Updated translations for various binutils sub-directories
[deliverable/binutils-gdb.git] / ld / po / pt_BR.po
CommitLineData
12601963
NC
1# Brazilian Portuguese translations for ld (binutils package).
2# Traduções em português brasileiro para o ld (pacote binutils).
26916852 3# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
12601963 4# This file is distributed under the same license as the binutils package.
26916852 5# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017-2020.
12601963
NC
6msgid ""
7msgstr ""
26916852 8"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n"
12601963 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
26916852
NC
10"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-01-19 22:35-0300\n"
f174ef9f 12"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
12601963
NC
13"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: pt_BR\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12601963
NC
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
f6efed01 20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
12601963 21
26916852 22#: ldcref.c:171
d8dab054
NC
23msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
24msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init da tabela cref falhou: %E\n"
25
26916852 26#: ldcref.c:177
d8dab054
NC
27msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
28msgstr "%X%P: cref_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 29
26916852 30#: ldcref.c:187
d8dab054
NC
31msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
32msgstr "%X%P: alloc de cref falhou: %E\n"
33
26916852 34#: ldcref.c:372
12601963 35#, c-format
d8dab054
NC
36msgid ""
37"\n"
38"Cross Reference Table\n"
39"\n"
12601963 40msgstr ""
d8dab054
NC
41"\n"
42"Tabela de referência cruzada\n"
43"\n"
44
26916852 45#: ldcref.c:373
d8dab054
NC
46msgid "Symbol"
47msgstr "Símbolo"
12601963 48
26916852 49#: ldcref.c:381
12601963 50#, c-format
d8dab054
NC
51msgid "File\n"
52msgstr "Arquivo\n"
12601963 53
26916852 54#: ldcref.c:385
d8dab054
NC
55#, c-format
56msgid "No symbols\n"
57msgstr "Nenhum símbolo\n"
f6efed01 58
26916852 59#: ldcref.c:414 ldcref.c:566
d8dab054
NC
60msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
61msgstr "%P: símbolo \"%pT\" faltando da tabela hash principal\n"
62
26916852
NC
63#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726
64#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437
65#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
66#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
67#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
68#: eshpe.c:1644
d8dab054
NC
69msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
70msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler os símbolos: %E\n"
71
26916852 72#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296
d8dab054
NC
73msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
74msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler as realocações: %E\n"
12601963 75
d8dab054
NC
76#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
77#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
78#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
79#. are prohibited. We must report an error.
26916852 80#: ldcref.c:725
d8dab054
NC
81msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
82msgstr "%X%P: %C: referência cruzada proibida de %s para \"%pT\" em %s\n"
12601963 83
26916852 84#: ldctor.c:84
d8dab054
NC
85msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n"
86msgstr "%X%P: realocações diferentes usadas no conjunto %s\n"
12601963 87
26916852 88#: ldctor.c:102
d8dab054
NC
89msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n"
90msgstr "%X%P: Formatos de arquivo objeto diferentes compondo conjunto %s\n"
91
26916852 92#: ldctor.c:278 ldctor.c:299
d8dab054
NC
93msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n"
94msgstr "%X%P: %s não oferece suporte a realocações %s para o conjunto %s\n"
95
26916852 96#: ldctor.c:294
d8dab054
NC
97msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
98msgstr "%X%P: Seção especial %s não oferece suporte a realocações %s para o conjunto %s\n"
99
26916852 100#: ldctor.c:320
d8dab054
NC
101msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n"
102msgstr "%X%P: Tamanho sem suporte %d para o conjunto %s\n"
103
26916852 104#: ldctor.c:343
d8dab054
NC
105msgid ""
106"\n"
107"Set Symbol\n"
108"\n"
12601963 109msgstr ""
d8dab054
NC
110"\n"
111"Conjunto Símbolo\n"
112"\n"
12601963 113
26916852
NC
114#: ldelf.c:71
115msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
116msgstr "%P: aviso: -z dynamic-undefined-weak ignorado\n"
117
118#: ldelf.c:98
119msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
120msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols não pode ser usado em DSO\n"
121
122#: ldelf.c:200
123msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
124msgstr "%P: %pB: bfd_stat falhou: %E\n"
125
126#: ldelf.c:241
127msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
128msgstr "%P: aviso: %s, necessário por %pB, pode conflitar com %s\n"
129
130#: ldelf.c:261 ldfile.c:133
131#, c-format
132msgid "attempt to open %s failed\n"
133msgstr "tentativa de abrir %s falhou\n"
134
135#: ldelf.c:296
136msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
137msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falhou: %E\n"
138
139#: ldelf.c:344
140msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
141msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falhou: %E\n"
142
143#: ldelf.c:350
144#, c-format
145msgid "found %s at %s\n"
146msgstr "localizado %s em %s\n"
147
148#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101
149msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
150msgstr "%F%P: %pB: erro ao adicionar símbolos: %E\n"
151
152#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
153#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
154#. a path name in the target's file system.
155#: ldelf.c:567
156#, c-format
157msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
158msgstr "token não reconhecido ou sem suporte \"%s\" no caminho de pesquisa\n"
159
160#: ldelf.c:1011
161msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
162msgstr "%F%P: %s não foi possível abrir para escrita: %E\n"
163
164#: ldelf.c:1088
165msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
166msgstr "%F%P: descrições de quadro compacto incompatíveis com .eh_frame DWARF2 de %pB\n"
167
168#: ldelf.c:1124
169msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
170msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignorada\n"
171
172#: ldelf.c:1179
173#, c-format
174msgid "%s needed by %pB\n"
175msgstr "%s necessária para %pB\n"
176
177#: ldelf.c:1288
178msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
179msgstr "%P: aviso: %s, necessária para %pB, não localizada (tente usar -rpath ou -rpath-link)\n"
180
181#: ldelf.c:1295
182msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
183msgstr "%F%P: falha ao analisar entradas de quadro EH\n"
184
185#: ldelf.c:1334
186msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
187msgstr "%P: aviso: seção .note.gnu.build-id descartada, --build-id ignorada\n"
188
189#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231
190#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231
191#: eshpe.c:1231
192msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
193msgstr "%P: aviso: estilo de --build-id não reconhecido ignorado\n"
194
195#: ldelf.c:1398
196msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
197msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .note.gnu.build-id, --build-id ignorada\n"
198
199#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
200#: eppcmacos.c:1370
201msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
202msgstr "%F%P: falha ao registrar atribuição a %s: %E\n"
203
204#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
205#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
206msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
207msgstr "%F%P: falha ao definir tamanhos de seção dinâmica: %E\n"
208
209#: ldelf.c:1649
210msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
211msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção .gnu.warning: %E\n"
212
213#: ldelfgen.c:55
214msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
215msgstr "%F%P: mapa de seções para segmentos falhou: %E\n"
216
217#: ldelfgen.c:75
218msgid "%F%P: looping in map_segments"
219msgstr "%F%P: em loop em map_segments"
220
221#: ldelfgen.c:177
222msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
223msgstr "%F%P: aviso: associação de strtab CTF falhou; strings não serão compartilhadas: %s\n"
224
225#: ldelfgen.c:183
226msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
227msgstr "%F%P: aviso: embaralhamento de símbolos CTF falhou; leve custo de espaço: %s\n"
228
229#: ldemul.c:303
12601963 230#, c-format
d8dab054
NC
231msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
232msgstr "SYSLIB %pS ignorado\n"
12601963 233
26916852 234#: ldemul.c:309
12601963 235#, c-format
d8dab054
NC
236msgid "%pS HLL ignored\n"
237msgstr "HLL %pS ignorado\n"
12601963 238
26916852 239#: ldemul.c:329
d8dab054
NC
240msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
241msgstr "%P: modo de emulação não reconhecido: %s\n"
12601963 242
26916852 243#: ldemul.c:330
d8dab054
NC
244msgid "Supported emulations: "
245msgstr "Emulações sem suporte: "
12601963 246
26916852 247#: ldemul.c:372
12601963 248#, c-format
d8dab054
NC
249msgid " no emulation specific options.\n"
250msgstr " sem opções específicas de emulação.\n"
12601963 251
26916852 252#: ldexp.c:284
d8dab054
NC
253msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
254msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate falhou ao criar símbolo %s\n"
12601963 255
26916852 256#: ldexp.c:315
d8dab054
NC
257msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
258msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup falhou ao criar símbolo %s\n"
12601963 259
26916852 260#: ldexp.c:552
d8dab054
NC
261msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
262msgstr "%P: aviso: o endereço de \"%s\" não é múltiplo do tamanho máximo de página\n"
12601963 263
26916852 264#: ldexp.c:631
d8dab054
NC
265msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
266msgstr "%F%P:%pS %% por zero\n"
12601963 267
26916852 268#: ldexp.c:640
d8dab054
NC
269msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
270msgstr "%F%P:%pS / por zero\n"
12601963 271
26916852
NC
272#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
273#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
274#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
d8dab054
NC
275msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
276msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 277
26916852 278#: ldexp.c:745
d8dab054
NC
279msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
280msgstr "%X%P:%pS: símbolo \"%s\" irresolvível referenciado na expressão\n"
12601963 281
26916852 282#: ldexp.c:760
d8dab054
NC
283msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
284msgstr "%F%P:%pS: símbolo \"%s\" indefinido referenciado na expressão\n"
12601963 285
26916852 286#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
d8dab054
NC
287msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
288msgstr "%F%P:%pS: seção \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
12601963 289
26916852 290#: ldexp.c:875 ldexp.c:889
d8dab054
NC
291msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
292msgstr "%F%P:%pS: região de MEMORY \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
12601963 293
26916852 294#: ldexp.c:901
d8dab054
NC
295msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
296msgstr "%F%P:%pS: constante desconhecida \"%s\" referenciada na expressão\n"
12601963 297
26916852 298#: ldexp.c:1049
d8dab054
NC
299msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
300msgstr "%F%P:%pS não pode fornecer (PROVIDE) atribuição ao contador de localização\n"
12601963 301
26916852 302#: ldexp.c:1082
d8dab054
NC
303msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
304msgstr "%F%P:%pS atribuição inválida ao contador de localização\n"
12601963 305
26916852 306#: ldexp.c:1086
d8dab054
NC
307msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
308msgstr "%F%P:%pS atribuição ao contador de localização inválida fora de SECTIONS\n"
12601963 309
26916852 310#: ldexp.c:1105
d8dab054
NC
311msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
312msgstr "%F%P:%pS não é possível mover contador de localização de volta (de %V para %V)\n"
12601963 313
26916852 314#: ldexp.c:1165
d8dab054
NC
315msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
316msgstr "%F%P:%s: criação de hash falhou\n"
317
26916852 318#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632
d8dab054
NC
319msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
320msgstr "%F%P:%pS: expressão não constante para %s\n"
321
26916852 322#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644
d8dab054
NC
323msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
324msgstr "%F%P: não foi possível criar tabela hash: %E\n"
325
26916852 326#: ldfile.c:135
12601963 327#, c-format
d8dab054
NC
328msgid "attempt to open %s succeeded\n"
329msgstr "tentativa de abrir %s bem-sucedida\n"
12601963 330
26916852 331#: ldfile.c:141
d8dab054
NC
332msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
333msgstr "%F%P: alvo BFD inválido \"%s\"\n"
12601963 334
26916852 335#: ldfile.c:266 ldfile.c:296
d8dab054
NC
336msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
337msgstr "%P: pulando %s incompatível ao pesquisar para %s\n"
12601963 338
26916852 339#: ldfile.c:279
d8dab054
NC
340msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
341msgstr "%F%P: tentado vínculo estático de objeto dinâmico \"%s\"\n"
12601963 342
26916852 343#: ldfile.c:406
d8dab054
NC
344msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
345msgstr "%P: não foi possível localizar %s (%s): %E\n"
12601963 346
26916852 347#: ldfile.c:409
d8dab054
NC
348msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
349msgstr "%P: não foi possível localizar %s: %E\n"
12601963 350
26916852 351#: ldfile.c:444
d8dab054
NC
352msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
353msgstr "%P: não foi possível localizar %s dentro de %s\n"
12601963 354
26916852 355#: ldfile.c:447
d8dab054
NC
356msgid "%P: cannot find %s\n"
357msgstr "%P: não foi possível localizar %s\n"
12601963 358
26916852 359#: ldfile.c:469
12601963 360#, c-format
d8dab054
NC
361msgid "cannot find script file %s\n"
362msgstr "não foi possível localizar o arquivo script %s\n"
12601963 363
26916852 364#: ldfile.c:471
12601963 365#, c-format
d8dab054
NC
366msgid "opened script file %s\n"
367msgstr "aberto arquivo de script %s\n"
368
26916852
NC
369#: ldfile.c:620
370msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
371msgstr "%F%P: erro: o arquivo de script \"%s\" do vinculador aparece várias vezes\n"
372
373#: ldfile.c:642
d8dab054
NC
374msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
375msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de script do vinculador %s: %E\n"
376
26916852 377#: ldfile.c:713
d8dab054
NC
378msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
379msgstr "%F%P: não foi possível representar a máquina \"%s\"\n"
380
26916852 381#: ldlang.c:1339
d8dab054
NC
382msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
383msgstr "%P:%pS: aviso: redeclaração de região de memória \"%s\"\n"
384
26916852 385#: ldlang.c:1345
d8dab054
NC
386msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
387msgstr "%P:%pS: aviso: região de memória \"%s\" não declarada\n"
388
26916852 389#: ldlang.c:1381
d8dab054
NC
390msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
391msgstr "%F%P:%pS: erro: apelido para região de memória padrão\n"
392
26916852 393#: ldlang.c:1392
d8dab054
NC
394msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
395msgstr "%F%P:%pS: erro: redefinição de região de memória com apelido \"%s\"\n"
396
26916852 397#: ldlang.c:1399
d8dab054
NC
398msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
399msgstr "%F%P:%pS: erro: a região de memória \"%s\" para apelido \"%s\" não existe\n"
400
26916852 401#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497
d8dab054
NC
402msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
403msgstr "%F%P: falha ao criar a seção \"%s\": %E\n"
404
a6c9b404 405#: ldlang.c:2195
12601963 406msgid ""
d8dab054
NC
407"\n"
408"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
409"\n"
12601963 410msgstr ""
d8dab054
NC
411"\n"
412"Biblioteca conforme necessária incluída para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
413"\n"
12601963 414
26916852 415#: ldlang.c:2262
12601963
NC
416#, c-format
417msgid ""
d8dab054
NC
418"\n"
419"Discarded input sections\n"
420"\n"
12601963 421msgstr ""
d8dab054
NC
422"\n"
423"Seções de entrada descartadas\n"
424"\n"
12601963 425
26916852 426#: ldlang.c:2270
12601963 427msgid ""
d8dab054
NC
428"\n"
429"Memory Configuration\n"
430"\n"
12601963 431msgstr ""
d8dab054
NC
432"\n"
433"Configuração de memória\n"
434"\n"
12601963 435
26916852 436#: ldlang.c:2272
d8dab054
NC
437msgid "Name"
438msgstr "Nome"
12601963 439
26916852 440#: ldlang.c:2272
d8dab054
NC
441msgid "Origin"
442msgstr "Origem"
12601963 443
26916852 444#: ldlang.c:2272
d8dab054
NC
445msgid "Length"
446msgstr "Tamanho"
12601963 447
26916852 448#: ldlang.c:2272
d8dab054
NC
449msgid "Attributes"
450msgstr "Atributos"
12601963 451
26916852 452#: ldlang.c:2312
12601963
NC
453#, c-format
454msgid ""
d8dab054
NC
455"\n"
456"Linker script and memory map\n"
457"\n"
12601963 458msgstr ""
d8dab054
NC
459"\n"
460"Mapa de memória e script de vinculador\n"
461"\n"
12601963 462
26916852 463#: ldlang.c:2365
d8dab054
NC
464msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
465msgstr "%F%P: uso ilegal de seção \"%s\"\n"
12601963 466
26916852 467#: ldlang.c:2374
d8dab054
NC
468msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
469msgstr "%F%P: o formato de saída %s não pode representar a seção chamada %s: %E\n"
12601963 470
26916852 471#: ldlang.c:2993
d8dab054
NC
472msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
473msgstr "%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E; formatos correspondentes:"
12601963 474
26916852 475#: ldlang.c:3001
d8dab054
NC
476msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
477msgstr "%F%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E\n"
12601963 478
26916852 479#: ldlang.c:3072
d8dab054
NC
480msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
481msgstr "%F%P: %pB: o membro %pB no arquivo não é um objeto\n"
482
26916852 483#: ldlang.c:3375
d8dab054
NC
484msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
485msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar quaisquer alvos que correspondam ao requerimento de endianness\n"
12601963 486
26916852 487#: ldlang.c:3389
d8dab054
NC
488msgid "%F%P: target %s not found\n"
489msgstr "%F%P: aviso %s não localizado\n"
12601963 490
26916852 491#: ldlang.c:3391
d8dab054
NC
492msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
493msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de saída %s: %E\n"
12601963 494
26916852 495#: ldlang.c:3397
d8dab054
NC
496msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
497msgstr "%F%P: %s: não foi possível fazer arquivo objeto: %E\n"
12601963 498
26916852 499#: ldlang.c:3401
d8dab054
NC
500msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
501msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir arquitetura: %E\n"
12601963 502
26916852 503#: ldlang.c:3581
d8dab054
NC
504msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
505msgstr "%P: aviso: %s contém seções de saída; você se esqueceu de -T?\n"
506
26916852
NC
507#: ldlang.c:3637
508msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
509msgstr "%P: aviso: seção CTF em \"%pI\" não carregada: seus tipos serão descartados: \"%s\"\n"
510
511#: ldlang.c:3662
512msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n"
513msgstr "%P: aviso: saída CTF não criada: \"s\"\n"
514
515#: ldlang.c:3704
516msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
517msgstr "%F%P: não foi possível vincular com CTF em %pB: %s\n"
518
519#: ldlang.c:3714
520msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
521msgstr "%F%P: vinculação de CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
522
523#: ldlang.c:3770
524msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
525msgstr "%F%P: emissão de seção CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
526
527#: ldlang.c:3900
d8dab054
NC
528msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
529msgstr "%X%P: símbolo exigido \"%s\" não definido\n"
530
26916852 531#: ldlang.c:4206
d8dab054
NC
532msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
533msgstr "%F%P: %s não localizado para inserção\n"
12601963 534
26916852 535#: ldlang.c:4446
d8dab054
NC
536msgid " load address 0x%V"
537msgstr " carga com endereço 0x%V"
538
26916852 539#: ldlang.c:4679
d8dab054
NC
540msgid "%W (size before relaxing)\n"
541msgstr "%W (tamanho antes de relaxar)\n"
542
26916852 543#: ldlang.c:4772
12601963 544#, c-format
d8dab054
NC
545msgid "Address of section %s set to "
546msgstr "Endereço de seção %s definido para "
12601963 547
26916852 548#: ldlang.c:4970
12601963 549#, c-format
d8dab054
NC
550msgid "Fail with %d\n"
551msgstr "Falha com %d\n"
12601963 552
26916852 553#: ldlang.c:5243
d8dab054
NC
554msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
555msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
12601963 556
26916852 557#: ldlang.c:5249
d8dab054
NC
558msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
559msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
12601963 560
26916852 561#: ldlang.c:5301
d8dab054
NC
562msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
563msgstr "%X%P: LMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe LMA [%V,%V] da seção %s\n"
12601963 564
26916852 565#: ldlang.c:5345
d8dab054
NC
566msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
567msgstr "%X%P: VMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe VMA [%V,%V] da seção %s\n"
12601963 568
26916852 569#: ldlang.c:5368
d8dab054
NC
570msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
571msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
572msgstr[0] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu byte\n"
573msgstr[1] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu bytes\n"
12601963 574
26916852 575#: ldlang.c:5393
d8dab054
NC
576msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
577msgstr "%X%P: endereço 0x%v de seção %pB \"%s\" não está dentro da região \"%s\"\n"
12601963 578
26916852 579#: ldlang.c:5404
d8dab054
NC
580msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
581msgstr "%X%P: a seção %pB \"%s\" não vai caber na região \"%s\"\n"
12601963 582
26916852 583#: ldlang.c:5486
d8dab054
NC
584msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
585msgstr "%F%P:%pS: expressão de endereço não constante ou referência direta para seção %s\n"
12601963 586
26916852 587#: ldlang.c:5511
d8dab054
NC
588msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
589msgstr "%X%P: erro interno em biblioteca compartilhada COFF na seção %s\n"
12601963 590
26916852 591#: ldlang.c:5569
d8dab054
NC
592msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
593msgstr "%F%P: erro: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
12601963 594
26916852 595#: ldlang.c:5573
d8dab054
NC
596msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
597msgstr "%P: aviso: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
12601963 598
26916852 599#: ldlang.c:5596
d8dab054
NC
600msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
601msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
602msgstr[0] "%P: aviso: alterando início da seção %s em %lu byte\n"
603msgstr[1] "%P: aviso: alterando início da seção %s em %lu bytes\n"
12601963 604
26916852 605#: ldlang.c:5691
d8dab054
NC
606msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
607msgstr "%P: avio: ponto movido para atrás antes de \"%s\"\n"
12601963 608
26916852 609#: ldlang.c:5872
d8dab054
NC
610msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
611msgstr "%F%P: não é possível relaxar a seção: %E\n"
12601963 612
26916852 613#: ldlang.c:6255
d8dab054
NC
614msgid "%F%P: invalid data statement\n"
615msgstr "%F%P: instrução de dados inválida\n"
12601963 616
26916852 617#: ldlang.c:6288
d8dab054
NC
618msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
619msgstr "%F%P: instrução de realocação inválida\n"
f6efed01 620
26916852 621#: ldlang.c:6642
d8dab054
NC
622msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
623msgstr "%F%P: gc-sections requer uma entrada ou um símbolo indefinido\n"
f6efed01 624
26916852 625#: ldlang.c:6666
d8dab054
NC
626msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
627msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir endereço inicial\n"
12601963 628
26916852 629#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697
d8dab054
NC
630msgid "%F%P: can't set start address\n"
631msgstr "%F%P: não foi possível definir endereço inicial\n"
f6efed01 632
26916852 633#: ldlang.c:6691
d8dab054
NC
634msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
635msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; usando o padrão %V\n"
12601963 636
26916852 637#: ldlang.c:6702
d8dab054
NC
638msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
639msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; não definindo o endereço inicial\n"
12601963 640
26916852 641#: ldlang.c:6758
d8dab054
NC
642msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
643msgstr "%F%P: sem suporte a vinculação realocável com realocações do formato %s (%pB) para o formato %s (%pB)\n"
12601963 644
26916852 645#: ldlang.c:6768
d8dab054
NC
646msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
647msgstr "%X%P: a arquitetura %s do arquivo de entrada \"%pB\" é incompatível com a saída de %s\n"
12601963 648
26916852 649#: ldlang.c:6790
d8dab054
NC
650msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
651msgstr "%X%P: falha ao mesclar dados específicos de alvo do arquivo %pB\n"
12601963 652
26916852 653#: ldlang.c:6861
d8dab054
NC
654msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
655msgstr "%F%P: não foi possível definir símbolo comum \"%pT\": %E\n"
12601963 656
26916852 657#: ldlang.c:6873
12601963
NC
658msgid ""
659"\n"
d8dab054 660"Allocating common symbols\n"
12601963
NC
661msgstr ""
662"\n"
d8dab054
NC
663"Alocação de símbolos comuns\n"
664
26916852 665#: ldlang.c:6874
d8dab054
NC
666msgid ""
667"Common symbol size file\n"
668"\n"
669msgstr ""
670"Símbolo comum tamanho arquivo\n"
12601963
NC
671"\n"
672
26916852 673#: ldlang.c:6948
d8dab054
NC
674msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
675msgstr "%X%P: erro: seção órfã não colocada \"%pA\" de \"%pB\"\n"
12601963 676
26916852 677#: ldlang.c:6966
d8dab054
NC
678msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
679msgstr "%P: aviso: seção órfã \"%pA\" de \"%pB\" sendo colocada na seção \"%s\"\n"
12601963 680
26916852 681#: ldlang.c:7057
d8dab054
NC
682msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
683msgstr "%F%P: caractere inválido %c (%d) nas flags\n"
12601963 684
26916852 685#: ldlang.c:7165
d8dab054
NC
686msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
687msgstr "%F%P:%pS: erro: alinhamento com entrada e alinhamento explícito especificados\n"
12601963 688
26916852 689#: ldlang.c:7671
d8dab054
NC
690msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
691msgstr "%F%P: %s: plug-ins relatou erro após leitura de todos símbolos\n"
12601963 692
26916852 693#: ldlang.c:8106
d8dab054
NC
694msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
695msgstr "%F%P: múltiplos arquivos STARTUP\n"
12601963 696
26916852 697#: ldlang.c:8152
d8dab054
NC
698msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
699msgstr "%X%P:%pS: a seção possui um endereço de carga e uma região de carga\n"
12601963 700
26916852 701#: ldlang.c:8258
d8dab054
NC
702msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
703msgstr "%X%P:%pS: Sem suporte a PHDRS e FILEHDR quando estão faltando nos cabeçalhos PT_LOAD anteriores\n"
12601963 704
26916852 705#: ldlang.c:8331
d8dab054
NC
706msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
707msgstr "%F%P: nenhuma seção atribuída a phdrs\n"
12601963 708
26916852 709#: ldlang.c:8369
d8dab054
NC
710msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
711msgstr "%F%P: bfd_record_phdr falhou: %E\n"
12601963 712
26916852 713#: ldlang.c:8389
d8dab054
NC
714msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
715msgstr "%X%P: seção \"%s\" atribuída a phdr não existente \"%s\"\n"
12601963 716
26916852 717#: ldlang.c:8812
d8dab054
NC
718msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
719msgstr "%X%P: linguagem desconhecida \"%s\" na informação da versão\n"
12601963 720
26916852 721#: ldlang.c:8957
d8dab054
NC
722msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
723msgstr "%X%P: tag de versão anônima não pode ser combinada com de outras versões\n"
12601963 724
26916852 725#: ldlang.c:8966
d8dab054
NC
726msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
727msgstr "%X%P: tag versão duplicada \"%s\"\n"
12601963 728
26916852 729#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024
d8dab054
NC
730msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
731msgstr "%X%P: expressão duplicada \"%s\" na informação de versão\n"
12601963 732
26916852 733#: ldlang.c:9064
d8dab054
NC
734msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
735msgstr "%X%P: não foi possível localizar a dependência de versão \"%s\"\n"
12601963 736
26916852 737#: ldlang.c:9087
d8dab054
NC
738msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
739msgstr "%X%P: não foi possível ler conteúdo de seção .exports\n"
12601963 740
26916852 741#: ldlang.c:9125
d8dab054
NC
742msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
743msgstr "%F%P: origem inválida para região de memória %s\n"
12601963 744
26916852 745#: ldlang.c:9134
d8dab054
NC
746msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
747msgstr "%F%P: tamanho inválido para região de memória %s\n"
12601963 748
26916852 749#: ldlang.c:9244
d8dab054
NC
750msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
751msgstr "%X%P: recurso desconhecido \"%s\"\n"
12601963 752
26916852 753#: ldmain.c:216
a6c9b404
NC
754msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
755msgstr "%F%P: erro fatal: ABI de libbfd incompatível\n"
756
26916852 757#: ldmain.c:252
d8dab054
NC
758msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
759msgstr "%X%P: não foi possível definir alvo padrão BFD para \"%s\": %E\n"
12601963 760
26916852 761#: ldmain.c:352
d8dab054
NC
762msgid "built in linker script"
763msgstr "script de vinculador incorporado"
12601963 764
26916852 765#: ldmain.c:362
d8dab054
NC
766msgid "using external linker script:"
767msgstr "usando script de vinculador externo:"
12601963 768
26916852 769#: ldmain.c:364
d8dab054
NC
770msgid "using internal linker script:"
771msgstr "usando script de vinculador interno:"
12601963 772
26916852 773#: ldmain.c:411
d8dab054
NC
774msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
775msgstr "%F%P: --no-define-common não pode ser usado sem -shared\n"
12601963 776
26916852 777#: ldmain.c:417
d8dab054
NC
778msgid "%F%P: no input files\n"
779msgstr "%F%P: nenhum arquivo de entrada\n"
12601963 780
26916852 781#: ldmain.c:421
d8dab054
NC
782msgid "%P: mode %s\n"
783msgstr "%P: modo %s\n"
12601963 784
26916852
NC
785#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535
786#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
d8dab054
NC
787msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
788msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de mapeamento %s: %E\n"
12601963 789
26916852 790#: ldmain.c:487
d8dab054
NC
791msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
792msgstr "%P: erros de vinculação localizados, excluindo executável \"%s\"\n"
12601963 793
26916852 794#: ldmain.c:496
d8dab054
NC
795msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
796msgstr "%F%P: %pB: fechamento final falhou: %E\n"
12601963 797
26916852 798#: ldmain.c:523
d8dab054
NC
799msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
800msgstr "%F%P: não foi possível abrir para ordem da cópia \"%s\"\n"
12601963 801
26916852 802#: ldmain.c:526
d8dab054
NC
803msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
804msgstr "%F%P: não foi possível abrir para destino da cópia \"%s\"\n"
12601963 805
26916852 806#: ldmain.c:533
d8dab054
NC
807msgid "%P: error writing file `%s'\n"
808msgstr "%P: erro ao escrever o arquivo \"%s\"\n"
12601963 809
26916852 810#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940
12601963 811#, c-format
d8dab054
NC
812msgid "%P: error closing file `%s'\n"
813msgstr "%P: erro ao fechar o arquivo \"%s\"\n"
12601963 814
26916852 815#: ldmain.c:552
12601963 816#, c-format
d8dab054
NC
817msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
818msgstr "%s: tempo total no vínculo: %ld.%06ld\n"
12601963 819
26916852 820#: ldmain.c:639
d8dab054
NC
821msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
822msgstr "%F%P: faltando argumento para -m\n"
12601963 823
26916852 824#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386
d8dab054
NC
825msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
826msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init falhou: %E\n"
12601963 827
26916852 828#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730
d8dab054
NC
829msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
830msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 831
26916852 832#: ldmain.c:744
d8dab054
NC
833msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
834msgstr "%X%P: erro: retain-symbols-file duplicado\n"
12601963 835
26916852 836#: ldmain.c:788
d8dab054
NC
837msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
838msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup para inserção falhou: %E\n"
12601963 839
26916852 840#: ldmain.c:793
d8dab054
NC
841msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
842msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" sobrepõe \"-s\" e \"-S\"\n"
12601963 843
26916852 844#: ldmain.c:896
d8dab054
NC
845msgid ""
846"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
847"\n"
848msgstr ""
849"Membro de arquivo incluído para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
850"\n"
12601963 851
26916852 852#: ldmain.c:1005
d8dab054
NC
853msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
854msgstr "%X%P: %C: múltiplas definições de \"%pT\""
12601963 855
26916852 856#: ldmain.c:1008
d8dab054
NC
857msgid "; %D: first defined here"
858msgstr "; %D: definido primeiro aqui"
12601963 859
26916852 860#: ldmain.c:1013
d8dab054
NC
861msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
862msgstr "%P: desabilitando relaxamento; não vai funcionar com múltiplas definições\n"
12601963 863
26916852 864#: ldmain.c:1066
d8dab054
NC
865msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
866msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum de %pB\n"
12601963 867
26916852 868#: ldmain.c:1070
d8dab054
NC
869msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
870msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum\n"
12601963 871
26916852 872#: ldmain.c:1079
d8dab054
NC
873msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
874msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição de %pB\n"
12601963 875
26916852 876#: ldmain.c:1083
d8dab054
NC
877msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
878msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição\n"
12601963 879
26916852 880#: ldmain.c:1092
d8dab054
NC
881msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
882msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior de %pB\n"
12601963 883
26916852 884#: ldmain.c:1096
d8dab054
NC
885msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
886msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior\n"
12601963 887
26916852 888#: ldmain.c:1103
d8dab054
NC
889msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
890msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor de %pB\n"
12601963 891
26916852 892#: ldmain.c:1107
d8dab054
NC
893msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
894msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor\n"
12601963 895
26916852 896#: ldmain.c:1114
d8dab054
NC
897msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
898msgstr "%P: %pB e %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
12601963 899
26916852 900#: ldmain.c:1117
d8dab054
NC
901msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
902msgstr "%P: %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
12601963 903
26916852 904#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172
d8dab054
NC
905msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
906msgstr "%P: aviso: construtor global %s usado\n"
12601963 907
26916852 908#: ldmain.c:1182
d8dab054
NC
909msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
910msgstr "%F%P: erro de backend BFD: sem suporte a BFD_RELOC_CTOR\n"
12601963 911
d8dab054 912#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
26916852 913#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309
d8dab054
NC
914msgid "warning: "
915msgstr "aviso: "
12601963 916
26916852 917#: ldmain.c:1362
d8dab054
NC
918msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
919msgstr "%X%P: %C: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 920
26916852 921#: ldmain.c:1365
d8dab054
NC
922msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
923msgstr "%P: %C: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 924
26916852 925#: ldmain.c:1371
d8dab054
NC
926msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
927msgstr "%X%P: %D: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 928
26916852 929#: ldmain.c:1374
d8dab054
NC
930msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
931msgstr "%P: %D: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 932
26916852 933#: ldmain.c:1385
d8dab054
NC
934msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
935msgstr "%X%P: %pB: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 936
26916852 937#: ldmain.c:1388
d8dab054
NC
938msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
939msgstr "%P: %pB: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 940
26916852 941#: ldmain.c:1394
d8dab054
NC
942msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
943msgstr "%X%P: %pB: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 944
26916852 945#: ldmain.c:1397
d8dab054
NC
946msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
947msgstr "%P: %pB: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 948
26916852 949#: ldmain.c:1434
d8dab054
NC
950msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
951msgstr " estouro de realocação adiciona omitido da saída\n"
12601963 952
26916852 953#: ldmain.c:1447
d8dab054
NC
954#, c-format
955msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
956msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\""
12601963 957
26916852 958#: ldmain.c:1453
d8dab054
NC
959#, c-format
960msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
961msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\" na seção %pA em %pB"
12601963 962
26916852 963#: ldmain.c:1466
d8dab054
NC
964#, c-format
965msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
966msgstr " realocação truncada para caber: %s contra \"%pT\""
12601963 967
26916852 968#: ldmain.c:1482
a6c9b404
NC
969msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
970msgstr "%X%H: realocação perigosa: %s\n"
12601963 971
26916852 972#: ldmain.c:1496
a6c9b404
NC
973msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
974msgstr "%X%H: a realocação faz referência a símbolo \"%pT\" que não está sendo emitido\n"
12601963 975
26916852 976#: ldmain.c:1530
d8dab054
NC
977msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
978msgstr "%P: %pB: referência a %s\n"
12601963 979
26916852 980#: ldmain.c:1532
d8dab054
NC
981msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
982msgstr "%P: %pB: definição de %s\n"
12601963 983
d8dab054 984#: ldmisc.c:374
12601963 985#, c-format
d8dab054
NC
986msgid "%pB: in function `%pT':\n"
987msgstr "%pB: na função \"%pT\":\n"
12601963 988
26916852 989#: ldmisc.c:518
12601963 990#, c-format
d8dab054
NC
991msgid "no symbol"
992msgstr "nenhum símbolo"
12601963 993
26916852 994#: ldmisc.c:625
12601963
NC
995msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
996msgstr "%F%P: erro interno %s %d\n"
997
26916852 998#: ldmisc.c:689
12601963
NC
999msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
1000msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d em %s\n"
1001
26916852 1002#: ldmisc.c:692
12601963
NC
1003msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
1004msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d\n"
1005
26916852 1006#: ldmisc.c:694
d8dab054
NC
1007msgid "%F%P: please report this bug\n"
1008msgstr "%F%P: Por favor, relate o erro\n"
12601963
NC
1009
1010#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
26916852 1011#: ldver.c:38
12601963
NC
1012#, c-format
1013msgid "GNU ld %s\n"
1014msgstr "GNU ld %s\n"
1015
26916852 1016#: ldver.c:42
12601963 1017#, c-format
26916852
NC
1018msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
1019msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
12601963 1020
26916852 1021#: ldver.c:43
12601963
NC
1022#, c-format
1023msgid ""
1024"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
1025"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
1026"This program has absolutely no warranty.\n"
1027msgstr ""
1028"Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo sob os termos\n"
1029"da Licença Pública Geral GNU versão 3 ou (a seu critério) uma versão posterior.\n"
1030"Esse programa possui absolutamente nenhuma garantia.\n"
1031
26916852 1032#: ldver.c:53
12601963
NC
1033#, c-format
1034msgid " Supported emulations:\n"
1035msgstr " Emulações com suporte:\n"
1036
26916852 1037#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263
d8dab054
NC
1038msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n"
1039msgstr "%F%P: bfd_new_link_order falhou\n"
12601963 1040
26916852 1041#: ldwrite.c:332
12601963
NC
1042msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
1043msgstr "%F%P: não foi possível criar nome de seção dividida para %s\n"
1044
26916852 1045#: ldwrite.c:344
12601963
NC
1046msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
1047msgstr "%F%P: clonagem de seção falhou: %E\n"
1048
26916852 1049#: ldwrite.c:382
12601963
NC
1050#, c-format
1051msgid "%8x something else\n"
1052msgstr "%8x alguma outra coisa\n"
1053
26916852 1054#: ldwrite.c:552
12601963
NC
1055msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
1056msgstr "%F%P: vinculação final falhou: %E\n"
1057
26916852 1058#: lexsup.c:103 lexsup.c:277
12601963
NC
1059msgid "KEYWORD"
1060msgstr "PALAVRA-CHAVE"
1061
1062# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1063#: lexsup.c:103
12601963
NC
1064msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
1065msgstr ""
1066"Controle de biblioteca compartilhada para\n"
1067" compatibilidade com HP/UX"
1068
26916852 1069#: lexsup.c:106
12601963
NC
1070msgid "ARCH"
1071msgstr "ARCH"
1072
26916852 1073#: lexsup.c:106
12601963
NC
1074msgid "Set architecture"
1075msgstr "Define a arquitetura"
1076
26916852 1077#: lexsup.c:108 lexsup.c:404
12601963
NC
1078msgid "TARGET"
1079msgstr "ALVO"
1080
1081# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1082#: lexsup.c:108
12601963
NC
1083msgid "Specify target for following input files"
1084msgstr ""
1085"Especifica o alvo para os seguintes arquivos\n"
1086" de entrada"
1087
26916852
NC
1088#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216
1089#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502
12601963
NC
1090msgid "FILE"
1091msgstr "ARQUIVO"
1092
26916852 1093#: lexsup.c:111
12601963
NC
1094msgid "Read MRI format linker script"
1095msgstr "Lê script de vinculador no formato MRI"
1096
26916852 1097#: lexsup.c:113
12601963
NC
1098msgid "Force common symbols to be defined"
1099msgstr "Força símbolos comuns a serem definidos"
1100
26916852 1101#: lexsup.c:118
12601963
NC
1102msgid "Force group members out of groups"
1103msgstr "Força membros de grupos para fora dos grupos"
1104
26916852
NC
1105#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472
1106#: lexsup.c:474 lexsup.c:476
12601963
NC
1107msgid "ADDRESS"
1108msgstr "ENDEREÇO"
1109
26916852 1110#: lexsup.c:120
12601963
NC
1111msgid "Set start address"
1112msgstr "Define o endereço inicial"
1113
26916852 1114#: lexsup.c:122
12601963
NC
1115msgid "Export all dynamic symbols"
1116msgstr "Exporta todas os símbolos dinâmicos"
1117
26916852 1118#: lexsup.c:124
12601963
NC
1119msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
1120msgstr "Desfaz o efeito de --export-dynamic"
1121
26916852 1122#: lexsup.c:126
12601963
NC
1123msgid "Link big-endian objects"
1124msgstr "Vincula objetos big-endian"
1125
26916852 1126#: lexsup.c:128
12601963
NC
1127msgid "Link little-endian objects"
1128msgstr "Vincula objetos little-endian"
1129
26916852 1130#: lexsup.c:130 lexsup.c:133
12601963
NC
1131msgid "SHLIB"
1132msgstr "SHLIB"
1133
1134# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1135#: lexsup.c:130
12601963
NC
1136msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
1137msgstr ""
1138"Filtro auxiliar para tabela de símbolos\n"
1139" de objeto compartilhado"
1140
1141# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1142#: lexsup.c:133
12601963
NC
1143msgid "Filter for shared object symbol table"
1144msgstr ""
1145"Filtro para tabela de símbolos de objeto\n"
1146" compartilhado"
1147
26916852 1148#: lexsup.c:136
12601963
NC
1149msgid "Ignored"
1150msgstr "Ignorado"
1151
26916852 1152#: lexsup.c:138
12601963
NC
1153msgid "SIZE"
1154msgstr "TAMANHO"
1155
1156# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1157#: lexsup.c:138
12601963
NC
1158msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
1159msgstr ""
1160"Tamanho de dados pequenos (se nenhum tamanho,\n"
1161" mesmo que --shared)"
1162
26916852 1163#: lexsup.c:141
12601963
NC
1164msgid "FILENAME"
1165msgstr "ARQUIVO"
1166
26916852 1167#: lexsup.c:141
12601963
NC
1168msgid "Set internal name of shared library"
1169msgstr "Define nome interno da biblioteca compartilhada"
1170
26916852 1171#: lexsup.c:143
12601963
NC
1172msgid "PROGRAM"
1173msgstr "PROGRAMA"
1174
26916852 1175#: lexsup.c:143
12601963
NC
1176msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
1177msgstr "Define PROGRAMA como vinculador dinâmico a usar"
1178
1179# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1180#: lexsup.c:146
12601963
NC
1181msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
1182msgstr ""
1183"Produz um executável com nenhum cabeçalho\n"
1184" de interpretação de programa"
1185
26916852 1186#: lexsup.c:149
12601963
NC
1187msgid "LIBNAME"
1188msgstr "NOMELIB"
1189
26916852 1190#: lexsup.c:149
12601963
NC
1191msgid "Search for library LIBNAME"
1192msgstr "Pesquisa pela biblioteca NOMELIB"
1193
26916852 1194#: lexsup.c:151
12601963
NC
1195msgid "DIRECTORY"
1196msgstr "DIRETÓRIO"
1197
1198# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1199#: lexsup.c:151
12601963
NC
1200msgid "Add DIRECTORY to library search path"
1201msgstr ""
1202"Adiciona DIRETÓRIO ao caminho de pesquisa\n"
1203" de biblioteca"
1204
26916852 1205#: lexsup.c:154
12601963
NC
1206msgid "Override the default sysroot location"
1207msgstr "Substitui o local da raiz do sistema padrão"
1208
26916852 1209#: lexsup.c:156
12601963
NC
1210msgid "EMULATION"
1211msgstr "EMULAÇÃO"
1212
d8dab054 1213# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1214#: lexsup.c:156
12601963
NC
1215msgid "Set emulation"
1216msgstr " Define emulação"
1217
d8dab054 1218# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1219#: lexsup.c:158
12601963
NC
1220msgid "Print map file on standard output"
1221msgstr ""
1222"Imprime o arquivo de mapeamento para a saída\n"
1223" padrão"
1224
26916852 1225#: lexsup.c:160
12601963
NC
1226msgid "Do not page align data"
1227msgstr "Não alinha em página os dados"
1228
d8dab054 1229# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1230#: lexsup.c:162
12601963
NC
1231msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
1232msgstr ""
1233"Não alinha em página os dados, não torna o\n"
1234" texto somente leitura"
1235
d8dab054 1236# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1237#: lexsup.c:165
12601963
NC
1238msgid "Page align data, make text readonly"
1239msgstr ""
1240"Alinha em página os dados, torna o\n"
1241" texto somente leitura"
1242
26916852 1243#: lexsup.c:168
12601963
NC
1244msgid "Set output file name"
1245msgstr "Define nome de arquivo de saída"
1246
26916852 1247#: lexsup.c:170
12601963
NC
1248msgid "Optimize output file"
1249msgstr "Otimiza o arquivo de saída"
1250
26916852 1251#: lexsup.c:172
12601963
NC
1252msgid "Generate import library"
1253msgstr "Gera biblioteca de importação"
1254
26916852 1255#: lexsup.c:175
12601963
NC
1256msgid "PLUGIN"
1257msgstr "PLUG-IN"
1258
26916852 1259#: lexsup.c:175
12601963
NC
1260msgid "Load named plugin"
1261msgstr "Carrega o plug-in especificado"
1262
26916852 1263#: lexsup.c:177
12601963
NC
1264msgid "ARG"
1265msgstr "ARG"
1266
26916852 1267#: lexsup.c:177
12601963
NC
1268msgid "Send arg to last-loaded plugin"
1269msgstr "Envia arg para o último plug-in carregado"
1270
d8dab054 1271# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1272#: lexsup.c:179 lexsup.c:182
12601963
NC
1273msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
1274msgstr ""
1275"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1276" a opção LTO do GCC"
1277
d8dab054 1278# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1279#: lexsup.c:186
12601963
NC
1280msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
1281msgstr ""
1282"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1283" a opção de vinculação do GCC"
1284
d8dab054 1285# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1286#: lexsup.c:189 lexsup.c:192
12601963
NC
1287msgid "Ignored for gold option compatibility"
1288msgstr ""
1289"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1290" a opção gold"
1291
26916852 1292#: lexsup.c:195
12601963
NC
1293msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
1294msgstr "Ignorada para manter compatibilidade com SVR4"
1295
26916852 1296#: lexsup.c:199
12601963 1297msgid "Generate relocatable output"
b4a3689a 1298msgstr "Gera uma saída realocável"
12601963 1299
d8dab054 1300# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1301#: lexsup.c:203
12601963
NC
1302msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
1303msgstr ""
1304"Só vincula símbolos (se diretório, igual\n"
1305" a --rpath)"
1306
26916852 1307#: lexsup.c:206
12601963
NC
1308msgid "Strip all symbols"
1309msgstr "Remove todos símbolos"
1310
26916852 1311#: lexsup.c:208
12601963
NC
1312msgid "Strip debugging symbols"
1313msgstr "Remove símbolos de depuração"
1314
26916852 1315#: lexsup.c:210
12601963
NC
1316msgid "Strip symbols in discarded sections"
1317msgstr "Remove símbolos nas seções descartadas"
1318
26916852 1319#: lexsup.c:212
12601963
NC
1320msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
1321msgstr "Não remove símbolos nas seções descartadas"
1322
26916852 1323#: lexsup.c:214
12601963
NC
1324msgid "Trace file opens"
1325msgstr "Rastreia aberturas de arquivos"
1326
26916852 1327#: lexsup.c:216
12601963
NC
1328msgid "Read linker script"
1329msgstr "Lê script do vinculador"
1330
26916852 1331#: lexsup.c:218
12601963
NC
1332msgid "Read default linker script"
1333msgstr "Lê o script do vinculador padrão"
1334
26916852
NC
1335#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356
1336#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534
12601963
NC
1337msgid "SYMBOL"
1338msgstr "SÍMBOLO"
1339
26916852 1340#: lexsup.c:222
12601963
NC
1341msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
1342msgstr "Inicia com referência não definida a SÍMBOLO"
1343
26916852 1344#: lexsup.c:225
12601963
NC
1345msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
1346msgstr "Exibe que SÍMBOLO esteja definido na saída final"
1347
26916852 1348#: lexsup.c:228
12601963
NC
1349msgid "[=SECTION]"
1350msgstr "[=SEÇÃO]"
1351
d8dab054 1352# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1353#: lexsup.c:229
12601963
NC
1354msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
1355msgstr " Não mescla seções [SEÇÃO | órfãs] de entrada"
1356
d8dab054 1357# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1358#: lexsup.c:231
12601963
NC
1359msgid "Build global constructor/destructor tables"
1360msgstr ""
1361"Constrói tabelas globais de\n"
1362" construtor/desconstrutor"
1363
26916852 1364#: lexsup.c:233
12601963
NC
1365msgid "Print version information"
1366msgstr "Emite as informações da versão"
1367
26916852 1368#: lexsup.c:235
12601963
NC
1369msgid "Print version and emulation information"
1370msgstr "Exibe as informações da versão e emulação"
1371
26916852 1372#: lexsup.c:237
12601963
NC
1373msgid "Discard all local symbols"
1374msgstr "Descarta todos os símbolos locais"
1375
26916852 1376#: lexsup.c:239
12601963
NC
1377msgid "Discard temporary local symbols (default)"
1378msgstr "Descarta símbolos locais temporários (padrão)"
1379
26916852 1380#: lexsup.c:241
12601963
NC
1381msgid "Don't discard any local symbols"
1382msgstr "Não descarta quaisquer símbolos locais"
1383
26916852 1384#: lexsup.c:243
12601963
NC
1385msgid "Trace mentions of SYMBOL"
1386msgstr "Rastreia menções ao SÍMBOLO"
1387
26916852 1388#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426
12601963
NC
1389msgid "PATH"
1390msgstr "CAMINHO"
1391
d8dab054 1392# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1393#: lexsup.c:245
12601963
NC
1394msgid "Default search path for Solaris compatibility"
1395msgstr ""
1396"O caminho de pesquisa padrão para manter\n"
1397" compatibilidade com Solaris"
1398
26916852 1399#: lexsup.c:248
12601963
NC
1400msgid "Start a group"
1401msgstr "Inicia um grupo"
1402
26916852 1403#: lexsup.c:250
12601963
NC
1404msgid "End a group"
1405msgstr "Termina um grupo"
1406
d8dab054 1407# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1408#: lexsup.c:254
12601963
NC
1409msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
1410msgstr ""
1411"Aceita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
1412" não pôde ser determinada"
1413
d8dab054 1414# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1415#: lexsup.c:258
12601963
NC
1416msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
1417msgstr ""
1418"Rejeita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
1419" é desconhecida"
1420
d8dab054 1421# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1422#: lexsup.c:270
12601963
NC
1423msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
1424msgstr ""
1425"Só define DT_NEEDED para as seguintes\n"
1426" bibliotecas dinâmicas se usadas"
1427
d8dab054 1428# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1429#: lexsup.c:273
12601963
NC
1430msgid ""
1431"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
1432" the command line"
1433msgstr ""
1434"Sempre define DT_NEEDED para bibliotecas\n"
1435" dinâmicas mencionadas na linha de comando"
1436
26916852 1437#: lexsup.c:277
12601963
NC
1438msgid "Ignored for SunOS compatibility"
1439msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com SunOS"
1440
26916852 1441#: lexsup.c:279
12601963
NC
1442msgid "Link against shared libraries"
1443msgstr "Vincula com bibliotecas compartilhadas"
1444
26916852 1445#: lexsup.c:285
12601963
NC
1446msgid "Do not link against shared libraries"
1447msgstr "Não vincula com bibliotecas compartilhadas"
1448
26916852 1449#: lexsup.c:293
12601963
NC
1450msgid "Bind global references locally"
1451msgstr "Associa referências globais localmente"
1452
26916852 1453#: lexsup.c:295
12601963
NC
1454msgid "Bind global function references locally"
1455msgstr "Associa referências de função global localmente"
1456
d8dab054 1457# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1458#: lexsup.c:297
12601963
NC
1459msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
1460msgstr ""
1461"Verifica os endereços de seção por\n"
1462" sobreposições (padrão)"
1463
26916852 1464#: lexsup.c:300
12601963
NC
1465msgid "Do not check section addresses for overlaps"
1466msgstr "Não verifica endereços de seção por sobreposições"
1467
d8dab054 1468# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1469#: lexsup.c:304
12601963
NC
1470msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
1471msgstr ""
1472"Copia vínculos a DT_NEEDED mencionados dentro\n"
1473" de DSOs que segue"
1474
d8dab054 1475# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1476#: lexsup.c:308
12601963
NC
1477msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
1478msgstr ""
1479"Não copia vínculos a DT_NEEDED mencionados\n"
1480" dentro de DSOs que segue"
1481
26916852 1482#: lexsup.c:312
12601963
NC
1483msgid "Output cross reference table"
1484msgstr "Emite tabela de referência cruzada"
1485
26916852 1486#: lexsup.c:314
12601963
NC
1487msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
1488msgstr "SÍMBOLO=EXPRESSÃO"
1489
26916852 1490#: lexsup.c:314
12601963
NC
1491msgid "Define a symbol"
1492msgstr "Define um símbolo"
1493
26916852 1494#: lexsup.c:316
12601963
NC
1495msgid "[=STYLE]"
1496msgstr "[=ESTILO]"
1497
1498# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres
26916852 1499#: lexsup.c:316
12601963
NC
1500msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
1501msgstr ""
1502"Realiza \"demangle\" em nomes de símbolos\n"
1503" [usando ESTILO]"
1504
26916852 1505#: lexsup.c:320
d8dab054
NC
1506msgid ""
1507"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
1508" in filename invoked by -R or --just-symbols"
1509msgstr ""
1510"Não permite vários definições com símbolos\n"
1511" incluídos no nome de arquivo invocador por\n"
1512" -R ou --just-symbols"
1513
26916852 1514#: lexsup.c:324
12601963 1515msgid "Generate embedded relocs"
b4a3689a 1516msgstr "Gera realocações incorporadas"
12601963 1517
26916852 1518#: lexsup.c:326
12601963
NC
1519msgid "Treat warnings as errors"
1520msgstr "Trata avisos como erros"
1521
26916852 1522#: lexsup.c:329
12601963
NC
1523msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
1524msgstr "Não trata de avisos como erros (padrão)"
1525
d8dab054 1526# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1527#: lexsup.c:332
12601963
NC
1528msgid "Call SYMBOL at unload-time"
1529msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de descarregamento"
1530
26916852 1531#: lexsup.c:334
12601963
NC
1532msgid "Force generation of file with .exe suffix"
1533msgstr "Força geração de arquivo com sufixo .exe"
1534
26916852 1535#: lexsup.c:336
12601963
NC
1536msgid "Remove unused sections (on some targets)"
1537msgstr "Remove seções não usadas (em alguns alvos)"
1538
26916852 1539#: lexsup.c:339
12601963
NC
1540msgid "Don't remove unused sections (default)"
1541msgstr "Não remove seções não usadas (padrão)"
1542
26916852 1543#: lexsup.c:342
12601963
NC
1544msgid "List removed unused sections on stderr"
1545msgstr "Lista seções não usadas removidas na stderr"
1546
26916852 1547#: lexsup.c:345
12601963
NC
1548msgid "Do not list removed unused sections"
1549msgstr "Não lista seções não usadas removidas"
1550
d8dab054 1551# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1552#: lexsup.c:348
12601963
NC
1553msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
1554msgstr ""
1555"Mantém símbolos exportados ao remover\n"
1556" seções não usadas"
1557
d8dab054 1558# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1559#: lexsup.c:351
12601963
NC
1560msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
1561msgstr ""
1562"Define o tamanho da tabela de hash padrão\n"
1563" próximo a <NÚMERO>"
1564
26916852 1565#: lexsup.c:354
12601963
NC
1566msgid "Print option help"
1567msgstr "Emite ajuda das opções"
1568
d8dab054 1569# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1570#: lexsup.c:356
12601963
NC
1571msgid "Call SYMBOL at load-time"
1572msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de carregamento"
1573
26916852 1574#: lexsup.c:358
12601963
NC
1575msgid "Write a map file"
1576msgstr "Grava um arquivo de mapeamento"
1577
26916852 1578#: lexsup.c:360
12601963
NC
1579msgid "Do not define Common storage"
1580msgstr "Não define o armazenamento comum"
1581
26916852 1582#: lexsup.c:362
12601963
NC
1583msgid "Do not demangle symbol names"
1584msgstr "Não realiza \"demangle\" em nomes de símbolos"
1585
26916852 1586#: lexsup.c:364
12601963
NC
1587msgid "Use less memory and more disk I/O"
1588msgstr "Usa menos memória e mais E/S de disco"
1589
d8dab054 1590# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1591#: lexsup.c:366
12601963
NC
1592msgid "Do not allow unresolved references in object files"
1593msgstr ""
1594"Não permite referências não resolvidas em\n"
1595" arquivos de objeto"
1596
d8dab054 1597# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1598#: lexsup.c:369
12601963
NC
1599msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
1600msgstr ""
1601"Permite referências não resolvidas em\n"
1602" bibliotecas compartilhadas"
1603
d8dab054 1604# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1605#: lexsup.c:373
12601963
NC
1606msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
1607msgstr ""
1608"Não permite referências não resolvidas em\n"
1609" bibliotecas compartilhadas"
1610
26916852 1611#: lexsup.c:377
12601963
NC
1612msgid "Allow multiple definitions"
1613msgstr "Permite múltiplas definições"
1614
26916852 1615#: lexsup.c:379
12601963
NC
1616msgid "Disallow undefined version"
1617msgstr "Proíbe versão não definida"
1618
26916852 1619#: lexsup.c:381
12601963
NC
1620msgid "Create default symbol version"
1621msgstr "Cria versão de símbolo padrão"
1622
d8dab054 1623# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1624#: lexsup.c:384
12601963
NC
1625msgid "Create default symbol version for imported symbols"
1626msgstr ""
1627"Cria versão de símbolo padrão para símbolos\n"
1628" importados"
1629
d8dab054 1630# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1631#: lexsup.c:387
12601963
NC
1632msgid "Don't warn about mismatched input files"
1633msgstr ""
1634"Não avisa sobre arquivos de entrada não\n"
1635" incompatíveis"
1636
26916852 1637#: lexsup.c:390
12601963
NC
1638msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
1639msgstr "Não avisa ao localizar uma biblioteca incompatível"
1640
26916852 1641#: lexsup.c:393
12601963
NC
1642msgid "Turn off --whole-archive"
1643msgstr "Desliga --whole-archive"
1644
26916852 1645#: lexsup.c:395
12601963
NC
1646msgid "Create an output file even if errors occur"
1647msgstr "Cria um arquivo de saída mesmo se ocorrer erros"
1648
26916852 1649#: lexsup.c:400
12601963
NC
1650msgid ""
1651"Only use library directories specified on\n"
1652" the command line"
1653msgstr ""
1654"Usa somente diretórios de biblioteca\n"
1655" especificados na linha de comando"
1656
26916852 1657#: lexsup.c:404
12601963
NC
1658msgid "Specify target of output file"
1659msgstr "Especifica alvo de arquivo de saída"
1660
26916852 1661#: lexsup.c:407
12601963
NC
1662msgid "Print default output format"
1663msgstr "Emite o formato de saída padrão"
1664
26916852 1665#: lexsup.c:409
12601963
NC
1666msgid "Print current sysroot"
1667msgstr "Emite sysroot atual"
1668
26916852 1669#: lexsup.c:411
12601963
NC
1670msgid "Ignored for Linux compatibility"
1671msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com Linux"
1672
d8dab054 1673# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1674#: lexsup.c:414
12601963
NC
1675msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
1676msgstr ""
1677"Reduz excessos de uso de memória,\n"
1678" possivelmente demorando mais"
1679
d8dab054 1680# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1681#: lexsup.c:417
12601963
NC
1682msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
1683msgstr ""
1684"Reduz o tamanho do código usando\n"
1685" otimizações específicas de alvo"
1686
d8dab054 1687# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1688#: lexsup.c:419
12601963
NC
1689msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
1690msgstr ""
1691"Não usa técnicas de relaxamento para\n"
1692" reduzir tamanho do código"
1693
26916852 1694#: lexsup.c:422
12601963
NC
1695msgid "Keep only symbols listed in FILE"
1696msgstr "Mantém apenas símbolos listados no ARQUIVO"
1697
d8dab054 1698# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1699#: lexsup.c:424
12601963
NC
1700msgid "Set runtime shared library search path"
1701msgstr ""
1702"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
1703" compartilhada em tempo de execução"
1704
d8dab054 1705# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1706#: lexsup.c:426
12601963
NC
1707msgid "Set link time shared library search path"
1708msgstr ""
1709"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
1710" compartilhada em tempo de vínculo"
1711
26916852 1712#: lexsup.c:429
12601963
NC
1713msgid "Create a shared library"
1714msgstr "Cria uma biblioteca compartilhada"
1715
26916852 1716#: lexsup.c:433
12601963
NC
1717msgid "Create a position independent executable"
1718msgstr "Cria um executável independente de posição"
1719
26916852 1720#: lexsup.c:437
12601963
NC
1721msgid "[=ascending|descending]"
1722msgstr "[=ascending|descending]"
1723
d8dab054 1724# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1725#: lexsup.c:438
12601963
NC
1726msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
1727msgstr ""
1728"Ordena símbolos comuns por alinhamento\n"
1729" [na ordem especificada]"
1730
26916852 1731#: lexsup.c:443
12601963
NC
1732msgid "name|alignment"
1733msgstr "nome|alinhamento"
1734
26916852 1735#: lexsup.c:444
12601963
NC
1736msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
1737msgstr "Ordena seções por nome ou alinhamento máximo"
1738
26916852 1739#: lexsup.c:446
12601963
NC
1740msgid "COUNT"
1741msgstr "QTDE"
1742
26916852 1743#: lexsup.c:446
12601963
NC
1744msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
1745msgstr "Quantas tags para reservar na seção .dynamic"
1746
26916852 1747#: lexsup.c:449
12601963
NC
1748msgid "[=SIZE]"
1749msgstr "[=TAMANHO]"
1750
26916852 1751#: lexsup.c:449
12601963
NC
1752msgid "Split output sections every SIZE octets"
1753msgstr "Divide a saída em seções a cada TAMANHO octetos"
1754
26916852 1755#: lexsup.c:452
12601963
NC
1756msgid "[=COUNT]"
1757msgstr "[=CONTAGEM]"
1758
d8dab054 1759# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1760#: lexsup.c:452
12601963
NC
1761msgid "Split output sections every COUNT relocs"
1762msgstr ""
1763"Divide a saída em seções a cada CONTAGEM\n"
b4a3689a 1764" realocações"
12601963 1765
26916852 1766#: lexsup.c:455
12601963
NC
1767msgid "Print memory usage statistics"
1768msgstr "Emite estatísticas de uso de memória"
1769
26916852 1770#: lexsup.c:457
12601963
NC
1771msgid "Display target specific options"
1772msgstr "Exibe opções específicas de alvo"
1773
d8dab054 1774# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1775#: lexsup.c:459
12601963
NC
1776msgid "Do task level linking"
1777msgstr " Faz vínculo em nível de tarefa"
1778
26916852 1779#: lexsup.c:461
12601963
NC
1780msgid "Use same format as native linker"
1781msgstr "Usa o mesmo formato que o vinculador nativo"
1782
26916852 1783#: lexsup.c:463
12601963
NC
1784msgid "SECTION=ADDRESS"
1785msgstr "SEÇÃO=ENDEREÇO"
1786
26916852 1787#: lexsup.c:463
12601963
NC
1788msgid "Set address of named section"
1789msgstr "Define o endereço da seção dada"
1790
d8dab054 1791# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1792#: lexsup.c:466
12601963
NC
1793msgid "Set address of .bss section"
1794msgstr " Define o endereço da seção .bss"
1795
d8dab054 1796# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1797#: lexsup.c:468
12601963
NC
1798msgid "Set address of .data section"
1799msgstr " Define o endereço da seção .data"
1800
d8dab054 1801# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1802#: lexsup.c:470
12601963
NC
1803msgid "Set address of .text section"
1804msgstr " Define o endereço da seção .text"
1805
d8dab054 1806# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1807#: lexsup.c:472
d8dab054
NC
1808msgid "Set address of text segment"
1809msgstr " Define o endereço do segmento \"text\""
1810
1811# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1812#: lexsup.c:474
d8dab054
NC
1813msgid "Set address of rodata segment"
1814msgstr " Define o endereço do segmento \"rodata\""
1815
1816# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1817#: lexsup.c:476
d8dab054
NC
1818msgid "Set address of ldata segment"
1819msgstr " Define o endereço do segmento \"ldata\""
1820
1821# Não traduzir "<method>", pois seu texto correspondente na opção não é traduzível -- Rafael
26916852 1822#: lexsup.c:479
d8dab054
NC
1823msgid ""
1824"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
1825" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
1826" ignore-in-shared-libs"
1827msgstr ""
1828"Como tratar símbolos não resolvidos. <method> é:\n"
1829" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
1830" ignore-in-shared-libs"
1831
26916852 1832#: lexsup.c:484
d8dab054
NC
1833msgid "[=NUMBER]"
1834msgstr "[=NÚMERO]"
1835
1836# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1837#: lexsup.c:485
d8dab054
NC
1838msgid "Output lots of information during link"
1839msgstr " Emite muitas informações durante vinculação"
1840
26916852 1841#: lexsup.c:489
d8dab054
NC
1842msgid "Read version information script"
1843msgstr "Lê script de informações de versão"
1844
26916852 1845#: lexsup.c:492
d8dab054
NC
1846msgid ""
1847"Take export symbols list from .exports, using\n"
1848" SYMBOL as the version."
1849msgstr ""
1850"Obtém lista de símbolos de exportação de\n"
1851" .exports, usando SÍMBOLO como a versão."
1852
26916852 1853#: lexsup.c:496
d8dab054
NC
1854msgid "Add data symbols to dynamic list"
1855msgstr "Adiciona símbolos de dados à lista dinâmica"
1856
26916852 1857#: lexsup.c:498
d8dab054
NC
1858msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
1859msgstr ""
1860"Usa a lista dinâmica dos operações de C++\n"
1861" new/delete"
1862
26916852 1863#: lexsup.c:500
d8dab054
NC
1864msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
1865msgstr "Usa a lista dinâmica de typeinfo de C++"
1866
26916852 1867#: lexsup.c:502
d8dab054
NC
1868msgid "Read dynamic list"
1869msgstr "Lê a lista dinâmica"
1870
26916852 1871#: lexsup.c:504
d8dab054
NC
1872msgid "Warn about duplicate common symbols"
1873msgstr "Avisa sobre símbolos comuns duplicados"
1874
1875# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1876#: lexsup.c:506
d8dab054
NC
1877msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
1878msgstr ""
1879"Avisa se construtores/destrutores globais\n"
1880" forem vistos"
1881
26916852 1882#: lexsup.c:509
d8dab054
NC
1883msgid "Warn if the multiple GP values are used"
1884msgstr "Avisa se os múltiplos valores de GP forem usados"
1885
26916852 1886#: lexsup.c:511
d8dab054
NC
1887msgid "Warn only once per undefined symbol"
1888msgstr "Avisa uma vez por símbolo não definido"
1889
1890# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1891#: lexsup.c:513
d8dab054
NC
1892msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
1893msgstr ""
1894"Avisa se o início da seção alterar em razão\n"
1895" de alinhamento"
1896
26916852 1897#: lexsup.c:516
d8dab054
NC
1898msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
1899msgstr "Avisa se objeto compartilhado possuir DT_TEXTREL"
1900
1901# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1902#: lexsup.c:519
d8dab054
NC
1903msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
1904msgstr ""
1905"Avisa se um objeto possuir código alterativo\n"
1906" de máquina ELF"
1907
26916852 1908#: lexsup.c:523
d8dab054
NC
1909msgid "Report unresolved symbols as warnings"
1910msgstr "Relata símbolos não resolvidos como avisos"
1911
26916852 1912#: lexsup.c:526
d8dab054
NC
1913msgid "Report unresolved symbols as errors"
1914msgstr "Relata símbolos não resolvidos como erros"
1915
26916852 1916#: lexsup.c:528
d8dab054
NC
1917msgid "Include all objects from following archives"
1918msgstr "Inclui todos os objetos dos seguintes arquivos"
1919
1920# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 1921#: lexsup.c:531
d8dab054
NC
1922msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
1923msgstr " Usa funções interfaceadores para SÍMBOLO"
1924
1925# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1926#: lexsup.c:535
d8dab054
NC
1927msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
1928msgstr ""
1929"SÍMBOLO não resolvido não causará um erro\n"
1930" ou um aviso"
1931
1932# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1933#: lexsup.c:537
d8dab054
NC
1934msgid "Push state of flags governing input file handling"
1935msgstr ""
1936"Faz push do estado de flags governando\n"
1937" o tratamento de arquivo de entrada"
1938
1939# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1940#: lexsup.c:540
d8dab054
NC
1941msgid "Pop state of flags governing input file handling"
1942msgstr ""
1943"Faz pop do estado de flags governando\n"
1944" o tratamento de arquivo de entrada"
1945
26916852 1946#: lexsup.c:543
d8dab054
NC
1947msgid "Report target memory usage"
1948msgstr "Relata uso de memória alvo"
1949
26916852 1950#: lexsup.c:545
d8dab054
NC
1951msgid "=MODE"
1952msgstr "=MODO"
1953
26916852 1954#: lexsup.c:545
d8dab054
NC
1955msgid "Control how orphan sections are handled."
1956msgstr "Controla como seções órfãs são tratadas."
1957
26916852
NC
1958#: lexsup.c:548
1959msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
1960msgstr "Mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento (padrão)"
1961
1962#: lexsup.c:551
1963msgid "Do not show discarded sections in map file output"
1964msgstr "Não mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento"
1965
1966#: lexsup.c:729
d8dab054
NC
1967msgid "%P: %s: missing argument\n"
1968msgstr "%P: %s: argumento em falta\n"
1969
26916852 1970#: lexsup.c:734
d8dab054
NC
1971msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
1972msgstr "%P: opção não reconhecida \"%s\"\n"
1973
26916852 1974#: lexsup.c:739
d8dab054
NC
1975msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
1976msgstr "%F%P: use a opção --help para informações de uso\n"
1977
26916852 1978#: lexsup.c:758
d8dab054
NC
1979msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
1980msgstr "%F%P: opção -a não reconhecida \"%s\"\n"
1981
26916852 1982#: lexsup.c:771
d8dab054
NC
1983msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
1984msgstr "%F%P: opção -assert não reconhecida \"%s\"\n"
1985
26916852 1986#: lexsup.c:815
d8dab054
NC
1987msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
1988msgstr "%F%P: estilo de \"demangling\" desconhecido \"%s\"\n"
1989
26916852
NC
1990#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791
1991#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791
1992#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791
1993#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791
1994#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056
1995#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056
1996#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056
1997#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056
1998#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056
1999#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056
2000#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056
2001#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123
2002#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716
2003#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716
d8dab054
NC
2004msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
2005msgstr "%F%P: número inválido \"%s\"\n"
2006
26916852 2007#: lexsup.c:986
d8dab054
NC
2008msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
2009msgstr "%F%P: opção --unresolved-symbols inválida: %s\n"
2010
26916852 2011#: lexsup.c:1063
d8dab054
NC
2012msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
2013msgstr "%F%P: opção -plugin-opt inválida\n"
2014
2015#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
2016#. line. (Or something similar. The comma is important).
2017#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
2018#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
2019#. increment the optind counter. Detect this case and issue
2020#. an error message here. We cannot just make this a warning,
2021#. increment optind, and continue because getopt is too confused
2022#. and will seg-fault the next time around.
26916852 2023#: lexsup.c:1080
d8dab054
NC
2024msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
2025msgstr "%F%P: opção não reconhecida %s\n"
2026
26916852 2027#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327
d8dab054
NC
2028msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
2029msgstr "%F%P: -r e %s não podem ser usados juntos\n"
2030
26916852 2031#: lexsup.c:1205
d8dab054
NC
2032msgid "%F%P: -shared not supported\n"
2033msgstr "%F%P: sem suporte a -shared\n"
2034
26916852 2035#: lexsup.c:1216
d8dab054
NC
2036msgid "%F%P: -pie not supported\n"
2037msgstr "%F%P: sem suporte a -pie\n"
2038
26916852 2039#: lexsup.c:1222
d8dab054
NC
2040msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
2041msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; mantendo o anterior\n"
2042
26916852 2043#: lexsup.c:1228
d8dab054
NC
2044msgid "descending"
2045msgstr "descendente"
2046
26916852 2047#: lexsup.c:1230
d8dab054
NC
2048msgid "ascending"
2049msgstr "ascendente"
2050
26916852 2051#: lexsup.c:1233
d8dab054
NC
2052msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
2053msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção comum: %s\n"
2054
26916852 2055#: lexsup.c:1237
d8dab054
NC
2056msgid "name"
2057msgstr "nome"
2058
26916852 2059#: lexsup.c:1239
d8dab054
NC
2060msgid "alignment"
2061msgstr "alinhamento"
2062
26916852 2063#: lexsup.c:1242
d8dab054
NC
2064msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
2065msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção: %s\n"
2066
26916852 2067#: lexsup.c:1276
d8dab054
NC
2068msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
2069msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--section-start\"\n"
2070
26916852 2071#: lexsup.c:1283
d8dab054
NC
2072msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
2073msgstr "%F%P: faltando argumento(s) para a opção \"--section-start\"\n"
2074
26916852 2075#: lexsup.c:1533
d8dab054
NC
2076msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
2077msgstr "%F%P: o grupo terminou antes de começar (--help para uso)\n"
2078
26916852 2079#: lexsup.c:1561
d8dab054
NC
2080msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
2081msgstr "%X%P: --hash-size precisa de um argumento numérico\n"
2082
26916852 2083#: lexsup.c:1573
d8dab054
NC
2084msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
2085msgstr "%F%P: não foi feito push do estado antes de fazer pop\n"
2086
26916852 2087#: lexsup.c:1596
d8dab054
NC
2088msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
2089msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--orphan-handling\"\n"
2090
26916852 2091#: lexsup.c:1612
d8dab054
NC
2092msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
2093msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; ignorado\n"
2094
26916852
NC
2095#: lexsup.c:1618
2096msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
2097msgstr "%P: faltando --end-group; adicionado com última opção de linha de comando\n"
2098
2099#: lexsup.c:1682
d8dab054
NC
2100msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
2101msgstr "%F%P: -F não pode ser usado sem -shared\n"
2102
26916852 2103#: lexsup.c:1684
d8dab054
NC
2104msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
2105msgstr "%F%P: -f não pode ser usado sem -shared\n"
2106
26916852 2107#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738
d8dab054
NC
2108msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
2109msgstr "%F%P: número hexa inválido \"%s\"\n"
2110
2111# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2112#: lexsup.c:1768
d8dab054
NC
2113#, c-format
2114msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
2115msgstr ""
2116" --audit=AUDITLIB Especifica uma biblioteca para usar\n"
2117" para auditamento\n"
2118
2119# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2120#: lexsup.c:1770
d8dab054
NC
2121#, c-format
2122msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
2123msgstr ""
2124" -Bgroup Seleciona regras de procura por nome de grupo\n"
2125" para DSO\n"
2126
26916852 2127#: lexsup.c:1772
d8dab054
NC
2128#, c-format
2129msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
2130msgstr " --disable-new-dtags Desabilita novas tags dinâmicas\n"
2131
26916852 2132#: lexsup.c:1774
d8dab054
NC
2133#, c-format
2134msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
2135msgstr " --enable-new-dtags Habilita novas tags dinâmicas\n"
2136
26916852 2137#: lexsup.c:1776
d8dab054
NC
2138#, c-format
2139msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
2140msgstr " --eh-frame-hdr Cria a seção .eh_frame_hdr\n"
2141
26916852 2142#: lexsup.c:1778
d8dab054
NC
2143#, c-format
2144msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
2145msgstr " --no-eh-frame-hdr Não cria a seção .eh_frame_hdr\n"
2146
26916852 2147#: lexsup.c:1780
d8dab054
NC
2148#, c-format
2149msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
2150msgstr " --exclude-libs=LIBS Torna todos os símbolos em LIBS ocultos\n"
2151
26916852 2152#: lexsup.c:1782
d8dab054
NC
2153#, c-format
2154msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
2155msgstr " --hash-style=ESTILO Define estilo hash para sysv, gnu ou ambos\n"
2156
2157# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2158#: lexsup.c:1784
d8dab054
NC
2159#, c-format
2160msgid ""
2161" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
2162" Specify a library to use for auditing dependencies\n"
2163msgstr ""
2164" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
2165" Especifica biblioteca para usar para auditar\n"
2166" dependências\n"
2167
26916852 2168#: lexsup.c:1787
d8dab054
NC
2169#, c-format
2170msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
2171msgstr " -z combreloc Mescla realocações dinâmicas numa seção e ordena\n"
2172
26916852 2173#: lexsup.c:1789
d8dab054
NC
2174#, c-format
2175msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
2176msgstr " -z nocombreloc Não mescla realocações dinâmicas em uma seção\n"
2177
26916852 2178#: lexsup.c:1791
d8dab054
NC
2179#, c-format
2180msgid ""
2181" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
2182" loaded objects\n"
2183msgstr ""
2184" -z global Torna símbolos em DSO disponíveis para\n"
2185" objetos carregados em seguida\n"
2186
2187# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2188#: lexsup.c:1794
d8dab054
NC
2189#, c-format
2190msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
2191msgstr ""
2192" -z initfirst Marca o DSO para ser inicializado primeiro em\n"
2193" tempo de execução\n"
2194
2195# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2196#: lexsup.c:1796
d8dab054
NC
2197#, c-format
2198msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
2199msgstr ""
2200" -z interpose Marca o objeto para interpor todos os DSOs,\n"
2201" exceto executáveis\n"
2202
2203# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2204#: lexsup.c:1798
d8dab054
NC
2205#, c-format
2206msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
2207msgstr ""
2208" -z lazy Marca o objeto com vinculação preguiçosa de\n"
2209" tempo de execução (padrão)\n"
2210
26916852 2211#: lexsup.c:1800
d8dab054
NC
2212#, c-format
2213msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
2214msgstr " -z loadfltr Marca o objeto como exigindo processo imediato\n"
2215
26916852 2216#: lexsup.c:1802
d8dab054
NC
2217#, c-format
2218msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
2219msgstr " -z nocopyreloc Não cria realocações copiadas\n"
2220
2221# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2222#: lexsup.c:1804
d8dab054
NC
2223#, c-format
2224msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
2225msgstr ""
2226" -z nodefaultlib Marca o objeto para não usar caminhos de\n"
2227" pesquisa padrão\n"
2228
2229# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2230#: lexsup.c:1806
d8dab054
NC
2231#, c-format
2232msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
2233msgstr ""
2234" -z nodelete Marca DSO como não excluível em tempo\n"
2235" de execução\n"
2236
26916852 2237#: lexsup.c:1808
d8dab054
NC
2238#, c-format
2239msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
2240msgstr " -z nodlopen Marca o DSO como não disponível para dlopen\n"
2241
26916852 2242#: lexsup.c:1810
d8dab054
NC
2243#, c-format
2244msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
2245msgstr " -z nodump Marca o DSO como não disponível para dldump\n"
2246
2247# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2248#: lexsup.c:1812
d8dab054
NC
2249#, c-format
2250msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
2251msgstr ""
2252" -z now Marca o objeto com vinculação não preguiçosa\n"
2253" de tempo de execução\n"
2254
26916852 2255#: lexsup.c:1814
d8dab054
NC
2256#, c-format
2257msgid ""
2258" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
2259" processing at runtime\n"
2260msgstr ""
2261" -z origin Marca o objeto como exigindo processamento\n"
2262" imediato de $ORIGIN em tempo de execução\n"
2263
26916852 2264#: lexsup.c:1818
d8dab054
NC
2265#, c-format
2266msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
2267msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
2268
26916852 2269#: lexsup.c:1820
d8dab054
NC
2270#, c-format
2271msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
2272msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO\n"
2273
26916852 2274#: lexsup.c:1823
d8dab054
NC
2275#, c-format
2276msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
2277msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO\n"
2278
26916852 2279#: lexsup.c:1825
d8dab054
NC
2280#, c-format
2281msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
2282msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
2283
a6c9b404 2284# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2285#: lexsup.c:1829
a6c9b404
NC
2286#, c-format
2287msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
2288msgstr ""
2289" -z separate-code Cria cabeçalho de programa de código separado\n"
2290" (padrão)\n"
2291
2292# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2293#: lexsup.c:1831
a6c9b404
NC
2294#, c-format
2295msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
2296msgstr ""
2297" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
2298" separado\n"
2299
26916852 2300#: lexsup.c:1834
d8dab054
NC
2301#, c-format
2302msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
2303msgstr " -z separate-code Cria cabeçalho de programa de código separado\n"
2304
2305# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2306#: lexsup.c:1836
d8dab054
NC
2307#, c-format
2308msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
2309msgstr ""
2310" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
2311" separado (padrão)\n"
2312
26916852 2313#: lexsup.c:1839
d8dab054
NC
2314#, c-format
2315msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
2316msgstr " -z common Gera símbolos comuns com tipo STT_COMMON\n"
2317
26916852 2318#: lexsup.c:1841
d8dab054
NC
2319#, c-format
2320msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
2321msgstr " -z nocommon Gera símbolos comuns com tipo STT_OBJECT\n"
2322
26916852 2323#: lexsup.c:1843
d8dab054
NC
2324#, c-format
2325msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
2326msgstr " -z stack-size=TAM Define o tamanho do segmento de pilha\n"
2327
2328# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2329#: lexsup.c:1845
d8dab054
NC
2330#, c-format
2331msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
2332msgstr ""
2333" -z text Trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
2334" como erro\n"
2335
2336# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2337#: lexsup.c:1847
d8dab054
NC
2338#, c-format
2339msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
2340msgstr ""
2341" -z notext Não trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
2342" como erro\n"
2343
2344# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2345#: lexsup.c:1849
d8dab054
NC
2346#, c-format
2347msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
2348msgstr ""
2349" -z textoff Não trata DT_TEXTREL em objeto compartilhado\n"
2350" como erro\n"
2351
26916852 2352#: lexsup.c:1856
d8dab054
NC
2353#, c-format
2354msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
2355msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera uma nota de ID de compilação\n"
2356
26916852 2357#: lexsup.c:1858
d8dab054
NC
2358#, c-format
2359msgid ""
2360" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
2361" Compress DWARF debug sections using zlib\n"
2362msgstr ""
2363" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
2364" Comprime seções de depuração DWARF usando zlib\n"
2365
2366# Adicionei espaço extra para padronizar +2 espaços em linhas subsequentes à primeira -- Rafael
26916852 2367#: lexsup.c:1862
d8dab054
NC
2368#, c-format
2369msgid " Default: zlib-gabi\n"
2370msgstr " Padrão: zlib-gabi\n"
2371
2372# Adicionei espaço extra para padronizar +2 espaços em linhas subsequentes à primeira -- Rafael
26916852 2373#: lexsup.c:1865
d8dab054
NC
2374#, c-format
2375msgid " Default: none\n"
2376msgstr " Padrão: nenhum\n"
2377
26916852 2378#: lexsup.c:1868
d8dab054
NC
2379#, c-format
2380msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
2381msgstr " -z common-page-size=TAM Define o tamanho comum de página para TAM\n"
2382
26916852 2383#: lexsup.c:1870
d8dab054
NC
2384#, c-format
2385msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
2386msgstr " -z max-page-size=TAM Define o tamanho máximo de página para TAM\n"
2387
2388# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2389#: lexsup.c:1872
d8dab054
NC
2390#, c-format
2391msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
2392msgstr ""
2393" -z defs Relata símbolos não resolvidos em arquivos\n"
2394" de objeto\n"
2395
26916852 2396#: lexsup.c:1874
d8dab054
NC
2397#, c-format
2398msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
2399msgstr " -z muldefs Permite múltiplas definições\n"
2400
26916852 2401#: lexsup.c:1876
d8dab054
NC
2402#, c-format
2403msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
2404msgstr " -z execstack Marca executável como exigindo pilha executável\n"
2405
2406# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 2407#: lexsup.c:1878
d8dab054
NC
2408#, c-format
2409msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
2410msgstr ""
2411" -z noexecstack Marca executável como não exigindo pilha\n"
2412" executável\n"
2413
26916852 2414#: lexsup.c:1880
d8dab054
NC
2415#, c-format
2416msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
2417msgstr " -z globalaudit Marca executável como exigindo auditoria global\n"
2418
26916852 2419#: lexsup.c:1887
d8dab054
NC
2420#, c-format
2421msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
2422msgstr " --ld-generated-unwind-info Gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
2423
26916852 2424#: lexsup.c:1889
d8dab054
NC
2425#, c-format
2426msgid ""
2427" --no-ld-generated-unwind-info\n"
2428" Don't generate exception handling info for PLT\n"
2429msgstr ""
2430" --no-ld-generated-unwind-info\n"
2431" Não gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
2432
26916852 2433#: lexsup.c:1900
d8dab054
NC
2434#, c-format
2435msgid "ELF emulations:\n"
2436msgstr "Emulações de ELF:\n"
2437
26916852 2438#: lexsup.c:1918
d8dab054
NC
2439#, c-format
2440msgid "Usage: %s [options] file...\n"
2441msgstr "Uso: %s [opções] arquivo...\n"
2442
26916852 2443#: lexsup.c:1920
d8dab054
NC
2444#, c-format
2445msgid "Options:\n"
2446msgstr "Opções:\n"
2447
26916852 2448#: lexsup.c:1998
d8dab054
NC
2449#, c-format
2450msgid " @FILE"
2451msgstr " @ARQ"
2452
2453# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 2454#: lexsup.c:2001
d8dab054
NC
2455#, c-format
2456msgid "Read options from FILE\n"
2457msgstr " Lê as opções do arquivo ARQ\n"
2458
2459#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
2460#. format of the listings below - do not change them.
26916852 2461#: lexsup.c:2006
d8dab054
NC
2462#, c-format
2463msgid "%s: supported targets:"
2464msgstr "%s: há suporte aos alvos:"
2465
26916852 2466#: lexsup.c:2014
d8dab054
NC
2467#, c-format
2468msgid "%s: supported emulations: "
2469msgstr "%s: há suporte às emulações: "
2470
26916852 2471#: lexsup.c:2019
d8dab054
NC
2472#, c-format
2473msgid "%s: emulation specific options:\n"
2474msgstr "%s: opções específicas de emulação:\n"
2475
26916852 2476#: lexsup.c:2026
d8dab054
NC
2477#, c-format
2478msgid "Report bugs to %s\n"
2479msgstr "Relate erros para %s\n"
2480
26916852 2481#: mri.c:291
d8dab054
NC
2482msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
2483msgstr "%F%P: tipo de formato desconhecido %s\n"
2484
26916852 2485#: pe-dll.c:437
d8dab054
NC
2486msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
2487msgstr "%X%P: sem suporte à arquitetura PEI: %s\n"
2488
26916852 2489#: pe-dll.c:815
d8dab054
NC
2490msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
2491msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: nome inválido de exportação\n"
2492
26916852 2493#: pe-dll.c:867
d8dab054
NC
2494#, c-format
2495msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
2496msgstr "%X%P: erro, EXPORT duplicado com ordinais: %s (%d vs %d)\n"
2497
26916852 2498#: pe-dll.c:874
d8dab054
NC
2499#, c-format
2500msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
2501msgstr "%P: aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
2502
26916852 2503#: pe-dll.c:984
d8dab054
NC
2504#, c-format
2505msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
2506msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não definido\n"
2507
26916852 2508#: pe-dll.c:990
d8dab054
NC
2509#, c-format
2510msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
2511msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: tipo incorreto de símbolo (%d vs %d)\n"
2512
26916852 2513#: pe-dll.c:997
d8dab054
NC
2514#, c-format
2515msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
2516msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não localizado\n"
2517
26916852
NC
2518#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
2519#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360
2520#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
2521#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
2522#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
2523#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
2524#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568
2525#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568
2526#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568
2527#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568
2528#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568
2529#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568
2530#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
2531#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
2532#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
2533#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172
2534#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172
2535#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172
2536#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
2537#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
2538#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
2539#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
2540#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
2541#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
2542#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
2543#: eppcmacos.c:1442
d8dab054
NC
2544msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
2545msgstr "%F%P: não foi possível criar BFD: %E\n"
2546
26916852 2547#: pe-dll.c:1034
d8dab054
NC
2548msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
2549msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .edata: %E\n"
2550
26916852 2551#: pe-dll.c:1048
d8dab054
NC
2552msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
2553msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .reloc: %E\n"
2554
26916852 2555#: pe-dll.c:1109
d8dab054
NC
2556#, c-format
2557msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
2558msgstr "%X%P: erro: ordinal usado duas vezes: %d (%s vs %s)\n"
2559
26916852 2560#: pe-dll.c:1145
d8dab054
NC
2561#, c-format
2562msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
2563msgstr "%X%P: erro: ordinal exportação grande demais: %d\n"
2564
26916852 2565#: pe-dll.c:1466
d8dab054
NC
2566#, c-format
2567msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
2568msgstr "Info: resolvendo %s por vinculação a %s (autoimportação)\n"
2569
26916852 2570#: pe-dll.c:1472
d8dab054
NC
2571msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
2572msgstr "%P: aviso: autoimportação foi desativada sem --enable-auto-import especificado na linha de comando; isso deve funcionar a menos que envolva estruturas de dados constantes referenciando símbolos de DLLs autoimportadas\n"
2573
2574#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
26916852 2575#: pe-dll.c:1541
d8dab054
NC
2576msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
2577msgstr "%P: realocação de seção de vma zero detectada: \"%s\" #%d f=%d\n"
2578
26916852 2579#: pe-dll.c:1657
d8dab054
NC
2580#, c-format
2581msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
2582msgstr "%X%P: erro: realocação de %d bits na dll\n"
2583
26916852 2584#: pe-dll.c:1785
d8dab054
NC
2585#, c-format
2586msgid "%P: can't open output def file %s\n"
2587msgstr "%P: não foi possível abrir arquivo def de saída %s\n"
2588
26916852 2589#: pe-dll.c:1936
d8dab054
NC
2590#, c-format
2591msgid "; no contents available\n"
2592msgstr "; nenhum conteúdo disponível\n"
2593
26916852 2594#: pe-dll.c:2795
d8dab054
NC
2595msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
2596msgstr "%X%P: %C: a variável \"%pT\" não pode ser importada automaticamente; por favor, leia a documentação para --enable-auto-import do \"ld\" para detalhes\n"
2597
26916852 2598#: pe-dll.c:2822
d8dab054
NC
2599#, c-format
2600msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
2601msgstr "%X%P: não foi possível abrir o arquivo .lib: %s\n"
2602
26916852 2603#: pe-dll.c:2828
d8dab054
NC
2604#, c-format
2605msgid "Creating library file: %s\n"
2606msgstr "Criando arquivo de biblioteca: %s\n"
2607
26916852 2608#: pe-dll.c:2857
d8dab054
NC
2609msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
2610msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
2611
26916852 2612#: pe-dll.c:2869
d8dab054
NC
2613msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
2614msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro em arquivo que não é pacote"
2615
26916852 2616#: pe-dll.c:2881
d8dab054
NC
2617msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
2618msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro no pacote"
2619
26916852 2620#: pe-dll.c:3143
d8dab054
NC
2621msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
2622msgstr "%X%P: adicionar símbolos %s: %E\n"
2623
26916852 2624#: pe-dll.c:3330
d8dab054
NC
2625msgid "%X%P: open %s: %E\n"
2626msgstr "%X%P: abrir %s: %E\n"
2627
26916852 2628#: pe-dll.c:3337
d8dab054
NC
2629msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
2630msgstr "%X%P: %s: isso não parece ser uma DLL\n"
2631
26916852 2632#: pe-dll.c:3542
d8dab054
NC
2633msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
2634msgstr "%X%P: erro: não foi possível usar nomes longos de seção nesta arquitetura\n"
2635
26916852 2636#: plugin.c:232 plugin.c:278
d8dab054
NC
2637msgid "<no plugin>"
2638msgstr "<nenhum plug-in>"
2639
26916852 2640#: plugin.c:247 plugin.c:1099
d8dab054
NC
2641msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
2642msgstr "%F%P: %s: erro ao carregar plug-in: %s\n"
2643
26916852 2644#: plugin.c:254
d8dab054
NC
2645msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
2646msgstr "%P: %s: plug-in duplicado\n"
2647
26916852 2648#: plugin.c:340
d8dab054
NC
2649msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
2650msgstr "%F%P: não foi possível criar bfd IR simulatório: %E\n"
2651
26916852 2652#: plugin.c:421
d8dab054
NC
2653msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
2654msgstr "%F%P: %s: símbolo não ELF em BFD ELF!\n"
2655
26916852 2656#: plugin.c:432
d8dab054
NC
2657msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
2658msgstr "%F%P: visibilidade desconhecida de símbolo ELF: %d!\n"
2659
26916852 2660#: plugin.c:541
d8dab054
NC
2661msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
2662msgstr "%F%P: sem suporte ao tamanho de arquivo de entrada: %s (%ld bytes)\n"
2663
26916852
NC
2664#: plugin.c:678
2665#, c-format
2666msgid "unknown LTO kind value %x"
2667msgstr "tipo desconhecido de LTO com valor %x"
2668
2669#: plugin.c:704
2670#, c-format
2671msgid "unknown LTO resolution value %x"
2672msgstr "resolução desconhecida de LTO com valor %x"
2673
2674#: plugin.c:724
2675#, c-format
2676msgid "unknown LTO visibility value %x"
2677msgstr "visibilidade desconhecida de LTO com valor %x"
2678
d8dab054 2679#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
26916852 2680#: plugin.c:804
d8dab054
NC
2681msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
2682msgstr "%F%P: %s: tabela de símbolo de plug-in corrompida (tipo símb %d)\n"
2683
26916852
NC
2684#: plugin.c:866
2685msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
2686msgstr "%P: %pB: definição de símbolo \"%s\": %s, visibilidade: %s, resolução: %s\n"
d8dab054 2687
26916852 2688#: plugin.c:943
d8dab054
NC
2689msgid "%P: warning: "
2690msgstr "%P: aviso: "
2691
26916852 2692#: plugin.c:954
d8dab054
NC
2693msgid "%P: error: "
2694msgstr "%P: erro: "
2695
26916852 2696#: plugin.c:1106
d8dab054
NC
2697msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
2698msgstr "%F%P: %s: erro de plug-in: %d\n"
2699
26916852 2700#: plugin.c:1161
d8dab054
NC
2701msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
2702msgstr "%F%P: plugin_strdup falhou em alocar memória: %s\n"
2703
26916852 2704#: plugin.c:1193
d8dab054
NC
2705msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
2706msgstr "%F%P: plug-in falhou em alocar memória para entrada: %s\n"
2707
26916852 2708#: plugin.c:1220
d8dab054
NC
2709msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
2710msgstr "%F%P: %s: o plug-in relatou erro ao reivindicar o arquivo\n"
2711
26916852 2712#: plugin.c:1330
d8dab054
NC
2713msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
2714msgstr "%P: %s: erro na limpeza do plug-in: %d (ignorado)\n"
2715
26916852
NC
2716#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223
2717#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223
2718#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
2719#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
2720#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292
2721#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292
2722#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292
2723#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292
2724#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292
2725#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292
2726#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
2727#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
2728#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
2729#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178
2730#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205
2731#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205
2732#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205
2733#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205
2734#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205
2735#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205
2736#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
2737#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
2738#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
2739#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
2740#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
2741#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
2742#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
d8dab054
NC
2743msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
2744msgstr "%X%P: não foi possível criar seção stub: %E\n"
2745
26916852
NC
2746#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266
2747#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266
2748#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
2749#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
2750#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97
2751#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404
2752#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404
2753#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404
2754#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
2755#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404
2756#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404
2757#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300
2758#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300
2759#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300
2760#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300
2761#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97
2762#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
2763#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
2764#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
2765#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120
2766#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107
2767#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
2768#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
2769#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
2770#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97
2771#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293
2772#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
2773#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
2774#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89
2775#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
2776#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
2777#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97
2778#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256
2779#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293
2780#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
2781#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
2782#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
2783#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97
2784#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97
2785#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108
2786#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123
2787#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
2788#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
2789#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
2790#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
2791#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
2792#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
2793#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111
2794#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120
2795#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120
2796#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120
2797#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120
2798#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120
2799#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251
2800#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97
2801#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97
2802#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97
2803#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280
2804#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97
2805#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374
2806#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248
2807#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204
2808#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204
2809#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305
2810#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97
2811#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97
2812#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97
2813#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126
2814#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144
d8dab054
NC
2815msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
2816msgstr "%X%P: edição de .eh_frame/.stab: %E\n"
2817
26916852
NC
2818#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282
2819#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282
2820#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
2821#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
2822#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419
2823#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419
2824#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419
2825#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419
2826#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419
2827#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419
2828#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
d8dab054
NC
2829msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
2830msgstr "%X%P: não foi possível computar listas de seções para geração de stub: %E\n"
2831
26916852
NC
2832#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297
2833#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297
2834#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
2835#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
2836#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434
2837#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434
2838#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434
2839#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434
2840#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434
2841#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434
2842#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
2843#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
2844#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
2845#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192
2846#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192
2847#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
2848#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
2849#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
2850#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
2851#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
2852#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
2853#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
2854#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
2855#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
2856#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100
2857#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317
2858#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303
d8dab054
NC
2859msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
2860msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n"
2861
26916852
NC
2862#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
2863#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
2864#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
2865#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
2866#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468
2867#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468
2868#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468
2869#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468
2870#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468
2871#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468
2872#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
2873#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
2874#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
2875#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
2876#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
2877#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
2878#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
2879#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
d8dab054
NC
2880msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
2881msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n"
2882
2883#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2884#. These will only be created if the output format is an arm format,
2885#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2886#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2887#. The RISC-V backend needs special fields in the output hash structure.
2888#. These will only be created if the output format is a RISC-V format,
2889#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2890#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2891#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2892#. These will only be created if the output format is an arm format,
2893#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2894#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2895#. Check the output target is nds32.
2896#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2897#. These will only be created if the output format is an arm format,
2898#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2899#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2900#. The score backend needs special fields in the output hash structure.
2901#. These will only be created if the output format is an score format,
2902#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2903#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2904#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2905#. These will only be created if the output format is an arm format,
2906#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2907#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2908#. The V850 backend needs special fields in the output hash structure.
2909#. These will only be created if the output format is an arm format,
2910#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2911#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
26916852
NC
2912#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334
2913#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334
2914#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
2915#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
2916#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540
2917#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540
2918#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540
2919#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
2920#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540
2921#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540
2922#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
2923#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
2924#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
2925#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
2926#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
2927#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
2928#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
2929#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
2930#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
2931#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
d8dab054
NC
2932msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
2933msgstr "%F%P: erro: não é possível alterar o formato de saída enquanto vincula os binários %s\n"
2934
26916852
NC
2935#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573
2936#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573
2937#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573
2938#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573
2939#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190
2940#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815
2941#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815
2942#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815
2943#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815
2944#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815
2945#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815
2946#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413
2947#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413
2948#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413
2949#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413
2950#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449
2951#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261
2952#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787
2953#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373
2954#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373
2955#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294
2956#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279
2957#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476
2958#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476
2959#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511
2960#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205
2961#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205
2962#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476
2963#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512
2964#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445
2965#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315
2966#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476
2967#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216
2968#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211
2969#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190
2970#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205
2971#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512
2972#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512
2973#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512
2974#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261
2975#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190
2976#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201
2977#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293
2978#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261
2979#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354
2980#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490
2981#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206
2982#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315
2983#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476
2984#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285
2985#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819
2986#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269
2987#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321
2988#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153
2989#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197
2990#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294
2991#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205
2992#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205
2993#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205
2994#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236
2995#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544
2996#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205
2997#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261
2998#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475
2999#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325
3000#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325
3001#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522
3002#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257
3003#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236
3004#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236
3005#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236
3006#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237
d8dab054
NC
3007msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
3008msgstr "%F%P: opção --compress-debug-sections inválida: \"%s\"\n"
3009
26916852
NC
3010#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624
3011#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624
3012#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624
3013#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624
3014#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866
3015#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866
3016#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866
3017#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902
3018#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866
3019#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866
3020#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866
3021#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556
3022#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349
3023#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424
3024#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424
3025#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345
3026#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330
3027#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527
3028#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527
3029#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527
3030#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527
3031#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563
3032#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366
3033#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527
3034#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527
3035#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312
3036#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563
3037#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563
3038#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563
3039#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312
3040#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344
3041#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312
3042#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405
3043#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541
3044#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257
3045#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366
3046#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527
3047#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336
3048#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870
3049#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320
3050#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372
3051#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204
3052#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248
3053#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345
3054#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595
3055#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301
3056#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469
3057#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399
3058#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308
3059#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312
3060#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287
3061#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312
3062#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324
d8dab054
NC
3063msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
3064msgstr "%F%P: estilo de hash inválido \"%s\"\n"
3065
26916852
NC
3066#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640
3067#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640
3068#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640
3069#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640
3070#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206
3071#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882
3072#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882
3073#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882
3074#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882
3075#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882
3076#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882
3077#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429
3078#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429
3079#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429
3080#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429
3081#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465
3082#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328
3083#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803
3084#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440
3085#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440
3086#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361
3087#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346
3088#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543
3089#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543
3090#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578
3091#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221
3092#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221
3093#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543
3094#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579
3095#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461
3096#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382
3097#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543
3098#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232
3099#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227
3100#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206
3101#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221
3102#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579
3103#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579
3104#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579
3105#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328
3106#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206
3107#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217
3108#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360
3109#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328
3110#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421
3111#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557
3112#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273
3113#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382
3114#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543
3115#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352
3116#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886
3117#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336
3118#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388
3119#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220
3120#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264
3121#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361
3122#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221
3123#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221
3124#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221
3125#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303
3126#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611
3127#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221
3128#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328
3129#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491
3130#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341
3131#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341
3132#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589
3133#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324
3134#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303
3135#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303
3136#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303
3137#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253
a6c9b404 3138msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
d8dab054
NC
3139msgstr "%F%P: tamanho máximo de página inválido \"%s\"\n"
3140
26916852
NC
3141#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649
3142#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649
3143#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649
3144#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649
3145#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215
3146#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891
3147#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891
3148#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891
3149#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891
3150#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891
3151#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891
3152#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438
3153#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438
3154#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438
3155#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438
3156#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474
3157#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337
3158#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812
3159#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449
3160#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449
3161#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370
3162#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355
3163#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552
3164#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552
3165#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587
3166#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230
3167#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230
3168#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552
3169#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
3170#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470
3171#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391
3172#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552
3173#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241
3174#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236
3175#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215
3176#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230
3177#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588
3178#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
3179#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
3180#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337
3181#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215
3182#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226
3183#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369
3184#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337
3185#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430
3186#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566
3187#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282
3188#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391
3189#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552
3190#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361
3191#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895
3192#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345
3193#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397
3194#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229
3195#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273
3196#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370
3197#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230
3198#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230
3199#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230
3200#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312
3201#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620
3202#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230
3203#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337
3204#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500
3205#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350
3206#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350
3207#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598
3208#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333
3209#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312
3210#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312
3211#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312
3212#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262
d8dab054
NC
3213msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
3214msgstr "%F%P: tamanho comum de página inválido \"%s\"\n"
3215
26916852
NC
3216#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657
3217#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657
3218#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657
3219#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657
3220#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223
3221#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899
3222#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899
3223#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899
3224#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899
3225#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899
3226#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899
3227#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446
3228#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446
3229#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446
3230#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446
3231#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482
3232#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345
3233#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820
3234#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457
3235#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457
3236#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378
3237#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363
3238#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560
3239#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560
3240#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595
3241#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238
3242#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238
3243#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560
3244#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596
3245#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478
3246#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399
3247#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560
3248#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249
3249#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244
3250#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223
3251#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238
3252#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596
3253#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596
3254#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596
3255#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345
3256#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223
3257#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234
3258#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377
3259#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345
3260#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438
3261#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574
3262#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290
3263#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399
3264#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560
3265#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369
3266#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903
3267#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353
3268#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405
3269#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237
3270#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281
3271#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378
3272#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238
3273#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238
3274#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238
3275#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320
3276#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628
3277#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238
3278#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345
3279#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508
3280#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358
3281#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358
3282#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606
3283#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341
3284#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320
3285#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320
3286#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320
3287#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270
d8dab054
NC
3288msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
3289msgstr "%F%P: tamanho de pilha inválido \"%s\"\n"
3290
26916852
NC
3291#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742
3292#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742
3293#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742
3294#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742
3295#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244
3296#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975
3297#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975
3298#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975
3299#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975
3300#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975
3301#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975
3302#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467
3303#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467
3304#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467
3305#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
3306#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503
3307#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421
3308#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841
3309#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533
3310#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533
3311#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523
3312#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439
3313#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636
3314#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636
3315#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671
3316#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259
3317#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259
3318#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636
3319#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678
3320#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499
3321#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475
3322#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636
3323#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270
3324#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265
3325#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244
3326#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259
3327#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678
3328#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678
3329#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678
3330#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421
3331#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244
3332#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255
3333#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453
3334#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421
3335#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514
3336#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650
3337#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366
3338#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475
3339#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636
3340#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445
3341#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045
3342#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472
3343#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524
3344#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356
3345#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429
3346#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526
3347#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259
3348#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259
3349#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259
3350#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396
3351#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704
3352#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259
3353#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421
3354#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529
3355#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379
3356#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379
3357#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682
3358#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417
3359#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396
3360#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396
3361#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396
3362#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291
d8dab054
NC
3363msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
3364msgstr "%P: aviso: -z %s ignorada\n"
3365
26916852
NC
3366#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776
3367#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776
3368#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776
3369#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776
3370msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
3371msgstr "%P: erro: opção não reconhecida para --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
3372
3373#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805
3374#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805
3375#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805
3376#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805
3377#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112
3378#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112
3379#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112
3380#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
3381#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112
3382#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112
3383#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
d8dab054
NC
3384#, c-format
3385msgid ""
3386" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
3387" enum sizes\n"
3388msgstr ""
3389" --no-enum-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
3390" de tamanhos de enum\n"
3391
26916852
NC
3392#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
3393#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
3394#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807
3395#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807
3396#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114
3397#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114
3398#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114
3399#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
3400#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114
3401#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114
3402#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
d8dab054 3403#, c-format
a6c9b404
NC
3404msgid ""
3405" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
3406" wchar_t sizes\n"
d8dab054
NC
3407msgstr ""
3408" --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
3409" de tamanhos de wchar_t\n"
3410
26916852
NC
3411#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809
3412#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809
3413#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809
3414#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809
3415#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116
3416#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
3417#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116
3418#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
3419#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
3420#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
3421#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
a6c9b404
NC
3422#, c-format
3423msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
3424msgstr " --pic-veneer Sempre gera veneers de intertrabalho PIC\n"
3425
26916852
NC
3426#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810
3427#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810
3428#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810
3429#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810
3430#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123
3431#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
3432#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123
3433#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
3434#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
3435#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
3436#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
d8dab054
NC
3437#, c-format
3438msgid ""
3439" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
3440" can be handled by one stub section. A negative\n"
3441" value locates all stubs after their branches\n"
3442" (with a group size of -N), while a positive\n"
3443" value allows two groups of input sections, one\n"
3444" before, and one after each stub section.\n"
3445" Values of +/-1 indicate the linker should\n"
3446" choose suitable defaults.\n"
3447msgstr ""
3448" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de entrada\n"
3449" que podem ser manipuladas por uma seção de\n"
3450" stub. Um valor negativo localiza todos os\n"
26916852
NC
3451" stubs após seus ramos (com um tamanho de\n"
3452" grupo de -N), enquanto um valor positivo\n"
3453" permite dois grupos de seções de entrada,\n"
3454" um antes e um após cada seção de stub.\n"
3455" Valores de +/- 1 indicam que o vinculador\n"
3456" deve escolher o padrão adequado.\n"
3457
3458#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819
3459#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819
3460#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
3461#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
d8dab054 3462#, c-format
a6c9b404 3463msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
26916852 3464msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige errata 835769\n"
d8dab054 3465
26916852
NC
3466# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
3467#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820
3468#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820
3469#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820
3470#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820
d8dab054 3471#, c-format
26916852
NC
3472msgid ""
3473" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
3474" full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n"
3475" increase the size of your binaries.\n"
3476" adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n"
3477" in binary size but linking will fail if the referenced address is\n"
3478" out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n"
3479" a veneer and results in both performance and size benefits.\n"
3480" adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n"
3481" instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n"
3482" veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n"
3483msgstr ""
3484" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp]\n"
3485" Corrige errata 843419 e, opcionalmente,\n"
3486" especifica qual solução alternativa usará.\n"
3487" full (padrão): Usa ADRP as ADR como soluções,\n"
3488" aumentando o tamanho de seus binários.\n"
3489" adr: usa apenas a solução ADR, que não aumenta\n"
3490" o tamanho dos binários, mas a vinculação vai\n"
3491" falhar se o endereço de referência estiver\n"
3492" fora do intervalo de uma instrução ADR. Isso\n"
3493" vai remover a necessidade de usar um veneer\n"
3494" (folheado) e resulta em benefícios quanto a\n"
3495" desempenho e tamanho.\n"
3496" adrp: Usa apenas a solução ADRP, a qual nunca\n"
3497" reescreve sua inscrição ADRP para uma ADR.\n"
3498" Como tal, a solução alternativa sempre usará\n"
3499" um veneer e isso fornecerá uma sobrecarga de\n"
3500" desempenho e tamanho.\n"
a6c9b404
NC
3501
3502# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3503#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831
3504#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831
3505#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
3506#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
a6c9b404 3507#, c-format
d8dab054
NC
3508msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
3509msgstr ""
26916852
NC
3510" --no-apply-dynamic-relocs Não aplica valores em tempo de vinculação\n"
3511" para realocações dinâmicas\n"
3512
3513#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832
3514#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832
3515#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
3516#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
3517#, c-format
3518msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
3519msgstr ""
3520" -z force-bti Ativa o mecanismo Branch Target Identification\n"
3521" e gera PLTs com BTI. Gera avisos para falta\n"
3522" de BTI nas entradas\n"
3523
3524#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833
3525#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833
3526#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833
3527#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833
3528#, c-format
3529msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
3530msgstr " -z pac-plt Protege PLTs com Pointer Authentication.\n"
d8dab054 3531
26916852 3532#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317
d8dab054
NC
3533msgid "%F%P: cannot open %s\n"
3534msgstr "%F%P: não foi possível abrir %s\n"
3535
26916852 3536#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364
d8dab054
NC
3537msgid "%F%P: cannot read %s\n"
3538msgstr "%F%P: não foi possível ler %s\n"
3539
26916852 3540#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392
d8dab054
NC
3541msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
3542msgstr "%P: aviso: ignorando número de -D inválido %s\n"
3543
26916852 3544#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400
d8dab054
NC
3545msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
3546msgstr "%P: aviso: ignorando número de -H inválido %s\n"
3547
26916852 3548#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512
d8dab054
NC
3549msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
3550msgstr "%P: aviso: ignorando número de -bmaxdata inválido %s\n"
3551
26916852 3552#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521
d8dab054
NC
3553msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
3554msgstr "%P: aviso: ignorando número de -bmaxstack inválido %s\n"
3555
26916852 3556#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534
d8dab054
NC
3557msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
3558msgstr "%P: aviso: ignorando tipo de módulo inválido %s\n"
3559
26916852 3560#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564
d8dab054
NC
3561msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
3562msgstr "%P: aviso: ignorando número de -pD inválido %s\n"
3563
26916852 3564#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587
d8dab054
NC
3565msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
3566msgstr "%P: aviso: ignorando número de -pT inválido %s\n"
3567
26916852 3568#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716
d8dab054
NC
3569msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
3570msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set falhou: %E\n"
3571
26916852 3572#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
d8dab054
NC
3573msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
3574msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup de símbolo de exportação falhou: %E\n"
3575
26916852 3576#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748
d8dab054
NC
3577msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
3578msgstr "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol falha: %E\n"
3579
26916852 3580#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854
d8dab054
NC
3581msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
3582msgstr "%F%P: não foi possível localizar seção de saída %s\n"
3583
26916852 3584#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891
d8dab054
NC
3585msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
3586msgstr "%F%P: não foi possível localizar %s em seção de saída\n"
3587
26916852 3588#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958
d8dab054
NC
3589msgid "%P: can't find required output section %s\n"
3590msgstr "%P: não foi possível localizar seção de saída exigida %s\n"
3591
26916852
NC
3592#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167
3593#: eppcmacos.c:1167
d8dab054
NC
3594msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
3595msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([member]) não tem suporte nos arquivos de importação\n"
3596
26916852
NC
3597#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184
3598#: eppcmacos.c:1184
d8dab054
NC
3599msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
3600msgstr "%F%P: não foi possível analisar caminho de importação: %E\n"
3601
26916852
NC
3602#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206
3603#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206
3604#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206
d8dab054
NC
3605msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
3606msgstr "%P:%s:%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação\n"
3607
26916852
NC
3608#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241
3609#: eppcmacos.c:1241
d8dab054
NC
3610msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
3611msgstr "%P:%s%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação/exportação\n"
3612
26916852
NC
3613#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259
3614#: eppcmacos.c:1259
d8dab054
NC
3615msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
3616msgstr "%P:%s:%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação/exportação\n"
3617
26916852
NC
3618#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294
3619#: eppcmacos.c:1294
d8dab054
NC
3620msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
3621msgstr "%X%P:%s:%d: falha ao importar símbolos %s: %E\n"
3622
26916852
NC
3623#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304
3624#: eppcmacos.c:1304
d8dab054
NC
3625msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
3626msgstr "%P:%s:%d: aviso: ignorando última linha não terminada\n"
3627
26916852
NC
3628#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339
3629#: eppcmacos.c:1339
d8dab054 3630msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
26916852 3631msgstr "%F%P: apenas realocações com símbolos são permitidos\n"
d8dab054 3632
26916852
NC
3633#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
3634#: eppcmacos.c:1342
d8dab054
NC
3635msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
3636msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc falhou: %E\n"
3637
26916852 3638#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167
d8dab054
NC
3639#, c-format
3640msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
3641msgstr " --identification <string> Define a identificação da saída\n"
3642
26916852
NC
3643#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
3644#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
d8dab054
NC
3645#, c-format
3646msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
3647msgstr " --base_file <arquivobase> Gera arquivo base para DDLs realocáveis\n"
3648
26916852
NC
3649#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
3650#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
d8dab054
NC
3651#, c-format
3652msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
3653msgstr ""
3654" --dll Define base de imagem para o padrão para\n"
3655" DLLs\n"
3656
26916852
NC
3657#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
3658#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
d8dab054
NC
3659#, c-format
3660msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
3661msgstr " --file-alignment <tamanho> Define alinhamento de arquivo\n"
3662
26916852
NC
3663#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
3664#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
d8dab054
NC
3665#, c-format
3666msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
3667msgstr " --heap <tamanho> Define o tamanho inicial da heap\n"
3668
26916852
NC
3669#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
3670#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
d8dab054
NC
3671#, c-format
3672msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
3673msgstr " --image-base <endereço> Define o endereço inicial do executável\n"
3674
26916852
NC
3675#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
3676#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
d8dab054
NC
3677#, c-format
3678msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
3679msgstr " --major-image-version <número> Define o número de versão do executável\n"
3680
26916852
NC
3681#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
3682#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
d8dab054
NC
3683#, c-format
3684msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
3685msgstr " --major-os-version <número> Define a versão mínima exigida do SO\n"
3686
3687# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3688#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
3689#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
d8dab054
NC
3690#, c-format
3691msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
3692msgstr ""
3693" --major-subsystem-version <número> Define a versão mínima exibida do\n"
3694" subsistema do SO\n"
3695
26916852
NC
3696#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
3697#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
d8dab054
NC
3698#, c-format
3699msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
3700msgstr " --minor-image-version <número> Define o número de revisão do executável\n"
3701
26916852
NC
3702#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
3703#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
d8dab054
NC
3704#, c-format
3705msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
3706msgstr " --minor-os-version <número> Define a revisão mínima exigida do SO\n"
3707
3708# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3709#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
3710#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
d8dab054
NC
3711#, c-format
3712msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
3713msgstr ""
3714" --minor-subsystem-version <número> Define a revisão mínima exibida do\n"
3715" subsistema do SO\n"
3716
26916852
NC
3717#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
3718#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
d8dab054
NC
3719#, c-format
3720msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
3721msgstr " --section-alignment <tamanho> Define alinhamento de seção\n"
3722
26916852
NC
3723#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
3724#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
d8dab054
NC
3725#, c-format
3726msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
3727msgstr " --stack <tamanho> Define o tamanho da pilha inicial\n"
3728
3729# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3730#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
3731#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
d8dab054
NC
3732#, c-format
3733msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
3734msgstr ""
3735" --subsystem <nome>[:<versão>] Define o subsistema [& versão] exigido\n"
3736" do sistema operacional\n"
3737
3738# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3739#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
3740#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
d8dab054
NC
3741#, c-format
3742msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
3743msgstr ""
3744" --support-old-code Suporte a interfuncionamento com código\n"
3745" antigo\n"
3746
3747# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3748#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
3749#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
d8dab054
NC
3750#, c-format
3751msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
3752msgstr ""
3753" --[no-]leading-underscore Define o modo de prefixo sublinhado\n"
3754" explícito de símbolo\n"
3755
3756# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3757#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
3758#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
d8dab054
NC
3759#, c-format
3760msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
3761msgstr ""
26916852
NC
3762" --thumb-entry=<símbolo> Define o ponto de entrada para ser\n"
3763" <símbolo> Thumb\n"
d8dab054 3764
a6c9b404 3765# Ponto retirado para padronizar com outras strings.
26916852
NC
3766#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
3767#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
d8dab054
NC
3768#, c-format
3769msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
a6c9b404 3770msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa uma marca de tempo em vez de zero (padrão)\n"
d8dab054 3771
26916852
NC
3772#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
3773#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
d8dab054
NC
3774#, c-format
3775msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
3776msgstr " Isso torna binários não-determinísticos\n"
3777
26916852
NC
3778#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
3779#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
d8dab054
NC
3780#, c-format
3781msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
3782msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos com ou sem @nn\n"
3783
26916852
NC
3784#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
3785#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
d8dab054
NC
3786#, c-format
3787msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
3788msgstr " --disable-stdcall-fixup Não vincula _sym a _sym@nn\n"
3789
26916852
NC
3790#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
3791#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
d8dab054
NC
3792#, c-format
3793msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
3794msgstr " --enable-stdcall-fixup Vincula _sym a _sym@nn sem avisos\n"
3795
26916852
NC
3796#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
3797#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
d8dab054
NC
3798#, c-format
3799msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
3800msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... Exclui símbolos da exportação automática\n"
3801
3802# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3803#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
3804#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
d8dab054
NC
3805#, c-format
3806msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
3807msgstr ""
3808" --exclude-all-symbols Exclui todos os símbolos da exportação\n"
3809" automática\n"
3810
3811# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3812#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
3813#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
d8dab054
NC
3814#, c-format
3815msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
3816msgstr ""
3817" --exclude-libs lib,lib,... Exclui bibliotecas da exportação \n"
3818" automática\n"
3819
26916852
NC
3820#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
3821#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
d8dab054
NC
3822#, c-format
3823msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
3824msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
3825
3826# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib"
26916852
NC
3827#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
3828#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
d8dab054
NC
3829#, c-format
3830msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
3831msgstr ""
3832" Exclui objetos, arquiva membros da\n"
3833" exportação automática, colocando\n"
3834
3835# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib",
3836# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
3837#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
3838#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
d8dab054
NC
3839#, c-format
3840msgid " export, place into import library instead.\n"
3841msgstr " na biblioteca de importação\n"
3842
3843# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3844#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
3845#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
d8dab054
NC
3846#, c-format
3847msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
3848msgstr ""
3849" --export-all-symbols Exporta automaticamente todos globais\n"
3850" para DLL\n"
3851
26916852
NC
3852#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
3853#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
d8dab054
NC
3854#, c-format
3855msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
3856msgstr " --kill-at Remove @nn dos símbolos exportados\n"
3857
26916852
NC
3858#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
3859#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
d8dab054
NC
3860#, c-format
3861msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
3862msgstr " --output-def <arquivo> Gera um arquivo .DEF para a DLL compilada\n"
3863
26916852
NC
3864#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
3865#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
d8dab054
NC
3866#, c-format
3867msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
3868msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportações duplicadas\n"
3869
26916852
NC
3870#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
3871#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
d8dab054
NC
3872#, c-format
3873msgid ""
3874" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
3875" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
3876msgstr ""
3877" --compat-implib Cria bibliotecas de importação com\n"
3878" compatibilidade reversa;\n"
3879" cria __imp_<SÍMBOLO> também.\n"
3880
26916852
NC
3881#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
3882#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
d8dab054
NC
3883#, c-format
3884msgid ""
3885" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
3886" (optionally starting with address) unless\n"
3887" specifically set with --image-base\n"
3888msgstr ""
3889" --enable-auto-image-base[=<endereço>]\n"
3890" Escolhe automaticamente a base de imagem\n"
3891" para DLLs (opcionalmente iniciando com\n"
3892" endereço) a menos que seja definida\n"
3893" especificamente com --image-base\n"
3894
3895# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3896#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
3897#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
d8dab054
NC
3898#, c-format
3899msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
3900msgstr ""
3901" --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n"
3902" imagem. (padrão)\n"
3903
26916852
NC
3904#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
3905#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
d8dab054
NC
3906#, c-format
3907msgid ""
3908" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
3909" an importlib, use <string><basename>.dll\n"
3910" in preference to lib<basename>.dll \n"
3911msgstr ""
3912" --dll-search-prefix=<string> Ao vincular dinamicamente a uma dll sem\n"
3913" uma biblioteca de importação, use\n"
3914" <string><nomebase>.dll como preferência\n"
3915" sobre a lib<nomebase>.dll \n"
3916
26916852
NC
3917#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
3918#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
d8dab054
NC
3919#, c-format
3920msgid ""
3921" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
3922" __imp_sym for DATA references\n"
3923msgstr ""
3924" --enable-auto-import Faz vinculação sofisticada de _sym a\n"
3925" __imp_sym para referências DATA\n"
3926
3927# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3928#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
3929#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
d8dab054
NC
3930#, c-format
3931msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
3932msgstr ""
3933" --disable-auto-import Não importa automaticamente itens DATA\n"
3934" de DLLs\n"
3935
26916852
NC
3936#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
3937#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
d8dab054
NC
3938#, c-format
3939msgid ""
3940" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
3941" adding pseudo-relocations resolved at\n"
3942" runtime.\n"
3943msgstr ""
3944" --enable-runtime-pseudo-reloc Contorna limitações de autoimportação\n"
3945" adicionando pseudorrealocações\n"
3946" resolvidas em tempo de execução.\n"
3947
26916852
NC
3948#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
3949#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
d8dab054
NC
3950#, c-format
3951msgid ""
3952" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
3953" auto-imported DATA.\n"
3954msgstr ""
3955" --disable-runtime-pseudo-reloc Não adiciona pseudorrealocações em tempo\n"
3956" de execução para DATA autoimportados.\n"
3957
26916852
NC
3958#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
3959#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
d8dab054
NC
3960#, c-format
3961msgid ""
3962" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
3963" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
3964msgstr ""
3965" --enable-extra-pe-debug Habilita saída de depuração verbosa ao\n"
3966" compilar ou vincular a DLLs\n"
3967" (autoimportação esp.)\n"
3968
26916852
NC
3969#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
3970#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
d8dab054
NC
3971#, c-format
3972msgid ""
3973" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
3974" greater than 2 gigabytes\n"
3975msgstr ""
3976" --large-address-aware Executável oferece suporte a endereços\n"
3977" virtuais maiores que 2 gigabytes\n"
3978
26916852
NC
3979#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
3980#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
d8dab054
NC
3981#, c-format
3982msgid ""
3983" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
3984" addresses greater than 2 gigabytes\n"
3985msgstr ""
3986" --disable-large-address-aware Executável não oferece suporte endereços\n"
3987" virtuais maior que 2 gigabytes\n"
3988
26916852
NC
3989#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
3990#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
d8dab054
NC
3991#, c-format
3992msgid ""
3993" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
3994" executable image files\n"
3995msgstr ""
3996" --enable-long-section-names Usa nomes longos de seção COFF mesmo em\n"
3997" arquivos de imagem executável\n"
3998
26916852
NC
3999#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
4000#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
d8dab054
NC
4001#, c-format
4002msgid ""
4003" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
4004" in object files\n"
4005msgstr ""
4006" --disable-long-section-names Nunca usa nomes longos de seção COFF,\n"
4007" mesmo em arquivos objetos\n"
4008
26916852
NC
4009#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
4010#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
d8dab054
NC
4011#, c-format
4012msgid ""
4013" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
4014" address space layout randomization (ASLR)\n"
4015msgstr ""
4016" --dynamicbase Endereço de base de imagem pode ser\n"
4017" realocado usando personalização de\n"
4018" layout de espaço de endereço (ASLR)\n"
4019
26916852
NC
4020#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
4021#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
4022#, c-format
4023msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n"
4024msgstr " --enable-reloc-section Cria a tabela de realocações base\n"
4025
4026#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
4027#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
d8dab054
NC
4028#, c-format
4029msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
4030msgstr ""
4031" --forceinteg Verificações de integridade de código\n"
4032" são forçadas\n"
12601963 4033
d8dab054 4034# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4035#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
4036#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
d8dab054
NC
4037#, c-format
4038msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n"
4039msgstr ""
4040" --nxcompat Imagem é compatível com prevenção de\n"
4041" execução de dados\n"
12601963 4042
26916852
NC
4043#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
4044#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
d8dab054
NC
4045#, c-format
4046msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n"
4047msgstr ""
4048" --no-isolation Imagem entender isolação, mas não isola\n"
4049" a imagem\n"
12601963 4050
26916852
NC
4051#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
4052#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
d8dab054 4053#, c-format
12601963 4054msgid ""
d8dab054
NC
4055" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
4056" be called in this image\n"
12601963 4057msgstr ""
d8dab054
NC
4058" --no-seh Imagem não usa SEH. Nenhum manipulador\n"
4059" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
12601963 4060
26916852
NC
4061#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
4062#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
d8dab054
NC
4063#, c-format
4064msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
4065msgstr " --no-bind Não associa (bind) essa imagem\n"
12601963 4066
26916852
NC
4067#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
4068#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
d8dab054
NC
4069#, c-format
4070msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
4071msgstr " --wdmdriver O driver usa o modelo WDM\n"
12601963 4072
26916852
NC
4073#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
4074#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
d8dab054
NC
4075#, c-format
4076msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
4077msgstr " --tsaware Imagem tem ciência de Terminal Server\n"
12601963 4078
26916852
NC
4079#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
4080#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
d8dab054
NC
4081#, c-format
4082msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
26916852 4083msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera ID de compilação\n"
12601963 4084
26916852
NC
4085#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
4086#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
d8dab054
NC
4087msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
4088msgstr "%P: aviso: número de versão inválida na opção --subsystem\n"
12601963 4089
26916852
NC
4090#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
4091#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
d8dab054
NC
4092msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
4093msgstr "%F%P: tipo de subsistema inválido %s\n"
12601963 4094
26916852
NC
4095#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
4096#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
d8dab054
NC
4097msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
4098msgstr "%F%P: número hexa inválido para o PE de parâmetro \"%s\"\n"
12601963 4099
26916852
NC
4100#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
4101#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
d8dab054
NC
4102msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
4103msgstr "%F%P: informação hexa estranha para o PE de parâmetro \"%s\"\n"
12601963 4104
26916852
NC
4105#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266
4106#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
4107#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
d8dab054
NC
4108msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
4109msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo base %s\n"
12601963 4110
26916852
NC
4111#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940
4112#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940
d8dab054
NC
4113msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
4114msgstr "%P: aviso, alinhamento de arquivo > alinhamento de seção\n"
12601963 4115
26916852
NC
4116#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953
4117#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953
d8dab054
NC
4118msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
4119msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
12601963 4120
26916852
NC
4121#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
4122#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
d8dab054
NC
4123msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
4124msgstr "%P: aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
12601963 4125
26916852
NC
4126#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003
4127#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003
d8dab054
NC
4128msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
4129msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desabilitar esses avisos\n"
12601963 4130
26916852
NC
4131#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004
4132#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004
d8dab054
NC
4133msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
4134msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desabilitar essas correções\n"
12601963 4135
26916852
NC
4136#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073
4137#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073
d8dab054
NC
4138msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
4139msgstr "%P: %C: não foi possível obter conteúdos de seção - excepção de autoimportação\n"
12601963 4140
26916852
NC
4141#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158
4142#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158
d8dab054
NC
4143msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
4144msgstr "%P: aviso: seção .buildid descartada, --build-id ignorada\n"
12601963 4145
26916852
NC
4146#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255
4147#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255
d8dab054
NC
4148msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
4149msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .buildid, --build-id ignorada\n"
12601963 4150
26916852
NC
4151#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309
4152#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309
d8dab054
NC
4153msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
4154msgstr "%F%P: não foi possível realizar operações de PO no arquivo de saída não PE \"%pB\"\n"
12601963 4155
26916852
NC
4156#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
4157#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
d8dab054
NC
4158msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
4159msgstr "%X%P: não foi possível processar as realocações: %E\n"
12601963 4160
26916852
NC
4161#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139
4162#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
4163#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139
4164#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139
4165#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
4166#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139
4167#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609
4168#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
4169#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
d8dab054
NC
4170#, c-format
4171msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
4172msgstr "%P: encontrados erros de processamento do arquivo %s\n"
4173
26916852
NC
4174#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
4175#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
d8dab054
NC
4176#, c-format
4177msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
4178msgstr "%P: encontrados erros ao processar o arquivo %s para interfuncionalidade\n"
4179
26916852
NC
4180#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520
4181#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520
4182#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520
4183#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
4184#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520
4185#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520
4186#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
4187#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
d8dab054
NC
4188msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
4189msgstr "%P: aviso: \"--thumb-entry %s\" é sobrepondo \"-e %s\"\n"
4190
26916852
NC
4191#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525
4192#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525
4193#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525
4194#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
4195#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525
4196#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525
4197#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
4198#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
d8dab054
NC
4199msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
4200msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo inicial %s Thumb\n"
4201
26916852
NC
4202#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551
4203#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551
4204#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551
4205#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551
4206#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551
4207#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551
4208#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
d8dab054
NC
4209msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
4210msgstr "%F%P: %s: não foi possível abrir: %E\n"
4211
26916852
NC
4212#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554
4213#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554
4214#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554
4215#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554
4216#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554
4217#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554
4218#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
d8dab054
NC
4219msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
4220msgstr "%F%P: %s: não é um arquivo realocável: %E\n"
4221
26916852
NC
4222#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022
4223#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022
4224#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022
4225#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022
4226#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022
4227#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022
4228#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022
d8dab054
NC
4229msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
4230msgstr "%P: tipo de correção VFP11 não reconhecida \"%s\"\n"
4231
26916852
NC
4232#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035
4233#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
4234#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035
4235#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035
4236#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
4237#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
4238#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035
d8dab054
NC
4239msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
4240msgstr "%P: tipo de correção STM32L4XX não reconhecida \"%s\"\n"
4241
26916852
NC
4242#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102
4243#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102
4244#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102
4245#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102
4246#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102
4247#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102
4248#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102
d8dab054 4249#, c-format
a6c9b404
NC
4250msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
4251msgstr ""
4252" --thumb-entry=<sym> Define o ponto de entrada para ser um\n"
4253" símbolo <sym> Thumb\n"
d8dab054 4254
26916852
NC
4255#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103
4256#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103
4257#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103
4258#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103
4259#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103
4260#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103
4261#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103
d8dab054 4262#, c-format
a6c9b404
NC
4263msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
4264msgstr " --be8 Emite imagem no formato BE8\n"
d8dab054 4265
26916852
NC
4266#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104
4267#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104
4268#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104
4269#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104
4270#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104
4271#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104
4272#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104
d8dab054 4273#, c-format
a6c9b404
NC
4274msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
4275msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n"
d8dab054 4276
26916852
NC
4277#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105
4278#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105
4279#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105
4280#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105
4281#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105
4282#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105
4283#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105
d8dab054 4284#, c-format
a6c9b404
NC
4285msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
4286msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n"
d8dab054 4287
26916852
NC
4288#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106
4289#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
4290#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106
4291#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106
4292#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
4293#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
4294#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106
d8dab054 4295#, c-format
a6c9b404
NC
4296msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
4297msgstr " --target2=<tipo> Especifica definição de R_ARM_TARGET2\n"
d8dab054 4298
26916852
NC
4299#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107
4300#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107
4301#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107
4302#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107
4303#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107
4304#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107
4305#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107
d8dab054 4306#, c-format
a6c9b404
NC
4307msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
4308msgstr " --fix-v4bx Reescreve BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n"
d8dab054 4309
26916852
NC
4310#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108
4311#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108
4312#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108
4313#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108
4314#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108
4315#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108
4316#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108
d8dab054 4317#, c-format
a6c9b404
NC
4318msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
4319msgstr ""
26916852 4320" --fix-v4bx-interworking Rescreve ramo BX rn para veneer de\n"
a6c9b404 4321" interfuncionalidade ARMv4\n"
d8dab054 4322
26916852
NC
4323#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109
4324#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109
4325#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109
4326#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109
4327#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109
4328#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109
4329#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109
d8dab054 4330#, c-format
a6c9b404
NC
4331msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
4332msgstr " --use-blx Permite use de instruções BLX\n"
d8dab054 4333
26916852
NC
4334#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110
4335#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110
4336#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110
4337#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
4338#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110
4339#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110
4340#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
d8dab054 4341#, c-format
a6c9b404
NC
4342msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
4343msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica como corrigir errata denorm VFP11\n"
d8dab054 4344
26916852
NC
4345#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111
4346#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111
4347#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111
4348#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
4349#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111
4350#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111
4351#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
d8dab054 4352#, c-format
a6c9b404
NC
4353msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
4354msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica como corrigir errata STM32L4XX 629360\n"
12601963 4355
26916852
NC
4356#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117
4357#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
4358#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117
4359#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
4360#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
4361#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
4362#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
d8dab054
NC
4363#, c-format
4364msgid ""
4365" --long-plt Generate long .plt entries\n"
4366" to handle large .plt/.got displacements\n"
12601963 4367msgstr ""
d8dab054
NC
4368" --long-plt Gera entradas .plt longas para lidar\n"
4369" com deslocamentos .plt/.got grandes\n"
12601963 4370
26916852
NC
4371#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119
4372#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
4373#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119
4374#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
4375#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
4376#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
4377#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
d8dab054
NC
4378#, c-format
4379msgid ""
4380" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
4381" library as per ARMv8-M Security Extensions\n"
4382msgstr ""
4383" --cmse-implib Cria bibliotecas de importação para ser uma\n"
4384" biblioteca de importação de gateway seguro\n"
4385" conforme Extensões de Segurança ARMv8-M\n"
4386
26916852
NC
4387#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121
4388#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
4389#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121
4390#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
4391#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
4392#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
4393#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
d8dab054
NC
4394#, c-format
4395msgid ""
4396" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
4397" remain stable\n"
4398msgstr ""
4399" --in-implib Bibliotecas de importação cujo endereço de\n"
4400" símbolos deve permanecer estável\n"
4401
26916852
NC
4402#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132
4403#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
4404#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132
4405#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132
4406#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
4407#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
4408#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132
d8dab054 4409#, c-format
a6c9b404
NC
4410msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
4411msgstr ""
4412" --[no-]fix-cortex-a8 Desabilita/habilita correção de errata de ramo\n"
4413" Cortex-A8 Thumb-2\n"
d8dab054 4414
26916852
NC
4415#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133
4416#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
4417#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133
4418#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
4419#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
4420#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
4421#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
d8dab054 4422#, c-format
a6c9b404
NC
4423msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
4424msgstr " --no-merge-exidx-entries Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
4425
26916852
NC
4426#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134
4427#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
4428#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134
4429#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
4430#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
4431#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
4432#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
a6c9b404 4433#, c-format
d8dab054
NC
4434msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
4435msgstr ""
4436" --[no-]fix-arm1176 Desabilita/habilita correção de errata de\n"
4437" ARM1176 BLX imediato\n"
4438
26916852
NC
4439#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
4440#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94
4441#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
d8dab054
NC
4442msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
4443msgstr "%X%P: não foi possível criar seções dinâmicas %E\n"
4444
26916852
NC
4445#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
4446#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100
4447#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
d8dab054
NC
4448msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
4449msgstr "%X%P: seções dinâmicas criadas em vínculo não dinâmico\n"
4450
26916852
NC
4451#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733
4452#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551
4453#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450
d8dab054
NC
4454#, c-format
4455msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
4456msgstr " --force-dynamic Sempre cria seções dinâmicas\n"
4457
26916852
NC
4458#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122
4459#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122
4460#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122
4461#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122
d8dab054
NC
4462msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n"
4463msgstr "%X%P: não foi configurar a lista de seção de entrada: %E\n"
4464
26916852
NC
4465#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157
4466#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157
4467#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157
4468#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157
d8dab054
NC
4469msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
4470msgstr "%X%P: não foi possível criar BFD stub: %E\n"
4471
26916852
NC
4472#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516
4473#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516
4474#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516
4475#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516
d8dab054
NC
4476#, c-format
4477msgid ""
4478" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
a6c9b404 4479" program counter wrap-around occurs at address\n"
d8dab054
NC
4480" <val>. Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n"
4481msgstr ""
4482" --pmem-wrap-around=<val> Faz a máquina de relaxamento do vinculador\n"
4483" considerar que um wrap-around do contador\n"
4484" de programa ocorre no endereço <val>.\n"
4485" Valores suportados: 8k, 16k, 32k e 64k.\n"
12601963 4486
26916852
NC
4487#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522
4488#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522
4489#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522
4490#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522
d8dab054
NC
4491#, c-format
4492msgid ""
4493" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
4494" substitute two immediately following call/ret\n"
4495" instructions by a single jump instruction.\n"
4496" This option disables this optimization.\n"
4497msgstr ""
4498" --no-call-ret-replacement A máquina de relaxamento normalmente substituirá\n"
4499" duas instruções call/ret imediatamente seguintes\n"
4500" por uma única instrução de salto. Esta opção\n"
4501" desativa esta otimização.\n"
12601963 4502
26916852
NC
4503#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530
4504#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530
4505#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530
4506#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530
d8dab054
NC
4507#, c-format
4508msgid ""
4509" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
4510" an instruction beyond 128k by a reloc that\n"
4511" is limited to 128k max, it inserts a jump\n"
4512" stub. You can de-active this with this switch.\n"
4513msgstr ""
4514" --no-stubs Se o vinculador detectar a tentativa de\n"
4515" acessar uma instrução além de 128k por\n"
4516" um reloc limitado a um máximo de 128k,\n"
4517" ele vai inserir um stub de salto.\n"
4518" Você pode desativá-lo com essa opção.\n"
12601963 4519
26916852
NC
4520#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
4521#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
4522#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
4523#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
d8dab054
NC
4524#, c-format
4525msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
4526msgstr " --debug-stubs Usado para depuração de avr-ld.\n"
12601963 4527
26916852
NC
4528#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540
4529#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540
4530#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540
4531#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540
d8dab054
NC
4532#, c-format
4533msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
4534msgstr " --debug-relax Usado para depuração de avr-ld.\n"
12601963 4535
26916852 4536#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275
a6c9b404
NC
4537msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
4538msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n"
4539
26916852 4540#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292
a6c9b404
NC
4541msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
4542msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n"
4543
26916852 4544#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695
a6c9b404
NC
4545#, c-format
4546msgid " --[no-]branch-stub\n"
4547msgstr " --[no-]branch-stub\n"
4548
26916852 4549#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696
a6c9b404
NC
4550#, c-format
4551msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
4552msgstr ""
4553"\t\t\tDesabilita/habilita uso de stubs para expandir instruções\n"
4554"\t\t\tdo ramo que não conseguem alcançar o alvo.\n"
4555
26916852 4556#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698
a6c9b404
NC
4557#, c-format
4558msgid " --stub-group-size=N\n"
4559msgstr " --stub-group-size=N\n"
4560
26916852 4561#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699
a6c9b404
NC
4562#, c-format
4563msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
4564msgstr ""
4565"\t\t\tTamanho máximo de um grupo de seções de entrada tratadas\n"
4566"\t\t\tpor uma seção stub."
4567
26916852
NC
4568#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
4569#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
4570#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98
4571#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
d8dab054
NC
4572msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n"
4573msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar seções de grupo: %E\n"
12601963 4574
26916852 4575#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73
d8dab054
NC
4576msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
4577msgstr "%X%P: não foi possível criar seção de nota: %E\n"
12601963 4578
26916852 4579#: eelf32_spu.c:344
d8dab054
NC
4580msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
4581msgstr "%F%P: nenhum gerenciador de sobreposição embutido\n"
12601963 4582
26916852 4583#: eelf32_spu.c:354
d8dab054
NC
4584msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
4585msgstr "%X%P: não foi possível abrir gerenciador de sobreposição embutido: %E\n"
12601963 4586
26916852 4587#: eelf32_spu.c:360
d8dab054
NC
4588msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n"
4589msgstr "%X%P: não foi possível carregar gerenciador de sobreposição embutido: %E\n"
12601963 4590
26916852 4591#: eelf32_spu.c:420
d8dab054
NC
4592msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n"
4593msgstr "%X%P: não foi possível localizar sobreposições: %E\n"
12601963 4594
26916852 4595#: eelf32_spu.c:427
d8dab054
NC
4596msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n"
4597msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com script de sobreposição do usuário\n"
12601963 4598
26916852 4599#: eelf32_spu.c:448
d8dab054
NC
4600msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
4601msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar stubs de sobreposição: %E\n"
12601963 4602
26916852 4603#: eelf32_spu.c:521
d8dab054
NC
4604msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
4605msgstr "%F%P: não foi abrir script: %E\n"
12601963 4606
26916852 4607#: eelf32_spu.c:568
d8dab054
NC
4608msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
4609msgstr "%X%P: %pA excede intervalo de armazenamento local\n"
12601963 4610
26916852 4611#: eelf32_spu.c:571
d8dab054
NC
4612msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
4613msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com intervalo de armazenamento local zero\n"
12601963 4614
26916852 4615#: eelf32_spu.c:874
d8dab054
NC
4616msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
4617msgstr "%F%P: endereço de --local-store com intervalo inválido `%s'\n"
12601963 4618
26916852 4619#: eelf32_spu.c:910
d8dab054
NC
4620msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
4621msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%u\"\n"
12601963 4622
26916852 4623#: eelf32_spu.c:915
d8dab054
NC
4624msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
4625msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%u'\n"
12601963 4626
26916852 4627#: eelf32_spu.c:936
d8dab054
NC
4628msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
4629msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%s\"\n"
12601963 4630
26916852 4631#: eelf32_spu.c:949
d8dab054
NC
4632msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
4633msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%s'\n"
12601963 4634
26916852 4635#: eelf32_spu.c:958
d8dab054
NC
4636msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
4637msgstr "%F%P: --fixed-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4638
26916852 4639#: eelf32_spu.c:967
d8dab054
NC
4640msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
4641msgstr "%F%P: --reserved-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4642
26916852 4643#: eelf32_spu.c:976
d8dab054
NC
4644msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
4645msgstr "%F%P: --extra-stack-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4646
26916852 4647#: eelf32_spu.c:1013
d8dab054
NC
4648#, c-format
4649msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
4650msgstr " --plugin Faz o plug-in SPU\n"
4651
26916852 4652#: eelf32_spu.c:1015
d8dab054
NC
4653#, c-format
4654msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
4655msgstr " --no-overlays Não lida com sobpreosições\n"
12601963 4656
26916852 4657#: eelf32_spu.c:1017
d8dab054
NC
4658#, c-format
4659msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
4660msgstr ""
4661" --compact-stubs Usa stubs de chamada menores e possivelmente\n"
4662" mais lentos\n"
12601963 4663
26916852 4664#: eelf32_spu.c:1019
d8dab054
NC
4665#, c-format
4666msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
4667msgstr ""
4668" --emit-stub-syms Adiciona símbolos em stubs de chamadas\n"
4669" de sobreposição\n"
12601963 4670
26916852 4671#: eelf32_spu.c:1021
d8dab054
NC
4672#, c-format
4673msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
4674msgstr ""
4675" --extra-overlay-stubs Adiciona stubs em todas as chamadas de\n"
4676" regiões de sobreposição\n"
12601963 4677
26916852 4678#: eelf32_spu.c:1023
d8dab054
NC
4679#, c-format
4680msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
4681msgstr " --local-store=lo:hi Intervalo de endereço válido\n"
12601963 4682
26916852 4683#: eelf32_spu.c:1025
d8dab054
NC
4684#, c-format
4685msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
4686msgstr " --stack-analysis Estima o requisito de pilha máxima\n"
12601963 4687
26916852 4688#: eelf32_spu.c:1027
d8dab054
NC
4689#, c-format
4690msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
4691msgstr ""
4692" --emit-stack-syms Adicione sym dando pilha necessário para\n"
4693" cada func\n"
12601963 4694
26916852 4695#: eelf32_spu.c:1029
d8dab054
NC
4696#, c-format
4697msgid ""
4698" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
4699" executable does not fit in local store\n"
4700msgstr ""
4701" --auto-overlay [=arquivo] Cria um script de sobreposição no nome\n"
4702" do arquivo, se o executável não couber\n"
4703" no armazenamento local\n"
12601963 4704
26916852 4705#: eelf32_spu.c:1032
d8dab054
NC
4706#, c-format
4707msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
4708msgstr ""
4709" --auto-relink Executa novamente o vinculador usando o\n"
4710" script de sobreposição automática\n"
12601963 4711
26916852 4712#: eelf32_spu.c:1034
d8dab054
NC
4713#, c-format
4714msgid ""
4715" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
4716" code in overlays\n"
4717msgstr ""
4718" --overlay-rodata Coloca dados somente leitura com código\n"
4719" de função associado em sobreposições\n"
12601963 4720
26916852 4721#: eelf32_spu.c:1037
d8dab054
NC
4722#, c-format
4723msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
4724msgstr " --num-regions Número de buffers de sobreposição (padrão 1)\n"
12601963 4725
26916852 4726#: eelf32_spu.c:1039
12601963 4727#, c-format
d8dab054 4728msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
12601963 4729msgstr ""
d8dab054
NC
4730" --region-size Tamanho de buffers de sobreposição\n"
4731" (padrão 0, auto)\n"
12601963 4732
26916852 4733#: eelf32_spu.c:1041
12601963 4734#, c-format
d8dab054 4735msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
12601963 4736msgstr ""
d8dab054
NC
4737" --fixed-space=bytes Armazenamento local para código e dados\n"
4738" não sobrepostos\n"
12601963 4739
26916852 4740#: eelf32_spu.c:1043
12601963 4741#, c-format
d8dab054
NC
4742msgid ""
4743" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
4744" ld will estimate stack size and assume no heap\n"
4745msgstr ""
4746" --reserved-space=bytes Armazenamento local para pilha e heap. Se não for\n"
4747" especificado, ld calculará o tamanho da pilha e\n"
4748" presumirá não heap\n"
12601963 4749
26916852 4750#: eelf32_spu.c:1046
12601963 4751#, c-format
d8dab054
NC
4752msgid ""
4753" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
4754" --reserved-space not given\n"
4755msgstr ""
4756" --extra-stack-space=bytes Espaço para acesso negativo de sp (padrão 2000)\n"
4757" se --reserved-space não for passado\n"
12601963 4758
26916852 4759#: eelf32_spu.c:1049
12601963 4760#, c-format
d8dab054
NC
4761msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
4762msgstr " --soft-icache Gera sobreposições de icache software\n"
12601963 4763
26916852 4764#: eelf32_spu.c:1051
12601963 4765#, c-format
d8dab054
NC
4766msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
4767msgstr " --num-lines Número de linhas icache de software (padrão 32)\n"
12601963 4768
26916852 4769#: eelf32_spu.c:1053
12601963 4770#, c-format
d8dab054
NC
4771msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
4772msgstr " --line-size Tamanho de linhas icache de software (padrão 1k)\n"
12601963 4773
26916852 4774#: eelf32_spu.c:1055
12601963 4775#, c-format
d8dab054
NC
4776msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
4777msgstr " --non-ia-text Permite código não icache em linha icache\n"
12601963 4778
26916852 4779#: eelf32_spu.c:1057
d8dab054
NC
4780#, c-format
4781msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
4782msgstr ""
4783" --lrlive-analysis Procura de prólogo de função para\n"
4784" vivacidade de lr\n"
4785
26916852
NC
4786#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88
4787#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88
d8dab054
NC
4788msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
4789msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %d, fora do tamanho de DSBT\n"
4790
26916852
NC
4791#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543
4792#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543
4793#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543
d8dab054
NC
4794msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
4795msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %s\n"
4796
26916852
NC
4797#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
4798#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
4799#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553
d8dab054
NC
4800msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
4801msgstr "%F%P: --dsbt-size inválido %s\n"
4802
26916852
NC
4803#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
4804#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
4805#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
d8dab054 4806#, c-format
a6c9b404
NC
4807msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
4808msgstr " --dsbt-index <índice> Usa-o como o índice DSBT para o objeto de saída\n"
d8dab054 4809
26916852
NC
4810#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570
4811#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570
4812#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570
d8dab054 4813#, c-format
a6c9b404
NC
4814msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
4815msgstr " --dsbt-size <índice> Usa-o como o número de entradas na tabela DSBT\n"
4816
26916852
NC
4817#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571
4818#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571
4819#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571
a6c9b404 4820#, c-format
d8dab054
NC
4821msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
4822msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
4823
4824# Descrição da opção "--no-merge-exidx-entries"
4825# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4826#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572
4827#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572
4828#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572
d8dab054
NC
4829#, c-format
4830msgid " Disable merging exidx entries\n"
4831msgstr " Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
4832
26916852
NC
4833#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004
4834#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454
4835#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506
4836#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338
4837#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482
4838#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613
d8dab054
NC
4839msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
4840msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=prefix-: %s\n"
4841
26916852
NC
4842#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013
4843#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463
4844#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515
4845#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347
4846#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491
4847#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622
d8dab054
NC
4848msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
4849msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=suffix-: %s\n"
4850
26916852
NC
4851#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018
4852#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468
4853#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520
4854#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352
4855#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496
4856#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627
d8dab054
NC
4857msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
4858msgstr "%F%P: opção sem suporte: -z %s\n"
4859
26916852
NC
4860#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040
4861#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421
4862#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518
4863#: eelf_x86_64_sol2.c:649
4864msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
4865msgstr "%F%P: origem inválida para -z cet-report=: %s\n"
4866
4867#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066
4868#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493
4869#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541
4870#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377
4871#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547
4872#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678
d8dab054
NC
4873#, c-format
4874msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
4875msgstr ""
4876" -z noextern-protected-data Não trata símbolo de dados protegidos\n"
4877" como externos\n"
4878
26916852
NC
4879#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778
4880#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778
4881#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778
4882#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756
4883#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248
4884#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477
4885#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544
4886#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024
4887#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380
4888#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550
4889#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681
4890#: eppclynx.c:778
12601963
NC
4891#, c-format
4892msgid ""
d8dab054
NC
4893" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
4894" -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n"
12601963 4895msgstr ""
d8dab054
NC
4896" -z dynamic-undefined-weak Torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
4897" -z nodynamic-undefined-weak Não torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
4898
26916852
NC
4899#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457
4900#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554
4901#: eelf_x86_64_sol2.c:685
d8dab054
NC
4902#, c-format
4903msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
4904msgstr " -z noreloc-overflow Desabilita verificação de estouro de realocação\n"
4905
26916852
NC
4906#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073
4907#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500
4908#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548
4909#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384
4910#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557
4911#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688
d8dab054
NC
4912#, c-format
4913msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
4914msgstr " -z call-nop=PREENCH Usa PREENCH como NOP de 1 byte para ramo\n"
4915
26916852
NC
4916#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076
4917#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463
4918#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560
4919#: eelf_x86_64_sol2.c:691
d8dab054
NC
4920#, c-format
4921msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
4922msgstr " -z ibtplt Gera entradas PLT habilitadas para IBT\n"
4923
26916852
NC
4924#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078
4925#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465
4926#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562
4927#: eelf_x86_64_sol2.c:693
d8dab054
NC
4928#, c-format
4929msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
4930msgstr " -z ibt Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
4931
26916852
NC
4932#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080
4933#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467
4934#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564
4935#: eelf_x86_64_sol2.c:695
d8dab054
NC
4936#, c-format
4937msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
4938msgstr " -z shstk Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
4939
26916852
NC
4940#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082
4941#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469
4942#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566
4943#: eelf_x86_64_sol2.c:697
4944#, c-format
4945msgid ""
4946" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
4947" Report missing IBT and SHSTK properties\n"
4948msgstr ""
4949" -z cet-report=[none|warning|error] (padrão: none)\n"
4950" Relata falta das propriedades IBT e SHSTK\n"
4951
4952#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687
4953#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673
4954#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712
4955#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673
4956#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673
4957#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673
4958#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687
4959#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673
4960#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673
d8dab054
NC
4961#, c-format
4962msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
4963msgstr " --insn32 Gera apenas instruções microMIPS de 32 bits\n"
4964
26916852
NC
4965#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690
4966#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676
4967#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715
4968#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676
4969#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676
4970#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676
4971#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690
4972#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676
4973#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676
d8dab054
NC
4974#, c-format
4975msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
4976msgstr " --no-insn32 Gera todas as instruções microMIPS\n"
4977
26916852
NC
4978#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693
4979#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679
4980#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718
4981#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679
4982#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679
4983#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679
4984#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693
4985#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679
4986#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679
d8dab054
NC
4987#, c-format
4988msgid ""
4989" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
4990" an ISA mode switch\n"
4991msgstr ""
4992" --ignore-branch-isa Aceita realocações de ramo inválidas\n"
4993" que exijam uma opção de modo ISA\n"
4994
26916852
NC
4995#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697
4996#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683
4997#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722
4998#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683
4999#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683
5000#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683
5001#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697
5002#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683
5003#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683
d8dab054
NC
5004#, c-format
5005msgid ""
5006" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
5007" an ISA mode switch\n"
5008msgstr ""
5009" --no-ignore-branch-isa Rejeita realocações de ramo inválidas\n"
5010" que exijam uma opção de modo ISA\n"
5011
26916852
NC
5012#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701
5013#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687
5014#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726
5015#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687
5016#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687
5017#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687
5018#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701
5019#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687
5020#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687
5021#, c-format
5022msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
5023msgstr " --compact-branches Gera ramos/saltos compactos para MIPS R6\n"
5024
5025#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704
5026#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690
5027#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729
5028#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690
5029#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690
5030#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690
5031#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704
5032#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690
5033#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690
5034#, c-format
5035msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
5036msgstr " --no-compact-branches Gera ramos/saltos de slot de atraso para MIPS R6\n"
5037
5038#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459
d8dab054
NC
5039#, c-format
5040msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
5041msgstr " --code-in-l1 Coloca código em L1\n"
5042
26916852 5043#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461
d8dab054
NC
5044#, c-format
5045msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
5046msgstr " --data-in-l1 Coloca dados em L1\n"
5047
26916852 5048#: eelf32cr16.c:85
d8dab054
NC
5049msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
5050msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser COFF ou ELF para --embedded-relocs\n"
5051
26916852 5052#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113
d8dab054
NC
5053msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
5054msgstr "%F%P: %pB: não foi possível criar seção .emreloc: %E\n"
5055
26916852 5056#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134
d8dab054
NC
5057msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
5058msgstr "%X%P: %pB: seção %s possui realocações; não é possível usar --embedded-relocs\n"
5059
26916852 5060#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177
d8dab054
NC
5061msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n"
5062msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %E\n"
5063
26916852 5064#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181
d8dab054
NC
5065msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
5066msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %s\n"
5067
26916852
NC
5068#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
5069#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
5070#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
d8dab054
NC
5071msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
5072msgstr "%X%P: programa de select_plt_layout %E\n"
5073
26916852
NC
5074#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
5075#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
5076#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
5077#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
5078#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
d8dab054
NC
5079msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
5080msgstr "%X%P: PLT em linha: %E\n"
5081
26916852
NC
5082#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
5083#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
5084#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
5085#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
5086#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
d8dab054
NC
5087msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
5088msgstr "%X%P: problema de TLS %E\n"
5089
26916852
NC
5090#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
5091#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
5092#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
5093#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
d8dab054
NC
5094msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
5095msgstr "%X%P: problema de ppc_finish_symbols %E\n"
5096
26916852
NC
5097#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719
5098#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719
5099#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719
5100#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149
5101#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719
d8dab054
NC
5102msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
5103msgstr "%F%P: --plt-align inválido `%s'\n"
5104
26916852
NC
5105#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752
5106#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752
5107#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752
5108#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752
d8dab054
NC
5109msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
5110msgstr "%F%P: tamanho de página inválido \"%s\"\n"
5111
26916852
NC
5112#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782
5113#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782
5114#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782
5115#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286
5116#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782
d8dab054
NC
5117#, c-format
5118msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
5119msgstr " --emit-stub-syms Rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
5120
26916852
NC
5121#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785
5122#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785
5123#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785
5124#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289
5125#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785
d8dab054
NC
5126#, c-format
5127msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
5128msgstr " --no-emit-stub-syms Não rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
5129
26916852
NC
5130#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788
5131#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788
5132#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788
5133#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309
5134#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788
d8dab054
NC
5135#, c-format
5136msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
5137msgstr " --no-tls-optimize Não tenta otimizar acessos TLS\n"
5138
26916852
NC
5139#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791
5140#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791
5141#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791
5142#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315
5143#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791
d8dab054
NC
5144#, c-format
5145msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
5146msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Não usa uma chamada __tls_get_addr especial\n"
5147
26916852
NC
5148#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794
5149#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794
5150#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794
5151#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794
d8dab054
NC
5152#, c-format
5153msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
5154msgstr " --secure-plt Usa PLT de estilo novo, se possível\n"
5155
26916852
NC
5156#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797
5157#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797
5158#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797
5159#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797
d8dab054
NC
5160#, c-format
5161msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
5162msgstr " --bss-plt Força BSS PLT estilo antigo\n"
5163
26916852
NC
5164#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800
5165#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800
5166#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800
5167#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800
d8dab054
NC
5168#, c-format
5169msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
5170msgstr ""
5171" --plt-align Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
5172" linhas de cache\n"
12601963 5173
26916852
NC
5174#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
5175#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
5176#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
5177#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277
5178#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803
d8dab054
NC
5179#, c-format
5180msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
5181msgstr " --no-plt-align Não alinha stubs de chamadas PLT individuais\n"
5182
26916852
NC
5183#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
5184#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
5185#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
5186#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321
5187#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806
12601963 5188#, c-format
d8dab054
NC
5189msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
5190msgstr " --no-inline-optimize Não converte PLT em linha para chamadas diretas\n"
12601963 5191
26916852
NC
5192#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
5193#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
5194#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
5195#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809
12601963 5196#, c-format
d8dab054
NC
5197msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
5198msgstr " --sdata-got Força localização GOT logo antes de .sdata\n"
12601963 5199
26916852
NC
5200#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
5201#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
5202#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
5203#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812
12601963
NC
5204#, c-format
5205msgid ""
d8dab054
NC
5206" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
5207" Avoid a cache bug on ppc476\n"
12601963 5208msgstr ""
d8dab054
NC
5209" --ppc476-workaround [=tamanhopágina]\n"
5210" Evita um bug de cache em ppc476\n"
12601963 5211
26916852
NC
5212#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816
5213#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816
5214#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816
5215#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816
12601963 5216#, c-format
d8dab054
NC
5217msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
5218msgstr " --no-ppc476-workaround Desabilita solução de contorno\n"
12601963 5219
26916852
NC
5220#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819
5221#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819
5222#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819
5223#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819
12601963 5224#, c-format
d8dab054
NC
5225msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
5226msgstr " --no-pic-fixup Não edita não-pic para pic\n"
12601963 5227
26916852
NC
5228#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822
5229#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822
5230#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822
5231#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822
12601963 5232#, c-format
d8dab054 5233msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
12601963 5234msgstr ""
d8dab054
NC
5235" --vle-reloc-fixup Corrige realocação 16A/16D de arquivo de\n"
5236" objeto antigo\n"
12601963 5237
26916852 5238#: eelf32mcore.c:284
12601963 5239#, c-format
d8dab054
NC
5240msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
5241msgstr " --base_file <arquivobase> Gera um arquivo base para DDLs realocáveis\n"
12601963 5242
26916852
NC
5243#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252
5244#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734
12601963 5245#, c-format
d8dab054
NC
5246msgid ""
5247" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
5248" can be handled by one stub section. A negative\n"
5249" value locates all stubs before their branches\n"
5250" (with a group size of -N), while a positive\n"
5251" value allows two groups of input sections, one\n"
5252" before, and one after each stub section.\n"
5253" Values of +/-1 indicate the linker should\n"
5254" choose suitable defaults.\n"
5255msgstr ""
5256" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de entrada\n"
5257" que podem ser manipuladas por uma seção de\n"
5258" stub. Um valor negativo localiza todos os\n"
5259" stubs antes das suas ramificações (com tamanho\n"
5260" de grupo de -N), enquanto um valor positivo\n"
5261" permite dois grupos de seções de entrada, um\n"
5262" antes e um após cada seção de stub. Valores\n"
5263" de +/- 1 indicam que o vinculador deve\n"
5264" escolher os padrões adequados.\n"
5265
26916852 5266#: eelf32rx.c:316
12601963 5267#, c-format
d8dab054
NC
5268msgid ""
5269" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
5270" endian or dsp settings\n"
12601963 5271msgstr ""
d8dab054
NC
5272" --no-flag-mismatch-warnings Não avisa sobre objetos com configurações\n"
5273" de endian ou dsp incompatíveis\n"
12601963 5274
26916852 5275#: eelf32rx.c:318
12601963 5276#, c-format
d8dab054
NC
5277msgid ""
5278" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
5279" endian, dsp or ABI settings\n"
12601963 5280msgstr ""
d8dab054
NC
5281" --flag-mismatch-warnings Avisa sobre objetos com configurações\n"
5282" de endian, dsp ou ABI incompatíveis\n"
12601963 5283
26916852 5284#: eelf32rx.c:320
12601963 5285#, c-format
d8dab054
NC
5286msgid ""
5287" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
5288" (for Renesas Tools compatibility)\n"
5289msgstr ""
5290" --ignore-lma Ignora LMAs de segmentos [padrão]\n"
5291" (para compatibilidade com Renesas Tools)\n"
12601963 5292
26916852 5293#: eelf32rx.c:322
12601963 5294#, c-format
d8dab054
NC
5295msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
5296msgstr " --no-ignore-lma Não ignora LMAs de segmentos\n"
12601963 5297
26916852 5298#: eelf32xtensa.c:137
d8dab054
NC
5299msgid "file already has property tables"
5300msgstr "arquivo já tem tabelas de propriedade"
5301
26916852 5302#: eelf32xtensa.c:147
d8dab054
NC
5303msgid "failed to read section contents"
5304msgstr "falha ao ler conteúdo da seção"
12601963 5305
26916852 5306#: eelf32xtensa.c:159
d8dab054
NC
5307msgid "could not create new section"
5308msgstr "não foi possível criar nova seção"
5309
26916852 5310#: eelf32xtensa.c:175
d8dab054
NC
5311msgid "could not allocate section contents"
5312msgstr "não foi possível alocar conteúdo de seção"
5313
26916852 5314#: eelf32xtensa.c:194
d8dab054
NC
5315msgid "out of memory"
5316msgstr "memória insuficiente"
5317
26916852 5318#: eelf32xtensa.c:295
d8dab054
NC
5319msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
5320msgstr "%P: aviso: falha ao converter a tabela %s em %pB (%s); desmontagem subsequente pode ser incompleta\n"
5321
26916852 5322#: eelf32xtensa.c:412
d8dab054
NC
5323msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
5324msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção %pA\n"
5325
26916852 5326#: eelf32xtensa.c:423
d8dab054
NC
5327msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
5328msgstr "%P: %pB: aviso: configuração de Xtensa incompatível (%s)\n"
5329
26916852 5330#: eelf32xtensa.c:427
d8dab054
NC
5331msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
5332msgstr "%P: %pB: aviso: não foi possível analisar seção .xtensa.info\n"
5333
26916852 5334#: eelf32xtensa.c:453
d8dab054
NC
5335msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
5336msgstr "%F%P: saída little endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
5337
26916852 5338#: eelf32xtensa.c:459
d8dab054
NC
5339msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
5340msgstr "%F%P: saída big endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
5341
26916852 5342#: eelf32xtensa.c:478
d8dab054
NC
5343msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
5344msgstr "%F%P: não há suporte à vinculação endian cruzada para %pB\n"
5345
26916852 5346#: eelf32xtensa.c:509
d8dab054
NC
5347msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
5348msgstr "%F%P: falha ao criar seção .xtensa.info\n"
5349
26916852 5350#: eelf32xtensa.c:2347
12601963
NC
5351#, c-format
5352msgid ""
d8dab054
NC
5353" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
5354" optimization over branch target alignment\n"
12601963 5355msgstr ""
d8dab054
NC
5356" --size-opt Ao relaxar longcalls, prefira otimização de\n"
5357" tamanho a alinhamento de alvo de ramo\n"
12601963 5358
26916852
NC
5359#: eelf32z80.c:79
5360msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n"
5361msgstr "%F%P: %pB: Conjunto de instruções incompatível de ABI dos arquivos objeto\n"
5362
5363#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470
12601963 5364#, c-format
d8dab054
NC
5365msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
5366msgstr " --itanium Gera código para processador Intel Itanium\n"
12601963 5367
26916852 5368#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
d8dab054
NC
5369msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
5370msgstr "%F%P: não foi possível inicializar BFD: %E\n"
5371
26916852 5372#: eelf64_s390.c:508
12601963 5373#, c-format
d8dab054
NC
5374msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
5375msgstr " --s390-pgste Diz ao kernel para alocar tabelas de página de 4k\n"
12601963 5376
26916852 5377#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537
12601963 5378#, c-format
d8dab054
NC
5379msgid ""
5380" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
5381" virtual address range\n"
5382msgstr ""
5383" --taso Carrega executável no intervalo de endereço\n"
5384" virtual endereçável de 31 bits inferior\n"
12601963 5385
26916852 5386#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540
12601963 5387#, c-format
d8dab054
NC
5388msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
5389msgstr " --secureplt Força PLT em segmento de texto\n"
12601963 5390
26916852 5391#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542
12601963 5392#, c-format
d8dab054
NC
5393msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
5394msgstr " --no-secureplt Força PLT em segmento de dados\n"
f6efed01 5395
26916852
NC
5396#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
5397#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
d8dab054
NC
5398msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
5399msgstr "%X%P: não foi possível editar %s: %E\n"
5400
26916852 5401#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
d8dab054
NC
5402msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
5403msgstr "%X%P: script vinculador separa .got e .toc\n"
5404
26916852 5405#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
d8dab054
NC
5406msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
5407msgstr "%P: fragmentos .init/.fini usam ponteiros TOC diferentes\n"
5408
26916852 5409#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262
f6efed01 5410#, c-format
d8dab054
NC
5411msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
5412msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11 (padrão)\n"
f6efed01 5413
26916852 5414#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265
f6efed01 5415#, c-format
d8dab054
NC
5416msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
5417msgstr " --no-plt-static-chain Stubs de chamada PLT não deve carregar r11\n"
12601963 5418
26916852 5419#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268
12601963 5420#, c-format
d8dab054
NC
5421msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
5422msgstr " --plt-thread-safe Stubs de chamada PLT com barreira load-load\n"
12601963 5423
26916852 5424#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271
12601963 5425#, c-format
d8dab054
NC
5426msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
5427msgstr " --no-plt-thread-safe Stubs de chamada PLT sem barreira\n"
12601963 5428
26916852 5429#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274
12601963 5430#, c-format
d8dab054 5431msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
12601963 5432msgstr ""
d8dab054
NC
5433" --plt-align [=<alinha>] Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
5434" linhas de cache\n"
12601963 5435
26916852 5436#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280
12601963 5437#, c-format
d8dab054 5438msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
12601963 5439msgstr ""
d8dab054
NC
5440" --plt-localentry Otimiza chamadas para funções localentry:0\n"
5441" de ELFv2\n"
12601963 5442
26916852 5443#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283
12601963 5444#, c-format
d8dab054
NC
5445msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
5446msgstr " --no-plt-localentry Não otimiza chamadas ELFv2\n"
5447
26916852 5448#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292
d8dab054
NC
5449#, c-format
5450msgid ""
5451" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
5452" script, add \".foo\" so that function code\n"
5453" symbols are treated the same as function\n"
5454" descriptor symbols. Defaults to on.\n"
12601963 5455msgstr ""
d8dab054
NC
5456" --dotsyms Para cada padrão de versão \"foo\" em um script\n"
5457" de versão, adiciona \".foo\" de forma que os\n"
5458" símbolos do código de função sejam tratados\n"
5459" da mesma forma que os símbolos do descritor\n"
5460" de função. O padrões é estar ativado.\n"
12601963 5461
26916852 5462#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298
12601963 5463#, c-format
d8dab054
NC
5464msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
5465msgstr " --no-dotsyms Não faz nada especial em scripts de versão\n"
12601963 5466
26916852 5467#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301
12601963
NC
5468#, c-format
5469msgid ""
d8dab054
NC
5470" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
5471" by gcc -Os code. Defaults to on for normal\n"
5472" final link, off for ld -r.\n"
12601963 5473msgstr ""
d8dab054
NC
5474" --save-restore-funcs Fornece rotinas de salvamento e restauração de\n"
5475" registro usadas pelo código gcc -Os. O padrão é\n"
5476" para o link normalfinal, desativado para ld -r.\n"
12601963 5477
26916852 5478#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306
12601963 5479#, c-format
d8dab054
NC
5480msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
5481msgstr " --no-save-restore-funcs Não fornece essas rotinas\n"
12601963 5482
26916852 5483#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312
12601963 5484#, c-format
d8dab054
NC
5485msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
5486msgstr " --tls-get-addr-optimize Força o uso de chamada de __tls_get_addr especial\n"
12601963 5487
26916852 5488#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318
12601963 5489#, c-format
d8dab054
NC
5490msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
5491msgstr " --no-opd-optimize Não otimiza a seção OPD\n"
12601963 5492
26916852 5493#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324
12601963 5494#, c-format
d8dab054
NC
5495msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
5496msgstr " --no-toc-optimize Não otimiza a seção TOC\n"
12601963 5497
26916852 5498#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327
12601963 5499#, c-format
d8dab054
NC
5500msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
5501msgstr " --no-multi-toc Não permite múltiplas seções automáticas de toc\n"
12601963 5502
26916852 5503#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330
12601963 5504#, c-format
d8dab054
NC
5505msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
5506msgstr " --no-toc-sort Não ordena seções TOC e GOT\n"
12601963 5507
26916852 5508#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333
12601963 5509#, c-format
d8dab054
NC
5510msgid ""
5511" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
5512" overlapping .opd entries\n"
5513msgstr ""
5514" --non-overlapping-opd Canoniza .opd, para que não haja entradas\n"
5515" .opd sobrepostas\n"
5516
26916852 5517#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
d8dab054
NC
5518msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
5519msgstr "%X%P: problemas internos ao configurar a seção %s"
5520
26916852 5521#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128
d8dab054
NC
5522msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
5523msgstr "%X%P: muitos registros globais: %u, máx 223\n"
5524
5525#. This is a fatal error; make einfo call not return.
26916852 5526#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146
d8dab054
NC
5527msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
5528msgstr "%F%P: não foi possível finalizar os registradores globais alocados pelo vinculador\n"
12601963 5529
26916852 5530#: eelf64ppc_fbsd.c:1262
12601963 5531#, c-format
d8dab054
NC
5532msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
5533msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11\n"
12601963 5534
26916852 5535#: eelf64ppc_fbsd.c:1265
f6efed01 5536#, c-format
d8dab054
NC
5537msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
5538msgstr " --no-plt-static-chain Stubs chamada PLT não deve carregar r11 (padrão)\n"
f6efed01 5539
26916852
NC
5540#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570
5541#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701
d8dab054
NC
5542#, c-format
5543msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
5544msgstr " -z bndplt Sempre gera prefixo BND em entradas PLT\n"
5545
26916852 5546#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324
d8dab054
NC
5547msgid "%X%P: can not set gp\n"
5548msgstr "%X%P: não foi possível definir gp\n"
5549
26916852 5550#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730
12601963
NC
5551#, c-format
5552msgid ""
d8dab054
NC
5553" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
5554" multiple sub-space shared libraries\n"
12601963 5555msgstr ""
d8dab054
NC
5556" --multi-subspace Gera stubs de importação e exportação para\n"
5557"                                oferecer suporte a várias bibliotecas\n"
5558" compartilhadas de subespaço\n"
12601963 5559
26916852 5560#: ei386beos.c:376
d8dab054
NC
5561msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
5562msgstr "%F%P: operações PO em arquivo não PE\n"
5563
26916852 5564#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430
d8dab054
NC
5565msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
5566msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdos da seção .idata: %E\n"
5567
26916852 5568#: ei386beos.c:679
d8dab054
NC
5569msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
5570msgstr "%F%P: a seção %s tem \"$\" como primeiro caractere\n"
5571
26916852 5572#: ei386beos.c:711
d8dab054
NC
5573msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
5574msgstr "%F%P: *(%s$) faltando no scripts do vinculador\n"
12601963 5575
26916852 5576#: ei386pep.c:377
12601963 5577#, c-format
d8dab054 5578msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
a6c9b404 5579msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa marca de tempo em vez de zero (padrão)\n"
12601963 5580
d8dab054
NC
5581# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib",
5582# espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5583#: ei386pep.c:388
12601963 5584#, c-format
d8dab054
NC
5585msgid " export, place into import library instead\n"
5586msgstr " na biblioteca de importação\n"
12601963 5587
26916852 5588#: ei386pep.c:393
12601963 5589#, c-format
d8dab054
NC
5590msgid ""
5591" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
5592" create __imp_<SYMBOL> as well\n"
5593msgstr ""
5594" --compat-implib Cria bibliotecas de importação com\n"
5595" compatibilidade reversa;\n"
5596" cria __imp_<SÍMBOLO> também\n"
12601963 5597
26916852 5598#: ei386pep.c:394
12601963 5599#, c-format
d8dab054
NC
5600msgid ""
5601" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
5602" unless user specifies one\n"
5603msgstr ""
5604" --enable-auto-image-base Escolhe automaticamente a base da imagem\n"
5605" para DLLs, a menos que o usuário\n"
5606" especifique uma\n"
12601963 5607
26916852 5608#: ei386pep.c:395
12601963 5609#, c-format
d8dab054
NC
5610msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
5611msgstr ""
5612" --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n"
5613" imagem (padrão)\n"
12601963 5614
26916852 5615#: ei386pep.c:399
12601963 5616#, c-format
d8dab054
NC
5617msgid ""
5618" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
5619" adding pseudo-relocations resolved at\n"
5620" runtime\n"
5621msgstr ""
5622" --enable-runtime-pseudo-reloc Contorna limitações de autoimportação\n"
5623" adicionando pseudorrealocações\n"
5624" resolvidas em tempo de execução\n"
12601963 5625
26916852 5626#: ei386pep.c:400
12601963 5627#, c-format
d8dab054
NC
5628msgid ""
5629" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
5630" auto-imported DATA\n"
5631msgstr ""
5632" --disable-runtime-pseudo-reloc Não adiciona pseudorrealocações em tempo\n"
5633" de execução para DATA autoimportados\n"
12601963 5634
d8dab054 5635# Espaço removido para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5636#: ei386pep.c:401
12601963 5637#, c-format
d8dab054
NC
5638msgid ""
5639" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
5640" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
5641msgstr ""
5642" --enable-extra-pep-debug Habilita saída de depuração verbosa ao\n"
5643" compilar ou vincular a DLLs\n"
5644" (autoimportação esp.)\n"
12601963 5645
26916852 5646#: ei386pep.c:404
d8dab054
NC
5647#, c-format
5648msgid ""
5649" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
5650" layout randomization (ASLR)\n"
5651msgstr ""
5652" --high-entropy-va Imagem é compatível com personalização de\n"
5653" layout de espaço de endereço de 64 bits\n"
5654" (ASLR)\n"
12601963 5655
d8dab054 5656# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5657#: ei386pep.c:410
d8dab054
NC
5658#, c-format
5659msgid ""
5660" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
5661" be called in this image\n"
5662msgstr ""
5663" --no-seh Imagem não usa SEH; nenhum manipulador\n"
5664" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
12601963 5665
26916852 5666#: ei386pep.c:915
d8dab054
NC
5667msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
5668msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
12601963 5669
26916852 5670#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010
12601963 5671#, c-format
d8dab054
NC
5672msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
5673msgstr "aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
12601963 5674
26916852 5675#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141
d8dab054
NC
5676msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
5677msgstr "%P: aviso: o tamanho da região de memória \"window\" não é uma potência de 2; seu tamanho %d está truncado para %d\n"
12601963 5678
26916852 5679#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156
d8dab054
NC
5680msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
5681msgstr "%X%P: não há suporte à alteração do formato de saída durante vinculação\n"
5682
26916852 5683#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550
12601963 5684#, c-format
d8dab054
NC
5685msgid ""
5686" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
5687" a far function using jsr or bsr\n"
5688msgstr ""
5689" --no-trampoline Não gera os trampolins distante usados para\n"
5690" chamar função distante usando jsr ou bsr\n"
12601963 5691
26916852 5692#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553
12601963 5693#, c-format
d8dab054
NC
5694msgid ""
5695" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
5696" the layout of the memory bank window\n"
5697msgstr ""
5698" --bank-window NOME Especifica o nome da região de memória que\n"
5699" descreve o layout da janela do banco de\n"
5700" memória\n"
5701
26916852 5702#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89
d8dab054
NC
5703msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
5704msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser ELF para --embedded-relocs\n"
12601963 5705
26916852 5706#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591
d8dab054
NC
5707msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
5708msgstr "%P: argumento de --got não reconhecido \"%s\"\n"
5709
26916852 5710#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604
12601963 5711#, c-format
d8dab054
NC
5712msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
5713msgstr " --got=<tipo> Especifica esquema de manipulação de GOT\n"
12601963 5714
26916852 5715#: emmo.c:333
d8dab054
NC
5716msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
5717msgstr "%X%P: problemas internos ao procurar em %pB após abri-lo"
f6efed01 5718
26916852 5719#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159
d8dab054
NC
5720msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
5721msgstr "%P: erro: tamanho de data_statement não manipulado\n"
f6efed01 5722
26916852 5723#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
d8dab054
NC
5724msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
5725msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s ou %s no script vinculador\n"
f6efed01 5726
26916852 5727#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
d8dab054
NC
5728msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
5729msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s no script vinculador\n"
12601963 5730
26916852 5731#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
12601963 5732#, c-format
d8dab054
NC
5733msgid ""
5734" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
5735" Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n"
5736msgstr ""
5737" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
5738" Transforma seções .text* para seções {either,lower,upper,none}.text*\n"
12601963 5739
26916852 5740#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
f6efed01 5741#, c-format
d8dab054
NC
5742msgid ""
5743" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
5744" Transform .data*, .rodata* and .bss* sections to\n"
5745" {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n"
5746msgstr ""
5747" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
5748" Transforma seções .data*, .rodata* e .bss* para\n"
5749" seções {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
f6efed01 5750
26916852 5751#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455
12601963 5752#, c-format
d8dab054
NC
5753msgid ""
5754" --disable-sec-transformation\n"
5755" Disable transformation of .{text,data,bss,rodata}* sections to\n"
5756" add the {either,lower,upper,none} prefixes\n"
5757msgstr ""
5758" --disable-sec-transformation\n"
5759" Desabilita transformação de seções .{text,data,bss,rodata}* de\n"
5760" adição de prefixos {either,lower,upper,none}\n"
5761
26916852 5762#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474
d8dab054
NC
5763msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
5764msgstr "%P: --code-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
5765
26916852 5766#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480
d8dab054
NC
5767msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
5768msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --code-region=: \"%s\"\n"
5769
26916852 5770#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497
d8dab054
NC
5771msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
5772msgstr "%P: --data-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
5773
26916852 5774#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503
d8dab054
NC
5775msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
5776msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --data-region=: \"%s\"\n"
5777
5778#. Incompatible objects.
26916852
NC
5779#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126
5780#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126
d8dab054
NC
5781msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
5782msgstr "%F%P: %pB: versão incompatível de ABI dos arquivos objeto\n"
5783
26916852
NC
5784#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383
5785#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512
d8dab054
NC
5786msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
5787msgstr "%P: --mbaseline não é usado mais\n"
5788
26916852
NC
5789#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394
5790#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523
d8dab054
NC
5791msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
5792msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat não é usado mais\n"
5793
26916852
NC
5794#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398
5795#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527
d8dab054
NC
5796msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
5797msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-symbols\n"
5798
26916852
NC
5799#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420
5800#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411
5801#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540
5802#: ends32elf_linux.c:549
a6c9b404
NC
5803msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
5804msgstr "%P: argumentos válidos para --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
d8dab054 5805
26916852
NC
5806#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440
5807#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569
d8dab054
NC
5808#, c-format
5809msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
5810msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desabilita/habilita relaxamento fp-as-gp\n"
5811
26916852
NC
5812#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442
5813#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571
d8dab054
NC
5814#, c-format
5815msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
5816msgstr " --mexport-symbols=ARQUIVO Exportando símbolos em script vinculador\n"
5817
26916852
NC
5818#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444
5819#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573
d8dab054 5820#, c-format
a6c9b404 5821msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
d8dab054 5822msgstr ""
a6c9b404
NC
5823" --mhyper-relax=nível Ajusta nível de relax (low|medium|high).\n"
5824" Padrão: medium\n"
12601963 5825
26916852
NC
5826#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446
5827#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575
12601963 5828#, c-format
a6c9b404
NC
5829msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
5830msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Desabilita/habilita trampolim de TLS DESC\n"
12601963 5831
26916852 5832#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
d8dab054
NC
5833#, c-format
5834msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
5835msgstr " --format 0|1|2 Especifica qual versão COFF será usada\n"
12601963 5836
26916852 5837#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
d8dab054
NC
5838msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
5839msgstr "%F%P: formato COFF inválido de versão %s\n"
12601963 5840
26916852
NC
5841#: ez80.c:101
5842msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
5843msgstr "%P: aviso: tipo de módulo desconhecido %u"
5844
5845#. combination may cause invalid objdump output
5846#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code
5847#: ez80.c:131
5848msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
5849msgstr "%P: aviso: misturando binários de modo ADL e Z80, objdump pode gerar saída inválida"
5850
5851#. invalid combination: for example Z180 + R800
5852#: ez80.c:135
5853msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
5854msgstr "%P: aviso: arquivos de objetos incompatíveis vinculados, código resultante pode não funcionar"
5855
5856#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
5857#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige errata 843419\n"
5858
5859#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
5860#~ msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
5861
5862#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
5863#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash é incompatível com a MIPS ABI\n"
5864
a6c9b404
NC
5865#~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n"
5866#~ msgstr ""
5867#~ " --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
5868#~ " de tamanhos de wchar_t\n"
5869
5870#~ msgid "%P: %pB: must use -fpic to compile this file for shared object or PIE\n"
5871#~ msgstr "%P: %pB: deve-se usar -fpic para compilar esse arquivo para objeto compartilhado ou PIE\n"
5872
5873#~ msgid "%P: missing file for --mexport-ex9=<file>\n"
5874#~ msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-ex9=<arquivo>\n"
5875
5876#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 export file %s\n"
5877#~ msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo exportado ex9 %s\n"
5878
5879#~ msgid "%P: missing file for --mimport-ex9=<file>\n"
5880#~ msgstr "%P: faltando arquivo para --mimport-ex9=<arquivo>\n"
5881
5882#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 import file %s\n"
5883#~ msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo importado ex9 %s\n"
5884
5885#~ msgid "%F%P: the range of ex9_limit must between 1 and 511\n"
5886#~ msgstr "%F%P: o intervalo de ex9_limit deve estar entre 1 e 511\n"
5887
5888#~ msgid " --m[no-]ex9 Disable/enable link-time EX9 relaxation\n"
5889#~ msgstr ""
5890#~ " --m[no-]ex9 Desabilita/habilita relaxamento EX9 em\n"
5891#~ " tempo de vinculação\n"
5892
5893#~ msgid " --mexport-ex9=FILE Export EX9 table after linking\n"
5894#~ msgstr " --mexport-ex9=ARQUIVO Exporta tabela de EX9 após vinculação\n"
5895
5896#~ msgid " --mimport-ex9=FILE Import Ex9 table for EX9 relaxation\n"
5897#~ msgstr " --mimport-ex9=ARQUIVO Importa tabela de Ex9 para relaxamento EX9\n"
5898
5899#~ msgid " --mupdate-ex9 Update existing EX9 table\n"
5900#~ msgstr " --mupdate-ex9 Atualiza tabela EX9 existente\n"
5901
5902#~ msgid " --mex9-limit=NUM Maximum number of entries in ex9 table\n"
5903#~ msgstr " --mex9-limit=NÚM Número máximo de entradas na tabela ex9\n"
5904
5905#~ msgid " --mex9-loop-aware Avoid generate EX9 instruction inside loop\n"
5906#~ msgstr " --mex9-loop-aware Evita geração de instrução EX9 entro de loop\n"
5907
5908# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
5909#~ msgid " --m[no-]ifc Disable/enable link-time IFC optimization\n"
5910#~ msgstr ""
5911#~ " --m[no-]ifc Desabilita/habilita otimização IFC em\n"
5912#~ " tempo de vinculação\n"
5913
5914#~ msgid " --mifc-loop-aware Avoid generate IFC instruction inside loop\n"
5915#~ msgstr " --mifc-loop-aware Evita geração de instrução IFC entro de loop\n"
5916
d8dab054
NC
5917#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
5918#~ msgstr " --support-old-code Suporte a interfuncionamento com código antigo\n"
12601963 5919
d8dab054
NC
5920#~ msgid "Errors encountered processing file %s"
5921#~ msgstr "Encontrados erros de processamento do arquivo %s"
12601963 5922
d8dab054
NC
5923#~ msgid "%B: file not recognized: %E\n"
5924#~ msgstr "%B: arquivo não reconhecido: %E\n"
12601963 5925
d8dab054
NC
5926#~ msgid "%B: matching formats:"
5927#~ msgstr "%B: formatos correspondentes:"
12601963 5928
d8dab054
NC
5929#~ msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
5930#~ msgstr "%P%F: Falha ao criar tabela hash\n"
12601963 5931
d8dab054
NC
5932#~ msgid "%P%F: unable to open for source of copy `%s'\n"
5933#~ msgstr "%P%F: não foi possível abrir para ordem da cópia \"%s\"\n"
f6efed01 5934
d8dab054
NC
5935#~ msgid "%P%F: unable to open for destination of copy `%s'\n"
5936#~ msgstr "%P%F: não foi possível abrir para destino da cópia \"%s\"\n"
12601963 5937
d8dab054
NC
5938#~ msgid "%B: warning: larger common is here\n"
5939#~ msgstr "%B: aviso: comum maior está aqui\n"
12601963 5940
d8dab054
NC
5941#~ msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
5942#~ msgstr "%B: aviso: comum menor está aqui\n"
12601963 5943
d8dab054
NC
5944#~ msgid "%B: warning: previous common is here\n"
5945#~ msgstr "%B: aviso: comum anterior está aqui\n"
12601963 5946
d8dab054
NC
5947#~ msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
5948#~ msgstr "%P%F: -r e -shared não podem ser usados juntos\n"
12601963 5949
d8dab054
NC
5950#~ msgid "%P%F: -r and -pie may not be used together\n"
5951#~ msgstr "%P%F: -r e -pie não podem ser usados juntos\n"
12601963 5952
f6efed01
NC
5953#~ msgid "%s: data size %ld\n"
5954#~ msgstr "%s: tamanho de dados %ld\n"
5955
12601963
NC
5956#~ msgid " --insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero.\n"
5957#~ msgstr " --insert-timestamp Usa uma marca de tempo em vez de zero.\n"
5958
12601963
NC
5959#~ msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n"
5960#~ msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportações duplicadas.\n"
5961
12601963
NC
5962#~ msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
5963#~ msgstr "%P%F: o formato de saída %s não pode representar a seção chamada %s\n"
5964
5965#~ msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
5966#~ msgstr "%X%P: a seção %s carregada em [%V,%V] sobrepõe a seção %s carregada em [%V,%V]\n"
5967
5968#~ msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
5969#~ msgstr "%P%F: sintaxe inválida nas flags\n"
5970
12601963
NC
5971#~ msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
5972#~ msgstr "%P: erro interno: abortando em %s linha %d em %s\n"
5973
5974#~ msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
5975#~ msgstr "%P: erro interno: abortando em %s linha %d\n"
5976
5977#~ msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
5978#~ msgstr "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
5979
5980#~ msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
5981#~ msgstr "%P%F: opção -rpath inválida\n"
5982
5983#~ msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
5984#~ msgstr "%XSem suporte à arquitetura PEI: %s\n"
5985
5986#~ msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
5987#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: nome inválido de exportação\n"
5988
5989#~ msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
5990#~ msgstr "%XErro, EXPORT duplicado com ordinais: %s (%d vs %d)\n"
5991
5992#~ msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
5993#~ msgstr "Aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
5994
5995#~ msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
5996#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: símbolo não definido\n"
5997
5998#~ msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
5999#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: tipo incorreto de símbolo (%d vs %d)\n"
6000
6001#~ msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
6002#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: símbolo não localizado\n"
6003
6004#~ msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
6005#~ msgstr "%XErro, ordinal usado duas vezes: %d (%s vs %s)\n"
6006
6007#~ msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
b4a3689a 6008#~ msgstr "%XErro: realocação de %d bit na dll\n"
12601963
NC
6009
6010#~ msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
6011#~ msgstr "%s: Não foi possível abrir arquivo def de saída %s\n"
6012
6013#~ msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
6014#~ msgstr "%C: a variável \"%T\" não pode ser importada automaticamente. Por favor, leia a documentação para --enable-auto-import do \"ld\" para detalhes.\n"
6015
6016#~ msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
6017#~ msgstr "%XNão foi possível abrir o arquivo .lib: %s\n"
6018
6019#~ msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
6020#~ msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
6021
6022#~ msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
6023#~ msgstr "%X%s(%s): não foi possível localizar membro em arquivo não-pacote"
6024
6025#~ msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
6026#~ msgstr "%X%s(%s): não foi possível localizar membro no pacote"
6027
6028#~ msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
6029#~ msgstr "%XErro: não foi possível usar nomes longos de seção nesta arquitetura\n"
This page took 0.447898 seconds and 4 git commands to generate.