gdb/
[deliverable/binutils-gdb.git] / gprof / po / id.po
CommitLineData
e8f957fd 1# Pesan bahasa indonesia untuk gprof.
2c71db89 2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
e8f957fd 3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
2c71db89 4# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
f12e7348 5# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
2c71db89
NC
6#
7msgid ""
8msgstr ""
f12e7348 9"Project-Id-Version: gprof 2.19.1\n"
e8f957fd
NC
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
f12e7348 12"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
e8f957fd 13"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
2c71db89
NC
14"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2c71db89 18
e8f957fd 19#: alpha.c:102 mips.c:54
2c71db89
NC
20msgid "<indirect child>"
21msgstr "<indirect child>"
22
e8f957fd 23#: alpha.c:107 mips.c:59
2c71db89
NC
24#, c-format
25msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
26msgstr "[find_call] %s: 0x%lx hingga 0x%lx\n"
27
e8f957fd 28#: alpha.c:129
2c71db89
NC
29#, c-format
30msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
31msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
32
e8f957fd 33#: alpha.c:139
2c71db89
NC
34#, c-format
35msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
36msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
37
e8f957fd 38#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:105
2c71db89
NC
39#, c-format
40msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
41msgstr "%s: %s: akhir file tidak diharapkan\n"
42
e8f957fd 43#: basic_blocks.c:196
2c71db89
NC
44#, c-format
45msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
46msgstr "%s: peringatan: mengabaikan hitungan basic-block exec (gunakan -l atau --line)\n"
47
48#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
e8f957fd 49#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
2c71db89
NC
50#, c-format
51msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
52msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekusi\n"
53
e8f957fd 54#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
2c71db89
NC
55msgid "<unknown>"
56msgstr "<tidak dikenal>"
57
e8f957fd 58#: basic_blocks.c:543
2c71db89
NC
59#, c-format
60msgid ""
61"\n"
62"\n"
63"Top %d Lines:\n"
64"\n"
65" Line Count\n"
66"\n"
67msgstr ""
68"\n"
69"\n"
70"Awal %d Baris:\n"
71"\n"
72" Baris Hitungan\n"
73"\n"
74
e8f957fd
NC
75#: basic_blocks.c:567
76#, c-format
2c71db89
NC
77msgid ""
78"\n"
79"Execution Summary:\n"
80"\n"
81msgstr ""
82"\n"
83"Ringkasan Eksekusi:\n"
84"\n"
85
e8f957fd 86#: basic_blocks.c:568
2c71db89
NC
87#, c-format
88msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
89msgstr "%9ld baris eksekutabel dalam file ini\n"
90
e8f957fd 91#: basic_blocks.c:570
2c71db89
NC
92#, c-format
93msgid "%9ld Lines executed\n"
94msgstr "%9ld baris dieksekusi\n"
95
e8f957fd 96#: basic_blocks.c:571
2c71db89
NC
97#, c-format
98msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
99msgstr "%9.2f Persen file dieksekusi\n"
100
e8f957fd 101#: basic_blocks.c:575
2c71db89
NC
102#, c-format
103msgid ""
104"\n"
105"%9lu Total number of line executions\n"
106msgstr ""
107"\n"
108"%9lu Total jumlah baris eksekusi\n"
109
e8f957fd 110#: basic_blocks.c:577
2c71db89
NC
111#, c-format
112msgid "%9.2f Average executions per line\n"
113msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
114
e8f957fd 115#: call_graph.c:68
2c71db89
NC
116#, c-format
117msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
118msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
119
e8f957fd
NC
120#: cg_print.c:73
121#, c-format
2c71db89
NC
122msgid ""
123"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
124"\n"
125msgstr ""
126"\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
127"\n"
128
e8f957fd
NC
129#: cg_print.c:75
130#, c-format
2c71db89
NC
131msgid ""
132"\t\t\tCall graph\n"
133"\n"
134msgstr ""
135"\t\t\tPanggil graph\n"
136"\n"
137
e8f957fd 138#: cg_print.c:78 hist.c:466
2c71db89
NC
139#, c-format
140msgid ""
141"\n"
142"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
143msgstr ""
144"\n"
f12e7348 145"granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)"
2c71db89 146
e8f957fd 147#: cg_print.c:82
2c71db89
NC
148#, c-format
149msgid ""
150" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
151"\n"
152msgstr ""
153" untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
154"\n"
155
e8f957fd
NC
156#: cg_print.c:86
157#, c-format
2c71db89
NC
158msgid ""
159" no time propagated\n"
160"\n"
161msgstr ""
162" no time propagated\n"
163"\n"
164
e8f957fd 165#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
2c71db89
NC
166msgid "called"
167msgstr "dipanggil"
168
e8f957fd 169#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
2c71db89
NC
170msgid "total"
171msgstr "total"
172
e8f957fd 173#: cg_print.c:95
2c71db89
NC
174msgid "parents"
175msgstr "orangtua"
176
e8f957fd 177#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
2c71db89
NC
178msgid "index"
179msgstr "indeks"
180
e8f957fd
NC
181#: cg_print.c:97
182#, c-format
2c71db89
NC
183msgid "%time"
184msgstr "%time"
185
e8f957fd 186#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
2c71db89
NC
187msgid "self"
188msgstr "diri"
189
e8f957fd 190#: cg_print.c:97
2c71db89
NC
191msgid "descendants"
192msgstr "turunan"
193
e8f957fd 194#: cg_print.c:98 hist.c:492
2c71db89
NC
195msgid "name"
196msgstr "nama"
197
e8f957fd 198#: cg_print.c:100
2c71db89
NC
199msgid "children"
200msgstr "anak"
201
e8f957fd 202#: cg_print.c:105
2c71db89
NC
203#, c-format
204msgid "index %% time self children called name\n"
205msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n"
206
e8f957fd 207#: cg_print.c:128
2c71db89
NC
208#, c-format
209msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
210msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
211
e8f957fd 212#: cg_print.c:354
2c71db89
NC
213#, c-format
214msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
215msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
216
e8f957fd 217#: cg_print.c:355
2c71db89
NC
218#, c-format
219msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
220msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
221
e8f957fd
NC
222#: cg_print.c:589
223#, c-format
2c71db89
NC
224msgid ""
225"Index by function name\n"
226"\n"
227msgstr ""
228"Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
229"\n"
230
e8f957fd 231#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
2c71db89
NC
232#, c-format
233msgid "<cycle %d>"
234msgstr "<siklus %d>"
235
e8f957fd 236#: corefile.c:60
2c71db89
NC
237#, c-format
238msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
239msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
240
e8f957fd
NC
241#: corefile.c:73
242#, c-format
243msgid "%s: could not open %s.\n"
244msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
245
246#: corefile.c:167
2c71db89 247#, c-format
e8f957fd
NC
248msgid "%s: %s: not in executable format\n"
249msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
2c71db89 250
e8f957fd 251#: corefile.c:178
2c71db89
NC
252#, c-format
253msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
254msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
255
e8f957fd 256#: corefile.c:253
2c71db89
NC
257#, c-format
258msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
259msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
260
e8f957fd 261#: corefile.c:267
2c71db89
NC
262#, c-format
263msgid "%s: can't do -c\n"
264msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
265
e8f957fd 266#: corefile.c:306
2c71db89
NC
267#, c-format
268msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
269msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
270
e8f957fd 271#: corefile.c:479
2c71db89
NC
272#, c-format
273msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
274msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
275
e8f957fd 276#: corefile.c:781
2c71db89
NC
277#, c-format
278msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
279msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
280
e8f957fd 281#: gmon_io.c:84
2c71db89 282#, c-format
e8f957fd
NC
283msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
284msgstr "%s: ukuran alamat memiliki nilai yang tidak diharapkan %u\n"
2c71db89 285
e8f957fd 286#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415
2c71db89
NC
287#, c-format
288msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
289msgstr "%s: file terlalu pendek untuk menjadi file gmon\n"
290
e8f957fd 291#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458
2c71db89
NC
292#, c-format
293msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
294msgstr "%s: file `%s' memiliki cookie ajaib yang buruk\n"
295
e8f957fd 296#: gmon_io.c:340
2c71db89
NC
297#, c-format
298msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
299msgstr "%s: file `%s' memiliki versi yang belum didukung %d\n"
300
e8f957fd 301#: gmon_io.c:370
2c71db89
NC
302#, c-format
303msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
304msgstr "%s: %s: ditemukan bad tag %d (file terkorupsi?)\n"
305
e8f957fd 306#: gmon_io.c:437
2c71db89
NC
307#, c-format
308msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
309msgstr "%s: rate profil tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
310
e8f957fd 311#: gmon_io.c:488
2c71db89
NC
312#, c-format
313msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
314msgstr "%s: tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
315
e8f957fd 316#: gmon_io.c:518
2c71db89
NC
317#, c-format
318msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
319msgstr "%s: file '%s' tampaknya bukan dalam format gmon.out\n"
320
e8f957fd 321#: gmon_io.c:531
2c71db89
NC
322#, c-format
323msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
324msgstr "%s: EOF tak diharapkan setelah membaca %d/%d bins\n"
325
e8f957fd
NC
326#: gmon_io.c:565
327#, c-format
2c71db89
NC
328msgid "time is in ticks, not seconds\n"
329msgstr "waktu dalam tick, bukan detik\n"
330
e8f957fd 331#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:748
2c71db89
NC
332#, c-format
333msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
334msgstr "%s: tidak tahu bagaimana menangani format file %d\n"
335
e8f957fd 336#: gmon_io.c:578
2c71db89
NC
337#, c-format
338msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
339msgstr "File `%s' (versi %d) berisi:\n"
340
e8f957fd 341#: gmon_io.c:581
2c71db89
NC
342#, c-format
343msgid "\t%d histogram record\n"
344msgstr "\t%d catatan histogram\n"
345
e8f957fd 346#: gmon_io.c:582
2c71db89
NC
347#, c-format
348msgid "\t%d histogram records\n"
349msgstr "\t%d catatan histogram\n"
350
e8f957fd 351#: gmon_io.c:584
2c71db89
NC
352#, c-format
353msgid "\t%d call-graph record\n"
354msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
355
e8f957fd 356#: gmon_io.c:585
2c71db89
NC
357#, c-format
358msgid "\t%d call-graph records\n"
359msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
360
e8f957fd 361#: gmon_io.c:587
2c71db89
NC
362#, c-format
363msgid "\t%d basic-block count record\n"
364msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
365
e8f957fd 366#: gmon_io.c:588
2c71db89
NC
367#, c-format
368msgid "\t%d basic-block count records\n"
369msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
370
e8f957fd 371#: gprof.c:158
2c71db89
NC
372#, c-format
373msgid ""
374"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
375"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
376"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
377"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
378"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
379"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
380"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
381"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
382"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
383"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
384"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
e8f957fd 385"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n"
2c71db89
NC
386"\t[image-file] [profile-file...]\n"
387msgstr ""
388"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
e8f957fd
NC
389"\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n"
390"\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n"
391"\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n"
392"\t[--[no-]time=nama] [--all-lines] [--brief] [--debug[=tingkat]]\n"
2c71db89
NC
393"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
394"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
e8f957fd 395"\t[--file-format=nama] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
2c71db89
NC
396"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
397"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
398"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
e8f957fd
NC
399"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@BERKAS]\n"
400"\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n"
2c71db89 401
e8f957fd 402#: gprof.c:174
2c71db89
NC
403#, c-format
404msgid "Report bugs to %s\n"
405msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n"
406
e8f957fd 407#: gprof.c:250
2c71db89
NC
408#, c-format
409msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
410msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n"
411
e8f957fd 412#: gprof.c:330
2c71db89
NC
413#, c-format
414msgid "%s: unknown file format %s\n"
415msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n"
416
417#. This output is intended to follow the GNU standards document.
e8f957fd 418#: gprof.c:414
2c71db89
NC
419#, c-format
420msgid "GNU gprof %s\n"
421msgstr "GNU gprof %s\n"
422
e8f957fd
NC
423#: gprof.c:415
424#, c-format
2c71db89
NC
425msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
426msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
427
e8f957fd
NC
428#: gprof.c:416
429#, c-format
2c71db89
NC
430msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
431msgstr "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
432
e8f957fd 433#: gprof.c:457
2c71db89
NC
434#, c-format
435msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
436msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n"
437
e8f957fd 438#: gprof.c:477
2c71db89
NC
439#, c-format
440msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
441msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n"
442
e8f957fd 443#: gprof.c:527
2c71db89
NC
444#, c-format
445msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
446msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n"
447
e8f957fd 448#: gprof.c:581
2c71db89
NC
449#, c-format
450msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
451msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
452
e8f957fd 453#: gprof.c:588
2c71db89
NC
454#, c-format
455msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
456msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
457
e8f957fd
NC
458#: hist.c:133
459#, c-format
460msgid ""
461"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
462"%s: from '%s'\n"
463"%s: to '%s'\n"
464msgstr ""
465"%s: satuan dimensi berubah diantara catatan histogram\n"
466"%s: dari '%s'\n"
467"%s: ke '%s'\n"
468
469#: hist.c:143
2c71db89 470#, c-format
e8f957fd
NC
471msgid ""
472"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
473"%s: from '%c'\n"
474"%s: to '%c'\n"
475msgstr ""
476"%s: kependekan dimensi berubah diantara catatan histogram\n"
477"%s: dari '%c'\n"
478"%s: ke '%c'\n"
479
480#: hist.c:157
481#, c-format
482msgid "%s: different scales in histogram records"
483msgstr "%s: skala berbeda dalam catatan histogram"
484
485#: hist.c:194
486#, c-format
487msgid "%s: overlapping histogram records\n"
488msgstr "%s: overlapping catatan histogram\n"
2c71db89 489
e8f957fd 490#: hist.c:228
2c71db89 491#, c-format
e8f957fd
NC
492msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
493msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %u dari %u contoh\n"
2c71db89 494
e8f957fd 495#: hist.c:462
2c71db89
NC
496#, c-format
497msgid "%c%c/call"
498msgstr "%c%c/panggilan"
499
e8f957fd 500#: hist.c:470
2c71db89
NC
501#, c-format
502msgid ""
503" for %.2f%% of %.2f %s\n"
504"\n"
505msgstr ""
506" untuk %.2f%% dari %.2f %s\n"
507"\n"
508
e8f957fd 509#: hist.c:476
2c71db89
NC
510#, c-format
511msgid ""
512"\n"
513"Each sample counts as %g %s.\n"
514msgstr ""
515"\n"
f12e7348 516"Setiap contoh dihitung sebagai %g %s.\n"
2c71db89 517
e8f957fd
NC
518#: hist.c:481
519#, c-format
2c71db89
NC
520msgid ""
521" no time accumulated\n"
522"\n"
523msgstr ""
524" tidak ada waktu terkumpul\n"
525"\n"
526
e8f957fd 527#: hist.c:488
2c71db89
NC
528msgid "cumulative"
529msgstr "kumulatif"
530
e8f957fd 531#: hist.c:488
2c71db89
NC
532msgid "self "
533msgstr "diri.."
534
e8f957fd 535#: hist.c:488
2c71db89
NC
536msgid "total "
537msgstr "total "
538
e8f957fd 539#: hist.c:491
2c71db89
NC
540msgid "time"
541msgstr "waktu"
542
e8f957fd 543#: hist.c:491
2c71db89
NC
544msgid "calls"
545msgstr "panggilan"
546
e8f957fd
NC
547#: hist.c:580
548#, c-format
2c71db89
NC
549msgid ""
550"\n"
551"\n"
552"\n"
553"flat profile:\n"
554msgstr ""
555"\n"
556"\n"
557"\n"
f12e7348 558"profil rata:\n"
2c71db89 559
e8f957fd
NC
560#: hist.c:586
561#, c-format
2c71db89 562msgid "Flat profile:\n"
f12e7348 563msgstr "Profil rata:\n"
2c71db89 564
e8f957fd
NC
565#: hist.c:705
566#, c-format
567msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
568msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
569
570#: mips.c:71
2c71db89
NC
571#, c-format
572msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
573msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
574
e8f957fd 575#: mips.c:96
2c71db89
NC
576#, c-format
577msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
578msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
579
e8f957fd 580#: source.c:162
2c71db89
NC
581#, c-format
582msgid "%s: could not locate `%s'\n"
583msgstr "%s: tidak dapat menemukan `%s'\n"
584
e8f957fd 585#: source.c:237
2c71db89
NC
586#, c-format
587msgid "*** File %s:\n"
588msgstr "*** File %s:\n"
589
e8f957fd 590#: utils.c:99
2c71db89
NC
591#, c-format
592msgid " <cycle %d>"
593msgstr " <siklus %d>"
e8f957fd
NC
594
595#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
596#~ msgstr "%s: `%s' tidak kompatibel dengan file gmon pertama\n"
This page took 0.343229 seconds and 4 git commands to generate.