From: Nick Clifton Date: Mon, 20 Jan 2020 15:10:23 +0000 (+0000) Subject: Updated translations for various binutils sub-directories X-Git-Url: http://git.efficios.com/?a=commitdiff_plain;h=26916852e189323593102561f5e3e2137b892dec;hp=14470f0755dbc942aa684ed647df978ddfc7cff2;p=deliverable%2Fbinutils-gdb.git Updated translations for various binutils sub-directories --- diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog index ed4054084e..45f2499735 100644 --- a/bfd/ChangeLog +++ b/bfd/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +2020-01-20 Nick Clifton + + * po/pt.po: Updates Portuguese translation. + * po/ru.po: Updated Russian translation. + * po/uk.po: Updated Ukranian translation. + 2020-01-20 H.J. Lu PR ld/25416 diff --git a/bfd/po/pt.po b/bfd/po/pt.po index d026a4508f..8718fb8447 100644 --- a/bfd/po/pt.po +++ b/bfd/po/pt.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Portuguese translations for GNU binutils package. # Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Pedro Albuquerque , 2018, 2019. +# Pedro Albuquerque , 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bfd-2.31.90\n" +"Project-Id-Version: bfd-2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-20 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Geany / PoHelper 1.36\n" #: aout-cris.c:200 #, c-format @@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado importado: %#x" msgid "%pB: bad relocation record imported: %d" msgstr "%pB: registo de relocalização importado inválido: %d" -#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1138 pdp11.c:1399 +#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1139 pdp11.c:1392 #, c-format msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format" msgstr "%pB: impossível representar secção \"%pA\" num formato de ficheiro objecto a.out" -#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1371 +#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1364 #, c-format msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" msgstr "%pB: impossível representar secção para símbolo\"%s\" num formato de ficheiro objecto a.out" -#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7860 +#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7957 msgid "*unknown*" msgstr "*desconhecido*" @@ -58,174 +58,184 @@ msgstr "%pB: desvio de cadeia inválido % >= %" msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type" msgstr "%pB tentativa de escrever tipo de reloc desconhecido" -#: aoutx.h:4086 +#: aoutx.h:4085 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type" msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado" #. Unknown relocation. -#: aoutx.h:4407 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2772 +#: aoutx.h:4406 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2776 #: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798 -#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:517 -#: elf32-arm.c:1943 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1061 elf32-bfin.c:4698 -#: elf32-cr16.c:653 elf32-cr16.c:683 elf32-cr16c.c:186 elf32-cris.c:467 -#: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:989 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 -#: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:548 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 -#: elf32-frv.c:2558 elf32-frv.c:6262 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 -#: elf32-i386.c:401 elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:539 -#: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 -#: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:352 elf32-mcore.c:354 -#: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 +#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:536 +#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4693 +#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429 +#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544 +#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558 +#: elf32-frv.c:6256 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:401 +#: elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:538 elf32-m32c.c:305 +#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 elf32-m68hc11.c:390 +#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440 +#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 #: elf32-microblaze.c:969 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137 -#: elf32-msp430.c:648 elf32-msp430.c:658 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3236 -#: elf32-nds32.c:3262 elf32-nds32.c:5173 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 -#: elf32-pj.c:325 elf32-ppc.c:898 elf32-ppc.c:911 elf32-pru.c:420 -#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:292 -#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:160 elf32-tic6x.c:1508 +#: elf32-msp430.c:651 elf32-msp430.c:661 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3240 +#: elf32-nds32.c:3266 elf32-nds32.c:5177 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 +#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423 +#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296 +#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:440 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1508 #: elf32-tic6x.c:1518 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:1547 elf32-tic6x.c:2642 -#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1899 elf32-v850.c:1921 elf32-v850.c:4270 -#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:482 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 -#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:459 -#: elf32-xtensa.c:493 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4101 elf64-alpha.c:4249 -#: elf64-ia64-vms.c:254 elf64-ia64-vms.c:3440 elf64-mips.c:3958 -#: elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:921 -#: elf64-ppc.c:1209 elf64-ppc.c:1218 elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 -#: elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 -#: elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2125 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2223 -#: elf32-ia64.c:210 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:210 elf64-ia64.c:3862 +#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4268 +#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 +#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:464 +#: elf32-xtensa.c:498 elf32-z80.c:320 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4102 +#: elf64-alpha.c:4250 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254 +#: elf64-ia64-vms.c:3438 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 +#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1349 elf64-ppc.c:1358 +#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 +#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 +#: elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2215 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2313 +#: elf32-ia64.c:214 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:214 elf64-ia64.c:3862 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type %#x" msgstr "%pB: tipo de relocalização %#x não suportado" -#: aoutx.h:5434 pdp11.c:3694 +#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3685 #, c-format msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported" msgstr "%pB: ligação relocalizável de %s para %s não suportado" -#: archive.c:2214 +#: arc-got.h:69 +#, c-format +msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries" +msgstr "%pB: impossível alocar memória para entradas GOT locais" + +#: archive.c:2227 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp" msgstr "Aviso: escrita do arquivo lenta: a reescrever a datação" -#: archive.c:2330 linker.c:1429 +#: archive.c:2294 archive.c:2355 elflink.c:4437 linker.c:1428 #, c-format msgid "%pB: plugin needed to handle lto object" msgstr "%pB: extensão precisou de gerir objecto lto" -#: archive.c:2559 +#: archive.c:2585 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "A ler datação de mod de ficheiro de arquivo" -#: archive.c:2583 +#: archive.c:2609 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "A escrever datação armap actualizado" -#: bfd.c:449 +#: bfd.c:673 msgid "no error" msgstr "Sem erro" -#: bfd.c:450 +#: bfd.c:674 msgid "system call error" msgstr "Erro de chamada do sistema" -#: bfd.c:451 +#: bfd.c:675 msgid "invalid bfd target" msgstr "Alvo bfd inválido" -#: bfd.c:452 +#: bfd.c:676 msgid "file in wrong format" msgstr "Ficheiro em formato errado" -#: bfd.c:453 +#: bfd.c:677 msgid "archive object file in wrong format" msgstr "Ficheiro objecto de arquivo em formato errado" -#: bfd.c:454 +#: bfd.c:678 msgid "invalid operation" msgstr "Operação inválida" -#: bfd.c:455 +#: bfd.c:679 msgid "memory exhausted" msgstr "Memória esgotada" -#: bfd.c:456 +#: bfd.c:680 msgid "no symbols" msgstr "Sem símbolos" -#: bfd.c:457 +#: bfd.c:681 msgid "archive has no index; run ranlib to add one" msgstr "Arquivo sem índice; execute ranlib para adicionar um" -#: bfd.c:458 +#: bfd.c:682 msgid "no more archived files" msgstr "Sem mais ficheiros de arquivo" -#: bfd.c:459 +#: bfd.c:683 msgid "malformed archive" msgstr "Arquivo mal formado" -#: bfd.c:460 +#: bfd.c:684 msgid "DSO missing from command line" msgstr "DSO em falta da linha de comandos" -#: bfd.c:461 +#: bfd.c:685 msgid "file format not recognized" msgstr "Formato de ficheiro não reconhecido" -#: bfd.c:462 +#: bfd.c:686 msgid "file format is ambiguous" msgstr "Formato de ficheiro ambíguo" -#: bfd.c:463 +#: bfd.c:687 msgid "section has no contents" msgstr "Secção sem conteúdo" -#: bfd.c:464 +#: bfd.c:688 msgid "nonrepresentable section on output" msgstr "Secção não representável na saída" -#: bfd.c:465 +#: bfd.c:689 msgid "symbol needs debug section which does not exist" msgstr "Símbolo precisa de secção de depuração que não existe" -#: bfd.c:466 +#: bfd.c:690 msgid "bad value" msgstr "Mau valor" -#: bfd.c:467 +#: bfd.c:691 msgid "file truncated" msgstr "Ficheiro truncado" -#: bfd.c:468 +#: bfd.c:692 msgid "file too big" msgstr "Ficheiro muito grande" -#: bfd.c:469 +#: bfd.c:693 +msgid "sorry, cannot handle this file" +msgstr "desculpe, impossível gerir este ficheiro" + +#: bfd.c:694 #, c-format msgid "error reading %s: %s" msgstr "Erro ao ler %s: %s" -#: bfd.c:470 +#: bfd.c:695 msgid "#" msgstr "#" -#: bfd.c:1429 +#: bfd.c:1654 #, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" msgstr "BFD falha de asserção %s %s:%d" -#: bfd.c:1442 +#: bfd.c:1667 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "BFD erro interno %s, a abortar em %s:%d em %s\n" -#: bfd.c:1447 +#: bfd.c:1672 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n" msgstr "BFD erro interno %s, a abortar em %s:%d\n" -#: bfd.c:1449 +#: bfd.c:1674 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "Por favor, reporte este erro.\n" @@ -256,7 +266,7 @@ msgstr "" "%pB: impossível gerir binários Alpha comprimidos.\n" " Use bandeiras do compilador ou objZ para gerar binários descomprimidos." -#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1957 coff-mips.c:950 +#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1956 coff-mips.c:953 msgid "GP relative relocation used when GP not defined" msgstr "Usada relocalização relativa GP sem GP definido" @@ -264,110 +274,100 @@ msgstr "Usada relocalização relativa GP sem GP definido" msgid "using multiple gp values" msgstr "a usar múltiplos valores gp" -#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9100 elf32-mcore.c:100 -#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7697 elf32-ppc.c:8829 elf64-ppc.c:14411 +#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9274 elf32-mcore.c:100 +#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7670 elf32-ppc.c:8821 elf64-ppc.c:15566 #, c-format msgid "%pB: %s unsupported" msgstr "%pB: %s: não suportado" -#: coff-mips.c:640 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 +#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 #: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "Relocalização relativa GP com _gp não definido" -#: coff-rs6000.c:2858 +#: coff-rs6000.c:2862 #, c-format msgid "%pB: TOC reloc at %# to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "%pB: reloc TOC em %# para símbolo \"%s\" sem entrada TOC" -#: coff-rs6000.c:3620 coff64-rs6000.c:2145 +#: coff-rs6000.c:3624 coff64-rs6000.c:2154 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" tem smclas %d não reconhecido" -#: coff-sh.c:780 elf32-sh.c:521 +#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:523 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES offset" msgstr "%pB: %#: aviso: mau desvio R_SH_USES" -#: coff-sh.c:791 +#: coff-sh.c:789 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: aviso: R_SH_USES aponta para insn %#x não reconhecido" -#: coff-sh.c:809 elf32-sh.c:552 +#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:554 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES load offset" msgstr "%pB: %#: aviso: mau desvio de carga R_SH_USES" -#: coff-sh.c:834 elf32-sh.c:568 +#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:570 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected reloc" msgstr "%pB: %#: aviso: impossível encontrar reloc esperado" -#: coff-sh.c:851 elf32-sh.c:597 +#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:599 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: symbol in unexpected section" msgstr "%pB: %#: aviso: símbolo em secção inesperada" -#: coff-sh.c:977 elf32-sh.c:727 +#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:729 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected COUNT reloc" msgstr "%pB: %#: aviso: impossível encontrar reloc COUNT" -#: coff-sh.c:987 elf32-sh.c:738 +#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:740 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad count" msgstr "%pB: %#: aviso: má contagem" -#: coff-sh.c:1359 coff-sh.c:2647 elf32-sh.c:1142 elf32-sh.c:1512 +#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1144 elf32-sh.c:1514 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: reloc overflow while relaxing" msgstr "%pB: %#: fatal: transporte reloc ao relaxar" -#: coff-sh.c:1454 +#: coff-sh.c:1452 #, c-format msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing" msgstr "%pB: fatal: obtidos símbolos genéricos antes de relaxar" -#: coff-sh.c:2785 cofflink.c:2965 +#: coff-sh.c:2783 cofflink.c:2970 #, c-format msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: índice de símbolo %ld ilegal em relocs" -#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5010 +#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5008 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: aviso: índice de símbolo %ld ilegal em relocs" -#: coff-tic80.c:441 -#, c-format -msgid "unsupported relocation type %#x" -msgstr "tipo de relocalização %#x não suportado" - -#: coff-tic80.c:672 cofflink.c:3127 -#, c-format -msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" -msgstr "%pB: mau endereço reloc %# na secção \"%pA\"" - -#: coffcode.h:954 +#: coffcode.h:952 #, c-format msgid "%pB: unable to load COMDAT section name" msgstr "%pB: impossível carregar nome de secção COMDAT" #. Malformed input files can trigger this test. #. cf PR 21781. -#: coffcode.h:989 +#: coffcode.h:987 #, c-format msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section" msgstr "%pB: erro: símbolo \"%s\" inesperado em secção COMDAT" -#: coffcode.h:1001 +#: coffcode.h:999 #, c-format msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" msgstr "%pB: aviso: símbolo \"%s\" COMDAT não corresponde ao nome de secção \"%s\"" -#: coffcode.h:1011 +#: coffcode.h:1009 #, c-format msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found" msgstr "%pB: aviso: símbolo para secção \"%s\" não encontrado" @@ -375,297 +375,312 @@ msgstr "%pB: aviso: símbolo para secção \"%s\" não encontrado" #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1237 +#: coffcode.h:1240 #, c-format msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s" msgstr "%pB: aviso: a ignorar bandeira de secção %s na secção %s" -#: coffcode.h:1306 +#: coffcode.h:1309 #, c-format msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored" msgstr "%pB (%s): bandeira de secção %s (%#lx) ignorada" -#: coffcode.h:1917 +#: coffcode.h:1920 #, c-format msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow" msgstr "%pB: aviso: afirma ter 0xffff relocs, sem transporte" -#: coffcode.h:2315 +#: coffcode.h:2329 #, c-format msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'" msgstr "TI COFF id de alvo \"0x%x\" não reconhecida" -#: coffcode.h:2599 +#: coffcode.h:2607 #, c-format msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld" msgstr "%pB: reloc contra índice de símbolo não existente: %ld" -#: coffcode.h:2910 +#: coffcode.h:2915 #, c-format msgid "%pB: page size is too large (0x%x)" msgstr "%pB: tamanho de página muito grande (0x%x)" -#: coffcode.h:3070 +#: coffcode.h:3075 #, c-format msgid "%pB: too many sections (%d)" msgstr "%pB: demasiadas secções (%d)" -#: coffcode.h:3489 +#: coffcode.h:3494 #, c-format msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld" msgstr "%pB: secção %pA: transporte na tabela de símbolo no desvio %ld" -#: coffcode.h:3589 +#: coffcode.h:3594 #, c-format msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable" msgstr "%pB:%s secção %s: alinhamento 2**%u não representável" -#: coffcode.h:4276 +#: coffcode.h:4275 #, c-format msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)" msgstr "%pB: aviso: total de número de linha (%#lx) excede tamanho de secção (%#lx)" -#: coffcode.h:4291 +#: coffcode.h:4292 #, c-format msgid "%pB: warning: line number table read failed" msgstr "%pB: aviso: falha ao ler tabela de número de linha" -#: coffcode.h:4325 coffcode.h:4339 +#: coffcode.h:4326 coffcode.h:4340 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d" msgstr "%pB: aviso: índice de símbolo 0x%lx ilegal em entrada de número de linha %d" -#: coffcode.h:4353 +#: coffcode.h:4354 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d" msgstr "%pB: aviso: símbolo ilegal em entrada de número de linha %d" -#: coffcode.h:4366 +#: coffcode.h:4367 #, c-format msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "%pB: aviso: informação de número de linha duplicada para \"%s\"" -#: coffcode.h:4774 +#: coffcode.h:4772 #, c-format msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "%pB: classe de armazenamento %d não reconhecida para %s símbolo \"%s\"" -#: coffcode.h:4904 +#: coffcode.h:4902 #, c-format msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section" msgstr "aviso: %pB: símbolo local \"%s\" não tem secção" -#: coffcode.h:5050 +#: coffcode.h:5048 #, c-format msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#" msgstr "%pB: tipo de relocalização %d ilegal no endereço %#" -#: coffgen.c:178 elf.c:1216 +#: coffgen.c:179 elf.c:1248 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s" msgstr "%pB: impossível inicializar estado comprimido para secção %s" -#: coffgen.c:202 elf.c:1227 +#: coffgen.c:203 elf.c:1259 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s" msgstr "%pB: impossível inicializar estado descomprimido para secção %s" -#: coffgen.c:1657 +#: coffgen.c:1664 #, c-format msgid "%pB: corrupt symbol count: %#" msgstr "%pB: total de símbolos corrupto: %#" #. PR 21013: Provide an error message when the alloc fails. -#: coffgen.c:1666 +#: coffgen.c:1673 #, c-format msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %# symbols of size %#" msgstr "%pB: memória insuficiente para alocar espaço para %# símbolos de tamanho %#" -#: coffgen.c:1735 +#: coffgen.c:1742 #, c-format msgid "%pB: bad string table size %" msgstr "%pB: mau tamanho de tabela de cadeias %" -#: coffgen.c:1912 coffgen.c:1972 coffgen.c:1990 cofflink.c:2045 elf.c:1882 -#: xcofflink.c:4505 +#: coffgen.c:1911 coffgen.c:1971 coffgen.c:1989 cofflink.c:2049 elf.c:1925 +#: xcofflink.c:4506 msgid "" msgstr "" -#: coffgen.c:2114 +#: coffgen.c:2120 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: coffgen.c:2693 elflink.c:14322 linker.c:2959 +#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n" -#: coffgen.c:3034 elflink.c:13324 +#: coffgen.c:3047 elflink.c:13460 #, c-format msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'" msgstr "A remover secção \"%pA\" não usada no ficheiro \"%pB\"" -#: coffgen.c:3111 elflink.c:13542 +#: coffgen.c:3124 elflink.c:13678 msgid "warning: gc-sections option ignored" msgstr "Aviso: opção gc-sections ignorada" -#: cofflink.c:352 +#: cofflink.c:356 #, c-format msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section" msgstr "Aviso: símbolo \"%s\" é secção e não-secção em simultâneo" -#: cofflink.c:454 elf64-ia64-vms.c:5203 elflink.c:4953 +#: cofflink.c:458 elf64-ia64-vms.c:5205 elflink.c:5023 #, c-format msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB" msgstr "Aviso: tipo de símbolo \"%s\" alterado de %d para %d em %pB" -#: cofflink.c:2373 +#: cofflink.c:2377 #, c-format msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents" msgstr "%pB: relocs na secção \"%pA\", mas não tem conteúdo" -#: cofflink.c:2436 elflink.c:10810 +#: cofflink.c:2440 elflink.c:10947 #, c-format msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n" msgstr "%X\"%s\" referenciado na secção \"%pA\" de %pB: definido em secção descartada \"%pA\" de %pB\n" -#: cofflink.c:2734 +#: cofflink.c:2739 #, c-format msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: %pA: transporte de reloc: %#x > 0xffff" -#: cofflink.c:2742 +#: cofflink.c:2747 #, c-format msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: aviso: %pA: transporte de número de linha: %#x > 0xffff" -#: coffswap.h:789 +#: cofflink.c:3132 +#, c-format +msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" +msgstr "%pB: mau endereço reloc %# na secção \"%pA\"" + +#: coffswap.h:783 #, c-format msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: aviso: %s: transporte de número de linha: 0x%lx > 0xffff" -#: coffswap.h:803 +#: coffswap.h:797 #, c-format msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: %s: transporte de reloc: 0x%lx > 0xffff" -#: compress.c:260 +#: compress.c:268 +#, c-format +msgid "error: %pB(%pA) section size (%# bytes) is larger than file size (%# bytes)" +msgstr "erro: %pB(%pA) tamanho de secção (%# bytes) maior que o tamanho do ficheiro (%# bytes)" + +#: compress.c:279 #, c-format msgid "error: %pB(%pA) is too large (%# bytes)" msgstr "erro: %pB(%pA) é muito grande (%# bytes)" -#: cpu-arm.c:298 cpu-arm.c:310 +#: cpu-arm.c:303 cpu-arm.c:315 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale" msgstr "erro: %pB está compilado para EP9312, enquanto %pB está compilado para XScale" -#: cpu-arm.c:446 +#: cpu-arm.c:451 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB" msgstr "aviso: impossível actualizar conteúdo da secção %s em %pB" -#: dwarf2.c:544 +#: dwarf2.c:543 #, c-format msgid "DWARF error: can't find %s section." msgstr "Erro Dwarf: impossível encontrar a secção %s." -#: dwarf2.c:579 +#: dwarf2.c:578 #, c-format msgid "DWARF error: offset (%) greater than or equal to %s size (%)" msgstr "Erro Dwarf: desvio (%) maior ou igual a tamanho %s (%)." -#: dwarf2.c:1107 +#: dwarf2.c:1165 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes" msgstr "Erro Dwarf: ponteiro de informação excede o final dos atributos" -#: dwarf2.c:1275 +#: dwarf2.c:1333 #, c-format msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x" msgstr "Erro Dwarf: valor FORM inválido ou não gerido: %#x." -#: dwarf2.c:1581 +#: dwarf2.c:1641 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)" msgstr "Erro Dwarf: secção de número de linha modificada (mau nº de ficheiro)." -#: dwarf2.c:1926 +#: dwarf2.c:1989 msgid "DWARF error: zero format count" msgstr "Erro Dwarf: total de formato zero." -#: dwarf2.c:1936 +#: dwarf2.c:1999 #, c-format msgid "DWARF error: data count (%) larger than buffer size" msgstr "Erro Dwarf: total de dados (%) maior que o tamanho do buffer." -#: dwarf2.c:1977 +#: dwarf2.c:2040 #, c-format msgid "DWARF error: unknown format content type %" msgstr "Erro Dwarf: tipo de formato de conteúdo % desconhecido." -#: dwarf2.c:2057 +#: dwarf2.c:2107 #, c-format msgid "DWARF error: line info section is too small (%)" msgstr "Erro Dwarf: secção de informação da linha muito pequena (%)" -#: dwarf2.c:2087 +#: dwarf2.c:2137 #, c-format msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#) than the space remaining in the section (%#lx)" msgstr "Erro Dwarf: secção de informação da linha maior (%#) que o espaço restante na secção (%#lx)" -#: dwarf2.c:2100 +#: dwarf2.c:2150 #, c-format msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d" msgstr "Erro Dwarf: versão %d .debug_line version não gerida." -#: dwarf2.c:2110 +#: dwarf2.c:2160 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue" msgstr "Erro Dwarf: sem espaço ao ler o prólogo" -#: dwarf2.c:2128 +#: dwarf2.c:2178 #, c-format msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u" msgstr "Erro Dwarf: tamanho %u do selector de segmento de informação de linha não suportado" -#: dwarf2.c:2155 +#: dwarf2.c:2205 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction" msgstr "Erro Dwarf: máximo de operações por instrução inválido." -#: dwarf2.c:2174 +#: dwarf2.c:2224 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes" msgstr "Erro Dwarf: sem espaço ao ler opcodes" -#: dwarf2.c:2347 +#: dwarf2.c:2415 msgid "DWARF error: mangled line number section" msgstr "Erro Dwarf: secção de número de linha modificada." -#: dwarf2.c:2852 dwarf2.c:2913 +#: dwarf2.c:2905 +msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" +msgstr "Erro Dwarf: detectada recursividade em instância abstracta." + +#: dwarf2.c:2939 dwarf2.c:3033 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref" msgstr "Erro Dwarf: instância DIE ref abstracta inválida." -#: dwarf2.c:2889 +#: dwarf2.c:2955 #, c-format msgid "DWARF error: unable to read alt ref %" msgstr "Erro Dwarf: impossível ler referência alternativa %." -#: dwarf2.c:2930 dwarf2.c:3103 dwarf2.c:3457 +#: dwarf2.c:3011 +#, c-format +msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %" +msgstr "Erro Dwarf: impossível localizar instância DIE abstracta inválida ref. %" + +#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3216 dwarf2.c:3571 #, c-format msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u" msgstr "Erro Dwarf: impossível encontrar número abbrev %u." -#: dwarf2.c:2947 -msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" -msgstr "Erro Dwarf: detectada recursividade em instância abstracta." - -#: dwarf2.c:3376 +#: dwarf2.c:3490 #, c-format msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information" msgstr "Erro Dwarf: encontrada versão dwarf \"%u\", este leitor só gere informação das versões 2, 3, 4 e 5." -#: dwarf2.c:3420 +#: dwarf2.c:3534 #, c-format msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'" msgstr "Erro Dwarf: encontrado tamanho de endereço \"%u\", este leitor não gere tamanhos maiores que \"%u\"." -#: dwarf2.c:3523 +#: dwarf2.c:3638 msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form" msgstr "Erro Dwarf: encontrado atributo DW_AT_comp_dir com uma forma não-cadeia." @@ -781,100 +796,99 @@ msgstr "a descartar intervalo FDE de endereço zero em %pB(%pA).\n" msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created" msgstr "erro em %pB(%pA); não será criada nenhuma tabela .eh_frame_hdr." -#: elf-eh-frame.c:1539 +#: elf-eh-frame.c:1542 #, c-format msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created" msgstr "codificação FDE em %pB(%pA) impede a criação de tabela .eh_frame_hdr." -#: elf-eh-frame.c:1546 +#: elf-eh-frame.c:1549 msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped" msgstr "emitidos mais avisos sobre a codificação FDE impedir a geração de .eh_frame_hdr" -#: elf-eh-frame.c:1868 +#: elf-eh-frame.c:1872 #, c-format msgid "%pB: %pA not in order" msgstr "%pB: %pA não está em ordem" -#: elf-eh-frame.c:1882 +#: elf-eh-frame.c:1886 #, c-format msgid "%pB: %pA invalid input section size" msgstr "%pB: %pA tamanho inválido de secção de entrada" -#: elf-eh-frame.c:1890 +#: elf-eh-frame.c:1894 #, c-format msgid "%pB: %pA points past end of text section" msgstr "%pB: %pA aponta para lá do fim da secção de texto" -#: elf-eh-frame.c:2139 +#: elf-eh-frame.c:2147 msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture" msgstr "DW_EH_PE_datarel não especificado para esta arquitectura." -#: elf-eh-frame.c:2309 +#: elf-eh-frame.c:2317 #, c-format msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA" msgstr "Secção de saída inválida para .eh_frame_entry: %pA" -#: elf-eh-frame.c:2332 +#: elf-eh-frame.c:2340 #, c-format msgid "invalid contents in %pA section" msgstr "Conteúdo inválido na secção %pA" -#: elf-eh-frame.c:2488 +#: elf-eh-frame.c:2496 msgid ".eh_frame_hdr entry overflow" msgstr "transporte na entrada .eh_frame_hdr." -#: elf-eh-frame.c:2490 +#: elf-eh-frame.c:2498 msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs" msgstr ".eh_frame_hdr refere FDEs sobrepostos." -#: elf-ifunc.c:149 +#: elf-ifunc.c:146 #, c-format msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n" msgstr "%F%P: símbolo \"%s\" STT_GNU_IFUNC dinâmico com igualdade de ponteiro em \"%pB\" não pode ser usado ao fazer um executável; recompile com -fPIE e volte a ligar com -pie\n" -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2147 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3127 -#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cr16c.c:783 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 -#: elf32-d10v.c:512 elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 -#: elf32-ft32.c:494 elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:693 -#: elf32-lm32.c:1112 elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1266 -#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 -#: elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6189 elf32-or1k.c:1759 -#: elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 elf32-spu.c:5083 -#: elf32-tilepro.c:3506 elf32-v850.c:2291 elf32-visium.c:681 -#: elf32-xstormy16.c:931 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3870 +#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3122 +#: elf32-cr16.c:1465 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:510 +#: elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4045 elf32-ft32.c:494 +#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1112 +#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526 +#: elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 +#: elf32-nds32.c:6192 elf32-or1k.c:1759 elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 +#: elf32-spu.c:5086 elf32-tilepro.c:3505 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680 +#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:487 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3869 msgid "internal error: out of range error" msgstr "erro interno: erro fora do intervalo" -#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2151 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3131 -#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cr16c.c:787 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 -#: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:498 -#: elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:697 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 -#: elf32-m32r.c:3049 elf32-m68hc1x.c:1270 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 -#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1362 -#: elf32-nds32.c:6193 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 -#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3510 elf32-v850.c:2295 elf32-visium.c:685 -#: elf32-xstormy16.c:935 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10469 -#: elfxx-tilegx.c:3874 +#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3126 +#: elf32-cr16.c:1469 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 elf32-d10v.c:514 +#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527 +#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:3049 +#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 +#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1365 +#: elf32-nds32.c:6196 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 +#: elf32-spu.c:5090 elf32-tilepro.c:3509 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684 +#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10575 +#: elfxx-tilegx.c:3873 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "erro interno: erro relocalização não suportada" -#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-cr16c.c:791 elf32-crx.c:933 -#: elf32-d10v.c:520 elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 -#: elf32-m68hc1x.c:1274 elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6197 -#: elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5091 +#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1473 elf32-crx.c:933 elf32-d10v.c:518 +#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 elf32-m68hc1x.c:1280 +#: elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6200 elf32-score.c:2741 +#: elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5094 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "erro interno: erro perigoso" -#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2168 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3139 -#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cr16c.c:795 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 -#: elf32-d10v.c:524 elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 -#: elf32-ft32.c:506 elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:705 -#: elf32-lm32.c:1124 elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1278 -#: elf32-mep.c:538 elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 -#: elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1370 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6201 -#: elf32-or1k.c:1771 elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5095 -#: elf32-tilepro.c:3518 elf32-v850.c:2315 elf32-visium.c:693 -#: elf32-xstormy16.c:943 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3882 +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3134 +#: elf32-cr16.c:1477 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 elf32-d10v.c:522 +#: elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:506 +#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1124 +#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538 +#: elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 elf32-moxie.c:300 +#: elf32-msp430.c:1373 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6204 elf32-or1k.c:1771 +#: elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5098 +#: elf32-tilepro.c:3517 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692 +#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:500 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3881 msgid "internal error: unknown error" msgstr "erro interno: erro desconhecido" @@ -883,38 +897,37 @@ msgstr "erro interno: erro desconhecido" msgid "%pB: unsupported transition from %s to %s" msgstr "%pB: transição %s para %s não suportada" -#: elf-m10300.c:1198 +#: elf-m10300.c:1196 #, c-format msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: %s acedido como símbolo local normal e de fio, em simultâneo" -#: elf-m10300.c:2094 elf32-arm.c:13246 elf32-i386.c:3409 elf32-m32r.c:2539 -#: elf32-m68k.c:3899 elf32-s390.c:3211 elf32-sh.c:3800 elf32-tilepro.c:3409 -#: elf32-xtensa.c:2965 elf64-s390.c:3161 elf64-x86-64.c:3846 -#: elfxx-sparc.c:3906 elfxx-tilegx.c:3793 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5261 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6807 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2279 +#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13450 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2539 +#: elf32-m68k.c:3912 elf32-s390.c:3210 elf32-sh.c:3802 elf32-tilepro.c:3408 +#: elf32-xtensa.c:2969 elf64-s390.c:3159 elf64-x86-64.c:3961 +#: elfxx-sparc.c:3903 elfxx-tilegx.c:3792 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5493 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7081 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização %s insolúvel contra o símbolo \"%s\"" -#: elf-m10300.c:2156 +#: elf-m10300.c:2154 msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)" msgstr "erro: tipo de relocalização inapropriado para biblioteca partilhada (esqueceu-se de -fpic?)" -#: elf-m10300.c:2160 +#: elf-m10300.c:2158 #, c-format msgid "%pB: taking the address of protected function '%s' cannot be done when making a shared library" msgstr "%pB: tirar o endereço da função protegida \"%s\" não pode ser feito ao fazer uma biblioteca partilhada" -#: elf-m10300.c:2163 +#: elf-m10300.c:2161 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" msgstr "erro interno: tipo de relocalização suspeito usado em biblioteca partilhada" -#: elf-m10300.c:2649 elf32-avr.c:2492 elf32-frv.c:5641 elf64-ia64-vms.c:364 -#: elfxx-sparc.c:2795 reloc.c:8185 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:361 -#: elf64-ia64.c:361 +#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2491 elf32-frv.c:5637 elf64-ia64-vms.c:364 +#: elfxx-sparc.c:2792 reloc.c:8216 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:365 +#: elf64-ia64.c:365 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "%P%F: --relax e -r não podem ser usadas em conjunto\n" @@ -956,7 +969,7 @@ msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB (0x%v) e %pB (0x%v)\n" msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB (0x%v) e %pB (não encontrado)\n" -#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:396 +#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:394 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n" msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB e %pB\n" @@ -964,115 +977,115 @@ msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB e %pB\n" msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n" msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB e %pB (não encontrado)\n" -#: elf-properties.c:339 +#: elf-properties.c:337 msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Actualizada propriedade %W (0x%v) para unir %pB (0x%v) e %pB (0x%v)\n" -#: elf-properties.c:348 +#: elf-properties.c:346 msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Actualizada propriedade %W (%v) para unir %pB (0x%v) e %pB (não encontrada)\n" -#: elf-properties.c:390 +#: elf-properties.c:388 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Removida propriedade %W para unir %pB (não encontrado) e %pB (0x%v)\n" #. Merge .note.gnu.property sections. -#: elf-properties.c:552 elf-properties.c:554 +#: elf-properties.c:550 elf-properties.c:552 msgid "\n" msgstr "\n" -#: elf-properties.c:553 +#: elf-properties.c:551 msgid "Merging program properties\n" msgstr "A unir propriedades do programa\n" #. PR 17512: file: f057ec89. -#: elf.c:345 +#: elf.c:342 #, c-format msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)" msgstr "%pB: tentativa de carregar cadeias de secção não-cadeia (número %d)" -#: elf.c:360 +#: elf.c:367 #, c-format msgid "%pB: invalid string offset %u >= % for section `%s'" msgstr "%pB: desvio de cadeia inválido %u >= % para secção \"%s\"" -#: elf.c:499 /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7891 +#: elf.c:506 /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8092 #, c-format msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "%pB número de símbolo %lu referencia secção SHT_SYMTAB_SHNDX não existente" -#: elf.c:664 +#: elf.c:671 #, c-format msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#" msgstr "%pB: campo de tamanho corrupto no cabeçalho da secção de grupo: %#" -#: elf.c:680 +#: elf.c:687 #, c-format msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#" msgstr "%pB: campo de tamanho inválido no cabeçalho da secção de grupo: %#" -#: elf.c:728 +#: elf.c:735 #, c-format msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]" msgstr "%pB: entrada na secção [%u] SHT_GROUP inválida" -#: elf.c:747 +#: elf.c:754 #, c-format msgid "%pB: no valid group sections found" msgstr "%pB: sem secções de grupo válidas" #. See PR 21957 for a reproducer. -#: elf.c:776 +#: elf.c:783 #, c-format msgid "%pB: group section '%pA' has no contents" msgstr "%pB: secção de grupo \"%pA\" não tem conteúdo" -#: elf.c:837 +#: elf.c:844 #, c-format msgid "%pB: no group info for section '%pA'" msgstr "%pB: sem informação de grupo para secção \"%pA\"" -#: elf.c:868 elf.c:3886 elflink.c:11403 +#: elf.c:875 elf.c:3953 #, c-format msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'" msgstr "%pB: aviso: sh_link não definido para a secção \"%pA\"" -#: elf.c:888 +#: elf.c:895 #, c-format msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect" msgstr "%pB: sh_link [%d] na secção \"%pA\" está incorrecto" -#: elf.c:901 +#: elf.c:908 #, c-format msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections" msgstr "%pB: secção SHT_GROUP [índice %d] não tem secções SHF_GROUP" -#: elf.c:922 +#: elf.c:929 #, c-format msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt" msgstr "%pB: entrada do grupo de secção número %u está corrompida" -#: elf.c:945 +#: elf.c:952 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]" msgstr "%pB: secção tipo [%#x] \"%s\" desconhecida no grupo [%pA]" -#: elf.c:1408 +#: elf.c:1451 #, c-format msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d" msgstr "%pB: sh_link field (%d) inválido no número da secção %d" -#: elf.c:1424 +#: elf.c:1467 #, c-format msgid "%pB: failed to find link section for section %d" msgstr "%pB: falha ao procurar secção de ligação para a secção %d" -#: elf.c:1451 +#: elf.c:1494 #, c-format msgid "%pB: failed to find info section for section %d" msgstr "%pB: falha ao procurar secção de informação para a secção %d" -#: elf.c:1623 +#: elf.c:1666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1081,7 +1094,7 @@ msgstr "" "\n" "Cabeçalho do programa:\n" -#: elf.c:1665 +#: elf.c:1708 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1090,7 +1103,7 @@ msgstr "" "\n" "Secção dinâmica:\n" -#: elf.c:1806 +#: elf.c:1849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1099,7 +1112,7 @@ msgstr "" "\n" "Definições da versão:\n" -#: elf.c:1831 +#: elf.c:1874 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1108,579 +1121,607 @@ msgstr "" "\n" "Referências da versão:\n" -#: elf.c:1836 +#: elf.c:1879 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr " requerido de %s:\n" -#: elf.c:2037 +#: elf.c:2079 #, c-format msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected" msgstr "%pB: aviso: detectado ciclo em dependências da secção" -#: elf.c:2145 +#: elf.c:2187 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: aviso: detectadas múltiplas tabelas de símbolo - a ignorar a tabela na secção %u" -#: elf.c:2229 +#: elf.c:2271 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: aviso: detectadas múltiplas tabelas de símbolo dinâmico - a ignorar a tabela na secção %u" -#: elf.c:2342 +#: elf.c:2384 #, c-format msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)" msgstr "%pB: ligação inválida %u para secção reloc %s (índice %u)" -#: elf.c:2504 elf.c:2519 elf.c:2530 elf.c:2543 +#: elf.c:2473 +#, c-format +msgid "%pB: warning: multiple relocation sections for section %pA found - ignoring all but the first" +msgstr "%pB: aviso: encontradas múltiplas secções de relocalização para a secção %pA - a ignorar todas menos a primeira" + +#: elf.c:2555 elf.c:2570 elf.c:2581 elf.c:2594 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'" msgstr "%pB: tipo desconhecido [%#x], secção \"%s\"" -#: elf.c:3248 +#: elf.c:3314 #, c-format msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big" msgstr "%pB: erro: poder de alinhamento %d da secção \"%pA\" é muito grande" -#: elf.c:3278 +#: elf.c:3344 #, c-format msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS" msgstr "aviso: tipo da secção \"%pA\" alterou-se para PROGBITS" -#: elf.c:3754 +#: elf.c:3821 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %u" msgstr "%pB: demasiadas secções: %u" -#: elf.c:3839 +#: elf.c:3906 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link da secção \"%pA\" aponta para secção descartada \"%pA\" de \"%pB\"" -#: elf.c:3864 +#: elf.c:3931 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link da secção \"%pA\" aponta para secção removida \"%pA\" de \"%pB\"" -#: elf.c:4430 +#: elf.c:4494 #, c-format -msgid "%pB: GNU_MBIN section `%pA' has invalid sh_info field: %d" -msgstr "%pB: secção \"%pA\" de GNU_MBIN tem campo sh_info inválido: %d" +msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d" +msgstr "%pB: secção \"%pA\" de GNU_MBIND tem um campo sh_info field inválido: %d" -#: elf.c:5013 +#: elf.c:5082 #, c-format msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:" msgstr "%pB: secções TLS não adjacentes:" -#: elf.c:5020 +#: elf.c:5089 #, c-format msgid "\t TLS: %pA" msgstr "\t TLS: %pA" -#: elf.c:5024 +#: elf.c:5093 #, c-format msgid "\tnon-TLS: %pA" msgstr "\tnão-TLS: %pA" -#: elf.c:5538 +#: elf.c:5671 #, c-format msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "%pB: a primeira secção no segmento PT_DYNAMIC não é a secção .dynamic" -#: elf.c:5566 +#: elf.c:5697 #, c-format msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "%pB: sem espaço para cabeçalhos do programa, tente ligar com -N" -#: elf.c:5654 +#: elf.c:5808 #, c-format msgid "%pB: section %pA lma %# adjusted to %#" msgstr "%pB: secção %pA lma %# ajustada para %#" -#: elf.c:5791 +#. The fix for this error is usually to edit the linker script being +#. used and set up the program headers manually. Either that or +#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. +#: elf.c:5928 +#, c-format +msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" +msgstr "%pB: erro: segmento PHDR não coberto pelo segmento LOAD" + +#: elf.c:5964 #, c-format msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d" msgstr "%pB: secção \"%pA\" não pode ser alocada no segmento %d" -#: elf.c:5839 +#: elf.c:6095 #, c-format msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "%pB: aviso: secção alocada \"%s\" não está no segmento" -#: elf.c:6072 +#: elf.c:6256 #, c-format msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header" msgstr "%pB: erro: segmento %d não carga inclui cabeçalho de ficheiro e/ou de programa" -#. The fix for this error is usually to edit the linker script being -#. used and set up the program headers manually. Either that or -#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. -#: elf.c:6249 -#, c-format -msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" -msgstr "%pB: erro: segmento PHDR não coberto pelo segmento LOAD" - -#: elf.c:6606 +#: elf.c:6760 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' required but not present" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" requerido mas não presente" -#: elf.c:6949 +#: elf.c:7102 #, c-format msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#, is this intentional?" msgstr "%pB: aviso: detectado segmento carregável vazio em vaddr=%#, é intencional?" -#: elf.c:7574 +#: elf.c:7722 #, c-format msgid "%pB: warning: segment alignment of %# is too large" msgstr "%pB: aviso: alinhamento do segmento de %# é muito grande" -#: elf.c:8073 +#: elf.c:8222 #, c-format msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "Impossível encontrar secção de saída equivalente para símbolo \"%s\" da secção \"%s\"" -#: elf.c:8421 +#: elf.c:8577 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry" msgstr "%pB: entrada .gnu.version_r inválida" -#: elf.c:8548 +#: elf.c:8593 +#, c-format +msgid "error: %pB version reference section is too large (%# bytes)" +msgstr "erro: secção de referência da versão %pB muito grande (%# bytes)" + +#: elf.c:8716 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry" msgstr "%pB: entrada .gnu.version_d inválida" -#: elf32-arc.c:440 elf32-frv.c:6630 elf32-iq2000.c:870 elf32-m32c.c:914 -#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:841 -#: elf64-ppc.c:4950 +#: elf.c:12238 +msgid "GNU_MBIND section is unsupported" +msgstr "secção GNU_MBIND não é suportada" + +#: elf.c:12240 +msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is unsupported" +msgstr "tipo de símbolo STT_GNU_IFUNC não é suportado" + +#: elf.c:12242 +msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported" +msgstr "vínculo de símbolo STB_GNU_UNIQUE não é suportado" + +#: elf32-arc.c:459 elf32-frv.c:6624 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914 +#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:844 +#: elf64-ppc.c:5278 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "bandeiras privadas = 0x%lx:" -#: elf32-arc.c:627 +#: elf32-arc.c:646 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s" msgstr "Aviso: %pB: conflito na configuração de plataforma %s com %s." -#: elf32-arc.c:646 +#: elf32-arc.c:665 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s" msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos base CPU %s com %s." -#: elf32-arc.c:683 +#: elf32-arc.c:702 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s" msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos de extensão ISA %s." -#: elf32-arc.c:707 +#: elf32-arc.c:726 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s" msgstr "erro: %pB: conflito de atributos de extensão ISA %s com %s." -#: elf32-arc.c:747 +#: elf32-arc.c:766 #, c-format msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB" msgstr "erro: %pB: impossível misturar rf16 com conjunto de registo completo %pB." -#: elf32-arc.c:775 +#: elf32-arc.c:794 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s" msgstr "erro: %pB: conflito de atributos %s: %s com %s." -#: elf32-arc.c:802 +#: elf32-arc.c:821 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s" msgstr "erro: %pB: conflito de atributos %s." -#: elf32-arc.c:907 +#: elf32-arc.c:926 #, c-format msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture" msgstr "ERRO: tentativa de ligar %pB com um binário %pB de diferente arquitectura" -#: elf32-arc.c:923 elf32-iq2000.c:846 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1385 -#: elf32-ppc.c:3865 elf64-sparc.c:711 elfxx-mips.c:15354 +#: elf32-arc.c:942 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391 +#: elf32-ppc.c:3859 elf64-sparc.c:727 elfxx-mips.c:15519 #, c-format msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: usa campos e_flags diferentes (%#x) dos módulos anteriores (%#x)" -#: elf32-arc.c:1012 +#: elf32-arc.c:1031 msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported" msgstr "Erro: a arquitectura ARC4 já não é suportada." -#: elf32-arc.c:1018 +#: elf32-arc.c:1037 msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine" msgstr "Aviso: bandeiras não definidas ou de arquitectura antiga. Use a máquina predefinida." -#: elf32-arc.c:1151 +#: elf32-arc.c:1163 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização CMEM para \"%s\" é inválida, 16 MSB deveria ser %#x (o valor é %#)" -#: elf32-arc.c:1162 +#: elf32-arc.c:1174 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s+%#' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização CMEM para \"%s+%#\" é inválida, 16 MSB deveria ser %#x (o valor é %#)" -#: elf32-arc.c:1876 +#: elf32-arc.c:1888 msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker" msgstr "Relocalizações GOT e PLT não podem ser reparadas com um linker não dinâmico." -#: elf32-arc.c:1900 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 +#: elf32-arc.c:1912 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area" msgstr "%pB(%pA): aviso: acesso não alinhado ao símbolo \"%s\" na área de dados pequenos" -#: elf32-arc.c:1905 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 +#: elf32-arc.c:1917 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error" msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro fora do intervalo" -#: elf32-arc.c:1910 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 +#: elf32-arc.c:1922 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error" msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro relocalização não suportada" -#: elf32-arc.c:1915 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 +#: elf32-arc.c:1927 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation" msgstr "%pB(%pA): erro interno: relocalização perigosa" -#: elf32-arc.c:1920 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 +#: elf32-arc.c:1932 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error" msgstr "%pB(%pA): erro interno: erro desconhecido" -#: elf32-arc.c:2013 elf32-arc.c:2081 elf32-arm.c:15323 elf32-metag.c:2257 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7462 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:497 +#: elf32-arc.c:2025 elf32-arc.c:2093 elf32-arm.c:15563 elf32-metag.c:2257 +#: elf32-nds32.c:5642 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7735 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:510 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada a fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC" -#: elf32-arc.c:2949 +#: elf32-arc.c:2961 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d" msgstr "%pB: atributo de objecto ARC %d obrigatório desconhecido." -#: elf32-arc.c:2957 +#: elf32-arc.c:2969 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d" msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto ARC %d desconhecido." -#: elf32-arm.c:4304 elf32-arm.c:4338 elf32-arm.c:4357 elf32-arm.c:4409 +#: elf32-arm.c:4361 elf32-arm.c:4395 elf32-arm.c:4414 elf32-arm.c:4466 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction" msgstr "%pB(%pA): aviso: o uso de folhas de ramos longos na secção com atributo de secção SHF_ARM_PURECODE só é suportado para alvos M-profile que implementem a instrução movw." -#: elf32-arm.c:4369 elf32-arm.c:4423 elf32-arm.c:9093 elf32-arm.c:9183 +#: elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:4480 elf32-arm.c:9172 elf32-arm.c:9262 #, c-format msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s" msgstr "%pB(%s): aviso: interworking não activo; primeira ocorrência: %pB: chamada %s a %s" -#: elf32-arm.c:4697 +#: elf32-arm.c:4606 +#, c-format +msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#) from destination (%#)" +msgstr "ERRO: fictício CMSE (secção %s) muito longe (%#) do destino (%#)" + +#: elf32-arm.c:4775 #, c-format msgid "no address assigned to the veneers output section %s" msgstr "Sem endereço atribuído à secção de saída das folhas %s" -#: elf32-arm.c:4772 elf32-arm.c:6909 elf32-csky.c:3287 elf32-hppa.c:579 -#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3501 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3098 +#: elf32-arm.c:4850 elf32-arm.c:6991 elf32-csky.c:3286 elf32-hppa.c:588 +#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3746 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3236 #, c-format msgid "%pB: cannot create stub entry %s" msgstr "%pB: impossível criar entrada fictícia %s" -#: elf32-arm.c:5957 +#: elf32-arm.c:6033 #, c-format msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later" msgstr "%pB: símbolo especial \"%s\" só é permitido para arquitecturas ARMv8-M ou posteriores." -#: elf32-arm.c:5966 +#: elf32-arm.c:6042 #, c-format msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: sómbolo especial inválido \"%s\"; tem de ser um símbolo de função global ou fraco." -#: elf32-arm.c:6005 +#: elf32-arm.c:6081 #, c-format msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: símbolo padrão %s inválido; tem de ser um símbolo de função global ou fraco." -#: elf32-arm.c:6011 +#: elf32-arm.c:6087 #, c-format msgid "%pB: absent standard symbol `%s'" msgstr "%pB: símbolo standard \"%s\" ausente." -#: elf32-arm.c:6023 +#: elf32-arm.c:6099 #, c-format msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections" msgstr "%pB: \"%s\" e o seu símbolo especial estão em secções diferentes." -#: elf32-arm.c:6035 +#: elf32-arm.c:6111 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' not output" msgstr "%pB: função de entrada \"%s\" não saída." -#: elf32-arm.c:6042 +#: elf32-arm.c:6118 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' is empty" msgstr "%pB: função de entrada \"%s\" está vazia." -#: elf32-arm.c:6171 +#: elf32-arm.c:6247 #, c-format msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries" msgstr "%pB: --in-implib só é suportado para bibliotecas importadas Secure Gateway." -#: elf32-arm.c:6217 +#: elf32-arm.c:6296 #, c-format msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions" msgstr "%pB: entrada de biblioteca importada %s inválida; o símbolo deve ser absoluto, global e referir-se a funções Thumb." -#: elf32-arm.c:6239 +#: elf32-arm.c:6318 #, c-format msgid "entry function `%s' disappeared from secure code" msgstr "Função de entrada \"%s\" desapareceu do código de segurança." -#: elf32-arm.c:6263 +#: elf32-arm.c:6342 #, c-format msgid "`%s' refers to a non entry function" msgstr "\"%s\" refere-se a função não de entrada." -#: elf32-arm.c:6278 +#: elf32-arm.c:6357 #, c-format msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed" msgstr "%pB: a visibilidade do símbolo \"%s\" mudou." -#: elf32-arm.c:6287 +#: elf32-arm.c:6366 #, c-format msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'" msgstr "%pB: tamanho incorrecto do símbolo \"%s\"." -#: elf32-arm.c:6306 +#: elf32-arm.c:6385 #, c-format msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size" msgstr "Desvio \"%s\" da folha para função de entrada não é múltiplo do seu tamanho." -#: elf32-arm.c:6326 +#: elf32-arm.c:6405 msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:" msgstr "introduzidas novas funções de entrada mas não especificou biblioteca importada de saída:" -#: elf32-arm.c:6334 +#: elf32-arm.c:6413 #, c-format msgid "start address of `%s' is different from previous link" msgstr "Endereço inicial de \"%s\" é diferente da ligação prévia." -#: elf32-arm.c:7042 elf32-arm.c:7078 +#: elf32-arm.c:7124 elf32-arm.c:7159 #, c-format msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'" msgstr "impossível encontrar cola %s \"%s\" para \"%s\"" -#: elf32-arm.c:7793 +#: elf32-arm.c:7870 #, c-format msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode" msgstr "%pB: imagens BE8 só são válidas em modo big-endian." #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:8024 +#: elf32-arm.c:8101 #, c-format msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: aviso: a solução de errata VFP11 seleccionada não é necessária para arquitectura de destino" -#: elf32-arm.c:8051 +#: elf32-arm.c:8128 #, c-format msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: aviso: a solução de errata STM32L4XX seleccionada não é necessária para arquitectura de destino" -#: elf32-arm.c:8588 elf32-arm.c:8608 elf32-arm.c:8674 elf32-arm.c:8693 +#: elf32-arm.c:8666 elf32-arm.c:8686 elf32-arm.c:8753 elf32-arm.c:8772 #, c-format msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'" msgstr "%pB: impossível encontrar a folha %s \"%s\"" -#: elf32-arm.c:8900 +#: elf32-arm.c:8979 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block" msgstr "" "%pB(%pA+%#x): erro: detectada múltipla carga em bloco de instrução IT não-último: impossível gerar folha STM32L4XX.\n" "Use a opção gcc -mrestrict-it para gerar só uma instrução por bloco IT." -#: elf32-arm.c:9000 +#: elf32-arm.c:9079 #, c-format msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'" msgstr "Tipo de relocalização \"%s\" TARGET2 inválido." #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT #. instructions... -#: elf32-arm.c:9802 +#: elf32-arm.c:9881 #, c-format msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported" msgstr "%pB: aviso: geração PLT modo thumb-1 não é actualmente suportada" -#: elf32-arm.c:10106 elf32-arm.c:10148 +#: elf32-arm.c:10185 elf32-arm.c:10227 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução %s \"%#lx\" inesperada em trampolim TLS" -#: elf32-arm.c:10492 +#: elf32-arm.c:10571 msgid "shared object" msgstr "objecto partilhado" -#: elf32-arm.c:10495 +#: elf32-arm.c:10574 msgid "PIE executable" msgstr "Executável PIE" -#: elf32-arm.c:10498 +#: elf32-arm.c:10577 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" externo ou indefinido não pode ser usada ao fazer %s; recompile com -fPIC" -#: elf32-arm.c:10635 elf32-arm.c:11062 +#: elf32-arm.c:10714 elf32-arm.c:11141 #, c-format msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'" msgstr "%pB: aviso: instrução %s BLX destina-se a função %s \"%s\"." -#: elf32-arm.c:11975 elf32-arm.c:12001 +#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução %s \"%#lx\" inesperada referenciada por TLS_GOTDESC" -#: elf32-arm.c:12047 elf32-csky.c:4853 elf32-m68k.c:3703 elf32-metag.c:1919 -#: elf32-nios2.c:4366 +#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4852 elf32-m68k.c:3716 elf32-metag.c:1919 +#: elf32-nios2.c:4378 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation not permitted in shared object" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização %s não permitida em objecto partilhado" -#: elf32-arm.c:12261 +#: elf32-arm.c:12339 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations" msgstr "%pB(%pA+%#): só são permitidas instruções ADD ou SUB para relocalizações de grupo ALU" -#: elf32-arm.c:12302 elf32-arm.c:12394 elf32-arm.c:12482 elf32-arm.c:12572 +#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): overflow whilst splitting %# for group relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): transporte ao dividir %# para relocalização de grupo %s" -#: elf32-arm.c:13078 elf32-sh.c:3689 +#: elf32-arm.c:13282 elf32-sh.c:3691 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização %s contra secção SEC_MERGE" -#: elf32-arm.c:13191 elf32-m68k.c:3936 elf32-xtensa.c:2703 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6534 +#: elf32-arm.c:13395 elf32-m68k.c:3949 elf32-xtensa.c:2707 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6808 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s usado com símbolo TLS %s" -#: elf32-arm.c:13193 elf32-m68k.c:3938 elf32-xtensa.c:2705 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6536 +#: elf32-arm.c:13397 elf32-m68k.c:3951 elf32-xtensa.c:2709 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6810 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s usado com símbolo não-TLS %s" -#: elf32-arm.c:13276 elf32-tic6x.c:2708 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6871 +#: elf32-arm.c:13480 elf32-tic6x.c:2708 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7145 msgid "out of range" msgstr "fora do intervalo" -#: elf32-arm.c:13280 elf32-nios2.c:4500 elf32-pru.c:933 elf32-tic6x.c:2712 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6875 +#: elf32-arm.c:13484 elf32-nios2.c:4512 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2712 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7149 msgid "unsupported relocation" msgstr "relocalização não suportada" -#: elf32-arm.c:13288 elf32-nios2.c:4510 elf32-pru.c:943 elf32-tic6x.c:2720 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6883 +#: elf32-arm.c:13492 elf32-nios2.c:4522 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2720 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7157 msgid "unknown error" msgstr "erro desconhecido" -#: elf32-arm.c:13764 +#: elf32-arm.c:13970 #, c-format msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking" msgstr "Aviso: bandeira %pB de interworking não definida porque já foi especificada como não-interworking" -#: elf32-arm.c:13768 +#: elf32-arm.c:13974 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request" msgstr "Aviso: a limpar bandeira %pB de interworking devido a pedido externo" -#: elf32-arm.c:13813 +#: elf32-arm.c:14019 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it" msgstr "Aviso: a limpar bandeira %pB de interworking devido a código não interworking em %pB que lhe foi ligado" -#: elf32-arm.c:13900 +#: elf32-arm.c:14106 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto EABI %d obrigatório desconhecido" -#: elf32-arm.c:13908 +#: elf32-arm.c:14114 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d" msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto EABI %d desconhecido" -#: elf32-arm.c:14175 +#: elf32-arm.c:14414 #, c-format msgid "error: %pB: unknown CPU architecture" msgstr "erro: %pB: arquitectura CPU desconhecida" -#: elf32-arm.c:14213 elf32-nios2.c:2946 +#: elf32-arm.c:14452 elf32-nios2.c:2946 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d" msgstr "erro: %pB: arquitecturas CPU %d/%d em conflito" -#: elf32-arm.c:14310 +#: elf32-arm.c:14549 #, c-format msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "Erro: %pB tem ambos os atributos Tag_MPextension_use actual e legado" -#: elf32-arm.c:14339 +#: elf32-arm.c:14578 #, c-format msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not" msgstr "erro: %pB usa argumentos de registo VFP, %pB não" -#: elf32-arm.c:14497 +#: elf32-arm.c:14737 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB" msgstr "erro: %pB: impossível unir atributos de virtualização com %pB" -#: elf32-arm.c:14523 +#: elf32-arm.c:14763 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c" msgstr "erro: %pB: perfis de arquitectura %c/%c em conflito" -#: elf32-arm.c:14662 +#: elf32-arm.c:14902 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration" msgstr "Aviso: %pB: configuração de plataforma em conflito" -#: elf32-arm.c:14671 +#: elf32-arm.c:14911 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting use of R9" msgstr "erro: %pB: uso de R9 em conflito" -#: elf32-arm.c:14683 +#: elf32-arm.c:14923 #, c-format msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9" msgstr "erro: %pB: conflitos de endereçamento relativo SB com o uso de R9" -#: elf32-arm.c:14696 +#: elf32-arm.c:14936 #, c-format msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "aviso: %pB usa %u-byte wchar_t mas a saída deve usar %u-byte wchar_t; uso de valores wchar_t através de vários objectos pode falhar" -#: elf32-arm.c:14727 +#: elf32-arm.c:14967 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail" msgstr "aviso: %pB usa %s enums mas a saída deve usar %s enums; uso de valores enum através de vários objectos pode falhar" -#: elf32-arm.c:14739 +#: elf32-arm.c:14979 #, c-format msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not" msgstr "erro: %pB usa argumentos de registo iWMMXt, %pB não" -#: elf32-arm.c:14756 +#: elf32-arm.c:14996 #, c-format msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB" msgstr "erro: formato fp16 enganado entre %pB e %pB" -#: elf32-arm.c:14792 +#: elf32-arm.c:15032 #, c-format msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "%pB tem ambos os atributos Tag_MPextension_use actual e legado" @@ -1690,345 +1731,345 @@ msgstr "%pB tem ambos os atributos Tag_MPextension_use actual e legado" #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field #. containing valid data. -#: elf32-arm.c:14879 elf32-bfin.c:4740 elf32-cris.c:3908 elf32-m68hc1x.c:1410 -#: elf32-m68k.c:1201 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537 -#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16037 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7037 +#: elf32-arm.c:15119 elf32-bfin.c:4735 elf32-cris.c:3906 elf32-m68hc1x.c:1416 +#: elf32-m68k.c:1205 elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 elf32-vax.c:537 +#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16204 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7311 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "bandeiras provadas = %lx:" -#: elf32-arm.c:14888 +#: elf32-arm.c:15128 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr " [interworking activo]" -#: elf32-arm.c:14896 +#: elf32-arm.c:15136 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr " [formato flutuante VFP]" -#: elf32-arm.c:14898 +#: elf32-arm.c:15138 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr " [formato flutuante Maverick]" -#: elf32-arm.c:14900 +#: elf32-arm.c:15140 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr " [formato flutuante FPA]" -#: elf32-arm.c:14903 +#: elf32-arm.c:15143 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr " [flutuantes passados em registos flutuantes]" -#: elf32-arm.c:14906 elf32-arm.c:14992 +#: elf32-arm.c:15146 elf32-arm.c:15232 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr " [posição independente]" -#: elf32-arm.c:14909 +#: elf32-arm.c:15149 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr " [novo ABI]" -#: elf32-arm.c:14912 +#: elf32-arm.c:15152 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr " [ABI antigo]" -#: elf32-arm.c:14915 +#: elf32-arm.c:15155 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr " [software FP]" -#: elf32-arm.c:14924 +#: elf32-arm.c:15164 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr " [Version1 EABI]" -#: elf32-arm.c:14927 elf32-arm.c:14938 +#: elf32-arm.c:15167 elf32-arm.c:15178 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr " [tabela de símbolo ordenada]" -#: elf32-arm.c:14929 elf32-arm.c:14940 +#: elf32-arm.c:15169 elf32-arm.c:15180 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr " [tabela de símbolo desordenada]" -#: elf32-arm.c:14935 +#: elf32-arm.c:15175 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr " [Version2 EABI]" -#: elf32-arm.c:14943 +#: elf32-arm.c:15183 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr " [símbolos dinâmicos usam índice de segmento]" -#: elf32-arm.c:14946 +#: elf32-arm.c:15186 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr " [símbolos de mapeamento precedem outros]" -#: elf32-arm.c:14953 +#: elf32-arm.c:15193 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr " [Version3 EABI]" -#: elf32-arm.c:14957 +#: elf32-arm.c:15197 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr " [Version4 EABI]" -#: elf32-arm.c:14961 +#: elf32-arm.c:15201 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr " [Version5 EABI]" -#: elf32-arm.c:14964 +#: elf32-arm.c:15204 #, c-format msgid " [soft-float ABI]" msgstr " [soft-float ABI]" -#: elf32-arm.c:14967 +#: elf32-arm.c:15207 #, c-format msgid " [hard-float ABI]" msgstr " [hard-float ABI]" -#: elf32-arm.c:14973 +#: elf32-arm.c:15213 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr " [BE8]" -#: elf32-arm.c:14976 +#: elf32-arm.c:15216 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr " [LE8]" -#: elf32-arm.c:14982 +#: elf32-arm.c:15222 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: elf32-arm.c:14989 +#: elf32-arm.c:15229 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr " [executável relocalizável]" -#: elf32-arm.c:14995 +#: elf32-arm.c:15235 #, c-format msgid " [FDPIC ABI supplement]" msgstr " [suplemento FDPIC ABI]" -#: elf32-arm.c:15000 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7040 +#: elf32-arm.c:15240 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7314 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15117 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 -#: elf32-tilepro.c:1479 elf32-xtensa.c:1029 elf64-s390.c:882 -#: elf64-x86-64.c:1865 elfxx-sparc.c:1422 elfxx-tilegx.c:1700 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7329 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:539 +#: elf32-arm.c:15357 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 +#: elf32-tilepro.c:1478 elf32-xtensa.c:1034 elf64-s390.c:882 +#: elf64-x86-64.c:1874 elfxx-sparc.c:1421 elfxx-tilegx.c:1699 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7602 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:552 #, c-format msgid "%pB: bad symbol index: %d" msgstr "%pB: mau índice de símbolo: %d" -#: elf32-arm.c:15508 +#: elf32-arm.c:15746 #, c-format msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable" msgstr "FDPIC ainda não suporta que a relocalização %s se torne dinâmica para executável" -#: elf32-arm.c:16558 elf32-csky.c:1931 elf32-hppa.c:2090 elf32-lm32.c:1998 -#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2797 elf32-nds32.c:4330 elf32-or1k.c:2858 -#: elf32-ppc.c:5469 elf32-s390.c:1854 elf32-sh.c:2975 elf32-tic6x.c:3252 -#: elf32-tilepro.c:2245 elf64-ppc.c:9023 elf64-s390.c:1791 elfxx-sparc.c:2435 -#: elfxx-tilegx.c:2491 elfxx-x86.c:571 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:8677 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:1142 +#: elf32-arm.c:16740 elf32-csky.c:1932 elf32-hppa.c:2096 elf32-lm32.c:1999 +#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2795 elf32-nds32.c:4334 elf32-or1k.c:2858 +#: elf32-ppc.c:5442 elf32-s390.c:1853 elf32-sh.c:2977 elf32-tic6x.c:3252 +#: elf32-tilepro.c:2244 elf64-ppc.c:9713 elf64-s390.c:1789 elfxx-sparc.c:2432 +#: elfxx-tilegx.c:2490 elfxx-x86.c:571 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8865 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:1155 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: relocalização dinâmica contra \"%pT\" em secção só de leitura \"%pA\"\n" -#: elf32-arm.c:16854 +#: elf32-arm.c:17036 #, c-format msgid "errors encountered processing file %pB" msgstr "Encontrados erros ao processar o ficheiro %pB" -#: elf32-arm.c:17301 elflink.c:12556 elflink.c:12603 +#: elf32-arm.c:17483 elflink.c:12692 elflink.c:12739 #, c-format msgid "could not find section %s" msgstr "impossível encontrar a secção %s" -#: elf32-arm.c:18512 +#: elf32-arm.c:18702 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" msgstr "%pB: erro: errata Cortex-A8 fictícia está alocada a localização não-segura" #. There's not much we can do apart from complain if this #. happens. -#: elf32-arm.c:18539 +#: elf32-arm.c:18729 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: erro: errata Cortex-A8 fictícia fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)" -#: elf32-arm.c:19366 elf32-arm.c:19388 +#: elf32-arm.c:19556 elf32-arm.c:19578 #, c-format msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "%pB: erro: folha VFP11 fora do intervalo" -#: elf32-arm.c:19439 +#: elf32-arm.c:19629 #, c-format msgid "%pB(%#): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by % bytes; cannot encode branch instruction" msgstr "%pB(%#): erro: impossível criar folha STM32L4XX. Sai fora do intervalo por % bytes. Impossível codificar a instrução do ramo. " -#: elf32-arm.c:19478 +#: elf32-arm.c:19668 #, c-format msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer" msgstr "%pB: erro: impossível criar folha STM32L4XX." -#: elf32-arm.c:20567 +#: elf32-arm.c:20749 #, c-format msgid "error: %pB is already in final BE8 format" msgstr "erro: %pB já está no formato final BE8" -#: elf32-arm.c:20643 +#: elf32-arm.c:20825 #, c-format msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d" msgstr "erro: objecto fonte %pB tem versão EABI %d, mas o alvo %pB tem versão EABI %d" -#: elf32-arm.c:20658 +#: elf32-arm.c:20840 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d" msgstr "erro: %pB está compilado para APCS-%d, enquanto o alvo %pB usa APCS-%d" -#: elf32-arm.c:20668 +#: elf32-arm.c:20850 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers" msgstr "erro: %pB passa flutuantes em registos flutuantes, enquanto %pB os passa em registos inteiros" -#: elf32-arm.c:20672 +#: elf32-arm.c:20854 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers" msgstr "erro: %pB passa flutuantes em registos inteiros, enquanto %pB os passa em registos flutuantes" -#: elf32-arm.c:20682 elf32-arm.c:20686 elf32-arm.c:20696 +#: elf32-arm.c:20864 elf32-arm.c:20868 elf32-arm.c:20878 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not" msgstr "erro: %pB usa instruções%s, enquanto %pB não" -#: elf32-arm.c:20700 +#: elf32-arm.c:20882 #, c-format msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does" msgstr "erro: %pB não usa instruções %s, enquanto %pB sim" -#: elf32-arm.c:20719 +#: elf32-arm.c:20901 #, c-format msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP" msgstr "erro: %pB usa programa FP, enquanto %pB usa equipamento FP" -#: elf32-arm.c:20723 +#: elf32-arm.c:20905 #, c-format msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP" msgstr "erro: %pB usa equipamento FP, enquanto %pB usa programa FP" -#: elf32-arm.c:20737 +#: elf32-arm.c:20919 #, c-format msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not" msgstr "Aviso: %pB suporta interworking, enquanto %pB não" -#: elf32-arm.c:20743 +#: elf32-arm.c:20925 #, c-format msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does" msgstr "Aviso: %pB não suporta interworking, enquanto %pB sim" -#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3135 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 -#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 -#: elf32-iq2000.c:701 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 -#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1366 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 -#: elf32-tilepro.c:3514 elf32-v850.c:2299 elf32-visium.c:689 -#: elf32-xstormy16.c:939 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3878 +#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3130 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 +#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 +#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 +#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1369 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 +#: elf32-tilepro.c:3513 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688 +#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:496 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3877 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "erro interno: relocalização perigosa" -#: elf32-avr.c:3327 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3126 +#: elf32-avr.c:3338 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3267 #, c-format msgid "cannot create stub entry %s" msgstr "impossível criar entrada fictícia %s" -#: elf32-bfin.c:106 elf32-bfin.c:362 +#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363 msgid "relocation should be even number" msgstr "a relocalização deve ser número par" -#: elf32-bfin.c:1585 +#: elf32-bfin.c:1584 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização insolúvel contra símbolo \"%s\"" -#: elf32-bfin.c:1617 elf32-i386.c:3449 elf32-m68k.c:3976 elf32-s390.c:3269 -#: elf64-s390.c:3219 elf64-x86-64.c:3896 +#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:3989 elf32-s390.c:3268 +#: elf64-s390.c:3217 elf64-x86-64.c:4011 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): reloc against `%s': error %d" msgstr "%pB(%pA+%#): reloc contra \"%s\": erro %d" -#: elf32-bfin.c:2638 +#: elf32-bfin.c:2637 #, c-format msgid "%pB: relocation at `%pA+%#' references symbol `%s' with nonzero addend" msgstr "%pB: relocalização em \"%pA+%#\" referencia o símbolo \"%s\" com adenda não-zero" -#: elf32-bfin.c:2655 +#: elf32-bfin.c:2654 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "relocalização referencia símbolo ainda não definido no módulo" -#: elf32-bfin.c:2752 +#: elf32-bfin.c:2751 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC referencia símbolo dinâmico com adenda não-zero" -#: elf32-bfin.c:2793 elf32-bfin.c:2916 +#: elf32-bfin.c:2791 elf32-bfin.c:2912 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "impossível emitir fixups em secção só de leitura" -#: elf32-bfin.c:2824 elf32-bfin.c:2954 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4511 +#: elf32-bfin.c:2821 elf32-bfin.c:2949 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4513 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "impossível emitir relocalizações dinâmicas em secção só de leitura" -#: elf32-bfin.c:2874 +#: elf32-bfin.c:2871 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE referencia símbolo dinâmico com adenda não-zero" -#: elf32-bfin.c:3039 +#: elf32-bfin.c:3034 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "relocalizações entre diferentes segmentos não são suportadas" -#: elf32-bfin.c:3040 +#: elf32-bfin.c:3035 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "aviso: a relocalização referencia um segmento diferente" -#: elf32-bfin.c:4787 elf32-frv.c:6603 +#: elf32-bfin.c:4782 elf32-frv.c:6597 #, c-format msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "%pB: impossível ligar ficheiro objecto não-fdpic a executável fdpic" -#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6607 +#: elf32-bfin.c:4786 elf32-frv.c:6601 #, c-format msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "%pB: impossível ligar ficheiro objecto fdpic a executável não-fdpic" -#: elf32-bfin.c:4941 +#: elf32-bfin.c:4936 #, c-format msgid "*** check this relocation %s" msgstr "*** verificar esta relocalização %s" -#: elf32-bfin.c:5057 +#: elf32-bfin.c:5052 msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations" msgstr "o alvo bfin actualmente não suporta a geração de relocalizações de cópia" -#: elf32-bfin.c:5351 elf32-cr16.c:2803 elf32-m68k.c:4390 +#: elf32-bfin.c:5346 elf32-cr16.c:2801 elf32-m68k.c:4403 msgid "unsupported relocation type" msgstr "relocalização não suportada" @@ -2119,73 +2160,73 @@ msgstr "" "%pB, secção %pA:\n" " relocalização %s não deve ser usada em objecto partilhado; recompile com -fPIC" -#: elf32-cris.c:3747 +#: elf32-cris.c:3745 #, c-format msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "" "%pB, secção %pA, para símbolo \"%s\":\n" " relocalização %s não deve ser usada em objecto partilhado; recompile com -fPIC" -#: elf32-cris.c:3860 +#: elf32-cris.c:3857 msgid "unexpected machine number" msgstr "Número de máquina inesperado" -#: elf32-cris.c:3911 +#: elf32-cris.c:3909 #, c-format msgid " [symbols have a _ prefix]" msgstr " [símbolos têm um prefixo _]" -#: elf32-cris.c:3914 +#: elf32-cris.c:3912 #, c-format msgid " [v10 and v32]" msgstr " [v10 e v32]" -#: elf32-cris.c:3917 +#: elf32-cris.c:3915 #, c-format msgid " [v32]" msgstr " [v32]" -#: elf32-cris.c:3961 +#: elf32-cris.c:3959 #, c-format msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" msgstr "%pB: usa símbolos prefixados com _, mas o ficheiro será escrito com símbolos sem prefixo" -#: elf32-cris.c:3962 +#: elf32-cris.c:3960 #, c-format msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" msgstr "%pB: usa símbolos sem prefixo, mas o ficheiro será escrito com símbolos prefixados com _" -#: elf32-cris.c:3981 +#: elf32-cris.c:3979 #, c-format msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%pB contém código CRIS v32, incompatível com os objectos anteriores" -#: elf32-cris.c:3983 +#: elf32-cris.c:3981 #, c-format msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%pB contém código não-CRIS-v32, incompatível com os objectos anteriores" -#: elf32-csky.c:2066 +#: elf32-csky.c:2067 msgid "GOT table size out of range" msgstr "tamanho de tabela GOT fora do intervalo" -#: elf32-csky.c:2917 +#: elf32-csky.c:2916 #, c-format msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'" msgstr "aviso: eflag \"%#lx\" arch não reconhecida" -#: elf32-csky.c:2977 +#: elf32-csky.c:2976 #, c-format msgid "%pB: machine flag conflict with target" msgstr "%pB: conflito de bandeira de máquina com destino" -#: elf32-csky.c:2990 +#: elf32-csky.c:2989 #, c-format msgid "warning: file %pB's arch flag ck%s conflicts with target ck%s, using ck%s" msgstr "aviso: bandeira arch do ficheiro %pB ck%s em conflito com o destino ck%s, a usar ck%s" #. The r_type is error, not support it. -#: elf32-csky.c:4225 elf32-i386.c:351 +#: elf32-csky.c:4224 elf32-i386.c:351 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x" msgstr "%pB: tipo de relocalização não suportado: %#x" @@ -2266,39 +2307,39 @@ msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI não aplicado a uma instrução sethi\n" msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO não aplicado a uma instrução setlo ou setlos\n" -#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3660 +#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3658 msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n" msgstr "%H: R_FRV_FUNCDESC referencia símbolo dinâmico com adenda não zero\n" -#: elf32-frv.c:3580 elf32-frv.c:3703 +#: elf32-frv.c:3579 elf32-frv.c:3700 msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n" msgstr "%H: impossível emitir fixups em secção só de leitura\n" -#: elf32-frv.c:3611 elf32-frv.c:3746 +#: elf32-frv.c:3609 elf32-frv.c:3742 msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n" msgstr "%H: impossível emitir relocalizações dinâmicas em secção só de leitura\n" -#: elf32-frv.c:3918 +#: elf32-frv.c:3914 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n" msgstr "%H: reloc contra \"%s\" referencia um segmento diferente\n" -#: elf32-frv.c:4069 +#: elf32-frv.c:4065 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s': %s\n" msgstr "%H: reloc contra \"%s\": %s\n" -#: elf32-frv.c:6514 +#: elf32-frv.c:6508 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" msgstr "%pB: compilado com %s e ligado com módulos que usam relocalizações não-pic" -#: elf32-frv.c:6568 elf32-iq2000.c:832 elf32-m32c.c:876 +#: elf32-frv.c:6562 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" msgstr "%pB: compilado com %s e ligado com módulos compilados com %s" -#: elf32-frv.c:6581 +#: elf32-frv.c:6575 #, c-format msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: usa campos e_flags (%#x) desconhecidos diferentes dos módulos anteriores (%#x)" @@ -2308,42 +2349,42 @@ msgstr "%pB: usa campos e_flags (%#x) desconhecidos diferentes dos módulos ante msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: relocalizações em ELF (EM: %d) genérico" -#: elf32-hppa.c:834 elf32-hppa.c:3511 +#: elf32-hppa.c:842 elf32-hppa.c:3518 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível atingir %s, recompile com -ffunction-sections" -#: elf32-hppa.c:1248 +#: elf32-hppa.c:1256 #, c-format msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: relocalização %s não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC" -#: elf32-hppa.c:2688 +#: elf32-hppa.c:2695 #, c-format msgid "%pB: duplicate export stub %s" msgstr "%pB: fictício de exportação duplicado %s" -#: elf32-hppa.c:3344 +#: elf32-hppa.c:3351 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link" msgstr "%pB(%pA+%#): %s fixup para insn %#x não é suportado em ligação não partilhada" -#: elf32-hppa.c:4140 +#: elf32-hppa.c:4147 #, c-format msgid "%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%s tem relocs normal e TLS em simultâneo" -#: elf32-hppa.c:4158 +#: elf32-hppa.c:4165 #, c-format msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%pB:%s tem relocs normal e TLS em simultâneo" -#: elf32-hppa.c:4217 +#: elf32-hppa.c:4224 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot handle %s for %s" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível gerir %s para %s" -#: elf32-hppa.c:4521 +#: elf32-hppa.c:4528 msgid ".got section not immediately after .plt section" msgstr "secção .got não imediatamente após secção .plt" @@ -2357,57 +2398,57 @@ msgstr "%pB: transição TLS de %s para %s contra \"%s\" em %# na secç msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização GOT directa R_386_GOT32X contra \"%s\" sem registo-base não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado" -#: elf32-i386.c:1726 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1592 -#: elf32-xtensa.c:1203 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1591 -#: elfxx-tilegx.c:1805 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:451 +#: elf32-i386.c:1722 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1591 +#: elf32-xtensa.c:1206 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1590 +#: elfxx-tilegx.c:1804 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:464 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local normal e thread em simultâneo" -#: elf32-i386.c:1798 +#: elf32-i386.c:1794 #, c-format msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'" msgstr "%pB: chamada não-PIC a IFUNC \"%s\" não suportada" -#: elf32-i386.c:2379 elf64-x86-64.c:2670 +#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2674 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported" msgstr "%pB: relocalização %s contra STT_GNU_IFUNC símbolo \"%s\" não suportada" -#: elf32-i386.c:2412 elf32-i386.c:3660 elf32-i386.c:3801 elf64-x86-64.c:2727 -#: elf64-x86-64.c:4069 elf64-x86-64.c:4225 +#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2731 +#: elf64-x86-64.c:4184 elf64-x86-64.c:4340 #, c-format msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n" msgstr "Função IFUNC local \"%s\" em %pB\n" -#: elf32-i386.c:2569 +#: elf32-i386.c:2563 #, c-format msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização GOT directa %s contra \"%s\" sem registo-base não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado" -#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2919 +#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2923 msgid "hidden symbol" msgstr "símbolo oculto" -#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2922 +#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2926 msgid "internal symbol" msgstr "símbolo interno" -#: elf32-i386.c:2610 elf64-x86-64.c:2925 +#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2929 msgid "protected symbol" msgstr "símbolo protegido" -#: elf32-i386.c:2613 elf64-x86-64.c:2928 +#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2932 msgid "symbol" msgstr "símbolo" -#: elf32-i386.c:2619 +#: elf32-i386.c:2613 #, c-format msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização R_386_GOTOFF contra %s \"%s\" indefinido não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado" -#: elf32-i386.c:2632 +#: elf32-i386.c:2626 #, c-format msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização R_386_GOTOFF contra %s \"%s\" protegido não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado" @@ -2457,7 +2498,7 @@ msgstr "%pB: o alvo (%s) de uma relocalização %s está na secção errada (%pA msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%pB: conjunto de instruções trocado com os módulos anteriores" -#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6992 +#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6995 #, c-format msgid "private flags = %lx" msgstr "bandeiras privadas = %lx" @@ -2477,106 +2518,106 @@ msgstr ": instruções m32rx" msgid ": m32r2 instructions" msgstr ": instruções m32r2" -#: elf32-m68hc1x.c:1116 +#: elf32-m68hc1x.c:1136 #, c-format msgid "reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution" msgstr "Referência ao símbolo distante \"%s\" com uma relocalização errada pode resultar em execução incorrecta" -#: elf32-m68hc1x.c:1150 +#: elf32-m68hc1x.c:1167 #, c-format msgid "XGATE address (%lx) is not within shared RAM(0xE000-0xFFFF), therefore you must manually offset the address, and possibly manage the page, in your code." msgstr "O endereço XGATE (%lx) não está dentro de RAM(0xE000-0xFFFF) partilhado, deve desviar manualmente o endereço e, possivelmente gerir a página, no seu código." -#: elf32-m68hc1x.c:1168 +#: elf32-m68hc1x.c:1183 #, c-format msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)" msgstr "endereço de banco [%lx:%04lx] (%lx) não está no mesmo banco que o endereço actual [%lx:%04lx] (%lx)" -#: elf32-m68hc1x.c:1184 +#: elf32-m68hc1x.c:1198 #, c-format msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx" msgstr "referência a um endereço de banco [%lx:%04lx] no espaço de endereço normal em %04lx" -#: elf32-m68hc1x.c:1225 +#: elf32-m68hc1x.c:1234 #, c-format msgid "S12 address (%lx) is not within shared RAM(0x2000-0x4000), therefore you must manually offset the address in your code" msgstr "endereço S12 (%lx) não está dentro de RAM(0x2000-0x4000) partilhado, deve desviar manualmente o endereço no seu código" -#: elf32-m68hc1x.c:1352 +#: elf32-m68hc1x.c:1358 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers" msgstr "%pB: a ligar ficheiros compilados para inteiros de 16-bit (-mshort) e outros para inteiros de 32-bit" -#: elf32-m68hc1x.c:1359 +#: elf32-m68hc1x.c:1365 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double" msgstr "%pB: a ligar ficheiros compilados para duplos de 32-bit (-fshort-double) e outros para duplos de 64-bit" -#: elf32-m68hc1x.c:1368 +#: elf32-m68hc1x.c:1374 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12" msgstr "%pB: a ligar ficheiros compilados para HCS12 com outros compilados para HC12" -#: elf32-m68hc1x.c:1413 elf32-xgate.c:497 +#: elf32-m68hc1x.c:1419 elf32-xgate.c:497 #, c-format msgid "[abi=32-bit int, " msgstr "[abi=32-bit int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-xgate.c:499 +#: elf32-m68hc1x.c:1421 elf32-xgate.c:499 #, c-format msgid "[abi=16-bit int, " msgstr "[abi=16-bit int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1418 elf32-xgate.c:502 +#: elf32-m68hc1x.c:1424 elf32-xgate.c:502 #, c-format msgid "64-bit double, " msgstr "64-bit duplo, " -#: elf32-m68hc1x.c:1420 elf32-xgate.c:504 +#: elf32-m68hc1x.c:1426 elf32-xgate.c:504 #, c-format msgid "32-bit double, " msgstr "32-bit duplo, " -#: elf32-m68hc1x.c:1423 +#: elf32-m68hc1x.c:1429 #, c-format msgid "cpu=HC11]" msgstr "cpu=HC11]" -#: elf32-m68hc1x.c:1425 +#: elf32-m68hc1x.c:1431 #, c-format msgid "cpu=HCS12]" msgstr "cpu=HCS12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1427 +#: elf32-m68hc1x.c:1433 #, c-format msgid "cpu=HC12]" msgstr "cpu=HC12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1430 +#: elf32-m68hc1x.c:1436 #, c-format msgid " [memory=bank-model]" msgstr " [memória=bank-model]" -#: elf32-m68hc1x.c:1432 +#: elf32-m68hc1x.c:1438 #, c-format msgid " [memory=flat]" msgstr " [memória=flat]" -#: elf32-m68hc1x.c:1435 +#: elf32-m68hc1x.c:1441 #, c-format msgid " [XGATE RAM offsetting]" msgstr " [desvio XGATE RAM]" -#: elf32-m68k.c:1216 elf32-m68k.c:1217 vms-alpha.c:7484 vms-alpha.c:7500 +#: elf32-m68k.c:1220 elf32-m68k.c:1221 vms-alpha.c:7581 vms-alpha.c:7597 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: elf32-m68k.c:1660 +#: elf32-m68k.c:1671 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d" msgstr "%pB: transporte GOT: número de relocalizações com desvio 8-bit > %d" -#: elf32-m68k.c:1667 +#: elf32-m68k.c:1678 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" msgstr "%pB: transporte GOT: número de relocalizações com desvio 8- ou 16-bit > %d" @@ -2617,8 +2658,8 @@ msgstr "%pB(%pA): múltiplos modelos TLS não são suportados" msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link" msgstr "%pB(%pA): encontrado símbolo de biblioteca partilhada %s ao realizar ligação estática" -#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3155 elfxx-sparc.c:3538 -#: elfxx-tilegx.c:3543 +#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3154 elfxx-sparc.c:3535 +#: elfxx-tilegx.c:3542 #, c-format msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?" msgstr "%pB: provavelmente compilado com -fPIC?" @@ -2632,140 +2673,140 @@ msgstr "relocalização literal ocorre para um símbolo externo" msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "relocalização relativa 32bits gp ocorre para um símbolo externo" -#: elf32-msp430.c:837 elf32-msp430.c:1151 +#: elf32-msp430.c:840 elf32-msp430.c:1154 msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations" msgstr "Tente activar relaxe para evitar truncamentos nas relocalizações" -#: elf32-msp430.c:1358 +#: elf32-msp430.c:1361 msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected" msgstr "erro interno: detectado ramo/salto para um endereço ímpar" -#: elf32-msp430.c:2357 +#: elf32-msp430.c:2360 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d" msgstr "Aviso: %pB: atributo de objecto MSABI %d desconhecido" -#: elf32-msp430.c:2456 +#: elf32-msp430.c:2461 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s" msgstr "erro: %pB usa instruções %s mas %pB usa %s" -#: elf32-msp430.c:2468 +#: elf32-msp430.c:2473 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model" msgstr "erro: %pB usa o modelo de código %s enquanto %pB usa o modelo de código %s" -#: elf32-msp430.c:2480 +#: elf32-msp430.c:2486 #, c-format msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions" msgstr "erro: %pB usa o modelo de código grande mas %pB usa instruções MSP430" -#: elf32-msp430.c:2491 +#: elf32-msp430.c:2497 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model" msgstr "erro: %pB usa o modelo de dados %s enquanto %pB usa o modelo de dados %s" -#: elf32-msp430.c:2503 +#: elf32-msp430.c:2510 #, c-format msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model" msgstr "erro: %pB usa o modelo de código pequeno mas %pB usa o modelo de dados %s" -#: elf32-msp430.c:2515 +#: elf32-msp430.c:2522 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions" msgstr "erro: %pB usa o modelo de dados %s mas %pB só usa instruções MSP430" -#: elf32-nds32.c:3624 +#: elf32-msp430.c:2547 #, c-format -msgid "error: can't find symbol: %s" -msgstr "erro: impossível encontrar símbolo: %s." +msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory" +msgstr "erro: %pB pode usar a região superior para dados, mas %pB assume que os dados estão exclusivamente na memória inferior" -#: elf32-nds32.c:5639 +#: elf32-nds32.c:3628 #, c-format -msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC" +msgid "error: can't find symbol: %s" +msgstr "erro: impossível encontrar símbolo: %s." -#: elf32-nds32.c:5669 +#: elf32-nds32.c:5672 #, c-format msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode" msgstr "%pB: aviso: %s não suportado em modo partilhado" -#: elf32-nds32.c:5795 +#: elf32-nds32.c:5798 #, c-format msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry" msgstr "%pB: aviso: acesso não alinhado a entrada GOT." -#: elf32-nds32.c:5836 +#: elf32-nds32.c:5839 #, c-format msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed" msgstr "%pB: aviso: falha ao relocalizar SDA_BASE." -#: elf32-nds32.c:5858 +#: elf32-nds32.c:5861 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d" msgstr "%pB(%pA): aviso: acesso não alinhado a dados pequenos de tipo %d." -#: elf32-nds32.c:6784 +#: elf32-nds32.c:6787 #, c-format msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte" msgstr "%pB: tamanho do vector ISR trocado com módulos anteriores, anterior %u-byte, actual %u-byte" -#: elf32-nds32.c:6828 +#: elf32-nds32.c:6831 #, c-format msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules" msgstr "%pB: aviso: Endian trocado com módulos anteriores." -#: elf32-nds32.c:6842 +#: elf32-nds32.c:6845 #, c-format msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain" msgstr "%pB: aviso: encontradas versões anteriores do ficheiro objecto, recompile com as ferramentas actuais." -#: elf32-nds32.c:6930 +#: elf32-nds32.c:6933 #, c-format msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules" msgstr "%pB: erro: ABI trocado com módulos anteriores." -#: elf32-nds32.c:6940 +#: elf32-nds32.c:6943 #, c-format msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%pB: erro: conjunto de instruções trocado com módulos anteriores." -#: elf32-nds32.c:6967 +#: elf32-nds32.c:6970 #, c-format msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s" msgstr "%pB: aviso: versões elf %s e %s incompatíveis." -#: elf32-nds32.c:6998 +#: elf32-nds32.c:7001 #, c-format msgid ": n1 instructions" msgstr ": instruções n1" -#: elf32-nds32.c:7001 +#: elf32-nds32.c:7004 #, c-format msgid ": n1h instructions" msgstr ": instruções n1h" -#: elf32-nds32.c:9462 +#: elf32-nds32.c:9465 #, c-format msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node" msgstr "%pB: erro: search_nds32_elf_blank reporta nó errado" -#: elf32-nds32.c:9722 +#: elf32-nds32.c:9725 #, c-format msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#" msgstr "%pB: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida em %#" -#: elf32-nds32.c:12975 +#: elf32-nds32.c:12978 #, c-format msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: OMIT_FP aninhado em %pA." -#: elf32-nds32.c:12994 +#: elf32-nds32.c:12997 #, c-format msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: OMIT_FP desirmanado em %pA." -#: elf32-nds32.c:13275 reloc.c:8410 +#: elf32-nds32.c:13279 reloc.c:8442 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" sai fora do intervalo\n" @@ -2777,23 +2818,23 @@ msgstr "erro: %pB: Big-endian R2 não é suportado." #: elf32-nios2.c:3822 #, c-format -msgid "global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n" -msgstr "relocalização relativa de ponteiro global no endereço 0x%08x com _gp não definido\n" +msgid "global pointer relative relocation at address %# when _gp not defined\n" +msgstr "relocalização relativa de ponteiro global no endereço %# com _gp não definido\n" -#: elf32-nios2.c:3842 +#: elf32-nios2.c:3852 #, c-format -msgid "unable to reach %s (at 0x%08x) from the global pointer (at 0x%08x) because the offset (%d) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" -msgstr "Impossível atingir %s (at 0x%08x) do ponteiro global (em 0x%08x) porque o desvio (%d) está fora do intervalo permitido, -32678 a 32767.\n" +msgid "unable to reach %s (at %#) from the global pointer (at %#) because the offset (%) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" +msgstr "Impossível atingir %s (em %#) do ponteiro global (em %#) porque o desvio (%) está fora do intervalo permitido, -32678 a 32767.\n" -#: elf32-nios2.c:4495 elf32-pru.c:928 +#: elf32-nios2.c:4507 elf32-pru.c:931 msgid "relocation out of range" msgstr "relocalização fora do intervalo" -#: elf32-nios2.c:4505 elf32-pru.c:938 elf32-tic6x.c:2716 +#: elf32-nios2.c:4517 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2716 msgid "dangerous relocation" msgstr "relocalização perigosa" -#: elf32-nios2.c:5378 +#: elf32-nios2.c:5392 #, c-format msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "variável dinâmica \"%s\" tem tamanho zero" @@ -2823,7 +2864,7 @@ msgstr "%pB: adenda devia ser zero para relocalizações got" msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização gotoff contra símbolo dinâmico %s" -#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4455 elf64-alpha.c:4599 +#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4456 elf64-alpha.c:4600 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização pc-relative contra símbolo dinâmico %s" @@ -2843,7 +2884,7 @@ msgstr "%pB: suporte a dinâmica local não implementado" msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation" msgstr "%pB: não resolve relocalização TLS em tempo de execução" -#: elf32-or1k.c:2074 +#: elf32-or1k.c:2071 #, c-format msgid "%pB: bad relocation section name `%s'" msgstr "%pB: mau nome de secção de relocalização \"%s\"" @@ -2853,99 +2894,99 @@ msgstr "%pB: mau nome de secção de relocalização \"%s\"" msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules" msgstr "%pB: bandeira %strocada com módulos anteriores" -#: elf32-ppc.c:986 +#: elf32-ppc.c:989 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "linker genérico não pode gerir %s" -#: elf32-ppc.c:1617 +#: elf32-ppc.c:1622 #, c-format msgid "corrupt %s section in %pB" msgstr "secção %s corrupta em %pB" -#: elf32-ppc.c:1637 +#: elf32-ppc.c:1642 #, c-format msgid "unable to read in %s section from %pB" msgstr "impossível ler na secção %s de %pB" -#: elf32-ppc.c:1679 +#: elf32-ppc.c:1684 #, c-format msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB" msgstr "aviso: impossível definir tamanho da secção %s em %pB" -#: elf32-ppc.c:1729 +#: elf32-ppc.c:1734 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section" msgstr "falha ao alocar espaço para nova secção APUinfo." -#: elf32-ppc.c:1748 +#: elf32-ppc.c:1753 msgid "failed to compute new APUinfo section" msgstr "falha ao computar nova secção APUinfo." -#: elf32-ppc.c:1751 +#: elf32-ppc.c:1756 msgid "failed to install new APUinfo section" msgstr "falha ao instalar nova secção APUinfo." -#: elf32-ppc.c:2853 +#: elf32-ppc.c:2864 #, c-format msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização %s não pode ser usada ao fazer objecto partilhado" -#: elf32-ppc.c:3587 elf32-ppc.c:3595 +#: elf32-ppc.c:3581 elf32-ppc.c:3589 #, c-format msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float" msgstr "%pB usa vírgula rígida, %pB usa vírgula suave" -#: elf32-ppc.c:3603 elf32-ppc.c:3611 +#: elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605 #, c-format msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float" msgstr "%pB usa vírgula rígida de precisão dupla, %pB usa vírgula rígida de precisão simples" -#: elf32-ppc.c:3630 elf32-ppc.c:3638 +#: elf32-ppc.c:3624 elf32-ppc.c:3632 #, c-format msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double" msgstr "%pB usa 64-bit long double, %pB usa 128-bit long double" -#: elf32-ppc.c:3646 elf32-ppc.c:3654 +#: elf32-ppc.c:3640 elf32-ppc.c:3648 #, c-format msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double" msgstr "%pB usa IBM long double, %pB usa IEEE long double" -#: elf32-ppc.c:3721 elf32-ppc.c:3730 +#: elf32-ppc.c:3715 elf32-ppc.c:3724 #, c-format msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI" msgstr "%pB usa AltiVec vector ABI, %pB usa SPE vector ABI" -#: elf32-ppc.c:3759 elf32-ppc.c:3768 +#: elf32-ppc.c:3753 elf32-ppc.c:3762 #, c-format msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory" msgstr "%pB usa r3/r4 para pequenas devoluções de estrutura, %pB usa a memória" -#: elf32-ppc.c:3829 +#: elf32-ppc.c:3823 #, c-format msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "%pB: compilado com -mrelocatable e ligado com módulos compilados normalmente" -#: elf32-ppc.c:3837 +#: elf32-ppc.c:3831 #, c-format msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "%pB: compilado normalmente e ligado com módulos compilados com -mrelocatable" -#: elf32-ppc.c:3906 +#: elf32-ppc.c:3900 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): esperada relocalização estilo 16A em 0x%08x insn" -#: elf32-ppc.c:3925 +#: elf32-ppc.c:3919 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): esperada relocalização estilo 16D em 0x%08x insn" -#: elf32-ppc.c:4028 +#: elf32-ppc.c:4022 #, c-format msgid "bss-plt forced due to %pB" msgstr "bss-plt forçado devido a %pB" -#: elf32-ppc.c:4030 +#: elf32-ppc.c:4024 msgid "bss-plt forced by profiling" msgstr "bss-plt forçado pelo perfil" @@ -2953,40 +2994,40 @@ msgstr "bss-plt forçado pelo perfil" #. could just mark this symbol to exclude it #. from tls optimization but it's safer to skip #. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:7724 +#: elf32-ppc.c:4599 elf64-ppc.c:8099 #, c-format msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" msgstr "argumento %H perdeu __tls_get_addr, optimização TLS desactivada\n" -#: elf32-ppc.c:5577 elf32-sh.c:3078 elf32-tilepro.c:2339 elfxx-sparc.c:2534 -#: elfxx-tilegx.c:2579 +#: elf32-ppc.c:5550 elf32-sh.c:3080 elf32-tilepro.c:2338 elfxx-sparc.c:2531 +#: elfxx-tilegx.c:2578 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: relocalização dinâmica em secção \"%pA\" só de leitura\n" -#: elf32-ppc.c:7457 +#: elf32-ppc.c:7430 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n" msgstr "%P: %H: erro: %s com instrução inesperada %x\n" -#: elf32-ppc.c:7494 +#: elf32-ppc.c:7467 msgid "%H: fixup branch overflow\n" msgstr "%H: transporte em ramo fixup\n" -#: elf32-ppc.c:7534 elf32-ppc.c:7570 +#: elf32-ppc.c:7507 elf32-ppc.c:7543 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): error: %s with unexpected instruction %#x" msgstr "%pB(%pA+%#): erro: %s com instrução inesperada %#x" -#: elf32-ppc.c:7634 +#: elf32-ppc.c:7607 #, c-format msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "%X%H: bss-plt -fPIC ifunc %s não suportada\n" -#: elf32-ppc.c:7673 elf64-ppc.c:15220 +#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "%H: aviso: %s insn %#x inesperado.\n" -#: elf32-ppc.c:7985 +#: elf32-ppc.c:7955 #, c-format msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" msgstr "%H: adenda não-zero em reloc %s contra \"%s\"\n" @@ -2999,54 +3040,54 @@ msgstr "%H: adenda não-zero em reloc %s contra \"%s\"\n" #. local won't have the +32k reloc addend trick marking #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section. -#: elf32-ppc.c:8017 +#: elf32-ppc.c:7987 #, c-format msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n" msgstr "%X%H: chamada @local a ifunc %s\n" -#: elf32-ppc.c:8187 +#: elf32-ppc.c:8165 #, c-format msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" msgstr "%H: relocalização %s para função indirecta %s não suportada\n" -#: elf32-ppc.c:8515 elf32-ppc.c:8546 elf32-ppc.c:8637 elf32-ppc.c:8725 +#: elf32-ppc.c:8499 elf32-ppc.c:8530 elf32-ppc.c:8621 elf32-ppc.c:8717 #, c-format msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "%pB: o alvo (%s) de uma relocalização %s está na secção de saída errada (%s)" -#: elf32-ppc.c:8855 elf32-ppc.c:8873 -msgid "%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" -msgstr "%P: %pB: relocalização %s ainda não é suportada para símbolo %s\n" +#: elf32-ppc.c:8847 elf32-ppc.c:8865 +msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" +msgstr "%X%P: %H: %s relocalização não suportada para bss-plt\n" -#: elf32-ppc.c:8954 +#: elf32-ppc.c:8946 #, c-format msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" msgstr "%H: erro: %s contra \"%s\" não é múltiplo de %u\n" -#: elf32-ppc.c:8983 +#: elf32-ppc.c:8975 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "%H: relocalização %s insolúvel contra símbolo \"%s\"\n" -#: elf32-ppc.c:9064 +#: elf32-ppc.c:9056 #, c-format msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "%H: %s reloc contra \"%s\": erro %d\n" -#: elf32-ppc.c:9959 elf64-ppc.c:15715 +#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009 msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n" msgstr "%X%P: relocalizações de texto e funções indirectas GNU resultarão em segfault em tempo de execução\n" -#: elf32-ppc.c:9963 elf64-ppc.c:15719 +#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013 msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n" msgstr "%P: aviso: relocalizações de texto e funções indirectas GNU podem resultar em segfault em tempo de execução\n" -#: elf32-ppc.c:10008 +#: elf32-ppc.c:9996 #, c-format msgid "%s not defined in linker created %pA" msgstr "%s não definido em linker criado %pA" -#: elf32-pru.c:579 elf32-pru.c:1472 +#: elf32-pru.c:582 elf32-pru.c:1475 #, c-format msgid "error: %pB: old incompatible object file detected" msgstr "erro: %pB: detectado ficheiro objecto antigo incompatível" @@ -3135,22 +3176,22 @@ msgstr " bandeiras fich. entrada: %s" msgid " the output file's flags: %s" msgstr " bandeiras fich. saída: %s" -#: elf32-rx.c:3792 +#: elf32-rx.c:3790 #, c-format msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s" msgstr "%pB:%pA: tabela %s com correspondente %s em falta" -#: elf32-rx.c:3800 +#: elf32-rx.c:3798 #, c-format msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section" msgstr "%pB:%pA: %s e %s têm de estar na mesma secção de entrada" -#: elf32-s390.c:2140 elf64-s390.c:2095 +#: elf32-s390.c:2139 elf64-s390.c:2093 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inválida para relocalização TLS %s" -#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3754 +#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3819 msgid "not enough GOT space for local GOT entries" msgstr "espaço GOT insuficiente para entradas GOT locais" @@ -3168,132 +3209,132 @@ msgstr "%pB: reloc malformada detectada para secção %pA" msgid "%pB: CALL15 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: reloc CALL15 em %# não contra símbolo global" -#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808 +#: elf32-score.c:4002 elf32-score7.c:3807 #, c-format msgid " [pic]" msgstr " [pic]" -#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812 +#: elf32-score.c:4006 elf32-score7.c:3811 #, c-format msgid " [fix dep]" msgstr " [fix dep]" -#: elf32-score.c:4050 elf32-score7.c:3855 +#: elf32-score.c:4049 elf32-score7.c:3854 #, c-format msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files" msgstr "%pB: aviso: a ligar ficheiros PIC com ficheiros não-PIC" -#: elf32-sh.c:533 +#: elf32-sh.c:535 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" msgstr "%pB: %#: aviso: R_SH_USES aponta para insn 0x%x não reconhecido" -#: elf32-sh.c:3633 +#: elf32-sh.c:3635 msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" msgstr "STO_SH5_ISA32 inesperado em símbolo local não é gerido" -#: elf32-sh.c:3880 +#: elf32-sh.c:3882 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" msgstr "%pB: %#: fatal: ramo alvo não alinhado para relocalização relax-support" -#: elf32-sh.c:3910 elf32-sh.c:3926 +#: elf32-sh.c:3912 elf32-sh.c:3928 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned %s relocation %#" msgstr "%pB: %#: fatal: relocalização %s desalinhada %#" -#: elf32-sh.c:3942 +#: elf32-sh.c:3944 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHA relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHA relocalização % fora do intervalo -32..32" -#: elf32-sh.c:3958 +#: elf32-sh.c:3960 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHL relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHL relocalização % fora do intervalo -32..32" -#: elf32-sh.c:4088 elf32-sh.c:4483 +#: elf32-sh.c:4090 elf32-sh.c:4485 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot emit fixup to `%s' in read-only section" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível emitir fixup a \"%s\" em secção só de leitura" -#: elf32-sh.c:4586 +#: elf32-sh.c:4588 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against external symbol \"%s\"" msgstr "%pB(%pA+%#): relocalização %s contra símbolo externo \"%s\"" -#: elf32-sh.c:4705 +#: elf32-sh.c:4707 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção GD->LE é muito pequeno: %#" #. The backslash is to prevent bogus trigraph detection. -#: elf32-sh.c:4723 +#: elf32-sh.c:4725 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd4??)" -#: elf32-sh.c:4731 +#: elf32-sh.c:4733 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0xc7??)" -#: elf32-sh.c:4738 +#: elf32-sh.c:4740 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd1??)" -#: elf32-sh.c:4745 +#: elf32-sh.c:4747 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0x310c)" -#: elf32-sh.c:4752 +#: elf32-sh.c:4754 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0x410b)" -#: elf32-sh.c:4759 +#: elf32-sh.c:4761 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0x34cc)" -#: elf32-sh.c:4794 +#: elf32-sh.c:4796 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção IE->LE é muito pequeno: %#" -#: elf32-sh.c:4812 +#: elf32-sh.c:4814 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0xd0??: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4821 +#: elf32-sh.c:4823 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0x0?12: stc)" -#: elf32-sh.c:4828 +#: elf32-sh.c:4830 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): instrução inesperada %#04X (esperada 0x0?ce: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4943 +#: elf32-sh.c:4945 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção GD->IE é muito pequeno: %#" -#: elf32-sh.c:5011 +#: elf32-sh.c:5013 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): desvio em relocalização para translacção LD->LE é muito pequeno: %#" -#: elf32-sh.c:5139 +#: elf32-sh.c:5141 #, c-format msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%X%C: relocalização para \"%s\" referencia um segmento diferente\n" -#: elf32-sh.c:5146 +#: elf32-sh.c:5148 #, c-format msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%C: aviso: relocalização para \"%s\" referencia um segmento diferente\n" @@ -3313,7 +3354,7 @@ msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local FDPIC e thread em simultâneo" msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend" msgstr "%pB: relocalização de descritor de função com adenda não-zero" -#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4691 +#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4692 #, c-format msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" msgstr "%pB: código exec TLS local não pode ser ligado a objectos partilhados" @@ -3348,118 +3389,118 @@ msgstr "%pB: compilado para um sistema 64 bit e o alvo é 32 bit" msgid "%pB: linking little endian files with big endian files" msgstr "%pB: a ligar ficheiros little endian com ficheiros big endian" -#: elf32-spu.c:732 +#: elf32-spu.c:735 msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n" msgstr "%X%P: secção de sobreposição %pA não começa numa linha de cache.\n" -#: elf32-spu.c:740 +#: elf32-spu.c:743 msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n" msgstr "%X%P: secção de sobreposição %pA é maior que uma linha de cache.\n" -#: elf32-spu.c:760 +#: elf32-spu.c:763 msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n" msgstr "%X%P: secção de sobreposição %pA não está numa área de cache.\n" -#: elf32-spu.c:801 +#: elf32-spu.c:804 #, c-format msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n" msgstr "%X%P: secções de sobreposição %pA e %pA não começam no mesmo endereço.\n" -#: elf32-spu.c:1027 +#: elf32-spu.c:1030 #, c-format msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB" msgstr "aviso: chamada a símbolo não-função %s definida em %pB" -#: elf32-spu.c:1377 +#: elf32-spu.c:1380 #, c-format msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" msgstr "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) difere da análise (%u)\n" -#: elf32-spu.c:1909 +#: elf32-spu.c:1912 #, c-format msgid "%pB is not allowed to define %s" msgstr "%pB não tem permissão para definir %s" -#: elf32-spu.c:1917 +#: elf32-spu.c:1920 #, c-format msgid "you are not allowed to define %s in a script" msgstr "não tem permissão para definir %s num script" -#: elf32-spu.c:1951 +#: elf32-spu.c:1954 #, c-format msgid "%s in overlay section" msgstr "%s em secção de sobreposição" -#: elf32-spu.c:1980 +#: elf32-spu.c:1983 msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "transporte de relocalização fictícia de sobreposição" -#: elf32-spu.c:1989 elf64-ppc.c:13230 +#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "fictícios não correspondem ao tamanho calculado" -#: elf32-spu.c:2572 +#: elf32-spu.c:2575 #, c-format msgid "warning: %s overlaps %s\n" msgstr "aviso: %s sobrepõe-se a %s\n" -#: elf32-spu.c:2588 +#: elf32-spu.c:2591 #, c-format msgid "warning: %s exceeds section size\n" msgstr "aviso: %s excede o tamanho da secção\n" -#: elf32-spu.c:2620 +#: elf32-spu.c:2623 #, c-format msgid "%pA:0x%v not found in function table\n" msgstr "%pA:0x%v não encontrado na tabela de função\n" -#: elf32-spu.c:2761 +#: elf32-spu.c:2764 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n" msgstr "%pB(%pA+0x%v): chamada a secção não-código %pB(%pA), análise incompleta\n" -#: elf32-spu.c:3330 +#: elf32-spu.c:3333 #, c-format msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" msgstr "Análise de stack ignorará a chamada de %s a %s\n" -#: elf32-spu.c:4027 +#: elf32-spu.c:4030 msgid " calls:\n" msgstr " chamadas:\n" -#: elf32-spu.c:4341 +#: elf32-spu.c:4344 #, c-format msgid "%s duplicated in %s\n" msgstr "%s duplicado em %s\n" -#: elf32-spu.c:4345 +#: elf32-spu.c:4348 #, c-format msgid "%s duplicated\n" msgstr "%s duplicado\n" -#: elf32-spu.c:4352 +#: elf32-spu.c:4355 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" msgstr "desculpe, sem suporte para ficheiros objecto duplicados no script de auto-sobreposição\n" -#: elf32-spu.c:4394 +#: elf32-spu.c:4397 #, c-format msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n" msgstr "tamanho não-sobreposição de 0x%v mais o tamanho máximo de sobreposição de 0x%v excede a capacidade local\n" -#: elf32-spu.c:4550 +#: elf32-spu.c:4553 #, c-format msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n" msgstr "%pB:%pA%s excede o tamanho de sobreposição\n" -#: elf32-spu.c:4691 +#: elf32-spu.c:4694 msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n" msgstr "%F%P: erro de auto-sobreposição: %E\n" -#: elf32-spu.c:4712 +#: elf32-spu.c:4715 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" msgstr "Tamanho de stack para chamar nós raiz gráficos.\n" -#: elf32-spu.c:4713 +#: elf32-spu.c:4716 msgid "" "\n" "Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" @@ -3467,23 +3508,23 @@ msgstr "" "\n" "Tamanho de stack para funções. Anotações: \"*\" stack máx, \"t\" chamada tail\n" -#: elf32-spu.c:4723 +#: elf32-spu.c:4726 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" msgstr "Stack máximo requerido é 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:4742 +#: elf32-spu.c:4745 msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n" msgstr "%X%P: erro de análise stack/lrlive: %E\n" -#: elf32-spu.c:4745 +#: elf32-spu.c:4748 msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n" msgstr "%F%P: impossível construir fictícios de sobreposição: %E\n" -#: elf32-spu.c:4814 +#: elf32-spu.c:4817 msgid "fatal error while creating .fixup" msgstr "erro fatal ao criar .fixup" -#: elf32-spu.c:5049 +#: elf32-spu.c:5052 #, c-format msgid "%pB(%s+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%s+%#): relocalização %s insolúvel comtra símbolo \"%s\"" @@ -3541,222 +3582,222 @@ msgstr "aviso: %pB e %pB diferem em tamanho wchar_t" msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT" msgstr "aviso: %pB e %pB diferem sobre se o código foi compilado para DSBT" -#: elf32-tilepro.c:3761 elfxx-tilegx.c:4145 elfxx-x86.c:1432 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:9530 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2579 +#: elf32-tilepro.c:3760 elfxx-tilegx.c:4144 elfxx-x86.c:1432 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9762 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2639 #, c-format msgid "discarded output section: `%pA'" msgstr "secção de saída descartada: \"%pA\"" -#: elf32-v850.c:153 +#: elf32-v850.c:152 #, c-format msgid "variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" msgstr "Variável \"%s\" não pode ocupar múltiplas pequenas regiões de dados" -#: elf32-v850.c:156 +#: elf32-v850.c:155 #, c-format msgid "variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" msgstr "Variável \"%s\" só pode estar numa das regiões de dados pequena, zero e minúscula" -#: elf32-v850.c:159 +#: elf32-v850.c:158 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" msgstr "Variável \"%s\" não pode estar nas regiões de dados pequena e zero em simultâneo" -#: elf32-v850.c:162 +#: elf32-v850.c:161 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" msgstr "Variável \"%s\" não pode estar nas regiões de dados pequena e minúscula em simultâneo" -#: elf32-v850.c:165 +#: elf32-v850.c:164 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" msgstr "Variável \"%s\" não pode estar nas regiões de dados zero e minúscula em simultâneo" -#: elf32-v850.c:463 +#: elf32-v850.c:462 msgid "failed to find previous HI16 reloc" msgstr "Falha ao procurar reloc HI16 anterior" -#: elf32-v850.c:2303 +#: elf32-v850.c:2302 msgid "could not locate special linker symbol __gp" msgstr "impossível localizar símbolo linker especial __gp" -#: elf32-v850.c:2307 +#: elf32-v850.c:2306 msgid "could not locate special linker symbol __ep" msgstr "impossível localizar símbolo linker especial __ep" -#: elf32-v850.c:2311 +#: elf32-v850.c:2310 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" msgstr "impossível localizar símbolo linker especial __ctbp" -#: elf32-v850.c:2532 +#: elf32-v850.c:2531 #, c-format msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment" msgstr "erro: %pB precisa de alinhamento 8-byte mas %pB está definido para alinhamento 4-byte" -#: elf32-v850.c:2548 +#: elf32-v850.c:2547 #, c-format msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles" msgstr "erro: %pB usa doubles 64-bit mas %pB usa doubles 32-bit" -#: elf32-v850.c:2563 +#: elf32-v850.c:2562 #, c-format msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0" msgstr "erro: %pB usa FPU-3.0 mas %pB só suporta FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2595 +#: elf32-v850.c:2594 #, c-format msgid " alignment of 8-byte entities: " msgstr " alinhamento de entidades 8-byte: " -#: elf32-v850.c:2598 +#: elf32-v850.c:2597 #, c-format msgid "4-byte" msgstr "4-byte" -#: elf32-v850.c:2599 +#: elf32-v850.c:2598 #, c-format msgid "8-byte" msgstr "8-byte" -#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 +#: elf32-v850.c:2599 elf32-v850.c:2611 #, c-format msgid "not set" msgstr "não definido" -#: elf32-v850.c:2601 elf32-v850.c:2613 elf32-v850.c:2625 elf32-v850.c:2636 -#: elf32-v850.c:2647 elf32-v850.c:2658 +#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 elf32-v850.c:2624 elf32-v850.c:2635 +#: elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 #, c-format msgid "unknown: %x" msgstr "desconhecido: %x" -#: elf32-v850.c:2607 +#: elf32-v850.c:2606 #, c-format msgid " size of doubles: " msgstr " tamanho de doubles: " -#: elf32-v850.c:2610 +#: elf32-v850.c:2609 #, c-format msgid "4-bytes" msgstr "4-bytes" -#: elf32-v850.c:2611 +#: elf32-v850.c:2610 #, c-format msgid "8-bytes" msgstr "8-bytes" -#: elf32-v850.c:2619 +#: elf32-v850.c:2618 #, c-format msgid " FPU support required: " msgstr " requerido suporte FPU: " -#: elf32-v850.c:2622 +#: elf32-v850.c:2621 #, c-format msgid "FPU-2.0" msgstr "FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2623 +#: elf32-v850.c:2622 #, c-format msgid "FPU-3.0" msgstr "FPU-3.0" -#: elf32-v850.c:2624 +#: elf32-v850.c:2623 #, c-format msgid "none" msgstr "nenhum" -#: elf32-v850.c:2631 +#: elf32-v850.c:2630 #, c-format msgid "SIMD use: " msgstr "uso SIMD: " -#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 +#: elf32-v850.c:2633 elf32-v850.c:2644 elf32-v850.c:2655 #, c-format msgid "yes" msgstr "sim" -#: elf32-v850.c:2635 elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 +#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 #, c-format msgid "no" msgstr "não" -#: elf32-v850.c:2642 +#: elf32-v850.c:2641 #, c-format msgid "CACHE use: " msgstr "uso CACHE: " -#: elf32-v850.c:2653 +#: elf32-v850.c:2652 #, c-format msgid "MMU use: " msgstr "uso MMU: " -#: elf32-v850.c:2820 elf32-v850.c:2876 +#: elf32-v850.c:2819 elf32-v850.c:2875 #, c-format msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules" msgstr "%pB: troca de arquitectura com módulos anteriores" #. xgettext:c-format. -#: elf32-v850.c:2894 +#: elf32-v850.c:2893 #, c-format msgid "private flags = %lx: " msgstr "bandeiras privadas = %lx: " -#: elf32-v850.c:2899 +#: elf32-v850.c:2898 #, c-format msgid "unknown v850 architecture" msgstr "arquitectura V850 desconhecida" -#: elf32-v850.c:2901 +#: elf32-v850.c:2900 #, c-format msgid "v850 E3 architecture" msgstr "arquitectura v850 E3" -#: elf32-v850.c:2903 elf32-v850.c:2910 +#: elf32-v850.c:2902 elf32-v850.c:2909 #, c-format msgid "v850 architecture" msgstr "arquitectura v850" -#: elf32-v850.c:2911 +#: elf32-v850.c:2910 #, c-format msgid "v850e architecture" msgstr "arquitectura v850e" -#: elf32-v850.c:2912 +#: elf32-v850.c:2911 #, c-format msgid "v850e1 architecture" msgstr "arquitectura v850e1" -#: elf32-v850.c:2913 +#: elf32-v850.c:2912 #, c-format msgid "v850e2 architecture" msgstr "arquitectura v850e2" -#: elf32-v850.c:2914 +#: elf32-v850.c:2913 #, c-format msgid "v850e2v3 architecture" msgstr "arquitectura v850e2v3" -#: elf32-v850.c:2915 +#: elf32-v850.c:2914 #, c-format msgid "v850e3v5 architecture" msgstr "arquitectura v850e3v5" -#: elf32-v850.c:3609 elf32-v850.c:3848 +#: elf32-v850.c:3607 elf32-v850.c:3846 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insns" msgstr "%pB: %#: aviso: %s aponta para insns não reconhecido" -#: elf32-v850.c:3619 elf32-v850.c:3858 +#: elf32-v850.c:3617 elf32-v850.c:3856 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: aviso: %s aponta para insn %#x não reconhecido" -#: elf32-v850.c:3665 elf32-v850.c:3893 +#: elf32-v850.c:3663 elf32-v850.c:3891 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc" msgstr "%pB: %#: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida" -#: elf32-v850.c:3705 +#: elf32-v850.c:3703 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc %#" msgstr "%pB: %#: aviso: %s aponta para reloc não reconhecida %#" @@ -3781,22 +3822,22 @@ msgstr " [g-float]" msgid "%pB: warning: GOT addend of % to `%s' does not match previous GOT addend of %" msgstr "%pB: aviso: adenda GOT de %# a \"%s\" não corresponde a adenda GOT de %# prévia" -#: elf32-vax.c:1446 +#: elf32-vax.c:1443 #, c-format msgid "%pB: warning: PLT addend of % to `%s' from %pA section ignored" msgstr "%pB: aviso: adenda PLT de %# a \"%s\" da secção %pA ignorada" -#: elf32-vax.c:1572 +#: elf32-vax.c:1569 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section" msgstr "%pB: aviso: relocalização %s contra símbolo \"%s\" da secção %pA" -#: elf32-vax.c:1579 +#: elf32-vax.c:1576 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation to %# from %pA section" msgstr "%pB: aviso: relocalização %s para %# da secção %pA" -#: elf32-visium.c:821 +#: elf32-visium.c:824 #, c-format msgid "%pB: compiled %s -mtune=%s and linked with modules compiled %s -mtune=%s" msgstr "%pB: compilado %s -mtune=%s e ligado com módulos compilados %s -mtune=%s" @@ -3811,233 +3852,238 @@ msgstr "cpu=XGATE]" msgid "error reading cpu type from elf private data" msgstr "erro ao ler tipo de cpu de dados privados elf" -#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2085 elf32-ia64.c:2353 +#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2083 elf32-ia64.c:2353 #: elf64-ia64.c:2353 msgid "non-zero addend in @fptr reloc" msgstr "adenda não-zero em reloc @fptr" -#: elf32-xtensa.c:937 +#: elf32-xtensa.c:942 #, c-format msgid "%pB(%pA): invalid property table" msgstr "%pB(%pA): tabela de propriedade inválida" -#: elf32-xtensa.c:2675 +#: elf32-xtensa.c:2679 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): relocation offset out of range (size=%#)" msgstr "%pB(%pA+%#): desvio de relocalização fora do intervalo (tamanho=%#)" -#: elf32-xtensa.c:2758 elf32-xtensa.c:2881 +#: elf32-xtensa.c:2762 elf32-xtensa.c:2885 msgid "dynamic relocation in read-only section" msgstr "relocalização dinâmica em secção só de leitura" -#: elf32-xtensa.c:2858 +#: elf32-xtensa.c:2862 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" msgstr "relocalização TLS inválida sem secções dinâmicas" -#: elf32-xtensa.c:3070 +#: elf32-xtensa.c:3074 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" msgstr "inconsistência interna no tamanho da secção .got.loc" -#: elf32-xtensa.c:3377 +#: elf32-xtensa.c:3381 #, c-format msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x" msgstr "%pB: tipo de máquina incompatível. Saída é 0x%x. Entrada é 0x%x" -#: elf32-xtensa.c:4608 elf32-xtensa.c:4616 +#: elf32-xtensa.c:4675 elf32-xtensa.c:4683 msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" msgstr "Tentativa de converter L32R/CALLX para CALL falhou" -#: elf32-xtensa.c:6444 elf32-xtensa.c:6523 elf32-xtensa.c:7899 +#: elf32-xtensa.c:6511 elf32-xtensa.c:6590 elf32-xtensa.c:8021 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível descodificar instrução; possível troca de configuração" -#: elf32-xtensa.c:7638 +#: elf32-xtensa.c:7760 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível descodificar instrução para relocalização XTENSA_ASM_SIMPLIFY; possível troca de configuração" -#: elf32-xtensa.c:9493 +#: elf32-xtensa.c:9615 msgid "invalid relocation address" msgstr "Endereço de relocalização inválido" -#: elf32-xtensa.c:9543 +#: elf32-xtensa.c:9665 msgid "overflow after relaxation" msgstr "transporte após relaxe" -#: elf32-xtensa.c:10689 +#: elf32-xtensa.c:10812 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected fix for %s relocation" msgstr "%pB(%pA+%#): fix inesperado para relocalização %s" -#: elf64-alpha.c:472 +#: elf64-alpha.c:473 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" msgstr "relocalização GPDISP não encontrou instruções ldah e lda" -#: elf64-alpha.c:2463 +#: elf64-alpha.c:2464 #, c-format msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" msgstr "%pB: sub-segmento .got excede 64K (tamanho %d)" -#: elf64-alpha.c:3018 elf64-alpha.c:3214 +#: elf64-alpha.c:3019 elf64-alpha.c:3215 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: warning: %s relocation against unexpected insn" msgstr "%pB: %pA+%#: aviso: relocalização %s contra insn inesperado" -#: elf64-alpha.c:4415 elf64-alpha.c:4428 +#: elf64-alpha.c:4416 elf64-alpha.c:4429 #, c-format msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização gp-relative contra símbolo dinâmico %s" -#: elf64-alpha.c:4484 +#: elf64-alpha.c:4485 #, c-format msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s" msgstr "%pB: alteração em gp: BRSGP %s" -#: elf64-alpha.c:4509 mach-o.c:615 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:499 +#: elf64-alpha.c:4510 mach-o.c:616 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:512 msgid "" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4515 +#: elf64-alpha.c:4516 #, c-format msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "%pB: reloc !samegp contra símbolo sem .prologue: %s" -#: elf64-alpha.c:4573 +#: elf64-alpha.c:4574 #, c-format msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s" msgstr "%pB: relocalização dinâmica contra %s não gerida" -#: elf64-alpha.c:4608 +#: elf64-alpha.c:4609 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" msgstr "%pB: relocalização pc-relative contra símbolo fraco %s indefinido" -#: elf64-alpha.c:4674 +#: elf64-alpha.c:4675 #, c-format msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização dtp-relative contra símbolo dinâmico %s" -#: elf64-alpha.c:4699 +#: elf64-alpha.c:4700 #, c-format msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização tp-relative contra símbolo dinâmico %s" +#. Only if it's not an unresolved symbol. +#: elf64-bpf.c:492 +msgid "internal error: relocation not supported" +msgstr "erro interno: relocalização não suportada" + #: elf64-gen.c:71 #, c-format msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: relocalizações em ELF (EM: %d) genérico" -#: elf64-hppa.c:2081 +#: elf64-hppa.c:2079 #, c-format msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %" msgstr "entrada fictícia para %s não pode carregar .plt, desvio dp = %#" -#: elf64-hppa.c:3286 +#: elf64-hppa.c:3283 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s" msgstr "%pB(%pA+%#): impossível atingir %s" -#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:636 elf64-ia64.c:636 +#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:640 elf64-ia64.c:640 #, c-format msgid "%pB: can't relax br at %# in section `%pA'; please use brl or indirect branch" msgstr "%pB: impossível relaxar br em %# na secção \"%pA\". Por favor, use brl ou um ramo indirecto." -#: elf64-ia64-vms.c:2040 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 +#: elf64-ia64-vms.c:2038 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 msgid "@pltoff reloc against local symbol" msgstr "reloc @pltoff contra símbolo local" -#: elf64-ia64-vms.c:3292 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 +#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 #, c-format msgid "%pB: short data segment overflowed (%# >= 0x400000)" msgstr "%pB: transporte no segmento de dados curtos (%# >= 0x400000)" -#: elf64-ia64-vms.c:3302 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 +#: elf64-ia64-vms.c:3300 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 #, c-format msgid "%pB: __gp does not cover short data segment" msgstr "%pB: __gp não cobre o segmento de dados curtos" -#: elf64-ia64-vms.c:3572 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 +#: elf64-ia64-vms.c:3570 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 #, c-format msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" msgstr "%pB: código não-pic com relocalização imm contra símbolo dinâmico \"%s\"" -#: elf64-ia64-vms.c:3636 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 +#: elf64-ia64-vms.c:3634 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 #, c-format msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização @gprel contra símbolo dinâmico %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3695 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 +#: elf64-ia64-vms.c:3693 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 #, c-format msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable" msgstr "%pB: a ligar código não-pic num executável de posição independente" -#: elf64-ia64-vms.c:3797 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 +#: elf64-ia64-vms.c:3795 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 #, c-format msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: ramo @internal para símbolo dinâmico %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3800 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 +#: elf64-ia64-vms.c:3798 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 #, c-format msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: fixup de especulação para símbolo dinâmico %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3803 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 +#: elf64-ia64-vms.c:3801 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 #, c-format msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: relocalização @pcrel contra símbolo dinâmico %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3927 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 +#: elf64-ia64-vms.c:3925 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 msgid "unsupported reloc" msgstr "reloc não suportado" -#: elf64-ia64-vms.c:3964 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 +#: elf64-ia64-vms.c:3962 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 #, c-format msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %# in section `%pA'." msgstr "%pB: secção TLS em falta para relocalização %s contra \"%s\" em %# na secção \"%pA\"." -#: elf64-ia64-vms.c:3981 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 +#: elf64-ia64-vms.c:3979 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 #, c-format msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %# in section `%pA' with size %# (> 0x1000000)." msgstr "%pB: impossível relaxar br (%s) para \"%s\" em %# na secção \"%pA\" com tamanho %# (> 0x1000000)." -#: elf64-ia64-vms.c:4273 elf32-ia64.c:4781 elf64-ia64.c:4781 +#: elf64-ia64-vms.c:4271 elf32-ia64.c:4780 elf64-ia64.c:4780 #, c-format msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" msgstr "%pB: a ligar trap-on-NULL-dereference com ficheiros não-trapping" -#: elf64-ia64-vms.c:4282 elf32-ia64.c:4790 elf64-ia64.c:4790 +#: elf64-ia64-vms.c:4280 elf32-ia64.c:4789 elf64-ia64.c:4789 #, c-format msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files" msgstr "%pB: a ligar ficheiros big-endian com ficheiros little-endian" -#: elf64-ia64-vms.c:4291 elf32-ia64.c:4799 elf64-ia64.c:4799 +#: elf64-ia64-vms.c:4289 elf32-ia64.c:4798 elf64-ia64.c:4798 #, c-format msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files" msgstr "%pB: a ligar ficheiros 64-bit com ficheiros 32-bit" -#: elf64-ia64-vms.c:4300 elf32-ia64.c:4808 elf64-ia64.c:4808 +#: elf64-ia64-vms.c:4298 elf32-ia64.c:4807 elf64-ia64.c:4807 #, c-format msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files" msgstr "%pB: a ligar ficheiros constant-gp com ficheiros não constant-gp" -#: elf64-ia64-vms.c:4310 elf32-ia64.c:4818 elf64-ia64.c:4818 +#: elf64-ia64-vms.c:4308 elf32-ia64.c:4817 elf64-ia64.c:4817 #, c-format msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "%pB: a ligar ficheiros auto-pic com ficheiro não auto-pic" -#: elf64-ia64-vms.c:5153 elflink.c:4894 +#: elf64-ia64-vms.c:5155 elflink.c:4964 #, c-format msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA" msgstr "Aviso: alihamento %u de símbolo comum \"%s\" em %pB é maior que o alinhamento (%u) da sua secção %pA" -#: elf64-ia64-vms.c:5160 elflink.c:4901 +#: elf64-ia64-vms.c:5162 elflink.c:4971 #, c-format msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB" msgstr "Aviso: alinhamento %u do símbolo \"%s\" em %pB é menor que %u em %pB" -#: elf64-ia64-vms.c:5176 elflink.c:4918 +#: elf64-ia64-vms.c:5178 elflink.c:4988 #, c-format msgid "warning: size of symbol `%s' changed from % in %pB to % in %pB" msgstr "Aviso: tamanho do símbolo \"%s\" mudou de % em %pB para % em %pB" @@ -4095,156 +4141,156 @@ msgstr "%pB: relocalização de registo contra símbolo não-registo: %s em %pA" msgid "%pB: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" msgstr "%pB: directiva LOCAL só é válida com um registo ou um valor absoluto" -#: elf64-mmix.c:1744 +#: elf64-mmix.c:1742 #, c-format msgid "%pB: LOCAL directive: register $% is not a local register; first global register is $%" msgstr "%pB: directiva LOCAL: registo $%# não é um registo local. O primeiro registo global é $%#" -#: elf64-mmix.c:2173 +#: elf64-mmix.c:2167 #, c-format msgid "%pB: error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file" msgstr "%pB: Erro: definição múltipla de \"%s\"; início de %s está definido num ficheiro previamente ligado" -#: elf64-mmix.c:2228 +#: elf64-mmix.c:2222 msgid "register section has contents\n" msgstr "Secção de registo tem conteúdo\n" -#: elf64-mmix.c:2418 +#: elf64-mmix.c:2412 #, c-format msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug" msgstr "" "Inconsistência interna: resta %lu != máx %lu.\n" " Por favor, reporte este erro." -#: elf64-ppc.c:3827 +#: elf64-ppc.c:4072 #, c-format msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1" msgstr "símbolo \"%s\" tem st_other inválido para a versão ABI 1" -#: elf64-ppc.c:4002 +#: elf64-ppc.c:4247 #, c-format msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d" msgstr "%pB .opd não permitida na versão ABI %d" -#: elf64-ppc.c:4523 +#: elf64-ppc.c:4835 #, c-format msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n" msgstr "%H: %s reloc não suportada em bibliotecas partilhadas e PIEs.\n" -#: elf64-ppc.c:4919 +#: elf64-ppc.c:5247 #, c-format msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx" msgstr "%pB usa e_flags 0x%lx desconhecido" -#: elf64-ppc.c:4927 +#: elf64-ppc.c:5255 #, c-format msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" msgstr "%pB: versão ABI %ld não é compatível com a saída da versão ABI %ld" -#: elf64-ppc.c:4954 +#: elf64-ppc.c:5282 #, c-format msgid " [abiv%ld]" msgstr " [abiv%ld" -#: elf64-ppc.c:6145 +#: elf64-ppc.c:6483 msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" msgstr "%P: cópia da reloc contra \"%pT\" requer ligação lazy plt; evite definir LD_BIND_NOW=1 ou actualize o gcc\n" -#: elf64-ppc.c:6417 +#: elf64-ppc.c:6755 #, c-format msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" msgstr "%pB: símbolo indefinido em relocalização R_PPC64_TOCSAVE" -#: elf64-ppc.c:6644 +#: elf64-ppc.c:7003 #, c-format msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA" msgstr "erro de contagem dynreloc para %pB, secção %pA" -#: elf64-ppc.c:6733 +#: elf64-ppc.c:7092 #, c-format msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "%pB: .opd não é uma matriz normal de entradas opd" -#: elf64-ppc.c:6743 +#: elf64-ppc.c:7102 #, c-format msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "%pB: tipo de reloc inesperado %u em secção .opd" -#: elf64-ppc.c:6765 +#: elf64-ppc.c:7124 #, c-format msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "%pB: símbolo indefinido \"%s\" em secção .opd" -#: elf64-ppc.c:7249 +#: elf64-ppc.c:7613 msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations" msgstr "aviso: --plt-localentry é particularmente perigosa sem suporte ld.so para detectar violações ABI." -#: elf64-ppc.c:7499 +#: elf64-ppc.c:7866 msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" msgstr "%H __tls_get_addr perdeu arg, optimização TLS desactivada\n" -#: elf64-ppc.c:7876 elf64-ppc.c:8513 +#: elf64-ppc.c:8251 elf64-ppc.c:8959 #, c-format msgid "%s defined on removed toc entry" msgstr "%s defenido em entrada toc removida" -#: elf64-ppc.c:8241 -#, c-format -msgid "%H: toc optimization is not supported for %s instruction\n" -msgstr "%H: optimização toc não é suportada para instreuções %s.\n" - -#: elf64-ppc.c:8470 +#: elf64-ppc.c:8916 #, c-format msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n" msgstr "%H: %s referencia entrada TOC optimizada\n" -#: elf64-ppc.c:9301 +#: elf64-ppc.c:9140 +#, c-format +msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n" +msgstr "%H: optimização got/toc não suportada para a instrução %s\n" + +#: elf64-ppc.c:9991 #, c-format msgid "warning: discarding dynamic section %s" msgstr "aviso: a descartar secção dinâmica %s" -#: elf64-ppc.c:10215 +#: elf64-ppc.c:11055 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n" msgstr "%P: impossível encontrar entrada opd toc para \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:10303 +#: elf64-ppc.c:11144 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "transporte em desvio \"%s\" em fictício de ramo longo" -#: elf64-ppc.c:10330 +#: elf64-ppc.c:11171 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "impossível encontrar fictício de ramo \"%s\"" -#: elf64-ppc.c:10394 elf64-ppc.c:10642 elf64-ppc.c:12791 +#: elf64-ppc.c:11235 elf64-ppc.c:11502 elf64-ppc.c:13671 #, c-format msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n" msgstr "%P: erro na tabela de ligação contra \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:10820 +#: elf64-ppc.c:11680 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "impossível construir fictício de ramo \"%s\"" -#: elf64-ppc.c:11779 +#: elf64-ppc.c:12659 #, c-format msgid "%pB section %pA exceeds stub group size" msgstr "%pB secção %pA excede tamanho de grupo de fictício" -#: elf64-ppc.c:13189 elf64-ppc.c:13208 +#: elf64-ppc.c:14069 elf64-ppc.c:14088 #, c-format msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" msgstr "desvio %s muito grande para codificação .eh_frame sdata4" -#: elf64-ppc.c:13244 +#: elf64-ppc.c:14124 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" msgstr[0] "fictícios de linker em grupo %u\n" msgstr[1] "fictícios de linker em grupos %u\n" -#: elf64-ppc.c:13248 +#: elf64-ppc.c:14128 #, c-format msgid "" " branch %lu\n" @@ -4275,82 +4321,87 @@ msgstr "" " plt call both %lu\n" " global entry %lu" -#: elf64-ppc.c:13583 +#: elf64-ppc.c:14523 #, c-format msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s usado com símbolo TLS \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:13585 +#: elf64-ppc.c:14525 #, c-format msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s usado com símbolo não-TLS \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:14245 +#: elf64-ppc.c:15279 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n" msgstr "%H: chamada a \"%pT\" com nop em falta, impossível restaurar toc; (plt call stub)\n" -#: elf64-ppc.c:14251 +#: elf64-ppc.c:15285 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n" msgstr "%H: chamada a \"%pT\" com nop em falta, impossível restaurar toc; (toc save/adjust stub)\n" -#: elf64-ppc.c:14985 +#: elf64-ppc.c:16170 #, c-format msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n" msgstr "%H: %s para função indirecta \"%T\" não suportado\n" -#: elf64-ppc.c:15097 +#: elf64-ppc.c:16257 +#, c-format +msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n" +msgstr "%X%P: %pB: %s contra %pT não é suportado por glibc como relocalização dinâmica\n" + +#: elf64-ppc.c:16312 #, c-format msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: %s não é suportado para \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:15326 +#: elf64-ppc.c:16571 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "%H: erro: %s não é múltiplo de %u\n" -#: elf64-ppc.c:15349 +#: elf64-ppc.c:16594 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n" msgstr "%H: %s insolúvel contra \"%T\"\n" -#: elf64-ppc.c:15446 +#: elf64-ppc.c:16739 #, c-format msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n" msgstr "%H: %s contra \"%T\": erro %d\n" -#: elf64-s390.c:2576 +#: elf64-s390.c:2574 #, c-format msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)" msgstr "%pB: \"%s\" reloc não-PLT para símbolo definido em biblioteca partilhada e acedido a partir de executável (reconstrua o ficheiro com -fPIC ?)" -#: elf64-sparc.c:109 elfcode.h:1471 +#: elf64-sparc.c:125 elfcode.h:1467 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "%pB(%pA): relocalização %d tem índice de símbolos inválido %ld" -#: elf64-sparc.c:467 +#: elf64-sparc.c:483 #, c-format msgid "%pB: only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" msgstr "%pB: só registos %%g[2367] podem ser declarados usando STT_REGISTER" -#: elf64-sparc.c:488 +#: elf64-sparc.c:504 #, c-format msgid "register %%g%d used incompatibly: %s in %pB, previously %s in %pB" msgstr "Registo %%g%d usa incompatibilidade: %s em %pB, previamente %s em %pB" -#: elf64-sparc.c:512 +#: elf64-sparc.c:528 #, c-format msgid "symbol `%s' has differing types: REGISTER in %pB, previously %s in %pB" msgstr "Símbolo \"%s\" tem tipos diferentes: REGISTER em %pB, previamente %s em %pB" -#: elf64-sparc.c:559 +#: elf64-sparc.c:575 #, c-format msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %pB, previously REGISTER in %pB" msgstr "Símbolo \"%s\" tem tipos diferentes: %s em %pB, previamente REGISTER em %pB" -#: elf64-sparc.c:691 +#: elf64-sparc.c:707 #, c-format msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" msgstr "%pB: a ligar específico UltraSPARC com código específico HAL" @@ -4371,77 +4422,85 @@ msgstr "símbolo protegido " msgid "symbol " msgstr "símbolo " -#: elf64-x86-64.c:1425 elf64-x86-64.c:1435 -msgid "; recompile with -fPIC" -msgstr "; recompile com -fPIC" - #: elf64-x86-64.c:1430 msgid "undefined " msgstr "indefinido" -#: elf64-x86-64.c:1439 +#: elf64-x86-64.c:1440 msgid "a shared object" msgstr "um objecto partilhado" -#: elf64-x86-64.c:1441 +#: elf64-x86-64.c:1442 +msgid "; recompile with -fPIC" +msgstr "; recompile com -fPIC" + +#: elf64-x86-64.c:1447 msgid "a PIE object" msgstr "um objecto PIE" -#: elf64-x86-64.c:1443 +#: elf64-x86-64.c:1449 msgid "a PDE object" msgstr "um objecto PDE" -#: elf64-x86-64.c:1446 +#: elf64-x86-64.c:1451 +msgid "; recompile with -fPIE" +msgstr "; recompile com -fPIE" + +#: elf64-x86-64.c:1455 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s" msgstr "%pB: relocalização %s contra %s%s\"%s\" não pode ser usada ao fazer %s%s" -#: elf64-x86-64.c:1931 +#: elf64-x86-64.c:1940 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode" msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" não é suportada em modo x32" -#: elf64-x86-64.c:2073 +#: elf64-x86-64.c:2078 #, c-format msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: \"%s\" acedido como símbolo local normal e thread em simultâneo" -#: elf64-x86-64.c:2696 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5302 +#: elf64-x86-64.c:2700 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5534 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %" msgstr "%pB: relocalização %s contra STT_GNU_IFUNC símbolo \"%s\" tem adenda não-zero: %#" -#: elf64-x86-64.c:2934 +#: elf64-x86-64.c:2938 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização R_X86_64_GOTOFF64 contra %s \"%s\" indefinido não pode ser usado ao fazer um objecto partilhado" -#: elf64-x86-64.c:2948 +#: elf64-x86-64.c:2952 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização R_X86_64_GOTOFF64 contra %s \"%s\" protegido não pode ser usado ao fazer um objecto partilhado" -#: elf64-x86-64.c:3208 +#: elf64-x86-64.c:3229 #, c-format msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %# in section `%pA' is out of range" msgstr "%pB: adenda %s%#x em relocalização %s contra símbolo \"%s\" em %# na secção \"%pA\" está fora do intervalo" -#: elf64-x86-64.c:3885 +#: elf64-x86-64.c:3363 elflink.c:13138 +msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" +msgstr "%F%P: entrada corrupta: %pB\n" + +#: elf64-x86-64.c:4000 msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n" msgstr "%F%P: falha ao converter relocalização GOTPCREL; religue com --no-relax\n" -#: elf64-x86-64.c:4043 +#: elf64-x86-64.c:4158 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: transporte de desvio PC-relative em entrada PLT para \"%s\"\n" -#: elf64-x86-64.c:4106 +#: elf64-x86-64.c:4221 #, c-format msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: transporte em deslocamento do ramo em entrada PLT para \"%s\n" -#: elf64-x86-64.c:4159 +#: elf64-x86-64.c:4274 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: transporte de desvio PC-relative em entrada GOT PLT para \"%s\"\n" @@ -4450,594 +4509,636 @@ msgstr "%F%pB: transporte de desvio PC-relative em entrada GOT PLT para \"%s\"\n msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%" msgstr "aviso: %pB tem uma secção corrompida com um tamanho (%" -#: elfcode.h:768 +#: elfcode.h:764 #, c-format msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring" msgstr "aviso: %pB tem um índice de tabela de cadeia corrompido - a ignorar" -#: elfcode.h:1212 +#: elfcode.h:1208 #, c-format msgid "%pB: version count (%) does not match symbol count (%ld)" msgstr "%pB: nº de versão (%#) não corresponde ao nº de símbolos (%ld)" -#: elfcore.h:300 +#: elfcore.h:308 #, c-format msgid "warning: %pB is truncated: expected core file size >= %, found: %" msgstr "aviso: %pB está truncado: esperado tamanho do ficheiro de núcleo >= %, obtido: %" -#: elflink.c:1367 +#: elflink.c:1362 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: definição TLS em secção %pB %pA não corresponde a definição não-TLS em secção %pB %pA" -#: elflink.c:1373 +#: elflink.c:1368 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: referência TLS em %pB não corresponde a referência não-TLS em %pB" -#: elflink.c:1379 +#: elflink.c:1374 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: definição TLS em secção %pB %pA não corresponde a referência não-TLS em %pB" -#: elflink.c:1385 +#: elflink.c:1380 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: referência TLS em %pB não corresponde a definição não-TLS em secção %pB %pA" -#: elflink.c:2075 +#: elflink.c:2071 #, c-format msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: redefinição de símbolo com versão indirecto \"%s\" inesperada" -#: elflink.c:2452 +#: elflink.c:2448 #, c-format msgid "%pB: version node not found for symbol %s" msgstr "%pB: nó de versão não encontrado para símbolo %s" -#: elflink.c:2541 +#: elflink.c:2539 #, c-format msgid "%pB: bad reloc symbol index (%# >= %#lx) for offset %# in section `%pA'" msgstr "%pB: mau índice de símbolo de reloc (%# >= %#lx) para desvio %# na secção \"%pA\"" -#: elflink.c:2553 +#: elflink.c:2551 #, c-format msgid "%pB: non-zero symbol index (%#) for offset %# in section `%pA' when the object file has no symbol table" msgstr "%pB: índice de símbolo não-zero (%#) para desvio %# na secção \"%pA\" onde o ficheiro objecto não tem tabela de símbolo" -#: elflink.c:2744 +#: elflink.c:2742 #, c-format msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA" msgstr "%pB: tamanho de relocalização trocado na secção %pB %pA" -#: elflink.c:3066 +#: elflink.c:3071 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "aviso: tipo e tamanho do símbolo dinâmico \"%s\" não estão definidos" -#: elflink.c:3128 +#: elflink.c:3131 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n" msgstr "%P: cópia de reloc contra \"%T\" protegido é perigosa\n" -#: elflink.c:3932 +#: elflink.c:3969 #, c-format msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d" msgstr "encontrado código máquina ELF alternativo (%d) em %pB, esperado %d" -#: elflink.c:4598 +#: elflink.c:4426 +#, c-format +msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)" +msgstr "%pB: desvio de versão inválido %lx (máx %lx)" + +#: elflink.c:4494 +#, c-format +msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)" +msgstr "%pB: %s símbolo local no índice %lu (>= sh_info de %lu)" + +#: elflink.c:4642 +#, c-format +msgid "%pB: not enough version information" +msgstr "%pB: versão de informação insuficiente" + +#: elflink.c:4680 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "%pB: %s: versão %u inválida (máx %d)" -#: elflink.c:4635 +#: elflink.c:4717 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid needed version %d" msgstr "%pB: %s: versão necessária %d inválida" -#: elflink.c:5054 +#: elflink.c:5124 #, c-format msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'" msgstr "%pB: referência indefinida a símbolo \"%s\"" -#: elflink.c:6130 +#: elflink.c:6217 #, c-format msgid "%pB: stack size specified and %s set" msgstr "%pB: tamanho de stack especificado e definido como %s" -#: elflink.c:6134 +#: elflink.c:6221 #, c-format msgid "%pB: %s not absolute" msgstr "%pB: %s não absoluto" -#: elflink.c:6331 +#: elflink.c:6418 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "%s: versão indefinida: %s" -#: elflink.c:6902 +#: elflink.c:6989 #, c-format msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "%pB: secção .preinit_array não é permitida em DSO" -#: elflink.c:8359 +#: elflink.c:8475 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "referência %s indefinida em símbolo complexo: %s" -#: elflink.c:8514 +#: elflink.c:8630 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "operador \"%c\" desconhecido em símbolo complexo" #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection. -#: elflink.c:8852 +#: elflink.c:8968 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection" msgstr "%pB:%pA: erro: relocalização referencia símbolo %s que foi removido pela recolha de lixo." -#: elflink.c:8855 +#: elflink.c:8971 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled" msgstr "%pB:%pA: erro: tente religar com --gc-keep-exported activado." -#: elflink.c:9091 elflink.c:9109 elflink.c:9148 elflink.c:9166 +#: elflink.c:9216 elflink.c:9234 elflink.c:9273 elflink.c:9291 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "%pB: impossível ordenar relocs - têm mais de um tamanho" #. The section size is not divisible by either - #. something is wrong. -#: elflink.c:9125 elflink.c:9182 +#: elflink.c:9250 elflink.c:9307 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "%pB: impossível ordenar relocs - têm um tamanho desconhecido" -#: elflink.c:9234 +#: elflink.c:9359 msgid "not enough memory to sort relocations" msgstr "Sem memória suficiente para ordenar relocalizações" -#: elflink.c:9502 +#: elflink.c:9640 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)" msgstr "%pB: demasiadas secções: %d (>= %d)" -#: elflink.c:9782 +#: elflink.c:9920 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" interno em %pB é referenciado por DSO" -#: elflink.c:9785 +#: elflink.c:9923 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" oculto em %pB é referenciado por DSO" -#: elflink.c:9788 +#: elflink.c:9926 #, c-format msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" local em %pB é referenciado por DSO" -#: elflink.c:9874 +#: elflink.c:10012 #, c-format msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA" msgstr "%pB: impossível encontrar a secção de saída %pA para a secção de entrada %pA" -#: elflink.c:10028 +#: elflink.c:10166 #, c-format msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" protegido não está definido" -#: elflink.c:10031 +#: elflink.c:10169 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" não está definido" -#: elflink.c:10034 +#: elflink.c:10172 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" oculto não está definido" -#: elflink.c:10066 +#: elflink.c:10204 #, c-format msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: sem secção de versão de símbolo para o símbolo com versão \"%s\"" -#: elflink.c:10679 +#: elflink.c:10816 #, c-format msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size" msgstr "erro: %pB: tamanho da secção %pA não é múltiplo do tamanho do endereço" -#: elflink.c:10724 +#: elflink.c:10861 #, c-format msgid "error: %pB contains a reloc (%#) for section %pA that references a non-existent global symbol" msgstr "erro: %pB contém uma reloc (%#) para a secção %pA que referencia um símbolo global inexistente" -#: elflink.c:11484 +#: elflink.c:11604 #, c-format msgid "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections" msgstr "%pA tem secções ordenadas [\"%pA\" em %pB] e desordenadas [\"%pA\" em %pB] em simultâneo" -#: elflink.c:11490 +#: elflink.c:11610 #, c-format msgid "%pA has both ordered and unordered sections" msgstr "%pA tem secções ordenadas e desordenadas em simultâneo" -#: elflink.c:11592 +#: elflink.c:11714 #, c-format msgid "%pB: no symbol found for import library" msgstr "%pB: sem símbolo para biblioteca de importação" -#: elflink.c:12225 +#: elflink.c:12361 #, c-format msgid "%pB: file class %s incompatible with %s" msgstr "%pB: classe de ficheiro %s incompatível com %s" -#: elflink.c:12442 +#: elflink.c:12578 #, c-format msgid "%pB: failed to generate import library" msgstr "%pB: falha ao gerar biblioteca de importação" -#: elflink.c:12561 +#: elflink.c:12697 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "aviso: secção %s tem tamanho zero" -#: elflink.c:12609 +#: elflink.c:12745 #, c-format msgid "warning: section '%s' is being made into a note" msgstr "aviso: a secção \"%s\" está a ser tornada numa nota" -#: elflink.c:12701 +#: elflink.c:12837 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n" msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas.\n" -#: elflink.c:12704 +#: elflink.c:12840 msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n" msgstr "%P: aviso: a criar uma DT_TEXTREL num objecto partilhado.\n" -#: elflink.c:12829 +#: elflink.c:12965 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "%P%X: impossível ler os símbolos: %E\n" -#: elflink.c:13002 -msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" -msgstr "%F%P: entrada corrupta: %pB\n" - -#: elflink.c:13668 +#: elflink.c:13804 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: no symbol found for INHERIT" msgstr "%pB: %pA+%#: sem símbolo para INHERIT" -#: elflink.c:13844 +#: elflink.c:13845 +#, c-format +msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry" +msgstr "%pB: secção \"%pA\":entrada VTENTRY corrompida" + +#: elflink.c:13988 #, c-format msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" msgstr "INPUT_SECTION_FLAG %s não reconhecida\n" -#: elfxx-mips.c:1450 +#: elfxx-aarch64.c:477 +#, c-format +msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected" +msgstr "%pB: aviso: Weak TLS é definido pela implementação e pode não funcionar como esperado" + +#: elfxx-aarch64.c:738 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9960 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9967 +#, c-format +msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section." +msgstr "%pB: aviso: BTI ligado por -z force-bti quando todas as entradas não têm BTI na secção NOTE." + +#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2625 +msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" +msgstr "%F%P: falha ao criar secção de propriedade GNU\n" + +#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2630 +#, c-format +msgid "%F%pA: failed to align section\n" +msgstr "%F%pA: falha ao alinhar secção\n" + +#: elfxx-aarch64.c:812 +#, c-format +msgid "error: %pB: " +msgstr "erro: %pB: " + +#: elfxx-mips.c:1515 msgid "static procedure (no name)" msgstr "procedimento estático (sem nome)" -#: elfxx-mips.c:5718 +#: elfxx-mips.c:5800 msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other" msgstr "funções MIPS16 e microMIPS não se podem chamar entre si" -#: elfxx-mips.c:6485 +#: elfxx-mips.c:6565 msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n" msgstr "%X%H: JALX não suportado para o mesmo modo ISA\n" -#: elfxx-mips.c:6518 +#: elfxx-mips.c:6598 msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n" msgstr "%X%H: salto não suportado entre modos ISA; considere recompilar com interlinking activado\n" -#: elfxx-mips.c:6563 +#: elfxx-mips.c:6643 msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n" msgstr "%X%H: impossível converter ramo entre modos ISA para JALX: relocalização fora do intervalo\n" -#: elfxx-mips.c:6575 +#: elfxx-mips.c:6655 msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n" msgstr "%X%H: ramo não suportado entre modos ISA\n" -#: elfxx-mips.c:7223 +#: elfxx-mips.c:7303 #, c-format msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %, got %" msgstr "%pB: tamanho de secção \"reginfo\" incorrecto; esperado %, obtido %" -#: elfxx-mips.c:7267 elfxx-mips.c:7502 +#: elfxx-mips.c:7347 elfxx-mips.c:7584 #, c-format msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "%pB: aviso: mau tamanho de opção \"%s\" %u menor que o seu cabeçalho" -#: elfxx-mips.c:8300 elfxx-mips.c:8426 +#: elfxx-mips.c:8391 elfxx-mips.c:8517 #, c-format msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "%pB: aviso: impossível determinar a função alvo para secção fictícia \"%s\"" -#: elfxx-mips.c:8558 +#: elfxx-mips.c:8649 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s" msgstr "%pB: reloc mal formada detectada para secção %s" -#: elfxx-mips.c:8658 +#: elfxx-mips.c:8749 #, c-format msgid "%pB: GOT reloc at %# not expected in executables" msgstr "%pB: reloc GOT em %# não esperada em executáveis" -#: elfxx-mips.c:8796 +#: elfxx-mips.c:8887 #, c-format msgid "%pB: CALL16 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: reloc CALL16 em %# não contra símbolo global" -#: elfxx-mips.c:9086 +#: elfxx-mips.c:9190 #, c-format msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" msgstr "%X%H: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada a fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC\n" -#: elfxx-mips.c:9422 +#: elfxx-mips.c:9526 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "relocalizações não-dinâmicas referem-se a símbolo dinâmico %s" -#: elfxx-mips.c:10350 +#: elfxx-mips.c:10456 #, c-format msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %# in section `%pA'" msgstr "%pB: impossível encontrar reloc LO16 correspondente contra \"%s\" para %s em %# na secção \"%pA\"" -#: elfxx-mips.c:10490 +#: elfxx-mips.c:10596 msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "secção small-data excede 64KB; baixe o limite de tamanho de small-data (veja a opção -G)" -#: elfxx-mips.c:10509 +#: elfxx-mips.c:10615 msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "Impossível converter um salto para JALX para um endereço não alinhado por word" -#: elfxx-mips.c:10512 +#: elfxx-mips.c:10618 msgid "jump to a non-word-aligned address" msgstr "Salto para um endereço não alinhado por word" -#: elfxx-mips.c:10513 +#: elfxx-mips.c:10619 msgid "jump to a non-instruction-aligned address" msgstr "Salto para um endereço não alinhado por instrução" -#: elfxx-mips.c:10516 +#: elfxx-mips.c:10622 msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "Impossível converter um ramo para JALX para um endereço não alinhado por word" -#: elfxx-mips.c:10518 +#: elfxx-mips.c:10624 msgid "branch to a non-instruction-aligned address" msgstr "Ramo para um endereço não alinhado por instrução" -#: elfxx-mips.c:10520 +#: elfxx-mips.c:10626 msgid "PC-relative load from unaligned address" msgstr "Carga PC-relative de endereço não alinhado" -#: elfxx-mips.c:10798 +#: elfxx-mips.c:10926 #, c-format msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: entrada VMA \"%pA\" de %# fora do intervalo de 32-bitsuportado; considere usar \"-Ttext-segment=...\"" -#: elfxx-mips.c:10911 elfxx-mips.c:11484 +#: elfxx-mips.c:11041 elfxx-mips.c:11628 #, c-format msgid "%pB: `%pA' offset of % from `%pA' beyond the range of ADDIUPC" msgstr "%pB: desvio \"%pA\" de % de \"%pA\" além do intervalo de ADDIUPC" -#: elfxx-mips.c:11456 +#: elfxx-mips.c:11600 #, c-format msgid "%pB: `%pA' start VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: início VMA \"%pA\" de %# fora do intervalo 32-bit suportado; considere usar \"-Ttext-segment=...\"" -#: elfxx-mips.c:14397 +#: elfxx-mips.c:14562 #, c-format msgid "%pB: unknown architecture %s" msgstr "%pB: arquitectura desconhecida %s" -#: elfxx-mips.c:14931 +#: elfxx-mips.c:15096 #, c-format msgid "%pB: illegal section name `%pA'" msgstr "%pB: nome de secção ilegal \"%pA\"" -#: elfxx-mips.c:15208 +#: elfxx-mips.c:15373 #, c-format msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "%pB: aviso: a ligar ficheiros abicalls com ficheiros não-abicalls" -#: elfxx-mips.c:15225 +#: elfxx-mips.c:15390 #, c-format msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "%pB: a ligar código 32-bit com código 64-bit" -#: elfxx-mips.c:15257 elfxx-mips.c:15323 elfxx-mips.c:15338 +#: elfxx-mips.c:15422 elfxx-mips.c:15488 elfxx-mips.c:15503 #, c-format msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: a ligar módulo %s com módulos prévios %s" -#: elfxx-mips.c:15281 +#: elfxx-mips.c:15446 #, c-format msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: troca ABI: a ligar módulo %s com módulos prévios %s" -#: elfxx-mips.c:15306 +#: elfxx-mips.c:15471 #, c-format msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: troca ASE: a ligar módulo %s com módulos prévios %s" -#: elfxx-mips.c:15440 +#: elfxx-mips.c:15605 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "Aviso: %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida" -#: elfxx-mips.c:15446 +#: elfxx-mips.c:15611 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "Aviso: %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa %s" -#: elfxx-mips.c:15452 +#: elfxx-mips.c:15617 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "Abiso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa vírgula flutuante ABI %d desconhecida" -#: elfxx-mips.c:15466 +#: elfxx-mips.c:15631 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "Aviso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa %s" -#: elfxx-mips.c:15485 +#: elfxx-mips.c:15650 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "Aviso: %pB usa %s (definida por %pB), %pB usa MSA ABI %d desconhecida" -#: elfxx-mips.c:15497 +#: elfxx-mips.c:15662 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "Aviso: %pB usa MSA ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa %s" -#: elfxx-mips.c:15506 +#: elfxx-mips.c:15671 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "Aviso: %pB usa MSA ABI %d desconhecida (definida por %pB), %pB usa MSA ABI %d desconhecida" -#: elfxx-mips.c:15568 +#: elfxx-mips.c:15733 #, c-format msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: endianness incompatível com a da emulação seleccionada" -#: elfxx-mips.c:15582 +#: elfxx-mips.c:15747 #, c-format msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: ABI incompatível com a da emulação seleccionada" -#: elfxx-mips.c:15634 +#: elfxx-mips.c:15799 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: aviso: ISA inconsistente entre e_flags e .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15639 +#: elfxx-mips.c:15804 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: aviso: FP ABI inconsistente entre .gnu.attributes e .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15643 +#: elfxx-mips.c:15808 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: aviso: ASEs inconsistente entre e_flags e .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15650 +#: elfxx-mips.c:15815 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: aviso: extensões ISA inconsistentes entre e_flags e .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15654 +#: elfxx-mips.c:15819 #, c-format msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)" msgstr "%pB: aviso: bandeira inesperada no campo flags2 de .MIPS.abiflags (0x%lx)" -#: elfxx-mips.c:15843 +#: elfxx-mips.c:16010 msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" -#: elfxx-mips.c:15905 elfxx-mips.c:15916 +#: elfxx-mips.c:16072 elfxx-mips.c:16083 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: elfxx-mips.c:15907 elfxx-mips.c:15976 +#: elfxx-mips.c:16074 elfxx-mips.c:16143 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: elfxx-mips.c:15987 +#: elfxx-mips.c:16154 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "Flutuante rígido ou suave\n" -#: elfxx-mips.c:15990 +#: elfxx-mips.c:16157 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "Flutuante rígido (precisão dupla)\n" -#: elfxx-mips.c:15993 +#: elfxx-mips.c:16160 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "Flutuante rígido (precisão simples)\n" -#: elfxx-mips.c:15996 +#: elfxx-mips.c:16163 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "Flutuante suave\n" -#: elfxx-mips.c:15999 +#: elfxx-mips.c:16166 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "Flutuante rígido (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" -#: elfxx-mips.c:16002 +#: elfxx-mips.c:16169 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, qualquer FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16005 +#: elfxx-mips.c:16172 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16008 +#: elfxx-mips.c:16175 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Comp. flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16040 +#: elfxx-mips.c:16207 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr " [abi=O32]" -#: elfxx-mips.c:16042 +#: elfxx-mips.c:16209 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr " [abi=O64]" -#: elfxx-mips.c:16044 +#: elfxx-mips.c:16211 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr " [abi=EABI32]" -#: elfxx-mips.c:16046 +#: elfxx-mips.c:16213 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr " [abi=EABI64]" -#: elfxx-mips.c:16048 +#: elfxx-mips.c:16215 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr " [abi desconhecida]" -#: elfxx-mips.c:16050 +#: elfxx-mips.c:16217 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr " [abi=N32]" -#: elfxx-mips.c:16052 +#: elfxx-mips.c:16219 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr " [abi=64]" -#: elfxx-mips.c:16054 +#: elfxx-mips.c:16221 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr " [sem abi definida]" -#: elfxx-mips.c:16079 +#: elfxx-mips.c:16246 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr " [ISA desconhecida]" -#: elfxx-mips.c:16099 +#: elfxx-mips.c:16266 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr " [não 32bitmode]" -#: elfxx-sparc.c:3113 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5286 +#: elfxx-sparc.c:3110 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5518 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo STT_GNU_IFUNC \"%s\" não é gerido por %s" -#: elfxx-tilegx.c:4254 +#: elfxx-tilegx.c:4253 #, c-format msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects" msgstr "%pB: impossível ligar objectos %s e %s." @@ -5051,57 +5152,68 @@ msgstr "%P: %pB: aviso: relocalização contra \"%s\" em secção só de leitura msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%P: %pB: aviso: relocalização em secção só de leitura \"%pA\"\n" -#: elfxx-x86.c:1383 -msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with -fPIC\n" -msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas IFUNC; recompile com -fPIC\n" +#: elfxx-x86.c:1382 +msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n" +msgstr "%P%X: segmento só de leitura tem relocalizações dinâmicas IFUNC; recompile com %s\n" -#: elfxx-x86.c:2384 +#: elfxx-x86.c:2385 #, c-format msgid "error: %pB: " msgstr "erro: %pB: " -#: elfxx-x86.c:2609 -msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" -msgstr "%F%P: falha ao criar secção de propriedade GNU\n" +#: elfxx-x86.c:2651 +msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: %s em falta\n" -#: elfxx-x86.c:2614 -#, c-format -msgid "%F%pA: failed to align section\n" -msgstr "%F%pA: falha ao alinhar secção\n" +#: elfxx-x86.c:2653 +msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n" +msgstr "%X%P: %pB: erro: %s em falta\n" + +#: elfxx-x86.c:2676 +msgid "IBT and SHSTK properties" +msgstr "propriedades IBT e SHSTK" + +#: elfxx-x86.c:2678 +msgid "IBT property" +msgstr "propriedade IBT" -#: elfxx-x86.c:2760 +#: elfxx-x86.c:2680 +msgid "SHSTK property" +msgstr "propriedade SHSTK" + +#: elfxx-x86.c:2824 msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secções dinâmicas VxWorks \n" -#: elfxx-x86.c:2769 +#: elfxx-x86.c:2833 msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secções GOT\n" -#: elfxx-x86.c:2787 +#: elfxx-x86.c:2851 msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secções ifunc\n" -#: elfxx-x86.c:2828 +#: elfxx-x86.c:2891 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secção GOT PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2849 +#: elfxx-x86.c:2911 msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secção IBT-enabled PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2864 +#: elfxx-x86.c:2925 msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secção BND PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2885 +#: elfxx-x86.c:2945 msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secção PLT .eh_frame\n" -#: elfxx-x86.c:2898 +#: elfxx-x86.c:2958 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar secção GOT PLT .eh_frame\n" -#: elfxx-x86.c:2912 +#: elfxx-x86.c:2972 msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar segunda secção PLT .eh_frame\n" @@ -5175,7 +5287,7 @@ msgstr "%s obsoleto chamado em %s linha %d em %s\n" msgid "Deprecated %s called\n" msgstr "%s obsoleto chamado\n" -#: linker.c:1697 +#: linker.c:1696 #, c-format msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" msgstr "%pB: símbolo indirecto \"%s\" para \"%s\" é um ciclo" @@ -5185,179 +5297,217 @@ msgstr "%pB: símbolo indirecto \"%s\" para \"%s\" é um ciclo" msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "Tentativa de fazer ligação relocalizável com entrada %s e saída %s" -#: linker.c:2853 +#: linker.c:2854 #, c-format msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n" msgstr "%pB: a ignorar secção \"%pA\" duplicada\n" -#: linker.c:2863 linker.c:2873 +#: linker.c:2864 linker.c:2874 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n" msgstr "%pB: secção \"%pA\" duplicada tem tamanho diferente\n" -#: linker.c:2882 linker.c:2888 +#: linker.c:2883 linker.c:2889 #, c-format msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n" msgstr "%pB: impossível ler conteúdo da secção \"%pA\"\n" -#: linker.c:2893 +#: linker.c:2894 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n" msgstr "%pB: secção \"%pA\" duplicada tem conteúdo diferente\n" -#: linker.c:3407 +#: linker.c:3408 #, c-format msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "%pB: compilado para um sistema big endian e o alvo é little endian" -#: linker.c:3410 +#: linker.c:3411 #, c-format msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "%pB: compilado para um sistema little endian e o alvo é big endian" -#: mach-o.c:632 +#: mach-o-arm.c:172 +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: reloc is first reloc" +msgstr "par de relocalização mach-o ARM mal formado: relocalização é a 1ª relocalização" + +#: mach-o-arm.c:188 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: invalid length: %d" +msgstr "par de relocalização mach-o ARM mal formado: tamanho inválido: %d" + +#: mach-o-arm.c:203 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "sectdiff de relocalização mach-o ARM mal formado: tamanho inválido: %d" + +#: mach-o-arm.c:218 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM local sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "sectdiff de relocalização local mach-o ARM mal formado: tamanho inválido: %d" + +#: mach-o-arm.c:233 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM half sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "metade de sectdiff de relocalização mach-o ARM mal formado: tamanho inválido: %d" + +#: mach-o-arm.c:265 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM vanilla reloc: invalid length: %d (pcrel: %d)" +msgstr "relocalização vanilla mach-o ARM mal formada: tamanho inválido: %d (pcrel: %d)" + +#: mach-o-arm.c:329 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d" +msgstr "relocalização mach-o ARM mal formada: tipo de relocalização desconhecido: %d" + +#: mach-o.c:633 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: mach-o.c:687 +#: mach-o.c:688 msgid " ()" msgstr "" -#: mach-o.c:698 +#: mach-o.c:699 #, c-format msgid " MACH-O header:\n" msgstr "Cabeçalho MACH-0:\n" -#: mach-o.c:699 +#: mach-o.c:700 #, c-format msgid " magic: %#lx\n" msgstr " magia: %#lx\n" -#: mach-o.c:700 +#: mach-o.c:701 #, c-format msgid " cputype: %#lx (%s)\n" msgstr " tipocpu: %#lx (%s)\n" -#: mach-o.c:702 +#: mach-o.c:703 #, c-format msgid " cpusubtype: %#lx%s\n" msgstr " subtipocpu: %#lx%s\n" -#: mach-o.c:704 +#: mach-o.c:705 #, c-format msgid " filetype: %#lx\n" msgstr " ficheiro: %#lx\n" -#: mach-o.c:705 +#: mach-o.c:706 #, c-format msgid " ncmds: %#lx\n" msgstr " ncmds : %#lx\n" -#: mach-o.c:706 +#: mach-o.c:707 #, c-format msgid " sizeocmds: %#lx\n" msgstr " tamcmds: %#lx\n" -#: mach-o.c:707 +#: mach-o.c:708 #, c-format msgid " flags: %#lx\n" msgstr " bandeiras : %#lx\n" -#: mach-o.c:708 +#: mach-o.c:709 #, c-format msgid " version: %x\n" msgstr " versão: %x\n" #. Urg - what has happened ? -#: mach-o.c:743 +#: mach-o.c:744 #, c-format msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld" msgstr "tipos de cpu incompatíveis em ficheiros mach-0: %ld vs %ld" -#: mach-o.c:912 +#: mach-o.c:913 msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols" msgstr "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: impossível carregar símbolos" -#: mach-o.c:2108 +#: mach-o.c:1505 +msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections" +msgstr "relocalização mach-o mal formada: índice de secção maior que o número de secções" + +#: mach-o.c:2123 msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands." msgstr "desculpe: modtab, toc e extrefsyms ainda não estão implementados para comandos dysymtab." -#: mach-o.c:2554 +#: mach-o.c:2569 #, c-format msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n" msgstr "mach-o: há demasiadas secções (%u), o máximo é 255,\n" -#: mach-o.c:2661 +#: mach-o.c:2676 #, c-format msgid "unable to allocate data for load command %#x" msgstr "impossível alocar dados para comando de carga %#x" -#: mach-o.c:2766 +#: mach-o.c:2781 #, c-format msgid "unable to write unknown load command %#x" msgstr "impossível escrever comando de carga %#x desconhecido" -#: mach-o.c:2950 +#: mach-o.c:2965 #, c-format msgid "section address (%#) below start of segment (%#)" msgstr "endereço de secção (%#) abaixo do início do segmento (%#)" -#: mach-o.c:3092 +#: mach-o.c:3107 #, c-format msgid "unable to layout unknown load command %#x" msgstr "impossível dispor comando de carga %#x desconhecido" -#: mach-o.c:3628 +#: mach-o.c:3642 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: valor de alinhamento muito grande: %#lx, a usar 32" -#: mach-o.c:3671 +#: mach-o.c:3685 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_64: valor de alinhamento muito grande: %#lx, a usar 32" -#: mach-o.c:3722 +#: mach-o.c:3736 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: impossível ler %d bytes em %u" -#: mach-o.c:3741 +#: mach-o.c:3755 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: nome fora do intervalo (%lu >= %u)" -#: mach-o.c:3824 +#: mach-o.c:3838 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: símbolo \"%s\" especificou secção inválida %d (máx %lu): a definir como indefinida" -#: mach-o.c:3843 +#: mach-o.c:3857 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: símbolo \"%s\" especificou campo de tipo inválido 0x%x: a definir como indefinida" -#: mach-o.c:3920 +#: mach-o.c:3934 msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: impossível alocar memória para símbolos" -#: mach-o.c:4931 +#: mach-o.c:4994 #, c-format msgid "%pB: unknown load command %#x" msgstr "%pB: comando de carga %#x desconhecido" -#: mach-o.c:5122 +#: mach-o.c:5185 #, c-format msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" msgstr "bfd_mach_o_scan: arquitectura desconhecida 0x%lx/0x%lx" -#: mach-o.c:5227 +#: mach-o.c:5290 #, c-format msgid "unknown header byte-order value %#x" msgstr "valor de cabeçalho byte-order %#x desconhecido" -#: merge.c:878 +#: merge.c:889 #, c-format msgid "%pB: access beyond end of merged section (%)" msgstr "%pB: acesso além do fim da secção unida (%)" @@ -5372,122 +5522,122 @@ msgstr "%pB: sem núcleo para alocar nome de secção %s" msgid "%pB: no core to allocate a symbol %d bytes long" msgstr "%pB: sem núcleo para alocar um símbolo com %d bytes" -#: mmo.c:955 +#: mmo.c:952 #, c-format msgid "%pB: attempt to emit contents at non-multiple-of-4 address %#" msgstr "%pB: tentativa de emitir conteúdo em endereço não múltiplo de 4 %#" -#: mmo.c:1252 +#: mmo.c:1248 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: valor de initialização para $255 não é \"Main\"\n" -#: mmo.c:1399 +#: mmo.c:1395 #, c-format msgid "%pB: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n" msgstr "%pB: sequência de caracteres largos 0x%02X 0x%02X não suportada após nome de símbolo começado por \"%s\"\n" -#: mmo.c:1633 +#: mmo.c:1628 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: lopcode \"%d\" não suportado\n" -#: mmo.c:1644 +#: mmo.c:1639 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado YZ = 1, obtido YZ = %d para lop_quote\n" -#: mmo.c:1682 +#: mmo.c:1677 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 1 ou z = 2, obtido z = %d para lop_loc\n" -#: mmo.c:1733 +#: mmo.c:1728 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 1 ou z = 2, obtido z = %d para lop_fixo\n" -#: mmo.c:1774 +#: mmo.c:1769 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado y = 0, obtido y = %d para lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1785 +#: mmo.c:1780 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: esperado z = 16 ou z = 24, obtido z = %d para lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1810 +#: mmo.c:1805 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: byte inicial da palavra operando tem de ser 0 ou 1, obtido %d para lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1835 +#: mmo.c:1830 #, c-format msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" msgstr "%pB: impossível alocar nome de ficheiro para número de ficheiro %d, %d bytes\n" -#: mmo.c:1857 +#: mmo.c:1852 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: número de ficheiro %d \"%s\", já foi inserido como \"%s\"\n" -#: mmo.c:1871 +#: mmo.c:1866 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: nome de ficheiro para número %d não foi especificado antes do uso\n" -#: mmo.c:1978 +#: mmo.c:1973 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: campos y e z de lop_stab não-zero, y: %d, z: %d\n" -#: mmo.c:2015 +#: mmo.c:2010 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: lop_end não é o último item no ficheiro\n" -#: mmo.c:2029 +#: mmo.c:2024 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n" msgstr "%pB: ficheiro mmo inválido: YZ de lop_end (%ld) não igual ao número de tetras para o lop_stab (%ld) precedente\n" -#: mmo.c:2740 +#: mmo.c:2732 #, c-format msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" msgstr "%pB: tabela de símbolo inválida: símbolo duplicado \"%s\"\n" -#: mmo.c:2983 +#: mmo.c:2975 #, c-format msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n" msgstr "%pB: má definição de símbolo: \"Main\" definido como %s em vez do endereço inicial %s\n" -#: mmo.c:3082 +#: mmo.c:3074 #, c-format msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n" msgstr "%pB: aviso: tabela de simbolo muito grande para mmo, maior que palavras de 65535 32-bit: %d. Só \"Main\" será emitido.\n" -#: mmo.c:3128 +#: mmo.c:3120 #, c-format msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" msgstr "%pB: erro interno, tabela de símbolo alterou o tamanho de %d para %d palavras\n" -#: mmo.c:3181 +#: mmo.c:3173 #, c-format msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n" msgstr "%pB: erro interno, secção de registo interna %pA tinha conteúdo\n" -#: mmo.c:3232 +#: mmo.c:3224 #, c-format msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n" msgstr "%pB: sem registos inicializados; tamanho de secção 0\n" -#: mmo.c:3239 +#: mmo.c:3231 #, c-format msgid "%pB: too many initialized registers; section length %" msgstr "%pB: demasiados registos inicializados; tamanho de secção %" -#: mmo.c:3244 +#: mmo.c:3236 #, c-format msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %: %#" msgstr "%pB: endereço inicial inválido para registos inicializados de tamanho %: %#" @@ -5497,48 +5647,50 @@ msgstr "%pB: endereço inicial inválido para registos inicializados de tamanho msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d" msgstr "Tipo de secção %d de ficheiro núcleo OSF/1 não gerida" -#: pef.c:527 +#: pef.c:534 #, c-format msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx" msgstr "bfd_pef_scan: arquitectura desconhecida 0x%lx" -#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 +#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 pei-x86_64.c:243 +#: pei-x86_64.c:253 pei-x86_64.c:278 pei-x86_64.c:290 pei-x86_64.c:304 +#: pei-x86_64.c:322 pei-x86_64.c:334 pei-x86_64.c:346 #, c-format msgid "warning: corrupt unwind data\n" msgstr "aviso: dados unwind corrompidos\n" #. PR 17512: file: 2245-7442-0.004. -#: pei-x86_64.c:315 +#: pei-x86_64.c:367 #, c-format msgid "Unknown: %x" msgstr "Desconhecido: %x" -#: pei-x86_64.c:365 pei-x86_64.c:375 pei-x86_64.c:384 +#: pei-x86_64.c:418 pei-x86_64.c:428 pei-x86_64.c:437 #, c-format msgid "warning: xdata section corrupt\n" msgstr "aviso: secção xdata corrupta\n" -#: pei-x86_64.c:439 +#: pei-x86_64.c:492 #, c-format msgid "Too many unwind codes (%ld)\n" msgstr "Demasiados códigos unwind (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:529 +#: pei-x86_64.c:582 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "Aviso: tamanho de secção %s (%ld) não é múltiplo de %d\n" -#: pei-x86_64.c:536 +#: pei-x86_64.c:589 #, c-format msgid "Warning: %s section size is zero\n" msgstr "Aviso: tamanho de secção %s é zero\n" -#: pei-x86_64.c:551 +#: pei-x86_64.c:604 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n" msgstr "Aviso: tamanho de secção %s (%ld) é menor que o tamanho virtual (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:560 +#: pei-x86_64.c:613 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5547,12 +5699,12 @@ msgstr "" "\n" "A tabela de função (interpretado %s conteúdo de secção)\n" -#: pei-x86_64.c:563 +#: pei-x86_64.c:616 #, c-format msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n" msgstr "vma:\t\t\tEndInicial \t EndFinal \t DadosUnwind\n" -#: pei-x86_64.c:692 +#: pei-x86_64.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5562,42 +5714,42 @@ msgstr "" "Despejo de %s\n" #. XXX code yet to be written. -#: peicode.h:775 +#: peicode.h:796 #, c-format msgid "%pB: unhandled import type; %x" msgstr "%pB: tipo de importação não gerido; %x" -#: peicode.h:781 +#: peicode.h:802 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import type; %x" msgstr "%pB: tipo de importação não reconhecido; %x" -#: peicode.h:796 +#: peicode.h:817 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import name type; %x" msgstr "%pB: tipo de nome de importação não reconhecido; %x" -#: peicode.h:1211 +#: peicode.h:1232 #, c-format msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: tipo de máquina não reconhecido (0x%x) em arquivo Import Library Format" -#: peicode.h:1224 +#: peicode.h:1245 #, c-format msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: tipo de máquina reconhecido mas não gerido (0x%x) em arquivo Import Library Format" -#: peicode.h:1242 +#: peicode.h:1263 #, c-format msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header" msgstr "%pB: tamanho de campo é zero em cabeçalho Import Library Format" -#: peicode.h:1274 +#: peicode.h:1295 #, c-format msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file" msgstr "%pB: cadeia nã-null terminada em ficheiro objecto ILF." -#: peicode.h:1330 +#: peicode.h:1351 #, c-format msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory" msgstr "%pB: erro: Debug Data termina após o fim da pasta de depuração." @@ -5655,32 +5807,32 @@ msgstr "Sector da partição[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "Tamanho da partição[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" -#: reloc.c:8232 +#: reloc.c:8263 msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported" msgstr "INPUT_SECTION_FLAGS não são suportadas." -#: reloc.c:8333 +#: reloc.c:8364 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): erro: relocalização para desvio %V não tem valor\n" -#: reloc.c:8420 +#: reloc.c:8452 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" não é suportada\n" -#: reloc.c:8429 +#: reloc.c:8461 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): relocalização \"%R\" devolve um valor não reconhecido %x\n" -#: reloc.c:8491 +#: reloc.c:8523 #, c-format msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'" msgstr "%pB: relocalização não reconhecida (%#x) na secção \"%pA\"" #. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error. -#: reloc.c:8495 +#: reloc.c:8527 #, c-format msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?" msgstr "Estará esta versão do linker - %s - fora do prazo?" @@ -5690,7 +5842,7 @@ msgstr "Estará esta versão do linker - %s - fora do prazo?" msgid "%pB: warning core file truncated" msgstr "%pB: aviso: ficheiro núcleo truncado" -#: som.c:5478 +#: som.c:5482 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5699,7 +5851,7 @@ msgstr "" "\n" "Exec Auxiliary Header\n" -#: som.c:5787 +#: som.c:5791 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "som_sizeof_headers não implementado" @@ -5723,7 +5875,7 @@ msgstr "%pB:%d: mau checksum em ficheiro S-record" msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index" msgstr "%pB(%pA+%#lx): entrada Stabs tem índice de cadeia inválido." -#: syms.c:1091 +#: syms.c:1098 msgid "unsupported .stab relocation" msgstr "Relocalização .stab não suportada" @@ -5731,65 +5883,69 @@ msgstr "Relocalização .stab não suportada" msgid "corrupt EIHD record - size is too small" msgstr "Registo EIHD corrupto - tamanho muito pequeno" -#: vms-alpha.c:660 +#: vms-alpha.c:665 #, c-format msgid "unable to read EIHS record at offset %#x" msgstr "Impossível ler registo EIHS no desvio %#x" -#: vms-alpha.c:1173 +#: vms-alpha.c:1157 +msgid "record is too small for symbol name length" +msgstr "registo muito pequeno para o tamanho do nome do símbolo" + +#: vms-alpha.c:1190 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its size (%#x) is too small" msgstr "Registo EGSD corrupto: tamanho (%#x) muito pequeno" -#: vms-alpha.c:1197 +#: vms-alpha.c:1214 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" -msgstr "Registo EGSD corrupto: tamanho (%#x) maior que o espaço restante (%#x)" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" +msgstr "tipo de registo EGSD %d corrupto: tamanho (%#x) maior que o espaço restante (%#x)" -#: vms-alpha.c:1205 +#: vms-alpha.c:1224 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is too small" -msgstr "Registo EGSD corrupto: tamanho (%#x) muito pequeno" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is too small" +msgstr "tipo de registo EGSD %d corrupto: tamanho (%#x) muito pequeno" -#: vms-alpha.c:1334 vms-alpha.c:1350 vms-alpha.c:1390 +#: vms-alpha.c:1366 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)" msgstr "Registo EGSD corrupto: campo psindx muito grande (%#lx)" -#: vms-alpha.c:1419 +#: vms-alpha.c:1442 #, c-format msgid "unknown EGSD subtype %d" msgstr "Sub-tipo EGSD %d desconhecido" -#: vms-alpha.c:1452 +#: vms-alpha.c:1475 #, c-format msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" msgstr "Transporte de stack (%d) em _bfd_vms_push" -#: vms-alpha.c:1465 +#: vms-alpha.c:1489 msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop" msgstr "Sub-transporte de stack em _bfd_vms_pop" #. These names have not yet been added to this switch statement. -#: vms-alpha.c:1707 +#: vms-alpha.c:1733 #, c-format msgid "unknown ETIR command %d" msgstr "comando ETIR %d desconhecido" -#: vms-alpha.c:1738 +#: vms-alpha.c:1764 msgid "corrupt vms value" msgstr "Valor vms corrupto" -#: vms-alpha.c:1866 +#: vms-alpha.c:1895 msgid "corrupt ETIR record encountered" msgstr "Encontrado registo ETIR corrupto" -#: vms-alpha.c:1923 +#: vms-alpha.c:1956 #, c-format msgid "bad section index in %s" msgstr "mau índice de secção em %s" -#: vms-alpha.c:1936 +#: vms-alpha.c:1970 #, c-format msgid "unsupported STA cmd %s" msgstr "comando STA %s não suportado" @@ -5799,1468 +5955,1468 @@ msgstr "comando STA %s não suportado" #. Rotate. #. Redefine symbol to current location. #. Define a literal. -#: vms-alpha.c:2116 vms-alpha.c:2147 vms-alpha.c:2238 vms-alpha.c:2396 +#: vms-alpha.c:2156 vms-alpha.c:2187 vms-alpha.c:2278 vms-alpha.c:2467 #, c-format msgid "%s: not supported" msgstr "%s: não suportado" -#: vms-alpha.c:2122 +#: vms-alpha.c:2162 #, c-format msgid "%s: not implemented" msgstr "%s: não implementado" -#: vms-alpha.c:2380 +#: vms-alpha.c:2450 #, c-format msgid "invalid use of %s with contexts" msgstr "uso inválido de %s com contextos" -#: vms-alpha.c:2414 +#: vms-alpha.c:2491 #, c-format msgid "reserved cmd %d" msgstr "comando reservado %d" -#: vms-alpha.c:2498 +#: vms-alpha.c:2575 msgid "corrupt EEOM record - size is too small" msgstr "Registo EEOM corrupto - tamanho demasiado pequeno" -#: vms-alpha.c:2507 +#: vms-alpha.c:2584 msgid "object module not error-free !" msgstr "Módulo objecto NÃO livre de erros!" -#: vms-alpha.c:3831 +#: vms-alpha.c:3926 #, c-format msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA" msgstr "SEC_RELOC sem relocs na secção %pA" -#: vms-alpha.c:3883 vms-alpha.c:4097 +#: vms-alpha.c:3978 vms-alpha.c:4193 #, c-format msgid "size error in section %pA" msgstr "Erro de tamanho na secção %pA" -#: vms-alpha.c:4043 +#: vms-alpha.c:4138 msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc" msgstr "Relocalização ALPHA_R_BSR espúria" -#: vms-alpha.c:4084 +#: vms-alpha.c:4179 #, c-format msgid "unhandled relocation %s" msgstr "Relocalização %s não gerida" -#: vms-alpha.c:4377 +#: vms-alpha.c:4474 #, c-format msgid "unknown source command %d" msgstr "Comando fonte %d desconhecido" -#: vms-alpha.c:4438 vms-alpha.c:4444 vms-alpha.c:4450 vms-alpha.c:4456 -#: vms-alpha.c:4462 vms-alpha.c:4489 vms-alpha.c:4495 vms-alpha.c:4501 -#: vms-alpha.c:4507 +#: vms-alpha.c:4535 vms-alpha.c:4541 vms-alpha.c:4547 vms-alpha.c:4553 +#: vms-alpha.c:4559 vms-alpha.c:4586 vms-alpha.c:4592 vms-alpha.c:4598 +#: vms-alpha.c:4604 #, c-format msgid "%s not implemented" msgstr "%s: não implementado" -#: vms-alpha.c:4550 +#: vms-alpha.c:4647 #, c-format msgid "unknown line command %d" msgstr "comando de linha %d desconhecido" -#: vms-alpha.c:5010 vms-alpha.c:5028 vms-alpha.c:5043 vms-alpha.c:5059 -#: vms-alpha.c:5072 vms-alpha.c:5084 vms-alpha.c:5097 +#: vms-alpha.c:5107 vms-alpha.c:5125 vms-alpha.c:5140 vms-alpha.c:5156 +#: vms-alpha.c:5169 vms-alpha.c:5181 vms-alpha.c:5194 #, c-format msgid "unknown reloc %s + %s" msgstr "Reloc %s + %s desconhecida" -#: vms-alpha.c:5152 +#: vms-alpha.c:5249 #, c-format msgid "unknown reloc %s" msgstr "Reloc %s desconhecida" -#: vms-alpha.c:5166 +#: vms-alpha.c:5263 msgid "invalid section index in ETIR" msgstr "Índice de secção inválido em ETIR" -#: vms-alpha.c:5175 +#: vms-alpha.c:5272 msgid "relocation for non-REL psect" msgstr "Relocalização para psect não-REL" -#: vms-alpha.c:5222 +#: vms-alpha.c:5319 #, c-format msgid "unknown symbol in command %s" msgstr "Símbolo desconhecido em comando %s" -#: vms-alpha.c:5636 +#: vms-alpha.c:5733 #, c-format msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*" msgstr "reloc (%d) é *UNKNOWN*" -#: vms-alpha.c:5752 +#: vms-alpha.c:5849 #, c-format msgid " EMH %u (len=%u): " msgstr " EMH %u (tam=%u): " -#: vms-alpha.c:5757 +#: vms-alpha.c:5854 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n" msgstr " Erro: o tamanho é menor que o tamanho de um registo EMH\n" -#: vms-alpha.c:5774 +#: vms-alpha.c:5871 #, c-format msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n" msgstr " Erro: o tamanho do registo é menor que o tamanho de um registo EMH_MHD\n" -#: vms-alpha.c:5777 +#: vms-alpha.c:5874 #, c-format msgid "Module header\n" msgstr "Cabeçalho de módulo\n" -#: vms-alpha.c:5778 +#: vms-alpha.c:5875 #, c-format msgid " structure level: %u\n" msgstr " nível de estrutura: %u\n" -#: vms-alpha.c:5779 +#: vms-alpha.c:5876 #, c-format msgid " max record size: %u\n" msgstr " tam. máx registo: %u\n" -#: vms-alpha.c:5785 +#: vms-alpha.c:5882 #, c-format msgid " Error: The module name is missing\n" msgstr " Erro: nome de módulo em falta\n" -#: vms-alpha.c:5791 +#: vms-alpha.c:5888 #, c-format msgid " Error: The module name is too long\n" msgstr " Erro: nome de módulo muito longo\n" -#: vms-alpha.c:5794 +#: vms-alpha.c:5891 #, c-format msgid " module name : %.*s\n" msgstr " nome de módulo : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5798 +#: vms-alpha.c:5895 #, c-format msgid " Error: The module version is missing\n" msgstr " Erro: versão de módulo em falta\n" -#: vms-alpha.c:5804 +#: vms-alpha.c:5901 #, c-format msgid " Error: The module version is too long\n" msgstr " Erro: versão de módulo muito longa\n" -#: vms-alpha.c:5807 +#: vms-alpha.c:5904 #, c-format msgid " module version : %.*s\n" msgstr " versão de módulo: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5810 +#: vms-alpha.c:5907 #, c-format msgid " Error: The compile date is truncated\n" msgstr " Erro: data de compilação truncada\n" -#: vms-alpha.c:5812 +#: vms-alpha.c:5909 #, c-format msgid " compile date : %.17s\n" msgstr " data compilação: %.17s\n" -#: vms-alpha.c:5817 +#: vms-alpha.c:5914 #, c-format msgid "Language Processor Name\n" msgstr "Nome do processador de linguagem\n" -#: vms-alpha.c:5818 +#: vms-alpha.c:5915 #, c-format msgid " language name: %.*s\n" msgstr " nome linguagem: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5822 +#: vms-alpha.c:5919 #, c-format msgid "Source Files Header\n" msgstr "Cabeçalho de ficheiros fonte\n" -#: vms-alpha.c:5823 +#: vms-alpha.c:5920 #, c-format msgid " file: %.*s\n" msgstr " ficheiro: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5827 +#: vms-alpha.c:5924 #, c-format msgid "Title Text Header\n" msgstr "Cabeçalho do texto de título\n" -#: vms-alpha.c:5828 +#: vms-alpha.c:5925 #, c-format msgid " title: %.*s\n" msgstr " título: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5832 +#: vms-alpha.c:5929 #, c-format msgid "Copyright Header\n" msgstr "Cabeçalho de copyright\n" -#: vms-alpha.c:5833 +#: vms-alpha.c:5930 #, c-format msgid " copyright: %.*s\n" msgstr " copyright: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5837 +#: vms-alpha.c:5934 #, c-format msgid "unhandled emh subtype %u\n" msgstr "sub-tipo emh %u não gerido\n" -#: vms-alpha.c:5847 +#: vms-alpha.c:5944 #, c-format msgid " EEOM (len=%u):\n" msgstr " EEOM (tam=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5852 +#: vms-alpha.c:5949 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n" msgstr " Erro: o tamanho é menor que o tamanho de um registo EEOM\n" -#: vms-alpha.c:5856 +#: vms-alpha.c:5953 #, c-format msgid " number of cond linkage pairs: %u\n" msgstr " número de pares de ligação condicional: %u\n" -#: vms-alpha.c:5858 +#: vms-alpha.c:5955 #, c-format msgid " completion code: %u\n" msgstr " código de conclusão: %u\n" -#: vms-alpha.c:5862 +#: vms-alpha.c:5959 #, c-format msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n" msgstr " transferir band end: 0x%02x\n" -#: vms-alpha.c:5863 +#: vms-alpha.c:5960 #, c-format msgid " transfer addr psect: %u\n" msgstr " transferir psect end.: %u\n" -#: vms-alpha.c:5865 +#: vms-alpha.c:5962 #, c-format msgid " transfer address : 0x%08x\n" msgstr " transferir endereço: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5874 +#: vms-alpha.c:5971 msgid " WEAK" msgstr " WEAK" -#: vms-alpha.c:5876 +#: vms-alpha.c:5973 msgid " DEF" msgstr " DEF" -#: vms-alpha.c:5878 +#: vms-alpha.c:5975 msgid " UNI" msgstr " UNI" -#: vms-alpha.c:5880 vms-alpha.c:5901 +#: vms-alpha.c:5977 vms-alpha.c:5998 msgid " REL" msgstr " REL" -#: vms-alpha.c:5882 +#: vms-alpha.c:5979 msgid " COMM" msgstr " COMM" -#: vms-alpha.c:5884 +#: vms-alpha.c:5981 msgid " VECEP" msgstr " VECEP" -#: vms-alpha.c:5886 +#: vms-alpha.c:5983 msgid " NORM" msgstr " NORM" -#: vms-alpha.c:5888 +#: vms-alpha.c:5985 msgid " QVAL" msgstr " QVAL" -#: vms-alpha.c:5895 +#: vms-alpha.c:5992 msgid " PIC" msgstr " PIC" -#: vms-alpha.c:5897 +#: vms-alpha.c:5994 msgid " LIB" msgstr " LIB" -#: vms-alpha.c:5899 +#: vms-alpha.c:5996 msgid " OVR" msgstr " OVR" -#: vms-alpha.c:5903 +#: vms-alpha.c:6000 msgid " GBL" msgstr " GBL" -#: vms-alpha.c:5905 +#: vms-alpha.c:6002 msgid " SHR" msgstr " SHR" -#: vms-alpha.c:5907 +#: vms-alpha.c:6004 msgid " EXE" msgstr " EXE" -#: vms-alpha.c:5909 +#: vms-alpha.c:6006 msgid " RD" msgstr " RD" -#: vms-alpha.c:5911 +#: vms-alpha.c:6008 msgid " WRT" msgstr " WRT" -#: vms-alpha.c:5913 +#: vms-alpha.c:6010 msgid " VEC" msgstr " VEC" -#: vms-alpha.c:5915 +#: vms-alpha.c:6012 msgid " NOMOD" msgstr " NOMOD" -#: vms-alpha.c:5917 +#: vms-alpha.c:6014 msgid " COM" msgstr " COM" -#: vms-alpha.c:5919 +#: vms-alpha.c:6016 msgid " 64B" msgstr " 64B" -#: vms-alpha.c:5928 +#: vms-alpha.c:6025 #, c-format msgid " EGSD (len=%u):\n" msgstr " EGSD (tam=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5941 +#: vms-alpha.c:6038 #, c-format msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): " msgstr " entrada EGSD %2u (tipo: %u, tamanho: %u): " -#: vms-alpha.c:5947 vms-alpha.c:6198 +#: vms-alpha.c:6044 vms-alpha.c:6295 #, c-format msgid " Error: length larger than remaining space in record\n" msgstr " Erro: tamanho maior que o espaço restante no registo\n" -#: vms-alpha.c:5959 +#: vms-alpha.c:6056 #, c-format msgid "PSC - Program section definition\n" msgstr "PSC - definição da secção Program\n" -#: vms-alpha.c:5960 vms-alpha.c:5977 +#: vms-alpha.c:6057 vms-alpha.c:6074 #, c-format msgid " alignment : 2**%u\n" msgstr " alinhamento : 2**%u\n" -#: vms-alpha.c:5961 vms-alpha.c:5978 +#: vms-alpha.c:6058 vms-alpha.c:6075 #, c-format msgid " flags : 0x%04x" msgstr " bandeiras : 0x%04x" -#: vms-alpha.c:5965 +#: vms-alpha.c:6062 #, c-format msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n" msgstr " aloc. (tam): %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5966 vms-alpha.c:6023 vms-alpha.c:6072 +#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6120 vms-alpha.c:6169 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " nome : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5976 +#: vms-alpha.c:6073 #, c-format msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n" msgstr "SPSC - definição de secção Shared Image Program\n" -#: vms-alpha.c:5982 +#: vms-alpha.c:6079 #, c-format msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" msgstr " aloc. (tam) : %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5983 +#: vms-alpha.c:6080 #, c-format msgid " image offset : 0x%08x\n" msgstr " desvio imagem : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5985 +#: vms-alpha.c:6082 #, c-format msgid " symvec offset : 0x%08x\n" msgstr " desvio symvec : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5987 +#: vms-alpha.c:6084 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " nome : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6000 +#: vms-alpha.c:6097 #, c-format msgid "SYM - Global symbol definition\n" msgstr "SYM - definição de símbolo Global\n" -#: vms-alpha.c:6001 vms-alpha.c:6061 vms-alpha.c:6082 vms-alpha.c:6101 +#: vms-alpha.c:6098 vms-alpha.c:6158 vms-alpha.c:6179 vms-alpha.c:6198 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " bandeiras: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:6004 +#: vms-alpha.c:6101 #, c-format msgid " psect offset: 0x%08x\n" msgstr " desvio psect: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6008 +#: vms-alpha.c:6105 #, c-format msgid " code address: 0x%08x\n" msgstr " end. de cód.: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6010 +#: vms-alpha.c:6107 #, c-format msgid " psect index for entry point : %u\n" msgstr " índice psect do ponto de entrada: %u\n" -#: vms-alpha.c:6013 vms-alpha.c:6089 vms-alpha.c:6108 +#: vms-alpha.c:6110 vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6205 #, c-format msgid " psect index : %u\n" msgstr " índice psect : %u\n" -#: vms-alpha.c:6015 vms-alpha.c:6091 vms-alpha.c:6110 +#: vms-alpha.c:6112 vms-alpha.c:6188 vms-alpha.c:6207 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " nome : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6022 +#: vms-alpha.c:6119 #, c-format msgid "SYM - Global symbol reference\n" msgstr "SYM - referência de símbolo Global\n" -#: vms-alpha.c:6034 +#: vms-alpha.c:6131 #, c-format msgid "IDC - Ident Consistency check\n" msgstr "IDC - verificação Ident Consistency\n" -#: vms-alpha.c:6035 +#: vms-alpha.c:6132 #, c-format msgid " flags : 0x%08x" msgstr " bandeiras : 0x%08x" -#: vms-alpha.c:6039 +#: vms-alpha.c:6136 #, c-format msgid " id match : %x\n" msgstr " comparação id : %x\n" -#: vms-alpha.c:6041 +#: vms-alpha.c:6138 #, c-format msgid " error severity: %x\n" msgstr " severidade do erro: %x\n" -#: vms-alpha.c:6044 +#: vms-alpha.c:6141 #, c-format msgid " entity name : %.*s\n" msgstr " nome entidade : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6046 +#: vms-alpha.c:6143 #, c-format msgid " object name : %.*s\n" msgstr " nome objecto : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6049 +#: vms-alpha.c:6146 #, c-format msgid " binary ident : 0x%08x\n" msgstr " ident. binária: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6052 +#: vms-alpha.c:6149 #, c-format msgid " ascii ident : %.*s\n" msgstr " ident. ascii : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6060 +#: vms-alpha.c:6157 #, c-format msgid "SYMG - Universal symbol definition\n" msgstr "SYMG - definição Universal\n" -#: vms-alpha.c:6064 +#: vms-alpha.c:6161 #, c-format msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n" msgstr " desvio do vector de símbolo: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6066 +#: vms-alpha.c:6163 #, c-format msgid " entry point: 0x%08x\n" msgstr " ponto de entrada: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6068 +#: vms-alpha.c:6165 #, c-format msgid " proc descr : 0x%08x\n" msgstr " descrição de procedimento: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6070 +#: vms-alpha.c:6167 #, c-format msgid " psect index: %u\n" msgstr " índice psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6081 +#: vms-alpha.c:6178 #, c-format msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n" msgstr "SYMV - definição de símbolo Vectored\n" -#: vms-alpha.c:6085 +#: vms-alpha.c:6182 #, c-format msgid " vector : 0x%08x\n" msgstr " vector : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6087 vms-alpha.c:6106 +#: vms-alpha.c:6184 vms-alpha.c:6203 #, c-format msgid " psect offset: %u\n" msgstr " desvio psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6100 +#: vms-alpha.c:6197 #, c-format msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n" msgstr "SYMM - definição de símbolo Global com versão\n" -#: vms-alpha.c:6104 +#: vms-alpha.c:6201 #, c-format msgid " version mask: 0x%08x\n" msgstr " máscara de versão: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6115 +#: vms-alpha.c:6212 #, c-format msgid "unhandled egsd entry type %u\n" msgstr "tipo de entrada egsd %u não gerida\n" -#: vms-alpha.c:6150 +#: vms-alpha.c:6247 #, c-format msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n" msgstr " índice de ligação: %u, insn de substituição: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6154 +#: vms-alpha.c:6251 #, c-format msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n" msgstr " índ psect 1: %u, desvio 1: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6159 +#: vms-alpha.c:6256 #, c-format msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n" msgstr " índ psect 2: %u, desvio 2: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6165 +#: vms-alpha.c:6262 #, c-format msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n" msgstr " índ psect 3: %u, desvio 3: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6170 +#: vms-alpha.c:6267 #, c-format msgid " global name: %.*s\n" msgstr " nome global: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6181 +#: vms-alpha.c:6278 #, c-format msgid " %s (len=%u+%u):\n" msgstr " %s (tam=%u+%u):\n" -#: vms-alpha.c:6203 +#: vms-alpha.c:6300 #, c-format msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): " msgstr " (tipo: %3u, tam.: 4+%3u): " -#: vms-alpha.c:6207 +#: vms-alpha.c:6304 #, c-format msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n" msgstr "STA_GBL (stack global) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6211 +#: vms-alpha.c:6308 #, c-format msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n" msgstr "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6215 +#: vms-alpha.c:6312 #, c-format msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" msgstr "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6220 +#: vms-alpha.c:6317 #, c-format msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n" msgstr "STA_PQ (stack psect base + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6222 +#: vms-alpha.c:6319 #, c-format msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " psect: %u, desvio: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6228 +#: vms-alpha.c:6325 #, c-format msgid "STA_LI (stack literal)\n" msgstr "STA_LI (stack literal)\n" -#: vms-alpha.c:6231 +#: vms-alpha.c:6328 #, c-format msgid "STA_MOD (stack module)\n" msgstr "STA_MOD (stack módulo)\n" -#: vms-alpha.c:6234 +#: vms-alpha.c:6331 #, c-format msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n" msgstr "STA_CKARG (comparar argumento de procedimento)\n" -#: vms-alpha.c:6238 +#: vms-alpha.c:6335 #, c-format msgid "STO_B (store byte)\n" msgstr "STO_B (armazenar byte)\n" -#: vms-alpha.c:6241 +#: vms-alpha.c:6338 #, c-format msgid "STO_W (store word)\n" msgstr "STO_W (armazenar word)\n" -#: vms-alpha.c:6244 +#: vms-alpha.c:6341 #, c-format msgid "STO_LW (store longword)\n" msgstr "STO_LW (armazenar longword)\n" -#: vms-alpha.c:6247 +#: vms-alpha.c:6344 #, c-format msgid "STO_QW (store quadword)\n" msgstr "STO_QW (armazenar quadword)\n" -#: vms-alpha.c:6253 +#: vms-alpha.c:6350 #, c-format msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n" msgstr "STO_IMMR (armazenar repetição imediata) %u bytes\n" -#: vms-alpha.c:6260 +#: vms-alpha.c:6357 #, c-format msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n" msgstr "STO_GBL (armazenar global) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6264 +#: vms-alpha.c:6361 #, c-format msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n" msgstr "STO_CA (armazenar endereço de código) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6268 +#: vms-alpha.c:6365 #, c-format msgid "STO_RB (store relative branch)\n" msgstr "STO_RB (armazenar ramo relativo)\n" -#: vms-alpha.c:6271 +#: vms-alpha.c:6368 #, c-format msgid "STO_AB (store absolute branch)\n" msgstr "STO_AB (armazenar ramo absoluto)\n" -#: vms-alpha.c:6274 +#: vms-alpha.c:6371 #, c-format msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n" msgstr "STO_OFF (armazenar desvio para psect)\n" -#: vms-alpha.c:6280 +#: vms-alpha.c:6377 #, c-format msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n" msgstr "STO_IMM (armazenar imediato) %u bytes\n" -#: vms-alpha.c:6287 +#: vms-alpha.c:6384 #, c-format msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n" msgstr "STO_GBL_LW (armazenar longword global) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6291 +#: vms-alpha.c:6388 #, c-format msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n" msgstr "STO_OFF ( global LP com assinatura de procedimento)\n" -#: vms-alpha.c:6294 +#: vms-alpha.c:6391 #, c-format msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n" msgstr "STO_BR_GBL ( global ramo global) *todo*\n" -#: vms-alpha.c:6297 +#: vms-alpha.c:6394 #, c-format msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n" msgstr "STO_BR_PS ( global ramo psect + desvio) *todo*\n" -#: vms-alpha.c:6301 +#: vms-alpha.c:6398 #, c-format msgid "OPR_NOP (no-operation)\n" msgstr "OPR_NOP (sem-operação)\n" -#: vms-alpha.c:6304 +#: vms-alpha.c:6401 #, c-format msgid "OPR_ADD (add)\n" msgstr "OPR_ADD (adicionar)\n" -#: vms-alpha.c:6307 +#: vms-alpha.c:6404 #, c-format msgid "OPR_SUB (subtract)\n" msgstr "OPR_SUB (subtrair)\n" -#: vms-alpha.c:6310 +#: vms-alpha.c:6407 #, c-format msgid "OPR_MUL (multiply)\n" msgstr "OPR_MUL (multiplicar)\n" -#: vms-alpha.c:6313 +#: vms-alpha.c:6410 #, c-format msgid "OPR_DIV (divide)\n" msgstr "OPR_DIV (dividir)\n" -#: vms-alpha.c:6316 +#: vms-alpha.c:6413 #, c-format msgid "OPR_AND (logical and)\n" msgstr "OPR_AND (e lógico)\n" -#: vms-alpha.c:6319 +#: vms-alpha.c:6416 #, c-format msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n" msgstr "OPR_IOR (ou inclusivo lógico)\n" -#: vms-alpha.c:6322 +#: vms-alpha.c:6419 #, c-format msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n" msgstr "OPR_EOR (ou exclusivo lógico)\n" -#: vms-alpha.c:6325 +#: vms-alpha.c:6422 #, c-format msgid "OPR_NEG (negate)\n" msgstr "OPR_NEG (negar)\n" -#: vms-alpha.c:6328 +#: vms-alpha.c:6425 #, c-format msgid "OPR_COM (complement)\n" msgstr "OPR_COM (complementar)\n" -#: vms-alpha.c:6331 +#: vms-alpha.c:6428 #, c-format msgid "OPR_INSV (insert field)\n" msgstr "OPR_INSV (inserir campo)\n" -#: vms-alpha.c:6334 +#: vms-alpha.c:6431 #, c-format msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n" msgstr "OPR_ASH (mudança aritmética)\n" -#: vms-alpha.c:6337 +#: vms-alpha.c:6434 #, c-format msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n" msgstr "OPR_USH (mudança não assinada)\n" -#: vms-alpha.c:6340 +#: vms-alpha.c:6437 #, c-format msgid "OPR_ROT (rotate)\n" msgstr "OPR_ROT (rodar)\n" -#: vms-alpha.c:6343 +#: vms-alpha.c:6440 #, c-format msgid "OPR_SEL (select)\n" msgstr "OPR_SEL (seleccionar)\n" -#: vms-alpha.c:6346 +#: vms-alpha.c:6443 #, c-format msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n" msgstr "OPR_REDEF (redefinir símbolo para localização actual)\n" -#: vms-alpha.c:6349 +#: vms-alpha.c:6446 #, c-format msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n" msgstr "OPR_REDEF (definir um literal)\n" -#: vms-alpha.c:6353 +#: vms-alpha.c:6450 #, c-format msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n" msgstr "STC_LP (armazenar par de ligação condicional)\n" -#: vms-alpha.c:6357 +#: vms-alpha.c:6454 #, c-format msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n" msgstr "STC_LP_PSB (armazenar par de ligação condicional + assinatura)\n" -#: vms-alpha.c:6359 +#: vms-alpha.c:6456 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n" msgstr " índice de ligaão: %u, procedimento: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6362 +#: vms-alpha.c:6459 #, c-format msgid " signature: %.*s\n" msgstr " assinatura: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6365 +#: vms-alpha.c:6462 #, c-format msgid "STC_GBL (store cond global)\n" msgstr "STC_GBL (armazenar global condicional)\n" -#: vms-alpha.c:6367 +#: vms-alpha.c:6464 #, c-format msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n" msgstr " índice de ligação: %u, global: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6371 +#: vms-alpha.c:6468 #, c-format msgid "STC_GCA (store cond code address)\n" msgstr "STC_GCA (armazenar endereço de código condicional)\n" -#: vms-alpha.c:6373 +#: vms-alpha.c:6470 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n" msgstr " índice de ligação: %u, nome do procedimento: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6377 +#: vms-alpha.c:6474 #, c-format msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n" msgstr "STC_PS (armazenar psect condicional + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6380 +#: vms-alpha.c:6477 #, c-format msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " índice de ligação: %u, psect: %u, desvio: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6387 +#: vms-alpha.c:6484 #, c-format msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n" msgstr "STC_NOP_GBL (armazenar NOP condicional em endereço global)\n" -#: vms-alpha.c:6391 +#: vms-alpha.c:6488 #, c-format msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n" msgstr "STC_NOP_PS (armazenar NOP condicional em psect + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6395 +#: vms-alpha.c:6492 #, c-format msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n" msgstr "STC_BSR_GBL (armazenar BSR condicional em endereço global)\n" -#: vms-alpha.c:6399 +#: vms-alpha.c:6496 #, c-format msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n" msgstr "STC_BSR_PS (armazenar BSR condicional em psect + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6403 +#: vms-alpha.c:6500 #, c-format msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n" msgstr "STC_LDA_GBL (armazenar LDA condicional em endereço global)\n" -#: vms-alpha.c:6407 +#: vms-alpha.c:6504 #, c-format msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n" msgstr "STC_LDA_PS (armazenar LDA condicional em psect + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6411 +#: vms-alpha.c:6508 #, c-format msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n" msgstr "STC_BOH_GBL (armazenar BOH condicional em endereço global)\n" -#: vms-alpha.c:6415 +#: vms-alpha.c:6512 #, c-format msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n" msgstr "STC_BOH_PS (armazenar BOH condicional em psect + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6420 +#: vms-alpha.c:6517 #, c-format msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n" msgstr "STC_NBH_GBL (armazenar condicional ou dica em endereço global)\n" -#: vms-alpha.c:6424 +#: vms-alpha.c:6521 #, c-format msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n" msgstr "STC_NBH_PS (armazenar condicional ou dica em psect + desvio)\n" -#: vms-alpha.c:6428 +#: vms-alpha.c:6525 #, c-format msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n" msgstr "CTL_SETRB (definir base de relocalização)\n" -#: vms-alpha.c:6434 +#: vms-alpha.c:6531 #, c-format msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n" msgstr "CTL_AUGRB (aumentar base de relocalização) %u\n" -#: vms-alpha.c:6438 +#: vms-alpha.c:6535 #, c-format msgid "CTL_DFLOC (define location)\n" msgstr "CTL_DFLOC (definir localização)\n" -#: vms-alpha.c:6441 +#: vms-alpha.c:6538 #, c-format msgid "CTL_STLOC (set location)\n" msgstr "CTL_STLOC (definir localização)\n" -#: vms-alpha.c:6444 +#: vms-alpha.c:6541 #, c-format msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n" msgstr "CTL_STKDL (localização definida por stack)\n" -#: vms-alpha.c:6447 vms-alpha.c:6871 vms-alpha.c:6997 +#: vms-alpha.c:6544 vms-alpha.c:6968 vms-alpha.c:7094 #, c-format msgid "*unhandled*\n" msgstr "*não gerido*\n" -#: vms-alpha.c:6477 vms-alpha.c:6516 +#: vms-alpha.c:6574 vms-alpha.c:6613 #, c-format msgid "cannot read GST record length\n" msgstr "impossível ler tamanho do registo GST\n" #. Ill-formed. -#: vms-alpha.c:6498 +#: vms-alpha.c:6595 #, c-format msgid "cannot find EMH in first GST record\n" msgstr "impossível encontrar EMH no primeiro registo GST\n" -#: vms-alpha.c:6524 +#: vms-alpha.c:6621 #, c-format msgid "cannot read GST record header\n" msgstr "impossível ler cabeçalho de registo GST\n" -#: vms-alpha.c:6537 +#: vms-alpha.c:6634 #, c-format msgid " corrupted GST\n" msgstr " GST corrompido\n" -#: vms-alpha.c:6545 +#: vms-alpha.c:6642 #, c-format msgid "cannot read GST record\n" msgstr "impossível ler registo GST\n" -#: vms-alpha.c:6574 +#: vms-alpha.c:6671 #, c-format msgid " unhandled EOBJ record type %u\n" msgstr " tipo de registo EOBJ %u não gerido\n" -#: vms-alpha.c:6598 +#: vms-alpha.c:6695 #, c-format msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n" msgstr " bitcount: %u, endereço base: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6612 +#: vms-alpha.c:6709 #, c-format msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n" msgstr " bitmap: 0x%08x (total: %u):\n" -#: vms-alpha.c:6619 +#: vms-alpha.c:6716 #, c-format msgid " %08x" msgstr " %08x" -#: vms-alpha.c:6645 +#: vms-alpha.c:6742 #, c-format msgid " image %u (%u entries)\n" msgstr " imagem %u (%u entradas)\n" -#: vms-alpha.c:6651 +#: vms-alpha.c:6748 #, c-format msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n" msgstr " desvio: 0x%08x, val: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6673 +#: vms-alpha.c:6770 #, c-format msgid " image %u (%u entries), offsets:\n" msgstr " imagem %u (%u entradas), desvios:\n" -#: vms-alpha.c:6680 +#: vms-alpha.c:6777 #, c-format msgid " 0x%08x" msgstr " 0x%08x" #. 64 bits. -#: vms-alpha.c:6802 +#: vms-alpha.c:6899 #, c-format msgid "64 bits *unhandled*\n" msgstr "64 bits *não geridos*\n" -#: vms-alpha.c:6807 +#: vms-alpha.c:6904 #, c-format msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n" msgstr "classe: %u, dtype: %u, tamanho: %u, ponteiro: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6818 +#: vms-alpha.c:6915 #, c-format msgid "non-contiguous array of %s\n" msgstr "matriz não contínua de %s\n" -#: vms-alpha.c:6823 +#: vms-alpha.c:6920 #, c-format msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n" msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, dígitos: %u, escala: %u\n" -#: vms-alpha.c:6828 +#: vms-alpha.c:6925 #, c-format msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6832 +#: vms-alpha.c:6929 #, c-format msgid "Strides:\n" msgstr "Passos:\n" -#: vms-alpha.c:6842 +#: vms-alpha.c:6939 #, c-format msgid "Bounds:\n" msgstr "Vínculos:\n" -#: vms-alpha.c:6848 +#: vms-alpha.c:6945 #, c-format msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n" msgstr "[%u]: inferior: %u, superior: %u\n" -#: vms-alpha.c:6860 +#: vms-alpha.c:6957 #, c-format msgid "unaligned bit-string of %s\n" msgstr "cadeia de bits não alinhada de %s\n" -#: vms-alpha.c:6865 +#: vms-alpha.c:6962 #, c-format msgid "base: %u, pos: %u\n" msgstr "base: %u, pos: %u\n" -#: vms-alpha.c:6886 +#: vms-alpha.c:6983 #, c-format msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x " msgstr "vflags: 0x%02x, valor: 0x%08x " -#: vms-alpha.c:6892 +#: vms-alpha.c:6989 #, c-format msgid "(no value)\n" msgstr "(sem valor)\n" -#: vms-alpha.c:6895 +#: vms-alpha.c:6992 #, c-format msgid "(not active)\n" msgstr "(não activo)\n" -#: vms-alpha.c:6898 +#: vms-alpha.c:6995 #, c-format msgid "(not allocated)\n" msgstr "(não alocada)\n" -#: vms-alpha.c:6901 +#: vms-alpha.c:6998 #, c-format msgid "(descriptor)\n" msgstr "(descritor)\n" -#: vms-alpha.c:6905 +#: vms-alpha.c:7002 #, c-format msgid "(trailing value)\n" msgstr "(valor inicial)\n" -#: vms-alpha.c:6908 +#: vms-alpha.c:7005 #, c-format msgid "(value spec follows)\n" msgstr "(spec de valor segue)\n" -#: vms-alpha.c:6911 +#: vms-alpha.c:7008 #, c-format msgid "(at bit offset %u)\n" msgstr "(no desvio de bit %u)\n" -#: vms-alpha.c:6915 +#: vms-alpha.c:7012 #, c-format msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " msgstr "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, tipo: " -#: vms-alpha.c:6922 +#: vms-alpha.c:7019 msgid "literal" msgstr "literal" -#: vms-alpha.c:6925 +#: vms-alpha.c:7022 msgid "address" msgstr "endereço" -#: vms-alpha.c:6928 +#: vms-alpha.c:7025 msgid "desc" msgstr "desc" -#: vms-alpha.c:6931 +#: vms-alpha.c:7028 msgid "reg" msgstr "reg" -#: vms-alpha.c:6948 +#: vms-alpha.c:7045 #, c-format msgid "len: %2u, kind: %2u " msgstr "tam: %2u, tipo: %2u " -#: vms-alpha.c:6954 +#: vms-alpha.c:7051 #, c-format msgid "atomic, type=0x%02x %s\n" msgstr "atómico, tipo=0x%02x %s\n" -#: vms-alpha.c:6958 +#: vms-alpha.c:7055 #, c-format msgid "indirect, defined at 0x%08x\n" msgstr "indirecto, definido em 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6962 +#: vms-alpha.c:7059 #, c-format msgid "typed pointer\n" msgstr "ponteiro com tipo\n" -#: vms-alpha.c:6966 +#: vms-alpha.c:7063 #, c-format msgid "pointer\n" msgstr "ponteiro\n" -#: vms-alpha.c:6974 +#: vms-alpha.c:7071 #, c-format msgid "array, dim: %u, bitmap: " msgstr "matriz, dim: %u, bitmap: " -#: vms-alpha.c:6981 +#: vms-alpha.c:7078 #, c-format msgid "array descriptor:\n" msgstr "descritor de matriz:\n" -#: vms-alpha.c:6988 +#: vms-alpha.c:7085 #, c-format msgid "type spec for element:\n" msgstr "tipo de spec para elemento:\n" -#: vms-alpha.c:6990 +#: vms-alpha.c:7087 #, c-format msgid "type spec for subscript %u:\n" msgstr "tipo de spec para subscrito %u:\n" -#: vms-alpha.c:7008 +#: vms-alpha.c:7105 #, c-format msgid "Debug symbol table:\n" msgstr "Tabela de símbolos de depuração:\n" -#: vms-alpha.c:7019 +#: vms-alpha.c:7116 #, c-format msgid "cannot read DST header\n" msgstr "impossível ler cabeçalho DST\n" -#: vms-alpha.c:7025 +#: vms-alpha.c:7122 #, c-format msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): " msgstr " tipo: %3u, tam: %3u (em 0x%08x): " -#: vms-alpha.c:7039 +#: vms-alpha.c:7136 #, c-format msgid "cannot read DST symbol\n" msgstr "impossível ler símbolo DST\n" -#: vms-alpha.c:7082 +#: vms-alpha.c:7179 #, c-format msgid "standard data: %s\n" msgstr "dados standard: %s\n" -#: vms-alpha.c:7085 vms-alpha.c:7173 +#: vms-alpha.c:7182 vms-alpha.c:7270 #, c-format msgid " name: %.*s\n" msgstr " nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7092 +#: vms-alpha.c:7189 #, c-format msgid "modbeg\n" msgstr "modbeg\n" -#: vms-alpha.c:7094 +#: vms-alpha.c:7191 #, c-format msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n" msgstr " bands: %d, linguagem: %u, principal: %u, menor: %u\n" -#: vms-alpha.c:7100 vms-alpha.c:7374 +#: vms-alpha.c:7197 vms-alpha.c:7471 #, c-format msgid " module name: %.*s\n" msgstr " nome módulo: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7103 +#: vms-alpha.c:7200 #, c-format msgid " compiler : %.*s\n" msgstr " compilador : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7108 +#: vms-alpha.c:7205 #, c-format msgid "modend\n" msgstr "modend\n" -#: vms-alpha.c:7115 +#: vms-alpha.c:7212 msgid "rtnbeg\n" msgstr "rtnbeg\n" -#: vms-alpha.c:7117 +#: vms-alpha.c:7214 #, c-format msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n" msgstr " bands: %u, endereço: 0x%08x, endereço pd: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7122 +#: vms-alpha.c:7219 #, c-format msgid " routine name: %.*s\n" msgstr " nome da rotina: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7130 +#: vms-alpha.c:7227 #, c-format msgid "rtnend: size 0x%08x\n" msgstr "rtnend: tamanho 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7138 +#: vms-alpha.c:7235 #, c-format msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n" msgstr "prólogo: bkpt endereço 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7147 +#: vms-alpha.c:7244 #, c-format msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n" msgstr "epílogo: bandeiras: %u, total: %u\n" -#: vms-alpha.c:7157 +#: vms-alpha.c:7254 #, c-format msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr "blkbeg: endereço: 0x%08x, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7166 +#: vms-alpha.c:7263 #, c-format msgid "blkend: size: 0x%08x\n" msgstr "blkend: tamanho: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7172 +#: vms-alpha.c:7269 #, c-format msgid "typspec (len: %u)\n" msgstr "typspec (tam: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7179 +#: vms-alpha.c:7276 #, c-format msgid "septyp, name: %.*s\n" msgstr "septyp, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7188 +#: vms-alpha.c:7285 #, c-format msgid "recbeg: name: %.*s\n" msgstr "recbeg: nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7190 +#: vms-alpha.c:7287 #, c-format msgid " len: %u bits\n" msgstr " tam: %u bits\n" -#: vms-alpha.c:7195 +#: vms-alpha.c:7292 #, c-format msgid "recend\n" msgstr "recend\n" -#: vms-alpha.c:7199 +#: vms-alpha.c:7296 #, c-format msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n" msgstr "enumbeg, tam: %u, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7203 +#: vms-alpha.c:7300 #, c-format msgid "enumelt, name: %.*s\n" msgstr "enumelt, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7207 +#: vms-alpha.c:7304 #, c-format msgid "enumend\n" msgstr "enumend\n" -#: vms-alpha.c:7212 +#: vms-alpha.c:7309 #, c-format msgid "label, name: %.*s\n" msgstr "etiqueta, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7214 +#: vms-alpha.c:7311 #, c-format msgid " address: 0x%08x\n" msgstr " endereço: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7224 +#: vms-alpha.c:7321 #, c-format msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n" msgstr "intervalo descontínuo (nr: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7227 +#: vms-alpha.c:7324 #, c-format msgid " address: 0x%08x, size: %u\n" msgstr " endereço: 0x%08x, tamanho: %u\n" -#: vms-alpha.c:7237 +#: vms-alpha.c:7334 #, c-format msgid "line num (len: %u)\n" msgstr "nº linha (tam: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7254 +#: vms-alpha.c:7351 #, c-format msgid "delta_pc_w %u\n" msgstr "delta_pc_w %u\n" -#: vms-alpha.c:7261 +#: vms-alpha.c:7358 #, c-format msgid "incr_linum(b): +%u\n" msgstr "incr_linum(b): +%u\n" -#: vms-alpha.c:7267 +#: vms-alpha.c:7364 #, c-format msgid "incr_linum_w: +%u\n" msgstr "incr_linum_w: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7273 +#: vms-alpha.c:7370 #, c-format msgid "incr_linum_l: +%u\n" msgstr "incr_linum_l: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7279 +#: vms-alpha.c:7376 #, c-format msgid "set_line_num(w) %u\n" msgstr "set_line_num(w) %u\n" -#: vms-alpha.c:7284 +#: vms-alpha.c:7381 #, c-format msgid "set_line_num_b %u\n" msgstr "set_line_num_b %u\n" -#: vms-alpha.c:7289 +#: vms-alpha.c:7386 #, c-format msgid "set_line_num_l %u\n" msgstr "set_line_num_l %u\n" -#: vms-alpha.c:7294 +#: vms-alpha.c:7391 #, c-format msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n" msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7298 +#: vms-alpha.c:7395 #, c-format msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n" msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7303 +#: vms-alpha.c:7400 #, c-format msgid "term(b): 0x%02x" msgstr "term(b): 0x%02x" -#: vms-alpha.c:7305 +#: vms-alpha.c:7402 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7310 +#: vms-alpha.c:7407 #, c-format msgid "term_w: 0x%04x" msgstr "term_w: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7312 +#: vms-alpha.c:7409 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7318 +#: vms-alpha.c:7415 #, c-format msgid "delta pc +%-4d" msgstr "delta pc +%-4d" -#: vms-alpha.c:7322 +#: vms-alpha.c:7419 #, c-format msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n" msgstr " pc: 0x%08x line: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7327 +#: vms-alpha.c:7424 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " cmd *não gerido* %u\n" -#: vms-alpha.c:7342 +#: vms-alpha.c:7439 #, c-format msgid "source (len: %u)\n" msgstr "fonte (tam: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7357 +#: vms-alpha.c:7454 #, c-format msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n" msgstr " declfile: tam: %u, bands: %u, idfich: %u\n" -#: vms-alpha.c:7362 +#: vms-alpha.c:7459 #, c-format msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" -#: vms-alpha.c:7371 +#: vms-alpha.c:7468 #, c-format msgid " filename : %.*s\n" msgstr " nomeficheiro: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7380 +#: vms-alpha.c:7477 #, c-format msgid " setfile %u\n" msgstr " setfile %u\n" -#: vms-alpha.c:7385 vms-alpha.c:7390 +#: vms-alpha.c:7482 vms-alpha.c:7487 #, c-format msgid " setrec %u\n" msgstr " setrec %u\n" -#: vms-alpha.c:7395 vms-alpha.c:7400 +#: vms-alpha.c:7492 vms-alpha.c:7497 #, c-format msgid " setlnum %u\n" msgstr " setlnum %u\n" -#: vms-alpha.c:7405 vms-alpha.c:7410 +#: vms-alpha.c:7502 vms-alpha.c:7507 #, c-format msgid " deflines %u\n" msgstr " deflines %u\n" -#: vms-alpha.c:7414 +#: vms-alpha.c:7511 #, c-format msgid " formfeed\n" msgstr " formfeed\n" -#: vms-alpha.c:7418 +#: vms-alpha.c:7515 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " cmd *não gerido* %u\n" -#: vms-alpha.c:7430 +#: vms-alpha.c:7527 #, c-format msgid "*unhandled* dst type %u\n" msgstr "tipo DST *não gerido* %u\n" -#: vms-alpha.c:7462 +#: vms-alpha.c:7559 #, c-format msgid "cannot read EIHD\n" msgstr "impossível ler EIHD\n" -#: vms-alpha.c:7466 +#: vms-alpha.c:7563 #, c-format msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n" msgstr "EIHD: (tamanho: %u, nº blocos: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7470 +#: vms-alpha.c:7567 #, c-format msgid " majorid: %u, minorid: %u\n" msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n" -#: vms-alpha.c:7478 +#: vms-alpha.c:7575 msgid "executable" msgstr "executável" -#: vms-alpha.c:7481 +#: vms-alpha.c:7578 msgid "linkable image" msgstr "imagem ligável" -#: vms-alpha.c:7488 +#: vms-alpha.c:7585 #, c-format msgid " image type: %u (%s)" msgstr " tipo de imagem: %u (%s)" -#: vms-alpha.c:7494 +#: vms-alpha.c:7591 msgid "native" msgstr "nativo" -#: vms-alpha.c:7497 +#: vms-alpha.c:7594 msgid "CLI" msgstr "CLI" -#: vms-alpha.c:7504 +#: vms-alpha.c:7601 #, c-format msgid ", subtype: %u (%s)\n" msgstr ", sub-tipo: %u (%s)\n" -#: vms-alpha.c:7511 +#: vms-alpha.c:7608 #, c-format msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" msgstr " desvios: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" -#: vms-alpha.c:7515 +#: vms-alpha.c:7612 #, c-format msgid " fixup info rva: " msgstr " fixup info rva: " -#: vms-alpha.c:7517 +#: vms-alpha.c:7614 #, c-format msgid ", symbol vector rva: " msgstr ", vector símbolo rva: " -#: vms-alpha.c:7520 +#: vms-alpha.c:7617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7269,653 +7425,688 @@ msgstr "" "\n" " matriz de versão off: %u\n" -#: vms-alpha.c:7525 +#: vms-alpha.c:7622 #, c-format msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" msgstr " total img I/O: %u, nº canais: %u, req pri: %08x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7531 +#: vms-alpha.c:7628 #, c-format msgid " linker flags: %08x:" msgstr " bands linker: %08x:" -#: vms-alpha.c:7562 +#: vms-alpha.c:7659 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" -#: vms-alpha.c:7568 +#: vms-alpha.c:7665 #, c-format msgid " BPAGE: %u" msgstr " BPAGE: %u" -#: vms-alpha.c:7575 +#: vms-alpha.c:7672 #, c-format msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" msgstr ", desvio ext fixup: %u, no_opt psect off: %u" -#: vms-alpha.c:7578 +#: vms-alpha.c:7675 #, c-format msgid ", alias: %u\n" msgstr ", aliás: %u\n" -#: vms-alpha.c:7586 +#: vms-alpha.c:7683 #, c-format msgid "system version array information:\n" msgstr "informação da matriz de versão do sistema:\n" -#: vms-alpha.c:7590 +#: vms-alpha.c:7687 #, c-format msgid "cannot read EIHVN header\n" msgstr "impossível ler cabeçalho EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7600 +#: vms-alpha.c:7697 #, c-format msgid "cannot read EIHVN version\n" msgstr "impossível ler versão EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7603 +#: vms-alpha.c:7700 #, c-format msgid " %02u " msgstr " %02u " -#: vms-alpha.c:7607 +#: vms-alpha.c:7704 msgid "BASE_IMAGE " msgstr "BASE_IMAGE " -#: vms-alpha.c:7610 +#: vms-alpha.c:7707 msgid "MEMORY_MANAGEMENT" msgstr "MEMORY_MANAGEMENT" -#: vms-alpha.c:7613 +#: vms-alpha.c:7710 msgid "IO " msgstr "IO " -#: vms-alpha.c:7616 +#: vms-alpha.c:7713 msgid "FILES_VOLUMES " msgstr "FILES_VOLUMES " -#: vms-alpha.c:7619 +#: vms-alpha.c:7716 msgid "PROCESS_SCHED " msgstr "PROCESS_SCHED " -#: vms-alpha.c:7622 +#: vms-alpha.c:7719 msgid "SYSGEN " msgstr "SYSGEN " -#: vms-alpha.c:7625 +#: vms-alpha.c:7722 msgid "CLUSTERS_LOCKMGR " msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR " -#: vms-alpha.c:7628 +#: vms-alpha.c:7725 msgid "LOGICAL_NAMES " msgstr "LOGICAL_NAMES " -#: vms-alpha.c:7631 +#: vms-alpha.c:7728 msgid "SECURITY " msgstr "SECURITY " -#: vms-alpha.c:7634 +#: vms-alpha.c:7731 msgid "IMAGE_ACTIVATOR " msgstr "IMAGE_ACTIVATOR " -#: vms-alpha.c:7637 +#: vms-alpha.c:7734 msgid "NETWORKS " msgstr "NETWORKS " -#: vms-alpha.c:7640 +#: vms-alpha.c:7737 msgid "COUNTERS " msgstr "COUNTERS " -#: vms-alpha.c:7643 +#: vms-alpha.c:7740 msgid "STABLE " msgstr "STABLE " -#: vms-alpha.c:7646 +#: vms-alpha.c:7743 msgid "MISC " msgstr "MISC " -#: vms-alpha.c:7649 +#: vms-alpha.c:7746 msgid "CPU " msgstr "CPU " -#: vms-alpha.c:7652 +#: vms-alpha.c:7749 msgid "VOLATILE " msgstr "VOLATILE " -#: vms-alpha.c:7655 +#: vms-alpha.c:7752 msgid "SHELL " msgstr "SHELL " -#: vms-alpha.c:7658 +#: vms-alpha.c:7755 msgid "POSIX " msgstr "POSIX " -#: vms-alpha.c:7661 +#: vms-alpha.c:7758 msgid "MULTI_PROCESSING " msgstr "MULTI_PROCESSING " -#: vms-alpha.c:7664 +#: vms-alpha.c:7761 msgid "GALAXY " msgstr "GALAXY " -#: vms-alpha.c:7667 +#: vms-alpha.c:7764 msgid "*unknown* " msgstr "*desconhecido* " -#: vms-alpha.c:7683 vms-alpha.c:7958 +#: vms-alpha.c:7780 vms-alpha.c:8055 #, c-format msgid "cannot read EIHA\n" msgstr "impossível ler EIHA\n" -#: vms-alpha.c:7686 +#: vms-alpha.c:7783 #, c-format msgid "Image activation: (size=%u)\n" msgstr "Activação da imagem: (tam=%u)\n" -#: vms-alpha.c:7689 +#: vms-alpha.c:7786 #, c-format msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " 1º endereço: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7693 +#: vms-alpha.c:7790 #, c-format msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " 2º endereço: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7697 +#: vms-alpha.c:7794 #, c-format msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " 3º endereço: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7701 +#: vms-alpha.c:7798 #, c-format msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " 4º endereço: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7705 +#: vms-alpha.c:7802 #, c-format msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Imagem partilhada: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7716 +#: vms-alpha.c:7813 #, c-format msgid "cannot read EIHI\n" msgstr "impossível ler EIHI\n" -#: vms-alpha.c:7720 +#: vms-alpha.c:7817 #, c-format msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Identificação da imagem: (principal: %u, menor: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7723 +#: vms-alpha.c:7820 #, c-format msgid " image name : %.*s\n" msgstr " nome da imagem : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7725 +#: vms-alpha.c:7822 #, c-format msgid " link time : %s\n" msgstr " hora de ligação : %s\n" -#: vms-alpha.c:7727 +#: vms-alpha.c:7824 #, c-format msgid " image ident : %.*s\n" msgstr " ident imagem : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7729 +#: vms-alpha.c:7826 #, c-format msgid " linker ident : %.*s\n" msgstr " ident linker : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7731 +#: vms-alpha.c:7828 #, c-format msgid " image build ident: %.*s\n" msgstr " ident build imagem: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7741 +#: vms-alpha.c:7838 #, c-format msgid "cannot read EIHS\n" msgstr "impossível ler EIHS\n" -#: vms-alpha.c:7745 +#: vms-alpha.c:7842 #, c-format msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Tabela de símbolo de imagem e depuração: (principal: %u, menor: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7751 +#: vms-alpha.c:7848 #, c-format msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n" msgstr " tabela de símbolo de depuração : vbn: %u, tamanho: %u (0x%x)\n" -#: vms-alpha.c:7756 +#: vms-alpha.c:7853 #, c-format msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n" msgstr " tabela de símbolo global: vbn: %u, registos: %u\n" -#: vms-alpha.c:7761 +#: vms-alpha.c:7858 #, c-format msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n" msgstr " tabela de módulo de depuração: vbn: %u, tamanho: %u\n" -#: vms-alpha.c:7774 +#: vms-alpha.c:7871 #, c-format msgid "cannot read EISD\n" msgstr "impossível ler EISD\n" -#: vms-alpha.c:7785 +#: vms-alpha.c:7882 #, c-format msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n" msgstr "Descritor de secção de imagem: (principal: %u, menor: %u, tamanho: %u, desvio: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7793 +#: vms-alpha.c:7890 #, c-format msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n" msgstr " secção: base: 0x%08x%08x tamanho: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7798 +#: vms-alpha.c:7895 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " bandeiras: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7836 +#: vms-alpha.c:7933 #, c-format msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u (" msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u tipo: %u (" -#: vms-alpha.c:7842 +#: vms-alpha.c:7939 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: vms-alpha.c:7845 +#: vms-alpha.c:7942 msgid "SHRFXD" msgstr "SHRFXD" -#: vms-alpha.c:7848 +#: vms-alpha.c:7945 msgid "PRVFXD" msgstr "PRVFXD" -#: vms-alpha.c:7851 +#: vms-alpha.c:7948 msgid "SHRPIC" msgstr "SHRPIC" -#: vms-alpha.c:7854 +#: vms-alpha.c:7951 msgid "PRVPIC" msgstr "PRVPIC" -#: vms-alpha.c:7857 +#: vms-alpha.c:7954 msgid "USRSTACK" msgstr "USRSTACK" -#: vms-alpha.c:7863 +#: vms-alpha.c:7960 msgid ")\n" msgstr ")\n" -#: vms-alpha.c:7866 +#: vms-alpha.c:7963 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr " ident: 0x%08x, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7876 +#: vms-alpha.c:7973 #, c-format msgid "cannot read DMT\n" msgstr "impossível ler DMT\n" -#: vms-alpha.c:7880 +#: vms-alpha.c:7977 #, c-format msgid "Debug module table:\n" msgstr "Tabela de módulo de depuração:\n" -#: vms-alpha.c:7889 +#: vms-alpha.c:7986 #, c-format msgid "cannot read DMT header\n" msgstr "impossível ler cabeçalho DMT\n" -#: vms-alpha.c:7895 +#: vms-alpha.c:7992 #, c-format msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n" msgstr " desvio do módulo: 0x%08x, tamanho: 0x%08x, (%u psects)\n" -#: vms-alpha.c:7905 +#: vms-alpha.c:8002 #, c-format msgid "cannot read DMT psect\n" msgstr "impossível ler psect DMT\n" -#: vms-alpha.c:7909 +#: vms-alpha.c:8006 #, c-format msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n" msgstr " início psect: 0x%08x, tamanho: %u\n" -#: vms-alpha.c:7922 +#: vms-alpha.c:8019 #, c-format msgid "cannot read DST\n" msgstr "impossível ler DST\n" -#: vms-alpha.c:7932 +#: vms-alpha.c:8029 #, c-format msgid "cannot read GST\n" msgstr "impossível ler GST\n" -#: vms-alpha.c:7936 +#: vms-alpha.c:8033 #, c-format msgid "Global symbol table:\n" msgstr "Tabela de símbolo global:\n" -#: vms-alpha.c:7965 +#: vms-alpha.c:8062 #, c-format msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Fixup do activador de imagem: (principal: %u, menor: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7969 +#: vms-alpha.c:8066 #, c-format msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n" msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7973 +#: vms-alpha.c:8070 #, c-format msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7976 +#: vms-alpha.c:8073 #, c-format msgid " size : %u\n" msgstr " tamanho: %u\n" -#: vms-alpha.c:7978 +#: vms-alpha.c:8075 #, c-format msgid " flags: 0x%08x\n" msgstr " bandeiras: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7983 +#: vms-alpha.c:8080 #, c-format msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7988 +#: vms-alpha.c:8085 #, c-format msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7993 +#: vms-alpha.c:8090 #, c-format msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:7996 +#: vms-alpha.c:8093 #, c-format msgid " chgprtoff : %5u\n" msgstr " chgprtoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8000 +#: vms-alpha.c:8097 #, c-format msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8003 +#: vms-alpha.c:8100 #, c-format msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8006 +#: vms-alpha.c:8103 #, c-format msgid " base_va : 0x%08x\n" msgstr " base_va : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:8008 +#: vms-alpha.c:8105 #, c-format msgid " lppsbfixoff: %5u\n" msgstr " lppsbfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:8016 +#: vms-alpha.c:8113 #, c-format msgid " Shareable images:\n" msgstr " Imagens partilháveis:\n" -#: vms-alpha.c:8021 +#: vms-alpha.c:8118 #, c-format msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n" msgstr " %u: tam.: %u, bands: 0x%02x, nome: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:8028 +#: vms-alpha.c:8125 #, c-format msgid " quad-word relocation fixups:\n" msgstr " fixups de relocalização de quad-word:\n" -#: vms-alpha.c:8033 +#: vms-alpha.c:8130 #, c-format msgid " long-word relocation fixups:\n" msgstr " fixups de relocalização de long-word:\n" -#: vms-alpha.c:8038 +#: vms-alpha.c:8135 #, c-format msgid " quad-word .address reference fixups:\n" msgstr " fixups de referência de .address de quad-word:\n" -#: vms-alpha.c:8043 +#: vms-alpha.c:8140 #, c-format msgid " long-word .address reference fixups:\n" msgstr " fixups de referência de .address de long-word:\n" -#: vms-alpha.c:8048 +#: vms-alpha.c:8145 #, c-format msgid " Code Address Reference Fixups:\n" msgstr " Fixups de referência de endereço de código:\n" -#: vms-alpha.c:8053 +#: vms-alpha.c:8150 #, c-format msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n" msgstr "Fixups de referência de pares de ligação:\n" -#: vms-alpha.c:8062 +#: vms-alpha.c:8159 #, c-format msgid " Change Protection (%u entries):\n" msgstr " Alterar protecção (%u entradas):\n" -#: vms-alpha.c:8068 +#: vms-alpha.c:8165 #, c-format msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x " msgstr " base: 0x%08x %08x, tam.: 0x%08x, prot: 0x%08x " #. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious #. how to do it for debug infos. -#: vms-alpha.c:8908 +#: vms-alpha.c:9027 msgid "%P: relocatable link is not supported\n" msgstr "%P: ligação relocalizável não suportada\n" -#: vms-alpha.c:8979 +#: vms-alpha.c:9098 #, c-format msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n" msgstr "%P: múltiplos pontos de entrada: nos módulos %pB e %pB\n" -#: vms-lib.c:1445 +#: vms-lib.c:1453 #, c-format msgid "could not open shared image '%s' from '%s'" msgstr "impossível abrir imagem partilhada \"%s\" de \"%s\"" -#: vms-misc.c:361 +#: vms-misc.c:367 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted chamado com zero bytes" -#: vms-misc.c:366 +#: vms-misc.c:372 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted chamado com demasiados bytes" -#: xcofflink.c:832 +#: xcofflink.c:833 #, c-format msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" msgstr "%pB: objecto partilhado XCOFF sem produzir saída XCOFF" -#: xcofflink.c:853 +#: xcofflink.c:854 #, c-format msgid "%pB: dynamic object with no .loader section" msgstr "%pB: objecto dinâmico sem secção .loader" -#: xcofflink.c:1413 +#: xcofflink.c:1414 #, c-format msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section" msgstr "%pB: \"%s\" tem números de linha mas sem secção envolvente" -#: xcofflink.c:1466 +#: xcofflink.c:1467 #, c-format msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries" msgstr "%pB: classe %d símbolo \"%s\" não tem entradas aux" -#: xcofflink.c:1489 +#: xcofflink.c:1490 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" msgstr "%pB: símbolo \"%s\" tem tipo csect %d não reconhecido" -#: xcofflink.c:1502 +#: xcofflink.c:1503 #, c-format msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %" msgstr "%pB: mau símbolo XTY_ER \"%s\": classe %d scnum %d scnlen %" -#: xcofflink.c:1533 +#: xcofflink.c:1534 #, c-format msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %" msgstr "%pB: XMC_TC0 símbolo \"%s\" é classe %d scnlen %" -#: xcofflink.c:1680 +#: xcofflink.c:1681 #, c-format msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section" msgstr "%pB: csect \"%s\" não está em secção envolvente" -#: xcofflink.c:1788 +#: xcofflink.c:1789 #, c-format msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'" msgstr "%pB: XTY_LD \"%s\" mal colocado" -#: xcofflink.c:2109 +#: xcofflink.c:2110 #, c-format msgid "%pB: reloc %s:% not in csect" msgstr "%pB: reloc %s:% fora de csect" -#: xcofflink.c:3196 +#: xcofflink.c:3197 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "%s: sem tal símbolo" -#: xcofflink.c:3301 +#: xcofflink.c:3302 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "aviso: tentativa de exportar símbolo \"%s\" indefinido" -#: xcofflink.c:3680 +#: xcofflink.c:3681 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "erro: símbolo __rtinit indefinido" -#: xcofflink.c:4060 +#: xcofflink.c:4061 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'" msgstr "%pB: reloc loader em secção \"%s\" não reconhecida" -#: xcofflink.c:4072 +#: xcofflink.c:4073 #, c-format msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "%pB: \"%s\" em reloc loader mas sem símbolo loader" -#: xcofflink.c:4089 +#: xcofflink.c:4090 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA" msgstr "%pB: reloc loader em secção só de leitura %pA" -#: xcofflink.c:5113 +#: xcofflink.c:5114 #, c-format msgid "TOC overflow: %# > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" msgstr "Transporte TOC: %# > 0x10000; tente -mminimal-toc ao compilar" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5031 +#. Not fatal, this callback cannot fail. +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2918 +#, c-format +msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x" +msgstr "atributo desconhecido para o símbolo \"%s\": 0x%02x" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5237 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: erro: Erratum 835769 fictício fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5112 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5329 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: erro: Erratum 843419 fictício fora do intervalo (ficheiro de entrada muito grande)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5641 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5342 +msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%" +msgstr "%pB: erro: erratum 843419 imediato 0x%" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5876 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: relocalização %s contra símbolo \"%s\" que pode ligar externamente não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5732 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5969 #, c-format msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol" msgstr "%pB: tabela de descritor de símbolo local é NULL ao aplicar relocalização %s contra símbolo local" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6830 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6082 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6119 +#, c-format +msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'" +msgstr "%pB: relocalização TLS %s contra símbolo \"%s\" indefinido" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7104 msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC" msgstr "Demasiadas entradas GOT para -fpic, recompile com -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6858 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7132 msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined" msgstr "Uma causa possível deste erro é o símbolo ser referenciado no código indicado como se tivesse um alinhamento maior do que aquele que foi declarado na definição." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7443 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7716 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:182 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:217 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:182 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:217 #, c-format msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported" msgstr "%pB: aviso: geração RVE PLT não suportada" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2311 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2093 +#, c-format +msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend" +msgstr "símbolo de secção %pcrel_lo com uma adenda" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2314 +#, c-format +msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" +msgstr "%%X%%P: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2324 +#, c-format +msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" +msgstr "%%X%%P: relocalização %s insolúvel contra símbolo \"%s\"\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2363 msgid "%X%P: internal error: out of range error\n" msgstr "%X%P: erro interno: erro fora do intervalo\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2315 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2368 msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n" msgstr "%X%P: erro interno: erro relocalização não suportada\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2325 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2374 +msgid "dangerous relocation error" +msgstr "erro de relocalização perigosa" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2380 msgid "%X%P: internal error: unknown error\n" msgstr "%X%P: erro interno: erro desconhecido\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2711 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2771 #, c-format -msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' exetension. %d.%d vs %d.%d" +msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' extension. %d.%d vs %d.%d" msgstr "erro: %pB: versão ISA trocada para \"%s\" extensão. %d.%d vs %d.%d" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2729 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2789 #, c-format -msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'.first letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." +msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." msgstr "erro: %pB: cadeia ISA \"%s\" corrompida. Primeira letra esperada era \"i\" ou \"e\", obtida \"%s\"." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2773 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2833 #, c-format msgid "error: %pB: Mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'." msgstr "erro: %pB: cadeia ISA trocada para unir \"%s\" e \"%s\"." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2921 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2981 #, c-format msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)." msgstr "erro: %pB: cadeia ISA de entrada (%s) não corresponde à saída (%s)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2946 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3006 #, c-format msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)." msgstr "erro: %pB: XLEN de entrada (%u) não corresponde à saída (%u)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2954 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3014 #, c-format -msgid "error: %pB: Unspported XLEN (%u), you mightusing wrong emulation." +msgid "error: %pB: Unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation." msgstr "erro: %pB: XLEN não suportado (%u), poderá estar a usar a emulação errada." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3039 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3099 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)." msgstr "erro: %pB: versão priv spec em conflito (principal/menor/revisão)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3055 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3115 #, c-format msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned." msgstr "erro: %pB usa alinhamento de pilha %u-byte mas a saída usa alinhamento de pilha %u-byte." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3096 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3155 #, c-format msgid "" "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n" @@ -7924,42 +8115,42 @@ msgstr "" "%pB: ABI é incompatível com aquele da emulação seleccionada:\n" " emulação alvo \"%s\" não corresponde a \"%s\"" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3119 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3209 #, c-format msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules" msgstr "%pB: impossível ligar módulos %s com módulos %s" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3129 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3219 #, c-format msgid "%pB: can't link RVE with other target" msgstr "%pB: impossível ligar RVE com outro alvo" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3630 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3757 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): % bytes required for alignment to %-byte boundary, but only % present" msgstr "%pB(%pA+%#): % bytes requeridos para alinhamento com limite %-byte, mas só há % presentes" -#: peigen.c:157 pepigen.c:157 pex64igen.c:157 +#: peigen.c:164 pepigen.c:164 pex64igen.c:164 #, c-format msgid "%pB: unable to find name for empty section" msgstr "%pB: impossível encontrar nome para secção vazia" -#: peigen.c:183 pepigen.c:183 pex64igen.c:183 +#: peigen.c:190 pepigen.c:190 pex64igen.c:190 #, c-format msgid "%pB: out of memory creating name for empty section" msgstr "%pB: sem memória ao criar nome para secção vazia" -#: peigen.c:194 pepigen.c:194 pex64igen.c:194 +#: peigen.c:201 pepigen.c:201 pex64igen.c:201 #, c-format msgid "%pB: unable to create fake empty section" msgstr "%pB: impossível criar secção vazia falsa" -#: peigen.c:532 pepigen.c:532 pex64igen.c:532 +#: peigen.c:539 pepigen.c:539 pex64igen.c:539 #, c-format -msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %ld" -msgstr "%pB: cabeçalho aout especifica um número inválido de entradas data-directory: %ld" +msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u" +msgstr "%pB: cabeçalho aout especifica um número inválido de entradas data-directory: %u" -#: peigen.c:1091 pepigen.c:1091 pex64igen.c:1091 +#: peigen.c:1088 pepigen.c:1088 pex64igen.c:1088 #, c-format msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: transporte de nº de linha: 0x%lx > 0xffff" @@ -8510,97 +8701,100 @@ msgstr "" "\n" "Características 0x%x\n" -#: peigen.c:2993 pepigen.c:2993 pex64igen.c:2993 +#: peigen.c:2994 pepigen.c:2994 pex64igen.c:2994 #, c-format msgid "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%)" msgstr "%pB: tamanho da pasta de dados (%lx) excede o espaço deixado na secção (%)" -#: peigen.c:3025 pepigen.c:3025 pex64igen.c:3025 +#: peigen.c:3026 pepigen.c:3026 pex64igen.c:3026 msgid "failed to update file offsets in debug directory" msgstr "Falha ao actualizar desvios de ficheiro na pasta de depuração" -#: peigen.c:3033 pepigen.c:3033 pex64igen.c:3033 +#: peigen.c:3034 pepigen.c:3034 pex64igen.c:3034 #, c-format msgid "%pB: failed to read debug data section" msgstr "%pB: falha ao ler secção de dados de depuração" -#: peigen.c:3849 pepigen.c:3849 pex64igen.c:3849 +#: peigen.c:3850 pepigen.c:3850 pex64igen.c:3850 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" msgstr "falha de união .rsrc: recurso de cadeia duplicado: %d" -#: peigen.c:3984 pepigen.c:3984 pex64igen.c:3984 +#: peigen.c:3985 pepigen.c:3985 pex64igen.c:3985 msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" msgstr "falha de união .rsrc: múltiplos manifestos não-predefinidos" -#: peigen.c:4002 pepigen.c:4002 pex64igen.c:4002 +#: peigen.c:4003 pepigen.c:4003 pex64igen.c:4003 msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" msgstr "falha de união .rsrc: uma pasta corresponde a uma folha" -#: peigen.c:4044 pepigen.c:4044 pex64igen.c:4044 +#: peigen.c:4045 pepigen.c:4045 pex64igen.c:4045 msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" msgstr "falha de união .rsrc: folha duplicada" -#: peigen.c:4046 pepigen.c:4046 pex64igen.c:4046 +#: peigen.c:4047 pepigen.c:4047 pex64igen.c:4047 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" msgstr "falha de união .rsrc: folha duplicada: %s" -#: peigen.c:4112 pepigen.c:4112 pex64igen.c:4112 +#: peigen.c:4113 pepigen.c:4113 pex64igen.c:4113 msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics" msgstr "falha de união .rsrc: pastas com características diferentes" -#: peigen.c:4119 pepigen.c:4119 pex64igen.c:4119 +#: peigen.c:4120 pepigen.c:4120 pex64igen.c:4120 msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions" msgstr "falha de união .rsrc: versões de pasta diferentes" #. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peigen.c:4236 pepigen.c:4236 pex64igen.c:4236 +#: peigen.c:4237 pepigen.c:4237 pex64igen.c:4237 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" msgstr "%pB: falha de união .rsrc: secção .rsrc corrupta" -#: peigen.c:4244 pepigen.c:4244 pex64igen.c:4244 +#: peigen.c:4245 pepigen.c:4245 pex64igen.c:4245 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size" msgstr "%pB: falha de união .rsrc: tamanho .rsrc inesperado" -#: peigen.c:4383 pepigen.c:4383 pex64igen.c:4383 +#: peigen.c:4384 pepigen.c:4384 pex64igen.c:4384 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[1] porque .idata$2 está em falta" -#: peigen.c:4403 pepigen.c:4403 pex64igen.c:4403 +#: peigen.c:4404 pepigen.c:4404 pex64igen.c:4404 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[1] porque .idata$4 está em falta" -#: peigen.c:4424 pepigen.c:4424 pex64igen.c:4424 +#: peigen.c:4425 pepigen.c:4425 pex64igen.c:4425 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[12] porque .idata$5 está em falta" -#: peigen.c:4444 pepigen.c:4444 pex64igen.c:4444 +#: peigen.c:4445 pepigen.c:4445 pex64igen.c:4445 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] porque .idata$6 está em falta" -#: peigen.c:4486 pepigen.c:4486 pex64igen.c:4486 +#: peigen.c:4487 pepigen.c:4487 pex64igen.c:4487 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] porque .idata$6 está em falta" -#: peigen.c:4511 pepigen.c:4511 pex64igen.c:4511 +#: peigen.c:4512 pepigen.c:4512 pex64igen.c:4512 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[9] porque __tls_used está em falta" +#~ msgid "unsupported relocation type %#x" +#~ msgstr "tipo de relocalização %#x não suportado" + +#~ msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC" +#~ msgstr "%pB: relocalização %s contra \"%s\" não pode ser usada ao fazer um objecto partilhado; recompile com -fPIC" + #~ msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n" #~ msgstr "%H: chamada a \"%T\" com nop em falta, impossível restaurar toc; recompile com -fPIC\n" -#~ msgid "error: %pB: " -#~ msgstr "erro: %pB: " - #~ msgid "error: %pB: " #~ msgstr "erro: %pB: " @@ -8691,9 +8885,6 @@ msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[9] porque __tls_used está em #~ msgid "unsupported reloc type" #~ msgstr "tipo de reloc não suportado" -#~ msgid "SH Error: unknown reloc type %d" -#~ msgstr "Erro SH: tipo de reloc %d não suportado" - #~ msgid "Unrecognized reloc type 0x%x" #~ msgstr "tipo de reloc 0x%x não reconhecido" @@ -8795,9 +8986,6 @@ msgstr "%pB: impossível preencher DataDictionary[9] porque __tls_used está em #~ msgid "%B: unrecognised I370 reloc number: %d" #~ msgstr "%B: número de reloc I370 não reconhecido: %d" -#~ msgid "%B: unknown relocation type %d for symbol %s" -#~ msgstr "%B: tipo de relocalização %d não desconhecido para símbolo %s" - #~ msgid "%B: Relocation %s is not yet supported for symbol %s." #~ msgstr "%B: Relocalização %s ainda não suportada para símbolo %s." diff --git a/bfd/po/ru.po b/bfd/po/ru.po index 10497ea65c..5c321f1e66 100644 --- a/bfd/po/ru.po +++ b/bfd/po/ru.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Kozlov , 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019. +# Yuri Kozlov , 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bfd 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: bfd 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-24 18:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 17:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "%pB: импортирован неподдерживаемый тип п msgid "%pB: bad relocation record imported: %d" msgstr "%pB: импортирована некорректная запись о перемещении: %d" -#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1138 pdp11.c:1399 +#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1139 pdp11.c:1392 #, c-format msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format" msgstr "%pB: нельзя представить раздел «%pA» в формате объектного файла a.out" -#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1371 +#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1364 #, c-format msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" msgstr "%pB: нельзя представить раздел для символа «%s» в формате объектного файла a.out" -#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7860 +#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7957 msgid "*unknown*" msgstr "*неизвестно*" @@ -58,174 +58,184 @@ msgstr "%pB: недопустимое смещение строки % >= msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type" msgstr "%pB: попытка записать неизвестный тип перемещения" -#: aoutx.h:4086 +#: aoutx.h:4085 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type" msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения" #. Unknown relocation. -#: aoutx.h:4407 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2772 +#: aoutx.h:4406 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2776 #: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798 -#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:517 -#: elf32-arm.c:1943 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1061 elf32-bfin.c:4698 -#: elf32-cr16.c:653 elf32-cr16.c:683 elf32-cr16c.c:186 elf32-cris.c:467 -#: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:989 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 -#: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:548 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 -#: elf32-frv.c:2558 elf32-frv.c:6262 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 -#: elf32-i386.c:401 elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:539 -#: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 -#: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:352 elf32-mcore.c:354 -#: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 +#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:536 +#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4693 +#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429 +#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544 +#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558 +#: elf32-frv.c:6256 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:401 +#: elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:538 elf32-m32c.c:305 +#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 elf32-m68hc11.c:390 +#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440 +#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 #: elf32-microblaze.c:969 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137 -#: elf32-msp430.c:648 elf32-msp430.c:658 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3236 -#: elf32-nds32.c:3262 elf32-nds32.c:5173 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 -#: elf32-pj.c:325 elf32-ppc.c:898 elf32-ppc.c:911 elf32-pru.c:420 -#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:292 -#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:160 elf32-tic6x.c:1508 +#: elf32-msp430.c:651 elf32-msp430.c:661 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3240 +#: elf32-nds32.c:3266 elf32-nds32.c:5177 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 +#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423 +#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296 +#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:440 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1508 #: elf32-tic6x.c:1518 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:1547 elf32-tic6x.c:2642 -#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1899 elf32-v850.c:1921 elf32-v850.c:4270 -#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:482 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 -#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:459 -#: elf32-xtensa.c:493 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4101 elf64-alpha.c:4249 -#: elf64-ia64-vms.c:254 elf64-ia64-vms.c:3440 elf64-mips.c:3958 -#: elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:921 -#: elf64-ppc.c:1209 elf64-ppc.c:1218 elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 -#: elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 -#: elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2125 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2223 -#: elf32-ia64.c:210 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:210 elf64-ia64.c:3862 +#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4268 +#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 +#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:464 +#: elf32-xtensa.c:498 elf32-z80.c:320 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4102 +#: elf64-alpha.c:4250 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254 +#: elf64-ia64-vms.c:3438 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 +#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1349 elf64-ppc.c:1358 +#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 +#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 +#: elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2215 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2313 +#: elf32-ia64.c:214 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:214 elf64-ia64.c:3862 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type %#x" msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения %#x" -#: aoutx.h:5434 pdp11.c:3694 +#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3685 #, c-format msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported" msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не поддерживается" -#: archive.c:2214 +#: arc-got.h:69 +#, c-format +msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries" +msgstr "%pB: невозможно выделить память для локальных элементов GOT" + +#: archive.c:2227 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp" msgstr "предупреждение: медленная запись в архив: перезаписывается метка времени" -#: archive.c:2330 linker.c:1429 +#: archive.c:2294 archive.c:2355 elflink.c:4437 linker.c:1428 #, c-format msgid "%pB: plugin needed to handle lto object" msgstr "%pB: для обработки объекта lto требуется модуль" -#: archive.c:2559 +#: archive.c:2585 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "Чтение метки времени изменения архивного файла" -#: archive.c:2583 +#: archive.c:2609 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "Запись обновлённой метки времени armap" -#: bfd.c:449 +#: bfd.c:673 msgid "no error" msgstr "нет ошибки" -#: bfd.c:450 +#: bfd.c:674 msgid "system call error" msgstr "ошибка системного вызова" -#: bfd.c:451 +#: bfd.c:675 msgid "invalid bfd target" msgstr "неверная цель bfd" -#: bfd.c:452 +#: bfd.c:676 msgid "file in wrong format" msgstr "файл в неправильном формате" -#: bfd.c:453 +#: bfd.c:677 msgid "archive object file in wrong format" msgstr "архивный объектный файл в неправильном формате" -#: bfd.c:454 +#: bfd.c:678 msgid "invalid operation" msgstr "неверная операция" -#: bfd.c:455 +#: bfd.c:679 msgid "memory exhausted" msgstr "закончилась память" -#: bfd.c:456 +#: bfd.c:680 msgid "no symbols" msgstr "нет символов" -#: bfd.c:457 +#: bfd.c:681 msgid "archive has no index; run ranlib to add one" msgstr "архив без индекса; запустите ranlib для создания" -#: bfd.c:458 +#: bfd.c:682 msgid "no more archived files" msgstr "архивные файлы закончились" -#: bfd.c:459 +#: bfd.c:683 msgid "malformed archive" msgstr "искажённый архив" -#: bfd.c:460 +#: bfd.c:684 msgid "DSO missing from command line" msgstr "в командной строке не указан DSO" -#: bfd.c:461 +#: bfd.c:685 msgid "file format not recognized" msgstr "формат файла не распознан" -#: bfd.c:462 +#: bfd.c:686 msgid "file format is ambiguous" msgstr "формат файла неоднозначен" -#: bfd.c:463 +#: bfd.c:687 msgid "section has no contents" msgstr "раздел не имеет содержимого" -#: bfd.c:464 +#: bfd.c:688 msgid "nonrepresentable section on output" msgstr "раздел, непредставимый для вывода" -#: bfd.c:465 +#: bfd.c:689 msgid "symbol needs debug section which does not exist" msgstr "для символа требуется отладочный раздел, но его не существует" -#: bfd.c:466 +#: bfd.c:690 msgid "bad value" msgstr "некорректное значение" -#: bfd.c:467 +#: bfd.c:691 msgid "file truncated" msgstr "файл усечён" -#: bfd.c:468 +#: bfd.c:692 msgid "file too big" msgstr "файл слишком большой" -#: bfd.c:469 +#: bfd.c:693 +msgid "sorry, cannot handle this file" +msgstr "невозможно обработать этот файл" + +#: bfd.c:694 #, c-format msgid "error reading %s: %s" msgstr "ошибка чтения %s: %s" -#: bfd.c:470 +#: bfd.c:695 msgid "#" msgstr "#<неверный код ошибки>" -#: bfd.c:1429 +#: bfd.c:1654 #, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" msgstr "Оператор контроля BFD %s обнаружил ошибку %s:%d" -#: bfd.c:1442 +#: bfd.c:1667 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d в %s\n" -#: bfd.c:1447 +#: bfd.c:1672 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n" msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d\n" -#: bfd.c:1449 +#: bfd.c:1674 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" @@ -254,7 +264,7 @@ msgstr "переоткрывается %pB: %s\n" msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries" msgstr "%pB: не удалось обработать сжатые двоичные файлы Alpha; для создания несжатых файлов используйте параметры компилятора или objZ." -#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1957 coff-mips.c:950 +#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1956 coff-mips.c:953 msgid "GP relative relocation used when GP not defined" msgstr "Использовано относительное перемещение GP, но GP не определена" @@ -262,110 +272,100 @@ msgstr "Использовано относительное перемещени msgid "using multiple gp values" msgstr "используется несколько значений gp" -#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9100 elf32-mcore.c:100 -#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7697 elf32-ppc.c:8829 elf64-ppc.c:14411 +#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9274 elf32-mcore.c:100 +#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7670 elf32-ppc.c:8821 elf64-ppc.c:15566 #, c-format msgid "%pB: %s unsupported" msgstr "%pB: %s не поддерживается" -#: coff-mips.c:640 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 +#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 #: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "Относительное перемещение GP, но _gp не определена" -#: coff-rs6000.c:2858 +#: coff-rs6000.c:2862 #, c-format msgid "%pB: TOC reloc at %# to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "%pB: перемещение TOC по адресу %# к символу «%s» без элемента TOC" -#: coff-rs6000.c:3620 coff64-rs6000.c:2145 +#: coff-rs6000.c:3624 coff64-rs6000.c:2154 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный smclas %d" -#: coff-sh.c:780 elf32-sh.c:521 +#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:523 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES offset" msgstr "%pB: %#: предупреждение: неправильное смещение R_SH_USES" -#: coff-sh.c:791 +#: coff-sh.c:789 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: предупреждение: R_SH_USES указывает на нераспознанную инструкцию %#x" -#: coff-sh.c:809 elf32-sh.c:552 +#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:554 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES load offset" msgstr "%pB: %#: предупреждение: неправильное загрузочное смещение R_SH_USES" -#: coff-sh.c:834 elf32-sh.c:568 +#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:570 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected reloc" msgstr "%pB: %#: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение" -#: coff-sh.c:851 elf32-sh.c:597 +#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:599 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: symbol in unexpected section" msgstr "%pB: %#: предупреждение: символ в неожиданном разделе" -#: coff-sh.c:977 elf32-sh.c:727 +#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:729 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected COUNT reloc" msgstr "%pB: %#: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение COUNT" -#: coff-sh.c:987 elf32-sh.c:738 +#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:740 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad count" msgstr "%pB: %#: предупреждение: неправильный счётчик" -#: coff-sh.c:1359 coff-sh.c:2647 elf32-sh.c:1142 elf32-sh.c:1512 +#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1144 elf32-sh.c:1514 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: reloc overflow while relaxing" msgstr "%pB: %#: останов: переполнение перемещения при ослаблении" -#: coff-sh.c:1454 +#: coff-sh.c:1452 #, c-format msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing" msgstr "%pB: останов: перед ослаблением получены общие символы" -#: coff-sh.c:2785 cofflink.c:2965 +#: coff-sh.c:2783 cofflink.c:2970 #, c-format msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях" -#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5010 +#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5008 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях" -#: coff-tic80.c:441 -#, c-format -msgid "unsupported relocation type %#x" -msgstr "неподдерживаемый тип перемещения %#x" - -#: coff-tic80.c:672 cofflink.c:3127 -#, c-format -msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" -msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %# в разделе «%pA»" - -#: coffcode.h:954 +#: coffcode.h:952 #, c-format msgid "%pB: unable to load COMDAT section name" msgstr "%pB: невозможно загрузить имя раздела COMDAT" #. Malformed input files can trigger this test. #. cf PR 21781. -#: coffcode.h:989 +#: coffcode.h:987 #, c-format msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section" msgstr "%pB: ошибка: неожиданный символ «%s» в разделе COMDAT" -#: coffcode.h:1001 +#: coffcode.h:999 #, c-format msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" msgstr "%pB: предупреждение: символ «%s» в COMDAT не совпадает с именем раздела «%s»" -#: coffcode.h:1011 +#: coffcode.h:1009 #, c-format msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found" msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для раздела «%s»" @@ -373,297 +373,312 @@ msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1237 +#: coffcode.h:1240 #, c-format msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s" msgstr "%pB: предупреждение: игнорируется флаг раздела %s в разделе %s" -#: coffcode.h:1306 +#: coffcode.h:1309 #, c-format msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored" msgstr "%pB (%s): игнорируется флаг раздела %s (%#lx)" -#: coffcode.h:1917 +#: coffcode.h:1920 #, c-format msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow" msgstr "%pB: предупреждение: утверждается, что есть 0xffff перемещений, без переполнения" -#: coffcode.h:2315 +#: coffcode.h:2329 #, c-format msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'" msgstr "нераспознанный идентификатор цели TI COFF «0x%x»" -#: coffcode.h:2599 +#: coffcode.h:2607 #, c-format msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld" msgstr "%pB: перемещение по несуществующему символьному индексу: %ld" -#: coffcode.h:2910 +#: coffcode.h:2915 #, c-format msgid "%pB: page size is too large (0x%x)" msgstr "%pB: слишком большой размер страницы (0x%x)" -#: coffcode.h:3070 +#: coffcode.h:3075 #, c-format msgid "%pB: too many sections (%d)" msgstr "%pB: слишком много разделов (%d)" -#: coffcode.h:3489 +#: coffcode.h:3494 #, c-format msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld" msgstr "%pB: раздел %pA: переполнение таблицы строк по смещению %ld" -#: coffcode.h:3589 +#: coffcode.h:3594 #, c-format msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable" msgstr "%pB:%s раздел %s: выравнивание 2**%u не представимо" -#: coffcode.h:4276 +#: coffcode.h:4275 #, c-format msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)" msgstr "%pB: предупреждение: счётчик количества строк (%#lx) превышает размер раздела (%#lx)" -#: coffcode.h:4291 +#: coffcode.h:4292 #, c-format msgid "%pB: warning: line number table read failed" msgstr "%pB: предупреждение: не удалось прочитать таблицу номеров строк" -#: coffcode.h:4325 coffcode.h:4339 +#: coffcode.h:4326 coffcode.h:4340 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d" msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс 0x%lx в элементе номера строки %d" -#: coffcode.h:4353 +#: coffcode.h:4354 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d" msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %d в элементе номера строки" -#: coffcode.h:4366 +#: coffcode.h:4367 #, c-format msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "%pB: предупреждение: повторяющаяся информация о номере строки для «%s»" -#: coffcode.h:4774 +#: coffcode.h:4772 #, c-format msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "%pB: нераспознанный класс хранения %d для %s, символ «%s»" -#: coffcode.h:4904 +#: coffcode.h:4902 #, c-format msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section" msgstr "предупреждение: %pB: локальный символ «%s» не имеет раздела" -#: coffcode.h:5050 +#: coffcode.h:5048 #, c-format msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#" msgstr "%pB: недопустимый тип перемещения %d по адресу %#" -#: coffgen.c:178 elf.c:1216 +#: coffgen.c:179 elf.c:1248 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s" msgstr "%pB: невозможно инициализировать состояние сжатия раздела %s" -#: coffgen.c:202 elf.c:1227 +#: coffgen.c:203 elf.c:1259 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s" msgstr "%pB: невозможно инициализировать состояние разжатия раздела %s" -#: coffgen.c:1657 +#: coffgen.c:1664 #, c-format msgid "%pB: corrupt symbol count: %#" msgstr "%pB: повреждён счётчик символов: %#" #. PR 21013: Provide an error message when the alloc fails. -#: coffgen.c:1666 +#: coffgen.c:1673 #, c-format msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %# symbols of size %#" msgstr "%pB: недостаточно памяти для выделения места для %# символов размером %#" -#: coffgen.c:1735 +#: coffgen.c:1742 #, c-format msgid "%pB: bad string table size %" msgstr "%pB: неправильный размер таблицы строк %#" -#: coffgen.c:1912 coffgen.c:1972 coffgen.c:1990 cofflink.c:2045 elf.c:1882 -#: xcofflink.c:4505 +#: coffgen.c:1911 coffgen.c:1971 coffgen.c:1989 cofflink.c:2049 elf.c:1925 +#: xcofflink.c:4506 msgid "" msgstr "<повреждено>" -#: coffgen.c:2114 +#: coffgen.c:2120 #, c-format msgid " %s" msgstr "<информация о повреждении> %s" -#: coffgen.c:2693 elflink.c:14322 linker.c:2959 +#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n" -#: coffgen.c:3034 elflink.c:13324 +#: coffgen.c:3047 elflink.c:13460 #, c-format msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'" msgstr "удаляется неиспользуемый раздел «%pA» в файле «%pB»" -#: coffgen.c:3111 elflink.c:13542 +#: coffgen.c:3124 elflink.c:13678 msgid "warning: gc-sections option ignored" msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнорируется" -#: cofflink.c:352 +#: cofflink.c:356 #, c-format msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section" msgstr "предупреждение: символ «%s» для раздела и не для раздела одновременно" -#: cofflink.c:454 elf64-ia64-vms.c:5203 elflink.c:4953 +#: cofflink.c:458 elf64-ia64-vms.c:5205 elflink.c:5023 #, c-format msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB" msgstr "предупреждение: тип символа «%s» изменён с %d на %d в %pB" -#: cofflink.c:2373 +#: cofflink.c:2377 #, c-format msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents" msgstr "%pB: перемещения в разделе «%pA», но он не имеет содержимого" -#: cofflink.c:2436 elflink.c:10810 +#: cofflink.c:2440 elflink.c:10947 #, c-format msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n" msgstr "%X«%s» указывает в раздел «%pA» из %pB: определён в отброшенном разделе «%pA» из %pB\n" -#: cofflink.c:2734 +#: cofflink.c:2739 #, c-format msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: %pA: переполнение перемещения: %#x > 0xffff" -#: cofflink.c:2742 +#: cofflink.c:2747 #, c-format msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: предупреждение: %pA: переполнение номера строки: %#x > 0xffff" -#: coffswap.h:789 +#: cofflink.c:3132 +#, c-format +msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" +msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %# в разделе «%pA»" + +#: coffswap.h:783 #, c-format msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: предупреждение: %s: переполнение номера строки: 0x%lx > 0xffff" -#: coffswap.h:803 +#: coffswap.h:797 #, c-format msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: %s: переполнение перемещения: 0x%lx > 0xffff" -#: compress.c:260 +#: compress.c:268 +#, c-format +msgid "error: %pB(%pA) section size (%# bytes) is larger than file size (%# bytes)" +msgstr "ошибка: размер раздела %pB(%pA) равен %#, это больше размера файла (%# байт)" + +#: compress.c:279 #, c-format msgid "error: %pB(%pA) is too large (%# bytes)" msgstr "ошибка: %pB(%pA) слишком велико (%# байт)" -#: cpu-arm.c:298 cpu-arm.c:310 +#: cpu-arm.c:303 cpu-arm.c:315 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale" msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для EP9312, в то время как %pB скомпилирован для XScale" -#: cpu-arm.c:446 +#: cpu-arm.c:451 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB" msgstr "предупреждение: невозможно обновить содержимое раздела %s в %pB" -#: dwarf2.c:544 +#: dwarf2.c:543 #, c-format msgid "DWARF error: can't find %s section." msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s не найден" -#: dwarf2.c:579 +#: dwarf2.c:578 #, c-format msgid "DWARF error: offset (%) greater than or equal to %s size (%)" msgstr "ошибка в DWARF: смещение (%#) больше или равно размеру %s (%#)" -#: dwarf2.c:1107 +#: dwarf2.c:1165 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes" msgstr "ошибка в DWARF: информационный указатель выходит за конец атрибутов" -#: dwarf2.c:1275 +#: dwarf2.c:1333 #, c-format msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x" msgstr "ошибка в DWARF: недопустимое или необработанное значение FORM: %#x" -#: dwarf2.c:1581 +#: dwarf2.c:1641 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)" msgstr "ошибка в DWARF: искажённый раздел номеров строк (неверный номер файла)" -#: dwarf2.c:1926 +#: dwarf2.c:1989 msgid "DWARF error: zero format count" msgstr "ошибка в DWARF: счётчик формата равен нулю" -#: dwarf2.c:1936 +#: dwarf2.c:1999 #, c-format msgid "DWARF error: data count (%) larger than buffer size" msgstr "ошибка в DWARF: счётчик данных (%#) больше размера буфера" -#: dwarf2.c:1977 +#: dwarf2.c:2040 #, c-format msgid "DWARF error: unknown format content type %" msgstr "ошибка в DWARF: неизвестный формат типа содержимого %#" -#: dwarf2.c:2057 +#: dwarf2.c:2107 #, c-format msgid "DWARF error: line info section is too small (%)" msgstr "ошибка в DWARF: раздел информации о строках слишком мал (%)" -#: dwarf2.c:2087 +#: dwarf2.c:2137 #, c-format msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#) than the space remaining in the section (%#lx)" msgstr "ошибка в DWARF: данные информации о строках больше (%) чем пространство, оставшееся в разделе (%#lx)" -#: dwarf2.c:2100 +#: dwarf2.c:2150 #, c-format msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d" msgstr "ошибка в DWARF: необработанная версия %d в .debug_line" -#: dwarf2.c:2110 +#: dwarf2.c:2160 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue" msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении пролога" -#: dwarf2.c:2128 +#: dwarf2.c:2178 #, c-format msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u" msgstr "ошибка в DWARF: неподдерживаемый размер %u селектора сегмента в информации о строках" -#: dwarf2.c:2155 +#: dwarf2.c:2205 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction" msgstr "ошибка в DWARF: неверное максимальное количество операций на инструкцию" -#: dwarf2.c:2174 +#: dwarf2.c:2224 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes" msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении кодов операций" -#: dwarf2.c:2347 +#: dwarf2.c:2415 msgid "DWARF error: mangled line number section" msgstr "ошибка в DWARF: раздел номеров строк искажён" -#: dwarf2.c:2852 dwarf2.c:2913 +#: dwarf2.c:2905 +msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" +msgstr "ошибка в DWARF: обнаружена рекурсия абстрактного экземпляра" + +#: dwarf2.c:2939 dwarf2.c:3033 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref" msgstr "ошибка в DWARF: некорректный абстрактный экземпляр ссылки DIE" -#: dwarf2.c:2889 +#: dwarf2.c:2955 #, c-format msgid "DWARF error: unable to read alt ref %" msgstr "ошибка в DWARF: невозможно прочитать альтернативную ссылку %" -#: dwarf2.c:2930 dwarf2.c:3103 dwarf2.c:3457 +#: dwarf2.c:3011 +#, c-format +msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %" +msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти абстрактный экземпляр ссылки DIE %" + +#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3216 dwarf2.c:3571 #, c-format msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u" msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти укороченный номер %u" -#: dwarf2.c:2947 -msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" -msgstr "ошибка в DWARF: обнаружена рекурсия абстрактного экземпляра" - -#: dwarf2.c:3376 +#: dwarf2.c:3490 #, c-format msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information" msgstr "ошибка в DWARF: найдена версия dwarf «%u», текущая функция чтения понимает только версии 2, 3, 4 и 5" -#: dwarf2.c:3420 +#: dwarf2.c:3534 #, c-format msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'" msgstr "ошибка в DWARF: найден размер адреса «%u», текущая функция чтения не умеет работать с размерами более чем «%u»" -#: dwarf2.c:3523 +#: dwarf2.c:3638 msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form" msgstr "ошибка в DWARF: встречен атрибут DW_AT_comp_dir в не строковом виде" @@ -779,100 +794,99 @@ msgstr "отбрасываем нулевой диапазон адресов FD msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created" msgstr "ошибка в %pB(%pA); таблица .eh_frame_hdr создана не будет" -#: elf-eh-frame.c:1539 +#: elf-eh-frame.c:1542 #, c-format msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created" msgstr "кодирование FDE в %pB(%pA) не позволяет создание таблицы .eh_frame_hdr" -#: elf-eh-frame.c:1546 +#: elf-eh-frame.c:1549 msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped" msgstr "в дальнейшем, предупреждения о не создании таблицы .eh_frame_hdr из-за кодирования FDE будут отбрасываться" -#: elf-eh-frame.c:1868 +#: elf-eh-frame.c:1872 #, c-format msgid "%pB: %pA not in order" msgstr "%pB: %pA не упорядочено" -#: elf-eh-frame.c:1882 +#: elf-eh-frame.c:1886 #, c-format msgid "%pB: %pA invalid input section size" msgstr "%pB: %pA имеет некорректный размер входного раздела" -#: elf-eh-frame.c:1890 +#: elf-eh-frame.c:1894 #, c-format msgid "%pB: %pA points past end of text section" msgstr "%pB: %pA указывает за конец раздела текста" -#: elf-eh-frame.c:2139 +#: elf-eh-frame.c:2147 msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture" msgstr "DW_EH_PE_datarel не определена для этой архитектуры" -#: elf-eh-frame.c:2309 +#: elf-eh-frame.c:2317 #, c-format msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA" msgstr "некорректный выходной раздел для .eh_frame_entry: %pA" -#: elf-eh-frame.c:2332 +#: elf-eh-frame.c:2340 #, c-format msgid "invalid contents in %pA section" msgstr "некорректное содержимое в разделе %pA" -#: elf-eh-frame.c:2488 +#: elf-eh-frame.c:2496 msgid ".eh_frame_hdr entry overflow" msgstr "переполнение элемента .eh_frame_hdr" -#: elf-eh-frame.c:2490 +#: elf-eh-frame.c:2498 msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs" msgstr ".eh_frame_hdr ссылается на перекрывающиеся FDE" -#: elf-ifunc.c:149 +#: elf-ifunc.c:146 #, c-format msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n" msgstr "%F%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с одинаковым указателем в «%pB» нельзя использовать при создании исполняемого файла; перекомпилируйте с параметром -fPIE и перекомпонуйте с параметром -pie\n" -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2147 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3127 -#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cr16c.c:783 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 -#: elf32-d10v.c:512 elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 -#: elf32-ft32.c:494 elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:693 -#: elf32-lm32.c:1112 elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1266 -#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 -#: elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6189 elf32-or1k.c:1759 -#: elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 elf32-spu.c:5083 -#: elf32-tilepro.c:3506 elf32-v850.c:2291 elf32-visium.c:681 -#: elf32-xstormy16.c:931 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3870 +#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3122 +#: elf32-cr16.c:1465 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:510 +#: elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4045 elf32-ft32.c:494 +#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1112 +#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526 +#: elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 +#: elf32-nds32.c:6192 elf32-or1k.c:1759 elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 +#: elf32-spu.c:5086 elf32-tilepro.c:3505 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680 +#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:487 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3869 msgid "internal error: out of range error" msgstr "внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона" -#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2151 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3131 -#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cr16c.c:787 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 -#: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:498 -#: elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:697 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 -#: elf32-m32r.c:3049 elf32-m68hc1x.c:1270 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 -#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1362 -#: elf32-nds32.c:6193 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 -#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3510 elf32-v850.c:2295 elf32-visium.c:685 -#: elf32-xstormy16.c:935 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10469 -#: elfxx-tilegx.c:3874 +#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3126 +#: elf32-cr16.c:1469 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 elf32-d10v.c:514 +#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527 +#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:3049 +#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 +#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1365 +#: elf32-nds32.c:6196 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 +#: elf32-spu.c:5090 elf32-tilepro.c:3509 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684 +#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10575 +#: elfxx-tilegx.c:3873 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения" -#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-cr16c.c:791 elf32-crx.c:933 -#: elf32-d10v.c:520 elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 -#: elf32-m68hc1x.c:1274 elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6197 -#: elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5091 +#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1473 elf32-crx.c:933 elf32-d10v.c:518 +#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 elf32-m68hc1x.c:1280 +#: elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6200 elf32-score.c:2741 +#: elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5094 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "внутренняя ошибка: опасная ошибка" -#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2168 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3139 -#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cr16c.c:795 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 -#: elf32-d10v.c:524 elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 -#: elf32-ft32.c:506 elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:705 -#: elf32-lm32.c:1124 elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1278 -#: elf32-mep.c:538 elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 -#: elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1370 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6201 -#: elf32-or1k.c:1771 elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5095 -#: elf32-tilepro.c:3518 elf32-v850.c:2315 elf32-visium.c:693 -#: elf32-xstormy16.c:943 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3882 +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3134 +#: elf32-cr16.c:1477 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 elf32-d10v.c:522 +#: elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:506 +#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1124 +#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538 +#: elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 elf32-moxie.c:300 +#: elf32-msp430.c:1373 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6204 elf32-or1k.c:1771 +#: elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5098 +#: elf32-tilepro.c:3517 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692 +#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:500 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3881 msgid "internal error: unknown error" msgstr "внутренняя ошибка: неизвестная ошибка" @@ -881,38 +895,37 @@ msgstr "внутренняя ошибка: неизвестная ошибка" msgid "%pB: unsupported transition from %s to %s" msgstr "%pB: неподдерживаемый переход из %s в %s" -#: elf-m10300.c:1198 +#: elf-m10300.c:1196 #, c-format msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный символ нити" -#: elf-m10300.c:2094 elf32-arm.c:13246 elf32-i386.c:3409 elf32-m32r.c:2539 -#: elf32-m68k.c:3899 elf32-s390.c:3211 elf32-sh.c:3800 elf32-tilepro.c:3409 -#: elf32-xtensa.c:2965 elf64-s390.c:3161 elf64-x86-64.c:3846 -#: elfxx-sparc.c:3906 elfxx-tilegx.c:3793 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5261 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6807 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2279 +#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13450 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2539 +#: elf32-m68k.c:3912 elf32-s390.c:3210 elf32-sh.c:3802 elf32-tilepro.c:3408 +#: elf32-xtensa.c:2969 elf64-s390.c:3159 elf64-x86-64.c:3961 +#: elfxx-sparc.c:3903 elfxx-tilegx.c:3792 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5493 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7081 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): неразрешимое перемещение %s относительно символа «%s»" -#: elf-m10300.c:2156 +#: elf-m10300.c:2154 msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)" msgstr "ошибка: неподходящий тип перемещения для общей библиотеки (не указан -fpic?)" -#: elf-m10300.c:2160 +#: elf-m10300.c:2158 #, c-format msgid "%pB: taking the address of protected function '%s' cannot be done when making a shared library" msgstr "%pB: получение адреса защищённой функции «%s» не может быть выполнено при создании общей библиотеки" -#: elf-m10300.c:2163 +#: elf-m10300.c:2161 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" msgstr "внутренняя ошибка: подозрительный тип перемещения в общей библиотеке" -#: elf-m10300.c:2649 elf32-avr.c:2492 elf32-frv.c:5641 elf64-ia64-vms.c:364 -#: elfxx-sparc.c:2795 reloc.c:8185 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:361 -#: elf64-ia64.c:361 +#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2491 elf32-frv.c:5637 elf64-ia64-vms.c:364 +#: elfxx-sparc.c:2792 reloc.c:8216 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:365 +#: elf64-ia64.c:365 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "%P%F: --relax и -r нельзя использовать вместе\n" @@ -954,7 +967,7 @@ msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n" -#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:396 +#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:394 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n" msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB\n" @@ -962,115 +975,115 @@ msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n" msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB (не найдено)\n" -#: elf-properties.c:339 +#: elf-properties.c:337 msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Обновлено свойство %W (0x%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (0x%v)\n" -#: elf-properties.c:348 +#: elf-properties.c:346 msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Обновлено свойство %W (%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n" -#: elf-properties.c:390 +#: elf-properties.c:388 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (не найдено) и %pB (0x%v)\n" #. Merge .note.gnu.property sections. -#: elf-properties.c:552 elf-properties.c:554 +#: elf-properties.c:550 elf-properties.c:552 msgid "\n" msgstr "\n" -#: elf-properties.c:553 +#: elf-properties.c:551 msgid "Merging program properties\n" msgstr "Объединение программных свойств\n" #. PR 17512: file: f057ec89. -#: elf.c:345 +#: elf.c:342 #, c-format msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)" msgstr "%pB: попытка загрузить строки из не строкового раздела (номер %d)" -#: elf.c:360 +#: elf.c:367 #, c-format msgid "%pB: invalid string offset %u >= % for section `%s'" msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %u >= % для раздела «%s»" -#: elf.c:499 /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7891 +#: elf.c:506 /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8092 #, c-format msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "%pB: символьный номер %lu ссылается на несуществующий раздел SHT_SYMTAB_SHNDX" -#: elf.c:664 +#: elf.c:671 #, c-format msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#" msgstr "%pB: повреждённое поле размера в заголовке раздела групп: %#" -#: elf.c:680 +#: elf.c:687 #, c-format msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#" msgstr "%pB: некорректное поле размера в заголовке раздела групп: %#" -#: elf.c:728 +#: elf.c:735 #, c-format msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]" msgstr "%pB: некорректный элемент в разделе SHT_GROUP [%u]" -#: elf.c:747 +#: elf.c:754 #, c-format msgid "%pB: no valid group sections found" msgstr "%pB: не найдено корректных разделов групп" #. See PR 21957 for a reproducer. -#: elf.c:776 +#: elf.c:783 #, c-format msgid "%pB: group section '%pA' has no contents" msgstr "%pB: раздел групп «%pA» не имеет содержимого" -#: elf.c:837 +#: elf.c:844 #, c-format msgid "%pB: no group info for section '%pA'" msgstr "%pB: нет информации о группе для раздела «%pA»" -#: elf.c:868 elf.c:3886 elflink.c:11403 +#: elf.c:875 elf.c:3953 #, c-format msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'" msgstr "%pB: предупреждение: не задан sh_link для раздела «%pA»" -#: elf.c:888 +#: elf.c:895 #, c-format msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect" msgstr "%pB: некорректный sh_link [%d] в разделе «%pA»" -#: elf.c:901 +#: elf.c:908 #, c-format msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections" msgstr "%pB: раздел SHT_GROUP [индекс %d] не содержит разделов SHF_GROUP" -#: elf.c:922 +#: elf.c:929 #, c-format msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt" msgstr "%pB: номер элемента группы разделов %u повреждён" -#: elf.c:945 +#: elf.c:952 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]" msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s» в группе [%pA]" -#: elf.c:1408 +#: elf.c:1451 #, c-format msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d" msgstr "%pB: некорректное поле sh_link (%d) в номере раздела %d" -#: elf.c:1424 +#: elf.c:1467 #, c-format msgid "%pB: failed to find link section for section %d" msgstr "%pB: не удалось найти раздел ссылок для раздела %d" -#: elf.c:1451 +#: elf.c:1494 #, c-format msgid "%pB: failed to find info section for section %d" msgstr "%pB: не удалось найти информационный раздел для раздела %d" -#: elf.c:1623 +#: elf.c:1666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1079,7 +1092,7 @@ msgstr "" "\n" "Заголовок программы:\n" -#: elf.c:1665 +#: elf.c:1708 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1088,7 +1101,7 @@ msgstr "" "\n" "Динамический раздел:\n" -#: elf.c:1806 +#: elf.c:1849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr "" "\n" "Объявления версий:\n" -#: elf.c:1831 +#: elf.c:1874 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1106,577 +1119,605 @@ msgstr "" "\n" "Версии ссылок:\n" -#: elf.c:1836 +#: elf.c:1879 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr " требуется из %s:\n" -#: elf.c:2037 +#: elf.c:2079 #, c-format msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected" msgstr "%pB: предупреждение: обнаружено зацикливание в зависимостях разделов" -#: elf.c:2145 +#: elf.c:2187 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица символов — игнорируется таблица в разделе %u" -#: elf.c:2229 +#: elf.c:2271 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица динамических символов — игнорируется таблица в разделе %u" -#: elf.c:2342 +#: elf.c:2384 #, c-format msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)" msgstr "%pB: некорректная ссылка %u для раздела перемещений %s (индекс %u)" -#: elf.c:2504 elf.c:2519 elf.c:2530 elf.c:2543 +#: elf.c:2473 +#, c-format +msgid "%pB: warning: multiple relocation sections for section %pA found - ignoring all but the first" +msgstr "%pB: предупреждение: обнаружено несколько разделов перемещений для раздела %pA — игнорируются все, кроме первого" + +#: elf.c:2555 elf.c:2570 elf.c:2581 elf.c:2594 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'" msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s»" -#: elf.c:3248 +#: elf.c:3314 #, c-format msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big" msgstr "%pB: ошибка: кратность выравнивания %d раздела «%pA» слишком велика" -#: elf.c:3278 +#: elf.c:3344 #, c-format msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS" msgstr "предупреждение: тип раздела «%pA» изменён на PROGBITS" -#: elf.c:3754 +#: elf.c:3821 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %u" msgstr "%pB: слишком много разделов: %u" -#: elf.c:3839 +#: elf.c:3906 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на отброшенный раздел «%pA» из «%pB»" -#: elf.c:3864 +#: elf.c:3931 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на удалённый раздел «%pA» из «%pB»" -#: elf.c:4430 +#: elf.c:4494 #, c-format -msgid "%pB: GNU_MBIN section `%pA' has invalid sh_info field: %d" -msgstr "%pB: GNU_MBIN раздела «%pA» содержит некорректное поле sh_info: %d" +msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d" +msgstr "%pB: GNU_MBIND раздела «%pA» содержит некорректное поле sh_info: %d" -#: elf.c:5013 +#: elf.c:5082 #, c-format msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:" msgstr "%pB: разделы TLS находятся не рядом:" -#: elf.c:5020 +#: elf.c:5089 #, c-format msgid "\t TLS: %pA" msgstr "\t TLS: %pA" -#: elf.c:5024 +#: elf.c:5093 #, c-format msgid "\tnon-TLS: %pA" msgstr "\t не-TLS: %pA" -#: elf.c:5538 +#: elf.c:5671 #, c-format msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "%pB: первый раздел в сегменте PT_DYNAMIC не является разделом .dynamic" -#: elf.c:5566 +#: elf.c:5697 #, c-format msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "%pB: недостаточно места для заголовков программы, попытайтесь скомпоновать с параметром -N" -#: elf.c:5654 +#: elf.c:5808 #, c-format msgid "%pB: section %pA lma %# adjusted to %#" msgstr "%pB: у раздела %pA lma %# подогнано к %#" -#: elf.c:5791 +#. The fix for this error is usually to edit the linker script being +#. used and set up the program headers manually. Either that or +#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. +#: elf.c:5928 +#, c-format +msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" +msgstr "%pB: ошибка: сегмент PHDR не покрывается сегментом LOAD" + +#: elf.c:5964 #, c-format msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d" msgstr "%pB: раздел «%pA» не может быть выделен в сегменте %d" -#: elf.c:5839 +#: elf.c:6095 #, c-format msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "%pB: предупреждение: раздел «%s» выделен не в сегменте" -#: elf.c:6072 +#: elf.c:6256 #, c-format msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header" msgstr "%pB: ошибка: незагружаемый сегмент %d включает файловый заголовок и/или программный заголовок" -#. The fix for this error is usually to edit the linker script being -#. used and set up the program headers manually. Either that or -#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. -#: elf.c:6249 -#, c-format -msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" -msgstr "%pB: ошибка: сегмент PHDR не покрывается сегментом LOAD" - -#: elf.c:6606 +#: elf.c:6760 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' required but not present" msgstr "%pB: требуется символ «%s», но он отсутствует" -#: elf.c:6949 +#: elf.c:7102 #, c-format msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#, is this intentional?" msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен пустой загружаемый сегмент по vaddr=%#, это так задумывалось?" -#: elf.c:7574 +#: elf.c:7722 #, c-format msgid "%pB: warning: segment alignment of %# is too large" msgstr "%pB: предупреждение: слишком большое выравнивание сегмента %#" -#: elf.c:8073 +#: elf.c:8222 #, c-format msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "невозможно найти подходящее место вывода для символа «%s» из раздела «%s»" -#: elf.c:8421 +#: elf.c:8577 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry" msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_r" -#: elf.c:8548 +#: elf.c:8593 +#, c-format +msgid "error: %pB version reference section is too large (%# bytes)" +msgstr "ошибка: раздел версий ссылок %pB слишком велик (%# байт)" + +#: elf.c:8716 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry" msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_d" -#: elf32-arc.c:440 elf32-frv.c:6630 elf32-iq2000.c:870 elf32-m32c.c:914 -#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:841 -#: elf64-ppc.c:4950 +#: elf.c:12238 +msgid "GNU_MBIND section is unsupported" +msgstr "раздел GNU_MBIND не поддерживается" + +#: elf.c:12240 +msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is unsupported" +msgstr "символьный тип STT_GNU_IFUNC не поддерживается" + +#: elf.c:12242 +msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported" +msgstr "символьная привязка STB_GNU_UNIQUE не поддерживается" + +#: elf32-arc.c:459 elf32-frv.c:6624 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914 +#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:844 +#: elf64-ppc.c:5278 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "собственные флаги = 0x%lx:" -#: elf32-arc.c:627 +#: elf32-arc.c:646 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s" msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы %s с %s" -#: elf32-arc.c:646 +#: elf32-arc.c:665 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s" msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить основные атрибуты ЦП %s с %s" -#: elf32-arc.c:683 +#: elf32-arc.c:702 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s" msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты %s расширения ISA" -#: elf32-arc.c:707 +#: elf32-arc.c:726 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s" msgstr "ошибка: %pB: не согласующиеся атрибуты %s с %s расширения ISA" -#: elf32-arc.c:747 +#: elf32-arc.c:766 #, c-format msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB" msgstr "error: %pB: нельзя смешивать rf16 с полным набором регистров %pB" -#: elf32-arc.c:775 +#: elf32-arc.c:794 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s" msgstr "ошибка: %pB: несогласующиеся атрибуты %s: %s с %s" -#: elf32-arc.c:802 +#: elf32-arc.c:821 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s" msgstr "ошибка: %pB: несогласующиеся атрибуты %s" -#: elf32-arc.c:907 +#: elf32-arc.c:926 #, c-format msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture" msgstr "ошибка: попытка компоновки %pB с двоичным файлом %pB другой архитектуры" -#: elf32-arc.c:923 elf32-iq2000.c:846 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1385 -#: elf32-ppc.c:3865 elf64-sparc.c:711 elfxx-mips.c:15354 +#: elf32-arc.c:942 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391 +#: elf32-ppc.c:3859 elf64-sparc.c:727 elfxx-mips.c:15519 #, c-format msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: использующиеся поля e_flags (%#x) отличаются от использованных в предыдущих модулях (%#x)" -#: elf32-arc.c:1012 +#: elf32-arc.c:1031 msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported" msgstr "ошибка: архитектура ARC4 больше не поддерживается" -#: elf32-arc.c:1018 +#: elf32-arc.c:1037 msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine" msgstr "предупреждение: не заданы или устарели флаги архитектуры; используется машина по умолчанию" -#: elf32-arc.c:1151 +#: elf32-arc.c:1163 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): некорректное перемещение CMEM в «%s», 16 MSB должно быть %#x (значение равно %#)" -#: elf32-arc.c:1162 +#: elf32-arc.c:1174 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s+%#' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): некорректное перемещение CMEM в «%s+%#», 16 MSB должно быть %#x (значение равно %#)" -#: elf32-arc.c:1876 +#: elf32-arc.c:1888 msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker" msgstr "перемещения GOT и PLT не могут быть постоянными с не динамическим компоновщиком" -#: elf32-arc.c:1900 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 +#: elf32-arc.c:1912 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area" msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к символу «%s» в малой области данных" -#: elf32-arc.c:1905 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 +#: elf32-arc.c:1917 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error" msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона" -#: elf32-arc.c:1910 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 +#: elf32-arc.c:1922 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error" msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения" -#: elf32-arc.c:1915 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 +#: elf32-arc.c:1927 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation" msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: опасное перемещение" -#: elf32-arc.c:1920 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 +#: elf32-arc.c:1932 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error" msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: неизвестная ошибка" -#: elf32-arc.c:2013 elf32-arc.c:2081 elf32-arm.c:15323 elf32-metag.c:2257 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7462 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:497 +#: elf32-arc.c:2025 elf32-arc.c:2093 elf32-arm.c:15563 elf32-metag.c:2257 +#: elf32-nds32.c:5642 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7735 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:510 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC" -#: elf32-arc.c:2949 +#: elf32-arc.c:2961 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d" msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут объекта ARC %d" -#: elf32-arc.c:2957 +#: elf32-arc.c:2969 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d" msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут объекта ARC %d" -#: elf32-arm.c:4304 elf32-arm.c:4338 elf32-arm.c:4357 elf32-arm.c:4409 +#: elf32-arm.c:4361 elf32-arm.c:4395 elf32-arm.c:4414 elf32-arm.c:4466 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction" msgstr "%pB(%pA): предупреждение: склейки длинных ветвей, использованных в разделе с атрибутом раздела SHF_ARM_PURECODE, поддерживаются только для целей M-профиля, который реализован инструкцией movw" -#: elf32-arm.c:4369 elf32-arm.c:4423 elf32-arm.c:9093 elf32-arm.c:9183 +#: elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:4480 elf32-arm.c:9172 elf32-arm.c:9262 #, c-format msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s" msgstr "%pB(%s): предупреждение: совместная работа не включена; первое упоминание: %pB: вызов %s в %s" -#: elf32-arm.c:4697 +#: elf32-arm.c:4606 +#, c-format +msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#) from destination (%#)" +msgstr "ОШИБКА: заглушка CMSE (раздел %s) слишком далеко (%#) от назначения (%#)" + +#: elf32-arm.c:4775 #, c-format msgid "no address assigned to the veneers output section %s" msgstr "не назначен адрес склейкам в выходном разделе %s" -#: elf32-arm.c:4772 elf32-arm.c:6909 elf32-csky.c:3287 elf32-hppa.c:579 -#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3501 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3098 +#: elf32-arm.c:4850 elf32-arm.c:6991 elf32-csky.c:3286 elf32-hppa.c:588 +#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3746 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3236 #, c-format msgid "%pB: cannot create stub entry %s" msgstr "%pB: невозможно создать элемент заглушки %s" -#: elf32-arm.c:5957 +#: elf32-arm.c:6033 #, c-format msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later" msgstr "%pB: специальный символ «%s» разрешён только для архитектуры ARMv8-M и новее" -#: elf32-arm.c:5966 +#: elf32-arm.c:6042 #, c-format msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: некорректный специальный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции" -#: elf32-arm.c:6005 +#: elf32-arm.c:6081 #, c-format msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: некорректный стандартный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции" -#: elf32-arm.c:6011 +#: elf32-arm.c:6087 #, c-format msgid "%pB: absent standard symbol `%s'" msgstr "%pB: отсутствует стандартный символ «%s»" -#: elf32-arm.c:6023 +#: elf32-arm.c:6099 #, c-format msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections" msgstr "%pB: «%s» и его специальный символ находятся в разных разделах" -#: elf32-arm.c:6035 +#: elf32-arm.c:6111 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' not output" msgstr "%pB: входная функция «%s» отсутствует в выводе" -#: elf32-arm.c:6042 +#: elf32-arm.c:6118 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' is empty" msgstr "%pB: входная функция «%s» пуста" -#: elf32-arm.c:6171 +#: elf32-arm.c:6247 #, c-format msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries" msgstr "%pB: --in-implib поддерживается только для библиотек импорта Secure Gateway" -#: elf32-arm.c:6217 +#: elf32-arm.c:6296 #, c-format msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions" msgstr "%pB: некорректный элемент импортируемой библиотеки: «%s»; символ должен быть абсолютным, глобальным или ссылаться на функции Thumb" -#: elf32-arm.c:6239 +#: elf32-arm.c:6318 #, c-format msgid "entry function `%s' disappeared from secure code" msgstr "входная функция «%s» исчезла из безопасного кода" -#: elf32-arm.c:6263 +#: elf32-arm.c:6342 #, c-format msgid "`%s' refers to a non entry function" msgstr "«%s» ссылается на не пустую входную функцию" -#: elf32-arm.c:6278 +#: elf32-arm.c:6357 #, c-format msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed" msgstr "%pB: изменилась видимость символа «%s»" -#: elf32-arm.c:6287 +#: elf32-arm.c:6366 #, c-format msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'" msgstr "%pB: некорректный размер символа «%s»" -#: elf32-arm.c:6306 +#: elf32-arm.c:6385 #, c-format msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size" msgstr "смещение склейки входной функции «%s» не кратно её размеру" -#: elf32-arm.c:6326 +#: elf32-arm.c:6405 msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:" msgstr "появилась новая входная функция(и), но не указан вывод импортируемой библиотеки:" -#: elf32-arm.c:6334 +#: elf32-arm.c:6413 #, c-format msgid "start address of `%s' is different from previous link" msgstr "начальный адрес «%s» отличается от предыдущей ссылки" -#: elf32-arm.c:7042 elf32-arm.c:7078 +#: elf32-arm.c:7124 elf32-arm.c:7159 #, c-format msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'" msgstr "не удалось найти склейку %s «%s» для «%s»" -#: elf32-arm.c:7793 +#: elf32-arm.c:7870 #, c-format msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode" msgstr "%pB: образы BE8 разрешены только в режиме big-endian" #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:8024 +#: elf32-arm.c:8101 #, c-format msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки VFP11 не требуется для целевой архитектуры" -#: elf32-arm.c:8051 +#: elf32-arm.c:8128 #, c-format msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки STM32L4XX не требуется для целевой архитектуры" -#: elf32-arm.c:8588 elf32-arm.c:8608 elf32-arm.c:8674 elf32-arm.c:8693 +#: elf32-arm.c:8666 elf32-arm.c:8686 elf32-arm.c:8753 elf32-arm.c:8772 #, c-format msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'" msgstr "%pB: невозможно найти склейку %s «%s»" -#: elf32-arm.c:8900 +#: elf32-arm.c:8979 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block" msgstr "%pB(%pA+%#x): ошибка: обнаружено несколько инструкций загрузок в не последнем блоке IT: невозможно сгенерировать склейку STM32L4XX; используйте параметр gcc -mrestrict-it для генерации только одной инструкции в блоке IT" -#: elf32-arm.c:9000 +#: elf32-arm.c:9079 #, c-format msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'" msgstr "недопустимый TARGET2 тип перемещения «%s»" #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT #. instructions... -#: elf32-arm.c:9802 +#: elf32-arm.c:9881 #, c-format msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported" msgstr "%pB: предупреждение: генерация PLT в режиме thumb-1 пока не поддерживается" -#: elf32-arm.c:10106 elf32-arm.c:10148 +#: elf32-arm.c:10185 elf32-arm.c:10227 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline" msgstr "%pB(%pA+%#): неожидаемая инструкция %s «%#lx» в трамплине TLS" -#: elf32-arm.c:10492 +#: elf32-arm.c:10571 msgid "shared object" msgstr "общий объект" -#: elf32-arm.c:10495 +#: elf32-arm.c:10574 msgid "PIE executable" msgstr "исполняемый PIE" -#: elf32-arm.c:10498 +#: elf32-arm.c:10577 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: перемещение %s для внешнего или неопределённого символа «%s» не может использоваться при создании %s; перекомпилируйте с -fPIC" -#: elf32-arm.c:10635 elf32-arm.c:11062 +#: elf32-arm.c:10714 elf32-arm.c:11141 #, c-format msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'" msgstr "%pB: предупреждение: инструкция BLX %s указывает на функцию %s «%s»" -#: elf32-arm.c:11975 elf32-arm.c:12001 +#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC" msgstr "%pB(%pA+%#): неожидаемая инструкция %s «%#lx», на которую ссылается TLS_GOTDESC" -#: elf32-arm.c:12047 elf32-csky.c:4853 elf32-m68k.c:3703 elf32-metag.c:1919 -#: elf32-nios2.c:4366 +#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4852 elf32-m68k.c:3716 elf32-metag.c:1919 +#: elf32-nios2.c:4378 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation not permitted in shared object" msgstr "%pB(%pA+%#): перемещение %s не разрешено в общем объекте" -#: elf32-arm.c:12261 +#: elf32-arm.c:12339 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations" msgstr "%pB(%pA+%#): в группе перемещений ALU разрешены только инструкции ADD или SUB" -#: elf32-arm.c:12302 elf32-arm.c:12394 elf32-arm.c:12482 elf32-arm.c:12572 +#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): overflow whilst splitting %# for group relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): переполнение во время разделения %# для группы перемещений %s" -#: elf32-arm.c:13078 elf32-sh.c:3689 +#: elf32-arm.c:13282 elf32-sh.c:3691 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "%pB(%pA+%#): перемещение %s в разделе SEC_MERGE" -#: elf32-arm.c:13191 elf32-m68k.c:3936 elf32-xtensa.c:2703 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6534 +#: elf32-arm.c:13395 elf32-m68k.c:3949 elf32-xtensa.c:2707 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6808 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s используется с TLS-символом %s" -#: elf32-arm.c:13193 elf32-m68k.c:3938 elf32-xtensa.c:2705 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6536 +#: elf32-arm.c:13397 elf32-m68k.c:3951 elf32-xtensa.c:2709 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6810 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s используется с не TLS-символом %s" -#: elf32-arm.c:13276 elf32-tic6x.c:2708 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6871 +#: elf32-arm.c:13480 elf32-tic6x.c:2708 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7145 msgid "out of range" msgstr "вне диапазона" -#: elf32-arm.c:13280 elf32-nios2.c:4500 elf32-pru.c:933 elf32-tic6x.c:2712 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6875 +#: elf32-arm.c:13484 elf32-nios2.c:4512 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2712 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7149 msgid "unsupported relocation" msgstr "неподдерживаемое перемещение" -#: elf32-arm.c:13288 elf32-nios2.c:4510 elf32-pru.c:943 elf32-tic6x.c:2720 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6883 +#: elf32-arm.c:13492 elf32-nios2.c:4522 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2720 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7157 msgid "unknown error" msgstr "неизвестная ошибка" -#: elf32-arm.c:13764 +#: elf32-arm.c:13970 #, c-format msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking" msgstr "предупреждение: флаг совместной работы для %pB не устанавливается, так как он уже указывает на несовместную работу" -#: elf32-arm.c:13768 +#: elf32-arm.c:13974 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request" msgstr "предупреждение: очищается флаг совместной работы для %pB из-за внешнего запроса" -#: elf32-arm.c:13813 +#: elf32-arm.c:14019 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it" msgstr "предупреждение: сброс флага совместной работы %pB, так как с ним был скомпонован код без совместной работы из %pB" -#: elf32-arm.c:13900 +#: elf32-arm.c:14106 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут EABI-объекта %d" -#: elf32-arm.c:13908 +#: elf32-arm.c:14114 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d" msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут EABI-объекта %d" -#: elf32-arm.c:14175 +#: elf32-arm.c:14414 #, c-format msgid "error: %pB: unknown CPU architecture" msgstr "ошибка: %pB: неизвестная процессорная архитектура" -#: elf32-arm.c:14213 elf32-nios2.c:2946 +#: elf32-arm.c:14452 elf32-nios2.c:2946 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d" msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d" -#: elf32-arm.c:14310 +#: elf32-arm.c:14549 #, c-format msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "ошибка: %pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use" -#: elf32-arm.c:14339 +#: elf32-arm.c:14578 #, c-format msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not" msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы VFP, а %pB нет" -#: elf32-arm.c:14497 +#: elf32-arm.c:14737 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB" msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты виртуализации с %pB" -#: elf32-arm.c:14523 +#: elf32-arm.c:14763 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c" msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %c/%c" -#: elf32-arm.c:14662 +#: elf32-arm.c:14902 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration" msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы" -#: elf32-arm.c:14671 +#: elf32-arm.c:14911 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting use of R9" msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование R9" -#: elf32-arm.c:14683 +#: elf32-arm.c:14923 #, c-format msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9" msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование относительной адресации SB и R9" -#: elf32-arm.c:14696 +#: elf32-arm.c:14936 #, c-format msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "предупреждение: %pB использует %u-байтовый wchar_t, хотя уже использовался %u-байтовый wchar_t; использование значений wchar_t в разных объектах может привести к ошибке" -#: elf32-arm.c:14727 +#: elf32-arm.c:14967 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail" msgstr "предупреждение: %pB использует %s enum, хотя уже использовался %s enum; использование значений enum в разных объектах может привести к ошибке" -#: elf32-arm.c:14739 +#: elf32-arm.c:14979 #, c-format msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not" msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы iWMMXt, а %pB нет" -#: elf32-arm.c:14756 +#: elf32-arm.c:14996 #, c-format msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB" msgstr "ошибка: формат fp16 расходится в %pB и %pB" -#: elf32-arm.c:14792 +#: elf32-arm.c:15032 #, c-format msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "%pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use" @@ -1686,345 +1727,345 @@ msgstr "%pB содержит одновременно и текущий и ус #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field #. containing valid data. -#: elf32-arm.c:14879 elf32-bfin.c:4740 elf32-cris.c:3908 elf32-m68hc1x.c:1410 -#: elf32-m68k.c:1201 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537 -#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16037 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7037 +#: elf32-arm.c:15119 elf32-bfin.c:4735 elf32-cris.c:3906 elf32-m68hc1x.c:1416 +#: elf32-m68k.c:1205 elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 elf32-vax.c:537 +#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16204 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7311 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "собственные флаги = %lx:" -#: elf32-arm.c:14888 +#: elf32-arm.c:15128 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr " [совместная работа включена]" -#: elf32-arm.c:14896 +#: elf32-arm.c:15136 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr " [VFP формат плавающей точки]" -#: elf32-arm.c:14898 +#: elf32-arm.c:15138 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr " [Maverick формат плавающей точки]" -#: elf32-arm.c:14900 +#: elf32-arm.c:15140 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr " [FPA формат плавающей точки]" -#: elf32-arm.c:14903 +#: elf32-arm.c:15143 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr " [числа с плавающей точкой передаются в регистрах с плавающей точкой]" -#: elf32-arm.c:14906 elf32-arm.c:14992 +#: elf32-arm.c:15146 elf32-arm.c:15232 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr " [позиционно-независимый]" -#: elf32-arm.c:14909 +#: elf32-arm.c:15149 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr " [новый ABI]" -#: elf32-arm.c:14912 +#: elf32-arm.c:15152 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr " [старый ABI]" -#: elf32-arm.c:14915 +#: elf32-arm.c:15155 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr " [программная FP]" -#: elf32-arm.c:14924 +#: elf32-arm.c:15164 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr " [Версия1 EABI]" -#: elf32-arm.c:14927 elf32-arm.c:14938 +#: elf32-arm.c:15167 elf32-arm.c:15178 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr " [отсортированная таблица символов]" -#: elf32-arm.c:14929 elf32-arm.c:14940 +#: elf32-arm.c:15169 elf32-arm.c:15180 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr " [несортированная таблица символов]" -#: elf32-arm.c:14935 +#: elf32-arm.c:15175 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr " [Версия2 EABI]" -#: elf32-arm.c:14943 +#: elf32-arm.c:15183 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr " [динамические символы используют сегментный индекс]" -#: elf32-arm.c:14946 +#: elf32-arm.c:15186 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr " [проецируемые символы указываются раньше]" -#: elf32-arm.c:14953 +#: elf32-arm.c:15193 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr " [Версия3 EABI]" -#: elf32-arm.c:14957 +#: elf32-arm.c:15197 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr " [Версия4 EABI]" -#: elf32-arm.c:14961 +#: elf32-arm.c:15201 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr " [Версия5 EABI]" -#: elf32-arm.c:14964 +#: elf32-arm.c:15204 #, c-format msgid " [soft-float ABI]" msgstr " [soft-float ABI]" -#: elf32-arm.c:14967 +#: elf32-arm.c:15207 #, c-format msgid " [hard-float ABI]" msgstr " [hard-float ABI]" -#: elf32-arm.c:14973 +#: elf32-arm.c:15213 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr " [BE8]" -#: elf32-arm.c:14976 +#: elf32-arm.c:15216 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr " [LE8]" -#: elf32-arm.c:14982 +#: elf32-arm.c:15222 #, c-format msgid " " msgstr " <нераспознанная версия EABI>" -#: elf32-arm.c:14989 +#: elf32-arm.c:15229 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr " [перемещаемый исполняемый]" -#: elf32-arm.c:14995 +#: elf32-arm.c:15235 #, c-format msgid " [FDPIC ABI supplement]" msgstr " [дополнительный FDPIC ABI]" -#: elf32-arm.c:15000 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7040 +#: elf32-arm.c:15240 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7314 #, c-format msgid "" msgstr "<Нераспознанный набор битов флага>" -#: elf32-arm.c:15117 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 -#: elf32-tilepro.c:1479 elf32-xtensa.c:1029 elf64-s390.c:882 -#: elf64-x86-64.c:1865 elfxx-sparc.c:1422 elfxx-tilegx.c:1700 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7329 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:539 +#: elf32-arm.c:15357 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 +#: elf32-tilepro.c:1478 elf32-xtensa.c:1034 elf64-s390.c:882 +#: elf64-x86-64.c:1874 elfxx-sparc.c:1421 elfxx-tilegx.c:1699 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7602 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:552 #, c-format msgid "%pB: bad symbol index: %d" msgstr "%pB: неправильный символьный индекс: %d" -#: elf32-arm.c:15508 +#: elf32-arm.c:15746 #, c-format msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable" msgstr "FDPIC пока не поддерживает создание динамических перемещений %s для исполняемых файлов" -#: elf32-arm.c:16558 elf32-csky.c:1931 elf32-hppa.c:2090 elf32-lm32.c:1998 -#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2797 elf32-nds32.c:4330 elf32-or1k.c:2858 -#: elf32-ppc.c:5469 elf32-s390.c:1854 elf32-sh.c:2975 elf32-tic6x.c:3252 -#: elf32-tilepro.c:2245 elf64-ppc.c:9023 elf64-s390.c:1791 elfxx-sparc.c:2435 -#: elfxx-tilegx.c:2491 elfxx-x86.c:571 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:8677 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:1142 +#: elf32-arm.c:16740 elf32-csky.c:1932 elf32-hppa.c:2096 elf32-lm32.c:1999 +#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2795 elf32-nds32.c:4334 elf32-or1k.c:2858 +#: elf32-ppc.c:5442 elf32-s390.c:1853 elf32-sh.c:2977 elf32-tic6x.c:3252 +#: elf32-tilepro.c:2244 elf64-ppc.c:9713 elf64-s390.c:1789 elfxx-sparc.c:2432 +#: elfxx-tilegx.c:2490 elfxx-x86.c:571 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8865 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:1155 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: динамическое перемещение с «%pT» в разделе только для чтения «%pA»\n" -#: elf32-arm.c:16854 +#: elf32-arm.c:17036 #, c-format msgid "errors encountered processing file %pB" msgstr "при обработке файла %pB обнаружены ошибки" -#: elf32-arm.c:17301 elflink.c:12556 elflink.c:12603 +#: elf32-arm.c:17483 elflink.c:12692 elflink.c:12739 #, c-format msgid "could not find section %s" msgstr "невозможно найти раздел %s" -#: elf32-arm.c:18512 +#: elf32-arm.c:18702 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 расположена в небезопасном месте" #. There's not much we can do apart from complain if this #. happens. -#: elf32-arm.c:18539 +#: elf32-arm.c:18729 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)" -#: elf32-arm.c:19366 elf32-arm.c:19388 +#: elf32-arm.c:19556 elf32-arm.c:19578 #, c-format msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "%pB: ошибка: склейка VFP11 вне диапазона" -#: elf32-arm.c:19439 +#: elf32-arm.c:19629 #, c-format msgid "%pB(%#): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by % bytes; cannot encode branch instruction" msgstr "%pB(%#): ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX; прыжок выходит за диапазон % байт; невозможно закодировать инструкцию ветвления" -#: elf32-arm.c:19478 +#: elf32-arm.c:19668 #, c-format msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer" msgstr "%pB: ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX" -#: elf32-arm.c:20567 +#: elf32-arm.c:20749 #, c-format msgid "error: %pB is already in final BE8 format" msgstr "ошибка: %pB уже в конечном формате BE8" -#: elf32-arm.c:20643 +#: elf32-arm.c:20825 #, c-format msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d" msgstr "ошибка: объект-источник %pB имеет версию EABI %d, а цель %pB имеет версию EABI %d" -#: elf32-arm.c:20658 +#: elf32-arm.c:20840 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d" msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для APCS-%d, в то время как цель %pB использует APCS-%d" -#: elf32-arm.c:20668 +#: elf32-arm.c:20850 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers" msgstr "ошибка: %pB передаёт числа с плавающей точкой в регистрах с плавающей точкой, в то время как %pB передаёт их в целочисленных регистрах" -#: elf32-arm.c:20672 +#: elf32-arm.c:20854 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers" msgstr "ошибка: %pB передаёт числа в целочисленных регистрах, в то время как %pB передаёт их в регистрах с плавающей точкой" -#: elf32-arm.c:20682 elf32-arm.c:20686 elf32-arm.c:20696 +#: elf32-arm.c:20864 elf32-arm.c:20868 elf32-arm.c:20878 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not" msgstr "ошибка: %pB использует инструкции %s, в то время как %pB нет" -#: elf32-arm.c:20700 +#: elf32-arm.c:20882 #, c-format msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does" msgstr "ошибка: %pB не использует инструкции %s, в то время как %pB использует" -#: elf32-arm.c:20719 +#: elf32-arm.c:20901 #, c-format msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP" msgstr "ошибка: %pB использует программную FP, в то время как %pB использует аппаратную FP" -#: elf32-arm.c:20723 +#: elf32-arm.c:20905 #, c-format msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP" msgstr "ошибка: %pB использует аппаратную FP, в то время как %pB использует программную FP" -#: elf32-arm.c:20737 +#: elf32-arm.c:20919 #, c-format msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not" msgstr "предупреждение: %pB поддерживает совместную работу, в то время как %pB нет" -#: elf32-arm.c:20743 +#: elf32-arm.c:20925 #, c-format msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does" msgstr "предупреждение: %pB не поддерживает совместную работу, в то время как %pB поддерживает" -#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3135 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 -#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 -#: elf32-iq2000.c:701 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 -#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1366 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 -#: elf32-tilepro.c:3514 elf32-v850.c:2299 elf32-visium.c:689 -#: elf32-xstormy16.c:939 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3878 +#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3130 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 +#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 +#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 +#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1369 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 +#: elf32-tilepro.c:3513 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688 +#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:496 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3877 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение" -#: elf32-avr.c:3327 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3126 +#: elf32-avr.c:3338 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3267 #, c-format msgid "cannot create stub entry %s" msgstr "невозможно создать элемент заглушки %s" -#: elf32-bfin.c:106 elf32-bfin.c:362 +#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363 msgid "relocation should be even number" msgstr "значение перемещения должно быть чётным числом" -#: elf32-bfin.c:1585 +#: elf32-bfin.c:1584 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): неразрешимое перемещение с символом «%s»" -#: elf32-bfin.c:1617 elf32-i386.c:3449 elf32-m68k.c:3976 elf32-s390.c:3269 -#: elf64-s390.c:3219 elf64-x86-64.c:3896 +#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:3989 elf32-s390.c:3268 +#: elf64-s390.c:3217 elf64-x86-64.c:4011 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): reloc against `%s': error %d" msgstr "%pB(%pA+%#): перемещение с «%s»: ошибка %d" -#: elf32-bfin.c:2638 +#: elf32-bfin.c:2637 #, c-format msgid "%pB: relocation at `%pA+%#' references symbol `%s' with nonzero addend" msgstr "%pB: перемещение по адресу «%pA+%#» ссылается на символ «%s» с ненулевым добавлением" -#: elf32-bfin.c:2655 +#: elf32-bfin.c:2654 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "перемещение указывает на неопределённый символ в модуле" -#: elf32-bfin.c:2752 +#: elf32-bfin.c:2751 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC указывает на динамический символ с ненулевым добавлением" -#: elf32-bfin.c:2793 elf32-bfin.c:2916 +#: elf32-bfin.c:2791 elf32-bfin.c:2912 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "невозможно сгенерировать местоположения в разделе только для чтения" -#: elf32-bfin.c:2824 elf32-bfin.c:2954 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4511 +#: elf32-bfin.c:2821 elf32-bfin.c:2949 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4513 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "невозможно сгенерировать динамические перемещения в разделе только для чтения" -#: elf32-bfin.c:2874 +#: elf32-bfin.c:2871 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE указывает на динамический символ с ненулевым добавлением" -#: elf32-bfin.c:3039 +#: elf32-bfin.c:3034 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "перемещения между различными сегментами не поддерживаются" -#: elf32-bfin.c:3040 +#: elf32-bfin.c:3035 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "предупреждение: перемещение ссылается на другой сегмент" -#: elf32-bfin.c:4787 elf32-frv.c:6603 +#: elf32-bfin.c:4782 elf32-frv.c:6597 #, c-format msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, не являющийся fdpic, в исполняемый fdpic" -#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6607 +#: elf32-bfin.c:4786 elf32-frv.c:6601 #, c-format msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, являющийся fdpic, в исполняемый не fdpic" -#: elf32-bfin.c:4941 +#: elf32-bfin.c:4936 #, c-format msgid "*** check this relocation %s" msgstr "*** проверьте это перемещение %s" -#: elf32-bfin.c:5057 +#: elf32-bfin.c:5052 msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations" msgstr "для цели bfin пока не поддерживается генерация копирования перемещений" -#: elf32-bfin.c:5351 elf32-cr16.c:2803 elf32-m68k.c:4390 +#: elf32-bfin.c:5346 elf32-cr16.c:2801 elf32-m68k.c:4403 msgid "unsupported relocation type" msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" @@ -2109,71 +2150,71 @@ msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не должно ис msgid "%pB, section %pA: relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не должно использоваться в общем объекте; перекомпилируйте с -fPIC" -#: elf32-cris.c:3747 +#: elf32-cris.c:3745 #, c-format msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB, раздел «%pA», к символу «%s»: перемещение %s не должно использоваться в общем объекте; перекомпилируйте с -fPIC" -#: elf32-cris.c:3860 +#: elf32-cris.c:3857 msgid "unexpected machine number" msgstr "неожидаемое машинное число" -#: elf32-cris.c:3911 +#: elf32-cris.c:3909 #, c-format msgid " [symbols have a _ prefix]" msgstr " [символы содержат префикс _]" -#: elf32-cris.c:3914 +#: elf32-cris.c:3912 #, c-format msgid " [v10 and v32]" msgstr " [v10 и v32]" -#: elf32-cris.c:3917 +#: elf32-cris.c:3915 #, c-format msgid " [v32]" msgstr " [v32]" -#: elf32-cris.c:3961 +#: elf32-cris.c:3959 #, c-format msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" msgstr "%pB: используются символы с префиксом _, но в файл записываются символы без префиксов" -#: elf32-cris.c:3962 +#: elf32-cris.c:3960 #, c-format msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" msgstr "%pB: используются символы без префикса _, но в файл записываются символы с префиксом _" -#: elf32-cris.c:3981 +#: elf32-cris.c:3979 #, c-format msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%pB содержит код CRIS v32, который не совместим с предыдущими объектами" -#: elf32-cris.c:3983 +#: elf32-cris.c:3981 #, c-format msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%pB содержит код не CRIS v32, который не совместим с предыдущими объектами" -#: elf32-csky.c:2066 +#: elf32-csky.c:2067 msgid "GOT table size out of range" msgstr "размер таблицы GOT выходит за границы" -#: elf32-csky.c:2917 +#: elf32-csky.c:2916 #, c-format msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'" msgstr "предупреждение: нераспознанный архитектурный eflag «%#lx»" -#: elf32-csky.c:2977 +#: elf32-csky.c:2976 #, c-format msgid "%pB: machine flag conflict with target" msgstr "%pB: машинный флаг конфликтует с целью" -#: elf32-csky.c:2990 +#: elf32-csky.c:2989 #, c-format msgid "warning: file %pB's arch flag ck%s conflicts with target ck%s, using ck%s" msgstr "предупреждение: файловый флаг %pB архитектуры ck%s конфликтует с ck%s цели, используем ck%s" #. The r_type is error, not support it. -#: elf32-csky.c:4225 elf32-i386.c:351 +#: elf32-csky.c:4224 elf32-i386.c:351 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x" msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения : %#x" @@ -2254,39 +2295,39 @@ msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI не применимо для инструкции msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO не применимо для инструкции setlo или setlos\n" -#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3660 +#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3658 msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n" msgstr "%H: %s указывает на динамический символ с ненулевым добавлением\n" -#: elf32-frv.c:3580 elf32-frv.c:3703 +#: elf32-frv.c:3579 elf32-frv.c:3700 msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n" msgstr "%H: невозможно сгенерировать местоположения в разделе только для чтения\n" -#: elf32-frv.c:3611 elf32-frv.c:3746 +#: elf32-frv.c:3609 elf32-frv.c:3742 msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n" msgstr "%H: невозможно сгенерировать динамические перемещения в разделе только для чтения\n" -#: elf32-frv.c:3918 +#: elf32-frv.c:3914 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n" msgstr "%H: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n" -#: elf32-frv.c:4069 +#: elf32-frv.c:4065 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s': %s\n" msgstr "%H: перемещение указывает на «%s»: %s\n" -#: elf32-frv.c:6514 +#: elf32-frv.c:6508 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" msgstr "%pB: скомпилирован с %s и скомпонован с модулями, в которых используются не-pic перемещения" -#: elf32-frv.c:6568 elf32-iq2000.c:832 elf32-m32c.c:876 +#: elf32-frv.c:6562 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" msgstr "%pB: скомпилирован с %s и скомпонован с модулями, скомпилированными с %s" -#: elf32-frv.c:6581 +#: elf32-frv.c:6575 #, c-format msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: используются неизвестные поля e_flags (%#x), отличающиеся от использованных в предыдущих модулях (%#x)" @@ -2296,42 +2337,42 @@ msgstr "%pB: используются неизвестные поля e_flags (% msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: перемещения в универсальном ELF (EM: %d)" -#: elf32-hppa.c:834 elf32-hppa.c:3511 +#: elf32-hppa.c:842 elf32-hppa.c:3518 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно достичь %s, перекомпилируйте с -ffunction-sections" -#: elf32-hppa.c:1248 +#: elf32-hppa.c:1256 #, c-format msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: перемещение %s не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC" -#: elf32-hppa.c:2688 +#: elf32-hppa.c:2695 #, c-format msgid "%pB: duplicate export stub %s" msgstr "%pB: повторный экспорт заглушки %s" -#: elf32-hppa.c:3344 +#: elf32-hppa.c:3351 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link" msgstr "%pB(%pA+%#): местоположение %s для инструкции %#x не поддерживается в не общей ссылке" -#: elf32-hppa.c:4140 +#: elf32-hppa.c:4147 #, c-format msgid "%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%s содержит обычные перемещения и перемещения TLS" -#: elf32-hppa.c:4158 +#: elf32-hppa.c:4165 #, c-format msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%pB:%s содержит обычные перемещения и перемещения TLS" -#: elf32-hppa.c:4217 +#: elf32-hppa.c:4224 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot handle %s for %s" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно обработать %s для %s" -#: elf32-hppa.c:4521 +#: elf32-hppa.c:4528 msgid ".got section not immediately after .plt section" msgstr "раздел .got не может стоять сразу после раздела .plt" @@ -2345,57 +2386,57 @@ msgstr "%pB: TLS-переход из %s в %s для «%s» по адресу %# msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: прямое GOT перемещение R_386_GOT32X c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf32-i386.c:1726 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1592 -#: elf32-xtensa.c:1203 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1591 -#: elfxx-tilegx.c:1805 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:451 +#: elf32-i386.c:1722 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5662 elf32-tilepro.c:1591 +#: elf32-xtensa.c:1206 elf64-s390.c:1120 elfxx-sparc.c:1590 +#: elfxx-tilegx.c:1804 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:464 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ" -#: elf32-i386.c:1798 +#: elf32-i386.c:1794 #, c-format msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'" msgstr "%pB: неподдерживаемый не PIC вызов IFUNC «%s»" -#: elf32-i386.c:2379 elf64-x86-64.c:2670 +#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2674 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported" msgstr "%pB: перемещение %s с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не поддерживается" -#: elf32-i386.c:2412 elf32-i386.c:3660 elf32-i386.c:3801 elf64-x86-64.c:2727 -#: elf64-x86-64.c:4069 elf64-x86-64.c:4225 +#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2731 +#: elf64-x86-64.c:4184 elf64-x86-64.c:4340 #, c-format msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n" msgstr "Локальная функция IFUNC «%s» в %pB\n" -#: elf32-i386.c:2569 +#: elf32-i386.c:2563 #, c-format msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: прямое GOT перемещение %s c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2919 +#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2923 msgid "hidden symbol" msgstr "скрытый символ" -#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2922 +#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2926 msgid "internal symbol" msgstr "внутренний символ" -#: elf32-i386.c:2610 elf64-x86-64.c:2925 +#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2929 msgid "protected symbol" msgstr "защищённый символ" -#: elf32-i386.c:2613 elf64-x86-64.c:2928 +#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2932 msgid "symbol" msgstr "символ" -#: elf32-i386.c:2619 +#: elf32-i386.c:2613 #, c-format msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf32-i386.c:2632 +#: elf32-i386.c:2626 #, c-format msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для защищённой %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта" @@ -2445,7 +2486,7 @@ msgstr "%pB: цель (%s) перемещения %s в ошибочном ра msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%pB: набор инструкций не совпадает с набором у предыдущих модулей" -#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6992 +#: elf32-m32r.c:3508 elf32-nds32.c:6995 #, c-format msgid "private flags = %lx" msgstr "собственные флаги = %lx" @@ -2465,106 +2506,106 @@ msgstr ": инструкции m32rx" msgid ": m32r2 instructions" msgstr ": инструкции m32r2" -#: elf32-m68hc1x.c:1116 +#: elf32-m68hc1x.c:1136 #, c-format msgid "reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution" msgstr "ссылка на дальний символ «%s» с помощью ошибочного перемещения может привести к неправильному выполнению" -#: elf32-m68hc1x.c:1150 +#: elf32-m68hc1x.c:1167 #, c-format msgid "XGATE address (%lx) is not within shared RAM(0xE000-0xFFFF), therefore you must manually offset the address, and possibly manage the page, in your code." msgstr "Адрес XGATE (%lx) находится вне общей оперативной памяти (0xE000-0xFFFF), поэтому вы должны вручную указывать адрес смещения и, возможно, управлять страницей в коде." -#: elf32-m68hc1x.c:1168 +#: elf32-m68hc1x.c:1183 #, c-format msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)" msgstr "банкируемый адрес [%lx:%04lx] (%lx) не совпадает с банком текущего банкируемого адреса [%lx:%04lx] (%lx)" -#: elf32-m68hc1x.c:1184 +#: elf32-m68hc1x.c:1198 #, c-format msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx" msgstr "ссылка на банкируемый адрес [%lx:%04lx] в обычном адресном пространстве по адресу %04lx" -#: elf32-m68hc1x.c:1225 +#: elf32-m68hc1x.c:1234 #, c-format msgid "S12 address (%lx) is not within shared RAM(0x2000-0x4000), therefore you must manually offset the address in your code" msgstr "Адрес S12 (%lx) находится вне общей оперативной памяти (0x2000-0x4000), поэтому вы должны вручную указывать адрес смещения в коде" -#: elf32-m68hc1x.c:1352 +#: elf32-m68hc1x.c:1358 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers" msgstr "%pB: компоновка файлов, скомпилированных для 16-битных целых (-mshort), с файлами, скомпилированными для 32-битных целых" -#: elf32-m68hc1x.c:1359 +#: elf32-m68hc1x.c:1365 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double" msgstr "%pB: компоновка файлов, скомпилированных для 32-битных double (-fshort-double), с файлами, скомпилированными для 64-битных double" -#: elf32-m68hc1x.c:1368 +#: elf32-m68hc1x.c:1374 #, c-format msgid "%pB: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12" msgstr "%pB: компоновка файлов, скомпилированных для HCS12, с файлами, скомпилированными для HC12" -#: elf32-m68hc1x.c:1413 elf32-xgate.c:497 +#: elf32-m68hc1x.c:1419 elf32-xgate.c:497 #, c-format msgid "[abi=32-bit int, " msgstr "[abi=32-битное int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-xgate.c:499 +#: elf32-m68hc1x.c:1421 elf32-xgate.c:499 #, c-format msgid "[abi=16-bit int, " msgstr "[abi=16-битное int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1418 elf32-xgate.c:502 +#: elf32-m68hc1x.c:1424 elf32-xgate.c:502 #, c-format msgid "64-bit double, " msgstr "64-битное double, " -#: elf32-m68hc1x.c:1420 elf32-xgate.c:504 +#: elf32-m68hc1x.c:1426 elf32-xgate.c:504 #, c-format msgid "32-bit double, " msgstr "32-битное double, " -#: elf32-m68hc1x.c:1423 +#: elf32-m68hc1x.c:1429 #, c-format msgid "cpu=HC11]" msgstr "ЦП=HC11]" -#: elf32-m68hc1x.c:1425 +#: elf32-m68hc1x.c:1431 #, c-format msgid "cpu=HCS12]" msgstr "ЦП=HCS12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1427 +#: elf32-m68hc1x.c:1433 #, c-format msgid "cpu=HC12]" msgstr "ЦП=HC12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1430 +#: elf32-m68hc1x.c:1436 #, c-format msgid " [memory=bank-model]" msgstr " [память=модель с банками]" -#: elf32-m68hc1x.c:1432 +#: elf32-m68hc1x.c:1438 #, c-format msgid " [memory=flat]" msgstr " [память=плоская]" -#: elf32-m68hc1x.c:1435 +#: elf32-m68hc1x.c:1441 #, c-format msgid " [XGATE RAM offsetting]" msgstr " [смещение XGATE памяти]" -#: elf32-m68k.c:1216 elf32-m68k.c:1217 vms-alpha.c:7484 vms-alpha.c:7500 +#: elf32-m68k.c:1220 elf32-m68k.c:1221 vms-alpha.c:7581 vms-alpha.c:7597 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: elf32-m68k.c:1660 +#: elf32-m68k.c:1671 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d" msgstr "%pB: переполнение GOT: количество перемещений с 8-битным смещением > %d" -#: elf32-m68k.c:1667 +#: elf32-m68k.c:1678 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" msgstr "%pB: переполнение GOT: количество перемещений с 8-ми или 16-битным смещением > %d" @@ -2605,8 +2646,8 @@ msgstr "%pB(%pA): несколько моделей TLS не поддержив msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link" msgstr "%pB(%pA): при выполнении статической компоновки обнаружен символ %s общей библиотеки" -#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3155 elfxx-sparc.c:3538 -#: elfxx-tilegx.c:3543 +#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3154 elfxx-sparc.c:3535 +#: elfxx-tilegx.c:3542 #, c-format msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?" msgstr "%pB: вероятно, компиляция без -fPIC?" @@ -2620,140 +2661,140 @@ msgstr "для внешнего символа обнаружено конста msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "для внешнего символа обнаружено 32—битное относительное перемещение" -#: elf32-msp430.c:837 elf32-msp430.c:1151 +#: elf32-msp430.c:840 elf32-msp430.c:1154 msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations" msgstr "попробуйте включить ослабление, чтобы избежать обрезания перемещений" -#: elf32-msp430.c:1358 +#: elf32-msp430.c:1361 msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected" msgstr "внутренняя ошибка: обнаружено ветвление/прыжок по странному адресу" -#: elf32-msp430.c:2357 +#: elf32-msp430.c:2360 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d" msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут MSPABI-объекта %d" -#: elf32-msp430.c:2456 +#: elf32-msp430.c:2461 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s" msgstr "ошибка: %pB использует инструкции %s, в то время как %pB использует %s" -#: elf32-msp430.c:2468 +#: elf32-msp430.c:2473 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model" msgstr "ошибка: %pB использует модель кода %s, в то время как %pB использует модель кода %s" -#: elf32-msp430.c:2480 +#: elf32-msp430.c:2486 #, c-format msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions" msgstr "ошибка: %pB использует огромную модель кода, в то время как %pB использует инструкции MSP430" -#: elf32-msp430.c:2491 +#: elf32-msp430.c:2497 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model" msgstr "ошибка: %pB использует модель данных %s, в то время как %pB использует модель данных %s" -#: elf32-msp430.c:2503 +#: elf32-msp430.c:2510 #, c-format msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model" msgstr "ошибка: %pB использует малую модель данных, в то время как %pB использует модель данных %s" -#: elf32-msp430.c:2515 +#: elf32-msp430.c:2522 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions" msgstr "ошибка: %pB использует модель данных %s, в то время как %pB использует только инструкции MSP430" -#: elf32-nds32.c:3624 +#: elf32-msp430.c:2547 #, c-format -msgid "error: can't find symbol: %s" -msgstr "ошибка: невозможно найти символ: %s" +msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory" +msgstr "ошибка: %pB может использовать верхнюю область для данных, но %pB предполагает, что данные находятся только в нижней области памяти" -#: elf32-nds32.c:5639 +#: elf32-nds32.c:3628 #, c-format -msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC" +msgid "error: can't find symbol: %s" +msgstr "ошибка: невозможно найти символ: %s" -#: elf32-nds32.c:5669 +#: elf32-nds32.c:5672 #, c-format msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode" msgstr "%pB: предупреждение: %s не поддерживается в общем режиме" -#: elf32-nds32.c:5795 +#: elf32-nds32.c:5798 #, c-format msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry" msgstr "%pB: предупреждение: невыровненный доступ к элементу GOT" -#: elf32-nds32.c:5836 +#: elf32-nds32.c:5839 #, c-format msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed" msgstr "%pB: предупреждение: не удалось выполнить перемещение SDA_BASE" -#: elf32-nds32.c:5858 +#: elf32-nds32.c:5861 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d" msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к малым данным с типом %d" -#: elf32-nds32.c:6784 +#: elf32-nds32.c:6787 #, c-format msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte" msgstr "%pB: размер вектора ISR не совпадает с предыдущими модулями, был %u-байтовый, стал %u-байтовый" -#: elf32-nds32.c:6828 +#: elf32-nds32.c:6831 #, c-format msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules" msgstr "%pB: предупреждение: порядок байт не совпадает с предыдущими модулями" -#: elf32-nds32.c:6842 +#: elf32-nds32.c:6845 #, c-format msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain" msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена старая версия объектного файла, перекомпилируйте текущим набором инструментов" -#: elf32-nds32.c:6930 +#: elf32-nds32.c:6933 #, c-format msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules" msgstr "%pB: ошибка: ABI не совпадает с использованным в предыдущих модулях" -#: elf32-nds32.c:6940 +#: elf32-nds32.c:6943 #, c-format msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%pB: ошибка: набор инструкций не совпадает с использованным в предыдущих модулях" -#: elf32-nds32.c:6967 +#: elf32-nds32.c:6970 #, c-format msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s" msgstr "%pB: предупреждение: несовместимые версии elf %s и %s" -#: elf32-nds32.c:6998 +#: elf32-nds32.c:7001 #, c-format msgid ": n1 instructions" msgstr ": инструкции n1" -#: elf32-nds32.c:7001 +#: elf32-nds32.c:7004 #, c-format msgid ": n1h instructions" msgstr ": инструкции n1h" -#: elf32-nds32.c:9462 +#: elf32-nds32.c:9465 #, c-format msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node" msgstr "%pB: ошибка: search_nds32_elf_blank сообщает о неверном узле" -#: elf32-nds32.c:9722 +#: elf32-nds32.c:9725 #, c-format msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#" msgstr "%pB: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение по адресу %#" -#: elf32-nds32.c:12975 +#: elf32-nds32.c:12978 #, c-format msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: вложенные OMIT_FP в %pA" -#: elf32-nds32.c:12994 +#: elf32-nds32.c:12997 #, c-format msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: несовпадение OMIT_FP в %pA" -#: elf32-nds32.c:13275 reloc.c:8410 +#: elf32-nds32.c:13279 reloc.c:8442 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%R» выходит за диапазон\n" @@ -2765,23 +2806,23 @@ msgstr "ошибка: %pB: порядок от старшего к младше #: elf32-nios2.c:3822 #, c-format -msgid "global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n" -msgstr "глобальный указатель относительного перемещения по адресу 0x%08x, но _gp не определена\n" +msgid "global pointer relative relocation at address %# when _gp not defined\n" +msgstr "глобальный указатель относительного перемещения по адресу %#, но _gp не определена\n" -#: elf32-nios2.c:3842 +#: elf32-nios2.c:3852 #, c-format -msgid "unable to reach %s (at 0x%08x) from the global pointer (at 0x%08x) because the offset (%d) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" -msgstr "невозможно достичь %s (по адресу 0x%08x) из глобального указателя (по адресу 0x%08x), так как смещение (%d) выходит из разрешённого диапазона -32678—32767\n" +msgid "unable to reach %s (at %#) from the global pointer (at %#) because the offset (%) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" +msgstr "невозможно достичь %s (по адресу %#) из глобального указателя (%#), так как смещение (%) выходит из разрешённого диапазона -32678—32767\n" -#: elf32-nios2.c:4495 elf32-pru.c:928 +#: elf32-nios2.c:4507 elf32-pru.c:931 msgid "relocation out of range" msgstr "перемещение выходит за диапазон" -#: elf32-nios2.c:4505 elf32-pru.c:938 elf32-tic6x.c:2716 +#: elf32-nios2.c:4517 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2716 msgid "dangerous relocation" msgstr "опасное перемещение" -#: elf32-nios2.c:5378 +#: elf32-nios2.c:5392 #, c-format msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "динамическая переменная «%s» имеет нулевой размер" @@ -2811,7 +2852,7 @@ msgstr "%pB: добавление должно быть нулём для пер msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: перемещение gotoff для динамического символа %s" -#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4455 elf64-alpha.c:4599 +#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4456 elf64-alpha.c:4600 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: pc-относительное перемещение для динамического символа %s" @@ -2831,7 +2872,7 @@ msgstr "%pB: поддержка локальных динамических эл msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation" msgstr "%pB: перемещение TLS времени выполнения не будет решено" -#: elf32-or1k.c:2074 +#: elf32-or1k.c:2071 #, c-format msgid "%pB: bad relocation section name `%s'" msgstr "%pB: неправильное имя перемещаемого раздела «%s»" @@ -2841,99 +2882,99 @@ msgstr "%pB: неправильное имя перемещаемого разд msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules" msgstr "%pB: флаг %s не совпадает с предыдущими модулями" -#: elf32-ppc.c:986 +#: elf32-ppc.c:989 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "универсальный компоновщик не смог обработать %s" -#: elf32-ppc.c:1617 +#: elf32-ppc.c:1622 #, c-format msgid "corrupt %s section in %pB" msgstr "повреждённый раздел %s в %pB" -#: elf32-ppc.c:1637 +#: elf32-ppc.c:1642 #, c-format msgid "unable to read in %s section from %pB" msgstr "не удалось прочитать раздел %s из %pB" -#: elf32-ppc.c:1679 +#: elf32-ppc.c:1684 #, c-format msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB" msgstr "предупреждение: не удалось задать размер раздела %s в %pB" -#: elf32-ppc.c:1729 +#: elf32-ppc.c:1734 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section" msgstr "не удалось выделить место для нового раздела APUinfo" -#: elf32-ppc.c:1748 +#: elf32-ppc.c:1753 msgid "failed to compute new APUinfo section" msgstr "не удалось вычислить новый раздел APUinfo" -#: elf32-ppc.c:1751 +#: elf32-ppc.c:1756 msgid "failed to install new APUinfo section" msgstr "не удалось установить новый раздел APUinfo" -#: elf32-ppc.c:2853 +#: elf32-ppc.c:2864 #, c-format msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение %s не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf32-ppc.c:3587 elf32-ppc.c:3595 +#: elf32-ppc.c:3581 elf32-ppc.c:3589 #, c-format msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float" msgstr "%pB использует аппаратную плавающую точку, %pB использует программную плавающую точку" -#: elf32-ppc.c:3603 elf32-ppc.c:3611 +#: elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605 #, c-format msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float" msgstr "%pB использует аппаратную плавающую точку двойной точности, %pB использует аппаратную плавающую точку одинарной точности" -#: elf32-ppc.c:3630 elf32-ppc.c:3638 +#: elf32-ppc.c:3624 elf32-ppc.c:3632 #, c-format msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double" msgstr "%pB использует 64-битный long double, %pB использует 128-битный long double" -#: elf32-ppc.c:3646 elf32-ppc.c:3654 +#: elf32-ppc.c:3640 elf32-ppc.c:3648 #, c-format msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double" msgstr "%pB использует long double в формате IBM, %pB использует long double в формате IEEE" -#: elf32-ppc.c:3721 elf32-ppc.c:3730 +#: elf32-ppc.c:3715 elf32-ppc.c:3724 #, c-format msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI" msgstr "%pB использует ABI векторов AltiVec, %pB использует ABI векторов SPE" -#: elf32-ppc.c:3759 elf32-ppc.c:3768 +#: elf32-ppc.c:3753 elf32-ppc.c:3762 #, c-format msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory" msgstr "%pB использует r3/r4 для возврата маленькой структуры, %pB использует память" -#: elf32-ppc.c:3829 +#: elf32-ppc.c:3823 #, c-format msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "%pB: скомпилирована с параметром -mrelocatable и нормально скомпонована со скомпилированными модулями" -#: elf32-ppc.c:3837 +#: elf32-ppc.c:3831 #, c-format msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "%pB: нормально скомпилирована и скомпонована с модулями, скомпилированными с параметром -mrelocatable" -#: elf32-ppc.c:3906 +#: elf32-ppc.c:3900 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): ожидается перемещение в формате 16A по адресу 0x%08x insn" -#: elf32-ppc.c:3925 +#: elf32-ppc.c:3919 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): ожидается перемещение в формате 16D по адресу 0x%08x insn" -#: elf32-ppc.c:4028 +#: elf32-ppc.c:4022 #, c-format msgid "bss-plt forced due to %pB" msgstr "принудительно используется bss-plt из-за %pB" -#: elf32-ppc.c:4030 +#: elf32-ppc.c:4024 msgid "bss-plt forced by profiling" msgstr "принудительно используется bss-plt из-за профилирования" @@ -2941,40 +2982,40 @@ msgstr "принудительно используется bss-plt из-за п #. could just mark this symbol to exclude it #. from tls optimization but it's safer to skip #. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:7724 +#: elf32-ppc.c:4599 elf64-ppc.c:8099 #, c-format msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" msgstr "%H аргумент lost __tls_get_addr, оптимизация TLS выключена\n" -#: elf32-ppc.c:5577 elf32-sh.c:3078 elf32-tilepro.c:2339 elfxx-sparc.c:2534 -#: elfxx-tilegx.c:2579 +#: elf32-ppc.c:5550 elf32-sh.c:3080 elf32-tilepro.c:2338 elfxx-sparc.c:2531 +#: elfxx-tilegx.c:2578 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: динамическое перемещение в разделе только для чтения «%pA»\n" -#: elf32-ppc.c:7457 +#: elf32-ppc.c:7430 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n" msgstr "%P: %H: ошибка: %s с неожиданной инструкцией %x\n" -#: elf32-ppc.c:7494 +#: elf32-ppc.c:7467 msgid "%H: fixup branch overflow\n" msgstr "%H: переполнение ветви местоположений\n" -#: elf32-ppc.c:7534 elf32-ppc.c:7570 +#: elf32-ppc.c:7507 elf32-ppc.c:7543 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): error: %s with unexpected instruction %#x" msgstr "%pB(%pA+%#): ошибка: %s с неожиданной инструкцией %#x" -#: elf32-ppc.c:7634 +#: elf32-ppc.c:7607 #, c-format msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "%X%H: неподдерживаемая bss-plt -fPIC ifunc %s\n" -#: elf32-ppc.c:7673 elf64-ppc.c:15220 +#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "%H: предупреждение: в %s не ожидалось insn %#x.\n" -#: elf32-ppc.c:7985 +#: elf32-ppc.c:7955 #, c-format msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s для «%s»\n" @@ -2987,54 +3028,54 @@ msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s #. local won't have the +32k reloc addend trick marking #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section. -#: elf32-ppc.c:8017 +#: elf32-ppc.c:7987 #, c-format msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n" msgstr "%X%H: @local вызов ifunc %s\n" -#: elf32-ppc.c:8187 +#: elf32-ppc.c:8165 #, c-format msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" msgstr "%H: перемещение %s для неявного вызова функции %s не поддерживается\n" -#: elf32-ppc.c:8515 elf32-ppc.c:8546 elf32-ppc.c:8637 elf32-ppc.c:8725 +#: elf32-ppc.c:8499 elf32-ppc.c:8530 elf32-ppc.c:8621 elf32-ppc.c:8717 #, c-format msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "%pB: назначение (%s) перемещения %s в ошибочный выходной раздел (%s)" -#: elf32-ppc.c:8855 elf32-ppc.c:8873 -msgid "%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" -msgstr "%P: %H: перемещение %s не поддерживается для bss-plt\n" +#: elf32-ppc.c:8847 elf32-ppc.c:8865 +msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" +msgstr "%X%P: %H: перемещение %s не поддерживается для bss-plt\n" -#: elf32-ppc.c:8954 +#: elf32-ppc.c:8946 #, c-format msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" msgstr "%H: ошибка: %s в «%s» не кратно %u\n" -#: elf32-ppc.c:8983 +#: elf32-ppc.c:8975 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "%H: неразрешимое перемещение %s для символа «%s»\n" -#: elf32-ppc.c:9064 +#: elf32-ppc.c:9056 #, c-format msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "%H: перемещение %s для «%s»: ошибка %d\n" -#: elf32-ppc.c:9959 elf64-ppc.c:15715 +#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009 msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n" msgstr "%X%P: текстовые перемещения и неявные функции GNU приведут к ошибке сегментирования во время выполнения\n" -#: elf32-ppc.c:9963 elf64-ppc.c:15719 +#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013 msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n" msgstr "%P: предупреждение: текстовые перемещения и неявные функции GNU могут привести к ошибке сегментирования во время выполнения\n" -#: elf32-ppc.c:10008 +#: elf32-ppc.c:9996 #, c-format msgid "%s not defined in linker created %pA" msgstr "%s не определено в компоновщике, созданном %pA" -#: elf32-pru.c:579 elf32-pru.c:1472 +#: elf32-pru.c:582 elf32-pru.c:1475 #, c-format msgid "error: %pB: old incompatible object file detected" msgstr "ошибка: %pB: обнаружен старый несовместимый объектный файл" @@ -3123,22 +3164,22 @@ msgstr " флаги входного файла: %s" msgid " the output file's flags: %s" msgstr " флаги выходного файла: %s" -#: elf32-rx.c:3792 +#: elf32-rx.c:3790 #, c-format msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s" msgstr "%pB:%pA: отсутствует таблица %s, соответствующая %s" -#: elf32-rx.c:3800 +#: elf32-rx.c:3798 #, c-format msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section" msgstr "%pB:%pA: %s и %s должны быть в одном входном разделе" -#: elf32-s390.c:2140 elf64-s390.c:2095 +#: elf32-s390.c:2139 elf64-s390.c:2093 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): недопустимая инструкция для TLS-перемещения %s" -#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3754 +#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3819 msgid "not enough GOT space for local GOT entries" msgstr "недостаточно пространства GOT для локальных элементов GOT" @@ -3156,132 +3197,132 @@ msgstr "%pB: обнаружено искажённое перемещение в msgid "%pB: CALL15 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: перемещение CALL15 по адресу %# не для глобального символа" -#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808 +#: elf32-score.c:4002 elf32-score7.c:3807 #, c-format msgid " [pic]" msgstr " [pic]" -#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812 +#: elf32-score.c:4006 elf32-score7.c:3811 #, c-format msgid " [fix dep]" msgstr " [fix dep]" -#: elf32-score.c:4050 elf32-score7.c:3855 +#: elf32-score.c:4049 elf32-score7.c:3854 #, c-format msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files" msgstr "%pB: предупреждение: выполняется компоновка PIC-файлов с не-PIC файлами" -#: elf32-sh.c:533 +#: elf32-sh.c:535 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" msgstr "%pB: %#: предупреждение: R_SH_USES указывает на нераспознанную инструкцию 0x%x" -#: elf32-sh.c:3633 +#: elf32-sh.c:3635 msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" msgstr "неожиданное STO_SH5_ISA32 локального символа не обрабатывается" -#: elf32-sh.c:3880 +#: elf32-sh.c:3882 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" msgstr "%pB: %#: останов: невыровненное назначение ветвления для перемещения с поддержкой ослабления" -#: elf32-sh.c:3910 elf32-sh.c:3926 +#: elf32-sh.c:3912 elf32-sh.c:3928 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned %s relocation %#" msgstr "%pB: %#: останов: невыровненное перемещение %s (%#)" -#: elf32-sh.c:3942 +#: elf32-sh.c:3944 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHA relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: останов: перемещение R_SH_PSHA %# вне диапазона -32..32" -#: elf32-sh.c:3958 +#: elf32-sh.c:3960 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHL relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: останов: перемещение R_SH_PSHL %# вне диапазона -32..32" -#: elf32-sh.c:4088 elf32-sh.c:4483 +#: elf32-sh.c:4090 elf32-sh.c:4485 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot emit fixup to `%s' in read-only section" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно сгенерировать местоположение к «%s» в разделе только для чтения" -#: elf32-sh.c:4586 +#: elf32-sh.c:4588 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against external symbol \"%s\"" msgstr "%pB(%pA+%#): перемещение %s для внешнего символа «%s»" -#: elf32-sh.c:4705 +#: elf32-sh.c:4707 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции GD->LE слишком мало: %#" #. The backslash is to prevent bogus trigraph detection. -#: elf32-sh.c:4723 +#: elf32-sh.c:4725 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd4??)" -#: elf32-sh.c:4731 +#: elf32-sh.c:4733 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xc7??)" -#: elf32-sh.c:4738 +#: elf32-sh.c:4740 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd1??)" -#: elf32-sh.c:4745 +#: elf32-sh.c:4747 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x310c)" -#: elf32-sh.c:4752 +#: elf32-sh.c:4754 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x410b)" -#: elf32-sh.c:4759 +#: elf32-sh.c:4761 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x34cc)" -#: elf32-sh.c:4794 +#: elf32-sh.c:4796 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции IE->LE слишком мало: %#" -#: elf32-sh.c:4812 +#: elf32-sh.c:4814 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd0??: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4821 +#: elf32-sh.c:4823 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x0?12: stc)" -#: elf32-sh.c:4828 +#: elf32-sh.c:4830 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x0?ce: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4943 +#: elf32-sh.c:4945 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции GD->IE слишком мало: %#" -#: elf32-sh.c:5011 +#: elf32-sh.c:5013 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции LD->LE слишком мало: %#" -#: elf32-sh.c:5139 +#: elf32-sh.c:5141 #, c-format msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%X%C: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n" -#: elf32-sh.c:5146 +#: elf32-sh.c:5148 #, c-format msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%C: предупреждение: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n" @@ -3301,7 +3342,7 @@ msgstr "%pB: «%s» доступен как FDPIC и как локальный msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend" msgstr "%pB: перемещение дескриптора функции с ненулевым добавлением" -#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4691 +#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4692 #, c-format msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" msgstr "%pB: локальный исполняемый код TLS не может быть скомпонован с общими объектами" @@ -3336,118 +3377,118 @@ msgstr "%pB: скомпилирован для 64-битной системы, msgid "%pB: linking little endian files with big endian files" msgstr "%pB: производится компоновка файлов с обратным порядком байт с файлами с прямым порядком байт" -#: elf32-spu.c:732 +#: elf32-spu.c:735 msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n" msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA не начинается со строки кэша\n" -#: elf32-spu.c:740 +#: elf32-spu.c:743 msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n" msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA больше строки кэша\n" -#: elf32-spu.c:760 +#: elf32-spu.c:763 msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n" msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA не в области кэша\n" -#: elf32-spu.c:801 +#: elf32-spu.c:804 #, c-format msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n" msgstr "%X%P: разделы оверлеев %pA и %pA не начинаются с одинакового адреса\n" -#: elf32-spu.c:1027 +#: elf32-spu.c:1030 #, c-format msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB" msgstr "предупреждение: вызов символа не-функции %s, определённой в %pB" -#: elf32-spu.c:1377 +#: elf32-spu.c:1380 #, c-format msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" msgstr "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) отличается от анализируемого (%u)\n" -#: elf32-spu.c:1909 +#: elf32-spu.c:1912 #, c-format msgid "%pB is not allowed to define %s" msgstr "%pB не разрешено определять %s" -#: elf32-spu.c:1917 +#: elf32-spu.c:1920 #, c-format msgid "you are not allowed to define %s in a script" msgstr "вам не разрешено определять %s в сценарии" -#: elf32-spu.c:1951 +#: elf32-spu.c:1954 #, c-format msgid "%s in overlay section" msgstr "%s в разделе оверлеев" -#: elf32-spu.c:1980 +#: elf32-spu.c:1983 msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "переполнение оверлейной заглушки перемещения" -#: elf32-spu.c:1989 elf64-ppc.c:13230 +#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "заглушка не соответствует вычисленному размеру" -#: elf32-spu.c:2572 +#: elf32-spu.c:2575 #, c-format msgid "warning: %s overlaps %s\n" msgstr "предупреждение: %s перекрывается с %s\n" -#: elf32-spu.c:2588 +#: elf32-spu.c:2591 #, c-format msgid "warning: %s exceeds section size\n" msgstr "предупреждение: %s превышает размер раздела\n" -#: elf32-spu.c:2620 +#: elf32-spu.c:2623 #, c-format msgid "%pA:0x%v not found in function table\n" msgstr "%pA:0x%v не найдена в таблице функций\n" -#: elf32-spu.c:2761 +#: elf32-spu.c:2764 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n" msgstr "%pB(%pA+0x%v): вызов не кодового раздела %pB(%pA), анализ не полон\n" -#: elf32-spu.c:3330 +#: elf32-spu.c:3333 #, c-format msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" msgstr "в анализе стека будет игнорироваться вызов из %s в %s\n" -#: elf32-spu.c:4027 +#: elf32-spu.c:4030 msgid " calls:\n" msgstr " вызовы:\n" -#: elf32-spu.c:4341 +#: elf32-spu.c:4344 #, c-format msgid "%s duplicated in %s\n" msgstr "%s повторяется в %s\n" -#: elf32-spu.c:4345 +#: elf32-spu.c:4348 #, c-format msgid "%s duplicated\n" msgstr "%s повторяется\n" -#: elf32-spu.c:4352 +#: elf32-spu.c:4355 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" msgstr "поддержка повторяющихся объектных файлов в сценарии auto-overlay пока не сделана\n" -#: elf32-spu.c:4394 +#: elf32-spu.c:4397 #, c-format msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n" msgstr "не оверлейный размер 0x%v плюс максимальный размер оверлея 0x%v превышает локальное хранилище\n" -#: elf32-spu.c:4550 +#: elf32-spu.c:4553 #, c-format msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n" msgstr "%pB:%pA%s превышает размер оверлея\n" -#: elf32-spu.c:4691 +#: elf32-spu.c:4694 msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n" msgstr "%F%P: ошибка автоматического оверлея: %E\n" -#: elf32-spu.c:4712 +#: elf32-spu.c:4715 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" msgstr "Размер стека для вызова графа корневых узлов.\n" -#: elf32-spu.c:4713 +#: elf32-spu.c:4716 msgid "" "\n" "Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" @@ -3455,23 +3496,23 @@ msgstr "" "\n" "Размер стека для функций. Примечания: '*' макс стек, 't' хвостовой вызов\n" -#: elf32-spu.c:4723 +#: elf32-spu.c:4726 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" msgstr "Для максимального стека требуется 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:4742 +#: elf32-spu.c:4745 msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n" msgstr "%X%P: ошибка при анализе стека/lrlive: %E\n" -#: elf32-spu.c:4745 +#: elf32-spu.c:4748 msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n" msgstr "%F%P: невозможно собрать заглушки оверлея: %E\n" -#: elf32-spu.c:4814 +#: elf32-spu.c:4817 msgid "fatal error while creating .fixup" msgstr "неисправимая ошибка при создании .fixup" -#: elf32-spu.c:5049 +#: elf32-spu.c:5052 #, c-format msgid "%pB(%s+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%s+%#): неразрешимое перемещение %s для символа «%s»" @@ -3529,222 +3570,222 @@ msgstr "предупреждение: в %pB и %pB различается ра msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT" msgstr "предупреждение: в %pB и %pB по-разному скомпилирован код для DSBT" -#: elf32-tilepro.c:3761 elfxx-tilegx.c:4145 elfxx-x86.c:1432 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:9530 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2579 +#: elf32-tilepro.c:3760 elfxx-tilegx.c:4144 elfxx-x86.c:1432 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9762 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2639 #, c-format msgid "discarded output section: `%pA'" msgstr "отброшенный выходной раздел: «%pA»" -#: elf32-v850.c:153 +#: elf32-v850.c:152 #, c-format msgid "variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" msgstr "переменная «%s» не может занимать несколько маленьких областей данных" -#: elf32-v850.c:156 +#: elf32-v850.c:155 #, c-format msgid "variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" msgstr "переменная «%s» может быть только в одном из маленьких, нулевых и крошечных областей данных" -#: elf32-v850.c:159 +#: elf32-v850.c:158 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" msgstr "переменная «%s» не может быть в маленьких и нулевых областях данных одновременно" -#: elf32-v850.c:162 +#: elf32-v850.c:161 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" msgstr "переменная «%s» не может быть в маленьких и крошечных областях данных одновременно" -#: elf32-v850.c:165 +#: elf32-v850.c:164 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" msgstr "переменная «%s» не может быть в нулевых и крошечных областях данных одновременно" -#: elf32-v850.c:463 +#: elf32-v850.c:462 msgid "failed to find previous HI16 reloc" msgstr "не удалось найти предыдущее перемещение HI16" -#: elf32-v850.c:2303 +#: elf32-v850.c:2302 msgid "could not locate special linker symbol __gp" msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __gp" -#: elf32-v850.c:2307 +#: elf32-v850.c:2306 msgid "could not locate special linker symbol __ep" msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __ep" -#: elf32-v850.c:2311 +#: elf32-v850.c:2310 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __ctbp" -#: elf32-v850.c:2532 +#: elf32-v850.c:2531 #, c-format msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment" msgstr "ошибка: для %pB требуется 8-байтовое выравнивание, но для %pB задано 4-байтовое выравнивание" -#: elf32-v850.c:2548 +#: elf32-v850.c:2547 #, c-format msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles" msgstr "ошибка: в %pB используются 64-битные double, но в %pB используют 32-битные double" -#: elf32-v850.c:2563 +#: elf32-v850.c:2562 #, c-format msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0" msgstr "ошибка: в %pB используется FPU-3.0, в то время как %pB поддерживает только FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2595 +#: elf32-v850.c:2594 #, c-format msgid " alignment of 8-byte entities: " msgstr " выравнивание 8-байтовых элементов: " -#: elf32-v850.c:2598 +#: elf32-v850.c:2597 #, c-format msgid "4-byte" msgstr "4-байтовое" -#: elf32-v850.c:2599 +#: elf32-v850.c:2598 #, c-format msgid "8-byte" msgstr "8-байтовое" -#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 +#: elf32-v850.c:2599 elf32-v850.c:2611 #, c-format msgid "not set" msgstr " [не задано]" -#: elf32-v850.c:2601 elf32-v850.c:2613 elf32-v850.c:2625 elf32-v850.c:2636 -#: elf32-v850.c:2647 elf32-v850.c:2658 +#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 elf32-v850.c:2624 elf32-v850.c:2635 +#: elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 #, c-format msgid "unknown: %x" msgstr "неизвестно: %x" -#: elf32-v850.c:2607 +#: elf32-v850.c:2606 #, c-format msgid " size of doubles: " msgstr " размер double: " -#: elf32-v850.c:2610 +#: elf32-v850.c:2609 #, c-format msgid "4-bytes" msgstr "4-байтовые" -#: elf32-v850.c:2611 +#: elf32-v850.c:2610 #, c-format msgid "8-bytes" msgstr "8-байтовые" -#: elf32-v850.c:2619 +#: elf32-v850.c:2618 #, c-format msgid " FPU support required: " msgstr " требуемая поддержка FPU: " -#: elf32-v850.c:2622 +#: elf32-v850.c:2621 #, c-format msgid "FPU-2.0" msgstr "FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2623 +#: elf32-v850.c:2622 #, c-format msgid "FPU-3.0" msgstr "FPU-3.0" -#: elf32-v850.c:2624 +#: elf32-v850.c:2623 #, c-format msgid "none" msgstr "не требуется" -#: elf32-v850.c:2631 +#: elf32-v850.c:2630 #, c-format msgid "SIMD use: " msgstr "Использование SIMD: " -#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 +#: elf32-v850.c:2633 elf32-v850.c:2644 elf32-v850.c:2655 #, c-format msgid "yes" msgstr "да" -#: elf32-v850.c:2635 elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 +#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 #, c-format msgid "no" msgstr "нет" -#: elf32-v850.c:2642 +#: elf32-v850.c:2641 #, c-format msgid "CACHE use: " msgstr "Использование CACHE: " -#: elf32-v850.c:2653 +#: elf32-v850.c:2652 #, c-format msgid "MMU use: " msgstr "Использование MMU: " -#: elf32-v850.c:2820 elf32-v850.c:2876 +#: elf32-v850.c:2819 elf32-v850.c:2875 #, c-format msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules" msgstr "%pB: архитектура не совпадает с использованной в предыдущих модулях" #. xgettext:c-format. -#: elf32-v850.c:2894 +#: elf32-v850.c:2893 #, c-format msgid "private flags = %lx: " msgstr "собственные флаги = %lx: " -#: elf32-v850.c:2899 +#: elf32-v850.c:2898 #, c-format msgid "unknown v850 architecture" msgstr "неизвестная архитектура v850" -#: elf32-v850.c:2901 +#: elf32-v850.c:2900 #, c-format msgid "v850 E3 architecture" msgstr "архитектура v850 E3" -#: elf32-v850.c:2903 elf32-v850.c:2910 +#: elf32-v850.c:2902 elf32-v850.c:2909 #, c-format msgid "v850 architecture" msgstr "архитектура v850" -#: elf32-v850.c:2911 +#: elf32-v850.c:2910 #, c-format msgid "v850e architecture" msgstr "архитектура v850e" -#: elf32-v850.c:2912 +#: elf32-v850.c:2911 #, c-format msgid "v850e1 architecture" msgstr "архитектура v850e1" -#: elf32-v850.c:2913 +#: elf32-v850.c:2912 #, c-format msgid "v850e2 architecture" msgstr "архитектура v850e2" -#: elf32-v850.c:2914 +#: elf32-v850.c:2913 #, c-format msgid "v850e2v3 architecture" msgstr "архитектура v850e2v3" -#: elf32-v850.c:2915 +#: elf32-v850.c:2914 #, c-format msgid "v850e3v5 architecture" msgstr "архитектура v850e3v5" -#: elf32-v850.c:3609 elf32-v850.c:3848 +#: elf32-v850.c:3607 elf32-v850.c:3846 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insns" msgstr "%pB: %#: предупреждение: %s указывает на нераспознанные инструкции" -#: elf32-v850.c:3619 elf32-v850.c:3858 +#: elf32-v850.c:3617 elf32-v850.c:3856 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: предупреждение: %s указывает на нераспознанную инструкцию %#x" -#: elf32-v850.c:3665 elf32-v850.c:3893 +#: elf32-v850.c:3663 elf32-v850.c:3891 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc" msgstr "%pB: %#: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение" -#: elf32-v850.c:3705 +#: elf32-v850.c:3703 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc %#" msgstr "%pB: %#: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение по адресу %#" @@ -3769,22 +3810,22 @@ msgstr " [g-float]" msgid "%pB: warning: GOT addend of % to `%s' does not match previous GOT addend of %" msgstr "%pB: предупреждение: добавление GOT из % к «%s» не совпадает с предыдущим добавлением GOT из %" -#: elf32-vax.c:1446 +#: elf32-vax.c:1443 #, c-format msgid "%pB: warning: PLT addend of % to `%s' from %pA section ignored" msgstr "%pB: предупреждение: добавление PLT из % к «%s» из раздела %pA игнорируется" -#: elf32-vax.c:1572 +#: elf32-vax.c:1569 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section" msgstr "%pB: предупреждение: перемещение %s для символа «%s» из раздела %pA" -#: elf32-vax.c:1579 +#: elf32-vax.c:1576 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation to %# from %pA section" msgstr "%pB: предупреждение: перемещение %s к % из раздела %pA" -#: elf32-visium.c:821 +#: elf32-visium.c:824 #, c-format msgid "%pB: compiled %s -mtune=%s and linked with modules compiled %s -mtune=%s" msgstr "%pB: компилируется с %s -mtune=%s и компонуется с модулями, скомпилированными с %s -mtune=%s" @@ -3799,233 +3840,238 @@ msgstr "процессор=XGATE]" msgid "error reading cpu type from elf private data" msgstr "ошибка чтения типа процессора из закрытых данных elf" -#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2085 elf32-ia64.c:2353 +#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2083 elf32-ia64.c:2353 #: elf64-ia64.c:2353 msgid "non-zero addend in @fptr reloc" msgstr "ненулевое добавление в перемещение @fptr" -#: elf32-xtensa.c:937 +#: elf32-xtensa.c:942 #, c-format msgid "%pB(%pA): invalid property table" msgstr "%pB(%pA): некорректная таблица свойств" -#: elf32-xtensa.c:2675 +#: elf32-xtensa.c:2679 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): relocation offset out of range (size=%#)" msgstr "%pB(%pA+%): смещение перемещения вне диапазона (размер=%)" -#: elf32-xtensa.c:2758 elf32-xtensa.c:2881 +#: elf32-xtensa.c:2762 elf32-xtensa.c:2885 msgid "dynamic relocation in read-only section" msgstr "динамическое перемещение в разделе только для чтения" -#: elf32-xtensa.c:2858 +#: elf32-xtensa.c:2862 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" msgstr "TLS-перемещение недопустимо без динамических разделов" -#: elf32-xtensa.c:3070 +#: elf32-xtensa.c:3074 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" msgstr "внутренняя несогласованность размера раздела .got.loc" -#: elf32-xtensa.c:3377 +#: elf32-xtensa.c:3381 #, c-format msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x" msgstr "%pB: несовместимый машинный тип; выходной 0x%x; входной 0x%x" -#: elf32-xtensa.c:4608 elf32-xtensa.c:4616 +#: elf32-xtensa.c:4675 elf32-xtensa.c:4683 msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" msgstr "попытка преобразования L32R/CALLX в CALL завершилась неудачно" -#: elf32-xtensa.c:6444 elf32-xtensa.c:6523 elf32-xtensa.c:7899 +#: elf32-xtensa.c:6511 elf32-xtensa.c:6590 elf32-xtensa.c:8021 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно декодировать инструкцию; возможно несовпадение конфигурации" -#: elf32-xtensa.c:7638 +#: elf32-xtensa.c:7760 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно декодировать инструкцию для перемещения XTENSA_ASM_SIMPLIFY; возможно несовпадение конфигурации" -#: elf32-xtensa.c:9493 +#: elf32-xtensa.c:9615 msgid "invalid relocation address" msgstr "недопустимый адрес перемещения" -#: elf32-xtensa.c:9543 +#: elf32-xtensa.c:9665 msgid "overflow after relaxation" msgstr "переполнение после ослабления" -#: elf32-xtensa.c:10689 +#: elf32-xtensa.c:10812 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected fix for %s relocation" msgstr "%pB(%pA+%#): неожиданное назначение для перемещения %s" -#: elf64-alpha.c:472 +#: elf64-alpha.c:473 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" msgstr "Не найдены инструкции ldah и lda для перемещения GPDISP" -#: elf64-alpha.c:2463 +#: elf64-alpha.c:2464 #, c-format msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" msgstr "%pB: подраздел .got превышает 64K (размер %d)" -#: elf64-alpha.c:3018 elf64-alpha.c:3214 +#: elf64-alpha.c:3019 elf64-alpha.c:3215 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: warning: %s relocation against unexpected insn" msgstr "%pB: %pA+%#: предупреждение: перемещение %s с неожиданной инструкцией" -#: elf64-alpha.c:4415 elf64-alpha.c:4428 +#: elf64-alpha.c:4416 elf64-alpha.c:4429 #, c-format msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: gp-относительное перемещение для динамического символа %s" -#: elf64-alpha.c:4484 +#: elf64-alpha.c:4485 #, c-format msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s" msgstr "%pB: изменение в gp: BRSGP %s" -#: elf64-alpha.c:4509 mach-o.c:615 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:499 +#: elf64-alpha.c:4510 mach-o.c:616 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:512 msgid "" msgstr "<неизвестно>" -#: elf64-alpha.c:4515 +#: elf64-alpha.c:4516 #, c-format msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "%pB: перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" -#: elf64-alpha.c:4573 +#: elf64-alpha.c:4574 #, c-format msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s" msgstr "%pB: необработанное динамическое перемещение для %s" -#: elf64-alpha.c:4608 +#: elf64-alpha.c:4609 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" msgstr "%pB: pc-относительное перемещение для неопределённого слабого символа %s" -#: elf64-alpha.c:4674 +#: elf64-alpha.c:4675 #, c-format msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: dtp-относительное перемещение для динамического символа %s" -#: elf64-alpha.c:4699 +#: elf64-alpha.c:4700 #, c-format msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: tp-относительное перемещение для динамического символа %s" +#. Only if it's not an unresolved symbol. +#: elf64-bpf.c:492 +msgid "internal error: relocation not supported" +msgstr "внутренняя ошибка: перемещение не поддерживается" + #: elf64-gen.c:71 #, c-format msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: Перемещения в универсальном ELF (EM: %d)" -#: elf64-hppa.c:2081 +#: elf64-hppa.c:2079 #, c-format msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %" msgstr "элемент заглушки для %s не может загрузить .plt, смещение dp = %#" -#: elf64-hppa.c:3286 +#: elf64-hppa.c:3283 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s" msgstr "%pB(%pA+%#): невозможно добраться до %s" -#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:636 elf64-ia64.c:636 +#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:640 elf64-ia64.c:640 #, c-format msgid "%pB: can't relax br at %# in section `%pA'; please use brl or indirect branch" msgstr "%pB: невозможно ослабить br по адресу %# в разделе «%pA»; используйте brl или косвенное ветвление" -#: elf64-ia64-vms.c:2040 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 +#: elf64-ia64-vms.c:2038 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 msgid "@pltoff reloc against local symbol" msgstr "перемещение @pltoff для локального символа" -#: elf64-ia64-vms.c:3292 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 +#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 #, c-format msgid "%pB: short data segment overflowed (%# >= 0x400000)" msgstr "%pB: переполнение короткого сегмента данных (%# >= 0x400000)" -#: elf64-ia64-vms.c:3302 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 +#: elf64-ia64-vms.c:3300 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 #, c-format msgid "%pB: __gp does not cover short data segment" msgstr "%pB: __gp не покрывает короткий сегмент данных" -#: elf64-ia64-vms.c:3572 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 +#: elf64-ia64-vms.c:3570 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 #, c-format msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" msgstr "%pB: не-pic код с перемещением imm для динамического символа «%s»" -#: elf64-ia64-vms.c:3636 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 +#: elf64-ia64-vms.c:3634 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 #, c-format msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: перемещение @gprel для динамического символа %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3695 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 +#: elf64-ia64-vms.c:3693 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 #, c-format msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable" msgstr "%pB: компоновка не-pic кода в позиционно-независимый исполняемый" -#: elf64-ia64-vms.c:3797 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 +#: elf64-ia64-vms.c:3795 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 #, c-format msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: ветвление @internal к динамическому символу %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3800 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 +#: elf64-ia64-vms.c:3798 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 #, c-format msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: догадка местоположения динамического символа %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3803 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 +#: elf64-ia64-vms.c:3801 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 #, c-format msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: перемещение @pcrel для динамического символа %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3927 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 +#: elf64-ia64-vms.c:3925 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 msgid "unsupported reloc" msgstr "неподдерживаемое перемещение" -#: elf64-ia64-vms.c:3964 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 +#: elf64-ia64-vms.c:3962 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 #, c-format msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %# in section `%pA'." msgstr "%pB: отсутствует TLS-раздел для перемещения %s для «%s» по адресу %# в разделе «%pA»." -#: elf64-ia64-vms.c:3981 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 +#: elf64-ia64-vms.c:3979 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 #, c-format msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %# in section `%pA' with size %# (> 0x1000000)." msgstr "%pB: Невозможно ослабить br (%s) до «%s» по адресу %# в разделе «%pA» с размером %# (> 0x1000000)." -#: elf64-ia64-vms.c:4273 elf32-ia64.c:4781 elf64-ia64.c:4781 +#: elf64-ia64-vms.c:4271 elf32-ia64.c:4780 elf64-ia64.c:4780 #, c-format msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" msgstr "%pB: компоновка trap-on-NULL-dereference с не-trapping файлами" -#: elf64-ia64-vms.c:4282 elf32-ia64.c:4790 elf64-ia64.c:4790 +#: elf64-ia64-vms.c:4280 elf32-ia64.c:4789 elf64-ia64.c:4789 #, c-format msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files" msgstr "%pB: компоновка файлов с прямым порядком байт с файлами с обратным порядком байт" -#: elf64-ia64-vms.c:4291 elf32-ia64.c:4799 elf64-ia64.c:4799 +#: elf64-ia64-vms.c:4289 elf32-ia64.c:4798 elf64-ia64.c:4798 #, c-format msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files" msgstr "%pB: компоновка 64-битных файлов с 32-битными файлами" -#: elf64-ia64-vms.c:4300 elf32-ia64.c:4808 elf64-ia64.c:4808 +#: elf64-ia64-vms.c:4298 elf32-ia64.c:4807 elf64-ia64.c:4807 #, c-format msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files" msgstr "%pB: компоновка constant-gp файлов с не-constant-gp файлами" -#: elf64-ia64-vms.c:4310 elf32-ia64.c:4818 elf64-ia64.c:4818 +#: elf64-ia64-vms.c:4308 elf32-ia64.c:4817 elf64-ia64.c:4817 #, c-format msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "%pB: компоновка auto-pic файлов с не-auto-pic файлами" -#: elf64-ia64-vms.c:5153 elflink.c:4894 +#: elf64-ia64-vms.c:5155 elflink.c:4964 #, c-format msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA" msgstr "предупреждение: выравнивание %u общего символа «%s» в %pB больше, чем выравнивание (%u) его раздела %pA" -#: elf64-ia64-vms.c:5160 elflink.c:4901 +#: elf64-ia64-vms.c:5162 elflink.c:4971 #, c-format msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB" msgstr "предупреждение: выравнивание %u символа «%s» в %pB меньше, чем %u в %pB" -#: elf64-ia64-vms.c:5176 elflink.c:4918 +#: elf64-ia64-vms.c:5178 elflink.c:4988 #, c-format msgid "warning: size of symbol `%s' changed from % in %pB to % in %pB" msgstr "предупреждение: размер символа «%s» изменился с % в %pB на % в %pB" @@ -4077,147 +4123,147 @@ msgstr "%pB: регистровое перемещение для нерегис msgid "%pB: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" msgstr "%pB: директива LOCAL разрешена только с регистром или абсолютным значением" -#: elf64-mmix.c:1744 +#: elf64-mmix.c:1742 #, c-format msgid "%pB: LOCAL directive: register $% is not a local register; first global register is $%" msgstr "%pB: директива LOCAL: регистр $% не является локальным регистром; первый глобальный регистр: $%" -#: elf64-mmix.c:2173 +#: elf64-mmix.c:2167 #, c-format msgid "%pB: error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file" msgstr "%pB: ошибка: множественные объявления «%s»; начало %s установлено в ранее скомпонованном файле" -#: elf64-mmix.c:2228 +#: elf64-mmix.c:2222 msgid "register section has contents\n" msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" -#: elf64-mmix.c:2418 +#: elf64-mmix.c:2412 #, c-format msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug" msgstr "внутреннее противоречие: остаётся %lu != макс %lu; сообщите об этом дефекте" -#: elf64-ppc.c:3827 +#: elf64-ppc.c:4072 #, c-format msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1" msgstr "символ «%s» содержит некорректное st_other для ABI версии 1" -#: elf64-ppc.c:4002 +#: elf64-ppc.c:4247 #, c-format msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d" msgstr "%pB .opd запрещено в ABI версии %d" -#: elf64-ppc.c:4523 +#: elf64-ppc.c:4835 #, c-format msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n" msgstr "%H: перемещение %s не поддерживается в общих библиотеках и PIE\n" -#: elf64-ppc.c:4919 +#: elf64-ppc.c:5247 #, c-format msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx" msgstr "%pB использует неизвестное значение e_flags 0x%lx" -#: elf64-ppc.c:4927 +#: elf64-ppc.c:5255 #, c-format msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" msgstr "%pB: ABI версии %ld не совместимо с выводом с ABI версии %ld" -#: elf64-ppc.c:4954 +#: elf64-ppc.c:5282 #, c-format msgid " [abiv%ld]" msgstr " [abiv%ld]" -#: elf64-ppc.c:6145 +#: elf64-ppc.c:6483 msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" msgstr "%P: копирование перемещения для «%pT» требует ленивой plt-компоновки; не задавайте LD_BIND_NOW=1 или обновите gcc\n" -#: elf64-ppc.c:6417 +#: elf64-ppc.c:6755 #, c-format msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" msgstr "%pB: неопределённый символ по перемещению R_PPC64_TOCSAVE" -#: elf64-ppc.c:6644 +#: elf64-ppc.c:7003 #, c-format msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA" msgstr "ошибка в вычислении dynreloc %pB, раздел %pA" -#: elf64-ppc.c:6733 +#: elf64-ppc.c:7092 #, c-format msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "%pB: .opd не является обычным массивом элементов opd" -#: elf64-ppc.c:6743 +#: elf64-ppc.c:7102 #, c-format msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "%pB: неожиданный тип перемещения %u в разделе .opd" -#: elf64-ppc.c:6765 +#: elf64-ppc.c:7124 #, c-format msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "%pB: неопределённый символ «%s» в разделе .opd" -#: elf64-ppc.c:7249 +#: elf64-ppc.c:7613 msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations" msgstr "предупреждение: --plt-localentry особенно опасно без поддержки в ld.so определения нарушений ABI" -#: elf64-ppc.c:7499 +#: elf64-ppc.c:7866 msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" msgstr "%H __tls_get_addr без аргумента, оптимизация TLS выключена\n" -#: elf64-ppc.c:7876 elf64-ppc.c:8513 +#: elf64-ppc.c:8251 elf64-ppc.c:8959 #, c-format msgid "%s defined on removed toc entry" msgstr "%s определён на удалённом элементе toc" -#: elf64-ppc.c:8241 -#, c-format -msgid "%H: toc optimization is not supported for %s instruction\n" -msgstr "%H: оптимизация toc не поддерживается для инструкции %s\n" - -#: elf64-ppc.c:8470 +#: elf64-ppc.c:8916 #, c-format msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n" msgstr "%H: %s ссылается на удалённый оптимизатором элемент TOC\n" -#: elf64-ppc.c:9301 +#: elf64-ppc.c:9140 +#, c-format +msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n" +msgstr "%H: оптимизация got/toc не поддерживается для инструкции %s\n" + +#: elf64-ppc.c:9991 #, c-format msgid "warning: discarding dynamic section %s" msgstr "предупреждение: отбрасывается динамический раздел %s" -#: elf64-ppc.c:10215 +#: elf64-ppc.c:11055 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n" msgstr "%P: не удалось найти opd у элемента toc для «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:10303 +#: elf64-ppc.c:11144 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "переполнение смещения заглушки длинного ветвления «%s»" -#: elf64-ppc.c:10330 +#: elf64-ppc.c:11171 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "не найдена заглушка ветвления «%s»" -#: elf64-ppc.c:10394 elf64-ppc.c:10642 elf64-ppc.c:12791 +#: elf64-ppc.c:11235 elf64-ppc.c:11502 elf64-ppc.c:13671 #, c-format msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n" msgstr "%P: ошибка в таблице компоновки для «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:10820 +#: elf64-ppc.c:11680 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "невозможно собрать заглушку ветвления «%s»" -#: elf64-ppc.c:11779 +#: elf64-ppc.c:12659 #, c-format msgid "%pB section %pA exceeds stub group size" msgstr "%pB раздела %pA превышает групповой размер заглушки" -#: elf64-ppc.c:13189 elf64-ppc.c:13208 +#: elf64-ppc.c:14069 elf64-ppc.c:14088 #, c-format msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" msgstr "смещение %s слишком больше для кодирования sdata4 в .eh_frame" -#: elf64-ppc.c:13244 +#: elf64-ppc.c:14124 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" @@ -4225,7 +4271,7 @@ msgstr[0] "заглушки компоновщика в %u группе\n" msgstr[1] "заглушки компоновщика в %u группах\n" msgstr[2] "заглушки компоновщика в %u группах\n" -#: elf64-ppc.c:13248 +#: elf64-ppc.c:14128 #, c-format msgid "" " branch %lu\n" @@ -4256,82 +4302,87 @@ msgstr "" " оба plt-вызова %lu\n" " глобальный элемент %lu" -#: elf64-ppc.c:13583 +#: elf64-ppc.c:14523 #, c-format msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s используется с TLS-символом «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:13585 +#: elf64-ppc.c:14525 #, c-format msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s используется с не TLS-символом «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:14245 +#: elf64-ppc.c:15279 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n" msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (вызов заглушки plt)\n" -#: elf64-ppc.c:14251 +#: elf64-ppc.c:15285 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n" msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (заглушка сохранения/исправления toc)\n" -#: elf64-ppc.c:14985 +#: elf64-ppc.c:16170 #, c-format msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n" msgstr "%H: %s для неявного вызова функции «%pT» не поддерживается\n" -#: elf64-ppc.c:15097 +#: elf64-ppc.c:16257 +#, c-format +msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n" +msgstr "%X%P: %pB: %s с %pT не поддерживается в glibc как динамическое перемещение\n" + +#: elf64-ppc.c:16312 #, c-format msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: %s не поддерживается для «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:15326 +#: elf64-ppc.c:16571 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "%H: ошибка: %s не кратно %u\n" -#: elf64-ppc.c:15349 +#: elf64-ppc.c:16594 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n" msgstr "%H: неразрешимое %s для символа «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:15446 +#: elf64-ppc.c:16739 #, c-format msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n" msgstr "%H: %s для «%pT»: ошибка %d\n" -#: elf64-s390.c:2576 +#: elf64-s390.c:2574 #, c-format msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)" msgstr "%pB: не PLT перемещение «%s» для символа, определённого в общей библиотеке, к которому обращаются из исполняемого файла (пересоберите файл с -fPIC ?)" -#: elf64-sparc.c:109 elfcode.h:1471 +#: elf64-sparc.c:125 elfcode.h:1467 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "%pB(%pA): перемещение %d имеет некорректный индекс символа %ld" -#: elf64-sparc.c:467 +#: elf64-sparc.c:483 #, c-format msgid "%pB: only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" msgstr "%pB: только регистры %%g[2367] могут объявляться с помощью STT_REGISTER" -#: elf64-sparc.c:488 +#: elf64-sparc.c:504 #, c-format msgid "register %%g%d used incompatibly: %s in %pB, previously %s in %pB" msgstr "несовместимое использование регистра %%g%d: %s в %pB, ранее %s в %pB" -#: elf64-sparc.c:512 +#: elf64-sparc.c:528 #, c-format msgid "symbol `%s' has differing types: REGISTER in %pB, previously %s in %pB" msgstr "символ «%s» имеет различные типы: REGISTER в %pB, ранее %s в %pB" -#: elf64-sparc.c:559 +#: elf64-sparc.c:575 #, c-format msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %pB, previously REGISTER in %pB" msgstr "символ «%s» имеет различные типы: %s в %pB, ранее REGISTER в %pB" -#: elf64-sparc.c:691 +#: elf64-sparc.c:707 #, c-format msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" msgstr "%pB: UltraSPARC-специфичная компоновка с HAL-специфичным кодом" @@ -4352,77 +4403,85 @@ msgstr "защищённый символ " msgid "symbol " msgstr "символ " -#: elf64-x86-64.c:1425 elf64-x86-64.c:1435 -msgid "; recompile with -fPIC" -msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIC" - #: elf64-x86-64.c:1430 msgid "undefined " msgstr "не определено " -#: elf64-x86-64.c:1439 +#: elf64-x86-64.c:1440 msgid "a shared object" msgstr "общий объект" -#: elf64-x86-64.c:1441 +#: elf64-x86-64.c:1442 +msgid "; recompile with -fPIC" +msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIC" + +#: elf64-x86-64.c:1447 msgid "a PIE object" msgstr "объект PIE" -#: elf64-x86-64.c:1443 +#: elf64-x86-64.c:1449 msgid "a PDE object" msgstr "объект PDE" -#: elf64-x86-64.c:1446 +#: elf64-x86-64.c:1451 +msgid "; recompile with -fPIE" +msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIE" + +#: elf64-x86-64.c:1455 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s" msgstr "%pB: перемещение %s для %s%s«%s» не может использоваться при создании %s%s" -#: elf64-x86-64.c:1931 +#: elf64-x86-64.c:1940 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode" msgstr "%pB: перемещение %s для символа «%s» не поддерживается в режиме x32" -#: elf64-x86-64.c:2073 +#: elf64-x86-64.c:2078 #, c-format msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ" -#: elf64-x86-64.c:2696 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5302 +#: elf64-x86-64.c:2700 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5534 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %" msgstr "%pB: перемещение %s вместе с STT_GNU_IFUNC символом «%s» имеет ненулевое добавление: %" -#: elf64-x86-64.c:2934 +#: elf64-x86-64.c:2938 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf64-x86-64.c:2948 +#: elf64-x86-64.c:2952 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для защищённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта" -#: elf64-x86-64.c:3208 +#: elf64-x86-64.c:3229 #, c-format msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %# in section `%pA' is out of range" msgstr "%pB: добавление %s%#x в перемещении %s для символа «%s» по адресу %# разделе «%pA»." -#: elf64-x86-64.c:3885 +#: elf64-x86-64.c:3363 elflink.c:13138 +msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" +msgstr "%F%P: повреждённый ввод: %pB\n" + +#: elf64-x86-64.c:4000 msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n" msgstr "%F%P: не удалось преобразовать перемещение GOTPCREL; перекомпонуйте с --no-relax\n" -#: elf64-x86-64.c:4043 +#: elf64-x86-64.c:4158 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе PLT для «%s»\n" -#: elf64-x86-64.c:4106 +#: elf64-x86-64.c:4221 #, c-format msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переполнение ветви перестановки в элементе PLT для «%s»\n" -#: elf64-x86-64.c:4159 +#: elf64-x86-64.c:4274 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе GOT PLT для «%s»\n" @@ -4431,594 +4490,636 @@ msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC пере msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%" msgstr "предупреждение: у %pB повреждён раздел размером (%" -#: elfcode.h:768 +#: elfcode.h:764 #, c-format msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring" msgstr "предупреждение: у %pB повреждена таблица индексов строк — игнорируется" -#: elfcode.h:1212 +#: elfcode.h:1208 #, c-format msgid "%pB: version count (%) does not match symbol count (%ld)" msgstr "%pB: счётчик версии (%) не совпадает со счётчиком символа (%ld)" -#: elfcore.h:300 +#: elfcore.h:308 #, c-format msgid "warning: %pB is truncated: expected core file size >= %, found: %" msgstr "предупреждение: %pB усечён: ожидался размер файла core >= %, найдено: %" -#: elflink.c:1367 +#: elflink.c:1362 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA" -#: elflink.c:1373 +#: elflink.c:1368 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB" -#: elflink.c:1379 +#: elflink.c:1374 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB" -#: elflink.c:1385 +#: elflink.c:1380 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA" -#: elflink.c:2075 +#: elflink.c:2071 #, c-format msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: неожиданное переопределение косвенного версионного символа «%s»" -#: elflink.c:2452 +#: elflink.c:2448 #, c-format msgid "%pB: version node not found for symbol %s" msgstr "%pB: версия узла не найдена для символа %s" -#: elflink.c:2541 +#: elflink.c:2539 #, c-format msgid "%pB: bad reloc symbol index (%# >= %#lx) for offset %# in section `%pA'" msgstr "%pB: неправильный индекс перемещаемого символа (%# >= %#lx) для смещения %# в разделе «%pA»" -#: elflink.c:2553 +#: elflink.c:2551 #, c-format msgid "%pB: non-zero symbol index (%#) for offset %# in section `%pA' when the object file has no symbol table" msgstr "%pB: ненулевой индекс символа (%#) для смещения %# в разделе «%pA», в то время как в объектном файле нет таблицы символов" -#: elflink.c:2744 +#: elflink.c:2742 #, c-format msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA" msgstr "%pB: размер перемещения не совпадает в %pB раздела %pA" -#: elflink.c:3066 +#: elflink.c:3071 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "предупреждение: тип и размер динамического символа «%s» не определён" -#: elflink.c:3128 +#: elflink.c:3131 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n" msgstr "%P: копирование перемещения с защищённым «%pT» опасно\n" -#: elflink.c:3932 +#: elflink.c:3969 #, c-format msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d" msgstr "обнаружен альтернативный машинный код ELF (%d) в %pB, ожидается %d" -#: elflink.c:4598 +#: elflink.c:4426 +#, c-format +msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)" +msgstr "%pB: недопустимое смещение версии %lx (макс %lx)" + +#: elflink.c:4494 +#, c-format +msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)" +msgstr "%pB: локальный символ %s с индексом %lu (>= sh_info с %lu)" + +#: elflink.c:4642 +#, c-format +msgid "%pB: not enough version information" +msgstr "%pB: недостаточно информации о версии" + +#: elflink.c:4680 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "%pB: %s: недопустимая версия %u (макс %d)" -#: elflink.c:4635 +#: elflink.c:4717 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid needed version %d" msgstr "%pB: %s: недопустимая необходимая версия %d" -#: elflink.c:5054 +#: elflink.c:5124 #, c-format msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'" msgstr "%pB: неопределённая ссылка на символ «%s»" -#: elflink.c:6130 +#: elflink.c:6217 #, c-format msgid "%pB: stack size specified and %s set" msgstr "%pB: указан и задан размер стека %s" -#: elflink.c:6134 +#: elflink.c:6221 #, c-format msgid "%pB: %s not absolute" msgstr "%pB: %s не является абсолютным" -#: elflink.c:6331 +#: elflink.c:6418 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "%s: неопределённая версия: %s" -#: elflink.c:6902 +#: elflink.c:6989 #, c-format msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "%pB: раздел .preinit_array не разрешается в DSO" -#: elflink.c:8359 +#: elflink.c:8475 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "неопределённая ссылка %s в сложном символе: %s" -#: elflink.c:8514 +#: elflink.c:8630 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "неизвестный оператор '%c' в сложном символе" #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection. -#: elflink.c:8852 +#: elflink.c:8968 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection" msgstr "%pB:%pA: ошибка: перемещение ссылается на символ %s, который был удалён сборщиком мусора" -#: elflink.c:8855 +#: elflink.c:8971 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled" msgstr "%pB:%pA: ошибка: попробуйте перекомпоновать с включённым --gc-keep-exported" -#: elflink.c:9091 elflink.c:9109 elflink.c:9148 elflink.c:9166 +#: elflink.c:9216 elflink.c:9234 elflink.c:9273 elflink.c:9291 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они разных размеров" #. The section size is not divisible by either - #. something is wrong. -#: elflink.c:9125 elflink.c:9182 +#: elflink.c:9250 elflink.c:9307 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они неизвестного размера" -#: elflink.c:9234 +#: elflink.c:9359 msgid "not enough memory to sort relocations" msgstr "недостаточно памяти для сортировки перемещений" -#: elflink.c:9502 +#: elflink.c:9640 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)" msgstr "%pB: слишком много разделов: %d (>= %d)" -#: elflink.c:9782 +#: elflink.c:9920 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на внутренний символ «%s» из %pB ссылаются из DSO" -#: elflink.c:9785 +#: elflink.c:9923 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на скрытый символ «%s» из %pB ссылаются из DSO" -#: elflink.c:9788 +#: elflink.c:9926 #, c-format msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на локальный символ «%s» из %pB ссылаются из DSO" -#: elflink.c:9874 +#: elflink.c:10012 #, c-format msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA" msgstr "%pB: невозможно найти выходной раздел %pA для входного раздела %pA" -#: elflink.c:10028 +#: elflink.c:10166 #, c-format msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: защищённый символ «%s» не определён" -#: elflink.c:10031 +#: elflink.c:10169 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: внутренний символ «%s» не определён" -#: elflink.c:10034 +#: elflink.c:10172 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: скрытый символ «%s» не определён" -#: elflink.c:10066 +#: elflink.c:10204 #, c-format msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: отсутствует раздел версий символов для версионного символа «%s»" -#: elflink.c:10679 +#: elflink.c:10816 #, c-format msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size" msgstr "ошибка: %pB: размер раздела %pA не кратен размеру адреса" -#: elflink.c:10724 +#: elflink.c:10861 #, c-format msgid "error: %pB contains a reloc (%#) for section %pA that references a non-existent global symbol" msgstr "ошибка: %pB содержит перемещение (%#) для раздела %pA, который ссылается на несуществующий глобальный символ" -#: elflink.c:11484 +#: elflink.c:11604 #, c-format msgid "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections" msgstr "%pA содержит упорядоченные [«%pA» в %pB] и неупорядоченные [«%pA» в %pB] разделы" -#: elflink.c:11490 +#: elflink.c:11610 #, c-format msgid "%pA has both ordered and unordered sections" msgstr "%pA содержит упорядоченные и неупорядоченные разделы" -#: elflink.c:11592 +#: elflink.c:11714 #, c-format msgid "%pB: no symbol found for import library" msgstr "%pB: не найден символ импортируемой библиотеки" -#: elflink.c:12225 +#: elflink.c:12361 #, c-format msgid "%pB: file class %s incompatible with %s" msgstr "%pB: файловый класс %s несовместим с %s" -#: elflink.c:12442 +#: elflink.c:12578 #, c-format msgid "%pB: failed to generate import library" msgstr "%pB: не удалось сгенерировать импортируемую библиотеку" -#: elflink.c:12561 +#: elflink.c:12697 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "предупреждение: раздел %s имеет нулевой размер" -#: elflink.c:12609 +#: elflink.c:12745 #, c-format msgid "warning: section '%s' is being made into a note" msgstr "предупреждение: раздел «%s» преобразуется в примечание" -#: elflink.c:12701 +#: elflink.c:12837 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n" msgstr "%P%X: в сегменте, доступном только для чтения, содержатся динамические перемещения\n" -#: elflink.c:12704 +#: elflink.c:12840 msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n" msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в общем объекте\n" -#: elflink.c:12829 +#: elflink.c:12965 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "%P%X: невозможно прочитать символы: %E\n" -#: elflink.c:13002 -msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" -msgstr "%F%P: повреждённый ввод: %pB\n" - -#: elflink.c:13668 +#: elflink.c:13804 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: no symbol found for INHERIT" msgstr "%pB: %pA+%#: не найден символ для INHERIT" -#: elflink.c:13844 +#: elflink.c:13845 +#, c-format +msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry" +msgstr "%pB: раздел «%pA:» повреждённый элемент VTENTRY" + +#: elflink.c:13988 #, c-format msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" msgstr "нераспознанный INPUT_SECTION_FLAG %s\n" -#: elfxx-mips.c:1450 +#: elfxx-aarch64.c:477 +#, c-format +msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected" +msgstr "%pB: предупреждение: слабый TLS определяется реализацией и может не работать как ожидается" + +#: elfxx-aarch64.c:738 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9960 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9967 +#, c-format +msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section." +msgstr "%pB: предупреждение: BTI включён параметром -z force-bti, но все входные данные не имеют BTI в разделе NOTE." + +#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2625 +msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" +msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n" + +#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2630 +#, c-format +msgid "%F%pA: failed to align section\n" +msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n" + +#: elfxx-aarch64.c:812 +#, c-format +msgid "error: %pB: " +msgstr "ошибка: %pB: <повреждение используемого размера AArch64: 0x%x>" + +#: elfxx-mips.c:1515 msgid "static procedure (no name)" msgstr "статическая процедура (без имени)" -#: elfxx-mips.c:5718 +#: elfxx-mips.c:5800 msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other" msgstr "Функции MIPS16 и microMIPS не могут вызывать друг друга" -#: elfxx-mips.c:6485 +#: elfxx-mips.c:6565 msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n" msgstr "%X%H: неподдерживаемый JALX для того же режима ISA\n" -#: elfxx-mips.c:6518 +#: elfxx-mips.c:6598 msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n" msgstr "%X%H: неподдерживаемый прыжок между режимами ISA; попробуйте перекомпилировать с включённой увязкой\n" -#: elfxx-mips.c:6563 +#: elfxx-mips.c:6643 msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n" msgstr "%X%H: невозможно преобразовать ветвление между режимами ISA в JALX: перемещение выходит за диапазон\n" -#: elfxx-mips.c:6575 +#: elfxx-mips.c:6655 msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n" msgstr "%X%H: неподдерживаемое ветвление между режимами ISA\n" -#: elfxx-mips.c:7223 +#: elfxx-mips.c:7303 #, c-format msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %, got %" msgstr "%pB: некорректный размер раздела «.reginfo»; ожидался %, получен %" -#: elfxx-mips.c:7267 elfxx-mips.c:7502 +#: elfxx-mips.c:7347 elfxx-mips.c:7584 #, c-format msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "%pB: предупреждение: размер параметра «%s» (%u) меньше, чем его заголовок" -#: elfxx-mips.c:8300 elfxx-mips.c:8426 +#: elfxx-mips.c:8391 elfxx-mips.c:8517 #, c-format msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "%pB: предупреждение: невозможно определить функцию назначения для раздела заглушки «%s»" -#: elfxx-mips.c:8558 +#: elfxx-mips.c:8649 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s" msgstr "%pB: обнаружено искажённое перемещение в разделе %s" -#: elfxx-mips.c:8658 +#: elfxx-mips.c:8749 #, c-format msgid "%pB: GOT reloc at %# not expected in executables" msgstr "%pB: перемещение GOT по адресу %# не ожидается в исполняемых файлах" -#: elfxx-mips.c:8796 +#: elfxx-mips.c:8887 #, c-format msgid "%pB: CALL16 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: перемещение CALL16 по адресу %# не для глобального символа" -#: elfxx-mips.c:9086 +#: elfxx-mips.c:9190 #, c-format msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" msgstr "%X%H: перемещение %s для «%s» нельзя использовать при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC\n" -#: elfxx-mips.c:9422 +#: elfxx-mips.c:9526 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "не-динамические перемещения указывают на динамический символ %s" -#: elfxx-mips.c:10350 +#: elfxx-mips.c:10456 #, c-format msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %# in section `%pA'" msgstr "%pB: невозможно найти подходящее LO16 перемещение у «%s» для %s по адресу %# в разделе «%pA»" -#: elfxx-mips.c:10490 +#: elfxx-mips.c:10596 msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "раздел small-data превышает 64КБ — нижний предел small-data (см. параметр -G)" -#: elfxx-mips.c:10509 +#: elfxx-mips.c:10615 msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "невозможно преобразовать прыжок к JALX для не выровненного по границе слова адреса" -#: elfxx-mips.c:10512 +#: elfxx-mips.c:10618 msgid "jump to a non-word-aligned address" msgstr "прыжок по не выровненному по границе слова адресу" -#: elfxx-mips.c:10513 +#: elfxx-mips.c:10619 msgid "jump to a non-instruction-aligned address" msgstr "прыжок по не выровненному по границе инструкции адресу" -#: elfxx-mips.c:10516 +#: elfxx-mips.c:10622 msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "невозможно преобразовать ветвление к JALX для не выровненного по границе слова адреса" -#: elfxx-mips.c:10518 +#: elfxx-mips.c:10624 msgid "branch to a non-instruction-aligned address" msgstr "ветвление по не выровненному по границе инструкции адресу" -#: elfxx-mips.c:10520 +#: elfxx-mips.c:10626 msgid "PC-relative load from unaligned address" msgstr "загрузка относительно PC из не выровненного адреса" -#: elfxx-mips.c:10798 +#: elfxx-mips.c:10926 #, c-format msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: VMA элемент «%pA» по адресу %# выходит за поддерживаемые границы 32-битного диапазона; попробуйте использовать «-Ttext-segment=…»" -#: elfxx-mips.c:10911 elfxx-mips.c:11484 +#: elfxx-mips.c:11041 elfxx-mips.c:11628 #, c-format msgid "%pB: `%pA' offset of % from `%pA' beyond the range of ADDIUPC" msgstr "%pB: смещение «%pA» для % из «%pA» вне диапазона ADDIUPC" -#: elfxx-mips.c:11456 +#: elfxx-mips.c:11600 #, c-format msgid "%pB: `%pA' start VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: стартовый VMA элемент «%pA» по адресу %# выходит за поддерживаемые границы 32-битного диапазона; попробуйте использовать «-Ttext-segment=…»" -#: elfxx-mips.c:14397 +#: elfxx-mips.c:14562 #, c-format msgid "%pB: unknown architecture %s" msgstr "%pB: неизвестная архитектура %s" -#: elfxx-mips.c:14931 +#: elfxx-mips.c:15096 #, c-format msgid "%pB: illegal section name `%pA'" msgstr "%pB: недопустимое имя раздела «%pA»" -#: elfxx-mips.c:15208 +#: elfxx-mips.c:15373 #, c-format msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "%pB: предупреждение: компоновка файлов abicalls с файлами не-abicalls" -#: elfxx-mips.c:15225 +#: elfxx-mips.c:15390 #, c-format msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "%pB: компоновка 32-битного кода с 64-битным кодом" -#: elfxx-mips.c:15257 elfxx-mips.c:15323 elfxx-mips.c:15338 +#: elfxx-mips.c:15422 elfxx-mips.c:15488 elfxx-mips.c:15503 #, c-format msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15281 +#: elfxx-mips.c:15446 #, c-format msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: несовпадение ABI: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15306 +#: elfxx-mips.c:15471 #, c-format msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: несовпадение ASE: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15440 +#: elfxx-mips.c:15605 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d" -#: elfxx-mips.c:15446 +#: elfxx-mips.c:15611 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d (заданный %pB), %pB использует %s" -#: elfxx-mips.c:15452 +#: elfxx-mips.c:15617 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d" -#: elfxx-mips.c:15466 +#: elfxx-mips.c:15631 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует %s" -#: elfxx-mips.c:15485 +#: elfxx-mips.c:15650 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI MSA %d" -#: elfxx-mips.c:15497 +#: elfxx-mips.c:15662 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI MSA %d (заданный %pB), %pB использует %s" -#: elfxx-mips.c:15506 +#: elfxx-mips.c:15671 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI MSA %d (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI MSA %d" -#: elfxx-mips.c:15568 +#: elfxx-mips.c:15733 #, c-format msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: порядок байт не совместим с выбранной эмуляцией" -#: elfxx-mips.c:15582 +#: elfxx-mips.c:15747 #, c-format msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: ABI не совместим с выбранной эмуляцией" -#: elfxx-mips.c:15634 +#: elfxx-mips.c:15799 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность ISA между e_flags и .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15639 +#: elfxx-mips.c:15804 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность FP ABI между .gnu.attributes и .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15643 +#: elfxx-mips.c:15808 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность ASE между e_flags и .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15650 +#: elfxx-mips.c:15815 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность расширений ISA между e_flags и .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15654 +#: elfxx-mips.c:15819 #, c-format msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)" msgstr "%pB: предупреждение: неожидаемый флаг в поле flags2 у .MIPS.abiflags (0x%lx)" -#: elfxx-mips.c:15843 +#: elfxx-mips.c:16010 msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 сохраняются вызываемым)" -#: elfxx-mips.c:15905 elfxx-mips.c:15916 +#: elfxx-mips.c:16072 elfxx-mips.c:16083 msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: elfxx-mips.c:15907 elfxx-mips.c:15976 +#: elfxx-mips.c:16074 elfxx-mips.c:16143 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: elfxx-mips.c:15987 +#: elfxx-mips.c:16154 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "Аппаратная или программная плавающая запятая\n" -#: elfxx-mips.c:15990 +#: elfxx-mips.c:16157 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "Аппаратная плавающая запятая (двойная точность)\n" -#: elfxx-mips.c:15993 +#: elfxx-mips.c:16160 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "Аппаратная плавающая запятая (одинарная точность)\n" -#: elfxx-mips.c:15996 +#: elfxx-mips.c:16163 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "Программная плавающая запятая\n" -#: elfxx-mips.c:15999 +#: elfxx-mips.c:16166 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "Аппаратная плавающая запятая (MIPS32r2 64-bit FPU 12 сохраняются вызываемым)\n" -#: elfxx-mips.c:16002 +#: elfxx-mips.c:16169 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "Аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, любой FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16005 +#: elfxx-mips.c:16172 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, 64-битный FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16008 +#: elfxx-mips.c:16175 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Совместимая аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, 64-битный FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16040 +#: elfxx-mips.c:16207 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr " [abi=O32]" -#: elfxx-mips.c:16042 +#: elfxx-mips.c:16209 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr " [abi=O64]" -#: elfxx-mips.c:16044 +#: elfxx-mips.c:16211 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr " [abi=EABI32]" -#: elfxx-mips.c:16046 +#: elfxx-mips.c:16213 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr " [abi=EABI64]" -#: elfxx-mips.c:16048 +#: elfxx-mips.c:16215 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr " [abi неизвестен]" -#: elfxx-mips.c:16050 +#: elfxx-mips.c:16217 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr " [abi=N32]" -#: elfxx-mips.c:16052 +#: elfxx-mips.c:16219 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr " [abi=64]" -#: elfxx-mips.c:16054 +#: elfxx-mips.c:16221 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr " [abi не задан]" -#: elfxx-mips.c:16079 +#: elfxx-mips.c:16246 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr " [неизвестный ISA]" -#: elfxx-mips.c:16099 +#: elfxx-mips.c:16266 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr " [не 32-битный режим]" -#: elfxx-sparc.c:3113 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5286 +#: elfxx-sparc.c:3110 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5518 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" msgstr "%pB: перемещение %s вместе с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не обрабатывается %s" -#: elfxx-tilegx.c:4254 +#: elfxx-tilegx.c:4253 #, c-format msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects" msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объекты %s и %s вместе" @@ -5032,57 +5133,68 @@ msgstr "%P: %pB: предупреждение: перемещение указы msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%P: %pB: предупреждение: перемещение в разделе только для чтения «%pA»\n" -#: elfxx-x86.c:1383 -msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with -fPIC\n" -msgstr "%P%X: в сегменте, доступном только для чтения, содержатся динамические перемещения IFUNC; перекомпилируйте с -fPIC\n" +#: elfxx-x86.c:1382 +msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n" +msgstr "%P%X: в сегменте, доступном только для чтения, содержатся динамические перемещения IFUNC; перекомпилируйте с %s\n" -#: elfxx-x86.c:2384 +#: elfxx-x86.c:2385 #, c-format msgid "error: %pB: " msgstr "ошибка: %pB: <повреждение размера свойства x86 (0x%x): 0x%x>" -#: elfxx-x86.c:2609 -msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" -msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n" +#: elfxx-x86.c:2651 +msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n" +msgstr "%P: %pB: предупреждение: отсутствует %s\n" -#: elfxx-x86.c:2614 -#, c-format -msgid "%F%pA: failed to align section\n" -msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n" +#: elfxx-x86.c:2653 +msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n" +msgstr "%X%P: %pB: ошибка: отсутствует %s\n" + +#: elfxx-x86.c:2676 +msgid "IBT and SHSTK properties" +msgstr "Свойства IBT и SHSTK" -#: elfxx-x86.c:2760 +#: elfxx-x86.c:2678 +msgid "IBT property" +msgstr "Свойство IBT" + +#: elfxx-x86.c:2680 +msgid "SHSTK property" +msgstr "Свойство SHSTK" + +#: elfxx-x86.c:2824 msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n" msgstr "%F%P: не удалось создать динамические разделы VxWorks\n" -#: elfxx-x86.c:2769 +#: elfxx-x86.c:2833 msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n" msgstr "%F%P: не удалось создать разделы GOT\n" -#: elfxx-x86.c:2787 +#: elfxx-x86.c:2851 msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n" msgstr "%F%P: не удалось создать разделы ifunc\n" -#: elfxx-x86.c:2828 +#: elfxx-x86.c:2891 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать раздел GOT PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2849 +#: elfxx-x86.c:2911 msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать раздел PLT с включённым IBT\n" -#: elfxx-x86.c:2864 +#: elfxx-x86.c:2925 msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать раздел BND PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2885 +#: elfxx-x86.c:2945 msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать раздел PLT .eh_frame\n" -#: elfxx-x86.c:2898 +#: elfxx-x86.c:2958 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать раздел GOT PLT .eh_frame\n" -#: elfxx-x86.c:2912 +#: elfxx-x86.c:2972 msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не удалось создать второй раздел PLT .eh_frame\n" @@ -5156,7 +5268,7 @@ msgstr "Вызван нерекомендуемый %s рядом с %s в ст msgid "Deprecated %s called\n" msgstr "Вызван нерекомендуемый %s\n" -#: linker.c:1697 +#: linker.c:1696 #, c-format msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" msgstr "%pB: косвенный символ «%s» к «%s» создаёт зацикливание" @@ -5166,179 +5278,217 @@ msgstr "%pB: косвенный символ «%s» к «%s» создаёт з msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "попытка сделать перемещаемую ссылку с входом %s и выходом %s" -#: linker.c:2853 +#: linker.c:2854 #, c-format msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n" msgstr "%pB: игнорируется повторяющийся раздел «%pA»\n" -#: linker.c:2863 linker.c:2873 +#: linker.c:2864 linker.c:2874 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n" msgstr "%pB: повторяющийся раздел «%pA» имеет другой размер\n" -#: linker.c:2882 linker.c:2888 +#: linker.c:2883 linker.c:2889 #, c-format msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n" msgstr "%pB: предупреждение: невозможно прочитать содержимое раздела «%pA»\n" -#: linker.c:2893 +#: linker.c:2894 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n" msgstr "%pB: предупреждение: повторяющийся раздел «%pA» имеет другое содержимое\n" -#: linker.c:3407 +#: linker.c:3408 #, c-format msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "%pB: скомпилировано для системы с прямым порядком байт, а цель с обратным порядком байт" -#: linker.c:3410 +#: linker.c:3411 #, c-format msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "%pB: скомпилировано для системы с обратным порядком байт, а цель с прямым порядком байт" -#: mach-o.c:632 +#: mach-o-arm.c:172 +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: reloc is first reloc" +msgstr "искажённая пара перемещения mach-o ARM: перемещение является первым перемещением" + +#: mach-o-arm.c:188 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: invalid length: %d" +msgstr "искажённая пара перемещения mach-o ARM: некорректная длина: %d" + +#: mach-o-arm.c:203 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "искажённое перемещение sectdiff mach-o ARM: некорректная длина: %d" + +#: mach-o-arm.c:218 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM local sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "искажённое локальное перемещение sectdiff mach-o ARM: некорректная длина: %d" + +#: mach-o-arm.c:233 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM half sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "искажённое перемещение half sectdiff mach-o ARM: некорректная длина: %d" + +#: mach-o-arm.c:265 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM vanilla reloc: invalid length: %d (pcrel: %d)" +msgstr "искажённое перемещение vanilla mach-o ARM: некорректная длина: %d (pcrel: %d)" + +#: mach-o-arm.c:329 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d" +msgstr "искажённое перемещение mach-o ARM: неизвестный тип перемещения: %d" + +#: mach-o.c:633 #, c-format msgid "" msgstr "<неизвестный флаги маски>" -#: mach-o.c:687 +#: mach-o.c:688 msgid " ()" msgstr " (неизвестно)" -#: mach-o.c:698 +#: mach-o.c:699 #, c-format msgid " MACH-O header:\n" msgstr " заголовок Mach-O:\n" -#: mach-o.c:699 +#: mach-o.c:700 #, c-format msgid " magic: %#lx\n" msgstr " отл.призн: %#lx\n" -#: mach-o.c:700 +#: mach-o.c:701 #, c-format msgid " cputype: %#lx (%s)\n" msgstr " тип ЦП: %#lx (%s)\n" -#: mach-o.c:702 +#: mach-o.c:703 #, c-format msgid " cpusubtype: %#lx%s\n" msgstr " подтип ЦП: %#lx%s\n" -#: mach-o.c:704 +#: mach-o.c:705 #, c-format msgid " filetype: %#lx\n" msgstr " тип файла: %#lx\n" -#: mach-o.c:705 +#: mach-o.c:706 #, c-format msgid " ncmds: %#lx\n" msgstr " ч_кмнд: %#lx\n" -#: mach-o.c:706 +#: mach-o.c:707 #, c-format msgid " sizeocmds: %#lx\n" msgstr " разм_кмнд: %#lx\n" -#: mach-o.c:707 +#: mach-o.c:708 #, c-format msgid " flags: %#lx\n" msgstr " флаги: %#lx\n" -#: mach-o.c:708 +#: mach-o.c:709 #, c-format msgid " version: %x\n" msgstr " маска версии: %x\n" #. Urg - what has happened ? -#: mach-o.c:743 +#: mach-o.c:744 #, c-format msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld" msgstr "несовместимые типы ЦП в файлах mach-o: %ld и %ld" -#: mach-o.c:912 +#: mach-o.c:913 msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols" msgstr "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: невозможно загрузить символы" -#: mach-o.c:2108 +#: mach-o.c:1505 +msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections" +msgstr "искажённое перемещение mach-o: индекс раздела больше количества разделов" + +#: mach-o.c:2123 msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands." msgstr "Извините: modtab, toc и extrefsyms пока не реализованы для команд dysymtab." -#: mach-o.c:2554 +#: mach-o.c:2569 #, c-format msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n" msgstr "mach-o: слишком много разделов (%u), должно быть не более 255,\n" -#: mach-o.c:2661 +#: mach-o.c:2676 #, c-format msgid "unable to allocate data for load command %#x" msgstr "не удалось выделить данные для команды загрузки %#x" -#: mach-o.c:2766 +#: mach-o.c:2781 #, c-format msgid "unable to write unknown load command %#x" msgstr "невозможно записать неизвестную команду загрузки %#x" -#: mach-o.c:2950 +#: mach-o.c:2965 #, c-format msgid "section address (%#) below start of segment (%#)" msgstr "адрес раздела (%#) меньше начала сегмента (%#)" -#: mach-o.c:3092 +#: mach-o.c:3107 #, c-format msgid "unable to layout unknown load command %#x" msgstr "невозможно запланировать неизвестную команду загрузки %#x" -#: mach-o.c:3628 +#: mach-o.c:3642 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: слишком большое значение выравнивания: %#lx, используется 32" -#: mach-o.c:3671 +#: mach-o.c:3685 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_64: слишком большое значение выравнивания: %#lx, используется 32" -#: mach-o.c:3722 +#: mach-o.c:3736 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: невозможно прочитать %d байт по адресу %u" -#: mach-o.c:3741 +#: mach-o.c:3755 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: имя вне диапазона (%lu >= %u)" -#: mach-o.c:3824 +#: mach-o.c:3838 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» указывает на неверный раздел %d (максимальное значение %lu): настройка не определена" -#: mach-o.c:3843 +#: mach-o.c:3857 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» указывает на неверный тип поля 0x%x: настройка не определена" -#: mach-o.c:3920 +#: mach-o.c:3934 msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: невозможно выделить память для символов" -#: mach-o.c:4931 +#: mach-o.c:4994 #, c-format msgid "%pB: unknown load command %#x" msgstr "%pB: неизвестная команды загрузки %#x" -#: mach-o.c:5122 +#: mach-o.c:5185 #, c-format msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" msgstr "bfd_mach_o_scan: неизвестная архитектура 0x%lx/0x%lx" -#: mach-o.c:5227 +#: mach-o.c:5290 #, c-format msgid "unknown header byte-order value %#x" msgstr "неизвестное значение порядка байт в заголовке %#x" -#: merge.c:878 +#: merge.c:889 #, c-format msgid "%pB: access beyond end of merged section (%)" msgstr "%pB: доступ за конец объединённого раздела (%)" @@ -5353,122 +5503,122 @@ msgstr "%pB: нет core для выделения имени раздела %s" msgid "%pB: no core to allocate a symbol %d bytes long" msgstr "%pB: нет core для выделения %d байт символа" -#: mmo.c:955 +#: mmo.c:952 #, c-format msgid "%pB: attempt to emit contents at non-multiple-of-4 address %#" msgstr "%pB: попытка выпустить содержимое по адресу не кратному 4 (%#)" -#: mmo.c:1252 +#: mmo.c:1248 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: инициализационное значение для $255 не равно «Main»\n" -#: mmo.c:1399 +#: mmo.c:1395 #, c-format msgid "%pB: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n" msgstr "%pB: неподдерживаемая последовательность широких символов 0x%02X 0x%02X после имени символа, начиная с «%s»\n" -#: mmo.c:1633 +#: mmo.c:1628 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: неподдерживаемый lopcode «%d»\n" -#: mmo.c:1644 +#: mmo.c:1639 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_quote ожидалось YZ = 1, получено YZ = %d\n" -#: mmo.c:1682 +#: mmo.c:1677 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_loc ожидалось z = 1 или z = 2, получено z = %d\n" -#: mmo.c:1733 +#: mmo.c:1728 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixo ожидалось z = 1 или z = 2, получено z = %d\n" -#: mmo.c:1774 +#: mmo.c:1769 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx ожидалось y = 0, получено y = %d\n" -#: mmo.c:1785 +#: mmo.c:1780 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx ожидалось z = 16 или z = 24, получено z = %d\n" -#: mmo.c:1810 +#: mmo.c:1805 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx начальный байт слова операнда должен быть равен 0 или 1, получено %d\n" -#: mmo.c:1835 +#: mmo.c:1830 #, c-format msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" msgstr "%pB: невозможно выделить место для имени файла файлу с номером %d, %d байт\n" -#: mmo.c:1857 +#: mmo.c:1852 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: номер файла %d «%s» был уже введён как «%s»\n" -#: mmo.c:1871 +#: mmo.c:1866 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: имя файла для номера %d не указано перед использованием\n" -#: mmo.c:1978 +#: mmo.c:1973 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: поля y и z в lop_stab не равны нулю, y: %d, z: %d\n" -#: mmo.c:2015 +#: mmo.c:2010 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: lop_end не последний элемент в файле\n" -#: mmo.c:2029 +#: mmo.c:2024 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n" msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: YZ в lop_end (%ld) не равно числу тетрад в указанной ранее lop_stab (%ld)\n" -#: mmo.c:2740 +#: mmo.c:2732 #, c-format msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" msgstr "%pB: некорректная таблица символов: повторяющийся символ «%s»\n" -#: mmo.c:2983 +#: mmo.c:2975 #, c-format msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n" msgstr "%pB: неверное определение символа: «Main» равен %s, а не начальному адресу %s\n" -#: mmo.c:3082 +#: mmo.c:3074 #, c-format msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n" msgstr "%pB: предупреждение: таблица символов слишком большая для mmo, больше чем 65535 32-битных слов: %d. Будет выдана только «Main».\n" -#: mmo.c:3128 +#: mmo.c:3120 #, c-format msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" msgstr "%pB: внутренняя ошибка, у таблицы символов изменился размер с %d слов до %d\n" -#: mmo.c:3181 +#: mmo.c:3173 #, c-format msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n" msgstr "%pB: внутренняя ошибка, внутренний раздел регистров %pA содержит данные\n" -#: mmo.c:3232 +#: mmo.c:3224 #, c-format msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n" msgstr "%pB: нет инициализированных регистров; длина раздела равна 0\n" -#: mmo.c:3239 +#: mmo.c:3231 #, c-format msgid "%pB: too many initialized registers; section length %" msgstr "%pB: слишком много инициализированных регистров; длина раздела равна %" -#: mmo.c:3244 +#: mmo.c:3236 #, c-format msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %: %#" msgstr "%pB: недопустимый начальный адрес для инициализированных регистров длины %: %#" @@ -5478,48 +5628,50 @@ msgstr "%pB: недопустимый начальный адрес для ин msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d" msgstr "необработанный файл ядра OSF/1 раздела с типом %d" -#: pef.c:527 +#: pef.c:534 #, c-format msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx" msgstr "bfd_pef_scan: неизвестная архитектура 0x%lx" -#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 +#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 pei-x86_64.c:243 +#: pei-x86_64.c:253 pei-x86_64.c:278 pei-x86_64.c:290 pei-x86_64.c:304 +#: pei-x86_64.c:322 pei-x86_64.c:334 pei-x86_64.c:346 #, c-format msgid "warning: corrupt unwind data\n" msgstr "предупреждение: повреждён раздел развёртки\n" #. PR 17512: file: 2245-7442-0.004. -#: pei-x86_64.c:315 +#: pei-x86_64.c:367 #, c-format msgid "Unknown: %x" msgstr "Неизвестно: %x" -#: pei-x86_64.c:365 pei-x86_64.c:375 pei-x86_64.c:384 +#: pei-x86_64.c:418 pei-x86_64.c:428 pei-x86_64.c:437 #, c-format msgid "warning: xdata section corrupt\n" msgstr "предупреждение: повреждён раздел xdata\n" -#: pei-x86_64.c:439 +#: pei-x86_64.c:492 #, c-format msgid "Too many unwind codes (%ld)\n" msgstr "Слишком много раскрываемого кода (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:529 +#: pei-x86_64.c:582 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "Предупреждение: размер раздела %s (%ld) не кратен %d\n" -#: pei-x86_64.c:536 +#: pei-x86_64.c:589 #, c-format msgid "Warning: %s section size is zero\n" msgstr "Предупреждение: размер раздела %s равен нулю\n" -#: pei-x86_64.c:551 +#: pei-x86_64.c:604 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n" msgstr "Предупреждение: размер раздела %s (%ld) меньше виртуального размера (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:560 +#: pei-x86_64.c:613 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5528,12 +5680,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблица функций (обработано содержимое раздела %s)\n" -#: pei-x86_64.c:563 +#: pei-x86_64.c:616 #, c-format msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n" msgstr "vma:\t\t\tНач адрес \t Кон адрес\t Раскр данные\n" -#: pei-x86_64.c:692 +#: pei-x86_64.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5543,42 +5695,42 @@ msgstr "" "Дамп %s\n" #. XXX code yet to be written. -#: peicode.h:775 +#: peicode.h:796 #, c-format msgid "%pB: unhandled import type; %x" msgstr "%pB: необработанный тип импорта; %x" -#: peicode.h:781 +#: peicode.h:802 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import type; %x" msgstr "%pB: нераспознанный тип импорта; %x" -#: peicode.h:796 +#: peicode.h:817 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import name type; %x" msgstr "%pB: нераспознанный именной тип импорта; %x" -#: peicode.h:1211 +#: peicode.h:1232 #, c-format msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: нераспознанный машинный тип (0x%x) в архиве Import Library Format" -#: peicode.h:1224 +#: peicode.h:1245 #, c-format msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: распознан, но не обработан машинный тип (0x%x) в архиве Import Library Format" -#: peicode.h:1242 +#: peicode.h:1263 #, c-format msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header" msgstr "%pB: размер поля равен нулю в заголовке Import Library Format" -#: peicode.h:1274 +#: peicode.h:1295 #, c-format msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file" msgstr "%pB: строка не заканчивается нулём в объектном файле ILF" -#: peicode.h:1330 +#: peicode.h:1351 #, c-format msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory" msgstr "%pB: ошибка: конец отладочных данных за окончанием отладочного каталога" @@ -5636,32 +5788,32 @@ msgstr "Сектор раздела[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "Длина раздела[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" -#: reloc.c:8232 +#: reloc.c:8263 msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported" msgstr "INPUT_SECTION_FLAGS не поддерживается" -#: reloc.c:8333 +#: reloc.c:8364 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): ошибка: отсутствует значение перемещения для смещения %V\n" -#: reloc.c:8420 +#: reloc.c:8452 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» не поддерживается\n" -#: reloc.c:8429 +#: reloc.c:8461 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» возвратило нераспознанное значение %x\n" -#: reloc.c:8491 +#: reloc.c:8523 #, c-format msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'" msgstr "%pB: нераспознанное перемещение %#x в разделе «%pA»" #. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error. -#: reloc.c:8495 +#: reloc.c:8527 #, c-format msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?" msgstr "данная версия компоновщика — %s — устарела?" @@ -5671,7 +5823,7 @@ msgstr "данная версия компоновщика — %s — устар msgid "%pB: warning core file truncated" msgstr "%pB: предупреждение: файл core усечён" -#: som.c:5478 +#: som.c:5482 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5680,7 +5832,7 @@ msgstr "" "\n" "Вспомогательный заголовок Exec\n" -#: som.c:5787 +#: som.c:5791 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "som_sizeof_headers не реализован" @@ -5704,7 +5856,7 @@ msgstr "%pB:%d: неверная контрольная сумма в файле msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index" msgstr "%pB(%pA+%#lx): элемент stabs имеет недопустимый индекс строки" -#: syms.c:1091 +#: syms.c:1098 msgid "unsupported .stab relocation" msgstr "неподдерживаемое перемещение .stab" @@ -5712,65 +5864,69 @@ msgstr "неподдерживаемое перемещение .stab" msgid "corrupt EIHD record - size is too small" msgstr "запись EIHD повреждена — размер слишком мал" -#: vms-alpha.c:660 +#: vms-alpha.c:665 #, c-format msgid "unable to read EIHS record at offset %#x" msgstr "невозможно прочитать запись EIHS по смещению %#x" -#: vms-alpha.c:1173 +#: vms-alpha.c:1157 +msgid "record is too small for symbol name length" +msgstr "запись слишком мала для длины имени символа" + +#: vms-alpha.c:1190 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its size (%#x) is too small" msgstr "запись EGSD повреждена: её размер (%#x) слишком мал" -#: vms-alpha.c:1197 +#: vms-alpha.c:1214 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" -msgstr "запись EGSD повреждена: размер (%#x) больше оставшегося пространства (%#x)" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" +msgstr "запись EGSD с типом %d повреждена: размер (%#x) больше оставшегося пространства (%#x)" -#: vms-alpha.c:1205 +#: vms-alpha.c:1224 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is too small" -msgstr "запись EGSD повреждена: размер (%#x) слишком мал" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is too small" +msgstr "запись EGSD с типом %d повреждена: размер (%#x) слишком мал" -#: vms-alpha.c:1334 vms-alpha.c:1350 vms-alpha.c:1390 +#: vms-alpha.c:1366 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)" msgstr "запись EGSD повреждена: её поле psindx слишком велико (%#lx)" -#: vms-alpha.c:1419 +#: vms-alpha.c:1442 #, c-format msgid "unknown EGSD subtype %d" msgstr "неизвестный подтип EGSD %d" -#: vms-alpha.c:1452 +#: vms-alpha.c:1475 #, c-format msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" msgstr "переполнение стека (%d) в _bfd_vms_push" -#: vms-alpha.c:1465 +#: vms-alpha.c:1489 msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop" msgstr "выход за нижнюю границу стека в _bfd_vms_pop" #. These names have not yet been added to this switch statement. -#: vms-alpha.c:1707 +#: vms-alpha.c:1733 #, c-format msgid "unknown ETIR command %d" msgstr "неизвестная ETIR команда %d" -#: vms-alpha.c:1738 +#: vms-alpha.c:1764 msgid "corrupt vms value" msgstr "значение vms повреждено" -#: vms-alpha.c:1866 +#: vms-alpha.c:1895 msgid "corrupt ETIR record encountered" msgstr "обнаружена повреждённая запись ETIR" -#: vms-alpha.c:1923 +#: vms-alpha.c:1956 #, c-format msgid "bad section index in %s" msgstr "неверный индекс раздела в %s" -#: vms-alpha.c:1936 +#: vms-alpha.c:1970 #, c-format msgid "unsupported STA cmd %s" msgstr "неподдерживаемый STA cmd %s" @@ -5780,1468 +5936,1468 @@ msgstr "неподдерживаемый STA cmd %s" #. Rotate. #. Redefine symbol to current location. #. Define a literal. -#: vms-alpha.c:2116 vms-alpha.c:2147 vms-alpha.c:2238 vms-alpha.c:2396 +#: vms-alpha.c:2156 vms-alpha.c:2187 vms-alpha.c:2278 vms-alpha.c:2467 #, c-format msgid "%s: not supported" msgstr "%s: не поддерживается" -#: vms-alpha.c:2122 +#: vms-alpha.c:2162 #, c-format msgid "%s: not implemented" msgstr "%s: не реализовано" -#: vms-alpha.c:2380 +#: vms-alpha.c:2450 #, c-format msgid "invalid use of %s with contexts" msgstr "неправильное использование %s с контекстами" -#: vms-alpha.c:2414 +#: vms-alpha.c:2491 #, c-format msgid "reserved cmd %d" msgstr "зарезервированный cmd %d" -#: vms-alpha.c:2498 +#: vms-alpha.c:2575 msgid "corrupt EEOM record - size is too small" msgstr "запись EEOM повреждена — размер слишком мал" -#: vms-alpha.c:2507 +#: vms-alpha.c:2584 msgid "object module not error-free !" msgstr "объектный модуль НЕ error-free !" -#: vms-alpha.c:3831 +#: vms-alpha.c:3926 #, c-format msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA" msgstr "SEC_RELOC без перемещений в разделе %pA" -#: vms-alpha.c:3883 vms-alpha.c:4097 +#: vms-alpha.c:3978 vms-alpha.c:4193 #, c-format msgid "size error in section %pA" msgstr "ошибка размера в разделе %pA" -#: vms-alpha.c:4043 +#: vms-alpha.c:4138 msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc" msgstr "нетипичное перемещение ALPHA_R_BSR" -#: vms-alpha.c:4084 +#: vms-alpha.c:4179 #, c-format msgid "unhandled relocation %s" msgstr "необработанное перемещение %s" -#: vms-alpha.c:4377 +#: vms-alpha.c:4474 #, c-format msgid "unknown source command %d" msgstr "неизвестная исходная команда %d" -#: vms-alpha.c:4438 vms-alpha.c:4444 vms-alpha.c:4450 vms-alpha.c:4456 -#: vms-alpha.c:4462 vms-alpha.c:4489 vms-alpha.c:4495 vms-alpha.c:4501 -#: vms-alpha.c:4507 +#: vms-alpha.c:4535 vms-alpha.c:4541 vms-alpha.c:4547 vms-alpha.c:4553 +#: vms-alpha.c:4559 vms-alpha.c:4586 vms-alpha.c:4592 vms-alpha.c:4598 +#: vms-alpha.c:4604 #, c-format msgid "%s not implemented" msgstr "%s не реализовано" -#: vms-alpha.c:4550 +#: vms-alpha.c:4647 #, c-format msgid "unknown line command %d" msgstr "неизвестная строка команды %d" -#: vms-alpha.c:5010 vms-alpha.c:5028 vms-alpha.c:5043 vms-alpha.c:5059 -#: vms-alpha.c:5072 vms-alpha.c:5084 vms-alpha.c:5097 +#: vms-alpha.c:5107 vms-alpha.c:5125 vms-alpha.c:5140 vms-alpha.c:5156 +#: vms-alpha.c:5169 vms-alpha.c:5181 vms-alpha.c:5194 #, c-format msgid "unknown reloc %s + %s" msgstr "неизвестное перемещение %s + %s" -#: vms-alpha.c:5152 +#: vms-alpha.c:5249 #, c-format msgid "unknown reloc %s" msgstr "неизвестное перемещение %s" -#: vms-alpha.c:5166 +#: vms-alpha.c:5263 msgid "invalid section index in ETIR" msgstr "неверный индекс раздела в ETIR" -#: vms-alpha.c:5175 +#: vms-alpha.c:5272 msgid "relocation for non-REL psect" msgstr "перемещение для не-REL psect" -#: vms-alpha.c:5222 +#: vms-alpha.c:5319 #, c-format msgid "unknown symbol in command %s" msgstr "неизвестный символ в команде %s" -#: vms-alpha.c:5636 +#: vms-alpha.c:5733 #, c-format msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*" msgstr "перемещение (%d) *НЕИЗВЕСТНО*" -#: vms-alpha.c:5752 +#: vms-alpha.c:5849 #, c-format msgid " EMH %u (len=%u): " msgstr " EMH %u (len=%u): " -#: vms-alpha.c:5757 +#: vms-alpha.c:5854 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n" msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EMH\n" -#: vms-alpha.c:5774 +#: vms-alpha.c:5871 #, c-format msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n" msgstr " Ошибка: длина записи меньше размера записи EMH_MHD\n" -#: vms-alpha.c:5777 +#: vms-alpha.c:5874 #, c-format msgid "Module header\n" msgstr "Заголовок модуля\n" -#: vms-alpha.c:5778 +#: vms-alpha.c:5875 #, c-format msgid " structure level: %u\n" msgstr " уровень структуры : %u\n" -#: vms-alpha.c:5779 +#: vms-alpha.c:5876 #, c-format msgid " max record size: %u\n" msgstr " макс. размер записи: %u\n" -#: vms-alpha.c:5785 +#: vms-alpha.c:5882 #, c-format msgid " Error: The module name is missing\n" msgstr " Ошибка: отсутствует имя модуля\n" -#: vms-alpha.c:5791 +#: vms-alpha.c:5888 #, c-format msgid " Error: The module name is too long\n" msgstr " Ошибка: слишком длинное имя модуля\n" -#: vms-alpha.c:5794 +#: vms-alpha.c:5891 #, c-format msgid " module name : %.*s\n" msgstr " имя модуля : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5798 +#: vms-alpha.c:5895 #, c-format msgid " Error: The module version is missing\n" msgstr " Ошибка: отсутствует версия модуля\n" -#: vms-alpha.c:5804 +#: vms-alpha.c:5901 #, c-format msgid " Error: The module version is too long\n" msgstr " Ошибка: слишком длинная версия модуля\n" -#: vms-alpha.c:5807 +#: vms-alpha.c:5904 #, c-format msgid " module version : %.*s\n" msgstr " версия модуля : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5810 +#: vms-alpha.c:5907 #, c-format msgid " Error: The compile date is truncated\n" msgstr " Ошибка: обрезана дата компиляции\n" -#: vms-alpha.c:5812 +#: vms-alpha.c:5909 #, c-format msgid " compile date : %.17s\n" msgstr " дата компиляции : %.17s\n" -#: vms-alpha.c:5817 +#: vms-alpha.c:5914 #, c-format msgid "Language Processor Name\n" msgstr "Название процессорного языка\n" -#: vms-alpha.c:5818 +#: vms-alpha.c:5915 #, c-format msgid " language name: %.*s\n" msgstr " название языка : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5822 +#: vms-alpha.c:5919 #, c-format msgid "Source Files Header\n" msgstr "Заголовок исходных файлов\n" -#: vms-alpha.c:5823 +#: vms-alpha.c:5920 #, c-format msgid " file: %.*s\n" msgstr " файл: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5827 +#: vms-alpha.c:5924 #, c-format msgid "Title Text Header\n" msgstr "Заголовок названия текста\n" -#: vms-alpha.c:5828 +#: vms-alpha.c:5925 #, c-format msgid " title: %.*s\n" msgstr " название : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5832 +#: vms-alpha.c:5929 #, c-format msgid "Copyright Header\n" msgstr "Заголовок авторского права\n" -#: vms-alpha.c:5833 +#: vms-alpha.c:5930 #, c-format msgid " copyright: %.*s\n" msgstr " авторское право: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5837 +#: vms-alpha.c:5934 #, c-format msgid "unhandled emh subtype %u\n" msgstr "необработанный подтип emh %u\n" -#: vms-alpha.c:5847 +#: vms-alpha.c:5944 #, c-format msgid " EEOM (len=%u):\n" msgstr " EEOM (len=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5852 +#: vms-alpha.c:5949 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n" msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EEOM\n" -#: vms-alpha.c:5856 +#: vms-alpha.c:5953 #, c-format msgid " number of cond linkage pairs: %u\n" msgstr " кол-во условно компонуемых пар: %u\n" -#: vms-alpha.c:5858 +#: vms-alpha.c:5955 #, c-format msgid " completion code: %u\n" msgstr " завершённый код: %u\n" -#: vms-alpha.c:5862 +#: vms-alpha.c:5959 #, c-format msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n" msgstr " адреса передачи flags: 0x%02x\n" -#: vms-alpha.c:5863 +#: vms-alpha.c:5960 #, c-format msgid " transfer addr psect: %u\n" msgstr " адрес передачи psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:5865 +#: vms-alpha.c:5962 #, c-format msgid " transfer address : 0x%08x\n" msgstr " адрес передачи : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5874 +#: vms-alpha.c:5971 msgid " WEAK" msgstr " WEAK" -#: vms-alpha.c:5876 +#: vms-alpha.c:5973 msgid " DEF" msgstr " DEF" -#: vms-alpha.c:5878 +#: vms-alpha.c:5975 msgid " UNI" msgstr " UNI" -#: vms-alpha.c:5880 vms-alpha.c:5901 +#: vms-alpha.c:5977 vms-alpha.c:5998 msgid " REL" msgstr " REL" -#: vms-alpha.c:5882 +#: vms-alpha.c:5979 msgid " COMM" msgstr " COMM" -#: vms-alpha.c:5884 +#: vms-alpha.c:5981 msgid " VECEP" msgstr " VECEP" -#: vms-alpha.c:5886 +#: vms-alpha.c:5983 msgid " NORM" msgstr " NORM" -#: vms-alpha.c:5888 +#: vms-alpha.c:5985 msgid " QVAL" msgstr " QVAL" -#: vms-alpha.c:5895 +#: vms-alpha.c:5992 msgid " PIC" msgstr " PIC" -#: vms-alpha.c:5897 +#: vms-alpha.c:5994 msgid " LIB" msgstr " LIB" -#: vms-alpha.c:5899 +#: vms-alpha.c:5996 msgid " OVR" msgstr " OVR" -#: vms-alpha.c:5903 +#: vms-alpha.c:6000 msgid " GBL" msgstr " GBL" -#: vms-alpha.c:5905 +#: vms-alpha.c:6002 msgid " SHR" msgstr " SHR" -#: vms-alpha.c:5907 +#: vms-alpha.c:6004 msgid " EXE" msgstr " EXE" -#: vms-alpha.c:5909 +#: vms-alpha.c:6006 msgid " RD" msgstr " RD" -#: vms-alpha.c:5911 +#: vms-alpha.c:6008 msgid " WRT" msgstr " WRT" -#: vms-alpha.c:5913 +#: vms-alpha.c:6010 msgid " VEC" msgstr " VEC" -#: vms-alpha.c:5915 +#: vms-alpha.c:6012 msgid " NOMOD" msgstr " NOMOD" -#: vms-alpha.c:5917 +#: vms-alpha.c:6014 msgid " COM" msgstr " COM" -#: vms-alpha.c:5919 +#: vms-alpha.c:6016 msgid " 64B" msgstr " 64B" -#: vms-alpha.c:5928 +#: vms-alpha.c:6025 #, c-format msgid " EGSD (len=%u):\n" msgstr " EGSD (len=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5941 +#: vms-alpha.c:6038 #, c-format msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): " msgstr " запись EGSD %2u (тип: %u, длина: %u): " -#: vms-alpha.c:5947 vms-alpha.c:6198 +#: vms-alpha.c:6044 vms-alpha.c:6295 #, c-format msgid " Error: length larger than remaining space in record\n" msgstr " Ошибка: длина больше оставшегося пространства в записи\n" -#: vms-alpha.c:5959 +#: vms-alpha.c:6056 #, c-format msgid "PSC - Program section definition\n" msgstr "PSC - определение программного раздела\n" -#: vms-alpha.c:5960 vms-alpha.c:5977 +#: vms-alpha.c:6057 vms-alpha.c:6074 #, c-format msgid " alignment : 2**%u\n" msgstr " выравнивание : 2**%u\n" -#: vms-alpha.c:5961 vms-alpha.c:5978 +#: vms-alpha.c:6058 vms-alpha.c:6075 #, c-format msgid " flags : 0x%04x" msgstr " флаги : 0x%04x" -#: vms-alpha.c:5965 +#: vms-alpha.c:6062 #, c-format msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n" msgstr " alloc (len): %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5966 vms-alpha.c:6023 vms-alpha.c:6072 +#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6120 vms-alpha.c:6169 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " имя : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5976 +#: vms-alpha.c:6073 #, c-format msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n" msgstr "SPSC — определение программного раздела общего образа\n" -#: vms-alpha.c:5982 +#: vms-alpha.c:6079 #, c-format msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" msgstr " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5983 +#: vms-alpha.c:6080 #, c-format msgid " image offset : 0x%08x\n" msgstr " смещение образа : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5985 +#: vms-alpha.c:6082 #, c-format msgid " symvec offset : 0x%08x\n" msgstr " смещение symvec: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5987 +#: vms-alpha.c:6084 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " имя : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6000 +#: vms-alpha.c:6097 #, c-format msgid "SYM - Global symbol definition\n" msgstr "SYM - определение глобальных символов\n" -#: vms-alpha.c:6001 vms-alpha.c:6061 vms-alpha.c:6082 vms-alpha.c:6101 +#: vms-alpha.c:6098 vms-alpha.c:6158 vms-alpha.c:6179 vms-alpha.c:6198 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " флаги: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:6004 +#: vms-alpha.c:6101 #, c-format msgid " psect offset: 0x%08x\n" msgstr " смещение psect: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6008 +#: vms-alpha.c:6105 #, c-format msgid " code address: 0x%08x\n" msgstr " адрес кода: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6010 +#: vms-alpha.c:6107 #, c-format msgid " psect index for entry point : %u\n" msgstr " индекс psect для точки входа: %u\n" -#: vms-alpha.c:6013 vms-alpha.c:6089 vms-alpha.c:6108 +#: vms-alpha.c:6110 vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6205 #, c-format msgid " psect index : %u\n" msgstr " индекс psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6015 vms-alpha.c:6091 vms-alpha.c:6110 +#: vms-alpha.c:6112 vms-alpha.c:6188 vms-alpha.c:6207 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " имя : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6022 +#: vms-alpha.c:6119 #, c-format msgid "SYM - Global symbol reference\n" msgstr "SYM - ссылки глобальных символов\n" -#: vms-alpha.c:6034 +#: vms-alpha.c:6131 #, c-format msgid "IDC - Ident Consistency check\n" msgstr "IDC - проверка идентификатора целостности\n" -#: vms-alpha.c:6035 +#: vms-alpha.c:6132 #, c-format msgid " flags : 0x%08x" msgstr " флаги : 0x%08x" -#: vms-alpha.c:6039 +#: vms-alpha.c:6136 #, c-format msgid " id match : %x\n" msgstr " id соответствия : %x\n" -#: vms-alpha.c:6041 +#: vms-alpha.c:6138 #, c-format msgid " error severity: %x\n" msgstr " серьёзность ошибки: %x\n" -#: vms-alpha.c:6044 +#: vms-alpha.c:6141 #, c-format msgid " entity name : %.*s\n" msgstr " название категории: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6046 +#: vms-alpha.c:6143 #, c-format msgid " object name : %.*s\n" msgstr " имя объекта: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6049 +#: vms-alpha.c:6146 #, c-format msgid " binary ident : 0x%08x\n" msgstr " двоичный идентификатор: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6052 +#: vms-alpha.c:6149 #, c-format msgid " ascii ident : %.*s\n" msgstr " ascii-идентификатор: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6060 +#: vms-alpha.c:6157 #, c-format msgid "SYMG - Universal symbol definition\n" msgstr "SYMG - определение универсальных символов\n" -#: vms-alpha.c:6064 +#: vms-alpha.c:6161 #, c-format msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n" msgstr " смещение символьного вектора: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6066 +#: vms-alpha.c:6163 #, c-format msgid " entry point: 0x%08x\n" msgstr " точка входа: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6068 +#: vms-alpha.c:6165 #, c-format msgid " proc descr : 0x%08x\n" msgstr " proc descr : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6070 +#: vms-alpha.c:6167 #, c-format msgid " psect index: %u\n" msgstr " индекс psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6081 +#: vms-alpha.c:6178 #, c-format msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n" msgstr "SYMV - определение векторных символов\n" -#: vms-alpha.c:6085 +#: vms-alpha.c:6182 #, c-format msgid " vector : 0x%08x\n" msgstr " вектор : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6087 vms-alpha.c:6106 +#: vms-alpha.c:6184 vms-alpha.c:6203 #, c-format msgid " psect offset: %u\n" msgstr " смещение psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6100 +#: vms-alpha.c:6197 #, c-format msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n" msgstr "SYMM - определение глобальных символов с версией\n" -#: vms-alpha.c:6104 +#: vms-alpha.c:6201 #, c-format msgid " version mask: 0x%08x\n" msgstr " маска версии: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6115 +#: vms-alpha.c:6212 #, c-format msgid "unhandled egsd entry type %u\n" msgstr "необработанный egsd-элемент типа %u\n" -#: vms-alpha.c:6150 +#: vms-alpha.c:6247 #, c-format msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n" msgstr " индекс компоновки: %u, заменитель insn: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6154 +#: vms-alpha.c:6251 #, c-format msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n" msgstr " 1-й индекс psect: %u, 1-е смещение: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6159 +#: vms-alpha.c:6256 #, c-format msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n" msgstr " 2-й индекс psect: %u, 2-е смещение: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6165 +#: vms-alpha.c:6262 #, c-format msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n" msgstr " 3-й индекс psect: %u, 3-е смещение: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6170 +#: vms-alpha.c:6267 #, c-format msgid " global name: %.*s\n" msgstr " глобальное имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6181 +#: vms-alpha.c:6278 #, c-format msgid " %s (len=%u+%u):\n" msgstr " %s (len=%u+%u):\n" -#: vms-alpha.c:6203 +#: vms-alpha.c:6300 #, c-format msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): " msgstr " (тип: %3u, размер: 4+%3u): " -#: vms-alpha.c:6207 +#: vms-alpha.c:6304 #, c-format msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n" msgstr "STA_GBL (глобальный стек) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6211 +#: vms-alpha.c:6308 #, c-format msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n" msgstr "STA_LW (стек длинных слов) 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6215 +#: vms-alpha.c:6312 #, c-format msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" msgstr "STA_QW (стек четверных слов) 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6220 +#: vms-alpha.c:6317 #, c-format msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n" msgstr "STA_PQ (стек psect база + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6222 +#: vms-alpha.c:6319 #, c-format msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " psect: %u, смещение: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6228 +#: vms-alpha.c:6325 #, c-format msgid "STA_LI (stack literal)\n" msgstr "STA_LI (стек литерала)\n" -#: vms-alpha.c:6231 +#: vms-alpha.c:6328 #, c-format msgid "STA_MOD (stack module)\n" msgstr "STA_MOD (стек модулей)\n" -#: vms-alpha.c:6234 +#: vms-alpha.c:6331 #, c-format msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n" msgstr "STA_CKARG (аргумент процедуры сравнения)\n" -#: vms-alpha.c:6238 +#: vms-alpha.c:6335 #, c-format msgid "STO_B (store byte)\n" msgstr "STO_B (хранимый байт)\n" -#: vms-alpha.c:6241 +#: vms-alpha.c:6338 #, c-format msgid "STO_W (store word)\n" msgstr "STO_W (хранимое слово)\n" -#: vms-alpha.c:6244 +#: vms-alpha.c:6341 #, c-format msgid "STO_LW (store longword)\n" msgstr "STO_LW (хранимое длинное слово)\n" -#: vms-alpha.c:6247 +#: vms-alpha.c:6344 #, c-format msgid "STO_QW (store quadword)\n" msgstr "STO_QW (хранимое учетверённое слово)\n" -#: vms-alpha.c:6253 +#: vms-alpha.c:6350 #, c-format msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n" msgstr "STO_IMMR (хранимый непосредственный повтор) %u байт\n" -#: vms-alpha.c:6260 +#: vms-alpha.c:6357 #, c-format msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n" msgstr "STO_GBL (хранимая глобальная) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6264 +#: vms-alpha.c:6361 #, c-format msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n" msgstr "STO_CA (хранимый адрес кода) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6268 +#: vms-alpha.c:6365 #, c-format msgid "STO_RB (store relative branch)\n" msgstr "STO_RB (хранимое относительное ветвление)\n" -#: vms-alpha.c:6271 +#: vms-alpha.c:6368 #, c-format msgid "STO_AB (store absolute branch)\n" msgstr "STO_AB (хранимое абсолютное ветвление)\n" -#: vms-alpha.c:6274 +#: vms-alpha.c:6371 #, c-format msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n" msgstr "STO_OFF (хранимое смещение на psect)\n" -#: vms-alpha.c:6280 +#: vms-alpha.c:6377 #, c-format msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n" msgstr "STO_IMM (хранимая непосредственно) %u байт\n" -#: vms-alpha.c:6287 +#: vms-alpha.c:6384 #, c-format msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n" msgstr "STO_GBL_LW (хранимое глобальное длинное слово) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6291 +#: vms-alpha.c:6388 #, c-format msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n" msgstr "STO_OFF (хранимый LP с сигнатурой процедуры)\n" -#: vms-alpha.c:6294 +#: vms-alpha.c:6391 #, c-format msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n" msgstr "STO_BR_GBL (хранимое глобальное ветвление) *todo*\n" -#: vms-alpha.c:6297 +#: vms-alpha.c:6394 #, c-format msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n" msgstr "STO_BR_PS (хранимое ветвление psect + смещение) *todo*\n" -#: vms-alpha.c:6301 +#: vms-alpha.c:6398 #, c-format msgid "OPR_NOP (no-operation)\n" msgstr "OPR_NOP (нет операции)\n" -#: vms-alpha.c:6304 +#: vms-alpha.c:6401 #, c-format msgid "OPR_ADD (add)\n" msgstr "OPR_ADD (сложение)\n" -#: vms-alpha.c:6307 +#: vms-alpha.c:6404 #, c-format msgid "OPR_SUB (subtract)\n" msgstr "OPR_SUB (вычитание)\n" -#: vms-alpha.c:6310 +#: vms-alpha.c:6407 #, c-format msgid "OPR_MUL (multiply)\n" msgstr "OPR_MUL (умножение)\n" -#: vms-alpha.c:6313 +#: vms-alpha.c:6410 #, c-format msgid "OPR_DIV (divide)\n" msgstr "OPR_DIV (деление)\n" -#: vms-alpha.c:6316 +#: vms-alpha.c:6413 #, c-format msgid "OPR_AND (logical and)\n" msgstr "OPR_AND (логическое и)\n" -#: vms-alpha.c:6319 +#: vms-alpha.c:6416 #, c-format msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n" msgstr "OPR_IOR (логическое включающее или)\n" -#: vms-alpha.c:6322 +#: vms-alpha.c:6419 #, c-format msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n" msgstr "OPR_EOR (логическое не включающее или)\n" -#: vms-alpha.c:6325 +#: vms-alpha.c:6422 #, c-format msgid "OPR_NEG (negate)\n" msgstr "OPR_NEG (инверсия)\n" -#: vms-alpha.c:6328 +#: vms-alpha.c:6425 #, c-format msgid "OPR_COM (complement)\n" msgstr "OPR_COM (дополнение)\n" -#: vms-alpha.c:6331 +#: vms-alpha.c:6428 #, c-format msgid "OPR_INSV (insert field)\n" msgstr "OPR_INSV (поле вставки)\n" -#: vms-alpha.c:6334 +#: vms-alpha.c:6431 #, c-format msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n" msgstr "OPR_ASH (арифметический сдвиг)\n" -#: vms-alpha.c:6337 +#: vms-alpha.c:6434 #, c-format msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n" msgstr "OPR_USH (беззнаковый сдвиг)\n" -#: vms-alpha.c:6340 +#: vms-alpha.c:6437 #, c-format msgid "OPR_ROT (rotate)\n" msgstr "OPR_ROT (циклический сдвиг)\n" -#: vms-alpha.c:6343 +#: vms-alpha.c:6440 #, c-format msgid "OPR_SEL (select)\n" msgstr "OPR_SEL (выбор)\n" -#: vms-alpha.c:6346 +#: vms-alpha.c:6443 #, c-format msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n" msgstr "OPR_REDEF (переопределение символа в текущей позиции)\n" -#: vms-alpha.c:6349 +#: vms-alpha.c:6446 #, c-format msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n" msgstr "OPR_REDEF (определение литерала)\n" -#: vms-alpha.c:6353 +#: vms-alpha.c:6450 #, c-format msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n" msgstr "STC_LP (хранимая условно компонуемая пара)\n" -#: vms-alpha.c:6357 +#: vms-alpha.c:6454 #, c-format msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n" msgstr "STC_LP_PSB (хранимая условно компонуемая пара + сигнатура)\n" -#: vms-alpha.c:6359 +#: vms-alpha.c:6456 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n" msgstr " индекс компоновки: %u, процедура: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6362 +#: vms-alpha.c:6459 #, c-format msgid " signature: %.*s\n" msgstr " сигнатура: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6365 +#: vms-alpha.c:6462 #, c-format msgid "STC_GBL (store cond global)\n" msgstr "STC_GBL (хранимая глобальное условие)\n" -#: vms-alpha.c:6367 +#: vms-alpha.c:6464 #, c-format msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n" msgstr " индекс компоновки: %u, глобальный: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6371 +#: vms-alpha.c:6468 #, c-format msgid "STC_GCA (store cond code address)\n" msgstr "STC_GCA (хранимый адрес условного кода)\n" -#: vms-alpha.c:6373 +#: vms-alpha.c:6470 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n" msgstr " индекс компоновки: %u, имя процедуры: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6377 +#: vms-alpha.c:6474 #, c-format msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n" msgstr "STC_PS (хранимое условие psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6380 +#: vms-alpha.c:6477 #, c-format msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " индекс компоновки: %u, psect: %u, смещение: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6387 +#: vms-alpha.c:6484 #, c-format msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n" msgstr "STC_NOP_GBL (хранимое условие NOP по глобальному адресу)\n" -#: vms-alpha.c:6391 +#: vms-alpha.c:6488 #, c-format msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n" msgstr "STC_NOP_PS (хранимое условие NOP по psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6395 +#: vms-alpha.c:6492 #, c-format msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n" msgstr "STC_BSR_GBL (хранимое условие BSR по глобальному адресу)\n" -#: vms-alpha.c:6399 +#: vms-alpha.c:6496 #, c-format msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n" msgstr "STC_BSR_PS (хранимое условие BSR по psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6403 +#: vms-alpha.c:6500 #, c-format msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n" msgstr "STC_LDA_GBL (хранимое условие LDA по глобальному адресу)\n" -#: vms-alpha.c:6407 +#: vms-alpha.c:6504 #, c-format msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n" msgstr "STC_LDA_PS (хранимое условие LDA по psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6411 +#: vms-alpha.c:6508 #, c-format msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n" msgstr "STC_BOH_GBL (хранимое условие BOH по глобальному адресу)\n" -#: vms-alpha.c:6415 +#: vms-alpha.c:6512 #, c-format msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n" msgstr "STC_BOH_PS (хранимое условие BOH по psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6420 +#: vms-alpha.c:6517 #, c-format msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n" msgstr "STC_NBH_GBL (хранимое условие или указание по глобальному адресу)\n" -#: vms-alpha.c:6424 +#: vms-alpha.c:6521 #, c-format msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n" msgstr "STC_NBH_PS (хранимое условие или указание по psect + смещение)\n" -#: vms-alpha.c:6428 +#: vms-alpha.c:6525 #, c-format msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n" msgstr "CTL_SETRB (установка базы перемещения)\n" -#: vms-alpha.c:6434 +#: vms-alpha.c:6531 #, c-format msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n" msgstr "CTL_AUGRB (дополнение базы перемещения) %u\n" -#: vms-alpha.c:6438 +#: vms-alpha.c:6535 #, c-format msgid "CTL_DFLOC (define location)\n" msgstr "CTL_DFLOC (определение положения)\n" -#: vms-alpha.c:6441 +#: vms-alpha.c:6538 #, c-format msgid "CTL_STLOC (set location)\n" msgstr "CTL_STLOC (задание положения)\n" -#: vms-alpha.c:6444 +#: vms-alpha.c:6541 #, c-format msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n" msgstr "CTL_STKDL (положение определяемое стеком)\n" -#: vms-alpha.c:6447 vms-alpha.c:6871 vms-alpha.c:6997 +#: vms-alpha.c:6544 vms-alpha.c:6968 vms-alpha.c:7094 #, c-format msgid "*unhandled*\n" msgstr "*не обработано*\n" -#: vms-alpha.c:6477 vms-alpha.c:6516 +#: vms-alpha.c:6574 vms-alpha.c:6613 #, c-format msgid "cannot read GST record length\n" msgstr "не удалось прочитать длину записи GST\n" #. Ill-formed. -#: vms-alpha.c:6498 +#: vms-alpha.c:6595 #, c-format msgid "cannot find EMH in first GST record\n" msgstr "не удалось найти EMH в первой записи GST\n" -#: vms-alpha.c:6524 +#: vms-alpha.c:6621 #, c-format msgid "cannot read GST record header\n" msgstr "не удалось прочитать заголовок записи GST\n" -#: vms-alpha.c:6537 +#: vms-alpha.c:6634 #, c-format msgid " corrupted GST\n" msgstr " повреждённый GST\n" -#: vms-alpha.c:6545 +#: vms-alpha.c:6642 #, c-format msgid "cannot read GST record\n" msgstr "не удалось прочитать запись GST\n" -#: vms-alpha.c:6574 +#: vms-alpha.c:6671 #, c-format msgid " unhandled EOBJ record type %u\n" msgstr " необработанный тип записи EOBJ %u\n" -#: vms-alpha.c:6598 +#: vms-alpha.c:6695 #, c-format msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n" msgstr " счётчик бит: %u, базовый адрес: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6612 +#: vms-alpha.c:6709 #, c-format msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n" msgstr " bitmap: 0x%08x (счётчик: %u):\n" -#: vms-alpha.c:6619 +#: vms-alpha.c:6716 #, c-format msgid " %08x" msgstr " %08x" -#: vms-alpha.c:6645 +#: vms-alpha.c:6742 #, c-format msgid " image %u (%u entries)\n" msgstr " образ %u (%u элементов)\n" -#: vms-alpha.c:6651 +#: vms-alpha.c:6748 #, c-format msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n" msgstr " смещение: 0x%08x, значение: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6673 +#: vms-alpha.c:6770 #, c-format msgid " image %u (%u entries), offsets:\n" msgstr " образ %u (%u элементов), смещения:\n" -#: vms-alpha.c:6680 +#: vms-alpha.c:6777 #, c-format msgid " 0x%08x" msgstr " 0x%08x" #. 64 bits. -#: vms-alpha.c:6802 +#: vms-alpha.c:6899 #, c-format msgid "64 bits *unhandled*\n" msgstr "64 бита *не обработано*\n" -#: vms-alpha.c:6807 +#: vms-alpha.c:6904 #, c-format msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n" msgstr "класс: %u, dtype: %u, длина: %u, указатель: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6818 +#: vms-alpha.c:6915 #, c-format msgid "non-contiguous array of %s\n" msgstr "несвязный массив %s\n" -#: vms-alpha.c:6823 +#: vms-alpha.c:6920 #, c-format msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n" msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, цифр: %u, шкала: %u\n" -#: vms-alpha.c:6828 +#: vms-alpha.c:6925 #, c-format msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6832 +#: vms-alpha.c:6929 #, c-format msgid "Strides:\n" msgstr "Шаги:\n" -#: vms-alpha.c:6842 +#: vms-alpha.c:6939 #, c-format msgid "Bounds:\n" msgstr "Границы:\n" -#: vms-alpha.c:6848 +#: vms-alpha.c:6945 #, c-format msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n" msgstr "[%u]: нижняя: %u, верхняя: %u\n" -#: vms-alpha.c:6860 +#: vms-alpha.c:6957 #, c-format msgid "unaligned bit-string of %s\n" msgstr "невыровненная строка бит %s\n" -#: vms-alpha.c:6865 +#: vms-alpha.c:6962 #, c-format msgid "base: %u, pos: %u\n" msgstr "база: %u, позиция: %u\n" -#: vms-alpha.c:6886 +#: vms-alpha.c:6983 #, c-format msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x " msgstr "vflags: 0x%02x, значение: 0x%08x " -#: vms-alpha.c:6892 +#: vms-alpha.c:6989 #, c-format msgid "(no value)\n" msgstr "(нет значения)\n" -#: vms-alpha.c:6895 +#: vms-alpha.c:6992 #, c-format msgid "(not active)\n" msgstr "(не активно)\n" -#: vms-alpha.c:6898 +#: vms-alpha.c:6995 #, c-format msgid "(not allocated)\n" msgstr "(не выделено)\n" -#: vms-alpha.c:6901 +#: vms-alpha.c:6998 #, c-format msgid "(descriptor)\n" msgstr "(дескриптор)\n" -#: vms-alpha.c:6905 +#: vms-alpha.c:7002 #, c-format msgid "(trailing value)\n" msgstr "(конечное значение)\n" -#: vms-alpha.c:6908 +#: vms-alpha.c:7005 #, c-format msgid "(value spec follows)\n" msgstr "(далее значение спецификации)\n" -#: vms-alpha.c:6911 +#: vms-alpha.c:7008 #, c-format msgid "(at bit offset %u)\n" msgstr "(по битовому смещению %u)\n" -#: vms-alpha.c:6915 +#: vms-alpha.c:7012 #, c-format msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " msgstr "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " -#: vms-alpha.c:6922 +#: vms-alpha.c:7019 msgid "literal" msgstr "литерал" -#: vms-alpha.c:6925 +#: vms-alpha.c:7022 msgid "address" msgstr "адрес" -#: vms-alpha.c:6928 +#: vms-alpha.c:7025 msgid "desc" msgstr "опис" -#: vms-alpha.c:6931 +#: vms-alpha.c:7028 msgid "reg" msgstr "рег" -#: vms-alpha.c:6948 +#: vms-alpha.c:7045 #, c-format msgid "len: %2u, kind: %2u " msgstr "len: %2u, kind: %2u " -#: vms-alpha.c:6954 +#: vms-alpha.c:7051 #, c-format msgid "atomic, type=0x%02x %s\n" msgstr "атомарно, тип=0x%02x %s\n" -#: vms-alpha.c:6958 +#: vms-alpha.c:7055 #, c-format msgid "indirect, defined at 0x%08x\n" msgstr "косвенно, определено по адресу 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6962 +#: vms-alpha.c:7059 #, c-format msgid "typed pointer\n" msgstr "типизированный указатель\n" -#: vms-alpha.c:6966 +#: vms-alpha.c:7063 #, c-format msgid "pointer\n" msgstr "указатель\n" -#: vms-alpha.c:6974 +#: vms-alpha.c:7071 #, c-format msgid "array, dim: %u, bitmap: " msgstr "массив, размер: %u, bitmap: " -#: vms-alpha.c:6981 +#: vms-alpha.c:7078 #, c-format msgid "array descriptor:\n" msgstr "описатель массива:\n" -#: vms-alpha.c:6988 +#: vms-alpha.c:7085 #, c-format msgid "type spec for element:\n" msgstr "спецификация типа для элемента:\n" -#: vms-alpha.c:6990 +#: vms-alpha.c:7087 #, c-format msgid "type spec for subscript %u:\n" msgstr "спецификация типа для subscript %u:\n" -#: vms-alpha.c:7008 +#: vms-alpha.c:7105 #, c-format msgid "Debug symbol table:\n" msgstr "Таблица символов отладки:\n" -#: vms-alpha.c:7019 +#: vms-alpha.c:7116 #, c-format msgid "cannot read DST header\n" msgstr "не удалось прочитать заголовок DST\n" -#: vms-alpha.c:7025 +#: vms-alpha.c:7122 #, c-format msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): " msgstr " тип: %3u, длина: %3u (по 0x%08x): " -#: vms-alpha.c:7039 +#: vms-alpha.c:7136 #, c-format msgid "cannot read DST symbol\n" msgstr "не удалось прочитать символ DST\n" -#: vms-alpha.c:7082 +#: vms-alpha.c:7179 #, c-format msgid "standard data: %s\n" msgstr "стандартные данные: %s\n" -#: vms-alpha.c:7085 vms-alpha.c:7173 +#: vms-alpha.c:7182 vms-alpha.c:7270 #, c-format msgid " name: %.*s\n" msgstr " имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7092 +#: vms-alpha.c:7189 #, c-format msgid "modbeg\n" msgstr "modbeg\n" -#: vms-alpha.c:7094 +#: vms-alpha.c:7191 #, c-format msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n" msgstr " флаги: %d, язык: %u, старший: %u, младший: %u\n" -#: vms-alpha.c:7100 vms-alpha.c:7374 +#: vms-alpha.c:7197 vms-alpha.c:7471 #, c-format msgid " module name: %.*s\n" msgstr " имя модуля: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7103 +#: vms-alpha.c:7200 #, c-format msgid " compiler : %.*s\n" msgstr " компилятор : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7108 +#: vms-alpha.c:7205 #, c-format msgid "modend\n" msgstr "modend\n" -#: vms-alpha.c:7115 +#: vms-alpha.c:7212 msgid "rtnbeg\n" msgstr "rtnbeg\n" -#: vms-alpha.c:7117 +#: vms-alpha.c:7214 #, c-format msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n" msgstr " флаги: %u, адрес: 0x%08x, pd-адрес: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7122 +#: vms-alpha.c:7219 #, c-format msgid " routine name: %.*s\n" msgstr " имя процедуры: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7130 +#: vms-alpha.c:7227 #, c-format msgid "rtnend: size 0x%08x\n" msgstr "rtnend: размер 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7138 +#: vms-alpha.c:7235 #, c-format msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n" msgstr "пролог: адрес bkpt 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7147 +#: vms-alpha.c:7244 #, c-format msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n" msgstr "эпилог: флаги: %u, счётчик: %u\n" -#: vms-alpha.c:7157 +#: vms-alpha.c:7254 #, c-format msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr "blkbeg: адрес: 0x%08x, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7166 +#: vms-alpha.c:7263 #, c-format msgid "blkend: size: 0x%08x\n" msgstr "blkend: размер: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7172 +#: vms-alpha.c:7269 #, c-format msgid "typspec (len: %u)\n" msgstr "typspec (длина: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7179 +#: vms-alpha.c:7276 #, c-format msgid "septyp, name: %.*s\n" msgstr "septyp, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7188 +#: vms-alpha.c:7285 #, c-format msgid "recbeg: name: %.*s\n" msgstr "recbeg: имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7190 +#: vms-alpha.c:7287 #, c-format msgid " len: %u bits\n" msgstr " длина: %u бит\n" -#: vms-alpha.c:7195 +#: vms-alpha.c:7292 #, c-format msgid "recend\n" msgstr "recend\n" -#: vms-alpha.c:7199 +#: vms-alpha.c:7296 #, c-format msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n" msgstr "enumbeg, длина: %u, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7203 +#: vms-alpha.c:7300 #, c-format msgid "enumelt, name: %.*s\n" msgstr "enumelt, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7207 +#: vms-alpha.c:7304 #, c-format msgid "enumend\n" msgstr "enumend\n" -#: vms-alpha.c:7212 +#: vms-alpha.c:7309 #, c-format msgid "label, name: %.*s\n" msgstr "метка, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7214 +#: vms-alpha.c:7311 #, c-format msgid " address: 0x%08x\n" msgstr " адрес: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7224 +#: vms-alpha.c:7321 #, c-format msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n" msgstr "несмежный диапазон (nbr: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7227 +#: vms-alpha.c:7324 #, c-format msgid " address: 0x%08x, size: %u\n" msgstr " адрес: 0x%08x, размер: %u\n" -#: vms-alpha.c:7237 +#: vms-alpha.c:7334 #, c-format msgid "line num (len: %u)\n" msgstr "номер строки (длина: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7254 +#: vms-alpha.c:7351 #, c-format msgid "delta_pc_w %u\n" msgstr "delta_pc_w %u\n" -#: vms-alpha.c:7261 +#: vms-alpha.c:7358 #, c-format msgid "incr_linum(b): +%u\n" msgstr "incr_linum(b): +%u\n" -#: vms-alpha.c:7267 +#: vms-alpha.c:7364 #, c-format msgid "incr_linum_w: +%u\n" msgstr "incr_linum_w: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7273 +#: vms-alpha.c:7370 #, c-format msgid "incr_linum_l: +%u\n" msgstr "incr_linum_l: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7279 +#: vms-alpha.c:7376 #, c-format msgid "set_line_num(w) %u\n" msgstr "set_line_num(w) %u\n" -#: vms-alpha.c:7284 +#: vms-alpha.c:7381 #, c-format msgid "set_line_num_b %u\n" msgstr "set_line_num_b %u\n" -#: vms-alpha.c:7289 +#: vms-alpha.c:7386 #, c-format msgid "set_line_num_l %u\n" msgstr "set_line_num_l %u\n" -#: vms-alpha.c:7294 +#: vms-alpha.c:7391 #, c-format msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n" msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7298 +#: vms-alpha.c:7395 #, c-format msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n" msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7303 +#: vms-alpha.c:7400 #, c-format msgid "term(b): 0x%02x" msgstr "term(b): 0x%02x" -#: vms-alpha.c:7305 +#: vms-alpha.c:7402 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7310 +#: vms-alpha.c:7407 #, c-format msgid "term_w: 0x%04x" msgstr "term_w: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7312 +#: vms-alpha.c:7409 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7318 +#: vms-alpha.c:7415 #, c-format msgid "delta pc +%-4d" msgstr "delta pc +%-4d" -#: vms-alpha.c:7322 +#: vms-alpha.c:7419 #, c-format msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n" msgstr " pc: 0x%08x строка: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7327 +#: vms-alpha.c:7424 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " *необработанная* команда %u\n" -#: vms-alpha.c:7342 +#: vms-alpha.c:7439 #, c-format msgid "source (len: %u)\n" msgstr "источник (длина: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7357 +#: vms-alpha.c:7454 #, c-format msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n" msgstr " declfile: длина: %u, флаги: %u, fileid: %u\n" -#: vms-alpha.c:7362 +#: vms-alpha.c:7459 #, c-format msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" -#: vms-alpha.c:7371 +#: vms-alpha.c:7468 #, c-format msgid " filename : %.*s\n" msgstr " имя файла : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7380 +#: vms-alpha.c:7477 #, c-format msgid " setfile %u\n" msgstr " setfile %u\n" -#: vms-alpha.c:7385 vms-alpha.c:7390 +#: vms-alpha.c:7482 vms-alpha.c:7487 #, c-format msgid " setrec %u\n" msgstr " setrec %u\n" -#: vms-alpha.c:7395 vms-alpha.c:7400 +#: vms-alpha.c:7492 vms-alpha.c:7497 #, c-format msgid " setlnum %u\n" msgstr " setlnum %u\n" -#: vms-alpha.c:7405 vms-alpha.c:7410 +#: vms-alpha.c:7502 vms-alpha.c:7507 #, c-format msgid " deflines %u\n" msgstr " deflines %u\n" -#: vms-alpha.c:7414 +#: vms-alpha.c:7511 #, c-format msgid " formfeed\n" msgstr " formfeed\n" -#: vms-alpha.c:7418 +#: vms-alpha.c:7515 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " *необработанная* команда %u\n" -#: vms-alpha.c:7430 +#: vms-alpha.c:7527 #, c-format msgid "*unhandled* dst type %u\n" msgstr "*необработанный* тип назначения %u\n" -#: vms-alpha.c:7462 +#: vms-alpha.c:7559 #, c-format msgid "cannot read EIHD\n" msgstr "не удалось прочитать EIHD\n" -#: vms-alpha.c:7466 +#: vms-alpha.c:7563 #, c-format msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n" msgstr "EIHD: (размер: %u, nbr блоков: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7470 +#: vms-alpha.c:7567 #, c-format msgid " majorid: %u, minorid: %u\n" msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n" -#: vms-alpha.c:7478 +#: vms-alpha.c:7575 msgid "executable" msgstr "исполняемый" -#: vms-alpha.c:7481 +#: vms-alpha.c:7578 msgid "linkable image" msgstr "компонуемый образ" -#: vms-alpha.c:7488 +#: vms-alpha.c:7585 #, c-format msgid " image type: %u (%s)" msgstr " тип образа: %u (%s)" -#: vms-alpha.c:7494 +#: vms-alpha.c:7591 msgid "native" msgstr "родной" -#: vms-alpha.c:7497 +#: vms-alpha.c:7594 msgid "CLI" msgstr "CLI" -#: vms-alpha.c:7504 +#: vms-alpha.c:7601 #, c-format msgid ", subtype: %u (%s)\n" msgstr ", подтип: %u (%s)\n" -#: vms-alpha.c:7511 +#: vms-alpha.c:7608 #, c-format msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" msgstr " смещения: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" -#: vms-alpha.c:7515 +#: vms-alpha.c:7612 #, c-format msgid " fixup info rva: " msgstr " fixup info rva: " -#: vms-alpha.c:7517 +#: vms-alpha.c:7614 #, c-format msgid ", symbol vector rva: " msgstr ", символьный вектор rva: " -#: vms-alpha.c:7520 +#: vms-alpha.c:7617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7250,653 +7406,688 @@ msgstr "" "\n" " смещение массива версий: %u\n" -#: vms-alpha.c:7525 +#: vms-alpha.c:7622 #, c-format msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" msgstr " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7531 +#: vms-alpha.c:7628 #, c-format msgid " linker flags: %08x:" msgstr " флаги компоновщика: %08x:" -#: vms-alpha.c:7562 +#: vms-alpha.c:7659 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" -#: vms-alpha.c:7568 +#: vms-alpha.c:7665 #, c-format msgid " BPAGE: %u" msgstr " BPAGE: %u" -#: vms-alpha.c:7575 +#: vms-alpha.c:7672 #, c-format msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" msgstr ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" -#: vms-alpha.c:7578 +#: vms-alpha.c:7675 #, c-format msgid ", alias: %u\n" msgstr ", псевдоним: %u\n" -#: vms-alpha.c:7586 +#: vms-alpha.c:7683 #, c-format msgid "system version array information:\n" msgstr "массив информации версии системы:\n" -#: vms-alpha.c:7590 +#: vms-alpha.c:7687 #, c-format msgid "cannot read EIHVN header\n" msgstr "не удалось прочитать заголовок EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7600 +#: vms-alpha.c:7697 #, c-format msgid "cannot read EIHVN version\n" msgstr "не удалось прочитать версию EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7603 +#: vms-alpha.c:7700 #, c-format msgid " %02u " msgstr " %02u " -#: vms-alpha.c:7607 +#: vms-alpha.c:7704 msgid "BASE_IMAGE " msgstr "BASE_IMAGE " -#: vms-alpha.c:7610 +#: vms-alpha.c:7707 msgid "MEMORY_MANAGEMENT" msgstr "MEMORY_MANAGEMENT" -#: vms-alpha.c:7613 +#: vms-alpha.c:7710 msgid "IO " msgstr "IO " -#: vms-alpha.c:7616 +#: vms-alpha.c:7713 msgid "FILES_VOLUMES " msgstr "FILES_VOLUMES " -#: vms-alpha.c:7619 +#: vms-alpha.c:7716 msgid "PROCESS_SCHED " msgstr "PROCESS_SCHED " -#: vms-alpha.c:7622 +#: vms-alpha.c:7719 msgid "SYSGEN " msgstr "SYSGEN " -#: vms-alpha.c:7625 +#: vms-alpha.c:7722 msgid "CLUSTERS_LOCKMGR " msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR " -#: vms-alpha.c:7628 +#: vms-alpha.c:7725 msgid "LOGICAL_NAMES " msgstr "LOGICAL_NAMES " -#: vms-alpha.c:7631 +#: vms-alpha.c:7728 msgid "SECURITY " msgstr "SECURITY " -#: vms-alpha.c:7634 +#: vms-alpha.c:7731 msgid "IMAGE_ACTIVATOR " msgstr "IMAGE_ACTIVATOR " -#: vms-alpha.c:7637 +#: vms-alpha.c:7734 msgid "NETWORKS " msgstr "NETWORKS " -#: vms-alpha.c:7640 +#: vms-alpha.c:7737 msgid "COUNTERS " msgstr "COUNTERS " -#: vms-alpha.c:7643 +#: vms-alpha.c:7740 msgid "STABLE " msgstr "STABLE " -#: vms-alpha.c:7646 +#: vms-alpha.c:7743 msgid "MISC " msgstr "MISC " -#: vms-alpha.c:7649 +#: vms-alpha.c:7746 msgid "CPU " msgstr "CPU " -#: vms-alpha.c:7652 +#: vms-alpha.c:7749 msgid "VOLATILE " msgstr "VOLATILE " -#: vms-alpha.c:7655 +#: vms-alpha.c:7752 msgid "SHELL " msgstr "SHELL " -#: vms-alpha.c:7658 +#: vms-alpha.c:7755 msgid "POSIX " msgstr "POSIX " -#: vms-alpha.c:7661 +#: vms-alpha.c:7758 msgid "MULTI_PROCESSING " msgstr "MULTI_PROCESSING " -#: vms-alpha.c:7664 +#: vms-alpha.c:7761 msgid "GALAXY " msgstr "GALAXY " -#: vms-alpha.c:7667 +#: vms-alpha.c:7764 msgid "*unknown* " msgstr "*неизвестно* " -#: vms-alpha.c:7683 vms-alpha.c:7958 +#: vms-alpha.c:7780 vms-alpha.c:8055 #, c-format msgid "cannot read EIHA\n" msgstr "не удалось прочитать EIHA\n" -#: vms-alpha.c:7686 +#: vms-alpha.c:7783 #, c-format msgid "Image activation: (size=%u)\n" msgstr "Активация образа: (размер=%u)\n" -#: vms-alpha.c:7689 +#: vms-alpha.c:7786 #, c-format msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Первый адрес: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7693 +#: vms-alpha.c:7790 #, c-format msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Второй адрес: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7697 +#: vms-alpha.c:7794 #, c-format msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Третий адрес: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7701 +#: vms-alpha.c:7798 #, c-format msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Четвёртый адрес: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7705 +#: vms-alpha.c:7802 #, c-format msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Общий образ: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7716 +#: vms-alpha.c:7813 #, c-format msgid "cannot read EIHI\n" msgstr "не удалось прочитать EIHI\n" -#: vms-alpha.c:7720 +#: vms-alpha.c:7817 #, c-format msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Идентификация образа: (старший: %u, младший: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7723 +#: vms-alpha.c:7820 #, c-format msgid " image name : %.*s\n" msgstr " имя образа : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7725 +#: vms-alpha.c:7822 #, c-format msgid " link time : %s\n" msgstr " время компоновки : %s\n" -#: vms-alpha.c:7727 +#: vms-alpha.c:7824 #, c-format msgid " image ident : %.*s\n" msgstr " идент-р образа : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7729 +#: vms-alpha.c:7826 #, c-format msgid " linker ident : %.*s\n" msgstr " идент-р компоновщика: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7731 +#: vms-alpha.c:7828 #, c-format msgid " image build ident: %.*s\n" msgstr " идент-р сборки образа: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7741 +#: vms-alpha.c:7838 #, c-format msgid "cannot read EIHS\n" msgstr "не удалось прочитать EIHS\n" -#: vms-alpha.c:7745 +#: vms-alpha.c:7842 #, c-format msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Таблица символов & отладки образа: (старший: %u, младший: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7751 +#: vms-alpha.c:7848 #, c-format msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n" msgstr " таблица отладочных символов: vbn: %u, размер: %u (0x%x)\n" -#: vms-alpha.c:7756 +#: vms-alpha.c:7853 #, c-format msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n" msgstr " глобальная таблица символов: vbn: %u, записей: %u\n" -#: vms-alpha.c:7761 +#: vms-alpha.c:7858 #, c-format msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n" msgstr " таблица отладочных модулей: vbn: %u, размер: %u\n" -#: vms-alpha.c:7774 +#: vms-alpha.c:7871 #, c-format msgid "cannot read EISD\n" msgstr "не удалось прочитать EISD\n" -#: vms-alpha.c:7785 +#: vms-alpha.c:7882 #, c-format msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n" msgstr "Дескриптор раздела образа: (старший: %u, младший: %u, размер: %u, смещение: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7793 +#: vms-alpha.c:7890 #, c-format msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n" msgstr " раздел: база: 0x%08x%08x размер: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7798 +#: vms-alpha.c:7895 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " флаги: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7836 +#: vms-alpha.c:7933 #, c-format msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u (" msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u тип: %u (" -#: vms-alpha.c:7842 +#: vms-alpha.c:7939 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: vms-alpha.c:7845 +#: vms-alpha.c:7942 msgid "SHRFXD" msgstr "SHRFXD" -#: vms-alpha.c:7848 +#: vms-alpha.c:7945 msgid "PRVFXD" msgstr "PRVFXD" -#: vms-alpha.c:7851 +#: vms-alpha.c:7948 msgid "SHRPIC" msgstr "SHRPIC" -#: vms-alpha.c:7854 +#: vms-alpha.c:7951 msgid "PRVPIC" msgstr "PRVPIC" -#: vms-alpha.c:7857 +#: vms-alpha.c:7954 msgid "USRSTACK" msgstr "USRSTACK" -#: vms-alpha.c:7863 +#: vms-alpha.c:7960 msgid ")\n" msgstr ")\n" -#: vms-alpha.c:7866 +#: vms-alpha.c:7963 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr " иден-р: 0x%08x, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7876 +#: vms-alpha.c:7973 #, c-format msgid "cannot read DMT\n" msgstr "не удалось прочитать DMT\n" -#: vms-alpha.c:7880 +#: vms-alpha.c:7977 #, c-format msgid "Debug module table:\n" msgstr "Таблица отладочных модулей:\n" -#: vms-alpha.c:7889 +#: vms-alpha.c:7986 #, c-format msgid "cannot read DMT header\n" msgstr "не удалось прочитать заголовок DMT\n" -#: vms-alpha.c:7895 +#: vms-alpha.c:7992 #, c-format msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n" msgstr " смещение модуля: 0x%08x, размер: 0x%08x, (%u psects)\n" -#: vms-alpha.c:7905 +#: vms-alpha.c:8002 #, c-format msgid "cannot read DMT psect\n" msgstr "не удалось прочитать DMT psect\n" -#: vms-alpha.c:7909 +#: vms-alpha.c:8006 #, c-format msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n" msgstr " начало psect: 0x%08x, длина: %u\n" -#: vms-alpha.c:7922 +#: vms-alpha.c:8019 #, c-format msgid "cannot read DST\n" msgstr "не удалось прочитать DST\n" -#: vms-alpha.c:7932 +#: vms-alpha.c:8029 #, c-format msgid "cannot read GST\n" msgstr "не удалось прочитать GST\n" -#: vms-alpha.c:7936 +#: vms-alpha.c:8033 #, c-format msgid "Global symbol table:\n" msgstr "Таблица глобальных символов:\n" -#: vms-alpha.c:7965 +#: vms-alpha.c:8062 #, c-format msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Активатор местоположения образа: (старший: %u, младший: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7969 +#: vms-alpha.c:8066 #, c-format msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n" msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7973 +#: vms-alpha.c:8070 #, c-format msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7976 +#: vms-alpha.c:8073 #, c-format msgid " size : %u\n" msgstr " размер: %u\n" -#: vms-alpha.c:7978 +#: vms-alpha.c:8075 #, c-format msgid " flags: 0x%08x\n" msgstr " флаги: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7983 +#: vms-alpha.c:8080 #, c-format msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7988 +#: vms-alpha.c:8085 #, c-format msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7993 +#: vms-alpha.c:8090 #, c-format msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:7996 +#: vms-alpha.c:8093 #, c-format msgid " chgprtoff : %5u\n" msgstr " chgprtoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8000 +#: vms-alpha.c:8097 #, c-format msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8003 +#: vms-alpha.c:8100 #, c-format msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8006 +#: vms-alpha.c:8103 #, c-format msgid " base_va : 0x%08x\n" msgstr " base_va : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:8008 +#: vms-alpha.c:8105 #, c-format msgid " lppsbfixoff: %5u\n" msgstr " lppsbfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:8016 +#: vms-alpha.c:8113 #, c-format msgid " Shareable images:\n" msgstr " Общие образы:\n" -#: vms-alpha.c:8021 +#: vms-alpha.c:8118 #, c-format msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n" msgstr " %u: размер: %u, флаги: 0x%02x, имя: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:8028 +#: vms-alpha.c:8125 #, c-format msgid " quad-word relocation fixups:\n" msgstr " четверное слово перемещаемых местоположений:\n" -#: vms-alpha.c:8033 +#: vms-alpha.c:8130 #, c-format msgid " long-word relocation fixups:\n" msgstr " длинное слово перемещаемых местоположений:\n" -#: vms-alpha.c:8038 +#: vms-alpha.c:8135 #, c-format msgid " quad-word .address reference fixups:\n" msgstr " четверное слово ссылочных местоположений .address:\n" -#: vms-alpha.c:8043 +#: vms-alpha.c:8140 #, c-format msgid " long-word .address reference fixups:\n" msgstr " длинное слово ссылочных местоположений .address:\n" -#: vms-alpha.c:8048 +#: vms-alpha.c:8145 #, c-format msgid " Code Address Reference Fixups:\n" msgstr " Ссылочные местоположения адреса кода:\n" -#: vms-alpha.c:8053 +#: vms-alpha.c:8150 #, c-format msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n" msgstr " Ссылочные местоположения компонуемых пар:\n" -#: vms-alpha.c:8062 +#: vms-alpha.c:8159 #, c-format msgid " Change Protection (%u entries):\n" msgstr " Изменение защиты (%u элементов):\n" -#: vms-alpha.c:8068 +#: vms-alpha.c:8165 #, c-format msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x " msgstr " база: 0x%08x %08x, размер: 0x%08x, prot: 0x%08x " #. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious #. how to do it for debug infos. -#: vms-alpha.c:8908 +#: vms-alpha.c:9027 msgid "%P: relocatable link is not supported\n" msgstr "%P: перемещаемая ссылка не поддерживается\n" -#: vms-alpha.c:8979 +#: vms-alpha.c:9098 #, c-format msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n" msgstr "%P: несколько точек входа: в модулях %pB и %pB\n" -#: vms-lib.c:1445 +#: vms-lib.c:1453 #, c-format msgid "could not open shared image '%s' from '%s'" msgstr "не удалось открыть общий образ «%s» из «%s»" -#: vms-misc.c:361 +#: vms-misc.c:367 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" msgstr "Вызов _bfd_vms_output_counted с нулевым количеством байт" -#: vms-misc.c:366 +#: vms-misc.c:372 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "Вызов _bfd_vms_output_counted со слишком большим количеством байт" -#: xcofflink.c:832 +#: xcofflink.c:833 #, c-format msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" msgstr "%pB: общий объект XCOFF без создания вывода XCOFF" -#: xcofflink.c:853 +#: xcofflink.c:854 #, c-format msgid "%pB: dynamic object with no .loader section" msgstr "%pB: динамический объект без раздела .loader" -#: xcofflink.c:1413 +#: xcofflink.c:1414 #, c-format msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section" msgstr "%pB: «%s» содержит номера строк, но в обрамляющем разделе" -#: xcofflink.c:1466 +#: xcofflink.c:1467 #, c-format msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries" msgstr "%pB: класс %d символа «%s» не имеет элементов aux" -#: xcofflink.c:1489 +#: xcofflink.c:1490 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный тип csect: %d" -#: xcofflink.c:1502 +#: xcofflink.c:1503 #, c-format msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %" msgstr "%pB: неверный символ XTY_ER «%s»: класс %d scnum %d scnlen %" -#: xcofflink.c:1533 +#: xcofflink.c:1534 #, c-format msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %" msgstr "%pB: символ XMC_TC0 «%s» является классом %d scnlen %" -#: xcofflink.c:1680 +#: xcofflink.c:1681 #, c-format msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section" msgstr "%pB: csect «%s» не в обрамляющем разделе" -#: xcofflink.c:1788 +#: xcofflink.c:1789 #, c-format msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'" msgstr "%pB: неправильно расположенный XTY_LD «%s»" -#: xcofflink.c:2109 +#: xcofflink.c:2110 #, c-format msgid "%pB: reloc %s:% not in csect" msgstr "%pB: перемещение %s:% не в csect" -#: xcofflink.c:3196 +#: xcofflink.c:3197 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "%s: нет такого символа" -#: xcofflink.c:3301 +#: xcofflink.c:3302 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "предупреждение: попытка экспортировать неопределённый символ «%s»" -#: xcofflink.c:3680 +#: xcofflink.c:3681 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "ошибка: неопределённый символ __rtinit" -#: xcofflink.c:4060 +#: xcofflink.c:4061 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'" msgstr "%pB: перемещение загрузчика в нераспознанном разделе «%s»" -#: xcofflink.c:4072 +#: xcofflink.c:4073 #, c-format msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "%pB: «%s» в перемещении загрузчика, но не символе загрузчика" -#: xcofflink.c:4089 +#: xcofflink.c:4090 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA" msgstr "%pB: перемещение загрузчика в разделе %pA, доступном только для чтения" -#: xcofflink.c:5113 +#: xcofflink.c:5114 #, c-format msgid "TOC overflow: %# > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" msgstr "переполнение TOC: % > 0x10000; попробуйте скомпилировать с -mminimal-toc" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5031 +#. Not fatal, this callback cannot fail. +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2918 +#, c-format +msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x" +msgstr "неизвестный атрибут символа «%s»: 0x%02x" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5237 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки 835769 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5112 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5329 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки 843419 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5641 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5342 +msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%" +msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки 843419 в 0x%" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5876 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: перемещение %s для «%s», который может быть привязан извне, не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5732 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5969 #, c-format msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol" msgstr "%pB: таблица описателей локальных символов будет равна NULL, если применить перемещение %s с локальным символом" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6830 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6082 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6119 +#, c-format +msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'" +msgstr "%pB: перемещение TLS %s для неопределённого символа «%s»" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7104 msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC" msgstr "слишком много элементов GOT для -fpic: перекомпилируйте с параметром -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6858 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7132 msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined" msgstr "одной из возможных причин этой ошибки является то, что в указанном коде на символ ссылаются с большим выравниванием, чем было объявлено в его месте определения" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7443 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7716 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:182 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:217 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:182 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:217 #, c-format msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported" msgstr "%pB: предупреждение: генерация RVE PLT не поддерживается" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2311 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2093 +#, c-format +msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend" +msgstr "символ раздела %pcrel_lo с добавлением" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2314 +#, c-format +msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" +msgstr "%%X%%P: перемещение %s для «%s» нельзя использовать при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2324 +#, c-format +msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" +msgstr "%%X%%P: неразрешимое перемещение %s для символа «%s»\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2363 msgid "%X%P: internal error: out of range error\n" msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2315 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2368 msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n" msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2325 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2374 +msgid "dangerous relocation error" +msgstr "ошибка опасного перемещения" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2380 msgid "%X%P: internal error: unknown error\n" msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: неизвестная ошибка\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2711 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2771 #, c-format -msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' exetension. %d.%d vs %d.%d" -msgstr "ошибка: %pB: несовпадение версии ISA расширения «%s». %d.%d vs %d.%d" +msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' extension. %d.%d vs %d.%d" +msgstr "ошибка: %pB: несовпадение версии ISA расширения «%s». %d.%d и %d.%d" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2729 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2789 #, c-format -msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'.first letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." +msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." msgstr "ошибка: %pB: повреждена строка ISA «%s». Первым символом должен быть «i» или «e», но имеем «%s»." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2773 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2833 #, c-format msgid "error: %pB: Mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'." msgstr "ошибка: %pB: несовпадение строки ISA для объединения «%s» и «%s»." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2921 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2981 #, c-format msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)." msgstr "ошибка: %pB: входная строка ISA (%s) не совпадает с выходной (%s)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2946 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3006 #, c-format msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)." msgstr "ошибка: %pB: XLEN входных данных (%u) не совпадает с выходными (%u)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2954 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3014 #, c-format -msgid "error: %pB: Unspported XLEN (%u), you mightusing wrong emulation." -msgstr "ошибка: %pB: неподдерживаемый XLEN (%u), выроятно, используется неправильная эмуляция." +msgid "error: %pB: Unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation." +msgstr "ошибка: %pB: неподдерживаемый XLEN (%u), вероятно, используется неправильная эмуляция." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3039 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3099 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)." msgstr "ошибка: %pB: несогласующаяся версия priv spec (старшая/младшая/изменение)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3055 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3115 #, c-format msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned." msgstr "ошибка: для %pB требуется %u-байтовое выравнивание стека, но для результата используется %u-байтовое выравнивание стека." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3096 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3155 #, c-format msgid "" "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n" @@ -7905,42 +8096,42 @@ msgstr "" "%pB: ABI не совместим с выбранным в эмуляции:\n" " цель эмуляции «%s» не совпадает с «%s»" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3119 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3209 #, c-format msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules" msgstr "%pB: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s невозможна" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3129 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3219 #, c-format msgid "%pB: can't link RVE with other target" msgstr "%pB: невозможно скомпоновать RVE с другой целью" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3630 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3757 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): % bytes required for alignment to %-byte boundary, but only % present" msgstr "%pB(%pA+%#): требуется % байт для выравнивания по %-байтной границе, но есть только %" -#: peigen.c:157 pepigen.c:157 pex64igen.c:157 +#: peigen.c:164 pepigen.c:164 pex64igen.c:164 #, c-format msgid "%pB: unable to find name for empty section" msgstr "%pB: не удалось найти имя пустого раздела" -#: peigen.c:183 pepigen.c:183 pex64igen.c:183 +#: peigen.c:190 pepigen.c:190 pex64igen.c:190 #, c-format msgid "%pB: out of memory creating name for empty section" msgstr "%pB: не хватает памяти для создания имени пустого раздела" -#: peigen.c:194 pepigen.c:194 pex64igen.c:194 +#: peigen.c:201 pepigen.c:201 pex64igen.c:201 #, c-format msgid "%pB: unable to create fake empty section" msgstr "%pB: невозможно создать фиктивный пустой раздел" -#: peigen.c:532 pepigen.c:532 pex64igen.c:532 +#: peigen.c:539 pepigen.c:539 pex64igen.c:539 #, c-format -msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %ld" -msgstr "%pB: в заголовке aout указан некорректный номер элементов каталога данных: %ld" +msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u" +msgstr "%pB: в заголовке aout указан некорректный номер элементов каталога данных: %u" -#: peigen.c:1091 pepigen.c:1091 pex64igen.c:1091 +#: peigen.c:1088 pepigen.c:1088 pex64igen.c:1088 #, c-format msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: переполнение нумерации строк: 0x%lx > 0xffff" @@ -8491,97 +8682,100 @@ msgstr "" "\n" "Характеристики 0x%x\n" -#: peigen.c:2993 pepigen.c:2993 pex64igen.c:2993 +#: peigen.c:2994 pepigen.c:2994 pex64igen.c:2994 #, c-format msgid "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%)" msgstr "%pB: размер каталога данных (%lx) превышает оставшееся место в разделе (%)" -#: peigen.c:3025 pepigen.c:3025 pex64igen.c:3025 +#: peigen.c:3026 pepigen.c:3026 pex64igen.c:3026 msgid "failed to update file offsets in debug directory" msgstr "не удалось обновить файловые смещения в отладочном каталоге" -#: peigen.c:3033 pepigen.c:3033 pex64igen.c:3033 +#: peigen.c:3034 pepigen.c:3034 pex64igen.c:3034 #, c-format msgid "%pB: failed to read debug data section" msgstr "%pB: не удалось прочитать раздел отладочных данных" -#: peigen.c:3849 pepigen.c:3849 pex64igen.c:3849 +#: peigen.c:3850 pepigen.c:3850 pex64igen.c:3850 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторная строка ресурса: %d" -#: peigen.c:3984 pepigen.c:3984 pex64igen.c:3984 +#: peigen.c:3985 pepigen.c:3985 pex64igen.c:3985 msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: несколько манифестов не по умолчанию" -#: peigen.c:4002 pepigen.c:4002 pex64igen.c:4002 +#: peigen.c:4003 pepigen.c:4003 pex64igen.c:4003 msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: каталог совпадает с листом" -#: peigen.c:4044 pepigen.c:4044 pex64igen.c:4044 +#: peigen.c:4045 pepigen.c:4045 pex64igen.c:4045 msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист" -#: peigen.c:4046 pepigen.c:4046 pex64igen.c:4046 +#: peigen.c:4047 pepigen.c:4047 pex64igen.c:4047 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист: %s" -#: peigen.c:4112 pepigen.c:4112 pex64igen.c:4112 +#: peigen.c:4113 pepigen.c:4113 pex64igen.c:4113 msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: каталоги с разным характеристиками" -#: peigen.c:4119 pepigen.c:4119 pex64igen.c:4119 +#: peigen.c:4120 pepigen.c:4120 pex64igen.c:4120 msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions" msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: версии каталогов отличаются" #. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peigen.c:4236 pepigen.c:4236 pex64igen.c:4236 +#: peigen.c:4237 pepigen.c:4237 pex64igen.c:4237 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" msgstr "%pB: ошибка при слиянии .rsrc: раздел .rsrc повреждён" -#: peigen.c:4244 pepigen.c:4244 pex64igen.c:4244 +#: peigen.c:4245 pepigen.c:4245 pex64igen.c:4245 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size" msgstr "%pB: ошибка при слиянии rsrc: неожиданный размер раздела .rsrc" -#: peigen.c:4383 pepigen.c:4383 pex64igen.c:4383 +#: peigen.c:4384 pepigen.c:4384 pex64igen.c:4384 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$2" -#: peigen.c:4403 pepigen.c:4403 pex64igen.c:4403 +#: peigen.c:4404 pepigen.c:4404 pex64igen.c:4404 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$4" -#: peigen.c:4424 pepigen.c:4424 pex64igen.c:4424 +#: peigen.c:4425 pepigen.c:4425 pex64igen.c:4425 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[12], так как отсутствует .idata$5" -#: peigen.c:4444 pepigen.c:4444 pex64igen.c:4444 +#: peigen.c:4445 pepigen.c:4445 pex64igen.c:4445 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], так как отсутствует .idata$6" -#: peigen.c:4486 pepigen.c:4486 pex64igen.c:4486 +#: peigen.c:4487 pepigen.c:4487 pex64igen.c:4487 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], так как отсутствует .idata$6" -#: peigen.c:4511 pepigen.c:4511 pex64igen.c:4511 +#: peigen.c:4512 pepigen.c:4512 pex64igen.c:4512 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так как отсутствует __tls_used" +#~ msgid "unsupported relocation type %#x" +#~ msgstr "неподдерживаемый тип перемещения %#x" + +#~ msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC" +#~ msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC" + #~ msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n" #~ msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; перекомпилируйте с -fPIC\n" -#~ msgid "error: %pB: " -#~ msgstr "ошибка: %pB: <повреждение используемого размера x86 ISA: 0x%x>" - #~ msgid "error: %pB: " #~ msgstr "ошибка: %pB: <повреждение необходимого размера x86 ISA: 0x%x>" @@ -8672,9 +8866,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так #~ msgid "unsupported reloc type" #~ msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" -#~ msgid "SH Error: unknown reloc type %d" -#~ msgstr "Ошибка SH: неизвестный тип перемещения %d" - #~ msgid "Unrecognized reloc type 0x%x" #~ msgstr "Нераспознанный тип перемещения 0x%x" @@ -8776,9 +8967,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так #~ msgid "%B: unrecognised I370 reloc number: %d" #~ msgstr "%B: нераспознанный номер перемещения I370: %d" -#~ msgid "%B: unknown relocation type %d for symbol %s" -#~ msgstr "%B: неизвестный тип перемещения %d для символа %s" - #~ msgid "%B: Relocation %s is not yet supported for symbol %s." #~ msgstr "%B: перемещение %s пока не поддерживается для символа %s." diff --git a/bfd/po/uk.po b/bfd/po/uk.po index a69aabb7e7..b34f6949e7 100644 --- a/bfd/po/uk.po +++ b/bfd/po/uk.po @@ -2,22 +2,22 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan , 2012, 2014, 2017, 2018, 2019. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bfd 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: bfd 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:13+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" #: aout-cris.c:200 #, c-format @@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "%pB: імпортовано непідтримуваний тип пер msgid "%pB: bad relocation record imported: %d" msgstr "%pB: імпортовано помилковий запис пересування: %d" -#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1138 pdp11.c:1399 +#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1618 pdp11.c:1139 pdp11.c:1392 #, c-format msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format" msgstr "%pB: відтворення розділу «%pA» у форматі об’єктних файлів a.out неможливе" -#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1371 +#: aoutx.h:1582 pdp11.c:1364 #, c-format msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" msgstr "%pB: відтворення розділу для символу «%s» у форматі об’єктних файлів a.out неможливе" -#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7860 +#: aoutx.h:1585 vms-alpha.c:7957 msgid "*unknown*" msgstr "*невідомо*" @@ -58,174 +58,184 @@ msgstr "%pB: некоректний зсув рядка, % >= %" msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type" msgstr "%pB: спроба виписати невідомий тип пересування" -#: aoutx.h:4086 +#: aoutx.h:4085 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type" msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування" #. Unknown relocation. -#: aoutx.h:4407 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2772 +#: aoutx.h:4406 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1514 coff-rs6000.c:2776 #: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798 -#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:517 -#: elf32-arm.c:1943 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1061 elf32-bfin.c:4698 -#: elf32-cr16.c:653 elf32-cr16.c:683 elf32-cr16c.c:186 elf32-cris.c:467 -#: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:989 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 -#: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:548 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 -#: elf32-frv.c:2558 elf32-frv.c:6262 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 -#: elf32-i386.c:401 elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:539 -#: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 -#: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:352 elf32-mcore.c:354 -#: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 +#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:536 +#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:964 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4693 +#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429 +#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544 +#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:376 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558 +#: elf32-frv.c:6256 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:401 +#: elf32-ip2k.c:1245 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:538 elf32-m32c.c:305 +#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2417 elf32-m68hc11.c:390 +#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440 +#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:878 elf32-microblaze.c:692 #: elf32-microblaze.c:969 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137 -#: elf32-msp430.c:648 elf32-msp430.c:658 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3236 -#: elf32-nds32.c:3262 elf32-nds32.c:5173 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 -#: elf32-pj.c:325 elf32-ppc.c:898 elf32-ppc.c:911 elf32-pru.c:420 -#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:292 -#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:160 elf32-tic6x.c:1508 +#: elf32-msp430.c:651 elf32-msp430.c:661 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3240 +#: elf32-nds32.c:3266 elf32-nds32.c:5177 elf32-nios2.c:3015 elf32-or1k.c:1037 +#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423 +#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296 +#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:440 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1508 #: elf32-tic6x.c:1518 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:1547 elf32-tic6x.c:2642 -#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1899 elf32-v850.c:1921 elf32-v850.c:4270 -#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:482 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 -#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:459 -#: elf32-xtensa.c:493 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4101 elf64-alpha.c:4249 -#: elf64-ia64-vms.c:254 elf64-ia64-vms.c:3440 elf64-mips.c:3958 -#: elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:921 -#: elf64-ppc.c:1209 elf64-ppc.c:1218 elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 -#: elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 -#: elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2125 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:2223 -#: elf32-ia64.c:210 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:210 elf64-ia64.c:3862 +#: elf32-tilepro.c:803 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4268 +#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 +#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:464 +#: elf32-xtensa.c:498 elf32-z80.c:320 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4102 +#: elf64-alpha.c:4250 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254 +#: elf64-ia64-vms.c:3438 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 +#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1349 elf64-ppc.c:1358 +#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:285 elfn32-mips.c:3786 +#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:955 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 +#: elfxx-tilegx.c:912 elfxx-tilegx.c:952 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2215 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2313 +#: elf32-ia64.c:214 elf32-ia64.c:3862 elf64-ia64.c:214 elf64-ia64.c:3862 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type %#x" msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування %#x" -#: aoutx.h:5434 pdp11.c:3694 +#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3685 #, c-format msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported" msgstr "%pB: підтримки придатних до пересування посилань з %s до %s не передбачено" -#: archive.c:2214 +#: arc-got.h:69 +#, c-format +msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries" +msgstr "%pB: не вдалося розмістити у пам'яті локальні записи GOT" + +#: archive.c:2227 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp" msgstr "попередження: записування архіву було повільним: перезаписуємо часову позначку" -#: archive.c:2330 linker.c:1429 +#: archive.c:2294 archive.c:2355 elflink.c:4437 linker.c:1428 #, c-format msgid "%pB: plugin needed to handle lto object" msgstr "%pB: для обробки об'єкта lto потрібен додаток" -#: archive.c:2559 +#: archive.c:2585 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "Читання часової позначки mod архівного файла" -#: archive.c:2583 +#: archive.c:2609 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "Записування оновленої часової позначки armap" -#: bfd.c:449 +#: bfd.c:673 msgid "no error" msgstr "без помилок" -#: bfd.c:450 +#: bfd.c:674 msgid "system call error" msgstr "помилка системного виклику" -#: bfd.c:451 +#: bfd.c:675 msgid "invalid bfd target" msgstr "некоректне призначення bfd" -#: bfd.c:452 +#: bfd.c:676 msgid "file in wrong format" msgstr "файл у помилковому форматі" -#: bfd.c:453 +#: bfd.c:677 msgid "archive object file in wrong format" msgstr "архівний об’єктний файл у помилковому форматі" -#: bfd.c:454 +#: bfd.c:678 msgid "invalid operation" msgstr "некоректна дія" -#: bfd.c:455 +#: bfd.c:679 msgid "memory exhausted" msgstr "пам'ять вичерпано" -#: bfd.c:456 +#: bfd.c:680 msgid "no symbols" msgstr "немає символів" -#: bfd.c:457 +#: bfd.c:681 msgid "archive has no index; run ranlib to add one" msgstr "у архіві немає покажчика; запустіть ranlib, щоб його додати" -#: bfd.c:458 +#: bfd.c:682 msgid "no more archived files" msgstr "більше архівованих файлів немає" -#: bfd.c:459 +#: bfd.c:683 msgid "malformed archive" msgstr "архів з пошкодженим форматуванням" -#: bfd.c:460 +#: bfd.c:684 msgid "DSO missing from command line" msgstr "у командному рядку пропущено DSO" -#: bfd.c:461 +#: bfd.c:685 msgid "file format not recognized" msgstr "формат файла не розпізнано" -#: bfd.c:462 +#: bfd.c:686 msgid "file format is ambiguous" msgstr "формат файла є неоднозначним" -#: bfd.c:463 +#: bfd.c:687 msgid "section has no contents" msgstr "розділ не має вмісту" -#: bfd.c:464 +#: bfd.c:688 msgid "nonrepresentable section on output" msgstr "розділ, непридатний для виведення даних" -#: bfd.c:465 +#: bfd.c:689 msgid "symbol needs debug section which does not exist" msgstr "символ потребує розділу діагностики, якого не існує" -#: bfd.c:466 +#: bfd.c:690 msgid "bad value" msgstr "помилкове значення" -#: bfd.c:467 +#: bfd.c:691 msgid "file truncated" msgstr "файл обрізано" -#: bfd.c:468 +#: bfd.c:692 msgid "file too big" msgstr "файл є надто великим" -#: bfd.c:469 +#: bfd.c:693 +msgid "sorry, cannot handle this file" +msgstr "вибачте, не вдалося обробити цей файл" + +#: bfd.c:694 #, c-format msgid "error reading %s: %s" msgstr "помилка під час читання %s: %s" -#: bfd.c:470 +#: bfd.c:695 msgid "#" msgstr "#<некоректний код помилки>" -#: bfd.c:1429 +#: bfd.c:1654 #, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" msgstr "Оператором контролю BFD %s виявлено помилку %s:%d" -#: bfd.c:1442 +#: bfd.c:1667 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "Внутрішня помилка BFD %s, перериваємо роботу у %s:%d у %s\n" -#: bfd.c:1447 +#: bfd.c:1672 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n" msgstr "Внутрішня помилка BFD %s, перериваємо роботу у %s:%d\n" -#: bfd.c:1449 +#: bfd.c:1674 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "Будь ласка, повідомте про цю ваду.\n" @@ -254,7 +264,7 @@ msgstr "повторне відкриття %pB: %s\n" msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries" msgstr "%pB: обробка стиснутих двійкових файлів Alpha неможлива. Скористайтеся прапорцями компілятора або objZ для створення нестиснених двійкових файлів." -#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1957 coff-mips.c:950 +#: coff-alpha.c:850 coff-alpha.c:887 coff-alpha.c:1956 coff-mips.c:953 msgid "GP relative relocation used when GP not defined" msgstr "Використано відносне пересування GP, втім, GP не визначено" @@ -262,110 +272,100 @@ msgstr "Використано відносне пересування GP, вт msgid "using multiple gp values" msgstr "використовується декілька значень gp" -#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9100 elf32-mcore.c:100 -#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7697 elf32-ppc.c:8829 elf64-ppc.c:14411 +#: coff-alpha.c:1501 coff-alpha.c:1507 elf.c:9274 elf32-mcore.c:100 +#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7670 elf32-ppc.c:8821 elf64-ppc.c:15566 #, c-format msgid "%pB: %s unsupported" msgstr "%pB: підтримки %s не передбачено" -#: coff-mips.c:640 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 +#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 #: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "відносне пересування GP, але _gp не визначено" -#: coff-rs6000.c:2858 +#: coff-rs6000.c:2862 #, c-format msgid "%pB: TOC reloc at %# to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "%pB: пересування TOC за адресою %# до символу «%s», який немає запису у TOC" -#: coff-rs6000.c:3620 coff64-rs6000.c:2145 +#: coff-rs6000.c:3624 coff64-rs6000.c:2154 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "%pB: символ «%s» належить до нерозпізнаного smclas %d" -#: coff-sh.c:780 elf32-sh.c:521 +#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:523 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES offset" msgstr "%pB: %#: попередження: помилковий відступ R_SH_USES" -#: coff-sh.c:791 +#: coff-sh.c:789 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: попередження: R_SH_USES вказує на нерозпізнану інструкцію %#x" -#: coff-sh.c:809 elf32-sh.c:552 +#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:554 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad R_SH_USES load offset" msgstr "%pB: %#: попередження: помилковий відступ завантаження R_SH_USES" -#: coff-sh.c:834 elf32-sh.c:568 +#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:570 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected reloc" msgstr "%pB: %#: попередження: не вдалося знайти очікуване пересування" -#: coff-sh.c:851 elf32-sh.c:597 +#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:599 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: symbol in unexpected section" msgstr "%pB: %#: попередження: символ у неочікуваному розділі" -#: coff-sh.c:977 elf32-sh.c:727 +#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:729 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: could not find expected COUNT reloc" msgstr "%pB: %#: попередження: не вдалося знайти очікуване пересування COUNT" -#: coff-sh.c:987 elf32-sh.c:738 +#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:740 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: bad count" msgstr "%pB: %#: попередження: помилковий лічильник" -#: coff-sh.c:1359 coff-sh.c:2647 elf32-sh.c:1142 elf32-sh.c:1512 +#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1144 elf32-sh.c:1514 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: reloc overflow while relaxing" msgstr "%pB: %#: критична помилка: переповнення пересування під час оптимізації розміру" -#: coff-sh.c:1454 +#: coff-sh.c:1452 #, c-format msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing" msgstr "%pB: критична помилка: отримано загальні символи до оптимізації розміру" -#: coff-sh.c:2785 cofflink.c:2965 +#: coff-sh.c:2783 cofflink.c:2970 #, c-format msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: некоректний індекс символу %ld у пересуваннях" -#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5010 +#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5008 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%pB: попередження: некоректний індекс символу %ld у пересуваннях" -#: coff-tic80.c:441 -#, c-format -msgid "unsupported relocation type %#x" -msgstr "непідтримуваний тип пересування %#x" - -#: coff-tic80.c:672 cofflink.c:3127 -#, c-format -msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" -msgstr "%pB: помилкова адреса пересування %# у розділі «%pA»" - -#: coffcode.h:954 +#: coffcode.h:952 #, c-format msgid "%pB: unable to load COMDAT section name" msgstr "%pB: не вдалося завантажити назву розділу COMDAT" #. Malformed input files can trigger this test. #. cf PR 21781. -#: coffcode.h:989 +#: coffcode.h:987 #, c-format msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section" msgstr "%pB: помилка: неочікуваний символ «%s» у розділі COMDAT" -#: coffcode.h:1001 +#: coffcode.h:999 #, c-format msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" msgstr "%pB: попередження: символ COMDAT «%s» не відповідає назві розділу «%s»" -#: coffcode.h:1011 +#: coffcode.h:1009 #, c-format msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found" msgstr "%pB: попередження: не знайдено символу для розділу «%s»" @@ -373,297 +373,312 @@ msgstr "%pB: попередження: не знайдено символу дл #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1237 +#: coffcode.h:1240 #, c-format msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s" msgstr "%pB: попередження: ігноруємо прапорець розділу %s у розділі %s" -#: coffcode.h:1306 +#: coffcode.h:1309 #, c-format msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored" msgstr "%pB (%s): прапорець розділу %s (%#lx) проігноровано" -#: coffcode.h:1917 +#: coffcode.h:1920 #, c-format msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow" msgstr "%pB: попередження: вимога щодо 0xffff пересувань без переповнення" -#: coffcode.h:2315 +#: coffcode.h:2329 #, c-format msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'" msgstr "нерозпізнаний ідентифікатор призначення TI COFF, «0x%x»" -#: coffcode.h:2599 +#: coffcode.h:2607 #, c-format msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld" msgstr "%pB: пересування за нествореним індексом символу: %ld" -#: coffcode.h:2910 +#: coffcode.h:2915 #, c-format msgid "%pB: page size is too large (0x%x)" msgstr "%pB: надто великий розмір сторінки (0x%x)" -#: coffcode.h:3070 +#: coffcode.h:3075 #, c-format msgid "%pB: too many sections (%d)" msgstr "%pB: занадто багато розділів (%d)" -#: coffcode.h:3489 +#: coffcode.h:3494 #, c-format msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld" msgstr "%pB: розділ %pA: переповнення таблиці рядків за відступом %ld" -#: coffcode.h:3589 +#: coffcode.h:3594 #, c-format msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable" msgstr "%pB:%s розділ %s: вирівнювання 2**%u не придатне для представлення" -#: coffcode.h:4276 +#: coffcode.h:4275 #, c-format msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)" msgstr "%pB: попередження: лічильник кількості рядків (%#lx) вказує на місце за межами розмірів розділу (%#lx)" -#: coffcode.h:4291 +#: coffcode.h:4292 #, c-format msgid "%pB: warning: line number table read failed" msgstr "%pB: попередження: помилка читання з таблиці номерів рядків" -#: coffcode.h:4325 coffcode.h:4339 +#: coffcode.h:4326 coffcode.h:4340 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d" msgstr "%pB: попередження: некоректний індекс символу 0x%lx у записі номера рядка %d" -#: coffcode.h:4353 +#: coffcode.h:4354 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d" msgstr "%pB: попередження: некоректний символ у записі номера рядка %d" -#: coffcode.h:4366 +#: coffcode.h:4367 #, c-format msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "%pB: попередження: дублювання даних щодо номерів рядків для «%s»" -#: coffcode.h:4774 +#: coffcode.h:4772 #, c-format msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "%pB: невідомий клас зберігання даних %d для символу %s «%s»" -#: coffcode.h:4904 +#: coffcode.h:4902 #, c-format msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section" msgstr "попередження: %pB: локальний символ «%s» не має розділу" -#: coffcode.h:5050 +#: coffcode.h:5048 #, c-format msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#" msgstr "%pB: некоректний тип пересування %d за адресою %#" -#: coffgen.c:178 elf.c:1216 +#: coffgen.c:179 elf.c:1248 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s" msgstr "%pB: не вдалося ініціалізувати стан стискання для розділу %s" -#: coffgen.c:202 elf.c:1227 +#: coffgen.c:203 elf.c:1259 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s" msgstr "%pB: не вдалося ініціалізувати стан розпаковування для розділу %s" -#: coffgen.c:1657 +#: coffgen.c:1664 #, c-format msgid "%pB: corrupt symbol count: %#" msgstr "%pB: пошкоджено лічильник символів: %#" #. PR 21013: Provide an error message when the alloc fails. -#: coffgen.c:1666 +#: coffgen.c:1673 #, c-format msgid "%pB: not enough memory to allocate space for %# symbols of size %#" msgstr "%pB: недостатньо пам'яті для отримання місця для %# символів розміру %#" -#: coffgen.c:1735 +#: coffgen.c:1742 #, c-format msgid "%pB: bad string table size %" msgstr "%pB: помилковий розмір таблиці рядків %" -#: coffgen.c:1912 coffgen.c:1972 coffgen.c:1990 cofflink.c:2045 elf.c:1882 -#: xcofflink.c:4505 +#: coffgen.c:1911 coffgen.c:1971 coffgen.c:1989 cofflink.c:2049 elf.c:1925 +#: xcofflink.c:4506 msgid "" msgstr "<пошкоджено>" -#: coffgen.c:2114 +#: coffgen.c:2120 #, c-format msgid " %s" msgstr "<пошкоджені дані> %s" -#: coffgen.c:2693 elflink.c:14322 linker.c:2959 +#: coffgen.c:2706 elflink.c:14466 linker.c:2960 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n" -#: coffgen.c:3034 elflink.c:13324 +#: coffgen.c:3047 elflink.c:13460 #, c-format msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'" msgstr "вилучаємо невикористовуваний розділ «%pA» у файлі «%pB»" -#: coffgen.c:3111 elflink.c:13542 +#: coffgen.c:3124 elflink.c:13678 msgid "warning: gc-sections option ignored" msgstr "попередження: параметр gc-sections проігноровано" -#: cofflink.c:352 +#: cofflink.c:356 #, c-format msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section" msgstr "попередження: символ «%s» є у розділі і поза розділом" -#: cofflink.c:454 elf64-ia64-vms.c:5203 elflink.c:4953 +#: cofflink.c:458 elf64-ia64-vms.c:5205 elflink.c:5023 #, c-format msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB" msgstr "попередження: тип символу «%s» змінено з %d на %d у %pB" -#: cofflink.c:2373 +#: cofflink.c:2377 #, c-format msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents" msgstr "%pB: пересування у розділі «%pA», але у цьому розділі немає змісту" -#: cofflink.c:2436 elflink.c:10810 +#: cofflink.c:2440 elflink.c:10947 #, c-format msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n" msgstr "На %X«%s» посилається розділ «%pA» %pB: визначено у відкинутому розділі «%pA» %pB\n" -#: cofflink.c:2734 +#: cofflink.c:2739 #, c-format msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: %pA: переповнення під час пересування: %#x > 0xffff" -#: cofflink.c:2742 +#: cofflink.c:2747 #, c-format msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff" msgstr "%pB: попередження: %pA: переповнення номера рядка: %#x > 0xffff" -#: coffswap.h:789 +#: cofflink.c:3132 +#, c-format +msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" +msgstr "%pB: помилкова адреса пересування %# у розділі «%pA»" + +#: coffswap.h:783 #, c-format msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: попередження: %s: переповнення номера рядка: 0x%lx > 0xffff" -#: coffswap.h:803 +#: coffswap.h:797 #, c-format msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: %s: переповнення під час пересування: 0x%lx > 0xffff" -#: compress.c:260 +#: compress.c:268 +#, c-format +msgid "error: %pB(%pA) section size (%# bytes) is larger than file size (%# bytes)" +msgstr "помилка: розмір розділу %pB(%pA) (%# байтів) перевищує розмір файла (%# байтів)" + +#: compress.c:279 #, c-format msgid "error: %pB(%pA) is too large (%# bytes)" msgstr "помилка: %pB(%pA) є надто великим (%# байтів)" -#: cpu-arm.c:298 cpu-arm.c:310 +#: cpu-arm.c:303 cpu-arm.c:315 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale" msgstr "помилка: %pB зібрано для EP9312, а %pB зібрано для XScale" -#: cpu-arm.c:446 +#: cpu-arm.c:451 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB" msgstr "попередження: не вдалося оновити зміст розділу %s у %pB" -#: dwarf2.c:544 +#: dwarf2.c:543 #, c-format msgid "DWARF error: can't find %s section." msgstr "Помилка DWARF: не вдалося знайти розділ %s." -#: dwarf2.c:579 +#: dwarf2.c:578 #, c-format msgid "DWARF error: offset (%) greater than or equal to %s size (%)" msgstr "Помилка DWARF: відступ (%) є більшим або рівним за розмір %s (%)." -#: dwarf2.c:1107 +#: dwarf2.c:1165 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes" msgstr "Помилка DWARF: вказівник на дані виходить за кінець атрибутів" -#: dwarf2.c:1275 +#: dwarf2.c:1333 #, c-format msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x" msgstr "Помилка DWARF: некоректне або непридатне до обробки значення FORM: %#x" -#: dwarf2.c:1581 +#: dwarf2.c:1641 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)" msgstr "Помилка DWARF: пошкоджений розділ номерів рядків (помилковий номер файла)" -#: dwarf2.c:1926 +#: dwarf2.c:1989 msgid "DWARF error: zero format count" msgstr "Помилка DWARF: нульовий лічильник формату" -#: dwarf2.c:1936 +#: dwarf2.c:1999 #, c-format msgid "DWARF error: data count (%) larger than buffer size" msgstr "Помилка DWARF: значення лічильника даних (%) перевищує розмір буфера" -#: dwarf2.c:1977 +#: dwarf2.c:2040 #, c-format msgid "DWARF error: unknown format content type %" msgstr "Помилка DWARF: невідомий тип вмісту формату %" -#: dwarf2.c:2057 +#: dwarf2.c:2107 #, c-format msgid "DWARF error: line info section is too small (%)" msgstr "Помилка DWARF: розділ даних щодо рядків є надто малим (%)" -#: dwarf2.c:2087 +#: dwarf2.c:2137 #, c-format msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#) than the space remaining in the section (%#lx)" msgstr "Помилка DWARF: дані щодо рядків є більшими (%#) за місце, яке лишилося у розділі (%#lx)" -#: dwarf2.c:2100 +#: dwarf2.c:2150 #, c-format msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d" msgstr "Помилка DWARF: непридатна до обробки версія .debug_line, %d" -#: dwarf2.c:2110 +#: dwarf2.c:2160 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue" msgstr "Помилка DWARF: вихід за межі області під час читання вступу" -#: dwarf2.c:2128 +#: dwarf2.c:2178 #, c-format msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u" msgstr "Помилка DWARF: непідтримуваний розмір варіанта сегментів %u у даних щодо рядка" -#: dwarf2.c:2155 +#: dwarf2.c:2205 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction" msgstr "Помилка DWARF: некоректна максимальна кількість дій на команду" -#: dwarf2.c:2174 +#: dwarf2.c:2224 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes" msgstr "Помилка DWARF: вихід за межі області під час читання кодів операцій" -#: dwarf2.c:2347 +#: dwarf2.c:2415 msgid "DWARF error: mangled line number section" msgstr "Помилка DWARF: пошкоджений розділ номерів рядків" -#: dwarf2.c:2852 dwarf2.c:2913 +#: dwarf2.c:2905 +msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" +msgstr "Помилка DWARF: виявлено рекурсію абстрактним екземпляром" + +#: dwarf2.c:2939 dwarf2.c:3033 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref" msgstr "Помилка DWARF: некоректне посилання на абстрактний екземпляр DIE" -#: dwarf2.c:2889 +#: dwarf2.c:2955 #, c-format msgid "DWARF error: unable to read alt ref %" msgstr "Помилка DWARF: не вдалося прочитати альтернативне посилання %" -#: dwarf2.c:2930 dwarf2.c:3103 dwarf2.c:3457 +#: dwarf2.c:3011 +#, c-format +msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %" +msgstr "Помилка DWARF: не вдалося визначити розташування посилання на абстрактний екземпляр DIE %" + +#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3216 dwarf2.c:3571 #, c-format msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u" msgstr "Помилка DWARF: не вдалося знайти скорочений номер %u" -#: dwarf2.c:2947 -msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" -msgstr "Помилка DWARF: виявлено рекурсію абстрактним екземпляром" - -#: dwarf2.c:3376 +#: dwarf2.c:3490 #, c-format msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information" msgstr "Помилка DWARF: виявлено версію DWARF «%u», але у цій функції читання передбачено обробку лише версій даних 2, 3 і 4" -#: dwarf2.c:3420 +#: dwarf2.c:3534 #, c-format msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'" msgstr "Помилка у DWARF: виявлено розмір адреси «%u», втім у функції читання не передбачено розмірів, що перевищують «%u»" -#: dwarf2.c:3523 +#: dwarf2.c:3638 msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form" msgstr "Помилка DWARF: виявлено атрибут DW_AT_comp_dir із нерядковою формою" @@ -779,100 +794,99 @@ msgstr "відкидаємо FDE нульового діапазону адре msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created" msgstr " помилка у %pB(%pA); таблицю .eh_frame_hdr не буде створено" -#: elf-eh-frame.c:1539 +#: elf-eh-frame.c:1542 #, c-format msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created" msgstr "кодування FDE у %pB(%pA) перешкоджає створенню таблиці .eh_frame_hdr" -#: elf-eh-frame.c:1546 +#: elf-eh-frame.c:1549 msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped" msgstr "подальші попередження щодо кодування FDE, яке заважає створенню .eh_frame_hdr, пропущено" -#: elf-eh-frame.c:1868 +#: elf-eh-frame.c:1872 #, c-format msgid "%pB: %pA not in order" msgstr "%pB: %pA є невпорядкованим" -#: elf-eh-frame.c:1882 +#: elf-eh-frame.c:1886 #, c-format msgid "%pB: %pA invalid input section size" msgstr "%pB: %pA некоректних розмір розділу вхідних даних" -#: elf-eh-frame.c:1890 +#: elf-eh-frame.c:1894 #, c-format msgid "%pB: %pA points past end of text section" msgstr "%pB: %pA вказує на адресу за кінцем текстового розділу" -#: elf-eh-frame.c:2139 +#: elf-eh-frame.c:2147 msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture" msgstr "DW_EH_PE_datarel не визначено для цієї архітектури" -#: elf-eh-frame.c:2309 +#: elf-eh-frame.c:2317 #, c-format msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA" msgstr "некоректний розділ виведення для запису .eh_frame_entry: %pA" -#: elf-eh-frame.c:2332 +#: elf-eh-frame.c:2340 #, c-format msgid "invalid contents in %pA section" msgstr "некоректний вміст у розділі %pA" -#: elf-eh-frame.c:2488 +#: elf-eh-frame.c:2496 msgid ".eh_frame_hdr entry overflow" msgstr "переповнення запису .eh_frame_hdr" -#: elf-eh-frame.c:2490 +#: elf-eh-frame.c:2498 msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs" msgstr ".eh_frame_hdr посилається на FDE, які перекриваються" -#: elf-ifunc.c:149 +#: elf-ifunc.c:146 #, c-format msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n" msgstr "%F%P: динамічний символ STT_GNU_IFUNC «%s» з рівністю вказівників у «%pB» не можна використовувати під час створення виконуваного файла; виконайте повторну компіляцію з -fPIE і повторне компонування -pie\n" -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2147 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3127 -#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cr16c.c:783 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 -#: elf32-d10v.c:512 elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 -#: elf32-ft32.c:494 elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:693 -#: elf32-lm32.c:1112 elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1266 -#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 -#: elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6189 elf32-or1k.c:1759 -#: elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 elf32-spu.c:5083 -#: elf32-tilepro.c:3506 elf32-v850.c:2291 elf32-visium.c:681 -#: elf32-xstormy16.c:931 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3870 +#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1510 elf32-bfin.c:3122 +#: elf32-cr16.c:1465 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:510 +#: elf32-epiphany.c:566 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4045 elf32-ft32.c:494 +#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1482 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1112 +#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:3045 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526 +#: elf32-metag.c:1990 elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 +#: elf32-nds32.c:6192 elf32-or1k.c:1759 elf32-score.c:2733 elf32-score7.c:2542 +#: elf32-spu.c:5086 elf32-tilepro.c:3505 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680 +#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:487 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3869 msgid "internal error: out of range error" msgstr "внутрішня помилка: вихід за межі діапазону" -#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2151 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3131 -#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cr16c.c:787 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 -#: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:498 -#: elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:697 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 -#: elf32-m32r.c:3049 elf32-m68hc1x.c:1270 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 -#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1362 -#: elf32-nds32.c:6193 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 -#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3510 elf32-v850.c:2295 elf32-visium.c:685 -#: elf32-xstormy16.c:935 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10469 -#: elfxx-tilegx.c:3874 +#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1514 elf32-bfin.c:3126 +#: elf32-cr16.c:1469 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:929 elf32-d10v.c:514 +#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527 +#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1116 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:3049 +#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1994 +#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1365 +#: elf32-nds32.c:6196 elf32-or1k.c:1763 elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2546 +#: elf32-spu.c:5090 elf32-tilepro.c:3509 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684 +#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10575 +#: elfxx-tilegx.c:3873 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування" -#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-cr16c.c:791 elf32-crx.c:933 -#: elf32-d10v.c:520 elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 -#: elf32-m68hc1x.c:1274 elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6197 -#: elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5091 +#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1473 elf32-crx.c:933 elf32-d10v.c:518 +#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1120 elf32-m32r.c:3053 elf32-m68hc1x.c:1280 +#: elf32-microblaze.c:1639 elf32-nds32.c:6200 elf32-score.c:2741 +#: elf32-score7.c:2550 elf32-spu.c:5094 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "внутрішня помилка: небезпечна помилка" -#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2168 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3139 -#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cr16c.c:795 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 -#: elf32-d10v.c:524 elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 -#: elf32-ft32.c:506 elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:705 -#: elf32-lm32.c:1124 elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1278 -#: elf32-mep.c:538 elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 -#: elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1370 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6201 -#: elf32-or1k.c:1771 elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5095 -#: elf32-tilepro.c:3518 elf32-v850.c:2315 elf32-visium.c:693 -#: elf32-xstormy16.c:943 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3882 +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1522 elf32-bfin.c:3134 +#: elf32-cr16.c:1477 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:937 elf32-d10v.c:522 +#: elf32-epiphany.c:581 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:506 +#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1497 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1124 +#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:3057 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538 +#: elf32-metag.c:2002 elf32-microblaze.c:1643 elf32-moxie.c:300 +#: elf32-msp430.c:1373 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6204 elf32-or1k.c:1771 +#: elf32-score.c:2750 elf32-score7.c:2554 elf32-spu.c:5098 +#: elf32-tilepro.c:3517 elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692 +#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:500 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3881 msgid "internal error: unknown error" msgstr "внутрішня помилка: невідома помилка" @@ -881,38 +895,37 @@ msgstr "внутрішня помилка: невідома помилка" msgid "%pB: unsupported transition from %s to %s" msgstr "%pB: непідтримуваний перехід з %s до %s" -#: elf-m10300.c:1198 +#: elf-m10300.c:1196 #, c-format msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу та локального для потоку виконання символу" -#: elf-m10300.c:2094 elf32-arm.c:13246 elf32-i386.c:3409 elf32-m32r.c:2539 -#: elf32-m68k.c:3899 elf32-s390.c:3211 elf32-sh.c:3800 elf32-tilepro.c:3409 -#: elf32-xtensa.c:2965 elf64-s390.c:3161 elf64-x86-64.c:3846 -#: elfxx-sparc.c:3906 elfxx-tilegx.c:3793 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5261 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6807 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2279 +#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13450 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2539 +#: elf32-m68k.c:3912 elf32-s390.c:3210 elf32-sh.c:3802 elf32-tilepro.c:3408 +#: elf32-xtensa.c:2969 elf64-s390.c:3159 elf64-x86-64.c:3961 +#: elfxx-sparc.c:3903 elfxx-tilegx.c:3792 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5493 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7081 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»" -#: elf-m10300.c:2156 +#: elf-m10300.c:2154 msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)" msgstr "помилка: невідповідний тип пересування для бібліотеки спільного використання (забули -fpic?)" -#: elf-m10300.c:2160 +#: elf-m10300.c:2158 #, c-format msgid "%pB: taking the address of protected function '%s' cannot be done when making a shared library" msgstr "%pB: не можна виконувати отримання адреси захищеної функції «%s» під час створення бібліотеки спільного використання" -#: elf-m10300.c:2163 +#: elf-m10300.c:2161 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" msgstr "внутрішня помилка: підозріливий тип пересування у бібліотеці спільного використання" -#: elf-m10300.c:2649 elf32-avr.c:2492 elf32-frv.c:5641 elf64-ia64-vms.c:364 -#: elfxx-sparc.c:2795 reloc.c:8185 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:361 -#: elf64-ia64.c:361 +#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2491 elf32-frv.c:5637 elf64-ia64-vms.c:364 +#: elfxx-sparc.c:2792 reloc.c:8216 reloc16.c:155 elf32-ia64.c:365 +#: elf64-ia64.c:365 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "%P%F: --relax і -r не можна використовувати одночасно\n" @@ -954,7 +967,7 @@ msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %p msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %pB (0x%v) з %pB (не знайдено)\n" -#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:396 +#: elf-properties.c:316 elf-properties.c:394 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n" msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %pB з %pB\n" @@ -962,115 +975,115 @@ msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %p msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n" msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %pB з %pB (не знайдено)\n" -#: elf-properties.c:339 +#: elf-properties.c:337 msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Оновлено властивість %W (0x%v) для об'єднання %pB (0x%v) з %pB (0x%v)\n" -#: elf-properties.c:348 +#: elf-properties.c:346 msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "Оновлено властивість %W (%v) для об'єднання %pB (0x%v) з %pB (не знайдено)\n" -#: elf-properties.c:390 +#: elf-properties.c:388 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n" msgstr "Вилучено властивість %W для об'єднання %pB (не знайдено) з %pB (0x%v)\n" #. Merge .note.gnu.property sections. -#: elf-properties.c:552 elf-properties.c:554 +#: elf-properties.c:550 elf-properties.c:552 msgid "\n" msgstr "\n" -#: elf-properties.c:553 +#: elf-properties.c:551 msgid "Merging program properties\n" msgstr "Властивості програми об'єднання\n" #. PR 17512: file: f057ec89. -#: elf.c:345 +#: elf.c:342 #, c-format msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)" msgstr "%pB: спроба завантаження рядків із нерядкового розділу (номер %d)" -#: elf.c:360 +#: elf.c:367 #, c-format msgid "%pB: invalid string offset %u >= % for section `%s'" msgstr "%pB: некоректний відступ рядка, %u >= %, для розділу «%s»" -#: elf.c:499 /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7891 +#: elf.c:506 /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8092 #, c-format msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "%pB номер символу %lu посилається на розділ SHT_SYMTAB_SHNDX, якого не існує" -#: elf.c:664 +#: elf.c:671 #, c-format msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#" msgstr "%pB: пошкоджені дані поля розміру у заголовку розділу груп: %#" -#: elf.c:680 +#: elf.c:687 #, c-format msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#" msgstr "%pB: некоректні дані поля розміру у заголовку розділу груп: %#" -#: elf.c:728 +#: elf.c:735 #, c-format msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]" msgstr "%pB: некоректний запис у розділі SHT_GROUP [%u]" -#: elf.c:747 +#: elf.c:754 #, c-format msgid "%pB: no valid group sections found" msgstr "%pB: не знайдено коректних розділів групи" #. See PR 21957 for a reproducer. -#: elf.c:776 +#: elf.c:783 #, c-format msgid "%pB: group section '%pA' has no contents" msgstr "%pB: груповий розділ «%pA» не містить даних" -#: elf.c:837 +#: elf.c:844 #, c-format msgid "%pB: no group info for section '%pA'" msgstr "%pB: немає даних щодо групи для розділу «%pA»" -#: elf.c:868 elf.c:3886 elflink.c:11403 +#: elf.c:875 elf.c:3953 #, c-format msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'" msgstr "%pB: попередження: не встановлено sh_link для розділу «%pA»" -#: elf.c:888 +#: elf.c:895 #, c-format msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect" msgstr "%pB: sh_link [%d] у розділі «%pA» є некоректним" -#: elf.c:901 +#: elf.c:908 #, c-format msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections" msgstr "%pB: розділ SHT_GROUP [індекс %d] не має розділів SHF_GROUP" -#: elf.c:922 +#: elf.c:929 #, c-format msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt" msgstr "%pB: запис групи розділів із номером %u пошкоджено" -#: elf.c:945 +#: elf.c:952 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]" msgstr "%pB: невідомий тип, [%#x], розділу «%s» у групі [%pA]" -#: elf.c:1408 +#: elf.c:1451 #, c-format msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d" msgstr "%pB: некоректне поле sh_link (%d) у розділі з номером %d" -#: elf.c:1424 +#: elf.c:1467 #, c-format msgid "%pB: failed to find link section for section %d" msgstr "%pB: не вдалося знайти розділ зв’язків для розділу %d" -#: elf.c:1451 +#: elf.c:1494 #, c-format msgid "%pB: failed to find info section for section %d" msgstr "%pB: не вдалося знайти інформації для розділу %d" -#: elf.c:1623 +#: elf.c:1666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1079,7 +1092,7 @@ msgstr "" "\n" "Заголовок програми:\n" -#: elf.c:1665 +#: elf.c:1708 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1088,7 +1101,7 @@ msgstr "" "\n" "Динамічний розділ:\n" -#: elf.c:1806 +#: elf.c:1849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr "" "\n" "Визначення версій:\n" -#: elf.c:1831 +#: elf.c:1874 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1106,577 +1119,605 @@ msgstr "" "\n" "Посилання на версії:\n" -#: elf.c:1836 +#: elf.c:1879 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr " потрібні %s:\n" -#: elf.c:2037 +#: elf.c:2079 #, c-format msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected" msgstr "%pB: попередження: виявлено зацикленість залежностей розділу" -#: elf.c:2145 +#: elf.c:2187 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: попередження: виявлено декілька таблиць символів — ігноруємо таблицю у розділі %u" -#: elf.c:2229 +#: elf.c:2271 #, c-format msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u" msgstr "%pB: попередження: виявлено декілька таблиць динамічних символів — ігноруємо таблицю у розділі %u" -#: elf.c:2342 +#: elf.c:2384 #, c-format msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)" msgstr "%pB: некоректне посилання %u для розділу пересування %s (індекс %u)" -#: elf.c:2504 elf.c:2519 elf.c:2530 elf.c:2543 +#: elf.c:2473 +#, c-format +msgid "%pB: warning: multiple relocation sections for section %pA found - ignoring all but the first" +msgstr "%pB: попередження: виявлено декілька розділів пересування для розділу %pA — ігноруємо усі, окрім першого" + +#: elf.c:2555 elf.c:2570 elf.c:2581 elf.c:2594 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'" msgstr "%pB: розділ невідомого типу [%#x], «%s»" -#: elf.c:3248 +#: elf.c:3314 #, c-format msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big" msgstr "%pB: помилка: степінь вирівнювання %d розділу «%pA» є надто великою" -#: elf.c:3278 +#: elf.c:3344 #, c-format msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS" msgstr "попередження: тип розділу «%pA» змінено на PROGBITS" -#: elf.c:3754 +#: elf.c:3821 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %u" msgstr "%pB: занадто багато розділів %u" -#: elf.c:3839 +#: elf.c:3906 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link розділу «%pA» вказує на відкинутий розділ «%pA» «%pB»" -#: elf.c:3864 +#: elf.c:3931 #, c-format msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'" msgstr "%pB: sh_link розділу «%pA» вказує на вилучений розділ «%pA» «%pB»" -#: elf.c:4430 +#: elf.c:4494 #, c-format -msgid "%pB: GNU_MBIN section `%pA' has invalid sh_info field: %d" -msgstr "%pB: у розділі GNU_MBIN «%pA» міститься некоректне поле sh_info: %d" +msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d" +msgstr "%pB: у розділі GNU_MBIND «%pA» міститься некоректне поле sh_info: %d" -#: elf.c:5013 +#: elf.c:5082 #, c-format msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:" msgstr "%pB: розділи TLS не є сусідніми:" -#: elf.c:5020 +#: elf.c:5089 #, c-format msgid "\t TLS: %pA" msgstr "\t TLS: %pA" -#: elf.c:5024 +#: elf.c:5093 #, c-format msgid "\tnon-TLS: %pA" msgstr "\tне-TLS: %pA" -#: elf.c:5538 +#: elf.c:5671 #, c-format msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "%pB: перший розділ у сегменті PT_DYNAMIC не є розділом .dynamic" -#: elf.c:5566 +#: elf.c:5697 #, c-format msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "%pB: недостатньо місця для заголовків програми, спробуйте виконати компонування з -N" -#: elf.c:5654 +#: elf.c:5808 #, c-format msgid "%pB: section %pA lma %# adjusted to %#" msgstr "%pB: (розділ %pA) lma %# скориговано до %#" -#: elf.c:5791 +#. The fix for this error is usually to edit the linker script being +#. used and set up the program headers manually. Either that or +#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. +#: elf.c:5928 +#, c-format +msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" +msgstr "%pB: помилка: сегмент PHDR не покривається сегментом LOAD" + +#: elf.c:5964 #, c-format msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d" msgstr "%pB: розділ «%pA» не може бути розподілено у сегменті %d" -#: elf.c:5839 +#: elf.c:6095 #, c-format msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "%pB: попередження: розподілений розділ «%s» перебуває за межами сегмента" -#: elf.c:6072 +#: elf.c:6256 #, c-format msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header" msgstr "%pB: помилка: незавантажуваний сегмент %d включає заголовок файла і/або заголовок програми" -#. The fix for this error is usually to edit the linker script being -#. used and set up the program headers manually. Either that or -#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. -#: elf.c:6249 -#, c-format -msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" -msgstr "%pB: помилка: сегмент PHDR не покривається сегментом LOAD" - -#: elf.c:6606 +#: elf.c:6760 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' required but not present" msgstr "%pB: потрібен символ «%s», але його немає" -#: elf.c:6949 +#: elf.c:7102 #, c-format msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#, is this intentional?" msgstr "%pB: попередження: виявлено порожній завантажувальний сегмент за vaddr=%#, так і треба?" -#: elf.c:7574 +#: elf.c:7722 #, c-format msgid "%pB: warning: segment alignment of %# is too large" msgstr "%pB: попередження: вирівнювання сегмента %# є надто великим" -#: elf.c:8073 +#: elf.c:8222 #, c-format msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "не вдалося знайти рівноцінний розділ виведення даних для символу «%s» з розділу «%s»" -#: elf.c:8421 +#: elf.c:8577 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry" msgstr "%pB: некоректний запис .gnu.version_r" -#: elf.c:8548 +#: elf.c:8593 +#, c-format +msgid "error: %pB version reference section is too large (%# bytes)" +msgstr "помилка: розділ версій %pB є надто великим (%# байтів)" + +#: elf.c:8716 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry" msgstr "%pB: некоректний запис .gnu.version_d" -#: elf32-arc.c:440 elf32-frv.c:6630 elf32-iq2000.c:870 elf32-m32c.c:914 -#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:841 -#: elf64-ppc.c:4950 +#: elf.c:12238 +msgid "GNU_MBIND section is unsupported" +msgstr "підтримки розділу GNU_MBIND не передбачено" + +#: elf.c:12240 +msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is unsupported" +msgstr "підтримки типу символів STT_GNU_IFUNC не передбачено" + +#: elf.c:12242 +msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported" +msgstr "підтримки прив'язки символів до STB_GNU_UNIQUE не передбачено" + +#: elf32-arc.c:459 elf32-frv.c:6624 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914 +#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3199 elf32-visium.c:844 +#: elf64-ppc.c:5278 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "закриті прапорці = 0x%lx:" -#: elf32-arc.c:627 +#: elf32-arc.c:646 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s" msgstr "попередження: %pB: конфлікт налаштувань платформ, %s з %s" -#: elf32-arc.c:646 +#: elf32-arc.c:665 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s" msgstr "помилка: %pB: не вдалося об’єднати базові атрибути процесора %s з %s" -#: elf32-arc.c:683 +#: elf32-arc.c:702 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s" msgstr "помилка: %pB: не вдалося об’єднати атрибути розширення ISA %s" -#: elf32-arc.c:707 +#: elf32-arc.c:726 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s" msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів розширення ISA, %s з %s" -#: elf32-arc.c:747 +#: elf32-arc.c:766 #, c-format msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB" msgstr "помилка: %pB: не можна одночасно використовувати rf16 і повний набір регістрів %pB" -#: elf32-arc.c:775 +#: elf32-arc.c:794 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s" msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів %s: %s з %s" -#: elf32-arc.c:802 +#: elf32-arc.c:821 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting attributes %s" msgstr "помилка: %pB: конфлікт атрибутів %s" -#: elf32-arc.c:907 +#: elf32-arc.c:926 #, c-format msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture" msgstr "помилка: спроба компонування %pB зі виконуваним файлом %pB іншої архітектури" -#: elf32-arc.c:923 elf32-iq2000.c:846 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1385 -#: elf32-ppc.c:3865 elf64-sparc.c:711 elfxx-mips.c:15354 +#: elf32-arc.c:942 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391 +#: elf32-ppc.c:3859 elf64-sparc.c:727 elfxx-mips.c:15519 #, c-format msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: використовуються інші поля e_flags (%#x) ніж у попередніх модулях (%#x)" -#: elf32-arc.c:1012 +#: elf32-arc.c:1031 msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported" msgstr "помилка: підтримку архітектури ARC4 припинено" -#: elf32-arc.c:1018 +#: elf32-arc.c:1037 msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine" msgstr "попередження: не встановлено прапорці архітектури або встановлено застарілі; використовуємо типову архітектуру" -#: elf32-arc.c:1151 +#: elf32-arc.c:1163 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування CMEM до «%s» є некоректним, 16 MSB має бути %#x (значення %#)" -#: elf32-arc.c:1162 +#: elf32-arc.c:1174 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): CMEM relocation to `%s+%#' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#)" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування CMEM до «%s+%#» є некоректним, 16 MSB має бути %#x (значення %#)" -#: elf32-arc.c:1876 +#: elf32-arc.c:1888 msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker" msgstr "Пересування GOT і PLT не може бути виправлено, якщо компонувальник є нединамічним" -#: elf32-arc.c:1900 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 +#: elf32-arc.c:1912 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1470 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area" msgstr "%pB(%pA): попередження: невирівняний доступ до символу «%s» у малій області даних" -#: elf32-arc.c:1905 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 +#: elf32-arc.c:1917 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1475 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error" msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: вихід за межі діапазону" -#: elf32-arc.c:1910 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 +#: elf32-arc.c:1922 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1480 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error" msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування" -#: elf32-arc.c:1915 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 +#: elf32-arc.c:1927 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1485 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation" msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: небезпечне пересування" -#: elf32-arc.c:1920 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 +#: elf32-arc.c:1932 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1490 #, c-format msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error" msgstr "%pB(%pA): внутрішня помилка: невідома помилка" -#: elf32-arc.c:2013 elf32-arc.c:2081 elf32-arm.c:15323 elf32-metag.c:2257 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7462 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:497 +#: elf32-arc.c:2025 elf32-arc.c:2093 elf32-arm.c:15563 elf32-metag.c:2257 +#: elf32-nds32.c:5642 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7735 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:510 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC" -#: elf32-arc.c:2949 +#: elf32-arc.c:2961 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d" msgstr "%pB: невідомий обов’язковий атрибути об’єкта ARC %d" -#: elf32-arc.c:2957 +#: elf32-arc.c:2969 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d" msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта ARC %d" -#: elf32-arm.c:4304 elf32-arm.c:4338 elf32-arm.c:4357 elf32-arm.c:4409 +#: elf32-arm.c:4361 elf32-arm.c:4395 elf32-arm.c:4414 elf32-arm.c:4466 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction" msgstr "%pB(%pA): попередження: використання довгих зовнішніх гілок у розділах із атрибутом розділу SHF_ARM_PURECODE передбачено лише для цілей з профілем M, у яких реалізовано інструкцію movw." -#: elf32-arm.c:4369 elf32-arm.c:4423 elf32-arm.c:9093 elf32-arm.c:9183 +#: elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:4480 elf32-arm.c:9172 elf32-arm.c:9262 #, c-format msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s" msgstr "%pB(%s): попередження: сумісну роботу не увімкнено; перша згадка: %pB: виклик %s до %s" -#: elf32-arm.c:4697 +#: elf32-arm.c:4606 +#, c-format +msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#) from destination (%#)" +msgstr "Помилка: замінник CMSE (розділ %s) є надто далеким (%#) від призначення (%#)" + +#: elf32-arm.c:4775 #, c-format msgid "no address assigned to the veneers output section %s" msgstr "із розділом виведення назовні %s не пов’язано адреси" -#: elf32-arm.c:4772 elf32-arm.c:6909 elf32-csky.c:3287 elf32-hppa.c:579 -#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3501 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3098 +#: elf32-arm.c:4850 elf32-arm.c:6991 elf32-csky.c:3286 elf32-hppa.c:588 +#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1186 elf32-nios2.c:2208 elf64-ppc.c:3746 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3236 #, c-format msgid "%pB: cannot create stub entry %s" msgstr "%pB: не вдалося створити шаблонний запис %s" -#: elf32-arm.c:5957 +#: elf32-arm.c:6033 #, c-format msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later" msgstr "%pB: спеціальний символ «%s» можна використовувати лише для архітектури ARMv8-M і новіших архітектур" -#: elf32-arm.c:5966 +#: elf32-arm.c:6042 #, c-format msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: некоректний спеціальний символ «%s»; це має бути символ загальної або слабкої функції" -#: elf32-arm.c:6005 +#: elf32-arm.c:6081 #, c-format msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "%pB: некоректний стандартний символ «%s»; це має бути загальний (global) або слабкий (weak) символ функції." -#: elf32-arm.c:6011 +#: elf32-arm.c:6087 #, c-format msgid "%pB: absent standard symbol `%s'" msgstr "%pB: немає стандартного символу «%s»." -#: elf32-arm.c:6023 +#: elf32-arm.c:6099 #, c-format msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections" msgstr "%pB: «%s» і її спеціальний символ перебувають у різних розділах." -#: elf32-arm.c:6035 +#: elf32-arm.c:6111 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' not output" msgstr "%pB: вхідна функція «%s» не виводить даних" -#: elf32-arm.c:6042 +#: elf32-arm.c:6118 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' is empty" msgstr "%pB: вхідна функція «%s» є порожньою" -#: elf32-arm.c:6171 +#: elf32-arm.c:6247 #, c-format msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries" msgstr "%pB: підтримку --in-implib передбачено лише для імпортування бібліотек Secure Gateway" -#: elf32-arm.c:6217 +#: elf32-arm.c:6296 #, c-format msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions" msgstr "%pB: некоректний запис імпортування бібліотеки: «%s»; символ має бути абсолютним, загальним і посилатися на функції Thumb." -#: elf32-arm.c:6239 +#: elf32-arm.c:6318 #, c-format msgid "entry function `%s' disappeared from secure code" msgstr "вхідна функція «%s» зникла з безпечного коду" -#: elf32-arm.c:6263 +#: elf32-arm.c:6342 #, c-format msgid "`%s' refers to a non entry function" msgstr "«%s» посилається на функцію без входу" -#: elf32-arm.c:6278 +#: elf32-arm.c:6357 #, c-format msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed" msgstr "%pB: змінено видимість символу «%s»" -#: elf32-arm.c:6287 +#: elf32-arm.c:6366 #, c-format msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'" msgstr "%pB: некоректний розмір символу «%s»" -#: elf32-arm.c:6306 +#: elf32-arm.c:6385 #, c-format msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size" msgstr "зсув обгортки для вхідної функції «%s» не є кратним до її розміру" -#: elf32-arm.c:6326 +#: elf32-arm.c:6405 msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:" msgstr "впроваджено нові вхідні функції, але не вказано бібліотеки імпортування для виведення даних:" -#: elf32-arm.c:6334 +#: elf32-arm.c:6413 #, c-format msgid "start address of `%s' is different from previous link" msgstr "початкова адреса «%s» є іншою з попереднього посилання" -#: elf32-arm.c:7042 elf32-arm.c:7078 +#: elf32-arm.c:7124 elf32-arm.c:7159 #, c-format msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'" msgstr "не вдалося знайти склейку %s «%s» для «%s»" -#: elf32-arm.c:7793 +#: elf32-arm.c:7870 #, c-format msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode" msgstr "%pB: образи BE8 є чинними лише у режимі big-endian" #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:8024 +#: elf32-arm.c:8101 #, c-format msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: попередження: вибраний спосіб уникнення помилки VFP11 не є необхідним для архітектури призначення" -#: elf32-arm.c:8051 +#: elf32-arm.c:8128 #, c-format msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%pB: попередження: вибраний спосіб уникнення помилки STM32L4XX не є необхідним для архітектури призначення" -#: elf32-arm.c:8588 elf32-arm.c:8608 elf32-arm.c:8674 elf32-arm.c:8693 +#: elf32-arm.c:8666 elf32-arm.c:8686 elf32-arm.c:8753 elf32-arm.c:8772 #, c-format msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'" msgstr "%pB: не вдалося знайти обгортку %s «%s»" -#: elf32-arm.c:8900 +#: elf32-arm.c:8979 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block" msgstr "%pB(%pA+%#x): помилка: виявлено декілька завантажень у неостанній інструкції блоку IT: обгортку STM32L4XX не може бути створено. Скористайтеся параметром gcc -mrestrict-it, щоб створювати лише одну інструкцію на блок IT." -#: elf32-arm.c:9000 +#: elf32-arm.c:9079 #, c-format msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'" msgstr "некоректний тип пересування у TARGET2, «%s»" #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT #. instructions... -#: elf32-arm.c:9802 +#: elf32-arm.c:9881 #, c-format msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported" msgstr "%pB: попередження: у поточній версії не передбачено підтримки створення PLT у режимі thumb-1" -#: elf32-arm.c:10106 elf32-arm.c:10148 +#: elf32-arm.c:10185 elf32-arm.c:10227 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана команда %s, «%#lx», у трампліні TLS" -#: elf32-arm.c:10492 +#: elf32-arm.c:10571 msgid "shared object" msgstr "спільний об'єкт" -#: elf32-arm.c:10495 +#: elf32-arm.c:10574 msgid "PIE executable" msgstr "Виконуваний файл PIE" -#: elf32-arm.c:10498 +#: elf32-arm.c:10577 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: пересування %s щодо зовнішнього або невизначено символу «%s» не можна використовувати під час створення %s; повторно зберіть з -fPIC" -#: elf32-arm.c:10635 elf32-arm.c:11062 +#: elf32-arm.c:10714 elf32-arm.c:11141 #, c-format msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'" msgstr "%pB: попередження: команда %s BLX вказує на функцію %s «%s»." -#: elf32-arm.c:11975 elf32-arm.c:12001 +#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана команда %s, «%#lx», на яку посилається TLS_GOTDESC" -#: elf32-arm.c:12047 elf32-csky.c:4853 elf32-m68k.c:3703 elf32-metag.c:1919 -#: elf32-nios2.c:4366 +#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4852 elf32-m68k.c:3716 elf32-metag.c:1919 +#: elf32-nios2.c:4378 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation not permitted in shared object" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування %s у об’єкті спільного використання заборонено" -#: elf32-arm.c:12261 +#: elf32-arm.c:12339 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations" msgstr "%pB(%pA+%#): для пересувань груп ALU можна використовувати лише команди ADD або SUB" -#: elf32-arm.c:12302 elf32-arm.c:12394 elf32-arm.c:12482 elf32-arm.c:12572 +#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): overflow whilst splitting %# for group relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): переповнення під час спроби поділу %# з метою групового пересування %s" -#: elf32-arm.c:13078 elf32-sh.c:3689 +#: elf32-arm.c:13282 elf32-sh.c:3691 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування %s щодо розділу SEC_MERGE" -#: elf32-arm.c:13191 elf32-m68k.c:3936 elf32-xtensa.c:2703 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6534 +#: elf32-arm.c:13395 elf32-m68k.c:3949 elf32-xtensa.c:2707 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6808 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s використовується з символом TLS %s" -#: elf32-arm.c:13193 elf32-m68k.c:3938 elf32-xtensa.c:2705 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6536 +#: elf32-arm.c:13397 elf32-m68k.c:3951 elf32-xtensa.c:2709 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6810 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "%pB(%pA+%#): %s використовується з символом поза TLS %s" -#: elf32-arm.c:13276 elf32-tic6x.c:2708 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6871 +#: elf32-arm.c:13480 elf32-tic6x.c:2708 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7145 msgid "out of range" msgstr "поза діапазоном" -#: elf32-arm.c:13280 elf32-nios2.c:4500 elf32-pru.c:933 elf32-tic6x.c:2712 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6875 +#: elf32-arm.c:13484 elf32-nios2.c:4512 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2712 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7149 msgid "unsupported relocation" msgstr "непідтримуване пересування" -#: elf32-arm.c:13288 elf32-nios2.c:4510 elf32-pru.c:943 elf32-tic6x.c:2720 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6883 +#: elf32-arm.c:13492 elf32-nios2.c:4522 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2720 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7157 msgid "unknown error" msgstr "невідома помилка" -#: elf32-arm.c:13764 +#: elf32-arm.c:13970 #, c-format msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking" msgstr "попередження: прапорець сумісної роботи у %pB не встановлено, оскільки його вже було визначено так, щоб він забороняв сумісну роботу" -#: elf32-arm.c:13768 +#: elf32-arm.c:13974 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request" msgstr "попередження: знято прапорець сумісної роботи у %pB у відповідь на запит ззовні" -#: elf32-arm.c:13813 +#: elf32-arm.c:14019 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it" msgstr "попередження: знято прапорець сумісної роботи у %pB, оскільки з ним компонується код, який непридатний до спільної роботи, у %pB" -#: elf32-arm.c:13900 +#: elf32-arm.c:14106 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "%pB: невідомий обов’язковий атрибути об’єкта EABI %d" -#: elf32-arm.c:13908 +#: elf32-arm.c:14114 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d" msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта EABI %d" -#: elf32-arm.c:14175 +#: elf32-arm.c:14414 #, c-format msgid "error: %pB: unknown CPU architecture" msgstr "помилка: %pB: невідома архітектура процесора" -#: elf32-arm.c:14213 elf32-nios2.c:2946 +#: elf32-arm.c:14452 elf32-nios2.c:2946 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d" msgstr "помилка: %pB: конфлікт архітектур процесорів %d/%d" -#: elf32-arm.c:14310 +#: elf32-arm.c:14549 #, c-format msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "Помилка: для %pB визначено одразу обидва атрибути Tag_MPextension_use, current і legacy" -#: elf32-arm.c:14339 +#: elf32-arm.c:14578 #, c-format msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not" msgstr "помилка: у %pB використовуються аргументи регістри VFP, а у %pB — ні" -#: elf32-arm.c:14497 +#: elf32-arm.c:14737 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB" msgstr "помилка: %pB: об’єднання атрибутів віртуалізації з %pB неможливе" -#: elf32-arm.c:14523 +#: elf32-arm.c:14763 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c" msgstr "помилка: %pB: конфлікт профілів архітектур, %c/%c" -#: elf32-arm.c:14662 +#: elf32-arm.c:14902 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration" msgstr "попередження: %pB: конфлікт налаштувань платформ" -#: elf32-arm.c:14671 +#: elf32-arm.c:14911 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting use of R9" msgstr "помилка: %pB: конфлікт у використанні R9" -#: elf32-arm.c:14683 +#: elf32-arm.c:14923 #, c-format msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9" msgstr "помилка: %pB: використання відносної адресації SB конфліктує з використанням R9" -#: elf32-arm.c:14696 +#: elf32-arm.c:14936 #, c-format msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "попередження: у %pB використовується %u-байтовий wchar_t, хоча у виведенні використовується %u-байтовий wchar_t; використання значень wchar_t між об’єктами може зазнати невдачі" -#: elf32-arm.c:14727 +#: elf32-arm.c:14967 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail" msgstr "попередження: у %pB використовуються переліки %s, хоча у виведенні використовуються переліки %s; використання значень переліків між об’єктами може зазнати невдачі" -#: elf32-arm.c:14739 +#: elf32-arm.c:14979 #, c-format msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not" msgstr "помилка: у %pB використовуються аргументи-регістри iWMMXt, а у %pB — ні" -#: elf32-arm.c:14756 +#: elf32-arm.c:14996 #, c-format msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB" msgstr "помилка: розбіжності у визначенні форматування fp16 між %pB та %pB" -#: elf32-arm.c:14792 +#: elf32-arm.c:15032 #, c-format msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "для %pB визначено одразу обидва атрибути Tag_MPextension_use, current і legacy" @@ -1686,345 +1727,345 @@ msgstr "для %pB визначено одразу обидва атрибути #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field #. containing valid data. -#: elf32-arm.c:14879 elf32-bfin.c:4740 elf32-cris.c:3908 elf32-m68hc1x.c:1410 -#: elf32-m68k.c:1201 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537 -#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16037 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7037 +#: elf32-arm.c:15119 elf32-bfin.c:4735 elf32-cris.c:3906 elf32-m68hc1x.c:1416 +#: elf32-m68k.c:1205 elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 elf32-vax.c:537 +#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16204 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7311 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "закриті прапорці = %lx:" -#: elf32-arm.c:14888 +#: elf32-arm.c:15128 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr " [увімкнено сумісну роботу]" -#: elf32-arm.c:14896 +#: elf32-arm.c:15136 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr " [формат float VFP]" -#: elf32-arm.c:14898 +#: elf32-arm.c:15138 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr " [формат float Maverick]" -#: elf32-arm.c:14900 +#: elf32-arm.c:15140 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr " [формат float FPA]" -#: elf32-arm.c:14903 +#: elf32-arm.c:15143 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr " [числа з рухомою комою передано до регістрів чисел з рухомою комою]" -#: elf32-arm.c:14906 elf32-arm.c:14992 +#: elf32-arm.c:15146 elf32-arm.c:15232 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr " [незалежний від позиції]" -#: elf32-arm.c:14909 +#: elf32-arm.c:15149 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr " [новий ABI]" -#: elf32-arm.c:14912 +#: elf32-arm.c:15152 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr " [старий ABI]" -#: elf32-arm.c:14915 +#: elf32-arm.c:15155 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr " [програмна FP]" -#: elf32-arm.c:14924 +#: elf32-arm.c:15164 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr " [Версія1 EABI]" -#: elf32-arm.c:14927 elf32-arm.c:14938 +#: elf32-arm.c:15167 elf32-arm.c:15178 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr " [впорядкована таблиця символів]" -#: elf32-arm.c:14929 elf32-arm.c:14940 +#: elf32-arm.c:15169 elf32-arm.c:15180 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr " [невпорядкована таблиця символів]" -#: elf32-arm.c:14935 +#: elf32-arm.c:15175 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr " [Версія2 EABI]" -#: elf32-arm.c:14943 +#: elf32-arm.c:15183 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr " [динамічні символи використовують індекс сегмента]" -#: elf32-arm.c:14946 +#: elf32-arm.c:15186 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr " [символи відображення передують іншим]" -#: elf32-arm.c:14953 +#: elf32-arm.c:15193 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr " [Версія3 EABI]" -#: elf32-arm.c:14957 +#: elf32-arm.c:15197 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr " [Версія4 EABI]" -#: elf32-arm.c:14961 +#: elf32-arm.c:15201 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr " [Версія5 EABI]" -#: elf32-arm.c:14964 +#: elf32-arm.c:15204 #, c-format msgid " [soft-float ABI]" msgstr " [ABI програмної рухомої крапки]" -#: elf32-arm.c:14967 +#: elf32-arm.c:15207 #, c-format msgid " [hard-float ABI]" msgstr " [ABI апаратної рухомої крапки]" -#: elf32-arm.c:14973 +#: elf32-arm.c:15213 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr " [BE8]" -#: elf32-arm.c:14976 +#: elf32-arm.c:15216 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr " [LE8]" -#: elf32-arm.c:14982 +#: elf32-arm.c:15222 #, c-format msgid " " msgstr " <нерозпізнана версія EABI>" -#: elf32-arm.c:14989 +#: elf32-arm.c:15229 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr " [придатний до пересування виконуваний файл]" -#: elf32-arm.c:14995 +#: elf32-arm.c:15235 #, c-format msgid " [FDPIC ABI supplement]" msgstr " [доповнення ABI FDPIC]" -#: elf32-arm.c:15000 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7040 +#: elf32-arm.c:15240 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7314 #, c-format msgid "" msgstr "<Нерозпізнаний набір бітів прапорців>" -#: elf32-arm.c:15117 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 -#: elf32-tilepro.c:1479 elf32-xtensa.c:1029 elf64-s390.c:882 -#: elf64-x86-64.c:1865 elfxx-sparc.c:1422 elfxx-tilegx.c:1700 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7329 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:539 +#: elf32-arm.c:15357 elf32-i386.c:1529 elf32-s390.c:960 elf32-tic6x.c:2783 +#: elf32-tilepro.c:1478 elf32-xtensa.c:1034 elf64-s390.c:882 +#: elf64-x86-64.c:1874 elfxx-sparc.c:1421 elfxx-tilegx.c:1699 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7602 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:552 #, c-format msgid "%pB: bad symbol index: %d" msgstr "%pB: помилковий індекс символу: %d" -#: elf32-arm.c:15508 +#: elf32-arm.c:15746 #, c-format msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable" msgstr "У FDPIC ще не передбачено підтримки перетворення пересування %s на динамічне для виконуваних файлів" -#: elf32-arm.c:16558 elf32-csky.c:1931 elf32-hppa.c:2090 elf32-lm32.c:1998 -#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2797 elf32-nds32.c:4330 elf32-or1k.c:2858 -#: elf32-ppc.c:5469 elf32-s390.c:1854 elf32-sh.c:2975 elf32-tic6x.c:3252 -#: elf32-tilepro.c:2245 elf64-ppc.c:9023 elf64-s390.c:1791 elfxx-sparc.c:2435 -#: elfxx-tilegx.c:2491 elfxx-x86.c:571 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:8677 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:1142 +#: elf32-arm.c:16740 elf32-csky.c:1932 elf32-hppa.c:2096 elf32-lm32.c:1999 +#: elf32-m32r.c:2110 elf32-metag.c:2795 elf32-nds32.c:4334 elf32-or1k.c:2858 +#: elf32-ppc.c:5442 elf32-s390.c:1853 elf32-sh.c:2977 elf32-tic6x.c:3252 +#: elf32-tilepro.c:2244 elf64-ppc.c:9713 elf64-s390.c:1789 elfxx-sparc.c:2432 +#: elfxx-tilegx.c:2490 elfxx-x86.c:571 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:8865 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:1155 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: динамічне пересування щодо «%pT» у розділі «%pA», призначеному лише для читання\n" -#: elf32-arm.c:16854 +#: elf32-arm.c:17036 #, c-format msgid "errors encountered processing file %pB" msgstr "під час обробки файла сталися помилки, %pB" -#: elf32-arm.c:17301 elflink.c:12556 elflink.c:12603 +#: elf32-arm.c:17483 elflink.c:12692 elflink.c:12739 #, c-format msgid "could not find section %s" msgstr "не вдалося знайти розділ %s" -#: elf32-arm.c:18512 +#: elf32-arm.c:18702 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки Cortex-A8 розташовано за небезпечною адресою" #. There's not much we can do apart from complain if this #. happens. -#: elf32-arm.c:18539 +#: elf32-arm.c:18729 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки Cortex-A8 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)" -#: elf32-arm.c:19366 elf32-arm.c:19388 +#: elf32-arm.c:19556 elf32-arm.c:19578 #, c-format msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "%pB: помилка: обгортка VFP11 поза діапазоном" -#: elf32-arm.c:19439 +#: elf32-arm.c:19629 #, c-format msgid "%pB(%#): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by % bytes; cannot encode branch instruction" msgstr "%pB(%#): помилка: не вдалося створити обгортку STM32L4XX. Перехід за межі припустимого діапазону на % байтів. Кодування інструкції розгалуження неможливе." -#: elf32-arm.c:19478 +#: elf32-arm.c:19668 #, c-format msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer" msgstr "%pB: помилка: не вдалося створити обгортку STM32L4XX" -#: elf32-arm.c:20567 +#: elf32-arm.c:20749 #, c-format msgid "error: %pB is already in final BE8 format" msgstr "помилка: %pB вже зберігається у остаточному форматі BE8" -#: elf32-arm.c:20643 +#: elf32-arm.c:20825 #, c-format msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d" msgstr "помилка: об’єкт-джерело, %pB, використовує версію EABI %d, а призначення, %pB, використовує версію EABI %d" -#: elf32-arm.c:20658 +#: elf32-arm.c:20840 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d" msgstr "помилка: %pB зібрано для APCS-%d, тоді як %pB використовує APCS-%d" -#: elf32-arm.c:20668 +#: elf32-arm.c:20850 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers" msgstr "помилка: %pB передає числа з рухомою комою до регістрів, а %pB передає їх у цілочисельні регістри" -#: elf32-arm.c:20672 +#: elf32-arm.c:20854 #, c-format msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers" msgstr "помилка: %pB передає цілі числа до регістрів, а %pB передає їх у регістри чисел з рухомою комою" -#: elf32-arm.c:20682 elf32-arm.c:20686 elf32-arm.c:20696 +#: elf32-arm.c:20864 elf32-arm.c:20868 elf32-arm.c:20878 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not" msgstr "помилка: у %pB використовуються команди %s, а у %pB — ні" -#: elf32-arm.c:20700 +#: elf32-arm.c:20882 #, c-format msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does" msgstr "помилка: у %pB не використовуються команди %s, а у %pB — так" -#: elf32-arm.c:20719 +#: elf32-arm.c:20901 #, c-format msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP" msgstr "помилка: у %pB використовуються програмні FP, а у %pB — апаратні FP" -#: elf32-arm.c:20723 +#: elf32-arm.c:20905 #, c-format msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP" msgstr "помилка: у %pB використовуються апаратні FP, а у %pB — програмні FP" -#: elf32-arm.c:20737 +#: elf32-arm.c:20919 #, c-format msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not" msgstr "попередження: у %pB передбачено сумісну роботу, а у %pB не передбачено" -#: elf32-arm.c:20743 +#: elf32-arm.c:20925 #, c-format msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does" msgstr "попередження: у %pB не передбачено сумісної роботи, а у %pB передбачено" -#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3135 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 -#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 -#: elf32-iq2000.c:701 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 -#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1366 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 -#: elf32-tilepro.c:3514 elf32-v850.c:2299 elf32-visium.c:689 -#: elf32-xstormy16.c:939 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3878 +#: elf32-avr.c:1518 elf32-bfin.c:3130 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:577 +#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1493 +#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1998 +#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1369 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1767 +#: elf32-tilepro.c:3513 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688 +#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:496 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3877 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "внутрішня помилка: небезпечне пересування" -#: elf32-avr.c:3327 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:3126 +#: elf32-avr.c:3338 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:3267 #, c-format msgid "cannot create stub entry %s" msgstr "не вдалося створити шаблонний запис %s" -#: elf32-bfin.c:106 elf32-bfin.c:362 +#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363 msgid "relocation should be even number" msgstr "пересування має бути вказано парним числом" -#: elf32-bfin.c:1585 +#: elf32-bfin.c:1584 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%pA+%#): нерозв’язне пересування щодо символу «%s»" -#: elf32-bfin.c:1617 elf32-i386.c:3449 elf32-m68k.c:3976 elf32-s390.c:3269 -#: elf64-s390.c:3219 elf64-x86-64.c:3896 +#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:3989 elf32-s390.c:3268 +#: elf64-s390.c:3217 elf64-x86-64.c:4011 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): reloc against `%s': error %d" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування щодо «%s»: помилка %d" -#: elf32-bfin.c:2638 +#: elf32-bfin.c:2637 #, c-format msgid "%pB: relocation at `%pA+%#' references symbol `%s' with nonzero addend" msgstr "%pB: пересування у «%pA+%#» посилається на символ «%s» з ненульовим доданком" -#: elf32-bfin.c:2655 +#: elf32-bfin.c:2654 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "пересування посилається на символ, який не визначено у модулі" -#: elf32-bfin.c:2752 +#: elf32-bfin.c:2751 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC посилається на динамічний символ з ненульовим доданком" -#: elf32-bfin.c:2793 elf32-bfin.c:2916 +#: elf32-bfin.c:2791 elf32-bfin.c:2912 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "не можна використовувати адресну прив’язку у розділі, придатному лише для читання" -#: elf32-bfin.c:2824 elf32-bfin.c:2954 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4511 +#: elf32-bfin.c:2821 elf32-bfin.c:2949 elf32-lm32.c:1049 elf32-sh.c:4513 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "не можна використовувати динамічні пересування у розділі, призначеному лише для читання" -#: elf32-bfin.c:2874 +#: elf32-bfin.c:2871 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE посилається на динамічний символ з ненульовим доданком" -#: elf32-bfin.c:3039 +#: elf32-bfin.c:3034 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "підтримки пересування між різними сегментами не передбачено" -#: elf32-bfin.c:3040 +#: elf32-bfin.c:3035 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "попередження: у пересуванні виявлено посилання на інший сегмент" -#: elf32-bfin.c:4787 elf32-frv.c:6603 +#: elf32-bfin.c:4782 elf32-frv.c:6597 #, c-format msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "%pB: не можна компонувати об’єктний файл не-fdpic до виконуваного файла fdpic" -#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6607 +#: elf32-bfin.c:4786 elf32-frv.c:6601 #, c-format msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "%pB: не можна компонувати об’єктний файл fdpic до виконуваного файла не-fdpic" -#: elf32-bfin.c:4941 +#: elf32-bfin.c:4936 #, c-format msgid "*** check this relocation %s" msgstr "*** перевірте це пересування: %s" -#: elf32-bfin.c:5057 +#: elf32-bfin.c:5052 msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations" msgstr "у поточній версії не передбачено для цілі bfin створення пересувань копіювання" -#: elf32-bfin.c:5351 elf32-cr16.c:2803 elf32-m68k.c:4390 +#: elf32-bfin.c:5346 elf32-cr16.c:2801 elf32-m68k.c:4403 msgid "unsupported relocation type" msgstr "непідтримуваний тип пересування" @@ -2113,71 +2154,71 @@ msgstr "" "%pB, розділ %pA:\n" " пересування %s не слід використовувати у спільному об’єкті; перекомпілюйте з -fPIC" -#: elf32-cris.c:3747 +#: elf32-cris.c:3745 #, c-format msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB, розділ «%pA» до символу «%s»: пересування %s не слід використовувати у спільному об’єкті; перекомпілюйте з -fPIC" -#: elf32-cris.c:3860 +#: elf32-cris.c:3857 msgid "unexpected machine number" msgstr "неочікуваний номер машини" -#: elf32-cris.c:3911 +#: elf32-cris.c:3909 #, c-format msgid " [symbols have a _ prefix]" msgstr " [символи містять префікс _]" -#: elf32-cris.c:3914 +#: elf32-cris.c:3912 #, c-format msgid " [v10 and v32]" msgstr " [v10 та v32]" -#: elf32-cris.c:3917 +#: elf32-cris.c:3915 #, c-format msgid " [v32]" msgstr " [v32]" -#: elf32-cris.c:3961 +#: elf32-cris.c:3959 #, c-format msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" msgstr "%pB: використовуються символи з префіксом «_», але виконується запис файла з символами без префіксів" -#: elf32-cris.c:3962 +#: elf32-cris.c:3960 #, c-format msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" msgstr "%pB: використовуються символи без префікса «_», але виконується запис файла з символами з префіксами «_»" -#: elf32-cris.c:3981 +#: elf32-cris.c:3979 #, c-format msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "у %pB міститься код v32 CRIS, несумісний з попередніми об’єктами" -#: elf32-cris.c:3983 +#: elf32-cris.c:3981 #, c-format msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "у %pB міститься код, який не є кодом v32 CRIS, несумісний з попередніми об’єктами" -#: elf32-csky.c:2066 +#: elf32-csky.c:2067 msgid "GOT table size out of range" msgstr "Розмір таблиці GOT поза межами припустимого діапазону" -#: elf32-csky.c:2917 +#: elf32-csky.c:2916 #, c-format msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'" msgstr "попередження: нерозпізнаний e-прапорець архітектури, «%#lx»" -#: elf32-csky.c:2977 +#: elf32-csky.c:2976 #, c-format msgid "%pB: machine flag conflict with target" msgstr "%pB: конфлікт прапорця архітектури із призначенням" -#: elf32-csky.c:2990 +#: elf32-csky.c:2989 #, c-format msgid "warning: file %pB's arch flag ck%s conflicts with target ck%s, using ck%s" msgstr "попередження: прапорець архітектури файла %pB ck%s конфліктує із прапорцем призначення ck%s, використовуємо ck%s" #. The r_type is error, not support it. -#: elf32-csky.c:4225 elf32-i386.c:351 +#: elf32-csky.c:4224 elf32-i386.c:351 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x" msgstr "%pB: непідтримуваний тип пересування %#x" @@ -2258,39 +2299,39 @@ msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI є незастосовним до команди se msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO є незастосовним до команди setlo або setlos\n" -#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3660 +#: elf32-frv.c:3538 elf32-frv.c:3658 msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n" msgstr "%H: %s посилається на динамічний символ з ненульовим доданком\n" -#: elf32-frv.c:3580 elf32-frv.c:3703 +#: elf32-frv.c:3579 elf32-frv.c:3700 msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n" msgstr "%H: не можна використовувати адресну прив’язку у розділі, придатному лише для читання\n" -#: elf32-frv.c:3611 elf32-frv.c:3746 +#: elf32-frv.c:3609 elf32-frv.c:3742 msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n" msgstr "%H: не можна використовувати динамічні пересування у розділі, призначеному лише для читання\n" -#: elf32-frv.c:3918 +#: elf32-frv.c:3914 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n" msgstr "%H: пересування щодо «%s» посилається на інший сегмент\n" -#: elf32-frv.c:4069 +#: elf32-frv.c:4065 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s': %s\n" msgstr "%H: пересування щодо «%s»: %s\n" -#: elf32-frv.c:6514 +#: elf32-frv.c:6508 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" msgstr "%pB: зібрано з %s і скомпоновано з модулями, у яких використовуються пересування не-pic" -#: elf32-frv.c:6568 elf32-iq2000.c:832 elf32-m32c.c:876 +#: elf32-frv.c:6562 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" msgstr "%pB: зібрано з %s і скомпоновано з модулями, зібраними з %s" -#: elf32-frv.c:6581 +#: elf32-frv.c:6575 #, c-format msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "%pB: використовуються інші невідомі поля e_flags (%#x) ніж у попередніх модулях (%#x)" @@ -2300,42 +2341,42 @@ msgstr "%pB: використовуються інші невідомі поля msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: пересування у типовому ELF (EM: %d)" -#: elf32-hppa.c:834 elf32-hppa.c:3511 +#: elf32-hppa.c:842 elf32-hppa.c:3518 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося досягти %s, повторно зберіть з -ffunction-sections" -#: elf32-hppa.c:1248 +#: elf32-hppa.c:1256 #, c-format msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: пересування %s не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC" -#: elf32-hppa.c:2688 +#: elf32-hppa.c:2695 #, c-format msgid "%pB: duplicate export stub %s" msgstr "%pB: дублювання шаблона експортування %s" -#: elf32-hppa.c:3344 +#: elf32-hppa.c:3351 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link" msgstr "%pB(%pA+%#): підтримки адресної прив’язки %s для інструкції %#x не передбачено у посиланні неспільного використання" -#: elf32-hppa.c:4140 +#: elf32-hppa.c:4147 #, c-format msgid "%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%s містить одразу звичайні пересування і пересування TLS" -#: elf32-hppa.c:4158 +#: elf32-hppa.c:4165 #, c-format msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs" msgstr "%pB:%s містить одразу звичайні пересування і пересування TLS" -#: elf32-hppa.c:4217 +#: elf32-hppa.c:4224 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot handle %s for %s" msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося обробити %s для %s" -#: elf32-hppa.c:4521 +#: elf32-hppa.c:4528 msgid ".got section not immediately after .plt section" msgstr "Розділ .got не перебуває одразу за розділом .plt" @@ -2349,57 +2390,57 @@ msgstr "%pB: перенесення TLS з %s до %s щодо «%s» у %# %d" msgstr "%pB: переповнення GOT: кількість пересувань з 8-бітовим відступом > %d" -#: elf32-m68k.c:1667 +#: elf32-m68k.c:1678 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" msgstr "%pB: переповнення GOT: кількість пересувань з 8- або 16-бітовим відступом > %d" @@ -2609,8 +2650,8 @@ msgstr "%pB(%pA): підтримки декількох моделей TLS не msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link" msgstr "%pB(%pA): під час виконання статичного компонування виявлено символ бібліотеки спільного використання %s" -#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3155 elfxx-sparc.c:3538 -#: elfxx-tilegx.c:3543 +#: elf32-microblaze.c:1544 elf32-tilepro.c:3154 elfxx-sparc.c:3535 +#: elfxx-tilegx.c:3542 #, c-format msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?" msgstr "%pB: ймовірно зібрано без -fPIC?" @@ -2624,140 +2665,140 @@ msgstr "відбувається буквальне пересування дл msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "відбувається 32-бітове відносне gp-пересування для зовнішнього символу" -#: elf32-msp430.c:837 elf32-msp430.c:1151 +#: elf32-msp430.c:840 elf32-msp430.c:1154 msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations" msgstr "спробуйте увімкнути оптимізацію розміру для уникнення обрізання пересувань" -#: elf32-msp430.c:1358 +#: elf32-msp430.c:1361 msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected" msgstr "внутрішня помилка: виявлено відгалуження або перехід до непарної адреси" -#: elf32-msp430.c:2357 +#: elf32-msp430.c:2360 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d" msgstr "попередження: %pB: невідомий атрибут об’єкта MSPABI %d" -#: elf32-msp430.c:2456 +#: elf32-msp430.c:2461 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s" msgstr "помилка: %pB використовує інструкції %s, але %pB використовує %s" -#: elf32-msp430.c:2468 +#: elf32-msp430.c:2473 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model" msgstr "помилка: %pB використовує модель коду %s, тоді як %pB використовує модель коду %s" -#: elf32-msp430.c:2480 +#: elf32-msp430.c:2486 #, c-format msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions" msgstr "помилка: %pB використовує модель великого коду, а %pB використовує інструкції MSP430" -#: elf32-msp430.c:2491 +#: elf32-msp430.c:2497 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model" msgstr "помилка: %pB використовує модель даних %s, тоді як %pB використовує модель даних %s" -#: elf32-msp430.c:2503 +#: elf32-msp430.c:2510 #, c-format msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model" msgstr "помилка: %pB використовує модель малого коду, а %pB використовує модель даних %s" -#: elf32-msp430.c:2515 +#: elf32-msp430.c:2522 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions" msgstr "помилка: %pB використовує модель даних %s, а у %pB використовуються лише інструкції MSP430" -#: elf32-nds32.c:3624 +#: elf32-msp430.c:2547 #, c-format -msgid "error: can't find symbol: %s" -msgstr "помилка: не вдалося знайти символ: %s" +msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory" +msgstr "помилка: %pB може використовувати верхню ділянку даних, але %pB вказує на те, що дані розташовано лише у нижній ділянці пам'яті" -#: elf32-nds32.c:5639 +#: elf32-nds32.c:3628 #, c-format -msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used whenmaking a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "%pB: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC" +msgid "error: can't find symbol: %s" +msgstr "помилка: не вдалося знайти символ: %s" -#: elf32-nds32.c:5669 +#: elf32-nds32.c:5672 #, c-format msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode" msgstr "%pB: попередження: підтримки %s у спільному режимі не передбачено" -#: elf32-nds32.c:5795 +#: elf32-nds32.c:5798 #, c-format msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry" msgstr "%pB: попередження: невирівняний доступ до запису GOT" -#: elf32-nds32.c:5836 +#: elf32-nds32.c:5839 #, c-format msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed" msgstr "%pB: попередження: помилка пересування SDA_BASE" -#: elf32-nds32.c:5858 +#: elf32-nds32.c:5861 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d" msgstr "%pB(%pA): попередження: невирівняний доступ до малих даних типу %d" -#: elf32-nds32.c:6784 +#: elf32-nds32.c:6787 #, c-format msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte" msgstr "%pB: невідповідність розмірів векторів ISR із попередніми модулями, попередні є %u-байтовими, поточні є %u-байтовими" -#: elf32-nds32.c:6828 +#: elf32-nds32.c:6831 #, c-format msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules" msgstr "%pB: попередження: невідповідність порядку байтів із попередніми модулями" -#: elf32-nds32.c:6842 +#: elf32-nds32.c:6845 #, c-format msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain" msgstr "%pB: попередження: виявлено старішу версію об’єктного файла. Будь ласка, виконайте повторне збирання з поточним набором інструментів." -#: elf32-nds32.c:6930 +#: elf32-nds32.c:6933 #, c-format msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules" msgstr "%pB: помилка: невідповідність ABI з попередніми модулями" -#: elf32-nds32.c:6940 +#: elf32-nds32.c:6943 #, c-format msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%pB: помилка: невідповідність набору команду цього модуля наборам команд попередніх модулів" -#: elf32-nds32.c:6967 +#: elf32-nds32.c:6970 #, c-format msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s" msgstr "%pB: попередження: несумісні версії elf, %s та %s" -#: elf32-nds32.c:6998 +#: elf32-nds32.c:7001 #, c-format msgid ": n1 instructions" msgstr ": інструкції n1" -#: elf32-nds32.c:7001 +#: elf32-nds32.c:7004 #, c-format msgid ": n1h instructions" msgstr ": інструкції n1h" -#: elf32-nds32.c:9462 +#: elf32-nds32.c:9465 #, c-format msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node" msgstr "%pB: помилка: search_nds32_elf_blank повідомляє про помилковий вузол" -#: elf32-nds32.c:9722 +#: elf32-nds32.c:9725 #, c-format msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#" msgstr "%pB: попередження: %s вказує на невідоме пересування до %#." -#: elf32-nds32.c:12975 +#: elf32-nds32.c:12978 #, c-format msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: вкладене OMIT_FP у %pA." -#: elf32-nds32.c:12994 +#: elf32-nds32.c:12997 #, c-format msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA" msgstr "%pB: OMIT_FP без відповідника у %pA." -#: elf32-nds32.c:13275 reloc.c:8410 +#: elf32-nds32.c:13279 reloc.c:8442 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): пересування «%pR» виводить за межі припустимого діапазону\n" @@ -2769,23 +2810,23 @@ msgstr "помилка: %pB: підтримки зворотного поряд #: elf32-nios2.c:3822 #, c-format -msgid "global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n" -msgstr "відносне пересування загального вказівника за адресою 0x%08x, втім, _gp не визначено\n" +msgid "global pointer relative relocation at address %# when _gp not defined\n" +msgstr "відносне пересування загального вказівника за адресою %#, втім, _gp не визначено\n" -#: elf32-nios2.c:3842 +#: elf32-nios2.c:3852 #, c-format -msgid "unable to reach %s (at 0x%08x) from the global pointer (at 0x%08x) because the offset (%d) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" -msgstr "неможливо досягти %s (за адресою 0x%08x) із загального вказівника (за адресою 0x%08x), оскільки зміщення (%d) лежить поза межами дозволеного діапазону, від -32678 до 32767.\n" +msgid "unable to reach %s (at %#) from the global pointer (at %#) because the offset (%) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" +msgstr "неможливо досягти %s (за адресою %#) із загального вказівника (за адресою %#), оскільки зміщення (%#) лежить поза межами дозволеного діапазону, від -32678 до 32767.\n" -#: elf32-nios2.c:4495 elf32-pru.c:928 +#: elf32-nios2.c:4507 elf32-pru.c:931 msgid "relocation out of range" msgstr "пересування за межі діапазону" -#: elf32-nios2.c:4505 elf32-pru.c:938 elf32-tic6x.c:2716 +#: elf32-nios2.c:4517 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2716 msgid "dangerous relocation" msgstr "небезпечне пересування" -#: elf32-nios2.c:5378 +#: elf32-nios2.c:5392 #, c-format msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "динамічна змінна «%s» має нульовий розмір" @@ -2815,7 +2856,7 @@ msgstr "%pB: для пересувань got доданок має бути ну msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: пересування gotoff щодо динамічного символу %s" -#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4455 elf64-alpha.c:4599 +#: elf32-or1k.c:1479 elf64-alpha.c:4456 elf64-alpha.c:4600 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: pc-відносне пересування щодо динамічного символу %s" @@ -2835,7 +2876,7 @@ msgstr "%pB: підтримку для локальної динаміки не msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation" msgstr "%pB: не буде визначено пересування TLS у динамічному режимі" -#: elf32-or1k.c:2074 +#: elf32-or1k.c:2071 #, c-format msgid "%pB: bad relocation section name `%s'" msgstr "%pB: помилкова назва розділу для пересування «%s»" @@ -2845,99 +2886,99 @@ msgstr "%pB: помилкова назва розділу для пересув msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules" msgstr "%pB: невідповідність прапорця %s попереднім модулям" -#: elf32-ppc.c:986 +#: elf32-ppc.c:989 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "типовий компонувальник не може обробляти %s" -#: elf32-ppc.c:1617 +#: elf32-ppc.c:1622 #, c-format msgid "corrupt %s section in %pB" msgstr "пошкоджений розділ %s у %pB" -#: elf32-ppc.c:1637 +#: elf32-ppc.c:1642 #, c-format msgid "unable to read in %s section from %pB" msgstr "читання у розділі %s неможливе з %pB" -#: elf32-ppc.c:1679 +#: elf32-ppc.c:1684 #, c-format msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB" msgstr "попередження: не вдалося встановити для розміру розділу %s значення %pB" -#: elf32-ppc.c:1729 +#: elf32-ppc.c:1734 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section" msgstr "не вдалося розмістити новий розділ APUinfo" -#: elf32-ppc.c:1748 +#: elf32-ppc.c:1753 msgid "failed to compute new APUinfo section" msgstr "не вдалося обчислити новий розділ APUinfo" -#: elf32-ppc.c:1751 +#: elf32-ppc.c:1756 msgid "failed to install new APUinfo section" msgstr "не вдалося встановити новий розділ APUinfo" -#: elf32-ppc.c:2853 +#: elf32-ppc.c:2864 #, c-format msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "%pB: пересування %s не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання" -#: elf32-ppc.c:3587 elf32-ppc.c:3595 +#: elf32-ppc.c:3581 elf32-ppc.c:3589 #, c-format msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float" msgstr "у %pB використовується апаратна підтримка дійсних чисел, а у %pB — програмна" -#: elf32-ppc.c:3603 elf32-ppc.c:3611 +#: elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605 #, c-format msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float" msgstr "у %pB використовується апаратна підтримка дійсних чисел з подвійною точністю, а у %pB — апаратна підтримка для дійсних чисел з одинарною точністю" -#: elf32-ppc.c:3630 elf32-ppc.c:3638 +#: elf32-ppc.c:3624 elf32-ppc.c:3632 #, c-format msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double" msgstr "у %pB використано 64-бітові довгі цілі значення із подвійною точністю, а у %pB — 128-бітові" -#: elf32-ppc.c:3646 elf32-ppc.c:3654 +#: elf32-ppc.c:3640 elf32-ppc.c:3648 #, c-format msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double" msgstr "у %pB використано довгі цілі значення із подвійною точністю IBM, а у %pB — IEEE" -#: elf32-ppc.c:3721 elf32-ppc.c:3730 +#: elf32-ppc.c:3715 elf32-ppc.c:3724 #, c-format msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI" msgstr "%pB використовує векторний ABI AltiVec, %pB використовує векторний ABI SPE" -#: elf32-ppc.c:3759 elf32-ppc.c:3768 +#: elf32-ppc.c:3753 elf32-ppc.c:3762 #, c-format msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory" msgstr "у %pB r3/r4 використовується для повернення малих структур, а у %pB для цього використовується пам’ять" -#: elf32-ppc.c:3829 +#: elf32-ppc.c:3823 #, c-format msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "%pB: зібрано з -mrelocatable і скомпоновано з модулями, зібраними у звичайному режимі" -#: elf32-ppc.c:3837 +#: elf32-ppc.c:3831 #, c-format msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "%pB: зібрано у звичайному режимі і скомпоновано з модулями, зібраними з -mrelocatable" -#: elf32-ppc.c:3906 +#: elf32-ppc.c:3900 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): очікувалося пересування стилю 16A на інструкції 0x%08x" -#: elf32-ppc.c:3925 +#: elf32-ppc.c:3919 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn" msgstr "%pB(%pA+0x%lx): очікувалося пересування стилю 16D на інструкції 0x%08x" -#: elf32-ppc.c:4028 +#: elf32-ppc.c:4022 #, c-format msgid "bss-plt forced due to %pB" msgstr "примусово використано bss-plt через %pB" -#: elf32-ppc.c:4030 +#: elf32-ppc.c:4024 msgid "bss-plt forced by profiling" msgstr "профілюванням примусово визначено bss-plt" @@ -2945,40 +2986,40 @@ msgstr "профілюванням примусово визначено bss-plt #. could just mark this symbol to exclude it #. from tls optimization but it's safer to skip #. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:7724 +#: elf32-ppc.c:4599 elf64-ppc.c:8099 #, c-format msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" msgstr "%H: у аргументів не вистачає __tls_get_addr, оптимізацію TLS вимкнено.\n" -#: elf32-ppc.c:5577 elf32-sh.c:3078 elf32-tilepro.c:2339 elfxx-sparc.c:2534 -#: elfxx-tilegx.c:2579 +#: elf32-ppc.c:5550 elf32-sh.c:3080 elf32-tilepro.c:2338 elfxx-sparc.c:2531 +#: elfxx-tilegx.c:2578 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%pB: динамічне пересування у розділі «%pA», призначеному лише для читання\n" -#: elf32-ppc.c:7457 +#: elf32-ppc.c:7430 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n" msgstr "%P: %H: помилка: %s із неочікуваною інструкцією %x\n" -#: elf32-ppc.c:7494 +#: elf32-ppc.c:7467 msgid "%H: fixup branch overflow\n" msgstr "%H: переповнення розгалуження із адресною прив’язкою\n" -#: elf32-ppc.c:7534 elf32-ppc.c:7570 +#: elf32-ppc.c:7507 elf32-ppc.c:7543 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): error: %s with unexpected instruction %#x" msgstr "%pB(%pA+%#): помилка: %s із неочікуваною інструкцією %#x" -#: elf32-ppc.c:7634 +#: elf32-ppc.c:7607 #, c-format msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "%X%H: непідтримувана bss-plt -fPIC ifunc %s\n" -#: elf32-ppc.c:7673 elf64-ppc.c:15220 +#: elf32-ppc.c:7646 elf64-ppc.c:16456 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "%H: попередження: %s, неочікувана інструкція %#x.\n" -#: elf32-ppc.c:7985 +#: elf32-ppc.c:7955 #, c-format msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" msgstr "%H: ненульовий додаток до пересування %s щодо «%s»\n" @@ -2991,54 +3032,54 @@ msgstr "%H: ненульовий додаток до пересування %s #. local won't have the +32k reloc addend trick marking #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section. -#: elf32-ppc.c:8017 +#: elf32-ppc.c:7987 #, c-format msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n" msgstr "%X%H: виклик @local ifunc %s\n" -#: elf32-ppc.c:8187 +#: elf32-ppc.c:8165 #, c-format msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" msgstr "%H: підтримки пересування %s опосередкованої функції %s не передбачено\n" -#: elf32-ppc.c:8515 elf32-ppc.c:8546 elf32-ppc.c:8637 elf32-ppc.c:8725 +#: elf32-ppc.c:8499 elf32-ppc.c:8530 elf32-ppc.c:8621 elf32-ppc.c:8717 #, c-format msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "%pB: призначення (%s) пересування %s перебуває у помилковому розділі виведення (%s)" -#: elf32-ppc.c:8855 elf32-ppc.c:8873 -msgid "%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" -msgstr "%P: %H: підтримки пересування %s для bss-plt не передбачено\n" +#: elf32-ppc.c:8847 elf32-ppc.c:8865 +msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" +msgstr "%X%P: %H: підтримки пересування %s для bss-plt не передбачено\n" -#: elf32-ppc.c:8954 +#: elf32-ppc.c:8946 #, c-format msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" msgstr "%H: помилка: %s для «%s» не є кратним до %u\n" -#: elf32-ppc.c:8983 +#: elf32-ppc.c:8975 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "%H: нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»\n" -#: elf32-ppc.c:9064 +#: elf32-ppc.c:9056 #, c-format msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "%H: пересування %s щодо «%s»: помилка %d\n" -#: elf32-ppc.c:9959 elf64-ppc.c:15715 +#: elf32-ppc.c:9947 elf64-ppc.c:17009 msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n" msgstr "%X%P: поєднання пересування тексту і опосередкованих функцій GNU призведе до помилки сегментації під час запуску\n" -#: elf32-ppc.c:9963 elf64-ppc.c:15719 +#: elf32-ppc.c:9951 elf64-ppc.c:17013 msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n" msgstr "%P: попередження: поєднання пересування тексту і опосередкованих функцій GNU може призвести до помилки сегментації під час запуску\n" -#: elf32-ppc.c:10008 +#: elf32-ppc.c:9996 #, c-format msgid "%s not defined in linker created %pA" msgstr "%s не визначено у компонувальнику, створеному %pA" -#: elf32-pru.c:579 elf32-pru.c:1472 +#: elf32-pru.c:582 elf32-pru.c:1475 #, c-format msgid "error: %pB: old incompatible object file detected" msgstr "помилка: %pB: виявлено застарілий несумісний об'єктний файл" @@ -3127,22 +3168,22 @@ msgstr " прапорці файла вхідних даних: %s" msgid " the output file's flags: %s" msgstr " прапорці файла результатів: %s" -#: elf32-rx.c:3792 +#: elf32-rx.c:3790 #, c-format msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s" msgstr "%pB:%pA: у таблиці %s немає відповідного %s" -#: elf32-rx.c:3800 +#: elf32-rx.c:3798 #, c-format msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section" msgstr "%pB:%pA: %s і %s мають перебувати у одному розділі вхідних даних" -#: elf32-s390.c:2140 elf64-s390.c:2095 +#: elf32-s390.c:2139 elf64-s390.c:2093 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "%pB(%pA+%#): некоректна інструкція для пересування TLS %s" -#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3754 +#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3819 msgid "not enough GOT space for local GOT entries" msgstr "недостатньо простору GOT для локальних записів GOT" @@ -3160,132 +3201,132 @@ msgstr "%pB: для розділу %pA виявлено помилку у фор msgid "%pB: CALL15 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: пересування CALL15 у %# не відносно загального символу" -#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808 +#: elf32-score.c:4002 elf32-score7.c:3807 #, c-format msgid " [pic]" msgstr " [pic]" -#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812 +#: elf32-score.c:4006 elf32-score7.c:3811 #, c-format msgid " [fix dep]" msgstr " [фікс. розт.]" -#: elf32-score.c:4050 elf32-score7.c:3855 +#: elf32-score.c:4049 elf32-score7.c:3854 #, c-format msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files" msgstr "%pB: попередження: компонування файлів PIC з файлами, які не є файлами PIC" -#: elf32-sh.c:533 +#: elf32-sh.c:535 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" msgstr "%pB: %#: попередження: R_SH_USES вказує на нерозпізнану інструкцію 0x%x" -#: elf32-sh.c:3633 +#: elf32-sh.c:3635 msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" msgstr "неочікувану команду STO_SH5_ISA32 над локальним символом не оброблено" -#: elf32-sh.c:3880 +#: elf32-sh.c:3882 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" msgstr "%pB: %#: критична помилка: невирівняне розгалужене призначення для пересування з підтримкою оптимізації розміру" -#: elf32-sh.c:3910 elf32-sh.c:3926 +#: elf32-sh.c:3912 elf32-sh.c:3928 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned %s relocation %#" msgstr "%pB: %#: критична помилка: невирівняне пересування %s, %#" -#: elf32-sh.c:3942 +#: elf32-sh.c:3944 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHA relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: критична помилка: пересування R_SH_PSHA % не у діапазоні -32..32" -#: elf32-sh.c:3958 +#: elf32-sh.c:3960 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHL relocation % not in range -32..32" msgstr "%pB: %#: критична помилка: пересування R_SH_PSHL % не у діапазоні -32..32" -#: elf32-sh.c:4088 elf32-sh.c:4483 +#: elf32-sh.c:4090 elf32-sh.c:4485 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot emit fixup to `%s' in read-only section" msgstr "%pB(%pA+%#): не можна використовувати адресну прив’язку до «%s» у розділі, придатному лише для читання" -#: elf32-sh.c:4586 +#: elf32-sh.c:4588 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against external symbol \"%s\"" msgstr "%pB(%pA+%#): пересування %s за зовнішнім символом «%s»" -#: elf32-sh.c:4705 +#: elf32-sh.c:4707 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції GD->LE є надто малим: %#" #. The backslash is to prevent bogus trigraph detection. -#: elf32-sh.c:4723 +#: elf32-sh.c:4725 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd4??)" -#: elf32-sh.c:4731 +#: elf32-sh.c:4733 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xc7??)" -#: elf32-sh.c:4738 +#: elf32-sh.c:4740 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd1??)" -#: elf32-sh.c:4745 +#: elf32-sh.c:4747 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x310c)" -#: elf32-sh.c:4752 +#: elf32-sh.c:4754 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x410b)" -#: elf32-sh.c:4759 +#: elf32-sh.c:4761 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x34cc)" -#: elf32-sh.c:4794 +#: elf32-sh.c:4796 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції IE->LE є надто малим: %#" -#: elf32-sh.c:4812 +#: elf32-sh.c:4814 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0xd0??: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4821 +#: elf32-sh.c:4823 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x0?12: stc)" -#: elf32-sh.c:4828 +#: elf32-sh.c:4830 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікувана інструкція %#04X (мало бути 0x0?ce: mov.l)" -#: elf32-sh.c:4943 +#: elf32-sh.c:4945 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції GD->IE є надто малим: %#" -#: elf32-sh.c:5011 +#: elf32-sh.c:5013 #, c-format msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#" msgstr "%pB(%pA): відступ у пересуванні для трансляції LD->LE є надто малим: %#" -#: elf32-sh.c:5139 +#: elf32-sh.c:5141 #, c-format msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%X%C: пересування за «%s» посилається на інший сегмент\n" -#: elf32-sh.c:5146 +#: elf32-sh.c:5148 #, c-format msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "%C: попередження: пересування за «%s» посилається на інший сегмент\n" @@ -3305,7 +3346,7 @@ msgstr "%pB: доступ до «%s» виконується як до симв msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend" msgstr "%pB: пересування дескриптора функції з ненульовим доданком" -#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4691 +#: elf32-sh.c:5895 elf64-alpha.c:4692 #, c-format msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" msgstr "%pB: виконуваний код локального TLS не можна компонувати у об’єкти спільного використання" @@ -3340,118 +3381,118 @@ msgstr "%pB: зібрано для 64-бітової системи, систе msgid "%pB: linking little endian files with big endian files" msgstr "%pB: компонування файлів зі зворотним порядком байтів з файлами з прямим порядком байтів" -#: elf32-spu.c:732 +#: elf32-spu.c:735 msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n" msgstr "%X%P: розділ накладки %pA не починається з рядка кешування\n" -#: elf32-spu.c:740 +#: elf32-spu.c:743 msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n" msgstr "%X%P: розділ накладки %pA є більшим за рядок кешування\n" -#: elf32-spu.c:760 +#: elf32-spu.c:763 msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n" msgstr "%X%P: розділ накладки %pA не перебуває у області кешування\n" -#: elf32-spu.c:801 +#: elf32-spu.c:804 #, c-format msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n" msgstr "%X%P: розділи, що накладаються, %pA і %pA, не починаються за одною адресою\n" -#: elf32-spu.c:1027 +#: elf32-spu.c:1030 #, c-format msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB" msgstr "попередження: виклик нефункціонального символу, %s, визначеного у %pB" -#: elf32-spu.c:1377 +#: elf32-spu.c:1380 #, c-format msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" msgstr "%pA:0x%v .brinfo lrlive (%u) відрізняється від визначеного шляхом аналізу (%u)\n" -#: elf32-spu.c:1909 +#: elf32-spu.c:1912 #, c-format msgid "%pB is not allowed to define %s" msgstr "%pB не може визначати %s" -#: elf32-spu.c:1917 +#: elf32-spu.c:1920 #, c-format msgid "you are not allowed to define %s in a script" msgstr "не можна визначати %s у скрипті" -#: elf32-spu.c:1951 +#: elf32-spu.c:1954 #, c-format msgid "%s in overlay section" msgstr "%s у розділі накладки" -#: elf32-spu.c:1980 +#: elf32-spu.c:1983 msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "переповнення під час пересування шаблона накладки" -#: elf32-spu.c:1989 elf64-ppc.c:13230 +#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:14110 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "шаблони не відповідають обчисленому розміру" -#: elf32-spu.c:2572 +#: elf32-spu.c:2575 #, c-format msgid "warning: %s overlaps %s\n" msgstr "попередження: %s перекриває %s\n" -#: elf32-spu.c:2588 +#: elf32-spu.c:2591 #, c-format msgid "warning: %s exceeds section size\n" msgstr "попередження: %s перевищує розмір розділу\n" -#: elf32-spu.c:2620 +#: elf32-spu.c:2623 #, c-format msgid "%pA:0x%v not found in function table\n" msgstr "%pA:0x%v не знайдено у таблиці функцій\n" -#: elf32-spu.c:2761 +#: elf32-spu.c:2764 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n" msgstr "%pB(%pA+0x%v): виклик розділу, який не містить код, %pB(%pA), аналіз є неповним\n" -#: elf32-spu.c:3330 +#: elf32-spu.c:3333 #, c-format msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" msgstr "під час аналізу стека буде проігноровано виклик з %s до %s\n" -#: elf32-spu.c:4027 +#: elf32-spu.c:4030 msgid " calls:\n" msgstr " виклики:\n" -#: elf32-spu.c:4341 +#: elf32-spu.c:4344 #, c-format msgid "%s duplicated in %s\n" msgstr "%s повторюється у %s\n" -#: elf32-spu.c:4345 +#: elf32-spu.c:4348 #, c-format msgid "%s duplicated\n" msgstr "%s дубльовано\n" -#: elf32-spu.c:4352 +#: elf32-spu.c:4355 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" msgstr "вибачте, у скрипті автоматичного накладання не передбачено підтримки дублювання об’єктних файлів.\n" -#: elf32-spu.c:4394 +#: elf32-spu.c:4397 #, c-format msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n" msgstr "сума розміру 0x%v без оверлею та максимального розміру оверлею 0x%v перевищують місткість локального сховища даних\n" -#: elf32-spu.c:4550 +#: elf32-spu.c:4553 #, c-format msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n" msgstr "%pB:%pA%s перевищує розмір накладки\n" -#: elf32-spu.c:4691 +#: elf32-spu.c:4694 msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n" msgstr "%F%P: помилка автонакладання: %E\n" -#: elf32-spu.c:4712 +#: elf32-spu.c:4715 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" msgstr "Розмір стека для кореневих вузлів графу викликів.\n" -#: elf32-spu.c:4713 +#: elf32-spu.c:4716 msgid "" "\n" "Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" @@ -3459,23 +3500,23 @@ msgstr "" "\n" "Розмір стека для функцій. Позначення: «*» максимальна позиція у стеку, «t» хвостовий виклик\n" -#: elf32-spu.c:4723 +#: elf32-spu.c:4726 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" msgstr "Максимальний потрібний розмір стека — 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:4742 +#: elf32-spu.c:4745 msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n" msgstr "%X%P: помилка аналізу стека/lrlive: %E\n" -#: elf32-spu.c:4745 +#: elf32-spu.c:4748 msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося зібрати накладні шаблони: %E\n" -#: elf32-spu.c:4814 +#: elf32-spu.c:4817 msgid "fatal error while creating .fixup" msgstr "критична помилка під час спроби створення .fixup" -#: elf32-spu.c:5049 +#: elf32-spu.c:5052 #, c-format msgid "%pB(%s+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%pB(%s+%#): нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»" @@ -3533,222 +3574,222 @@ msgstr "попередження: %pB і %pB відрізняються за р msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT" msgstr "попередження: %pB і %pB відрізняються за тим, чи було їх зібрано для DSBT" -#: elf32-tilepro.c:3761 elfxx-tilegx.c:4145 elfxx-x86.c:1432 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:9530 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2579 +#: elf32-tilepro.c:3760 elfxx-tilegx.c:4144 elfxx-x86.c:1432 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9762 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2639 #, c-format msgid "discarded output section: `%pA'" msgstr "відкинуто розділ виведення даних: «%pA»" -#: elf32-v850.c:153 +#: elf32-v850.c:152 #, c-format msgid "variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" msgstr "змінна «%s» не може займати декілька малих областей даних" -#: elf32-v850.c:156 +#: elf32-v850.c:155 #, c-format msgid "variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" msgstr "змінну «%s» можна зберігати лише у одній з малих, нульових і малюсіньких областей даних" -#: elf32-v850.c:159 +#: elf32-v850.c:158 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" msgstr "змінна «%s» не може зберігатися у малій і нульовій області даних одночасно" -#: elf32-v850.c:162 +#: elf32-v850.c:161 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" msgstr "змінна «%s» не може зберігатися у малій і малюсінькій області даних одночасно" -#: elf32-v850.c:165 +#: elf32-v850.c:164 #, c-format msgid "variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" msgstr "змінна «%s» не може зберігатися у нульовій і малюсінькій області даних одночасно" -#: elf32-v850.c:463 +#: elf32-v850.c:462 msgid "failed to find previous HI16 reloc" msgstr "не вдалося знайти попереднє пересування HI16" -#: elf32-v850.c:2303 +#: elf32-v850.c:2302 msgid "could not locate special linker symbol __gp" msgstr "не вдалося знайти спеціальний символ компонувальника __gp" -#: elf32-v850.c:2307 +#: elf32-v850.c:2306 msgid "could not locate special linker symbol __ep" msgstr "не вдалося знайти спеціальний символ компонувальника __ep" -#: elf32-v850.c:2311 +#: elf32-v850.c:2310 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" msgstr "не вдалося знайти спеціальний символ компонувальника __ctbp" -#: elf32-v850.c:2532 +#: elf32-v850.c:2531 #, c-format msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment" msgstr "помилка: %pB потребує 8-байтового вирівнювання, але %pB налаштовано на 4-байтове вирівнювання" -#: elf32-v850.c:2548 +#: elf32-v850.c:2547 #, c-format msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles" msgstr "помилка: у %pB використано 64-бітові дійсні числа подвійної точності, а у %pB — 32-бітові" -#: elf32-v850.c:2563 +#: elf32-v850.c:2562 #, c-format msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0" msgstr "помилка: у %pB використано FPU-3.0, але у %pB використовується лише FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2595 +#: elf32-v850.c:2594 #, c-format msgid " alignment of 8-byte entities: " msgstr " вирівнювання 8-байтових записів: " -#: elf32-v850.c:2598 +#: elf32-v850.c:2597 #, c-format msgid "4-byte" msgstr "4-байтовий" -#: elf32-v850.c:2599 +#: elf32-v850.c:2598 #, c-format msgid "8-byte" msgstr "8-байтовий" -#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 +#: elf32-v850.c:2599 elf32-v850.c:2611 #, c-format msgid "not set" msgstr "не встановлено" -#: elf32-v850.c:2601 elf32-v850.c:2613 elf32-v850.c:2625 elf32-v850.c:2636 -#: elf32-v850.c:2647 elf32-v850.c:2658 +#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 elf32-v850.c:2624 elf32-v850.c:2635 +#: elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 #, c-format msgid "unknown: %x" msgstr "невідомо: %x" -#: elf32-v850.c:2607 +#: elf32-v850.c:2606 #, c-format msgid " size of doubles: " msgstr " розмір double: " -#: elf32-v850.c:2610 +#: elf32-v850.c:2609 #, c-format msgid "4-bytes" msgstr "4-байтові" -#: elf32-v850.c:2611 +#: elf32-v850.c:2610 #, c-format msgid "8-bytes" msgstr "8-байтові" -#: elf32-v850.c:2619 +#: elf32-v850.c:2618 #, c-format msgid " FPU support required: " msgstr " Потрібна підтримка FPU: " -#: elf32-v850.c:2622 +#: elf32-v850.c:2621 #, c-format msgid "FPU-2.0" msgstr "FPU-2.0" -#: elf32-v850.c:2623 +#: elf32-v850.c:2622 #, c-format msgid "FPU-3.0" msgstr "FPU-3.0" -#: elf32-v850.c:2624 +#: elf32-v850.c:2623 #, c-format msgid "none" msgstr "немає" -#: elf32-v850.c:2631 +#: elf32-v850.c:2630 #, c-format msgid "SIMD use: " msgstr "Використання SIMD: " -#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 +#: elf32-v850.c:2633 elf32-v850.c:2644 elf32-v850.c:2655 #, c-format msgid "yes" msgstr "так" -#: elf32-v850.c:2635 elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 +#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 #, c-format msgid "no" msgstr "ні" -#: elf32-v850.c:2642 +#: elf32-v850.c:2641 #, c-format msgid "CACHE use: " msgstr "Використання CACHE: " -#: elf32-v850.c:2653 +#: elf32-v850.c:2652 #, c-format msgid "MMU use: " msgstr "Використання MMU: " -#: elf32-v850.c:2820 elf32-v850.c:2876 +#: elf32-v850.c:2819 elf32-v850.c:2875 #, c-format msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules" msgstr "%pB: невідповідність архітектур з попередніми модулями" #. xgettext:c-format. -#: elf32-v850.c:2894 +#: elf32-v850.c:2893 #, c-format msgid "private flags = %lx: " msgstr "закриті прапорці = %lx: " -#: elf32-v850.c:2899 +#: elf32-v850.c:2898 #, c-format msgid "unknown v850 architecture" msgstr "невідома архітектура v850" -#: elf32-v850.c:2901 +#: elf32-v850.c:2900 #, c-format msgid "v850 E3 architecture" msgstr "архітектура v850 E3" -#: elf32-v850.c:2903 elf32-v850.c:2910 +#: elf32-v850.c:2902 elf32-v850.c:2909 #, c-format msgid "v850 architecture" msgstr "архітектура v850" -#: elf32-v850.c:2911 +#: elf32-v850.c:2910 #, c-format msgid "v850e architecture" msgstr "архітектура v850e" -#: elf32-v850.c:2912 +#: elf32-v850.c:2911 #, c-format msgid "v850e1 architecture" msgstr "архітектура v850e1" -#: elf32-v850.c:2913 +#: elf32-v850.c:2912 #, c-format msgid "v850e2 architecture" msgstr "архітектура v850e2" -#: elf32-v850.c:2914 +#: elf32-v850.c:2913 #, c-format msgid "v850e2v3 architecture" msgstr "архітектура v850e2v3" -#: elf32-v850.c:2915 +#: elf32-v850.c:2914 #, c-format msgid "v850e3v5 architecture" msgstr "архітектура v850e3v5" -#: elf32-v850.c:3609 elf32-v850.c:3848 +#: elf32-v850.c:3607 elf32-v850.c:3846 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insns" msgstr "%pB: %#: попередження: %s вказує на нерозпізнані інструкції" -#: elf32-v850.c:3619 elf32-v850.c:3858 +#: elf32-v850.c:3617 elf32-v850.c:3856 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insn %#x" msgstr "%pB: %#: попередження: %s вказує на нерозпізнану інструкцію %#x" -#: elf32-v850.c:3665 elf32-v850.c:3893 +#: elf32-v850.c:3663 elf32-v850.c:3891 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc" msgstr "%pB: %#: попередження: %s вказує на невідоме пересування" -#: elf32-v850.c:3705 +#: elf32-v850.c:3703 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc %#" msgstr "%pB: %#: попередження: %s вказує на невідоме пересування до %#" @@ -3773,22 +3814,22 @@ msgstr " [g-float]" msgid "%pB: warning: GOT addend of % to `%s' does not match previous GOT addend of %" msgstr "%pB: попередження: доданок GOT % до «%s» не відповідає попередньому доданку GOT %" -#: elf32-vax.c:1446 +#: elf32-vax.c:1443 #, c-format msgid "%pB: warning: PLT addend of % to `%s' from %pA section ignored" msgstr "%pB: попередження: доданок PLT % до «%s» з розділу %pA проігноровано" -#: elf32-vax.c:1572 +#: elf32-vax.c:1569 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section" msgstr "%pB: попередження: пересування %s відносно символу «%s» з розділу %pA" -#: elf32-vax.c:1579 +#: elf32-vax.c:1576 #, c-format msgid "%pB: warning: %s relocation to %# from %pA section" msgstr "%pB: попередження: пересування %s до %# з розділу %pA" -#: elf32-visium.c:821 +#: elf32-visium.c:824 #, c-format msgid "%pB: compiled %s -mtune=%s and linked with modules compiled %s -mtune=%s" msgstr "%pB: зібрано %s -mtune=%s і скомпоновано з модулями, зібраними %s -mtune=%s" @@ -3803,233 +3844,238 @@ msgstr "процесор=XGATE]" msgid "error reading cpu type from elf private data" msgstr "помилка під час читання даних щодо типу процесора з приватних даних elf" -#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2085 elf32-ia64.c:2353 +#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2083 elf32-ia64.c:2353 #: elf64-ia64.c:2353 msgid "non-zero addend in @fptr reloc" msgstr "ненульовий доданок у пересуванні @fptr" -#: elf32-xtensa.c:937 +#: elf32-xtensa.c:942 #, c-format msgid "%pB(%pA): invalid property table" msgstr "%pB(%pA): некоректна таблиця властивостей" -#: elf32-xtensa.c:2675 +#: elf32-xtensa.c:2679 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): relocation offset out of range (size=%#)" msgstr "%pB(%pA+%#): відступ пересування поза діапазоном (розмір=%#)" -#: elf32-xtensa.c:2758 elf32-xtensa.c:2881 +#: elf32-xtensa.c:2762 elf32-xtensa.c:2885 msgid "dynamic relocation in read-only section" msgstr "динамічне пересування у розділі, призначеному лише для читання" -#: elf32-xtensa.c:2858 +#: elf32-xtensa.c:2862 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" msgstr "Пересування TLS є некоректним без динамічних розділів" -#: elf32-xtensa.c:3070 +#: elf32-xtensa.c:3074 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" msgstr "внутрішня непослідовність у розмірах розділу .got.loc" -#: elf32-xtensa.c:3377 +#: elf32-xtensa.c:3381 #, c-format msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x" msgstr "%pB: несумісні типи архітектур. Виведення — 0x%x. Вхідні дані — 0x%x" -#: elf32-xtensa.c:4608 elf32-xtensa.c:4616 +#: elf32-xtensa.c:4675 elf32-xtensa.c:4683 msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" msgstr "спроба перетворення L32R/CALLX на CALL зазнала невдачі" -#: elf32-xtensa.c:6444 elf32-xtensa.c:6523 elf32-xtensa.c:7899 +#: elf32-xtensa.c:6511 elf32-xtensa.c:6590 elf32-xtensa.c:8021 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося декодувати інструкцію, можлива невідповідність конфігурацій" -#: elf32-xtensa.c:7638 +#: elf32-xtensa.c:7760 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch" msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося декодувати інструкцію для пересування XTENSA_ASM_SIMPLIFY, можлива невідповідність конфігурацій" -#: elf32-xtensa.c:9493 +#: elf32-xtensa.c:9615 msgid "invalid relocation address" msgstr "некоректна адреса пересування" -#: elf32-xtensa.c:9543 +#: elf32-xtensa.c:9665 msgid "overflow after relaxation" msgstr "переповнення після оптимізації розміру" -#: elf32-xtensa.c:10689 +#: elf32-xtensa.c:10812 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected fix for %s relocation" msgstr "%pB(%pA+%#): неочікуване виправлення для пересування %s" -#: elf64-alpha.c:472 +#: elf64-alpha.c:473 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" msgstr "Пересуванням GPDISP не знайдено інструкції ldah і lda" -#: elf64-alpha.c:2463 +#: elf64-alpha.c:2464 #, c-format msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" msgstr "%pB: розмір підсегмента .got перевищує 64кБ (розмір — %d)" -#: elf64-alpha.c:3018 elf64-alpha.c:3214 +#: elf64-alpha.c:3019 elf64-alpha.c:3215 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: warning: %s relocation against unexpected insn" msgstr "%pB: %pA+%#: попередження: пересування %s щодо неочікуваної інструкції" -#: elf64-alpha.c:4415 elf64-alpha.c:4428 +#: elf64-alpha.c:4416 elf64-alpha.c:4429 #, c-format msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: gp-відносне пересування щодо динамічного символу %s" -#: elf64-alpha.c:4484 +#: elf64-alpha.c:4485 #, c-format msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s" msgstr "%pB: зміна у gp: BRSGP %s" -#: elf64-alpha.c:4509 mach-o.c:615 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:499 +#: elf64-alpha.c:4510 mach-o.c:616 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:512 msgid "" msgstr "<невідома>" -#: elf64-alpha.c:4515 +#: elf64-alpha.c:4516 #, c-format msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "%pB: пересування !samegp щодо символу без .prologue: %s" -#: elf64-alpha.c:4573 +#: elf64-alpha.c:4574 #, c-format msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s" msgstr "%pB: непридатне до обробки динамічне пересування щодо %s" -#: elf64-alpha.c:4608 +#: elf64-alpha.c:4609 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" msgstr "%pB: pc-відносне пересування щодо невизначеного слабкого символу %s" -#: elf64-alpha.c:4674 +#: elf64-alpha.c:4675 #, c-format msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: dtp-відносне пересування щодо динамічного символу %s" -#: elf64-alpha.c:4699 +#: elf64-alpha.c:4700 #, c-format msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: tp-відносне пересування щодо динамічного символу %s" +#. Only if it's not an unresolved symbol. +#: elf64-bpf.c:492 +msgid "internal error: relocation not supported" +msgstr "внутрішня помилка: підтримки пересування не передбачено" + #: elf64-gen.c:71 #, c-format msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%pB: пересування у типовому ELF (EM: %d)" -#: elf64-hppa.c:2081 +#: elf64-hppa.c:2079 #, c-format msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %" msgstr "шаблон запису для %s не можна завантажувати .plt, відступ dp = %" -#: elf64-hppa.c:3286 +#: elf64-hppa.c:3283 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s" msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося досягти %s" -#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:636 elf64-ia64.c:636 +#: elf64-ia64-vms.c:598 elf32-ia64.c:640 elf64-ia64.c:640 #, c-format msgid "%pB: can't relax br at %# in section `%pA'; please use brl or indirect branch" msgstr "%pB: не вдалося оптимізувати br за адресою %# у розділі «%pA». Будь ласка, скористайтеся brl або непрямим відгалуженням." -#: elf64-ia64-vms.c:2040 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 +#: elf64-ia64-vms.c:2038 elf32-ia64.c:2301 elf64-ia64.c:2301 msgid "@pltoff reloc against local symbol" msgstr "пересування @pltoff щодо локального символу" -#: elf64-ia64-vms.c:3292 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 +#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3712 elf64-ia64.c:3712 #, c-format msgid "%pB: short data segment overflowed (%# >= 0x400000)" msgstr "%pB: переповнено короткий сегмент даних (%# >= 0x400000)" -#: elf64-ia64-vms.c:3302 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 +#: elf64-ia64-vms.c:3300 elf32-ia64.c:3722 elf64-ia64.c:3722 #, c-format msgid "%pB: __gp does not cover short data segment" msgstr "%pB: __gp не вкриває короткого сегмента даних" -#: elf64-ia64-vms.c:3572 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 +#: elf64-ia64-vms.c:3570 elf32-ia64.c:3996 elf64-ia64.c:3996 #, c-format msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" msgstr "%pB: не-pic код з пересуванням imm щодо динамічного символу «%s»" -#: elf64-ia64-vms.c:3636 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 +#: elf64-ia64-vms.c:3634 elf32-ia64.c:4064 elf64-ia64.c:4064 #, c-format msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: пересування @gprel щодо динамічного символу %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3695 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 +#: elf64-ia64-vms.c:3693 elf32-ia64.c:4127 elf64-ia64.c:4127 #, c-format msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable" msgstr "%pB: компонування не-pic коду у виконуваному файлі з незалежним позиціюванням" -#: elf64-ia64-vms.c:3797 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 +#: elf64-ia64-vms.c:3795 elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265 #, c-format msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: відгалуження @internal до динамічного символу %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3800 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 +#: elf64-ia64-vms.c:3798 elf32-ia64.c:4268 elf64-ia64.c:4268 #, c-format msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s" msgstr "%pB: здогадка щодо адресної прив’язки до динамічного символу %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3803 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 +#: elf64-ia64-vms.c:3801 elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271 #, c-format msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%pB: пересування @pcrel щодо динамічного символу %s" -#: elf64-ia64-vms.c:3927 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 +#: elf64-ia64-vms.c:3925 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 msgid "unsupported reloc" msgstr "непідтримуване пересування" -#: elf64-ia64-vms.c:3964 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 +#: elf64-ia64-vms.c:3962 elf32-ia64.c:4506 elf64-ia64.c:4506 #, c-format msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %# in section `%pA'." msgstr "%pB: не вистачає розділу TLS для пересування %s щодо «%s» за адресою %# у розділі «%pA»." -#: elf64-ia64-vms.c:3981 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 +#: elf64-ia64-vms.c:3979 elf32-ia64.c:4523 elf64-ia64.c:4523 #, c-format msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %# in section `%pA' with size %# (> 0x1000000)." msgstr "%pB: не вдалося оптимізувати br (%s) до «%s» за адресою %# у розділі «%pA» з розміром %# (> 0x1000000)." -#: elf64-ia64-vms.c:4273 elf32-ia64.c:4781 elf64-ia64.c:4781 +#: elf64-ia64-vms.c:4271 elf32-ia64.c:4780 elf64-ia64.c:4780 #, c-format msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" msgstr "%pB: компонування trap-on-NULL-dereference з файлами без захоплення (trapping)" -#: elf64-ia64-vms.c:4282 elf32-ia64.c:4790 elf64-ia64.c:4790 +#: elf64-ia64-vms.c:4280 elf32-ia64.c:4789 elf64-ia64.c:4789 #, c-format msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files" msgstr "%pB: компонування файлів зі прямим порядком байтів з файлами зі зворотним порядком байтів" -#: elf64-ia64-vms.c:4291 elf32-ia64.c:4799 elf64-ia64.c:4799 +#: elf64-ia64-vms.c:4289 elf32-ia64.c:4798 elf64-ia64.c:4798 #, c-format msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files" msgstr "%pB: компонування 64-бітових файлів з 32-бітовими файлами" -#: elf64-ia64-vms.c:4300 elf32-ia64.c:4808 elf64-ia64.c:4808 +#: elf64-ia64-vms.c:4298 elf32-ia64.c:4807 elf64-ia64.c:4807 #, c-format msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files" msgstr "%pB: компонування файлів зі сталим gp з файлами зі змінним gp" -#: elf64-ia64-vms.c:4310 elf32-ia64.c:4818 elf64-ia64.c:4818 +#: elf64-ia64-vms.c:4308 elf32-ia64.c:4817 elf64-ia64.c:4817 #, c-format msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "%pB: компонування файлів з автоматичним pic з файлами без автоматичного pic" -#: elf64-ia64-vms.c:5153 elflink.c:4894 +#: elf64-ia64-vms.c:5155 elflink.c:4964 #, c-format msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA" msgstr "попередження: вирівнювання %u загального символу «%s» у %pB перевищує вирівнювання (%u) його розділу %pA" -#: elf64-ia64-vms.c:5160 elflink.c:4901 +#: elf64-ia64-vms.c:5162 elflink.c:4971 #, c-format msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB" msgstr "попередження: вирівнювання %u символу «%s» у %pB є меншим за %u у %pB" -#: elf64-ia64-vms.c:5176 elflink.c:4918 +#: elf64-ia64-vms.c:5178 elflink.c:4988 #, c-format msgid "warning: size of symbol `%s' changed from % in %pB to % in %pB" msgstr "попередження: розмір символу «%s» змінено з % у %pB на % у %pB" @@ -4081,147 +4127,147 @@ msgstr "%pB: пересування регістрів щодо символу, msgid "%pB: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" msgstr "%pB: директиву LOCAL можна використовувати лише зі значеннями у регістрах або абсолютними значеннями" -#: elf64-mmix.c:1744 +#: elf64-mmix.c:1742 #, c-format msgid "%pB: LOCAL directive: register $% is not a local register; first global register is $%" msgstr "%pB: директива LOCAL: регістр $% не є локальним регістром. Першим загальним регістром є $%." -#: elf64-mmix.c:2173 +#: elf64-mmix.c:2167 #, c-format msgid "%pB: error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file" msgstr "%pB: помилка: декілька визначень «%s»; початок %s встановлено у раніше скомпонований файл" -#: elf64-mmix.c:2228 +#: elf64-mmix.c:2222 msgid "register section has contents\n" msgstr "у розділі регістрів містяться дані\n" -#: elf64-mmix.c:2418 +#: elf64-mmix.c:2412 #, c-format msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug" msgstr "внутрішня неузгодженість: залишилося %lu != макс. %lu; будь ласка, повідомте про цю ваду" -#: elf64-ppc.c:3827 +#: elf64-ppc.c:4072 #, c-format msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1" msgstr "символ «%s» має некоректне значення st_other для версії ABI 1" -#: elf64-ppc.c:4002 +#: elf64-ppc.c:4247 #, c-format msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d" msgstr ".opd %pB не можна використовувати у версії ABI %d" -#: elf64-ppc.c:4523 +#: elf64-ppc.c:4835 #, c-format msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n" msgstr "%H: підтримки пересування %s не передбачено у бібліотеках спільного користування і PIE\n" -#: elf64-ppc.c:4919 +#: elf64-ppc.c:5247 #, c-format msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx" msgstr "%pB використовує невідоме значення e_flags 0x%lx" -#: elf64-ppc.c:4927 +#: elf64-ppc.c:5255 #, c-format msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" msgstr "%pB: версія ABI %ld є несумісною з версією ABI %ld результату" -#: elf64-ppc.c:4954 +#: elf64-ppc.c:5282 #, c-format msgid " [abiv%ld]" msgstr " [abiv%ld]" -#: elf64-ppc.c:6145 +#: elf64-ppc.c:6483 msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" msgstr "%P: копіювання пересування щодо «%pT» потребує відкладеного компонування plt; не встановлюйте LD_BIND_NOW=1 або оновіть gcc\n" -#: elf64-ppc.c:6417 +#: elf64-ppc.c:6755 #, c-format msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" msgstr "%pB: невизначений символ у пересуванні R_PPC64_TOCSAVE" -#: elf64-ppc.c:6644 +#: elf64-ppc.c:7003 #, c-format msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA" msgstr "помилки у обчисленні динамічного пересування для %pB, розділ %pA" -#: elf64-ppc.c:6733 +#: elf64-ppc.c:7092 #, c-format msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "%pB: .opd не є звичайним масивом записів opd" -#: elf64-ppc.c:6743 +#: elf64-ppc.c:7102 #, c-format msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "%pB: неочікуваний тип пересування, %u, у розділі .opd" -#: elf64-ppc.c:6765 +#: elf64-ppc.c:7124 #, c-format msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "%pB: невизначений символ, «%s» у розділі .opd" -#: elf64-ppc.c:7249 +#: elf64-ppc.c:7613 msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations" msgstr "попередження: --plt-localentry особливо небезпечний, якщо у ld.so не передбачено підтримки виявлення порушень ABI" -#: elf64-ppc.c:7499 +#: elf64-ppc.c:7866 msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" msgstr "%H __tls_get_addr втрачено аргумент, оптимізацію TLS вимкнено\n" -#: elf64-ppc.c:7876 elf64-ppc.c:8513 +#: elf64-ppc.c:8251 elf64-ppc.c:8959 #, c-format msgid "%s defined on removed toc entry" msgstr "%s визначено у вилученому записі toc" -#: elf64-ppc.c:8241 -#, c-format -msgid "%H: toc optimization is not supported for %s instruction\n" -msgstr "%H: для інструкції %s не передбачено підтримки оптимізації toc\n" - -#: elf64-ppc.c:8470 +#: elf64-ppc.c:8916 #, c-format msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n" msgstr "%H: %s посилається на усунутий у результаті оптимізації запис TOC\n" -#: elf64-ppc.c:9301 +#: elf64-ppc.c:9140 +#, c-format +msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n" +msgstr "%H: для інструкції %s не передбачено підтримки оптимізації got/toc\n" + +#: elf64-ppc.c:9991 #, c-format msgid "warning: discarding dynamic section %s" msgstr "попередження: відкидаємо динамічний розділ %s" -#: elf64-ppc.c:10215 +#: elf64-ppc.c:11055 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n" msgstr "`%P: не вдалося знайти запис opd у toc для «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:10303 +#: elf64-ppc.c:11144 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "переповнення відступу шаблона довгої гілки, «%s»" -#: elf64-ppc.c:10330 +#: elf64-ppc.c:11171 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "не вдалося знайти шаблон розгалуження «%s»" -#: elf64-ppc.c:10394 elf64-ppc.c:10642 elf64-ppc.c:12791 +#: elf64-ppc.c:11235 elf64-ppc.c:11502 elf64-ppc.c:13671 #, c-format msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n" msgstr "%P: помилка у таблиці компонування щодо «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:10820 +#: elf64-ppc.c:11680 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "не вдалося побудувати шаблон розгалуження «%s»" -#: elf64-ppc.c:11779 +#: elf64-ppc.c:12659 #, c-format msgid "%pB section %pA exceeds stub group size" msgstr "Розділ %pB, %pA, перевищує розміри групи шаблонів" -#: elf64-ppc.c:13189 elf64-ppc.c:13208 +#: elf64-ppc.c:14069 elf64-ppc.c:14088 #, c-format msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" msgstr "відступ %s є надто великим для кодування sdata4 .eh_frame" -#: elf64-ppc.c:13244 +#: elf64-ppc.c:14124 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" @@ -4230,7 +4276,7 @@ msgstr[1] "компонувальник не зміг виконати робо msgstr[2] "компонувальник не зміг виконати роботу у %u групах\n" msgstr[3] "компонувальник не зміг виконати роботу у %u групі\n" -#: elf64-ppc.c:13248 +#: elf64-ppc.c:14128 #, c-format msgid "" " branch %lu\n" @@ -4261,82 +4307,87 @@ msgstr "" " plt call both %lu\n" " заг. запис %lu" -#: elf64-ppc.c:13583 +#: elf64-ppc.c:14523 #, c-format msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s використовується з символом TLS «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:13585 +#: elf64-ppc.c:14525 #, c-format msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n" msgstr "%H: %s використовується з символом поза TLS «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:14245 +#: elf64-ppc.c:15279 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n" msgstr "%P: %H: у виклику «%pT» не вистачає nop, відновлення toc неможливе (фіктивний виклик plt)\n" -#: elf64-ppc.c:14251 +#: elf64-ppc.c:15285 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n" msgstr "%P: %H: у виклику «%pT» не вистачає nop, відновлення toc неможливе (фіктивне save/adjust toc)\n" -#: elf64-ppc.c:14985 +#: elf64-ppc.c:16170 #, c-format msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n" msgstr "%H: підтримки %s для опосередкованої функції «%pT» не передбачено\n" -#: elf64-ppc.c:15097 +#: elf64-ppc.c:16257 +#, c-format +msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n" +msgstr "%X%P: %pB: підтримки %s щодо %pT як динамічного пересування не передбачено у glibc\n" + +#: elf64-ppc.c:16312 #, c-format msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: підтримки %s для «%pT» не передбачено\n" -#: elf64-ppc.c:15326 +#: elf64-ppc.c:16571 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "%H: помилка: %s не є кратним до %u\n" -#: elf64-ppc.c:15349 +#: elf64-ppc.c:16594 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n" msgstr "%H: нерозв’язне %s щодо «%pT»\n" -#: elf64-ppc.c:15446 +#: elf64-ppc.c:16739 #, c-format msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n" msgstr "%H: %s щодо «%pT»: помилка %d\n" -#: elf64-s390.c:2576 +#: elf64-s390.c:2574 #, c-format msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)" msgstr "%pB: пересування не-PLT «%s» для символу, визначеного у бібліотеці спільного використання, і доступного з виконуваного файла (слід повторно зібрати файл із -fPIC ?)" -#: elf64-sparc.c:109 elfcode.h:1471 +#: elf64-sparc.c:125 elfcode.h:1467 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "%pB(%pA): пересування %d містить некоректний індекс символу, %ld" -#: elf64-sparc.c:467 +#: elf64-sparc.c:483 #, c-format msgid "%pB: only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" msgstr "%pB: за допомогою STT_REGISTER можна оголошувати лише регістри %%g[2367]" -#: elf64-sparc.c:488 +#: elf64-sparc.c:504 #, c-format msgid "register %%g%d used incompatibly: %s in %pB, previously %s in %pB" msgstr "несумісне використання регістру %%g%d: %s у %pB, раніше використано %s у %pB" -#: elf64-sparc.c:512 +#: elf64-sparc.c:528 #, c-format msgid "symbol `%s' has differing types: REGISTER in %pB, previously %s in %pB" msgstr "символ «%s» належить до різних типів: REGISTER у %pB і %s раніше у %pB" -#: elf64-sparc.c:559 +#: elf64-sparc.c:575 #, c-format msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %pB, previously REGISTER in %pB" msgstr "Символ «%s» належить до різних типів: %s у %pB і REGISTER раніше у %pB" -#: elf64-sparc.c:691 +#: elf64-sparc.c:707 #, c-format msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" msgstr "%pB: компонування UltraSPARC-специфічного та HAL-специфічного коду" @@ -4357,77 +4408,85 @@ msgstr "захищений символ " msgid "symbol " msgstr "символ " -#: elf64-x86-64.c:1425 elf64-x86-64.c:1435 -msgid "; recompile with -fPIC" -msgstr "; виконайте повторне збирання з -fPIC" - #: elf64-x86-64.c:1430 msgid "undefined " msgstr "невизначений " -#: elf64-x86-64.c:1439 +#: elf64-x86-64.c:1440 msgid "a shared object" msgstr "спільний об'єкт" -#: elf64-x86-64.c:1441 +#: elf64-x86-64.c:1442 +msgid "; recompile with -fPIC" +msgstr "; виконайте повторне збирання з -fPIC" + +#: elf64-x86-64.c:1447 msgid "a PIE object" msgstr "об'єкт PIE" -#: elf64-x86-64.c:1443 +#: elf64-x86-64.c:1449 msgid "a PDE object" msgstr "об'єкт PDE" -#: elf64-x86-64.c:1446 +#: elf64-x86-64.c:1451 +msgid "; recompile with -fPIE" +msgstr "; виконайте повторне збирання з -fPIE" + +#: elf64-x86-64.c:1455 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s" msgstr "%pB: пересування %s щодо %s%s«%s», не можна використовувати під час створення %s%s" -#: elf64-x86-64.c:1931 +#: elf64-x86-64.c:1940 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode" msgstr "%pB: підтримки пересування %s щодо символу «%s» у режимі x32 не передбачено" -#: elf64-x86-64.c:2073 +#: elf64-x86-64.c:2078 #, c-format msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "'%pB: доступ до «%s» виконується як до звичайного символу та локального для потоку виконання символу" -#: elf64-x86-64.c:2696 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5302 +#: elf64-x86-64.c:2700 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5534 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %" msgstr "%pB: пересування %s щодо символу STT_GNU_IFUNC, «%s», містить ненульовий доданок: %" -#: elf64-x86-64.c:2934 +#: elf64-x86-64.c:2938 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: пересування R_X86_64_GOTOFF64 щодо невизначеного %s, «%s», не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання" -#: elf64-x86-64.c:2948 +#: elf64-x86-64.c:2952 #, c-format msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: не можна використовувати R_X86_64_GOTOFF64 пересування щодо захищеної %s «%s» під час створення об’єкта спільного використання" -#: elf64-x86-64.c:3208 +#: elf64-x86-64.c:3229 #, c-format msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %# in section `%pA' is out of range" msgstr "%pB: доданок %s%#x у пересуванні %s щодо символу «%s» за адресою %# у розділі «%pA» перебуває поза межами припустимого діапазону" -#: elf64-x86-64.c:3885 +#: elf64-x86-64.c:3363 elflink.c:13138 +msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" +msgstr "%F%P: пошкоджені вхідні дані: %pB\n" + +#: elf64-x86-64.c:4000 msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n" msgstr "%F%P: не вдалося перетворити пересування GOTPCREL; повторно скомпонуйте з --no-relax\n" -#: elf64-x86-64.c:4043 +#: elf64-x86-64.c:4158 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переповнення зсуву відносно PC у записі PLT для «%s»\n" -#: elf64-x86-64.c:4106 +#: elf64-x86-64.c:4221 #, c-format msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переповнення переміщення гілок у записі PLT для «%s»\n" -#: elf64-x86-64.c:4159 +#: elf64-x86-64.c:4274 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n" msgstr "%F%pB: переповнення зсуву відносно PC у записі PLT GOT для «%s»\n" @@ -4436,594 +4495,636 @@ msgstr "%F%pB: переповнення зсуву відносно PC у зап msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%" msgstr "попередження: %pB містить пошкоджений розділ розміру (%" -#: elfcode.h:768 +#: elfcode.h:764 #, c-format msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring" msgstr "попередження: покажчик таблиці рядків %pB пошкоджено — ігнорується" -#: elfcode.h:1212 +#: elfcode.h:1208 #, c-format msgid "%pB: version count (%) does not match symbol count (%ld)" msgstr "%pB: лічильник версії (%) не збігається з лічильником символу (%ld)" -#: elfcore.h:300 +#: elfcore.h:308 #, c-format msgid "warning: %pB is truncated: expected core file size >= %, found: %" msgstr "попередження: %pB обрізано: очікуваний розмір основного файла >= %, виявлено: %." -#: elflink.c:1367 +#: elflink.c:1362 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: визначення TLS у %pB, розділ %pA, не збігається з визначенням не-TLS у розділі %pB %pA" -#: elflink.c:1373 +#: elflink.c:1368 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: посилання TLS у %pB не збігається з посиланням не-TLS у %pB" -#: elflink.c:1379 +#: elflink.c:1374 #, c-format msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "%s: визначення TLS у %pB, розділ %pA, не збігається з посиланням не-TLS у %pB" -#: elflink.c:1385 +#: elflink.c:1380 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "%s: посилання TLS у %pB не збігається з визначенням не-TLS у розділі %pB %pA" -#: elflink.c:2075 +#: elflink.c:2071 #, c-format msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: неочікуване перевизначення символу з непрямим визначенням версії, «%s»" -#: elflink.c:2452 +#: elflink.c:2448 #, c-format msgid "%pB: version node not found for symbol %s" msgstr "%pB: не знайдено вузла версії для символу %s" -#: elflink.c:2541 +#: elflink.c:2539 #, c-format msgid "%pB: bad reloc symbol index (%# >= %#lx) for offset %# in section `%pA'" msgstr "%pB: помилковий індекс символу пересування (%# >= %#lx) для відступу %# у розділі «%pA»" -#: elflink.c:2553 +#: elflink.c:2551 #, c-format msgid "%pB: non-zero symbol index (%#) for offset %# in section `%pA' when the object file has no symbol table" msgstr "%pB: ненульовий індекс символу (%#) для відступу %# у розділі «%pA», але у об’єктному файлі немає таблиці символів" -#: elflink.c:2744 +#: elflink.c:2742 #, c-format msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA" msgstr "%pB: невідповідність розміру пересування у розділі %pB %pA" -#: elflink.c:3066 +#: elflink.c:3071 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "попередження: тип і розмір динамічного символу «%s» не визначено" -#: elflink.c:3128 +#: elflink.c:3131 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n" msgstr "%P: пересування з копіюванням щодо захищеного «%pT» є небезпечним\n" -#: elflink.c:3932 +#: elflink.c:3969 #, c-format msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d" msgstr "виявлено альтернативний машинний код ELF (%d) у %pB, очікувалося %d" -#: elflink.c:4598 +#: elflink.c:4426 +#, c-format +msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)" +msgstr "%pB: некоректний зсув версії %lx (максимально можливий — %lx)" + +#: elflink.c:4494 +#, c-format +msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)" +msgstr "%pB: локальний символ %s із індексом %lu (>= sh_info %lu)" + +#: elflink.c:4642 +#, c-format +msgid "%pB: not enough version information" +msgstr "%pB: недостатні відомості щодо версії" + +#: elflink.c:4680 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "%pB: %s: некоректна версія, %u (максимум — %d)" -#: elflink.c:4635 +#: elflink.c:4717 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid needed version %d" msgstr "%pB: %s: некоректний запис потрібної версії %d" -#: elflink.c:5054 +#: elflink.c:5124 #, c-format msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'" msgstr "%pB: невизначене посилання на символ «%s»" -#: elflink.c:6130 +#: elflink.c:6217 #, c-format msgid "%pB: stack size specified and %s set" msgstr "%pB: вказано розміри стека і встановлено %s" -#: elflink.c:6134 +#: elflink.c:6221 #, c-format msgid "%pB: %s not absolute" msgstr "%pB: %s не є абсолютним" -#: elflink.c:6331 +#: elflink.c:6418 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "%s: невизначена версія: %s" -#: elflink.c:6902 +#: elflink.c:6989 #, c-format msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "%pB: не можна використовувати розділ .preinit_array у DSO" -#: elflink.c:8359 +#: elflink.c:8475 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "невизначене посилання, %s, у складеному символі: %s" -#: elflink.c:8514 +#: elflink.c:8630 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "невідомий оператор, «%c», у складеному символі" #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection. -#: elflink.c:8852 +#: elflink.c:8968 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection" msgstr "%pB:%pA: помилка: пересування посилається на символ %s, який було вилучено засобом збирання сміття" -#: elflink.c:8855 +#: elflink.c:8971 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled" msgstr "%pB:%pA: помилка: спробуйте виконати повторне компонування з увімкненим --gc-keep-exported" -#: elflink.c:9091 elflink.c:9109 elflink.c:9148 elflink.c:9166 +#: elflink.c:9216 elflink.c:9234 elflink.c:9273 elflink.c:9291 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "%pB: не вдалося впорядкувати пересування: їхні розміри не є однаковими" #. The section size is not divisible by either - #. something is wrong. -#: elflink.c:9125 elflink.c:9182 +#: elflink.c:9250 elflink.c:9307 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "%pB: не вдалося впорядкувати пересування: їхні розміри невідомі" -#: elflink.c:9234 +#: elflink.c:9359 msgid "not enough memory to sort relocations" msgstr "недостатньо пам’яті для впорядковування пересувань" -#: elflink.c:9502 +#: elflink.c:9640 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)" msgstr "%pB: забагато розділів: %d (>= %d)" -#: elflink.c:9782 +#: elflink.c:9920 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на внутрішній символ «%s» у %pB існує посилання з DSO" -#: elflink.c:9785 +#: elflink.c:9923 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на прихований символ «%s» у %pB існує посилання з DSO" -#: elflink.c:9788 +#: elflink.c:9926 #, c-format msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "%pB: на локальний символ «%s» у %pB існує посилання з DSO" -#: elflink.c:9874 +#: elflink.c:10012 #, c-format msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA" msgstr "%pB: не вдалося знайти розділ виведення даних %pA для розділу введення даних %pA" -#: elflink.c:10028 +#: elflink.c:10166 #, c-format msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: захищений символ «%s» не визначено" -#: elflink.c:10031 +#: elflink.c:10169 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: внутрішній символ «%s» не визначено" -#: elflink.c:10034 +#: elflink.c:10172 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined" msgstr "%pB: прихований символ «%s» не визначено" -#: elflink.c:10066 +#: elflink.c:10204 #, c-format msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'" msgstr "%pB: немає розділу версії символів для символу з версією «%s»" -#: elflink.c:10679 +#: elflink.c:10816 #, c-format msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size" msgstr "помилка: %pB: розмір розділу %pA не є кратним до розміру адреси" -#: elflink.c:10724 +#: elflink.c:10861 #, c-format msgid "error: %pB contains a reloc (%#) for section %pA that references a non-existent global symbol" msgstr "помилка: %pB містить пересування (%#) для розділу %pA, яке посилається на загальний символ, якого не існує" -#: elflink.c:11484 +#: elflink.c:11604 #, c-format msgid "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections" msgstr "%pA містить одразу впорядкований [«%pA» у %pB] і невпорядкований [«%pA» у %pB] розділи" -#: elflink.c:11490 +#: elflink.c:11610 #, c-format msgid "%pA has both ordered and unordered sections" msgstr "%pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи" -#: elflink.c:11592 +#: elflink.c:11714 #, c-format msgid "%pB: no symbol found for import library" msgstr "%pB: не знайдено символів для бібліотеки імпортування" -#: elflink.c:12225 +#: elflink.c:12361 #, c-format msgid "%pB: file class %s incompatible with %s" msgstr "%pB: клас файлів %s є несумісним з %s" -#: elflink.c:12442 +#: elflink.c:12578 #, c-format msgid "%pB: failed to generate import library" msgstr "%pB: не вдалося створити бібліотеку імпортування" -#: elflink.c:12561 +#: elflink.c:12697 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "попередження: розмір розділу %s є нульовим" -#: elflink.c:12609 +#: elflink.c:12745 #, c-format msgid "warning: section '%s' is being made into a note" msgstr "попередження: розділ «%s» перетворено на нотатку" -#: elflink.c:12701 +#: elflink.c:12837 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n" msgstr "%P%X: сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування\n" -#: elflink.c:12704 +#: elflink.c:12840 msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n" msgstr "%P: попередження: створюємо DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання\n" -#: elflink.c:12829 +#: elflink.c:12965 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "%P%X: не вдалося прочитати символи: %E\n" -#: elflink.c:13002 -msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" -msgstr "%F%P: пошкоджені вхідні дані: %pB\n" - -#: elflink.c:13668 +#: elflink.c:13804 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: no symbol found for INHERIT" msgstr "%pB: %pA+%#: не знайдено символу для INHERIT" -#: elflink.c:13844 +#: elflink.c:13845 +#, c-format +msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry" +msgstr "%pB: розділ «%pA»: пошкоджений запис VTENTRY" + +#: elflink.c:13988 #, c-format msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" msgstr "нерозпізнаний INPUT_SECTION_FLAG, %s\n" -#: elfxx-mips.c:1450 +#: elfxx-aarch64.c:477 +#, c-format +msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected" +msgstr "%pB: попередження: визначення слабких TLS залежить від реалізації і може не працювати так, як ви на те сподіваєтеся" + +#: elfxx-aarch64.c:738 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9960 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:9967 +#, c-format +msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section." +msgstr "%pB: попередження: BTI вмикається -z force-bti, якщо усі вхідні дані не мають BTI у розділі NOTE." + +#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2625 +msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" +msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ властивостей GNU\n" + +#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2630 +#, c-format +msgid "%F%pA: failed to align section\n" +msgstr "%F%pA: не вдалося вирівняти розмір\n" + +#: elfxx-aarch64.c:812 +#, c-format +msgid "error: %pB: " +msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір використаного AArch64: 0x%x>" + +#: elfxx-mips.c:1515 msgid "static procedure (no name)" msgstr "статична процедура (без назви)" -#: elfxx-mips.c:5718 +#: elfxx-mips.c:5800 msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other" msgstr "Функції MIPS16 і microMIPS не можуть викликати одна одну" -#: elfxx-mips.c:6485 +#: elfxx-mips.c:6565 msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n" msgstr "%X%H: непідтримуваний JALX до того самого режиму ISA\n" -#: elfxx-mips.c:6518 +#: elfxx-mips.c:6598 msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n" msgstr "%X%H: непідтримуваний перехід між режимами ISA; спробуйте повторно зібрати з увімкненим взаємним компонуванням\n" -#: elfxx-mips.c:6563 +#: elfxx-mips.c:6643 msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n" msgstr "%X%H: не можна перетворювати розгалуження між режимами ISA на JALX: пересування за межі припустимого діапазону\n" -#: elfxx-mips.c:6575 +#: elfxx-mips.c:6655 msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n" msgstr "%X%H: непідтримуване розгалуження між режимами ISA\n" -#: elfxx-mips.c:7223 +#: elfxx-mips.c:7303 #, c-format msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %, got %" msgstr "%pB: помилковий розмір розділу «.reginfo»; мав бути %, маємо %" -#: elfxx-mips.c:7267 elfxx-mips.c:7502 +#: elfxx-mips.c:7347 elfxx-mips.c:7584 #, c-format msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "%pB: попередження: помилковий розмір «%s», %u, менший за його заголовок" -#: elfxx-mips.c:8300 elfxx-mips.c:8426 +#: elfxx-mips.c:8391 elfxx-mips.c:8517 #, c-format msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "%pB: попередження: не вдалося визначити функцію призначення для розділу шаблона, «%s»" -#: elfxx-mips.c:8558 +#: elfxx-mips.c:8649 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s" msgstr "%pB: для розділу %s виявлено помилку у форматуванні перенесення" -#: elfxx-mips.c:8658 +#: elfxx-mips.c:8749 #, c-format msgid "%pB: GOT reloc at %# not expected in executables" msgstr "%pB: пересування GOT у %# є неочікуваним у виконуваних файлах" -#: elfxx-mips.c:8796 +#: elfxx-mips.c:8887 #, c-format msgid "%pB: CALL16 reloc at %# not against global symbol" msgstr "%pB: пересування CALL16 у %# не відносно загального символу" -#: elfxx-mips.c:9086 +#: elfxx-mips.c:9190 #, c-format msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" msgstr "%X%H: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC\n" -#: elfxx-mips.c:9422 +#: elfxx-mips.c:9526 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "нединамічні пересування посилаються на динамічний символ, %s" -#: elfxx-mips.c:10350 +#: elfxx-mips.c:10456 #, c-format msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %# in section `%pA'" msgstr "%pB: не вдалося знайти відповідне пересування LO16 щодо «%s» для %s у %# у розділі «%pA»" -#: elfxx-mips.c:10490 +#: elfxx-mips.c:10596 msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "розділ малих даних перевищує 64 кБ; нижчий за обмеження розміру малих даних (див. параметр -G)" -#: elfxx-mips.c:10509 +#: elfxx-mips.c:10615 msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "неможливо перетворити перехід на JALX для адреси, яку не вирівняно на межу слова" -#: elfxx-mips.c:10512 +#: elfxx-mips.c:10618 msgid "jump to a non-word-aligned address" msgstr "перехід до не вирівняної за словом адреси" -#: elfxx-mips.c:10513 +#: elfxx-mips.c:10619 msgid "jump to a non-instruction-aligned address" msgstr "перехід до не вирівняної за інструкцією адреси" -#: elfxx-mips.c:10516 +#: elfxx-mips.c:10622 msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "неможливо перетворити розгалуження на JALX для адреси, яку не вирівняно на межу слова" -#: elfxx-mips.c:10518 +#: elfxx-mips.c:10624 msgid "branch to a non-instruction-aligned address" msgstr "розгалуження до не вирівняної за інструкцією адреси" -#: elfxx-mips.c:10520 +#: elfxx-mips.c:10626 msgid "PC-relative load from unaligned address" msgstr "завантаження відносно PC з невирівняної адреси" -#: elfxx-mips.c:10798 +#: elfxx-mips.c:10926 #, c-format msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: запис «%pA» VMA %# лежить поза підтримуваним 32-бітовим діапазоном; спробуйте скористатися «-Ttext-segment=...»" -#: elfxx-mips.c:10911 elfxx-mips.c:11484 +#: elfxx-mips.c:11041 elfxx-mips.c:11628 #, c-format msgid "%pB: `%pA' offset of % from `%pA' beyond the range of ADDIUPC" msgstr "%pB: зміщення «%pA» % з «%pA» перебуває поза межами діапазону ADDIUPC" -#: elfxx-mips.c:11456 +#: elfxx-mips.c:11600 #, c-format msgid "%pB: `%pA' start VMA of %# outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "%pB: початок «%pA» VMA %# лежить поза підтримуваним 32-бітовим діапазоном; спробуйте скористатися «-Ttext-segment=...»" -#: elfxx-mips.c:14397 +#: elfxx-mips.c:14562 #, c-format msgid "%pB: unknown architecture %s" msgstr "%pB: невідома архітектура %s" -#: elfxx-mips.c:14931 +#: elfxx-mips.c:15096 #, c-format msgid "%pB: illegal section name `%pA'" msgstr "%pB: некоректна назва розділу, «%pA»" -#: elfxx-mips.c:15208 +#: elfxx-mips.c:15373 #, c-format msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "%pB: попередження: компонування файлів abicalls з файлами без abicalls" -#: elfxx-mips.c:15225 +#: elfxx-mips.c:15390 #, c-format msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "%pB: компонування 32-бітового коду з 64-бітовим кодом" -#: elfxx-mips.c:15257 elfxx-mips.c:15323 elfxx-mips.c:15338 +#: elfxx-mips.c:15422 elfxx-mips.c:15488 elfxx-mips.c:15503 #, c-format msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: компонуємо модуль %s з попередніми модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15281 +#: elfxx-mips.c:15446 #, c-format msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: невідповідність ABI: компонування модуля %s з попередніми модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15306 +#: elfxx-mips.c:15471 #, c-format msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%pB: невідповідність ASE: компонування модуля %s з попередніми модулями %s" -#: elfxx-mips.c:15440 +#: elfxx-mips.c:15605 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI роботи з числами з рухомою крапкою, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI для чисел з рухомою крапкою, %d" -#: elfxx-mips.c:15446 +#: elfxx-mips.c:15611 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI роботи з числами з рухомою крапкою, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує %s" -#: elfxx-mips.c:15452 +#: elfxx-mips.c:15617 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI для роботи з числами з рухомою крапкою, %d" -#: elfxx-mips.c:15466 +#: elfxx-mips.c:15631 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує %s" -#: elfxx-mips.c:15485 +#: elfxx-mips.c:15650 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "попередження: %pB використовує %s (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI MSA, %d" -#: elfxx-mips.c:15497 +#: elfxx-mips.c:15662 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI MSA, %d, (встановлено %pB), а %pB використовує %s" -#: elfxx-mips.c:15506 +#: elfxx-mips.c:15671 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "попередження: %pB використовує невідомий ABI MSA %d (встановлено %pB), а %pB використовує невідомий ABI MSA, %d" -#: elfxx-mips.c:15568 +#: elfxx-mips.c:15733 #, c-format msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: порядок байтів є несумісним з порядком байтів вибраної емуляції" -#: elfxx-mips.c:15582 +#: elfxx-mips.c:15747 #, c-format msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%pB: ABI є несумісним з ABI вибраної емуляції" -#: elfxx-mips.c:15634 +#: elfxx-mips.c:15799 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: попередження: несумісність ISA між e_flags і .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15639 +#: elfxx-mips.c:15804 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: попередження: несумісність ABI FP між .gnu.attributes і .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15643 +#: elfxx-mips.c:15808 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: попередження: несумісність ASE між e_flags і .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15650 +#: elfxx-mips.c:15815 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "%pB: попередження: несумісність розширень ISA між e_flags і .MIPS.abiflags" -#: elfxx-mips.c:15654 +#: elfxx-mips.c:15819 #, c-format msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)" msgstr "%pB: попередження: неочікуваний прапорець у полі flags2 .MIPS.abiflags (0x%lx)" -#: elfxx-mips.c:15843 +#: elfxx-mips.c:16010 msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 безпечних для викликів регістрів)" -#: elfxx-mips.c:15905 elfxx-mips.c:15916 +#: elfxx-mips.c:16072 elfxx-mips.c:16083 msgid "None" msgstr "Немає" -#: elfxx-mips.c:15907 elfxx-mips.c:15976 +#: elfxx-mips.c:16074 elfxx-mips.c:16143 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: elfxx-mips.c:15987 +#: elfxx-mips.c:16154 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "Апаратна або програмна рухома крапка\n" -#: elfxx-mips.c:15990 +#: elfxx-mips.c:16157 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "Апаратна рухома крапка (подвійна точність)\n" -#: elfxx-mips.c:15993 +#: elfxx-mips.c:16160 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "Апаратна рухома крапка (одинарна точність)\n" -#: elfxx-mips.c:15996 +#: elfxx-mips.c:16163 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "Програма рухома крапка\n" -#: elfxx-mips.c:15999 +#: elfxx-mips.c:16166 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "Апаратна рухома крапка (64-бітовий співпроцесор MIPS32r2, 12 безпечних для викликів регістрів)\n" -#: elfxx-mips.c:16002 +#: elfxx-mips.c:16169 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, будь-який FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16005 +#: elfxx-mips.c:16172 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Апаратна рухома крапка (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16008 +#: elfxx-mips.c:16175 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Сумісність апаратної рухомої крапки (32-бітовий процесор, 64-бітовий FPU)\n" -#: elfxx-mips.c:16040 +#: elfxx-mips.c:16207 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr " [abi=O32]" -#: elfxx-mips.c:16042 +#: elfxx-mips.c:16209 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr " [abi=O64]" -#: elfxx-mips.c:16044 +#: elfxx-mips.c:16211 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr " [abi=EABI32]" -#: elfxx-mips.c:16046 +#: elfxx-mips.c:16213 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr " [abi=EABI64]" -#: elfxx-mips.c:16048 +#: elfxx-mips.c:16215 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr " [невідомий abi]" -#: elfxx-mips.c:16050 +#: elfxx-mips.c:16217 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr " [abi=N32]" -#: elfxx-mips.c:16052 +#: elfxx-mips.c:16219 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr " [abi=64]" -#: elfxx-mips.c:16054 +#: elfxx-mips.c:16221 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr " [не встановлено abi]" -#: elfxx-mips.c:16079 +#: elfxx-mips.c:16246 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr " [невідомий ISA]" -#: elfxx-mips.c:16099 +#: elfxx-mips.c:16266 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr " [не 32-біт.режим]" -#: elfxx-sparc.c:3113 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5286 +#: elfxx-sparc.c:3110 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5518 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" msgstr "%pB: пересування %s щодо символу STT_GNU_IFUNC «%s» не обробляється %s" -#: elfxx-tilegx.c:4254 +#: elfxx-tilegx.c:4253 #, c-format msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects" msgstr "%pB: не вдалося скомпонувати об’єкти %s та %s" @@ -5037,57 +5138,68 @@ msgstr "%P: %pB: попередження: пересування щодо «%s msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "%P: %pB: попередження: пересування у розділі, придатному лише для читання «%pA»\n" -#: elfxx-x86.c:1383 -msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with -fPIC\n" -msgstr "%P%X: сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування IFUNC. Спробуйте зібрати з -fPIC\n" +#: elfxx-x86.c:1382 +msgid "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n" +msgstr "%P%X: сегмент, призначений лише для читання, містить динамічні пересування IFUNC. Спробуйте зібрати з %s\n" -#: elfxx-x86.c:2384 +#: elfxx-x86.c:2385 #, c-format msgid "error: %pB: " msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір можливості (0x%x) x86: 0x%x>" -#: elfxx-x86.c:2609 -msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ властивостей GNU\n" +#: elfxx-x86.c:2651 +msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n" +msgstr "%P: %pB: попередження: пропущено %s\n" -#: elfxx-x86.c:2614 -#, c-format -msgid "%F%pA: failed to align section\n" -msgstr "%F%pA: не вдалося вирівняти розмір\n" +#: elfxx-x86.c:2653 +msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n" +msgstr "%X%P: %pB: помилка: пропущено %s\n" + +#: elfxx-x86.c:2676 +msgid "IBT and SHSTK properties" +msgstr "властивості IBT і SHSTK" -#: elfxx-x86.c:2760 +#: elfxx-x86.c:2678 +msgid "IBT property" +msgstr "властивість IBT" + +#: elfxx-x86.c:2680 +msgid "SHSTK property" +msgstr "властивість SHSTK" + +#: elfxx-x86.c:2824 msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити динамічні розділи VxWorks\n" -#: elfxx-x86.c:2769 +#: elfxx-x86.c:2833 msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділи GOT\n" -#: elfxx-x86.c:2787 +#: elfxx-x86.c:2851 msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділи ifunc\n" -#: elfxx-x86.c:2828 +#: elfxx-x86.c:2891 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT GOT\n" -#: elfxx-x86.c:2849 +#: elfxx-x86.c:2911 msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT із увімкненим IBT\n" -#: elfxx-x86.c:2864 +#: elfxx-x86.c:2925 msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ PLT BND\n" -#: elfxx-x86.c:2885 +#: elfxx-x86.c:2945 msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .eh_frame PLT\n" -#: elfxx-x86.c:2898 +#: elfxx-x86.c:2958 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .eh_frame PLT GOT\n" -#: elfxx-x86.c:2912 +#: elfxx-x86.c:2972 msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити другий розділ .eh_frame PLT\n" @@ -5161,7 +5273,7 @@ msgstr "Викликано застарілу %s у %s, рядок %d у %s\n" msgid "Deprecated %s called\n" msgstr "Викликано застарілу %s\n" -#: linker.c:1697 +#: linker.c:1696 #, c-format msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" msgstr "%pB: опосередкований символ «%s» для «%s» є циклом" @@ -5171,179 +5283,217 @@ msgstr "%pB: опосередкований символ «%s» для «%s» є msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "спроба створення зв’язку пересування з вхідним %s і вихідним %s" -#: linker.c:2853 +#: linker.c:2854 #, c-format msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n" msgstr "%pB: ігноруємо дублікат розділу «%pA»\n" -#: linker.c:2863 linker.c:2873 +#: linker.c:2864 linker.c:2874 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n" msgstr "%pB: дублікат розділу «%pA» має інший розмір\n" -#: linker.c:2882 linker.c:2888 +#: linker.c:2883 linker.c:2889 #, c-format msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n" msgstr "%pB: не вдалося прочитати вміст розділу «%pA»\n" -#: linker.c:2893 +#: linker.c:2894 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n" msgstr "%pB: дублікат розділу «%pA» має інший вміст\n" -#: linker.c:3407 +#: linker.c:3408 #, c-format msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "%pB: зібрано для системи з прямим порядком байтів, а призначенням є система зі зворотним порядком байтів" -#: linker.c:3410 +#: linker.c:3411 #, c-format msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "%pB: зібрано для системи зі зворотним порядком байтів, а призначенням є система зі прямим порядком байтів" -#: mach-o.c:632 +#: mach-o-arm.c:172 +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: reloc is first reloc" +msgstr "помилкове форматування пари пересувань mach-o ARM: reloc є першим reloc" + +#: mach-o-arm.c:188 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc pair: invalid length: %d" +msgstr "помилкове форматування пари пересувань mach-o ARM: некоректна довжина: %d" + +#: mach-o-arm.c:203 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "помилкове форматування пересування sectdiff mach-o ARM: некоректна довжина: %d" + +#: mach-o-arm.c:218 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM local sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "помилкове форматування локального пересування sectdiff mach-o ARM: некоректна довжина: %d" + +#: mach-o-arm.c:233 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM half sectdiff reloc: invalid length: %d" +msgstr "помилкове форматування половинного пересування sectdiff mach-o ARM: некоректна довжина: %d" + +#: mach-o-arm.c:265 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM vanilla reloc: invalid length: %d (pcrel: %d)" +msgstr "помилкове форматування простого пересування mach-o ARM: некоректна довжина: %d (pcrel: %d)" + +#: mach-o-arm.c:329 +#, c-format +msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d" +msgstr "помилкове форматування пересування mach-o ARM: невідомий тип пересування: %d" + +#: mach-o.c:633 #, c-format msgid "" msgstr "<невідомі прапорці маскування>" -#: mach-o.c:687 +#: mach-o.c:688 msgid " ()" msgstr " (<невідомо>)" -#: mach-o.c:698 +#: mach-o.c:699 #, c-format msgid " MACH-O header:\n" msgstr "заголовок MACH-O:\n" -#: mach-o.c:699 +#: mach-o.c:700 #, c-format msgid " magic: %#lx\n" msgstr " magic: %#lx\n" -#: mach-o.c:700 +#: mach-o.c:701 #, c-format msgid " cputype: %#lx (%s)\n" msgstr " тип проц. : %#lx (%s)\n" -#: mach-o.c:702 +#: mach-o.c:703 #, c-format msgid " cpusubtype: %#lx%s\n" msgstr " підтип проц.: %#lx (%s)\n" -#: mach-o.c:704 +#: mach-o.c:705 #, c-format msgid " filetype: %#lx\n" msgstr " тип файла : %#lx\n" -#: mach-o.c:705 +#: mach-o.c:706 #, c-format msgid " ncmds: %#lx\n" msgstr " кть_команд: %#lx\n" -#: mach-o.c:706 +#: mach-o.c:707 #, c-format msgid " sizeocmds: %#lx\n" msgstr " розмір_кмд: %#lx\n" -#: mach-o.c:707 +#: mach-o.c:708 #, c-format msgid " flags: %#lx\n" msgstr " прапорці: %lx\n" -#: mach-o.c:708 +#: mach-o.c:709 #, c-format msgid " version: %x\n" msgstr " версія: %x\n" #. Urg - what has happened ? -#: mach-o.c:743 +#: mach-o.c:744 #, c-format msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld" msgstr "несумісні типи процесорів у файлах mach-o: %ld і %ld" -#: mach-o.c:912 +#: mach-o.c:913 msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols" msgstr "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: не вдалося завантажити символи" -#: mach-o.c:2108 +#: mach-o.c:1505 +msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections" +msgstr "помилкове форматування пересування mach-o: індекс розділу перевищує кількість розділів" + +#: mach-o.c:2123 msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands." msgstr "вибечте, modtab, toc та extrefsyms для команд dysymtab у поточній версії ще не реалізовано." -#: mach-o.c:2554 +#: mach-o.c:2569 #, c-format msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n" msgstr "mach-o: надто багато розділів (%u), максимальна кількість розділів дорівнює 255,\n" -#: mach-o.c:2661 +#: mach-o.c:2676 #, c-format msgid "unable to allocate data for load command %#x" msgstr "не вдалося розмістити дані для команди завантаження %#x" -#: mach-o.c:2766 +#: mach-o.c:2781 #, c-format msgid "unable to write unknown load command %#x" msgstr "не вдалося записати невідому команду завантаження, %#x" -#: mach-o.c:2950 +#: mach-o.c:2965 #, c-format msgid "section address (%#) below start of segment (%#)" msgstr "адреса розділу (%) нижче за початок сегмента (%)" -#: mach-o.c:3092 +#: mach-o.c:3107 #, c-format msgid "unable to layout unknown load command %#x" msgstr "не вдалося розташувати невідому команду завантаження, %#x" -#: mach-o.c:3628 +#: mach-o.c:3642 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: надто велике значення вирівнювання: %#lx, використовуємо замість нього 32" -#: mach-o.c:3671 +#: mach-o.c:3685 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: надто велике значення вирівнювання: %#lx, використовуємо замість нього 32" -#: mach-o.c:3722 +#: mach-o.c:3736 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: не вдалося прочитати %d байтів у %u" -#: mach-o.c:3741 +#: mach-o.c:3755 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: назва за межами доступного діапазону (%lu >= %u)" -#: mach-o.c:3824 +#: mach-o.c:3838 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» визначає некоректний розділ %d (max %lu): встановлюємо у невизначене значення" -#: mach-o.c:3843 +#: mach-o.c:3857 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» визначає некоректний тип поля 0x%x: встановлюємо у невизначене значення" -#: mach-o.c:3920 +#: mach-o.c:3934 msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: не вдалося отримати область пам’яті для символів" -#: mach-o.c:4931 +#: mach-o.c:4994 #, c-format msgid "%pB: unknown load command %#x" msgstr "%pB: невідома команда завантаження, %#x" -#: mach-o.c:5122 +#: mach-o.c:5185 #, c-format msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" msgstr "bfd_mach_o_scan: невідома архітектура, 0x%lx/0x%lx" -#: mach-o.c:5227 +#: mach-o.c:5290 #, c-format msgid "unknown header byte-order value %#x" msgstr "невідоме значення порядку байтів у заголовку, %#x" -#: merge.c:878 +#: merge.c:889 #, c-format msgid "%pB: access beyond end of merged section (%)" msgstr "%pB: доступ за кінцем об’єднаного розділу (%)" @@ -5358,122 +5508,122 @@ msgstr "%pB: немає основи для отримання назви роз msgid "%pB: no core to allocate a symbol %d bytes long" msgstr "%pB: немає основи для отримання символу довжиною %d байтів" -#: mmo.c:955 +#: mmo.c:952 #, c-format msgid "%pB: attempt to emit contents at non-multiple-of-4 address %#" msgstr "%pB: спроба надіслати дані на некратну до 4 адресу %#" -#: mmo.c:1252 +#: mmo.c:1248 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: значення ініціалізації для $255 не дорівнює «Main»\n" -#: mmo.c:1399 +#: mmo.c:1395 #, c-format msgid "%pB: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n" msgstr "%pB: непідтримувана широка послідовність символів 0x%02X 0x%02X після назви символу, починаючи з «%s»\n" -#: mmo.c:1633 +#: mmo.c:1628 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: непідтримуване значення lopcode, «%d»\n" -#: mmo.c:1644 +#: mmo.c:1639 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося YZ = 1, отримано YZ = %d для lop_quote\n" -#: mmo.c:1682 +#: mmo.c:1677 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 1 або z = 2, отримано z = %d для lop_loc\n" -#: mmo.c:1733 +#: mmo.c:1728 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 1 або z = 2, отримано z = %d для lop_fixo\n" -#: mmo.c:1774 +#: mmo.c:1769 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося y=0, отримано y = %d для lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1785 +#: mmo.c:1780 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: очікувалося z = 16 або z = 24, отримано z = %d для lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1810 +#: mmo.c:1805 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: початковим байтом слова оператора має бути 0 або 1, отримано ж %d для lop_fixrx\n" -#: mmo.c:1835 +#: mmo.c:1830 #, c-format msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" msgstr "%pB: не вдалося розмістити назву файла для файла з номером %d, %d байтів\n" -#: mmo.c:1857 +#: mmo.c:1852 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: номер файла %d, «%s», уже здійснено вхід як у «%s»\n" -#: mmo.c:1871 +#: mmo.c:1866 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: назву файла для номера %d не було вказано до використання\n" -#: mmo.c:1978 +#: mmo.c:1973 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: поля y і z lop_stab є ненульовими, y: %d, z: %d\n" -#: mmo.c:2015 +#: mmo.c:2010 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: lop_end не є останнім записом у файлі\n" -#: mmo.c:2029 +#: mmo.c:2024 #, c-format msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n" msgstr "%pB: некоректний файл mmo: YZ lop_end (%ld) не дорівнює кількості тетрад до попереднього lop_stab (%ld)\n" -#: mmo.c:2740 +#: mmo.c:2732 #, c-format msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" msgstr "%pB: некоректна таблиця символів: дублювання символу «%s»\n" -#: mmo.c:2983 +#: mmo.c:2975 #, c-format msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n" msgstr "%pB: помилкове визначення символу: «Main» встановлено у %s, а не у початкову адресу %s\n" -#: mmo.c:3082 +#: mmo.c:3074 #, c-format msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n" msgstr "%pB: попередження: таблиця символів є надто великою для mmo, її розмір перевищує 65535 32-бітових слова: %d. Буде випущено лише «Main».\n" -#: mmo.c:3128 +#: mmo.c:3120 #, c-format msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" msgstr "%pB: внутрішня помилка, змінено розмір таблиці символів з %d до %d слів\n" -#: mmo.c:3181 +#: mmo.c:3173 #, c-format msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n" msgstr "%pB: внутрішня помилка, внутрішній розділ регістрів, %pA, містив дані\n" -#: mmo.c:3232 +#: mmo.c:3224 #, c-format msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n" msgstr "%pB: немає ініціалізованих регістрів, довжина розділу дорівнює 0\n" -#: mmo.c:3239 +#: mmo.c:3231 #, c-format msgid "%pB: too many initialized registers; section length %" msgstr "%pB: занадто багато ініціалізованих регістрів; довжина розділу — %" -#: mmo.c:3244 +#: mmo.c:3236 #, c-format msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %: %#" msgstr "%pB: некоректна початкова адреса для ініціалізованих регістрів довжини %: %#" @@ -5483,48 +5633,50 @@ msgstr "%pB: некоректна початкова адреса для іні msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d" msgstr "непридатний до обробки тип розділу файла core OSF/1, %d" -#: pef.c:527 +#: pef.c:534 #, c-format msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx" msgstr "bfd_pef_scan: невідома архітектура, 0x%lx" -#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 +#: pei-x86_64.c:177 pei-x86_64.c:191 pei-x86_64.c:220 pei-x86_64.c:243 +#: pei-x86_64.c:253 pei-x86_64.c:278 pei-x86_64.c:290 pei-x86_64.c:304 +#: pei-x86_64.c:322 pei-x86_64.c:334 pei-x86_64.c:346 #, c-format msgid "warning: corrupt unwind data\n" msgstr "попередження: пошкоджено дані розгортання\n" #. PR 17512: file: 2245-7442-0.004. -#: pei-x86_64.c:315 +#: pei-x86_64.c:367 #, c-format msgid "Unknown: %x" msgstr "Невідомий: %x" -#: pei-x86_64.c:365 pei-x86_64.c:375 pei-x86_64.c:384 +#: pei-x86_64.c:418 pei-x86_64.c:428 pei-x86_64.c:437 #, c-format msgid "warning: xdata section corrupt\n" msgstr "попередження: пошкоджено розділ xdata\n" -#: pei-x86_64.c:439 +#: pei-x86_64.c:492 #, c-format msgid "Too many unwind codes (%ld)\n" msgstr "Забагато кодів розгортання (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:529 +#: pei-x86_64.c:582 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "Попередження: розмір розділу %s (%ld) не є кратним до %d\n" -#: pei-x86_64.c:536 +#: pei-x86_64.c:589 #, c-format msgid "Warning: %s section size is zero\n" msgstr "Попередження: розмір розділу %s є нульовим\n" -#: pei-x86_64.c:551 +#: pei-x86_64.c:604 #, c-format msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n" msgstr "Попередження: розмір розділу %s (%ld) є меншим за віртуальний розмір (%ld)\n" -#: pei-x86_64.c:560 +#: pei-x86_64.c:613 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5533,12 +5685,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця функцій (оброблений вміст розділу %s)\n" -#: pei-x86_64.c:563 +#: pei-x86_64.c:616 #, c-format msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n" msgstr "vma:\t\t\tПочаткАдреса\t КінцАдресаs\t ДаніUnwind\n" -#: pei-x86_64.c:692 +#: pei-x86_64.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5548,42 +5700,42 @@ msgstr "" "Дамп %s\n" #. XXX code yet to be written. -#: peicode.h:775 +#: peicode.h:796 #, c-format msgid "%pB: unhandled import type; %x" msgstr "%pB: непридатний до обробки тип імпортування; %x" -#: peicode.h:781 +#: peicode.h:802 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import type; %x" msgstr "%pB: нерозпізнаний тип імпортування; %x" -#: peicode.h:796 +#: peicode.h:817 #, c-format msgid "%pB: unrecognized import name type; %x" msgstr "%pB: нерозпізнана назва імпортування; %x" -#: peicode.h:1211 +#: peicode.h:1232 #, c-format msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: нерозпізнаний тип архітектури (0x%x) у архіві Import Library Format" -#: peicode.h:1224 +#: peicode.h:1245 #, c-format msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%pB: розпізнаний, але непридатний до обробки тип архітектури (0x%x) у архіві Import Library Format" -#: peicode.h:1242 +#: peicode.h:1263 #, c-format msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header" msgstr "%pB: у заголовку Import Library Format поле розміру є нульовим" -#: peicode.h:1274 +#: peicode.h:1295 #, c-format msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file" msgstr "%pB: у об’єктному файлі ILF рядок не завершується нульовим символом" -#: peicode.h:1330 +#: peicode.h:1351 #, c-format msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory" msgstr "%pB: помилка: діагностичні дані завершуються за кінцем діагностичного каталогу" @@ -5641,32 +5793,32 @@ msgstr "Сектор розділу[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "Довжина розділу[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" -#: reloc.c:8232 +#: reloc.c:8263 msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported" msgstr "Підтримки INPUT_SECTION_FLAGS не передбачено" -#: reloc.c:8333 +#: reloc.c:8364 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): помилка: пересування для зсуву %V не має значення\n" -#: reloc.c:8420 +#: reloc.c:8452 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): підтримки пересування «%pR» не передбачено\n" -#: reloc.c:8429 +#: reloc.c:8461 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n" msgstr "%X%P: %pB(%pA): пересування «%pR» повертає нерозпізнане значення %x\n" -#: reloc.c:8491 +#: reloc.c:8523 #, c-format msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'" msgstr "%pB: нерозпізнане пересування типу %#x у розділі «%pA»" #. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error. -#: reloc.c:8495 +#: reloc.c:8527 #, c-format msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?" msgstr "можливо, ця версія компонувальника - %s - є застарілою?" @@ -5676,7 +5828,7 @@ msgstr "можливо, ця версія компонувальника - %s - msgid "%pB: warning core file truncated" msgstr "%pB: попередження: файл core обрізано" -#: som.c:5478 +#: som.c:5482 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5685,7 +5837,7 @@ msgstr "" "\n" "Допоміжний заголовок виконання\n" -#: som.c:5787 +#: som.c:5791 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "som_sizeof_headers не реалізовано" @@ -5709,7 +5861,7 @@ msgstr "%pB:%d: помилкова контрольна сума у файлі msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index" msgstr "%pB(%pA+%#lx): запис таблиці stabs містить некоректний індекс рядка" -#: syms.c:1091 +#: syms.c:1098 msgid "unsupported .stab relocation" msgstr "непідтримуване пересування .stab" @@ -5717,65 +5869,69 @@ msgstr "непідтримуване пересування .stab" msgid "corrupt EIHD record - size is too small" msgstr "пошкоджений запис EIHD: розмір є надто малим" -#: vms-alpha.c:660 +#: vms-alpha.c:665 #, c-format msgid "unable to read EIHS record at offset %#x" msgstr "не вдалося прочитати запис EIHS зі зсувом %#x" -#: vms-alpha.c:1173 +#: vms-alpha.c:1157 +msgid "record is too small for symbol name length" +msgstr "запис є надто малим для довжини назви символу" + +#: vms-alpha.c:1190 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its size (%#x) is too small" msgstr "пошкоджений запис EGSD: його розмір (%#x) є надто малим" -#: vms-alpha.c:1197 +#: vms-alpha.c:1214 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" -msgstr "пошкоджений запис EGSD: розмір (%#x) є більшим за залишок місця (%#x)" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is larger than remaining space (%#x)" +msgstr "пошкоджений запис типу %d EGSD: розмір (%#x) є більшим за залишок місця (%#x)" -#: vms-alpha.c:1205 +#: vms-alpha.c:1224 #, c-format -msgid "corrupt EGSD record: size (%#x) is too small" -msgstr "пошкоджений запис EGSD: розмір (%#x) є надто малим" +msgid "corrupt EGSD record type %d: size (%#x) is too small" +msgstr "пошкоджений запис типу %d EGSD: розмір (%#x) є надто малим" -#: vms-alpha.c:1334 vms-alpha.c:1350 vms-alpha.c:1390 +#: vms-alpha.c:1366 #, c-format msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)" msgstr "пошкоджений запис EGSD: вміст його поля psindx є надто великим (%#lx)" -#: vms-alpha.c:1419 +#: vms-alpha.c:1442 #, c-format msgid "unknown EGSD subtype %d" msgstr "невідомий підтип EGSD, %d" -#: vms-alpha.c:1452 +#: vms-alpha.c:1475 #, c-format msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" msgstr "переповнення стека (%d) у _bfd_vms_push" -#: vms-alpha.c:1465 +#: vms-alpha.c:1489 msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop" msgstr "переповнення стека у _bfd_vms_pop" #. These names have not yet been added to this switch statement. -#: vms-alpha.c:1707 +#: vms-alpha.c:1733 #, c-format msgid "unknown ETIR command %d" msgstr "невідома команда ETIR, %d" -#: vms-alpha.c:1738 +#: vms-alpha.c:1764 msgid "corrupt vms value" msgstr "пошкоджене значення vms" -#: vms-alpha.c:1866 +#: vms-alpha.c:1895 msgid "corrupt ETIR record encountered" msgstr "виявлено пошкоджений запис ETIR" -#: vms-alpha.c:1923 +#: vms-alpha.c:1956 #, c-format msgid "bad section index in %s" msgstr "помилковий номер розділу у %s" -#: vms-alpha.c:1936 +#: vms-alpha.c:1970 #, c-format msgid "unsupported STA cmd %s" msgstr "непідтримувана команда STA, %s" @@ -5785,1468 +5941,1468 @@ msgstr "непідтримувана команда STA, %s" #. Rotate. #. Redefine symbol to current location. #. Define a literal. -#: vms-alpha.c:2116 vms-alpha.c:2147 vms-alpha.c:2238 vms-alpha.c:2396 +#: vms-alpha.c:2156 vms-alpha.c:2187 vms-alpha.c:2278 vms-alpha.c:2467 #, c-format msgid "%s: not supported" msgstr "%s: підтримки не передбачено" -#: vms-alpha.c:2122 +#: vms-alpha.c:2162 #, c-format msgid "%s: not implemented" msgstr "%s: не реалізовано" -#: vms-alpha.c:2380 +#: vms-alpha.c:2450 #, c-format msgid "invalid use of %s with contexts" msgstr "некоректне використання %s з контекстами" -#: vms-alpha.c:2414 +#: vms-alpha.c:2491 #, c-format msgid "reserved cmd %d" msgstr "зарезервована команда %d" -#: vms-alpha.c:2498 +#: vms-alpha.c:2575 msgid "corrupt EEOM record - size is too small" msgstr "пошкоджений запис EEOM: розмір є надто малим" -#: vms-alpha.c:2507 +#: vms-alpha.c:2584 msgid "object module not error-free !" msgstr "у об’єктному модулі містяться помилки!" -#: vms-alpha.c:3831 +#: vms-alpha.c:3926 #, c-format msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA" msgstr "SEC_RELOC без пересувань у розділі %pA" -#: vms-alpha.c:3883 vms-alpha.c:4097 +#: vms-alpha.c:3978 vms-alpha.c:4193 #, c-format msgid "size error in section %pA" msgstr "помилка у розмірі у розділі %pA" -#: vms-alpha.c:4043 +#: vms-alpha.c:4138 msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc" msgstr "фальшиве пересування ALPHA_R_BSR" -#: vms-alpha.c:4084 +#: vms-alpha.c:4179 #, c-format msgid "unhandled relocation %s" msgstr "непридатне до обробки пересування %s" -#: vms-alpha.c:4377 +#: vms-alpha.c:4474 #, c-format msgid "unknown source command %d" msgstr "невідома початкова команда %d" -#: vms-alpha.c:4438 vms-alpha.c:4444 vms-alpha.c:4450 vms-alpha.c:4456 -#: vms-alpha.c:4462 vms-alpha.c:4489 vms-alpha.c:4495 vms-alpha.c:4501 -#: vms-alpha.c:4507 +#: vms-alpha.c:4535 vms-alpha.c:4541 vms-alpha.c:4547 vms-alpha.c:4553 +#: vms-alpha.c:4559 vms-alpha.c:4586 vms-alpha.c:4592 vms-alpha.c:4598 +#: vms-alpha.c:4604 #, c-format msgid "%s not implemented" msgstr "%s не реалізовано" -#: vms-alpha.c:4550 +#: vms-alpha.c:4647 #, c-format msgid "unknown line command %d" msgstr "невідома рядкова команда %d" -#: vms-alpha.c:5010 vms-alpha.c:5028 vms-alpha.c:5043 vms-alpha.c:5059 -#: vms-alpha.c:5072 vms-alpha.c:5084 vms-alpha.c:5097 +#: vms-alpha.c:5107 vms-alpha.c:5125 vms-alpha.c:5140 vms-alpha.c:5156 +#: vms-alpha.c:5169 vms-alpha.c:5181 vms-alpha.c:5194 #, c-format msgid "unknown reloc %s + %s" msgstr "невідоме пересування %s + %s" -#: vms-alpha.c:5152 +#: vms-alpha.c:5249 #, c-format msgid "unknown reloc %s" msgstr "невідоме пересування %s" -#: vms-alpha.c:5166 +#: vms-alpha.c:5263 msgid "invalid section index in ETIR" msgstr "некоректний номер розділу у ETIR" -#: vms-alpha.c:5175 +#: vms-alpha.c:5272 msgid "relocation for non-REL psect" msgstr "пересування для psect, який не є REL" -#: vms-alpha.c:5222 +#: vms-alpha.c:5319 #, c-format msgid "unknown symbol in command %s" msgstr "невідомий символ у команді %s" -#: vms-alpha.c:5636 +#: vms-alpha.c:5733 #, c-format msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*" msgstr "пересування (%d) є *НЕВІДОМИМ*" -#: vms-alpha.c:5752 +#: vms-alpha.c:5849 #, c-format msgid " EMH %u (len=%u): " msgstr " EMH %u (довж=%u): " -#: vms-alpha.c:5757 +#: vms-alpha.c:5854 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n" msgstr " Помилка: довжина є меншою за довжину запису EMH\n" -#: vms-alpha.c:5774 +#: vms-alpha.c:5871 #, c-format msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n" msgstr " Помилка: довжина запису є меншою за розмір запису EMH_MHD\n" -#: vms-alpha.c:5777 +#: vms-alpha.c:5874 #, c-format msgid "Module header\n" msgstr "Заголовок модуля\n" -#: vms-alpha.c:5778 +#: vms-alpha.c:5875 #, c-format msgid " structure level: %u\n" msgstr " рівень структ. : %u\n" -#: vms-alpha.c:5779 +#: vms-alpha.c:5876 #, c-format msgid " max record size: %u\n" msgstr " макс. розм. запису: %u\n" -#: vms-alpha.c:5785 +#: vms-alpha.c:5882 #, c-format msgid " Error: The module name is missing\n" msgstr " Помилка: не вказано назви модуля\n" -#: vms-alpha.c:5791 +#: vms-alpha.c:5888 #, c-format msgid " Error: The module name is too long\n" msgstr " Помилка: назва модуля є надто довгою\n" -#: vms-alpha.c:5794 +#: vms-alpha.c:5891 #, c-format msgid " module name : %.*s\n" msgstr " назва модуля : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5798 +#: vms-alpha.c:5895 #, c-format msgid " Error: The module version is missing\n" msgstr " Помилка: не вказано версію модуля\n" -#: vms-alpha.c:5804 +#: vms-alpha.c:5901 #, c-format msgid " Error: The module version is too long\n" msgstr " Помилка: версія модуля є надто довгою\n" -#: vms-alpha.c:5807 +#: vms-alpha.c:5904 #, c-format msgid " module version : %.*s\n" msgstr " версія модуля : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5810 +#: vms-alpha.c:5907 #, c-format msgid " Error: The compile date is truncated\n" msgstr " Помилка: дату збирання обрізано\n" -#: vms-alpha.c:5812 +#: vms-alpha.c:5909 #, c-format msgid " compile date : %.17s\n" msgstr " дата збирання : %.17s\n" -#: vms-alpha.c:5817 +#: vms-alpha.c:5914 #, c-format msgid "Language Processor Name\n" msgstr "Назва обробника мови\n" -#: vms-alpha.c:5818 +#: vms-alpha.c:5915 #, c-format msgid " language name: %.*s\n" msgstr " назва мови : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5822 +#: vms-alpha.c:5919 #, c-format msgid "Source Files Header\n" msgstr "Заголовок файлів коду\n" -#: vms-alpha.c:5823 +#: vms-alpha.c:5920 #, c-format msgid " file: %.*s\n" msgstr " файл: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5827 +#: vms-alpha.c:5924 #, c-format msgid "Title Text Header\n" msgstr "Заголовок титульного тексту\n" -#: vms-alpha.c:5828 +#: vms-alpha.c:5925 #, c-format msgid " title: %.*s\n" msgstr " заголовок: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5832 +#: vms-alpha.c:5929 #, c-format msgid "Copyright Header\n" msgstr "Заголовок авторських прав\n" -#: vms-alpha.c:5833 +#: vms-alpha.c:5930 #, c-format msgid " copyright: %.*s\n" msgstr " авторські права: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5837 +#: vms-alpha.c:5934 #, c-format msgid "unhandled emh subtype %u\n" msgstr "непридатний до обробки підтип emh, %u\n" -#: vms-alpha.c:5847 +#: vms-alpha.c:5944 #, c-format msgid " EEOM (len=%u):\n" msgstr " EEOM (довж=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5852 +#: vms-alpha.c:5949 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n" msgstr " Помилка: довжина є меншою за довжину запису EEOM\n" -#: vms-alpha.c:5856 +#: vms-alpha.c:5953 #, c-format msgid " number of cond linkage pairs: %u\n" msgstr " кількість пар умовного компонування: %u\n" -#: vms-alpha.c:5858 +#: vms-alpha.c:5955 #, c-format msgid " completion code: %u\n" msgstr " код завершення: %u\n" -#: vms-alpha.c:5862 +#: vms-alpha.c:5959 #, c-format msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n" msgstr " прапорці передавання адреси: 0x%02x\n" -#: vms-alpha.c:5863 +#: vms-alpha.c:5960 #, c-format msgid " transfer addr psect: %u\n" msgstr " psect передавання адреси: %u\n" -#: vms-alpha.c:5865 +#: vms-alpha.c:5962 #, c-format msgid " transfer address : 0x%08x\n" msgstr " адреса перенесення : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5874 +#: vms-alpha.c:5971 msgid " WEAK" msgstr " WEAK" -#: vms-alpha.c:5876 +#: vms-alpha.c:5973 msgid " DEF" msgstr " DEF" -#: vms-alpha.c:5878 +#: vms-alpha.c:5975 msgid " UNI" msgstr " UNI" -#: vms-alpha.c:5880 vms-alpha.c:5901 +#: vms-alpha.c:5977 vms-alpha.c:5998 msgid " REL" msgstr " REL" -#: vms-alpha.c:5882 +#: vms-alpha.c:5979 msgid " COMM" msgstr " COMM" -#: vms-alpha.c:5884 +#: vms-alpha.c:5981 msgid " VECEP" msgstr " VECEP" -#: vms-alpha.c:5886 +#: vms-alpha.c:5983 msgid " NORM" msgstr " NORM" -#: vms-alpha.c:5888 +#: vms-alpha.c:5985 msgid " QVAL" msgstr " QVAL" -#: vms-alpha.c:5895 +#: vms-alpha.c:5992 msgid " PIC" msgstr " PIC" -#: vms-alpha.c:5897 +#: vms-alpha.c:5994 msgid " LIB" msgstr " LIB" -#: vms-alpha.c:5899 +#: vms-alpha.c:5996 msgid " OVR" msgstr " OVR" -#: vms-alpha.c:5903 +#: vms-alpha.c:6000 msgid " GBL" msgstr " GBL" -#: vms-alpha.c:5905 +#: vms-alpha.c:6002 msgid " SHR" msgstr " SHR" -#: vms-alpha.c:5907 +#: vms-alpha.c:6004 msgid " EXE" msgstr " EXE" -#: vms-alpha.c:5909 +#: vms-alpha.c:6006 msgid " RD" msgstr " RD" -#: vms-alpha.c:5911 +#: vms-alpha.c:6008 msgid " WRT" msgstr " WRT" -#: vms-alpha.c:5913 +#: vms-alpha.c:6010 msgid " VEC" msgstr " VEC" -#: vms-alpha.c:5915 +#: vms-alpha.c:6012 msgid " NOMOD" msgstr " NOMOD" -#: vms-alpha.c:5917 +#: vms-alpha.c:6014 msgid " COM" msgstr " COM" -#: vms-alpha.c:5919 +#: vms-alpha.c:6016 msgid " 64B" msgstr " 64B" -#: vms-alpha.c:5928 +#: vms-alpha.c:6025 #, c-format msgid " EGSD (len=%u):\n" msgstr " EGSD (довж=%u):\n" -#: vms-alpha.c:5941 +#: vms-alpha.c:6038 #, c-format msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): " msgstr " запис EGSD %2u (тип: %u, довж: %u): " -#: vms-alpha.c:5947 vms-alpha.c:6198 +#: vms-alpha.c:6044 vms-alpha.c:6295 #, c-format msgid " Error: length larger than remaining space in record\n" msgstr " Помилка: довжина перевищує місце, яке лишилося у записі\n" -#: vms-alpha.c:5959 +#: vms-alpha.c:6056 #, c-format msgid "PSC - Program section definition\n" msgstr "PSC — визначення розділу програми\n" -#: vms-alpha.c:5960 vms-alpha.c:5977 +#: vms-alpha.c:6057 vms-alpha.c:6074 #, c-format msgid " alignment : 2**%u\n" msgstr " вирівнювання: 2**%u\n" -#: vms-alpha.c:5961 vms-alpha.c:5978 +#: vms-alpha.c:6058 vms-alpha.c:6075 #, c-format msgid " flags : 0x%04x" msgstr " прапорці : 0x%04x" -#: vms-alpha.c:5965 +#: vms-alpha.c:6062 #, c-format msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n" msgstr " alloc (довжина): %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5966 vms-alpha.c:6023 vms-alpha.c:6072 +#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6120 vms-alpha.c:6169 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " назва : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:5976 +#: vms-alpha.c:6073 #, c-format msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n" msgstr "SPSC — визначення програмного розділу спільного образу\n" -#: vms-alpha.c:5982 +#: vms-alpha.c:6079 #, c-format msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" msgstr " alloc (довжина): %u (0x%08x)\n" -#: vms-alpha.c:5983 +#: vms-alpha.c:6080 #, c-format msgid " image offset : 0x%08x\n" msgstr " відступ образу: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5985 +#: vms-alpha.c:6082 #, c-format msgid " symvec offset : 0x%08x\n" msgstr " зсув symvec : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:5987 +#: vms-alpha.c:6084 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " назва : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6000 +#: vms-alpha.c:6097 #, c-format msgid "SYM - Global symbol definition\n" msgstr "SYM — визначення загальних символів\n" -#: vms-alpha.c:6001 vms-alpha.c:6061 vms-alpha.c:6082 vms-alpha.c:6101 +#: vms-alpha.c:6098 vms-alpha.c:6158 vms-alpha.c:6179 vms-alpha.c:6198 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " прапорці: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:6004 +#: vms-alpha.c:6101 #, c-format msgid " psect offset: 0x%08x\n" msgstr " відступ psect: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6008 +#: vms-alpha.c:6105 #, c-format msgid " code address: 0x%08x\n" msgstr " адреса коду: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6010 +#: vms-alpha.c:6107 #, c-format msgid " psect index for entry point : %u\n" msgstr " індекс psect для точки входження: %u\n" -#: vms-alpha.c:6013 vms-alpha.c:6089 vms-alpha.c:6108 +#: vms-alpha.c:6110 vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6205 #, c-format msgid " psect index : %u\n" msgstr " індекс psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6015 vms-alpha.c:6091 vms-alpha.c:6110 +#: vms-alpha.c:6112 vms-alpha.c:6188 vms-alpha.c:6207 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr " назва : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6022 +#: vms-alpha.c:6119 #, c-format msgid "SYM - Global symbol reference\n" msgstr "SYM — посилання на загальні символи\n" -#: vms-alpha.c:6034 +#: vms-alpha.c:6131 #, c-format msgid "IDC - Ident Consistency check\n" msgstr "IDC — перевірка коректності ідентифікаторів\n" -#: vms-alpha.c:6035 +#: vms-alpha.c:6132 #, c-format msgid " flags : 0x%08x" msgstr " прапорці : 0x%08x" -#: vms-alpha.c:6039 +#: vms-alpha.c:6136 #, c-format msgid " id match : %x\n" msgstr " ід. відповідності: %x\n" -#: vms-alpha.c:6041 +#: vms-alpha.c:6138 #, c-format msgid " error severity: %x\n" msgstr " критичність помилки: %x\n" -#: vms-alpha.c:6044 +#: vms-alpha.c:6141 #, c-format msgid " entity name : %.*s\n" msgstr " назва елемента: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6046 +#: vms-alpha.c:6143 #, c-format msgid " object name : %.*s\n" msgstr " назва об’єкта : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6049 +#: vms-alpha.c:6146 #, c-format msgid " binary ident : 0x%08x\n" msgstr " двійк. ідент. : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6052 +#: vms-alpha.c:6149 #, c-format msgid " ascii ident : %.*s\n" msgstr " ідент. ascii : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6060 +#: vms-alpha.c:6157 #, c-format msgid "SYMG - Universal symbol definition\n" msgstr "SYMG — Універсальне визначення символів\n" -#: vms-alpha.c:6064 +#: vms-alpha.c:6161 #, c-format msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n" msgstr " зсув вектора символів: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6066 +#: vms-alpha.c:6163 #, c-format msgid " entry point: 0x%08x\n" msgstr " точка входу: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6068 +#: vms-alpha.c:6165 #, c-format msgid " proc descr : 0x%08x\n" msgstr " дескр. процесу: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6070 +#: vms-alpha.c:6167 #, c-format msgid " psect index: %u\n" msgstr " індекс psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6081 +#: vms-alpha.c:6178 #, c-format msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n" msgstr "SYMV — визначення векторизованого символу\n" -#: vms-alpha.c:6085 +#: vms-alpha.c:6182 #, c-format msgid " vector : 0x%08x\n" msgstr " вектор : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6087 vms-alpha.c:6106 +#: vms-alpha.c:6184 vms-alpha.c:6203 #, c-format msgid " psect offset: %u\n" msgstr " відступ psect: %u\n" -#: vms-alpha.c:6100 +#: vms-alpha.c:6197 #, c-format msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n" msgstr "SYMM — визначення загального символу з версією\n" -#: vms-alpha.c:6104 +#: vms-alpha.c:6201 #, c-format msgid " version mask: 0x%08x\n" msgstr " маска версії: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6115 +#: vms-alpha.c:6212 #, c-format msgid "unhandled egsd entry type %u\n" msgstr "непридатний до обробки тип запису egsd, %u\n" -#: vms-alpha.c:6150 +#: vms-alpha.c:6247 #, c-format msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n" msgstr " індекс компонування: %u, інструкція-замінник: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6154 +#: vms-alpha.c:6251 #, c-format msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n" msgstr " інд. psect 1: %u, відступ 1: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6159 +#: vms-alpha.c:6256 #, c-format msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n" msgstr " інд. psect 2: %u, відступ 2: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6165 +#: vms-alpha.c:6262 #, c-format msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n" msgstr " інд. psect 3: %u, відступ 3: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6170 +#: vms-alpha.c:6267 #, c-format msgid " global name: %.*s\n" msgstr " загальна назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6181 +#: vms-alpha.c:6278 #, c-format msgid " %s (len=%u+%u):\n" msgstr " %s (довж=%u+%u):\n" -#: vms-alpha.c:6203 +#: vms-alpha.c:6300 #, c-format msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): " msgstr " (тип: %3u, розмір: 4+%3u): " -#: vms-alpha.c:6207 +#: vms-alpha.c:6304 #, c-format msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n" msgstr "STA_GBL (загальний стек) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6211 +#: vms-alpha.c:6308 #, c-format msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n" msgstr "STA_LW (стек довгих слів) 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6215 +#: vms-alpha.c:6312 #, c-format msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" msgstr "STA_QW (стек четверних слів) 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6220 +#: vms-alpha.c:6317 #, c-format msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n" msgstr "STA_PQ (стек основи psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6222 +#: vms-alpha.c:6319 #, c-format msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " psect: %u, зсув: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6228 +#: vms-alpha.c:6325 #, c-format msgid "STA_LI (stack literal)\n" msgstr "STA_LI (стек літералів)\n" -#: vms-alpha.c:6231 +#: vms-alpha.c:6328 #, c-format msgid "STA_MOD (stack module)\n" msgstr "STA_MOD (стек модулів)\n" -#: vms-alpha.c:6234 +#: vms-alpha.c:6331 #, c-format msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n" msgstr "STA_CKARG (аргумент процедури порівняння)\n" -#: vms-alpha.c:6238 +#: vms-alpha.c:6335 #, c-format msgid "STO_B (store byte)\n" msgstr "STO_B (збережений байт)\n" -#: vms-alpha.c:6241 +#: vms-alpha.c:6338 #, c-format msgid "STO_W (store word)\n" msgstr "STO_W (збережене слово)\n" -#: vms-alpha.c:6244 +#: vms-alpha.c:6341 #, c-format msgid "STO_LW (store longword)\n" msgstr "STO_LW (збережене longword)\n" -#: vms-alpha.c:6247 +#: vms-alpha.c:6344 #, c-format msgid "STO_QW (store quadword)\n" msgstr "STO_QW (збережене quadword)\n" -#: vms-alpha.c:6253 +#: vms-alpha.c:6350 #, c-format msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n" msgstr "STO_IMMR (збережене негайне повторення) %u байтів\n" -#: vms-alpha.c:6260 +#: vms-alpha.c:6357 #, c-format msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n" msgstr "STO_GBL (загальне збереження) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6264 +#: vms-alpha.c:6361 #, c-format msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n" msgstr "STO_CA (збережена адреса коду) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6268 +#: vms-alpha.c:6365 #, c-format msgid "STO_RB (store relative branch)\n" msgstr "STO_RB (збережене відносне відгалуження)\n" -#: vms-alpha.c:6271 +#: vms-alpha.c:6368 #, c-format msgid "STO_AB (store absolute branch)\n" msgstr "STO_AB (збережене абсолютне відгалуження)\n" -#: vms-alpha.c:6274 +#: vms-alpha.c:6371 #, c-format msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n" msgstr "STO_OFF (збережений зсув щодо psect)\n" -#: vms-alpha.c:6280 +#: vms-alpha.c:6377 #, c-format msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n" msgstr "STO_IMM (негайне збереження) %u байт\n" -#: vms-alpha.c:6287 +#: vms-alpha.c:6384 #, c-format msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n" msgstr "STO_GBL_LW (збережене загальне longword) %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6291 +#: vms-alpha.c:6388 #, c-format msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n" msgstr "STO_OFF (збереження LP з підписом підпрограми)\n" -#: vms-alpha.c:6294 +#: vms-alpha.c:6391 #, c-format msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n" msgstr "STO_BR_GBL (збережене загальне відгалуження) *ще не реалізовано*\n" -#: vms-alpha.c:6297 +#: vms-alpha.c:6394 #, c-format msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n" msgstr "STO_BR_PS (збережений psect відгалуження + зсув) *ще не реалізовано*\n" -#: vms-alpha.c:6301 +#: vms-alpha.c:6398 #, c-format msgid "OPR_NOP (no-operation)\n" msgstr "OPR_NOP (без операції)\n" -#: vms-alpha.c:6304 +#: vms-alpha.c:6401 #, c-format msgid "OPR_ADD (add)\n" msgstr "OPR_ADD (додавання)\n" -#: vms-alpha.c:6307 +#: vms-alpha.c:6404 #, c-format msgid "OPR_SUB (subtract)\n" msgstr "OPR_SUB (віднімання)\n" -#: vms-alpha.c:6310 +#: vms-alpha.c:6407 #, c-format msgid "OPR_MUL (multiply)\n" msgstr "OPR_MUL (множення)\n" -#: vms-alpha.c:6313 +#: vms-alpha.c:6410 #, c-format msgid "OPR_DIV (divide)\n" msgstr "OPR_DIV (ділення)\n" -#: vms-alpha.c:6316 +#: vms-alpha.c:6413 #, c-format msgid "OPR_AND (logical and)\n" msgstr "OPR_AND (логічне «І»)\n" -#: vms-alpha.c:6319 +#: vms-alpha.c:6416 #, c-format msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n" msgstr "OPR_IOR (логічне включне «АБО»)\n" -#: vms-alpha.c:6322 +#: vms-alpha.c:6419 #, c-format msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n" msgstr "OPR_EOR (логічне виключне «АБО»)\n" -#: vms-alpha.c:6325 +#: vms-alpha.c:6422 #, c-format msgid "OPR_NEG (negate)\n" msgstr "OPR_NEG (заперечення)\n" -#: vms-alpha.c:6328 +#: vms-alpha.c:6425 #, c-format msgid "OPR_COM (complement)\n" msgstr "OPR_COM (доповнення)\n" -#: vms-alpha.c:6331 +#: vms-alpha.c:6428 #, c-format msgid "OPR_INSV (insert field)\n" msgstr "OPR_INSV (вставлення поля)\n" -#: vms-alpha.c:6334 +#: vms-alpha.c:6431 #, c-format msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n" msgstr "OPR_ASH (арифметичний зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6337 +#: vms-alpha.c:6434 #, c-format msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n" msgstr "OPR_USH (беззнаковий зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6340 +#: vms-alpha.c:6437 #, c-format msgid "OPR_ROT (rotate)\n" msgstr "OPR_ROT (циклічний зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6343 +#: vms-alpha.c:6440 #, c-format msgid "OPR_SEL (select)\n" msgstr "OPR_SEL (вибір)\n" -#: vms-alpha.c:6346 +#: vms-alpha.c:6443 #, c-format msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n" msgstr "OPR_REDEF (перевизначення символу до поточної позиції)\n" -#: vms-alpha.c:6349 +#: vms-alpha.c:6446 #, c-format msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n" msgstr "OPR_REDEF (визначення літерала)\n" -#: vms-alpha.c:6353 +#: vms-alpha.c:6450 #, c-format msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n" msgstr "STC_LP (збережена пара умовного компонування)\n" -#: vms-alpha.c:6357 +#: vms-alpha.c:6454 #, c-format msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n" msgstr "STC_LP_PSB (збережена пара умовного компонування + підпис)\n" -#: vms-alpha.c:6359 +#: vms-alpha.c:6456 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n" msgstr " індекс компонування: %u, процедура: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6362 +#: vms-alpha.c:6459 #, c-format msgid " signature: %.*s\n" msgstr " підпис: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6365 +#: vms-alpha.c:6462 #, c-format msgid "STC_GBL (store cond global)\n" msgstr "STC_GBL (збережена загальна умова)\n" -#: vms-alpha.c:6367 +#: vms-alpha.c:6464 #, c-format msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n" msgstr " індекс компонування: %u, загальний: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6371 +#: vms-alpha.c:6468 #, c-format msgid "STC_GCA (store cond code address)\n" msgstr "STC_GCA (збережена адреса умовного коду)\n" -#: vms-alpha.c:6373 +#: vms-alpha.c:6470 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n" msgstr " індекс компонування: %u, назва підпрограми: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:6377 +#: vms-alpha.c:6474 #, c-format msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n" msgstr "STC_PS (збережений умовний psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6380 +#: vms-alpha.c:6477 #, c-format msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr " індекс компонування: %u, psect: %u, зсув: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:6387 +#: vms-alpha.c:6484 #, c-format msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n" msgstr "STC_NOP_GBL (збережений умовний NOP за загальною адресою)\n" -#: vms-alpha.c:6391 +#: vms-alpha.c:6488 #, c-format msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n" msgstr "STC_NOP_PS (збережений умовний NOP за psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6395 +#: vms-alpha.c:6492 #, c-format msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n" msgstr "STC_BSR_GBL (збережений умовний BSR за загальною адресою)\n" -#: vms-alpha.c:6399 +#: vms-alpha.c:6496 #, c-format msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n" msgstr "STC_BSR_PS (збережений умовний BSR за psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6403 +#: vms-alpha.c:6500 #, c-format msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n" msgstr "STC_LDA_GBL (збережений умовний LDA за загальною адресою)\n" -#: vms-alpha.c:6407 +#: vms-alpha.c:6504 #, c-format msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n" msgstr "STC_LDA_PS (збережена умовна LDA за psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6411 +#: vms-alpha.c:6508 #, c-format msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n" msgstr "STC_BOH_GBL (збережений умовний BOH за загальною адресою)\n" -#: vms-alpha.c:6415 +#: vms-alpha.c:6512 #, c-format msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n" msgstr "STC_BOH_PS (збережений умовний BOH за psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6420 +#: vms-alpha.c:6517 #, c-format msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n" msgstr "STC_NBH_GBL (збережена умова або вказівка за загальною адресою)\n" -#: vms-alpha.c:6424 +#: vms-alpha.c:6521 #, c-format msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n" msgstr "STC_NBH_PS (збережена умова або вказівка за psect + зсув)\n" -#: vms-alpha.c:6428 +#: vms-alpha.c:6525 #, c-format msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n" msgstr "CTL_SETRB (встановлення основи пересування)\n" -#: vms-alpha.c:6434 +#: vms-alpha.c:6531 #, c-format msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n" msgstr "CTL_AUGRB (розширення основи пересування) %u\n" -#: vms-alpha.c:6438 +#: vms-alpha.c:6535 #, c-format msgid "CTL_DFLOC (define location)\n" msgstr "CTL_DFLOC (визначити розташування)\n" -#: vms-alpha.c:6441 +#: vms-alpha.c:6538 #, c-format msgid "CTL_STLOC (set location)\n" msgstr "CTL_STLOC (вказати розташування)\n" -#: vms-alpha.c:6444 +#: vms-alpha.c:6541 #, c-format msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n" msgstr "CTL_STKDL (розташування, визначене стеком)\n" -#: vms-alpha.c:6447 vms-alpha.c:6871 vms-alpha.c:6997 +#: vms-alpha.c:6544 vms-alpha.c:6968 vms-alpha.c:7094 #, c-format msgid "*unhandled*\n" msgstr "*не оброблено*\n" -#: vms-alpha.c:6477 vms-alpha.c:6516 +#: vms-alpha.c:6574 vms-alpha.c:6613 #, c-format msgid "cannot read GST record length\n" msgstr "не вдалося прочитати довжину запису GST\n" #. Ill-formed. -#: vms-alpha.c:6498 +#: vms-alpha.c:6595 #, c-format msgid "cannot find EMH in first GST record\n" msgstr "не вдалося знайти EMH у першому записі GST\n" -#: vms-alpha.c:6524 +#: vms-alpha.c:6621 #, c-format msgid "cannot read GST record header\n" msgstr "не вдалося прочитати заголовок запису GST\n" -#: vms-alpha.c:6537 +#: vms-alpha.c:6634 #, c-format msgid " corrupted GST\n" msgstr " пошкоджений GST\n" -#: vms-alpha.c:6545 +#: vms-alpha.c:6642 #, c-format msgid "cannot read GST record\n" msgstr "не вдалося прочитати запис GST\n" -#: vms-alpha.c:6574 +#: vms-alpha.c:6671 #, c-format msgid " unhandled EOBJ record type %u\n" msgstr " непридатний до обробки тип запису EOBJ, %u\n" -#: vms-alpha.c:6598 +#: vms-alpha.c:6695 #, c-format msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n" msgstr " кількість бітів: %u, базова адреса: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6612 +#: vms-alpha.c:6709 #, c-format msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n" msgstr " бітовий образ: 0x%08x (лічильник: %u):\n" -#: vms-alpha.c:6619 +#: vms-alpha.c:6716 #, c-format msgid " %08x" msgstr " %08x" -#: vms-alpha.c:6645 +#: vms-alpha.c:6742 #, c-format msgid " image %u (%u entries)\n" msgstr " образ %u (%u записів)\n" -#: vms-alpha.c:6651 +#: vms-alpha.c:6748 #, c-format msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n" msgstr " відступ: 0x%08x, значення: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6673 +#: vms-alpha.c:6770 #, c-format msgid " image %u (%u entries), offsets:\n" msgstr " образ %u (%u записів), відступи:\n" -#: vms-alpha.c:6680 +#: vms-alpha.c:6777 #, c-format msgid " 0x%08x" msgstr " 0x%08x" #. 64 bits. -#: vms-alpha.c:6802 +#: vms-alpha.c:6899 #, c-format msgid "64 bits *unhandled*\n" msgstr "64 біти *не обробляється*\n" -#: vms-alpha.c:6807 +#: vms-alpha.c:6904 #, c-format msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n" msgstr "клас: %u, dtype: %u, довжина: %u, вказівник: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6818 +#: vms-alpha.c:6915 #, c-format msgid "non-contiguous array of %s\n" msgstr "розривний масив %s\n" -#: vms-alpha.c:6823 +#: vms-alpha.c:6920 #, c-format msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n" msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, цифр: %u, шкала: %u\n" -#: vms-alpha.c:6828 +#: vms-alpha.c:6925 #, c-format msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6832 +#: vms-alpha.c:6929 #, c-format msgid "Strides:\n" msgstr "Кроки:\n" -#: vms-alpha.c:6842 +#: vms-alpha.c:6939 #, c-format msgid "Bounds:\n" msgstr "Межі:\n" -#: vms-alpha.c:6848 +#: vms-alpha.c:6945 #, c-format msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n" msgstr "[%u]: нижня: %u, верхня: %u\n" -#: vms-alpha.c:6860 +#: vms-alpha.c:6957 #, c-format msgid "unaligned bit-string of %s\n" msgstr "невирівняний бітовий рядок %s\n" -#: vms-alpha.c:6865 +#: vms-alpha.c:6962 #, c-format msgid "base: %u, pos: %u\n" msgstr "основа: %u, позиція: %u\n" -#: vms-alpha.c:6886 +#: vms-alpha.c:6983 #, c-format msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x " msgstr "vflags: 0x%02x, значення: 0x%08x " -#: vms-alpha.c:6892 +#: vms-alpha.c:6989 #, c-format msgid "(no value)\n" msgstr "(нема значення)\n" -#: vms-alpha.c:6895 +#: vms-alpha.c:6992 #, c-format msgid "(not active)\n" msgstr "(неактивне)\n" -#: vms-alpha.c:6898 +#: vms-alpha.c:6995 #, c-format msgid "(not allocated)\n" msgstr "(не розміщено)\n" -#: vms-alpha.c:6901 +#: vms-alpha.c:6998 #, c-format msgid "(descriptor)\n" msgstr "(дескриптор)\n" -#: vms-alpha.c:6905 +#: vms-alpha.c:7002 #, c-format msgid "(trailing value)\n" msgstr "(хвостове значення)\n" -#: vms-alpha.c:6908 +#: vms-alpha.c:7005 #, c-format msgid "(value spec follows)\n" msgstr "(далі специфікація значень)\n" -#: vms-alpha.c:6911 +#: vms-alpha.c:7008 #, c-format msgid "(at bit offset %u)\n" msgstr "(за відступом у бітах %u)\n" -#: vms-alpha.c:6915 +#: vms-alpha.c:7012 #, c-format msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " msgstr "(рег: %u, disp: %u, indir: %u, тип: " -#: vms-alpha.c:6922 +#: vms-alpha.c:7019 msgid "literal" msgstr "літерал" -#: vms-alpha.c:6925 +#: vms-alpha.c:7022 msgid "address" msgstr "адреса" -#: vms-alpha.c:6928 +#: vms-alpha.c:7025 msgid "desc" msgstr "деск" -#: vms-alpha.c:6931 +#: vms-alpha.c:7028 msgid "reg" msgstr "рег" -#: vms-alpha.c:6948 +#: vms-alpha.c:7045 #, c-format msgid "len: %2u, kind: %2u " msgstr "довж.: %2u, тип: %2u " -#: vms-alpha.c:6954 +#: vms-alpha.c:7051 #, c-format msgid "atomic, type=0x%02x %s\n" msgstr "атомарний, тип=0x%02x %s\n" -#: vms-alpha.c:6958 +#: vms-alpha.c:7055 #, c-format msgid "indirect, defined at 0x%08x\n" msgstr "опосередкований, визначено тут: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:6962 +#: vms-alpha.c:7059 #, c-format msgid "typed pointer\n" msgstr "типізований вказівник\n" -#: vms-alpha.c:6966 +#: vms-alpha.c:7063 #, c-format msgid "pointer\n" msgstr "вказівник\n" -#: vms-alpha.c:6974 +#: vms-alpha.c:7071 #, c-format msgid "array, dim: %u, bitmap: " msgstr "масив, розмірність: %u, бітова карта: " -#: vms-alpha.c:6981 +#: vms-alpha.c:7078 #, c-format msgid "array descriptor:\n" msgstr "дескриптор масиву:\n" -#: vms-alpha.c:6988 +#: vms-alpha.c:7085 #, c-format msgid "type spec for element:\n" msgstr "специфікація типу елемента:\n" -#: vms-alpha.c:6990 +#: vms-alpha.c:7087 #, c-format msgid "type spec for subscript %u:\n" msgstr "специфікація типу для списку індексів %u:\n" -#: vms-alpha.c:7008 +#: vms-alpha.c:7105 #, c-format msgid "Debug symbol table:\n" msgstr "Таблиця символів зневаджування:\n" -#: vms-alpha.c:7019 +#: vms-alpha.c:7116 #, c-format msgid "cannot read DST header\n" msgstr "не вдалося прочитати заголовок DST\n" -#: vms-alpha.c:7025 +#: vms-alpha.c:7122 #, c-format msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): " msgstr " тип: %3u, довжина: %3u (за 0x%08x): " -#: vms-alpha.c:7039 +#: vms-alpha.c:7136 #, c-format msgid "cannot read DST symbol\n" msgstr "не вдалося прочитати символ DST\n" -#: vms-alpha.c:7082 +#: vms-alpha.c:7179 #, c-format msgid "standard data: %s\n" msgstr "стандартні дані: %s\n" -#: vms-alpha.c:7085 vms-alpha.c:7173 +#: vms-alpha.c:7182 vms-alpha.c:7270 #, c-format msgid " name: %.*s\n" msgstr " назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7092 +#: vms-alpha.c:7189 #, c-format msgid "modbeg\n" msgstr "modbeg\n" -#: vms-alpha.c:7094 +#: vms-alpha.c:7191 #, c-format msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n" msgstr " прапорці: %d, мова: %u, старший: %u, молодший: %u\n" -#: vms-alpha.c:7100 vms-alpha.c:7374 +#: vms-alpha.c:7197 vms-alpha.c:7471 #, c-format msgid " module name: %.*s\n" msgstr " назва модуля: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7103 +#: vms-alpha.c:7200 #, c-format msgid " compiler : %.*s\n" msgstr " компілятор : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7108 +#: vms-alpha.c:7205 #, c-format msgid "modend\n" msgstr "modend\n" -#: vms-alpha.c:7115 +#: vms-alpha.c:7212 msgid "rtnbeg\n" msgstr "rtnbeg\n" -#: vms-alpha.c:7117 +#: vms-alpha.c:7214 #, c-format msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n" msgstr " прапорці: %u, адреса: 0x%08x, pd-адреса: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7122 +#: vms-alpha.c:7219 #, c-format msgid " routine name: %.*s\n" msgstr " назва процедури: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7130 +#: vms-alpha.c:7227 #, c-format msgid "rtnend: size 0x%08x\n" msgstr "rtnend: розмір 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7138 +#: vms-alpha.c:7235 #, c-format msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n" msgstr "пролог: адреса bkpt 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7147 +#: vms-alpha.c:7244 #, c-format msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n" msgstr "епілог: прапорці: %u, лічильник: %u\n" -#: vms-alpha.c:7157 +#: vms-alpha.c:7254 #, c-format msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr "blkbeg: адреса: 0x%08x, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7166 +#: vms-alpha.c:7263 #, c-format msgid "blkend: size: 0x%08x\n" msgstr "blkend: розмір: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7172 +#: vms-alpha.c:7269 #, c-format msgid "typspec (len: %u)\n" msgstr "typspec (довж.: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7179 +#: vms-alpha.c:7276 #, c-format msgid "septyp, name: %.*s\n" msgstr "septyp, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7188 +#: vms-alpha.c:7285 #, c-format msgid "recbeg: name: %.*s\n" msgstr "recbeg: назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7190 +#: vms-alpha.c:7287 #, c-format msgid " len: %u bits\n" msgstr " довжина: %u бітів\n" -#: vms-alpha.c:7195 +#: vms-alpha.c:7292 #, c-format msgid "recend\n" msgstr "recend\n" -#: vms-alpha.c:7199 +#: vms-alpha.c:7296 #, c-format msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n" msgstr "enumbeg, довжина: %u, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7203 +#: vms-alpha.c:7300 #, c-format msgid "enumelt, name: %.*s\n" msgstr "enumelt, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7207 +#: vms-alpha.c:7304 #, c-format msgid "enumend\n" msgstr "enumend\n" -#: vms-alpha.c:7212 +#: vms-alpha.c:7309 #, c-format msgid "label, name: %.*s\n" msgstr "мітка, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7214 +#: vms-alpha.c:7311 #, c-format msgid " address: 0x%08x\n" msgstr " адреса: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7224 +#: vms-alpha.c:7321 #, c-format msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n" msgstr "розривний діапазон (nbr: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7227 +#: vms-alpha.c:7324 #, c-format msgid " address: 0x%08x, size: %u\n" msgstr " адреса: 0x%08x, розмір: %u\n" -#: vms-alpha.c:7237 +#: vms-alpha.c:7334 #, c-format msgid "line num (len: %u)\n" msgstr "номер рядка (довжина: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7254 +#: vms-alpha.c:7351 #, c-format msgid "delta_pc_w %u\n" msgstr "delta_pc_w %u\n" -#: vms-alpha.c:7261 +#: vms-alpha.c:7358 #, c-format msgid "incr_linum(b): +%u\n" msgstr "incr_linum(b): +%u\n" -#: vms-alpha.c:7267 +#: vms-alpha.c:7364 #, c-format msgid "incr_linum_w: +%u\n" msgstr "incr_linum_w: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7273 +#: vms-alpha.c:7370 #, c-format msgid "incr_linum_l: +%u\n" msgstr "incr_linum_l: +%u\n" -#: vms-alpha.c:7279 +#: vms-alpha.c:7376 #, c-format msgid "set_line_num(w) %u\n" msgstr "set_line_num(w) %u\n" -#: vms-alpha.c:7284 +#: vms-alpha.c:7381 #, c-format msgid "set_line_num_b %u\n" msgstr "set_line_num_b %u\n" -#: vms-alpha.c:7289 +#: vms-alpha.c:7386 #, c-format msgid "set_line_num_l %u\n" msgstr "set_line_num_l %u\n" -#: vms-alpha.c:7294 +#: vms-alpha.c:7391 #, c-format msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n" msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7298 +#: vms-alpha.c:7395 #, c-format msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n" msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7303 +#: vms-alpha.c:7400 #, c-format msgid "term(b): 0x%02x" msgstr "term(b): 0x%02x" -#: vms-alpha.c:7305 +#: vms-alpha.c:7402 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7310 +#: vms-alpha.c:7407 #, c-format msgid "term_w: 0x%04x" msgstr "term_w: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7312 +#: vms-alpha.c:7409 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr " pc: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7318 +#: vms-alpha.c:7415 #, c-format msgid "delta pc +%-4d" msgstr "приріст pc +%-4d" -#: vms-alpha.c:7322 +#: vms-alpha.c:7419 #, c-format msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n" msgstr " pc: 0x%08x рядок: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7327 +#: vms-alpha.c:7424 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " *непридатна* команда %u\n" -#: vms-alpha.c:7342 +#: vms-alpha.c:7439 #, c-format msgid "source (len: %u)\n" msgstr "джерело (довжина: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7357 +#: vms-alpha.c:7454 #, c-format msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n" msgstr " declfile: довжина: %u, прапорці: %u, ід. файла: %u\n" -#: vms-alpha.c:7362 +#: vms-alpha.c:7459 #, c-format msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" -#: vms-alpha.c:7371 +#: vms-alpha.c:7468 #, c-format msgid " filename : %.*s\n" msgstr " назва файла: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7380 +#: vms-alpha.c:7477 #, c-format msgid " setfile %u\n" msgstr " setfile %u\n" -#: vms-alpha.c:7385 vms-alpha.c:7390 +#: vms-alpha.c:7482 vms-alpha.c:7487 #, c-format msgid " setrec %u\n" msgstr " setrec %u\n" -#: vms-alpha.c:7395 vms-alpha.c:7400 +#: vms-alpha.c:7492 vms-alpha.c:7497 #, c-format msgid " setlnum %u\n" msgstr " setlnum %u\n" -#: vms-alpha.c:7405 vms-alpha.c:7410 +#: vms-alpha.c:7502 vms-alpha.c:7507 #, c-format msgid " deflines %u\n" msgstr " deflines %u\n" -#: vms-alpha.c:7414 +#: vms-alpha.c:7511 #, c-format msgid " formfeed\n" msgstr " formfeed\n" -#: vms-alpha.c:7418 +#: vms-alpha.c:7515 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr " *непридатна* команда %u\n" -#: vms-alpha.c:7430 +#: vms-alpha.c:7527 #, c-format msgid "*unhandled* dst type %u\n" msgstr "*непридатний* тип призначення, %u\n" -#: vms-alpha.c:7462 +#: vms-alpha.c:7559 #, c-format msgid "cannot read EIHD\n" msgstr "не вдалося прочитати EIHD\n" -#: vms-alpha.c:7466 +#: vms-alpha.c:7563 #, c-format msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n" msgstr "EIHD: (розмір: %u, кількість блоків: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7470 +#: vms-alpha.c:7567 #, c-format msgid " majorid: %u, minorid: %u\n" msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n" -#: vms-alpha.c:7478 +#: vms-alpha.c:7575 msgid "executable" msgstr "виконуваний" -#: vms-alpha.c:7481 +#: vms-alpha.c:7578 msgid "linkable image" msgstr "компонований образ" -#: vms-alpha.c:7488 +#: vms-alpha.c:7585 #, c-format msgid " image type: %u (%s)" msgstr " тип образу: %u (%s)" -#: vms-alpha.c:7494 +#: vms-alpha.c:7591 msgid "native" msgstr "стандартний" -#: vms-alpha.c:7497 +#: vms-alpha.c:7594 msgid "CLI" msgstr "CLI" -#: vms-alpha.c:7504 +#: vms-alpha.c:7601 #, c-format msgid ", subtype: %u (%s)\n" msgstr ", підтип: %u (%s)\n" -#: vms-alpha.c:7511 +#: vms-alpha.c:7608 #, c-format msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" msgstr " зсуви: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" -#: vms-alpha.c:7515 +#: vms-alpha.c:7612 #, c-format msgid " fixup info rva: " msgstr " дані щодо прив’язки rva: " -#: vms-alpha.c:7517 +#: vms-alpha.c:7614 #, c-format msgid ", symbol vector rva: " msgstr ", вектор символів rva: " -#: vms-alpha.c:7520 +#: vms-alpha.c:7617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7255,653 +7411,688 @@ msgstr "" "\n" " відступ масиву версії: %u\n" -#: vms-alpha.c:7525 +#: vms-alpha.c:7622 #, c-format msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" msgstr " лічильник введення-виведення образу: %u, к-ть каналів: %u, пріоритетність: %08x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7531 +#: vms-alpha.c:7628 #, c-format msgid " linker flags: %08x:" msgstr " прапорці компонувальника: %08x:" -#: vms-alpha.c:7562 +#: vms-alpha.c:7659 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" -#: vms-alpha.c:7568 +#: vms-alpha.c:7665 #, c-format msgid " BPAGE: %u" msgstr " BPAGE: %u" -#: vms-alpha.c:7575 +#: vms-alpha.c:7672 #, c-format msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" msgstr ", зсув розшир. прив’зяки: %u, зсув psect no_opt: %u" -#: vms-alpha.c:7578 +#: vms-alpha.c:7675 #, c-format msgid ", alias: %u\n" msgstr ", псевдонім: %u\n" -#: vms-alpha.c:7586 +#: vms-alpha.c:7683 #, c-format msgid "system version array information:\n" msgstr "масив даних щодо версії системи:\n" -#: vms-alpha.c:7590 +#: vms-alpha.c:7687 #, c-format msgid "cannot read EIHVN header\n" msgstr "не вдалося прочитати заголовок EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7600 +#: vms-alpha.c:7697 #, c-format msgid "cannot read EIHVN version\n" msgstr "не вдалося прочитати версію EIHVN\n" -#: vms-alpha.c:7603 +#: vms-alpha.c:7700 #, c-format msgid " %02u " msgstr " %02u " -#: vms-alpha.c:7607 +#: vms-alpha.c:7704 msgid "BASE_IMAGE " msgstr "BASE_IMAGE " -#: vms-alpha.c:7610 +#: vms-alpha.c:7707 msgid "MEMORY_MANAGEMENT" msgstr "MEMORY_MANAGEMENT" -#: vms-alpha.c:7613 +#: vms-alpha.c:7710 msgid "IO " msgstr "IO " -#: vms-alpha.c:7616 +#: vms-alpha.c:7713 msgid "FILES_VOLUMES " msgstr "FILES_VOLUMES " -#: vms-alpha.c:7619 +#: vms-alpha.c:7716 msgid "PROCESS_SCHED " msgstr "PROCESS_SCHED " -#: vms-alpha.c:7622 +#: vms-alpha.c:7719 msgid "SYSGEN " msgstr "SYSGEN " -#: vms-alpha.c:7625 +#: vms-alpha.c:7722 msgid "CLUSTERS_LOCKMGR " msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR " -#: vms-alpha.c:7628 +#: vms-alpha.c:7725 msgid "LOGICAL_NAMES " msgstr "LOGICAL_NAMES " -#: vms-alpha.c:7631 +#: vms-alpha.c:7728 msgid "SECURITY " msgstr "SECURITY " -#: vms-alpha.c:7634 +#: vms-alpha.c:7731 msgid "IMAGE_ACTIVATOR " msgstr "IMAGE_ACTIVATOR " -#: vms-alpha.c:7637 +#: vms-alpha.c:7734 msgid "NETWORKS " msgstr "NETWORKS " -#: vms-alpha.c:7640 +#: vms-alpha.c:7737 msgid "COUNTERS " msgstr "COUNTERS " -#: vms-alpha.c:7643 +#: vms-alpha.c:7740 msgid "STABLE " msgstr "STABLE " -#: vms-alpha.c:7646 +#: vms-alpha.c:7743 msgid "MISC " msgstr "MISC " -#: vms-alpha.c:7649 +#: vms-alpha.c:7746 msgid "CPU " msgstr "CPU " -#: vms-alpha.c:7652 +#: vms-alpha.c:7749 msgid "VOLATILE " msgstr "VOLATILE " -#: vms-alpha.c:7655 +#: vms-alpha.c:7752 msgid "SHELL " msgstr "SHELL " -#: vms-alpha.c:7658 +#: vms-alpha.c:7755 msgid "POSIX " msgstr "POSIX " -#: vms-alpha.c:7661 +#: vms-alpha.c:7758 msgid "MULTI_PROCESSING " msgstr "MULTI_PROCESSING " -#: vms-alpha.c:7664 +#: vms-alpha.c:7761 msgid "GALAXY " msgstr "GALAXY " -#: vms-alpha.c:7667 +#: vms-alpha.c:7764 msgid "*unknown* " msgstr "*невідомо* " -#: vms-alpha.c:7683 vms-alpha.c:7958 +#: vms-alpha.c:7780 vms-alpha.c:8055 #, c-format msgid "cannot read EIHA\n" msgstr "не вдалося прочитати EIHA\n" -#: vms-alpha.c:7686 +#: vms-alpha.c:7783 #, c-format msgid "Image activation: (size=%u)\n" msgstr "Активація образу: (розмір=%u)\n" -#: vms-alpha.c:7689 +#: vms-alpha.c:7786 #, c-format msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Перша адреса: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7693 +#: vms-alpha.c:7790 #, c-format msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Друга адреса: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7697 +#: vms-alpha.c:7794 #, c-format msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Третя адреса: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7701 +#: vms-alpha.c:7798 #, c-format msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Четверта адреса: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7705 +#: vms-alpha.c:7802 #, c-format msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr " Спільний образ: 0x%08x 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7716 +#: vms-alpha.c:7813 #, c-format msgid "cannot read EIHI\n" msgstr "не вдалося прочитати EIHI\n" -#: vms-alpha.c:7720 +#: vms-alpha.c:7817 #, c-format msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Ідентифікація образу: (старший: %u, молодший: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7723 +#: vms-alpha.c:7820 #, c-format msgid " image name : %.*s\n" msgstr " назва образу : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7725 +#: vms-alpha.c:7822 #, c-format msgid " link time : %s\n" msgstr " час компонування : %s\n" -#: vms-alpha.c:7727 +#: vms-alpha.c:7824 #, c-format msgid " image ident : %.*s\n" msgstr " ід. образу : %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7729 +#: vms-alpha.c:7826 #, c-format msgid " linker ident : %.*s\n" msgstr " ід. компонувальника: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7731 +#: vms-alpha.c:7828 #, c-format msgid " image build ident: %.*s\n" msgstr " ідентифікатор збирання образу: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7741 +#: vms-alpha.c:7838 #, c-format msgid "cannot read EIHS\n" msgstr "не вдалося прочитати EIHS\n" -#: vms-alpha.c:7745 +#: vms-alpha.c:7842 #, c-format msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Таблиця символів і діагностики образу (основна: %u, модифікація: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7751 +#: vms-alpha.c:7848 #, c-format msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n" msgstr " таблиця діагностичних символів: vbn: %u, розмір: %u (0x%x)\n" -#: vms-alpha.c:7756 +#: vms-alpha.c:7853 #, c-format msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n" msgstr " таблиця загальних символів: vbn: %u, записів: %u\n" -#: vms-alpha.c:7761 +#: vms-alpha.c:7858 #, c-format msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n" msgstr " таблиця діагностики модулів: vbn: %u, розмір: %u\n" -#: vms-alpha.c:7774 +#: vms-alpha.c:7871 #, c-format msgid "cannot read EISD\n" msgstr "не вдалося прочитати EISD\n" -#: vms-alpha.c:7785 +#: vms-alpha.c:7882 #, c-format msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n" msgstr "Дескриптор розділу образу: (основна: %u, модифікація: %u, розмір: %u, відступ: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7793 +#: vms-alpha.c:7890 #, c-format msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n" msgstr " розділ: основа: 0x%08x%08x розмір: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7798 +#: vms-alpha.c:7895 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr " прапорці: 0x%04x" -#: vms-alpha.c:7836 +#: vms-alpha.c:7933 #, c-format msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u (" msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u тип: %u (" -#: vms-alpha.c:7842 +#: vms-alpha.c:7939 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: vms-alpha.c:7845 +#: vms-alpha.c:7942 msgid "SHRFXD" msgstr "SHRFXD" -#: vms-alpha.c:7848 +#: vms-alpha.c:7945 msgid "PRVFXD" msgstr "PRVFXD" -#: vms-alpha.c:7851 +#: vms-alpha.c:7948 msgid "SHRPIC" msgstr "SHRPIC" -#: vms-alpha.c:7854 +#: vms-alpha.c:7951 msgid "PRVPIC" msgstr "PRVPIC" -#: vms-alpha.c:7857 +#: vms-alpha.c:7954 msgid "USRSTACK" msgstr "USRSTACK" -#: vms-alpha.c:7863 +#: vms-alpha.c:7960 msgid ")\n" msgstr ")\n" -#: vms-alpha.c:7866 +#: vms-alpha.c:7963 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr " ідентифікатор: 0x%08x, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:7876 +#: vms-alpha.c:7973 #, c-format msgid "cannot read DMT\n" msgstr "не вдалося прочитати DMT\n" -#: vms-alpha.c:7880 +#: vms-alpha.c:7977 #, c-format msgid "Debug module table:\n" msgstr "Таблиця діагностичних символів:\n" -#: vms-alpha.c:7889 +#: vms-alpha.c:7986 #, c-format msgid "cannot read DMT header\n" msgstr "не вдалося прочитати заголовок DMT\n" -#: vms-alpha.c:7895 +#: vms-alpha.c:7992 #, c-format msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n" msgstr " відступ модуля: 0x%08x, розмір: 0x%08x, (%u psect)\n" -#: vms-alpha.c:7905 +#: vms-alpha.c:8002 #, c-format msgid "cannot read DMT psect\n" msgstr "не вдалося прочитати psect DMT\n" -#: vms-alpha.c:7909 +#: vms-alpha.c:8006 #, c-format msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n" msgstr " початок psect: 0x%08x, довжина: %u\n" -#: vms-alpha.c:7922 +#: vms-alpha.c:8019 #, c-format msgid "cannot read DST\n" msgstr "не вдалося прочитати DST\n" -#: vms-alpha.c:7932 +#: vms-alpha.c:8029 #, c-format msgid "cannot read GST\n" msgstr "не вдалося прочитати GST\n" -#: vms-alpha.c:7936 +#: vms-alpha.c:8033 #, c-format msgid "Global symbol table:\n" msgstr "Таблиця загальних символів:\n" -#: vms-alpha.c:7965 +#: vms-alpha.c:8062 #, c-format msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "Прив’язка адреси активатора образу: (основна: %u, модифікація: %u)\n" -#: vms-alpha.c:7969 +#: vms-alpha.c:8066 #, c-format msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n" msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7973 +#: vms-alpha.c:8070 #, c-format msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" -#: vms-alpha.c:7976 +#: vms-alpha.c:8073 #, c-format msgid " size : %u\n" msgstr " розмір: %u\n" -#: vms-alpha.c:7978 +#: vms-alpha.c:8075 #, c-format msgid " flags: 0x%08x\n" msgstr " прапорці: 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:7983 +#: vms-alpha.c:8080 #, c-format msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7988 +#: vms-alpha.c:8085 #, c-format msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:7993 +#: vms-alpha.c:8090 #, c-format msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:7996 +#: vms-alpha.c:8093 #, c-format msgid " chgprtoff : %5u\n" msgstr " chgprtoff : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8000 +#: vms-alpha.c:8097 #, c-format msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8003 +#: vms-alpha.c:8100 #, c-format msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" -#: vms-alpha.c:8006 +#: vms-alpha.c:8103 #, c-format msgid " base_va : 0x%08x\n" msgstr " base_va : 0x%08x\n" -#: vms-alpha.c:8008 +#: vms-alpha.c:8105 #, c-format msgid " lppsbfixoff: %5u\n" msgstr " lppsbfixoff: %5u\n" -#: vms-alpha.c:8016 +#: vms-alpha.c:8113 #, c-format msgid " Shareable images:\n" msgstr " Образи спільного використання:\n" -#: vms-alpha.c:8021 +#: vms-alpha.c:8118 #, c-format msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n" msgstr " %u: розмір: %u, прапорці: 0x%02x, назва: %.*s\n" -#: vms-alpha.c:8028 +#: vms-alpha.c:8125 #, c-format msgid " quad-word relocation fixups:\n" msgstr " прив’язки пересувань у чотири слова:\n" -#: vms-alpha.c:8033 +#: vms-alpha.c:8130 #, c-format msgid " long-word relocation fixups:\n" msgstr " прив’язки пересувань у довге слово:\n" -#: vms-alpha.c:8038 +#: vms-alpha.c:8135 #, c-format msgid " quad-word .address reference fixups:\n" msgstr " прив’язки посилань .address у чотири слова:\n" -#: vms-alpha.c:8043 +#: vms-alpha.c:8140 #, c-format msgid " long-word .address reference fixups:\n" msgstr " прив’язки посилань .address у довге слово:\n" -#: vms-alpha.c:8048 +#: vms-alpha.c:8145 #, c-format msgid " Code Address Reference Fixups:\n" msgstr " Прив’язки адрес коду:\n" -#: vms-alpha.c:8053 +#: vms-alpha.c:8150 #, c-format msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n" msgstr " Прив’язки посилань на пари компонування:\n" -#: vms-alpha.c:8062 +#: vms-alpha.c:8159 #, c-format msgid " Change Protection (%u entries):\n" msgstr " Зміна захисту (%u записи):\n" -#: vms-alpha.c:8068 +#: vms-alpha.c:8165 #, c-format msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x " msgstr " осн.: 0x%08x %08x, розм: 0x%08x, зах.: 0x%08x " #. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious #. how to do it for debug infos. -#: vms-alpha.c:8908 +#: vms-alpha.c:9027 msgid "%P: relocatable link is not supported\n" msgstr "%P: підтримки компонування з можливістю пересування не передбачено\n" -#: vms-alpha.c:8979 +#: vms-alpha.c:9098 #, c-format msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n" msgstr "%P: декілька точок входження: у модулях %pB і %pB\n" -#: vms-lib.c:1445 +#: vms-lib.c:1453 #, c-format msgid "could not open shared image '%s' from '%s'" msgstr "не вдалося відкрити образ спільного використання «%s» з «%s»" -#: vms-misc.c:361 +#: vms-misc.c:367 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted викликано для нульової кількості байтів" -#: vms-misc.c:366 +#: vms-misc.c:372 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted викликано для занадто великої кількості байтів" -#: xcofflink.c:832 +#: xcofflink.c:833 #, c-format msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" msgstr "%pB: спільний об’єкт XCOFF, хоча дані XCOFF не створюються" -#: xcofflink.c:853 +#: xcofflink.c:854 #, c-format msgid "%pB: dynamic object with no .loader section" msgstr "%pB: динамічний об’єкт без розділу .loader" -#: xcofflink.c:1413 +#: xcofflink.c:1414 #, c-format msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section" msgstr "%pB: «%s» містить номери рядків, але не містить завершального розділу" -#: xcofflink.c:1466 +#: xcofflink.c:1467 #, c-format msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries" msgstr "%pB: клас %d, символ «%s» не має допоміжних записів" -#: xcofflink.c:1489 +#: xcofflink.c:1490 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" msgstr "%pB: символ «%s» належить до нерозпізнаного типу csect %d" -#: xcofflink.c:1502 +#: xcofflink.c:1503 #, c-format msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %" msgstr "%pB: помилковий символ XTY_ER «%s»: клас %d, номер розділу %d, довжина розділу %" -#: xcofflink.c:1533 +#: xcofflink.c:1534 #, c-format msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %" msgstr "%pB: символ XMC_TC0 «%s» є класом %d, довжина розділу %" -#: xcofflink.c:1680 +#: xcofflink.c:1681 #, c-format msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section" msgstr "%pB: csect «%s» не у завершальному розділі" -#: xcofflink.c:1788 +#: xcofflink.c:1789 #, c-format msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'" msgstr "%pB: помилкове розташування XTY_LD «%s»" -#: xcofflink.c:2109 +#: xcofflink.c:2110 #, c-format msgid "%pB: reloc %s:% not in csect" msgstr "%pB: пересування %s:% не у csect" -#: xcofflink.c:3196 +#: xcofflink.c:3197 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "%s: немає такого символу" -#: xcofflink.c:3301 +#: xcofflink.c:3302 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "попередження: спроба експортування невизначеного символу «%s»" -#: xcofflink.c:3680 +#: xcofflink.c:3681 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "помилка: невизначений символ __rtinit" -#: xcofflink.c:4060 +#: xcofflink.c:4061 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'" msgstr "%pB: пересування завантажувача у нерозпізнаному розділі «%s»" -#: xcofflink.c:4072 +#: xcofflink.c:4073 #, c-format msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "%pB: «%s» у пересуванні завантажувача, але не у символах завантаження" -#: xcofflink.c:4089 +#: xcofflink.c:4090 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA" msgstr "%pB: пересування завантажувача у розділі, призначеному лише для читання, %pA" -#: xcofflink.c:5113 +#: xcofflink.c:5114 #, c-format msgid "TOC overflow: %# > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" msgstr "Переповнення TOC: %# > 0x10000; спробуйте параметр -mminimal-toc під час збирання" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5031 +#. Not fatal, this callback cannot fail. +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:2918 +#, c-format +msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x" +msgstr "невідомий атрибути символу «%s»: 0x%02x" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5237 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки 835769 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5112 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5329 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)" msgstr "%pB: помилка: замінник для обробника помилки 843419 перебуває поза доступним діапазоном (файл вхідних даних є надто великим)" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5641 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5342 +msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%" +msgstr "%pB: помилка: проміжна адреса для помилки 843419 0x%" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5876 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%pB: пересування %s щодо символу «%s», який може прив’язуватися ззовні, не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:5732 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:5969 #, c-format msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol" msgstr "%pB: локальна таблиця дескрипторів символів є NULL під час застосування пересування %s щодо локального символу" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6830 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6082 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:6119 +#, c-format +msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'" +msgstr "%pB: пересування TLS %s щодо невизначеного слабкого символу «%s»" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7104 msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC" msgstr "забагато записів GOT для -fpic. Будь ласка, зберіть повторно з -fPIC" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:6858 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7132 msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined" msgstr "однією із можливих причин цієї помилки є те, що посилання на символ у коді виконується так, наче символ має більше вирівнювання, ніж було оголошено там, де його було визначено" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-aarch64.c:7443 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-aarch64.c:7716 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%pB: пересування %s щодо «%s», не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:182 -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:217 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:182 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:217 #, c-format msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported" msgstr "%pB: попередження: підтримки створення PLT RVE не передбачено" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2311 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2093 +#, c-format +msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend" +msgstr "символ розділу %pcrel_lo із доданком" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2314 +#, c-format +msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n" +msgstr "%%X%%P: пересування %s щодо «%s» не можна використовувати під час створення об’єкта спільного використання; повторно зберіть з -fPIC\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2324 +#, c-format +msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" +msgstr "%%X%%P: нерозв’язне пересування %s щодо символу «%s»\n" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2363 msgid "%X%P: internal error: out of range error\n" msgstr "%X%P: внутрішня помилка: вихід за межі діапазону\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2315 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2368 msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n" msgstr "%X%P: внутрішня помилка: непідтримувана помилка пересування\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2325 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2374 +msgid "dangerous relocation error" +msgstr "небезпечна помилка пересування" + +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2380 msgid "%X%P: internal error: unknown error\n" msgstr "%X%P: внутрішня помилка: невідома помилка\n" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2711 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2771 #, c-format -msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' exetension. %d.%d vs %d.%d" +msgid "error: %pB: Mis-matched ISA version for '%s' extension. %d.%d vs %d.%d" msgstr "помилка: %pB: невідповідність версії ISA для розширення «%s». %d.%d, а не %d.%d" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2729 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2789 #, c-format -msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'.first letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." +msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'." msgstr "помилка: %pB: пошкоджений рядок ISA «%s». Першою літерою має бути «i» або «e», а маємо «%s»." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2773 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2833 #, c-format msgid "error: %pB: Mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'." msgstr "помилка: %pB: розбіжність у рядках ISA заважає об'єднанню «%s» з «%s»." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2921 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:2981 #, c-format msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)." msgstr "помилка: %pB: рядок ISA вхідних даних (%s) не збігається із рядком вихідних даних (%s)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2946 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3006 #, c-format msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)." msgstr "помилка: %pB: XLEN вхідних даних (%u) не збігається зі значенням для вихідних даних (%u)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:2954 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3014 #, c-format -msgid "error: %pB: Unspported XLEN (%u), you mightusing wrong emulation." +msgid "error: %pB: Unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation." msgstr "помилка: %pB: непідтримуване значення XLEN (%u). Ймовірно, ви використовуєте помилкову емуляцію." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3039 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3099 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting priv spec version (major/minor/revision)." msgstr "помилка: %pB: конфлікт версій специфікації priv (основна/проміжна/модифікація)." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3055 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3115 #, c-format msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned." msgstr "помилка: у %pB використано %u-байтову із вирівнюванням стека, а у виведенні використано %u-байтову із вирівнюванням стека." -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3096 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3155 #, c-format msgid "" "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n" @@ -7910,42 +8101,42 @@ msgstr "" "%pB: ABI є несумісним із вибраною емуляцією:\n" " ціль емуляції, «%s», не відповідає «%s»" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3119 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3209 #, c-format msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules" msgstr "%pB: неможливо компонувати модулі %s з модулями %s" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3129 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3219 #, c-format msgid "%pB: can't link RVE with other target" msgstr "%pB: не можна компонувати RVE із іншою ціллю" -#: /work/sources/binutils/branches//2.32/bfd/elfnn-riscv.c:3630 +#: /work/sources/binutils/branches/2.34/bfd/elfnn-riscv.c:3757 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): % bytes required for alignment to %-byte boundary, but only % present" msgstr "%pB(%pA+%#): потрібні % байтів для вирівнювання на %-байтову межу, втім, маємо лише %" -#: peigen.c:157 pepigen.c:157 pex64igen.c:157 +#: peigen.c:164 pepigen.c:164 pex64igen.c:164 #, c-format msgid "%pB: unable to find name for empty section" msgstr "%pB: не вдалося знайти назву порожнього розділу" -#: peigen.c:183 pepigen.c:183 pex64igen.c:183 +#: peigen.c:190 pepigen.c:190 pex64igen.c:190 #, c-format msgid "%pB: out of memory creating name for empty section" msgstr "%pB: вихід за межі області пам’яті під час спроби створити назву для порожнього розділу" -#: peigen.c:194 pepigen.c:194 pex64igen.c:194 +#: peigen.c:201 pepigen.c:201 pex64igen.c:201 #, c-format msgid "%pB: unable to create fake empty section" msgstr "%pB: не вдалося створити фіктивний порожній розділ" -#: peigen.c:532 pepigen.c:532 pex64igen.c:532 +#: peigen.c:539 pepigen.c:539 pex64igen.c:539 #, c-format -msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %ld" -msgstr "%pB: заголовок aout вказує некоректну кількість записів каталогу даних: %ld" +msgid "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u" +msgstr "%pB: заголовок aout вказує некоректну кількість записів каталогу даних: %u" -#: peigen.c:1091 pepigen.c:1091 pex64igen.c:1091 +#: peigen.c:1088 pepigen.c:1088 pex64igen.c:1088 #, c-format msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%pB: переповнення номерів рядків; 0x%lx > 0xffff" @@ -8495,105 +8686,87 @@ msgstr "" "\n" "Характеристики 0x%x\n" -#: peigen.c:2993 pepigen.c:2993 pex64igen.c:2993 +#: peigen.c:2994 pepigen.c:2994 pex64igen.c:2994 #, c-format msgid "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%)" msgstr "%pB: розмір каталогу даних (%lx) перевищує розмір місця, яке лишилося у розділі (%)" -#: peigen.c:3025 pepigen.c:3025 pex64igen.c:3025 +#: peigen.c:3026 pepigen.c:3026 pex64igen.c:3026 msgid "failed to update file offsets in debug directory" msgstr "не вдалося оновити зсуви файлів у каталозі діагностики" -#: peigen.c:3033 pepigen.c:3033 pex64igen.c:3033 +#: peigen.c:3034 pepigen.c:3034 pex64igen.c:3034 #, c-format msgid "%pB: failed to read debug data section" msgstr "%pB: не вдалося прочитати розділ діагностичних даних" -#: peigen.c:3849 pepigen.c:3849 pex64igen.c:3849 +#: peigen.c:3850 pepigen.c:3850 pex64igen.c:3850 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: ресурс з дублюванням рядків: %d" -#: peigen.c:3984 pepigen.c:3984 pex64igen.c:3984 +#: peigen.c:3985 pepigen.c:3985 pex64igen.c:3985 msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: декілька нетипових маніфестів" -#: peigen.c:4002 pepigen.c:4002 pex64igen.c:4002 +#: peigen.c:4003 pepigen.c:4003 pex64igen.c:4003 msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: каталогу відповідає листок" -#: peigen.c:4044 pepigen.c:4044 pex64igen.c:4044 +#: peigen.c:4045 pepigen.c:4045 pex64igen.c:4045 msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: дублювання листків" -#: peigen.c:4046 pepigen.c:4046 pex64igen.c:4046 +#: peigen.c:4047 pepigen.c:4047 pex64igen.c:4047 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: дублювання листків: %s" -#: peigen.c:4112 pepigen.c:4112 pex64igen.c:4112 +#: peigen.c:4113 pepigen.c:4113 pex64igen.c:4113 msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: каталоги з різними характеристиками" -#: peigen.c:4119 pepigen.c:4119 pex64igen.c:4119 +#: peigen.c:4120 pepigen.c:4120 pex64igen.c:4120 msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions" msgstr "не вдалося об’єднати .rsrc: відмінності у версіях каталогів" #. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peigen.c:4236 pepigen.c:4236 pex64igen.c:4236 +#: peigen.c:4237 pepigen.c:4237 pex64igen.c:4237 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" msgstr "%pB: не вдалося об’єднати .rsrc: пошкоджений розділ .rsrc" -#: peigen.c:4244 pepigen.c:4244 pex64igen.c:4244 +#: peigen.c:4245 pepigen.c:4245 pex64igen.c:4245 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size" msgstr "%pB: не вдалося об’єднати .rsrc: неочікуваний розмір .rsrc" -#: peigen.c:4383 pepigen.c:4383 pex64igen.c:4383 +#: peigen.c:4384 pepigen.c:4384 pex64igen.c:4384 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[1], оскільки не вистачає .idata$2" -#: peigen.c:4403 pepigen.c:4403 pex64igen.c:4403 +#: peigen.c:4404 pepigen.c:4404 pex64igen.c:4404 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[1], оскільки не вистачає .idata$4" -#: peigen.c:4424 pepigen.c:4424 pex64igen.c:4424 +#: peigen.c:4425 pepigen.c:4425 pex64igen.c:4425 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[12], оскільки не вистачає .idata$5" -#: peigen.c:4444 pepigen.c:4444 pex64igen.c:4444 +#: peigen.c:4445 pepigen.c:4445 pex64igen.c:4445 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], оскільки не вистачає .idata$6" -#: peigen.c:4486 pepigen.c:4486 pex64igen.c:4486 +#: peigen.c:4487 pepigen.c:4487 pex64igen.c:4487 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], оскільки .idata$6 не вистачає" -#: peigen.c:4511 pepigen.c:4511 pex64igen.c:4511 +#: peigen.c:4512 pepigen.c:4512 pex64igen.c:4512 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" msgstr "%pB: не вдалося заповнити DataDictionary[9], оскільки не вистачає __tls_used" - -#~ msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n" -#~ msgstr "%H: у виклику «%pT» не вистачає nop, відновлення toc неможливе; зберіть повторно з -fPIC\n" - -#~ msgid "error: %pB: " -#~ msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір використаного ISA x86: 0x%x>" - -#~ msgid "error: %pB: " -#~ msgstr "помилка: %pB: <пошкоджений розмір потрібного ISA x86: 0x%x>" - -#~ msgid "%pB: can't link hard-float modules with soft-float modules" -#~ msgstr "%pB: не можна компонувати модулі із апаратною рухомою крапкою із модулями із програмною рухомою крапкою" - -#~ msgid "%pB(%pA+%#): Unable to clear RISCV_PCREL_HI20 reloc for corresponding RISCV_PCREL_LO12 reloc" -#~ msgstr "%pB(%pA+%#): не вдалося очистити RISCV_PCREL_HI20 relocfor, що відповідає переміщенню RISCV_PCREL_LO12" - -#~ msgid "%pB: Data Directory size (%#lx) is negative" -#~ msgstr "%pB: розмір каталогу даних (%#lx) є від'ємним" diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index d6faf7f96e..4953ebaa60 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2020-01-20 Nick Clifton + + * po/pt.po: Updated Portuguese translation. + * po/uk.po: Updated Ukranian translation. + 2020-01-18 Nick Clifton * README-how-to-make-a-release: Update notes on how to cut a diff --git a/binutils/po/pt.po b/binutils/po/pt.po index d5c9d5d50b..f35e5beabd 100644 --- a/binutils/po/pt.po +++ b/binutils/po/pt.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Portuguese translations for GNU binutils package. # Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Pedro Albuquerque , 2018, 2019. +# Pedro Albuquerque , 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils-2.31.90\n" +"Project-Id-Version: binutils-2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-20 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Geany / PoHelper 1.36\n" #: addr2line.c:87 #, c-format @@ -71,9 +71,9 @@ msgstr "" " -v --version Mostra a versão do programa\n" "\n" -#: addr2line.c:109 ar.c:340 ar.c:377 coffdump.c:473 dlltool.c:3990 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:906 objcopy.c:666 objcopy.c:719 readelf.c:4474 -#: size.c:97 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227 +#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:473 dlltool.c:3989 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:909 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4554 +#: size.c:109 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227 #: windres.c:688 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" @@ -110,212 +110,217 @@ msgstr "%s: impossível obter endereços do arquivo" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: impossível encontrar a secção %s" -#: addr2line.c:448 ar.c:722 dlltool.c:3508 nm.c:1668 objcopy.c:5670 -#: objdump.c:4036 size.c:141 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816 +#: addr2line.c:448 ar.c:747 dlltool.c:3507 nm.c:1712 objcopy.c:5949 +#: objdump.c:5045 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "erro fatal: troca de libbfd ABI" -#: addr2line.c:475 nm.c:1694 objdump.c:4083 +#: addr2line.c:475 nm.c:1738 objdump.c:5092 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "Estilo de limpeza desconhecido \"%s\"" -#: ar.c:260 +#: ar.c:268 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "sem entrada %s no arquivo\n" -#: ar.c:274 +#: ar.c:282 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin ] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Uso: %s [opções de emulação] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin ] [nome-membro] [total] ficheiro-arquivo ficheiro...\n" -#: ar.c:280 +#: ar.c:288 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Uso: %s [opções de emulação] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [nome-membro] [total] ficheiro-arquivo ficheiro...\n" -#: ar.c:288 +#: ar.c:296 #, c-format msgid " %s -M [ - read options from \n" msgstr " @ - lê opções de \n" -#: ar.c:329 +#: ar.c:337 #, c-format msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " --target=NOMEBFD - especifica o formato do objecto destino como NOMEBFD\n" -#: ar.c:331 +#: ar.c:338 +#, c-format +msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n" +msgstr " --output=NOMEPST - especificar a pasta de saída para operações de extracção\n" + +#: ar.c:340 #, c-format msgid " optional:\n" msgstr " opcional:\n" -#: ar.c:332 +#: ar.c:341 #, c-format msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" msgstr " --plugin

- carrega a extensão especificada\n" -#: ar.c:353 +#: ar.c:362 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Uso: %s [opções] arquivo\n" -#: ar.c:354 +#: ar.c:363 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Gerar um índice para acesso rápido aos arquivos\n" -#: ar.c:355 +#: ar.c:364 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -324,12 +329,12 @@ msgstr "" " As opções são:\n" " @ Ler opções de \n" -#: ar.c:358 +#: ar.c:367 #, c-format msgid " --plugin Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin Carrega a extensão especificada\n" -#: ar.c:362 +#: ar.c:371 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n" @@ -338,7 +343,7 @@ msgstr "" " -D Usa zero para datação do mapa de símbolos (predefinição)\n" " -U Usa uma datação actual do mapa de símbolos\n" -#: ar.c:366 +#: ar.c:375 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp\n" @@ -347,7 +352,7 @@ msgstr "" " -D Usa zero para datação do mapa de símbolos\n" " -U Usa uma datação actual do mapa de símbolos (predefinição)\n" -#: ar.c:369 +#: ar.c:378 #, c-format msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" @@ -358,101 +363,101 @@ msgstr "" " -h --help Mostra esta informação\n" " -V --version Mostra a versão do programa\n" -#: ar.c:493 +#: ar.c:503 msgid "two different operation options specified" msgstr "duas opções de operação diferentes especificadas" -#: ar.c:587 ar.c:647 nm.c:1781 +#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1825 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "desculpe - o programa foi compilado sem suporte a extensões\n" -#: ar.c:778 +#: ar.c:803 msgid "no operation specified" msgstr "sem operação especificada" -#: ar.c:781 +#: ar.c:806 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "\"u\" só faz sentido com a opção \"r\"." -#: ar.c:784 +#: ar.c:809 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." msgstr "\"u\" não faz sentido com o opção \"D\"." -#: ar.c:787 +#: ar.c:812 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')" msgstr "Modificador \"u\" ignorado dado que \"D\" é a predefinição (veja \"U\")" -#: ar.c:796 +#: ar.c:821 msgid "missing position arg." msgstr "argumento posicional em falta" -#: ar.c:802 +#: ar.c:827 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "\"N\" só faz sentido com as opções \"x\" e \"d\"." -#: ar.c:804 +#: ar.c:829 msgid "`N' missing value." msgstr "\"N\" com valor em falta." -#: ar.c:807 +#: ar.c:832 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "O valor de \"N\" tem de ser positivo." -#: ar.c:823 +#: ar.c:848 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "Não pode usar \"x\" em arquivos magros." -#: ar.c:870 +#: ar.c:895 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "erro interno -- opção não implementada" -#: ar.c:939 +#: ar.c:964 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "a criar %s" -#: ar.c:970 +#: ar.c:995 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" msgstr "Impossível converter biblioteca existente %s para formato magro" -#: ar.c:976 +#: ar.c:1001 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "Impossível converter biblioteca magra existente %s para formato normal" -#: ar.c:1008 ar.c:1072 ar.c:1402 objcopy.c:3357 +#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3549 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "erro interno estático em %s" -#: ar.c:1027 ar.c:1105 +#: ar.c:1052 ar.c:1156 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s não é um arquivo válido" -#: ar.c:1064 objcopy.c:3319 +#: ar.c:1080 #, c-format -msgid "illegal pathname found in archive member: %s" -msgstr "caminho ilegal em membro do arquivo: %s" +msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" +msgstr "nome de caminho de saída ilegal para membro do arquivo: %s, a usar antes \"%s\"" -#: ar.c:1163 +#: ar.c:1204 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "impossível criar ficheiro temporário ao escrever arquivo" -#: ar.c:1307 +#: ar.c:1351 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Sem membro chamado \"%s\"\n" -#: ar.c:1357 +#: ar.c:1401 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "sem entrada %s no arquivo %s!" -#: ar.c:1496 +#: ar.c:1540 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: sem mapa de arquivo para actualizar" @@ -467,47 +472,52 @@ msgstr "Sem entrada %s no arquivo.\n" msgid "Can't open file %s\n" msgstr "Impossível abrir %s\n" -#: arsup.c:164 +#: arsup.c:160 +#, c-format +msgid "%s: Can't allocate memory for temp name (%s)\n" +msgstr "%s: impossível alocar memória para nome temporário (%s)\n" + +#: arsup.c:171 #, c-format msgid "%s: Can't open output archive %s\n" msgstr "%s: impossível abrir arquivo de saída %s\n" -#: arsup.c:181 +#: arsup.c:188 #, c-format msgid "%s: Can't open input archive %s\n" msgstr "%s: impossível abrir arquivo de entrada %s\n" -#: arsup.c:190 +#: arsup.c:197 #, c-format msgid "%s: file %s is not an archive\n" msgstr "%s: ficheiro %s não é um arquivo\n" -#: arsup.c:230 +#: arsup.c:237 #, c-format msgid "%s: no output archive specified yet\n" msgstr "%s: sem arquivo de saída especificado\n" -#: arsup.c:250 arsup.c:293 arsup.c:335 arsup.c:358 arsup.c:424 +#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:365 arsup.c:431 #, c-format msgid "%s: no open output archive\n" msgstr "%s: sem arquivo de saída aberto\n" -#: arsup.c:266 arsup.c:379 arsup.c:405 +#: arsup.c:273 arsup.c:386 arsup.c:412 #, c-format msgid "%s: can't open file %s\n" msgstr "%s: impossível abrir o ficheiro %s\n" -#: arsup.c:320 arsup.c:401 arsup.c:482 +#: arsup.c:327 arsup.c:408 arsup.c:489 #, c-format msgid "%s: can't find module file %s\n" msgstr "%s: impossível encontrar ficheiro de módulo %s\n" -#: arsup.c:433 +#: arsup.c:440 #, c-format msgid "Current open archive is %s\n" msgstr "Arquivo actualmente aberto é: %s\n" -#: arsup.c:457 +#: arsup.c:464 #, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: sem arquivos abertos\n" @@ -523,49 +533,53 @@ msgstr " Sem opções específicas de emulação\n" msgid " emulation options: \n" msgstr " opções de emulação: \n" -#: bucomm.c:156 +#: bucomm.c:50 bucomm.c:84 +msgid "cause of error unknown" +msgstr "causa do erro desconhecida" + +#: bucomm.c:164 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "impossível definir destino BFD como \"%s\": %s" -#: bucomm.c:168 +#: bucomm.c:176 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: formatos correspondentes:" -#: bucomm.c:183 +#: bucomm.c:191 #, c-format msgid "Supported targets:" msgstr "Destinos suportados:" -#: bucomm.c:185 +#: bucomm.c:193 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: destinos suportados:" -#: bucomm.c:203 +#: bucomm.c:211 #, c-format msgid "Supported architectures:" msgstr "Arquitecturas suportadas:" -#: bucomm.c:205 +#: bucomm.c:213 #, c-format msgid "%s: supported architectures:" msgstr "%s: arquitecturas suportadas:" -#: bucomm.c:218 +#: bucomm.c:226 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: bucomm.c:219 +#: bucomm.c:227 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: bucomm.c:220 +#: bucomm.c:228 msgid "endianness unknown" msgstr "endian desconhecido" -#: bucomm.c:267 +#: bucomm.c:275 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -574,42 +588,42 @@ msgstr "" "%s\n" " (cabeçalho %s, dados %s)\n" -#: bucomm.c:416 +#: bucomm.c:424 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "Versão do cabeçalho de ficheiro BFD %s\n" -#: bucomm.c:446 +#: bucomm.c:454 #, c-format msgid "

:][,]\n" " Adiciona um símbolo\n" @@ -4823,6 +4848,7 @@ msgstr "" " Comprime secções de depuração DWARF usando zlib\n" " --decompress-debug-sections Descomprime secções de depuração DWARF usando zlib\n" " --elf-stt-common=[yes|no] Gera símbolos comuns ELF com tipo STT_COMMON\n" +" --verilog-data-width Especifica largura dos dados, em bytes, para saída verilog\n" " -M --merge-notes Remove entradas redundantes em secções de notas\n" " --no-merge-notes Não tenta remover notas redundantes (predefinição)\n" " -v --verbose Lista todos os ficheiros de objectos modificados\n" @@ -4831,17 +4857,17 @@ msgstr "" " -h --help Mostra esta informação\n" " --info Lista formatos & arquitecturas de objectos suportados\n" -#: objcopy.c:673 +#: objcopy.c:698 #, c-format msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Uso: %s in-file(s)\n" -#: objcopy.c:674 +#: objcopy.c:699 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " Remove símbolos e secções de ficheiros\n" -#: objcopy.c:676 +#: objcopy.c:701 #, c-format msgid "" " -I --input-target= Assume input file is in format \n" @@ -4854,7 +4880,7 @@ msgstr "" " -F --target= Define ficheiros de entrada e saída com formato \n" " -p --preserve-dates Copia datações modificado/acedido para a saída\n" -#: objcopy.c:694 +#: objcopy.c:719 #, c-format msgid "" " -R --remove-section= Also remove section from the output\n" @@ -4867,6 +4893,7 @@ msgid "" " -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections (default)\n" " --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes\n" " -N --strip-symbol= Do not copy symbol \n" +" --keep-section= Do not strip section \n" " -K --keep-symbol= Do not strip symbol \n" " --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n" " -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" @@ -4888,6 +4915,7 @@ msgstr "" " -M --merge-notes Remove entradas redundantes em secções de notas (predefinição)\n" " --no-merge-notes Não tenta remover notas redundantes\n" " -N --strip-symbol= Não copia símbolo \n" +" --keep-section= Não remove a secção \n" " -K --keep-symbol= Não remove símbolo \n" " --keep-file-symbols Não remove símbolos de ficheiro\n" " -w --wildcard Permite wildcard em comparação de símbolo\n" @@ -4899,521 +4927,572 @@ msgstr "" " --info Lista formatos e arquitecturas de objecto suportados\n" " -o Colocar saída limpa em \n" -#: objcopy.c:769 +#: objcopy.c:795 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "bandeira de secção \"%s\" não reconhecida" -#: objcopy.c:770 objcopy.c:842 +#: objcopy.c:796 objcopy.c:868 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "bandeiras suportadas: %s" -#: objcopy.c:841 +#: objcopy.c:867 #, c-format msgid "unrecognized symbol flag `%s'" msgstr "bandeira de símbolo \"%s\" não reconhecida" -#: objcopy.c:900 +#: objcopy.c:926 #, c-format msgid "error: %s both copied and removed" msgstr "erro: ambos %s copiados e removidos" -#: objcopy.c:906 +#: objcopy.c:932 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters VMA" msgstr "erro: ambos %s definem e alteram VMA" -#: objcopy.c:912 +#: objcopy.c:938 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters LMA" msgstr "erro: ambos %s definem e alteram LMA" -#: objcopy.c:1063 +#: objcopy.c:1090 #, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "impossível abrir \"%s\": %s" -#: objcopy.c:1066 objcopy.c:4742 +#: objcopy.c:1093 objcopy.c:4971 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "%s: falha em fread" -#: objcopy.c:1139 +#: objcopy.c:1166 #, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "%s:%d: a ignorar disparates encontrados nesta linha" -#: objcopy.c:1304 +#: objcopy.c:1335 #, c-format msgid "error: section %s matches both remove and copy options" msgstr "erro: secção %s cumpre ambas as opções de remoção e cópia" -#: objcopy.c:1307 +#: objcopy.c:1338 #, c-format msgid "error: section %s matches both update and remove options" msgstr "erro: secção %s cumpre ambas as opções de actualização e remoção" -#: objcopy.c:1460 +#: objcopy.c:1496 #, c-format msgid "Section %s not found" msgstr "Secção %s não encontrada" -#: objcopy.c:1608 +#: objcopy.c:1644 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "símbolo \"%s\" não removido porque é chamado numa relocalização" -#: objcopy.c:1668 +#: objcopy.c:1704 #, c-format msgid "'before=%s' not found" msgstr "\"before=%s\" não encontrado" -#: objcopy.c:1707 +#: objcopy.c:1743 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: múltipla redefinição do símbolo \"%s\"" -#: objcopy.c:1711 +#: objcopy.c:1747 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: o símbolo \"%s\" é destino de mais de uma redefinição" -#: objcopy.c:1738 +#: objcopy.c:1774 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "impossível abrir ficheiro %s de redefinição de símbolo (erro %s)" -#: objcopy.c:1816 +#: objcopy.c:1852 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "%s:%d: lixo encontrado no fim da linha" -#: objcopy.c:1819 +#: objcopy.c:1855 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "%s:%d: novo nome de símbolo em falta" -#: objcopy.c:1829 +#: objcopy.c:1865 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "%s:%d: fim de ficheiro prematuro" -#: objcopy.c:1856 +#: objcopy.c:1892 #, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "stat devolve tamanho negativo para \"%s\"" -#: objcopy.c:1868 +#: objcopy.c:1904 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "copiar de \"%s\"' [desconhecido] to \"%s\" [desconhecido]\n" -#: objcopy.c:2021 +#: objcopy.c:2149 +#, c-format +msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section" +msgstr "%s[%s]: impossível unir - há relocalizações contra esta secção" + +#: objcopy.c:2171 +msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4" +msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tamanho de descrição não é um factor de 4" + +#: objcopy.c:2178 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tipo de nota incorrecta" -#: objcopy.c:2027 +#: objcopy.c:2184 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nota muito grande" -#: objcopy.c:2033 +#: objcopy.c:2190 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nome muito pequeno" -#: objcopy.c:2060 +#: objcopy.c:2213 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: versão não suportada" -#: objcopy.c:2109 +#: objcopy.c:2262 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: tamanho de descrição errado" -#: objcopy.c:2140 +#: objcopy.c:2293 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated" msgstr "nota de atributo de compilação GNU corrupta: nome não termina com NUL" -#: objcopy.c:2152 +#: objcopy.c:2305 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end" msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: dados excessivos no fim" -#: objcopy.c:2158 +#: objcopy.c:2312 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected" msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: sem versões conhecidas" -#: objcopy.c:2166 +#. This happens with glibc. No idea why. +#: objcopy.c:2316 +#, c-format +msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3" +msgstr "%s[%s]: aviso: nota de versão em falta - a assumir versão 3" + +#: objcopy.c:2326 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions" msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: múltiplas versões diferentes" -#: objcopy.c:2180 -msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note" -msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: 1ª nota não é nota de versão" - #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who #. may need to tidy temporary files. -#: objcopy.c:2473 +#: objcopy.c:2581 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "Impossível alterar endian dos ficheiros de entrada" -#: objcopy.c:2485 +#: objcopy.c:2593 #, c-format msgid "error: the input file '%s' has no sections" msgstr "erro: o ficheiro de entrada \"%s\" não tem secções" -#: objcopy.c:2495 +#: objcopy.c:2603 #, c-format msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] não é suportado em \"%s\"" -#: objcopy.c:2502 +#: objcopy.c:2610 #, c-format msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'" msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] não é suportado em \"%s\"" -#: objcopy.c:2509 +#: objcopy.c:2617 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "copiar de \"%s\" [%s] para \"%s\" [%s]\n" -#: objcopy.c:2558 +#: objcopy.c:2665 #, c-format msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." msgstr "Ficheiro de entraa \"%s\" ignora o parâmetro de arquitectura binária." -#: objcopy.c:2566 +#: objcopy.c:2681 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "Impossível reconhecer formato do ficheiro de entrada \"%s\"" -#: objcopy.c:2569 +#: objcopy.c:2684 #, c-format msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "Ficheiro de saída não pode representar a arquitectura \"%s\"" -#: objcopy.c:2632 +#: objcopy.c:2747 #, c-format msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" msgstr "aviso: alinhamento do ficheiro (0x%s) > alinhamento da secção (0x%s)" -#: objcopy.c:2698 +#: objcopy.c:2813 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "impossível adicionar secção \"%s\"" -#: objcopy.c:2712 +#: objcopy.c:2827 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "impossível criar secção \"%s\"" -#: objcopy.c:2761 +#: objcopy.c:2875 #, c-format msgid "error: %s not found, can't be updated" msgstr "erro: %s não encontrado, impossível actualizar" -#: objcopy.c:2786 +#: objcopy.c:2908 msgid "warning: note section is empty" msgstr "aviso: secção de nota está vazia" -#: objcopy.c:2791 +#: objcopy.c:2917 msgid "warning: could not load note section" msgstr "aviso: impossível carregar secção de nota" -#: objcopy.c:2812 +#: objcopy.c:2933 msgid "warning: failed to set merged notes size" msgstr "aviso: falha ao definir tamanho das notas unidas" -#: objcopy.c:2833 +#: objcopy.c:2956 #, c-format msgid "can't dump section '%s' - it does not exist" msgstr "impossível despejar secção \"%s\" - não existe" -#: objcopy.c:2841 +#: objcopy.c:2964 msgid "can't dump section - it has no contents" msgstr "impossível despejar secção - não tem conteúdo" -#: objcopy.c:2849 +#: objcopy.c:2972 msgid "can't dump section - it is empty" msgstr "impossível despejar secção - está vazia" -#: objcopy.c:2858 +#: objcopy.c:2981 msgid "could not open section dump file" msgstr "impossível abrir ficheiro de despejo de secção" -#: objcopy.c:2867 +#: objcopy.c:2990 #, c-format msgid "error writing section contents to %s (error: %s)" msgstr "erro ao escrever conteúdo da secção em %s (erro: %s)" -#: objcopy.c:2877 +#: objcopy.c:3000 msgid "could not retrieve section contents" msgstr "impossível obter conteúdo da secção" -#: objcopy.c:2891 +#: objcopy.c:3014 #, c-format msgid "%s: debuglink section already exists" msgstr "%s: secção debuglink já existe" -#: objcopy.c:2903 +#: objcopy.c:3026 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "impossível criar secção debuglink \"%s\"" -#: objcopy.c:2995 +#: objcopy.c:3118 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "Impossível preencher espaço após secção" -#: objcopy.c:3019 +#: objcopy.c:3141 msgid "can't add padding" msgstr "impossível adicionar espaço" -#: objcopy.c:3152 +#: objcopy.c:3296 +msgid "error: failed to locate merged notes" +msgstr "erro: falha ao localizar as notas unidas" + +#: objcopy.c:3305 +msgid "error: failed to merge notes" +msgstr "erro: falha ao unir as notas" + +#: objcopy.c:3314 msgid "error: failed to copy merged notes into output" msgstr "erro: falha ao copiar notas unidas para a saída" -#: objcopy.c:3157 -msgid "could not find any mergeable note sections" -msgstr "impossível encontrar secções de nota para unir" +#: objcopy.c:3331 +#, c-format +msgid "%s: Could not find any mergeable note sections" +msgstr "%s: impossível encontrar secções de nota para unir" -#: objcopy.c:3169 +#: objcopy.c:3340 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "impossível preencher secção debuglink \"%s\"" -#: objcopy.c:3231 +#: objcopy.c:3402 msgid "error copying private BFD data" msgstr "erro ao copiar dados privados BFD" -#: objcopy.c:3242 +#: objcopy.c:3413 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "este destino não suporta códigos máquina %lu alternativos" -#: objcopy.c:3246 +#: objcopy.c:3417 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "a tratar este número como valor absoluto e_machine" -#: objcopy.c:3250 +#: objcopy.c:3421 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "a ignorar valor alternativo" -#: objcopy.c:3282 objcopy.c:3337 +#: objcopy.c:3467 +msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported" +msgstr "desculpe, a cópia de arquivos finos actualmente não é suportada" + +#: objcopy.c:3474 objcopy.c:3529 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "impossível criar tempdir para cópia do arquivo (erro: %s)" -#: objcopy.c:3370 +#: objcopy.c:3511 +#, c-format +msgid "illegal pathname found in archive member: %s" +msgstr "caminho ilegal em membro do arquivo: %s" + +#: objcopy.c:3562 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "Impossível reconhecer o formato do ficheiro" -#: objcopy.c:3503 +#: objcopy.c:3695 #, c-format msgid "error: the input file '%s' is empty" msgstr "erro: o ficheiro de entrada \"%s\" está vazio" -#: objcopy.c:3671 +#: objcopy.c:3768 +#, c-format +msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s" +msgstr "--add-gnu-debuglink ignorada para o arquivo %s" + +#: objcopy.c:3871 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "Múltiplas renomeações da secção %s" -#: objcopy.c:3717 +#: objcopy.c:3917 msgid "error in private header data" msgstr "erro nos dados do cabeçalho privado" -#: objcopy.c:3795 +#: objcopy.c:4001 msgid "failed to create output section" msgstr "falha ao criar secção de saída" -#: objcopy.c:3810 +#: objcopy.c:4016 msgid "failed to set size" msgstr "falha ao definir tamanho" -#: objcopy.c:3829 +#: objcopy.c:4035 msgid "failed to set vma" msgstr "falha ao definir vma" -#: objcopy.c:3854 +#: objcopy.c:4065 msgid "failed to set alignment" msgstr "falha ao definir alinhamento" -#: objcopy.c:3886 +#: objcopy.c:4097 msgid "failed to copy private data" msgstr "falha ao copiar dados privados" -#: objcopy.c:4043 +#: objcopy.c:4254 msgid "relocation count is negative" msgstr "total de relocalização é negativo" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:4140 +#: objcopy.c:4351 #, c-format msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "impossível reverter bytes: tamanho da secção %s tem de ser uniformemente divisível por %d" -#: objcopy.c:4345 +#: objcopy.c:4560 msgid "can't create debugging section" msgstr "impossível criar secção de depuração" -#: objcopy.c:4359 +#: objcopy.c:4574 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "impossível definir conteúdo da secção de depuração" -#: objcopy.c:4368 +#: objcopy.c:4583 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "não sei como escrever informação de depuração para %s" -#: objcopy.c:4539 +#: objcopy.c:4768 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "impossível criar ficheiro temporário para manter cópia limpa" -#: objcopy.c:4611 +#: objcopy.c:4840 #, c-format msgid "%s: bad version in PE subsystem" msgstr "%s: má versão em sub-sistema PE" -#: objcopy.c:4641 +#: objcopy.c:4870 #, c-format msgid "unknown PE subsystem: %s" msgstr "Sub-sistema PE desconhecido: %s" -#: objcopy.c:4695 objcopy.c:4961 objcopy.c:5041 objcopy.c:5182 objcopy.c:5214 -#: objcopy.c:5237 objcopy.c:5241 objcopy.c:5261 +#: objcopy.c:4924 objcopy.c:5194 objcopy.c:5274 objcopy.c:5415 objcopy.c:5447 +#: objcopy.c:5510 objcopy.c:5514 objcopy.c:5534 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "mau formato para %s" -#: objcopy.c:4724 +#: objcopy.c:4953 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "impossível abrir: %s: %s" -#: objcopy.c:4777 +#: objcopy.c:5006 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "nº de byte tem de ser não-negativo" -#: objcopy.c:4783 +#: objcopy.c:5012 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "arquitectura %s desconhecida" -#: objcopy.c:4791 +#: objcopy.c:5020 msgid "interleave must be positive" msgstr "interleave tem de ser positivo" -#: objcopy.c:4800 +#: objcopy.c:5029 msgid "interleave width must be positive" msgstr "largura interleave tem de ser positiva" -#: objcopy.c:5114 +#: objcopy.c:5347 #, c-format msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'" msgstr "tipo \"%s\" --compress-debug-sections não reconhecido" -#: objcopy.c:5135 +#: objcopy.c:5368 #, c-format msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'" msgstr "opção \"%s\" --elf-stt-common=" -#: objcopy.c:5151 +#: objcopy.c:5384 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "Aviso: a truncar gap-fill de 0x%s a 0x%x" -#: objcopy.c:5316 +#: objcopy.c:5470 +msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed" +msgstr "mau formato para --set-section-alignment: argumento requerido" + +#: objcopy.c:5474 +msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed" +msgstr "mau formato para --set-section-alignment: argumento numérico requerido" + +#. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2. +#: objcopy.c:5486 +msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two" +msgstr "mau formato para --set-section-alignment: o alinhamento não é potência de 2" + +#: objcopy.c:5589 #, c-format msgid "unknown long section names option '%s'" msgstr "opçao \"%s\" de nomes de secção longos desconhecida" -#: objcopy.c:5339 +#: objcopy.c:5612 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "impossível analisar código máquina alternativo" -#: objcopy.c:5388 +#: objcopy.c:5661 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "número de bytes a reverter tem de ser positivo e par" -#: objcopy.c:5391 +#: objcopy.c:5664 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "Aviso: a ignorar valor --reverse-bytes anterior de %d" -#: objcopy.c:5406 +#: objcopy.c:5679 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --heap" msgstr "%s: valor de reserva inválido para --heap" -#: objcopy.c:5412 +#: objcopy.c:5685 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --heap" msgstr "%s: valor de commit inválido para --heap" -#: objcopy.c:5437 +#: objcopy.c:5710 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --stack" msgstr "%s: valor de reserva inválido para --stack" -#: objcopy.c:5443 +#: objcopy.c:5716 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --stack" msgstr "%s: valor de commit inválido para --stack" -#: objcopy.c:5463 +#: objcopy.c:5725 +msgid "verilog data width must be at least 1 byte" +msgstr "largura de dados verilog tem de ser pelo menos 1 byte" + +#: objcopy.c:5742 msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)" msgstr "--globalize-symbol(s) é incompatível com -G/--keep-global-symbol(s)" -#: objcopy.c:5475 +#: objcopy.c:5754 msgid "interleave start byte must be set with --byte" msgstr "byte inicial de interleave tem de ser definido com --byte" -#: objcopy.c:5478 +#: objcopy.c:5757 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "número de byte tem de ser menor que interleave" -#: objcopy.c:5481 +#: objcopy.c:5760 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" msgstr "largura interleave tem de ser menor ou igual que interleave - byte`" -#: objcopy.c:5510 +#: objcopy.c:5789 #, c-format msgid "unknown input EFI target: %s" msgstr "destino EFI de entrada desconhecido: %s" -#: objcopy.c:5541 +#: objcopy.c:5820 #, c-format msgid "unknown output EFI target: %s" msgstr "destino EFI de saída desconhecido: %s" -#: objcopy.c:5554 +#: objcopy.c:5833 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" msgstr "aviso: impossível localizar \"%s\". Mensagem de erro do sistema: %s" -#: objcopy.c:5566 +#: objcopy.c:5845 #, c-format msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "aviso: impossível criar ficheiro temporário ao copiar \"%s\", (erro: %s)" -#: objcopy.c:5599 objcopy.c:5613 +#: objcopy.c:5878 objcopy.c:5892 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s nunca usado" -#: objdump.c:204 +#: objdump.c:212 #, c-format msgid "Usage: %s \n" msgstr "Uso: %s \n" -#: objdump.c:205 +#: objdump.c:213 #, c-format msgid " Display information from object .\n" msgstr "Mostrar informação do objecto .\n" -#: objdump.c:206 +#: objdump.c:214 #, c-format msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr "Tem de indicar pelo menos uma das seguintes opções:\n" -#: objdump.c:207 +#: objdump.c:215 #, c-format msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" @@ -5426,6 +5505,7 @@ msgid "" " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" " --disassemble= Display assembler contents from \n" " -S, --source Intermix source code with disassembly\n" +" --source-comment[=] Prefix lines of source code with \n" " -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" @@ -5436,6 +5516,7 @@ msgid "" " =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n" " =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n" " Display DWARF info in the file\n" +" --ctf=SECTION Display CTF info from SECTION\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" @@ -5455,6 +5536,7 @@ msgstr "" " -D, --disassemble-all Mostra conteúdo assembler de todas as secções\n" " --disassemble= Mostra conteúdo assembler de \n" " -S, --source Mistura código fonte com desmontagem\n" +" --source-comment[=] Prefixa linhas de código-fonte com \n" " -s, --full-contents Mostra conteúdo completo de todas as secções pedidas\n" " -g, --debugging Mostra informação de depuração no ficheiro objecto\n" " -e, --debugging-tags Mostra informação de depuração usando estilo ctags\n" @@ -5465,6 +5547,7 @@ msgstr "" " =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n" " =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n" " Mostra informação DWARF no ficheiro\n" +" --ctf=SECÇÃO Mostra informação CTF de SECÇÃO\n" " -t, --syms Mostra o conteúdo das tabelas de símbolos\n" " -T, --dynamic-syms Mostra o conteúdo da tabela de símbolos dinâmicos\n" " -r, --reloc Mostra as entradas de relocalização no ficheiro\n" @@ -5474,7 +5557,7 @@ msgstr "" " -i, --info Lista formatos de objectos e arquitecturas suportadas\n" " -H, --help Mostra esta informação\n" -#: objdump.c:241 +#: objdump.c:251 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5483,7 +5566,7 @@ msgstr "" "\n" " As seguintes opções são opcionais:\n" -#: objdump.c:242 +#: objdump.c:252 #, c-format msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" @@ -5505,7 +5588,7 @@ msgid "" " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" " -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" " --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n" -" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" +" --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n" " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" " --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n" @@ -5522,7 +5605,7 @@ msgstr "" " -EB --endian=big Assume formato big endian ao desmontar\n" " -EL --endian=little Assume formato little endian ao desmontar\n" " --file-start-context Inclui contexto do início do ficheiro (com -S)\n" -" -I, --include=PASTA Adiciona PASTA à lista de procura de ficheiros fonte\n" +" -I, --include=PASTA Adiciona PASTA à lista de procura de ficheiros-fonte\n" " -l, --line-numbers Inclui nºs de linha e nomes de ficheiro na saída\n" " -F, --file-offsets Inclui desvios de ficheiro ao mostrar informação\n" " -C, --demangle[=ESTILO] Descodifica nomes de símbolo embelezados/processados\n" @@ -5534,7 +5617,7 @@ msgstr "" " -w, --wide Formata saída para mais de 80 colunas\n" " -z, --disassemble-zeroes Não salta blocos de zeros ao desmontar\n" " --start-address=ENDEREÇO Só processa dados cujo endereço seja >= ENDEREÇO\n" -" --stop-address=ENDEREÇO Só processa dados cujo endereço seja <= ENDEREÇO\n" +" --stop-address=ENDEREÇO Só processa dados cujo endereço seja < ENDEREÇO\n" " --prefix-addresses Imprime o endereço completo ao lado da desmontagem\n" " --[no-]show-raw-insn Mostra hex ao lado da desmontagem simbólica\n" " --insn-width=LARGURA Mostra LARGURA bytes numa só linha para -d\n" @@ -5544,22 +5627,34 @@ msgstr "" " --prefix=PREFIXO Adiciona PREFIXO a caminhos absolutos para -S\n" " --prefix-strip=NÍVEL Remove nomes de pasta iniciais para -S\n" -#: objdump.c:271 +#: objdump.c:281 #, c-format msgid "" " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" " --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n" " or deeper\n" " --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks. \n" +" --ctf-parent=SECTION Use SECTION as the CTF parent\n" +" --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n" +" --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n" +" --visualize-jumps=extended-color Use extended 8-bit color codes\n" +" --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n" "\n" msgstr "" -" --dwarf-depth=N Não mostra DIEs na profundidade N ou maior\n" -" --dwarf-start=N Mostra DIEs começando com N, à mesma profundidade\n" -" ou superior\n" -" --dwarf-check Faz testes adicionais de consistência interna dwarf. \n" +" --dwarf-depth=N Não mostra DIEs na profundidade N ou maior\n" +" --dwarf-start=N Mostra DIEs começando com N, à mesma profundidade\n" +" ou superior\n" +" --dwarf-check Faz testes adicionais de consistência interna dwarf. \n" +" --ctf-parent=SECÇÃO Usa SECÇÃO como mãe CTF\n" +" --visualize-jumps Mostra saltos desenhando linhas artísticas ASCII\n" +" --visualize-jumps=color Usa cores na arte ASCII\n" +" --visualize-jumps=extended-color Usa códigos de cor 8-bit estendidos\n" +" --visualize-jumps=off Desactiva a exibição de saltos\n" +"\n" +"\n" "\n" -#: objdump.c:285 +#: objdump.c:301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5568,61 +5663,66 @@ msgstr "" "\n" "Opções suportadas para -P/--private:\n" -#: objdump.c:508 +#: objdump.c:532 #, c-format msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file" msgstr "secção %s mencionada numa opção -j, mas não encontrada em nenhum ficheiro de entrada" -#: objdump.c:659 +#: objdump.c:687 #, c-format msgid "Sections:\n" msgstr "Secções:\n" -#: objdump.c:665 +#: objdump.c:693 #, c-format msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn" msgstr "Idx %-*s Tam. %-*s%-*sFile off Algn" -#: objdump.c:671 +#: objdump.c:699 #, c-format msgid " Flags" msgstr ".. Bandeiras" -#: objdump.c:693 +#: objdump.c:721 #, c-format msgid "failed to read symbol table from: %s" msgstr "falha ao ler tabela de símbolos de: %s" -#: objdump.c:694 objdump.c:3675 +#: objdump.c:722 objdump.c:4589 msgid "error message was" msgstr "a mensagem de erro foi" -#: objdump.c:718 +#: objdump.c:736 +#, c-format +msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)" +msgstr "erro: tamanho da tabela de símbolos (%#lx) maior que o tamanho do ficheiro (%#lx)" + +#: objdump.c:765 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: não é objecto dinâmico" -#: objdump.c:1265 objdump.c:1289 +#: objdump.c:1351 objdump.c:1375 #, c-format msgid " (File Offset: 0x%lx)" msgstr " (desvio de ficheiro: 0x%lx)" -#: objdump.c:1531 +#: objdump.c:1618 #, c-format msgid "source file %s is more recent than object file\n" msgstr "ficheiro fonte %s é mais recente que o ficheiro objecto\n" -#: objdump.c:1987 +#: objdump.c:2753 #, c-format msgid "disassemble_fn returned length %d" msgstr "disassemble_fn devolveu tamanho %d" -#: objdump.c:2300 objdump.c:3294 +#: objdump.c:3068 objdump.c:4227 #, c-format msgid "Reading section %s failed because: %s" msgstr "Falha ao ler secção %s porque: %s" -#: objdump.c:2317 +#: objdump.c:3088 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5631,17 +5731,17 @@ msgstr "" "\n" "Desmontagem da secção %s:\n" -#: objdump.c:2575 +#: objdump.c:3376 #, c-format msgid "can't use supplied machine %s" msgstr "impossível usar máquina %s fornecida" -#: objdump.c:2596 +#: objdump.c:3397 #, c-format msgid "can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "impossível desmontar para arquitectura %s\n" -#: objdump.c:2682 +#: objdump.c:3486 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5650,7 +5750,7 @@ msgstr "" "\n" "Secção \"%s\" tem um tamanho inválido: %#llx.\n" -#: objdump.c:2692 objdump.c:2714 +#: objdump.c:3496 objdump.c:3519 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5659,12 +5759,12 @@ msgstr "" "\n" "Impossível obter conteúdos para secção \"%s\".\n" -#: objdump.c:2898 +#: objdump.c:3720 #, c-format msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n" msgstr "Ficheiro %s não contém informação de depuração dwarf\n" -#: objdump.c:2971 +#: objdump.c:3757 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" @@ -5673,12 +5773,12 @@ msgstr "" "Sem secção %s\n" "\n" -#: objdump.c:2978 +#: objdump.c:3764 #, c-format msgid "reading %s section of %s failed: %s" msgstr "falha ao ler secção %s de %s: %s" -#: objdump.c:3022 +#: objdump.c:3810 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" @@ -5687,17 +5787,17 @@ msgstr "" "Conteúdo da secção %s:\n" "\n" -#: objdump.c:3156 +#: objdump.c:3944 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "arquitectura: %s, " -#: objdump.c:3159 +#: objdump.c:3947 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "bandeiras 0x%08x:\n" -#: objdump.c:3172 +#: objdump.c:3960 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5706,46 +5806,76 @@ msgstr "" "\n" "endereço inicial 0x" -#: objdump.c:3198 +#: objdump.c:4019 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"CTF archive member: %s:\n" +msgstr "" +"\n" +"Membro de arquivo CTF: %s:\n" + +#: objdump.c:4038 readelf.c:14068 +#, c-format +msgid "Iteration failed: %s, %s\n" +msgstr "Iteração falhou: %s, %s\n" + +#: objdump.c:4071 objdump.c:4080 objdump.c:4094 readelf.c:14033 +#: readelf.c:14041 +#, c-format +msgid "CTF open failure: %s\n" +msgstr "Falha ao abrir CTF: %s\n" + +#: objdump.c:4098 +#, c-format +msgid "Contents of CTF section %s:\n" +msgstr "Conteúdo da secção CTF %s:\n" + +#: objdump.c:4113 +#, c-format +msgid "warning: private headers incomplete: %s" +msgstr "aviso: cabeçalhos privados incompletos: %s" + +#: objdump.c:4131 msgid "option -P/--private not supported by this file" msgstr "opção -P/--private não suportada por este ficheiro" -#: objdump.c:3222 +#: objdump.c:4155 #, c-format msgid "target specific dump '%s' not supported" msgstr "despejo específico do destino \"%s\" não suportado" -#: objdump.c:3286 +#: objdump.c:4219 #, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Conteúdo da secção %s:" -#: objdump.c:3288 +#: objdump.c:4221 #, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (a começar no desvio de ficheiro: 0x%lx)" -#: objdump.c:3398 +#: objdump.c:4331 #, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "sem símbolos\n" -#: objdump.c:3405 +#: objdump.c:4338 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "sem informação para número de símbolo %ld\n" -#: objdump.c:3408 +#: objdump.c:4341 #, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "impossível determinar o tipo de número de símbolo %ld\n" -#: objdump.c:3674 +#: objdump.c:4587 #, c-format msgid "failed to read relocs in: %s" msgstr "falha ao ler relocs em: %s" -#: objdump.c:3774 +#: objdump.c:4744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5754,53 +5884,57 @@ msgstr "" "\n" "%s: formato de ficheiro %s\n" -#: objdump.c:3837 +#: objdump.c:4843 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: falha ao imprimir informação de depuração" -#: objdump.c:3930 +#: objdump.c:4939 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "No arquivo %s:\n" #. Prevent corrupted files from spinning us into an #. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic. -#: objdump.c:3935 +#: objdump.c:4944 msgid "Archive nesting is too deep" msgstr "Aninhamento do arquivo muito profundo" -#: objdump.c:3939 +#: objdump.c:4948 #, c-format msgid "In nested archive %s:\n" msgstr "No arquivo aninhado %s:\n" -#: objdump.c:4104 +#: objdump.c:5113 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "erro: o endereço inicial deve estar antes do endereço final" -#: objdump.c:4109 +#: objdump.c:5118 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "erro: o endereço de paragem deve estar antes do endereço de início" -#: objdump.c:4121 +#: objdump.c:5130 msgid "error: prefix strip must be non-negative" msgstr "erro: limpeza de prefixo tem de ser não-negativa" -#: objdump.c:4126 +#: objdump.c:5135 msgid "error: instruction width must be positive" msgstr "erro: largura da instrução tem de ser positiva" -#: objdump.c:4138 +#: objdump.c:5156 +msgid "unrecognized argument to --visualize-option" +msgstr "argumento de --visualize-option não reconhecido" + +#: objdump.c:5166 msgid "unrecognized -E option" msgstr "opção -E não reconhecida" -#: objdump.c:4149 +#: objdump.c:5177 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "--endian type \"%s\" não reconhecido" -#: od-macho.c:73 +#: od-macho.c:74 #, c-format msgid "" "For Mach-O files:\n" @@ -5831,229 +5965,229 @@ msgstr "" " twolevel_hints Mostra a tabela de dicas de pesquisa de namespace de dois níveis\n" " dyld_info Mostra informação dyld\n" -#: od-macho.c:319 +#: od-macho.c:320 msgid "Mach-O header:\n" msgstr "cabveçalho Mach-0:\n" -#: od-macho.c:320 +#: od-macho.c:321 #, c-format msgid " magic : %08lx\n" msgstr " magia : %08lx\n" -#: od-macho.c:321 +#: od-macho.c:322 #, c-format msgid " cputype : %08lx (%s)\n" msgstr " tipocpu : %08lx (%s)\n" -#: od-macho.c:323 +#: od-macho.c:324 #, c-format msgid " cpusubtype: %08lx\n" msgstr " subtipocpu: %08lx\n" -#: od-macho.c:324 +#: od-macho.c:325 #, c-format msgid " filetype : %08lx (%s)\n" msgstr " tipofich : %08lx (%s)\n" -#: od-macho.c:327 +#: od-macho.c:328 #, c-format msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n" msgstr " ncmds : %08lx (%lu)\n" -#: od-macho.c:328 +#: od-macho.c:329 #, c-format msgid " sizeofcmds: %08lx (%lu)\n" msgstr " tam.decmds: %08lx (%lu)\n" -#: od-macho.c:329 +#: od-macho.c:330 #, c-format msgid " flags : %08lx (" msgstr " bandeiras : %08lx (" -#: od-macho.c:331 +#: od-macho.c:332 msgid ")\n" msgstr ")\n" -#: od-macho.c:332 +#: od-macho.c:333 #, c-format msgid " reserved : %08x\n" msgstr " reservado : %08x\n" -#: od-macho.c:351 +#: od-macho.c:352 msgid "Segments and Sections:\n" msgstr "Segmentos e secções:\n" -#: od-macho.c:352 +#: od-macho.c:353 msgid " #: Segment name Section name Address\n" msgstr " #: Nome segmento Nome secção Endereço\n" -#: od-macho.c:994 +#: od-macho.c:995 msgid "cannot read rebase dyld info" msgstr "impossível ler informação rebase dyld" -#: od-macho.c:999 +#: od-macho.c:1000 msgid "cannot read bind dyld info" msgstr "impossível ler informação bind dyld" -#: od-macho.c:1004 +#: od-macho.c:1005 msgid "cannot read weak bind dyld info" msgstr "impossível ler informação weak bind dyld" -#: od-macho.c:1009 +#: od-macho.c:1010 msgid "cannot read lazy bind dyld info" msgstr "impossível ler informação lazy bind dyld" -#: od-macho.c:1014 +#: od-macho.c:1015 msgid "cannot read export symbols dyld info" msgstr "impossível ler símbolos de exportação dyld" -#: od-macho.c:1094 od-macho.c:1104 od-macho.c:1178 od-macho.c:1230 +#: od-macho.c:1095 od-macho.c:1105 od-macho.c:1179 od-macho.c:1231 #, c-format msgid " [bad block length]\n" msgstr " [mau tamanho de bloco\n" -#: od-macho.c:1098 +#: od-macho.c:1099 #, c-format msgid " %u index entry:\n" msgid_plural " %u index entries:\n" msgstr[0] " %u entrada de índice:\n" msgstr[1] " %u entrada de índice:\n" -#: od-macho.c:1114 +#: od-macho.c:1115 #, c-format msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n" msgstr " entrada de índice %u: tipo: %08x, desvio: %08x\n" -#: od-macho.c:1185 +#: od-macho.c:1186 #, c-format msgid " version: %08x\n" msgstr " versão: %08x\n" -#: od-macho.c:1186 +#: od-macho.c:1187 #, c-format msgid " flags: %08x\n" msgstr " bandeiras: %08x\n" -#: od-macho.c:1187 +#: od-macho.c:1188 #, c-format msgid " hash offset: %08x\n" msgstr " desvio hash: %08x\n" -#: od-macho.c:1189 +#: od-macho.c:1190 #, c-format msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n" msgstr " desvio ident: %08x (- %08x)\n" -#: od-macho.c:1191 +#: od-macho.c:1192 #, c-format msgid " identity: %s\n" msgstr " identidade: %s\n" -#: od-macho.c:1192 +#: od-macho.c:1193 #, c-format msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n" msgstr " slots nbr especiais: %08x (no desvio %08x)\n" -#: od-macho.c:1195 +#: od-macho.c:1196 #, c-format msgid " nbr code slots: %08x\n" msgstr " slots nbr de cód: %08x\n" -#: od-macho.c:1196 +#: od-macho.c:1197 #, c-format msgid " code limit: %08x\n" msgstr " limite de código: %08x\n" -#: od-macho.c:1197 +#: od-macho.c:1198 #, c-format msgid " hash size: %02x\n" msgstr " tamanho de hash: %02x\n" -#: od-macho.c:1198 +#: od-macho.c:1199 #, c-format msgid " hash type: %02x (%s)\n" msgstr " tipo de hash: %02x (%s)\n" -#: od-macho.c:1201 +#: od-macho.c:1202 #, c-format msgid " spare1: %02x\n" msgstr " spare1: %02x\n" -#: od-macho.c:1202 +#: od-macho.c:1203 #, c-format msgid " page size: %02x\n" msgstr " tamanho de página:%02x\n" -#: od-macho.c:1203 +#: od-macho.c:1204 #, c-format msgid " spare2: %08x\n" msgstr " spare2: %08x\n" -#: od-macho.c:1205 +#: od-macho.c:1206 #, c-format msgid " scatter offset: %08x\n" msgstr " desvio dispersão: %08x\n" -#: od-macho.c:1217 +#: od-macho.c:1218 #, c-format msgid " [truncated block]\n" msgstr " [bloco truncado]\n" -#: od-macho.c:1225 +#: od-macho.c:1226 #, c-format msgid " magic : %08x (%s)\n" msgstr " magia: %08x (%s)\n" -#: od-macho.c:1227 +#: od-macho.c:1228 #, c-format msgid " length: %08x\n" msgstr " tamanho: %08x\n" -#: od-macho.c:1258 +#: od-macho.c:1259 msgid "cannot read code signature data" msgstr "impossível ler dados da assinatura do código" -#: od-macho.c:1286 +#: od-macho.c:1287 msgid "cannot read segment split info" msgstr "impossível ler informação de divisão do segmento" -#: od-macho.c:1292 +#: od-macho.c:1293 msgid "segment split info is not nul terminated" msgstr "informação de divisão do segmento não termina em NUL" -#: od-macho.c:1300 +#: od-macho.c:1301 #, c-format msgid " 32 bit pointers:\n" msgstr " ponteiros 32 bit:\n" -#: od-macho.c:1303 +#: od-macho.c:1304 #, c-format msgid " 64 bit pointers:\n" msgstr " ponteiros 64 bit:\n" -#: od-macho.c:1306 +#: od-macho.c:1307 #, c-format msgid " PPC hi-16:\n" msgstr " PPC hi-16:\n" -#: od-macho.c:1309 +#: od-macho.c:1310 #, c-format msgid " Unhandled location type %u\n" msgstr " Tipo de localização %u não gerida\n" -#: od-macho.c:1333 +#: od-macho.c:1334 msgid "cannot read function starts" msgstr "impossível ler início da função" -#: od-macho.c:1397 +#: od-macho.c:1398 msgid "cannot read data_in_code" msgstr "impossível ler data_in_code" -#: od-macho.c:1435 +#: od-macho.c:1436 msgid "cannot read twolevel hints" msgstr "Impossível ler dicas twolevel" -#: od-macho.c:1503 +#: od-macho.c:1504 msgid "cannot read build tools" msgstr "impossível ler ferramentas de compilação" @@ -6098,7 +6232,7 @@ msgstr " secções nbr: %d\n" msgid " time and date: 0x%08x - " msgstr " hora e data: 0x%08x - " -#: od-xcoff.c:422 readelf.c:17664 +#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18232 #, c-format msgid "not set\n" msgstr "não definido\n" @@ -6464,16 +6598,16 @@ msgstr "(TOCMAGIC: segmentos de texto só de leitura e TOC)" msgid "unknown magic" msgstr "magia desconhecida" -#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1813 +#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1815 #, c-format msgid " Unhandled magic\n" msgstr " Magia não gerida\n" -#: od-xcoff.c:1737 +#: od-xcoff.c:1739 msgid "cannot read loader info table" msgstr "impossível ler tabela de informação do carregador" -#: od-xcoff.c:1769 +#: od-xcoff.c:1771 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6482,31 +6616,31 @@ msgstr "" "\n" "despejo ldinfo não suportado em ambientes 32 bits\n" -#: od-xcoff.c:1787 +#: od-xcoff.c:1789 msgid "cannot core read header" msgstr "impossível ler núcleo do cabeçalho" -#: od-xcoff.c:1794 +#: od-xcoff.c:1796 #, c-format msgid "Core header:\n" msgstr "Núcleo do cabeçalho:\n" -#: od-xcoff.c:1795 +#: od-xcoff.c:1797 #, c-format msgid " version: 0x%08x " msgstr " versão: 0x%08x " -#: od-xcoff.c:1799 +#: od-xcoff.c:1801 #, c-format msgid "(dumpx format - aix4.3 / 32 bits)" msgstr "(formato dumpx - aix4.3 / 32 bits)" -#: od-xcoff.c:1802 +#: od-xcoff.c:1804 #, c-format msgid "(dumpxx format - aix5.0 / 64 bits)" msgstr "(formato dumpxx - aix5.0 / 64 bits)" -#: od-xcoff.c:1805 +#: od-xcoff.c:1807 #, c-format msgid "unknown format" msgstr "formato desconhecido" @@ -6565,284 +6699,288 @@ msgstr "%s: %s: entrada stab %ld está corrompida\n" msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "Últimas entradas stabs antes do erro:\n" -#: readelf.c:307 +#: readelf.c:317 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:308 +#: readelf.c:318 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:385 +#: readelf.c:399 #, c-format msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n" msgstr "Truncamento de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %s para %s\n" -#: readelf.c:395 +#: readelf.c:409 #, c-format msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n" msgstr "Transporte de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %s para %s\n" -#: readelf.c:407 +#: readelf.c:422 #, c-format msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n" msgstr "Ler %s bytes ultrapassa o fim de ficheiro para %s\n" -#: readelf.c:415 +#: readelf.c:430 #, c-format msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" msgstr "Impossível procurar para 0x%lx para %s\n" -#: readelf.c:431 +#: readelf.c:444 #, c-format msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n" msgstr "Sem memória ao alocar %s bytes para %s\n" -#: readelf.c:442 +#: readelf.c:455 #, c-format msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n" msgstr "impossível ler em %s bytes de %s\n" -#: readelf.c:884 +#: readelf.c:887 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Desconhecem-se relocalizações na arquitectura desta máquina\n" -#: readelf.c:911 readelf.c:1016 +#: readelf.c:914 readelf.c:1019 msgid "32-bit relocation data" msgstr "dados de relocalização 32 bit" -#: readelf.c:923 readelf.c:953 readelf.c:1027 readelf.c:1056 +#: readelf.c:926 readelf.c:956 readelf.c:1030 readelf.c:1059 msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "sem memória ao analisar relocalizações\n" -#: readelf.c:941 readelf.c:1045 +#: readelf.c:944 readelf.c:1048 msgid "64-bit relocation data" msgstr "dados de relocalização 64 bit" -#: readelf.c:1175 +#: readelf.c:1178 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome símbolo + Adenda\n" -#: readelf.c:1177 +#: readelf.c:1180 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím Nome sím. + Adenda\n" -#: readelf.c:1182 +#: readelf.c:1185 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome símbolo\n" -#: readelf.c:1184 +#: readelf.c:1187 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím.\n" -#: readelf.c:1192 +#: readelf.c:1195 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor símbolo Nome símbolo + Adenda\n" -#: readelf.c:1194 +#: readelf.c:1197 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím. + Adenda\n" -#: readelf.c:1199 +#: readelf.c:1202 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor símbolo Nome símbolo \n" -#: readelf.c:1201 +#: readelf.c:1204 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr " Desvio Info Tipo Valor sím. Nome sím.\n" -#: readelf.c:1586 readelf.c:1776 readelf.c:1784 +#: readelf.c:1597 readelf.c:1787 readelf.c:1795 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "não reconhecido: %-7lx" -#: readelf.c:1612 +#: readelf.c:1623 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1621 +#: readelf.c:1632 #, c-format msgid " bad symbol index: %08lx in reloc" msgstr " mau índice de símbolo: %08lx em reloc" -#: readelf.c:1722 +#: readelf.c:1733 #, c-format msgid "" msgstr "<índice de tabela de cadeia: %3ld>" -#: readelf.c:1725 +#: readelf.c:1736 #, c-format msgid "" msgstr "<índice de tabela de cadeia corrompido: %3ld>" -#: readelf.c:2211 +#: readelf.c:2239 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "Específico do processador: %lx" -#: readelf.c:2238 +#: readelf.c:2266 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Específico do sistema operativo: %lx" -#: readelf.c:2242 readelf.c:4008 +#: readelf.c:2270 readelf.c:4068 #, c-format msgid ": %lx" msgstr ": %lx" -#: readelf.c:2255 +#: readelf.c:2283 msgid "NONE (None)" msgstr "NADA (nada)" -#: readelf.c:2256 +#: readelf.c:2284 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (ficheiro relocalizável)" -#: readelf.c:2257 +#: readelf.c:2285 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (ficheiro executável)" -#: readelf.c:2258 +#: readelf.c:2286 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (ficheiro de objecto partilhado)" -#: readelf.c:2259 +#: readelf.c:2287 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (ficheiro de núcleo)" -#: readelf.c:2263 +#: readelf.c:2291 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "Especifico do processador: (%x)" -#: readelf.c:2265 +#: readelf.c:2293 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "Específico do OS: (%x)" -#: readelf.c:2267 +#: readelf.c:2295 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" #. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value. #. 0 -#: readelf.c:2281 readelf.c:15773 readelf.c:15784 +#: readelf.c:2309 readelf.c:16262 readelf.c:16273 msgid "None" msgstr "Nada" -#: readelf.c:2513 +#: readelf.c:2541 #, c-format msgid ": 0x%x" msgstr ": 0x%x" -#: readelf.c:2799 +#: readelf.c:2827 msgid ", " msgstr ", " -#: readelf.c:3168 readelf.c:9685 +#: readelf.c:3196 readelf.c:9826 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: readelf.c:3169 +#: readelf.c:3197 msgid "unknown mac" msgstr "mac desconhecido" -#: readelf.c:3237 +#: readelf.c:3265 msgid ", " msgstr ", " -#: readelf.c:3247 +#: readelf.c:3275 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:3258 +#: readelf.c:3286 #, c-format msgid ", unknown flags bits: %#x" msgstr ", bandeiras bits desconhecidas: %#x" -#: readelf.c:3267 +#: readelf.c:3295 msgid ", relocatable" msgstr ", relocakizáveis" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:3298 msgid ", relocatable-lib" msgstr ", biblioteca relocalizável" -#: readelf.c:3352 +#: readelf.c:3380 msgid ", unknown v850 architecture variant" msgstr ", variante de arquitectura v850 desconhecida" -#: readelf.c:3420 +#: readelf.c:3448 msgid ", unknown CPU" msgstr ", CPU desconhecido" -#: readelf.c:3435 +#: readelf.c:3463 msgid ", unknown ABI" msgstr ", ABI desconhecido" -#: readelf.c:3460 readelf.c:3531 +#: readelf.c:3488 readelf.c:3559 msgid ", unknown ISA" msgstr ", ISA desconhecido" -#: readelf.c:3641 +#: readelf.c:3669 #, c-format msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n" msgstr "Código de comando IA64 VMS não reconhecido: %x\n" -#: readelf.c:3707 +#: readelf.c:3735 msgid ": architecture variant: " msgstr ": variante de arquitectura: " -#: readelf.c:3726 +#: readelf.c:3754 msgid ": unknown" msgstr ": desconhecido" -#: readelf.c:3730 +#: readelf.c:3758 msgid ": unknown extra flag bits also present" msgstr ": bits bandeira extra também presentes desconhecidos" -#: readelf.c:3780 +#: readelf.c:3771 +msgid ", unknown" +msgstr ", desconhecido" + +#: readelf.c:3823 msgid "Standalone App" msgstr "Aplicação independente" -#: readelf.c:3789 +#: readelf.c:3832 msgid "Bare-metal C6000" msgstr "Bare-metal C6000" -#: readelf.c:3799 readelf.c:4733 readelf.c:4749 readelf.c:17138 -#: readelf.c:17235 readelf.c:17266 readelf.c:17321 +#: readelf.c:3842 readelf.c:4826 readelf.c:4842 readelf.c:17664 +#: readelf.c:17764 readelf.c:17795 readelf.c:17850 readelf.c:17877 #, c-format msgid "" msgstr "<%x desconhecido>" #. This message is probably going to be displayed in a 15 #. character wide field, so put the hex value first. -#: readelf.c:4363 +#: readelf.c:4424 #, c-format msgid "%08x: " msgstr "%08x: " -#: readelf.c:4421 +#: readelf.c:4492 #, c-format msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" msgstr "Uso: readelf ficheiros elf\n" -#: readelf.c:4422 +#: readelf.c:4493 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr "Mostra informação sobre o conteúdo de ficheiros de formato ELF\n" -#: readelf.c:4423 +#: readelf.c:4494 #, c-format msgid "" " Options are:\n" @@ -6915,7 +7053,7 @@ msgstr "" " =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n" " Mostra o conteúdo de secções de depuração DWARF\n" -#: readelf.c:4457 +#: readelf.c:4528 #, c-format msgid "" " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" @@ -6926,7 +7064,32 @@ msgstr "" " --dwarf-start=N Mostra DIEs começando em N, à mesma profundidade\n" " ou superior\n" -#: readelf.c:4462 +#: readelf.c:4532 +#, c-format +msgid "" +" --ctf= Display CTF info from section \n" +" --ctf-parent=\n" +" Use section as the CTF parent\n" +"\n" +" --ctf-symbols=\n" +" Use section as the CTF external symtab\n" +"\n" +" --ctf-strings=\n" +" Use section as the CTF external strtab\n" +"\n" +msgstr "" +" --ctf= Mostrar informação CTF da secção \n" +" --ctf-parent=\n" +" Usar secção como mãe CTF\n" +"\n" +" --ctf-symbols=\n" +" Usar secção como tabela de símbolos CTF externa\n" +"\n" +" --ctf-strings=\n" +" Usar secção como tabela de cadeias CTF externa\n" +"\n" + +#: readelf.c:4542 #, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=\n" @@ -6935,7 +7098,7 @@ msgstr "" " -i --instruction-dump=\n" " Desmonta o conteúdo da secção \n" -#: readelf.c:4466 +#: readelf.c:4546 #, c-format msgid "" " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" @@ -6950,95 +7113,95 @@ msgstr "" " -H --help Mostra esta informação\n" " -v --version Mostra a versão do readelf\n" -#: readelf.c:4495 readelf.c:4526 readelf.c:4530 +#: readelf.c:4575 readelf.c:4606 readelf.c:4610 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "Sem memória ao alocar tabela de despejo.\n" -#: readelf.c:4707 +#: readelf.c:4800 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Opção inválida \"-%c\"\n" -#: readelf.c:4729 readelf.c:4745 readelf.c:10382 +#: readelf.c:4822 readelf.c:4838 readelf.c:10526 msgid "none" msgstr "nada" -#: readelf.c:4746 +#: readelf.c:4839 msgid "2's complement, little endian" msgstr "complemento 2, little endian" -#: readelf.c:4747 +#: readelf.c:4840 msgid "2's complement, big endian" msgstr "complemento 2, big endian" -#: readelf.c:4767 +#: readelf.c:4860 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Não é ficheiro ELF - tem os bytes mágicos errados no início\n" -#: readelf.c:4777 +#: readelf.c:4870 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "Cabeçalho ELF:\n" -#: readelf.c:4778 +#: readelf.c:4871 #, c-format msgid " Magic: " msgstr " Magia: " -#: readelf.c:4782 +#: readelf.c:4875 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Classe: %s\n" -#: readelf.c:4784 +#: readelf.c:4877 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Dados: %s\n" -#: readelf.c:4786 +#: readelf.c:4879 #, c-format msgid " Version: %d%s\n" msgstr " Versão: %d%s\n" -#: readelf.c:4789 +#: readelf.c:4882 msgid " (current)" msgstr " (actual)" -#: readelf.c:4791 +#: readelf.c:4884 msgid " " msgstr " " -#: readelf.c:4793 +#: readelf.c:4886 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:4795 +#: readelf.c:4888 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " Versão ABI: %d\n" -#: readelf.c:4797 +#: readelf.c:4890 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Tipo: %s\n" -#: readelf.c:4799 +#: readelf.c:4892 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Máquina: %s\n" -#: readelf.c:4801 +#: readelf.c:4894 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Versão: 0x%lx\n" -#: readelf.c:4804 +#: readelf.c:4897 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr " Endereço do ponto de entrada: " -#: readelf.c:4806 +#: readelf.c:4899 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7047,7 +7210,7 @@ msgstr "" "\n" " Início dos cabeçalhos do programa: " -#: readelf.c:4808 +#: readelf.c:4901 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -7056,78 +7219,78 @@ msgstr "" " (bytes no ficheiro)\n" " Início dos cabeçalhos de secção: " -#: readelf.c:4810 +#: readelf.c:4903 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (bytes no ficheiro)\n" -#: readelf.c:4812 +#: readelf.c:4905 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Bandeiras: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:4815 +#: readelf.c:4908 #, c-format msgid " Size of this header: %u (bytes)\n" msgstr " Tamanho deste cabeçalho: %u (bytes)\n" -#: readelf.c:4817 +#: readelf.c:4910 #, c-format msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n" msgstr " Tamanho dos cabeçalhos do programa:%u (bytes)\n" -#: readelf.c:4819 +#: readelf.c:4912 #, c-format msgid " Number of program headers: %u" msgstr " Nº de cabeçalhos do programa: %u" -#: readelf.c:4829 +#: readelf.c:4922 #, c-format msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n" msgstr " Tamanho dos cabeçalhos de secção: %u (bytes)\n" -#: readelf.c:4831 +#: readelf.c:4924 #, c-format msgid " Number of section headers: %u" msgstr " Nº dos cabeçalhos de secção: %u" -#: readelf.c:4839 +#: readelf.c:4932 #, c-format msgid " Section header string table index: %u" msgstr " Índice de tabela de cadeias da secção: %u" -#: readelf.c:4851 +#: readelf.c:4944 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: readelf.c:4892 readelf.c:4939 +#: readelf.c:4985 readelf.c:5032 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n" msgstr "O campo e_phentsize no cabeçalho ELF é menor que o tamanho de um cabeçalho de programa ELF\n" -#: readelf.c:4896 readelf.c:4943 +#: readelf.c:4989 readelf.c:5036 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n" msgstr "O campo e_phentsize no cabeçalho ELF é maior que o tamanho de um cabeçalho de programa ELF\n" -#: readelf.c:4899 readelf.c:4946 +#: readelf.c:4992 readelf.c:5039 msgid "program headers" msgstr "cabeçalhos do programa" -#: readelf.c:4985 +#: readelf.c:5078 #, c-format msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n" msgstr "Muitos cabeçalhos do programa - %#x - o ficheiro não é assim tão grande\n" -#: readelf.c:4994 +#: readelf.c:5087 #, c-format msgid "Out of memory reading %u program headers\n" msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos do programa\n" -#: readelf.c:5025 +#: readelf.c:5121 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n" msgstr "cabeçalho ELF possivelmente corrupto - tem desvio não-zero no cabeçalho do programa sem cabeçalhos do programa\n" -#: readelf.c:5030 +#: readelf.c:5126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7136,7 +7299,7 @@ msgstr "" "\n" "Não há cabeçalhos do programa nest ficheiro.\n" -#: readelf.c:5036 +#: readelf.c:5132 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7145,19 +7308,19 @@ msgstr "" "\n" "Tipo de ficheiro Elf é %s\n" -#: readelf.c:5037 +#: readelf.c:5133 #, c-format msgid "Entry point 0x%s\n" msgstr "Ponto de entrada 0x%s\n" -#: readelf.c:5038 +#: readelf.c:5134 #, c-format msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n" msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n" msgstr[0] "Há %d cabeçalho do programa, começando no desvio %s\n" msgstr[1] "Há %d cabeçalhos do programa, começando no desvio %s\n" -#: readelf.c:5051 readelf.c:5053 +#: readelf.c:5147 readelf.c:5149 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7166,80 +7329,80 @@ msgstr "" "\n" "Cabeçalhos do programa:\n" -#: readelf.c:5057 +#: readelf.c:5153 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís TamFich TamMem Bdr Alinh\n" -#: readelf.c:5060 +#: readelf.c:5156 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís TamFich TamMem Bdr Alinh\n" -#: readelf.c:5064 +#: readelf.c:5160 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Tipo Desvio EndVirtl EndFís \n" -#: readelf.c:5066 +#: readelf.c:5162 #, c-format msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " TamFich TamMem Bndrs Alinh\n" -#: readelf.c:5165 +#: readelf.c:5258 msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n" msgstr "segmentos LOAD têm de estar ordenados por EndVirtl crescente\n" -#: readelf.c:5168 +#: readelf.c:5261 msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n" msgstr "o tamanho de ficheiro do segmento é maior que o seu tamanho da memória\n" -#: readelf.c:5175 +#: readelf.c:5268 msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n" msgstr "o segmento PHDR tem de ocorrer antes de qualquer segmento LOAD\n" -#: readelf.c:5187 +#: readelf.c:5286 msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n" msgstr "o segmento PHDR não é coberto por um segmento LOAD\n" -#: readelf.c:5193 +#: readelf.c:5292 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "mais de um segmento dinâmico\n" -#: readelf.c:5212 +#: readelf.c:5311 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "sem secção .dynamyc no segmento dinâmico\n" -#: readelf.c:5227 +#: readelf.c:5326 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n" msgstr "a secção .dynamic não está contida dentro do segmento dinâmico\n" -#: readelf.c:5230 +#: readelf.c:5329 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n" msgstr "a secção .dynamyc não é a primeira secção no segmento dinâmico.\n" -#: readelf.c:5240 +#: readelf.c:5340 msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n" msgstr "o desvio+tamanho do segmento dinâmico excede o tamanho do ficheiro\n" -#: readelf.c:5248 +#: readelf.c:5348 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Impossível encontrar nome do interpretador do programa\n" -#: readelf.c:5255 +#: readelf.c:5355 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n" msgstr "Erro interno: falha ao criar cadeia de formato para mostrar o interpretador do programa\n" -#: readelf.c:5259 +#: readelf.c:5359 msgid "Unable to read program interpreter name\n" msgstr "Impossível ler nome do interpretador do programa\n" -#: readelf.c:5262 +#: readelf.c:5362 #, c-format msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr " [A pedir interpretador do programa: %s]\n" -#: readelf.c:5273 +#: readelf.c:5373 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7248,102 +7411,102 @@ msgstr "" "\n" " Secção para mapa do segmento:\n" -#: readelf.c:5274 +#: readelf.c:5374 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Secções do segmento...\n" -#: readelf.c:5310 +#: readelf.c:5410 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "Impossível interpretar endereços virtuais sem cabeçalhos de programa.\n" -#: readelf.c:5326 +#: readelf.c:5426 #, c-format msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "Endereço virtual 0x%lx não localizado em nenhum segmento PT_LOAD.\n" -#: readelf.c:5351 readelf.c:5416 +#: readelf.c:5451 readelf.c:5516 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n" msgstr "O campo e_shentsize no cabeçalho ELF é menor que o tamanho dum cabeçalho de secção ELF\n" -#: readelf.c:5355 readelf.c:5421 +#: readelf.c:5455 readelf.c:5521 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n" msgstr "O campo e_shentsize no cabeçalho ELF é maior que o tamanho dum cabeçalho de secção ELF\n" -#: readelf.c:5359 readelf.c:5426 +#: readelf.c:5459 readelf.c:5526 msgid "section headers" msgstr "cabeçalhos de secção" -#: readelf.c:5369 readelf.c:5436 +#: readelf.c:5469 readelf.c:5536 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section headers\n" msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos de secção\n" -#: readelf.c:5389 readelf.c:5456 +#: readelf.c:5489 readelf.c:5556 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n" msgstr "Secção %u tem um valor sh_link %u fora do intervalo\n" -#: readelf.c:5391 readelf.c:5458 +#: readelf.c:5491 readelf.c:5558 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n" msgstr "Secção %u tem um valor sh_info %u fora do intervalo\n" -#: readelf.c:5488 readelf.c:5605 +#: readelf.c:5588 readelf.c:5705 #, c-format msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n" msgstr "Secção %s tem um sh_entsize inválido de 0x%lx\n" -#: readelf.c:5496 readelf.c:5613 +#: readelf.c:5596 readelf.c:5713 #, c-format msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n" msgstr "Secção %s tem um sh_size inválido de 0x%lx\n" -#: readelf.c:5506 readelf.c:5623 +#: readelf.c:5606 readelf.c:5723 #, c-format msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n" msgstr "Tamanho (0x%lx) da secção %s não é múltiplo do seu sh_entsize (0x%lx)\n" -#: readelf.c:5514 readelf.c:5631 +#: readelf.c:5614 readelf.c:5731 readelf.c:13992 msgid "symbols" msgstr "símbolos" -#: readelf.c:5526 readelf.c:5643 +#: readelf.c:5626 readelf.c:5743 msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n" msgstr "Múltiplas secções de índice de tabela de símbolos associadas com a mesma secção de símbolos\n" -#: readelf.c:5533 readelf.c:5650 +#: readelf.c:5633 readelf.c:5750 msgid "symbol table section indices" msgstr "Índices da secção da tabela de símbolos" -#: readelf.c:5540 readelf.c:5657 +#: readelf.c:5640 readelf.c:5757 #, c-format msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n" msgstr "Secção índice %s tem um tamanho 0x%lx - esperado 0x%lx\n" -#: readelf.c:5552 readelf.c:5669 +#: readelf.c:5652 readelf.c:5769 #, c-format msgid "Out of memory reading %lu symbols\n" msgstr "Sem memória ao ler %lu símbolos\n" -#: readelf.c:5848 readelf.c:5923 readelf.c:5941 readelf.c:5959 +#: readelf.c:5948 readelf.c:6023 readelf.c:6041 readelf.c:6059 msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info" msgstr "Erro interno: sem espaço no buffer para informação da bandeira de secção" -#: readelf.c:5966 +#: readelf.c:6066 #, c-format msgid "UNKNOWN (%*.*lx)" msgstr "DESCONHECIDO (%*.*lx)" -#: readelf.c:5985 readelf.c:6000 +#: readelf.c:6085 readelf.c:6100 msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n" msgstr "Secção comprimida muito pequena mesmo para um cabeçalho de compressão\n" -#: readelf.c:6024 +#: readelf.c:6124 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n" msgstr "cabeçalho de ficheiro ELF possivelmente corrupto - tem desvio de cabeçalho de secção não-zero sem cabeçalhos de secção\n" -#: readelf.c:6029 +#: readelf.c:6129 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7352,42 +7515,42 @@ msgstr "" "\n" "Não há secções neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:6035 +#: readelf.c:6135 #, c-format msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n" msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr[0] "Há %d cabeçalho de secção, começando no desvio 0x%lx:\n" msgstr[1] "Há %d cabeçalhos de secção, começando no desvio 0x%lx:\n" -#: readelf.c:6064 readelf.c:6840 readelf.c:7286 readelf.c:7704 readelf.c:8168 -#: readelf.c:9272 readelf.c:11822 readelf.c:13844 readelf.c:18041 +#: readelf.c:6164 readelf.c:6940 readelf.c:7386 readelf.c:7813 readelf.c:8277 +#: readelf.c:9393 readelf.c:12023 readelf.c:14358 readelf.c:18736 msgid "string table" msgstr "tabela de cadeia" #. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:6135 +#: readelf.c:6235 #, c-format msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n" msgstr "Secção %d tem um sh_entsize inválido de %s\n" -#: readelf.c:6136 +#: readelf.c:6236 #, c-format msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n" msgstr "(a usar o tamanho esperado de %u para o resto do despejo)\n" -#: readelf.c:6157 +#: readelf.c:6257 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "O ficheiro contém múltiplas tabelas de símbolo dinâmico\n" -#: readelf.c:6169 +#: readelf.c:6269 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "O ficheiro contém múltiplas tabelas de cadeia dinâmica\n" -#: readelf.c:6175 +#: readelf.c:6275 msgid "dynamic strings" msgstr "cadeias dinâmicas" -#: readelf.c:6265 +#: readelf.c:6365 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7396,7 +7559,7 @@ msgstr "" "\n" "Cabeçalhos de secção:\n" -#: readelf.c:6267 +#: readelf.c:6367 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7405,101 +7568,101 @@ msgstr "" "\n" "Cabeçalho de secção:\n" -#: readelf.c:6273 readelf.c:6284 readelf.c:6295 +#: readelf.c:6373 readelf.c:6384 readelf.c:6395 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr " [Nr] Nome\n" -#: readelf.c:6274 +#: readelf.c:6374 #, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipo End. Dev Tam. ES Lg Inf Al\n" -#: readelf.c:6278 +#: readelf.c:6378 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nome Tipo End. Des Tam. ES Bdr Lg Inf Al\n" -#: readelf.c:6285 +#: readelf.c:6385 #, c-format msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipo Endereço Des Tam. ES Lg Inf Al\n" -#: readelf.c:6289 +#: readelf.c:6389 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nome Tipo Endereço Des Tam. ES Bdr Lg Inf Al\n" -#: readelf.c:6296 +#: readelf.c:6396 #, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr " Tipo Endereço Desvio Lig.\n" -#: readelf.c:6297 +#: readelf.c:6397 #, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr " Tam. Tam.Ent Info Alinh\n" -#: readelf.c:6301 +#: readelf.c:6401 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Nome Tipo Endereço Desvio\n" -#: readelf.c:6302 +#: readelf.c:6402 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Tam. Tam.Ent Bands Lig. Info Alinh\n" -#: readelf.c:6307 +#: readelf.c:6407 #, c-format msgid " Flags\n" msgstr " Bandeiras\n" -#: readelf.c:6336 +#: readelf.c:6436 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n" msgstr "[%2u]: campo de ligação (%u) devia indexar uma secção symtab.\n" -#: readelf.c:6349 +#: readelf.c:6449 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n" msgstr "[%2u]: campo de ligação (%u) devia indexar uma secção de cadeia.\n" -#: readelf.c:6357 readelf.c:6368 +#: readelf.c:6457 readelf.c:6468 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n" msgstr "[%2u]: valor inesperado (%u) num campo de ligação.\n" -#: readelf.c:6395 +#: readelf.c:6495 #, c-format msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n" msgstr "[%2u]: campo de informação (%u) devia indexar uma secção relocalizável.\n" -#: readelf.c:6406 readelf.c:6433 +#: readelf.c:6506 readelf.c:6533 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n" msgstr "[%2u]: valor inesperado (%u) em campo de informação.\n" -#: readelf.c:6428 +#: readelf.c:6528 #, c-format msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field" msgstr "[%2u]: esperada ligação a outra secção no campo de informação" -#: readelf.c:6443 +#: readelf.c:6543 #, c-format msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n" msgstr "Tamanho da secção %u maior que o ficheiro completo!\n" -#: readelf.c:6512 +#: readelf.c:6612 #, c-format msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n" msgstr "secção %u: valor sh_link de %u é maior que o número de secções\n" -#: readelf.c:6613 +#: readelf.c:6713 msgid "compression header" msgstr "cabeçalho de compressão" -#: readelf.c:6622 +#: readelf.c:6722 #, c-format msgid " [: 0x%x], " msgstr " [: 0x%x], " @@ -7507,7 +7670,7 @@ msgstr " [: 0x%x], " #. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the #. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these #. letters will be displayed to the user. -#: readelf.c:6636 +#: readelf.c:6736 #, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" @@ -7522,27 +7685,27 @@ msgstr "" " C (compressed), x (unknown), o (OS specific), E (exclude),\n" " " -#: readelf.c:6643 +#: readelf.c:6743 #, c-format msgid "l (large), " msgstr "l (large), " -#: readelf.c:6645 +#: readelf.c:6745 #, c-format msgid "y (purecode), " msgstr "y (purecode), " -#: readelf.c:6647 +#: readelf.c:6747 #, c-format msgid "v (VLE), " msgstr "v (VLE), " -#: readelf.c:6664 +#: readelf.c:6764 #, c-format msgid "[0x%x: " msgstr "[0x%x: " -#: readelf.c:6706 +#: readelf.c:6806 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7551,16 +7714,16 @@ msgstr "" "\n" "Não há secções para agrupar neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:6713 +#: readelf.c:6813 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "Cabeçalhos de secção indisponíveis!\n" -#: readelf.c:6723 +#: readelf.c:6823 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section group headers\n" msgstr "Sem memória ao ler %u cabeçalhos de grupo de secção\n" -#: readelf.c:6739 +#: readelf.c:6839 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7569,36 +7732,36 @@ msgstr "" "\n" "Não há grupos de secção neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:6748 +#: readelf.c:6848 #, c-format msgid "Out of memory reading %lu groups\n" msgstr "Sem memória ao ler %lu grupos\n" -#: readelf.c:6778 +#: readelf.c:6878 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "Mau sh_link na secção de grupo \"%s\"\n" -#: readelf.c:6792 +#: readelf.c:6892 #, c-format msgid "Corrupt header in group section `%s'\n" msgstr "Cabeçalho corrupto na secção de grupo \"%s\"\n" -#: readelf.c:6798 readelf.c:6809 +#: readelf.c:6898 readelf.c:6909 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "Mau sh_info na secção de grupo \"%s\"\n" -#: readelf.c:6850 +#: readelf.c:6950 #, c-format msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n" msgstr "Secção %s tem sh_entsize (0x%lx) que é maior que o seu tamanho (0x%lx)\n" -#: readelf.c:6859 +#: readelf.c:6959 msgid "section data" msgstr "dados de secção" -#: readelf.c:6870 +#: readelf.c:6970 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7607,44 +7770,44 @@ msgstr "" "\n" "%ssecção de grupo [%5u] \"%s\" [%s] contém %u secções:\n" -#: readelf.c:6873 +#: readelf.c:6973 #, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr " [Índice] Nome\n" -#: readelf.c:6891 +#: readelf.c:6991 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "secção [%5u] na secção de grupo [%5u] > secção máxima [%5u]\n" -#: readelf.c:6894 +#: readelf.c:6994 msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n" msgstr "Mais mensagens de erro sobre índices de secção de grupos excessivamente grandes suprimidas\n" -#: readelf.c:6907 +#: readelf.c:7007 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "secção [%5u] na secção de grupo [%5u] já está na secção de grupo [%5u]\n" -#: readelf.c:6911 +#: readelf.c:7011 msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n" msgstr "Mais mensagens de erro sobre secções de grupos já contidas suprimidas\n" -#: readelf.c:6923 +#: readelf.c:7023 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "secção 0 na secção de grupo [%5u]\n" -#: readelf.c:6992 +#: readelf.c:7092 msgid "dynamic section image fixups" msgstr "arranjos de imagem de secção dinâmica" -#: readelf.c:7000 +#: readelf.c:7100 #, c-format msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry" msgstr "Índice de 0x%lx de nome de biblioteca corrupto encontrado em entrada dinâmica" -#: readelf.c:7004 +#: readelf.c:7104 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7653,16 +7816,16 @@ msgstr "" "\n" "Arranjos de imagem para biblioteca necessária #%d: %s - ident: %lx\n" -#: readelf.c:7007 +#: readelf.c:7107 #, c-format msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n" msgstr "Seg Desvio Tipo VecSím TipoDados\n" -#: readelf.c:7040 +#: readelf.c:7140 msgid "dynamic section image relocations" msgstr "relocalizações de imagem de secção dinâmica" -#: readelf.c:7044 +#: readelf.c:7144 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7671,16 +7834,16 @@ msgstr "" "\n" "Relocs de imagem\n" -#: readelf.c:7046 +#: readelf.c:7146 #, c-format msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n" msgstr "Seg Desvio Tipo Adenda Seg Sím Off\n" -#: readelf.c:7102 +#: readelf.c:7202 msgid "dynamic string section" msgstr "secção de cadeia dinâmica" -#: readelf.c:7203 +#: readelf.c:7303 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7689,7 +7852,7 @@ msgstr "" "\n" "secção de relocalização \"%s\" no desvio 0x%lx contém %ld bytes:\n" -#: readelf.c:7220 +#: readelf.c:7320 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "" "\n" "Não há relocalizações dinâmicas neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:7245 +#: readelf.c:7345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7707,14 +7870,14 @@ msgstr "" "\n" "Secção de relocalização." -#: readelf.c:7253 +#: readelf.c:7353 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr[0] " no desvio 0x%lx contém %lu entrada:\n" msgstr[1] " no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:7314 +#: readelf.c:7414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7723,7 +7886,7 @@ msgstr "" "\n" "Não há relocalizações estáticas neste ficheiro." -#: readelf.c:7315 +#: readelf.c:7415 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7732,7 +7895,7 @@ msgstr "" "\n" "Para ver relocalizações dinâmicas adicione --use-dynamic à linha de comandos.\n" -#: readelf.c:7321 +#: readelf.c:7421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7741,45 +7904,50 @@ msgstr "" "\n" "Não há relocalizações neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:7491 +#: readelf.c:7588 +#, c-format +msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n" +msgstr "Secção %u inválida na entrada de tabela %ld\n" + +#: readelf.c:7600 #, c-format msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n" msgstr "Desvio inválido %lx na entrada de tabela %ld\n" -#: readelf.c:7509 +#: readelf.c:7618 #, c-format msgid "\tUnknown version.\n" msgstr "\tVersão desconhecida.\n" -#: readelf.c:7572 readelf.c:8005 +#: readelf.c:7681 readelf.c:8114 msgid "unwind table" msgstr "desenrolar tabela" -#: readelf.c:7623 readelf.c:8087 +#: readelf.c:7732 readelf.c:8196 #, c-format msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização desconhecido: %u\n" -#: readelf.c:7629 readelf.c:8094 +#: readelf.c:7738 readelf.c:8203 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização inesperado: %s\n" -#: readelf.c:7638 readelf.c:8101 +#: readelf.c:7747 readelf.c:8210 #, c-format msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n" msgstr "A saltar relocalização com desvio extra-grande: %lx\n" -#: readelf.c:7645 readelf.c:8108 +#: readelf.c:7754 readelf.c:8217 #, c-format msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n" msgstr "A saltar reloc com índice de símbolos inválido: %u\n" -#: readelf.c:7698 readelf.c:8162 +#: readelf.c:7807 readelf.c:8271 msgid "Multiple auxillary string tables encountered\n" msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeias auxiliares\n" -#: readelf.c:7712 readelf.c:8176 readelf.c:9280 +#: readelf.c:7821 readelf.c:8285 readelf.c:9401 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7788,7 +7956,7 @@ msgstr "" "\n" "Não secções a desenrolar neste ficheiro.\n" -#: readelf.c:7786 +#: readelf.c:7895 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7797,11 +7965,11 @@ msgstr "" "\n" "Impossível encontrar secção de informação de desenrolar para " -#: readelf.c:7798 +#: readelf.c:7907 msgid "unwind info" msgstr "informação de desenrolar" -#: readelf.c:7801 +#: readelf.c:7910 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7810,12 +7978,12 @@ msgstr "" "\n" "Secção de desenrolar " -#: readelf.c:7808 +#: readelf.c:7917 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr " no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:8184 readelf.c:9287 +#: readelf.c:8293 readelf.c:9408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7830,186 +7998,191 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção de desenrolar \"%s\" no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:8323 +#: readelf.c:8432 msgid "unwind data" msgstr "dados de desenrolar" -#: readelf.c:8396 +#: readelf.c:8505 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" msgstr "A saltar relocalização inesperada no desvio 0x%lx\n" -#: readelf.c:8418 +#: readelf.c:8527 #, c-format msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n" msgstr "Encontrado tipo de relocalização %d desconhecido\n" -#: readelf.c:8426 +#: readelf.c:8535 #, c-format msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n" msgstr "Mau índice de símbolo em relocalização de desenrolar (%lu > %lu)\n" -#: readelf.c:8441 +#: readelf.c:8550 #, c-format msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM desconhecido: %d\n" -#: readelf.c:8451 +#: readelf.c:8560 #, c-format msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM inesperado: %s\n" -#: readelf.c:8460 +#: readelf.c:8569 #, c-format msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização C6000 desconhecido: %d\n" -#: readelf.c:8470 +#: readelf.c:8579 #, c-format msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n" msgstr "A saltar tipo de relocalização ARM inesperado: %s\n" #. This function currently only supports ARM and TI unwinders. -#: readelf.c:8479 +#: readelf.c:8588 msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n" msgstr "Só são suportados desenroladores TI e ARM\n" -#: readelf.c:8542 +#: readelf.c:8651 #, c-format msgid "[Truncated opcode]\n" msgstr "[opcode truncado]\n" -#: readelf.c:8590 readelf.c:8806 +#: readelf.c:8699 readelf.c:8915 #, c-format msgid "Refuse to unwind" msgstr "Recusa de desenrolar" -#: readelf.c:8613 +#: readelf.c:8722 #, c-format msgid " [Reserved]" msgstr " [Reservado]" -#: readelf.c:8641 +#: readelf.c:8750 #, c-format msgid " finish" msgstr " termina" -#: readelf.c:8646 readelf.c:8739 +#: readelf.c:8755 readelf.c:8848 #, c-format msgid "[Spare]" msgstr "[Vago]" -#: readelf.c:8680 +#: readelf.c:8789 msgid "corrupt change to vsp" msgstr "alteração corrupta a vsp" -#: readelf.c:8761 readelf.c:8911 +#: readelf.c:8870 readelf.c:9027 #, c-format msgid " [unsupported opcode]" msgstr " [opcode não suportado]" -#: readelf.c:8854 +#: readelf.c:8963 #, c-format msgid "pop frame {" msgstr "pop frame {" -#: readelf.c:8865 +#: readelf.c:8966 +#, c-format +msgid "*corrupt* - no registers specified" +msgstr "*corrupto* - sem registos especificados" + +#: readelf.c:8980 msgid "[pad]" msgstr "[pad]" -#: readelf.c:8893 +#: readelf.c:9009 msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n" msgstr "Detectado ajuste de ponteiro de stack corrupto\n" -#: readelf.c:8900 +#: readelf.c:9016 #, c-format msgid "sp = sp + %ld" msgstr "sp = sp + %ld" -#: readelf.c:8970 +#: readelf.c:9091 #, c-format msgid " Personality routine: " msgstr " Rotina de personalidade: " -#: readelf.c:9002 +#: readelf.c:9123 #, c-format msgid " [Truncated data]\n" msgstr " [Dados truncados]\n" -#: readelf.c:9026 +#: readelf.c:9147 #, c-format msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n" msgstr "Entrada de tabela de modelo compacto ARM corrupta: %x \n" -#: readelf.c:9031 +#: readelf.c:9152 #, c-format msgid " Compact model index: %d\n" msgstr " Índice de modelo compacto: %d\n" -#: readelf.c:9057 +#: readelf.c:9178 msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n" msgstr "Encontrado índice de modelo compacto ARM desconhecido\n" -#: readelf.c:9058 +#: readelf.c:9179 #, c-format msgid " [reserved]\n" msgstr " [reservado]\n" -#: readelf.c:9073 +#: readelf.c:9194 #, c-format msgid " Restore stack from frame pointer\n" msgstr " Restaurar stack do ponteiro de frame\n" -#: readelf.c:9075 +#: readelf.c:9196 #, c-format msgid " Stack increment %d\n" msgstr " Incremento do stack %d\n" -#: readelf.c:9076 +#: readelf.c:9197 #, c-format msgid " Registers restored: " msgstr " Registos restaurados: " -#: readelf.c:9081 +#: readelf.c:9202 #, c-format msgid " Return register: %s\n" msgstr " Registo devolvido: %s\n" -#: readelf.c:9085 +#: readelf.c:9206 #, c-format msgid " [reserved (%d)]\n" msgstr " [reservado (%d)]\n" -#: readelf.c:9089 +#: readelf.c:9210 #, c-format msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n" msgstr "Encontrado tipo de arquitectura %d não suportado ao descodificar tabela de desenrolar\n" -#: readelf.c:9144 +#: readelf.c:9265 #, c-format msgid "corrupt index table entry: %x\n" msgstr "entrada de tabela de índice corrupta: %x\n" -#: readelf.c:9184 +#: readelf.c:9305 #, c-format msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n" msgstr "Entrada de desenrolar contém desvio corrupto (0x%lx) na secção %s\n" -#: readelf.c:9200 +#: readelf.c:9321 #, c-format msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" msgstr "Impossível localizar secção extab .ARM contendo 0x%lx.\n" -#: readelf.c:9245 +#: readelf.c:9366 #, c-format msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n" msgstr "Encontrado tipo de arquitectura %d não suportado ao processar tabela de desenrolar\n" -#: readelf.c:9267 +#: readelf.c:9388 msgid "Multiple string tables found in file.\n" msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia no ficheiro.\n" -#: readelf.c:9333 +#: readelf.c:9454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8018,37 +8191,37 @@ msgstr "" "\n" "A descodificação de secções de desenrolar para tipos de máquina %s não é suportada.\n" -#: readelf.c:9345 +#: readelf.c:9481 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NADA" -#: readelf.c:9370 +#: readelf.c:9506 #, c-format msgid "Interface Version: %s" msgstr "Versão da interface: %s" #. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:9376 +#: readelf.c:9512 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:9394 +#: readelf.c:9530 #, c-format msgid "Time Stamp: %s" msgstr "Carimbo: %s" -#: readelf.c:9572 readelf.c:9620 +#: readelf.c:9713 readelf.c:9761 msgid "dynamic section" msgstr "secção dinâmica" -#: readelf.c:9592 readelf.c:9641 +#: readelf.c:9733 readelf.c:9782 #, c-format msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para %lu entradas dinâmicas\n" -#: readelf.c:9701 +#: readelf.c:9842 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8058,50 +8231,50 @@ msgstr "" "Não há secção dinâmica neste ficheiro.\n" #. See PR 21379 for a reproducer. -#: readelf.c:9739 +#: readelf.c:9880 #, c-format msgid "Invalid DT_SYMTAB entry: %lx" msgstr "Entrada DT_SYMTAB inválida: %lx" -#: readelf.c:9756 +#: readelf.c:9897 msgid "Multiple dynamic symbol table sections found\n" msgstr "Encontradas múltiplas secções de tabela de símbolos dinâmica\n" -#: readelf.c:9762 +#: readelf.c:9903 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Impossível determinar o número de símbolos a carregar\n" -#: readelf.c:9798 +#: readelf.c:9939 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "Impossível determinar o tamanho da tabela de cadeia dinâmica\n" -#: readelf.c:9804 +#: readelf.c:9945 msgid "Multiple dynamic string tables found\n" msgstr "Encontradas múltiplas tabelas de cadeia dinâmicas\n" -#: readelf.c:9810 +#: readelf.c:9951 msgid "dynamic string table" msgstr "tabela de cadeia dinâmica" -#: readelf.c:9831 +#: readelf.c:9972 #, c-format msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n" msgstr "Mau valor (%d) para entrada SYMINENT\n" -#: readelf.c:9850 +#: readelf.c:9991 msgid "symbol information" msgstr "informação de símbolo" -#: readelf.c:9856 +#: readelf.c:9997 msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n" msgstr "Encontradas múltiplas secções de informação dinâmica de símbolos\n" -#: readelf.c:9862 +#: readelf.c:10003 #, c-format msgid "Out of memory allocating %lu byte for dynamic symbol info\n" msgstr "Sem memória ao alocar %lu byte para informação de símbolo dinâmico\n" -#: readelf.c:9881 +#: readelf.c:10022 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8116,87 +8289,87 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção dinâmica no desvio 0x%lx contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:9888 +#: readelf.c:10029 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Etq Tipo Nome/Valor\n" -#: readelf.c:9922 +#: readelf.c:10063 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "Biblioteca auxiliar" -#: readelf.c:9926 +#: readelf.c:10067 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "Biblioteca de filtro" -#: readelf.c:9930 +#: readelf.c:10071 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Ficheiro de configuração" -#: readelf.c:9934 +#: readelf.c:10075 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "Biblioteca de auditoria de dependência" -#: readelf.c:9938 +#: readelf.c:10079 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "Biblioteca de auditoria" -#: readelf.c:9956 readelf.c:9984 readelf.c:10012 +#: readelf.c:10097 readelf.c:10125 readelf.c:10153 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "Bandeiras:" -#: readelf.c:9959 readelf.c:9987 readelf.c:10014 +#: readelf.c:10100 readelf.c:10128 readelf.c:10155 #, c-format msgid " None\n" msgstr " Nada\n" -#: readelf.c:10220 +#: readelf.c:10361 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Biblioteca partilhada: [%s]" -#: readelf.c:10223 +#: readelf.c:10364 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr " interpretador do programa" -#: readelf.c:10227 +#: readelf.c:10368 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "soname da biblioteca: [%s]" -#: readelf.c:10231 +#: readelf.c:10372 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "rpath da biblioteca: [%s]" -#: readelf.c:10235 +#: readelf.c:10376 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "runpath da biblioteca: [%s]" -#: readelf.c:10269 +#: readelf.c:10410 #, c-format msgid " (bytes)\n" msgstr " (bytes)\n" -#: readelf.c:10299 +#: readelf.c:10440 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Objecto não necessário: [%s]\n" -#: readelf.c:10324 +#: readelf.c:10465 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:11184 +#: readelf.c:11359 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:11223 +#: readelf.c:11398 #, c-format msgid "bad section index[%3d]" msgstr "mau índice de secção[%3d]" -#: readelf.c:11244 +#: readelf.c:11419 #, c-format msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n" msgstr "Truncamento de tamanho impede a leitura de %s elementos de tamanho %u\n" -#: readelf.c:11253 +#: readelf.c:11428 #, c-format msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n" msgstr "Número inválido de entradas dinâmicas: %s\n" -#: readelf.c:11261 +#: readelf.c:11436 #, c-format msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n" msgstr "Sem memória ao ler %s entradas dinâmicas\n" -#: readelf.c:11268 +#: readelf.c:11443 #, c-format msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n" msgstr "Impossível ler em %s bytes de dados dinâmicos\n" -#: readelf.c:11277 +#: readelf.c:11452 #, c-format msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para %s entradas dinâmicas\n" -#: readelf.c:11304 +#: readelf.c:11479 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:11336 +#: readelf.c:11511 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: readelf.c:11363 +#: readelf.c:11538 msgid "version data" msgstr "dados de versão" -#: readelf.c:11478 +#: readelf.c:11650 msgid "version need aux (3)" msgstr "versão precisa aux (3)" -#: readelf.c:11556 readelf.c:11608 readelf.c:11632 readelf.c:11662 -#: readelf.c:11686 +#: readelf.c:11729 readelf.c:11781 readelf.c:11805 readelf.c:11835 +#: readelf.c:11859 readelf.c:11878 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "Impossível procurar para início da informação dinâmica\n" -#: readelf.c:11562 readelf.c:11614 +#: readelf.c:11735 readelf.c:11787 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Falha ao ler no número de baldes\n" -#: readelf.c:11568 +#: readelf.c:11741 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Falha ao ler no número de correntes\n" -#: readelf.c:11670 +#: readelf.c:11843 msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "Falha ao determinar tamanho da última corrente\n" -#: readelf.c:11717 +#: readelf.c:11914 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8524,30 +8692,30 @@ msgstr "" "\n" "Tabela de símbolo para imagem:\n" -#: readelf.c:11719 readelf.c:11745 +#: readelf.c:11916 readelf.c:11943 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n" -#: readelf.c:11721 readelf.c:11747 +#: readelf.c:11918 readelf.c:11945 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm Bld: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n" -#: readelf.c:11732 readelf.c:11928 +#: readelf.c:11929 readelf.c:12129 msgid "histogram chain is corrupt\n" msgstr "corrente de histograma corrupta\n" -#: readelf.c:11743 +#: readelf.c:11940 #, c-format msgid "" "\n" -"Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n" +"Symbol table of `%s' for image:\n" msgstr "" "\n" -"Tabela de símbolo de \".gnu.hash\" para imagem:\n" +"Tabela de símbolo de \"%s\" para imagem:\n" -#: readelf.c:11788 +#: readelf.c:11989 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8556,7 +8724,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela de símbolo \"%s\" tem sh_entsize zero!\n" -#: readelf.c:11794 +#: readelf.c:11995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8571,22 +8739,22 @@ msgstr[1] "" "\n" "Tabela de símbolo \"%s\" contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:11801 +#: readelf.c:12002 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n" -#: readelf.c:11803 +#: readelf.c:12004 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm: Valor Tam. Tipo Bind Vis Nome Ndx\n" -#: readelf.c:11878 +#: readelf.c:12079 #, c-format msgid "local symbol %u found at index >= %s's sh_info value of %u\n" msgstr "encontrado símbolo local %u em índice >= valor sh_info de %s de %u\n" -#: readelf.c:11889 +#: readelf.c:12090 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8595,7 +8763,7 @@ msgstr "" "\n" "Informação de símbolo dinâmico indisponível para mostrar símbolos.\n" -#: readelf.c:11902 +#: readelf.c:12103 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8610,43 +8778,43 @@ msgstr[1] "" "\n" "Histograma para tamanho da lista de baldes (total de baldes %lu):\n" -#: readelf.c:11912 +#: readelf.c:12113 msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para baldes de histograma\n" -#: readelf.c:11918 readelf.c:11994 +#: readelf.c:12119 readelf.c:12196 #, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr " Taman. Número %% de total Cobertura\n" -#: readelf.c:11940 +#: readelf.c:12141 msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para totais de histograma\n" -#: readelf.c:11980 +#: readelf.c:12181 #, c-format msgid "" "\n" -"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu bucket):\n" +"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu bucket):\n" msgid_plural "" "\n" -"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n" +"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu buckets):\n" msgstr[0] "" "\n" -"Histograma para tamanho da lista de baldes \".gnu.hash\" (total de balde %lu):\n" +"Histograma para tamanho da lista de baldes \"%s\" (total de balde %lu):\n" msgstr[1] "" "\n" -"Histograma para tamanho da lista de baldes \".gnu.hash\" (total de baldes %lu):\n" +"Histograma para tamanho da lista de baldes \"%s\" (total de baldes %lu):\n" -#: readelf.c:11990 +#: readelf.c:12192 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para baldes de histograma gnu\n" -#: readelf.c:12016 +#: readelf.c:12218 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para totais de histograma gnu\n" -#: readelf.c:12061 +#: readelf.c:12264 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8661,96 +8829,96 @@ msgstr[1] "" "\n" "Segmento de informação dinâmica no desvio 0x%lx contém %d entradas:\n" -#: readelf.c:12068 +#: readelf.c:12271 #, c-format msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Núm: Nome AssocA Bands\n" -#: readelf.c:12075 +#: readelf.c:12278 #, c-format msgid "" msgstr "<índice corrupto>" -#: readelf.c:12079 +#: readelf.c:12282 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:12168 +#: readelf.c:12375 #, c-format msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "reloc MSP430 SYM_DIFF contém índice de símbolo inválido %lu\n" -#: readelf.c:12197 +#: readelf.c:12404 #, c-format msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "reloc MSP430 contém índice de símbolo inválido %lu\n" #. PR 21137 -#: readelf.c:12208 +#: readelf.c:12415 #, c-format msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "reloc sym diff MSP430 contém desvio inválido: 0x%lx\n" -#: readelf.c:12219 +#: readelf.c:12426 msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "Encontrado tipo de reloc MSP430 não gerido após reloc SYM_DIFF\n" -#: readelf.c:12242 +#: readelf.c:12449 #, c-format msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "reloc MN10300_SYM_DIFF contém índice de símbolo inválido %lu\n" -#: readelf.c:12256 +#: readelf.c:12463 #, c-format msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "reloc MN10300 contém índice de símbolo inválido %lu\n" -#: readelf.c:12266 +#: readelf.c:12473 #, c-format msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "reloc MN10300 sym diff contém desvio inváĺido: 0x%lx\n" -#: readelf.c:12276 +#: readelf.c:12483 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "Encontrado tipo de reloc MN10300 não gerido após reloc SYM_DIFF\n" -#: readelf.c:12299 +#: readelf.c:12506 #, c-format msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "reloc RL78_SYM reloc contém índice de símbolo inválido %lu\n" -#: readelf.c:12318 readelf.c:12327 +#: readelf.c:12525 readelf.c:12534 #, c-format msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "reloc RL78 sym diff contém desvio inválido: 0x%lx\n" -#: readelf.c:12542 +#: readelf.c:12753 #, c-format msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" msgstr "Faltam conhecimentos de tipos de reloc 32 bit usados em secções DWARF da máquina número %d\n" -#: readelf.c:13209 +#: readelf.c:13430 #, c-format msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" msgstr "impossível aplicar tipo de reloc %d não suportado à secção %s\n" -#: readelf.c:13218 +#: readelf.c:13439 #, c-format msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" msgstr "a ignorar desvio de relocalização 0x%lx inválido na secção %s\n" -#: readelf.c:13227 +#: readelf.c:13448 #, c-format msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n" msgstr "a ignorar índice de símbolo de relocalização 0x%lx inválido na secção %s\n" -#: readelf.c:13250 +#: readelf.c:13471 #, c-format msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n" msgstr "a ignorar tipo de símbolo %s inesperado na secção %s relocalização %ld\n" -#: readelf.c:13327 +#: readelf.c:13548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8759,16 +8927,16 @@ msgstr "" "\n" "Despejo de montagem da secção %s\n" -#: readelf.c:13345 +#: readelf.c:13566 #, c-format msgid "Section '%s' has no data to dump.\n" msgstr "Secção \"%s\" não tem dados para despejar.\n" -#: readelf.c:13351 +#: readelf.c:13572 msgid "section contents" msgstr "conteúdo da secção" -#: readelf.c:13426 +#: readelf.c:13647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8777,33 +8945,33 @@ msgstr "" "\n" "Despejo de cadeia da secção \"%s\":\n" -#: readelf.c:13442 readelf.c:13583 readelf.c:13752 +#: readelf.c:13663 readelf.c:13804 readelf.c:14134 #, c-format msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n" msgstr "secção \"%s\" tem um tipo de compressão não suportado: %d\n" -#: readelf.c:13474 readelf.c:13617 readelf.c:13789 +#: readelf.c:13695 readelf.c:13838 readelf.c:14171 #, c-format msgid "Unable to decompress section %s\n" msgstr "impossível descomprimir a secção %s\n" -#: readelf.c:13499 +#: readelf.c:13720 #, c-format msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " Nota: esta secção tem relocalizações contra, mas NÃO foram aplicadas a este despejo.\n" -#: readelf.c:13532 readelf.c:14621 readelf.c:14664 readelf.c:14712 -#: readelf.c:14744 +#: readelf.c:13753 readelf.c:15123 readelf.c:15163 readelf.c:15210 +#: readelf.c:15241 readelf.c:16748 readelf.c:16778 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:13540 +#: readelf.c:13761 #, c-format msgid " No strings found in this section." msgstr " Sem cadeias nesta secção." -#: readelf.c:13568 +#: readelf.c:13789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8812,22 +8980,70 @@ msgstr "" "\n" "Despejo máximo da secção \"%s\":\n" -#: readelf.c:13650 +#: readelf.c:13871 #, c-format msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " NOTA: esta secção tem relocalizações contra, mas NÃO foram aplicadas a este despejo.\n" -#: readelf.c:13719 +#: readelf.c:13986 +#, c-format +msgid "No symbol section named %s\n" +msgstr "Sem secção de símbolo chamada %s\n" + +#: readelf.c:14001 +#, c-format +msgid "No string table section named %s\n" +msgstr "Sem secção de tabela de cadeias chamada %s\n" + +#: readelf.c:14008 +msgid "strings" +msgstr "cadeias" + +#: readelf.c:14017 +#, c-format +msgid "No CTF parent section named %s\n" +msgstr "Sem secção-mãe CTF chamada %s\n" + +#: readelf.c:14023 +msgid "CTF parent" +msgstr "Mãe CTF" + +#: readelf.c:14050 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Dump of CTF section '%s':\n" +msgstr "" +"\n" +"Despejo da secção CTF \"%s\":\n" + +#: readelf.c:14101 #, c-format msgid "%s section data" msgstr "%s dados da secção" -#: readelf.c:13743 +#: readelf.c:14125 #, c-format msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header" msgstr "secção comprimida %s muito pequena para conter um cabeçalho de compressão" -#: readelf.c:13899 +#: readelf.c:14243 readelf.c:14272 +#, c-format +msgid "debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n" +msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n" +msgstr[0] "debuginfod: nota corrupta: só resta %ld byte, insuficiente para uma nota completa\n" +msgstr[1] "Nota corrupta: só restam %ld bytes, insuficiente para uma nota completa\n" + +#: readelf.c:14299 +msgid "debuginfod: note with invalid namesz and/or descsz found\n" +msgstr "debuginfod: encontrada nota com namesz e/ou descsz inválidos\n" + +#: readelf.c:14300 readelf.c:19433 +#, c-format +msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n" +msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alinhamento: %u\n" + +#: readelf.c:14420 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8840,478 +9056,488 @@ msgstr "" #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is #. stripped with the --only-keep-debug command line option. -#: readelf.c:13908 +#: readelf.c:14429 #, c-format msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" msgstr "secção \"%s\" tem tipo NOBITS - o seu conteúdo não é de confiança.\n" -#: readelf.c:13958 +#: readelf.c:14479 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Secção de depuração não reconhecida: %s\n" -#: readelf.c:13986 +#: readelf.c:14507 #, c-format msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "A secção \"%s\" não foi despejada porque não existe!\n" -#: readelf.c:14047 +#: readelf.c:14574 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "A secção %d não foi despejada porque não existe!\n" -#: readelf.c:14104 +#: readelf.c:14631 msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:14119 +#: readelf.c:14646 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:14159 +#: readelf.c:14680 #, c-format msgid "Absent/Non standard\n" msgstr "Ausente/Não padrão\n" -#: readelf.c:14162 +#: readelf.c:14683 #, c-format msgid "Bare metal/mwdt\n" msgstr "Metal nu/mwdt\n" -#: readelf.c:14165 +#: readelf.c:14686 #, c-format msgid "Bare metal/newlib\n" msgstr "Metal nu/newlib\n" -#: readelf.c:14168 +#: readelf.c:14689 #, c-format msgid "Linux/uclibc\n" msgstr "Linux/uclibc\n" -#: readelf.c:14171 +#: readelf.c:14692 #, c-format msgid "Linux/glibc\n" msgstr "Linux/glibc\n" -#: readelf.c:14174 readelf.c:14258 +#: readelf.c:14695 readelf.c:14774 #, c-format msgid "Unknown\n" msgstr "Desconhecido\n" -#: readelf.c:14187 readelf.c:14218 readelf.c:14249 +#: readelf.c:14707 readelf.c:14737 readelf.c:14765 #, c-format msgid "Absent\n" msgstr "Ausente\n" -#: readelf.c:14231 +#: readelf.c:14749 msgid "yes" msgstr "sim" -#: readelf.c:14231 +#: readelf.c:14749 msgid "no" msgstr "não" -#: readelf.c:14272 readelf.c:14280 +#: readelf.c:14786 readelf.c:14793 msgid "default" msgstr "predefinição" -#: readelf.c:14273 +#: readelf.c:14787 msgid "smallest" msgstr "o menor" -#: readelf.c:14279 +#: readelf.c:14792 msgid "OPTFP" msgstr "OPTFP" -#: readelf.c:14479 readelf.c:14493 readelf.c:14512 readelf.c:15020 -#: readelf.c:15311 readelf.c:15324 readelf.c:15337 +#: readelf.c:14990 readelf.c:15003 readelf.c:15021 readelf.c:15504 +#: readelf.c:15783 readelf.c:15795 readelf.c:15807 #, c-format msgid "None\n" msgstr "Nenhum\n" -#: readelf.c:14480 +#: readelf.c:14991 #, c-format msgid "Application\n" msgstr "Aplicação\n" -#: readelf.c:14481 +#: readelf.c:14992 #, c-format msgid "Realtime\n" msgstr "Tempo real\n" -#: readelf.c:14482 +#: readelf.c:14993 #, c-format msgid "Microcontroller\n" msgstr "Micro-controlador\n" -#: readelf.c:14483 +#: readelf.c:14994 #, c-format msgid "Application or Realtime\n" msgstr "Aplicação ou Tempo real\n" -#: readelf.c:14494 readelf.c:14514 readelf.c:15074 readelf.c:15092 -#: readelf.c:15167 readelf.c:15188 readelf.c:17674 +#: readelf.c:15004 readelf.c:15023 readelf.c:15556 readelf.c:15573 +#: readelf.c:15644 readelf.c:15664 readelf.c:18242 #, c-format msgid "8-byte\n" msgstr "8-byte\n" -#: readelf.c:14495 readelf.c:15170 readelf.c:15191 readelf.c:17673 +#: readelf.c:15005 readelf.c:15647 readelf.c:15667 readelf.c:18241 #, c-format msgid "4-byte\n" msgstr "4-byte\n" -#: readelf.c:14499 readelf.c:14518 +#: readelf.c:15009 readelf.c:15027 #, c-format msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n" msgstr "8-byte e até %d-byte estendido\n" -#: readelf.c:14513 +#: readelf.c:15022 #, c-format msgid "8-byte, except leaf SP\n" msgstr "8-byte, excepto leaf SP\n" -#: readelf.c:14530 readelf.c:14618 readelf.c:15207 +#: readelf.c:15038 readelf.c:15120 readelf.c:15682 #, c-format msgid "flag = %d, vendor = " msgstr "bandeira = %d, fabricante = " -#: readelf.c:14551 +#: readelf.c:15059 #, c-format msgid "True\n" msgstr "Verdadeiro\n" -#: readelf.c:14573 +#: readelf.c:15079 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:14622 +#: readelf.c:15124 msgid "corrupt vendor attribute\n" msgstr "atributo de fabricante corrupto\n" -#: readelf.c:14674 +#: readelf.c:15174 #, c-format msgid "unspecified hard/soft float, " msgstr "flutuante rígido/suave não especificado, " -#: readelf.c:14677 +#: readelf.c:15177 #, c-format msgid "hard float, " msgstr "flutuante rígido, " -#: readelf.c:14680 +#: readelf.c:15180 #, c-format msgid "soft float, " msgstr "flutuante suave, " -#: readelf.c:14683 +#: readelf.c:15183 #, c-format msgid "single-precision hard float, " msgstr "flutuante rígido de precisãi única, " -#: readelf.c:14690 +#: readelf.c:15190 #, c-format msgid "unspecified long double\n" msgstr "long double não especificado\n" -#: readelf.c:14693 +#: readelf.c:15193 #, c-format msgid "128-bit IBM long double\n" msgstr "long double 128-bit IBM\n" -#: readelf.c:14696 +#: readelf.c:15196 #, c-format msgid "64-bit long double\n" msgstr "long double 64-bit\n" -#: readelf.c:14699 +#: readelf.c:15199 #, c-format msgid "128-bit IEEE long double\n" msgstr "long double 128-bit IEEE\n" -#: readelf.c:14722 readelf.c:14754 +#: readelf.c:15221 readelf.c:15252 #, c-format msgid "unspecified\n" msgstr "não especificado\n" -#: readelf.c:14725 +#: readelf.c:15224 #, c-format msgid "generic\n" msgstr "genérico\n" -#: readelf.c:14760 +#: readelf.c:15258 #, c-format msgid "memory\n" msgstr "memória\n" -#: readelf.c:14789 +#: readelf.c:15285 #, c-format msgid "any\n" msgstr "qualquer\n" -#: readelf.c:14792 +#: readelf.c:15288 #, c-format msgid "software\n" msgstr "programa\n" -#: readelf.c:14795 +#: readelf.c:15291 #, c-format msgid "hardware\n" msgstr "equipamento\n" -#: readelf.c:14921 +#: readelf.c:15414 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "flutuante rígido ou suave\n" -#: readelf.c:14924 +#: readelf.c:15417 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "flutuante rígido (precisão dupla)\n" -#: readelf.c:14927 +#: readelf.c:15420 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "flutuante rígido (precisão simples)\n" -#: readelf.c:14930 +#: readelf.c:15423 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "flutuante suave\n" -#: readelf.c:14933 +#: readelf.c:15426 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "Flutuante rígido (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" -#: readelf.c:14936 +#: readelf.c:15429 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, Any FPU)\n" -#: readelf.c:14939 +#: readelf.c:15432 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Flutuante rígido (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" -#: readelf.c:14942 +#: readelf.c:15435 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Flutuante rígido compatível (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" -#: readelf.c:14945 +#: readelf.c:15438 #, c-format msgid "NaN 2008 compatibility\n" msgstr "Compatibilidade NaN 2008\n" -#: readelf.c:14984 +#: readelf.c:15471 #, c-format msgid "Any MSA or not\n" msgstr "Qualquer MSA ou não\n" -#: readelf.c:14987 +#: readelf.c:15474 #, c-format msgid "128-bit MSA\n" msgstr "128-bit MSA\n" -#: readelf.c:15053 +#: readelf.c:15536 #, c-format msgid "Not used\n" msgstr "Não usado\n" -#: readelf.c:15056 +#: readelf.c:15539 #, c-format msgid "2 bytes\n" msgstr "2 bytes\n" -#: readelf.c:15059 +#: readelf.c:15542 #, c-format msgid "4 bytes\n" msgstr "4 bytes\n" -#: readelf.c:15077 readelf.c:15095 readelf.c:15173 readelf.c:15194 +#: readelf.c:15559 readelf.c:15576 readelf.c:15650 readelf.c:15670 #, c-format msgid "16-byte\n" msgstr "16-byte\n" -#: readelf.c:15110 +#: readelf.c:15590 #, c-format msgid "DSBT addressing not used\n" msgstr "Endereçamento DSBT não usado\n" -#: readelf.c:15113 +#: readelf.c:15593 #, c-format msgid "DSBT addressing used\n" msgstr "Endereçamento DSBT usado\n" -#: readelf.c:15128 +#: readelf.c:15607 #, c-format msgid "Data addressing position-dependent\n" msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição\n" -#: readelf.c:15131 +#: readelf.c:15610 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n" msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição, GOT perto de DP\n" -#: readelf.c:15134 +#: readelf.c:15613 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n" msgstr "Endereçamento de dados dependente da posição, GOT longe de DP\n" -#: readelf.c:15149 +#: readelf.c:15627 #, c-format msgid "Code addressing position-dependent\n" msgstr "Endereçamento de código dependente da posição\n" -#: readelf.c:15152 +#: readelf.c:15630 #, c-format msgid "Code addressing position-independent\n" msgstr "Endereçamento de código independente da posição\n" -#: readelf.c:15312 +#: readelf.c:15784 #, c-format msgid "MSP430\n" msgstr "MSP430\n" -#: readelf.c:15313 +#: readelf.c:15785 #, c-format msgid "MSP430X\n" msgstr "MSP430X\n" -#: readelf.c:15325 readelf.c:15338 +#: readelf.c:15796 readelf.c:15808 #, c-format msgid "Small\n" msgstr "Pequeno\n" -#: readelf.c:15326 readelf.c:15339 +#: readelf.c:15797 readelf.c:15809 #, c-format msgid "Large\n" msgstr "Grande\n" -#: readelf.c:15340 +#: readelf.c:15810 #, c-format msgid "Restricted Large\n" msgstr "Grande restrito\n" -#: readelf.c:15346 +#: readelf.c:15816 #, c-format msgid " : " msgstr " : " -#: readelf.c:15430 +#: readelf.c:15862 #, c-format -msgid "%d\n" -msgstr "%d\n" +msgid "Any Region\n" +msgstr "Qualquer região\n" -#: readelf.c:15438 +#: readelf.c:15865 +#, c-format +msgid "Lower Region Only\n" +msgstr "Só região inferior\n" + +#: readelf.c:15924 +#, c-format +msgid "%u\n" +msgstr "%u\n" + +#: readelf.c:15931 #, c-format msgid "No unaligned access\n" msgstr "Sem acesso não-alinhado\n" -#: readelf.c:15441 +#: readelf.c:15934 #, c-format msgid "Unaligned access\n" msgstr "Acesso não-alinhado\n" -#: readelf.c:15448 +#: readelf.c:15940 #, c-format -msgid "%d-bytes\n" -msgstr "%d-bytes\n" +msgid "%u-bytes\n" +msgstr "%u-bytes\n" -#: readelf.c:15483 +#: readelf.c:15975 msgid "attributes" msgstr "atributos" -#: readelf.c:15495 +#: readelf.c:15987 #, c-format msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n" msgstr "Versão de atributos desconhecida \"%c\"(%d) - esperada \"A\"\n" -#: readelf.c:15514 +#: readelf.c:16006 msgid "Tag section ends prematurely\n" msgstr "Secção de etiqueta termina prematuramente\n" -#: readelf.c:15523 +#: readelf.c:16015 #, c-format msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n" msgstr "Mau tamanho de atributo (%u > %u)\n" -#: readelf.c:15531 +#: readelf.c:16023 #, c-format msgid "Attribute length of %u is too small\n" msgstr "Tamanho de atributo %u muito pequeno\n" -#: readelf.c:15542 +#: readelf.c:16034 msgid "Corrupt attribute section name\n" msgstr "Nome de secção de atributo corrupto\n" -#: readelf.c:15547 +#: readelf.c:16039 #, c-format msgid "Attribute Section: " msgstr "Secção de atributo: " -#: readelf.c:15574 +#: readelf.c:16066 msgid "Unused bytes at end of section\n" msgstr "Bytes não usados no fim da secção\n" -#: readelf.c:15584 +#: readelf.c:16076 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n" msgstr "Mau tamanho de sub-secção (%u > %u)\n" -#: readelf.c:15592 +#: readelf.c:16084 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n" msgstr "Mau tamanho de sub-secção (%u > 6)\n" -#: readelf.c:15607 +#: readelf.c:16099 #, c-format msgid "File Attributes\n" msgstr "Atributos de ficheiro\n" -#: readelf.c:15610 +#: readelf.c:16102 #, c-format msgid "Section Attributes:" msgstr "Atributos de secção:" -#: readelf.c:15613 +#: readelf.c:16105 #, c-format msgid "Symbol Attributes:" msgstr "Atributos de símbolo:" -#: readelf.c:15629 +#: readelf.c:16118 #, c-format msgid "Unknown tag: %d\n" msgstr "Etiqueta desconhecida: %d\n" -#: readelf.c:15650 +#: readelf.c:16139 #, c-format msgid " Unknown attribute:\n" msgstr " Atributo desconhecido:\n" -#: readelf.c:15692 +#: readelf.c:16181 msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n" msgstr "Entrada MIPS GOT ultrapassa o fim dos dados disponíveis\n" -#: readelf.c:15775 readelf.c:15844 +#: readelf.c:16264 readelf.c:16333 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: readelf.c:15891 +#: readelf.c:16380 msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n" msgstr "Secção Bandeiras MIPS ABI corrupta.\n" -#: readelf.c:15897 +#: readelf.c:16386 msgid "MIPS ABI Flags section" msgstr "Secção Bandeiras MIPS ABI" -#: readelf.c:15956 readelf.c:16504 +#: readelf.c:16445 readelf.c:17030 msgid "Global Offset Table data" msgstr "Dados Global Offset Table" -#: readelf.c:15960 +#: readelf.c:16449 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9320,45 +9546,45 @@ msgstr "" "\n" "GOT estático:\n" -#: readelf.c:15961 readelf.c:16509 +#: readelf.c:16450 readelf.c:17035 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr " Valor gp canónico: " -#: readelf.c:15975 readelf.c:16513 readelf.c:16640 +#: readelf.c:16464 readelf.c:17039 readelf.c:17166 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr " Entradas reservadas:\n" -#: readelf.c:15976 +#: readelf.c:16465 #, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr " %*s %10s %*s\n" -#: readelf.c:15977 readelf.c:16007 readelf.c:16515 readelf.c:16543 -#: readelf.c:16561 readelf.c:16642 readelf.c:16651 +#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069 +#: readelf.c:17087 readelf.c:17168 readelf.c:17177 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: readelf.c:15977 readelf.c:16007 readelf.c:16515 readelf.c:16543 -#: readelf.c:16562 +#: readelf.c:16466 readelf.c:16496 readelf.c:17041 readelf.c:17069 +#: readelf.c:17088 msgid "Access" msgstr "Acesso" -#: readelf.c:15978 readelf.c:16008 +#: readelf.c:16467 readelf.c:16497 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: readelf.c:16005 readelf.c:16541 +#: readelf.c:16494 readelf.c:17067 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr " Entradas locais:\n" -#: readelf.c:16087 readelf.c:16754 +#: readelf.c:16576 readelf.c:17280 msgid "liblist section data" msgstr "Dados de secção liblist" -#: readelf.c:16090 +#: readelf.c:16579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9373,37 +9599,41 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção \".liblist\" contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:16094 +#: readelf.c:16583 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n" msgstr " Biblioteca Carimbo Checksum Versão Bands\n" -#: readelf.c:16120 +#: readelf.c:16609 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:16125 +#: readelf.c:16614 msgid " NONE" msgstr " NENHUM" -#: readelf.c:16178 +#: readelf.c:16665 msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n" msgstr "Sem cabeçalho MIPS_OPTIONS\n" -#: readelf.c:16183 +#: readelf.c:16671 +msgid "The MIPS options section is too small.\n" +msgstr "A secção de opções MIPS é muito pequena.\n" + +#: readelf.c:16676 msgid "options" msgstr "opções" -#: readelf.c:16190 +#: readelf.c:16687 msgid "Out of memory allocating space for MIPS options\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para opções MIPS\n" -#: readelf.c:16212 +#: readelf.c:16710 #, c-format msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n" msgstr "Tamanho inválido (%u) para opção MIPS\n" -#: readelf.c:16221 +#: readelf.c:16719 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9418,24 +9648,28 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção \"%s\" contém %d entradas:\n" -#: readelf.c:16392 +#: readelf.c:16749 readelf.c:16779 +msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n" +msgstr "Opção MIPS REGINFO truncada\n" + +#: readelf.c:16918 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "encontrada lista de conflito sem tabela de símbolo dinâmico\n" -#: readelf.c:16400 +#: readelf.c:16926 #, c-format msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n" msgstr "Detectado número de conflitos muito grande: %lx\n" -#: readelf.c:16408 +#: readelf.c:16934 msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para conflitos dinâmicos\n" -#: readelf.c:16418 readelf.c:16433 +#: readelf.c:16944 readelf.c:16959 msgid "conflict" msgstr "conflito" -#: readelf.c:16443 +#: readelf.c:16969 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9450,31 +9684,31 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção \".conflict\" contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:16447 +#: readelf.c:16973 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Núm: Índ. Valor Nome" -#: readelf.c:16454 +#: readelf.c:16980 #, c-format msgid "" msgstr "<índice de símbolo corrupto>" -#: readelf.c:16465 readelf.c:16590 readelf.c:16675 +#: readelf.c:16991 readelf.c:17116 readelf.c:17201 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:16488 +#: readelf.c:17014 #, c-format msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n" msgstr "O desvio de símbolo GOT (%lu) é maior que o tamanho da tabela de śimbolos (%lu)\n" -#: readelf.c:16497 +#: readelf.c:17023 #, c-format msgid "Too many GOT symbols: %lu\n" msgstr "Demasiados símbolos GOT: %lu\n" -#: readelf.c:16508 +#: readelf.c:17034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9483,92 +9717,92 @@ msgstr "" "\n" "GOT primário:\n" -#: readelf.c:16514 +#: readelf.c:17040 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %10s %*s - propósito\n" -#: readelf.c:16516 readelf.c:16544 readelf.c:16563 readelf.c:16642 -#: readelf.c:16652 +#: readelf.c:17042 readelf.c:17070 readelf.c:17089 readelf.c:17168 +#: readelf.c:17178 msgid "Initial" msgstr "Inicial" -#: readelf.c:16518 +#: readelf.c:17044 #, c-format msgid " Lazy resolver\n" msgstr " Solucionista preguiçoso\n" -#: readelf.c:16533 +#: readelf.c:17059 #, c-format msgid " Module pointer (GNU extension)\n" msgstr " Ponteiro de módulo (extensão GNU)\n" -#: readelf.c:16559 +#: readelf.c:17085 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr " Entradas globais:\n" -#: readelf.c:16564 readelf.c:16653 +#: readelf.c:17090 readelf.c:17179 msgid "Sym.Val." msgstr "Val.Sím." #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index". -#: readelf.c:16567 readelf.c:16653 +#: readelf.c:17093 readelf.c:17179 msgid "Ndx" msgstr "Ndx" -#: readelf.c:16567 readelf.c:16653 +#: readelf.c:17093 readelf.c:17179 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: readelf.c:16577 +#: readelf.c:17103 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:16593 +#: readelf.c:17119 #, c-format msgid "" msgstr "<índice de símbolo %lu excede o nº de símbolos dinâmicos>" -#: readelf.c:16635 +#: readelf.c:17161 msgid "Procedure Linkage Table data" msgstr "Dados Procedure Linkage Table" -#: readelf.c:16641 +#: readelf.c:17167 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %*s - propósito\n" -#: readelf.c:16644 +#: readelf.c:17170 #, c-format msgid " PLT lazy resolver\n" msgstr " Solucionista preguiçoso PLT\n" -#: readelf.c:16646 +#: readelf.c:17172 #, c-format msgid " Module pointer\n" msgstr " Ponteiro de módulo\n" -#: readelf.c:16649 +#: readelf.c:17175 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr " Entradas:\n" -#: readelf.c:16663 +#: readelf.c:17189 #, c-format msgid "" msgstr "<índice de símbolo corrupto: %lu>" -#: readelf.c:16701 +#: readelf.c:17227 msgid "NDS32 elf flags section" msgstr "Secção de bandeiras elf NDS32" -#: readelf.c:16765 +#: readelf.c:17291 msgid "liblist string table" msgstr "tabela de cadeia liblist" -#: readelf.c:16777 +#: readelf.c:17303 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9583,390 +9817,390 @@ msgstr[1] "" "\n" "Secção de lista de biblioteca \"%s\" contém %lu entradas:\n" -#: readelf.c:16783 +#: readelf.c:17309 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags" msgstr " Biblioteca Carimbo Checksum Versão Bands" -#: readelf.c:16833 +#: readelf.c:17359 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "NT_AUXV (vector auxiliar)" -#: readelf.c:16835 +#: readelf.c:17361 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (estrutura prstatus)" -#: readelf.c:16837 +#: readelf.c:17363 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (registos de vírgula flutuante)" -#: readelf.c:16839 +#: readelf.c:17365 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (estrutura prpsinfo)" -#: readelf.c:16841 +#: readelf.c:17367 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (estrutura task)" -#: readelf.c:16843 +#: readelf.c:17369 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (estrutura user_xfpregs)" -#: readelf.c:16845 +#: readelf.c:17371 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_VMX (registos ppc Altivec)" -#: readelf.c:16847 +#: readelf.c:17373 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "NT_PPC_VSX (registos ppc VSX)" -#: readelf.c:16849 +#: readelf.c:17375 msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)" msgstr "NT_PPC_TAR (registo ppc TAR)" -#: readelf.c:16851 +#: readelf.c:17377 msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)" msgstr "NT_PPC_PPR (registo ppc PPR)" -#: readelf.c:16853 +#: readelf.c:17379 msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)" msgstr "NT_PPC_DSCR (registo ppc DSCR)" -#: readelf.c:16855 +#: readelf.c:17381 msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)" msgstr "NT_PPC_EBB (registos ppc EBB)" -#: readelf.c:16857 +#: readelf.c:17383 msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)" msgstr "NT_PPC_PMU (registos ppc PMU)" -#: readelf.c:16859 +#: readelf.c:17385 msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (registos ppc checkpointed GPR)" -#: readelf.c:16861 +#: readelf.c:17387 msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (registos de vírgula flutuante ppc checkpointed)" -#: readelf.c:16863 +#: readelf.c:17389 msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (registos Altivec ppc checkpointed)" -#: readelf.c:16865 +#: readelf.c:17391 msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (registos ppc checkpointed VSX)" -#: readelf.c:16867 +#: readelf.c:17393 msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)" msgstr "NT_PPC_TM_SPR (registos com propósito especial ppc TM)" -#: readelf.c:16869 +#: readelf.c:17395 msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (registo TAR ppc checkpointed)" -#: readelf.c:16871 +#: readelf.c:17397 msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (registo PPR ppc checkpointed)" -#: readelf.c:16873 +#: readelf.c:17399 msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (registo DSCR ppc checkpointed)" -#: readelf.c:16875 +#: readelf.c:17401 msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)" msgstr "NT_386_TLS (informação x86 TLS)" -#: readelf.c:16877 +#: readelf.c:17403 msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)" msgstr "NT_386_IOPERM (permisões E/S x86)" -#: readelf.c:16879 +#: readelf.c:17405 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)" msgstr "NT_X86_XSTATE (estado estendido x86 XSAVE)" -#: readelf.c:16881 +#: readelf.c:17407 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)" msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (metades do registo superior s390)" -#: readelf.c:16883 +#: readelf.c:17409 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)" msgstr "NT_S390_TIMER (registo do temporizador s390)" -#: readelf.c:16885 +#: readelf.c:17411 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)" msgstr "NT_S390_TODCMP (regisot do comparador s390 TOD)" -#: readelf.c:16887 +#: readelf.c:17413 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)" msgstr "NT_S390_TODPREG (registo programável s390 TOD)" -#: readelf.c:16889 +#: readelf.c:17415 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)" msgstr "NT_S390_CTRS (registos de controlo s390)" -#: readelf.c:16891 +#: readelf.c:17417 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)" msgstr "NT_S390_PREFIX (registo de prefixo s390)" -#: readelf.c:16893 +#: readelf.c:17419 msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)" msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (endereço do último evento de quebra s390)" -#: readelf.c:16895 +#: readelf.c:17421 msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)" msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (dados de reinício de chamada do sistema s390)" -#: readelf.c:16897 +#: readelf.c:17423 msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)" msgstr "NT_S390_TDB (bloco de diagnóstico de transacção s390)" -#: readelf.c:16899 +#: readelf.c:17425 msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)" msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (metade superior 0-15 de registos de vector s390)" -#: readelf.c:16901 +#: readelf.c:17427 msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)" msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (registos de vector 16-31 s390)" -#: readelf.c:16903 +#: readelf.c:17429 msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)" msgstr "NT_S390_GS_CB (registos de armazenamento guardado s390)" -#: readelf.c:16905 +#: readelf.c:17431 msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)" msgstr "NT_S390_GS_BC (controlo de emissão de armazenamento guardado s390)" -#: readelf.c:16907 +#: readelf.c:17433 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)" msgstr "NT_ARM_VFP (registos VFP arm)" -#: readelf.c:16909 +#: readelf.c:17435 msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)" msgstr "NT_ARM_TLS (registos TLS AArch)" -#: readelf.c:16911 +#: readelf.c:17437 msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)" msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (registos de ponto de quebra de equipamento AArch)" -#: readelf.c:16913 +#: readelf.c:17439 msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)" msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (registos de ponto de observação de equipamento AArch)" -#: readelf.c:16915 +#: readelf.c:17441 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (estrutura pstatus)" -#: readelf.c:16917 +#: readelf.c:17443 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (registos de vírgula flutuante)" -#: readelf.c:16919 +#: readelf.c:17445 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (estrutura psinfo)" -#: readelf.c:16921 +#: readelf.c:17447 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (estrutura lwpstatus_t)" -#: readelf.c:16923 +#: readelf.c:17449 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (estrutura lwpsinfo_t)" -#: readelf.c:16925 +#: readelf.c:17451 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (estrutura win32_pstatus)" -#: readelf.c:16927 +#: readelf.c:17453 msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)" msgstr "NT_SIGINFO (siginfo_t data)" -#: readelf.c:16929 +#: readelf.c:17455 msgid "NT_FILE (mapped files)" msgstr "NT_FILE (ficheiros mapeados)" -#: readelf.c:16937 +#: readelf.c:17463 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "NT_VERSION (versão)" -#: readelf.c:16939 +#: readelf.c:17465 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "NT_ARCH (arquitectura)" -#: readelf.c:16941 +#: readelf.c:17467 msgid "OPEN" msgstr "OPEN" -#: readelf.c:16943 +#: readelf.c:17469 msgid "func" msgstr "func" -#: readelf.c:16948 readelf.c:17067 readelf.c:17647 readelf.c:17791 -#: readelf.c:17849 readelf.c:17926 +#: readelf.c:17474 readelf.c:17593 readelf.c:18215 readelf.c:18381 +#: readelf.c:18458 readelf.c:18575 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Tipo de nota desconhecido: (0x%08x)" -#: readelf.c:16969 +#: readelf.c:17495 #, c-format msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n" msgstr " Impossível descodificar nota 64-bit em compilação 32-bit\n" -#: readelf.c:16977 +#: readelf.c:17503 msgid " Malformed note - too short for header\n" msgstr " Nota malformada - muito curta para cabeçalho\n" -#: readelf.c:16986 +#: readelf.c:17512 msgid " Malformed note - does not end with \\0\n" msgstr " Nota malformada - não termina com \\0\n" -#: readelf.c:16999 +#: readelf.c:17525 msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n" msgstr " Nota malformada - muito curta para total de ficheiros indicado\n" -#: readelf.c:17003 +#: readelf.c:17529 #, c-format msgid " Page size: " msgstr " Tamanho de página: " -#: readelf.c:17007 +#: readelf.c:17533 #, c-format msgid " %*s%*s%*s\n" msgstr " %*s%*s%*s\n" -#: readelf.c:17008 +#: readelf.c:17534 msgid "Start" msgstr "Início" -#: readelf.c:17009 +#: readelf.c:17535 msgid "End" msgstr "Fim" -#: readelf.c:17010 +#: readelf.c:17536 msgid "Page Offset" msgstr "Desvio de página" -#: readelf.c:17018 +#: readelf.c:17544 msgid " Malformed note - filenames end too early\n" msgstr " Nota malformada - nome de ficheiro acaba muito cedo\n" -#: readelf.c:17050 +#: readelf.c:17576 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (etiqueta de versão ABI)" -#: readelf.c:17052 +#: readelf.c:17578 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" msgstr "NT_GNU_HWCAP (informação HWCAP de programa DSO fornecido)" -#: readelf.c:17054 +#: readelf.c:17580 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (bitstring de ID única de compilação)" -#: readelf.c:17056 +#: readelf.c:17582 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versão dourada)" -#: readelf.c:17058 +#: readelf.c:17584 msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0" msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0" -#: readelf.c:17060 +#: readelf.c:17586 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN" msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN" -#: readelf.c:17062 +#: readelf.c:17588 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC" msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC" -#: readelf.c:17151 readelf.c:17248 readelf.c:17279 +#: readelf.c:17677 readelf.c:17777 readelf.c:17808 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:17336 +#: readelf.c:17892 #, c-format msgid " Properties: " msgstr " Propriedades: " -#: readelf.c:17340 +#: readelf.c:17896 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:17352 +#: readelf.c:17908 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:17363 +#: readelf.c:17919 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:17385 readelf.c:17439 +#: readelf.c:17941 readelf.c:17995 #, c-format msgid "x86 ISA used: " msgstr "x86 ISA usado: " -#: readelf.c:17396 readelf.c:17450 +#: readelf.c:17952 readelf.c:18006 #, c-format msgid "x86 ISA needed: " msgstr "x86 ISA necessário: " -#: readelf.c:17407 +#: readelf.c:17963 #, c-format msgid "x86 feature: " msgstr "funcionalidade x86: " -#: readelf.c:17418 +#: readelf.c:17974 #, c-format msgid "x86 feature used: " msgstr "funcionalidade x86 usada: " -#: readelf.c:17429 +#: readelf.c:17985 #, c-format msgid "x86 feature needed: " msgstr "funcionalidade x86 necessária: " -#: readelf.c:17469 -#, c-format -msgid "stack size: " -msgstr "tamanho do stack: " - -#: readelf.c:17471 readelf.c:17479 +#: readelf.c:18025 readelf.c:18039 readelf.c:18047 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: readelf.c:17488 +#: readelf.c:18037 +#, c-format +msgid "stack size: " +msgstr "tamanho do stack: " + +#: readelf.c:18056 #, c-format msgid "\n" msgstr " \n" -#: readelf.c:17573 +#: readelf.c:18141 #, c-format msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" msgstr " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" -#: readelf.c:17582 +#: readelf.c:18150 #, c-format msgid " Version: " msgstr " Versão: " @@ -9976,265 +10210,288 @@ msgstr " Versão: " #. is a series of entries, where each entry is a single byte followed #. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test #. if enabled in the bitmask. -#: readelf.c:17598 +#: readelf.c:18166 #, c-format msgid " Hardware Capabilities: " msgstr " Capacidades do equipamento: " -#: readelf.c:17601 +#: readelf.c:18169 msgid "\n" msgstr "\n" -#: readelf.c:17606 +#: readelf.c:18174 #, c-format msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n" msgstr "nº entradas: %ld, máscara activa: %lx\n" -#: readelf.c:17622 +#: readelf.c:18190 #, c-format msgid " Description data: " msgstr " Dados de descrição: " -#: readelf.c:17640 +#: readelf.c:18208 msgid "Alignment of 8-byte objects" msgstr "Alinhamento de objectos 8-byte" -#: readelf.c:17641 +#: readelf.c:18209 msgid "Sizeof double and long double" msgstr "Tamanho de double e long double" -#: readelf.c:17642 +#: readelf.c:18210 msgid "Type of FPU support needed" msgstr "Tipo de suporte FPU necessário" -#: readelf.c:17643 +#: readelf.c:18211 msgid "Use of SIMD instructions" msgstr "Uso de instruções SIMD" -#: readelf.c:17644 +#: readelf.c:18212 msgid "Use of cache" msgstr "Uso da cache" -#: readelf.c:17645 +#: readelf.c:18213 msgid "Use of MMU" msgstr "Uso de MMU" -#: readelf.c:17681 +#: readelf.c:18249 #, c-format msgid "4-bytes\n" msgstr "4-bytes\n" -#: readelf.c:17682 +#: readelf.c:18250 #, c-format msgid "8-bytes\n" msgstr "8-bytes\n" -#: readelf.c:17689 +#: readelf.c:18257 #, c-format msgid "FPU-2.0\n" msgstr "FPU-2.0\n" -#: readelf.c:17690 +#: readelf.c:18258 #, c-format msgid "FPU-3.0\n" msgstr "FPU-3.0\n" -#: readelf.c:17699 +#: readelf.c:18267 #, c-format msgid "yes\n" msgstr "sim\n" -#: readelf.c:17709 +#: readelf.c:18277 #, c-format msgid "unknown value: %x\n" msgstr "valor desconhecido: %x\n" -#: readelf.c:17751 +#: readelf.c:18332 msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)" msgstr "NT_THRMISC (estrutura thrmisc)" -#: readelf.c:17753 +#: readelf.c:18334 msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)" msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (dados proc)" -#: readelf.c:17755 +#: readelf.c:18336 msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)" msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (ficheiros de dados)" -#: readelf.c:17757 +#: readelf.c:18338 msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)" msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (dados vmmap)" -#: readelf.c:17759 +#: readelf.c:18340 msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)" msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (dados de grupos)" -#: readelf.c:17761 +#: readelf.c:18342 msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)" msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (dados umask)" -#: readelf.c:17763 +#: readelf.c:18344 msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)" msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (dados rlimit)" -#: readelf.c:17765 +#: readelf.c:18346 msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)" msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (dados osreldate)" -#: readelf.c:17767 +#: readelf.c:18348 msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)" msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (dados ps_strings)" -#: readelf.c:17769 +#: readelf.c:18350 msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)" msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (dados auxv)" -#: readelf.c:17771 +#: readelf.c:18352 msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)" msgstr "NT_PTLWPINFO (estrutura ptrace_lwpinfo)" -#: readelf.c:17782 +#. NetBSD core "procinfo" structure. +#: readelf.c:18366 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "Estrutura NetBSD procinfo" -#: readelf.c:17808 readelf.c:17822 +#: readelf.c:18370 +msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data" +msgstr "dados do vector auxiliar NetBSD ELF" + +#: readelf.c:18400 readelf.c:18417 readelf.c:18431 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "PT_GETREGS (estrutura reg)" -#: readelf.c:17810 readelf.c:17824 +#: readelf.c:18402 readelf.c:18419 readelf.c:18433 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "PT_GETFPREGS (estrutura fpreg)" -#: readelf.c:17843 +#: readelf.c:18415 +msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)" +msgstr "PT___GETREGS40 (estrutura do registo antigo)" + +#: readelf.c:18452 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)" msgstr "NT_STAPSDT (descritores de sonda SystemTap)" -#: readelf.c:17876 +#: readelf.c:18520 #, c-format msgid " Provider: %s\n" msgstr " Fornecedor: %s\n" -#: readelf.c:17877 +#: readelf.c:18521 #, c-format msgid " Name: %s\n" msgstr " Nome: %s\n" -#: readelf.c:17878 +#: readelf.c:18522 #, c-format msgid " Location: " msgstr " Localização: " -#: readelf.c:17880 +#: readelf.c:18524 #, c-format msgid ", Base: " msgstr ", base: " -#: readelf.c:17882 +#: readelf.c:18526 #, c-format msgid ", Semaphore: " msgstr ", semáforo: " -#: readelf.c:17885 +#: readelf.c:18529 #, c-format msgid " Arguments: %s\n" msgstr " Argumentos: %s\n" -#: readelf.c:17898 +#: readelf.c:18534 +#, c-format +msgid " \n" +msgstr " \n" + +#: readelf.c:18535 +msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n" +msgstr "nota stapdt corrupta: tamanho dos dados muito pequeno\n" + +#: readelf.c:18547 msgid "NT_VMS_MHD (module header)" msgstr "NT_VMS_MHD (cabeçalho de módulo)" -#: readelf.c:17900 +#: readelf.c:18549 msgid "NT_VMS_LNM (language name)" msgstr "NT_VMS_LNM (nome da linguagem)" -#: readelf.c:17902 +#: readelf.c:18551 msgid "NT_VMS_SRC (source files)" msgstr "NT_VMS_SRC (ficheiros-fonte)" -#: readelf.c:17906 +#: readelf.c:18555 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)" msgstr "NT_VMS_EIDC (verificação de consistência)" -#: readelf.c:17908 +#: readelf.c:18557 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)" msgstr "NT_VMS_FPMODE (modo FP)" -#: readelf.c:17912 +#: readelf.c:18561 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)" msgstr "NT_VMS_IMGNAM (nome de imagem)" -#: readelf.c:17914 +#: readelf.c:18563 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)" msgstr "NT_VMS_IMGID (id de imagem)" -#: readelf.c:17916 +#: readelf.c:18565 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)" msgstr "NT_VMS_LINKID (id de ligação)" -#: readelf.c:17918 +#: readelf.c:18567 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)" msgstr "NT_VMS_IMGBID (id de compilação)" -#: readelf.c:17920 +#: readelf.c:18569 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)" msgstr "NT_VMS_GSTNAM (nome de tab. de sím.)" -#: readelf.c:17940 +#: readelf.c:18596 #, c-format msgid " Creation date : %.17s\n" msgstr " Data de criação: %.17s\n" -#: readelf.c:17941 +#: readelf.c:18597 #, c-format msgid " Last patch date: %.17s\n" msgstr " Data últ. patch: %.17s\n" -#: readelf.c:17942 +#: readelf.c:18600 #, c-format msgid " Module name : %s\n" msgstr " Nome do módulo : %s\n" -#: readelf.c:17943 +#: readelf.c:18602 #, c-format msgid " Module version : %s\n" msgstr " Versão do módulo: %s\n" -#: readelf.c:17946 +#: readelf.c:18604 readelf.c:18609 +#, c-format +msgid " Module version : \n" +msgstr " Versão do módulo: \n" + +#: readelf.c:18608 #, c-format -msgid " Invalid size\n" -msgstr " Tamanho inválido\n" +msgid " Module name : \n" +msgstr " Nome do módulo : \n" -#: readelf.c:17949 +#: readelf.c:18614 #, c-format -msgid " Language: %s\n" -msgstr " Linguagem: %s\n" +msgid " Language: %.*s\n" +msgstr " Linguagem: %.*s\n" -#: readelf.c:17953 +#: readelf.c:18619 #, c-format msgid " Floating Point mode: " msgstr " Modo Vírgula flutuante: " -#: readelf.c:17958 +#: readelf.c:18629 #, c-format msgid " Link time: " msgstr " Hora de ligação: " -#: readelf.c:17964 +#: readelf.c:18640 #, c-format msgid " Patch time: " msgstr " Hora do patch: " -#: readelf.c:17970 +#: readelf.c:18654 #, c-format msgid " Major id: %u, minor id: %u\n" msgstr " Id Major: %u, id minor: %u\n" -#: readelf.c:17973 +#: readelf.c:18657 #, c-format msgid " Last modified : " msgstr " Última modificação: " -#: readelf.c:17976 +#: readelf.c:18660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10243,161 +10500,170 @@ msgstr "" "\n" " Bands ligação: " -#: readelf.c:17979 +#: readelf.c:18663 #, c-format msgid " Header flags: 0x%08x\n" msgstr " Bands cabeçalho: 0x%08x\n" -#: readelf.c:17981 +#: readelf.c:18665 #, c-format -msgid " Image id : %s\n" -msgstr " Id imagem : %s\n" +msgid " Image id : %.*s\n" +msgstr " Id imagem : %.*s\n" -#: readelf.c:17985 +#: readelf.c:18670 +#, c-format +msgid " Image name: %.*s\n" +msgstr " Nome imagem: %.*s\n" + +#: readelf.c:18674 #, c-format -msgid " Image name: %s\n" -msgstr " Nome imagem: %s\n" +msgid " Global symbol table name: %.*s\n" +msgstr " Nome da tabela de símbolo global: %.*s\n" -#: readelf.c:17988 +#: readelf.c:18678 #, c-format -msgid " Global symbol table name: %s\n" -msgstr " Nome da tabela de símbolo global: %s\n" +msgid " Image id: %.*s\n" +msgstr " Id imagem: %.*s\n" -#: readelf.c:17991 +#: readelf.c:18682 #, c-format -msgid " Image id: %s\n" -msgstr " Id imagem: %s\n" +msgid " Linker id: %.*s\n" +msgstr " Id linker: %.*s\n" -#: readelf.c:17994 +#: readelf.c:18692 #, c-format -msgid " Linker id: %s\n" -msgstr " Id linker: %s\n" +msgid " \n" +msgstr " \n" + +#: readelf.c:18693 +msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n" +msgstr "nota IA64 corrupta: tamanho de dados muito pequeno\n" -#: readelf.c:18166 readelf.c:18174 +#: readelf.c:18861 readelf.c:18869 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n" msgstr " Aplica-se a região de %#lx a %#lx\n" -#: readelf.c:18169 readelf.c:18176 +#: readelf.c:18864 readelf.c:18871 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx\n" msgstr " Aplica-se a região de %#lx\n" -#: readelf.c:18205 +#: readelf.c:18900 #, c-format msgid " \n" msgstr " \n" -#: readelf.c:18206 +#: readelf.c:18901 #, c-format msgid " " msgstr " inválido" -#: readelf.c:18232 +#: readelf.c:18927 #, c-format msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n" msgstr "Detectado buraco nas notas de compilação de %#lx a %#lx\n" -#: readelf.c:18235 readelf.c:18246 +#: readelf.c:18930 readelf.c:18941 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx" msgstr " Aplica-se à região de %#lx" -#: readelf.c:18240 readelf.c:18251 +#: readelf.c:18935 readelf.c:18946 #, c-format msgid " to %#lx" msgstr " a %#lx" -#: readelf.c:18257 +#: readelf.c:18952 #, c-format msgid " (%s)" msgstr " (%s)" -#: readelf.c:18278 readelf.c:18293 +#: readelf.c:18973 readelf.c:18988 #, c-format msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n" msgstr "campo de nome corrupto em nota de atributo GNU: tamanho = %ld\n" -#: readelf.c:18279 readelf.c:18294 +#: readelf.c:18974 readelf.c:18989 msgid " " msgstr " " -#: readelf.c:18313 +#: readelf.c:19008 #, c-format msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n" msgstr "tipo de atributo não reconhecido no campo nome: %d\n" -#: readelf.c:18314 +#: readelf.c:19009 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18324 +#: readelf.c:19019 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18329 +#: readelf.c:19024 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18334 +#: readelf.c:19029 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18339 +#: readelf.c:19034 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18344 +#: readelf.c:19039 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18349 +#: readelf.c:19044 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18354 +#: readelf.c:19049 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18359 +#: readelf.c:19054 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18378 +#: readelf.c:19073 #, c-format msgid "unrecognised byte in name field: %d\n" msgstr "byte desconhecido no campo de nome: %d\n" -#: readelf.c:18379 +#: readelf.c:19074 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:18391 +#: readelf.c:19086 #, c-format msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n" msgstr "o atributo não tem um tipo esperado (%c)\n" -#: readelf.c:18395 +#: readelf.c:19090 #, c-format msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n" msgstr "nome de campo corrupto: namesz: %lu mas a análise obtém %ld\n" -#: readelf.c:18422 +#: readelf.c:19117 #, c-format msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n" msgstr "campo de nome numérico corrupto: demasiados bytes no valor: %x\n" -#: readelf.c:18590 +#: readelf.c:19289 #, c-format msgid " description data: " msgstr " dados de descrição: " -#: readelf.c:18629 +#: readelf.c:19328 msgid "notes" msgstr "notas" -#: readelf.c:18637 +#: readelf.c:19336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10406,7 +10672,7 @@ msgstr "" "\n" "Notas mostradas encontradas em: %s\n" -#: readelf.c:18639 +#: readelf.c:19338 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10415,50 +10681,45 @@ msgstr "" "\n" "Notas mostradas encontradas no desvio de ficheiro 0x%08lx com tamanho 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:18651 +#: readelf.c:19350 #, c-format msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n" msgstr "Nota corrupta: alinhamento %ld, esperado 4 ou 8\n" -#: readelf.c:18656 +#: readelf.c:19356 #, c-format -msgid " %-20s %10s\tDescription\n" -msgstr " %-20s %10s\tDescrição\n" +msgid " %-20s %-10s\tDescription\n" +msgstr " %-20s %-10s\tDescrição\n" -#: readelf.c:18656 +#: readelf.c:19356 msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: readelf.c:18656 +#: readelf.c:19356 msgid "Data size" msgstr "Tamanho de dados" -#: readelf.c:18674 readelf.c:18703 +#: readelf.c:19374 readelf.c:19403 #, c-format msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n" msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n" msgstr[0] "Nota corrupta: só resta %ld byte, insuficiente para uma nota completa\n" msgstr[1] "Nota corrupta: só restam %ld bytes, insuficiente para uma nota completa\n" -#: readelf.c:18731 +#: readelf.c:19431 #, c-format msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n" msgstr "encontrada nota com namesz e/ou descsz inválidos no desvio 0x%lx\n" -#: readelf.c:18733 -#, c-format -msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n" -msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alinhamento: %u\n" - -#: readelf.c:18751 +#: readelf.c:19451 msgid "Out of memory allocating space for inote name\n" msgstr "Sem memória ao alocar espaço para nome inote\n" -#: readelf.c:18814 +#: readelf.c:19514 msgid "v850 notes" msgstr "notas v850" -#: readelf.c:18821 +#: readelf.c:19521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10467,37 +10728,37 @@ msgstr "" "\n" "A mostrar conteúdo da secção de notas Renesas V850 no desvio 0x%lx com tamanho 0x%lx:\n" -#: readelf.c:18838 +#: readelf.c:19538 #, c-format msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n" msgstr "Nota corrupta: tamanho de nome muito grande: %lx\n" -#: readelf.c:18848 +#: readelf.c:19548 #, c-format msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n" msgstr "encontrado descsz corrupto em nota no desvio 0x%lx\n" -#: readelf.c:18850 readelf.c:18863 +#: readelf.c:19550 readelf.c:19563 #, c-format msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n" msgstr " tipo: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n" -#: readelf.c:18861 +#: readelf.c:19561 #, c-format msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n" msgstr "encontrado namesz corrupto em nota no desvio 0x%lx\n" -#: readelf.c:18939 +#: readelf.c:19639 #, c-format msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "Sem segmentos de nota presentes no ficheiro-núcleo.\n" -#: readelf.c:18947 +#: readelf.c:19647 #, c-format msgid " Unknown GNU attribute: %s\n" msgstr "Atributo GNU desconhecido: %s\n" -#: readelf.c:19087 +#: readelf.c:19787 msgid "" "This instance of readelf has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" @@ -10505,12 +10766,12 @@ msgstr "" "Esta instância do readelf foi compilada sem suporte a tipo\n" "de dados 64 bit, pelo que não pode ler ficheiros ELF 64 bit.\n" -#: readelf.c:19210 +#: readelf.c:19910 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: falha ao ler cabeçalho de ficheiro\n" -#: readelf.c:19224 +#: readelf.c:19925 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10519,63 +10780,63 @@ msgstr "" "\n" "Ficheiro: %s\n" -#: readelf.c:19410 +#: readelf.c:20125 #, c-format msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" msgstr "%s: impossível despejar o índice, nenhum encontrado\n" -#: readelf.c:19416 +#: readelf.c:20131 #, c-format msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" msgstr "Índice do arquivo %s: (%lu entradas, 0x%lx bytes na tabela de símbolo)\n" -#: readelf.c:19435 +#: readelf.c:20150 #, c-format msgid "Contents of binary %s at offset " msgstr "Conteúdo do binário %s no desvio " -#: readelf.c:19445 +#: readelf.c:20160 #, c-format msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" msgstr "%s: atingido o fim da tabela de símbolo antes do fim do índice\n" -#: readelf.c:19462 +#: readelf.c:20177 #, c-format msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" msgstr[0] "%s: resta %ld byte na tabela de símbolo, mas não têm entrada correspondente no índice da tabela\n" msgstr[1] "%s: restam %ld bytes na tabela de símbolo, mas não têm entrada correspondente no índice da tabela\n" -#: readelf.c:19475 +#: readelf.c:20190 #, c-format msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" msgstr "%s: falha ao procurar até ao início dos ficheiros objecto no arquivo\n" -#: readelf.c:19562 readelf.c:19674 +#: readelf.c:20277 readelf.c:20382 #, c-format msgid "Input file '%s' is not readable.\n" msgstr "Ficheiro de entrada \"%s\" não é legível.\n" -#: readelf.c:19586 +#: readelf.c:20301 #, c-format msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n" msgstr "%s: contém arquivo magro corrupto - %s\n" -#: readelf.c:19599 +#: readelf.c:20314 #, c-format msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" msgstr "%s: falha ao procurar membro do arquivo.\n" -#: readelf.c:19666 +#: readelf.c:20374 msgid "Out of memory allocating file data structure\n" msgstr "Sem memória ao alocar estrutura de dados de ficheiro\n" -#: readelf.c:19702 +#: readelf.c:20410 #, c-format msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" msgstr "O ficheiro %s não é um arquivo, o índice não pode ser mostrado.\n" -#: readelf.c:19761 +#: readelf.c:20469 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Nada a fazer.\n" @@ -10992,21 +11253,21 @@ msgstr "falha de stat em ficheiro \"%s\": %s" msgid "can't open `%s' for output: %s" msgstr "impossível abrir \"%s\" para saída: %s" -#: size.c:77 +#: size.c:89 #, c-format msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n" msgstr "Mostra os tamanhos de secções dentro de ficheiros binários\n" -#: size.c:78 +#: size.c:90 #, c-format msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n" msgstr "Se não forem especificados ficheiros, é assumido a.out\n" -#: size.c:79 +#: size.c:91 #, c-format msgid "" " The options are:\n" -" -A|-B --format={sysv|berkeley} Select output style (default is %s)\n" +" -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Select output style (default is %s)\n" " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n" " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n" " --common Display total size for *COM* syms\n" @@ -11017,7 +11278,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " As opções são:\n" -" -A|-B --format={sysv|berkeley} Selecciona o estilo de saída (apredefinição é %s)\n" +" -A|-B --format={sysv|berkeley|gnu} Selecciona o estilo de saída (a predefinição é %s)\n" " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Mostra números em formato octal, decimal ou hex\n" " -t --totals Mostra tamanhos totais (só Berkeley)\n" " --common Mostra o tamanho total para símbolos *COM*\n" @@ -11027,12 +11288,12 @@ msgstr "" " -v --version Mostra a versão do programa\n" "\n" -#: size.c:160 +#: size.c:176 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "Argumento inválido para --format: %s" -#: size.c:187 +#: size.c:203 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "radix inválido: %s\n" @@ -11388,10 +11649,87 @@ msgstr "" msgid "cannot open input file %s" msgstr "impossível abrir o ficheiro de entrada %s" +#: unwind-ia64.c:176 +#, c-format +msgid "Unknown code 0x%02x\n" +msgstr "Código 0x%02x desconhecido\n" + +#. PR 18420. +#: unwind-ia64.c:362 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"ERROR: unwind length too long (0x%lx > 0x%lx)\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"ERRO: tamanho de desenrolo muito longo (0x%lx > 0x%lx)\n" +"\n" + +#: unwind-ia64.c:575 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:599 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:625 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:653 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:695 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:741 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:756 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:815 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:922 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:997 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:1009 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\t\n" + +#: unwind-ia64.c:1140 +#, c-format +msgid "\t\n" +msgstr "\n" + #: version.c:34 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" #: version.c:35 #, c-format @@ -11631,7 +11969,7 @@ msgstr "A opção -I é obsoleta para definir o formato de entrada, por favor us msgid "no resources" msgstr "sem recursos" -#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1914 +#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1910 #, c-format msgid "string_hash_lookup failed: %s" msgstr "falha em string_hash_lookup: %s" @@ -11646,6 +11984,58 @@ msgstr "stab_int_type: mau tamanho %u" msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: aviso - tamanho desconhecido para o campo \"%s\" em struct" +#~ msgid "Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable\n" +#~ msgstr "Erro interno: %s:%d: valor LEB (%s) muito grande para conter variável\n" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "(label)" +#~ msgstr "(rótulo)" + +#~ msgid "(range)" +#~ msgstr "(intervalo)" + +#~ msgid "Corrupt augmentation data length: 0x%s\n" +#~ msgstr "Tamanho de dados de aumento corrupto: 0x%s\n" + +#~ msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n" +#~ msgstr "Secção %s muito pequena para %d entradas da tabela de hash\n" + +#~ msgid "Overlarge number of columns: %x\n" +#~ msgstr "Número de colunas sobrecarregado: %x\n" + +#~ msgid "bad GNU build attribute notes: first note not version note" +#~ msgstr "notas de atributo de compilação GNU corrupta: 1ª nota não é nota de versão" + +#~ msgid " Addr: 0x" +#~ msgstr " End.: 0x" + +#~ msgid " Addr: " +#~ msgstr " End.: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu bucket):\n" +#~ msgid_plural "" +#~ "\n" +#~ "Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n" +#~ msgstr[0] "" +#~ "\n" +#~ "Histograma para tamanho da lista de baldes \".gnu.hash\" (total de balde %lu):\n" +#~ msgstr[1] "" +#~ "\n" +#~ "Histograma para tamanho da lista de baldes \".gnu.hash\" (total de baldes %lu):\n" + +#~ msgid "%d\n" +#~ msgstr "%d\n" + +#~ msgid " Invalid size\n" +#~ msgstr " Tamanho inválido\n" + #~ msgid "Corrupt %s list\n" #~ msgstr "Lista %s corrupta\n" @@ -11723,9 +12113,6 @@ msgstr "%s: aviso - tamanho desconhecido para o campo \"%s\" em struct" #~ msgid "unexpected number" #~ msgstr "membro inesperado" -#~ msgid "unexpected record type" -#~ msgstr "tipo de registo inesperado" - #~ msgid "blocks left on stack at end" #~ msgstr "bloqueia esquerda na pilha no final" diff --git a/binutils/po/uk.po b/binutils/po/uk.po index 506f570699..782c80cc19 100644 --- a/binutils/po/uk.po +++ b/binutils/po/uk.po @@ -3,22 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the binutils package. # # Maxim V. Dziumanenko , 2007. -# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 11:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:41+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" #: addr2line.c:87 #, c-format @@ -72,9 +72,9 @@ msgstr "" " -v --version Показати версію програми\n" "\n" -#: addr2line.c:109 ar.c:340 ar.c:377 coffdump.c:473 dlltool.c:3990 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:906 objcopy.c:666 objcopy.c:719 readelf.c:4474 -#: size.c:97 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227 +#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:473 dlltool.c:3989 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:909 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4554 +#: size.c:109 srconv.c:1706 strings.c:727 sysdump.c:648 windmc.c:227 #: windres.c:688 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" @@ -111,212 +111,217 @@ msgstr "%s: неможливо отримати адреси з архіву" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: неможливо знайти розділ: %s" -#: addr2line.c:448 ar.c:722 dlltool.c:3508 nm.c:1668 objcopy.c:5670 -#: objdump.c:4036 size.c:141 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816 +#: addr2line.c:448 ar.c:747 dlltool.c:3507 nm.c:1712 objcopy.c:5949 +#: objdump.c:5045 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:816 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd" -#: addr2line.c:475 nm.c:1694 objdump.c:4083 +#: addr2line.c:475 nm.c:1738 objdump.c:5092 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "невідомий стиль декодування `%s'" -#: ar.c:260 +#: ar.c:268 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "в архіві немає запису %s\n" -#: ar.c:274 +#: ar.c:282 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin ] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <назва>] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...\n" -#: ar.c:280 +#: ar.c:288 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...\n" -#: ar.c:288 +#: ar.c:296 #, c-format msgid " %s -M [ - read options from \n" msgstr " @<файл> - читати ключі з <файла>\n" -#: ar.c:329 +#: ar.c:337 #, c-format msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " --target=BFD-назва — вказати як формат об’єкта призначення BFD-назву\n" -#: ar.c:331 +#: ar.c:338 +#, c-format +msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n" +msgstr " --output=КАТАЛОГ — вказати каталог виведення даних для дій із видобування\n" + +#: ar.c:340 #, c-format msgid " optional:\n" msgstr " додаткові:\n" -#: ar.c:332 +#: ar.c:341 #, c-format msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" msgstr " --plugin

— завантажити вказаний додаток\n" -#: ar.c:353 +#: ar.c:362 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Використання: %s [ключі] архів\n" -#: ar.c:354 +#: ar.c:363 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Створює індекс для збільшення швидкості доступу до архівів\n" -#: ar.c:355 +#: ar.c:364 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -325,12 +330,12 @@ msgstr "" " Ключі:\n" " @<файл> Читати ключі з <файла>.\n" -#: ar.c:358 +#: ar.c:367 #, c-format msgid " --plugin Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <назва> Завантажити вказаний додаток\n" -#: ar.c:362 +#: ar.c:371 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n" @@ -339,7 +344,7 @@ msgstr "" " -D використовувати нуль для часової позначки символьної карти (типово)\n" " -U використовувати поточну часову позначку для символьної карти\n" -#: ar.c:366 +#: ar.c:375 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp\n" @@ -348,7 +353,7 @@ msgstr "" " -D використовувати нуль для часової позначки символьної карти\n" " -U використовувати поточну часову позначку для символьної карти (типово)\n" -#: ar.c:369 +#: ar.c:378 #, c-format msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" @@ -359,101 +364,101 @@ msgstr "" " -h --help Вивести це довідкове повідомлення\n" " -v --version Вивести дані щодо версії\n" -#: ar.c:493 +#: ar.c:503 msgid "two different operation options specified" msgstr "вказані ключі для двох різних операцій" -#: ar.c:587 ar.c:647 nm.c:1781 +#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1825 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "Вибачте, цю програму було зібрано без підтримки додатків.\n" -#: ar.c:778 +#: ar.c:803 msgid "no operation specified" msgstr "операція не вказана" -#: ar.c:781 +#: ar.c:806 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "`u' має значення лише з ключем `r'." -#: ar.c:784 +#: ar.c:809 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." msgstr "`u' не матиме значення з `D'." -#: ar.c:787 +#: ar.c:812 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')" msgstr "модифікатор «u» проігноровано, оскільки типовим є «D» (див. «U»)" -#: ar.c:796 +#: ar.c:821 msgid "missing position arg." msgstr "пропущено аргумент розташування." -#: ar.c:802 +#: ar.c:827 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "`N' має значення лише з ключами `x' та `d'." -#: ar.c:804 +#: ar.c:829 msgid "`N' missing value." msgstr "Пропущено значення «N»." -#: ar.c:807 +#: ar.c:832 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Значення для «N» має бути додатнім." -#: ar.c:823 +#: ar.c:848 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "`x' не можна використовувати для тонких архівів." -#: ar.c:870 +#: ar.c:895 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "внутрішня помилка -- цей ключ не реалізований" -#: ar.c:939 +#: ar.c:964 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "створюється %s" -#: ar.c:970 +#: ar.c:995 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" msgstr "Не вдалося перетворити наявну бібліотеку %s у тонкий формат" -#: ar.c:976 +#: ar.c:1001 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "Не вдалося перетворити наявну тонку бібліотеку %s у звичайний формат" -#: ar.c:1008 ar.c:1072 ar.c:1402 objcopy.c:3357 +#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1446 objcopy.c:3549 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "внутрішня помилка stat на %s" -#: ar.c:1027 ar.c:1105 +#: ar.c:1052 ar.c:1156 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s не є правильним архівом" -#: ar.c:1064 objcopy.c:3319 +#: ar.c:1080 #, c-format -msgid "illegal pathname found in archive member: %s" -msgstr "у елементі архіву виявлено некоректну назву шляху: %s" +msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" +msgstr "некоректна назва шляху для виведення частини архіву: %s, використовуємо замість неї «%s»" -#: ar.c:1163 +#: ar.c:1204 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл під час запису архіву" -#: ar.c:1307 +#: ar.c:1351 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Немає члена з назвою `%s'\n" -#: ar.c:1357 +#: ar.c:1401 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "пункту %s немає а архіві %s!" -#: ar.c:1496 +#: ar.c:1540 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: немає карти архіву для оновлення" @@ -468,47 +473,52 @@ msgstr "пункту %s немає в архіві.\n" msgid "Can't open file %s\n" msgstr "Неможливо відкрити файл %s\n" -#: arsup.c:164 +#: arsup.c:160 +#, c-format +msgid "%s: Can't allocate memory for temp name (%s)\n" +msgstr "%s: не вдалося отримати пам'ять для тимчасової назви (%s)\n" + +#: arsup.c:171 #, c-format msgid "%s: Can't open output archive %s\n" msgstr "%s: Неможливо відкрити архів для виводу %s\n" -#: arsup.c:181 +#: arsup.c:188 #, c-format msgid "%s: Can't open input archive %s\n" msgstr "%s: Неможливо відкрити вхідний архів %s\n" -#: arsup.c:190 +#: arsup.c:197 #, c-format msgid "%s: file %s is not an archive\n" msgstr "%s: файл %s не є архівом\n" -#: arsup.c:230 +#: arsup.c:237 #, c-format msgid "%s: no output archive specified yet\n" msgstr "%s: архів для виводу ще не вказаний\n" -#: arsup.c:250 arsup.c:293 arsup.c:335 arsup.c:358 arsup.c:424 +#: arsup.c:257 arsup.c:300 arsup.c:342 arsup.c:365 arsup.c:431 #, c-format msgid "%s: no open output archive\n" msgstr "%s: немає відкритого архіву для виводу\n" -#: arsup.c:266 arsup.c:379 arsup.c:405 +#: arsup.c:273 arsup.c:386 arsup.c:412 #, c-format msgid "%s: can't open file %s\n" msgstr "%s: неможливо відкрити файл %s\n" -#: arsup.c:320 arsup.c:401 arsup.c:482 +#: arsup.c:327 arsup.c:408 arsup.c:489 #, c-format msgid "%s: can't find module file %s\n" msgstr "%s: неможливо знайти файл модуля %s\n" -#: arsup.c:433 +#: arsup.c:440 #, c-format msgid "Current open archive is %s\n" msgstr "Поточний відкритий архів - %s\n" -#: arsup.c:457 +#: arsup.c:464 #, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: немає відкритого архіву\n" @@ -524,49 +534,53 @@ msgstr " Не вказані специфічні для емуляції па msgid " emulation options: \n" msgstr " ключі емуляції: \n" -#: bucomm.c:156 +#: bucomm.c:50 bucomm.c:84 +msgid "cause of error unknown" +msgstr "невідома причина помилки" + +#: bucomm.c:164 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "неможливо встановити типову ціль BFD на `%s': %s" -#: bucomm.c:168 +#: bucomm.c:176 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: Формати відповідності:" -#: bucomm.c:183 +#: bucomm.c:191 #, c-format msgid "Supported targets:" msgstr "Підтримувані цілі:" -#: bucomm.c:185 +#: bucomm.c:193 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: підтримувані цілі:" -#: bucomm.c:203 +#: bucomm.c:211 #, c-format msgid "Supported architectures:" msgstr "Підтримувані архітектури:" -#: bucomm.c:205 +#: bucomm.c:213 #, c-format msgid "%s: supported architectures:" msgstr "%s: підтримувані архітектури:" -#: bucomm.c:218 +#: bucomm.c:226 msgid "big endian" msgstr "зворотний порядок" -#: bucomm.c:219 +#: bucomm.c:227 msgid "little endian" msgstr "прямий порядок" -#: bucomm.c:220 +#: bucomm.c:228 msgid "endianness unknown" msgstr "невідомий порядок" -#: bucomm.c:267 +#: bucomm.c:275 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -575,42 +589,42 @@ msgstr "" "%s\n" " (заголовок %s, дані %s)\n" -#: bucomm.c:416 +#: bucomm.c:424 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "Файл заголовка BFD версії %s\n" -#: bucomm.c:446 +#: bucomm.c:454 #, c-format msgid "

Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base Define o endereço inicial do executável\n" -#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381 -#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381 +#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 +#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383 #, c-format msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version Define o número de versão do executável\n" -#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382 -#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382 +#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 +#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384 #, c-format msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version Define a versão mínima exigida do SO\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 -#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383 +#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 +#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385 #, c-format msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr "" " --major-subsystem-version Define a versão mínima exibida do\n" " subsistema do SO\n" -#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 -#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384 +#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 +#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386 #, c-format msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" msgstr " --minor-image-version Define o número de revisão do executável\n" -#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 -#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385 +#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 +#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387 #, c-format msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version Define a revisão mínima exigida do SO\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 -#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386 +#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 +#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388 #, c-format msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr "" " --minor-subsystem-version Define a revisão mínima exibida do\n" " subsistema do SO\n" -#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 -#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387 +#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 +#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389 #, c-format msgid " --section-alignment Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment Define alinhamento de seção\n" -#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 -#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388 +#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 +#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390 #, c-format msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack Define o tamanho da pilha inicial\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 -#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389 +#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391 +#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391 #, c-format msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr "" @@ -5501,8 +3736,8 @@ msgstr "" " do sistema operacional\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 -#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390 +#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 +#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392 #, c-format msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr "" @@ -5510,8 +3745,8 @@ msgstr "" " antigo\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391 -#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391 +#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 +#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393 #, c-format msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" msgstr "" @@ -5519,54 +3754,54 @@ msgstr "" " explícito de símbolo\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 -#: emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392 +#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 +#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" msgstr "" -" --thumb-entry= Define o ponto de entrada para ser\n" -" Thumb\n" +" --thumb-entry= Define o ponto de entrada para ser\n" +" Thumb\n" # Ponto retirado para padronizar com outras strings. -#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 -#: emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393 +#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395 +#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n" msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa uma marca de tempo em vez de zero (padrão)\n" -#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 -#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394 +#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396 +#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396 #, c-format msgid " This makes binaries non-deterministic\n" msgstr " Isso torna binários não-determinísticos\n" -#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396 -#: ei386pep.c:377 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396 +#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398 +#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos com ou sem @nn\n" -#: earm_wince_pe.c:397 earmpe.c:397 ei386pe.c:397 ei386pe_posix.c:397 -#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:397 eppcpe.c:397 eshpe.c:397 +#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 +#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399 #, c-format msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup Não vincula _sym a _sym@nn\n" -#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398 -#: ei386pep.c:379 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398 +#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 +#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400 #, c-format msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup Vincula _sym a _sym@nn sem avisos\n" -#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 -#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399 +#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 +#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401 #, c-format msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... Exclui símbolos da exportação automática\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 -#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400 +#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 +#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402 #, c-format msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" msgstr "" @@ -5574,23 +3809,23 @@ msgstr "" " automática\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 -#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401 +#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 +#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403 #, c-format msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" msgstr "" " --exclude-libs lib,lib,... Exclui bibliotecas da exportação \n" " automática\n" -#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 -#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402 +#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 +#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404 #, c-format msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" # Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 -#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403 +#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 +#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405 #, c-format msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" msgstr "" @@ -5599,41 +3834,41 @@ msgstr "" # Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib", # Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 -#: emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404 +#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 +#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406 #, c-format msgid " export, place into import library instead.\n" msgstr " na biblioteca de importação\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 -#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405 +#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 +#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407 #, c-format msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr "" " --export-all-symbols Exporta automaticamente todos globais\n" " para DLL\n" -#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 -#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406 +#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 +#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408 #, c-format msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at Remove @nn dos símbolos exportados\n" -#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 -#: ei386pep.c:388 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407 +#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 +#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409 #, c-format msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def Gera um arquivo .DEF para a DLL compilada\n" -#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 -#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408 +#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 +#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410 #, c-format msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n" msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportações duplicadas\n" -#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 -#: emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409 +#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 +#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" @@ -5643,8 +3878,8 @@ msgstr "" " compatibilidade reversa;\n" " cria __imp_ também.\n" -#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 -#: emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410 +#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 +#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base[=
] Automatically choose image base for DLLs\n" @@ -5658,16 +3893,16 @@ msgstr "" " especificamente com --image-base\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 -#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411 +#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 +#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr "" " --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n" " imagem. (padrão)\n" -#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 -#: ei386pep.c:393 emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412 +#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 +#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414 #, c-format msgid "" " --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" @@ -5679,8 +3914,8 @@ msgstr "" " .dll como preferência\n" " sobre a lib.dll \n" -#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 -#: ei386pep.c:394 emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413 +#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 +#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415 #, c-format msgid "" " --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" @@ -5690,16 +3925,16 @@ msgstr "" " __imp_sym para referências DATA\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 -#: ei386pep.c:395 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414 +#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 +#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416 #, c-format msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" msgstr "" " --disable-auto-import Não importa automaticamente itens DATA\n" " de DLLs\n" -#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 -#: emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415 +#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 +#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" @@ -5710,8 +3945,8 @@ msgstr "" " adicionando pseudorrealocações\n" " resolvidas em tempo de execução.\n" -#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 -#: emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416 +#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418 +#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" @@ -5720,8 +3955,8 @@ msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Não adiciona pseudorrealocações em tempo\n" " de execução para DATA autoimportados.\n" -#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 -#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417 +#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 +#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" @@ -5731,8 +3966,8 @@ msgstr "" " compilar ou vincular a DLLs\n" " (autoimportação esp.)\n" -#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 -#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419 +#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 +#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421 #, c-format msgid "" " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" @@ -5741,8 +3976,8 @@ msgstr "" " --large-address-aware Executável oferece suporte a endereços\n" " virtuais maiores que 2 gigabytes\n" -#: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420 -#: emcorepe.c:420 eppcpe.c:420 eshpe.c:420 +#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 +#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422 #, c-format msgid "" " --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n" @@ -5751,8 +3986,8 @@ msgstr "" " --disable-large-address-aware Executável não oferece suporte endereços\n" " virtuais maior que 2 gigabytes\n" -#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 -#: ei386pep.c:399 emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421 +#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 +#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423 #, c-format msgid "" " --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" @@ -5761,8 +3996,8 @@ msgstr "" " --enable-long-section-names Usa nomes longos de seção COFF mesmo em\n" " arquivos de imagem executável\n" -#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 -#: ei386pep.c:400 emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422 +#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 +#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424 #, c-format msgid "" " --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" @@ -5771,8 +4006,8 @@ msgstr "" " --disable-long-section-names Nunca usa nomes longos de seção COFF,\n" " mesmo em arquivos objetos\n" -#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 -#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423 +#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 +#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425 #, c-format msgid "" " --dynamicbase Image base address may be relocated using\n" @@ -5782,8 +4017,14 @@ msgstr "" " realocado usando personalização de\n" " layout de espaço de endereço (ASLR)\n" -#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 -#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424 +#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 +#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426 +#, c-format +msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n" +msgstr " --enable-reloc-section Cria a tabela de realocações base\n" + +#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 +#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427 #, c-format msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n" msgstr "" @@ -5791,24 +4032,24 @@ msgstr "" " são forçadas\n" # Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael -#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 -#: ei386pep.c:404 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425 +#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 +#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428 #, c-format msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n" msgstr "" " --nxcompat Imagem é compatível com prevenção de\n" " execução de dados\n" -#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 -#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426 +#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 +#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429 #, c-format msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n" msgstr "" " --no-isolation Imagem entender isolação, mas não isola\n" " a imagem\n" -#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 -#: emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427 +#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 +#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430 #, c-format msgid "" " --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n" @@ -5817,308 +4058,308 @@ msgstr "" " --no-seh Imagem não usa SEH. Nenhum manipulador\n" " de SE pode ser chamado nesta imagem\n" -#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 -#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428 +#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 +#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431 #, c-format msgid " --no-bind Do not bind this image\n" msgstr " --no-bind Não associa (bind) essa imagem\n" -#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 -#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429 +#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432 +#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432 #, c-format msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n" msgstr " --wdmdriver O driver usa o modelo WDM\n" -#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 -#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430 +#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433 +#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433 #, c-format msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" msgstr " --tsaware Imagem tem ciência de Terminal Server\n" -#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 -#: ei386pep.c:410 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431 +#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434 +#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n" -msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera ID de compilação\n" +msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera ID de compilação\n" -#: earm_wince_pe.c:559 earmpe.c:559 ei386beos.c:204 ei386pe.c:559 -#: ei386pe_posix.c:559 ei386pep.c:535 emcorepe.c:559 eppcpe.c:559 eshpe.c:559 +#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562 +#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: aviso: número de versão inválida na opção --subsystem\n" -#: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:221 ei386pe.c:584 -#: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:560 emcorepe.c:584 eppcpe.c:584 eshpe.c:584 +#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587 +#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587 msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%F%P: tipo de subsistema inválido %s\n" -#: earm_wince_pe.c:605 earmpe.c:605 ei386beos.c:232 ei386pe.c:605 -#: ei386pe_posix.c:605 ei386pep.c:581 emcorepe.c:605 eppcpe.c:605 eshpe.c:605 +#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608 +#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608 msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%F%P: número hexa inválido para o PE de parâmetro \"%s\"\n" -#: earm_wince_pe.c:622 earmpe.c:622 ei386beos.c:249 ei386pe.c:622 -#: ei386pe_posix.c:622 ei386pep.c:598 emcorepe.c:622 eppcpe.c:622 eshpe.c:622 +#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625 +#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625 msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%F%P: informação hexa estranha para o PE de parâmetro \"%s\"\n" -#: earm_wince_pe.c:638 earmpe.c:638 eelf32mcore.c:2002 ei386beos.c:265 -#: ei386pe.c:638 ei386pe_posix.c:638 ei386pep.c:615 emcorepe.c:638 -#: eppcpe.c:638 eshpe.c:638 +#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266 +#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641 +#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641 msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo base %s\n" -#: earm_wince_pe.c:934 earmpe.c:934 ei386beos.c:361 ei386pe.c:934 -#: ei386pe_posix.c:934 ei386pep.c:895 emcorepe.c:934 eppcpe.c:934 eshpe.c:934 +#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940 +#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" msgstr "%P: aviso, alinhamento de arquivo > alinhamento de seção\n" -#: earm_wince_pe.c:947 earmpe.c:947 ei386pe.c:947 ei386pe_posix.c:947 -#: emcorepe.c:947 eppcpe.c:947 eshpe.c:947 +#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953 +#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all-symbols?\n" -#: earm_wince_pe.c:992 earmpe.c:992 ei386pe.c:992 ei386pe_posix.c:992 -#: emcorepe.c:992 eppcpe.c:992 eshpe.c:992 +#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998 +#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998 msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "%P: aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n" -#: earm_wince_pe.c:997 earmpe.c:997 ei386pe.c:997 ei386pe_posix.c:997 -#: ei386pep.c:981 ei386pep.c:1008 emcorepe.c:997 eppcpe.c:997 eshpe.c:997 +#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003 +#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desabilitar esses avisos\n" -#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998 -#: ei386pep.c:982 ei386pep.c:1009 emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998 +#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004 +#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desabilitar essas correções\n" -#: earm_wince_pe.c:1067 earmpe.c:1067 ei386pe.c:1067 ei386pe_posix.c:1067 -#: ei386pep.c:1060 emcorepe.c:1067 eppcpe.c:1067 eshpe.c:1067 +#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073 +#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073 msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n" msgstr "%P: %C: não foi possível obter conteúdos de seção - excepção de autoimportação\n" -#: earm_wince_pe.c:1152 earmpe.c:1152 ei386pe.c:1152 ei386pe_posix.c:1152 -#: ei386pep.c:1154 emcorepe.c:1152 eppcpe.c:1152 eshpe.c:1152 +#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158 +#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158 msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "%P: aviso: seção .buildid descartada, --build-id ignorada\n" -#: earm_wince_pe.c:1249 earmpe.c:1249 ei386pe.c:1249 ei386pe_posix.c:1249 -#: ei386pep.c:1251 emcorepe.c:1249 eppcpe.c:1249 eshpe.c:1249 +#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255 +#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255 msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n" msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .buildid, --build-id ignorada\n" -#: earm_wince_pe.c:1302 earmpe.c:1302 ei386pe.c:1302 ei386pe_posix.c:1302 -#: ei386pep.c:1305 emcorepe.c:1302 eppcpe.c:1302 eshpe.c:1302 +#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309 +#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" msgstr "%F%P: não foi possível realizar operações de PO no arquivo de saída não PE \"%pB\"\n" -#: earm_wince_pe.c:1442 earmpe.c:1442 ei386pe.c:1442 ei386pe_posix.c:1442 -#: ei386pep.c:1426 emcorepe.c:1442 eppcpe.c:1442 eshpe.c:1442 +#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449 +#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449 msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível processar as realocações: %E\n" -#: earm_wince_pe.c:1680 earmelf.c:190 earmelf_fbsd.c:190 earmelf_fuchsia.c:190 -#: earmelf_linux.c:190 earmelf_linux_eabi.c:190 earmelf_linux_fdpiceabi.c:190 -#: earmelf_nacl.c:190 earmelf_nbsd.c:190 earmelf_phoenix.c:190 -#: earmelf_vxworks.c:190 earmelfb.c:190 earmelfb_fbsd.c:190 -#: earmelfb_fuchsia.c:190 earmelfb_linux.c:190 earmelfb_linux_eabi.c:190 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:190 earmelfb_nacl.c:190 earmelfb_nbsd.c:190 -#: earmnto.c:190 earmpe.c:1680 earmsymbian.c:190 ei386beos.c:613 -#: ei386beos.c:634 ei386pe.c:1680 ei386pe_posix.c:1680 emcorepe.c:1680 -#: eppcpe.c:1680 eshpe.c:1680 +#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139 +#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139 +#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139 +#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139 +#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139 +#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609 +#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687 +#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" msgstr "%P: encontrados erros de processamento do arquivo %s\n" -#: earm_wince_pe.c:1703 earmpe.c:1703 ei386pe.c:1703 ei386pe_posix.c:1703 -#: emcorepe.c:1703 eppcpe.c:1703 eshpe.c:1703 +#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710 +#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n" msgstr "%P: encontrados erros ao processar o arquivo %s para interfuncionalidade\n" -#: earm_wince_pe.c:1871 earmelf.c:572 earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:572 -#: earmelf_linux.c:572 earmelf_linux_eabi.c:572 earmelf_linux_fdpiceabi.c:572 -#: earmelf_nacl.c:572 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:572 -#: earmelf_vxworks.c:572 earmelfb.c:572 earmelfb_fbsd.c:572 -#: earmelfb_fuchsia.c:572 earmelfb_linux.c:572 earmelfb_linux_eabi.c:572 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:572 earmelfb_nacl.c:572 earmelfb_nbsd.c:572 -#: earmnto.c:572 earmpe.c:1871 earmsymbian.c:572 ei386pe.c:1871 -#: ei386pe_posix.c:1871 emcorepe.c:1871 eppcpe.c:1871 eshpe.c:1871 +#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520 +#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520 +#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520 +#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520 +#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520 +#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877 +#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: aviso: \"--thumb-entry %s\" é sobrepondo \"-e %s\"\n" -#: earm_wince_pe.c:1876 earmelf.c:577 earmelf_fbsd.c:577 earmelf_fuchsia.c:577 -#: earmelf_linux.c:577 earmelf_linux_eabi.c:577 earmelf_linux_fdpiceabi.c:577 -#: earmelf_nacl.c:577 earmelf_nbsd.c:577 earmelf_phoenix.c:577 -#: earmelf_vxworks.c:577 earmelfb.c:577 earmelfb_fbsd.c:577 -#: earmelfb_fuchsia.c:577 earmelfb_linux.c:577 earmelfb_linux_eabi.c:577 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:577 earmelfb_nacl.c:577 earmelfb_nbsd.c:577 -#: earmnto.c:577 earmpe.c:1876 earmsymbian.c:577 ei386pe.c:1876 -#: ei386pe_posix.c:1876 emcorepe.c:1876 eppcpe.c:1876 eshpe.c:1876 +#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525 +#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525 +#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525 +#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525 +#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525 +#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882 +#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo inicial %s Thumb\n" -#: earmelf.c:603 earmelf_fbsd.c:603 earmelf_fuchsia.c:603 earmelf_linux.c:603 -#: earmelf_linux_eabi.c:603 earmelf_linux_fdpiceabi.c:603 earmelf_nacl.c:603 -#: earmelf_nbsd.c:603 earmelf_phoenix.c:603 earmelf_vxworks.c:603 -#: earmelfb.c:603 earmelfb_fbsd.c:603 earmelfb_fuchsia.c:603 -#: earmelfb_linux.c:603 earmelfb_linux_eabi.c:603 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:603 earmelfb_nacl.c:603 earmelfb_nbsd.c:603 -#: earmnto.c:603 earmsymbian.c:603 +#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551 +#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551 +#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551 +#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551 +#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551 +#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551 msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" msgstr "%F%P: %s: não foi possível abrir: %E\n" -#: earmelf.c:606 earmelf_fbsd.c:606 earmelf_fuchsia.c:606 earmelf_linux.c:606 -#: earmelf_linux_eabi.c:606 earmelf_linux_fdpiceabi.c:606 earmelf_nacl.c:606 -#: earmelf_nbsd.c:606 earmelf_phoenix.c:606 earmelf_vxworks.c:606 -#: earmelfb.c:606 earmelfb_fbsd.c:606 earmelfb_fuchsia.c:606 -#: earmelfb_linux.c:606 earmelfb_linux_eabi.c:606 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:606 earmelfb_nacl.c:606 earmelfb_nbsd.c:606 -#: earmnto.c:606 earmsymbian.c:606 +#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554 +#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554 +#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554 +#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554 +#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554 +#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554 msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" msgstr "%F%P: %s: não é um arquivo realocável: %E\n" -#: earmelf.c:2772 earmelf_fbsd.c:2779 earmelf_fuchsia.c:2772 -#: earmelf_linux.c:2772 earmelf_linux_eabi.c:2772 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2772 earmelf_nacl.c:2772 earmelf_nbsd.c:2772 -#: earmelf_phoenix.c:2772 earmelf_vxworks.c:2808 earmelfb.c:2772 -#: earmelfb_fbsd.c:2779 earmelfb_fuchsia.c:2772 earmelfb_linux.c:2772 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2772 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2772 -#: earmelfb_nacl.c:2772 earmelfb_nbsd.c:2772 earmnto.c:2747 earmsymbian.c:2772 +#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022 +#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022 +#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022 +#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022 +#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022 msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n" msgstr "%P: tipo de correção VFP11 não reconhecida \"%s\"\n" -#: earmelf.c:2785 earmelf_fbsd.c:2792 earmelf_fuchsia.c:2785 -#: earmelf_linux.c:2785 earmelf_linux_eabi.c:2785 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2785 earmelf_nacl.c:2785 earmelf_nbsd.c:2785 -#: earmelf_phoenix.c:2785 earmelf_vxworks.c:2821 earmelfb.c:2785 -#: earmelfb_fbsd.c:2792 earmelfb_fuchsia.c:2785 earmelfb_linux.c:2785 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2785 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2785 -#: earmelfb_nacl.c:2785 earmelfb_nbsd.c:2785 earmnto.c:2760 earmsymbian.c:2785 +#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035 +#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035 +#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035 +#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035 +#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035 msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n" msgstr "%P: tipo de correção STM32L4XX não reconhecida \"%s\"\n" -#: earmelf.c:2852 earmelf_fbsd.c:2859 earmelf_fuchsia.c:2852 -#: earmelf_linux.c:2852 earmelf_linux_eabi.c:2852 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2852 earmelf_nacl.c:2852 earmelf_nbsd.c:2852 -#: earmelf_phoenix.c:2852 earmelf_vxworks.c:2892 earmelfb.c:2852 -#: earmelfb_fbsd.c:2859 earmelfb_fuchsia.c:2852 earmelfb_linux.c:2852 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2852 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2852 -#: earmelfb_nacl.c:2852 earmelfb_nbsd.c:2852 earmnto.c:2827 earmsymbian.c:2852 +#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102 +#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102 +#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102 +#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102 +#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" msgstr "" " --thumb-entry= Define o ponto de entrada para ser um\n" " símbolo Thumb\n" -#: earmelf.c:2853 earmelf_fbsd.c:2860 earmelf_fuchsia.c:2853 -#: earmelf_linux.c:2853 earmelf_linux_eabi.c:2853 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2853 earmelf_nacl.c:2853 earmelf_nbsd.c:2853 -#: earmelf_phoenix.c:2853 earmelf_vxworks.c:2893 earmelfb.c:2853 -#: earmelfb_fbsd.c:2860 earmelfb_fuchsia.c:2853 earmelfb_linux.c:2853 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2853 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2853 -#: earmelfb_nacl.c:2853 earmelfb_nbsd.c:2853 earmnto.c:2828 earmsymbian.c:2853 +#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103 +#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103 +#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103 +#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103 +#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103 #, c-format msgid " --be8 Output BE8 format image\n" msgstr " --be8 Emite imagem no formato BE8\n" -#: earmelf.c:2854 earmelf_fbsd.c:2861 earmelf_fuchsia.c:2854 -#: earmelf_linux.c:2854 earmelf_linux_eabi.c:2854 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2854 earmelf_nacl.c:2854 earmelf_nbsd.c:2854 -#: earmelf_phoenix.c:2854 earmelf_vxworks.c:2894 earmelfb.c:2854 -#: earmelfb_fbsd.c:2861 earmelfb_fuchsia.c:2854 earmelfb_linux.c:2854 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2854 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2854 -#: earmelfb_nacl.c:2854 earmelfb_nbsd.c:2854 earmnto.c:2829 earmsymbian.c:2854 +#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104 +#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104 +#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104 +#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104 +#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104 #, c-format msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n" msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n" -#: earmelf.c:2855 earmelf_fbsd.c:2862 earmelf_fuchsia.c:2855 -#: earmelf_linux.c:2855 earmelf_linux_eabi.c:2855 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2855 earmelf_nacl.c:2855 earmelf_nbsd.c:2855 -#: earmelf_phoenix.c:2855 earmelf_vxworks.c:2895 earmelfb.c:2855 -#: earmelfb_fbsd.c:2862 earmelfb_fuchsia.c:2855 earmelfb_linux.c:2855 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2855 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2855 -#: earmelfb_nacl.c:2855 earmelfb_nbsd.c:2855 earmnto.c:2830 earmsymbian.c:2855 +#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105 +#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105 +#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105 +#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105 +#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105 #, c-format msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n" msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n" -#: earmelf.c:2856 earmelf_fbsd.c:2863 earmelf_fuchsia.c:2856 -#: earmelf_linux.c:2856 earmelf_linux_eabi.c:2856 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2856 earmelf_nacl.c:2856 earmelf_nbsd.c:2856 -#: earmelf_phoenix.c:2856 earmelf_vxworks.c:2896 earmelfb.c:2856 -#: earmelfb_fbsd.c:2863 earmelfb_fuchsia.c:2856 earmelfb_linux.c:2856 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2856 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2856 -#: earmelfb_nacl.c:2856 earmelfb_nbsd.c:2856 earmnto.c:2831 earmsymbian.c:2856 +#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106 +#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106 +#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106 +#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106 +#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106 #, c-format msgid " --target2= Specify definition of R_ARM_TARGET2\n" msgstr " --target2= Especifica definição de R_ARM_TARGET2\n" -#: earmelf.c:2857 earmelf_fbsd.c:2864 earmelf_fuchsia.c:2857 -#: earmelf_linux.c:2857 earmelf_linux_eabi.c:2857 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2857 earmelf_nacl.c:2857 earmelf_nbsd.c:2857 -#: earmelf_phoenix.c:2857 earmelf_vxworks.c:2897 earmelfb.c:2857 -#: earmelfb_fbsd.c:2864 earmelfb_fuchsia.c:2857 earmelfb_linux.c:2857 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2857 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2857 -#: earmelfb_nacl.c:2857 earmelfb_nbsd.c:2857 earmnto.c:2832 earmsymbian.c:2857 +#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107 +#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107 +#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107 +#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107 +#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107 #, c-format msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n" msgstr " --fix-v4bx Reescreve BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n" -#: earmelf.c:2858 earmelf_fbsd.c:2865 earmelf_fuchsia.c:2858 -#: earmelf_linux.c:2858 earmelf_linux_eabi.c:2858 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2858 earmelf_nacl.c:2858 earmelf_nbsd.c:2858 -#: earmelf_phoenix.c:2858 earmelf_vxworks.c:2898 earmelfb.c:2858 -#: earmelfb_fbsd.c:2865 earmelfb_fuchsia.c:2858 earmelfb_linux.c:2858 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2858 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2858 -#: earmelfb_nacl.c:2858 earmelfb_nbsd.c:2858 earmnto.c:2833 earmsymbian.c:2858 +#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108 +#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108 +#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108 +#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108 +#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108 #, c-format msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n" msgstr "" -" --fix-v4bx-interworking Rescreve ramo BX rn para veneer de \n" +" --fix-v4bx-interworking Rescreve ramo BX rn para veneer de\n" " interfuncionalidade ARMv4\n" -#: earmelf.c:2859 earmelf_fbsd.c:2866 earmelf_fuchsia.c:2859 -#: earmelf_linux.c:2859 earmelf_linux_eabi.c:2859 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2859 earmelf_nacl.c:2859 earmelf_nbsd.c:2859 -#: earmelf_phoenix.c:2859 earmelf_vxworks.c:2899 earmelfb.c:2859 -#: earmelfb_fbsd.c:2866 earmelfb_fuchsia.c:2859 earmelfb_linux.c:2859 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2859 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2859 -#: earmelfb_nacl.c:2859 earmelfb_nbsd.c:2859 earmnto.c:2834 earmsymbian.c:2859 +#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109 +#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109 +#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109 +#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109 +#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109 #, c-format msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n" msgstr " --use-blx Permite use de instruções BLX\n" -#: earmelf.c:2860 earmelf_fbsd.c:2867 earmelf_fuchsia.c:2860 -#: earmelf_linux.c:2860 earmelf_linux_eabi.c:2860 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2860 earmelf_nacl.c:2860 earmelf_nbsd.c:2860 -#: earmelf_phoenix.c:2860 earmelf_vxworks.c:2900 earmelfb.c:2860 -#: earmelfb_fbsd.c:2867 earmelfb_fuchsia.c:2860 earmelfb_linux.c:2860 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2860 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2860 -#: earmelfb_nacl.c:2860 earmelfb_nbsd.c:2860 earmnto.c:2835 earmsymbian.c:2860 +#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110 +#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110 +#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110 +#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110 +#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110 #, c-format msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n" msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica como corrigir errata denorm VFP11\n" -#: earmelf.c:2861 earmelf_fbsd.c:2868 earmelf_fuchsia.c:2861 -#: earmelf_linux.c:2861 earmelf_linux_eabi.c:2861 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2861 earmelf_nacl.c:2861 earmelf_nbsd.c:2861 -#: earmelf_phoenix.c:2861 earmelf_vxworks.c:2901 earmelfb.c:2861 -#: earmelfb_fbsd.c:2868 earmelfb_fuchsia.c:2861 earmelfb_linux.c:2861 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2861 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2861 -#: earmelfb_nacl.c:2861 earmelfb_nbsd.c:2861 earmnto.c:2836 earmsymbian.c:2861 +#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111 +#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111 +#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111 +#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111 +#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111 #, c-format msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n" msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica como corrigir errata STM32L4XX 629360\n" -#: earmelf.c:2867 earmelf_fbsd.c:2874 earmelf_fuchsia.c:2867 -#: earmelf_linux.c:2867 earmelf_linux_eabi.c:2867 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2867 earmelf_nacl.c:2867 earmelf_nbsd.c:2867 -#: earmelf_phoenix.c:2867 earmelf_vxworks.c:2907 earmelfb.c:2867 -#: earmelfb_fbsd.c:2874 earmelfb_fuchsia.c:2867 earmelfb_linux.c:2867 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2867 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2867 -#: earmelfb_nacl.c:2867 earmelfb_nbsd.c:2867 earmnto.c:2842 earmsymbian.c:2867 +#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117 +#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117 +#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117 +#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117 +#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117 #, c-format msgid "" " --long-plt Generate long .plt entries\n" @@ -6127,13 +4368,13 @@ msgstr "" " --long-plt Gera entradas .plt longas para lidar\n" " com deslocamentos .plt/.got grandes\n" -#: earmelf.c:2869 earmelf_fbsd.c:2876 earmelf_fuchsia.c:2869 -#: earmelf_linux.c:2869 earmelf_linux_eabi.c:2869 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2869 earmelf_nacl.c:2869 earmelf_nbsd.c:2869 -#: earmelf_phoenix.c:2869 earmelf_vxworks.c:2909 earmelfb.c:2869 -#: earmelfb_fbsd.c:2876 earmelfb_fuchsia.c:2869 earmelfb_linux.c:2869 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2869 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2869 -#: earmelfb_nacl.c:2869 earmelfb_nbsd.c:2869 earmnto.c:2844 earmsymbian.c:2869 +#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119 +#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119 +#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119 +#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119 +#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119 #, c-format msgid "" " --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n" @@ -6143,13 +4384,13 @@ msgstr "" " biblioteca de importação de gateway seguro\n" " conforme Extensões de Segurança ARMv8-M\n" -#: earmelf.c:2871 earmelf_fbsd.c:2878 earmelf_fuchsia.c:2871 -#: earmelf_linux.c:2871 earmelf_linux_eabi.c:2871 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2871 earmelf_nacl.c:2871 earmelf_nbsd.c:2871 -#: earmelf_phoenix.c:2871 earmelf_vxworks.c:2911 earmelfb.c:2871 -#: earmelfb_fbsd.c:2878 earmelfb_fuchsia.c:2871 earmelfb_linux.c:2871 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2871 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2871 -#: earmelfb_nacl.c:2871 earmelfb_nbsd.c:2871 earmnto.c:2846 earmsymbian.c:2871 +#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121 +#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121 +#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121 +#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121 +#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121 #, c-format msgid "" " --in-implib Import library whose symbols address must\n" @@ -6158,80 +4399,80 @@ msgstr "" " --in-implib Bibliotecas de importação cujo endereço de\n" " símbolos deve permanecer estável\n" -#: earmelf.c:2882 earmelf_fbsd.c:2889 earmelf_fuchsia.c:2882 -#: earmelf_linux.c:2882 earmelf_linux_eabi.c:2882 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2882 earmelf_nacl.c:2882 earmelf_nbsd.c:2882 -#: earmelf_phoenix.c:2882 earmelf_vxworks.c:2922 earmelfb.c:2882 -#: earmelfb_fbsd.c:2889 earmelfb_fuchsia.c:2882 earmelfb_linux.c:2882 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2882 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2882 -#: earmelfb_nacl.c:2882 earmelfb_nbsd.c:2882 earmnto.c:2857 earmsymbian.c:2882 +#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132 +#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132 +#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132 +#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132 +#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132 #, c-format msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n" msgstr "" " --[no-]fix-cortex-a8 Desabilita/habilita correção de errata de ramo\n" " Cortex-A8 Thumb-2\n" -#: earmelf.c:2883 earmelf_fbsd.c:2890 earmelf_fuchsia.c:2883 -#: earmelf_linux.c:2883 earmelf_linux_eabi.c:2883 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2883 earmelf_nacl.c:2883 earmelf_nbsd.c:2883 -#: earmelf_phoenix.c:2883 earmelf_vxworks.c:2923 earmelfb.c:2883 -#: earmelfb_fbsd.c:2890 earmelfb_fuchsia.c:2883 earmelfb_linux.c:2883 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2883 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2883 -#: earmelfb_nacl.c:2883 earmelfb_nbsd.c:2883 earmnto.c:2858 earmsymbian.c:2883 +#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133 +#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133 +#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133 +#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133 +#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries Desabilita entradas exidx de mesclagem\n" -#: earmelf.c:2884 earmelf_fbsd.c:2891 earmelf_fuchsia.c:2884 -#: earmelf_linux.c:2884 earmelf_linux_eabi.c:2884 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2884 earmelf_nacl.c:2884 earmelf_nbsd.c:2884 -#: earmelf_phoenix.c:2884 earmelf_vxworks.c:2924 earmelfb.c:2884 -#: earmelfb_fbsd.c:2891 earmelfb_fuchsia.c:2884 earmelfb_linux.c:2884 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2884 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2884 -#: earmelfb_nacl.c:2884 earmelfb_nbsd.c:2884 earmnto.c:2859 earmsymbian.c:2884 +#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134 +#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134 +#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134 +#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134 +#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134 #, c-format msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n" msgstr "" " --[no-]fix-arm1176 Desabilita/habilita correção de errata de\n" " ARM1176 BLX imediato\n" -#: earmelf_vxworks.c:672 eelf32_sparc_vxworks.c:123 eelf32ebmipvxworks.c:350 -#: eelf32elmipvxworks.c:350 eelf32ppcvxworks.c:284 eelf_i386_vxworks.c:123 -#: eshelf_vxworks.c:123 eshlelf_vxworks.c:123 +#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267 +#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94 +#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71 msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível criar seções dinâmicas %E\n" -#: earmelf_vxworks.c:678 eelf32_sparc_vxworks.c:129 eelf32ebmipvxworks.c:356 -#: eelf32elmipvxworks.c:356 eelf32ppcvxworks.c:290 eelf_i386_vxworks.c:129 -#: eshelf_vxworks.c:129 eshlelf_vxworks.c:129 +#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273 +#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100 +#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77 msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n" msgstr "%X%P: seções dinâmicas criadas em vínculo não dinâmico\n" -#: earmelf_vxworks.c:2926 eelf32_sparc_vxworks.c:2206 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2477 eelf32elmipvxworks.c:2477 eelf32ppcvxworks.c:2525 -#: eelf_i386_vxworks.c:2259 eshelf_vxworks.c:2181 eshlelf_vxworks.c:2181 +#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733 +#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551 +#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450 #, c-format msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n" msgstr " --force-dynamic Sempre cria seções dinâmicas\n" -#: eavr1.c:174 eavr2.c:174 eavr25.c:174 eavr3.c:174 eavr31.c:174 eavr35.c:174 -#: eavr4.c:174 eavr5.c:174 eavr51.c:174 eavr6.c:174 eavrtiny.c:174 -#: eavrxmega1.c:174 eavrxmega2.c:174 eavrxmega3.c:174 eavrxmega4.c:174 -#: eavrxmega5.c:174 eavrxmega6.c:174 eavrxmega7.c:174 +#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122 +#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122 +#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122 +#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122 msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n" msgstr "%X%P: não foi configurar a lista de seção de entrada: %E\n" -#: eavr1.c:209 eavr2.c:209 eavr25.c:209 eavr3.c:209 eavr31.c:209 eavr35.c:209 -#: eavr4.c:209 eavr5.c:209 eavr51.c:209 eavr6.c:209 eavrtiny.c:209 -#: eavrxmega1.c:209 eavrxmega2.c:209 eavrxmega3.c:209 eavrxmega4.c:209 -#: eavrxmega5.c:209 eavrxmega6.c:209 eavrxmega7.c:209 +#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157 +#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157 +#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157 +#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157 msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível criar BFD stub: %E\n" -#: eavr1.c:2247 eavr2.c:2247 eavr25.c:2247 eavr3.c:2247 eavr31.c:2247 -#: eavr35.c:2247 eavr4.c:2247 eavr5.c:2247 eavr51.c:2247 eavr6.c:2247 -#: eavrtiny.c:2247 eavrxmega1.c:2247 eavrxmega2.c:2247 eavrxmega3.c:2247 -#: eavrxmega4.c:2247 eavrxmega5.c:2247 eavrxmega6.c:2247 eavrxmega7.c:2247 +#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516 +#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516 +#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516 +#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516 #, c-format msgid "" " --pmem-wrap-around= Make the linker relaxation machine assume that a\n" @@ -6243,10 +4484,10 @@ msgstr "" " de programa ocorre no endereço .\n" " Valores suportados: 8k, 16k, 32k e 64k.\n" -#: eavr1.c:2253 eavr2.c:2253 eavr25.c:2253 eavr3.c:2253 eavr31.c:2253 -#: eavr35.c:2253 eavr4.c:2253 eavr5.c:2253 eavr51.c:2253 eavr6.c:2253 -#: eavrtiny.c:2253 eavrxmega1.c:2253 eavrxmega2.c:2253 eavrxmega3.c:2253 -#: eavrxmega4.c:2253 eavrxmega5.c:2253 eavrxmega6.c:2253 eavrxmega7.c:2253 +#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522 +#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522 +#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522 +#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522 #, c-format msgid "" " --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n" @@ -6259,10 +4500,10 @@ msgstr "" " por uma única instrução de salto. Esta opção\n" " desativa esta otimização.\n" -#: eavr1.c:2261 eavr2.c:2261 eavr25.c:2261 eavr3.c:2261 eavr31.c:2261 -#: eavr35.c:2261 eavr4.c:2261 eavr5.c:2261 eavr51.c:2261 eavr6.c:2261 -#: eavrtiny.c:2261 eavrxmega1.c:2261 eavrxmega2.c:2261 eavrxmega3.c:2261 -#: eavrxmega4.c:2261 eavrxmega5.c:2261 eavrxmega6.c:2261 eavrxmega7.c:2261 +#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530 +#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530 +#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530 +#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530 #, c-format msgid "" " --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n" @@ -6276,188 +4517,182 @@ msgstr "" " ele vai inserir um stub de salto.\n" " Você pode desativá-lo com essa opção.\n" -#: eavr1.c:2269 eavr2.c:2269 eavr25.c:2269 eavr3.c:2269 eavr31.c:2269 -#: eavr35.c:2269 eavr4.c:2269 eavr5.c:2269 eavr51.c:2269 eavr6.c:2269 -#: eavrtiny.c:2269 eavrxmega1.c:2269 eavrxmega2.c:2269 eavrxmega3.c:2269 -#: eavrxmega4.c:2269 eavrxmega5.c:2269 eavrxmega6.c:2269 eavrxmega7.c:2269 +#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538 +#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538 +#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538 +#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538 #, c-format msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-stubs Usado para depuração de avr-ld.\n" -#: eavr1.c:2271 eavr2.c:2271 eavr25.c:2271 eavr3.c:2271 eavr31.c:2271 -#: eavr35.c:2271 eavr4.c:2271 eavr5.c:2271 eavr51.c:2271 eavr6.c:2271 -#: eavrtiny.c:2271 eavrxmega1.c:2271 eavrxmega2.c:2271 eavrxmega3.c:2271 -#: eavrxmega4.c:2271 eavrxmega5.c:2271 eavrxmega6.c:2271 eavrxmega7.c:2271 +#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540 +#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540 +#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540 +#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540 #, c-format msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-relax Usado para depuração de avr-ld.\n" -#: ecskyelf.c:319 ecskyelf_linux.c:319 +#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275 msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n" -#: ecskyelf.c:336 ecskyelf_linux.c:336 +#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292 msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n" -#: ecskyelf.c:2276 ecskyelf_linux.c:2438 +#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695 #, c-format msgid " --[no-]branch-stub\n" msgstr " --[no-]branch-stub\n" -#: ecskyelf.c:2277 ecskyelf_linux.c:2439 +#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696 #, c-format msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n" msgstr "" "\t\t\tDesabilita/habilita uso de stubs para expandir instruções\n" "\t\t\tdo ramo que não conseguem alcançar o alvo.\n" -#: ecskyelf.c:2279 ecskyelf_linux.c:2441 +#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698 #, c-format msgid " --stub-group-size=N\n" msgstr " --stub-group-size=N\n" -#: ecskyelf.c:2280 ecskyelf_linux.c:2442 +#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699 #, c-format msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section." msgstr "" "\t\t\tTamanho máximo de um grupo de seções de entrada tratadas\n" "\t\t\tpor uma seção stub." -#: ed30v_e.c:113 ed30v_o.c:113 ed30velf.c:113 eelf32_dlx.c:113 -#: eelf32fr30.c:113 eelf32frv.c:113 eelf32ft32.c:113 eelf32iq10.c:113 -#: eelf32iq2000.c:113 eelf32moxie.c:113 eelf32mt.c:113 emn10200.c:113 -#: emoxiebox.c:113 emsp430X.c:138 emsp430elf.c:138 epjelf.c:113 epjlelf.c:113 -#: exgateelf.c:113 +#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73 +#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73 +#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98 +#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73 msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar seções de grupo: %E\n" -#: eelf32_spu.c:307 ev850.c:124 ev850_rh850.c:124 +#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73 msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível criar seção de nota: %E\n" -#: eelf32_spu.c:396 +#: eelf32_spu.c:344 msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" msgstr "%F%P: nenhum gerenciador de sobreposição embutido\n" -#: eelf32_spu.c:406 +#: eelf32_spu.c:354 msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível abrir gerenciador de sobreposição embutido: %E\n" -#: eelf32_spu.c:412 +#: eelf32_spu.c:360 msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível carregar gerenciador de sobreposição embutido: %E\n" -#: eelf32_spu.c:472 +#: eelf32_spu.c:420 msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível localizar sobreposições: %E\n" -#: eelf32_spu.c:479 +#: eelf32_spu.c:427 msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n" msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com script de sobreposição do usuário\n" -#: eelf32_spu.c:500 +#: eelf32_spu.c:448 msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar stubs de sobreposição: %E\n" -#: eelf32_spu.c:573 +#: eelf32_spu.c:521 msgid "%F%P: can not open script: %E\n" msgstr "%F%P: não foi abrir script: %E\n" -#: eelf32_spu.c:620 +#: eelf32_spu.c:568 msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" msgstr "%X%P: %pA excede intervalo de armazenamento local\n" -#: eelf32_spu.c:623 +#: eelf32_spu.c:571 msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com intervalo de armazenamento local zero\n" -#: eelf32_spu.c:727 -#, c-format -msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" -msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" - -#: eelf32_spu.c:2741 +#: eelf32_spu.c:874 msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" msgstr "%F%P: endereço de --local-store com intervalo inválido `%s'\n" -#: eelf32_spu.c:2777 +#: eelf32_spu.c:910 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%u\"\n" -#: eelf32_spu.c:2782 +#: eelf32_spu.c:915 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%u'\n" -#: eelf32_spu.c:2803 +#: eelf32_spu.c:936 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%s\"\n" -#: eelf32_spu.c:2816 +#: eelf32_spu.c:949 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%s'\n" -#: eelf32_spu.c:2825 +#: eelf32_spu.c:958 msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: --fixed-space com valor inválido \"%s\"\n" -#: eelf32_spu.c:2834 +#: eelf32_spu.c:967 msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: --reserved-space com valor inválido \"%s\"\n" -#: eelf32_spu.c:2843 +#: eelf32_spu.c:976 msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: --extra-stack-space com valor inválido \"%s\"\n" -#: eelf32_spu.c:2880 +#: eelf32_spu.c:1013 #, c-format msgid " --plugin Make SPU plugin\n" msgstr " --plugin Faz o plug-in SPU\n" -#: eelf32_spu.c:2882 +#: eelf32_spu.c:1015 #, c-format msgid " --no-overlays No overlay handling\n" msgstr " --no-overlays Não lida com sobpreosições\n" -#: eelf32_spu.c:2884 +#: eelf32_spu.c:1017 #, c-format msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n" msgstr "" " --compact-stubs Usa stubs de chamada menores e possivelmente\n" " mais lentos\n" -#: eelf32_spu.c:2886 +#: eelf32_spu.c:1019 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n" msgstr "" " --emit-stub-syms Adiciona símbolos em stubs de chamadas\n" " de sobreposição\n" -#: eelf32_spu.c:2888 +#: eelf32_spu.c:1021 #, c-format msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n" msgstr "" " --extra-overlay-stubs Adiciona stubs em todas as chamadas de\n" " regiões de sobreposição\n" -#: eelf32_spu.c:2890 +#: eelf32_spu.c:1023 #, c-format msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n" msgstr " --local-store=lo:hi Intervalo de endereço válido\n" -#: eelf32_spu.c:2892 +#: eelf32_spu.c:1025 #, c-format msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n" msgstr " --stack-analysis Estima o requisito de pilha máxima\n" -#: eelf32_spu.c:2894 +#: eelf32_spu.c:1027 #, c-format msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n" msgstr "" " --emit-stack-syms Adicione sym dando pilha necessário para\n" " cada func\n" -#: eelf32_spu.c:2896 +#: eelf32_spu.c:1029 #, c-format msgid "" " --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n" @@ -6467,14 +4702,14 @@ msgstr "" " do arquivo, se o executável não couber\n" " no armazenamento local\n" -#: eelf32_spu.c:2899 +#: eelf32_spu.c:1032 #, c-format msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n" msgstr "" " --auto-relink Executa novamente o vinculador usando o\n" " script de sobreposição automática\n" -#: eelf32_spu.c:2901 +#: eelf32_spu.c:1034 #, c-format msgid "" " --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n" @@ -6483,26 +4718,26 @@ msgstr "" " --overlay-rodata Coloca dados somente leitura com código\n" " de função associado em sobreposições\n" -#: eelf32_spu.c:2904 +#: eelf32_spu.c:1037 #, c-format msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n" msgstr " --num-regions Número de buffers de sobreposição (padrão 1)\n" -#: eelf32_spu.c:2906 +#: eelf32_spu.c:1039 #, c-format msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n" msgstr "" " --region-size Tamanho de buffers de sobreposição\n" " (padrão 0, auto)\n" -#: eelf32_spu.c:2908 +#: eelf32_spu.c:1041 #, c-format msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n" msgstr "" " --fixed-space=bytes Armazenamento local para código e dados\n" " não sobrepostos\n" -#: eelf32_spu.c:2910 +#: eelf32_spu.c:1043 #, c-format msgid "" " --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n" @@ -6512,7 +4747,7 @@ msgstr "" " especificado, ld calculará o tamanho da pilha e\n" " presumirá não heap\n" -#: eelf32_spu.c:2913 +#: eelf32_spu.c:1046 #, c-format msgid "" " --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n" @@ -6521,136 +4756,138 @@ msgstr "" " --extra-stack-space=bytes Espaço para acesso negativo de sp (padrão 2000)\n" " se --reserved-space não for passado\n" -#: eelf32_spu.c:2916 +#: eelf32_spu.c:1049 #, c-format msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n" msgstr " --soft-icache Gera sobreposições de icache software\n" -#: eelf32_spu.c:2918 +#: eelf32_spu.c:1051 #, c-format msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n" msgstr " --num-lines Número de linhas icache de software (padrão 32)\n" -#: eelf32_spu.c:2920 +#: eelf32_spu.c:1053 #, c-format msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n" msgstr " --line-size Tamanho de linhas icache de software (padrão 1k)\n" -#: eelf32_spu.c:2922 +#: eelf32_spu.c:1055 #, c-format msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n" msgstr " --non-ia-text Permite código não icache em linha icache\n" -#: eelf32_spu.c:2924 +#: eelf32_spu.c:1057 #, c-format msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" msgstr "" " --lrlive-analysis Procura de prólogo de função para\n" " vivacidade de lr\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_le.c:140 -#: eelf32_tic6x_le.c:140 eelf32_tic6x_linux_be.c:140 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:140 +#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88 +#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %d, fora do tamanho de DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2274 eelf32_tic6x_elf_be.c:2274 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2274 eelf32_tic6x_le.c:2274 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2274 eelf32_tic6x_linux_le.c:2274 +#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543 +#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2284 eelf32_tic6x_elf_be.c:2284 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2284 eelf32_tic6x_le.c:2284 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2284 eelf32_tic6x_linux_le.c:2284 +#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553 +#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" msgstr "%F%P: --dsbt-size inválido %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2300 eelf32_tic6x_elf_be.c:2300 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2300 eelf32_tic6x_le.c:2300 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2300 eelf32_tic6x_linux_le.c:2300 +#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569 +#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569 #, c-format msgid " --dsbt-index Use this as the DSBT index for the output object\n" msgstr " --dsbt-index <índice> Usa-o como o índice DSBT para o objeto de saída\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2301 eelf32_tic6x_elf_be.c:2301 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2301 eelf32_tic6x_le.c:2301 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2301 eelf32_tic6x_linux_le.c:2301 +#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570 +#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570 #, c-format msgid " --dsbt-size Use this as the number of entries in the DSBT table\n" msgstr " --dsbt-size <índice> Usa-o como o número de entradas na tabela DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2302 eelf32_tic6x_elf_be.c:2302 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2302 eelf32_tic6x_le.c:2302 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2302 eelf32_tic6x_linux_le.c:2302 +#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571 +#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" # Descrição da opção "--no-merge-exidx-entries" # Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael -#: eelf32_tic6x_be.c:2303 eelf32_tic6x_elf_be.c:2303 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2303 eelf32_tic6x_le.c:2303 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2303 eelf32_tic6x_linux_le.c:2303 +#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572 +#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572 #, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" msgstr " Desabilita entradas exidx de mesclagem\n" -#: eelf32_x86_64.c:7417 eelf32_x86_64_nacl.c:2190 eelf_i386.c:7036 -#: eelf_i386_be.c:2152 eelf_i386_chaos.c:2132 eelf_i386_fbsd.c:2194 -#: eelf_i386_ldso.c:2169 eelf_i386_nacl.c:2187 eelf_i386_sol2.c:2325 -#: eelf_i386_vxworks.c:2214 eelf_iamcu.c:6682 eelf_k1om.c:7370 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7025 eelf_l1om.c:7370 eelf_l1om_fbsd.c:7025 -#: eelf_x86_64.c:7417 eelf_x86_64_cloudabi.c:2190 eelf_x86_64_fbsd.c:2197 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2190 eelf_x86_64_sol2.c:2321 +#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004 +#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454 +#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506 +#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613 msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=prefix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7426 eelf32_x86_64_nacl.c:2199 eelf_i386.c:7045 -#: eelf_i386_be.c:2161 eelf_i386_chaos.c:2141 eelf_i386_fbsd.c:2203 -#: eelf_i386_ldso.c:2178 eelf_i386_nacl.c:2196 eelf_i386_sol2.c:2334 -#: eelf_i386_vxworks.c:2223 eelf_iamcu.c:6691 eelf_k1om.c:7379 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7034 eelf_l1om.c:7379 eelf_l1om_fbsd.c:7034 -#: eelf_x86_64.c:7426 eelf_x86_64_cloudabi.c:2199 eelf_x86_64_fbsd.c:2206 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2199 eelf_x86_64_sol2.c:2330 +#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013 +#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463 +#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515 +#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622 msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=suffix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7431 eelf32_x86_64_nacl.c:2204 eelf_i386.c:7050 -#: eelf_i386_be.c:2166 eelf_i386_chaos.c:2146 eelf_i386_fbsd.c:2208 -#: eelf_i386_ldso.c:2183 eelf_i386_nacl.c:2201 eelf_i386_sol2.c:2339 -#: eelf_i386_vxworks.c:2228 eelf_iamcu.c:6696 eelf_k1om.c:7384 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7039 eelf_l1om.c:7384 eelf_l1om_fbsd.c:7039 -#: eelf_x86_64.c:7431 eelf_x86_64_cloudabi.c:2204 eelf_x86_64_fbsd.c:2211 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2204 eelf_x86_64_sol2.c:2335 +#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018 +#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468 +#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520 +#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627 msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" msgstr "%F%P: opção sem suporte: -z %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7463 eelf32_x86_64_nacl.c:2236 eelf_i386.c:7082 -#: eelf_i386_be.c:2182 eelf_i386_chaos.c:2171 eelf_i386_fbsd.c:2240 -#: eelf_i386_ldso.c:2208 eelf_i386_nacl.c:2233 eelf_i386_sol2.c:2364 -#: eelf_i386_vxworks.c:2249 eelf_iamcu.c:6721 eelf_k1om.c:7409 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7064 eelf_l1om.c:7409 eelf_l1om_fbsd.c:7064 -#: eelf_x86_64.c:7466 eelf_x86_64_cloudabi.c:2239 eelf_x86_64_fbsd.c:2246 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2239 eelf_x86_64_sol2.c:2370 +#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040 +#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518 +#: eelf_x86_64_sol2.c:649 +msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" +msgstr "%F%P: origem inválida para -z cet-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066 +#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493 +#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541 +#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678 #, c-format msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" msgstr "" " -z noextern-protected-data Não trata símbolo de dados protegidos\n" " como externos\n" -#: eelf32_x86_64.c:7466 eelf32_x86_64_nacl.c:2239 eelf32lppc.c:2517 -#: eelf32lppclinux.c:2517 eelf32lppcnto.c:2517 eelf32lppcsim.c:2517 -#: eelf32ppc.c:2517 eelf32ppc_fbsd.c:2524 eelf32ppclinux.c:2517 -#: eelf32ppcnto.c:2517 eelf32ppcsim.c:2517 eelf32ppcvxworks.c:2495 -#: eelf32ppcwindiss.c:2517 eelf64lppc.c:3013 eelf64ppc.c:3013 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3020 eelf_i386.c:7085 eelf_i386_be.c:2185 -#: eelf_i386_chaos.c:2174 eelf_i386_fbsd.c:2243 eelf_i386_ldso.c:2211 -#: eelf_i386_nacl.c:2236 eelf_i386_sol2.c:2367 eelf_i386_vxworks.c:2252 -#: eelf_iamcu.c:6724 eelf_k1om.c:7412 eelf_k1om_fbsd.c:7067 eelf_l1om.c:7412 -#: eelf_l1om_fbsd.c:7067 eelf_x86_64.c:7469 eelf_x86_64_cloudabi.c:2242 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2249 eelf_x86_64_nacl.c:2242 eelf_x86_64_sol2.c:2373 -#: eppclynx.c:2524 +#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778 +#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778 +#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778 +#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756 +#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477 +#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544 +#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024 +#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681 +#: eppclynx.c:778 #, c-format msgid "" " -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" @@ -6659,95 +4896,94 @@ msgstr "" " -z dynamic-undefined-weak Torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n" " -z nodynamic-undefined-weak Não torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n" -#: eelf32_x86_64.c:7470 eelf32_x86_64_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7473 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2246 eelf_x86_64_fbsd.c:2253 eelf_x86_64_nacl.c:2246 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2377 +#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554 +#: eelf_x86_64_sol2.c:685 #, c-format msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" msgstr " -z noreloc-overflow Desabilita verificação de estouro de realocação\n" -#: eelf32_x86_64.c:7473 eelf32_x86_64_nacl.c:2246 eelf_i386.c:7089 -#: eelf_i386_be.c:2189 eelf_i386_chaos.c:2178 eelf_i386_fbsd.c:2247 -#: eelf_i386_ldso.c:2215 eelf_i386_nacl.c:2240 eelf_i386_sol2.c:2371 -#: eelf_i386_vxworks.c:2256 eelf_iamcu.c:6728 eelf_k1om.c:7416 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7071 eelf_l1om.c:7416 eelf_l1om_fbsd.c:7071 -#: eelf_x86_64.c:7476 eelf_x86_64_cloudabi.c:2249 eelf_x86_64_fbsd.c:2256 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2249 eelf_x86_64_sol2.c:2380 +#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073 +#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500 +#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548 +#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688 #, c-format msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" msgstr " -z call-nop=PREENCH Usa PREENCH como NOP de 1 byte para ramo\n" -#: eelf32_x86_64.c:7476 eelf32_x86_64_nacl.c:2249 eelf_i386.c:7092 -#: eelf_i386_fbsd.c:2250 eelf_i386_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7479 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2252 eelf_x86_64_fbsd.c:2259 eelf_x86_64_nacl.c:2252 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2383 +#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076 +#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560 +#: eelf_x86_64_sol2.c:691 #, c-format msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" msgstr " -z ibtplt Gera entradas PLT habilitadas para IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:7478 eelf32_x86_64_nacl.c:2251 eelf_i386.c:7094 -#: eelf_i386_fbsd.c:2252 eelf_i386_nacl.c:2245 eelf_x86_64.c:7481 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2254 eelf_x86_64_fbsd.c:2261 eelf_x86_64_nacl.c:2254 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2385 +#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078 +#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562 +#: eelf_x86_64_sol2.c:693 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" msgstr " -z ibt Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:7480 eelf32_x86_64_nacl.c:2253 eelf_i386.c:7096 -#: eelf_i386_fbsd.c:2254 eelf_i386_nacl.c:2247 eelf_x86_64.c:7483 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2256 eelf_x86_64_fbsd.c:2263 eelf_x86_64_nacl.c:2256 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2387 +#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080 +#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564 +#: eelf_x86_64_sol2.c:695 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" msgstr " -z shstk Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" -#: eelf32b4300.c:125 eelf32bmip.c:125 eelf32bmipn32.c:143 eelf32bsmip.c:143 -#: eelf32btsmip.c:125 eelf32btsmip_fbsd.c:125 eelf32btsmipn32.c:125 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:125 eelf32ebmip.c:125 eelf32ebmipvxworks.c:125 -#: eelf32elmip.c:125 eelf32elmipvxworks.c:125 eelf32l4300.c:125 -#: eelf32lmip.c:125 eelf32lr5900.c:125 eelf32lr5900n32.c:125 eelf32lsmip.c:125 -#: eelf32ltsmip.c:125 eelf32ltsmip_fbsd.c:125 eelf32ltsmipn32.c:125 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:125 eelf32mipswindiss.c:125 eelf64bmip.c:143 -#: eelf64btsmip.c:125 eelf64btsmip_fbsd.c:125 eelf64ltsmip.c:125 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:125 -msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" -msgstr "%X%P: .gnu.hash é incompatível com a MIPS ABI\n" - -#: eelf32b4300.c:2423 eelf32bmip.c:2423 eelf32bmipn32.c:2441 -#: eelf32bsmip.c:2441 eelf32btsmip.c:2423 eelf32btsmip_fbsd.c:2430 -#: eelf32btsmipn32.c:2423 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2430 eelf32ebmip.c:2423 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2462 eelf32elmip.c:2423 eelf32elmipvxworks.c:2462 -#: eelf32l4300.c:2423 eelf32lmip.c:2423 eelf32lr5900.c:2286 -#: eelf32lr5900n32.c:2286 eelf32lsmip.c:2423 eelf32ltsmip.c:2423 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2430 eelf32ltsmipn32.c:2423 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2430 -#: eelf32mipswindiss.c:2261 eelf64bmip.c:2441 eelf64btsmip.c:2423 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2430 eelf64ltsmip.c:2423 eelf64ltsmip_fbsd.c:2430 +#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082 +#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566 +#: eelf_x86_64_sol2.c:697 +#, c-format +msgid "" +" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" +" Report missing IBT and SHSTK properties\n" +msgstr "" +" -z cet-report=[none|warning|error] (padrão: none)\n" +" Relata falta das propriedades IBT e SHSTK\n" + +#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687 +#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712 +#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673 +#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673 +#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687 +#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673 #, c-format msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n" msgstr " --insn32 Gera apenas instruções microMIPS de 32 bits\n" -#: eelf32b4300.c:2426 eelf32bmip.c:2426 eelf32bmipn32.c:2444 -#: eelf32bsmip.c:2444 eelf32btsmip.c:2426 eelf32btsmip_fbsd.c:2433 -#: eelf32btsmipn32.c:2426 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2433 eelf32ebmip.c:2426 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2465 eelf32elmip.c:2426 eelf32elmipvxworks.c:2465 -#: eelf32l4300.c:2426 eelf32lmip.c:2426 eelf32lr5900.c:2289 -#: eelf32lr5900n32.c:2289 eelf32lsmip.c:2426 eelf32ltsmip.c:2426 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2433 eelf32ltsmipn32.c:2426 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2433 -#: eelf32mipswindiss.c:2264 eelf64bmip.c:2444 eelf64btsmip.c:2426 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2433 eelf64ltsmip.c:2426 eelf64ltsmip_fbsd.c:2433 +#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690 +#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715 +#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676 +#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676 +#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690 +#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676 #, c-format msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n" msgstr " --no-insn32 Gera todas as instruções microMIPS\n" -#: eelf32b4300.c:2429 eelf32bmip.c:2429 eelf32bmipn32.c:2447 -#: eelf32bsmip.c:2447 eelf32btsmip.c:2429 eelf32btsmip_fbsd.c:2436 -#: eelf32btsmipn32.c:2429 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2436 eelf32ebmip.c:2429 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2468 eelf32elmip.c:2429 eelf32elmipvxworks.c:2468 -#: eelf32l4300.c:2429 eelf32lmip.c:2429 eelf32lr5900.c:2292 -#: eelf32lr5900n32.c:2292 eelf32lsmip.c:2429 eelf32ltsmip.c:2429 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2436 eelf32ltsmipn32.c:2429 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2436 -#: eelf32mipswindiss.c:2267 eelf64bmip.c:2447 eelf64btsmip.c:2429 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2436 eelf64ltsmip.c:2429 eelf64ltsmip_fbsd.c:2436 +#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693 +#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718 +#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679 +#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679 +#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693 +#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679 #, c-format msgid "" " --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n" @@ -6756,15 +4992,15 @@ msgstr "" " --ignore-branch-isa Aceita realocações de ramo inválidas\n" " que exijam uma opção de modo ISA\n" -#: eelf32b4300.c:2433 eelf32bmip.c:2433 eelf32bmipn32.c:2451 -#: eelf32bsmip.c:2451 eelf32btsmip.c:2433 eelf32btsmip_fbsd.c:2440 -#: eelf32btsmipn32.c:2433 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2440 eelf32ebmip.c:2433 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2472 eelf32elmip.c:2433 eelf32elmipvxworks.c:2472 -#: eelf32l4300.c:2433 eelf32lmip.c:2433 eelf32lr5900.c:2296 -#: eelf32lr5900n32.c:2296 eelf32lsmip.c:2433 eelf32ltsmip.c:2433 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2440 eelf32ltsmipn32.c:2433 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2440 -#: eelf32mipswindiss.c:2271 eelf64bmip.c:2451 eelf64btsmip.c:2433 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2440 eelf64ltsmip.c:2433 eelf64ltsmip_fbsd.c:2440 +#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697 +#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722 +#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683 +#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683 +#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697 +#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683 #, c-format msgid "" " --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n" @@ -6773,173 +5009,198 @@ msgstr "" " --no-ignore-branch-isa Rejeita realocações de ramo inválidas\n" " que exijam uma opção de modo ISA\n" -#: eelf32bfin.c:2164 eelf32bfinfd.c:2189 +#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701 +#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726 +#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687 +#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687 +#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701 +#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687 +#, c-format +msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr " --compact-branches Gera ramos/saltos compactos para MIPS R6\n" + +#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704 +#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729 +#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690 +#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690 +#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704 +#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690 +#, c-format +msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr " --no-compact-branches Gera ramos/saltos de slot de atraso para MIPS R6\n" + +#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459 #, c-format msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n" msgstr " --code-in-l1 Coloca código em L1\n" -#: eelf32bfin.c:2166 eelf32bfinfd.c:2191 +#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461 #, c-format msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n" msgstr " --data-in-l1 Coloca dados em L1\n" -#: eelf32cr16.c:136 +#: eelf32cr16.c:85 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser COFF ou ELF para --embedded-relocs\n" -#: eelf32cr16.c:162 em68kelf.c:164 em68kelfnbsd.c:164 +#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113 msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: não foi possível criar seção .emreloc: %E\n" -#: eelf32cr16.c:181 em68kelf.c:185 em68kelfnbsd.c:185 +#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" msgstr "%X%P: %pB: seção %s possui realocações; não é possível usar --embedded-relocs\n" -#: eelf32cr16.c:237 em68kelf.c:228 em68kelfnbsd.c:228 +#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177 msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n" msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %E\n" -#: eelf32cr16.c:240 em68kelf.c:232 em68kelfnbsd.c:232 +#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181 msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %s\n" -#: eelf32lppc.c:148 eelf32lppclinux.c:148 eelf32lppcnto.c:148 -#: eelf32lppcsim.c:148 eelf32ppc.c:148 eelf32ppc_fbsd.c:148 -#: eelf32ppclinux.c:148 eelf32ppcnto.c:148 eelf32ppcsim.c:148 -#: eelf32ppcwindiss.c:148 eppclynx.c:148 +#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96 +#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96 +#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96 msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n" msgstr "%X%P: programa de select_plt_layout %E\n" -#: eelf32lppc.c:212 eelf32lppclinux.c:212 eelf32lppcnto.c:212 -#: eelf32lppcsim.c:212 eelf32ppc.c:212 eelf32ppc_fbsd.c:212 -#: eelf32ppclinux.c:212 eelf32ppcnto.c:212 eelf32ppcsim.c:212 -#: eelf32ppcvxworks.c:157 eelf32ppcwindiss.c:212 eelf64lppc.c:371 -#: eelf64ppc.c:371 eelf64ppc_fbsd.c:371 eppclynx.c:212 +#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160 +#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160 +#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160 +#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319 +#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160 msgid "%X%P: inline PLT: %E\n" msgstr "%X%P: PLT em linha: %E\n" -#: eelf32lppc.c:220 eelf32lppclinux.c:220 eelf32lppcnto.c:220 -#: eelf32lppcsim.c:220 eelf32ppc.c:220 eelf32ppc_fbsd.c:220 -#: eelf32ppclinux.c:220 eelf32ppcnto.c:220 eelf32ppcsim.c:220 -#: eelf32ppcvxworks.c:165 eelf32ppcwindiss.c:220 eelf64lppc.c:382 -#: eelf64ppc.c:382 eelf64ppc_fbsd.c:382 eppclynx.c:220 +#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168 +#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168 +#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168 +#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330 +#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168 msgid "%X%P: TLS problem %E\n" msgstr "%X%P: problema de TLS %E\n" -#: eelf32lppc.c:302 eelf32lppclinux.c:302 eelf32lppcnto.c:302 -#: eelf32lppcsim.c:302 eelf32ppc.c:302 eelf32ppc_fbsd.c:302 -#: eelf32ppclinux.c:302 eelf32ppcnto.c:302 eelf32ppcsim.c:302 -#: eelf32ppcvxworks.c:247 eelf32ppcwindiss.c:302 eppclynx.c:302 +#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255 +#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255 +#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255 +#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255 msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n" msgstr "%X%P: problema de ppc_finish_symbols %E\n" -#: eelf32lppc.c:2458 eelf32lppclinux.c:2458 eelf32lppcnto.c:2458 -#: eelf32lppcsim.c:2458 eelf32ppc.c:2458 eelf32ppc_fbsd.c:2465 -#: eelf32ppclinux.c:2458 eelf32ppcnto.c:2458 eelf32ppcsim.c:2458 -#: eelf32ppcvxworks.c:2432 eelf32ppcwindiss.c:2458 eelf64lppc.c:2914 -#: eelf64ppc.c:2914 eelf64ppc_fbsd.c:2921 eppclynx.c:2465 +#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719 +#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719 +#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719 +#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149 +#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719 msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" msgstr "%F%P: --plt-align inválido `%s'\n" -#: eelf32lppc.c:2491 eelf32lppclinux.c:2491 eelf32lppcnto.c:2491 -#: eelf32lppcsim.c:2491 eelf32ppc.c:2491 eelf32ppc_fbsd.c:2498 -#: eelf32ppclinux.c:2491 eelf32ppcnto.c:2491 eelf32ppcsim.c:2491 -#: eelf32ppcvxworks.c:2465 eelf32ppcwindiss.c:2491 eppclynx.c:2498 +#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752 +#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752 +#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752 +#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752 msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" msgstr "%F%P: tamanho de página inválido \"%s\"\n" -#: eelf32lppc.c:2521 eelf32lppclinux.c:2521 eelf32lppcnto.c:2521 -#: eelf32lppcsim.c:2521 eelf32ppc.c:2521 eelf32ppc_fbsd.c:2528 -#: eelf32ppclinux.c:2521 eelf32ppcnto.c:2521 eelf32ppcsim.c:2521 -#: eelf32ppcvxworks.c:2499 eelf32ppcwindiss.c:2521 eelf64lppc.c:3051 -#: eelf64ppc.c:3051 eelf64ppc_fbsd.c:3058 eppclynx.c:2528 +#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782 +#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782 +#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782 +#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286 +#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --emit-stub-syms Rotula stubs de vinculador com um símbolo\n" -#: eelf32lppc.c:2524 eelf32lppclinux.c:2524 eelf32lppcnto.c:2524 -#: eelf32lppcsim.c:2524 eelf32ppc.c:2524 eelf32ppc_fbsd.c:2531 -#: eelf32ppclinux.c:2524 eelf32ppcnto.c:2524 eelf32ppcsim.c:2524 -#: eelf32ppcvxworks.c:2502 eelf32ppcwindiss.c:2524 eelf64lppc.c:3054 -#: eelf64ppc.c:3054 eelf64ppc_fbsd.c:3061 eppclynx.c:2531 +#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785 +#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785 +#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785 +#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289 +#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785 #, c-format msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --no-emit-stub-syms Não rotula stubs de vinculador com um símbolo\n" -#: eelf32lppc.c:2527 eelf32lppclinux.c:2527 eelf32lppcnto.c:2527 -#: eelf32lppcsim.c:2527 eelf32ppc.c:2527 eelf32ppc_fbsd.c:2534 -#: eelf32ppclinux.c:2527 eelf32ppcnto.c:2527 eelf32ppcsim.c:2527 -#: eelf32ppcvxworks.c:2505 eelf32ppcwindiss.c:2527 eelf64lppc.c:3074 -#: eelf64ppc.c:3074 eelf64ppc_fbsd.c:3081 eppclynx.c:2534 +#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788 +#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788 +#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788 +#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309 +#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" msgstr " --no-tls-optimize Não tenta otimizar acessos TLS\n" -#: eelf32lppc.c:2530 eelf32lppclinux.c:2530 eelf32lppcnto.c:2530 -#: eelf32lppcsim.c:2530 eelf32ppc.c:2530 eelf32ppc_fbsd.c:2537 -#: eelf32ppclinux.c:2530 eelf32ppcnto.c:2530 eelf32ppcsim.c:2530 -#: eelf32ppcvxworks.c:2508 eelf32ppcwindiss.c:2530 eelf64lppc.c:3080 -#: eelf64ppc.c:3080 eelf64ppc_fbsd.c:3087 eppclynx.c:2537 +#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791 +#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791 +#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791 +#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315 +#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Não usa uma chamada __tls_get_addr especial\n" -#: eelf32lppc.c:2533 eelf32lppclinux.c:2533 eelf32lppcnto.c:2533 -#: eelf32lppcsim.c:2533 eelf32ppc.c:2533 eelf32ppc_fbsd.c:2540 -#: eelf32ppclinux.c:2533 eelf32ppcnto.c:2533 eelf32ppcsim.c:2533 -#: eelf32ppcwindiss.c:2533 eppclynx.c:2540 +#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794 +#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794 +#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794 +#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794 #, c-format msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n" msgstr " --secure-plt Usa PLT de estilo novo, se possível\n" -#: eelf32lppc.c:2536 eelf32lppclinux.c:2536 eelf32lppcnto.c:2536 -#: eelf32lppcsim.c:2536 eelf32ppc.c:2536 eelf32ppc_fbsd.c:2543 -#: eelf32ppclinux.c:2536 eelf32ppcnto.c:2536 eelf32ppcsim.c:2536 -#: eelf32ppcwindiss.c:2536 eppclynx.c:2543 +#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797 +#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797 +#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797 +#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797 #, c-format msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n" msgstr " --bss-plt Força BSS PLT estilo antigo\n" -#: eelf32lppc.c:2539 eelf32lppclinux.c:2539 eelf32lppcnto.c:2539 -#: eelf32lppcsim.c:2539 eelf32ppc.c:2539 eelf32ppc_fbsd.c:2546 -#: eelf32ppclinux.c:2539 eelf32ppcnto.c:2539 eelf32ppcsim.c:2539 -#: eelf32ppcwindiss.c:2539 eppclynx.c:2546 +#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800 +#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800 +#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800 +#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800 #, c-format msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr "" " --plt-align Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n" " linhas de cache\n" -#: eelf32lppc.c:2542 eelf32lppclinux.c:2542 eelf32lppcnto.c:2542 -#: eelf32lppcsim.c:2542 eelf32ppc.c:2542 eelf32ppc_fbsd.c:2549 -#: eelf32ppclinux.c:2542 eelf32ppcnto.c:2542 eelf32ppcsim.c:2542 -#: eelf32ppcwindiss.c:2542 eelf64lppc.c:3042 eelf64ppc.c:3042 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3049 eppclynx.c:2549 +#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803 +#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803 +#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803 +#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803 #, c-format msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" msgstr " --no-plt-align Não alinha stubs de chamadas PLT individuais\n" -#: eelf32lppc.c:2545 eelf32lppclinux.c:2545 eelf32lppcnto.c:2545 -#: eelf32lppcsim.c:2545 eelf32ppc.c:2545 eelf32ppc_fbsd.c:2552 -#: eelf32ppclinux.c:2545 eelf32ppcnto.c:2545 eelf32ppcsim.c:2545 -#: eelf32ppcwindiss.c:2545 eelf64lppc.c:3086 eelf64ppc.c:3086 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3093 eppclynx.c:2552 +#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806 +#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806 +#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806 +#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806 #, c-format msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" msgstr " --no-inline-optimize Não converte PLT em linha para chamadas diretas\n" -#: eelf32lppc.c:2548 eelf32lppclinux.c:2548 eelf32lppcnto.c:2548 -#: eelf32lppcsim.c:2548 eelf32ppc.c:2548 eelf32ppc_fbsd.c:2555 -#: eelf32ppclinux.c:2548 eelf32ppcnto.c:2548 eelf32ppcsim.c:2548 -#: eelf32ppcwindiss.c:2548 eppclynx.c:2555 +#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809 +#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809 +#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809 +#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809 #, c-format msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n" msgstr " --sdata-got Força localização GOT logo antes de .sdata\n" -#: eelf32lppc.c:2551 eelf32lppclinux.c:2551 eelf32lppcnto.c:2551 -#: eelf32lppcsim.c:2551 eelf32ppc.c:2551 eelf32ppc_fbsd.c:2558 -#: eelf32ppclinux.c:2551 eelf32ppcnto.c:2551 eelf32ppcsim.c:2551 -#: eelf32ppcvxworks.c:2511 eelf32ppcwindiss.c:2551 eppclynx.c:2558 +#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812 +#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812 +#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812 +#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812 #, c-format msgid "" " --ppc476-workaround [=pagesize]\n" @@ -6948,39 +5209,39 @@ msgstr "" " --ppc476-workaround [=tamanhopágina]\n" " Evita um bug de cache em ppc476\n" -#: eelf32lppc.c:2555 eelf32lppclinux.c:2555 eelf32lppcnto.c:2555 -#: eelf32lppcsim.c:2555 eelf32ppc.c:2555 eelf32ppc_fbsd.c:2562 -#: eelf32ppclinux.c:2555 eelf32ppcnto.c:2555 eelf32ppcsim.c:2555 -#: eelf32ppcvxworks.c:2515 eelf32ppcwindiss.c:2555 eppclynx.c:2562 +#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816 +#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816 +#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816 +#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816 #, c-format msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n" msgstr " --no-ppc476-workaround Desabilita solução de contorno\n" -#: eelf32lppc.c:2558 eelf32lppclinux.c:2558 eelf32lppcnto.c:2558 -#: eelf32lppcsim.c:2558 eelf32ppc.c:2558 eelf32ppc_fbsd.c:2565 -#: eelf32ppclinux.c:2558 eelf32ppcnto.c:2558 eelf32ppcsim.c:2558 -#: eelf32ppcvxworks.c:2518 eelf32ppcwindiss.c:2558 eppclynx.c:2565 +#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819 +#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819 +#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819 +#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819 #, c-format msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n" msgstr " --no-pic-fixup Não edita não-pic para pic\n" -#: eelf32lppc.c:2561 eelf32lppclinux.c:2561 eelf32lppcnto.c:2561 -#: eelf32lppcsim.c:2561 eelf32ppc.c:2561 eelf32ppc_fbsd.c:2568 -#: eelf32ppclinux.c:2561 eelf32ppcnto.c:2561 eelf32ppcsim.c:2561 -#: eelf32ppcvxworks.c:2521 eelf32ppcwindiss.c:2561 eppclynx.c:2568 +#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822 +#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822 +#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822 +#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822 #, c-format msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n" msgstr "" " --vle-reloc-fixup Corrige realocação 16A/16D de arquivo de\n" " objeto antigo\n" -#: eelf32mcore.c:2015 +#: eelf32mcore.c:284 #, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file Gera um arquivo base para DDLs realocáveis\n" -#: eelf32metag.c:2444 eelf64lppc.c:3017 eelf64ppc.c:3017 eelf64ppc_fbsd.c:3024 -#: ehppaelf.c:2309 ehppalinux.c:2486 ehppanbsd.c:2486 ehppaobsd.c:2486 +#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252 +#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" @@ -7002,7 +5263,7 @@ msgstr "" " de +/- 1 indicam que o vinculador deve\n" " escolher os padrões adequados.\n" -#: eelf32rx.c:2047 +#: eelf32rx.c:316 #, c-format msgid "" " --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n" @@ -7011,7 +5272,7 @@ msgstr "" " --no-flag-mismatch-warnings Não avisa sobre objetos com configurações\n" " de endian ou dsp incompatíveis\n" -#: eelf32rx.c:2049 +#: eelf32rx.c:318 #, c-format msgid "" " --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n" @@ -7020,7 +5281,7 @@ msgstr "" " --flag-mismatch-warnings Avisa sobre objetos com configurações\n" " de endian, dsp ou ABI incompatíveis\n" -#: eelf32rx.c:2051 +#: eelf32rx.c:320 #, c-format msgid "" " --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n" @@ -7029,64 +5290,64 @@ msgstr "" " --ignore-lma Ignora LMAs de segmentos [padrão]\n" " (para compatibilidade com Renesas Tools)\n" -#: eelf32rx.c:2053 +#: eelf32rx.c:322 #, c-format msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n" msgstr " --no-ignore-lma Não ignora LMAs de segmentos\n" -#: eelf32xtensa.c:189 +#: eelf32xtensa.c:137 msgid "file already has property tables" msgstr "arquivo já tem tabelas de propriedade" -#: eelf32xtensa.c:199 +#: eelf32xtensa.c:147 msgid "failed to read section contents" msgstr "falha ao ler conteúdo da seção" -#: eelf32xtensa.c:211 +#: eelf32xtensa.c:159 msgid "could not create new section" msgstr "não foi possível criar nova seção" -#: eelf32xtensa.c:227 +#: eelf32xtensa.c:175 msgid "could not allocate section contents" msgstr "não foi possível alocar conteúdo de seção" -#: eelf32xtensa.c:246 +#: eelf32xtensa.c:194 msgid "out of memory" msgstr "memória insuficiente" -#: eelf32xtensa.c:347 +#: eelf32xtensa.c:295 msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n" msgstr "%P: aviso: falha ao converter a tabela %s em %pB (%s); desmontagem subsequente pode ser incompleta\n" -#: eelf32xtensa.c:464 +#: eelf32xtensa.c:412 msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção %pA\n" -#: eelf32xtensa.c:475 +#: eelf32xtensa.c:423 msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" msgstr "%P: %pB: aviso: configuração de Xtensa incompatível (%s)\n" -#: eelf32xtensa.c:479 +#: eelf32xtensa.c:427 msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" msgstr "%P: %pB: aviso: não foi possível analisar seção .xtensa.info\n" -#: eelf32xtensa.c:505 +#: eelf32xtensa.c:453 msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "%F%P: saída little endian não corresponde à configuração de Xtensa\n" -#: eelf32xtensa.c:511 +#: eelf32xtensa.c:459 msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "%F%P: saída big endian não corresponde à configuração de Xtensa\n" -#: eelf32xtensa.c:530 +#: eelf32xtensa.c:478 msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" msgstr "%F%P: não há suporte à vinculação endian cruzada para %pB\n" -#: eelf32xtensa.c:561 +#: eelf32xtensa.c:509 msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" msgstr "%F%P: falha ao criar seção .xtensa.info\n" -#: eelf32xtensa.c:4074 +#: eelf32xtensa.c:2347 #, c-format msgid "" " --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n" @@ -7095,21 +5356,25 @@ msgstr "" " --size-opt Ao relaxar longcalls, prefira otimização de\n" " tamanho a alinhamento de alvo de ramo\n" -#: eelf64_ia64.c:2199 eelf64_ia64_fbsd.c:2206 +#: eelf32z80.c:79 +msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n" +msgstr "%F%P: %pB: Conjunto de instruções incompatível de ABI dos arquivos objeto\n" + +#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470 #, c-format msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" msgstr " --itanium Gera código para processador Intel Itanium\n" -#: eelf64_s390.c:115 eelf64lppc.c:179 eelf64ppc.c:179 eelf64ppc_fbsd.c:179 +#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127 msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" msgstr "%F%P: não foi possível inicializar BFD: %E\n" -#: eelf64_s390.c:2239 +#: eelf64_s390.c:508 #, c-format msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" msgstr " --s390-pgste Diz ao kernel para alocar tabelas de página de 4k\n" -#: eelf64alpha.c:2268 eelf64alpha_fbsd.c:2275 eelf64alpha_nbsd.c:2268 +#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537 #, c-format msgid "" " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" @@ -7118,69 +5383,69 @@ msgstr "" " --taso Carrega executável no intervalo de endereço\n" " virtual endereçável de 31 bits inferior\n" -#: eelf64alpha.c:2271 eelf64alpha_fbsd.c:2278 eelf64alpha_nbsd.c:2271 +#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540 #, c-format msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" msgstr " --secureplt Força PLT em segmento de texto\n" -#: eelf64alpha.c:2273 eelf64alpha_fbsd.c:2280 eelf64alpha_nbsd.c:2273 +#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542 #, c-format msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" msgstr " --no-secureplt Força PLT em segmento de dados\n" -#: eelf64lppc.c:363 eelf64lppc.c:391 eelf64ppc.c:363 eelf64ppc.c:391 -#: eelf64ppc_fbsd.c:363 eelf64ppc_fbsd.c:391 +#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339 +#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339 msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n" msgstr "%X%P: não foi possível editar %s: %E\n" -#: eelf64lppc.c:557 eelf64ppc.c:557 eelf64ppc_fbsd.c:557 +#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504 msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n" msgstr "%X%P: script vinculador separa .got e .toc\n" -#: eelf64lppc.c:618 eelf64ppc.c:618 eelf64ppc_fbsd.c:618 +#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565 msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" msgstr "%P: fragmentos .init/.fini usam ponteiros TOC diferentes\n" -#: eelf64lppc.c:3027 eelf64ppc.c:3027 +#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11 (padrão)\n" -#: eelf64lppc.c:3030 eelf64ppc.c:3030 +#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" msgstr " --no-plt-static-chain Stubs de chamada PLT não deve carregar r11\n" -#: eelf64lppc.c:3033 eelf64ppc.c:3033 eelf64ppc_fbsd.c:3040 +#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268 #, c-format msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" msgstr " --plt-thread-safe Stubs de chamada PLT com barreira load-load\n" -#: eelf64lppc.c:3036 eelf64ppc.c:3036 eelf64ppc_fbsd.c:3043 +#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271 #, c-format msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" msgstr " --no-plt-thread-safe Stubs de chamada PLT sem barreira\n" -#: eelf64lppc.c:3039 eelf64ppc.c:3039 eelf64ppc_fbsd.c:3046 +#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274 #, c-format msgid " --plt-align [=] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr "" " --plt-align [=] Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n" " linhas de cache\n" -#: eelf64lppc.c:3045 eelf64ppc.c:3045 eelf64ppc_fbsd.c:3052 +#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280 #, c-format msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" msgstr "" " --plt-localentry Otimiza chamadas para funções localentry:0\n" " de ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:3048 eelf64ppc.c:3048 eelf64ppc_fbsd.c:3055 +#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283 #, c-format msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" msgstr " --no-plt-localentry Não otimiza chamadas ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:3057 eelf64ppc.c:3057 eelf64ppc_fbsd.c:3064 +#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292 #, c-format msgid "" " --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" @@ -7194,12 +5459,12 @@ msgstr "" " da mesma forma que os símbolos do descritor\n" " de função. O padrões é estar ativado.\n" -#: eelf64lppc.c:3063 eelf64ppc.c:3063 eelf64ppc_fbsd.c:3070 +#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298 #, c-format msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" msgstr " --no-dotsyms Não faz nada especial em scripts de versão\n" -#: eelf64lppc.c:3066 eelf64ppc.c:3066 eelf64ppc_fbsd.c:3073 +#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301 #, c-format msgid "" " --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" @@ -7210,37 +5475,37 @@ msgstr "" " registro usadas pelo código gcc -Os. O padrão é\n" " para o link normalfinal, desativado para ld -r.\n" -#: eelf64lppc.c:3071 eelf64ppc.c:3071 eelf64ppc_fbsd.c:3078 +#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306 #, c-format msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" msgstr " --no-save-restore-funcs Não fornece essas rotinas\n" -#: eelf64lppc.c:3077 eelf64ppc.c:3077 eelf64ppc_fbsd.c:3084 +#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312 #, c-format msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" msgstr " --tls-get-addr-optimize Força o uso de chamada de __tls_get_addr especial\n" -#: eelf64lppc.c:3083 eelf64ppc.c:3083 eelf64ppc_fbsd.c:3090 +#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318 #, c-format msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" msgstr " --no-opd-optimize Não otimiza a seção OPD\n" -#: eelf64lppc.c:3089 eelf64ppc.c:3089 eelf64ppc_fbsd.c:3096 +#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324 #, c-format msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" msgstr " --no-toc-optimize Não otimiza a seção TOC\n" -#: eelf64lppc.c:3092 eelf64ppc.c:3092 eelf64ppc_fbsd.c:3099 +#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327 #, c-format msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" msgstr " --no-multi-toc Não permite múltiplas seções automáticas de toc\n" -#: eelf64lppc.c:3095 eelf64ppc.c:3095 eelf64ppc_fbsd.c:3102 +#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330 #, c-format msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" msgstr " --no-toc-sort Não ordena seções TOC e GOT\n" -#: eelf64lppc.c:3098 eelf64ppc.c:3098 eelf64ppc_fbsd.c:3105 +#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333 #, c-format msgid "" " --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" @@ -7249,40 +5514,40 @@ msgstr "" " --non-overlapping-opd Canoniza .opd, para que não haja entradas\n" " .opd sobrepostas\n" -#: eelf64mmix.c:133 emmo.c:128 +#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84 msgid "%X%P: internal problems setting up section %s" msgstr "%X%P: problemas internos ao configurar a seção %s" -#: eelf64mmix.c:177 emmo.c:172 +#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128 msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" msgstr "%X%P: muitos registros globais: %u, máx 223\n" #. This is a fatal error; make einfo call not return. -#: eelf64mmix.c:195 emmo.c:190 +#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146 msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" msgstr "%F%P: não foi possível finalizar os registradores globais alocados pelo vinculador\n" -#: eelf64ppc_fbsd.c:3034 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1262 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11\n" -#: eelf64ppc_fbsd.c:3037 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1265 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" msgstr " --no-plt-static-chain Stubs chamada PLT não deve carregar r11 (padrão)\n" -#: eelf_x86_64.c:7486 eelf_x86_64_cloudabi.c:2259 eelf_x86_64_fbsd.c:2266 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2259 eelf_x86_64_sol2.c:2390 +#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570 +#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701 #, c-format msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n" msgstr " -z bndplt Sempre gera prefixo BND em entradas PLT\n" -#: ehppaelf.c:376 ehppalinux.c:376 ehppanbsd.c:376 ehppaobsd.c:376 +#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324 msgid "%X%P: can not set gp\n" msgstr "%X%P: não foi possível definir gp\n" -#: ehppaelf.c:2305 ehppalinux.c:2482 ehppanbsd.c:2482 ehppaobsd.c:2482 +#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730 #, c-format msgid "" " --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n" @@ -7292,35 +5557,35 @@ msgstr "" "                                oferecer suporte a várias bibliotecas\n" " compartilhadas de subespaço\n" -#: ei386beos.c:375 +#: ei386beos.c:376 msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" msgstr "%F%P: operações PO em arquivo não PE\n" -#: ei386beos.c:428 ei386beos.c:435 +#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430 msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdos da seção .idata: %E\n" -#: ei386beos.c:683 +#: ei386beos.c:679 msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" msgstr "%F%P: a seção %s tem \"$\" como primeiro caractere\n" -#: ei386beos.c:715 +#: ei386beos.c:711 msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" msgstr "%F%P: *(%s$) faltando no scripts do vinculador\n" -#: ei386pep.c:374 +#: ei386pep.c:377 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n" msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa marca de tempo em vez de zero (padrão)\n" # Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib", # espaço extra para promover alinhamento -- Rafael -#: ei386pep.c:385 +#: ei386pep.c:388 #, c-format msgid " export, place into import library instead\n" msgstr " na biblioteca de importação\n" -#: ei386pep.c:390 +#: ei386pep.c:393 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" @@ -7330,7 +5595,7 @@ msgstr "" " compatibilidade reversa;\n" " cria __imp_ também\n" -#: ei386pep.c:391 +#: ei386pep.c:394 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" @@ -7340,14 +5605,14 @@ msgstr "" " para DLLs, a menos que o usuário\n" " especifique uma\n" -#: ei386pep.c:392 +#: ei386pep.c:395 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n" msgstr "" " --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n" " imagem (padrão)\n" -#: ei386pep.c:396 +#: ei386pep.c:399 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" @@ -7358,7 +5623,7 @@ msgstr "" " adicionando pseudorrealocações\n" " resolvidas em tempo de execução\n" -#: ei386pep.c:397 +#: ei386pep.c:400 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" @@ -7368,7 +5633,7 @@ msgstr "" " de execução para DATA autoimportados\n" # Espaço removido para promover alinhamento -- Rafael -#: ei386pep.c:398 +#: ei386pep.c:401 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n" @@ -7378,7 +5643,7 @@ msgstr "" " compilar ou vincular a DLLs\n" " (autoimportação esp.)\n" -#: ei386pep.c:401 +#: ei386pep.c:404 #, c-format msgid "" " --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n" @@ -7389,7 +5654,7 @@ msgstr "" " (ASLR)\n" # Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael -#: ei386pep.c:406 +#: ei386pep.c:410 #, c-format msgid "" " --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n" @@ -7398,25 +5663,24 @@ msgstr "" " --no-seh Imagem não usa SEH; nenhum manipulador\n" " de SE pode ser chamado nesta imagem\n" -#: ei386pep.c:908 +#: ei386pep.c:915 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-all-symbols?\n" -#: ei386pep.c:976 ei386pep.c:1003 +#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010 #, c-format msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n" -#: em68hc11elf.c:193 em68hc11elfb.c:193 em68hc12elf.c:193 em68hc12elfb.c:193 +#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141 msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" msgstr "%P: aviso: o tamanho da região de memória \"window\" não é uma potência de 2; seu tamanho %d está truncado para %d\n" -#: em68hc11elf.c:208 em68hc11elfb.c:208 em68hc12elf.c:208 em68hc12elfb.c:208 +#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156 msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n" msgstr "%X%P: não há suporte à alteração do formato de saída durante vinculação\n" -#: em68hc11elf.c:2304 em68hc11elfb.c:2304 em68hc12elf.c:2304 -#: em68hc12elfb.c:2304 +#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550 #, c-format msgid "" " --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n" @@ -7425,8 +5689,7 @@ msgstr "" " --no-trampoline Não gera os trampolins distante usados para\n" " chamar função distante usando jsr ou bsr\n" -#: em68hc11elf.c:2307 em68hc11elfb.c:2307 em68hc12elf.c:2307 -#: em68hc12elfb.c:2307 +#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553 #, c-format msgid "" " --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n" @@ -7436,37 +5699,36 @@ msgstr "" " descreve o layout da janela do banco de\n" " memória\n" -#: em68kelf.c:139 em68kelfnbsd.c:139 +#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser ELF para --embedded-relocs\n" -#: em68kelf.c:2321 em68kelfnbsd.c:2321 +#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591 msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" msgstr "%P: argumento de --got não reconhecido \"%s\"\n" -#: em68kelf.c:2334 em68kelfnbsd.c:2334 +#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604 #, c-format msgid " --got= Specify GOT handling scheme\n" msgstr " --got= Especifica esquema de manipulação de GOT\n" -#: emmo.c:379 +#: emmo.c:333 msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" msgstr "%X%P: problemas internos ao procurar em %pB após abri-lo" -#: emsp430X.c:199 emsp430elf.c:199 +#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159 msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n" msgstr "%P: erro: tamanho de data_statement não manipulado\n" -#: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299 +#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300 msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n" msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s ou %s no script vinculador\n" -#: emsp430X.c:308 emsp430X.c:430 emsp430X.c:443 emsp430elf.c:308 -#: emsp430elf.c:430 emsp430elf.c:443 +#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309 msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n" msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s no script vinculador\n" -#: emsp430X.c:509 emsp430elf.c:509 +#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453 #, c-format msgid "" " --code-region={either,lower,upper,none}\n" @@ -7475,7 +5737,7 @@ msgstr "" " --code-region={either,lower,upper,none}\n" " Transforma seções .text* para seções {either,lower,upper,none}.text*\n" -#: emsp430X.c:510 emsp430elf.c:510 +#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454 #, c-format msgid "" " --data-region={either,lower,upper,none}\n" @@ -7486,7 +5748,7 @@ msgstr "" " Transforma seções .data*, .rodata* e .bss* para\n" " seções {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n" -#: emsp430X.c:511 emsp430elf.c:511 +#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455 #, c-format msgid "" " --disable-sec-transformation\n" @@ -7497,85 +5759,109 @@ msgstr "" " Desabilita transformação de seções .{text,data,bss,rodata}* de\n" " adição de prefixos {either,lower,upper,none}\n" -#: emsp430X.c:530 emsp430elf.c:530 +#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474 msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "%P: --code-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n" -#: emsp430X.c:536 emsp430elf.c:536 +#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480 msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --code-region=: \"%s\"\n" -#: emsp430X.c:553 emsp430elf.c:553 +#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497 msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "%P: --data-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n" -#: emsp430X.c:559 emsp430elf.c:559 +#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503 msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --data-region=: \"%s\"\n" #. Incompatible objects. -#: ends32belf.c:178 ends32belf16m.c:178 ends32belf_linux.c:178 ends32elf.c:178 -#: ends32elf16m.c:178 ends32elf_linux.c:178 +#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126 +#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126 msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" msgstr "%F%P: %pB: versão incompatível de ABI dos arquivos objeto\n" -#: ends32belf.c:2114 ends32belf16m.c:2114 ends32belf_linux.c:2243 -#: ends32elf.c:2114 ends32elf16m.c:2114 ends32elf_linux.c:2243 +#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383 +#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512 msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n" msgstr "%P: --mbaseline não é usado mais\n" -#: ends32belf.c:2125 ends32belf16m.c:2125 ends32belf_linux.c:2254 -#: ends32elf.c:2125 ends32elf16m.c:2125 ends32elf_linux.c:2254 +#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394 +#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523 msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n" msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat não é usado mais\n" -#: ends32belf.c:2129 ends32belf16m.c:2129 ends32belf_linux.c:2258 -#: ends32elf.c:2129 ends32elf16m.c:2129 ends32elf_linux.c:2258 +#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398 +#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527 msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n" msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-symbols\n" -#: ends32belf.c:2142 ends32belf.c:2151 ends32belf16m.c:2142 -#: ends32belf16m.c:2151 ends32belf_linux.c:2271 ends32belf_linux.c:2280 -#: ends32elf.c:2142 ends32elf.c:2151 ends32elf16m.c:2142 ends32elf16m.c:2151 -#: ends32elf_linux.c:2271 ends32elf_linux.c:2280 +#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420 +#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411 +#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540 +#: ends32elf_linux.c:549 msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" msgstr "%P: argumentos válidos para --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" -#: ends32belf.c:2171 ends32belf16m.c:2171 ends32belf_linux.c:2300 -#: ends32elf.c:2171 ends32elf16m.c:2171 ends32elf_linux.c:2300 +#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440 +#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569 #, c-format msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n" msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desabilita/habilita relaxamento fp-as-gp\n" -#: ends32belf.c:2173 ends32belf16m.c:2173 ends32belf_linux.c:2302 -#: ends32elf.c:2173 ends32elf16m.c:2173 ends32elf_linux.c:2302 +#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442 +#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571 #, c-format msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n" msgstr " --mexport-symbols=ARQUIVO Exportando símbolos em script vinculador\n" -#: ends32belf.c:2175 ends32belf16m.c:2175 ends32belf_linux.c:2304 -#: ends32elf.c:2175 ends32elf16m.c:2175 ends32elf_linux.c:2304 +#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444 +#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573 #, c-format msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n" msgstr "" " --mhyper-relax=nível Ajusta nível de relax (low|medium|high).\n" " Padrão: medium\n" -#: ends32belf.c:2177 ends32belf16m.c:2177 ends32belf_linux.c:2306 -#: ends32elf.c:2177 ends32elf16m.c:2177 ends32elf_linux.c:2306 +#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446 +#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575 #, c-format msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n" msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Desabilita/habilita trampolim de TLS DESC\n" -#: etic3xcoff.c:68 etic3xcoff_onchip.c:68 etic4xcoff.c:68 etic54xcoff.c:68 +#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69 #, c-format msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" msgstr " --format 0|1|2 Especifica qual versão COFF será usada\n" -#: etic3xcoff.c:90 etic3xcoff_onchip.c:90 etic4xcoff.c:90 etic54xcoff.c:90 +#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" msgstr "%F%P: formato COFF inválido de versão %s\n" +#: ez80.c:101 +msgid "%P: warning: unknown machine type %u" +msgstr "%P: aviso: tipo de módulo desconhecido %u" + +#. combination may cause invalid objdump output +#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code +#: ez80.c:131 +msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output" +msgstr "%P: aviso: misturando binários de modo ADL e Z80, objdump pode gerar saída inválida" + +#. invalid combination: for example Z180 + R800 +#: ez80.c:135 +msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work" +msgstr "%P: aviso: arquivos de objetos incompatíveis vinculados, código resultante pode não funcionar" + +#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n" +#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige errata 843419\n" + +#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" +#~ msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" + +#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" +#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash é incompatível com a MIPS ABI\n" + #~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n" #~ msgstr "" #~ " --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n" diff --git a/ld/po/uk.po b/ld/po/uk.po index 7593adc44e..0d3976e3dd 100644 --- a/ld/po/uk.po +++ b/ld/po/uk.po @@ -2,36 +2,36 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan , 2012, 2014, 2017, 2018, 2019. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 11:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 16:17+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" -#: ldcref.c:170 +#: ldcref.c:171 msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" msgstr "%X%P: помилка під час виконання bfd_hash_table_init для таблиці cref: %E\n" -#: ldcref.c:176 +#: ldcref.c:177 msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%X%P: помилка cref_hash_lookup: %E\n" -#: ldcref.c:186 +#: ldcref.c:187 msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" msgstr "%X%P: помилка alloc cref: %E\n" -#: ldcref.c:371 +#: ldcref.c:372 #, c-format msgid "" "\n" @@ -42,34 +42,34 @@ msgstr "" "Таблиця перехресних посилань\n" "\n" -#: ldcref.c:372 +#: ldcref.c:373 msgid "Symbol" msgstr "Символ" -#: ldcref.c:380 +#: ldcref.c:381 #, c-format msgid "File\n" msgstr "Файл\n" -#: ldcref.c:384 +#: ldcref.c:385 #, c-format msgid "No symbols\n" msgstr "Немає символів\n" -#: ldcref.c:413 ldcref.c:565 +#: ldcref.c:414 ldcref.c:566 msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n" msgstr "%P: немає символу «%pT» у основній таблиці хешів\n" -#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1223 ldmisc.c:335 pe-dll.c:715 -#: pe-dll.c:1296 pe-dll.c:1417 pe-dll.c:1535 earm_wince_pe.c:1430 -#: earm_wince_pe.c:1637 earmpe.c:1430 earmpe.c:1637 ei386pe.c:1430 -#: ei386pe.c:1637 ei386pe_posix.c:1430 ei386pe_posix.c:1637 ei386pep.c:1414 -#: emcorepe.c:1430 emcorepe.c:1637 eppcpe.c:1430 eppcpe.c:1637 eshpe.c:1430 -#: eshpe.c:1637 +#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726 +#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437 +#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437 +#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422 +#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437 +#: eshpe.c:1644 msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n" -#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1285 ldmain.c:1292 +#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296 msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n" @@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME #. are prohibited. We must report an error. -#: ldcref.c:724 +#: ldcref.c:725 msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n" msgstr "%X%P: %C: заборонене перехресне посилання з %s до «%pT» у %s\n" -#: ldctor.c:83 +#: ldctor.c:84 msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n" msgstr "%X%P: у наборі %s використано різні пересування\n" -#: ldctor.c:101 +#: ldctor.c:102 msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n" msgstr "%X%P: набір зі сполученням об’єктних файлів у різних форматах, %s\n" -#: ldctor.c:279 ldctor.c:300 +#: ldctor.c:278 ldctor.c:299 msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%X%P: у %s не передбачено підтримки пересування %s для набору %s\n" -#: ldctor.c:295 +#: ldctor.c:294 msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%X%P: у особливому розділі %s не передбачено підтримки пересування %s для набору %s\n" -#: ldctor.c:321 +#: ldctor.c:320 msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n" msgstr "%X%P: непідтримуваний розмір, %d, для набору %s\n" -#: ldctor.c:344 +#: ldctor.c:343 msgid "" "\n" "Set Symbol\n" @@ -111,252 +111,294 @@ msgstr "" "Набір Символ\n" "\n" -#: ldemul.c:279 +#: ldelf.c:71 +msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n" +msgstr "%P: попередження: проігноровано -z dynamic-undefined-weak\n" + +#: ldelf.c:98 +msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" +msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n" + +#: ldelf.c:200 +msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +msgstr "%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" + +#: ldelf.c:241 +msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n" +msgstr "%P: попередження: %s, потрібна для %pB, може конфліктувати з %s\n" + +#: ldelf.c:261 ldfile.c:133 +#, c-format +msgid "attempt to open %s failed\n" +msgstr "не вдалося відкрити %s\n" + +#: ldelf.c:296 +msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n" + +#: ldelf.c:344 +msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" + +#: ldelf.c:350 +#, c-format +msgid "found %s at %s\n" +msgstr "знайдено %s у %s\n" + +#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101 +msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n" + +#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode +#. as the $ token might be a legitimate component of +#. a path name in the target's file system. +#: ldelf.c:567 +#, c-format +msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n" +msgstr "нерозпізнаний або непідтримуваний запис «%s» у шляху для пошуку\n" + +#: ldelf.c:1011 +msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" +msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n" + +#: ldelf.c:1088 +msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" +msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n" + +#: ldelf.c:1124 +msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" +msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n" + +#: ldelf.c:1179 +#, c-format +msgid "%s needed by %pB\n" +msgstr "%s потрібен для %pB\n" + +#: ldelf.c:1288 +msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n" +msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n" + +#: ldelf.c:1295 +msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" +msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n" + +#: ldelf.c:1334 +msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n" + +#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231 +#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231 +#: eshpe.c:1231 +msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" +msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n" + +#: ldelf.c:1398 +msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n" + +#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370 +#: eppcmacos.c:1370 +msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" +msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n" + +#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832 +#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832 +msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" +msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n" + +#: ldelf.c:1649 +msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n" + +#: ldelfgen.c:55 +msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" +msgstr "%F%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n" + +#: ldelfgen.c:75 +msgid "%F%P: looping in map_segments" +msgstr "%F%P: зациклення у map_segments" + +#: ldelfgen.c:177 +msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" +msgstr "%F%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n" + +#: ldelfgen.c:183 +msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n" +msgstr "%F%P: попередження: помилка під час спроби перемішування символів CTF; незначна збільшення розмірів: %s\n" + +#: ldemul.c:303 #, c-format msgid "%pS SYSLIB ignored\n" msgstr "%pS SYSLIB, проігноровано\n" -#: ldemul.c:285 +#: ldemul.c:309 #, c-format msgid "%pS HLL ignored\n" msgstr "%pS HLL, проігноровано\n" -#: ldemul.c:305 +#: ldemul.c:329 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n" -#: ldemul.c:306 +#: ldemul.c:330 msgid "Supported emulations: " msgstr "Підтримувані режими емуляції: " -#: ldemul.c:348 +#: ldemul.c:372 #, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " не вказано специфічних для емуляції параметрів\n" -#: ldexp.c:283 +#: ldexp.c:284 msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n" -#: ldexp.c:314 +#: ldexp.c:315 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n" -#: ldexp.c:551 +#: ldexp.c:552 msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" msgstr "%P: попередження: адреса «%s» не є кратною до максимального розміру сторінки\n" -#: ldexp.c:630 +#: ldexp.c:631 msgid "%F%P:%pS %% by zero\n" msgstr "%F%P:%pS %% на нуль\n" -#: ldexp.c:639 +#: ldexp.c:640 msgid "%F%P:%pS / by zero\n" msgstr "%F%P:%pS / на нуль\n" -#: ldexp.c:749 ldlang.c:3610 ldmain.c:1190 earm_wince_pe.c:1765 earmpe.c:1765 -#: ei386pe.c:1765 ei386pe_posix.c:1765 ei386pep.c:1638 emcorepe.c:1765 -#: eppcpe.c:1765 eshpe.c:1765 +#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772 +#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772 +#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772 msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n" -#: ldexp.c:761 +#: ldexp.c:745 msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n" -#: ldexp.c:776 +#: ldexp.c:760 msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n" -#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848 +#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844 msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n" -#: ldexp.c:880 ldexp.c:896 +#: ldexp.c:875 ldexp.c:889 msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n" -#: ldexp.c:908 +#: ldexp.c:901 msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n" -#: ldexp.c:1056 +#: ldexp.c:1049 msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" msgstr "%F%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n" -#: ldexp.c:1089 +#: ldexp.c:1082 msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n" msgstr "%F%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n" -#: ldexp.c:1093 +#: ldexp.c:1086 msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" msgstr "%F%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n" -#: ldexp.c:1112 +#: ldexp.c:1105 msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgstr "%F%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n" -#: ldexp.c:1171 +#: ldexp.c:1165 msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n" msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити хеш\n" -#: ldexp.c:1524 ldexp.c:1566 ldexp.c:1626 +#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632 msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" msgstr "%F%P:%pS: несталий вираз для %s\n" -#: ldexp.c:1652 ldlang.c:1250 ldlang.c:3386 ldlang.c:7377 +#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644 msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n" -#: ldfile.c:132 eaarch64cloudabi.c:656 eaarch64cloudabib.c:656 -#: eaarch64elf.c:656 eaarch64elf32.c:656 eaarch64elf32b.c:656 -#: eaarch64elfb.c:656 eaarch64fbsd.c:656 eaarch64fbsdb.c:656 -#: eaarch64linux.c:656 eaarch64linux32.c:656 eaarch64linux32b.c:656 -#: eaarch64linuxb.c:656 earcelf.c:341 earcelf_prof.c:341 earclinux.c:343 -#: earclinux_nps.c:343 earclinux_prof.c:343 earcv2elf.c:341 earcv2elfx.c:341 -#: earmelf.c:876 earmelf_fbsd.c:876 earmelf_fuchsia.c:876 earmelf_linux.c:876 -#: earmelf_linux_eabi.c:876 earmelf_linux_fdpiceabi.c:876 earmelf_nacl.c:876 -#: earmelf_nbsd.c:876 earmelf_phoenix.c:876 earmelf_vxworks.c:906 -#: earmelfb.c:876 earmelfb_fbsd.c:876 earmelfb_fuchsia.c:876 -#: earmelfb_linux.c:876 earmelfb_linux_eabi.c:876 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:876 earmelfb_nacl.c:876 earmelfb_nbsd.c:876 -#: earmnto.c:876 earmsymbian.c:876 eavr1.c:544 eavr2.c:544 eavr25.c:544 -#: eavr3.c:544 eavr31.c:544 eavr35.c:544 eavr4.c:544 eavr5.c:544 eavr51.c:544 -#: eavr6.c:544 eavrtiny.c:544 eavrxmega1.c:544 eavrxmega2.c:544 -#: eavrxmega3.c:544 eavrxmega4.c:544 eavrxmega5.c:544 eavrxmega6.c:544 -#: eavrxmega7.c:544 ecriself.c:341 ecrislinux.c:341 ecskyelf.c:598 -#: ecskyelf_linux.c:598 ed10velf.c:341 eelf32_sparc.c:341 -#: eelf32_sparc_sol2.c:472 eelf32_sparc_vxworks.c:370 eelf32_spu.c:1011 -#: eelf32_tic6x_be.c:479 eelf32_tic6x_elf_be.c:479 eelf32_tic6x_elf_le.c:479 -#: eelf32_tic6x_le.c:479 eelf32_tic6x_linux_be.c:479 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:479 eelf32_x86_64.c:344 eelf32_x86_64_nacl.c:341 -#: eelf32am33lin.c:341 eelf32b4300.c:568 eelf32bfin.c:350 eelf32bfinfd.c:350 -#: eelf32bmip.c:568 eelf32bmipn32.c:586 eelf32bsmip.c:586 eelf32btsmip.c:568 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:568 eelf32btsmipn32.c:568 eelf32btsmipn32_fbsd.c:568 -#: eelf32cr16.c:492 eelf32cr16c.c:341 eelf32crx.c:380 eelf32ebmip.c:568 -#: eelf32ebmipvxworks.c:597 eelf32elmip.c:568 eelf32elmipvxworks.c:597 -#: eelf32epiphany.c:341 eelf32epiphany_4x4.c:343 eelf32frvfd.c:341 -#: eelf32ip2k.c:341 eelf32l4300.c:568 eelf32lm32.c:341 eelf32lm32fd.c:341 -#: eelf32lmip.c:568 eelf32lppc.c:557 eelf32lppclinux.c:557 eelf32lppcnto.c:557 -#: eelf32lppcsim.c:557 eelf32lr5900.c:568 eelf32lr5900n32.c:568 -#: eelf32lriscv.c:406 eelf32lriscv_ilp32.c:406 eelf32lriscv_ilp32f.c:406 -#: eelf32lsmip.c:568 eelf32ltsmip.c:568 eelf32ltsmip_fbsd.c:568 -#: eelf32ltsmipn32.c:568 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:568 eelf32m32c.c:352 -#: eelf32mb_linux.c:341 eelf32mbel_linux.c:341 eelf32mcore.c:341 -#: eelf32mep.c:341 eelf32metag.c:616 eelf32microblaze.c:341 -#: eelf32microblazeel.c:341 eelf32mipswindiss.c:568 eelf32or1k.c:341 -#: eelf32or1k_linux.c:341 eelf32ppc.c:557 eelf32ppc_fbsd.c:557 -#: eelf32ppclinux.c:557 eelf32ppcnto.c:557 eelf32ppcsim.c:557 -#: eelf32ppcvxworks.c:531 eelf32ppcwindiss.c:557 eelf32rl78.c:341 -#: eelf32rx.c:357 eelf32tilegx.c:341 eelf32tilegx_be.c:341 eelf32tilepro.c:341 -#: eelf32vax.c:341 eelf32visium.c:341 eelf32xc16x.c:341 eelf32xc16xl.c:341 -#: eelf32xc16xs.c:341 eelf32xstormy16.c:352 eelf32xtensa.c:2228 -#: eelf64_aix.c:341 eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:356 -#: eelf64_sparc.c:341 eelf64_sparc_fbsd.c:341 eelf64_sparc_sol2.c:472 -#: eelf64alpha.c:424 eelf64alpha_fbsd.c:424 eelf64alpha_nbsd.c:424 -#: eelf64bmip.c:586 eelf64btsmip.c:568 eelf64btsmip_fbsd.c:568 -#: eelf64hppa.c:341 eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:406 -#: eelf64lriscv_lp64.c:406 eelf64lriscv_lp64f.c:406 eelf64ltsmip.c:568 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:568 eelf64mmix.c:452 eelf64ppc.c:1003 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:341 eelf64tilegx.c:341 -#: eelf64tilegx_be.c:341 eelf_i386.c:344 eelf_i386_be.c:341 -#: eelf_i386_chaos.c:341 eelf_i386_fbsd.c:341 eelf_i386_ldso.c:341 -#: eelf_i386_nacl.c:341 eelf_i386_sol2.c:472 eelf_i386_vxworks.c:370 -#: eelf_iamcu.c:341 eelf_k1om.c:344 eelf_k1om_fbsd.c:341 eelf_l1om.c:344 -#: eelf_l1om_fbsd.c:341 eelf_s390.c:341 eelf_x86_64.c:344 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:341 eelf_x86_64_fbsd.c:341 eelf_x86_64_nacl.c:341 -#: eelf_x86_64_sol2.c:472 eh8300elf.c:341 eh8300elf_linux.c:341 -#: eh8300helf.c:341 eh8300helf_linux.c:341 eh8300hnelf.c:341 eh8300self.c:341 -#: eh8300self_linux.c:341 eh8300snelf.c:341 eh8300sxelf.c:341 -#: eh8300sxelf_linux.c:341 eh8300sxnelf.c:341 ehppa64linux.c:341 -#: ehppaelf.c:648 ehppalinux.c:648 ehppanbsd.c:648 ehppaobsd.c:648 -#: ei386lynx.c:341 ei386moss.c:341 ei386nto.c:341 em32relf.c:341 -#: em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:341 em32rlelf_linux.c:341 -#: em68hc11elf.c:641 em68hc11elfb.c:641 em68hc12elf.c:641 em68hc12elfb.c:641 -#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 em9s12zelf.c:341 emn10300.c:341 -#: ends32belf.c:448 ends32belf16m.c:448 ends32belf_linux.c:448 ends32elf.c:448 -#: ends32elf16m.c:448 ends32elf_linux.c:448 enios2elf.c:634 enios2linux.c:634 -#: eppclynx.c:557 epruelf.c:361 escore3_elf.c:361 escore7_elf.c:361 -#: eshelf.c:341 eshelf_fd.c:341 eshelf_linux.c:341 eshelf_nbsd.c:341 -#: eshelf_nto.c:341 eshelf_uclinux.c:341 eshelf_vxworks.c:370 eshlelf.c:341 -#: eshlelf_fd.c:341 eshlelf_linux.c:341 eshlelf_nbsd.c:341 eshlelf_nto.c:341 -#: eshlelf_vxworks.c:370 ev850.c:387 ev850_rh850.c:387 -#, c-format -msgid "attempt to open %s failed\n" -msgstr "не вдалося відкрити %s\n" - -#: ldfile.c:134 +#: ldfile.c:135 #, c-format msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "успішно відкрито %s\n" -#: ldfile.c:140 +#: ldfile.c:141 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n" -#: ldfile.c:265 ldfile.c:295 +#: ldfile.c:266 ldfile.c:296 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n" -#: ldfile.c:278 +#: ldfile.c:279 msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n" -#: ldfile.c:405 +#: ldfile.c:406 msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n" -#: ldfile.c:408 +#: ldfile.c:409 msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n" -#: ldfile.c:443 +#: ldfile.c:444 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n" -#: ldfile.c:446 +#: ldfile.c:447 msgid "%P: cannot find %s\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s\n" -#: ldfile.c:468 +#: ldfile.c:469 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n" -#: ldfile.c:470 +#: ldfile.c:471 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "відкрито файл скрипту %s\n" -#: ldfile.c:601 +#: ldfile.c:620 +msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" +msgstr "%F%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n" + +#: ldfile.c:642 msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n" -#: ldfile.c:666 +#: ldfile.c:713 msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n" msgstr "%F%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n" -#: ldlang.c:1334 +#: ldlang.c:1339 msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgstr "%P:%pS: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n" -#: ldlang.c:1340 +#: ldlang.c:1345 msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n" msgstr "%P:%pS: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n" -#: ldlang.c:1377 +#: ldlang.c:1381 msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n" msgstr "%F%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:1388 +#: ldlang.c:1392 msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" msgstr "%F%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n" -#: ldlang.c:1395 +#: ldlang.c:1399 msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" msgstr "%F%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n" -#: ldlang.c:1454 ldlang.c:1493 +#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497 msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n" @@ -370,7 +412,7 @@ msgstr "" "Включено бібліотеку, що завантажується на вимогу, для задоволення посилання за файлом (символом)\n" "\n" -#: ldlang.c:2261 +#: ldlang.c:2262 #, c-format msgid "" "\n" @@ -381,7 +423,7 @@ msgstr "" "Відкинуті розділи вхідних даних\n" "\n" -#: ldlang.c:2269 +#: ldlang.c:2270 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -391,23 +433,23 @@ msgstr "" "Конфігурація пам’яті\n" "\n" -#: ldlang.c:2271 +#: ldlang.c:2272 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ldlang.c:2271 +#: ldlang.c:2272 msgid "Origin" msgstr "Походження" -#: ldlang.c:2271 +#: ldlang.c:2272 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: ldlang.c:2271 +#: ldlang.c:2272 msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#: ldlang.c:2311 +#: ldlang.c:2312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -418,169 +460,113 @@ msgstr "" "Скрипт компонування та карта пам’яті\n" "\n" -#: ldlang.c:2364 +#: ldlang.c:2365 msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n" msgstr "%F%P: заборонене використання розділу «%s»\n" -#: ldlang.c:2373 +#: ldlang.c:2374 msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" msgstr "%F%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n" -#: ldlang.c:2974 +#: ldlang.c:2993 msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:" msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E; відповідні формати:" -#: ldlang.c:2982 +#: ldlang.c:3001 msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n" -#: ldlang.c:3053 +#: ldlang.c:3072 msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" msgstr "%F%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n" -#: ldlang.c:3068 ldlang.c:3082 eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 -#: eaarch64elf.c:776 eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 -#: eaarch64elfb.c:776 eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 -#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 -#: eaarch64linuxb.c:776 earcelf.c:461 earcelf_prof.c:461 earclinux.c:463 -#: earclinux_nps.c:463 earclinux_prof.c:463 earcv2elf.c:461 earcv2elfx.c:461 -#: earmelf.c:996 earmelf_fbsd.c:996 earmelf_fuchsia.c:996 earmelf_linux.c:996 -#: earmelf_linux_eabi.c:996 earmelf_linux_fdpiceabi.c:996 earmelf_nacl.c:996 -#: earmelf_nbsd.c:996 earmelf_phoenix.c:996 earmelf_vxworks.c:1026 -#: earmelfb.c:996 earmelfb_fbsd.c:996 earmelfb_fuchsia.c:996 -#: earmelfb_linux.c:996 earmelfb_linux_eabi.c:996 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:996 earmelfb_nacl.c:996 earmelfb_nbsd.c:996 -#: earmnto.c:996 earmsymbian.c:996 eavr1.c:664 eavr2.c:664 eavr25.c:664 -#: eavr3.c:664 eavr31.c:664 eavr35.c:664 eavr4.c:664 eavr5.c:664 eavr51.c:664 -#: eavr6.c:664 eavrtiny.c:664 eavrxmega1.c:664 eavrxmega2.c:664 -#: eavrxmega3.c:664 eavrxmega4.c:664 eavrxmega5.c:664 eavrxmega6.c:664 -#: eavrxmega7.c:664 ecriself.c:461 ecrislinux.c:461 ecskyelf.c:718 -#: ecskyelf_linux.c:718 ed10velf.c:461 eelf32_sparc.c:461 -#: eelf32_sparc_sol2.c:592 eelf32_sparc_vxworks.c:490 eelf32_spu.c:1131 -#: eelf32_tic6x_be.c:599 eelf32_tic6x_elf_be.c:599 eelf32_tic6x_elf_le.c:599 -#: eelf32_tic6x_le.c:599 eelf32_tic6x_linux_be.c:599 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:599 eelf32_x86_64.c:464 eelf32_x86_64_nacl.c:461 -#: eelf32am33lin.c:461 eelf32b4300.c:688 eelf32bfin.c:470 eelf32bfinfd.c:470 -#: eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:706 eelf32bsmip.c:706 eelf32btsmip.c:688 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688 eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 -#: eelf32cr16.c:612 eelf32cr16c.c:461 eelf32crx.c:500 eelf32ebmip.c:688 -#: eelf32ebmipvxworks.c:717 eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:717 -#: eelf32epiphany.c:461 eelf32epiphany_4x4.c:463 eelf32frvfd.c:461 -#: eelf32ip2k.c:461 eelf32l4300.c:688 eelf32lm32.c:461 eelf32lm32fd.c:461 -#: eelf32lmip.c:688 eelf32lppc.c:677 eelf32lppclinux.c:677 eelf32lppcnto.c:677 -#: eelf32lppcsim.c:677 eelf32lr5900.c:688 eelf32lr5900n32.c:688 -#: eelf32lriscv.c:526 eelf32lriscv_ilp32.c:526 eelf32lriscv_ilp32f.c:526 -#: eelf32lsmip.c:688 eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 -#: eelf32ltsmipn32.c:688 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32m32c.c:472 -#: eelf32mb_linux.c:461 eelf32mbel_linux.c:461 eelf32mcore.c:461 -#: eelf32mep.c:461 eelf32metag.c:736 eelf32microblaze.c:461 -#: eelf32microblazeel.c:461 eelf32mipswindiss.c:688 eelf32or1k.c:461 -#: eelf32or1k_linux.c:461 eelf32ppc.c:677 eelf32ppc_fbsd.c:677 -#: eelf32ppclinux.c:677 eelf32ppcnto.c:677 eelf32ppcsim.c:677 -#: eelf32ppcvxworks.c:651 eelf32ppcwindiss.c:677 eelf32rl78.c:461 -#: eelf32rx.c:477 eelf32tilegx.c:461 eelf32tilegx_be.c:461 eelf32tilepro.c:461 -#: eelf32vax.c:461 eelf32visium.c:461 eelf32xc16x.c:461 eelf32xc16xl.c:461 -#: eelf32xc16xs.c:461 eelf32xstormy16.c:472 eelf32xtensa.c:2348 -#: eelf64_aix.c:461 eelf64_ia64.c:485 eelf64_ia64_fbsd.c:485 eelf64_s390.c:476 -#: eelf64_sparc.c:461 eelf64_sparc_fbsd.c:461 eelf64_sparc_sol2.c:592 -#: eelf64alpha.c:544 eelf64alpha_fbsd.c:544 eelf64alpha_nbsd.c:544 -#: eelf64bmip.c:706 eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 -#: eelf64hppa.c:461 eelf64lppc.c:1123 eelf64lriscv.c:526 -#: eelf64lriscv_lp64.c:526 eelf64lriscv_lp64f.c:526 eelf64ltsmip.c:688 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688 eelf64mmix.c:572 eelf64ppc.c:1123 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1123 eelf64rdos.c:461 eelf64tilegx.c:461 -#: eelf64tilegx_be.c:461 eelf_i386.c:464 eelf_i386_be.c:461 -#: eelf_i386_chaos.c:461 eelf_i386_fbsd.c:461 eelf_i386_ldso.c:461 -#: eelf_i386_nacl.c:461 eelf_i386_sol2.c:592 eelf_i386_vxworks.c:490 -#: eelf_iamcu.c:461 eelf_k1om.c:464 eelf_k1om_fbsd.c:461 eelf_l1om.c:464 -#: eelf_l1om_fbsd.c:461 eelf_s390.c:461 eelf_x86_64.c:464 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_nacl.c:461 -#: eelf_x86_64_sol2.c:592 eh8300elf.c:461 eh8300elf_linux.c:461 -#: eh8300helf.c:461 eh8300helf_linux.c:461 eh8300hnelf.c:461 eh8300self.c:461 -#: eh8300self_linux.c:461 eh8300snelf.c:461 eh8300sxelf.c:461 -#: eh8300sxelf_linux.c:461 eh8300sxnelf.c:461 ehppa64linux.c:461 -#: ehppaelf.c:768 ehppalinux.c:768 ehppanbsd.c:768 ehppaobsd.c:768 -#: ei386lynx.c:461 ei386moss.c:461 ei386nto.c:461 em32relf.c:461 -#: em32relf_linux.c:461 em32rlelf.c:461 em32rlelf_linux.c:461 -#: em68hc11elf.c:761 em68hc11elfb.c:761 em68hc12elf.c:761 em68hc12elfb.c:761 -#: em68kelf.c:611 em68kelfnbsd.c:611 em9s12zelf.c:461 emn10300.c:461 -#: ends32belf.c:568 ends32belf16m.c:568 ends32belf_linux.c:568 ends32elf.c:568 -#: ends32elf16m.c:568 ends32elf_linux.c:568 enios2elf.c:754 enios2linux.c:754 -#: eppclynx.c:677 epruelf.c:481 escore3_elf.c:481 escore7_elf.c:481 -#: eshelf.c:461 eshelf_fd.c:461 eshelf_linux.c:461 eshelf_nbsd.c:461 -#: eshelf_nto.c:461 eshelf_uclinux.c:461 eshelf_vxworks.c:490 eshlelf.c:461 -#: eshlelf_fd.c:461 eshlelf_linux.c:461 eshlelf_nbsd.c:461 eshlelf_nto.c:461 -#: eshlelf_vxworks.c:490 ev850.c:507 ev850_rh850.c:507 -msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n" - -#: ldlang.c:3356 +#: ldlang.c:3375 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти жодних призначень, які б відповідали вимозі щодо порядку байтів\n" -#: ldlang.c:3370 +#: ldlang.c:3389 msgid "%F%P: target %s not found\n" msgstr "%F%P: призначення %s не знайдено\n" -#: ldlang.c:3372 +#: ldlang.c:3391 msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n" -#: ldlang.c:3378 +#: ldlang.c:3397 msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n" msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n" -#: ldlang.c:3382 +#: ldlang.c:3401 msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n" msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n" -#: ldlang.c:3541 +#: ldlang.c:3581 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" msgstr "%P: попередження: %s містить розділи виведення даних; не забули параметр -T?\n" -#: ldlang.c:3680 +#: ldlang.c:3637 +msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n" +msgstr "%P: попередження: розділ CTF у «%pI» не завантажено: його типи буде відкинуто: «%s»\n" + +#: ldlang.c:3662 +msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n" +msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «s»\n" + +#: ldlang.c:3704 +msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n" +msgstr "%F%P: компонування з CTF у %pB неможливе: %s\n" + +#: ldlang.c:3714 +msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n" +msgstr "%F%P: не вдалося виконати компонування з CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n" + +#: ldlang.c:3770 +msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n" +msgstr "%F%P: не вдалося виконати створення розділу CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n" + +#: ldlang.c:3900 msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n" msgstr "%X%P: обов’язковий символ «%s» не визначено\n" -#: ldlang.c:3970 +#: ldlang.c:4206 msgid "%F%P: %s not found for insert\n" msgstr "%F%P: не знайдено %s для вставлення\n" -#: ldlang.c:4211 +#: ldlang.c:4446 msgid " load address 0x%V" msgstr " адреса завантаження 0x%V" -#: ldlang.c:4447 +#: ldlang.c:4679 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (розмір до впорядкування)\n" -#: ldlang.c:4540 +#: ldlang.c:4772 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Адресу розділу %s встановлено у значення " -#: ldlang.c:4738 +#: ldlang.c:4970 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Помилка з %d\n" -#: ldlang.c:5012 +#: ldlang.c:5243 msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: розділ VMA %s згортає простір адрес\n" -#: ldlang.c:5018 +#: ldlang.c:5249 msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: розділ LMA %s згортає простір адрес\n" -#: ldlang.c:5069 +#: ldlang.c:5301 msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: розділ LMA %s [%V,%V], перекривається з розділом LMA %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5112 +#: ldlang.c:5345 msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: розділ VMA %s [%V,%V], перекривається з розділом VMA %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5135 +#: ldlang.c:5368 msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n" msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n" msgstr[0] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n" @@ -588,31 +574,31 @@ msgstr[1] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт msgstr[2] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n" msgstr[3] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n" -#: ldlang.c:5160 +#: ldlang.c:5393 msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n" msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %pB «%s» не лежить у ділянці «%s»\n" -#: ldlang.c:5171 +#: ldlang.c:5404 msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n" msgstr "%X%P: розділ %pB «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n" -#: ldlang.c:5252 +#: ldlang.c:5486 msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" msgstr "%F%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n" -#: ldlang.c:5277 +#: ldlang.c:5511 msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%X%P: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n" -#: ldlang.c:5336 +#: ldlang.c:5569 msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%F%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:5341 +#: ldlang.c:5573 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: попередження: у завантажуваному розділі «%s» не вказано ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:5365 +#: ldlang.c:5596 msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n" msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" msgstr[0] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n" @@ -620,59 +606,59 @@ msgstr[1] "%P: попередження: змінюємо початок роз msgstr[2] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байтів\n" msgstr[3] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n" -#: ldlang.c:5460 +#: ldlang.c:5691 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: попередження: dot пересунуто назад до «%s»\n" -#: ldlang.c:5639 +#: ldlang.c:5872 msgid "%F%P: can't relax section: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n" -#: ldlang.c:6021 +#: ldlang.c:6255 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: некоректне задання даних\n" -#: ldlang.c:6054 +#: ldlang.c:6288 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: некоректна задання пересування\n" -#: ldlang.c:6408 +#: ldlang.c:6642 msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" msgstr "%F%P: gc-sections потребує вхідного або невизначеного символу\n" -#: ldlang.c:6433 +#: ldlang.c:6666 msgid "%F%P: %s: can't set start address\n" msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n" -#: ldlang.c:6446 ldlang.c:6465 +#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697 msgid "%F%P: can't set start address\n" msgstr "%F%P: не вдалося встановити початкову адресу\n" -#: ldlang.c:6458 +#: ldlang.c:6691 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідних символ %s; типовим визначено %V\n" -#: ldlang.c:6470 +#: ldlang.c:6702 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідний символ %s; не кажучи вже про початкову адресу\n" -#: ldlang.c:6524 +#: ldlang.c:6758 msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" msgstr "%F%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n" -#: ldlang.c:6534 +#: ldlang.c:6768 msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n" msgstr "%X%P: архітектура %s файла вхідних даних, «%pB», є несумісною з виведенням даних %s\n" -#: ldlang.c:6556 +#: ldlang.c:6790 msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n" msgstr "%X%P: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %pB\n" -#: ldlang.c:6627 +#: ldlang.c:6861 msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n" -#: ldlang.c:6639 +#: ldlang.c:6873 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -680,7 +666,7 @@ msgstr "" "\n" "Розташування загальних символів\n" -#: ldlang.c:6640 +#: ldlang.c:6874 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -688,178 +674,178 @@ msgstr "" "Загальний символ розмір файл\n" "\n" -#: ldlang.c:6714 +#: ldlang.c:6948 msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "%X%P: помилка: нерозміщений осиротілий розділ «%pA» з «%pB».\n" -#: ldlang.c:6732 +#: ldlang.c:6966 msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n" msgstr "%P: попередження: осиротілий розділ «%pA» з «%pB» розташовується у розділі «%s»\n" -#: ldlang.c:6823 +#: ldlang.c:7057 msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n" msgstr "%F%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n" -#: ldlang.c:6931 +#: ldlang.c:7165 msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" msgstr "%F%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n" -#: ldlang.c:7404 +#: ldlang.c:7671 msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" msgstr "%F%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n" -#: ldlang.c:7809 +#: ldlang.c:8106 msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n" msgstr "%F%P: декілька файлів STARTUP\n" -#: ldlang.c:7855 +#: ldlang.c:8152 msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%pS: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n" -#: ldlang.c:7970 +#: ldlang.c:8258 msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" msgstr "%X%P:%pS: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n" -#: ldlang.c:8043 +#: ldlang.c:8331 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" msgstr "%F%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n" -#: ldlang.c:8081 +#: ldlang.c:8369 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n" -#: ldlang.c:8101 +#: ldlang.c:8389 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: розділ «%s» пов’язано з p-заголовком, якого не існує «%s»\n" -#: ldlang.c:8524 +#: ldlang.c:8812 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: невідома мова, «%s», у даних щодо версії\n" -#: ldlang.c:8669 +#: ldlang.c:8957 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: анонімний теґ версії не може бути поєднано з іншими теґами версій\n" -#: ldlang.c:8678 +#: ldlang.c:8966 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: дублювання теґу version «%s»\n" -#: ldlang.c:8699 ldlang.c:8708 ldlang.c:8726 ldlang.c:8736 +#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: дублювання виразу «%s» у даних щодо версії\n" -#: ldlang.c:8776 +#: ldlang.c:9064 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: не вдалося знайти залежність за версіями «%s»\n" -#: ldlang.c:8799 +#: ldlang.c:9087 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: не вдалося прочитати вміст розділу .exports\n" -#: ldlang.c:8837 +#: ldlang.c:9125 msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n" msgstr "%F%P: некоректне походження області пам’яті %s\n" -#: ldlang.c:8846 +#: ldlang.c:9134 msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n" msgstr "%F%P: некоректна довжина області пам’яті %s\n" -#: ldlang.c:8956 +#: ldlang.c:9244 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" msgstr "%X%P: невідома можливість «%s»\n" -#: ldmain.c:213 +#: ldmain.c:216 msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" msgstr "%F%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n" -#: ldmain.c:249 +#: ldmain.c:252 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося встановити типове призначення BFD у «%s»: %E\n" -#: ldmain.c:348 +#: ldmain.c:352 msgid "built in linker script" msgstr "зібрано у скрипті компонувальника" -#: ldmain.c:358 +#: ldmain.c:362 msgid "using external linker script:" msgstr "за допомогою зовнішнього скрипту компонування:" -#: ldmain.c:360 +#: ldmain.c:364 msgid "using internal linker script:" msgstr "за допомогою внутрішнього скрипту компонування:" -#: ldmain.c:407 +#: ldmain.c:411 msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" msgstr "%F%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n" -#: ldmain.c:413 +#: ldmain.c:417 msgid "%F%P: no input files\n" msgstr "%F%P: немає файлів вхідних даних\n" -#: ldmain.c:417 +#: ldmain.c:421 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: режим %s\n" -#: ldmain.c:433 ends32belf.c:2137 ends32belf16m.c:2137 ends32belf_linux.c:2266 -#: ends32elf.c:2137 ends32elf16m.c:2137 ends32elf_linux.c:2266 +#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 +#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535 msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n" -#: ldmain.c:483 +#: ldmain.c:487 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: виявлено помилки компонування, вилучаємо виконуваний файл «%s»\n" -#: ldmain.c:492 +#: ldmain.c:496 msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n" -#: ldmain.c:519 +#: ldmain.c:523 msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n" -#: ldmain.c:522 +#: ldmain.c:526 msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n" -#: ldmain.c:529 +#: ldmain.c:533 msgid "%P: error writing file `%s'\n" msgstr "%P: помилка під час проби запису файла «%s»\n" -#: ldmain.c:534 pe-dll.c:1925 +#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940 #, c-format msgid "%P: error closing file `%s'\n" msgstr "%P: помилка під час спроби закрити файл «%s»\n" -#: ldmain.c:548 +#: ldmain.c:552 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: загальний час, витрачений на компонування: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:635 +#: ldmain.c:639 msgid "%F%P: missing argument to -m\n" msgstr "%F%P: не вистачає аргументу до -m\n" -#: ldmain.c:685 ldmain.c:702 ldmain.c:722 ldmain.c:754 pe-dll.c:1377 +#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n" -#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 +#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n" -#: ldmain.c:740 +#: ldmain.c:744 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: помилка: дублювання retain-symbols-file\n" -#: ldmain.c:784 +#: ldmain.c:788 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgstr "%F%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n" -#: ldmain.c:789 +#: ldmain.c:793 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: «-retain-symbols-file» має вищий пріоритет «-s» і «-S»\n" -#: ldmain.c:892 +#: ldmain.c:896 msgid "" "Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" @@ -867,135 +853,135 @@ msgstr "" "Включено елемент архіву для задоволення посилання на файл (символ)\n" "\n" -#: ldmain.c:1001 +#: ldmain.c:1005 msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'" msgstr "%X%P: %C: повторне визначення «%pT»" -#: ldmain.c:1004 +#: ldmain.c:1008 msgid "; %D: first defined here" msgstr "; %D: тут визначено вперше" -#: ldmain.c:1009 +#: ldmain.c:1013 msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: вимикаємо оптимізацію: вона не працюватиме з декількома визначеннями\n" -#: ldmain.c:1062 +#: ldmain.c:1066 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common» з %pB\n" -#: ldmain.c:1066 +#: ldmain.c:1070 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common»\n" -#: ldmain.c:1075 +#: ldmain.c:1079 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається з %pB\n" -#: ldmain.c:1079 +#: ldmain.c:1083 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається\n" -#: ldmain.c:1088 +#: ldmain.c:1092 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n" -#: ldmain.c:1092 +#: ldmain.c:1096 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n" -#: ldmain.c:1099 +#: ldmain.c:1103 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common з %pB\n" -#: ldmain.c:1103 +#: ldmain.c:1107 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common\n" -#: ldmain.c:1110 +#: ldmain.c:1114 msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: %pB і %pB: попередження: декілька common «%pT»\n" -#: ldmain.c:1113 +#: ldmain.c:1117 msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: попередження: декілька common «%pT»\n" -#: ldmain.c:1132 ldmain.c:1168 +#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: попередження: використано загальний конструктор %s\n" -#: ldmain.c:1178 +#: ldmain.c:1182 msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgstr "%F%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1250 ldmain.c:1252 ldmain.c:1254 ldmain.c:1262 ldmain.c:1305 +#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309 msgid "warning: " msgstr "попередження: " -#: ldmain.c:1358 +#: ldmain.c:1362 msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %C: невизначене посилання «%pT»\n" -#: ldmain.c:1361 +#: ldmain.c:1365 msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %C: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1367 +#: ldmain.c:1371 msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %D: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1370 +#: ldmain.c:1374 msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1381 +#: ldmain.c:1385 msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %pB: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1384 +#: ldmain.c:1388 msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1390 +#: ldmain.c:1394 msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %pB: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1393 +#: ldmain.c:1397 msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %pB: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1430 +#: ldmain.c:1434 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr " додаткові переповнення переміщень виключено з виведених даних\n" -#: ldmain.c:1443 +#: ldmain.c:1447 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%pT»" -#: ldmain.c:1449 +#: ldmain.c:1453 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%pT», визначеного у розділі %pA у %pB" -#: ldmain.c:1462 +#: ldmain.c:1466 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%pT»" -#: ldmain.c:1478 +#: ldmain.c:1482 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%H: небезпечне пересування: %s\n" -#: ldmain.c:1492 +#: ldmain.c:1496 msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n" msgstr "%X%P: пересування посилається на символ «%pT», який не виводиться\n" -#: ldmain.c:1526 +#: ldmain.c:1530 msgid "%P: %pB: reference to %s\n" msgstr "%P: %pB: посилання на %s\n" -#: ldmain.c:1528 +#: ldmain.c:1532 msgid "%P: %pB: definition of %s\n" msgstr "%P: %pB: визначення %s\n" @@ -1004,39 +990,39 @@ msgstr "%P: %pB: визначення %s\n" msgid "%pB: in function `%pT':\n" msgstr "%pB: у функції «%pT»:\n" -#: ldmisc.c:525 +#: ldmisc.c:518 #, c-format msgid "no symbol" msgstr "немає символу" -#: ldmisc.c:632 +#: ldmisc.c:625 msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgstr "%F%P: внутрішня помилка %s, %d\n" -#: ldmisc.c:696 +#: ldmisc.c:689 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d у %s\n" -#: ldmisc.c:699 +#: ldmisc.c:692 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n" msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d\n" -#: ldmisc.c:701 +#: ldmisc.c:694 msgid "%F%P: please report this bug\n" msgstr "%F%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. -#: ldver.c:37 +#: ldver.c:38 #, c-format msgid "GNU ld %s\n" msgstr "GNU ld %s\n" -#: ldver.c:41 +#: ldver.c:42 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2019\n" +msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2020\n" -#: ldver.c:42 +#: ldver.c:43 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -1048,344 +1034,344 @@ msgstr "" "версії.\n" "Авторами цієї програми не надається жодних гарантій.\n" -#: ldver.c:52 +#: ldver.c:53 #, c-format msgid " Supported emulations:\n" msgstr " Підтримувані режими емуляції:\n" -#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:206 ldwrite.c:258 ldwrite.c:299 +#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263 msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_new_link_order\n" -#: ldwrite.c:368 +#: ldwrite.c:332 msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n" -#: ldwrite.c:380 +#: ldwrite.c:344 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" msgstr "%F%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n" -#: ldwrite.c:418 +#: ldwrite.c:382 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x щось інше\n" -#: ldwrite.c:588 +#: ldwrite.c:552 msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n" -#: lexsup.c:102 lexsup.c:276 +#: lexsup.c:103 lexsup.c:277 msgid "KEYWORD" msgstr "КЛЮЧОВЕ СЛОВО" -#: lexsup.c:102 +#: lexsup.c:103 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "керування бібліотеками спільного використання для сумісності з HP/UX" -#: lexsup.c:105 +#: lexsup.c:106 msgid "ARCH" msgstr "АРХ" -#: lexsup.c:105 +#: lexsup.c:106 msgid "Set architecture" msgstr "встановити архітектуру" -#: lexsup.c:107 lexsup.c:403 +#: lexsup.c:108 lexsup.c:404 msgid "TARGET" msgstr "ПРИЗНАЧЕННЯ" -#: lexsup.c:107 +#: lexsup.c:108 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Вказати призначення для наступних файлів вхідних даних" -#: lexsup.c:110 lexsup.c:167 lexsup.c:171 lexsup.c:202 lexsup.c:215 -#: lexsup.c:217 lexsup.c:357 lexsup.c:421 lexsup.c:488 lexsup.c:501 +#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216 +#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: lexsup.c:110 +#: lexsup.c:111 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "прочитати скрипт компонування у форматі MRI" -#: lexsup.c:112 +#: lexsup.c:113 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "примусово визначати загальні символи" -#: lexsup.c:117 +#: lexsup.c:118 msgid "Force group members out of groups" msgstr "примусово групувати учасників поза групами" -#: lexsup.c:119 lexsup.c:465 lexsup.c:467 lexsup.c:469 lexsup.c:471 -#: lexsup.c:473 lexsup.c:475 +#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472 +#: lexsup.c:474 lexsup.c:476 msgid "ADDRESS" msgstr "АДРЕСА" -#: lexsup.c:119 +#: lexsup.c:120 msgid "Set start address" msgstr "Встановлення початкової адреси" -#: lexsup.c:121 +#: lexsup.c:122 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Експортувати всі динамічні символи" -#: lexsup.c:123 +#: lexsup.c:124 msgid "Undo the effect of --export-dynamic" msgstr "скасувати ефект від --export-dynamic" -#: lexsup.c:125 +#: lexsup.c:126 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Компонувати об’єкти з прямим порядком байтів" -#: lexsup.c:127 +#: lexsup.c:128 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Компонувати об’єкти зі зворотним порядком байтів" -#: lexsup.c:129 lexsup.c:132 +#: lexsup.c:130 lexsup.c:133 msgid "SHLIB" msgstr "СПБІБЛ" -#: lexsup.c:129 +#: lexsup.c:130 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "допоміжне фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання" -#: lexsup.c:132 +#: lexsup.c:133 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання" -#: lexsup.c:135 +#: lexsup.c:136 msgid "Ignored" msgstr "Ігнорується" -#: lexsup.c:137 +#: lexsup.c:138 msgid "SIZE" msgstr "РОЗМІР" -#: lexsup.c:137 +#: lexsup.c:138 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "розмір малих даних (якщо розмір не вказано, те саме, що і --shared)" -#: lexsup.c:140 +#: lexsup.c:141 msgid "FILENAME" msgstr "НАЗВА ФАЙЛА" -#: lexsup.c:140 +#: lexsup.c:141 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "встановити внутрішню назву бібліотеки спільного використання" -#: lexsup.c:142 +#: lexsup.c:143 msgid "PROGRAM" msgstr "ПРОГРАМА" -#: lexsup.c:142 +#: lexsup.c:143 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" msgstr "використати для динамічного компонування програму ПРОГРАМА" -#: lexsup.c:145 +#: lexsup.c:146 msgid "Produce an executable with no program interpreter header" msgstr "Створити виконуваний файл без заголовка інтерпретатора програми" -#: lexsup.c:148 +#: lexsup.c:149 msgid "LIBNAME" msgstr "НАЗВА_БІБЛ" -#: lexsup.c:148 +#: lexsup.c:149 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "шукати бібліотеку НАЗВА_БІБЛ" -#: lexsup.c:150 +#: lexsup.c:151 msgid "DIRECTORY" msgstr "КАТАЛОГ" -#: lexsup.c:150 +#: lexsup.c:151 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Додати КАТАЛОГ до списку шляхів пошуку бібліотек" -#: lexsup.c:153 +#: lexsup.c:154 msgid "Override the default sysroot location" msgstr "перевизначити типове розташування кореневої теки системи" -#: lexsup.c:155 +#: lexsup.c:156 msgid "EMULATION" msgstr "ЕМУЛЯЦІЯ" -#: lexsup.c:155 +#: lexsup.c:156 msgid "Set emulation" msgstr "встановити режим емуляції" -#: lexsup.c:157 +#: lexsup.c:158 msgid "Print map file on standard output" msgstr "вивести файл карти до стандартного виведення" -#: lexsup.c:159 +#: lexsup.c:160 msgid "Do not page align data" msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки" -#: lexsup.c:161 +#: lexsup.c:162 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки, не робити текст придатним лише для читання" -#: lexsup.c:164 +#: lexsup.c:165 msgid "Page align data, make text readonly" msgstr "поділити дані вирівнювання на сторінки, зробити текст придатним лише для читання" -#: lexsup.c:167 +#: lexsup.c:168 msgid "Set output file name" msgstr "Встановити назву файла вихідних даних" -#: lexsup.c:169 +#: lexsup.c:170 msgid "Optimize output file" msgstr "оптимізувати файл виведених даних" -#: lexsup.c:171 +#: lexsup.c:172 msgid "Generate import library" msgstr "створити бібліотеку імпортування" -#: lexsup.c:174 +#: lexsup.c:175 msgid "PLUGIN" msgstr "ДОДАТОК" -#: lexsup.c:174 +#: lexsup.c:175 msgid "Load named plugin" msgstr "завантажити вказаний додаток" -#: lexsup.c:176 +#: lexsup.c:177 msgid "ARG" msgstr "АРГ" -#: lexsup.c:176 +#: lexsup.c:177 msgid "Send arg to last-loaded plugin" msgstr "надіслати аргумент арг до останнього завантаженого додатка" -#: lexsup.c:178 lexsup.c:181 +#: lexsup.c:179 lexsup.c:182 msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" msgstr "проігноровано для сумісності з параметром LTO GCC" -#: lexsup.c:185 +#: lexsup.c:186 msgid "Ignored for GCC linker option compatibility" msgstr "Проігноровано для забезпечення сумісності за параметрами з компонувальником GCC" -#: lexsup.c:188 lexsup.c:191 +#: lexsup.c:189 lexsup.c:192 msgid "Ignored for gold option compatibility" msgstr "проігноровано для сумісності із параметрами gold" -#: lexsup.c:194 +#: lexsup.c:195 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "проігноровано для сумісності з SVR4" -#: lexsup.c:198 +#: lexsup.c:199 msgid "Generate relocatable output" msgstr "вивести дані з можливістю пересування" -#: lexsup.c:202 +#: lexsup.c:203 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "просто скомпонувати символи (якщо каталог, те саме, що і --rpath)" -#: lexsup.c:205 +#: lexsup.c:206 msgid "Strip all symbols" msgstr "Вилучити всі символи" -#: lexsup.c:207 +#: lexsup.c:208 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Вилучити діагностичні символи" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:210 msgid "Strip symbols in discarded sections" msgstr "Вилучити символи у відкинутих розділах" -#: lexsup.c:211 +#: lexsup.c:212 msgid "Do not strip symbols in discarded sections" msgstr "Не вилучати символи у відкинутих розділах" -#: lexsup.c:213 +#: lexsup.c:214 msgid "Trace file opens" msgstr "Спостерігати за відкриттями файлів" -#: lexsup.c:215 +#: lexsup.c:216 msgid "Read linker script" msgstr "Прочитати скрипт компонувальника" -#: lexsup.c:217 +#: lexsup.c:218 msgid "Read default linker script" msgstr "Прочитати типовий скрипт компонувальника" -#: lexsup.c:221 lexsup.c:224 lexsup.c:242 lexsup.c:331 lexsup.c:355 -#: lexsup.c:458 lexsup.c:491 lexsup.c:530 lexsup.c:533 +#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356 +#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534 msgid "SYMBOL" msgstr "СИМВОЛ" -#: lexsup.c:221 +#: lexsup.c:222 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "розпочати з невизначеного посилання на СИМВОЛ" -#: lexsup.c:224 +#: lexsup.c:225 msgid "Require SYMBOL be defined in the final output" msgstr "Вимагати, щоб СИМВОЛ було визначено у остаточному варіанті" -#: lexsup.c:227 +#: lexsup.c:228 msgid "[=SECTION]" msgstr "[=РОЗДІЛ]" -#: lexsup.c:228 +#: lexsup.c:229 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" msgstr "не об’єднувати розділи вхідних даних [РОЗДІЛ | orphan]" -#: lexsup.c:230 +#: lexsup.c:231 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "побудувати загальні таблиці конструкторів і деструкторів" -#: lexsup.c:232 +#: lexsup.c:233 msgid "Print version information" msgstr "Вивести дані щодо версії програми" -#: lexsup.c:234 +#: lexsup.c:235 msgid "Print version and emulation information" msgstr "Вивести дані щодо версії і емуляції" -#: lexsup.c:236 +#: lexsup.c:237 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Відкинути всі локальні символи" -#: lexsup.c:238 +#: lexsup.c:239 msgid "Discard temporary local symbols (default)" msgstr "відкидати тимчасові локальні символи (типова поведінка)" -#: lexsup.c:240 +#: lexsup.c:241 msgid "Don't discard any local symbols" msgstr "не відкидати жодних локальних символів" -#: lexsup.c:242 +#: lexsup.c:243 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Трасувати згадки СИМВОЛу" -#: lexsup.c:244 lexsup.c:423 lexsup.c:425 +#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426 msgid "PATH" msgstr "ШЛЯХ" -#: lexsup.c:244 +#: lexsup.c:245 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Типовий шлях пошуку для сумісності з Solaris" -#: lexsup.c:247 +#: lexsup.c:248 msgid "Start a group" msgstr "Почати групу" -#: lexsup.c:249 +#: lexsup.c:250 msgid "End a group" msgstr "Завершити групу" -#: lexsup.c:253 +#: lexsup.c:254 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" msgstr "приймати файли вхідних даних, чию архітектуру не може бути визначено" -#: lexsup.c:257 +#: lexsup.c:258 msgid "Reject input files whose architecture is unknown" msgstr "відкидати файли вхідних даних, чия архітектура є невідомою" -#: lexsup.c:269 +#: lexsup.c:270 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" msgstr "встановлювати DT_NEEDED лише для наступних динамічних бібліотек, якщо він використовується" -#: lexsup.c:272 +#: lexsup.c:273 msgid "" "Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n" " the command line" @@ -1393,63 +1379,63 @@ msgstr "" "завжди встановлювати DT_NEEDED для динамічних бібліотек,\n" " визначених у командному рядку" -#: lexsup.c:276 +#: lexsup.c:277 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "проігноровано для сумісності з SunOS" -#: lexsup.c:278 +#: lexsup.c:279 msgid "Link against shared libraries" msgstr "компонувати з бібліотеками спільного використання" -#: lexsup.c:284 +#: lexsup.c:285 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "не компонувати з бібліотеками спільного використання" -#: lexsup.c:292 +#: lexsup.c:293 msgid "Bind global references locally" msgstr "пов’язати загальні посилання локально" -#: lexsup.c:294 +#: lexsup.c:295 msgid "Bind global function references locally" msgstr "пов’язати посилання на загальні функції локально" -#: lexsup.c:296 +#: lexsup.c:297 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "перевіряти перекриття адрес розділів (типова поведінка)" -#: lexsup.c:299 +#: lexsup.c:300 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "не перевіряти перекриття адрес розділів" -#: lexsup.c:303 +#: lexsup.c:304 msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі" -#: lexsup.c:307 +#: lexsup.c:308 msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "не копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі" -#: lexsup.c:311 +#: lexsup.c:312 msgid "Output cross reference table" msgstr "вивести таблицю перехресних посилань" -#: lexsup.c:313 +#: lexsup.c:314 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "СИМВОЛ=ВИРАЗ" -#: lexsup.c:313 +#: lexsup.c:314 msgid "Define a symbol" msgstr "визначити символ" -#: lexsup.c:315 +#: lexsup.c:316 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=СТИЛЬ]" -#: lexsup.c:315 +#: lexsup.c:316 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "розкодовувати назви символів [з використанням стилю СТИЛЬ]" -#: lexsup.c:319 +#: lexsup.c:320 msgid "" "Do not allow multiple definitions with symbols included\n" " in filename invoked by -R or --just-symbols" @@ -1457,119 +1443,119 @@ msgstr "" "Забороняти кратні визначення визначень із символами, включеними\n" " до назви файла, що викликається -R або --just-symbols" -#: lexsup.c:323 +#: lexsup.c:324 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "створити вбудовані пересування" -#: lexsup.c:325 +#: lexsup.c:326 msgid "Treat warnings as errors" msgstr "вважати попередження помилками" -#: lexsup.c:328 +#: lexsup.c:329 msgid "Do not treat warnings as errors (default)" msgstr "не вважати попередження помилками (типова поведінка)" -#: lexsup.c:331 +#: lexsup.c:332 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "викликати СИМВОЛ під час вивантаження" -#: lexsup.c:333 +#: lexsup.c:334 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "примусово створити файл з суфіксом назви .exe" -#: lexsup.c:335 +#: lexsup.c:336 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "вилучити невикористані розділи (для деяких призначень)" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:339 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "не вилучати невикористаних розділів (типова поведінка)" -#: lexsup.c:341 +#: lexsup.c:342 msgid "List removed unused sections on stderr" msgstr "вивести список вилучених невикористаних розділів до stderr" -#: lexsup.c:344 +#: lexsup.c:345 msgid "Do not list removed unused sections" msgstr "не виводити список вилучених невикористаних розділів" -#: lexsup.c:347 +#: lexsup.c:348 msgid "Keep exported symbols when removing unused sections" msgstr "зберігати експортовані символи під час вилучення невикористаних розділів" -#: lexsup.c:350 +#: lexsup.c:351 msgid "Set default hash table size close to " msgstr "встановити типовий розмір таблиці хешів близьким до <ЧИСЛО>" -#: lexsup.c:353 +#: lexsup.c:354 msgid "Print option help" msgstr "Показати довідку з параметрів" -#: lexsup.c:355 +#: lexsup.c:356 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Викликати СИМВОЛ під час завантаження" -#: lexsup.c:357 +#: lexsup.c:358 msgid "Write a map file" msgstr "записати файл карти (map)" -#: lexsup.c:359 +#: lexsup.c:360 msgid "Do not define Common storage" msgstr "не визначати сховище Common" -#: lexsup.c:361 +#: lexsup.c:362 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "не розкодовувати назви символів" -#: lexsup.c:363 +#: lexsup.c:364 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "використовувати менше пам’яті і ширший обмін даними з диском" -#: lexsup.c:365 +#: lexsup.c:366 msgid "Do not allow unresolved references in object files" msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у об’єктних файлах" -#: lexsup.c:368 +#: lexsup.c:369 msgid "Allow unresolved references in shared libraries" msgstr "дозволяти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання" -#: lexsup.c:372 +#: lexsup.c:373 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання" -#: lexsup.c:376 +#: lexsup.c:377 msgid "Allow multiple definitions" msgstr "дозволяти повторні визначення" -#: lexsup.c:378 +#: lexsup.c:379 msgid "Disallow undefined version" msgstr "заборонити повторні визначення" -#: lexsup.c:380 +#: lexsup.c:381 msgid "Create default symbol version" msgstr "створити типову версію символів" -#: lexsup.c:383 +#: lexsup.c:384 msgid "Create default symbol version for imported symbols" msgstr "створити типову версію символів для імпортованих символів" -#: lexsup.c:386 +#: lexsup.c:387 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "не попереджати про невідповідність файлів вхідних даних" -#: lexsup.c:389 +#: lexsup.c:390 msgid "Don't warn on finding an incompatible library" msgstr "не попереджати про виявлення несумісних бібліотек" -#: lexsup.c:392 +#: lexsup.c:393 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "вимкнути --whole-archive" -#: lexsup.c:394 +#: lexsup.c:395 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "створити файл виведених даних, навіть якщо трапилися помилки" -#: lexsup.c:399 +#: lexsup.c:400 msgid "" "Only use library directories specified on\n" " the command line" @@ -1577,143 +1563,143 @@ msgstr "" "використовувати лише каталоги бібліотек,\n" " вказані у командному рядку" -#: lexsup.c:403 +#: lexsup.c:404 msgid "Specify target of output file" msgstr "вказати призначення для файла виведених даних" -#: lexsup.c:406 +#: lexsup.c:407 msgid "Print default output format" msgstr "вивести дані щодо типового формату виведення" -#: lexsup.c:408 +#: lexsup.c:409 msgid "Print current sysroot" msgstr "вивести поточний sysroot" -#: lexsup.c:410 +#: lexsup.c:411 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "проігноровано для сумісності з Linux" -#: lexsup.c:413 +#: lexsup.c:414 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" msgstr "зменшити споживання пам’яті з можливістю уповільнення" -#: lexsup.c:416 +#: lexsup.c:417 msgid "Reduce code size by using target specific optimizations" msgstr "зменшити розмір коду використанням специфічних для призначення оптимізацій" -#: lexsup.c:418 +#: lexsup.c:419 msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size" msgstr "не використовувати методики оптимізації для зменшення розмірів коду" -#: lexsup.c:421 +#: lexsup.c:422 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "зберегти лише символи, перелічені у файлі ФАЙЛ" -#: lexsup.c:423 +#: lexsup.c:424 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання з динамічним завантаженням" -#: lexsup.c:425 +#: lexsup.c:426 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання на час компонування" -#: lexsup.c:428 +#: lexsup.c:429 msgid "Create a shared library" msgstr "створити бібліотеку спільного використання" -#: lexsup.c:432 +#: lexsup.c:433 msgid "Create a position independent executable" msgstr "створити виконуваний файл з незалежним позиціюванням" -#: lexsup.c:436 +#: lexsup.c:437 msgid "[=ascending|descending]" msgstr "[=ascending|descending]" -#: lexsup.c:437 +#: lexsup.c:438 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" msgstr "впорядкувати загальні символи за вирівнюванням [у вказаному порядку]" -#: lexsup.c:442 +#: lexsup.c:443 msgid "name|alignment" msgstr "name|alignment" -#: lexsup.c:443 +#: lexsup.c:444 msgid "Sort sections by name or maximum alignment" msgstr "впорядкувати розділи за назвою або максимальним вирівнюванням" -#: lexsup.c:445 +#: lexsup.c:446 msgid "COUNT" msgstr "КІЛЬКІСТЬ" -#: lexsup.c:445 +#: lexsup.c:446 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" msgstr "кількість теґів, місце для яких слід зарезервувати у розділі .dynamic" -#: lexsup.c:448 +#: lexsup.c:449 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=РОЗМІР]" -#: lexsup.c:448 +#: lexsup.c:449 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні РОЗМІР октет" -#: lexsup.c:451 +#: lexsup.c:452 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=КІЛЬКІСТЬ]" -#: lexsup.c:451 +#: lexsup.c:452 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ переміщень" -#: lexsup.c:454 +#: lexsup.c:455 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті" -#: lexsup.c:456 +#: lexsup.c:457 msgid "Display target specific options" msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення" -#: lexsup.c:458 +#: lexsup.c:459 msgid "Do task level linking" msgstr "виконати компонування на рівні завдань" -#: lexsup.c:460 +#: lexsup.c:461 msgid "Use same format as native linker" msgstr "використовувати той самий формат, що і природний компонувальник" -#: lexsup.c:462 +#: lexsup.c:463 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА" -#: lexsup.c:462 +#: lexsup.c:463 msgid "Set address of named section" msgstr "встановити адресу іменованого розділу" -#: lexsup.c:465 +#: lexsup.c:466 msgid "Set address of .bss section" msgstr "встановити адресу розділу .bss" -#: lexsup.c:467 +#: lexsup.c:468 msgid "Set address of .data section" msgstr "встановити адресу розділу .data" -#: lexsup.c:469 +#: lexsup.c:470 msgid "Set address of .text section" msgstr "встановити адресу розділу .text" -#: lexsup.c:471 +#: lexsup.c:472 msgid "Set address of text segment" msgstr "встановити адресу текстового сегмента" -#: lexsup.c:473 +#: lexsup.c:474 msgid "Set address of rodata segment" msgstr "встановити адресу сегмента rodata" -#: lexsup.c:475 +#: lexsup.c:476 msgid "Set address of ldata segment" msgstr "встановити адресу сегмента ldata" -#: lexsup.c:478 +#: lexsup.c:479 msgid "" "How to handle unresolved symbols. is:\n" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" @@ -1723,19 +1709,19 @@ msgstr "" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" " ignore-in-shared-libs" -#: lexsup.c:483 +#: lexsup.c:484 msgid "[=NUMBER]" msgstr "[=ЧИСЛО]" -#: lexsup.c:484 +#: lexsup.c:485 msgid "Output lots of information during link" msgstr "вивести докладні відомості під час компонування" -#: lexsup.c:488 +#: lexsup.c:489 msgid "Read version information script" msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії" -#: lexsup.c:491 +#: lexsup.c:492 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" " SYMBOL as the version." @@ -1743,136 +1729,144 @@ msgstr "" "отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n" " використовуючи СИМВОЛ як версію." -#: lexsup.c:495 +#: lexsup.c:496 msgid "Add data symbols to dynamic list" msgstr "додавати символи даних до динамічного списку" -#: lexsup.c:497 +#: lexsup.c:498 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++" -#: lexsup.c:499 +#: lexsup.c:500 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++" -#: lexsup.c:501 +#: lexsup.c:502 msgid "Read dynamic list" msgstr "читати динамічний список" -#: lexsup.c:503 +#: lexsup.c:504 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "попереджати про дублювання загальних символів" -#: lexsup.c:505 +#: lexsup.c:506 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори" -#: lexsup.c:508 +#: lexsup.c:509 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP" -#: lexsup.c:510 +#: lexsup.c:511 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз" -#: lexsup.c:512 +#: lexsup.c:513 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання" -#: lexsup.c:515 +#: lexsup.c:516 msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" msgstr "попереджати, якщо об’єкт спільного використання має DT_TEXTREL" -#: lexsup.c:518 +#: lexsup.c:519 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF" -#: lexsup.c:522 +#: lexsup.c:523 msgid "Report unresolved symbols as warnings" msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження" -#: lexsup.c:525 +#: lexsup.c:526 msgid "Report unresolved symbols as errors" msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки" -#: lexsup.c:527 +#: lexsup.c:528 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів" -#: lexsup.c:530 +#: lexsup.c:531 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ" -#: lexsup.c:534 +#: lexsup.c:535 msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning" msgstr "невизначений СИМВОЛ не призведе до повідомлення про помилку або попередження" -#: lexsup.c:536 +#: lexsup.c:537 msgid "Push state of flags governing input file handling" msgstr "подати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:540 msgid "Pop state of flags governing input file handling" msgstr "отримати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла" -#: lexsup.c:542 +#: lexsup.c:543 msgid "Report target memory usage" msgstr "вивести звіт щодо використання пам’яті призначення" -#: lexsup.c:544 +#: lexsup.c:545 msgid "=MODE" msgstr "=РЕЖИМ" -#: lexsup.c:544 +#: lexsup.c:545 msgid "Control how orphan sections are handled." msgstr "керувати тим, як оброблятимуться осиротілі розділи." -#: lexsup.c:710 +#: lexsup.c:548 +msgid "Show discarded sections in map file output (default)" +msgstr "Показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)" + +#: lexsup.c:551 +msgid "Do not show discarded sections in map file output" +msgstr "Не показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів" + +#: lexsup.c:729 msgid "%P: %s: missing argument\n" msgstr "%P: %s: не вистачає аргументу\n" -#: lexsup.c:715 +#: lexsup.c:734 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n" -#: lexsup.c:720 +#: lexsup.c:739 msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n" msgstr "%F%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n" -#: lexsup.c:739 +#: lexsup.c:758 msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n" msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n" -#: lexsup.c:752 +#: lexsup.c:771 msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n" msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n" -#: lexsup.c:796 +#: lexsup.c:815 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n" -#: lexsup.c:866 lexsup.c:1339 eaarch64cloudabi.c:2512 eaarch64cloudabib.c:2512 -#: eaarch64elf.c:2512 eaarch64elf32.c:2512 eaarch64elf32b.c:2512 -#: eaarch64elfb.c:2512 eaarch64fbsd.c:2512 eaarch64fbsdb.c:2512 -#: eaarch64linux.c:2519 eaarch64linux32.c:2519 eaarch64linux32b.c:2519 -#: eaarch64linuxb.c:2519 earmelf.c:2806 earmelf_fbsd.c:2813 -#: earmelf_fuchsia.c:2806 earmelf_linux.c:2806 earmelf_linux_eabi.c:2806 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2806 earmelf_nacl.c:2806 earmelf_nbsd.c:2806 -#: earmelf_phoenix.c:2806 earmelf_vxworks.c:2842 earmelfb.c:2806 -#: earmelfb_fbsd.c:2813 earmelfb_fuchsia.c:2806 earmelfb_linux.c:2806 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2806 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2806 -#: earmelfb_nacl.c:2806 earmelfb_nbsd.c:2806 earmnto.c:2781 earmsymbian.c:2806 -#: ecskyelf.c:2262 ecskyelf_linux.c:2424 eelf32metag.c:2430 eelf64lppc.c:2888 -#: eelf64ppc.c:2888 eelf64ppc_fbsd.c:2895 ehppaelf.c:2291 ehppalinux.c:2468 -#: ehppanbsd.c:2468 ehppaobsd.c:2468 +#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791 +#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791 +#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791 +#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791 +#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056 +#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056 +#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056 +#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056 +#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056 +#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123 +#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716 +#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716 msgid "%F%P: invalid number `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне число, «%s»\n" -#: lexsup.c:967 +#: lexsup.c:986 msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" msgstr "%F%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n" -#: lexsup.c:1044 +#: lexsup.c:1063 msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n" msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n" @@ -1884,131 +1878,135 @@ msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n" #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1061 +#: lexsup.c:1080 msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n" msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр: %s\n" -#: lexsup.c:1064 lexsup.c:1174 lexsup.c:1192 lexsup.c:1308 +#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327 msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n" msgstr "%F%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n" -#: lexsup.c:1186 +#: lexsup.c:1205 msgid "%F%P: -shared not supported\n" msgstr "%F%P: підтримки -shared не передбачено\n" -#: lexsup.c:1197 +#: lexsup.c:1216 msgid "%F%P: -pie not supported\n" msgstr "%F%P: підтримки -pie не передбачено\n" -#: lexsup.c:1203 +#: lexsup.c:1222 msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n" msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; лишаємо попереднє значення\n" -#: lexsup.c:1209 +#: lexsup.c:1228 msgid "descending" msgstr "за спаданням" -#: lexsup.c:1211 +#: lexsup.c:1230 msgid "ascending" msgstr "за зростанням" -#: lexsup.c:1214 +#: lexsup.c:1233 msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n" msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n" -#: lexsup.c:1218 +#: lexsup.c:1237 msgid "name" msgstr "назва" -#: lexsup.c:1220 +#: lexsup.c:1239 msgid "alignment" msgstr "вирівнювання" -#: lexsup.c:1223 +#: lexsup.c:1242 msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n" msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n" -#: lexsup.c:1257 +#: lexsup.c:1276 msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n" -#: lexsup.c:1264 +#: lexsup.c:1283 msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" msgstr "%F%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n" -#: lexsup.c:1514 +#: lexsup.c:1533 msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n" msgstr "%F%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n" -#: lexsup.c:1542 +#: lexsup.c:1561 msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n" msgstr "%X%P: --hash-size потребує числового аргументу\n" -#: lexsup.c:1554 +#: lexsup.c:1573 msgid "%F%P: no state pushed before popping\n" msgstr "%F%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n" -#: lexsup.c:1577 +#: lexsup.c:1596 msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n" -#: lexsup.c:1585 +#: lexsup.c:1612 msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n" msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; ігноруємо\n" -#: lexsup.c:1653 +#: lexsup.c:1618 +msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n" +msgstr "%P: пропущено --end-group; додано як останній параметр командного рядка\n" + +#: lexsup.c:1682 msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n" msgstr "%F%P: -F не можна використовувати без -shared\n" -#: lexsup.c:1655 +#: lexsup.c:1684 msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n" msgstr "%F%P: -f не можна використовувати без -shared\n" -#: lexsup.c:1696 lexsup.c:1709 +#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738 msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n" -#: lexsup.c:1739 +#: lexsup.c:1768 #, c-format msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n" msgstr " --audit=БІБЛАУДИТУ вказати бібліотеку, яку слід використати для аудиту\n" -#: lexsup.c:1741 +#: lexsup.c:1770 #, c-format msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n" msgstr " -Bgroup вибирає правила пошук назви групи для DSO\n" -#: lexsup.c:1743 +#: lexsup.c:1772 #, c-format msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n" msgstr " --disable-new-dtags вимкнути нові динамічні мітки\n" -#: lexsup.c:1745 +#: lexsup.c:1774 #, c-format msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n" msgstr " --enable-new-dtags увімкнути нові динамічні мітки\n" -#: lexsup.c:1747 +#: lexsup.c:1776 #, c-format msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --eh-frame-hdr створити розділ .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:1749 +#: lexsup.c:1778 #, c-format msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --no-eh-frame-hdr не створювати розділ .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:1751 +#: lexsup.c:1780 #, c-format msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n" msgstr " --exclude-libs=БІБЛ зробити усі символи у бібліотеках БІБЛ прихованими\n" -#: lexsup.c:1753 +#: lexsup.c:1782 #, c-format msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n" msgstr " --hash-style=СТИЛЬ встановити стиль хешування: sysv, gnu або both (обидва)\n" -#: lexsup.c:1755 +#: lexsup.c:1784 #, c-format msgid "" " -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" @@ -2017,17 +2015,17 @@ msgstr "" " -P БІБЛАУДИТУ, --depaudit=БІБЛАУДИТУ\n" " вказати бібліотеку для аудиту залежностей\n" -#: lexsup.c:1758 +#: lexsup.c:1787 #, c-format msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n" msgstr " -z combreloc об’єднати динамічні пересування до одного розділу і упорядкувати\n" -#: lexsup.c:1760 +#: lexsup.c:1789 #, c-format msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n" msgstr " -z nocombreloc не об’єднувати динамічні пересування до одного розділу\n" -#: lexsup.c:1762 +#: lexsup.c:1791 #, c-format msgid "" " -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n" @@ -2036,59 +2034,59 @@ msgstr "" " -z global зробити символи у DSO доступними для\n" " наступних послідовно завантажених об’єктів\n" -#: lexsup.c:1765 +#: lexsup.c:1794 #, c-format msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n" msgstr " -z initfirst позначити DSO як такий, що ініціалізується першим при запуску\n" -#: lexsup.c:1767 +#: lexsup.c:1796 #, c-format msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n" msgstr " -z interpose позначити об’єкт для вставлення усіх DSO, окрім виконуваних\n" -#: lexsup.c:1769 +#: lexsup.c:1798 #, c-format msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n" msgstr " -z lazy визначити ліниве прив’язування у динамічному режимі для об’єкта (типове)\n" -#: lexsup.c:1771 +#: lexsup.c:1800 #, c-format msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n" msgstr " -z loadfltr позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки\n" -#: lexsup.c:1773 +#: lexsup.c:1802 #, c-format msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n" msgstr " -z nocopyreloc не створювати переміщено копій\n" -#: lexsup.c:1775 +#: lexsup.c:1804 #, c-format msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n" msgstr "" " -z nodefaultlib позначити об’єкт як такий, що не використовує\n" " типових шляхів пошуку\n" -#: lexsup.c:1777 +#: lexsup.c:1806 #, c-format msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n" msgstr " -z nodelete позначити DSO, як непридатний до вилучення під час виконання\n" -#: lexsup.c:1779 +#: lexsup.c:1808 #, c-format msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n" msgstr " -z nodlopen позначити DSO як недоступний для dlopen\n" -#: lexsup.c:1781 +#: lexsup.c:1810 #, c-format msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n" msgstr " -z nodump позначити DSO як недоступний для dldump\n" -#: lexsup.c:1783 +#: lexsup.c:1812 #, c-format msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n" msgstr " -z now визначити для об’єкта неліниве прив’язування у динамічному режимі\n" -#: lexsup.c:1785 +#: lexsup.c:1814 #, c-format msgid "" " -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n" @@ -2097,82 +2095,82 @@ msgstr "" " -z origin позначити об’єкт як такий, що потребує негайної\n" " обробки $ORIGIN під час запуску\n" -#: lexsup.c:1789 +#: lexsup.c:1818 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO (типово)\n" -#: lexsup.c:1791 +#: lexsup.c:1820 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n" msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO\n" -#: lexsup.c:1794 +#: lexsup.c:1823 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header\n" msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO\n" -#: lexsup.c:1796 +#: lexsup.c:1825 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO (типово)\n" -#: lexsup.c:1800 +#: lexsup.c:1829 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n" msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми (типово)\n" -#: lexsup.c:1802 +#: lexsup.c:1831 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n" msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми\n" -#: lexsup.c:1805 +#: lexsup.c:1834 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header\n" msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми\n" -#: lexsup.c:1807 +#: lexsup.c:1836 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n" msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми (типово)\n" -#: lexsup.c:1810 +#: lexsup.c:1839 #, c-format msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n" msgstr " -z common створити загальні символи із типом STT_COMMON\n" -#: lexsup.c:1812 +#: lexsup.c:1841 #, c-format msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n" msgstr " -z nocommon створити загальні символи із типом STT_OBJECT\n" -#: lexsup.c:1814 +#: lexsup.c:1843 #, c-format msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n" msgstr " -z stack-size=РОЗМІР встановити розмір сегмента стека\n" -#: lexsup.c:1816 +#: lexsup.c:1845 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n" -#: lexsup.c:1818 +#: lexsup.c:1847 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n" -#: lexsup.c:1820 +#: lexsup.c:1849 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n" -#: lexsup.c:1827 +#: lexsup.c:1856 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n" msgstr " --build-id[=СТИЛЬ] створити нотатку щодо ідентифікатора збирання\n" -#: lexsup.c:1829 +#: lexsup.c:1858 #, c-format msgid "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n" @@ -2181,57 +2179,57 @@ msgstr "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n" " стиснути розділи діагностики DWARF за допомогою zlib\n" -#: lexsup.c:1833 +#: lexsup.c:1862 #, c-format msgid " Default: zlib-gabi\n" msgstr " Типове значення: zlib-gabi\n" -#: lexsup.c:1836 +#: lexsup.c:1865 #, c-format msgid " Default: none\n" msgstr " Типове значення: none\n" -#: lexsup.c:1839 +#: lexsup.c:1868 #, c-format msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n" msgstr " -z common-page-size=РОЗМІР встановити для розміру сторінки загальне значення РОЗМІР\n" -#: lexsup.c:1841 +#: lexsup.c:1870 #, c-format msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n" msgstr " -z max-page-size=РОЗМІР встановити для максимального розміру сторінки значення РОЗМІР\n" -#: lexsup.c:1843 +#: lexsup.c:1872 #, c-format msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n" msgstr " -z defs повідомляти про невизначені символи у об’єктних файлах\n" -#: lexsup.c:1845 +#: lexsup.c:1874 #, c-format msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n" msgstr " -z muldefs дозволяти декілька визначень\n" -#: lexsup.c:1847 +#: lexsup.c:1876 #, c-format msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n" msgstr " -z execstack позначити виконуваний файл як такий, що потребує виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:1849 +#: lexsup.c:1878 #, c-format msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n" msgstr " -z noexecstack позначити виконуваний файл як такий, що не потребує виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:1851 +#: lexsup.c:1880 #, c-format msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n" msgstr " -z globalaudit позначити виконуваний файл як такий, який потребує загального нагляду\n" -#: lexsup.c:1858 +#: lexsup.c:1887 #, c-format msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n" msgstr " --ld-generated-unwind-info створити дані для обробки виключень для PLT\n" -#: lexsup.c:1860 +#: lexsup.c:1889 #, c-format msgid "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" @@ -2240,600 +2238,452 @@ msgstr "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" " не створювати дані для обробки виключень для PLT\n" -#: lexsup.c:1871 +#: lexsup.c:1900 #, c-format msgid "ELF emulations:\n" msgstr "Емуляція ELF:\n" -#: lexsup.c:1889 +#: lexsup.c:1918 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n" -#: lexsup.c:1891 +#: lexsup.c:1920 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Параметри:\n" -#: lexsup.c:1969 +#: lexsup.c:1998 #, c-format msgid " @FILE" msgstr " @ФАЙЛ" -#: lexsup.c:1972 +#: lexsup.c:2001 #, c-format msgid "Read options from FILE\n" msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1977 +#: lexsup.c:2006 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: підтримувані призначення:" -#: lexsup.c:1985 +#: lexsup.c:2014 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: " -#: lexsup.c:1990 +#: lexsup.c:2019 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n" -#: lexsup.c:1997 +#: lexsup.c:2026 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n" -#: mri.c:289 +#: mri.c:291 msgid "%F%P: unknown format type %s\n" msgstr "%F%P: невідомий тип форматування %s\n" -#: pe-dll.c:435 +#: pe-dll.c:437 msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%X%P: непідтримувана архітектура PEI: %s\n" -#: pe-dll.c:804 +#: pe-dll.c:815 msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n" msgstr "%X%P: неможливо експортувати %s: некоректна назва експортування\n" -#: pe-dll.c:856 +#: pe-dll.c:867 #, c-format msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: помилка: EXPORT повторюється із порядковими числівниками: %s (%d і %d)\n" -#: pe-dll.c:863 +#: pe-dll.c:874 #, c-format msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "%P: попередження: дублювання EXPORT: %s\n" -#: pe-dll.c:973 +#: pe-dll.c:984 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n" -#: pe-dll.c:979 +#: pe-dll.c:990 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ належить до помилкового типу (%d і %d)\n" -#: pe-dll.c:986 +#: pe-dll.c:997 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n" -#: pe-dll.c:1009 eaarch64cloudabi.c:404 eaarch64cloudabib.c:404 -#: eaarch64elf.c:404 eaarch64elf32.c:404 eaarch64elf32b.c:404 -#: eaarch64elfb.c:404 eaarch64fbsd.c:404 eaarch64fbsdb.c:404 -#: eaarch64linux.c:404 eaarch64linux32.c:404 eaarch64linux32b.c:404 -#: eaarch64linuxb.c:404 eaix5ppc.c:1431 eaix5ppc.c:1441 eaix5rs6.c:1431 -#: eaix5rs6.c:1441 eaixppc.c:1431 eaixppc.c:1441 eaixrs6.c:1431 eaixrs6.c:1441 -#: earmelf.c:620 earmelf_fbsd.c:620 earmelf_fuchsia.c:620 earmelf_linux.c:620 -#: earmelf_linux_eabi.c:620 earmelf_linux_fdpiceabi.c:620 earmelf_nacl.c:620 -#: earmelf_nbsd.c:620 earmelf_phoenix.c:620 earmelf_vxworks.c:620 -#: earmelfb.c:620 earmelfb_fbsd.c:620 earmelfb_fuchsia.c:620 -#: earmelfb_linux.c:620 earmelfb_linux_eabi.c:620 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:620 earmelfb_nacl.c:620 earmelfb_nbsd.c:620 -#: earmnto.c:620 earmsymbian.c:620 ecskyelf.c:208 ecskyelf_linux.c:208 -#: eelf32b4300.c:238 eelf32bmip.c:238 eelf32bmipn32.c:256 eelf32bsmip.c:256 -#: eelf32btsmip.c:238 eelf32btsmip_fbsd.c:238 eelf32btsmipn32.c:238 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:238 eelf32ebmip.c:238 eelf32ebmipvxworks.c:238 -#: eelf32elmip.c:238 eelf32elmipvxworks.c:238 eelf32l4300.c:238 -#: eelf32lmip.c:238 eelf32lr5900.c:238 eelf32lr5900n32.c:238 eelf32lsmip.c:238 -#: eelf32ltsmip.c:238 eelf32ltsmip_fbsd.c:238 eelf32ltsmipn32.c:238 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:238 eelf32metag.c:139 eelf32mipswindiss.c:238 -#: eelf64bmip.c:256 eelf64btsmip.c:238 eelf64btsmip_fbsd.c:238 -#: eelf64lppc.c:169 eelf64ltsmip.c:238 eelf64ltsmip_fbsd.c:238 eelf64ppc.c:169 -#: eelf64ppc_fbsd.c:169 ehppaelf.c:162 ehppalinux.c:162 ehppanbsd.c:162 -#: ehppaobsd.c:162 em68hc11elf.c:222 em68hc11elfb.c:222 em68hc12elf.c:222 -#: em68hc12elfb.c:222 enios2elf.c:144 enios2linux.c:144 eppcmacos.c:1431 -#: eppcmacos.c:1441 +#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360 +#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360 +#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360 +#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360 +#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432 +#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442 +#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568 +#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568 +#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568 +#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568 +#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568 +#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163 +#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186 +#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172 +#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172 +#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172 +#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172 +#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172 +#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117 +#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110 +#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170 +#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432 +#: eppcmacos.c:1442 msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити BFD: %E\n" -#: pe-dll.c:1024 +#: pe-dll.c:1034 msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .edata: %E\n" -#: pe-dll.c:1039 +#: pe-dll.c:1048 msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .reloc: %E\n" -#: pe-dll.c:1100 +#: pe-dll.c:1109 #, c-format msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n" -#: pe-dll.c:1136 +#: pe-dll.c:1145 #, c-format msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n" msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер експортування є надто великим: %d\n" -#: pe-dll.c:1452 +#: pe-dll.c:1466 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n" -#: pe-dll.c:1458 +#: pe-dll.c:1472 msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n" msgstr "%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку. Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n" #. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does. -#: pe-dll.c:1527 +#: pe-dll.c:1541 msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n" msgstr "%P: виявлено нульове пересування розділу vma: «%s» #%d f=%d\n" -#: pe-dll.c:1642 +#: pe-dll.c:1657 #, c-format msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%X%P: помилка: %d-бітове пересування у dll\n" -#: pe-dll.c:1770 +#: pe-dll.c:1785 #, c-format msgid "%P: can't open output def file %s\n" msgstr "%P: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n" -#: pe-dll.c:1921 +#: pe-dll.c:1936 #, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; вміст недоступний\n" -#: pe-dll.c:2780 +#: pe-dll.c:2795 msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n" msgstr "%X%P: %C: змінну «%pT» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n" -#: pe-dll.c:2807 +#: pe-dll.c:2822 #, c-format msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n" msgstr "%X%P: не вдалося відкрити файл .lib: %s\n" -#: pe-dll.c:2813 +#: pe-dll.c:2828 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n" -#: pe-dll.c:2842 +#: pe-dll.c:2857 msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" -#: pe-dll.c:2854 +#: pe-dll.c:2869 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file" msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі" -#: pe-dll.c:2866 +#: pe-dll.c:2881 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive" msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві" -#: pe-dll.c:3128 +#: pe-dll.c:3143 msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n" msgstr "%X%P: додавання символів %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3315 +#: pe-dll.c:3330 msgid "%X%P: open %s: %E\n" msgstr "%X%P: відкриття %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3322 +#: pe-dll.c:3337 msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n" msgstr "%X%P: %s: здається, ще не DLL\n" -#: pe-dll.c:3527 +#: pe-dll.c:3542 msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n" msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n" -#: plugin.c:231 plugin.c:277 +#: plugin.c:232 plugin.c:278 msgid "" msgstr "<немає додатка>" -#: plugin.c:246 plugin.c:1010 +#: plugin.c:247 plugin.c:1099 msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n" msgstr "%F%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n" -#: plugin.c:253 +#: plugin.c:254 msgid "%P: %s: duplicated plugin\n" msgstr "%P: %s: дублювання додатка\n" -#: plugin.c:339 +#: plugin.c:340 msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n" -#: plugin.c:427 +#: plugin.c:421 msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" msgstr "%F%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n" -#: plugin.c:431 +#: plugin.c:432 msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" msgstr "%F%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n" -#: plugin.c:542 +#: plugin.c:541 msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" msgstr "%F%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n" +#: plugin.c:678 +#, c-format +msgid "unknown LTO kind value %x" +msgstr "невідоме значення типу LTO, %x" + +#: plugin.c:704 +#, c-format +msgid "unknown LTO resolution value %x" +msgstr "невідоме значення розв'язку LTO, %x" + +#: plugin.c:724 +#, c-format +msgid "unknown LTO visibility value %x" +msgstr "невідоме значення видимості LTO, %x" + #. We should not have a new, indirect or warning symbol here. -#: plugin.c:719 +#: plugin.c:804 msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" msgstr "%F%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n" -#: plugin.c:779 -msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n" -msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %d, видимість: %d, розв’язання: %d\n" +#: plugin.c:866 +msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n" +msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %s, видимість: %s, розв’язання: %s\n" -#: plugin.c:854 +#: plugin.c:943 msgid "%P: warning: " msgstr "%P: попередження: " -#: plugin.c:865 +#: plugin.c:954 msgid "%P: error: " msgstr "%P: помилка: " -#: plugin.c:1017 +#: plugin.c:1106 msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n" msgstr "%F%P: %s: помилка додатка: %d\n" -#: plugin.c:1072 +#: plugin.c:1161 msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" msgstr "%F%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n" -#: plugin.c:1104 +#: plugin.c:1193 msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" msgstr "%F%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n" -#: plugin.c:1131 +#: plugin.c:1220 msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n" msgstr "%F%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n" -#: plugin.c:1241 +#: plugin.c:1330 msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n" msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних додатка: %d (проігноровано)\n" -#: eaarch64cloudabi.c:81 eaarch64cloudabib.c:81 eaarch64elf.c:81 -#: eaarch64elf32.c:81 eaarch64elf32b.c:81 eaarch64elfb.c:81 eaarch64fbsd.c:81 -#: eaarch64fbsdb.c:81 eaarch64linux.c:81 eaarch64linux32.c:81 -#: eaarch64linux32b.c:81 eaarch64linuxb.c:81 earcelf.c:81 earcelf_prof.c:81 -#: earclinux.c:81 earclinux_nps.c:81 earclinux_prof.c:81 earcv2elf.c:81 -#: earcv2elfx.c:81 earmelf.c:81 earmelf_fbsd.c:81 earmelf_fuchsia.c:81 -#: earmelf_linux.c:81 earmelf_linux_eabi.c:81 earmelf_linux_fdpiceabi.c:81 -#: earmelf_nacl.c:81 earmelf_nbsd.c:81 earmelf_phoenix.c:81 -#: earmelf_vxworks.c:81 earmelfb.c:81 earmelfb_fbsd.c:81 earmelfb_fuchsia.c:81 -#: earmelfb_linux.c:81 earmelfb_linux_eabi.c:81 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:81 -#: earmelfb_nacl.c:81 earmelfb_nbsd.c:81 earmnto.c:81 earmsymbian.c:81 -#: eavr1.c:81 eavr2.c:81 eavr25.c:81 eavr3.c:81 eavr31.c:81 eavr35.c:81 -#: eavr4.c:81 eavr5.c:81 eavr51.c:81 eavr6.c:81 eavrtiny.c:81 eavrxmega1.c:81 -#: eavrxmega2.c:81 eavrxmega3.c:81 eavrxmega4.c:81 eavrxmega5.c:81 -#: eavrxmega6.c:81 eavrxmega7.c:81 ecriself.c:81 ecrislinux.c:81 ecskyelf.c:81 -#: ecskyelf_linux.c:81 ed10velf.c:81 ed30v_e.c:64 ed30v_o.c:64 ed30velf.c:64 -#: eelf32_dlx.c:64 eelf32_sparc.c:81 eelf32_sparc_sol2.c:81 -#: eelf32_sparc_vxworks.c:81 eelf32_spu.c:81 eelf32_tic6x_be.c:81 -#: eelf32_tic6x_elf_be.c:81 eelf32_tic6x_elf_le.c:81 eelf32_tic6x_le.c:81 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:81 eelf32_tic6x_linux_le.c:81 eelf32_x86_64.c:84 -#: eelf32_x86_64_nacl.c:81 eelf32am33lin.c:81 eelf32b4300.c:81 eelf32bfin.c:81 -#: eelf32bfinfd.c:81 eelf32bmip.c:81 eelf32bmipn32.c:81 eelf32bsmip.c:81 -#: eelf32btsmip.c:81 eelf32btsmip_fbsd.c:81 eelf32btsmipn32.c:81 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:81 eelf32cr16.c:81 eelf32cr16c.c:81 eelf32crx.c:81 -#: eelf32ebmip.c:81 eelf32ebmipvxworks.c:81 eelf32elmip.c:81 -#: eelf32elmipvxworks.c:81 eelf32epiphany.c:81 eelf32epiphany_4x4.c:81 -#: eelf32fr30.c:64 eelf32frv.c:64 eelf32frvfd.c:81 eelf32ft32.c:64 -#: eelf32ip2k.c:81 eelf32iq10.c:64 eelf32iq2000.c:64 eelf32l4300.c:81 -#: eelf32lm32.c:81 eelf32lm32fd.c:81 eelf32lmip.c:81 eelf32lppc.c:81 -#: eelf32lppclinux.c:81 eelf32lppcnto.c:81 eelf32lppcsim.c:81 -#: eelf32lr5900.c:81 eelf32lr5900n32.c:81 eelf32lriscv.c:81 -#: eelf32lriscv_ilp32.c:81 eelf32lriscv_ilp32f.c:81 eelf32lsmip.c:81 -#: eelf32ltsmip.c:81 eelf32ltsmip_fbsd.c:81 eelf32ltsmipn32.c:81 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:81 eelf32m32c.c:81 eelf32mb_linux.c:81 -#: eelf32mbel_linux.c:81 eelf32mcore.c:81 eelf32mep.c:81 eelf32metag.c:81 -#: eelf32microblaze.c:81 eelf32microblazeel.c:81 eelf32mipswindiss.c:81 -#: eelf32moxie.c:64 eelf32mt.c:64 eelf32or1k.c:81 eelf32or1k_linux.c:81 -#: eelf32ppc.c:81 eelf32ppc_fbsd.c:81 eelf32ppclinux.c:81 eelf32ppcnto.c:81 -#: eelf32ppcsim.c:81 eelf32ppcvxworks.c:81 eelf32ppcwindiss.c:81 -#: eelf32rl78.c:81 eelf32rx.c:81 eelf32tilegx.c:81 eelf32tilegx_be.c:81 -#: eelf32tilepro.c:81 eelf32vax.c:81 eelf32visium.c:81 eelf32xc16x.c:81 -#: eelf32xc16xl.c:81 eelf32xc16xs.c:81 eelf32xstormy16.c:81 eelf32xtensa.c:81 -#: eelf64_aix.c:81 eelf64_ia64.c:81 eelf64_ia64_fbsd.c:81 -#: eelf64_ia64_vms.c:209 eelf64_s390.c:81 eelf64_sparc.c:81 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:81 eelf64_sparc_sol2.c:81 eelf64alpha.c:81 -#: eelf64alpha_fbsd.c:81 eelf64alpha_nbsd.c:81 eelf64bmip.c:81 -#: eelf64btsmip.c:81 eelf64btsmip_fbsd.c:81 eelf64hppa.c:81 eelf64lppc.c:81 -#: eelf64lriscv.c:81 eelf64lriscv_lp64.c:81 eelf64lriscv_lp64f.c:81 -#: eelf64ltsmip.c:81 eelf64ltsmip_fbsd.c:81 eelf64mmix.c:81 eelf64ppc.c:81 -#: eelf64ppc_fbsd.c:81 eelf64rdos.c:81 eelf64tilegx.c:81 eelf64tilegx_be.c:81 -#: eelf_i386.c:84 eelf_i386_be.c:81 eelf_i386_chaos.c:81 eelf_i386_fbsd.c:81 -#: eelf_i386_ldso.c:81 eelf_i386_nacl.c:81 eelf_i386_sol2.c:81 -#: eelf_i386_vxworks.c:81 eelf_iamcu.c:81 eelf_k1om.c:84 eelf_k1om_fbsd.c:81 -#: eelf_l1om.c:84 eelf_l1om_fbsd.c:81 eelf_s390.c:81 eelf_x86_64.c:84 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:81 eelf_x86_64_fbsd.c:81 eelf_x86_64_nacl.c:81 -#: eelf_x86_64_sol2.c:81 eh8300elf.c:81 eh8300elf_linux.c:81 eh8300helf.c:81 -#: eh8300helf_linux.c:81 eh8300hnelf.c:81 eh8300self.c:81 -#: eh8300self_linux.c:81 eh8300snelf.c:81 eh8300sxelf.c:81 -#: eh8300sxelf_linux.c:81 eh8300sxnelf.c:81 ehppa64linux.c:81 ehppaelf.c:81 -#: ehppalinux.c:81 ehppanbsd.c:81 ehppaobsd.c:81 ei386lynx.c:81 ei386moss.c:81 -#: ei386nto.c:81 em32relf.c:81 em32relf_linux.c:81 em32rlelf.c:81 -#: em32rlelf_linux.c:81 em68hc11elf.c:81 em68hc11elfb.c:81 em68hc12elf.c:81 -#: em68hc12elfb.c:81 em68kelf.c:81 em68kelfnbsd.c:81 em9s12zelf.c:81 emmo.c:76 -#: emn10200.c:64 emn10300.c:81 emoxiebox.c:64 emsp430X.c:89 emsp430elf.c:89 -#: ends32belf.c:81 ends32belf16m.c:81 ends32belf_linux.c:81 ends32elf.c:81 -#: ends32elf16m.c:81 ends32elf_linux.c:81 enios2elf.c:81 enios2linux.c:81 -#: epjelf.c:64 epjlelf.c:64 eppclynx.c:81 epruelf.c:81 escore3_elf.c:81 -#: escore7_elf.c:81 eshelf.c:81 eshelf_fd.c:81 eshelf_linux.c:81 -#: eshelf_nbsd.c:81 eshelf_nto.c:81 eshelf_uclinux.c:81 eshelf_vxworks.c:81 -#: eshlelf.c:81 eshlelf_fd.c:81 eshlelf_linux.c:81 eshlelf_nbsd.c:81 -#: eshlelf_nto.c:81 eshlelf_vxworks.c:81 ev850.c:81 ev850_rh850.c:81 -#: exgateelf.c:64 -msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:101 eaarch64cloudabib.c:101 eaarch64elf.c:101 -#: eaarch64elf32.c:101 eaarch64elf32b.c:101 eaarch64elfb.c:101 -#: eaarch64fbsd.c:101 eaarch64fbsdb.c:101 eaarch64linux.c:101 -#: eaarch64linux32.c:101 eaarch64linux32b.c:101 eaarch64linuxb.c:101 -#: earcelf.c:101 earcelf_prof.c:101 earclinux.c:101 earclinux_nps.c:101 -#: earclinux_prof.c:101 earcv2elf.c:101 earcv2elfx.c:101 earmelf.c:101 -#: earmelf_fbsd.c:101 earmelf_fuchsia.c:101 earmelf_linux.c:101 -#: earmelf_linux_eabi.c:101 earmelf_linux_fdpiceabi.c:101 earmelf_nacl.c:101 -#: earmelf_nbsd.c:101 earmelf_phoenix.c:101 earmelf_vxworks.c:101 -#: earmelfb.c:101 earmelfb_fbsd.c:101 earmelfb_fuchsia.c:101 -#: earmelfb_linux.c:101 earmelfb_linux_eabi.c:101 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:101 earmelfb_nacl.c:101 earmelfb_nbsd.c:101 -#: earmnto.c:101 earmsymbian.c:101 eavr1.c:101 eavr2.c:101 eavr25.c:101 -#: eavr3.c:101 eavr31.c:101 eavr35.c:101 eavr4.c:101 eavr5.c:101 eavr51.c:101 -#: eavr6.c:101 eavrtiny.c:101 eavrxmega1.c:101 eavrxmega2.c:101 -#: eavrxmega3.c:101 eavrxmega4.c:101 eavrxmega5.c:101 eavrxmega6.c:101 -#: eavrxmega7.c:101 ecriself.c:101 ecrislinux.c:101 ecskyelf.c:101 -#: ecskyelf_linux.c:101 ed10velf.c:101 ed30v_e.c:84 ed30v_o.c:84 ed30velf.c:84 -#: eelf32_dlx.c:84 eelf32_sparc.c:101 eelf32_sparc_sol2.c:101 -#: eelf32_sparc_vxworks.c:101 eelf32_spu.c:101 eelf32_tic6x_be.c:101 -#: eelf32_tic6x_elf_be.c:101 eelf32_tic6x_elf_le.c:101 eelf32_tic6x_le.c:101 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:101 eelf32_tic6x_linux_le.c:101 eelf32_x86_64.c:104 -#: eelf32_x86_64_nacl.c:101 eelf32am33lin.c:101 eelf32b4300.c:101 -#: eelf32bfin.c:101 eelf32bfinfd.c:101 eelf32bmip.c:101 eelf32bmipn32.c:101 -#: eelf32bsmip.c:101 eelf32btsmip.c:101 eelf32btsmip_fbsd.c:101 -#: eelf32btsmipn32.c:101 eelf32btsmipn32_fbsd.c:101 eelf32cr16.c:101 -#: eelf32cr16c.c:101 eelf32crx.c:101 eelf32ebmip.c:101 -#: eelf32ebmipvxworks.c:101 eelf32elmip.c:101 eelf32elmipvxworks.c:101 -#: eelf32epiphany.c:101 eelf32epiphany_4x4.c:101 eelf32fr30.c:84 -#: eelf32frv.c:84 eelf32frvfd.c:101 eelf32ft32.c:84 eelf32ip2k.c:101 -#: eelf32iq10.c:84 eelf32iq2000.c:84 eelf32l4300.c:101 eelf32lm32.c:101 -#: eelf32lm32fd.c:101 eelf32lmip.c:101 eelf32lppc.c:101 eelf32lppclinux.c:101 -#: eelf32lppcnto.c:101 eelf32lppcsim.c:101 eelf32lr5900.c:101 -#: eelf32lr5900n32.c:101 eelf32lriscv.c:101 eelf32lriscv_ilp32.c:101 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:101 eelf32lsmip.c:101 eelf32ltsmip.c:101 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:101 eelf32ltsmipn32.c:101 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:101 -#: eelf32m32c.c:101 eelf32mb_linux.c:101 eelf32mbel_linux.c:101 -#: eelf32mcore.c:101 eelf32mep.c:101 eelf32metag.c:101 eelf32microblaze.c:101 -#: eelf32microblazeel.c:101 eelf32mipswindiss.c:101 eelf32moxie.c:84 -#: eelf32mt.c:84 eelf32or1k.c:101 eelf32or1k_linux.c:101 eelf32ppc.c:101 -#: eelf32ppc_fbsd.c:101 eelf32ppclinux.c:101 eelf32ppcnto.c:101 -#: eelf32ppcsim.c:101 eelf32ppcvxworks.c:101 eelf32ppcwindiss.c:101 -#: eelf32rl78.c:101 eelf32rx.c:101 eelf32tilegx.c:101 eelf32tilegx_be.c:101 -#: eelf32tilepro.c:101 eelf32vax.c:101 eelf32visium.c:101 eelf32xc16x.c:101 -#: eelf32xc16xl.c:101 eelf32xc16xs.c:101 eelf32xstormy16.c:101 -#: eelf32xtensa.c:101 eelf64_aix.c:101 eelf64_ia64.c:101 -#: eelf64_ia64_fbsd.c:101 eelf64_ia64_vms.c:229 eelf64_s390.c:101 -#: eelf64_sparc.c:101 eelf64_sparc_fbsd.c:101 eelf64_sparc_sol2.c:101 -#: eelf64alpha.c:101 eelf64alpha_fbsd.c:101 eelf64alpha_nbsd.c:101 -#: eelf64bmip.c:101 eelf64btsmip.c:101 eelf64btsmip_fbsd.c:101 -#: eelf64hppa.c:101 eelf64lppc.c:101 eelf64lriscv.c:101 -#: eelf64lriscv_lp64.c:101 eelf64lriscv_lp64f.c:101 eelf64ltsmip.c:101 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:101 eelf64mmix.c:101 eelf64ppc.c:101 -#: eelf64ppc_fbsd.c:101 eelf64rdos.c:101 eelf64tilegx.c:101 -#: eelf64tilegx_be.c:101 eelf_i386.c:104 eelf_i386_be.c:101 -#: eelf_i386_chaos.c:101 eelf_i386_fbsd.c:101 eelf_i386_ldso.c:101 -#: eelf_i386_nacl.c:101 eelf_i386_sol2.c:101 eelf_i386_vxworks.c:101 -#: eelf_iamcu.c:101 eelf_k1om.c:104 eelf_k1om_fbsd.c:101 eelf_l1om.c:104 -#: eelf_l1om_fbsd.c:101 eelf_s390.c:101 eelf_x86_64.c:104 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:101 eelf_x86_64_fbsd.c:101 eelf_x86_64_nacl.c:101 -#: eelf_x86_64_sol2.c:101 eh8300elf.c:101 eh8300elf_linux.c:101 -#: eh8300helf.c:101 eh8300helf_linux.c:101 eh8300hnelf.c:101 eh8300self.c:101 -#: eh8300self_linux.c:101 eh8300snelf.c:101 eh8300sxelf.c:101 -#: eh8300sxelf_linux.c:101 eh8300sxnelf.c:101 ehppa64linux.c:101 -#: ehppaelf.c:101 ehppalinux.c:101 ehppanbsd.c:101 ehppaobsd.c:101 -#: ei386lynx.c:101 ei386moss.c:101 ei386nto.c:101 em32relf.c:101 -#: em32relf_linux.c:101 em32rlelf.c:101 em32rlelf_linux.c:101 -#: em68hc11elf.c:101 em68hc11elfb.c:101 em68hc12elf.c:101 em68hc12elfb.c:101 -#: em68kelf.c:101 em68kelfnbsd.c:101 em9s12zelf.c:101 emmo.c:96 emn10200.c:84 -#: emn10300.c:101 emoxiebox.c:84 emsp430X.c:109 emsp430elf.c:109 -#: ends32belf.c:101 ends32belf16m.c:101 ends32belf_linux.c:101 ends32elf.c:101 -#: ends32elf16m.c:101 ends32elf_linux.c:101 enios2elf.c:101 enios2linux.c:101 -#: epjelf.c:84 epjlelf.c:84 eppclynx.c:101 epruelf.c:101 escore3_elf.c:101 -#: escore7_elf.c:101 eshelf.c:101 eshelf_fd.c:101 eshelf_linux.c:101 -#: eshelf_nbsd.c:101 eshelf_nto.c:101 eshelf_uclinux.c:101 -#: eshelf_vxworks.c:101 eshlelf.c:101 eshlelf_fd.c:101 eshlelf_linux.c:101 -#: eshlelf_nbsd.c:101 eshlelf_nto.c:101 eshlelf_vxworks.c:101 ev850.c:101 -#: ev850_rh850.c:101 exgateelf.c:84 -msgid "%F%P: looping in map_segments" -msgstr "%F%P: зациклення у map_segments" - -#: eaarch64cloudabi.c:272 eaarch64cloudabib.c:272 eaarch64elf.c:272 -#: eaarch64elf32.c:272 eaarch64elf32b.c:272 eaarch64elfb.c:272 -#: eaarch64fbsd.c:272 eaarch64fbsdb.c:272 eaarch64linux.c:272 -#: eaarch64linux32.c:272 eaarch64linux32b.c:272 eaarch64linuxb.c:272 -#: earmelf.c:343 earmelf_fbsd.c:343 earmelf_fuchsia.c:343 earmelf_linux.c:343 -#: earmelf_linux_eabi.c:343 earmelf_linux_fdpiceabi.c:343 earmelf_nacl.c:343 -#: earmelf_nbsd.c:343 earmelf_phoenix.c:343 earmelf_vxworks.c:343 -#: earmelfb.c:343 earmelfb_fbsd.c:343 earmelfb_fuchsia.c:343 -#: earmelfb_linux.c:343 earmelfb_linux_eabi.c:343 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:343 earmelfb_nacl.c:343 earmelfb_nbsd.c:343 -#: earmnto.c:343 earmsymbian.c:343 eavr1.c:230 eavr2.c:230 eavr25.c:230 -#: eavr3.c:230 eavr31.c:230 eavr35.c:230 eavr4.c:230 eavr5.c:230 eavr51.c:230 -#: eavr6.c:230 eavrtiny.c:230 eavrxmega1.c:230 eavrxmega2.c:230 -#: eavrxmega3.c:230 eavrxmega4.c:230 eavrxmega5.c:230 eavrxmega6.c:230 -#: eavrxmega7.c:230 ecskyelf.c:254 ecskyelf_linux.c:254 eelf32b4300.c:271 -#: eelf32bmip.c:271 eelf32bmipn32.c:289 eelf32bsmip.c:289 eelf32btsmip.c:271 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:271 eelf32btsmipn32.c:271 eelf32btsmipn32_fbsd.c:271 -#: eelf32ebmip.c:271 eelf32ebmipvxworks.c:271 eelf32elmip.c:271 -#: eelf32elmipvxworks.c:271 eelf32l4300.c:271 eelf32lmip.c:271 -#: eelf32lr5900.c:271 eelf32lr5900n32.c:271 eelf32lsmip.c:271 -#: eelf32ltsmip.c:271 eelf32ltsmip_fbsd.c:271 eelf32ltsmipn32.c:271 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:271 eelf32metag.c:258 eelf32mipswindiss.c:271 -#: eelf64bmip.c:289 eelf64btsmip.c:271 eelf64btsmip_fbsd.c:271 -#: eelf64lppc.c:523 eelf64ltsmip.c:271 eelf64ltsmip_fbsd.c:271 eelf64ppc.c:523 -#: eelf64ppc_fbsd.c:523 ehppaelf.c:282 ehppalinux.c:282 ehppanbsd.c:282 -#: ehppaobsd.c:282 em68hc11elf.c:349 em68hc11elfb.c:349 em68hc12elf.c:349 -#: em68hc12elfb.c:349 enios2elf.c:275 enios2linux.c:275 +#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223 +#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223 +#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223 +#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223 +#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292 +#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292 +#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292 +#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292 +#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292 +#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178 +#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178 +#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178 +#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178 +#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205 +#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205 +#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205 +#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205 +#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205 +#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205 +#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205 +#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470 +#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230 +#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295 +#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223 msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розділ: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:315 eaarch64cloudabib.c:315 eaarch64elf.c:315 -#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315 -#: eaarch64fbsd.c:315 eaarch64fbsdb.c:315 eaarch64linux.c:315 -#: eaarch64linux32.c:315 eaarch64linux32b.c:315 eaarch64linuxb.c:315 -#: earcelf.c:1828 earcelf_prof.c:1828 earclinux.c:1830 earclinux_nps.c:1830 -#: earclinux_prof.c:1830 earcv2elf.c:1828 earcv2elfx.c:1828 earmelf.c:455 -#: earmelf_fbsd.c:455 earmelf_fuchsia.c:455 earmelf_linux.c:455 -#: earmelf_linux_eabi.c:455 earmelf_linux_fdpiceabi.c:455 earmelf_nacl.c:455 -#: earmelf_nbsd.c:455 earmelf_phoenix.c:455 earmelf_vxworks.c:455 -#: earmelfb.c:455 earmelfb_fbsd.c:455 earmelfb_fuchsia.c:455 -#: earmelfb_linux.c:455 earmelfb_linux_eabi.c:455 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:455 earmelfb_nacl.c:455 earmelfb_nbsd.c:455 -#: earmnto.c:455 earmsymbian.c:455 eavr1.c:2031 eavr2.c:2031 eavr25.c:2031 -#: eavr3.c:2031 eavr31.c:2031 eavr35.c:2031 eavr4.c:2031 eavr5.c:2031 -#: eavr51.c:2031 eavr6.c:2031 eavrtiny.c:2031 eavrxmega1.c:2031 -#: eavrxmega2.c:2031 eavrxmega3.c:2031 eavrxmega4.c:2031 eavrxmega5.c:2031 -#: eavrxmega6.c:2031 eavrxmega7.c:2031 ecriself.c:1828 ecrislinux.c:1828 -#: ed10velf.c:1828 eelf32_sparc.c:1828 eelf32_sparc_sol2.c:1959 -#: eelf32_sparc_vxworks.c:1857 eelf32_spu.c:2498 eelf32_tic6x_be.c:233 -#: eelf32_tic6x_elf_be.c:233 eelf32_tic6x_elf_le.c:233 eelf32_tic6x_le.c:233 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:233 eelf32_tic6x_linux_le.c:233 -#: eelf32_x86_64.c:2160 eelf32_x86_64_nacl.c:1828 eelf32am33lin.c:1828 -#: eelf32b4300.c:2055 eelf32bfin.c:1837 eelf32bfinfd.c:1837 eelf32bmip.c:2055 -#: eelf32bmipn32.c:2073 eelf32bsmip.c:2073 eelf32btsmip.c:2055 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2062 eelf32btsmipn32.c:2055 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2062 -#: eelf32cr16.c:1979 eelf32cr16c.c:1828 eelf32crx.c:1867 eelf32ebmip.c:2055 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2084 eelf32elmip.c:2055 eelf32elmipvxworks.c:2084 -#: eelf32epiphany.c:1828 eelf32epiphany_4x4.c:1830 eelf32frvfd.c:1828 -#: eelf32ip2k.c:1828 eelf32l4300.c:2055 eelf32lm32.c:1828 eelf32lm32fd.c:1828 -#: eelf32lmip.c:2055 eelf32lppc.c:2044 eelf32lppclinux.c:2044 -#: eelf32lppcnto.c:2044 eelf32lppcsim.c:2044 eelf32lr5900.c:2055 -#: eelf32lr5900n32.c:2055 eelf32lriscv.c:141 eelf32lriscv_ilp32.c:141 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:141 eelf32lsmip.c:2055 eelf32ltsmip.c:2055 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2062 eelf32ltsmipn32.c:2055 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2062 -#: eelf32m32c.c:1839 eelf32mb_linux.c:1828 eelf32mbel_linux.c:1828 -#: eelf32mcore.c:1828 eelf32mep.c:1828 eelf32metag.c:308 -#: eelf32microblaze.c:1828 eelf32microblazeel.c:1828 eelf32mipswindiss.c:2055 -#: eelf32or1k.c:1828 eelf32or1k_linux.c:1828 eelf32ppc.c:2044 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2051 eelf32ppclinux.c:2044 eelf32ppcnto.c:2044 -#: eelf32ppcsim.c:2044 eelf32ppcvxworks.c:2018 eelf32ppcwindiss.c:2044 -#: eelf32rl78.c:1828 eelf32rx.c:1844 eelf32tilegx.c:1828 -#: eelf32tilegx_be.c:1828 eelf32tilepro.c:1828 eelf32vax.c:1828 -#: eelf32visium.c:1828 eelf32xc16x.c:1828 eelf32xc16xl.c:1828 -#: eelf32xc16xs.c:1828 eelf32xstormy16.c:1839 eelf32xtensa.c:3715 -#: eelf64_aix.c:1828 eelf64_ia64.c:1852 eelf64_ia64_fbsd.c:1859 -#: eelf64_ia64_vms.c:262 eelf64_s390.c:1843 eelf64_sparc.c:1828 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:1835 eelf64_sparc_sol2.c:1959 eelf64alpha.c:1911 -#: eelf64alpha_fbsd.c:1918 eelf64alpha_nbsd.c:1911 eelf64bmip.c:2073 -#: eelf64btsmip.c:2055 eelf64btsmip_fbsd.c:2062 eelf64hppa.c:1828 -#: eelf64lppc.c:633 eelf64lriscv.c:141 eelf64lriscv_lp64.c:141 -#: eelf64lriscv_lp64f.c:141 eelf64ltsmip.c:2055 eelf64ltsmip_fbsd.c:2062 -#: eelf64mmix.c:1939 eelf64ppc.c:633 eelf64ppc_fbsd.c:633 eelf64rdos.c:1828 -#: eelf64tilegx.c:1828 eelf64tilegx_be.c:1828 eelf_i386.c:2160 -#: eelf_i386_be.c:1828 eelf_i386_chaos.c:1828 eelf_i386_fbsd.c:1835 -#: eelf_i386_ldso.c:1835 eelf_i386_nacl.c:1828 eelf_i386_sol2.c:1966 -#: eelf_i386_vxworks.c:1857 eelf_iamcu.c:1828 eelf_k1om.c:2160 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1835 eelf_l1om.c:2160 eelf_l1om_fbsd.c:1835 -#: eelf_s390.c:1828 eelf_x86_64.c:2160 eelf_x86_64_cloudabi.c:1828 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1835 eelf_x86_64_nacl.c:1828 eelf_x86_64_sol2.c:1959 -#: eh8300elf.c:1828 eh8300elf_linux.c:1828 eh8300helf.c:1828 -#: eh8300helf_linux.c:1828 eh8300hnelf.c:1828 eh8300self.c:1828 -#: eh8300self_linux.c:1828 eh8300snelf.c:1828 eh8300sxelf.c:1828 -#: eh8300sxelf_linux.c:1828 eh8300sxnelf.c:1828 ehppa64linux.c:1828 -#: ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332 ehppaobsd.c:332 -#: ei386lynx.c:1835 ei386moss.c:1828 ei386nto.c:1828 em32relf.c:1828 -#: em32relf_linux.c:1828 em32rlelf.c:1828 em32rlelf_linux.c:1828 -#: em68hc11elf.c:2128 em68hc11elfb.c:2128 em68hc12elf.c:2128 -#: em68hc12elfb.c:2128 em68kelf.c:1978 em68kelfnbsd.c:1978 em9s12zelf.c:1828 -#: emn10300.c:1828 ends32belf.c:1935 ends32belf16m.c:1935 -#: ends32belf_linux.c:1935 ends32elf.c:1935 ends32elf16m.c:1935 -#: ends32elf_linux.c:1935 enios2elf.c:325 enios2linux.c:325 eppclynx.c:2051 -#: epruelf.c:1848 escore3_elf.c:1848 escore7_elf.c:1848 eshelf.c:1828 -#: eshelf_fd.c:1828 eshelf_linux.c:1828 eshelf_nbsd.c:1828 eshelf_nto.c:1828 -#: eshelf_uclinux.c:1828 eshelf_vxworks.c:1857 eshlelf.c:1828 -#: eshlelf_fd.c:1828 eshlelf_linux.c:1828 eshlelf_nbsd.c:1828 -#: eshlelf_nto.c:1828 eshlelf_vxworks.c:1857 ev850.c:1874 ev850_rh850.c:1874 +#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266 +#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266 +#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266 +#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266 +#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97 +#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404 +#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404 +#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404 +#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404 +#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404 +#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300 +#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300 +#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300 +#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300 +#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97 +#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126 +#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181 +#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120 +#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107 +#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293 +#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322 +#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97 +#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293 +#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305 +#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305 +#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89 +#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293 +#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97 +#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256 +#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293 +#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305 +#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305 +#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305 +#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97 +#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97 +#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108 +#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112 +#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228 +#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180 +#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293 +#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293 +#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111 +#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120 +#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120 +#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120 +#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120 +#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251 +#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97 +#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97 +#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97 +#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 +#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97 +#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374 +#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248 +#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 +#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 +#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305 +#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97 +#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97 +#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97 +#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126 +#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144 msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n" msgstr "%X%P: редагування .eh_frame/.stab: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:331 eaarch64cloudabib.c:331 eaarch64elf.c:331 -#: eaarch64elf32.c:331 eaarch64elf32b.c:331 eaarch64elfb.c:331 -#: eaarch64fbsd.c:331 eaarch64fbsdb.c:331 eaarch64linux.c:331 -#: eaarch64linux32.c:331 eaarch64linux32b.c:331 eaarch64linuxb.c:331 -#: earmelf.c:470 earmelf_fbsd.c:470 earmelf_fuchsia.c:470 earmelf_linux.c:470 -#: earmelf_linux_eabi.c:470 earmelf_linux_fdpiceabi.c:470 earmelf_nacl.c:470 -#: earmelf_nbsd.c:470 earmelf_phoenix.c:470 earmelf_vxworks.c:470 -#: earmelfb.c:470 earmelfb_fbsd.c:470 earmelfb_fuchsia.c:470 -#: earmelfb_linux.c:470 earmelfb_linux_eabi.c:470 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:470 earmelfb_nacl.c:470 earmelfb_nbsd.c:470 -#: earmnto.c:470 earmsymbian.c:470 ecskyelf.c:304 ecskyelf_linux.c:304 +#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282 +#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282 +#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282 +#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282 +#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419 +#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419 +#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419 +#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419 +#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419 +#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260 msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділів для створення заглушки: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:346 eaarch64cloudabib.c:346 eaarch64elf.c:346 -#: eaarch64elf32.c:346 eaarch64elf32b.c:346 eaarch64elfb.c:346 -#: eaarch64fbsd.c:346 eaarch64fbsdb.c:346 eaarch64linux.c:346 -#: eaarch64linux32.c:346 eaarch64linux32b.c:346 eaarch64linuxb.c:346 -#: earmelf.c:485 earmelf_fbsd.c:485 earmelf_fuchsia.c:485 earmelf_linux.c:485 -#: earmelf_linux_eabi.c:485 earmelf_linux_fdpiceabi.c:485 earmelf_nacl.c:485 -#: earmelf_nbsd.c:485 earmelf_phoenix.c:485 earmelf_vxworks.c:485 -#: earmelfb.c:485 earmelfb_fbsd.c:485 earmelfb_fuchsia.c:485 -#: earmelfb_linux.c:485 earmelfb_linux_eabi.c:485 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:485 earmelfb_nacl.c:485 earmelfb_nbsd.c:485 -#: earmnto.c:485 earmsymbian.c:485 eavr1.c:181 eavr1.c:244 eavr2.c:181 -#: eavr2.c:244 eavr25.c:181 eavr25.c:244 eavr3.c:181 eavr3.c:244 eavr31.c:181 -#: eavr31.c:244 eavr35.c:181 eavr35.c:244 eavr4.c:181 eavr4.c:244 eavr5.c:181 -#: eavr5.c:244 eavr51.c:181 eavr51.c:244 eavr6.c:181 eavr6.c:244 -#: eavrtiny.c:181 eavrtiny.c:244 eavrxmega1.c:181 eavrxmega1.c:244 -#: eavrxmega2.c:181 eavrxmega2.c:244 eavrxmega3.c:181 eavrxmega3.c:244 -#: eavrxmega4.c:181 eavrxmega4.c:244 eavrxmega5.c:181 eavrxmega5.c:244 -#: eavrxmega6.c:181 eavrxmega6.c:244 eavrxmega7.c:181 eavrxmega7.c:244 -#: eelf32metag.c:323 eelf32metag.c:337 eelf64lppc.c:576 eelf64lppc.c:595 -#: eelf64lppc.c:622 eelf64ppc.c:576 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc.c:622 -#: eelf64ppc_fbsd.c:576 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:622 -#: ehppaelf.c:347 ehppaelf.c:362 ehppalinux.c:347 ehppalinux.c:362 -#: ehppanbsd.c:347 ehppanbsd.c:362 ehppaobsd.c:347 ehppaobsd.c:362 -#: em68hc11elf.c:142 em68hc11elf.c:152 em68hc11elf.c:371 em68hc11elfb.c:142 -#: em68hc11elfb.c:152 em68hc11elfb.c:371 em68hc12elf.c:142 em68hc12elf.c:152 -#: em68hc12elf.c:371 em68hc12elfb.c:142 em68hc12elfb.c:152 em68hc12elfb.c:371 -#: enios2elf.c:342 enios2elf.c:355 enios2linux.c:342 enios2linux.c:355 +#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297 +#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297 +#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297 +#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297 +#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434 +#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434 +#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434 +#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434 +#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434 +#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129 +#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129 +#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129 +#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192 +#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192 +#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192 +#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192 +#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192 +#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542 +#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569 +#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569 +#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310 +#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310 +#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90 +#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100 +#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317 +#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303 msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розділ: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:365 eaarch64cloudabib.c:365 eaarch64elf.c:365 -#: eaarch64elf32.c:365 eaarch64elf32b.c:365 eaarch64elfb.c:365 -#: eaarch64fbsd.c:365 eaarch64fbsdb.c:365 eaarch64linux.c:365 -#: eaarch64linux32.c:365 eaarch64linux32b.c:365 eaarch64linuxb.c:365 -#: earmelf.c:519 earmelf_fbsd.c:519 earmelf_fuchsia.c:519 earmelf_linux.c:519 -#: earmelf_linux_eabi.c:519 earmelf_linux_fdpiceabi.c:519 earmelf_nacl.c:519 -#: earmelf_nbsd.c:519 earmelf_phoenix.c:519 earmelf_vxworks.c:519 -#: earmelfb.c:519 earmelfb_fbsd.c:519 earmelfb_fuchsia.c:519 -#: earmelfb_linux.c:519 earmelfb_linux_eabi.c:519 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:519 earmelfb_nacl.c:519 earmelfb_nbsd.c:519 -#: earmnto.c:519 earmsymbian.c:519 eavr1.c:253 eavr2.c:253 eavr25.c:253 -#: eavr3.c:253 eavr31.c:253 eavr35.c:253 eavr4.c:253 eavr5.c:253 eavr51.c:253 -#: eavr6.c:253 eavrtiny.c:253 eavrxmega1.c:253 eavrxmega2.c:253 -#: eavrxmega3.c:253 eavrxmega4.c:253 eavrxmega5.c:253 eavrxmega6.c:253 -#: eavrxmega7.c:253 eelf32metag.c:352 eelf64lppc.c:672 eelf64ppc.c:672 -#: eelf64ppc_fbsd.c:672 ehppaelf.c:384 ehppalinux.c:384 ehppanbsd.c:384 -#: ehppaobsd.c:384 em68hc11elf.c:375 em68hc11elfb.c:375 em68hc12elf.c:375 -#: em68hc12elfb.c:375 enios2elf.c:370 enios2linux.c:370 +#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316 +#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316 +#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316 +#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316 +#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468 +#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468 +#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468 +#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468 +#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468 +#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201 +#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201 +#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201 +#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201 +#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619 +#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332 +#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321 +#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318 msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %E\n" @@ -2866,2140 +2716,478 @@ msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: % #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. -#: eaarch64cloudabi.c:383 eaarch64cloudabib.c:383 eaarch64elf.c:383 -#: eaarch64elf32.c:383 eaarch64elf32b.c:383 eaarch64elfb.c:383 -#: eaarch64fbsd.c:383 eaarch64fbsdb.c:383 eaarch64linux.c:383 -#: eaarch64linux32.c:383 eaarch64linux32b.c:383 eaarch64linuxb.c:383 -#: earm_wince_pe.c:1370 earmelf.c:592 earmelf_fbsd.c:592 earmelf_fuchsia.c:592 -#: earmelf_linux.c:592 earmelf_linux_eabi.c:592 earmelf_linux_fdpiceabi.c:592 -#: earmelf_nacl.c:592 earmelf_nbsd.c:592 earmelf_phoenix.c:592 -#: earmelf_vxworks.c:592 earmelfb.c:592 earmelfb_fbsd.c:592 -#: earmelfb_fuchsia.c:592 earmelfb_linux.c:592 earmelfb_linux_eabi.c:592 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:592 earmelfb_nacl.c:592 earmelfb_nbsd.c:592 -#: earmnto.c:592 earmpe.c:1370 earmsymbian.c:592 eavr1.c:194 eavr2.c:194 -#: eavr25.c:194 eavr3.c:194 eavr31.c:194 eavr35.c:194 eavr4.c:194 eavr5.c:194 -#: eavr51.c:194 eavr6.c:194 eavrtiny.c:194 eavrxmega1.c:194 eavrxmega2.c:194 -#: eavrxmega3.c:194 eavrxmega4.c:194 eavrxmega5.c:194 eavrxmega6.c:194 -#: eavrxmega7.c:194 eelf32lriscv.c:162 eelf32lriscv_ilp32.c:162 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:162 eelf64lriscv.c:162 eelf64lriscv_lp64.c:162 -#: eelf64lriscv_lp64f.c:162 ei386pe.c:1370 ei386pe_posix.c:1370 -#: emcorepe.c:1370 ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 -#: ends32elf.c:126 ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126 eppcpe.c:1370 -#: escore3_elf.c:128 escore7_elf.c:128 eshpe.c:1370 ev850.c:142 -#: ev850_rh850.c:142 +#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334 +#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334 +#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334 +#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334 +#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540 +#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540 +#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540 +#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540 +#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540 +#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142 +#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142 +#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142 +#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142 +#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110 +#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377 +#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74 +#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377 +#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91 msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" msgstr "%F%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n" -#: eaarch64cloudabi.c:443 eaarch64cloudabib.c:443 eaarch64elf.c:443 -#: eaarch64elf32.c:443 eaarch64elf32b.c:443 eaarch64elfb.c:443 -#: eaarch64fbsd.c:443 eaarch64fbsdb.c:443 eaarch64linux.c:443 -#: eaarch64linux32.c:443 eaarch64linux32b.c:443 eaarch64linuxb.c:443 -#: earcelf.c:128 earcelf_prof.c:128 earclinux.c:130 earclinux_nps.c:130 -#: earclinux_prof.c:130 earcv2elf.c:128 earcv2elfx.c:128 earmelf.c:663 -#: earmelf_fbsd.c:663 earmelf_fuchsia.c:663 earmelf_linux.c:663 -#: earmelf_linux_eabi.c:663 earmelf_linux_fdpiceabi.c:663 earmelf_nacl.c:663 -#: earmelf_nbsd.c:663 earmelf_phoenix.c:663 earmelf_vxworks.c:693 -#: earmelfb.c:663 earmelfb_fbsd.c:663 earmelfb_fuchsia.c:663 -#: earmelfb_linux.c:663 earmelfb_linux_eabi.c:663 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:663 earmelfb_nacl.c:663 earmelfb_nbsd.c:663 -#: earmnto.c:663 earmsymbian.c:663 eavr1.c:331 eavr2.c:331 eavr25.c:331 -#: eavr3.c:331 eavr31.c:331 eavr35.c:331 eavr4.c:331 eavr5.c:331 eavr51.c:331 -#: eavr6.c:331 eavrtiny.c:331 eavrxmega1.c:331 eavrxmega2.c:331 -#: eavrxmega3.c:331 eavrxmega4.c:331 eavrxmega5.c:331 eavrxmega6.c:331 -#: eavrxmega7.c:331 ecriself.c:128 ecrislinux.c:128 ecskyelf.c:385 -#: ecskyelf_linux.c:385 ed10velf.c:128 eelf32_sparc.c:128 -#: eelf32_sparc_sol2.c:259 eelf32_sparc_vxworks.c:157 eelf32_spu.c:798 -#: eelf32_tic6x_be.c:266 eelf32_tic6x_elf_be.c:266 eelf32_tic6x_elf_le.c:266 -#: eelf32_tic6x_le.c:266 eelf32_tic6x_linux_be.c:266 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:266 eelf32_x86_64.c:131 eelf32_x86_64_nacl.c:128 -#: eelf32am33lin.c:128 eelf32b4300.c:355 eelf32bfin.c:137 eelf32bfinfd.c:137 -#: eelf32bmip.c:355 eelf32bmipn32.c:373 eelf32bsmip.c:373 eelf32btsmip.c:355 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:355 eelf32btsmipn32.c:355 eelf32btsmipn32_fbsd.c:355 -#: eelf32cr16.c:279 eelf32cr16c.c:128 eelf32crx.c:167 eelf32ebmip.c:355 -#: eelf32ebmipvxworks.c:384 eelf32elmip.c:355 eelf32elmipvxworks.c:384 -#: eelf32epiphany.c:128 eelf32epiphany_4x4.c:130 eelf32frvfd.c:128 -#: eelf32ip2k.c:128 eelf32l4300.c:355 eelf32lm32.c:128 eelf32lm32fd.c:128 -#: eelf32lmip.c:355 eelf32lppc.c:344 eelf32lppclinux.c:344 eelf32lppcnto.c:344 -#: eelf32lppcsim.c:344 eelf32lr5900.c:355 eelf32lr5900n32.c:355 -#: eelf32lriscv.c:193 eelf32lriscv_ilp32.c:193 eelf32lriscv_ilp32f.c:193 -#: eelf32lsmip.c:355 eelf32ltsmip.c:355 eelf32ltsmip_fbsd.c:355 -#: eelf32ltsmipn32.c:355 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:355 eelf32m32c.c:139 -#: eelf32mb_linux.c:128 eelf32mbel_linux.c:128 eelf32mcore.c:128 -#: eelf32mep.c:128 eelf32metag.c:403 eelf32microblaze.c:128 -#: eelf32microblazeel.c:128 eelf32mipswindiss.c:355 eelf32or1k.c:128 -#: eelf32or1k_linux.c:128 eelf32ppc.c:344 eelf32ppc_fbsd.c:344 -#: eelf32ppclinux.c:344 eelf32ppcnto.c:344 eelf32ppcsim.c:344 -#: eelf32ppcvxworks.c:318 eelf32ppcwindiss.c:344 eelf32rl78.c:128 -#: eelf32rx.c:144 eelf32tilegx.c:128 eelf32tilegx_be.c:128 eelf32tilepro.c:128 -#: eelf32vax.c:128 eelf32visium.c:128 eelf32xc16x.c:128 eelf32xc16xl.c:128 -#: eelf32xc16xs.c:128 eelf32xstormy16.c:139 eelf32xtensa.c:2015 -#: eelf64_aix.c:128 eelf64_ia64.c:152 eelf64_ia64_fbsd.c:152 eelf64_s390.c:143 -#: eelf64_sparc.c:128 eelf64_sparc_fbsd.c:128 eelf64_sparc_sol2.c:259 -#: eelf64alpha.c:211 eelf64alpha_fbsd.c:211 eelf64alpha_nbsd.c:211 -#: eelf64bmip.c:373 eelf64btsmip.c:355 eelf64btsmip_fbsd.c:355 -#: eelf64hppa.c:128 eelf64lppc.c:790 eelf64lriscv.c:193 -#: eelf64lriscv_lp64.c:193 eelf64lriscv_lp64f.c:193 eelf64ltsmip.c:355 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:355 eelf64mmix.c:239 eelf64ppc.c:790 -#: eelf64ppc_fbsd.c:790 eelf64rdos.c:128 eelf64tilegx.c:128 -#: eelf64tilegx_be.c:128 eelf_i386.c:131 eelf_i386_be.c:128 -#: eelf_i386_chaos.c:128 eelf_i386_fbsd.c:128 eelf_i386_ldso.c:128 -#: eelf_i386_nacl.c:128 eelf_i386_sol2.c:259 eelf_i386_vxworks.c:157 -#: eelf_iamcu.c:128 eelf_k1om.c:131 eelf_k1om_fbsd.c:128 eelf_l1om.c:131 -#: eelf_l1om_fbsd.c:128 eelf_s390.c:128 eelf_x86_64.c:131 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:128 eelf_x86_64_fbsd.c:128 eelf_x86_64_nacl.c:128 -#: eelf_x86_64_sol2.c:259 eh8300elf.c:128 eh8300elf_linux.c:128 -#: eh8300helf.c:128 eh8300helf_linux.c:128 eh8300hnelf.c:128 eh8300self.c:128 -#: eh8300self_linux.c:128 eh8300snelf.c:128 eh8300sxelf.c:128 -#: eh8300sxelf_linux.c:128 eh8300sxnelf.c:128 ehppa64linux.c:128 -#: ehppaelf.c:435 ehppalinux.c:435 ehppanbsd.c:435 ehppaobsd.c:435 -#: ei386lynx.c:128 ei386moss.c:128 ei386nto.c:128 em32relf.c:128 -#: em32relf_linux.c:128 em32rlelf.c:128 em32rlelf_linux.c:128 -#: em68hc11elf.c:428 em68hc11elfb.c:428 em68hc12elf.c:428 em68hc12elfb.c:428 -#: em68kelf.c:278 em68kelfnbsd.c:278 em9s12zelf.c:128 emn10300.c:128 -#: ends32belf.c:235 ends32belf16m.c:235 ends32belf_linux.c:235 ends32elf.c:235 -#: ends32elf16m.c:235 ends32elf_linux.c:235 enios2elf.c:421 enios2linux.c:421 -#: eppclynx.c:344 epruelf.c:148 escore3_elf.c:148 escore7_elf.c:148 -#: eshelf.c:128 eshelf_fd.c:128 eshelf_linux.c:128 eshelf_nbsd.c:128 -#: eshelf_nto.c:128 eshelf_uclinux.c:128 eshelf_vxworks.c:157 eshlelf.c:128 -#: eshlelf_fd.c:128 eshlelf_linux.c:128 eshlelf_nbsd.c:128 eshlelf_nto.c:128 -#: eshlelf_vxworks.c:157 ev850.c:174 ev850_rh850.c:174 -msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n" -msgstr "%P: попередження: проігноровано -z dynamic-undefined-weak\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:470 eaarch64cloudabib.c:470 eaarch64elf.c:470 -#: eaarch64elf32.c:470 eaarch64elf32b.c:470 eaarch64elfb.c:470 -#: eaarch64fbsd.c:470 eaarch64fbsdb.c:470 eaarch64linux.c:470 -#: eaarch64linux32.c:470 eaarch64linux32b.c:470 eaarch64linuxb.c:470 -#: earcelf.c:155 earcelf_prof.c:155 earclinux.c:157 earclinux_nps.c:157 -#: earclinux_prof.c:157 earcv2elf.c:155 earcv2elfx.c:155 earmelf.c:690 -#: earmelf_fbsd.c:690 earmelf_fuchsia.c:690 earmelf_linux.c:690 -#: earmelf_linux_eabi.c:690 earmelf_linux_fdpiceabi.c:690 earmelf_nacl.c:690 -#: earmelf_nbsd.c:690 earmelf_phoenix.c:690 earmelf_vxworks.c:720 -#: earmelfb.c:690 earmelfb_fbsd.c:690 earmelfb_fuchsia.c:690 -#: earmelfb_linux.c:690 earmelfb_linux_eabi.c:690 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:690 earmelfb_nacl.c:690 earmelfb_nbsd.c:690 -#: earmnto.c:690 earmsymbian.c:690 eavr1.c:358 eavr2.c:358 eavr25.c:358 -#: eavr3.c:358 eavr31.c:358 eavr35.c:358 eavr4.c:358 eavr5.c:358 eavr51.c:358 -#: eavr6.c:358 eavrtiny.c:358 eavrxmega1.c:358 eavrxmega2.c:358 -#: eavrxmega3.c:358 eavrxmega4.c:358 eavrxmega5.c:358 eavrxmega6.c:358 -#: eavrxmega7.c:358 ecriself.c:155 ecrislinux.c:155 ecskyelf.c:412 -#: ecskyelf_linux.c:412 ed10velf.c:155 eelf32_sparc.c:155 -#: eelf32_sparc_sol2.c:286 eelf32_sparc_vxworks.c:184 eelf32_spu.c:825 -#: eelf32_tic6x_be.c:293 eelf32_tic6x_elf_be.c:293 eelf32_tic6x_elf_le.c:293 -#: eelf32_tic6x_le.c:293 eelf32_tic6x_linux_be.c:293 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:293 eelf32_x86_64.c:158 eelf32_x86_64_nacl.c:155 -#: eelf32am33lin.c:155 eelf32b4300.c:382 eelf32bfin.c:164 eelf32bfinfd.c:164 -#: eelf32bmip.c:382 eelf32bmipn32.c:400 eelf32bsmip.c:400 eelf32btsmip.c:382 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:382 eelf32btsmipn32.c:382 eelf32btsmipn32_fbsd.c:382 -#: eelf32cr16.c:306 eelf32cr16c.c:155 eelf32crx.c:194 eelf32ebmip.c:382 -#: eelf32ebmipvxworks.c:411 eelf32elmip.c:382 eelf32elmipvxworks.c:411 -#: eelf32epiphany.c:155 eelf32epiphany_4x4.c:157 eelf32frvfd.c:155 -#: eelf32ip2k.c:155 eelf32l4300.c:382 eelf32lm32.c:155 eelf32lm32fd.c:155 -#: eelf32lmip.c:382 eelf32lppc.c:371 eelf32lppclinux.c:371 eelf32lppcnto.c:371 -#: eelf32lppcsim.c:371 eelf32lr5900.c:382 eelf32lr5900n32.c:382 -#: eelf32lriscv.c:220 eelf32lriscv_ilp32.c:220 eelf32lriscv_ilp32f.c:220 -#: eelf32lsmip.c:382 eelf32ltsmip.c:382 eelf32ltsmip_fbsd.c:382 -#: eelf32ltsmipn32.c:382 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:382 eelf32m32c.c:166 -#: eelf32mb_linux.c:155 eelf32mbel_linux.c:155 eelf32mcore.c:155 -#: eelf32mep.c:155 eelf32metag.c:430 eelf32microblaze.c:155 -#: eelf32microblazeel.c:155 eelf32mipswindiss.c:382 eelf32or1k.c:155 -#: eelf32or1k_linux.c:155 eelf32ppc.c:371 eelf32ppc_fbsd.c:371 -#: eelf32ppclinux.c:371 eelf32ppcnto.c:371 eelf32ppcsim.c:371 -#: eelf32ppcvxworks.c:345 eelf32ppcwindiss.c:371 eelf32rl78.c:155 -#: eelf32rx.c:171 eelf32tilegx.c:155 eelf32tilegx_be.c:155 eelf32tilepro.c:155 -#: eelf32vax.c:155 eelf32visium.c:155 eelf32xc16x.c:155 eelf32xc16xl.c:155 -#: eelf32xc16xs.c:155 eelf32xstormy16.c:166 eelf32xtensa.c:2042 -#: eelf64_aix.c:155 eelf64_ia64.c:179 eelf64_ia64_fbsd.c:179 eelf64_s390.c:170 -#: eelf64_sparc.c:155 eelf64_sparc_fbsd.c:155 eelf64_sparc_sol2.c:286 -#: eelf64alpha.c:238 eelf64alpha_fbsd.c:238 eelf64alpha_nbsd.c:238 -#: eelf64bmip.c:400 eelf64btsmip.c:382 eelf64btsmip_fbsd.c:382 -#: eelf64hppa.c:155 eelf64lppc.c:817 eelf64lriscv.c:220 -#: eelf64lriscv_lp64.c:220 eelf64lriscv_lp64f.c:220 eelf64ltsmip.c:382 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:382 eelf64mmix.c:266 eelf64ppc.c:817 -#: eelf64ppc_fbsd.c:817 eelf64rdos.c:155 eelf64tilegx.c:155 -#: eelf64tilegx_be.c:155 eelf_i386.c:158 eelf_i386_be.c:155 -#: eelf_i386_chaos.c:155 eelf_i386_fbsd.c:155 eelf_i386_ldso.c:155 -#: eelf_i386_nacl.c:155 eelf_i386_sol2.c:286 eelf_i386_vxworks.c:184 -#: eelf_iamcu.c:155 eelf_k1om.c:158 eelf_k1om_fbsd.c:155 eelf_l1om.c:158 -#: eelf_l1om_fbsd.c:155 eelf_s390.c:155 eelf_x86_64.c:158 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:155 eelf_x86_64_fbsd.c:155 eelf_x86_64_nacl.c:155 -#: eelf_x86_64_sol2.c:286 eh8300elf.c:155 eh8300elf_linux.c:155 -#: eh8300helf.c:155 eh8300helf_linux.c:155 eh8300hnelf.c:155 eh8300self.c:155 -#: eh8300self_linux.c:155 eh8300snelf.c:155 eh8300sxelf.c:155 -#: eh8300sxelf_linux.c:155 eh8300sxnelf.c:155 ehppa64linux.c:155 -#: ehppaelf.c:462 ehppalinux.c:462 ehppanbsd.c:462 ehppaobsd.c:462 -#: ei386lynx.c:155 ei386moss.c:155 ei386nto.c:155 em32relf.c:155 -#: em32relf_linux.c:155 em32rlelf.c:155 em32rlelf_linux.c:155 -#: em68hc11elf.c:455 em68hc11elfb.c:455 em68hc12elf.c:455 em68hc12elfb.c:455 -#: em68kelf.c:305 em68kelfnbsd.c:305 em9s12zelf.c:155 emn10300.c:155 -#: ends32belf.c:262 ends32belf16m.c:262 ends32belf_linux.c:262 ends32elf.c:262 -#: ends32elf16m.c:262 ends32elf_linux.c:262 enios2elf.c:448 enios2linux.c:448 -#: eppclynx.c:371 epruelf.c:175 escore3_elf.c:175 escore7_elf.c:175 -#: eshelf.c:155 eshelf_fd.c:155 eshelf_linux.c:155 eshelf_nbsd.c:155 -#: eshelf_nto.c:155 eshelf_uclinux.c:155 eshelf_vxworks.c:184 eshlelf.c:155 -#: eshlelf_fd.c:155 eshlelf_linux.c:155 eshlelf_nbsd.c:155 eshlelf_nto.c:155 -#: eshlelf_vxworks.c:184 ev850.c:201 ev850_rh850.c:201 -msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" -msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:589 eaarch64cloudabib.c:589 eaarch64elf.c:589 -#: eaarch64elf32.c:589 eaarch64elf32b.c:589 eaarch64elfb.c:589 -#: eaarch64fbsd.c:589 eaarch64fbsdb.c:589 eaarch64linux.c:589 -#: eaarch64linux32.c:589 eaarch64linux32b.c:589 eaarch64linuxb.c:589 -#: earcelf.c:274 earcelf_prof.c:274 earclinux.c:276 earclinux_nps.c:276 -#: earclinux_prof.c:276 earcv2elf.c:274 earcv2elfx.c:274 earmelf.c:809 -#: earmelf_fbsd.c:809 earmelf_fuchsia.c:809 earmelf_linux.c:809 -#: earmelf_linux_eabi.c:809 earmelf_linux_fdpiceabi.c:809 earmelf_nacl.c:809 -#: earmelf_nbsd.c:809 earmelf_phoenix.c:809 earmelf_vxworks.c:839 -#: earmelfb.c:809 earmelfb_fbsd.c:809 earmelfb_fuchsia.c:809 -#: earmelfb_linux.c:809 earmelfb_linux_eabi.c:809 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:809 earmelfb_nacl.c:809 earmelfb_nbsd.c:809 -#: earmnto.c:809 earmsymbian.c:809 eavr1.c:477 eavr2.c:477 eavr25.c:477 -#: eavr3.c:477 eavr31.c:477 eavr35.c:477 eavr4.c:477 eavr5.c:477 eavr51.c:477 -#: eavr6.c:477 eavrtiny.c:477 eavrxmega1.c:477 eavrxmega2.c:477 -#: eavrxmega3.c:477 eavrxmega4.c:477 eavrxmega5.c:477 eavrxmega6.c:477 -#: eavrxmega7.c:477 ecriself.c:274 ecrislinux.c:274 ecskyelf.c:531 -#: ecskyelf_linux.c:531 ed10velf.c:274 eelf32_sparc.c:274 -#: eelf32_sparc_sol2.c:405 eelf32_sparc_vxworks.c:303 eelf32_spu.c:944 -#: eelf32_tic6x_be.c:412 eelf32_tic6x_elf_be.c:412 eelf32_tic6x_elf_le.c:412 -#: eelf32_tic6x_le.c:412 eelf32_tic6x_linux_be.c:412 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:412 eelf32_x86_64.c:277 eelf32_x86_64_nacl.c:274 -#: eelf32am33lin.c:274 eelf32b4300.c:501 eelf32bfin.c:283 eelf32bfinfd.c:283 -#: eelf32bmip.c:501 eelf32bmipn32.c:519 eelf32bsmip.c:519 eelf32btsmip.c:501 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:501 eelf32btsmipn32.c:501 eelf32btsmipn32_fbsd.c:501 -#: eelf32cr16.c:425 eelf32cr16c.c:274 eelf32crx.c:313 eelf32ebmip.c:501 -#: eelf32ebmipvxworks.c:530 eelf32elmip.c:501 eelf32elmipvxworks.c:530 -#: eelf32epiphany.c:274 eelf32epiphany_4x4.c:276 eelf32frvfd.c:274 -#: eelf32ip2k.c:274 eelf32l4300.c:501 eelf32lm32.c:274 eelf32lm32fd.c:274 -#: eelf32lmip.c:501 eelf32lppc.c:490 eelf32lppclinux.c:490 eelf32lppcnto.c:490 -#: eelf32lppcsim.c:490 eelf32lr5900.c:501 eelf32lr5900n32.c:501 -#: eelf32lriscv.c:339 eelf32lriscv_ilp32.c:339 eelf32lriscv_ilp32f.c:339 -#: eelf32lsmip.c:501 eelf32ltsmip.c:501 eelf32ltsmip_fbsd.c:501 -#: eelf32ltsmipn32.c:501 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:501 eelf32m32c.c:285 -#: eelf32mb_linux.c:274 eelf32mbel_linux.c:274 eelf32mcore.c:274 -#: eelf32mep.c:274 eelf32metag.c:549 eelf32microblaze.c:274 -#: eelf32microblazeel.c:274 eelf32mipswindiss.c:501 eelf32or1k.c:274 -#: eelf32or1k_linux.c:274 eelf32ppc.c:490 eelf32ppc_fbsd.c:490 -#: eelf32ppclinux.c:490 eelf32ppcnto.c:490 eelf32ppcsim.c:490 -#: eelf32ppcvxworks.c:464 eelf32ppcwindiss.c:490 eelf32rl78.c:274 -#: eelf32rx.c:290 eelf32tilegx.c:274 eelf32tilegx_be.c:274 eelf32tilepro.c:274 -#: eelf32vax.c:274 eelf32visium.c:274 eelf32xc16x.c:274 eelf32xc16xl.c:274 -#: eelf32xc16xs.c:274 eelf32xstormy16.c:285 eelf32xtensa.c:2161 -#: eelf64_aix.c:274 eelf64_ia64.c:298 eelf64_ia64_fbsd.c:298 eelf64_s390.c:289 -#: eelf64_sparc.c:274 eelf64_sparc_fbsd.c:274 eelf64_sparc_sol2.c:405 -#: eelf64alpha.c:357 eelf64alpha_fbsd.c:357 eelf64alpha_nbsd.c:357 -#: eelf64bmip.c:519 eelf64btsmip.c:501 eelf64btsmip_fbsd.c:501 -#: eelf64hppa.c:274 eelf64lppc.c:936 eelf64lriscv.c:339 -#: eelf64lriscv_lp64.c:339 eelf64lriscv_lp64f.c:339 eelf64ltsmip.c:501 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:501 eelf64mmix.c:385 eelf64ppc.c:936 -#: eelf64ppc_fbsd.c:936 eelf64rdos.c:274 eelf64tilegx.c:274 -#: eelf64tilegx_be.c:274 eelf_i386.c:277 eelf_i386_be.c:274 -#: eelf_i386_chaos.c:274 eelf_i386_fbsd.c:274 eelf_i386_ldso.c:274 -#: eelf_i386_nacl.c:274 eelf_i386_sol2.c:405 eelf_i386_vxworks.c:303 -#: eelf_iamcu.c:274 eelf_k1om.c:277 eelf_k1om_fbsd.c:274 eelf_l1om.c:277 -#: eelf_l1om_fbsd.c:274 eelf_s390.c:274 eelf_x86_64.c:277 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:274 eelf_x86_64_fbsd.c:274 eelf_x86_64_nacl.c:274 -#: eelf_x86_64_sol2.c:405 eh8300elf.c:274 eh8300elf_linux.c:274 -#: eh8300helf.c:274 eh8300helf_linux.c:274 eh8300hnelf.c:274 eh8300self.c:274 -#: eh8300self_linux.c:274 eh8300snelf.c:274 eh8300sxelf.c:274 -#: eh8300sxelf_linux.c:274 eh8300sxnelf.c:274 ehppa64linux.c:274 -#: ehppaelf.c:581 ehppalinux.c:581 ehppanbsd.c:581 ehppaobsd.c:581 -#: ei386lynx.c:274 ei386moss.c:274 ei386nto.c:274 em32relf.c:274 -#: em32relf_linux.c:274 em32rlelf.c:274 em32rlelf_linux.c:274 -#: em68hc11elf.c:574 em68hc11elfb.c:574 em68hc12elf.c:574 em68hc12elfb.c:574 -#: em68kelf.c:424 em68kelfnbsd.c:424 em9s12zelf.c:274 emn10300.c:274 -#: ends32belf.c:381 ends32belf16m.c:381 ends32belf_linux.c:381 ends32elf.c:381 -#: ends32elf16m.c:381 ends32elf_linux.c:381 enios2elf.c:567 enios2linux.c:567 -#: eppclynx.c:490 epruelf.c:294 escore3_elf.c:294 escore7_elf.c:294 -#: eshelf.c:274 eshelf_fd.c:274 eshelf_linux.c:274 eshelf_nbsd.c:274 -#: eshelf_nto.c:274 eshelf_uclinux.c:274 eshelf_vxworks.c:303 eshlelf.c:274 -#: eshlelf_fd.c:274 eshlelf_linux.c:274 eshlelf_nbsd.c:274 eshlelf_nto.c:274 -#: eshlelf_vxworks.c:303 ev850.c:320 ev850_rh850.c:320 -msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" -msgstr "%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:629 eaarch64cloudabib.c:629 eaarch64elf.c:629 -#: eaarch64elf32.c:629 eaarch64elf32b.c:629 eaarch64elfb.c:629 -#: eaarch64fbsd.c:629 eaarch64fbsdb.c:629 eaarch64linux.c:629 -#: eaarch64linux32.c:629 eaarch64linux32b.c:629 eaarch64linuxb.c:629 -#: earcelf.c:314 earcelf_prof.c:314 earclinux.c:316 earclinux_nps.c:316 -#: earclinux_prof.c:316 earcv2elf.c:314 earcv2elfx.c:314 earmelf.c:849 -#: earmelf_fbsd.c:849 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_linux.c:849 -#: earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849 earmelf_nacl.c:849 -#: earmelf_nbsd.c:849 earmelf_phoenix.c:849 earmelf_vxworks.c:879 -#: earmelfb.c:849 earmelfb_fbsd.c:849 earmelfb_fuchsia.c:849 -#: earmelfb_linux.c:849 earmelfb_linux_eabi.c:849 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:849 earmelfb_nacl.c:849 earmelfb_nbsd.c:849 -#: earmnto.c:849 earmsymbian.c:849 eavr1.c:517 eavr2.c:517 eavr25.c:517 -#: eavr3.c:517 eavr31.c:517 eavr35.c:517 eavr4.c:517 eavr5.c:517 eavr51.c:517 -#: eavr6.c:517 eavrtiny.c:517 eavrxmega1.c:517 eavrxmega2.c:517 -#: eavrxmega3.c:517 eavrxmega4.c:517 eavrxmega5.c:517 eavrxmega6.c:517 -#: eavrxmega7.c:517 ecriself.c:314 ecrislinux.c:314 ecskyelf.c:571 -#: ecskyelf_linux.c:571 ed10velf.c:314 eelf32_sparc.c:314 -#: eelf32_sparc_sol2.c:445 eelf32_sparc_vxworks.c:343 eelf32_spu.c:984 -#: eelf32_tic6x_be.c:452 eelf32_tic6x_elf_be.c:452 eelf32_tic6x_elf_le.c:452 -#: eelf32_tic6x_le.c:452 eelf32_tic6x_linux_be.c:452 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:452 eelf32_x86_64.c:317 eelf32_x86_64_nacl.c:314 -#: eelf32am33lin.c:314 eelf32b4300.c:541 eelf32bfin.c:323 eelf32bfinfd.c:323 -#: eelf32bmip.c:541 eelf32bmipn32.c:559 eelf32bsmip.c:559 eelf32btsmip.c:541 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:541 eelf32btsmipn32.c:541 eelf32btsmipn32_fbsd.c:541 -#: eelf32cr16.c:465 eelf32cr16c.c:314 eelf32crx.c:353 eelf32ebmip.c:541 -#: eelf32ebmipvxworks.c:570 eelf32elmip.c:541 eelf32elmipvxworks.c:570 -#: eelf32epiphany.c:314 eelf32epiphany_4x4.c:316 eelf32frvfd.c:314 -#: eelf32ip2k.c:314 eelf32l4300.c:541 eelf32lm32.c:314 eelf32lm32fd.c:314 -#: eelf32lmip.c:541 eelf32lppc.c:530 eelf32lppclinux.c:530 eelf32lppcnto.c:530 -#: eelf32lppcsim.c:530 eelf32lr5900.c:541 eelf32lr5900n32.c:541 -#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379 -#: eelf32lsmip.c:541 eelf32ltsmip.c:541 eelf32ltsmip_fbsd.c:541 -#: eelf32ltsmipn32.c:541 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:541 eelf32m32c.c:325 -#: eelf32mb_linux.c:314 eelf32mbel_linux.c:314 eelf32mcore.c:314 -#: eelf32mep.c:314 eelf32metag.c:589 eelf32microblaze.c:314 -#: eelf32microblazeel.c:314 eelf32mipswindiss.c:541 eelf32or1k.c:314 -#: eelf32or1k_linux.c:314 eelf32ppc.c:530 eelf32ppc_fbsd.c:530 -#: eelf32ppclinux.c:530 eelf32ppcnto.c:530 eelf32ppcsim.c:530 -#: eelf32ppcvxworks.c:504 eelf32ppcwindiss.c:530 eelf32rl78.c:314 -#: eelf32rx.c:330 eelf32tilegx.c:314 eelf32tilegx_be.c:314 eelf32tilepro.c:314 -#: eelf32vax.c:314 eelf32visium.c:314 eelf32xc16x.c:314 eelf32xc16xl.c:314 -#: eelf32xc16xs.c:314 eelf32xstormy16.c:325 eelf32xtensa.c:2201 -#: eelf64_aix.c:314 eelf64_ia64.c:338 eelf64_ia64_fbsd.c:338 eelf64_s390.c:329 -#: eelf64_sparc.c:314 eelf64_sparc_fbsd.c:314 eelf64_sparc_sol2.c:445 -#: eelf64alpha.c:397 eelf64alpha_fbsd.c:397 eelf64alpha_nbsd.c:397 -#: eelf64bmip.c:559 eelf64btsmip.c:541 eelf64btsmip_fbsd.c:541 -#: eelf64hppa.c:314 eelf64lppc.c:976 eelf64lriscv.c:379 -#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:541 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:541 eelf64mmix.c:425 eelf64ppc.c:976 -#: eelf64ppc_fbsd.c:976 eelf64rdos.c:314 eelf64tilegx.c:314 -#: eelf64tilegx_be.c:314 eelf_i386.c:317 eelf_i386_be.c:314 -#: eelf_i386_chaos.c:314 eelf_i386_fbsd.c:314 eelf_i386_ldso.c:314 -#: eelf_i386_nacl.c:314 eelf_i386_sol2.c:445 eelf_i386_vxworks.c:343 -#: eelf_iamcu.c:314 eelf_k1om.c:317 eelf_k1om_fbsd.c:314 eelf_l1om.c:317 -#: eelf_l1om_fbsd.c:314 eelf_s390.c:314 eelf_x86_64.c:317 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:314 eelf_x86_64_fbsd.c:314 eelf_x86_64_nacl.c:314 -#: eelf_x86_64_sol2.c:445 eh8300elf.c:314 eh8300elf_linux.c:314 -#: eh8300helf.c:314 eh8300helf_linux.c:314 eh8300hnelf.c:314 eh8300self.c:314 -#: eh8300self_linux.c:314 eh8300snelf.c:314 eh8300sxelf.c:314 -#: eh8300sxelf_linux.c:314 eh8300sxnelf.c:314 ehppa64linux.c:314 -#: ehppaelf.c:621 ehppalinux.c:621 ehppanbsd.c:621 ehppaobsd.c:621 -#: ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314 em32relf.c:314 -#: em32relf_linux.c:314 em32rlelf.c:314 em32rlelf_linux.c:314 -#: em68hc11elf.c:614 em68hc11elfb.c:614 em68hc12elf.c:614 em68hc12elfb.c:614 -#: em68kelf.c:464 em68kelfnbsd.c:464 em9s12zelf.c:314 emn10300.c:314 -#: ends32belf.c:421 ends32belf16m.c:421 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:421 -#: ends32elf16m.c:421 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:607 enios2linux.c:607 -#: eppclynx.c:530 epruelf.c:334 escore3_elf.c:334 escore7_elf.c:334 -#: eshelf.c:314 eshelf_fd.c:314 eshelf_linux.c:314 eshelf_nbsd.c:314 -#: eshelf_nto.c:314 eshelf_uclinux.c:314 eshelf_vxworks.c:343 eshlelf.c:314 -#: eshlelf_fd.c:314 eshlelf_linux.c:314 eshlelf_nbsd.c:314 eshlelf_nto.c:314 -#: eshlelf_vxworks.c:343 ev850.c:360 ev850_rh850.c:360 -msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n" -msgstr "%P: попередження: %s, потрібна для %pB, може конфліктувати з %s\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:691 eaarch64cloudabib.c:691 eaarch64elf.c:691 -#: eaarch64elf32.c:691 eaarch64elf32b.c:691 eaarch64elfb.c:691 -#: eaarch64fbsd.c:691 eaarch64fbsdb.c:691 eaarch64linux.c:691 -#: eaarch64linux32.c:691 eaarch64linux32b.c:691 eaarch64linuxb.c:691 -#: earcelf.c:376 earcelf_prof.c:376 earclinux.c:378 earclinux_nps.c:378 -#: earclinux_prof.c:378 earcv2elf.c:376 earcv2elfx.c:376 earmelf.c:911 -#: earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:911 earmelf_linux.c:911 -#: earmelf_linux_eabi.c:911 earmelf_linux_fdpiceabi.c:911 earmelf_nacl.c:911 -#: earmelf_nbsd.c:911 earmelf_phoenix.c:911 earmelf_vxworks.c:941 -#: earmelfb.c:911 earmelfb_fbsd.c:911 earmelfb_fuchsia.c:911 -#: earmelfb_linux.c:911 earmelfb_linux_eabi.c:911 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:911 earmelfb_nacl.c:911 earmelfb_nbsd.c:911 -#: earmnto.c:911 earmsymbian.c:911 eavr1.c:579 eavr2.c:579 eavr25.c:579 -#: eavr3.c:579 eavr31.c:579 eavr35.c:579 eavr4.c:579 eavr5.c:579 eavr51.c:579 -#: eavr6.c:579 eavrtiny.c:579 eavrxmega1.c:579 eavrxmega2.c:579 -#: eavrxmega3.c:579 eavrxmega4.c:579 eavrxmega5.c:579 eavrxmega6.c:579 -#: eavrxmega7.c:579 ecriself.c:376 ecrislinux.c:376 ecskyelf.c:633 -#: ecskyelf_linux.c:633 ed10velf.c:376 eelf32_sparc.c:376 -#: eelf32_sparc_sol2.c:507 eelf32_sparc_vxworks.c:405 eelf32_spu.c:1046 -#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514 -#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:379 eelf32_x86_64_nacl.c:376 -#: eelf32am33lin.c:376 eelf32b4300.c:603 eelf32bfin.c:385 eelf32bfinfd.c:385 -#: eelf32bmip.c:603 eelf32bmipn32.c:621 eelf32bsmip.c:621 eelf32btsmip.c:603 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:603 eelf32btsmipn32.c:603 eelf32btsmipn32_fbsd.c:603 -#: eelf32cr16.c:527 eelf32cr16c.c:376 eelf32crx.c:415 eelf32ebmip.c:603 -#: eelf32ebmipvxworks.c:632 eelf32elmip.c:603 eelf32elmipvxworks.c:632 -#: eelf32epiphany.c:376 eelf32epiphany_4x4.c:378 eelf32frvfd.c:376 -#: eelf32ip2k.c:376 eelf32l4300.c:603 eelf32lm32.c:376 eelf32lm32fd.c:376 -#: eelf32lmip.c:603 eelf32lppc.c:592 eelf32lppclinux.c:592 eelf32lppcnto.c:592 -#: eelf32lppcsim.c:592 eelf32lr5900.c:603 eelf32lr5900n32.c:603 -#: eelf32lriscv.c:441 eelf32lriscv_ilp32.c:441 eelf32lriscv_ilp32f.c:441 -#: eelf32lsmip.c:603 eelf32ltsmip.c:603 eelf32ltsmip_fbsd.c:603 -#: eelf32ltsmipn32.c:603 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:603 eelf32m32c.c:387 -#: eelf32mb_linux.c:376 eelf32mbel_linux.c:376 eelf32mcore.c:376 -#: eelf32mep.c:376 eelf32metag.c:651 eelf32microblaze.c:376 -#: eelf32microblazeel.c:376 eelf32mipswindiss.c:603 eelf32or1k.c:376 -#: eelf32or1k_linux.c:376 eelf32ppc.c:592 eelf32ppc_fbsd.c:592 -#: eelf32ppclinux.c:592 eelf32ppcnto.c:592 eelf32ppcsim.c:592 -#: eelf32ppcvxworks.c:566 eelf32ppcwindiss.c:592 eelf32rl78.c:376 -#: eelf32rx.c:392 eelf32tilegx.c:376 eelf32tilegx_be.c:376 eelf32tilepro.c:376 -#: eelf32vax.c:376 eelf32visium.c:376 eelf32xc16x.c:376 eelf32xc16xl.c:376 -#: eelf32xc16xs.c:376 eelf32xstormy16.c:387 eelf32xtensa.c:2263 -#: eelf64_aix.c:376 eelf64_ia64.c:400 eelf64_ia64_fbsd.c:400 eelf64_s390.c:391 -#: eelf64_sparc.c:376 eelf64_sparc_fbsd.c:376 eelf64_sparc_sol2.c:507 -#: eelf64alpha.c:459 eelf64alpha_fbsd.c:459 eelf64alpha_nbsd.c:459 -#: eelf64bmip.c:621 eelf64btsmip.c:603 eelf64btsmip_fbsd.c:603 -#: eelf64hppa.c:376 eelf64lppc.c:1038 eelf64lriscv.c:441 -#: eelf64lriscv_lp64.c:441 eelf64lriscv_lp64f.c:441 eelf64ltsmip.c:603 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:603 eelf64mmix.c:487 eelf64ppc.c:1038 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1038 eelf64rdos.c:376 eelf64tilegx.c:376 -#: eelf64tilegx_be.c:376 eelf_i386.c:379 eelf_i386_be.c:376 -#: eelf_i386_chaos.c:376 eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:376 -#: eelf_i386_nacl.c:376 eelf_i386_sol2.c:507 eelf_i386_vxworks.c:405 -#: eelf_iamcu.c:376 eelf_k1om.c:379 eelf_k1om_fbsd.c:376 eelf_l1om.c:379 -#: eelf_l1om_fbsd.c:376 eelf_s390.c:376 eelf_x86_64.c:379 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:376 eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_nacl.c:376 -#: eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:376 eh8300elf_linux.c:376 -#: eh8300helf.c:376 eh8300helf_linux.c:376 eh8300hnelf.c:376 eh8300self.c:376 -#: eh8300self_linux.c:376 eh8300snelf.c:376 eh8300sxelf.c:376 -#: eh8300sxelf_linux.c:376 eh8300sxnelf.c:376 ehppa64linux.c:376 -#: ehppaelf.c:683 ehppalinux.c:683 ehppanbsd.c:683 ehppaobsd.c:683 -#: ei386lynx.c:376 ei386moss.c:376 ei386nto.c:376 em32relf.c:376 -#: em32relf_linux.c:376 em32rlelf.c:376 em32rlelf_linux.c:376 -#: em68hc11elf.c:676 em68hc11elfb.c:676 em68hc12elf.c:676 em68hc12elfb.c:676 -#: em68kelf.c:526 em68kelfnbsd.c:526 em9s12zelf.c:376 emn10300.c:376 -#: ends32belf.c:483 ends32belf16m.c:483 ends32belf_linux.c:483 ends32elf.c:483 -#: ends32elf16m.c:483 ends32elf_linux.c:483 enios2elf.c:669 enios2linux.c:669 -#: eppclynx.c:592 epruelf.c:396 escore3_elf.c:396 escore7_elf.c:396 -#: eshelf.c:376 eshelf_fd.c:376 eshelf_linux.c:376 eshelf_nbsd.c:376 -#: eshelf_nto.c:376 eshelf_uclinux.c:376 eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:376 -#: eshlelf_fd.c:376 eshlelf_linux.c:376 eshlelf_nbsd.c:376 eshlelf_nto.c:376 -#: eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:422 ev850_rh850.c:422 -msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:740 eaarch64cloudabib.c:740 eaarch64elf.c:740 -#: eaarch64elf32.c:740 eaarch64elf32b.c:740 eaarch64elfb.c:740 -#: eaarch64fbsd.c:740 eaarch64fbsdb.c:740 eaarch64linux.c:740 -#: eaarch64linux32.c:740 eaarch64linux32b.c:740 eaarch64linuxb.c:740 -#: earcelf.c:425 earcelf_prof.c:425 earclinux.c:427 earclinux_nps.c:427 -#: earclinux_prof.c:427 earcv2elf.c:425 earcv2elfx.c:425 earmelf.c:960 -#: earmelf_fbsd.c:960 earmelf_fuchsia.c:960 earmelf_linux.c:960 -#: earmelf_linux_eabi.c:960 earmelf_linux_fdpiceabi.c:960 earmelf_nacl.c:960 -#: earmelf_nbsd.c:960 earmelf_phoenix.c:960 earmelf_vxworks.c:990 -#: earmelfb.c:960 earmelfb_fbsd.c:960 earmelfb_fuchsia.c:960 -#: earmelfb_linux.c:960 earmelfb_linux_eabi.c:960 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:960 earmelfb_nacl.c:960 earmelfb_nbsd.c:960 -#: earmnto.c:960 earmsymbian.c:960 eavr1.c:628 eavr2.c:628 eavr25.c:628 -#: eavr3.c:628 eavr31.c:628 eavr35.c:628 eavr4.c:628 eavr5.c:628 eavr51.c:628 -#: eavr6.c:628 eavrtiny.c:628 eavrxmega1.c:628 eavrxmega2.c:628 -#: eavrxmega3.c:628 eavrxmega4.c:628 eavrxmega5.c:628 eavrxmega6.c:628 -#: eavrxmega7.c:628 ecriself.c:425 ecrislinux.c:425 ecskyelf.c:682 -#: ecskyelf_linux.c:682 ed10velf.c:425 eelf32_sparc.c:425 -#: eelf32_sparc_sol2.c:556 eelf32_sparc_vxworks.c:454 eelf32_spu.c:1095 -#: eelf32_tic6x_be.c:563 eelf32_tic6x_elf_be.c:563 eelf32_tic6x_elf_le.c:563 -#: eelf32_tic6x_le.c:563 eelf32_tic6x_linux_be.c:563 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:563 eelf32_x86_64.c:428 eelf32_x86_64_nacl.c:425 -#: eelf32am33lin.c:425 eelf32b4300.c:652 eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:434 -#: eelf32bmip.c:652 eelf32bmipn32.c:670 eelf32bsmip.c:670 eelf32btsmip.c:652 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:652 eelf32btsmipn32.c:652 eelf32btsmipn32_fbsd.c:652 -#: eelf32cr16.c:576 eelf32cr16c.c:425 eelf32crx.c:464 eelf32ebmip.c:652 -#: eelf32ebmipvxworks.c:681 eelf32elmip.c:652 eelf32elmipvxworks.c:681 -#: eelf32epiphany.c:425 eelf32epiphany_4x4.c:427 eelf32frvfd.c:425 -#: eelf32ip2k.c:425 eelf32l4300.c:652 eelf32lm32.c:425 eelf32lm32fd.c:425 -#: eelf32lmip.c:652 eelf32lppc.c:641 eelf32lppclinux.c:641 eelf32lppcnto.c:641 -#: eelf32lppcsim.c:641 eelf32lr5900.c:652 eelf32lr5900n32.c:652 -#: eelf32lriscv.c:490 eelf32lriscv_ilp32.c:490 eelf32lriscv_ilp32f.c:490 -#: eelf32lsmip.c:652 eelf32ltsmip.c:652 eelf32ltsmip_fbsd.c:652 -#: eelf32ltsmipn32.c:652 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:652 eelf32m32c.c:436 -#: eelf32mb_linux.c:425 eelf32mbel_linux.c:425 eelf32mcore.c:425 -#: eelf32mep.c:425 eelf32metag.c:700 eelf32microblaze.c:425 -#: eelf32microblazeel.c:425 eelf32mipswindiss.c:652 eelf32or1k.c:425 -#: eelf32or1k_linux.c:425 eelf32ppc.c:641 eelf32ppc_fbsd.c:641 -#: eelf32ppclinux.c:641 eelf32ppcnto.c:641 eelf32ppcsim.c:641 -#: eelf32ppcvxworks.c:615 eelf32ppcwindiss.c:641 eelf32rl78.c:425 -#: eelf32rx.c:441 eelf32tilegx.c:425 eelf32tilegx_be.c:425 eelf32tilepro.c:425 -#: eelf32vax.c:425 eelf32visium.c:425 eelf32xc16x.c:425 eelf32xc16xl.c:425 -#: eelf32xc16xs.c:425 eelf32xstormy16.c:436 eelf32xtensa.c:2312 -#: eelf64_aix.c:425 eelf64_ia64.c:449 eelf64_ia64_fbsd.c:449 eelf64_s390.c:440 -#: eelf64_sparc.c:425 eelf64_sparc_fbsd.c:425 eelf64_sparc_sol2.c:556 -#: eelf64alpha.c:508 eelf64alpha_fbsd.c:508 eelf64alpha_nbsd.c:508 -#: eelf64bmip.c:670 eelf64btsmip.c:652 eelf64btsmip_fbsd.c:652 -#: eelf64hppa.c:425 eelf64lppc.c:1087 eelf64lriscv.c:490 -#: eelf64lriscv_lp64.c:490 eelf64lriscv_lp64f.c:490 eelf64ltsmip.c:652 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:652 eelf64mmix.c:536 eelf64ppc.c:1087 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:425 -#: eelf64tilegx_be.c:425 eelf_i386.c:428 eelf_i386_be.c:425 -#: eelf_i386_chaos.c:425 eelf_i386_fbsd.c:425 eelf_i386_ldso.c:425 -#: eelf_i386_nacl.c:425 eelf_i386_sol2.c:556 eelf_i386_vxworks.c:454 -#: eelf_iamcu.c:425 eelf_k1om.c:428 eelf_k1om_fbsd.c:425 eelf_l1om.c:428 -#: eelf_l1om_fbsd.c:425 eelf_s390.c:425 eelf_x86_64.c:428 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_nacl.c:425 -#: eelf_x86_64_sol2.c:556 eh8300elf.c:425 eh8300elf_linux.c:425 -#: eh8300helf.c:425 eh8300helf_linux.c:425 eh8300hnelf.c:425 eh8300self.c:425 -#: eh8300self_linux.c:425 eh8300snelf.c:425 eh8300sxelf.c:425 -#: eh8300sxelf_linux.c:425 eh8300sxnelf.c:425 ehppa64linux.c:425 -#: ehppaelf.c:732 ehppalinux.c:732 ehppanbsd.c:732 ehppaobsd.c:732 -#: ei386lynx.c:425 ei386moss.c:425 ei386nto.c:425 em32relf.c:425 -#: em32relf_linux.c:425 em32rlelf.c:425 em32rlelf_linux.c:425 -#: em68hc11elf.c:725 em68hc11elfb.c:725 em68hc12elf.c:725 em68hc12elfb.c:725 -#: em68kelf.c:575 em68kelfnbsd.c:575 em9s12zelf.c:425 emn10300.c:425 -#: ends32belf.c:532 ends32belf16m.c:532 ends32belf_linux.c:532 ends32elf.c:532 -#: ends32elf16m.c:532 ends32elf_linux.c:532 enios2elf.c:718 enios2linux.c:718 -#: eppclynx.c:641 epruelf.c:445 escore3_elf.c:445 escore7_elf.c:445 -#: eshelf.c:425 eshelf_fd.c:425 eshelf_linux.c:425 eshelf_nbsd.c:425 -#: eshelf_nto.c:425 eshelf_uclinux.c:425 eshelf_vxworks.c:454 eshlelf.c:425 -#: eshlelf_fd.c:425 eshlelf_linux.c:425 eshlelf_nbsd.c:425 eshlelf_nto.c:425 -#: eshlelf_vxworks.c:454 ev850.c:471 ev850_rh850.c:471 -msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:746 eaarch64cloudabib.c:746 eaarch64elf.c:746 -#: eaarch64elf32.c:746 eaarch64elf32b.c:746 eaarch64elfb.c:746 -#: eaarch64fbsd.c:746 eaarch64fbsdb.c:746 eaarch64linux.c:746 -#: eaarch64linux32.c:746 eaarch64linux32b.c:746 eaarch64linuxb.c:746 -#: earcelf.c:431 earcelf_prof.c:431 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 -#: earclinux_prof.c:433 earcv2elf.c:431 earcv2elfx.c:431 earmelf.c:966 -#: earmelf_fbsd.c:966 earmelf_fuchsia.c:966 earmelf_linux.c:966 -#: earmelf_linux_eabi.c:966 earmelf_linux_fdpiceabi.c:966 earmelf_nacl.c:966 -#: earmelf_nbsd.c:966 earmelf_phoenix.c:966 earmelf_vxworks.c:996 -#: earmelfb.c:966 earmelfb_fbsd.c:966 earmelfb_fuchsia.c:966 -#: earmelfb_linux.c:966 earmelfb_linux_eabi.c:966 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:966 earmelfb_nacl.c:966 earmelfb_nbsd.c:966 -#: earmnto.c:966 earmsymbian.c:966 eavr1.c:634 eavr2.c:634 eavr25.c:634 -#: eavr3.c:634 eavr31.c:634 eavr35.c:634 eavr4.c:634 eavr5.c:634 eavr51.c:634 -#: eavr6.c:634 eavrtiny.c:634 eavrxmega1.c:634 eavrxmega2.c:634 -#: eavrxmega3.c:634 eavrxmega4.c:634 eavrxmega5.c:634 eavrxmega6.c:634 -#: eavrxmega7.c:634 ecriself.c:431 ecrislinux.c:431 ecskyelf.c:688 -#: ecskyelf_linux.c:688 ed10velf.c:431 eelf32_sparc.c:431 -#: eelf32_sparc_sol2.c:562 eelf32_sparc_vxworks.c:460 eelf32_spu.c:1101 -#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569 -#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569 eelf32_x86_64.c:434 eelf32_x86_64_nacl.c:431 -#: eelf32am33lin.c:431 eelf32b4300.c:658 eelf32bfin.c:440 eelf32bfinfd.c:440 -#: eelf32bmip.c:658 eelf32bmipn32.c:676 eelf32bsmip.c:676 eelf32btsmip.c:658 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:658 eelf32btsmipn32.c:658 eelf32btsmipn32_fbsd.c:658 -#: eelf32cr16.c:582 eelf32cr16c.c:431 eelf32crx.c:470 eelf32ebmip.c:658 -#: eelf32ebmipvxworks.c:687 eelf32elmip.c:658 eelf32elmipvxworks.c:687 -#: eelf32epiphany.c:431 eelf32epiphany_4x4.c:433 eelf32frvfd.c:431 -#: eelf32ip2k.c:431 eelf32l4300.c:658 eelf32lm32.c:431 eelf32lm32fd.c:431 -#: eelf32lmip.c:658 eelf32lppc.c:647 eelf32lppclinux.c:647 eelf32lppcnto.c:647 -#: eelf32lppcsim.c:647 eelf32lr5900.c:658 eelf32lr5900n32.c:658 -#: eelf32lriscv.c:496 eelf32lriscv_ilp32.c:496 eelf32lriscv_ilp32f.c:496 -#: eelf32lsmip.c:658 eelf32ltsmip.c:658 eelf32ltsmip_fbsd.c:658 -#: eelf32ltsmipn32.c:658 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:658 eelf32m32c.c:442 -#: eelf32mb_linux.c:431 eelf32mbel_linux.c:431 eelf32mcore.c:431 -#: eelf32mep.c:431 eelf32metag.c:706 eelf32microblaze.c:431 -#: eelf32microblazeel.c:431 eelf32mipswindiss.c:658 eelf32or1k.c:431 -#: eelf32or1k_linux.c:431 eelf32ppc.c:647 eelf32ppc_fbsd.c:647 -#: eelf32ppclinux.c:647 eelf32ppcnto.c:647 eelf32ppcsim.c:647 -#: eelf32ppcvxworks.c:621 eelf32ppcwindiss.c:647 eelf32rl78.c:431 -#: eelf32rx.c:447 eelf32tilegx.c:431 eelf32tilegx_be.c:431 eelf32tilepro.c:431 -#: eelf32vax.c:431 eelf32visium.c:431 eelf32xc16x.c:431 eelf32xc16xl.c:431 -#: eelf32xc16xs.c:431 eelf32xstormy16.c:442 eelf32xtensa.c:2318 -#: eelf64_aix.c:431 eelf64_ia64.c:455 eelf64_ia64_fbsd.c:455 eelf64_s390.c:446 -#: eelf64_sparc.c:431 eelf64_sparc_fbsd.c:431 eelf64_sparc_sol2.c:562 -#: eelf64alpha.c:514 eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 -#: eelf64bmip.c:676 eelf64btsmip.c:658 eelf64btsmip_fbsd.c:658 -#: eelf64hppa.c:431 eelf64lppc.c:1093 eelf64lriscv.c:496 -#: eelf64lriscv_lp64.c:496 eelf64lriscv_lp64f.c:496 eelf64ltsmip.c:658 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:658 eelf64mmix.c:542 eelf64ppc.c:1093 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1093 eelf64rdos.c:431 eelf64tilegx.c:431 -#: eelf64tilegx_be.c:431 eelf_i386.c:434 eelf_i386_be.c:431 -#: eelf_i386_chaos.c:431 eelf_i386_fbsd.c:431 eelf_i386_ldso.c:431 -#: eelf_i386_nacl.c:431 eelf_i386_sol2.c:562 eelf_i386_vxworks.c:460 -#: eelf_iamcu.c:431 eelf_k1om.c:434 eelf_k1om_fbsd.c:431 eelf_l1om.c:434 -#: eelf_l1om_fbsd.c:431 eelf_s390.c:431 eelf_x86_64.c:434 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:431 eelf_x86_64_fbsd.c:431 eelf_x86_64_nacl.c:431 -#: eelf_x86_64_sol2.c:562 eh8300elf.c:431 eh8300elf_linux.c:431 -#: eh8300helf.c:431 eh8300helf_linux.c:431 eh8300hnelf.c:431 eh8300self.c:431 -#: eh8300self_linux.c:431 eh8300snelf.c:431 eh8300sxelf.c:431 -#: eh8300sxelf_linux.c:431 eh8300sxnelf.c:431 ehppa64linux.c:431 -#: ehppaelf.c:738 ehppalinux.c:738 ehppanbsd.c:738 ehppaobsd.c:738 -#: ei386lynx.c:431 ei386moss.c:431 ei386nto.c:431 em32relf.c:431 -#: em32relf_linux.c:431 em32rlelf.c:431 em32rlelf_linux.c:431 -#: em68hc11elf.c:731 em68hc11elfb.c:731 em68hc12elf.c:731 em68hc12elfb.c:731 -#: em68kelf.c:581 em68kelfnbsd.c:581 em9s12zelf.c:431 emn10300.c:431 -#: ends32belf.c:538 ends32belf16m.c:538 ends32belf_linux.c:538 ends32elf.c:538 -#: ends32elf16m.c:538 ends32elf_linux.c:538 enios2elf.c:724 enios2linux.c:724 -#: eppclynx.c:647 epruelf.c:451 escore3_elf.c:451 escore7_elf.c:451 -#: eshelf.c:431 eshelf_fd.c:431 eshelf_linux.c:431 eshelf_nbsd.c:431 -#: eshelf_nto.c:431 eshelf_uclinux.c:431 eshelf_vxworks.c:460 eshlelf.c:431 -#: eshlelf_fd.c:431 eshlelf_linux.c:431 eshlelf_nbsd.c:431 eshlelf_nto.c:431 -#: eshlelf_vxworks.c:460 ev850.c:477 ev850_rh850.c:477 -#, c-format -msgid "found %s at %s\n" -msgstr "знайдено %s у %s\n" - -#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode -#. as the $ token might be a legitimate component of -#. a path name in the target's file system. -#: eaarch64cloudabi.c:967 eaarch64cloudabib.c:967 eaarch64elf.c:967 -#: eaarch64elf32.c:967 eaarch64elf32b.c:967 eaarch64elfb.c:967 -#: eaarch64fbsd.c:967 eaarch64fbsdb.c:967 eaarch64linux.c:967 -#: eaarch64linux32.c:967 eaarch64linux32b.c:967 eaarch64linuxb.c:967 -#: earcelf.c:652 earcelf_prof.c:652 earclinux.c:654 earclinux_nps.c:654 -#: earclinux_prof.c:654 earcv2elf.c:652 earcv2elfx.c:652 earmelf.c:1187 -#: earmelf_fbsd.c:1187 earmelf_fuchsia.c:1187 earmelf_linux.c:1187 -#: earmelf_linux_eabi.c:1187 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1187 -#: earmelf_nacl.c:1187 earmelf_nbsd.c:1187 earmelf_phoenix.c:1187 -#: earmelf_vxworks.c:1217 earmelfb.c:1187 earmelfb_fbsd.c:1187 -#: earmelfb_fuchsia.c:1187 earmelfb_linux.c:1187 earmelfb_linux_eabi.c:1187 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1187 earmelfb_nacl.c:1187 earmelfb_nbsd.c:1187 -#: earmnto.c:1187 earmsymbian.c:1187 eavr1.c:855 eavr2.c:855 eavr25.c:855 -#: eavr3.c:855 eavr31.c:855 eavr35.c:855 eavr4.c:855 eavr5.c:855 eavr51.c:855 -#: eavr6.c:855 eavrtiny.c:855 eavrxmega1.c:855 eavrxmega2.c:855 -#: eavrxmega3.c:855 eavrxmega4.c:855 eavrxmega5.c:855 eavrxmega6.c:855 -#: eavrxmega7.c:855 ecriself.c:652 ecrislinux.c:652 ecskyelf.c:909 -#: ecskyelf_linux.c:909 ed10velf.c:652 eelf32_sparc.c:652 -#: eelf32_sparc_sol2.c:783 eelf32_sparc_vxworks.c:681 eelf32_spu.c:1322 -#: eelf32_tic6x_be.c:790 eelf32_tic6x_elf_be.c:790 eelf32_tic6x_elf_le.c:790 -#: eelf32_tic6x_le.c:790 eelf32_tic6x_linux_be.c:790 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:790 eelf32_x86_64.c:655 eelf32_x86_64_nacl.c:652 -#: eelf32am33lin.c:652 eelf32b4300.c:879 eelf32bfin.c:661 eelf32bfinfd.c:661 -#: eelf32bmip.c:879 eelf32bmipn32.c:897 eelf32bsmip.c:897 eelf32btsmip.c:879 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:879 eelf32btsmipn32.c:879 eelf32btsmipn32_fbsd.c:879 -#: eelf32cr16.c:803 eelf32cr16c.c:652 eelf32crx.c:691 eelf32ebmip.c:879 -#: eelf32ebmipvxworks.c:908 eelf32elmip.c:879 eelf32elmipvxworks.c:908 -#: eelf32epiphany.c:652 eelf32epiphany_4x4.c:654 eelf32frvfd.c:652 -#: eelf32ip2k.c:652 eelf32l4300.c:879 eelf32lm32.c:652 eelf32lm32fd.c:652 -#: eelf32lmip.c:879 eelf32lppc.c:868 eelf32lppclinux.c:868 eelf32lppcnto.c:868 -#: eelf32lppcsim.c:868 eelf32lr5900.c:879 eelf32lr5900n32.c:879 -#: eelf32lriscv.c:717 eelf32lriscv_ilp32.c:717 eelf32lriscv_ilp32f.c:717 -#: eelf32lsmip.c:879 eelf32ltsmip.c:879 eelf32ltsmip_fbsd.c:879 -#: eelf32ltsmipn32.c:879 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:879 eelf32m32c.c:663 -#: eelf32mb_linux.c:652 eelf32mbel_linux.c:652 eelf32mcore.c:652 -#: eelf32mep.c:652 eelf32metag.c:927 eelf32microblaze.c:652 -#: eelf32microblazeel.c:652 eelf32mipswindiss.c:879 eelf32or1k.c:652 -#: eelf32or1k_linux.c:652 eelf32ppc.c:868 eelf32ppc_fbsd.c:868 -#: eelf32ppclinux.c:868 eelf32ppcnto.c:868 eelf32ppcsim.c:868 -#: eelf32ppcvxworks.c:842 eelf32ppcwindiss.c:868 eelf32rl78.c:652 -#: eelf32rx.c:668 eelf32tilegx.c:652 eelf32tilegx_be.c:652 eelf32tilepro.c:652 -#: eelf32vax.c:652 eelf32visium.c:652 eelf32xc16x.c:652 eelf32xc16xl.c:652 -#: eelf32xc16xs.c:652 eelf32xstormy16.c:663 eelf32xtensa.c:2539 -#: eelf64_aix.c:652 eelf64_ia64.c:676 eelf64_ia64_fbsd.c:676 eelf64_s390.c:667 -#: eelf64_sparc.c:652 eelf64_sparc_fbsd.c:652 eelf64_sparc_sol2.c:783 -#: eelf64alpha.c:735 eelf64alpha_fbsd.c:735 eelf64alpha_nbsd.c:735 -#: eelf64bmip.c:897 eelf64btsmip.c:879 eelf64btsmip_fbsd.c:879 -#: eelf64hppa.c:652 eelf64lppc.c:1314 eelf64lriscv.c:717 -#: eelf64lriscv_lp64.c:717 eelf64lriscv_lp64f.c:717 eelf64ltsmip.c:879 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:879 eelf64mmix.c:763 eelf64ppc.c:1314 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1314 eelf64rdos.c:652 eelf64tilegx.c:652 -#: eelf64tilegx_be.c:652 eelf_i386.c:655 eelf_i386_be.c:652 -#: eelf_i386_chaos.c:652 eelf_i386_fbsd.c:652 eelf_i386_ldso.c:652 -#: eelf_i386_nacl.c:652 eelf_i386_sol2.c:783 eelf_i386_vxworks.c:681 -#: eelf_iamcu.c:652 eelf_k1om.c:655 eelf_k1om_fbsd.c:652 eelf_l1om.c:655 -#: eelf_l1om_fbsd.c:652 eelf_s390.c:652 eelf_x86_64.c:655 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:652 eelf_x86_64_fbsd.c:652 eelf_x86_64_nacl.c:652 -#: eelf_x86_64_sol2.c:783 eh8300elf.c:652 eh8300elf_linux.c:652 -#: eh8300helf.c:652 eh8300helf_linux.c:652 eh8300hnelf.c:652 eh8300self.c:652 -#: eh8300self_linux.c:652 eh8300snelf.c:652 eh8300sxelf.c:652 -#: eh8300sxelf_linux.c:652 eh8300sxnelf.c:652 ehppa64linux.c:652 -#: ehppaelf.c:959 ehppalinux.c:959 ehppanbsd.c:959 ehppaobsd.c:959 -#: ei386lynx.c:652 ei386moss.c:652 ei386nto.c:652 em32relf.c:652 -#: em32relf_linux.c:652 em32rlelf.c:652 em32rlelf_linux.c:652 -#: em68hc11elf.c:952 em68hc11elfb.c:952 em68hc12elf.c:952 em68hc12elfb.c:952 -#: em68kelf.c:802 em68kelfnbsd.c:802 em9s12zelf.c:652 emn10300.c:652 -#: ends32belf.c:759 ends32belf16m.c:759 ends32belf_linux.c:759 ends32elf.c:759 -#: ends32elf16m.c:759 ends32elf_linux.c:759 enios2elf.c:945 enios2linux.c:945 -#: eppclynx.c:868 epruelf.c:672 escore3_elf.c:672 escore7_elf.c:672 -#: eshelf.c:652 eshelf_fd.c:652 eshelf_linux.c:652 eshelf_nbsd.c:652 -#: eshelf_nto.c:652 eshelf_uclinux.c:652 eshelf_vxworks.c:681 eshlelf.c:652 -#: eshlelf_fd.c:652 eshlelf_linux.c:652 eshlelf_nbsd.c:652 eshlelf_nto.c:652 -#: eshlelf_vxworks.c:681 ev850.c:698 ev850_rh850.c:698 -#, c-format -msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n" -msgstr "нерозпізнаний або непідтримуваний запис «%s» у шляху для пошуку\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1081 eaarch64cloudabib.c:1081 eaarch64elf.c:1081 -#: eaarch64elf32.c:1081 eaarch64elf32b.c:1081 eaarch64elfb.c:1081 -#: eaarch64fbsd.c:1081 eaarch64fbsdb.c:1081 eaarch64linux.c:1081 -#: eaarch64linux32.c:1081 eaarch64linux32b.c:1081 eaarch64linuxb.c:1081 -#: earcelf.c:766 earcelf_prof.c:766 earclinux.c:768 earclinux_nps.c:768 -#: earclinux_prof.c:768 earcv2elf.c:766 earcv2elfx.c:766 earmelf.c:1301 -#: earmelf_fbsd.c:1301 earmelf_fuchsia.c:1301 earmelf_linux.c:1301 -#: earmelf_linux_eabi.c:1301 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1301 -#: earmelf_nacl.c:1301 earmelf_nbsd.c:1301 earmelf_phoenix.c:1301 -#: earmelf_vxworks.c:1331 earmelfb.c:1301 earmelfb_fbsd.c:1301 -#: earmelfb_fuchsia.c:1301 earmelfb_linux.c:1301 earmelfb_linux_eabi.c:1301 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1301 earmelfb_nacl.c:1301 earmelfb_nbsd.c:1301 -#: earmnto.c:1301 earmsymbian.c:1301 eavr1.c:969 eavr2.c:969 eavr25.c:969 -#: eavr3.c:969 eavr31.c:969 eavr35.c:969 eavr4.c:969 eavr5.c:969 eavr51.c:969 -#: eavr6.c:969 eavrtiny.c:969 eavrxmega1.c:969 eavrxmega2.c:969 -#: eavrxmega3.c:969 eavrxmega4.c:969 eavrxmega5.c:969 eavrxmega6.c:969 -#: eavrxmega7.c:969 ecriself.c:766 ecrislinux.c:766 ecskyelf.c:1023 -#: ecskyelf_linux.c:1023 ed10velf.c:766 eelf32_sparc.c:766 -#: eelf32_sparc_sol2.c:897 eelf32_sparc_vxworks.c:795 eelf32_spu.c:1436 -#: eelf32_tic6x_be.c:904 eelf32_tic6x_elf_be.c:904 eelf32_tic6x_elf_le.c:904 -#: eelf32_tic6x_le.c:904 eelf32_tic6x_linux_be.c:904 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:904 eelf32_x86_64.c:1058 eelf32_x86_64_nacl.c:766 -#: eelf32am33lin.c:766 eelf32b4300.c:993 eelf32bfin.c:775 eelf32bfinfd.c:775 -#: eelf32bmip.c:993 eelf32bmipn32.c:1011 eelf32bsmip.c:1011 eelf32btsmip.c:993 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:993 eelf32btsmipn32.c:993 eelf32btsmipn32_fbsd.c:993 -#: eelf32cr16.c:917 eelf32cr16c.c:766 eelf32crx.c:805 eelf32ebmip.c:993 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1022 eelf32elmip.c:993 eelf32elmipvxworks.c:1022 -#: eelf32epiphany.c:766 eelf32epiphany_4x4.c:768 eelf32frvfd.c:766 -#: eelf32ip2k.c:766 eelf32l4300.c:993 eelf32lm32.c:766 eelf32lm32fd.c:766 -#: eelf32lmip.c:993 eelf32lppc.c:982 eelf32lppclinux.c:982 eelf32lppcnto.c:982 -#: eelf32lppcsim.c:982 eelf32lr5900.c:993 eelf32lr5900n32.c:993 -#: eelf32lriscv.c:831 eelf32lriscv_ilp32.c:831 eelf32lriscv_ilp32f.c:831 -#: eelf32lsmip.c:993 eelf32ltsmip.c:993 eelf32ltsmip_fbsd.c:993 -#: eelf32ltsmipn32.c:993 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:993 eelf32m32c.c:777 -#: eelf32mb_linux.c:766 eelf32mbel_linux.c:766 eelf32mcore.c:766 -#: eelf32mep.c:766 eelf32metag.c:1041 eelf32microblaze.c:766 -#: eelf32microblazeel.c:766 eelf32mipswindiss.c:993 eelf32or1k.c:766 -#: eelf32or1k_linux.c:766 eelf32ppc.c:982 eelf32ppc_fbsd.c:982 -#: eelf32ppclinux.c:982 eelf32ppcnto.c:982 eelf32ppcsim.c:982 -#: eelf32ppcvxworks.c:956 eelf32ppcwindiss.c:982 eelf32rl78.c:766 -#: eelf32rx.c:782 eelf32tilegx.c:766 eelf32tilegx_be.c:766 eelf32tilepro.c:766 -#: eelf32vax.c:766 eelf32visium.c:766 eelf32xc16x.c:766 eelf32xc16xl.c:766 -#: eelf32xc16xs.c:766 eelf32xstormy16.c:777 eelf32xtensa.c:2653 -#: eelf64_aix.c:766 eelf64_ia64.c:790 eelf64_ia64_fbsd.c:790 eelf64_s390.c:781 -#: eelf64_sparc.c:766 eelf64_sparc_fbsd.c:766 eelf64_sparc_sol2.c:897 -#: eelf64alpha.c:849 eelf64alpha_fbsd.c:849 eelf64alpha_nbsd.c:849 -#: eelf64bmip.c:1011 eelf64btsmip.c:993 eelf64btsmip_fbsd.c:993 -#: eelf64hppa.c:766 eelf64lppc.c:1428 eelf64lriscv.c:831 -#: eelf64lriscv_lp64.c:831 eelf64lriscv_lp64f.c:831 eelf64ltsmip.c:993 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:993 eelf64mmix.c:877 eelf64ppc.c:1428 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1428 eelf64rdos.c:766 eelf64tilegx.c:766 -#: eelf64tilegx_be.c:766 eelf_i386.c:1058 eelf_i386_be.c:766 -#: eelf_i386_chaos.c:766 eelf_i386_fbsd.c:766 eelf_i386_ldso.c:766 -#: eelf_i386_nacl.c:766 eelf_i386_sol2.c:897 eelf_i386_vxworks.c:795 -#: eelf_iamcu.c:766 eelf_k1om.c:1058 eelf_k1om_fbsd.c:766 eelf_l1om.c:1058 -#: eelf_l1om_fbsd.c:766 eelf_s390.c:766 eelf_x86_64.c:1058 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:766 eelf_x86_64_fbsd.c:766 eelf_x86_64_nacl.c:766 -#: eelf_x86_64_sol2.c:897 eh8300elf.c:766 eh8300elf_linux.c:766 -#: eh8300helf.c:766 eh8300helf_linux.c:766 eh8300hnelf.c:766 eh8300self.c:766 -#: eh8300self_linux.c:766 eh8300snelf.c:766 eh8300sxelf.c:766 -#: eh8300sxelf_linux.c:766 eh8300sxnelf.c:766 ehppa64linux.c:766 -#: ehppaelf.c:1073 ehppalinux.c:1073 ehppanbsd.c:1073 ehppaobsd.c:1073 -#: ei386lynx.c:766 ei386moss.c:766 ei386nto.c:766 em32relf.c:766 -#: em32relf_linux.c:766 em32rlelf.c:766 em32rlelf_linux.c:766 -#: em68hc11elf.c:1066 em68hc11elfb.c:1066 em68hc12elf.c:1066 -#: em68hc12elfb.c:1066 em68kelf.c:916 em68kelfnbsd.c:916 em9s12zelf.c:766 -#: emn10300.c:766 ends32belf.c:873 ends32belf16m.c:873 ends32belf_linux.c:873 -#: ends32elf.c:873 ends32elf16m.c:873 ends32elf_linux.c:873 enios2elf.c:1059 -#: enios2linux.c:1059 eppclynx.c:982 epruelf.c:786 escore3_elf.c:786 -#: escore7_elf.c:786 eshelf.c:766 eshelf_fd.c:766 eshelf_linux.c:766 -#: eshelf_nbsd.c:766 eshelf_nto.c:766 eshelf_uclinux.c:766 -#: eshelf_vxworks.c:795 eshlelf.c:766 eshlelf_fd.c:766 eshlelf_linux.c:766 -#: eshlelf_nbsd.c:766 eshlelf_nto.c:766 eshlelf_vxworks.c:795 ev850.c:812 -#: ev850_rh850.c:812 -msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" -msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1127 eaarch64cloudabib.c:1127 eaarch64elf.c:1127 -#: eaarch64elf32.c:1127 eaarch64elf32b.c:1127 eaarch64elfb.c:1127 -#: eaarch64fbsd.c:1127 eaarch64fbsdb.c:1127 eaarch64linux.c:1127 -#: eaarch64linux32.c:1127 eaarch64linux32b.c:1127 eaarch64linuxb.c:1127 -#: earcelf.c:812 earcelf_prof.c:812 earclinux.c:814 earclinux_nps.c:814 -#: earclinux_prof.c:814 earcv2elf.c:812 earcv2elfx.c:812 earm_wince_pe.c:1225 -#: earmelf.c:1347 earmelf_fbsd.c:1347 earmelf_fuchsia.c:1347 -#: earmelf_linux.c:1347 earmelf_linux_eabi.c:1347 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1347 earmelf_nacl.c:1347 earmelf_nbsd.c:1347 -#: earmelf_phoenix.c:1347 earmelf_vxworks.c:1377 earmelfb.c:1347 -#: earmelfb_fbsd.c:1347 earmelfb_fuchsia.c:1347 earmelfb_linux.c:1347 -#: earmelfb_linux_eabi.c:1347 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1347 -#: earmelfb_nacl.c:1347 earmelfb_nbsd.c:1347 earmnto.c:1347 earmpe.c:1225 -#: earmsymbian.c:1347 eavr1.c:1015 eavr2.c:1015 eavr25.c:1015 eavr3.c:1015 -#: eavr31.c:1015 eavr35.c:1015 eavr4.c:1015 eavr5.c:1015 eavr51.c:1015 -#: eavr6.c:1015 eavrtiny.c:1015 eavrxmega1.c:1015 eavrxmega2.c:1015 -#: eavrxmega3.c:1015 eavrxmega4.c:1015 eavrxmega5.c:1015 eavrxmega6.c:1015 -#: eavrxmega7.c:1015 ecriself.c:812 ecrislinux.c:812 ecskyelf.c:1069 -#: ecskyelf_linux.c:1069 ed10velf.c:812 eelf32_sparc.c:812 -#: eelf32_sparc_sol2.c:943 eelf32_sparc_vxworks.c:841 eelf32_spu.c:1482 -#: eelf32_tic6x_be.c:950 eelf32_tic6x_elf_be.c:950 eelf32_tic6x_elf_le.c:950 -#: eelf32_tic6x_le.c:950 eelf32_tic6x_linux_be.c:950 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:950 eelf32_x86_64.c:1104 eelf32_x86_64_nacl.c:812 -#: eelf32am33lin.c:812 eelf32b4300.c:1039 eelf32bfin.c:821 eelf32bfinfd.c:821 -#: eelf32bmip.c:1039 eelf32bmipn32.c:1057 eelf32bsmip.c:1057 -#: eelf32btsmip.c:1039 eelf32btsmip_fbsd.c:1039 eelf32btsmipn32.c:1039 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1039 eelf32cr16.c:963 eelf32cr16c.c:812 -#: eelf32crx.c:851 eelf32ebmip.c:1039 eelf32ebmipvxworks.c:1068 -#: eelf32elmip.c:1039 eelf32elmipvxworks.c:1068 eelf32epiphany.c:812 -#: eelf32epiphany_4x4.c:814 eelf32frvfd.c:812 eelf32ip2k.c:812 -#: eelf32l4300.c:1039 eelf32lm32.c:812 eelf32lm32fd.c:812 eelf32lmip.c:1039 -#: eelf32lppc.c:1028 eelf32lppclinux.c:1028 eelf32lppcnto.c:1028 -#: eelf32lppcsim.c:1028 eelf32lr5900.c:1039 eelf32lr5900n32.c:1039 -#: eelf32lriscv.c:877 eelf32lriscv_ilp32.c:877 eelf32lriscv_ilp32f.c:877 -#: eelf32lsmip.c:1039 eelf32ltsmip.c:1039 eelf32ltsmip_fbsd.c:1039 -#: eelf32ltsmipn32.c:1039 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1039 eelf32m32c.c:823 -#: eelf32mb_linux.c:812 eelf32mbel_linux.c:812 eelf32mcore.c:812 -#: eelf32mep.c:812 eelf32metag.c:1087 eelf32microblaze.c:812 -#: eelf32microblazeel.c:812 eelf32mipswindiss.c:1039 eelf32or1k.c:812 -#: eelf32or1k_linux.c:812 eelf32ppc.c:1028 eelf32ppc_fbsd.c:1028 -#: eelf32ppclinux.c:1028 eelf32ppcnto.c:1028 eelf32ppcsim.c:1028 -#: eelf32ppcvxworks.c:1002 eelf32ppcwindiss.c:1028 eelf32rl78.c:812 -#: eelf32rx.c:828 eelf32tilegx.c:812 eelf32tilegx_be.c:812 eelf32tilepro.c:812 -#: eelf32vax.c:812 eelf32visium.c:812 eelf32xc16x.c:812 eelf32xc16xl.c:812 -#: eelf32xc16xs.c:812 eelf32xstormy16.c:823 eelf32xtensa.c:2699 -#: eelf64_aix.c:812 eelf64_ia64.c:836 eelf64_ia64_fbsd.c:836 eelf64_s390.c:827 -#: eelf64_sparc.c:812 eelf64_sparc_fbsd.c:812 eelf64_sparc_sol2.c:943 -#: eelf64alpha.c:895 eelf64alpha_fbsd.c:895 eelf64alpha_nbsd.c:895 -#: eelf64bmip.c:1057 eelf64btsmip.c:1039 eelf64btsmip_fbsd.c:1039 -#: eelf64hppa.c:812 eelf64lppc.c:1474 eelf64lriscv.c:877 -#: eelf64lriscv_lp64.c:877 eelf64lriscv_lp64f.c:877 eelf64ltsmip.c:1039 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1039 eelf64mmix.c:923 eelf64ppc.c:1474 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1474 eelf64rdos.c:812 eelf64tilegx.c:812 -#: eelf64tilegx_be.c:812 eelf_i386.c:1104 eelf_i386_be.c:812 -#: eelf_i386_chaos.c:812 eelf_i386_fbsd.c:812 eelf_i386_ldso.c:812 -#: eelf_i386_nacl.c:812 eelf_i386_sol2.c:943 eelf_i386_vxworks.c:841 -#: eelf_iamcu.c:812 eelf_k1om.c:1104 eelf_k1om_fbsd.c:812 eelf_l1om.c:1104 -#: eelf_l1om_fbsd.c:812 eelf_s390.c:812 eelf_x86_64.c:1104 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:812 eelf_x86_64_fbsd.c:812 eelf_x86_64_nacl.c:812 -#: eelf_x86_64_sol2.c:943 eh8300elf.c:812 eh8300elf_linux.c:812 -#: eh8300helf.c:812 eh8300helf_linux.c:812 eh8300hnelf.c:812 eh8300self.c:812 -#: eh8300self_linux.c:812 eh8300snelf.c:812 eh8300sxelf.c:812 -#: eh8300sxelf_linux.c:812 eh8300sxnelf.c:812 ehppa64linux.c:812 -#: ehppaelf.c:1119 ehppalinux.c:1119 ehppanbsd.c:1119 ehppaobsd.c:1119 -#: ei386lynx.c:812 ei386moss.c:812 ei386nto.c:812 ei386pe.c:1225 -#: ei386pe_posix.c:1225 ei386pep.c:1227 em32relf.c:812 em32relf_linux.c:812 -#: em32rlelf.c:812 em32rlelf_linux.c:812 em68hc11elf.c:1112 -#: em68hc11elfb.c:1112 em68hc12elf.c:1112 em68hc12elfb.c:1112 em68kelf.c:962 -#: em68kelfnbsd.c:962 em9s12zelf.c:812 emcorepe.c:1225 emn10300.c:812 -#: ends32belf.c:919 ends32belf16m.c:919 ends32belf_linux.c:919 ends32elf.c:919 -#: ends32elf16m.c:919 ends32elf_linux.c:919 enios2elf.c:1105 -#: enios2linux.c:1105 eppclynx.c:1028 eppcpe.c:1225 epruelf.c:832 -#: escore3_elf.c:832 escore7_elf.c:832 eshelf.c:812 eshelf_fd.c:812 -#: eshelf_linux.c:812 eshelf_nbsd.c:812 eshelf_nto.c:812 eshelf_uclinux.c:812 -#: eshelf_vxworks.c:841 eshlelf.c:812 eshlelf_fd.c:812 eshlelf_linux.c:812 -#: eshlelf_nbsd.c:812 eshlelf_nto.c:812 eshlelf_vxworks.c:841 eshpe.c:1225 -#: ev850.c:858 ev850_rh850.c:858 -msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" -msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1145 eaarch64cloudabib.c:1145 eaarch64elf.c:1145 -#: eaarch64elf32.c:1145 eaarch64elf32b.c:1145 eaarch64elfb.c:1145 -#: eaarch64fbsd.c:1145 eaarch64fbsdb.c:1145 eaarch64linux.c:1145 -#: eaarch64linux32.c:1145 eaarch64linux32b.c:1145 eaarch64linuxb.c:1145 -#: earcelf.c:830 earcelf_prof.c:830 earclinux.c:832 earclinux_nps.c:832 -#: earclinux_prof.c:832 earcv2elf.c:830 earcv2elfx.c:830 earmelf.c:1365 -#: earmelf_fbsd.c:1365 earmelf_fuchsia.c:1365 earmelf_linux.c:1365 -#: earmelf_linux_eabi.c:1365 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1365 -#: earmelf_nacl.c:1365 earmelf_nbsd.c:1365 earmelf_phoenix.c:1365 -#: earmelf_vxworks.c:1395 earmelfb.c:1365 earmelfb_fbsd.c:1365 -#: earmelfb_fuchsia.c:1365 earmelfb_linux.c:1365 earmelfb_linux_eabi.c:1365 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1365 earmelfb_nacl.c:1365 earmelfb_nbsd.c:1365 -#: earmnto.c:1365 earmsymbian.c:1365 eavr1.c:1033 eavr2.c:1033 eavr25.c:1033 -#: eavr3.c:1033 eavr31.c:1033 eavr35.c:1033 eavr4.c:1033 eavr5.c:1033 -#: eavr51.c:1033 eavr6.c:1033 eavrtiny.c:1033 eavrxmega1.c:1033 -#: eavrxmega2.c:1033 eavrxmega3.c:1033 eavrxmega4.c:1033 eavrxmega5.c:1033 -#: eavrxmega6.c:1033 eavrxmega7.c:1033 ecriself.c:830 ecrislinux.c:830 -#: ecskyelf.c:1087 ecskyelf_linux.c:1087 ed10velf.c:830 eelf32_sparc.c:830 -#: eelf32_sparc_sol2.c:961 eelf32_sparc_vxworks.c:859 eelf32_spu.c:1500 -#: eelf32_tic6x_be.c:968 eelf32_tic6x_elf_be.c:968 eelf32_tic6x_elf_le.c:968 -#: eelf32_tic6x_le.c:968 eelf32_tic6x_linux_be.c:968 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:968 eelf32_x86_64.c:1122 eelf32_x86_64_nacl.c:830 -#: eelf32am33lin.c:830 eelf32b4300.c:1057 eelf32bfin.c:839 eelf32bfinfd.c:839 -#: eelf32bmip.c:1057 eelf32bmipn32.c:1075 eelf32bsmip.c:1075 -#: eelf32btsmip.c:1057 eelf32btsmip_fbsd.c:1057 eelf32btsmipn32.c:1057 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1057 eelf32cr16.c:981 eelf32cr16c.c:830 -#: eelf32crx.c:869 eelf32ebmip.c:1057 eelf32ebmipvxworks.c:1086 -#: eelf32elmip.c:1057 eelf32elmipvxworks.c:1086 eelf32epiphany.c:830 -#: eelf32epiphany_4x4.c:832 eelf32frvfd.c:830 eelf32ip2k.c:830 -#: eelf32l4300.c:1057 eelf32lm32.c:830 eelf32lm32fd.c:830 eelf32lmip.c:1057 -#: eelf32lppc.c:1046 eelf32lppclinux.c:1046 eelf32lppcnto.c:1046 -#: eelf32lppcsim.c:1046 eelf32lr5900.c:1057 eelf32lr5900n32.c:1057 -#: eelf32lriscv.c:895 eelf32lriscv_ilp32.c:895 eelf32lriscv_ilp32f.c:895 -#: eelf32lsmip.c:1057 eelf32ltsmip.c:1057 eelf32ltsmip_fbsd.c:1057 -#: eelf32ltsmipn32.c:1057 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1057 eelf32m32c.c:841 -#: eelf32mb_linux.c:830 eelf32mbel_linux.c:830 eelf32mcore.c:830 -#: eelf32mep.c:830 eelf32metag.c:1105 eelf32microblaze.c:830 -#: eelf32microblazeel.c:830 eelf32mipswindiss.c:1057 eelf32or1k.c:830 -#: eelf32or1k_linux.c:830 eelf32ppc.c:1046 eelf32ppc_fbsd.c:1046 -#: eelf32ppclinux.c:1046 eelf32ppcnto.c:1046 eelf32ppcsim.c:1046 -#: eelf32ppcvxworks.c:1020 eelf32ppcwindiss.c:1046 eelf32rl78.c:830 -#: eelf32rx.c:846 eelf32tilegx.c:830 eelf32tilegx_be.c:830 eelf32tilepro.c:830 -#: eelf32vax.c:830 eelf32visium.c:830 eelf32xc16x.c:830 eelf32xc16xl.c:830 -#: eelf32xc16xs.c:830 eelf32xstormy16.c:841 eelf32xtensa.c:2717 -#: eelf64_aix.c:830 eelf64_ia64.c:854 eelf64_ia64_fbsd.c:854 eelf64_s390.c:845 -#: eelf64_sparc.c:830 eelf64_sparc_fbsd.c:830 eelf64_sparc_sol2.c:961 -#: eelf64alpha.c:913 eelf64alpha_fbsd.c:913 eelf64alpha_nbsd.c:913 -#: eelf64bmip.c:1075 eelf64btsmip.c:1057 eelf64btsmip_fbsd.c:1057 -#: eelf64hppa.c:830 eelf64lppc.c:1492 eelf64lriscv.c:895 -#: eelf64lriscv_lp64.c:895 eelf64lriscv_lp64f.c:895 eelf64ltsmip.c:1057 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1057 eelf64mmix.c:941 eelf64ppc.c:1492 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1492 eelf64rdos.c:830 eelf64tilegx.c:830 -#: eelf64tilegx_be.c:830 eelf_i386.c:1122 eelf_i386_be.c:830 -#: eelf_i386_chaos.c:830 eelf_i386_fbsd.c:830 eelf_i386_ldso.c:830 -#: eelf_i386_nacl.c:830 eelf_i386_sol2.c:961 eelf_i386_vxworks.c:859 -#: eelf_iamcu.c:830 eelf_k1om.c:1122 eelf_k1om_fbsd.c:830 eelf_l1om.c:1122 -#: eelf_l1om_fbsd.c:830 eelf_s390.c:830 eelf_x86_64.c:1122 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:830 eelf_x86_64_fbsd.c:830 eelf_x86_64_nacl.c:830 -#: eelf_x86_64_sol2.c:961 eh8300elf.c:830 eh8300elf_linux.c:830 -#: eh8300helf.c:830 eh8300helf_linux.c:830 eh8300hnelf.c:830 eh8300self.c:830 -#: eh8300self_linux.c:830 eh8300snelf.c:830 eh8300sxelf.c:830 -#: eh8300sxelf_linux.c:830 eh8300sxnelf.c:830 ehppa64linux.c:830 -#: ehppaelf.c:1137 ehppalinux.c:1137 ehppanbsd.c:1137 ehppaobsd.c:1137 -#: ei386lynx.c:830 ei386moss.c:830 ei386nto.c:830 em32relf.c:830 -#: em32relf_linux.c:830 em32rlelf.c:830 em32rlelf_linux.c:830 -#: em68hc11elf.c:1130 em68hc11elfb.c:1130 em68hc12elf.c:1130 -#: em68hc12elfb.c:1130 em68kelf.c:980 em68kelfnbsd.c:980 em9s12zelf.c:830 -#: emn10300.c:830 ends32belf.c:937 ends32belf16m.c:937 ends32belf_linux.c:937 -#: ends32elf.c:937 ends32elf16m.c:937 ends32elf_linux.c:937 enios2elf.c:1123 -#: enios2linux.c:1123 eppclynx.c:1046 epruelf.c:850 escore3_elf.c:850 -#: escore7_elf.c:850 eshelf.c:830 eshelf_fd.c:830 eshelf_linux.c:830 -#: eshelf_nbsd.c:830 eshelf_nto.c:830 eshelf_uclinux.c:830 -#: eshelf_vxworks.c:859 eshlelf.c:830 eshlelf_fd.c:830 eshlelf_linux.c:830 -#: eshlelf_nbsd.c:830 eshlelf_nto.c:830 eshlelf_vxworks.c:859 ev850.c:876 -#: ev850_rh850.c:876 -msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" -msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1175 eaarch64cloudabib.c:1175 eaarch64elf.c:1175 -#: eaarch64elf32.c:1175 eaarch64elf32b.c:1175 eaarch64elfb.c:1175 -#: eaarch64fbsd.c:1175 eaarch64fbsdb.c:1175 eaarch64linux.c:1175 -#: eaarch64linux32.c:1175 eaarch64linux32b.c:1175 eaarch64linuxb.c:1175 -#: earcelf.c:860 earcelf_prof.c:860 earclinux.c:862 earclinux_nps.c:862 -#: earclinux_prof.c:862 earcv2elf.c:860 earcv2elfx.c:860 earmelf.c:1395 -#: earmelf_fbsd.c:1395 earmelf_fuchsia.c:1395 earmelf_linux.c:1395 -#: earmelf_linux_eabi.c:1395 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1395 -#: earmelf_nacl.c:1395 earmelf_nbsd.c:1395 earmelf_phoenix.c:1395 -#: earmelf_vxworks.c:1425 earmelfb.c:1395 earmelfb_fbsd.c:1395 -#: earmelfb_fuchsia.c:1395 earmelfb_linux.c:1395 earmelfb_linux_eabi.c:1395 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1395 earmelfb_nacl.c:1395 earmelfb_nbsd.c:1395 -#: earmnto.c:1395 earmsymbian.c:1395 eavr1.c:1063 eavr2.c:1063 eavr25.c:1063 -#: eavr3.c:1063 eavr31.c:1063 eavr35.c:1063 eavr4.c:1063 eavr5.c:1063 -#: eavr51.c:1063 eavr6.c:1063 eavrtiny.c:1063 eavrxmega1.c:1063 -#: eavrxmega2.c:1063 eavrxmega3.c:1063 eavrxmega4.c:1063 eavrxmega5.c:1063 -#: eavrxmega6.c:1063 eavrxmega7.c:1063 ecriself.c:860 ecrislinux.c:860 -#: ecskyelf.c:1117 ecskyelf_linux.c:1117 ed10velf.c:860 eelf32_sparc.c:860 -#: eelf32_sparc_sol2.c:991 eelf32_sparc_vxworks.c:889 eelf32_spu.c:1530 -#: eelf32_tic6x_be.c:998 eelf32_tic6x_elf_be.c:998 eelf32_tic6x_elf_le.c:998 -#: eelf32_tic6x_le.c:998 eelf32_tic6x_linux_be.c:998 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:998 eelf32_x86_64.c:1152 eelf32_x86_64_nacl.c:860 -#: eelf32am33lin.c:860 eelf32b4300.c:1087 eelf32bfin.c:869 eelf32bfinfd.c:869 -#: eelf32bmip.c:1087 eelf32bmipn32.c:1105 eelf32bsmip.c:1105 -#: eelf32btsmip.c:1087 eelf32btsmip_fbsd.c:1087 eelf32btsmipn32.c:1087 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1087 eelf32cr16.c:1011 eelf32cr16c.c:860 -#: eelf32crx.c:899 eelf32ebmip.c:1087 eelf32ebmipvxworks.c:1116 -#: eelf32elmip.c:1087 eelf32elmipvxworks.c:1116 eelf32epiphany.c:860 -#: eelf32epiphany_4x4.c:862 eelf32frvfd.c:860 eelf32ip2k.c:860 -#: eelf32l4300.c:1087 eelf32lm32.c:860 eelf32lm32fd.c:860 eelf32lmip.c:1087 -#: eelf32lppc.c:1076 eelf32lppclinux.c:1076 eelf32lppcnto.c:1076 -#: eelf32lppcsim.c:1076 eelf32lr5900.c:1087 eelf32lr5900n32.c:1087 -#: eelf32lriscv.c:925 eelf32lriscv_ilp32.c:925 eelf32lriscv_ilp32f.c:925 -#: eelf32lsmip.c:1087 eelf32ltsmip.c:1087 eelf32ltsmip_fbsd.c:1087 -#: eelf32ltsmipn32.c:1087 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1087 eelf32m32c.c:871 -#: eelf32mb_linux.c:860 eelf32mbel_linux.c:860 eelf32mcore.c:860 -#: eelf32mep.c:860 eelf32metag.c:1135 eelf32microblaze.c:860 -#: eelf32microblazeel.c:860 eelf32mipswindiss.c:1087 eelf32or1k.c:860 -#: eelf32or1k_linux.c:860 eelf32ppc.c:1076 eelf32ppc_fbsd.c:1076 -#: eelf32ppclinux.c:1076 eelf32ppcnto.c:1076 eelf32ppcsim.c:1076 -#: eelf32ppcvxworks.c:1050 eelf32ppcwindiss.c:1076 eelf32rl78.c:860 -#: eelf32rx.c:876 eelf32tilegx.c:860 eelf32tilegx_be.c:860 eelf32tilepro.c:860 -#: eelf32vax.c:860 eelf32visium.c:860 eelf32xc16x.c:860 eelf32xc16xl.c:860 -#: eelf32xc16xs.c:860 eelf32xstormy16.c:871 eelf32xtensa.c:2747 -#: eelf64_aix.c:860 eelf64_ia64.c:884 eelf64_ia64_fbsd.c:884 eelf64_s390.c:875 -#: eelf64_sparc.c:860 eelf64_sparc_fbsd.c:860 eelf64_sparc_sol2.c:991 -#: eelf64alpha.c:943 eelf64alpha_fbsd.c:943 eelf64alpha_nbsd.c:943 -#: eelf64bmip.c:1105 eelf64btsmip.c:1087 eelf64btsmip_fbsd.c:1087 -#: eelf64hppa.c:860 eelf64lppc.c:1522 eelf64lriscv.c:925 -#: eelf64lriscv_lp64.c:925 eelf64lriscv_lp64f.c:925 eelf64ltsmip.c:1087 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1087 eelf64mmix.c:971 eelf64ppc.c:1522 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1522 eelf64rdos.c:860 eelf64tilegx.c:860 -#: eelf64tilegx_be.c:860 eelf_i386.c:1152 eelf_i386_be.c:860 -#: eelf_i386_chaos.c:860 eelf_i386_fbsd.c:860 eelf_i386_ldso.c:860 -#: eelf_i386_nacl.c:860 eelf_i386_sol2.c:991 eelf_i386_vxworks.c:889 -#: eelf_iamcu.c:860 eelf_k1om.c:1152 eelf_k1om_fbsd.c:860 eelf_l1om.c:1152 -#: eelf_l1om_fbsd.c:860 eelf_s390.c:860 eelf_x86_64.c:1152 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:860 eelf_x86_64_fbsd.c:860 eelf_x86_64_nacl.c:860 -#: eelf_x86_64_sol2.c:991 eh8300elf.c:860 eh8300elf_linux.c:860 -#: eh8300helf.c:860 eh8300helf_linux.c:860 eh8300hnelf.c:860 eh8300self.c:860 -#: eh8300self_linux.c:860 eh8300snelf.c:860 eh8300sxelf.c:860 -#: eh8300sxelf_linux.c:860 eh8300sxnelf.c:860 ehppa64linux.c:860 -#: ehppaelf.c:1167 ehppalinux.c:1167 ehppanbsd.c:1167 ehppaobsd.c:1167 -#: ei386lynx.c:860 ei386moss.c:860 ei386nto.c:860 em32relf.c:860 -#: em32relf_linux.c:860 em32rlelf.c:860 em32rlelf_linux.c:860 -#: em68hc11elf.c:1160 em68hc11elfb.c:1160 em68hc12elf.c:1160 -#: em68hc12elfb.c:1160 em68kelf.c:1010 em68kelfnbsd.c:1010 em9s12zelf.c:860 -#: emn10300.c:860 ends32belf.c:967 ends32belf16m.c:967 ends32belf_linux.c:967 -#: ends32elf.c:967 ends32elf16m.c:967 ends32elf_linux.c:967 enios2elf.c:1153 -#: enios2linux.c:1153 eppclynx.c:1076 epruelf.c:880 escore3_elf.c:880 -#: escore7_elf.c:880 eshelf.c:860 eshelf_fd.c:860 eshelf_linux.c:860 -#: eshelf_nbsd.c:860 eshelf_nto.c:860 eshelf_uclinux.c:860 -#: eshelf_vxworks.c:889 eshlelf.c:860 eshlelf_fd.c:860 eshlelf_linux.c:860 -#: eshlelf_nbsd.c:860 eshlelf_nto.c:860 eshlelf_vxworks.c:889 ev850.c:906 -#: ev850_rh850.c:906 -msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1251 eaarch64cloudabib.c:1251 eaarch64elf.c:1251 -#: eaarch64elf32.c:1251 eaarch64elf32b.c:1251 eaarch64elfb.c:1251 -#: eaarch64fbsd.c:1251 eaarch64fbsdb.c:1251 eaarch64linux.c:1251 -#: eaarch64linux32.c:1251 eaarch64linux32b.c:1251 eaarch64linuxb.c:1251 -#: earcelf.c:936 earcelf_prof.c:936 earclinux.c:938 earclinux_nps.c:938 -#: earclinux_prof.c:938 earcv2elf.c:936 earcv2elfx.c:936 earmelf.c:1471 -#: earmelf_fbsd.c:1471 earmelf_fuchsia.c:1471 earmelf_linux.c:1471 -#: earmelf_linux_eabi.c:1471 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1471 -#: earmelf_nacl.c:1471 earmelf_nbsd.c:1471 earmelf_phoenix.c:1471 -#: earmelf_vxworks.c:1501 earmelfb.c:1471 earmelfb_fbsd.c:1471 -#: earmelfb_fuchsia.c:1471 earmelfb_linux.c:1471 earmelfb_linux_eabi.c:1471 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1471 earmelfb_nacl.c:1471 earmelfb_nbsd.c:1471 -#: earmnto.c:1471 earmsymbian.c:1471 eavr1.c:1139 eavr2.c:1139 eavr25.c:1139 -#: eavr3.c:1139 eavr31.c:1139 eavr35.c:1139 eavr4.c:1139 eavr5.c:1139 -#: eavr51.c:1139 eavr6.c:1139 eavrtiny.c:1139 eavrxmega1.c:1139 -#: eavrxmega2.c:1139 eavrxmega3.c:1139 eavrxmega4.c:1139 eavrxmega5.c:1139 -#: eavrxmega6.c:1139 eavrxmega7.c:1139 ecriself.c:936 ecrislinux.c:936 -#: ecskyelf.c:1193 ecskyelf_linux.c:1193 ed10velf.c:936 eelf32_sparc.c:936 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1067 eelf32_sparc_vxworks.c:965 eelf32_spu.c:1606 -#: eelf32_tic6x_be.c:1074 eelf32_tic6x_elf_be.c:1074 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1074 eelf32_tic6x_le.c:1074 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1074 eelf32_tic6x_linux_le.c:1074 -#: eelf32_x86_64.c:1228 eelf32_x86_64_nacl.c:936 eelf32am33lin.c:936 -#: eelf32b4300.c:1163 eelf32bfin.c:945 eelf32bfinfd.c:945 eelf32bmip.c:1163 -#: eelf32bmipn32.c:1181 eelf32bsmip.c:1181 eelf32btsmip.c:1163 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1163 eelf32btsmipn32.c:1163 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1163 -#: eelf32cr16.c:1087 eelf32cr16c.c:936 eelf32crx.c:975 eelf32ebmip.c:1163 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1192 eelf32elmip.c:1163 eelf32elmipvxworks.c:1192 -#: eelf32epiphany.c:936 eelf32epiphany_4x4.c:938 eelf32frvfd.c:936 -#: eelf32ip2k.c:936 eelf32l4300.c:1163 eelf32lm32.c:936 eelf32lm32fd.c:936 -#: eelf32lmip.c:1163 eelf32lppc.c:1152 eelf32lppclinux.c:1152 -#: eelf32lppcnto.c:1152 eelf32lppcsim.c:1152 eelf32lr5900.c:1163 -#: eelf32lr5900n32.c:1163 eelf32lriscv.c:1001 eelf32lriscv_ilp32.c:1001 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1001 eelf32lsmip.c:1163 eelf32ltsmip.c:1163 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1163 eelf32ltsmipn32.c:1163 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1163 -#: eelf32m32c.c:947 eelf32mb_linux.c:936 eelf32mbel_linux.c:936 -#: eelf32mcore.c:936 eelf32mep.c:936 eelf32metag.c:1211 eelf32microblaze.c:936 -#: eelf32microblazeel.c:936 eelf32mipswindiss.c:1163 eelf32or1k.c:936 -#: eelf32or1k_linux.c:936 eelf32ppc.c:1152 eelf32ppc_fbsd.c:1152 -#: eelf32ppclinux.c:1152 eelf32ppcnto.c:1152 eelf32ppcsim.c:1152 -#: eelf32ppcvxworks.c:1126 eelf32ppcwindiss.c:1152 eelf32rl78.c:936 -#: eelf32rx.c:952 eelf32tilegx.c:936 eelf32tilegx_be.c:936 eelf32tilepro.c:936 -#: eelf32vax.c:936 eelf32visium.c:936 eelf32xc16x.c:936 eelf32xc16xl.c:936 -#: eelf32xc16xs.c:936 eelf32xstormy16.c:947 eelf32xtensa.c:2823 -#: eelf64_aix.c:936 eelf64_ia64.c:960 eelf64_ia64_fbsd.c:960 eelf64_s390.c:951 -#: eelf64_sparc.c:936 eelf64_sparc_fbsd.c:936 eelf64_sparc_sol2.c:1067 -#: eelf64alpha.c:1019 eelf64alpha_fbsd.c:1019 eelf64alpha_nbsd.c:1019 -#: eelf64bmip.c:1181 eelf64btsmip.c:1163 eelf64btsmip_fbsd.c:1163 -#: eelf64hppa.c:936 eelf64lppc.c:1598 eelf64lriscv.c:1001 -#: eelf64lriscv_lp64.c:1001 eelf64lriscv_lp64f.c:1001 eelf64ltsmip.c:1163 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1163 eelf64mmix.c:1047 eelf64ppc.c:1598 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1598 eelf64rdos.c:936 eelf64tilegx.c:936 -#: eelf64tilegx_be.c:936 eelf_i386.c:1228 eelf_i386_be.c:936 -#: eelf_i386_chaos.c:936 eelf_i386_fbsd.c:936 eelf_i386_ldso.c:936 -#: eelf_i386_nacl.c:936 eelf_i386_sol2.c:1067 eelf_i386_vxworks.c:965 -#: eelf_iamcu.c:936 eelf_k1om.c:1228 eelf_k1om_fbsd.c:936 eelf_l1om.c:1228 -#: eelf_l1om_fbsd.c:936 eelf_s390.c:936 eelf_x86_64.c:1228 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:936 eelf_x86_64_fbsd.c:936 eelf_x86_64_nacl.c:936 -#: eelf_x86_64_sol2.c:1067 eh8300elf.c:936 eh8300elf_linux.c:936 -#: eh8300helf.c:936 eh8300helf_linux.c:936 eh8300hnelf.c:936 eh8300self.c:936 -#: eh8300self_linux.c:936 eh8300snelf.c:936 eh8300sxelf.c:936 -#: eh8300sxelf_linux.c:936 eh8300sxnelf.c:936 ehppa64linux.c:936 -#: ehppaelf.c:1243 ehppalinux.c:1243 ehppanbsd.c:1243 ehppaobsd.c:1243 -#: ei386lynx.c:936 ei386moss.c:936 ei386nto.c:936 em32relf.c:936 -#: em32relf_linux.c:936 em32rlelf.c:936 em32rlelf_linux.c:936 -#: em68hc11elf.c:1236 em68hc11elfb.c:1236 em68hc12elf.c:1236 -#: em68hc12elfb.c:1236 em68kelf.c:1086 em68kelfnbsd.c:1086 em9s12zelf.c:936 -#: emn10300.c:936 ends32belf.c:1043 ends32belf16m.c:1043 -#: ends32belf_linux.c:1043 ends32elf.c:1043 ends32elf16m.c:1043 -#: ends32elf_linux.c:1043 enios2elf.c:1229 enios2linux.c:1229 eppclynx.c:1152 -#: epruelf.c:956 escore3_elf.c:956 escore7_elf.c:956 eshelf.c:936 -#: eshelf_fd.c:936 eshelf_linux.c:936 eshelf_nbsd.c:936 eshelf_nto.c:936 -#: eshelf_uclinux.c:936 eshelf_vxworks.c:965 eshlelf.c:936 eshlelf_fd.c:936 -#: eshlelf_linux.c:936 eshlelf_nbsd.c:936 eshlelf_nto.c:936 -#: eshlelf_vxworks.c:965 ev850.c:982 ev850_rh850.c:982 -msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" -msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1286 eaarch64cloudabib.c:1286 eaarch64elf.c:1286 -#: eaarch64elf32.c:1286 eaarch64elf32b.c:1286 eaarch64elfb.c:1286 -#: eaarch64fbsd.c:1286 eaarch64fbsdb.c:1286 eaarch64linux.c:1286 -#: eaarch64linux32.c:1286 eaarch64linux32b.c:1286 eaarch64linuxb.c:1286 -#: earcelf.c:971 earcelf_prof.c:971 earclinux.c:973 earclinux_nps.c:973 -#: earclinux_prof.c:973 earcv2elf.c:971 earcv2elfx.c:971 earmelf.c:1506 -#: earmelf_fbsd.c:1506 earmelf_fuchsia.c:1506 earmelf_linux.c:1506 -#: earmelf_linux_eabi.c:1506 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1506 -#: earmelf_nacl.c:1506 earmelf_nbsd.c:1506 earmelf_phoenix.c:1506 -#: earmelf_vxworks.c:1536 earmelfb.c:1506 earmelfb_fbsd.c:1506 -#: earmelfb_fuchsia.c:1506 earmelfb_linux.c:1506 earmelfb_linux_eabi.c:1506 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1506 earmelfb_nacl.c:1506 earmelfb_nbsd.c:1506 -#: earmnto.c:1506 earmsymbian.c:1506 eavr1.c:1174 eavr2.c:1174 eavr25.c:1174 -#: eavr3.c:1174 eavr31.c:1174 eavr35.c:1174 eavr4.c:1174 eavr5.c:1174 -#: eavr51.c:1174 eavr6.c:1174 eavrtiny.c:1174 eavrxmega1.c:1174 -#: eavrxmega2.c:1174 eavrxmega3.c:1174 eavrxmega4.c:1174 eavrxmega5.c:1174 -#: eavrxmega6.c:1174 eavrxmega7.c:1174 ecriself.c:971 ecrislinux.c:971 -#: ecskyelf.c:1228 ecskyelf_linux.c:1228 ed10velf.c:971 eelf32_sparc.c:971 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1102 eelf32_sparc_vxworks.c:1000 eelf32_spu.c:1641 -#: eelf32_tic6x_be.c:1109 eelf32_tic6x_elf_be.c:1109 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1109 eelf32_tic6x_le.c:1109 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1109 eelf32_tic6x_linux_le.c:1109 -#: eelf32_x86_64.c:1263 eelf32_x86_64_nacl.c:971 eelf32am33lin.c:971 -#: eelf32b4300.c:1198 eelf32bfin.c:980 eelf32bfinfd.c:980 eelf32bmip.c:1198 -#: eelf32bmipn32.c:1216 eelf32bsmip.c:1216 eelf32btsmip.c:1198 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1198 eelf32btsmipn32.c:1198 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1198 -#: eelf32cr16.c:1122 eelf32cr16c.c:971 eelf32crx.c:1010 eelf32ebmip.c:1198 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1227 eelf32elmip.c:1198 eelf32elmipvxworks.c:1227 -#: eelf32epiphany.c:971 eelf32epiphany_4x4.c:973 eelf32frvfd.c:971 -#: eelf32ip2k.c:971 eelf32l4300.c:1198 eelf32lm32.c:971 eelf32lm32fd.c:971 -#: eelf32lmip.c:1198 eelf32lppc.c:1187 eelf32lppclinux.c:1187 -#: eelf32lppcnto.c:1187 eelf32lppcsim.c:1187 eelf32lr5900.c:1198 -#: eelf32lr5900n32.c:1198 eelf32lriscv.c:1036 eelf32lriscv_ilp32.c:1036 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1036 eelf32lsmip.c:1198 eelf32ltsmip.c:1198 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1198 eelf32ltsmipn32.c:1198 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1198 -#: eelf32m32c.c:982 eelf32mb_linux.c:971 eelf32mbel_linux.c:971 -#: eelf32mcore.c:971 eelf32mep.c:971 eelf32metag.c:1246 eelf32microblaze.c:971 -#: eelf32microblazeel.c:971 eelf32mipswindiss.c:1198 eelf32or1k.c:971 -#: eelf32or1k_linux.c:971 eelf32ppc.c:1187 eelf32ppc_fbsd.c:1187 -#: eelf32ppclinux.c:1187 eelf32ppcnto.c:1187 eelf32ppcsim.c:1187 -#: eelf32ppcvxworks.c:1161 eelf32ppcwindiss.c:1187 eelf32rl78.c:971 -#: eelf32rx.c:987 eelf32tilegx.c:971 eelf32tilegx_be.c:971 eelf32tilepro.c:971 -#: eelf32vax.c:971 eelf32visium.c:971 eelf32xc16x.c:971 eelf32xc16xl.c:971 -#: eelf32xc16xs.c:971 eelf32xstormy16.c:982 eelf32xtensa.c:2858 -#: eelf64_aix.c:971 eelf64_ia64.c:995 eelf64_ia64_fbsd.c:995 eelf64_s390.c:986 -#: eelf64_sparc.c:971 eelf64_sparc_fbsd.c:971 eelf64_sparc_sol2.c:1102 -#: eelf64alpha.c:1054 eelf64alpha_fbsd.c:1054 eelf64alpha_nbsd.c:1054 -#: eelf64bmip.c:1216 eelf64btsmip.c:1198 eelf64btsmip_fbsd.c:1198 -#: eelf64hppa.c:971 eelf64lppc.c:1633 eelf64lriscv.c:1036 -#: eelf64lriscv_lp64.c:1036 eelf64lriscv_lp64f.c:1036 eelf64ltsmip.c:1198 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:1198 eelf64mmix.c:1082 eelf64ppc.c:1633 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1633 eelf64rdos.c:971 eelf64tilegx.c:971 -#: eelf64tilegx_be.c:971 eelf_i386.c:1263 eelf_i386_be.c:971 -#: eelf_i386_chaos.c:971 eelf_i386_fbsd.c:971 eelf_i386_ldso.c:971 -#: eelf_i386_nacl.c:971 eelf_i386_sol2.c:1102 eelf_i386_vxworks.c:1000 -#: eelf_iamcu.c:971 eelf_k1om.c:1263 eelf_k1om_fbsd.c:971 eelf_l1om.c:1263 -#: eelf_l1om_fbsd.c:971 eelf_s390.c:971 eelf_x86_64.c:1263 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:971 eelf_x86_64_fbsd.c:971 eelf_x86_64_nacl.c:971 -#: eelf_x86_64_sol2.c:1102 eh8300elf.c:971 eh8300elf_linux.c:971 -#: eh8300helf.c:971 eh8300helf_linux.c:971 eh8300hnelf.c:971 eh8300self.c:971 -#: eh8300self_linux.c:971 eh8300snelf.c:971 eh8300sxelf.c:971 -#: eh8300sxelf_linux.c:971 eh8300sxnelf.c:971 ehppa64linux.c:971 -#: ehppaelf.c:1278 ehppalinux.c:1278 ehppanbsd.c:1278 ehppaobsd.c:1278 -#: ei386lynx.c:971 ei386moss.c:971 ei386nto.c:971 em32relf.c:971 -#: em32relf_linux.c:971 em32rlelf.c:971 em32rlelf_linux.c:971 -#: em68hc11elf.c:1271 em68hc11elfb.c:1271 em68hc12elf.c:1271 -#: em68hc12elfb.c:1271 em68kelf.c:1121 em68kelfnbsd.c:1121 em9s12zelf.c:971 -#: emn10300.c:971 ends32belf.c:1078 ends32belf16m.c:1078 -#: ends32belf_linux.c:1078 ends32elf.c:1078 ends32elf16m.c:1078 -#: ends32elf_linux.c:1078 enios2elf.c:1264 enios2linux.c:1264 eppclynx.c:1187 -#: epruelf.c:991 escore3_elf.c:991 escore7_elf.c:991 eshelf.c:971 -#: eshelf_fd.c:971 eshelf_linux.c:971 eshelf_nbsd.c:971 eshelf_nto.c:971 -#: eshelf_uclinux.c:971 eshelf_vxworks.c:1000 eshlelf.c:971 eshlelf_fd.c:971 -#: eshlelf_linux.c:971 eshlelf_nbsd.c:971 eshlelf_nto.c:971 -#: eshlelf_vxworks.c:1000 ev850.c:1017 ev850_rh850.c:1017 -msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" -msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1341 eaarch64cloudabib.c:1341 eaarch64elf.c:1341 -#: eaarch64elf32.c:1341 eaarch64elf32b.c:1341 eaarch64elfb.c:1341 -#: eaarch64fbsd.c:1341 eaarch64fbsdb.c:1341 eaarch64linux.c:1341 -#: eaarch64linux32.c:1341 eaarch64linux32b.c:1341 eaarch64linuxb.c:1341 -#: earcelf.c:1026 earcelf_prof.c:1026 earclinux.c:1028 earclinux_nps.c:1028 -#: earclinux_prof.c:1028 earcv2elf.c:1026 earcv2elfx.c:1026 earmelf.c:1561 -#: earmelf_fbsd.c:1561 earmelf_fuchsia.c:1561 earmelf_linux.c:1561 -#: earmelf_linux_eabi.c:1561 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1561 -#: earmelf_nacl.c:1561 earmelf_nbsd.c:1561 earmelf_phoenix.c:1561 -#: earmelf_vxworks.c:1591 earmelfb.c:1561 earmelfb_fbsd.c:1561 -#: earmelfb_fuchsia.c:1561 earmelfb_linux.c:1561 earmelfb_linux_eabi.c:1561 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1561 earmelfb_nacl.c:1561 earmelfb_nbsd.c:1561 -#: earmnto.c:1561 earmsymbian.c:1561 eavr1.c:1229 eavr2.c:1229 eavr25.c:1229 -#: eavr3.c:1229 eavr31.c:1229 eavr35.c:1229 eavr4.c:1229 eavr5.c:1229 -#: eavr51.c:1229 eavr6.c:1229 eavrtiny.c:1229 eavrxmega1.c:1229 -#: eavrxmega2.c:1229 eavrxmega3.c:1229 eavrxmega4.c:1229 eavrxmega5.c:1229 -#: eavrxmega6.c:1229 eavrxmega7.c:1229 ecriself.c:1026 ecrislinux.c:1026 -#: ecskyelf.c:1283 ecskyelf_linux.c:1283 ed10velf.c:1026 eelf32_sparc.c:1026 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1157 eelf32_sparc_vxworks.c:1055 eelf32_spu.c:1696 -#: eelf32_tic6x_be.c:1164 eelf32_tic6x_elf_be.c:1164 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1164 eelf32_tic6x_le.c:1164 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1164 eelf32_tic6x_linux_le.c:1164 -#: eelf32_x86_64.c:1318 eelf32_x86_64_nacl.c:1026 eelf32am33lin.c:1026 -#: eelf32b4300.c:1253 eelf32bfin.c:1035 eelf32bfinfd.c:1035 eelf32bmip.c:1253 -#: eelf32bmipn32.c:1271 eelf32bsmip.c:1271 eelf32btsmip.c:1253 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1253 eelf32btsmipn32.c:1253 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1253 -#: eelf32cr16.c:1177 eelf32cr16c.c:1026 eelf32crx.c:1065 eelf32ebmip.c:1253 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1282 eelf32elmip.c:1253 eelf32elmipvxworks.c:1282 -#: eelf32epiphany.c:1026 eelf32epiphany_4x4.c:1028 eelf32frvfd.c:1026 -#: eelf32ip2k.c:1026 eelf32l4300.c:1253 eelf32lm32.c:1026 eelf32lm32fd.c:1026 -#: eelf32lmip.c:1253 eelf32lppc.c:1242 eelf32lppclinux.c:1242 -#: eelf32lppcnto.c:1242 eelf32lppcsim.c:1242 eelf32lr5900.c:1253 -#: eelf32lr5900n32.c:1253 eelf32lriscv.c:1091 eelf32lriscv_ilp32.c:1091 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1091 eelf32lsmip.c:1253 eelf32ltsmip.c:1253 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1253 eelf32ltsmipn32.c:1253 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1253 -#: eelf32m32c.c:1037 eelf32mb_linux.c:1026 eelf32mbel_linux.c:1026 -#: eelf32mcore.c:1026 eelf32mep.c:1026 eelf32metag.c:1301 -#: eelf32microblaze.c:1026 eelf32microblazeel.c:1026 eelf32mipswindiss.c:1253 -#: eelf32or1k.c:1026 eelf32or1k_linux.c:1026 eelf32ppc.c:1242 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1242 eelf32ppclinux.c:1242 eelf32ppcnto.c:1242 -#: eelf32ppcsim.c:1242 eelf32ppcvxworks.c:1216 eelf32ppcwindiss.c:1242 -#: eelf32rl78.c:1026 eelf32rx.c:1042 eelf32tilegx.c:1026 -#: eelf32tilegx_be.c:1026 eelf32tilepro.c:1026 eelf32vax.c:1026 -#: eelf32visium.c:1026 eelf32xc16x.c:1026 eelf32xc16xl.c:1026 -#: eelf32xc16xs.c:1026 eelf32xstormy16.c:1037 eelf32xtensa.c:2913 -#: eelf64_aix.c:1026 eelf64_ia64.c:1050 eelf64_ia64_fbsd.c:1050 -#: eelf64_s390.c:1041 eelf64_sparc.c:1026 eelf64_sparc_fbsd.c:1026 -#: eelf64_sparc_sol2.c:1157 eelf64alpha.c:1109 eelf64alpha_fbsd.c:1109 -#: eelf64alpha_nbsd.c:1109 eelf64bmip.c:1271 eelf64btsmip.c:1253 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1253 eelf64hppa.c:1026 eelf64lppc.c:1688 -#: eelf64lriscv.c:1091 eelf64lriscv_lp64.c:1091 eelf64lriscv_lp64f.c:1091 -#: eelf64ltsmip.c:1253 eelf64ltsmip_fbsd.c:1253 eelf64mmix.c:1137 -#: eelf64ppc.c:1688 eelf64ppc_fbsd.c:1688 eelf64rdos.c:1026 -#: eelf64tilegx.c:1026 eelf64tilegx_be.c:1026 eelf_i386.c:1318 -#: eelf_i386_be.c:1026 eelf_i386_chaos.c:1026 eelf_i386_fbsd.c:1026 -#: eelf_i386_ldso.c:1026 eelf_i386_nacl.c:1026 eelf_i386_sol2.c:1157 -#: eelf_i386_vxworks.c:1055 eelf_iamcu.c:1026 eelf_k1om.c:1318 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1026 eelf_l1om.c:1318 eelf_l1om_fbsd.c:1026 -#: eelf_s390.c:1026 eelf_x86_64.c:1318 eelf_x86_64_cloudabi.c:1026 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1026 eelf_x86_64_nacl.c:1026 eelf_x86_64_sol2.c:1157 -#: eh8300elf.c:1026 eh8300elf_linux.c:1026 eh8300helf.c:1026 -#: eh8300helf_linux.c:1026 eh8300hnelf.c:1026 eh8300self.c:1026 -#: eh8300self_linux.c:1026 eh8300snelf.c:1026 eh8300sxelf.c:1026 -#: eh8300sxelf_linux.c:1026 eh8300sxnelf.c:1026 ehppa64linux.c:1026 -#: ehppaelf.c:1333 ehppalinux.c:1333 ehppanbsd.c:1333 ehppaobsd.c:1333 -#: ei386lynx.c:1026 ei386moss.c:1026 ei386nto.c:1026 em32relf.c:1026 -#: em32relf_linux.c:1026 em32rlelf.c:1026 em32rlelf_linux.c:1026 -#: em68hc11elf.c:1326 em68hc11elfb.c:1326 em68hc12elf.c:1326 -#: em68hc12elfb.c:1326 em68kelf.c:1176 em68kelfnbsd.c:1176 em9s12zelf.c:1026 -#: emn10300.c:1026 ends32belf.c:1133 ends32belf16m.c:1133 -#: ends32belf_linux.c:1133 ends32elf.c:1133 ends32elf16m.c:1133 -#: ends32elf_linux.c:1133 enios2elf.c:1319 enios2linux.c:1319 eppclynx.c:1242 -#: epruelf.c:1046 escore3_elf.c:1046 escore7_elf.c:1046 eshelf.c:1026 -#: eshelf_fd.c:1026 eshelf_linux.c:1026 eshelf_nbsd.c:1026 eshelf_nto.c:1026 -#: eshelf_uclinux.c:1026 eshelf_vxworks.c:1055 eshlelf.c:1026 -#: eshlelf_fd.c:1026 eshlelf_linux.c:1026 eshlelf_nbsd.c:1026 -#: eshlelf_nto.c:1026 eshlelf_vxworks.c:1055 ev850.c:1072 ev850_rh850.c:1072 -#, c-format -msgid "%s needed by %pB\n" -msgstr "%s потрібен для %pB\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1392 eaarch64cloudabib.c:1392 eaarch64elf.c:1392 -#: eaarch64elf32.c:1392 eaarch64elf32b.c:1392 eaarch64elfb.c:1392 -#: eaarch64fbsd.c:1392 eaarch64fbsdb.c:1392 eaarch64linux.c:1392 -#: eaarch64linux32.c:1392 eaarch64linux32b.c:1392 eaarch64linuxb.c:1392 -#: earcelf.c:1077 earcelf_prof.c:1077 earclinux.c:1079 earclinux_nps.c:1079 -#: earclinux_prof.c:1079 earcv2elf.c:1077 earcv2elfx.c:1077 earmelf.c:1612 -#: earmelf_fbsd.c:1612 earmelf_fuchsia.c:1612 earmelf_linux.c:1612 -#: earmelf_linux_eabi.c:1612 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1612 -#: earmelf_nacl.c:1612 earmelf_nbsd.c:1612 earmelf_phoenix.c:1612 -#: earmelf_vxworks.c:1642 earmelfb.c:1612 earmelfb_fbsd.c:1612 -#: earmelfb_fuchsia.c:1612 earmelfb_linux.c:1612 earmelfb_linux_eabi.c:1612 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1612 earmelfb_nacl.c:1612 earmelfb_nbsd.c:1612 -#: earmnto.c:1612 earmsymbian.c:1612 eavr1.c:1280 eavr2.c:1280 eavr25.c:1280 -#: eavr3.c:1280 eavr31.c:1280 eavr35.c:1280 eavr4.c:1280 eavr5.c:1280 -#: eavr51.c:1280 eavr6.c:1280 eavrtiny.c:1280 eavrxmega1.c:1280 -#: eavrxmega2.c:1280 eavrxmega3.c:1280 eavrxmega4.c:1280 eavrxmega5.c:1280 -#: eavrxmega6.c:1280 eavrxmega7.c:1280 ecriself.c:1077 ecrislinux.c:1077 -#: ecskyelf.c:1334 ecskyelf_linux.c:1334 ed10velf.c:1077 eelf32_sparc.c:1077 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1208 eelf32_sparc_vxworks.c:1106 eelf32_spu.c:1747 -#: eelf32_tic6x_be.c:1215 eelf32_tic6x_elf_be.c:1215 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1215 eelf32_tic6x_le.c:1215 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1215 eelf32_tic6x_linux_le.c:1215 -#: eelf32_x86_64.c:1409 eelf32_x86_64_nacl.c:1077 eelf32am33lin.c:1077 -#: eelf32b4300.c:1304 eelf32bfin.c:1086 eelf32bfinfd.c:1086 eelf32bmip.c:1304 -#: eelf32bmipn32.c:1322 eelf32bsmip.c:1322 eelf32btsmip.c:1304 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1304 eelf32btsmipn32.c:1304 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1304 -#: eelf32cr16.c:1228 eelf32cr16c.c:1077 eelf32crx.c:1116 eelf32ebmip.c:1304 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1333 eelf32elmip.c:1304 eelf32elmipvxworks.c:1333 -#: eelf32epiphany.c:1077 eelf32epiphany_4x4.c:1079 eelf32frvfd.c:1077 -#: eelf32ip2k.c:1077 eelf32l4300.c:1304 eelf32lm32.c:1077 eelf32lm32fd.c:1077 -#: eelf32lmip.c:1304 eelf32lppc.c:1293 eelf32lppclinux.c:1293 -#: eelf32lppcnto.c:1293 eelf32lppcsim.c:1293 eelf32lr5900.c:1304 -#: eelf32lr5900n32.c:1304 eelf32lriscv.c:1142 eelf32lriscv_ilp32.c:1142 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1142 eelf32lsmip.c:1304 eelf32ltsmip.c:1304 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1304 eelf32ltsmipn32.c:1304 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1304 -#: eelf32m32c.c:1088 eelf32mb_linux.c:1077 eelf32mbel_linux.c:1077 -#: eelf32mcore.c:1077 eelf32mep.c:1077 eelf32metag.c:1352 -#: eelf32microblaze.c:1077 eelf32microblazeel.c:1077 eelf32mipswindiss.c:1304 -#: eelf32or1k.c:1077 eelf32or1k_linux.c:1077 eelf32ppc.c:1293 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1293 eelf32ppclinux.c:1293 eelf32ppcnto.c:1293 -#: eelf32ppcsim.c:1293 eelf32ppcvxworks.c:1267 eelf32ppcwindiss.c:1293 -#: eelf32rl78.c:1077 eelf32rx.c:1093 eelf32tilegx.c:1077 -#: eelf32tilegx_be.c:1077 eelf32tilepro.c:1077 eelf32vax.c:1077 -#: eelf32visium.c:1077 eelf32xc16x.c:1077 eelf32xc16xl.c:1077 -#: eelf32xc16xs.c:1077 eelf32xstormy16.c:1088 eelf32xtensa.c:2964 -#: eelf64_aix.c:1077 eelf64_ia64.c:1101 eelf64_ia64_fbsd.c:1101 -#: eelf64_s390.c:1092 eelf64_sparc.c:1077 eelf64_sparc_fbsd.c:1077 -#: eelf64_sparc_sol2.c:1208 eelf64alpha.c:1160 eelf64alpha_fbsd.c:1160 -#: eelf64alpha_nbsd.c:1160 eelf64bmip.c:1322 eelf64btsmip.c:1304 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1304 eelf64hppa.c:1077 eelf64lppc.c:1739 -#: eelf64lriscv.c:1142 eelf64lriscv_lp64.c:1142 eelf64lriscv_lp64f.c:1142 -#: eelf64ltsmip.c:1304 eelf64ltsmip_fbsd.c:1304 eelf64mmix.c:1188 -#: eelf64ppc.c:1739 eelf64ppc_fbsd.c:1739 eelf64rdos.c:1077 -#: eelf64tilegx.c:1077 eelf64tilegx_be.c:1077 eelf_i386.c:1409 -#: eelf_i386_be.c:1077 eelf_i386_chaos.c:1077 eelf_i386_fbsd.c:1077 -#: eelf_i386_ldso.c:1077 eelf_i386_nacl.c:1077 eelf_i386_sol2.c:1208 -#: eelf_i386_vxworks.c:1106 eelf_iamcu.c:1077 eelf_k1om.c:1409 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1077 eelf_l1om.c:1409 eelf_l1om_fbsd.c:1077 -#: eelf_s390.c:1077 eelf_x86_64.c:1409 eelf_x86_64_cloudabi.c:1077 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1077 eelf_x86_64_nacl.c:1077 eelf_x86_64_sol2.c:1208 -#: eh8300elf.c:1077 eh8300elf_linux.c:1077 eh8300helf.c:1077 -#: eh8300helf_linux.c:1077 eh8300hnelf.c:1077 eh8300self.c:1077 -#: eh8300self_linux.c:1077 eh8300snelf.c:1077 eh8300sxelf.c:1077 -#: eh8300sxelf_linux.c:1077 eh8300sxnelf.c:1077 ehppa64linux.c:1077 -#: ehppaelf.c:1384 ehppalinux.c:1384 ehppanbsd.c:1384 ehppaobsd.c:1384 -#: ei386lynx.c:1077 ei386moss.c:1077 ei386nto.c:1077 em32relf.c:1077 -#: em32relf_linux.c:1077 em32rlelf.c:1077 em32rlelf_linux.c:1077 -#: em68hc11elf.c:1377 em68hc11elfb.c:1377 em68hc12elf.c:1377 -#: em68hc12elfb.c:1377 em68kelf.c:1227 em68kelfnbsd.c:1227 em9s12zelf.c:1077 -#: emn10300.c:1077 ends32belf.c:1184 ends32belf16m.c:1184 -#: ends32belf_linux.c:1184 ends32elf.c:1184 ends32elf16m.c:1184 -#: ends32elf_linux.c:1184 enios2elf.c:1370 enios2linux.c:1370 eppclynx.c:1293 -#: epruelf.c:1097 escore3_elf.c:1097 escore7_elf.c:1097 eshelf.c:1077 -#: eshelf_fd.c:1077 eshelf_linux.c:1077 eshelf_nbsd.c:1077 eshelf_nto.c:1077 -#: eshelf_uclinux.c:1077 eshelf_vxworks.c:1106 eshlelf.c:1077 -#: eshlelf_fd.c:1077 eshlelf_linux.c:1077 eshlelf_nbsd.c:1077 -#: eshlelf_nto.c:1077 eshlelf_vxworks.c:1106 ev850.c:1123 ev850_rh850.c:1123 -msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n" -msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1399 eaarch64cloudabib.c:1399 eaarch64elf.c:1399 -#: eaarch64elf32.c:1399 eaarch64elf32b.c:1399 eaarch64elfb.c:1399 -#: eaarch64fbsd.c:1399 eaarch64fbsdb.c:1399 eaarch64linux.c:1399 -#: eaarch64linux32.c:1399 eaarch64linux32b.c:1399 eaarch64linuxb.c:1399 -#: earcelf.c:1084 earcelf_prof.c:1084 earclinux.c:1086 earclinux_nps.c:1086 -#: earclinux_prof.c:1086 earcv2elf.c:1084 earcv2elfx.c:1084 earmelf.c:1619 -#: earmelf_fbsd.c:1619 earmelf_fuchsia.c:1619 earmelf_linux.c:1619 -#: earmelf_linux_eabi.c:1619 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1619 -#: earmelf_nacl.c:1619 earmelf_nbsd.c:1619 earmelf_phoenix.c:1619 -#: earmelf_vxworks.c:1649 earmelfb.c:1619 earmelfb_fbsd.c:1619 -#: earmelfb_fuchsia.c:1619 earmelfb_linux.c:1619 earmelfb_linux_eabi.c:1619 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1619 earmelfb_nacl.c:1619 earmelfb_nbsd.c:1619 -#: earmnto.c:1619 earmsymbian.c:1619 eavr1.c:1287 eavr2.c:1287 eavr25.c:1287 -#: eavr3.c:1287 eavr31.c:1287 eavr35.c:1287 eavr4.c:1287 eavr5.c:1287 -#: eavr51.c:1287 eavr6.c:1287 eavrtiny.c:1287 eavrxmega1.c:1287 -#: eavrxmega2.c:1287 eavrxmega3.c:1287 eavrxmega4.c:1287 eavrxmega5.c:1287 -#: eavrxmega6.c:1287 eavrxmega7.c:1287 ecriself.c:1084 ecrislinux.c:1084 -#: ecskyelf.c:1341 ecskyelf_linux.c:1341 ed10velf.c:1084 eelf32_sparc.c:1084 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1215 eelf32_sparc_vxworks.c:1113 eelf32_spu.c:1754 -#: eelf32_tic6x_be.c:1222 eelf32_tic6x_elf_be.c:1222 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1222 eelf32_tic6x_le.c:1222 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1222 eelf32_tic6x_linux_le.c:1222 -#: eelf32_x86_64.c:1416 eelf32_x86_64_nacl.c:1084 eelf32am33lin.c:1084 -#: eelf32b4300.c:1311 eelf32bfin.c:1093 eelf32bfinfd.c:1093 eelf32bmip.c:1311 -#: eelf32bmipn32.c:1329 eelf32bsmip.c:1329 eelf32btsmip.c:1311 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1311 eelf32btsmipn32.c:1311 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1311 -#: eelf32cr16.c:1235 eelf32cr16c.c:1084 eelf32crx.c:1123 eelf32ebmip.c:1311 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1340 eelf32elmip.c:1311 eelf32elmipvxworks.c:1340 -#: eelf32epiphany.c:1084 eelf32epiphany_4x4.c:1086 eelf32frvfd.c:1084 -#: eelf32ip2k.c:1084 eelf32l4300.c:1311 eelf32lm32.c:1084 eelf32lm32fd.c:1084 -#: eelf32lmip.c:1311 eelf32lppc.c:1300 eelf32lppclinux.c:1300 -#: eelf32lppcnto.c:1300 eelf32lppcsim.c:1300 eelf32lr5900.c:1311 -#: eelf32lr5900n32.c:1311 eelf32lriscv.c:1149 eelf32lriscv_ilp32.c:1149 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1149 eelf32lsmip.c:1311 eelf32ltsmip.c:1311 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1311 eelf32ltsmipn32.c:1311 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1311 -#: eelf32m32c.c:1095 eelf32mb_linux.c:1084 eelf32mbel_linux.c:1084 -#: eelf32mcore.c:1084 eelf32mep.c:1084 eelf32metag.c:1359 -#: eelf32microblaze.c:1084 eelf32microblazeel.c:1084 eelf32mipswindiss.c:1311 -#: eelf32or1k.c:1084 eelf32or1k_linux.c:1084 eelf32ppc.c:1300 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1300 eelf32ppclinux.c:1300 eelf32ppcnto.c:1300 -#: eelf32ppcsim.c:1300 eelf32ppcvxworks.c:1274 eelf32ppcwindiss.c:1300 -#: eelf32rl78.c:1084 eelf32rx.c:1100 eelf32tilegx.c:1084 -#: eelf32tilegx_be.c:1084 eelf32tilepro.c:1084 eelf32vax.c:1084 -#: eelf32visium.c:1084 eelf32xc16x.c:1084 eelf32xc16xl.c:1084 -#: eelf32xc16xs.c:1084 eelf32xstormy16.c:1095 eelf32xtensa.c:2971 -#: eelf64_aix.c:1084 eelf64_ia64.c:1108 eelf64_ia64_fbsd.c:1108 -#: eelf64_s390.c:1099 eelf64_sparc.c:1084 eelf64_sparc_fbsd.c:1084 -#: eelf64_sparc_sol2.c:1215 eelf64alpha.c:1167 eelf64alpha_fbsd.c:1167 -#: eelf64alpha_nbsd.c:1167 eelf64bmip.c:1329 eelf64btsmip.c:1311 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1311 eelf64hppa.c:1084 eelf64lppc.c:1746 -#: eelf64lriscv.c:1149 eelf64lriscv_lp64.c:1149 eelf64lriscv_lp64f.c:1149 -#: eelf64ltsmip.c:1311 eelf64ltsmip_fbsd.c:1311 eelf64mmix.c:1195 -#: eelf64ppc.c:1746 eelf64ppc_fbsd.c:1746 eelf64rdos.c:1084 -#: eelf64tilegx.c:1084 eelf64tilegx_be.c:1084 eelf_i386.c:1416 -#: eelf_i386_be.c:1084 eelf_i386_chaos.c:1084 eelf_i386_fbsd.c:1084 -#: eelf_i386_ldso.c:1084 eelf_i386_nacl.c:1084 eelf_i386_sol2.c:1215 -#: eelf_i386_vxworks.c:1113 eelf_iamcu.c:1084 eelf_k1om.c:1416 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1084 eelf_l1om.c:1416 eelf_l1om_fbsd.c:1084 -#: eelf_s390.c:1084 eelf_x86_64.c:1416 eelf_x86_64_cloudabi.c:1084 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1084 eelf_x86_64_nacl.c:1084 eelf_x86_64_sol2.c:1215 -#: eh8300elf.c:1084 eh8300elf_linux.c:1084 eh8300helf.c:1084 -#: eh8300helf_linux.c:1084 eh8300hnelf.c:1084 eh8300self.c:1084 -#: eh8300self_linux.c:1084 eh8300snelf.c:1084 eh8300sxelf.c:1084 -#: eh8300sxelf_linux.c:1084 eh8300sxnelf.c:1084 ehppa64linux.c:1084 -#: ehppaelf.c:1391 ehppalinux.c:1391 ehppanbsd.c:1391 ehppaobsd.c:1391 -#: ei386lynx.c:1084 ei386moss.c:1084 ei386nto.c:1084 em32relf.c:1084 -#: em32relf_linux.c:1084 em32rlelf.c:1084 em32rlelf_linux.c:1084 -#: em68hc11elf.c:1384 em68hc11elfb.c:1384 em68hc12elf.c:1384 -#: em68hc12elfb.c:1384 em68kelf.c:1234 em68kelfnbsd.c:1234 em9s12zelf.c:1084 -#: emn10300.c:1084 ends32belf.c:1191 ends32belf16m.c:1191 -#: ends32belf_linux.c:1191 ends32elf.c:1191 ends32elf16m.c:1191 -#: ends32elf_linux.c:1191 enios2elf.c:1377 enios2linux.c:1377 eppclynx.c:1300 -#: epruelf.c:1104 escore3_elf.c:1104 escore7_elf.c:1104 eshelf.c:1084 -#: eshelf_fd.c:1084 eshelf_linux.c:1084 eshelf_nbsd.c:1084 eshelf_nto.c:1084 -#: eshelf_uclinux.c:1084 eshelf_vxworks.c:1113 eshlelf.c:1084 -#: eshlelf_fd.c:1084 eshlelf_linux.c:1084 eshlelf_nbsd.c:1084 -#: eshlelf_nto.c:1084 eshlelf_vxworks.c:1113 ev850.c:1130 ev850_rh850.c:1130 -msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" -msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1430 eaarch64cloudabib.c:1430 eaarch64elf.c:1430 -#: eaarch64elf32.c:1430 eaarch64elf32b.c:1430 eaarch64elfb.c:1430 -#: eaarch64fbsd.c:1430 eaarch64fbsdb.c:1430 eaarch64linux.c:1430 -#: eaarch64linux32.c:1430 eaarch64linux32b.c:1430 eaarch64linuxb.c:1430 -#: eaix5ppc.c:1369 eaix5rs6.c:1369 eaixppc.c:1369 eaixrs6.c:1369 -#: earcelf.c:1115 earcelf_prof.c:1115 earclinux.c:1117 earclinux_nps.c:1117 -#: earclinux_prof.c:1117 earcv2elf.c:1115 earcv2elfx.c:1115 earmelf.c:1650 -#: earmelf_fbsd.c:1650 earmelf_fuchsia.c:1650 earmelf_linux.c:1650 -#: earmelf_linux_eabi.c:1650 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1650 -#: earmelf_nacl.c:1650 earmelf_nbsd.c:1650 earmelf_phoenix.c:1650 -#: earmelf_vxworks.c:1680 earmelfb.c:1650 earmelfb_fbsd.c:1650 -#: earmelfb_fuchsia.c:1650 earmelfb_linux.c:1650 earmelfb_linux_eabi.c:1650 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1650 earmelfb_nacl.c:1650 earmelfb_nbsd.c:1650 -#: earmnto.c:1650 earmsymbian.c:1650 eavr1.c:1318 eavr2.c:1318 eavr25.c:1318 -#: eavr3.c:1318 eavr31.c:1318 eavr35.c:1318 eavr4.c:1318 eavr5.c:1318 -#: eavr51.c:1318 eavr6.c:1318 eavrtiny.c:1318 eavrxmega1.c:1318 -#: eavrxmega2.c:1318 eavrxmega3.c:1318 eavrxmega4.c:1318 eavrxmega5.c:1318 -#: eavrxmega6.c:1318 eavrxmega7.c:1318 ecriself.c:1115 ecrislinux.c:1115 -#: ecskyelf.c:1372 ecskyelf_linux.c:1372 ed10velf.c:1115 eelf32_sparc.c:1115 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1246 eelf32_sparc_vxworks.c:1144 eelf32_spu.c:1785 -#: eelf32_tic6x_be.c:1253 eelf32_tic6x_elf_be.c:1253 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1253 eelf32_tic6x_le.c:1253 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1253 eelf32_tic6x_linux_le.c:1253 -#: eelf32_x86_64.c:1447 eelf32_x86_64_nacl.c:1115 eelf32am33lin.c:1115 -#: eelf32b4300.c:1342 eelf32bfin.c:1124 eelf32bfinfd.c:1124 eelf32bmip.c:1342 -#: eelf32bmipn32.c:1360 eelf32bsmip.c:1360 eelf32btsmip.c:1342 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1342 eelf32btsmipn32.c:1342 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1342 -#: eelf32cr16.c:1266 eelf32cr16c.c:1115 eelf32crx.c:1154 eelf32ebmip.c:1342 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1371 eelf32elmip.c:1342 eelf32elmipvxworks.c:1371 -#: eelf32epiphany.c:1115 eelf32epiphany_4x4.c:1117 eelf32frvfd.c:1115 -#: eelf32ip2k.c:1115 eelf32l4300.c:1342 eelf32lm32.c:1115 eelf32lm32fd.c:1115 -#: eelf32lmip.c:1342 eelf32lppc.c:1331 eelf32lppclinux.c:1331 -#: eelf32lppcnto.c:1331 eelf32lppcsim.c:1331 eelf32lr5900.c:1342 -#: eelf32lr5900n32.c:1342 eelf32lriscv.c:1180 eelf32lriscv_ilp32.c:1180 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1180 eelf32lsmip.c:1342 eelf32ltsmip.c:1342 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1342 eelf32ltsmipn32.c:1342 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1342 -#: eelf32m32c.c:1126 eelf32mb_linux.c:1115 eelf32mbel_linux.c:1115 -#: eelf32mcore.c:1115 eelf32mep.c:1115 eelf32metag.c:1390 -#: eelf32microblaze.c:1115 eelf32microblazeel.c:1115 eelf32mipswindiss.c:1342 -#: eelf32or1k.c:1115 eelf32or1k_linux.c:1115 eelf32ppc.c:1331 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1331 eelf32ppclinux.c:1331 eelf32ppcnto.c:1331 -#: eelf32ppcsim.c:1331 eelf32ppcvxworks.c:1305 eelf32ppcwindiss.c:1331 -#: eelf32rl78.c:1115 eelf32rx.c:1131 eelf32tilegx.c:1115 -#: eelf32tilegx_be.c:1115 eelf32tilepro.c:1115 eelf32vax.c:1115 -#: eelf32visium.c:1115 eelf32xc16x.c:1115 eelf32xc16xl.c:1115 -#: eelf32xc16xs.c:1115 eelf32xstormy16.c:1126 eelf32xtensa.c:3002 -#: eelf64_aix.c:1115 eelf64_ia64.c:1139 eelf64_ia64_fbsd.c:1139 -#: eelf64_s390.c:1130 eelf64_sparc.c:1115 eelf64_sparc_fbsd.c:1115 -#: eelf64_sparc_sol2.c:1246 eelf64alpha.c:1198 eelf64alpha_fbsd.c:1198 -#: eelf64alpha_nbsd.c:1198 eelf64bmip.c:1360 eelf64btsmip.c:1342 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1342 eelf64hppa.c:1115 eelf64lppc.c:1777 -#: eelf64lriscv.c:1180 eelf64lriscv_lp64.c:1180 eelf64lriscv_lp64f.c:1180 -#: eelf64ltsmip.c:1342 eelf64ltsmip_fbsd.c:1342 eelf64mmix.c:1226 -#: eelf64ppc.c:1777 eelf64ppc_fbsd.c:1777 eelf64rdos.c:1115 -#: eelf64tilegx.c:1115 eelf64tilegx_be.c:1115 eelf_i386.c:1447 -#: eelf_i386_be.c:1115 eelf_i386_chaos.c:1115 eelf_i386_fbsd.c:1115 -#: eelf_i386_ldso.c:1115 eelf_i386_nacl.c:1115 eelf_i386_sol2.c:1246 -#: eelf_i386_vxworks.c:1144 eelf_iamcu.c:1115 eelf_k1om.c:1447 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1115 eelf_l1om.c:1447 eelf_l1om_fbsd.c:1115 -#: eelf_s390.c:1115 eelf_x86_64.c:1447 eelf_x86_64_cloudabi.c:1115 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1115 eelf_x86_64_nacl.c:1115 eelf_x86_64_sol2.c:1246 -#: eh8300elf.c:1115 eh8300elf_linux.c:1115 eh8300helf.c:1115 -#: eh8300helf_linux.c:1115 eh8300hnelf.c:1115 eh8300self.c:1115 -#: eh8300self_linux.c:1115 eh8300snelf.c:1115 eh8300sxelf.c:1115 -#: eh8300sxelf_linux.c:1115 eh8300sxnelf.c:1115 ehppa64linux.c:1115 -#: ehppaelf.c:1422 ehppalinux.c:1422 ehppanbsd.c:1422 ehppaobsd.c:1422 -#: ei386lynx.c:1115 ei386moss.c:1115 ei386nto.c:1115 em32relf.c:1115 -#: em32relf_linux.c:1115 em32rlelf.c:1115 em32rlelf_linux.c:1115 -#: em68hc11elf.c:1415 em68hc11elfb.c:1415 em68hc12elf.c:1415 -#: em68hc12elfb.c:1415 em68kelf.c:1265 em68kelfnbsd.c:1265 em9s12zelf.c:1115 -#: emn10300.c:1115 ends32belf.c:1222 ends32belf16m.c:1222 -#: ends32belf_linux.c:1222 ends32elf.c:1222 ends32elf16m.c:1222 -#: ends32elf_linux.c:1222 enios2elf.c:1408 enios2linux.c:1408 eppclynx.c:1331 -#: eppcmacos.c:1369 epruelf.c:1135 escore3_elf.c:1135 escore7_elf.c:1135 -#: eshelf.c:1115 eshelf_fd.c:1115 eshelf_linux.c:1115 eshelf_nbsd.c:1115 -#: eshelf_nto.c:1115 eshelf_uclinux.c:1115 eshelf_vxworks.c:1144 -#: eshlelf.c:1115 eshlelf_fd.c:1115 eshlelf_linux.c:1115 eshlelf_nbsd.c:1115 -#: eshlelf_nto.c:1115 eshlelf_vxworks.c:1144 ev850.c:1161 ev850_rh850.c:1161 -msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1612 eaarch64cloudabi.c:1674 eaarch64cloudabib.c:1612 -#: eaarch64cloudabib.c:1674 eaarch64elf.c:1612 eaarch64elf.c:1674 -#: eaarch64elf32.c:1612 eaarch64elf32.c:1674 eaarch64elf32b.c:1612 -#: eaarch64elf32b.c:1674 eaarch64elfb.c:1612 eaarch64elfb.c:1674 -#: eaarch64fbsd.c:1612 eaarch64fbsd.c:1674 eaarch64fbsdb.c:1612 -#: eaarch64fbsdb.c:1674 eaarch64linux.c:1612 eaarch64linux.c:1681 -#: eaarch64linux32.c:1612 eaarch64linux32.c:1681 eaarch64linux32b.c:1612 -#: eaarch64linux32b.c:1681 eaarch64linuxb.c:1612 eaarch64linuxb.c:1681 -#: eaix5ppc.c:830 eaix5rs6.c:830 eaixppc.c:830 eaixrs6.c:830 earcelf.c:1297 -#: earcelf.c:1359 earcelf_prof.c:1297 earcelf_prof.c:1359 earclinux.c:1299 -#: earclinux.c:1361 earclinux_nps.c:1299 earclinux_nps.c:1361 -#: earclinux_prof.c:1299 earclinux_prof.c:1361 earcv2elf.c:1297 -#: earcv2elf.c:1359 earcv2elfx.c:1297 earcv2elfx.c:1359 earmelf.c:1832 -#: earmelf.c:1894 earmelf_fbsd.c:1832 earmelf_fbsd.c:1901 -#: earmelf_fuchsia.c:1832 earmelf_fuchsia.c:1894 earmelf_linux.c:1832 -#: earmelf_linux.c:1894 earmelf_linux_eabi.c:1832 earmelf_linux_eabi.c:1894 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1832 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1894 -#: earmelf_nacl.c:1832 earmelf_nacl.c:1894 earmelf_nbsd.c:1832 -#: earmelf_nbsd.c:1894 earmelf_phoenix.c:1832 earmelf_phoenix.c:1894 -#: earmelf_vxworks.c:1862 earmelf_vxworks.c:1924 earmelfb.c:1832 -#: earmelfb.c:1894 earmelfb_fbsd.c:1832 earmelfb_fbsd.c:1901 -#: earmelfb_fuchsia.c:1832 earmelfb_fuchsia.c:1894 earmelfb_linux.c:1832 -#: earmelfb_linux.c:1894 earmelfb_linux_eabi.c:1832 earmelfb_linux_eabi.c:1894 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1832 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1894 -#: earmelfb_nacl.c:1832 earmelfb_nacl.c:1894 earmelfb_nbsd.c:1832 -#: earmelfb_nbsd.c:1894 earmnto.c:1832 earmnto.c:1894 earmsymbian.c:1832 -#: earmsymbian.c:1894 eavr1.c:1500 eavr1.c:1562 eavr2.c:1500 eavr2.c:1562 -#: eavr25.c:1500 eavr25.c:1562 eavr3.c:1500 eavr3.c:1562 eavr31.c:1500 -#: eavr31.c:1562 eavr35.c:1500 eavr35.c:1562 eavr4.c:1500 eavr4.c:1562 -#: eavr5.c:1500 eavr5.c:1562 eavr51.c:1500 eavr51.c:1562 eavr6.c:1500 -#: eavr6.c:1562 eavrtiny.c:1500 eavrtiny.c:1562 eavrxmega1.c:1500 -#: eavrxmega1.c:1562 eavrxmega2.c:1500 eavrxmega2.c:1562 eavrxmega3.c:1500 -#: eavrxmega3.c:1562 eavrxmega4.c:1500 eavrxmega4.c:1562 eavrxmega5.c:1500 -#: eavrxmega5.c:1562 eavrxmega6.c:1500 eavrxmega6.c:1562 eavrxmega7.c:1500 -#: eavrxmega7.c:1562 ecriself.c:1297 ecriself.c:1359 ecrislinux.c:1297 -#: ecrislinux.c:1359 ecskyelf.c:1554 ecskyelf.c:1616 ecskyelf_linux.c:1554 -#: ecskyelf_linux.c:1616 ed10velf.c:1297 ed10velf.c:1359 eelf32_sparc.c:1297 -#: eelf32_sparc.c:1359 eelf32_sparc_sol2.c:1428 eelf32_sparc_sol2.c:1490 -#: eelf32_sparc_vxworks.c:1326 eelf32_sparc_vxworks.c:1388 eelf32_spu.c:1967 -#: eelf32_spu.c:2029 eelf32_tic6x_be.c:1435 eelf32_tic6x_be.c:1497 -#: eelf32_tic6x_elf_be.c:1435 eelf32_tic6x_elf_be.c:1497 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1435 eelf32_tic6x_elf_le.c:1497 -#: eelf32_tic6x_le.c:1435 eelf32_tic6x_le.c:1497 eelf32_tic6x_linux_be.c:1435 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1497 eelf32_tic6x_linux_le.c:1435 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:1497 eelf32_x86_64.c:1629 eelf32_x86_64.c:1691 -#: eelf32_x86_64_nacl.c:1297 eelf32_x86_64_nacl.c:1359 eelf32am33lin.c:1297 -#: eelf32am33lin.c:1359 eelf32b4300.c:1524 eelf32b4300.c:1586 -#: eelf32bfin.c:1306 eelf32bfin.c:1368 eelf32bfinfd.c:1306 eelf32bfinfd.c:1368 -#: eelf32bmip.c:1524 eelf32bmip.c:1586 eelf32bmipn32.c:1542 -#: eelf32bmipn32.c:1604 eelf32bsmip.c:1542 eelf32bsmip.c:1604 -#: eelf32btsmip.c:1524 eelf32btsmip.c:1586 eelf32btsmip_fbsd.c:1524 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1593 eelf32btsmipn32.c:1524 eelf32btsmipn32.c:1586 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:1524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1593 eelf32cr16.c:1448 -#: eelf32cr16.c:1510 eelf32cr16c.c:1297 eelf32cr16c.c:1359 eelf32crx.c:1336 -#: eelf32crx.c:1398 eelf32ebmip.c:1524 eelf32ebmip.c:1586 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1553 eelf32ebmipvxworks.c:1615 eelf32elmip.c:1524 -#: eelf32elmip.c:1586 eelf32elmipvxworks.c:1553 eelf32elmipvxworks.c:1615 -#: eelf32epiphany.c:1297 eelf32epiphany.c:1359 eelf32epiphany_4x4.c:1299 -#: eelf32epiphany_4x4.c:1361 eelf32frvfd.c:1297 eelf32frvfd.c:1359 -#: eelf32ip2k.c:1297 eelf32ip2k.c:1359 eelf32l4300.c:1524 eelf32l4300.c:1586 -#: eelf32lm32.c:1297 eelf32lm32.c:1359 eelf32lm32fd.c:1297 eelf32lm32fd.c:1359 -#: eelf32lmip.c:1524 eelf32lmip.c:1586 eelf32lppc.c:1513 eelf32lppc.c:1575 -#: eelf32lppclinux.c:1513 eelf32lppclinux.c:1575 eelf32lppcnto.c:1513 -#: eelf32lppcnto.c:1575 eelf32lppcsim.c:1513 eelf32lppcsim.c:1575 -#: eelf32lr5900.c:1524 eelf32lr5900.c:1586 eelf32lr5900n32.c:1524 -#: eelf32lr5900n32.c:1586 eelf32lriscv.c:1362 eelf32lriscv.c:1424 -#: eelf32lriscv_ilp32.c:1362 eelf32lriscv_ilp32.c:1424 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1362 eelf32lriscv_ilp32f.c:1424 eelf32lsmip.c:1524 -#: eelf32lsmip.c:1586 eelf32ltsmip.c:1524 eelf32ltsmip.c:1586 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1524 eelf32ltsmip_fbsd.c:1593 eelf32ltsmipn32.c:1524 -#: eelf32ltsmipn32.c:1586 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1524 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1593 eelf32m32c.c:1308 eelf32m32c.c:1370 -#: eelf32mb_linux.c:1297 eelf32mb_linux.c:1359 eelf32mbel_linux.c:1297 -#: eelf32mbel_linux.c:1359 eelf32mcore.c:1297 eelf32mcore.c:1359 -#: eelf32mep.c:1297 eelf32mep.c:1359 eelf32metag.c:1572 eelf32metag.c:1634 -#: eelf32microblaze.c:1297 eelf32microblaze.c:1359 eelf32microblazeel.c:1297 -#: eelf32microblazeel.c:1359 eelf32mipswindiss.c:1524 eelf32mipswindiss.c:1586 -#: eelf32or1k.c:1297 eelf32or1k.c:1359 eelf32or1k_linux.c:1297 -#: eelf32or1k_linux.c:1359 eelf32ppc.c:1513 eelf32ppc.c:1575 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1513 eelf32ppc_fbsd.c:1582 eelf32ppclinux.c:1513 -#: eelf32ppclinux.c:1575 eelf32ppcnto.c:1513 eelf32ppcnto.c:1575 -#: eelf32ppcsim.c:1513 eelf32ppcsim.c:1575 eelf32ppcvxworks.c:1487 -#: eelf32ppcvxworks.c:1549 eelf32ppcwindiss.c:1513 eelf32ppcwindiss.c:1575 -#: eelf32rl78.c:1297 eelf32rl78.c:1359 eelf32rx.c:1313 eelf32rx.c:1375 -#: eelf32tilegx.c:1297 eelf32tilegx.c:1359 eelf32tilegx_be.c:1297 -#: eelf32tilegx_be.c:1359 eelf32tilepro.c:1297 eelf32tilepro.c:1359 -#: eelf32vax.c:1297 eelf32vax.c:1359 eelf32visium.c:1297 eelf32visium.c:1359 -#: eelf32xc16x.c:1297 eelf32xc16x.c:1359 eelf32xc16xl.c:1297 -#: eelf32xc16xl.c:1359 eelf32xc16xs.c:1297 eelf32xc16xs.c:1359 -#: eelf32xstormy16.c:1308 eelf32xstormy16.c:1370 eelf32xtensa.c:3184 -#: eelf32xtensa.c:3246 eelf64_aix.c:1297 eelf64_aix.c:1359 eelf64_ia64.c:1321 -#: eelf64_ia64.c:1383 eelf64_ia64_fbsd.c:1321 eelf64_ia64_fbsd.c:1390 -#: eelf64_ia64_vms.c:251 eelf64_s390.c:1312 eelf64_s390.c:1374 -#: eelf64_sparc.c:1297 eelf64_sparc.c:1359 eelf64_sparc_fbsd.c:1297 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:1366 eelf64_sparc_sol2.c:1428 eelf64_sparc_sol2.c:1490 -#: eelf64alpha.c:1380 eelf64alpha.c:1442 eelf64alpha_fbsd.c:1380 -#: eelf64alpha_fbsd.c:1449 eelf64alpha_nbsd.c:1380 eelf64alpha_nbsd.c:1442 -#: eelf64bmip.c:1542 eelf64bmip.c:1604 eelf64btsmip.c:1524 eelf64btsmip.c:1586 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1524 eelf64btsmip_fbsd.c:1593 eelf64hppa.c:1297 -#: eelf64hppa.c:1359 eelf64lppc.c:1959 eelf64lppc.c:2021 eelf64lriscv.c:1362 -#: eelf64lriscv.c:1424 eelf64lriscv_lp64.c:1362 eelf64lriscv_lp64.c:1424 -#: eelf64lriscv_lp64f.c:1362 eelf64lriscv_lp64f.c:1424 eelf64ltsmip.c:1524 -#: eelf64ltsmip.c:1586 eelf64ltsmip_fbsd.c:1524 eelf64ltsmip_fbsd.c:1593 -#: eelf64mmix.c:1408 eelf64mmix.c:1470 eelf64ppc.c:1959 eelf64ppc.c:2021 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1959 eelf64ppc_fbsd.c:2028 eelf64rdos.c:1297 -#: eelf64rdos.c:1359 eelf64tilegx.c:1297 eelf64tilegx.c:1359 -#: eelf64tilegx_be.c:1297 eelf64tilegx_be.c:1359 eelf_i386.c:1629 -#: eelf_i386.c:1691 eelf_i386_be.c:1297 eelf_i386_be.c:1359 -#: eelf_i386_chaos.c:1297 eelf_i386_chaos.c:1359 eelf_i386_fbsd.c:1297 -#: eelf_i386_fbsd.c:1366 eelf_i386_ldso.c:1297 eelf_i386_ldso.c:1366 -#: eelf_i386_nacl.c:1297 eelf_i386_nacl.c:1359 eelf_i386_sol2.c:1428 -#: eelf_i386_sol2.c:1497 eelf_i386_vxworks.c:1326 eelf_i386_vxworks.c:1388 -#: eelf_iamcu.c:1297 eelf_iamcu.c:1359 eelf_k1om.c:1629 eelf_k1om.c:1691 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1297 eelf_k1om_fbsd.c:1366 eelf_l1om.c:1629 -#: eelf_l1om.c:1691 eelf_l1om_fbsd.c:1297 eelf_l1om_fbsd.c:1366 -#: eelf_s390.c:1297 eelf_s390.c:1359 eelf_x86_64.c:1629 eelf_x86_64.c:1691 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:1297 eelf_x86_64_cloudabi.c:1359 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1297 eelf_x86_64_fbsd.c:1366 eelf_x86_64_nacl.c:1297 -#: eelf_x86_64_nacl.c:1359 eelf_x86_64_sol2.c:1428 eelf_x86_64_sol2.c:1490 -#: eh8300elf.c:1297 eh8300elf.c:1359 eh8300elf_linux.c:1297 -#: eh8300elf_linux.c:1359 eh8300helf.c:1297 eh8300helf.c:1359 -#: eh8300helf_linux.c:1297 eh8300helf_linux.c:1359 eh8300hnelf.c:1297 -#: eh8300hnelf.c:1359 eh8300self.c:1297 eh8300self.c:1359 -#: eh8300self_linux.c:1297 eh8300self_linux.c:1359 eh8300snelf.c:1297 -#: eh8300snelf.c:1359 eh8300sxelf.c:1297 eh8300sxelf.c:1359 -#: eh8300sxelf_linux.c:1297 eh8300sxelf_linux.c:1359 eh8300sxnelf.c:1297 -#: eh8300sxnelf.c:1359 ehppa64linux.c:1297 ehppa64linux.c:1359 ehppaelf.c:1604 -#: ehppaelf.c:1666 ehppalinux.c:1604 ehppalinux.c:1666 ehppanbsd.c:1604 -#: ehppanbsd.c:1666 ehppaobsd.c:1604 ehppaobsd.c:1666 ei386lynx.c:1297 -#: ei386lynx.c:1366 ei386moss.c:1297 ei386moss.c:1359 ei386nto.c:1297 -#: ei386nto.c:1359 em32relf.c:1297 em32relf.c:1359 em32relf_linux.c:1297 -#: em32relf_linux.c:1359 em32rlelf.c:1297 em32rlelf.c:1359 -#: em32rlelf_linux.c:1297 em32rlelf_linux.c:1359 em68hc11elf.c:1597 -#: em68hc11elf.c:1659 em68hc11elfb.c:1597 em68hc11elfb.c:1659 -#: em68hc12elf.c:1597 em68hc12elf.c:1659 em68hc12elfb.c:1597 -#: em68hc12elfb.c:1659 em68kelf.c:1447 em68kelf.c:1509 em68kelfnbsd.c:1447 -#: em68kelfnbsd.c:1509 em9s12zelf.c:1297 em9s12zelf.c:1359 emn10300.c:1297 -#: emn10300.c:1359 ends32belf.c:1404 ends32belf.c:1466 ends32belf16m.c:1404 -#: ends32belf16m.c:1466 ends32belf_linux.c:1404 ends32belf_linux.c:1466 -#: ends32elf.c:1404 ends32elf.c:1466 ends32elf16m.c:1404 ends32elf16m.c:1466 -#: ends32elf_linux.c:1404 ends32elf_linux.c:1466 enios2elf.c:1590 -#: enios2elf.c:1652 enios2linux.c:1590 enios2linux.c:1652 eppclynx.c:1513 -#: eppclynx.c:1582 eppcmacos.c:830 epruelf.c:1317 epruelf.c:1379 -#: escore3_elf.c:1317 escore3_elf.c:1379 escore7_elf.c:1317 escore7_elf.c:1379 -#: eshelf.c:1297 eshelf.c:1359 eshelf_fd.c:1297 eshelf_fd.c:1359 -#: eshelf_linux.c:1297 eshelf_linux.c:1359 eshelf_nbsd.c:1297 -#: eshelf_nbsd.c:1359 eshelf_nto.c:1297 eshelf_nto.c:1359 -#: eshelf_uclinux.c:1297 eshelf_uclinux.c:1359 eshelf_vxworks.c:1326 -#: eshelf_vxworks.c:1388 eshlelf.c:1297 eshlelf.c:1359 eshlelf_fd.c:1297 -#: eshlelf_fd.c:1359 eshlelf_linux.c:1297 eshlelf_linux.c:1359 -#: eshlelf_nbsd.c:1297 eshlelf_nbsd.c:1359 eshlelf_nto.c:1297 -#: eshlelf_nto.c:1359 eshlelf_vxworks.c:1326 eshlelf_vxworks.c:1388 -#: ev850.c:1343 ev850.c:1405 ev850_rh850.c:1343 ev850_rh850.c:1405 -msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:1646 eaarch64cloudabib.c:1646 eaarch64elf.c:1646 -#: eaarch64elf32.c:1646 eaarch64elf32b.c:1646 eaarch64elfb.c:1646 -#: eaarch64fbsd.c:1646 eaarch64fbsdb.c:1646 eaarch64linux.c:1653 -#: eaarch64linux32.c:1653 eaarch64linux32b.c:1653 eaarch64linuxb.c:1653 -#: earcelf.c:1331 earcelf_prof.c:1331 earclinux.c:1333 earclinux_nps.c:1333 -#: earclinux_prof.c:1333 earcv2elf.c:1331 earcv2elfx.c:1331 earmelf.c:1866 -#: earmelf_fbsd.c:1873 earmelf_fuchsia.c:1866 earmelf_linux.c:1866 -#: earmelf_linux_eabi.c:1866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1866 -#: earmelf_nacl.c:1866 earmelf_nbsd.c:1866 earmelf_phoenix.c:1866 -#: earmelf_vxworks.c:1896 earmelfb.c:1866 earmelfb_fbsd.c:1873 -#: earmelfb_fuchsia.c:1866 earmelfb_linux.c:1866 earmelfb_linux_eabi.c:1866 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1866 earmelfb_nacl.c:1866 earmelfb_nbsd.c:1866 -#: earmnto.c:1866 earmsymbian.c:1866 eavr1.c:1534 eavr2.c:1534 eavr25.c:1534 -#: eavr3.c:1534 eavr31.c:1534 eavr35.c:1534 eavr4.c:1534 eavr5.c:1534 -#: eavr51.c:1534 eavr6.c:1534 eavrtiny.c:1534 eavrxmega1.c:1534 -#: eavrxmega2.c:1534 eavrxmega3.c:1534 eavrxmega4.c:1534 eavrxmega5.c:1534 -#: eavrxmega6.c:1534 eavrxmega7.c:1534 ecriself.c:1331 ecrislinux.c:1331 -#: ecskyelf.c:1588 ecskyelf_linux.c:1588 ed10velf.c:1331 eelf32_sparc.c:1331 -#: eelf32_sparc_sol2.c:1462 eelf32_sparc_vxworks.c:1360 eelf32_spu.c:2001 -#: eelf32_tic6x_be.c:1469 eelf32_tic6x_elf_be.c:1469 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:1469 eelf32_tic6x_le.c:1469 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:1469 eelf32_tic6x_linux_le.c:1469 -#: eelf32_x86_64.c:1663 eelf32_x86_64_nacl.c:1331 eelf32am33lin.c:1331 -#: eelf32b4300.c:1558 eelf32bfin.c:1340 eelf32bfinfd.c:1340 eelf32bmip.c:1558 -#: eelf32bmipn32.c:1576 eelf32bsmip.c:1576 eelf32btsmip.c:1558 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:1565 eelf32btsmipn32.c:1558 eelf32btsmipn32_fbsd.c:1565 -#: eelf32cr16.c:1482 eelf32cr16c.c:1331 eelf32crx.c:1370 eelf32ebmip.c:1558 -#: eelf32ebmipvxworks.c:1587 eelf32elmip.c:1558 eelf32elmipvxworks.c:1587 -#: eelf32epiphany.c:1331 eelf32epiphany_4x4.c:1333 eelf32frvfd.c:1331 -#: eelf32ip2k.c:1331 eelf32l4300.c:1558 eelf32lm32.c:1331 eelf32lm32fd.c:1331 -#: eelf32lmip.c:1558 eelf32lppc.c:1547 eelf32lppclinux.c:1547 -#: eelf32lppcnto.c:1547 eelf32lppcsim.c:1547 eelf32lr5900.c:1558 -#: eelf32lr5900n32.c:1558 eelf32lriscv.c:1396 eelf32lriscv_ilp32.c:1396 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:1396 eelf32lsmip.c:1558 eelf32ltsmip.c:1558 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:1565 eelf32ltsmipn32.c:1558 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:1565 -#: eelf32m32c.c:1342 eelf32mb_linux.c:1331 eelf32mbel_linux.c:1331 -#: eelf32mcore.c:1331 eelf32mep.c:1331 eelf32metag.c:1606 -#: eelf32microblaze.c:1331 eelf32microblazeel.c:1331 eelf32mipswindiss.c:1558 -#: eelf32or1k.c:1331 eelf32or1k_linux.c:1331 eelf32ppc.c:1547 -#: eelf32ppc_fbsd.c:1554 eelf32ppclinux.c:1547 eelf32ppcnto.c:1547 -#: eelf32ppcsim.c:1547 eelf32ppcvxworks.c:1521 eelf32ppcwindiss.c:1547 -#: eelf32rl78.c:1331 eelf32rx.c:1347 eelf32tilegx.c:1331 -#: eelf32tilegx_be.c:1331 eelf32tilepro.c:1331 eelf32vax.c:1331 -#: eelf32visium.c:1331 eelf32xc16x.c:1331 eelf32xc16xl.c:1331 -#: eelf32xc16xs.c:1331 eelf32xstormy16.c:1342 eelf32xtensa.c:3218 -#: eelf64_aix.c:1331 eelf64_ia64.c:1355 eelf64_ia64_fbsd.c:1362 -#: eelf64_s390.c:1346 eelf64_sparc.c:1331 eelf64_sparc_fbsd.c:1338 -#: eelf64_sparc_sol2.c:1462 eelf64alpha.c:1414 eelf64alpha_fbsd.c:1421 -#: eelf64alpha_nbsd.c:1414 eelf64bmip.c:1576 eelf64btsmip.c:1558 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:1565 eelf64hppa.c:1331 eelf64lppc.c:1993 -#: eelf64lriscv.c:1396 eelf64lriscv_lp64.c:1396 eelf64lriscv_lp64f.c:1396 -#: eelf64ltsmip.c:1558 eelf64ltsmip_fbsd.c:1565 eelf64mmix.c:1442 -#: eelf64ppc.c:1993 eelf64ppc_fbsd.c:2000 eelf64rdos.c:1331 -#: eelf64tilegx.c:1331 eelf64tilegx_be.c:1331 eelf_i386.c:1663 -#: eelf_i386_be.c:1331 eelf_i386_chaos.c:1331 eelf_i386_fbsd.c:1338 -#: eelf_i386_ldso.c:1338 eelf_i386_nacl.c:1331 eelf_i386_sol2.c:1469 -#: eelf_i386_vxworks.c:1360 eelf_iamcu.c:1331 eelf_k1om.c:1663 -#: eelf_k1om_fbsd.c:1338 eelf_l1om.c:1663 eelf_l1om_fbsd.c:1338 -#: eelf_s390.c:1331 eelf_x86_64.c:1663 eelf_x86_64_cloudabi.c:1331 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:1338 eelf_x86_64_nacl.c:1331 eelf_x86_64_sol2.c:1462 -#: eh8300elf.c:1331 eh8300elf_linux.c:1331 eh8300helf.c:1331 -#: eh8300helf_linux.c:1331 eh8300hnelf.c:1331 eh8300self.c:1331 -#: eh8300self_linux.c:1331 eh8300snelf.c:1331 eh8300sxelf.c:1331 -#: eh8300sxelf_linux.c:1331 eh8300sxnelf.c:1331 ehppa64linux.c:1331 -#: ehppaelf.c:1638 ehppalinux.c:1638 ehppanbsd.c:1638 ehppaobsd.c:1638 -#: ei386lynx.c:1338 ei386moss.c:1331 ei386nto.c:1331 em32relf.c:1331 -#: em32relf_linux.c:1331 em32rlelf.c:1331 em32rlelf_linux.c:1331 -#: em68hc11elf.c:1631 em68hc11elfb.c:1631 em68hc12elf.c:1631 -#: em68hc12elfb.c:1631 em68kelf.c:1481 em68kelfnbsd.c:1481 em9s12zelf.c:1331 -#: emn10300.c:1331 ends32belf.c:1438 ends32belf16m.c:1438 -#: ends32belf_linux.c:1438 ends32elf.c:1438 ends32elf16m.c:1438 -#: ends32elf_linux.c:1438 enios2elf.c:1624 enios2linux.c:1624 eppclynx.c:1554 -#: epruelf.c:1351 escore3_elf.c:1351 escore7_elf.c:1351 eshelf.c:1331 -#: eshelf_fd.c:1331 eshelf_linux.c:1331 eshelf_nbsd.c:1331 eshelf_nto.c:1331 -#: eshelf_uclinux.c:1331 eshelf_vxworks.c:1360 eshlelf.c:1331 -#: eshlelf_fd.c:1331 eshlelf_linux.c:1331 eshlelf_nbsd.c:1331 -#: eshlelf_nto.c:1331 eshlelf_vxworks.c:1360 ev850.c:1377 ev850_rh850.c:1377 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:2315 eaarch64cloudabib.c:2315 eaarch64elf.c:2315 -#: eaarch64elf32.c:2315 eaarch64elf32b.c:2315 eaarch64elfb.c:2315 -#: eaarch64fbsd.c:2315 eaarch64fbsdb.c:2315 eaarch64linux.c:2322 -#: eaarch64linux32.c:2322 eaarch64linux32b.c:2322 eaarch64linuxb.c:2322 -#: earcelf.c:1937 earcelf_prof.c:1921 earclinux.c:2003 earclinux_nps.c:2003 -#: earclinux_prof.c:1948 earcv2elf.c:1921 earcv2elfx.c:1921 earmelf.c:2565 -#: earmelf_fbsd.c:2572 earmelf_fuchsia.c:2565 earmelf_linux.c:2565 -#: earmelf_linux_eabi.c:2565 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2565 -#: earmelf_nacl.c:2565 earmelf_nbsd.c:2565 earmelf_phoenix.c:2565 -#: earmelf_vxworks.c:2601 earmelfb.c:2565 earmelfb_fbsd.c:2572 -#: earmelfb_fuchsia.c:2565 earmelfb_linux.c:2565 earmelfb_linux_eabi.c:2565 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2565 earmelfb_nacl.c:2565 earmelfb_nbsd.c:2565 -#: earmnto.c:2540 earmsymbian.c:2565 eavr1.c:2144 eavr2.c:2144 eavr25.c:2144 -#: eavr3.c:2144 eavr31.c:2144 eavr35.c:2144 eavr4.c:2144 eavr5.c:2144 -#: eavr51.c:2144 eavr6.c:2144 eavrtiny.c:2144 eavrxmega1.c:2144 -#: eavrxmega2.c:2144 eavrxmega3.c:2144 eavrxmega4.c:2144 eavrxmega5.c:2144 -#: eavrxmega6.c:2144 eavrxmega7.c:2144 ecriself.c:1936 ecrislinux.c:1967 -#: ecskyelf.c:2192 ecskyelf_linux.c:2248 ed10velf.c:1921 eelf32_sparc.c:1992 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2123 eelf32_sparc_vxworks.c:2029 eelf32_spu.c:2654 -#: eelf32_tic6x_be.c:2104 eelf32_tic6x_elf_be.c:2104 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2104 eelf32_tic6x_le.c:2104 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2104 eelf32_tic6x_linux_le.c:2104 -#: eelf32_x86_64.c:7229 eelf32_x86_64_nacl.c:2002 eelf32am33lin.c:1967 -#: eelf32b4300.c:2234 eelf32bfin.c:1984 eelf32bfinfd.c:2009 eelf32bmip.c:2234 -#: eelf32bmipn32.c:2252 eelf32bsmip.c:2252 eelf32btsmip.c:2234 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2241 eelf32btsmipn32.c:2234 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2241 -#: eelf32cr16.c:2072 eelf32cr16c.c:1921 eelf32crx.c:1960 eelf32ebmip.c:2234 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2269 eelf32elmip.c:2234 eelf32elmipvxworks.c:2269 -#: eelf32epiphany.c:1936 eelf32epiphany_4x4.c:1923 eelf32frvfd.c:1992 -#: eelf32ip2k.c:1936 eelf32l4300.c:2234 eelf32lm32.c:1936 eelf32lm32fd.c:1992 -#: eelf32lmip.c:2234 eelf32lppc.c:2251 eelf32lppclinux.c:2251 -#: eelf32lppcnto.c:2251 eelf32lppcsim.c:2251 eelf32lr5900.c:2203 -#: eelf32lr5900n32.c:2203 eelf32lriscv.c:2046 eelf32lriscv_ilp32.c:2046 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2046 eelf32lsmip.c:2234 eelf32ltsmip.c:2234 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2241 eelf32ltsmipn32.c:2234 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2241 -#: eelf32m32c.c:1947 eelf32mb_linux.c:1992 eelf32mbel_linux.c:1992 -#: eelf32mcore.c:1942 eelf32mep.c:1921 eelf32metag.c:2262 -#: eelf32microblaze.c:1921 eelf32microblazeel.c:1921 eelf32mipswindiss.c:2178 -#: eelf32or1k.c:1936 eelf32or1k_linux.c:1992 eelf32ppc.c:2251 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2258 eelf32ppclinux.c:2251 eelf32ppcnto.c:2251 -#: eelf32ppcsim.c:2251 eelf32ppcvxworks.c:2225 eelf32ppcwindiss.c:2251 -#: eelf32rl78.c:1936 eelf32rx.c:1964 eelf32tilegx.c:1992 -#: eelf32tilegx_be.c:1992 eelf32tilepro.c:1992 eelf32vax.c:1967 -#: eelf32visium.c:1921 eelf32xc16x.c:1921 eelf32xc16xl.c:1921 -#: eelf32xc16xs.c:1921 eelf32xstormy16.c:1932 eelf32xtensa.c:3891 -#: eelf64_aix.c:1967 eelf64_ia64.c:2022 eelf64_ia64_fbsd.c:2029 -#: eelf64_s390.c:2062 eelf64_sparc.c:1992 eelf64_sparc_fbsd.c:1999 -#: eelf64_sparc_sol2.c:2123 eelf64alpha.c:2085 eelf64alpha_fbsd.c:2092 -#: eelf64alpha_nbsd.c:2085 eelf64bmip.c:2252 eelf64btsmip.c:2234 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2241 eelf64hppa.c:1937 eelf64lppc.c:2706 -#: eelf64lriscv.c:2046 eelf64lriscv_lp64.c:2046 eelf64lriscv_lp64f.c:2046 -#: eelf64ltsmip.c:2234 eelf64ltsmip_fbsd.c:2241 eelf64mmix.c:5730 -#: eelf64ppc.c:2706 eelf64ppc_fbsd.c:2713 eelf64rdos.c:2002 -#: eelf64tilegx.c:1992 eelf64tilegx_be.c:1992 eelf_i386.c:6851 -#: eelf_i386_be.c:1967 eelf_i386_chaos.c:1947 eelf_i386_fbsd.c:2009 -#: eelf_i386_ldso.c:1984 eelf_i386_nacl.c:2002 eelf_i386_sol2.c:2140 -#: eelf_i386_vxworks.c:2029 eelf_iamcu.c:6497 eelf_k1om.c:7185 -#: eelf_k1om_fbsd.c:6840 eelf_l1om.c:7185 eelf_l1om_fbsd.c:6840 -#: eelf_s390.c:1992 eelf_x86_64.c:7229 eelf_x86_64_cloudabi.c:2002 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2009 eelf_x86_64_nacl.c:2002 eelf_x86_64_sol2.c:2133 -#: eh8300elf.c:1936 eh8300elf_linux.c:1936 eh8300helf.c:1936 -#: eh8300helf_linux.c:1936 eh8300hnelf.c:1936 eh8300self.c:1936 -#: eh8300self_linux.c:1936 eh8300snelf.c:1936 eh8300sxelf.c:1936 -#: eh8300sxelf_linux.c:1936 eh8300sxnelf.c:1936 ehppa64linux.c:1967 -#: ehppaelf.c:2225 ehppalinux.c:2296 ehppanbsd.c:2296 ehppaobsd.c:2296 -#: ei386lynx.c:1974 ei386moss.c:1967 ei386nto.c:1967 em32relf.c:1936 -#: em32relf_linux.c:1992 em32rlelf.c:1936 em32rlelf_linux.c:1992 -#: em68hc11elf.c:2229 em68hc11elfb.c:2229 em68hc12elf.c:2229 -#: em68hc12elfb.c:2229 em68kelf.c:2148 em68kelfnbsd.c:2148 em9s12zelf.c:1921 -#: emn10300.c:1967 ends32belf.c:2056 ends32belf16m.c:2056 -#: ends32belf_linux.c:2079 ends32elf.c:2056 ends32elf16m.c:2056 -#: ends32elf_linux.c:2079 enios2elf.c:2243 enios2linux.c:2274 eppclynx.c:2258 -#: epruelf.c:1941 escore3_elf.c:1987 escore7_elf.c:1987 eshelf.c:1967 -#: eshelf_fd.c:1992 eshelf_linux.c:1992 eshelf_nbsd.c:1967 eshelf_nto.c:1967 -#: eshelf_uclinux.c:1967 eshelf_vxworks.c:2004 eshlelf.c:1967 -#: eshlelf_fd.c:1992 eshlelf_linux.c:1992 eshlelf_nbsd.c:1967 -#: eshlelf_nto.c:1967 eshlelf_vxworks.c:2004 ev850.c:1967 ev850_rh850.c:1967 +#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573 +#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573 +#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573 +#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573 +#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190 +#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815 +#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815 +#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815 +#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815 +#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815 +#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413 +#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413 +#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413 +#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413 +#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449 +#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261 +#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787 +#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373 +#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294 +#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279 +#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476 +#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511 +#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205 +#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205 +#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476 +#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512 +#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445 +#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315 +#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476 +#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216 +#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211 +#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190 +#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205 +#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512 +#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512 +#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512 +#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261 +#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190 +#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201 +#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354 +#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490 +#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206 +#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476 +#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285 +#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819 +#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269 +#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321 +#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294 +#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205 +#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205 +#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205 +#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236 +#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544 +#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205 +#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261 +#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475 +#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325 +#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325 +#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522 +#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257 +#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236 +#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236 +#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236 +#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237 msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2366 eaarch64cloudabib.c:2366 eaarch64elf.c:2366 -#: eaarch64elf32.c:2366 eaarch64elf32b.c:2366 eaarch64elfb.c:2366 -#: eaarch64fbsd.c:2366 eaarch64fbsdb.c:2366 eaarch64linux.c:2373 -#: eaarch64linux32.c:2373 eaarch64linux32b.c:2373 eaarch64linuxb.c:2373 -#: earcelf.c:1988 earclinux.c:2054 earclinux_nps.c:2054 earclinux_prof.c:1999 -#: earmelf.c:2616 earmelf_fbsd.c:2623 earmelf_fuchsia.c:2616 -#: earmelf_linux.c:2616 earmelf_linux_eabi.c:2616 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2616 earmelf_nacl.c:2616 earmelf_nbsd.c:2616 -#: earmelf_phoenix.c:2616 earmelf_vxworks.c:2652 earmelfb.c:2616 -#: earmelfb_fbsd.c:2623 earmelfb_fuchsia.c:2616 earmelfb_linux.c:2616 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2616 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2616 -#: earmelfb_nacl.c:2616 earmelfb_nbsd.c:2616 earmnto.c:2591 earmsymbian.c:2616 -#: ecrislinux.c:2018 ecskyelf_linux.c:2299 eelf32_sparc.c:2043 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2174 eelf32_sparc_vxworks.c:2080 eelf32_tic6x_be.c:2155 -#: eelf32_tic6x_elf_be.c:2155 eelf32_tic6x_elf_le.c:2155 -#: eelf32_tic6x_le.c:2155 eelf32_tic6x_linux_be.c:2155 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:2155 eelf32_x86_64.c:7280 eelf32_x86_64_nacl.c:2053 -#: eelf32am33lin.c:2018 eelf32b4300.c:2285 eelf32bfin.c:2035 -#: eelf32bfinfd.c:2060 eelf32bmip.c:2285 eelf32bmipn32.c:2303 -#: eelf32bsmip.c:2303 eelf32btsmip.c:2285 eelf32btsmip_fbsd.c:2292 -#: eelf32btsmipn32.c:2285 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2292 eelf32ebmip.c:2285 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2320 eelf32elmip.c:2285 eelf32elmipvxworks.c:2320 -#: eelf32frvfd.c:2043 eelf32l4300.c:2285 eelf32lm32fd.c:2043 eelf32lmip.c:2285 -#: eelf32lppc.c:2302 eelf32lppclinux.c:2302 eelf32lppcnto.c:2302 -#: eelf32lppcsim.c:2302 eelf32lriscv.c:2097 eelf32lriscv_ilp32.c:2097 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2097 eelf32lsmip.c:2285 eelf32ltsmip.c:2285 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2292 eelf32ltsmipn32.c:2285 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2292 -#: eelf32mb_linux.c:2043 eelf32mbel_linux.c:2043 eelf32metag.c:2313 -#: eelf32or1k_linux.c:2043 eelf32ppc.c:2302 eelf32ppc_fbsd.c:2309 -#: eelf32ppclinux.c:2302 eelf32ppcnto.c:2302 eelf32ppcsim.c:2302 -#: eelf32ppcvxworks.c:2276 eelf32ppcwindiss.c:2302 eelf32tilegx.c:2043 -#: eelf32tilegx_be.c:2043 eelf32tilepro.c:2043 eelf32vax.c:2018 -#: eelf32xtensa.c:3942 eelf64_aix.c:2018 eelf64_ia64.c:2073 -#: eelf64_ia64_fbsd.c:2080 eelf64_s390.c:2113 eelf64_sparc.c:2043 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:2050 eelf64_sparc_sol2.c:2174 eelf64alpha.c:2136 -#: eelf64alpha_fbsd.c:2143 eelf64alpha_nbsd.c:2136 eelf64bmip.c:2303 -#: eelf64btsmip.c:2285 eelf64btsmip_fbsd.c:2292 eelf64hppa.c:1988 -#: eelf64lppc.c:2757 eelf64lriscv.c:2097 eelf64lriscv_lp64.c:2097 -#: eelf64lriscv_lp64f.c:2097 eelf64ltsmip.c:2285 eelf64ltsmip_fbsd.c:2292 -#: eelf64mmix.c:5781 eelf64ppc.c:2757 eelf64ppc_fbsd.c:2764 eelf64rdos.c:2053 -#: eelf64tilegx.c:2043 eelf64tilegx_be.c:2043 eelf_i386.c:6902 -#: eelf_i386_be.c:2018 eelf_i386_chaos.c:1998 eelf_i386_fbsd.c:2060 -#: eelf_i386_ldso.c:2035 eelf_i386_nacl.c:2053 eelf_i386_sol2.c:2191 -#: eelf_i386_vxworks.c:2080 eelf_iamcu.c:6548 eelf_k1om.c:7236 -#: eelf_k1om_fbsd.c:6891 eelf_l1om.c:7236 eelf_l1om_fbsd.c:6891 -#: eelf_s390.c:2043 eelf_x86_64.c:7280 eelf_x86_64_cloudabi.c:2053 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2060 eelf_x86_64_nacl.c:2053 eelf_x86_64_sol2.c:2184 -#: ehppa64linux.c:2018 ehppalinux.c:2347 ehppanbsd.c:2347 ehppaobsd.c:2347 -#: ei386lynx.c:2025 ei386moss.c:2018 ei386nto.c:2018 em32relf_linux.c:2043 -#: em32rlelf_linux.c:2043 em68kelf.c:2199 em68kelfnbsd.c:2199 emn10300.c:2018 -#: ends32belf_linux.c:2130 ends32elf_linux.c:2130 enios2linux.c:2325 -#: eppclynx.c:2309 escore3_elf.c:2038 escore7_elf.c:2038 eshelf.c:2018 -#: eshelf_fd.c:2043 eshelf_linux.c:2043 eshelf_nbsd.c:2018 eshelf_nto.c:2018 -#: eshelf_uclinux.c:2018 eshelf_vxworks.c:2055 eshlelf.c:2018 -#: eshlelf_fd.c:2043 eshlelf_linux.c:2043 eshlelf_nbsd.c:2018 -#: eshlelf_nto.c:2018 eshlelf_vxworks.c:2055 +#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624 +#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624 +#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624 +#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624 +#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866 +#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866 +#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866 +#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902 +#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866 +#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866 +#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556 +#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349 +#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424 +#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345 +#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330 +#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527 +#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527 +#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527 +#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563 +#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366 +#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527 +#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312 +#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563 +#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563 +#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563 +#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312 +#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405 +#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541 +#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257 +#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527 +#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336 +#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870 +#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320 +#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372 +#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345 +#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595 +#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301 +#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469 +#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399 +#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308 +#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312 +#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287 +#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312 +#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324 msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2382 eaarch64cloudabib.c:2382 eaarch64elf.c:2382 -#: eaarch64elf32.c:2382 eaarch64elf32b.c:2382 eaarch64elfb.c:2382 -#: eaarch64fbsd.c:2382 eaarch64fbsdb.c:2382 eaarch64linux.c:2389 -#: eaarch64linux32.c:2389 eaarch64linux32b.c:2389 eaarch64linuxb.c:2389 -#: earcelf.c:2004 earcelf_prof.c:1937 earclinux.c:2070 earclinux_nps.c:2070 -#: earclinux_prof.c:2015 earcv2elf.c:1937 earcv2elfx.c:1937 earmelf.c:2632 -#: earmelf_fbsd.c:2639 earmelf_fuchsia.c:2632 earmelf_linux.c:2632 -#: earmelf_linux_eabi.c:2632 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2632 -#: earmelf_nacl.c:2632 earmelf_nbsd.c:2632 earmelf_phoenix.c:2632 -#: earmelf_vxworks.c:2668 earmelfb.c:2632 earmelfb_fbsd.c:2639 -#: earmelfb_fuchsia.c:2632 earmelfb_linux.c:2632 earmelfb_linux_eabi.c:2632 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2632 earmelfb_nacl.c:2632 earmelfb_nbsd.c:2632 -#: earmnto.c:2607 earmsymbian.c:2632 eavr1.c:2160 eavr2.c:2160 eavr25.c:2160 -#: eavr3.c:2160 eavr31.c:2160 eavr35.c:2160 eavr4.c:2160 eavr5.c:2160 -#: eavr51.c:2160 eavr6.c:2160 eavrtiny.c:2160 eavrxmega1.c:2160 -#: eavrxmega2.c:2160 eavrxmega3.c:2160 eavrxmega4.c:2160 eavrxmega5.c:2160 -#: eavrxmega6.c:2160 eavrxmega7.c:2160 ecriself.c:1952 ecrislinux.c:2034 -#: ecskyelf.c:2208 ecskyelf_linux.c:2315 ed10velf.c:1937 eelf32_sparc.c:2059 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2190 eelf32_sparc_vxworks.c:2096 eelf32_spu.c:2670 -#: eelf32_tic6x_be.c:2171 eelf32_tic6x_elf_be.c:2171 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2171 eelf32_tic6x_le.c:2171 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2171 eelf32_tic6x_linux_le.c:2171 -#: eelf32_x86_64.c:7296 eelf32_x86_64_nacl.c:2069 eelf32am33lin.c:2034 -#: eelf32b4300.c:2301 eelf32bfin.c:2051 eelf32bfinfd.c:2076 eelf32bmip.c:2301 -#: eelf32bmipn32.c:2319 eelf32bsmip.c:2319 eelf32btsmip.c:2301 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2308 eelf32btsmipn32.c:2301 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2308 -#: eelf32cr16.c:2088 eelf32cr16c.c:1937 eelf32crx.c:1976 eelf32ebmip.c:2301 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2336 eelf32elmip.c:2301 eelf32elmipvxworks.c:2336 -#: eelf32epiphany.c:1952 eelf32epiphany_4x4.c:1939 eelf32frvfd.c:2059 -#: eelf32ip2k.c:1952 eelf32l4300.c:2301 eelf32lm32.c:1952 eelf32lm32fd.c:2059 -#: eelf32lmip.c:2301 eelf32lppc.c:2318 eelf32lppclinux.c:2318 -#: eelf32lppcnto.c:2318 eelf32lppcsim.c:2318 eelf32lr5900.c:2219 -#: eelf32lr5900n32.c:2219 eelf32lriscv.c:2113 eelf32lriscv_ilp32.c:2113 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2113 eelf32lsmip.c:2301 eelf32ltsmip.c:2301 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2308 eelf32ltsmipn32.c:2301 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2308 -#: eelf32m32c.c:1963 eelf32mb_linux.c:2059 eelf32mbel_linux.c:2059 -#: eelf32mcore.c:1958 eelf32mep.c:1937 eelf32metag.c:2329 -#: eelf32microblaze.c:1937 eelf32microblazeel.c:1937 eelf32mipswindiss.c:2194 -#: eelf32or1k.c:1952 eelf32or1k_linux.c:2059 eelf32ppc.c:2318 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2325 eelf32ppclinux.c:2318 eelf32ppcnto.c:2318 -#: eelf32ppcsim.c:2318 eelf32ppcvxworks.c:2292 eelf32ppcwindiss.c:2318 -#: eelf32rl78.c:1952 eelf32rx.c:1980 eelf32tilegx.c:2059 -#: eelf32tilegx_be.c:2059 eelf32tilepro.c:2059 eelf32vax.c:2034 -#: eelf32visium.c:1937 eelf32xc16x.c:1937 eelf32xc16xl.c:1937 -#: eelf32xc16xs.c:1937 eelf32xstormy16.c:1948 eelf32xtensa.c:3958 -#: eelf64_aix.c:2034 eelf64_ia64.c:2089 eelf64_ia64_fbsd.c:2096 -#: eelf64_s390.c:2129 eelf64_sparc.c:2059 eelf64_sparc_fbsd.c:2066 -#: eelf64_sparc_sol2.c:2190 eelf64alpha.c:2152 eelf64alpha_fbsd.c:2159 -#: eelf64alpha_nbsd.c:2152 eelf64bmip.c:2319 eelf64btsmip.c:2301 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2308 eelf64hppa.c:2004 eelf64lppc.c:2773 -#: eelf64lriscv.c:2113 eelf64lriscv_lp64.c:2113 eelf64lriscv_lp64f.c:2113 -#: eelf64ltsmip.c:2301 eelf64ltsmip_fbsd.c:2308 eelf64mmix.c:5797 -#: eelf64ppc.c:2773 eelf64ppc_fbsd.c:2780 eelf64rdos.c:2069 -#: eelf64tilegx.c:2059 eelf64tilegx_be.c:2059 eelf_i386.c:6918 -#: eelf_i386_be.c:2034 eelf_i386_chaos.c:2014 eelf_i386_fbsd.c:2076 -#: eelf_i386_ldso.c:2051 eelf_i386_nacl.c:2069 eelf_i386_sol2.c:2207 -#: eelf_i386_vxworks.c:2096 eelf_iamcu.c:6564 eelf_k1om.c:7252 -#: eelf_k1om_fbsd.c:6907 eelf_l1om.c:7252 eelf_l1om_fbsd.c:6907 -#: eelf_s390.c:2059 eelf_x86_64.c:7296 eelf_x86_64_cloudabi.c:2069 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2076 eelf_x86_64_nacl.c:2069 eelf_x86_64_sol2.c:2200 -#: eh8300elf.c:1952 eh8300elf_linux.c:1952 eh8300helf.c:1952 -#: eh8300helf_linux.c:1952 eh8300hnelf.c:1952 eh8300self.c:1952 -#: eh8300self_linux.c:1952 eh8300snelf.c:1952 eh8300sxelf.c:1952 -#: eh8300sxelf_linux.c:1952 eh8300sxnelf.c:1952 ehppa64linux.c:2034 -#: ehppaelf.c:2241 ehppalinux.c:2363 ehppanbsd.c:2363 ehppaobsd.c:2363 -#: ei386lynx.c:2041 ei386moss.c:2034 ei386nto.c:2034 em32relf.c:1952 -#: em32relf_linux.c:2059 em32rlelf.c:1952 em32rlelf_linux.c:2059 -#: em68hc11elf.c:2245 em68hc11elfb.c:2245 em68hc12elf.c:2245 -#: em68hc12elfb.c:2245 em68kelf.c:2215 em68kelfnbsd.c:2215 em9s12zelf.c:1937 -#: emn10300.c:2034 ends32belf.c:2072 ends32belf16m.c:2072 -#: ends32belf_linux.c:2146 ends32elf.c:2072 ends32elf16m.c:2072 -#: ends32elf_linux.c:2146 enios2elf.c:2259 enios2linux.c:2341 eppclynx.c:2325 -#: epruelf.c:1957 escore3_elf.c:2054 escore7_elf.c:2054 eshelf.c:2034 -#: eshelf_fd.c:2059 eshelf_linux.c:2059 eshelf_nbsd.c:2034 eshelf_nto.c:2034 -#: eshelf_uclinux.c:2034 eshelf_vxworks.c:2071 eshlelf.c:2034 -#: eshlelf_fd.c:2059 eshlelf_linux.c:2059 eshlelf_nbsd.c:2034 -#: eshlelf_nto.c:2034 eshlelf_vxworks.c:2071 ev850.c:1983 ev850_rh850.c:1983 +#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640 +#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640 +#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640 +#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640 +#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206 +#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882 +#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882 +#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882 +#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882 +#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882 +#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429 +#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429 +#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429 +#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429 +#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465 +#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328 +#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803 +#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440 +#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361 +#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346 +#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543 +#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578 +#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221 +#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221 +#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543 +#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579 +#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461 +#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382 +#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543 +#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232 +#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227 +#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206 +#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221 +#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579 +#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579 +#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579 +#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328 +#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206 +#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217 +#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421 +#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557 +#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273 +#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543 +#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352 +#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886 +#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336 +#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388 +#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361 +#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221 +#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221 +#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221 +#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303 +#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611 +#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221 +#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328 +#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491 +#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341 +#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341 +#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589 +#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324 +#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303 +#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303 +#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303 +#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253 msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2391 eaarch64cloudabib.c:2391 eaarch64elf.c:2391 -#: eaarch64elf32.c:2391 eaarch64elf32b.c:2391 eaarch64elfb.c:2391 -#: eaarch64fbsd.c:2391 eaarch64fbsdb.c:2391 eaarch64linux.c:2398 -#: eaarch64linux32.c:2398 eaarch64linux32b.c:2398 eaarch64linuxb.c:2398 -#: earcelf.c:2013 earcelf_prof.c:1946 earclinux.c:2079 earclinux_nps.c:2079 -#: earclinux_prof.c:2024 earcv2elf.c:1946 earcv2elfx.c:1946 earmelf.c:2641 -#: earmelf_fbsd.c:2648 earmelf_fuchsia.c:2641 earmelf_linux.c:2641 -#: earmelf_linux_eabi.c:2641 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2641 -#: earmelf_nacl.c:2641 earmelf_nbsd.c:2641 earmelf_phoenix.c:2641 -#: earmelf_vxworks.c:2677 earmelfb.c:2641 earmelfb_fbsd.c:2648 -#: earmelfb_fuchsia.c:2641 earmelfb_linux.c:2641 earmelfb_linux_eabi.c:2641 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2641 earmelfb_nacl.c:2641 earmelfb_nbsd.c:2641 -#: earmnto.c:2616 earmsymbian.c:2641 eavr1.c:2169 eavr2.c:2169 eavr25.c:2169 -#: eavr3.c:2169 eavr31.c:2169 eavr35.c:2169 eavr4.c:2169 eavr5.c:2169 -#: eavr51.c:2169 eavr6.c:2169 eavrtiny.c:2169 eavrxmega1.c:2169 -#: eavrxmega2.c:2169 eavrxmega3.c:2169 eavrxmega4.c:2169 eavrxmega5.c:2169 -#: eavrxmega6.c:2169 eavrxmega7.c:2169 ecriself.c:1961 ecrislinux.c:2043 -#: ecskyelf.c:2217 ecskyelf_linux.c:2324 ed10velf.c:1946 eelf32_sparc.c:2068 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2199 eelf32_sparc_vxworks.c:2105 eelf32_spu.c:2679 -#: eelf32_tic6x_be.c:2180 eelf32_tic6x_elf_be.c:2180 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2180 eelf32_tic6x_le.c:2180 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2180 eelf32_tic6x_linux_le.c:2180 -#: eelf32_x86_64.c:7305 eelf32_x86_64_nacl.c:2078 eelf32am33lin.c:2043 -#: eelf32b4300.c:2310 eelf32bfin.c:2060 eelf32bfinfd.c:2085 eelf32bmip.c:2310 -#: eelf32bmipn32.c:2328 eelf32bsmip.c:2328 eelf32btsmip.c:2310 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2317 eelf32btsmipn32.c:2310 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2317 -#: eelf32cr16.c:2097 eelf32cr16c.c:1946 eelf32crx.c:1985 eelf32ebmip.c:2310 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2345 eelf32elmip.c:2310 eelf32elmipvxworks.c:2345 -#: eelf32epiphany.c:1961 eelf32epiphany_4x4.c:1948 eelf32frvfd.c:2068 -#: eelf32ip2k.c:1961 eelf32l4300.c:2310 eelf32lm32.c:1961 eelf32lm32fd.c:2068 -#: eelf32lmip.c:2310 eelf32lppc.c:2327 eelf32lppclinux.c:2327 -#: eelf32lppcnto.c:2327 eelf32lppcsim.c:2327 eelf32lr5900.c:2228 -#: eelf32lr5900n32.c:2228 eelf32lriscv.c:2122 eelf32lriscv_ilp32.c:2122 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2122 eelf32lsmip.c:2310 eelf32ltsmip.c:2310 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2317 eelf32ltsmipn32.c:2310 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2317 -#: eelf32m32c.c:1972 eelf32mb_linux.c:2068 eelf32mbel_linux.c:2068 -#: eelf32mcore.c:1967 eelf32mep.c:1946 eelf32metag.c:2338 -#: eelf32microblaze.c:1946 eelf32microblazeel.c:1946 eelf32mipswindiss.c:2203 -#: eelf32or1k.c:1961 eelf32or1k_linux.c:2068 eelf32ppc.c:2327 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2334 eelf32ppclinux.c:2327 eelf32ppcnto.c:2327 -#: eelf32ppcsim.c:2327 eelf32ppcvxworks.c:2301 eelf32ppcwindiss.c:2327 -#: eelf32rl78.c:1961 eelf32rx.c:1989 eelf32tilegx.c:2068 -#: eelf32tilegx_be.c:2068 eelf32tilepro.c:2068 eelf32vax.c:2043 -#: eelf32visium.c:1946 eelf32xc16x.c:1946 eelf32xc16xl.c:1946 -#: eelf32xc16xs.c:1946 eelf32xstormy16.c:1957 eelf32xtensa.c:3967 -#: eelf64_aix.c:2043 eelf64_ia64.c:2098 eelf64_ia64_fbsd.c:2105 -#: eelf64_s390.c:2138 eelf64_sparc.c:2068 eelf64_sparc_fbsd.c:2075 -#: eelf64_sparc_sol2.c:2199 eelf64alpha.c:2161 eelf64alpha_fbsd.c:2168 -#: eelf64alpha_nbsd.c:2161 eelf64bmip.c:2328 eelf64btsmip.c:2310 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2317 eelf64hppa.c:2013 eelf64lppc.c:2782 -#: eelf64lriscv.c:2122 eelf64lriscv_lp64.c:2122 eelf64lriscv_lp64f.c:2122 -#: eelf64ltsmip.c:2310 eelf64ltsmip_fbsd.c:2317 eelf64mmix.c:5806 -#: eelf64ppc.c:2782 eelf64ppc_fbsd.c:2789 eelf64rdos.c:2078 -#: eelf64tilegx.c:2068 eelf64tilegx_be.c:2068 eelf_i386.c:6927 -#: eelf_i386_be.c:2043 eelf_i386_chaos.c:2023 eelf_i386_fbsd.c:2085 -#: eelf_i386_ldso.c:2060 eelf_i386_nacl.c:2078 eelf_i386_sol2.c:2216 -#: eelf_i386_vxworks.c:2105 eelf_iamcu.c:6573 eelf_k1om.c:7261 -#: eelf_k1om_fbsd.c:6916 eelf_l1om.c:7261 eelf_l1om_fbsd.c:6916 -#: eelf_s390.c:2068 eelf_x86_64.c:7305 eelf_x86_64_cloudabi.c:2078 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2085 eelf_x86_64_nacl.c:2078 eelf_x86_64_sol2.c:2209 -#: eh8300elf.c:1961 eh8300elf_linux.c:1961 eh8300helf.c:1961 -#: eh8300helf_linux.c:1961 eh8300hnelf.c:1961 eh8300self.c:1961 -#: eh8300self_linux.c:1961 eh8300snelf.c:1961 eh8300sxelf.c:1961 -#: eh8300sxelf_linux.c:1961 eh8300sxnelf.c:1961 ehppa64linux.c:2043 -#: ehppaelf.c:2250 ehppalinux.c:2372 ehppanbsd.c:2372 ehppaobsd.c:2372 -#: ei386lynx.c:2050 ei386moss.c:2043 ei386nto.c:2043 em32relf.c:1961 -#: em32relf_linux.c:2068 em32rlelf.c:1961 em32rlelf_linux.c:2068 -#: em68hc11elf.c:2254 em68hc11elfb.c:2254 em68hc12elf.c:2254 -#: em68hc12elfb.c:2254 em68kelf.c:2224 em68kelfnbsd.c:2224 em9s12zelf.c:1946 -#: emn10300.c:2043 ends32belf.c:2081 ends32belf16m.c:2081 -#: ends32belf_linux.c:2155 ends32elf.c:2081 ends32elf16m.c:2081 -#: ends32elf_linux.c:2155 enios2elf.c:2268 enios2linux.c:2350 eppclynx.c:2334 -#: epruelf.c:1966 escore3_elf.c:2063 escore7_elf.c:2063 eshelf.c:2043 -#: eshelf_fd.c:2068 eshelf_linux.c:2068 eshelf_nbsd.c:2043 eshelf_nto.c:2043 -#: eshelf_uclinux.c:2043 eshelf_vxworks.c:2080 eshlelf.c:2043 -#: eshlelf_fd.c:2068 eshlelf_linux.c:2068 eshlelf_nbsd.c:2043 -#: eshlelf_nto.c:2043 eshlelf_vxworks.c:2080 ev850.c:1992 ev850_rh850.c:1992 +#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649 +#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649 +#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649 +#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649 +#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215 +#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891 +#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891 +#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891 +#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891 +#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891 +#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438 +#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438 +#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438 +#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438 +#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474 +#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337 +#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812 +#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449 +#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370 +#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355 +#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552 +#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587 +#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230 +#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230 +#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552 +#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588 +#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470 +#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391 +#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552 +#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241 +#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236 +#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215 +#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230 +#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588 +#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588 +#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588 +#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337 +#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215 +#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226 +#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430 +#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566 +#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282 +#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552 +#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361 +#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895 +#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345 +#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397 +#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370 +#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230 +#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230 +#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230 +#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312 +#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620 +#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230 +#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337 +#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500 +#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350 +#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350 +#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598 +#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333 +#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312 +#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312 +#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312 +#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262 msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2399 eaarch64cloudabib.c:2399 eaarch64elf.c:2399 -#: eaarch64elf32.c:2399 eaarch64elf32b.c:2399 eaarch64elfb.c:2399 -#: eaarch64fbsd.c:2399 eaarch64fbsdb.c:2399 eaarch64linux.c:2406 -#: eaarch64linux32.c:2406 eaarch64linux32b.c:2406 eaarch64linuxb.c:2406 -#: earcelf.c:2021 earcelf_prof.c:1954 earclinux.c:2087 earclinux_nps.c:2087 -#: earclinux_prof.c:2032 earcv2elf.c:1954 earcv2elfx.c:1954 earmelf.c:2649 -#: earmelf_fbsd.c:2656 earmelf_fuchsia.c:2649 earmelf_linux.c:2649 -#: earmelf_linux_eabi.c:2649 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2649 -#: earmelf_nacl.c:2649 earmelf_nbsd.c:2649 earmelf_phoenix.c:2649 -#: earmelf_vxworks.c:2685 earmelfb.c:2649 earmelfb_fbsd.c:2656 -#: earmelfb_fuchsia.c:2649 earmelfb_linux.c:2649 earmelfb_linux_eabi.c:2649 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2649 earmelfb_nacl.c:2649 earmelfb_nbsd.c:2649 -#: earmnto.c:2624 earmsymbian.c:2649 eavr1.c:2177 eavr2.c:2177 eavr25.c:2177 -#: eavr3.c:2177 eavr31.c:2177 eavr35.c:2177 eavr4.c:2177 eavr5.c:2177 -#: eavr51.c:2177 eavr6.c:2177 eavrtiny.c:2177 eavrxmega1.c:2177 -#: eavrxmega2.c:2177 eavrxmega3.c:2177 eavrxmega4.c:2177 eavrxmega5.c:2177 -#: eavrxmega6.c:2177 eavrxmega7.c:2177 ecriself.c:1969 ecrislinux.c:2051 -#: ecskyelf.c:2225 ecskyelf_linux.c:2332 ed10velf.c:1954 eelf32_sparc.c:2076 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2207 eelf32_sparc_vxworks.c:2113 eelf32_spu.c:2687 -#: eelf32_tic6x_be.c:2188 eelf32_tic6x_elf_be.c:2188 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2188 eelf32_tic6x_le.c:2188 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2188 eelf32_tic6x_linux_le.c:2188 -#: eelf32_x86_64.c:7313 eelf32_x86_64_nacl.c:2086 eelf32am33lin.c:2051 -#: eelf32b4300.c:2318 eelf32bfin.c:2068 eelf32bfinfd.c:2093 eelf32bmip.c:2318 -#: eelf32bmipn32.c:2336 eelf32bsmip.c:2336 eelf32btsmip.c:2318 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2325 eelf32btsmipn32.c:2318 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2325 -#: eelf32cr16.c:2105 eelf32cr16c.c:1954 eelf32crx.c:1993 eelf32ebmip.c:2318 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2353 eelf32elmip.c:2318 eelf32elmipvxworks.c:2353 -#: eelf32epiphany.c:1969 eelf32epiphany_4x4.c:1956 eelf32frvfd.c:2076 -#: eelf32ip2k.c:1969 eelf32l4300.c:2318 eelf32lm32.c:1969 eelf32lm32fd.c:2076 -#: eelf32lmip.c:2318 eelf32lppc.c:2335 eelf32lppclinux.c:2335 -#: eelf32lppcnto.c:2335 eelf32lppcsim.c:2335 eelf32lr5900.c:2236 -#: eelf32lr5900n32.c:2236 eelf32lriscv.c:2130 eelf32lriscv_ilp32.c:2130 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2130 eelf32lsmip.c:2318 eelf32ltsmip.c:2318 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2325 eelf32ltsmipn32.c:2318 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2325 -#: eelf32m32c.c:1980 eelf32mb_linux.c:2076 eelf32mbel_linux.c:2076 -#: eelf32mcore.c:1975 eelf32mep.c:1954 eelf32metag.c:2346 -#: eelf32microblaze.c:1954 eelf32microblazeel.c:1954 eelf32mipswindiss.c:2211 -#: eelf32or1k.c:1969 eelf32or1k_linux.c:2076 eelf32ppc.c:2335 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2342 eelf32ppclinux.c:2335 eelf32ppcnto.c:2335 -#: eelf32ppcsim.c:2335 eelf32ppcvxworks.c:2309 eelf32ppcwindiss.c:2335 -#: eelf32rl78.c:1969 eelf32rx.c:1997 eelf32tilegx.c:2076 -#: eelf32tilegx_be.c:2076 eelf32tilepro.c:2076 eelf32vax.c:2051 -#: eelf32visium.c:1954 eelf32xc16x.c:1954 eelf32xc16xl.c:1954 -#: eelf32xc16xs.c:1954 eelf32xstormy16.c:1965 eelf32xtensa.c:3975 -#: eelf64_aix.c:2051 eelf64_ia64.c:2106 eelf64_ia64_fbsd.c:2113 -#: eelf64_s390.c:2146 eelf64_sparc.c:2076 eelf64_sparc_fbsd.c:2083 -#: eelf64_sparc_sol2.c:2207 eelf64alpha.c:2169 eelf64alpha_fbsd.c:2176 -#: eelf64alpha_nbsd.c:2169 eelf64bmip.c:2336 eelf64btsmip.c:2318 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2325 eelf64hppa.c:2021 eelf64lppc.c:2790 -#: eelf64lriscv.c:2130 eelf64lriscv_lp64.c:2130 eelf64lriscv_lp64f.c:2130 -#: eelf64ltsmip.c:2318 eelf64ltsmip_fbsd.c:2325 eelf64mmix.c:5814 -#: eelf64ppc.c:2790 eelf64ppc_fbsd.c:2797 eelf64rdos.c:2086 -#: eelf64tilegx.c:2076 eelf64tilegx_be.c:2076 eelf_i386.c:6935 -#: eelf_i386_be.c:2051 eelf_i386_chaos.c:2031 eelf_i386_fbsd.c:2093 -#: eelf_i386_ldso.c:2068 eelf_i386_nacl.c:2086 eelf_i386_sol2.c:2224 -#: eelf_i386_vxworks.c:2113 eelf_iamcu.c:6581 eelf_k1om.c:7269 -#: eelf_k1om_fbsd.c:6924 eelf_l1om.c:7269 eelf_l1om_fbsd.c:6924 -#: eelf_s390.c:2076 eelf_x86_64.c:7313 eelf_x86_64_cloudabi.c:2086 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2093 eelf_x86_64_nacl.c:2086 eelf_x86_64_sol2.c:2217 -#: eh8300elf.c:1969 eh8300elf_linux.c:1969 eh8300helf.c:1969 -#: eh8300helf_linux.c:1969 eh8300hnelf.c:1969 eh8300self.c:1969 -#: eh8300self_linux.c:1969 eh8300snelf.c:1969 eh8300sxelf.c:1969 -#: eh8300sxelf_linux.c:1969 eh8300sxnelf.c:1969 ehppa64linux.c:2051 -#: ehppaelf.c:2258 ehppalinux.c:2380 ehppanbsd.c:2380 ehppaobsd.c:2380 -#: ei386lynx.c:2058 ei386moss.c:2051 ei386nto.c:2051 em32relf.c:1969 -#: em32relf_linux.c:2076 em32rlelf.c:1969 em32rlelf_linux.c:2076 -#: em68hc11elf.c:2262 em68hc11elfb.c:2262 em68hc12elf.c:2262 -#: em68hc12elfb.c:2262 em68kelf.c:2232 em68kelfnbsd.c:2232 em9s12zelf.c:1954 -#: emn10300.c:2051 ends32belf.c:2089 ends32belf16m.c:2089 -#: ends32belf_linux.c:2163 ends32elf.c:2089 ends32elf16m.c:2089 -#: ends32elf_linux.c:2163 enios2elf.c:2276 enios2linux.c:2358 eppclynx.c:2342 -#: epruelf.c:1974 escore3_elf.c:2071 escore7_elf.c:2071 eshelf.c:2051 -#: eshelf_fd.c:2076 eshelf_linux.c:2076 eshelf_nbsd.c:2051 eshelf_nto.c:2051 -#: eshelf_uclinux.c:2051 eshelf_vxworks.c:2088 eshlelf.c:2051 -#: eshlelf_fd.c:2076 eshlelf_linux.c:2076 eshlelf_nbsd.c:2051 -#: eshlelf_nto.c:2051 eshlelf_vxworks.c:2088 ev850.c:2000 ev850_rh850.c:2000 +#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657 +#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657 +#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657 +#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657 +#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223 +#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899 +#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899 +#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899 +#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899 +#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899 +#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446 +#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446 +#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446 +#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446 +#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482 +#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345 +#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820 +#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457 +#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378 +#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363 +#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560 +#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595 +#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238 +#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238 +#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560 +#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596 +#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478 +#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399 +#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560 +#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249 +#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244 +#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223 +#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238 +#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596 +#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596 +#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596 +#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345 +#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223 +#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234 +#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438 +#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574 +#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290 +#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560 +#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369 +#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903 +#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353 +#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405 +#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378 +#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238 +#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238 +#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238 +#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320 +#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628 +#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238 +#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345 +#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508 +#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358 +#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358 +#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606 +#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341 +#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320 +#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320 +#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320 +#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270 msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2475 eaarch64cloudabib.c:2475 eaarch64elf.c:2475 -#: eaarch64elf32.c:2475 eaarch64elf32b.c:2475 eaarch64elfb.c:2475 -#: eaarch64fbsd.c:2475 eaarch64fbsdb.c:2475 eaarch64linux.c:2482 -#: eaarch64linux32.c:2482 eaarch64linux32b.c:2482 eaarch64linuxb.c:2482 -#: earcelf.c:2097 earcelf_prof.c:1975 earclinux.c:2163 earclinux_nps.c:2163 -#: earclinux_prof.c:2108 earcv2elf.c:1975 earcv2elfx.c:1975 earmelf.c:2725 -#: earmelf_fbsd.c:2732 earmelf_fuchsia.c:2725 earmelf_linux.c:2725 -#: earmelf_linux_eabi.c:2725 earmelf_linux_fdpiceabi.c:2725 -#: earmelf_nacl.c:2725 earmelf_nbsd.c:2725 earmelf_phoenix.c:2725 -#: earmelf_vxworks.c:2761 earmelfb.c:2725 earmelfb_fbsd.c:2732 -#: earmelfb_fuchsia.c:2725 earmelfb_linux.c:2725 earmelfb_linux_eabi.c:2725 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2725 earmelfb_nacl.c:2725 earmelfb_nbsd.c:2725 -#: earmnto.c:2700 earmsymbian.c:2725 eavr1.c:2198 eavr2.c:2198 eavr25.c:2198 -#: eavr3.c:2198 eavr31.c:2198 eavr35.c:2198 eavr4.c:2198 eavr5.c:2198 -#: eavr51.c:2198 eavr6.c:2198 eavrtiny.c:2198 eavrxmega1.c:2198 -#: eavrxmega2.c:2198 eavrxmega3.c:2198 eavrxmega4.c:2198 eavrxmega5.c:2198 -#: eavrxmega6.c:2198 eavrxmega7.c:2198 ecriself.c:1990 ecrislinux.c:2127 -#: ecskyelf.c:2246 ecskyelf_linux.c:2408 ed10velf.c:1975 eelf32_sparc.c:2152 -#: eelf32_sparc_sol2.c:2283 eelf32_sparc_vxworks.c:2189 eelf32_spu.c:2708 -#: eelf32_tic6x_be.c:2264 eelf32_tic6x_elf_be.c:2264 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2264 eelf32_tic6x_le.c:2264 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2264 eelf32_tic6x_linux_le.c:2264 -#: eelf32_x86_64.c:7442 eelf32_x86_64_nacl.c:2215 eelf32am33lin.c:2127 -#: eelf32b4300.c:2394 eelf32bfin.c:2144 eelf32bfinfd.c:2169 eelf32bmip.c:2394 -#: eelf32bmipn32.c:2412 eelf32bsmip.c:2412 eelf32btsmip.c:2394 -#: eelf32btsmip_fbsd.c:2401 eelf32btsmipn32.c:2394 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2401 -#: eelf32cr16.c:2126 eelf32cr16c.c:1975 eelf32crx.c:2014 eelf32ebmip.c:2394 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2429 eelf32elmip.c:2394 eelf32elmipvxworks.c:2429 -#: eelf32epiphany.c:1990 eelf32epiphany_4x4.c:1977 eelf32frvfd.c:2152 -#: eelf32ip2k.c:1990 eelf32l4300.c:2394 eelf32lm32.c:1990 eelf32lm32fd.c:2152 -#: eelf32lmip.c:2394 eelf32lppc.c:2417 eelf32lppclinux.c:2417 -#: eelf32lppcnto.c:2417 eelf32lppcsim.c:2417 eelf32lr5900.c:2257 -#: eelf32lr5900n32.c:2257 eelf32lriscv.c:2206 eelf32lriscv_ilp32.c:2206 -#: eelf32lriscv_ilp32f.c:2206 eelf32lsmip.c:2394 eelf32ltsmip.c:2394 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2401 eelf32ltsmipn32.c:2394 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2401 -#: eelf32m32c.c:2001 eelf32mb_linux.c:2152 eelf32mbel_linux.c:2152 -#: eelf32mcore.c:1996 eelf32mep.c:1975 eelf32metag.c:2422 -#: eelf32microblaze.c:1975 eelf32microblazeel.c:1975 eelf32mipswindiss.c:2232 -#: eelf32or1k.c:1990 eelf32or1k_linux.c:2152 eelf32ppc.c:2417 -#: eelf32ppc_fbsd.c:2424 eelf32ppclinux.c:2417 eelf32ppcnto.c:2417 -#: eelf32ppcsim.c:2417 eelf32ppcvxworks.c:2391 eelf32ppcwindiss.c:2417 -#: eelf32rl78.c:1990 eelf32rx.c:2018 eelf32tilegx.c:2152 -#: eelf32tilegx_be.c:2152 eelf32tilepro.c:2152 eelf32vax.c:2127 -#: eelf32visium.c:1975 eelf32xc16x.c:1975 eelf32xc16xl.c:1975 -#: eelf32xc16xs.c:1975 eelf32xstormy16.c:1986 eelf32xtensa.c:4051 -#: eelf64_aix.c:2127 eelf64_ia64.c:2182 eelf64_ia64_fbsd.c:2189 -#: eelf64_s390.c:2222 eelf64_sparc.c:2152 eelf64_sparc_fbsd.c:2159 -#: eelf64_sparc_sol2.c:2283 eelf64alpha.c:2245 eelf64alpha_fbsd.c:2252 -#: eelf64alpha_nbsd.c:2245 eelf64bmip.c:2412 eelf64btsmip.c:2394 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2401 eelf64hppa.c:2097 eelf64lppc.c:2872 -#: eelf64lriscv.c:2206 eelf64lriscv_lp64.c:2206 eelf64lriscv_lp64f.c:2206 -#: eelf64ltsmip.c:2394 eelf64ltsmip_fbsd.c:2401 eelf64mmix.c:5890 -#: eelf64ppc.c:2872 eelf64ppc_fbsd.c:2879 eelf64rdos.c:2162 -#: eelf64tilegx.c:2152 eelf64tilegx_be.c:2152 eelf_i386.c:7061 -#: eelf_i386_be.c:2170 eelf_i386_chaos.c:2150 eelf_i386_fbsd.c:2219 -#: eelf_i386_ldso.c:2187 eelf_i386_nacl.c:2212 eelf_i386_sol2.c:2343 -#: eelf_i386_vxworks.c:2232 eelf_iamcu.c:6700 eelf_k1om.c:7388 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7043 eelf_l1om.c:7388 eelf_l1om_fbsd.c:7043 -#: eelf_s390.c:2152 eelf_x86_64.c:7445 eelf_x86_64_cloudabi.c:2218 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2225 eelf_x86_64_nacl.c:2218 eelf_x86_64_sol2.c:2349 -#: eh8300elf.c:1990 eh8300elf_linux.c:1990 eh8300helf.c:1990 -#: eh8300helf_linux.c:1990 eh8300hnelf.c:1990 eh8300self.c:1990 -#: eh8300self_linux.c:1990 eh8300snelf.c:1990 eh8300sxelf.c:1990 -#: eh8300sxelf_linux.c:1990 eh8300sxnelf.c:1990 ehppa64linux.c:2127 -#: ehppaelf.c:2279 ehppalinux.c:2456 ehppanbsd.c:2456 ehppaobsd.c:2456 -#: ei386lynx.c:2134 ei386moss.c:2127 ei386nto.c:2127 em32relf.c:1990 -#: em32relf_linux.c:2152 em32rlelf.c:1990 em32rlelf_linux.c:2152 -#: em68hc11elf.c:2283 em68hc11elfb.c:2283 em68hc12elf.c:2283 -#: em68hc12elfb.c:2283 em68kelf.c:2308 em68kelfnbsd.c:2308 em9s12zelf.c:1975 -#: emn10300.c:2127 ends32belf.c:2110 ends32belf16m.c:2110 -#: ends32belf_linux.c:2239 ends32elf.c:2110 ends32elf16m.c:2110 -#: ends32elf_linux.c:2239 enios2elf.c:2297 enios2linux.c:2434 eppclynx.c:2424 -#: epruelf.c:1995 escore3_elf.c:2147 escore7_elf.c:2147 eshelf.c:2127 -#: eshelf_fd.c:2152 eshelf_linux.c:2152 eshelf_nbsd.c:2127 eshelf_nto.c:2127 -#: eshelf_uclinux.c:2127 eshelf_vxworks.c:2164 eshlelf.c:2127 -#: eshlelf_fd.c:2152 eshlelf_linux.c:2152 eshlelf_nbsd.c:2127 -#: eshlelf_nto.c:2127 eshlelf_vxworks.c:2164 ev850.c:2021 ev850_rh850.c:2021 +#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742 +#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742 +#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742 +#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742 +#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244 +#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975 +#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975 +#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975 +#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975 +#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975 +#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467 +#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467 +#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467 +#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467 +#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503 +#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421 +#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841 +#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533 +#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523 +#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439 +#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636 +#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671 +#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259 +#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259 +#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636 +#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678 +#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499 +#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475 +#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636 +#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270 +#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265 +#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244 +#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259 +#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678 +#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678 +#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678 +#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421 +#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244 +#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255 +#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514 +#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650 +#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366 +#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636 +#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445 +#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045 +#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472 +#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524 +#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526 +#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259 +#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259 +#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259 +#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396 +#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704 +#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259 +#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421 +#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529 +#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379 +#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379 +#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682 +#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417 +#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396 +#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396 +#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396 +#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291 msgid "%P: warning: -z %s ignored\n" msgstr "%P: попередження: проігноровано -z %s\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2526 eaarch64cloudabib.c:2526 eaarch64elf.c:2526 -#: eaarch64elf32.c:2526 eaarch64elf32b.c:2526 eaarch64elfb.c:2526 -#: eaarch64fbsd.c:2526 eaarch64fbsdb.c:2526 eaarch64linux.c:2533 -#: eaarch64linux32.c:2533 eaarch64linux32b.c:2533 eaarch64linuxb.c:2533 -#: earmelf.c:2862 earmelf_fbsd.c:2869 earmelf_fuchsia.c:2862 -#: earmelf_linux.c:2862 earmelf_linux_eabi.c:2862 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2862 earmelf_nacl.c:2862 earmelf_nbsd.c:2862 -#: earmelf_phoenix.c:2862 earmelf_vxworks.c:2902 earmelfb.c:2862 -#: earmelfb_fbsd.c:2869 earmelfb_fuchsia.c:2862 earmelfb_linux.c:2862 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2862 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2862 -#: earmelfb_nacl.c:2862 earmelfb_nbsd.c:2862 earmnto.c:2837 earmsymbian.c:2862 +#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776 +#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776 +#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776 +#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776 +msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n" +msgstr "%P: помилка: невідомий параметр для --fix-cortex-a53-843419: %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805 +#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805 +#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805 +#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805 +#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112 +#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112 +#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112 +#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112 +#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112 #, c-format msgid "" " --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" @@ -5008,17 +3196,17 @@ msgstr "" " --no-enum-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n" " розмірами enum\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2528 eaarch64cloudabib.c:2528 eaarch64elf.c:2528 -#: eaarch64elf32.c:2528 eaarch64elf32b.c:2528 eaarch64elfb.c:2528 -#: eaarch64fbsd.c:2528 eaarch64fbsdb.c:2528 eaarch64linux.c:2535 -#: eaarch64linux32.c:2535 eaarch64linux32b.c:2535 eaarch64linuxb.c:2535 -#: earmelf.c:2864 earmelf_fbsd.c:2871 earmelf_fuchsia.c:2864 -#: earmelf_linux.c:2864 earmelf_linux_eabi.c:2864 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2864 earmelf_nacl.c:2864 earmelf_nbsd.c:2864 -#: earmelf_phoenix.c:2864 earmelf_vxworks.c:2904 earmelfb.c:2864 -#: earmelfb_fbsd.c:2871 earmelfb_fuchsia.c:2864 earmelfb_linux.c:2864 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2864 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2864 -#: earmelfb_nacl.c:2864 earmelfb_nbsd.c:2864 earmnto.c:2839 earmsymbian.c:2864 +#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807 +#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807 +#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807 +#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807 +#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114 +#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114 +#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114 +#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114 +#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114 #, c-format msgid "" " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" @@ -5027,32 +3215,32 @@ msgstr "" " --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n" " розмірами wchar_t\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2530 eaarch64cloudabib.c:2530 eaarch64elf.c:2530 -#: eaarch64elf32.c:2530 eaarch64elf32b.c:2530 eaarch64elfb.c:2530 -#: eaarch64fbsd.c:2530 eaarch64fbsdb.c:2530 eaarch64linux.c:2537 -#: eaarch64linux32.c:2537 eaarch64linux32b.c:2537 eaarch64linuxb.c:2537 -#: earmelf.c:2866 earmelf_fbsd.c:2873 earmelf_fuchsia.c:2866 -#: earmelf_linux.c:2866 earmelf_linux_eabi.c:2866 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2866 earmelf_nacl.c:2866 earmelf_nbsd.c:2866 -#: earmelf_phoenix.c:2866 earmelf_vxworks.c:2906 earmelfb.c:2866 -#: earmelfb_fbsd.c:2873 earmelfb_fuchsia.c:2866 earmelfb_linux.c:2866 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2866 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2866 -#: earmelfb_nacl.c:2866 earmelfb_nbsd.c:2866 earmnto.c:2841 earmsymbian.c:2866 +#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809 +#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809 +#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809 +#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809 +#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116 +#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116 +#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116 +#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116 +#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116 #, c-format msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n" msgstr " --pic-veneer завжди створювати обгортки взаємодії PIC\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2531 eaarch64cloudabib.c:2531 eaarch64elf.c:2531 -#: eaarch64elf32.c:2531 eaarch64elf32b.c:2531 eaarch64elfb.c:2531 -#: eaarch64fbsd.c:2531 eaarch64fbsdb.c:2531 eaarch64linux.c:2538 -#: eaarch64linux32.c:2538 eaarch64linux32b.c:2538 eaarch64linuxb.c:2538 -#: earmelf.c:2873 earmelf_fbsd.c:2880 earmelf_fuchsia.c:2873 -#: earmelf_linux.c:2873 earmelf_linux_eabi.c:2873 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2873 earmelf_nacl.c:2873 earmelf_nbsd.c:2873 -#: earmelf_phoenix.c:2873 earmelf_vxworks.c:2913 earmelfb.c:2873 -#: earmelfb_fbsd.c:2880 earmelfb_fuchsia.c:2873 earmelfb_linux.c:2873 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2873 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2873 -#: earmelfb_nacl.c:2873 earmelfb_nbsd.c:2873 earmnto.c:2848 earmsymbian.c:2873 +#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810 +#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810 +#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810 +#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810 +#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123 +#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123 +#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123 +#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123 +#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" @@ -5073,335 +3261,372 @@ msgstr "" " Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n" " має вибрати відповідні типові параметри.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2540 eaarch64cloudabib.c:2540 eaarch64elf.c:2540 -#: eaarch64elf32.c:2540 eaarch64elf32b.c:2540 eaarch64elfb.c:2540 -#: eaarch64fbsd.c:2540 eaarch64fbsdb.c:2540 eaarch64linux.c:2547 -#: eaarch64linux32.c:2547 eaarch64linux32b.c:2547 eaarch64linuxb.c:2547 +#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819 +#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819 +#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819 +#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819 #, c-format msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n" msgstr " --fix-cortex-a53-835769 виправляти помилку 835769\n" -#: eaarch64cloudabi.c:2541 eaarch64cloudabib.c:2541 eaarch64elf.c:2541 -#: eaarch64elf32.c:2541 eaarch64elf32b.c:2541 eaarch64elfb.c:2541 -#: eaarch64fbsd.c:2541 eaarch64fbsdb.c:2541 eaarch64linux.c:2548 -#: eaarch64linux32.c:2548 eaarch64linux32b.c:2548 eaarch64linuxb.c:2548 +#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820 +#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820 +#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820 +#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820 #, c-format -msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n" -msgstr " --fix-cortex-a53-843419 виправляти помилку 843419\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:2542 eaarch64cloudabib.c:2542 eaarch64elf.c:2542 -#: eaarch64elf32.c:2542 eaarch64elf32b.c:2542 eaarch64elfb.c:2542 -#: eaarch64fbsd.c:2542 eaarch64fbsdb.c:2542 eaarch64linux.c:2549 -#: eaarch64linux32.c:2549 eaarch64linux32b.c:2549 eaarch64linuxb.c:2549 +msgid "" +" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n" +" full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n" +" increase the size of your binaries.\n" +" adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n" +" in binary size but linking will fail if the referenced address is\n" +" out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n" +" a veneer and results in both performance and size benefits.\n" +" adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n" +" instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n" +" veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n" +msgstr "" +" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] виправити помилку 843419 із визначенням способу виправлення.\n" +" full (типовий): використати способи ADRP і ADR, призведе до збільшення\n" +" розміру виконуваних файлів.\n" +" adr: використати лише спосіб ADR; не призведе до збільшення розміру\n" +" виконуваного файла, але виникнуть помилки компонування, якщо адреса\n" +" посилання виявиться розташованою поза діапазоном інструкції ADR.\n" +" Цей спосіб усуває потребу у використанні обгортки і дає перевагу\n" +" у швидкодії і розмірі результату.\n" +" adrp: використати лише спосіб ADRP; не перезаписуватиме вашу інструкцію ADRP\n" +" інструкцією ADR. Оскільки для реалізації цього способу завжди використовується\n" +" обгортка, результат буде повільнішим і більшим за розміром.\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831 +#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831 +#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831 +#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831 #, c-format msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n" msgstr " --no-apply-dynamic-relocs не застосовувати значення посилання-час для динамічних пересувань\n" -#: eaix5ppc.c:315 eaix5rs6.c:315 eaixppc.c:315 eaixrs6.c:315 eppcmacos.c:315 +#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832 +#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832 +#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832 +#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832 +#, c-format +msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n" +msgstr " -z force-bti увімкнути механізм Branch Target Identification (ідентифікації цілі розгалуження) і створити PLT із BTI. Показувати попередження щодо пропущених BTI у вхідних даних\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833 +#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833 +#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833 +#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833 +#, c-format +msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n" +msgstr " -z pac-plt захистити PLT за допомогою розпізнавання вказівників.\n" + +#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317 msgid "%F%P: cannot open %s\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити %s\n" -#: eaix5ppc.c:362 eaix5rs6.c:362 eaixppc.c:362 eaixrs6.c:362 eppcmacos.c:362 +#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364 msgid "%F%P: cannot read %s\n" msgstr "%F%P: не вдалося прочитати %s\n" -#: eaix5ppc.c:390 eaix5rs6.c:390 eaixppc.c:390 eaixrs6.c:390 eppcmacos.c:390 +#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392 msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -D, %s\n" -#: eaix5ppc.c:398 eaix5rs6.c:398 eaixppc.c:398 eaixrs6.c:398 eppcmacos.c:398 +#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400 msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -H, %s\n" -#: eaix5ppc.c:510 eaix5rs6.c:510 eaixppc.c:510 eaixrs6.c:510 eppcmacos.c:510 +#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512 msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -bmaxdata, %s\n" -#: eaix5ppc.c:519 eaix5rs6.c:519 eaixppc.c:519 eaixrs6.c:519 eppcmacos.c:519 +#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521 msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -bmaxstack, %s\n" -#: eaix5ppc.c:532 eaix5rs6.c:532 eaixppc.c:532 eaixrs6.c:532 eppcmacos.c:532 +#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534 msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректний тип модуля, %s\n" -#: eaix5ppc.c:562 eaix5rs6.c:562 eaixppc.c:562 eaixrs6.c:562 eppcmacos.c:562 +#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564 msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pD, %s\n" -#: eaix5ppc.c:585 eaix5rs6.c:585 eaixppc.c:585 eaixrs6.c:585 eppcmacos.c:585 +#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587 msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pT, %s\n" -#: eaix5ppc.c:714 eaix5rs6.c:714 eaixppc.c:714 eaixrs6.c:714 eppcmacos.c:714 +#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716 msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n" -#: eaix5ppc.c:744 eaix5rs6.c:744 eaixppc.c:744 eaixrs6.c:744 eppcmacos.c:744 +#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746 msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n" -#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746 +#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748 msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n" -#: eaix5ppc.c:852 eaix5rs6.c:852 eaixppc.c:852 eaixrs6.c:852 eppcmacos.c:852 +#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854 msgid "%F%P: can't find output section %s\n" msgstr "%F%P: не вдалося знайти розділ виведення, %s\n" -#: eaix5ppc.c:889 eaix5rs6.c:889 eaixppc.c:889 eaixrs6.c:889 eppcmacos.c:889 +#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891 msgid "%F%P: can't find %s in output section\n" msgstr "%F%P: не вдалося знайти %s у розділі виведення\n" -#: eaix5ppc.c:957 eaix5rs6.c:957 eaixppc.c:957 eaixrs6.c:957 eppcmacos.c:957 +#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958 msgid "%P: can't find required output section %s\n" msgstr "%P: не вдалося знайти обов'язкового розділу виведення, %s\n" -#: eaix5ppc.c:1166 eaix5rs6.c:1166 eaixppc.c:1166 eaixrs6.c:1166 -#: eppcmacos.c:1166 +#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167 +#: eppcmacos.c:1167 msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" msgstr "%F%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n" -#: eaix5ppc.c:1183 eaix5rs6.c:1183 eaixppc.c:1183 eaixrs6.c:1183 -#: eppcmacos.c:1183 +#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184 +#: eppcmacos.c:1184 msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1193 eaix5ppc.c:1205 eaix5rs6.c:1193 eaix5rs6.c:1205 -#: eaixppc.c:1193 eaixppc.c:1205 eaixrs6.c:1193 eaixrs6.c:1205 -#: eppcmacos.c:1193 eppcmacos.c:1205 +#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206 +#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206 +#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування\n" -#: eaix5ppc.c:1240 eaix5rs6.c:1240 eaixppc.c:1240 eaixrs6.c:1240 -#: eppcmacos.c:1240 +#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241 +#: eppcmacos.c:1241 msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n" -#: eaix5ppc.c:1258 eaix5rs6.c:1258 eaixppc.c:1258 eaixrs6.c:1258 -#: eppcmacos.c:1258 +#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259 +#: eppcmacos.c:1259 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n" -#: eaix5ppc.c:1293 eaix5rs6.c:1293 eaixppc.c:1293 eaixrs6.c:1293 -#: eppcmacos.c:1293 +#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294 +#: eppcmacos.c:1294 msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n" msgstr "%X%P:%s:%d: не вдалося імпортувати символ %s: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1303 eaix5rs6.c:1303 eaixppc.c:1303 eaixrs6.c:1303 -#: eppcmacos.c:1303 +#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304 +#: eppcmacos.c:1304 msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: ігноруємо незавершений останній рядок\n" -#: eaix5ppc.c:1338 eaix5rs6.c:1338 eaixppc.c:1338 eaixrs6.c:1338 -#: eppcmacos.c:1338 +#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339 +#: eppcmacos.c:1339 msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n" msgstr "%F%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n" -#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341 -#: eppcmacos.c:1341 +#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342 +#: eppcmacos.c:1342 msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n" -#: ealphavms.c:166 eelf64_ia64_vms.c:166 +#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167 #, c-format msgid " --identification Set the identification of the output\n" msgstr " --identification <рядок> встановити ідентифікацію виведення\n" -#: earm_wince_pe.c:376 earmpe.c:376 ei386pe.c:376 ei386pe_posix.c:376 -#: ei386pep.c:358 emcorepe.c:376 eppcpe.c:376 eshpe.c:376 +#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378 +#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378 #, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n" -#: earm_wince_pe.c:377 earmpe.c:377 ei386pe.c:377 ei386pe_posix.c:377 -#: ei386pep.c:359 emcorepe.c:377 eppcpe.c:377 eshpe.c:377 +#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379 +#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379 #, c-format msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgstr " --dll встановити типову основу образу для DLL\n" -#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378 -#: ei386pep.c:360 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378 +#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380 +#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380 #, c-format msgid " --file-alignment Set file alignment\n" msgstr " --file-alignment <розмір> встановити вирівнювання файлів\n" -#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379 -#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379 +#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381 +#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381 #, c-format msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgstr " --heap <розмір> встановити початковий розмір купи (heap)\n" -#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380 -#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380 +#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382 +#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382 #, c-format msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base <адреса> встановити початкову адресу виконуваного файла\n" -#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381 -#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381 +#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 +#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383 #, c-format msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version <число> встановити номер версії виконуваного файла\n" -#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382 -#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382 +#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 +#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384 #, c-format msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо версії ОС\n" -#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 -#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383 +#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 +#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385 #, c-format msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr " --major-subsystem-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо версії підсистеми ОС\n" -#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 -#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384 +#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 +#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386 #, c-format msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" msgstr " --minor-image-version <число> встановити номер модифікації виконуваного файла\n" -#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 -#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385 +#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 +#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387 #, c-format msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо номера модифікації ОС\n" -#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 -#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386 +#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 +#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388 #, c-format msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr " --minor-subsystem-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо модифікації підсистеми ОС\n" -#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 -#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387 +#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 +#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389 #, c-format msgid " --section-alignment Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment <розмір> встановити вирівнювання розділу\n" -#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 -#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388 +#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 +#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390 #, c-format msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack <розмір> встановити розмір початкового стека\n" -#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 -#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389 +#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391 +#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391 #, c-format msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr " --subsystem <назва>[:<версія>] встановити вимоги щодо підсистеми [і версії] ОС\n" -#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 -#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390 +#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 +#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392 #, c-format msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code підтримувати працездатність зі старим кодом\n" -#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391 -#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391 +#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 +#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393 #, c-format msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" msgstr " --[no-]leading-underscore встановити режим додавання префіксів _ явним чином\n" -#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 -#: emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392 +#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 +#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" msgstr " --thumb-entry=<символ> встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n" -#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 -#: emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393 +#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395 +#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n" msgstr " --[no-]insert-timestamp використовувати справжню часову позначку замість нуля (типово).\n" -#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 -#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394 +#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396 +#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396 #, c-format msgid " This makes binaries non-deterministic\n" msgstr " Робить виконувані файли недетерміністичними\n" -#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396 -#: ei386pep.c:377 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396 +#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398 +#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias експортувати символи з і без @nn\n" -#: earm_wince_pe.c:397 earmpe.c:397 ei386pe.c:397 ei386pe_posix.c:397 -#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:397 eppcpe.c:397 eshpe.c:397 +#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 +#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399 #, c-format msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup не компонувати _sym з _sym@nn\n" -#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398 -#: ei386pep.c:379 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398 +#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 +#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400 #, c-format msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup компонувати _sym з _sym@nn без попереджень\n" -#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 -#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399 +#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 +#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401 #, c-format msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-symbols символ,... виключити символи з автоматичного експортування\n" -#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 -#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400 +#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 +#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402 #, c-format msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-all-symbols виключити всі символи з автоматичного експортування\n" -#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 -#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401 +#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 +#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403 #, c-format msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" msgstr " --exclude-libs бібліотека,... виключити бібліотеки з автоматичного експортування\n" -#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 -#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402 +#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 +#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404 #, c-format msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" msgstr " --exclude-modules-for-implib модуль,модуль,...\n" -#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 -#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403 +#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 +#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405 #, c-format msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" msgstr " виключити об’єкти, елементи архівів з авто-\n" -#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 -#: emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404 +#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 +#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406 #, c-format msgid " export, place into import library instead.\n" msgstr " експортування і розмістити їх у бібліотеці імпортування.\n" -#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 -#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405 +#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 +#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407 #, c-format msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr " --export-all-symbols автоматично експортувати всі загальні символи до DLL\n" -#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 -#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406 +#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 +#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408 #, c-format msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at вилучити @nn з експортованих символів\n" -#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 -#: ei386pep.c:388 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407 +#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 +#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409 #, c-format msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def <файл> створити файл .DEF для зібраної DLL\n" -#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 -#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408 +#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 +#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410 #, c-format msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n" msgstr " --warn-duplicate-exports попереджати про подвійне експортування\n" -#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 -#: emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409 +#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 +#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" @@ -5410,8 +3635,8 @@ msgstr "" " --compat-implib створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;\n" " також створити __imp_<СИМВОЛ>.\n" -#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 -#: emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410 +#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 +#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base[=
] Automatically choose image base for DLLs\n" @@ -5422,14 +3647,14 @@ msgstr "" " (може починатися з адреси),\n" " якщо основу не вказано користувачем\n" -#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 -#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411 +#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 +#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)\n" -#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 -#: ei386pep.c:393 emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412 +#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 +#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414 #, c-format msgid "" " --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" @@ -5440,8 +3665,8 @@ msgstr "" " importlib надавати перевагу <рядок><назва_основи>.dll\n" " замість lib<назва_основи>.dll \n" -#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 -#: ei386pep.c:394 emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413 +#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 +#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415 #, c-format msgid "" " --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" @@ -5450,14 +3675,14 @@ msgstr "" " --enable-auto-import виконати інтелектуальне компонування _sym з\n" " __imp_sym для посилань DATA\n" -#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 -#: ei386pep.c:395 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414 +#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 +#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416 #, c-format msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" msgstr " --disable-auto-import не імпортувати записи DATA з DLL автоматично\n" -#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 -#: emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415 +#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 +#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" @@ -5468,8 +3693,8 @@ msgstr "" " псевдопереміщень у\n" " режимі виконання.\n" -#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 -#: emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416 +#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418 +#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" @@ -5478,8 +3703,8 @@ msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc не додавати динамічні псевдопересування для\n" " автоматично імпортованих даних.\n" -#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 -#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417 +#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 +#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" @@ -5488,8 +3713,8 @@ msgstr "" " --enable-extra-pe-debug увімкнути докладне діагностичне виведення під час\n" " збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)\n" -#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 -#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419 +#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 +#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421 #, c-format msgid "" " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" @@ -5498,8 +3723,8 @@ msgstr "" " --large-address-aware у виконуваному файлів підтримуються віртуальні\n" " адреси, що перевищують 2 гігабайти.\n" -#: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420 -#: emcorepe.c:420 eppcpe.c:420 eshpe.c:420 +#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 +#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422 #, c-format msgid "" " --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n" @@ -5508,8 +3733,8 @@ msgstr "" " --disable-large-address-aware у виконуваних файлах не передбачено підтримки\n" " адрес, що перевищують 2 гігабайти\n" -#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 -#: ei386pep.c:399 emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421 +#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 +#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423 #, c-format msgid "" " --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" @@ -5518,8 +3743,8 @@ msgstr "" " --enable-long-section-names використовувати довгі назви розділів COFF,\n" " навіть у образах виконуваних файлів\n" -#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 -#: ei386pep.c:400 emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422 +#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 +#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424 #, c-format msgid "" " --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" @@ -5528,8 +3753,8 @@ msgstr "" " --disable-long-section-names ніколи не використовувати довгі назви розділів COFF,\n" " навіть у об’єктних файлах\n" -#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 -#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423 +#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 +#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425 #, c-format msgid "" " --dynamicbase Image base address may be relocated using\n" @@ -5538,26 +3763,32 @@ msgstr "" " --dynamicbase основну адресу образу може бути пересунуто за\n" " допомогою рандомізації компонування простору адрес (ASLR)\n" -#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 -#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424 +#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 +#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426 +#, c-format +msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n" +msgstr " --enable-reloc-section створити базову таблицю пересувань\n" + +#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 +#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427 #, c-format msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n" msgstr " --forceinteg примусове виконання перевірок з цілісності коду\n" -#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 -#: ei386pep.c:404 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425 +#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 +#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428 #, c-format msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n" msgstr " --nxcompat образ є сумісним із запобіганням виконанню даних\n" -#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 -#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426 +#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 +#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429 #, c-format msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n" msgstr " --no-isolation образ передбачає ізоляцію, але не ізолювати сам образ\n" -#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 -#: emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427 +#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 +#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430 #, c-format msgid "" " --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n" @@ -5566,304 +3797,304 @@ msgstr "" " --no-seh у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n" " можна викликати у цьому образі\n" -#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 -#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428 +#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 +#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431 #, c-format msgid " --no-bind Do not bind this image\n" msgstr " --no-bind не прив’язувати цей образ\n" -#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 -#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429 +#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432 +#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432 #, c-format msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n" msgstr " --wdmdriver у драйвері використовується модель WDM\n" -#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 -#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430 +#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433 +#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433 #, c-format msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" msgstr " --tsaware образ може працювати з термінальним сервером\n" -#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 -#: ei386pep.c:410 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431 +#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434 +#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n" msgstr " --build-id[=СТИЛЬ] створити ідентифікатор збирання\n" -#: earm_wince_pe.c:559 earmpe.c:559 ei386beos.c:204 ei386pe.c:559 -#: ei386pe_posix.c:559 ei386pep.c:535 emcorepe.c:559 eppcpe.c:559 eshpe.c:559 +#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562 +#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: попередження: помилковий номер версії у параметрі -subsystem\n" -#: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:221 ei386pe.c:584 -#: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:560 emcorepe.c:584 eppcpe.c:584 eshpe.c:584 +#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587 +#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587 msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%F%P: некоректний тип підсистеми %s\n" -#: earm_wince_pe.c:605 earmpe.c:605 ei386beos.c:232 ei386pe.c:605 -#: ei386pe_posix.c:605 ei386pep.c:581 emcorepe.c:605 eppcpe.c:605 eshpe.c:605 +#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608 +#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608 msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n" -#: earm_wince_pe.c:622 earmpe.c:622 ei386beos.c:249 ei386pe.c:622 -#: ei386pe_posix.c:622 ei386pep.c:598 emcorepe.c:622 eppcpe.c:622 eshpe.c:622 +#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625 +#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625 msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%F%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n" -#: earm_wince_pe.c:638 earmpe.c:638 eelf32mcore.c:2002 ei386beos.c:265 -#: ei386pe.c:638 ei386pe_posix.c:638 ei386pep.c:615 emcorepe.c:638 -#: eppcpe.c:638 eshpe.c:638 +#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266 +#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641 +#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641 msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n" -#: earm_wince_pe.c:934 earmpe.c:934 ei386beos.c:361 ei386pe.c:934 -#: ei386pe_posix.c:934 ei386pep.c:895 emcorepe.c:934 eppcpe.c:934 eshpe.c:934 +#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940 +#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" msgstr "%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу\n" -#: earm_wince_pe.c:947 earmpe.c:947 ei386pe.c:947 ei386pe_posix.c:947 -#: emcorepe.c:947 eppcpe.c:947 eshpe.c:947 +#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953 +#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n" -#: earm_wince_pe.c:992 earmpe.c:992 ei386pe.c:992 ei386pe_posix.c:992 -#: emcorepe.c:992 eppcpe.c:992 eshpe.c:992 +#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998 +#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998 msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "%P: попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n" -#: earm_wince_pe.c:997 earmpe.c:997 ei386pe.c:997 ei386pe_posix.c:997 -#: ei386pep.c:981 ei386pep.c:1008 emcorepe.c:997 eppcpe.c:997 eshpe.c:997 +#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003 +#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Скористайтеся параметром --enable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці попередження\n" -#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998 -#: ei386pep.c:982 ei386pep.c:1009 emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998 +#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004 +#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Скористайтеся параметром --disable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці адресні прив’язки\n" -#: earm_wince_pe.c:1067 earmpe.c:1067 ei386pe.c:1067 ei386pe_posix.c:1067 -#: ei386pep.c:1060 emcorepe.c:1067 eppcpe.c:1067 eshpe.c:1067 +#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073 +#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073 msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n" msgstr "%P: %C: не вдалося отримати вміст розділу - виключення auto-import\n" -#: earm_wince_pe.c:1152 earmpe.c:1152 ei386pe.c:1152 ei386pe_posix.c:1152 -#: ei386pep.c:1154 emcorepe.c:1152 eppcpe.c:1152 eshpe.c:1152 +#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158 +#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158 msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "%P: попередження: розділ .buildid відкинуто, --build-id проігноровано\n" -#: earm_wince_pe.c:1249 earmpe.c:1249 ei386pe.c:1249 ei386pe_posix.c:1249 -#: ei386pep.c:1251 emcorepe.c:1249 eppcpe.c:1249 eshpe.c:1249 +#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255 +#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255 msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .buildid, --build-id проігноровано\n" -#: earm_wince_pe.c:1302 earmpe.c:1302 ei386pe.c:1302 ei386pe_posix.c:1302 -#: ei386pep.c:1305 emcorepe.c:1302 eppcpe.c:1302 eshpe.c:1302 +#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309 +#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n" -#: earm_wince_pe.c:1442 earmpe.c:1442 ei386pe.c:1442 ei386pe_posix.c:1442 -#: ei386pep.c:1426 emcorepe.c:1442 eppcpe.c:1442 eshpe.c:1442 +#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449 +#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449 msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" msgstr "%pB%F: не вдалося обробити пересування: %E\n" -#: earm_wince_pe.c:1680 earmelf.c:190 earmelf_fbsd.c:190 earmelf_fuchsia.c:190 -#: earmelf_linux.c:190 earmelf_linux_eabi.c:190 earmelf_linux_fdpiceabi.c:190 -#: earmelf_nacl.c:190 earmelf_nbsd.c:190 earmelf_phoenix.c:190 -#: earmelf_vxworks.c:190 earmelfb.c:190 earmelfb_fbsd.c:190 -#: earmelfb_fuchsia.c:190 earmelfb_linux.c:190 earmelfb_linux_eabi.c:190 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:190 earmelfb_nacl.c:190 earmelfb_nbsd.c:190 -#: earmnto.c:190 earmpe.c:1680 earmsymbian.c:190 ei386beos.c:613 -#: ei386beos.c:634 ei386pe.c:1680 ei386pe_posix.c:1680 emcorepe.c:1680 -#: eppcpe.c:1680 eshpe.c:1680 +#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139 +#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139 +#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139 +#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139 +#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139 +#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609 +#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687 +#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилки, %s\n" -#: earm_wince_pe.c:1703 earmpe.c:1703 ei386pe.c:1703 ei386pe_posix.c:1703 -#: emcorepe.c:1703 eppcpe.c:1703 eshpe.c:1703 +#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710 +#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n" msgstr "%P: під час обробки файла для сумісної роботи сталися помилки, %s\n" -#: earm_wince_pe.c:1871 earmelf.c:572 earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:572 -#: earmelf_linux.c:572 earmelf_linux_eabi.c:572 earmelf_linux_fdpiceabi.c:572 -#: earmelf_nacl.c:572 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:572 -#: earmelf_vxworks.c:572 earmelfb.c:572 earmelfb_fbsd.c:572 -#: earmelfb_fuchsia.c:572 earmelfb_linux.c:572 earmelfb_linux_eabi.c:572 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:572 earmelfb_nacl.c:572 earmelfb_nbsd.c:572 -#: earmnto.c:572 earmpe.c:1871 earmsymbian.c:572 ei386pe.c:1871 -#: ei386pe_posix.c:1871 emcorepe.c:1871 eppcpe.c:1871 eshpe.c:1871 +#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520 +#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520 +#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520 +#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520 +#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520 +#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877 +#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: попередження: «--thumb-entry %s» має вищий пріоритет за «-e %s»\n" -#: earm_wince_pe.c:1876 earmelf.c:577 earmelf_fbsd.c:577 earmelf_fuchsia.c:577 -#: earmelf_linux.c:577 earmelf_linux_eabi.c:577 earmelf_linux_fdpiceabi.c:577 -#: earmelf_nacl.c:577 earmelf_nbsd.c:577 earmelf_phoenix.c:577 -#: earmelf_vxworks.c:577 earmelfb.c:577 earmelfb_fbsd.c:577 -#: earmelfb_fuchsia.c:577 earmelfb_linux.c:577 earmelfb_linux_eabi.c:577 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:577 earmelfb_nacl.c:577 earmelfb_nbsd.c:577 -#: earmnto.c:577 earmpe.c:1876 earmsymbian.c:577 ei386pe.c:1876 -#: ei386pe_posix.c:1876 emcorepe.c:1876 eppcpe.c:1876 eshpe.c:1876 +#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525 +#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525 +#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525 +#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525 +#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525 +#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882 +#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти початковий символ мініатюри %s\n" -#: earmelf.c:603 earmelf_fbsd.c:603 earmelf_fuchsia.c:603 earmelf_linux.c:603 -#: earmelf_linux_eabi.c:603 earmelf_linux_fdpiceabi.c:603 earmelf_nacl.c:603 -#: earmelf_nbsd.c:603 earmelf_phoenix.c:603 earmelf_vxworks.c:603 -#: earmelfb.c:603 earmelfb_fbsd.c:603 earmelfb_fuchsia.c:603 -#: earmelfb_linux.c:603 earmelfb_linux_eabi.c:603 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:603 earmelfb_nacl.c:603 earmelfb_nbsd.c:603 -#: earmnto.c:603 earmsymbian.c:603 +#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551 +#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551 +#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551 +#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551 +#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551 +#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551 msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n" -#: earmelf.c:606 earmelf_fbsd.c:606 earmelf_fuchsia.c:606 earmelf_linux.c:606 -#: earmelf_linux_eabi.c:606 earmelf_linux_fdpiceabi.c:606 earmelf_nacl.c:606 -#: earmelf_nbsd.c:606 earmelf_phoenix.c:606 earmelf_vxworks.c:606 -#: earmelfb.c:606 earmelfb_fbsd.c:606 earmelfb_fuchsia.c:606 -#: earmelfb_linux.c:606 earmelfb_linux_eabi.c:606 -#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:606 earmelfb_nacl.c:606 earmelfb_nbsd.c:606 -#: earmnto.c:606 earmsymbian.c:606 +#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554 +#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554 +#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554 +#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554 +#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554 +#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554 msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" msgstr "%F%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n" -#: earmelf.c:2772 earmelf_fbsd.c:2779 earmelf_fuchsia.c:2772 -#: earmelf_linux.c:2772 earmelf_linux_eabi.c:2772 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2772 earmelf_nacl.c:2772 earmelf_nbsd.c:2772 -#: earmelf_phoenix.c:2772 earmelf_vxworks.c:2808 earmelfb.c:2772 -#: earmelfb_fbsd.c:2779 earmelfb_fuchsia.c:2772 earmelfb_linux.c:2772 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2772 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2772 -#: earmelfb_nacl.c:2772 earmelfb_nbsd.c:2772 earmnto.c:2747 earmsymbian.c:2772 +#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022 +#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022 +#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022 +#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022 +#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022 msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n" msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення VFP11, «%s»\n" -#: earmelf.c:2785 earmelf_fbsd.c:2792 earmelf_fuchsia.c:2785 -#: earmelf_linux.c:2785 earmelf_linux_eabi.c:2785 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2785 earmelf_nacl.c:2785 earmelf_nbsd.c:2785 -#: earmelf_phoenix.c:2785 earmelf_vxworks.c:2821 earmelfb.c:2785 -#: earmelfb_fbsd.c:2792 earmelfb_fuchsia.c:2785 earmelfb_linux.c:2785 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2785 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2785 -#: earmelfb_nacl.c:2785 earmelfb_nbsd.c:2785 earmnto.c:2760 earmsymbian.c:2785 +#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035 +#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035 +#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035 +#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035 +#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035 msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n" msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення STM32L4XX, «%s»\n" -#: earmelf.c:2852 earmelf_fbsd.c:2859 earmelf_fuchsia.c:2852 -#: earmelf_linux.c:2852 earmelf_linux_eabi.c:2852 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2852 earmelf_nacl.c:2852 earmelf_nbsd.c:2852 -#: earmelf_phoenix.c:2852 earmelf_vxworks.c:2892 earmelfb.c:2852 -#: earmelfb_fbsd.c:2859 earmelfb_fuchsia.c:2852 earmelfb_linux.c:2852 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2852 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2852 -#: earmelfb_nacl.c:2852 earmelfb_nbsd.c:2852 earmnto.c:2827 earmsymbian.c:2852 +#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102 +#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102 +#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102 +#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102 +#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" msgstr " --thumb-entry=<символ> встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n" -#: earmelf.c:2853 earmelf_fbsd.c:2860 earmelf_fuchsia.c:2853 -#: earmelf_linux.c:2853 earmelf_linux_eabi.c:2853 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2853 earmelf_nacl.c:2853 earmelf_nbsd.c:2853 -#: earmelf_phoenix.c:2853 earmelf_vxworks.c:2893 earmelfb.c:2853 -#: earmelfb_fbsd.c:2860 earmelfb_fuchsia.c:2853 earmelfb_linux.c:2853 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2853 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2853 -#: earmelfb_nacl.c:2853 earmelfb_nbsd.c:2853 earmnto.c:2828 earmsymbian.c:2853 +#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103 +#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103 +#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103 +#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103 +#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103 #, c-format msgid " --be8 Output BE8 format image\n" msgstr " --be8 вивести образ у форматі BE8\n" -#: earmelf.c:2854 earmelf_fbsd.c:2861 earmelf_fuchsia.c:2854 -#: earmelf_linux.c:2854 earmelf_linux_eabi.c:2854 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2854 earmelf_nacl.c:2854 earmelf_nbsd.c:2854 -#: earmelf_phoenix.c:2854 earmelf_vxworks.c:2894 earmelfb.c:2854 -#: earmelfb_fbsd.c:2861 earmelfb_fuchsia.c:2854 earmelfb_linux.c:2854 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2854 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2854 -#: earmelfb_nacl.c:2854 earmelfb_nbsd.c:2854 earmnto.c:2829 earmsymbian.c:2854 +#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104 +#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104 +#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104 +#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104 +#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104 #, c-format msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n" msgstr " --target1-rel обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_REL32\n" -#: earmelf.c:2855 earmelf_fbsd.c:2862 earmelf_fuchsia.c:2855 -#: earmelf_linux.c:2855 earmelf_linux_eabi.c:2855 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2855 earmelf_nacl.c:2855 earmelf_nbsd.c:2855 -#: earmelf_phoenix.c:2855 earmelf_vxworks.c:2895 earmelfb.c:2855 -#: earmelfb_fbsd.c:2862 earmelfb_fuchsia.c:2855 earmelfb_linux.c:2855 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2855 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2855 -#: earmelfb_nacl.c:2855 earmelfb_nbsd.c:2855 earmnto.c:2830 earmsymbian.c:2855 +#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105 +#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105 +#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105 +#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105 +#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105 #, c-format msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n" msgstr " --target1-abs обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_ABS32\n" -#: earmelf.c:2856 earmelf_fbsd.c:2863 earmelf_fuchsia.c:2856 -#: earmelf_linux.c:2856 earmelf_linux_eabi.c:2856 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2856 earmelf_nacl.c:2856 earmelf_nbsd.c:2856 -#: earmelf_phoenix.c:2856 earmelf_vxworks.c:2896 earmelfb.c:2856 -#: earmelfb_fbsd.c:2863 earmelfb_fuchsia.c:2856 earmelfb_linux.c:2856 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2856 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2856 -#: earmelfb_nacl.c:2856 earmelfb_nbsd.c:2856 earmnto.c:2831 earmsymbian.c:2856 +#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106 +#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106 +#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106 +#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106 +#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106 #, c-format msgid " --target2= Specify definition of R_ARM_TARGET2\n" msgstr " --target2=<тип> вказати визначення R_ARM_TARGET2\n" -#: earmelf.c:2857 earmelf_fbsd.c:2864 earmelf_fuchsia.c:2857 -#: earmelf_linux.c:2857 earmelf_linux_eabi.c:2857 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2857 earmelf_nacl.c:2857 earmelf_nbsd.c:2857 -#: earmelf_phoenix.c:2857 earmelf_vxworks.c:2897 earmelfb.c:2857 -#: earmelfb_fbsd.c:2864 earmelfb_fuchsia.c:2857 earmelfb_linux.c:2857 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2857 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2857 -#: earmelfb_nacl.c:2857 earmelfb_nbsd.c:2857 earmnto.c:2832 earmsymbian.c:2857 +#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107 +#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107 +#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107 +#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107 +#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107 #, c-format msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n" msgstr " --fix-v4bx перезаписати BX rn як MOV pc, rn для ARMv4\n" -#: earmelf.c:2858 earmelf_fbsd.c:2865 earmelf_fuchsia.c:2858 -#: earmelf_linux.c:2858 earmelf_linux_eabi.c:2858 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2858 earmelf_nacl.c:2858 earmelf_nbsd.c:2858 -#: earmelf_phoenix.c:2858 earmelf_vxworks.c:2898 earmelfb.c:2858 -#: earmelfb_fbsd.c:2865 earmelfb_fuchsia.c:2858 earmelfb_linux.c:2858 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2858 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2858 -#: earmelfb_nacl.c:2858 earmelfb_nbsd.c:2858 earmnto.c:2833 earmsymbian.c:2858 +#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108 +#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108 +#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108 +#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108 +#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108 #, c-format msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n" msgstr " --fix-v4bx-interworking перезаписувати гілку rn BX на обгортку взаємодії ARMv4\n" -#: earmelf.c:2859 earmelf_fbsd.c:2866 earmelf_fuchsia.c:2859 -#: earmelf_linux.c:2859 earmelf_linux_eabi.c:2859 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2859 earmelf_nacl.c:2859 earmelf_nbsd.c:2859 -#: earmelf_phoenix.c:2859 earmelf_vxworks.c:2899 earmelfb.c:2859 -#: earmelfb_fbsd.c:2866 earmelfb_fuchsia.c:2859 earmelfb_linux.c:2859 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2859 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2859 -#: earmelfb_nacl.c:2859 earmelfb_nbsd.c:2859 earmnto.c:2834 earmsymbian.c:2859 +#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109 +#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109 +#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109 +#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109 +#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109 #, c-format msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n" msgstr " --use-blx увімкнути використання інструкцій BLX\n" -#: earmelf.c:2860 earmelf_fbsd.c:2867 earmelf_fuchsia.c:2860 -#: earmelf_linux.c:2860 earmelf_linux_eabi.c:2860 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2860 earmelf_nacl.c:2860 earmelf_nbsd.c:2860 -#: earmelf_phoenix.c:2860 earmelf_vxworks.c:2900 earmelfb.c:2860 -#: earmelfb_fbsd.c:2867 earmelfb_fuchsia.c:2860 earmelfb_linux.c:2860 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2860 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2860 -#: earmelfb_nacl.c:2860 earmelfb_nbsd.c:2860 earmnto.c:2835 earmsymbian.c:2860 +#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110 +#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110 +#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110 +#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110 +#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110 #, c-format msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n" msgstr " --vfp11-denorm-fix вказати, як слід виправляти помилку денормування VFP11\n" -#: earmelf.c:2861 earmelf_fbsd.c:2868 earmelf_fuchsia.c:2861 -#: earmelf_linux.c:2861 earmelf_linux_eabi.c:2861 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2861 earmelf_nacl.c:2861 earmelf_nbsd.c:2861 -#: earmelf_phoenix.c:2861 earmelf_vxworks.c:2901 earmelfb.c:2861 -#: earmelfb_fbsd.c:2868 earmelfb_fuchsia.c:2861 earmelfb_linux.c:2861 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2861 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2861 -#: earmelfb_nacl.c:2861 earmelfb_nbsd.c:2861 earmnto.c:2836 earmsymbian.c:2861 +#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111 +#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111 +#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111 +#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111 +#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111 #, c-format msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n" msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 вказати, як виправляти помилку STM32L4XX 629360\n" -#: earmelf.c:2867 earmelf_fbsd.c:2874 earmelf_fuchsia.c:2867 -#: earmelf_linux.c:2867 earmelf_linux_eabi.c:2867 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2867 earmelf_nacl.c:2867 earmelf_nbsd.c:2867 -#: earmelf_phoenix.c:2867 earmelf_vxworks.c:2907 earmelfb.c:2867 -#: earmelfb_fbsd.c:2874 earmelfb_fuchsia.c:2867 earmelfb_linux.c:2867 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2867 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2867 -#: earmelfb_nacl.c:2867 earmelfb_nbsd.c:2867 earmnto.c:2842 earmsymbian.c:2867 +#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117 +#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117 +#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117 +#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117 +#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117 #, c-format msgid "" " --long-plt Generate long .plt entries\n" @@ -5872,13 +4103,13 @@ msgstr "" " --long-plt створювати довгі записи .plt\n" " для обробки великих переміщень .plt/.got\n" -#: earmelf.c:2869 earmelf_fbsd.c:2876 earmelf_fuchsia.c:2869 -#: earmelf_linux.c:2869 earmelf_linux_eabi.c:2869 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2869 earmelf_nacl.c:2869 earmelf_nbsd.c:2869 -#: earmelf_phoenix.c:2869 earmelf_vxworks.c:2909 earmelfb.c:2869 -#: earmelfb_fbsd.c:2876 earmelfb_fuchsia.c:2869 earmelfb_linux.c:2869 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2869 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2869 -#: earmelfb_nacl.c:2869 earmelfb_nbsd.c:2869 earmnto.c:2844 earmsymbian.c:2869 +#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119 +#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119 +#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119 +#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119 +#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119 #, c-format msgid "" " --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n" @@ -5887,13 +4118,13 @@ msgstr "" " --cmse-implib зробити бібліотеку імпортування безпечною шлюзовою бібліотекою\n" " імпортування за розширеннями захисту ARMv8-M\n" -#: earmelf.c:2871 earmelf_fbsd.c:2878 earmelf_fuchsia.c:2871 -#: earmelf_linux.c:2871 earmelf_linux_eabi.c:2871 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2871 earmelf_nacl.c:2871 earmelf_nbsd.c:2871 -#: earmelf_phoenix.c:2871 earmelf_vxworks.c:2911 earmelfb.c:2871 -#: earmelfb_fbsd.c:2878 earmelfb_fuchsia.c:2871 earmelfb_linux.c:2871 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2871 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2871 -#: earmelfb_nacl.c:2871 earmelfb_nbsd.c:2871 earmnto.c:2846 earmsymbian.c:2871 +#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121 +#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121 +#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121 +#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121 +#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121 #, c-format msgid "" " --in-implib Import library whose symbols address must\n" @@ -5902,76 +4133,76 @@ msgstr "" " --in-implib імпортувати бібліотеку, чия адреса символів має\n" " лишатися стабільною\n" -#: earmelf.c:2882 earmelf_fbsd.c:2889 earmelf_fuchsia.c:2882 -#: earmelf_linux.c:2882 earmelf_linux_eabi.c:2882 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2882 earmelf_nacl.c:2882 earmelf_nbsd.c:2882 -#: earmelf_phoenix.c:2882 earmelf_vxworks.c:2922 earmelfb.c:2882 -#: earmelfb_fbsd.c:2889 earmelfb_fuchsia.c:2882 earmelfb_linux.c:2882 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2882 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2882 -#: earmelfb_nacl.c:2882 earmelfb_nbsd.c:2882 earmnto.c:2857 earmsymbian.c:2882 +#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132 +#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132 +#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132 +#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132 +#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132 #, c-format msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n" msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 вимкнути або увімкнути виправлення помилки розгалуження Cortex-A8 Thumb-2\n" -#: earmelf.c:2883 earmelf_fbsd.c:2890 earmelf_fuchsia.c:2883 -#: earmelf_linux.c:2883 earmelf_linux_eabi.c:2883 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2883 earmelf_nacl.c:2883 earmelf_nbsd.c:2883 -#: earmelf_phoenix.c:2883 earmelf_vxworks.c:2923 earmelfb.c:2883 -#: earmelfb_fbsd.c:2890 earmelfb_fuchsia.c:2883 earmelfb_linux.c:2883 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2883 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2883 -#: earmelfb_nacl.c:2883 earmelfb_nbsd.c:2883 earmnto.c:2858 earmsymbian.c:2883 +#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133 +#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133 +#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133 +#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133 +#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries вимкнути об'єднання записів exidx\n" -#: earmelf.c:2884 earmelf_fbsd.c:2891 earmelf_fuchsia.c:2884 -#: earmelf_linux.c:2884 earmelf_linux_eabi.c:2884 -#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:2884 earmelf_nacl.c:2884 earmelf_nbsd.c:2884 -#: earmelf_phoenix.c:2884 earmelf_vxworks.c:2924 earmelfb.c:2884 -#: earmelfb_fbsd.c:2891 earmelfb_fuchsia.c:2884 earmelfb_linux.c:2884 -#: earmelfb_linux_eabi.c:2884 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:2884 -#: earmelfb_nacl.c:2884 earmelfb_nbsd.c:2884 earmnto.c:2859 earmsymbian.c:2884 +#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134 +#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134 +#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134 +#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134 +#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134 #, c-format msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n" msgstr " --[no-]fix-arm1176 вимкнути або увімкнути виправлення помилки із проміжними значеннями ARM1176 BLX\n" -#: earmelf_vxworks.c:672 eelf32_sparc_vxworks.c:123 eelf32ebmipvxworks.c:350 -#: eelf32elmipvxworks.c:350 eelf32ppcvxworks.c:284 eelf_i386_vxworks.c:123 -#: eshelf_vxworks.c:123 eshlelf_vxworks.c:123 +#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267 +#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94 +#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71 msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити динамічні розділи: %E\n" -#: earmelf_vxworks.c:678 eelf32_sparc_vxworks.c:129 eelf32ebmipvxworks.c:356 -#: eelf32elmipvxworks.c:356 eelf32ppcvxworks.c:290 eelf_i386_vxworks.c:129 -#: eshelf_vxworks.c:129 eshlelf_vxworks.c:129 +#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273 +#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100 +#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77 msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n" msgstr "%X%P: динамічні розділи створено у нединамічному компонуванні\n" -#: earmelf_vxworks.c:2926 eelf32_sparc_vxworks.c:2206 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2477 eelf32elmipvxworks.c:2477 eelf32ppcvxworks.c:2525 -#: eelf_i386_vxworks.c:2259 eshelf_vxworks.c:2181 eshlelf_vxworks.c:2181 +#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733 +#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551 +#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450 #, c-format msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n" msgstr " --force-dynamic завжди створювати динамічні розділи\n" -#: eavr1.c:174 eavr2.c:174 eavr25.c:174 eavr3.c:174 eavr31.c:174 eavr35.c:174 -#: eavr4.c:174 eavr5.c:174 eavr51.c:174 eavr6.c:174 eavrtiny.c:174 -#: eavrxmega1.c:174 eavrxmega2.c:174 eavrxmega3.c:174 eavrxmega4.c:174 -#: eavrxmega5.c:174 eavrxmega6.c:174 eavrxmega7.c:174 +#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122 +#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122 +#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122 +#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122 msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося налаштувати список вхідних розділів: %E\n" -#: eavr1.c:209 eavr2.c:209 eavr25.c:209 eavr3.c:209 eavr31.c:209 eavr35.c:209 -#: eavr4.c:209 eavr5.c:209 eavr51.c:209 eavr6.c:209 eavrtiny.c:209 -#: eavrxmega1.c:209 eavrxmega2.c:209 eavrxmega3.c:209 eavrxmega4.c:209 -#: eavrxmega5.c:209 eavrxmega6.c:209 eavrxmega7.c:209 +#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157 +#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157 +#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157 +#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157 msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n" -#: eavr1.c:2247 eavr2.c:2247 eavr25.c:2247 eavr3.c:2247 eavr31.c:2247 -#: eavr35.c:2247 eavr4.c:2247 eavr5.c:2247 eavr51.c:2247 eavr6.c:2247 -#: eavrtiny.c:2247 eavrxmega1.c:2247 eavrxmega2.c:2247 eavrxmega3.c:2247 -#: eavrxmega4.c:2247 eavrxmega5.c:2247 eavrxmega6.c:2247 eavrxmega7.c:2247 +#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516 +#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516 +#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516 +#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516 #, c-format msgid "" " --pmem-wrap-around= Make the linker relaxation machine assume that a\n" @@ -5982,10 +4213,10 @@ msgstr "" " що скидання адрес лічильника програми відбувається за адресою\n" " <значення>. Можливі значення: 8k, 16k, 32k і 64k.\n" -#: eavr1.c:2253 eavr2.c:2253 eavr25.c:2253 eavr3.c:2253 eavr31.c:2253 -#: eavr35.c:2253 eavr4.c:2253 eavr5.c:2253 eavr51.c:2253 eavr6.c:2253 -#: eavrtiny.c:2253 eavrxmega1.c:2253 eavrxmega2.c:2253 eavrxmega3.c:2253 -#: eavrxmega4.c:2253 eavrxmega5.c:2253 eavrxmega6.c:2253 eavrxmega7.c:2253 +#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522 +#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522 +#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522 +#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522 #, c-format msgid "" " --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n" @@ -5999,10 +4230,10 @@ msgstr "" " За допомогою цього параметра можна\n" " вимкнути цю оптимізацію.\n" -#: eavr1.c:2261 eavr2.c:2261 eavr25.c:2261 eavr3.c:2261 eavr31.c:2261 -#: eavr35.c:2261 eavr4.c:2261 eavr5.c:2261 eavr51.c:2261 eavr6.c:2261 -#: eavrtiny.c:2261 eavrxmega1.c:2261 eavrxmega2.c:2261 eavrxmega3.c:2261 -#: eavrxmega4.c:2261 eavrxmega5.c:2261 eavrxmega6.c:2261 eavrxmega7.c:2261 +#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530 +#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530 +#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530 +#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530 #, c-format msgid "" " --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n" @@ -6016,176 +4247,170 @@ msgstr "" " заглушку jump. Ви можете вимкнути цю поведінку\n" " за допомогою цього параметра.\n" -#: eavr1.c:2269 eavr2.c:2269 eavr25.c:2269 eavr3.c:2269 eavr31.c:2269 -#: eavr35.c:2269 eavr4.c:2269 eavr5.c:2269 eavr51.c:2269 eavr6.c:2269 -#: eavrtiny.c:2269 eavrxmega1.c:2269 eavrxmega2.c:2269 eavrxmega3.c:2269 -#: eavrxmega4.c:2269 eavrxmega5.c:2269 eavrxmega6.c:2269 eavrxmega7.c:2269 +#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538 +#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538 +#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538 +#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538 #, c-format msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-stubs використовується для діагностики avr-ld.\n" -#: eavr1.c:2271 eavr2.c:2271 eavr25.c:2271 eavr3.c:2271 eavr31.c:2271 -#: eavr35.c:2271 eavr4.c:2271 eavr5.c:2271 eavr51.c:2271 eavr6.c:2271 -#: eavrtiny.c:2271 eavrxmega1.c:2271 eavrxmega2.c:2271 eavrxmega3.c:2271 -#: eavrxmega4.c:2271 eavrxmega5.c:2271 eavrxmega6.c:2271 eavrxmega7.c:2271 +#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540 +#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540 +#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540 +#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540 #, c-format msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-relax використовується для діагностики avr-ld.\n" -#: ecskyelf.c:319 ecskyelf_linux.c:319 +#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275 msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір фіктивного розділу: %E\n" -#: ecskyelf.c:336 ecskyelf_linux.c:336 +#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292 msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо зібрати фіктивні блоки: %E\n" -#: ecskyelf.c:2276 ecskyelf_linux.c:2438 +#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695 #, c-format msgid " --[no-]branch-stub\n" msgstr " --[no-]branch-stub\n" -#: ecskyelf.c:2277 ecskyelf_linux.c:2439 +#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696 #, c-format msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n" msgstr "\t\t\tВимкнути або увімкнути використання фіктивних команд для розширення інструкцій гілок, які не можуть досягти рівня призначення.\n" -#: ecskyelf.c:2279 ecskyelf_linux.c:2441 +#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698 #, c-format msgid " --stub-group-size=N\n" msgstr " --stub-group-size=N\n" -#: ecskyelf.c:2280 ecskyelf_linux.c:2442 +#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699 #, c-format msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section." msgstr "\t\t\tМаксимальний розмір групи вхідних розділів, який може бути оброблено одним фіктивним розділом." -#: ed30v_e.c:113 ed30v_o.c:113 ed30velf.c:113 eelf32_dlx.c:113 -#: eelf32fr30.c:113 eelf32frv.c:113 eelf32ft32.c:113 eelf32iq10.c:113 -#: eelf32iq2000.c:113 eelf32moxie.c:113 eelf32mt.c:113 emn10200.c:113 -#: emoxiebox.c:113 emsp430X.c:138 emsp430elf.c:138 epjelf.c:113 epjlelf.c:113 -#: exgateelf.c:113 +#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73 +#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73 +#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98 +#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73 msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося виміряти розмір групових розділів: %E\n" -#: eelf32_spu.c:307 ev850.c:124 ev850_rh850.c:124 +#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73 msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ нотаток: %E\n" -#: eelf32_spu.c:396 +#: eelf32_spu.c:344 msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" msgstr "%F%P: немає вбудованого керування накладками\n" -#: eelf32_spu.c:406 +#: eelf32_spu.c:354 msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося відкрити вбудований засіб керування накладками: %E\n" -#: eelf32_spu.c:412 +#: eelf32_spu.c:360 msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося завантажити вбудований засіб керування накладками: %E\n" -#: eelf32_spu.c:472 +#: eelf32_spu.c:420 msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося знайти накладки: %E\n" -#: eelf32_spu.c:479 +#: eelf32_spu.c:427 msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n" msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано через скрипт накладок користувача\n" -#: eelf32_spu.c:500 +#: eelf32_spu.c:448 msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір заглушок накладок: %E\n" -#: eelf32_spu.c:573 +#: eelf32_spu.c:521 msgid "%F%P: can not open script: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n" -#: eelf32_spu.c:620 +#: eelf32_spu.c:568 msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" msgstr "%X%P: %pA виходить за межі діапазону локального сховища\n" -#: eelf32_spu.c:623 +#: eelf32_spu.c:571 msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано, оскільки діапазон локального сховища є нульовим\n" -#: eelf32_spu.c:727 -#, c-format -msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" -msgstr "виконуємо: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" - -#: eelf32_spu.c:2741 +#: eelf32_spu.c:874 msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2777 +#: eelf32_spu.c:910 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n" -#: eelf32_spu.c:2782 +#: eelf32_spu.c:915 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n" -#: eelf32_spu.c:2803 +#: eelf32_spu.c:936 msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2816 +#: eelf32_spu.c:949 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2825 +#: eelf32_spu.c:958 msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2834 +#: eelf32_spu.c:967 msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2843 +#: eelf32_spu.c:976 msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n" -#: eelf32_spu.c:2880 +#: eelf32_spu.c:1013 #, c-format msgid " --plugin Make SPU plugin\n" msgstr " --plugin створити додаток SPU\n" -#: eelf32_spu.c:2882 +#: eelf32_spu.c:1015 #, c-format msgid " --no-overlays No overlay handling\n" msgstr " --no-overlays без обробки накладки\n" -#: eelf32_spu.c:2884 +#: eelf32_spu.c:1017 #, c-format msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n" msgstr " --compact-stubs використовувати менші і, можливо, повільніші заглушки викликів\n" -#: eelf32_spu.c:2886 +#: eelf32_spu.c:1019 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n" msgstr " --emit-stub-syms додавати символи для накладок заглушок викликів\n" -#: eelf32_spu.c:2888 +#: eelf32_spu.c:1021 #, c-format msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n" msgstr " --extra-overlay-stubs додати заглушки для усіх викликів поза областями накладок\n" -#: eelf32_spu.c:2890 +#: eelf32_spu.c:1023 #, c-format msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n" msgstr " --local-store=верх:низ коректний діапазон адрес\n" -#: eelf32_spu.c:2892 +#: eelf32_spu.c:1025 #, c-format msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n" msgstr " --stack-analysis оцінка максимального запиту щодо стека\n" -#: eelf32_spu.c:2894 +#: eelf32_spu.c:1027 #, c-format msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n" msgstr " --emit-stack-syms додати заданий стек sym для кожної функції\n" -#: eelf32_spu.c:2896 +#: eelf32_spu.c:1029 #, c-format msgid "" " --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n" @@ -6195,12 +4420,12 @@ msgstr "" " якщо виконуваний файл не уміщується у\n" " локальному сховищі даних\n" -#: eelf32_spu.c:2899 +#: eelf32_spu.c:1032 #, c-format msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n" msgstr " --auto-relink повторно запустити компонувальних за допомогою скрипту автонакладок\n" -#: eelf32_spu.c:2901 +#: eelf32_spu.c:1034 #, c-format msgid "" " --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n" @@ -6209,22 +4434,22 @@ msgstr "" " --overlay-rodata розташувати придатні лише для читання дані із пов'язаним\n" " кодом функцій у накладках\n" -#: eelf32_spu.c:2904 +#: eelf32_spu.c:1037 #, c-format msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n" msgstr " --num-regions кількість буферів накладок (типове значення: 1)\n" -#: eelf32_spu.c:2906 +#: eelf32_spu.c:1039 #, c-format msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n" msgstr " --region-size розмір буферів накладок (типовим є 0, автоматично)\n" -#: eelf32_spu.c:2908 +#: eelf32_spu.c:1041 #, c-format msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n" msgstr " --fixed-space=байти локальне сховище для ненакладеного коду і даних\n" -#: eelf32_spu.c:2910 +#: eelf32_spu.c:1043 #, c-format msgid "" " --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n" @@ -6233,7 +4458,7 @@ msgstr "" " --reserved-space=байти локальне сховище для стека і купи. Якщо не вказано,\n" " ld використає оцінку розміру стека і не використовуватиме купу\n" -#: eelf32_spu.c:2913 +#: eelf32_spu.c:1046 #, c-format msgid "" " --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n" @@ -6242,130 +4467,132 @@ msgstr "" " --extra-stack-space=байти простір для від'ємного доступу sp (типово, 2000), якщо\n" " не вказано --reserved-space\n" -#: eelf32_spu.c:2916 +#: eelf32_spu.c:1049 #, c-format msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n" msgstr " --soft-icache створювати програмні накладки icache\n" -#: eelf32_spu.c:2918 +#: eelf32_spu.c:1051 #, c-format msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n" msgstr " --num-lines кількість рядків soft-icache (типово 32)\n" -#: eelf32_spu.c:2920 +#: eelf32_spu.c:1053 #, c-format msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n" msgstr " --line-size розмір рядків soft-icache (типово, 1k)\n" -#: eelf32_spu.c:2922 +#: eelf32_spu.c:1055 #, c-format msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n" msgstr " --non-ia-text дозволити код не-icache у рядках icache\n" -#: eelf32_spu.c:2924 +#: eelf32_spu.c:1057 #, c-format msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" msgstr " --lrlive-analysis сканувати пролог функції щодо живучості lr\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_be.c:140 eelf32_tic6x_elf_le.c:140 -#: eelf32_tic6x_le.c:140 eelf32_tic6x_linux_be.c:140 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:140 +#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88 +#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2274 eelf32_tic6x_elf_be.c:2274 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2274 eelf32_tic6x_le.c:2274 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2274 eelf32_tic6x_linux_le.c:2274 +#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543 +#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2284 eelf32_tic6x_elf_be.c:2284 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2284 eelf32_tic6x_le.c:2284 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2284 eelf32_tic6x_linux_le.c:2284 +#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553 +#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2300 eelf32_tic6x_elf_be.c:2300 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2300 eelf32_tic6x_le.c:2300 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2300 eelf32_tic6x_linux_le.c:2300 +#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569 +#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569 #, c-format msgid " --dsbt-index Use this as the DSBT index for the output object\n" msgstr " --dsbt-index <індекс> використовувати вказане значення як індекс DSBT для виведеного об'єкта\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2301 eelf32_tic6x_elf_be.c:2301 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2301 eelf32_tic6x_le.c:2301 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2301 eelf32_tic6x_linux_le.c:2301 +#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570 +#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570 #, c-format msgid " --dsbt-size Use this as the number of entries in the DSBT table\n" msgstr " --dsbt-size <індекс> використовувати вказане число як кількість записів у таблиці DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2302 eelf32_tic6x_elf_be.c:2302 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2302 eelf32_tic6x_le.c:2302 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2302 eelf32_tic6x_linux_le.c:2302 +#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571 +#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:2303 eelf32_tic6x_elf_be.c:2303 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:2303 eelf32_tic6x_le.c:2303 -#: eelf32_tic6x_linux_be.c:2303 eelf32_tic6x_linux_le.c:2303 +#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572 +#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572 #, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" msgstr " вимкнути об'єднання записів exidx\n" -#: eelf32_x86_64.c:7417 eelf32_x86_64_nacl.c:2190 eelf_i386.c:7036 -#: eelf_i386_be.c:2152 eelf_i386_chaos.c:2132 eelf_i386_fbsd.c:2194 -#: eelf_i386_ldso.c:2169 eelf_i386_nacl.c:2187 eelf_i386_sol2.c:2325 -#: eelf_i386_vxworks.c:2214 eelf_iamcu.c:6682 eelf_k1om.c:7370 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7025 eelf_l1om.c:7370 eelf_l1om_fbsd.c:7025 -#: eelf_x86_64.c:7417 eelf_x86_64_cloudabi.c:2190 eelf_x86_64_fbsd.c:2197 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2190 eelf_x86_64_sol2.c:2321 +#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004 +#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454 +#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506 +#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613 msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7426 eelf32_x86_64_nacl.c:2199 eelf_i386.c:7045 -#: eelf_i386_be.c:2161 eelf_i386_chaos.c:2141 eelf_i386_fbsd.c:2203 -#: eelf_i386_ldso.c:2178 eelf_i386_nacl.c:2196 eelf_i386_sol2.c:2334 -#: eelf_i386_vxworks.c:2223 eelf_iamcu.c:6691 eelf_k1om.c:7379 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7034 eelf_l1om.c:7379 eelf_l1om_fbsd.c:7034 -#: eelf_x86_64.c:7426 eelf_x86_64_cloudabi.c:2199 eelf_x86_64_fbsd.c:2206 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2199 eelf_x86_64_sol2.c:2330 +#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013 +#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463 +#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515 +#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622 msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7431 eelf32_x86_64_nacl.c:2204 eelf_i386.c:7050 -#: eelf_i386_be.c:2166 eelf_i386_chaos.c:2146 eelf_i386_fbsd.c:2208 -#: eelf_i386_ldso.c:2183 eelf_i386_nacl.c:2201 eelf_i386_sol2.c:2339 -#: eelf_i386_vxworks.c:2228 eelf_iamcu.c:6696 eelf_k1om.c:7384 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7039 eelf_l1om.c:7384 eelf_l1om_fbsd.c:7039 -#: eelf_x86_64.c:7431 eelf_x86_64_cloudabi.c:2204 eelf_x86_64_fbsd.c:2211 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2204 eelf_x86_64_sol2.c:2335 +#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018 +#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468 +#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520 +#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627 msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" msgstr "%F%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:7463 eelf32_x86_64_nacl.c:2236 eelf_i386.c:7082 -#: eelf_i386_be.c:2182 eelf_i386_chaos.c:2171 eelf_i386_fbsd.c:2240 -#: eelf_i386_ldso.c:2208 eelf_i386_nacl.c:2233 eelf_i386_sol2.c:2364 -#: eelf_i386_vxworks.c:2249 eelf_iamcu.c:6721 eelf_k1om.c:7409 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7064 eelf_l1om.c:7409 eelf_l1om_fbsd.c:7064 -#: eelf_x86_64.c:7466 eelf_x86_64_cloudabi.c:2239 eelf_x86_64_fbsd.c:2246 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2239 eelf_x86_64_sol2.c:2370 +#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040 +#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518 +#: eelf_x86_64_sol2.c:649 +msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" +msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066 +#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493 +#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541 +#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678 #, c-format msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" msgstr " -z noextern-protected-data не вважати захищений символ даних зовнішнім\n" -#: eelf32_x86_64.c:7466 eelf32_x86_64_nacl.c:2239 eelf32lppc.c:2517 -#: eelf32lppclinux.c:2517 eelf32lppcnto.c:2517 eelf32lppcsim.c:2517 -#: eelf32ppc.c:2517 eelf32ppc_fbsd.c:2524 eelf32ppclinux.c:2517 -#: eelf32ppcnto.c:2517 eelf32ppcsim.c:2517 eelf32ppcvxworks.c:2495 -#: eelf32ppcwindiss.c:2517 eelf64lppc.c:3013 eelf64ppc.c:3013 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3020 eelf_i386.c:7085 eelf_i386_be.c:2185 -#: eelf_i386_chaos.c:2174 eelf_i386_fbsd.c:2243 eelf_i386_ldso.c:2211 -#: eelf_i386_nacl.c:2236 eelf_i386_sol2.c:2367 eelf_i386_vxworks.c:2252 -#: eelf_iamcu.c:6724 eelf_k1om.c:7412 eelf_k1om_fbsd.c:7067 eelf_l1om.c:7412 -#: eelf_l1om_fbsd.c:7067 eelf_x86_64.c:7469 eelf_x86_64_cloudabi.c:2242 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:2249 eelf_x86_64_nacl.c:2242 eelf_x86_64_sol2.c:2373 -#: eppclynx.c:2524 +#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778 +#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778 +#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778 +#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756 +#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477 +#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544 +#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024 +#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681 +#: eppclynx.c:778 #, c-format msgid "" " -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" @@ -6374,95 +4601,94 @@ msgstr "" " -z dynamic-undefined-weak зробити невизначені слабкі символи динамічними\n" " -z nodynamic-undefined-weak не робити невизначені слабкі символи динамічними\n" -#: eelf32_x86_64.c:7470 eelf32_x86_64_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7473 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2246 eelf_x86_64_fbsd.c:2253 eelf_x86_64_nacl.c:2246 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2377 +#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554 +#: eelf_x86_64_sol2.c:685 #, c-format msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" msgstr " -z noreloc-overflow вимкнути перевірку переповнення при пересуванні\n" -#: eelf32_x86_64.c:7473 eelf32_x86_64_nacl.c:2246 eelf_i386.c:7089 -#: eelf_i386_be.c:2189 eelf_i386_chaos.c:2178 eelf_i386_fbsd.c:2247 -#: eelf_i386_ldso.c:2215 eelf_i386_nacl.c:2240 eelf_i386_sol2.c:2371 -#: eelf_i386_vxworks.c:2256 eelf_iamcu.c:6728 eelf_k1om.c:7416 -#: eelf_k1om_fbsd.c:7071 eelf_l1om.c:7416 eelf_l1om_fbsd.c:7071 -#: eelf_x86_64.c:7476 eelf_x86_64_cloudabi.c:2249 eelf_x86_64_fbsd.c:2256 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2249 eelf_x86_64_sol2.c:2380 +#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073 +#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500 +#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548 +#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688 #, c-format msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" msgstr " -z call-nop=ДОПОВНЕННЯ використовувати ДОПОВНЕННЯ як 1-байтовий NOP для гілки\n" -#: eelf32_x86_64.c:7476 eelf32_x86_64_nacl.c:2249 eelf_i386.c:7092 -#: eelf_i386_fbsd.c:2250 eelf_i386_nacl.c:2243 eelf_x86_64.c:7479 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2252 eelf_x86_64_fbsd.c:2259 eelf_x86_64_nacl.c:2252 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2383 +#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076 +#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560 +#: eelf_x86_64_sol2.c:691 #, c-format msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" msgstr " -z ibtplt створити записи PLT із увімкненим IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:7478 eelf32_x86_64_nacl.c:2251 eelf_i386.c:7094 -#: eelf_i386_fbsd.c:2252 eelf_i386_nacl.c:2245 eelf_x86_64.c:7481 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2254 eelf_x86_64_fbsd.c:2261 eelf_x86_64_nacl.c:2254 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2385 +#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078 +#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562 +#: eelf_x86_64_sol2.c:693 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" msgstr " -z ibt створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:7480 eelf32_x86_64_nacl.c:2253 eelf_i386.c:7096 -#: eelf_i386_fbsd.c:2254 eelf_i386_nacl.c:2247 eelf_x86_64.c:7483 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:2256 eelf_x86_64_fbsd.c:2263 eelf_x86_64_nacl.c:2256 -#: eelf_x86_64_sol2.c:2387 +#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080 +#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564 +#: eelf_x86_64_sol2.c:695 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" msgstr " -z shstk створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" -#: eelf32b4300.c:125 eelf32bmip.c:125 eelf32bmipn32.c:143 eelf32bsmip.c:143 -#: eelf32btsmip.c:125 eelf32btsmip_fbsd.c:125 eelf32btsmipn32.c:125 -#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:125 eelf32ebmip.c:125 eelf32ebmipvxworks.c:125 -#: eelf32elmip.c:125 eelf32elmipvxworks.c:125 eelf32l4300.c:125 -#: eelf32lmip.c:125 eelf32lr5900.c:125 eelf32lr5900n32.c:125 eelf32lsmip.c:125 -#: eelf32ltsmip.c:125 eelf32ltsmip_fbsd.c:125 eelf32ltsmipn32.c:125 -#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:125 eelf32mipswindiss.c:125 eelf64bmip.c:143 -#: eelf64btsmip.c:125 eelf64btsmip_fbsd.c:125 eelf64ltsmip.c:125 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:125 -msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" -msgstr "%X%P: .gnu.hash є несумісним із ABI MIPS\n" - -#: eelf32b4300.c:2423 eelf32bmip.c:2423 eelf32bmipn32.c:2441 -#: eelf32bsmip.c:2441 eelf32btsmip.c:2423 eelf32btsmip_fbsd.c:2430 -#: eelf32btsmipn32.c:2423 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2430 eelf32ebmip.c:2423 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2462 eelf32elmip.c:2423 eelf32elmipvxworks.c:2462 -#: eelf32l4300.c:2423 eelf32lmip.c:2423 eelf32lr5900.c:2286 -#: eelf32lr5900n32.c:2286 eelf32lsmip.c:2423 eelf32ltsmip.c:2423 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2430 eelf32ltsmipn32.c:2423 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2430 -#: eelf32mipswindiss.c:2261 eelf64bmip.c:2441 eelf64btsmip.c:2423 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2430 eelf64ltsmip.c:2423 eelf64ltsmip_fbsd.c:2430 +#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082 +#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566 +#: eelf_x86_64_sol2.c:697 +#, c-format +msgid "" +" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" +" Report missing IBT and SHSTK properties\n" +msgstr "" +" -z cet-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n" +" Повідомляти про пропущені властивості IBT і SHSTK\n" + +#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687 +#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712 +#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673 +#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673 +#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687 +#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673 #, c-format msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n" msgstr " --insn32 створювати лише 32-бітові інструкції microMIPS\n" -#: eelf32b4300.c:2426 eelf32bmip.c:2426 eelf32bmipn32.c:2444 -#: eelf32bsmip.c:2444 eelf32btsmip.c:2426 eelf32btsmip_fbsd.c:2433 -#: eelf32btsmipn32.c:2426 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2433 eelf32ebmip.c:2426 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2465 eelf32elmip.c:2426 eelf32elmipvxworks.c:2465 -#: eelf32l4300.c:2426 eelf32lmip.c:2426 eelf32lr5900.c:2289 -#: eelf32lr5900n32.c:2289 eelf32lsmip.c:2426 eelf32ltsmip.c:2426 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2433 eelf32ltsmipn32.c:2426 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2433 -#: eelf32mipswindiss.c:2264 eelf64bmip.c:2444 eelf64btsmip.c:2426 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2433 eelf64ltsmip.c:2426 eelf64ltsmip_fbsd.c:2433 +#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690 +#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715 +#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676 +#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676 +#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690 +#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676 #, c-format msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n" msgstr " --no-insn32 створювати усі інструкції microMIPS\n" -#: eelf32b4300.c:2429 eelf32bmip.c:2429 eelf32bmipn32.c:2447 -#: eelf32bsmip.c:2447 eelf32btsmip.c:2429 eelf32btsmip_fbsd.c:2436 -#: eelf32btsmipn32.c:2429 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2436 eelf32ebmip.c:2429 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2468 eelf32elmip.c:2429 eelf32elmipvxworks.c:2468 -#: eelf32l4300.c:2429 eelf32lmip.c:2429 eelf32lr5900.c:2292 -#: eelf32lr5900n32.c:2292 eelf32lsmip.c:2429 eelf32ltsmip.c:2429 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2436 eelf32ltsmipn32.c:2429 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2436 -#: eelf32mipswindiss.c:2267 eelf64bmip.c:2447 eelf64btsmip.c:2429 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2436 eelf64ltsmip.c:2429 eelf64ltsmip_fbsd.c:2436 +#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693 +#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718 +#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679 +#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679 +#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693 +#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679 #, c-format msgid "" " --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n" @@ -6471,15 +4697,15 @@ msgstr "" " --ignore-branch-isa приймати некоректні пересування гілок, що\n" " потребують перемикання роботи ISA\n" -#: eelf32b4300.c:2433 eelf32bmip.c:2433 eelf32bmipn32.c:2451 -#: eelf32bsmip.c:2451 eelf32btsmip.c:2433 eelf32btsmip_fbsd.c:2440 -#: eelf32btsmipn32.c:2433 eelf32btsmipn32_fbsd.c:2440 eelf32ebmip.c:2433 -#: eelf32ebmipvxworks.c:2472 eelf32elmip.c:2433 eelf32elmipvxworks.c:2472 -#: eelf32l4300.c:2433 eelf32lmip.c:2433 eelf32lr5900.c:2296 -#: eelf32lr5900n32.c:2296 eelf32lsmip.c:2433 eelf32ltsmip.c:2433 -#: eelf32ltsmip_fbsd.c:2440 eelf32ltsmipn32.c:2433 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:2440 -#: eelf32mipswindiss.c:2271 eelf64bmip.c:2451 eelf64btsmip.c:2433 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:2440 eelf64ltsmip.c:2433 eelf64ltsmip_fbsd.c:2440 +#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697 +#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722 +#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683 +#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683 +#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697 +#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683 #, c-format msgid "" " --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n" @@ -6488,171 +4714,196 @@ msgstr "" " --no-ignore-branch-isa відкидати некоректні пересування гілок, що\n" " потребують перемикання режиму ISA\n" -#: eelf32bfin.c:2164 eelf32bfinfd.c:2189 +#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701 +#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726 +#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687 +#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687 +#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701 +#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687 +#, c-format +msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr " --compact-branches створити компактні відгалуження та переходи для MIPS R6\n" + +#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704 +#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729 +#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690 +#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690 +#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704 +#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690 +#, c-format +msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr " --no-compact-branches Створити відгалуження і переходи із слотами затримки для MIPS R6\n" + +#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459 #, c-format msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n" msgstr " --code-in-l1 записати код до L1\n" -#: eelf32bfin.c:2166 eelf32bfinfd.c:2191 +#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461 #, c-format msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n" msgstr " --data-in-l1 записати дані до L1\n" -#: eelf32cr16.c:136 +#: eelf32cr16.c:85 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "%F%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n" -#: eelf32cr16.c:162 em68kelf.c:164 em68kelfnbsd.c:164 +#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113 msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n" -#: eelf32cr16.c:181 em68kelf.c:185 em68kelfnbsd.c:185 +#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" msgstr "%X%P: %pB: у розділі %s є пересування; не можна використовувати --embedded-relocs\n" -#: eelf32cr16.c:237 em68kelf.c:228 em68kelfnbsd.c:228 +#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177 msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n" msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %E\n" -#: eelf32cr16.c:240 em68kelf.c:232 em68kelfnbsd.c:232 +#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181 msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %s\n" -#: eelf32lppc.c:148 eelf32lppclinux.c:148 eelf32lppcnto.c:148 -#: eelf32lppcsim.c:148 eelf32ppc.c:148 eelf32ppc_fbsd.c:148 -#: eelf32ppclinux.c:148 eelf32ppcnto.c:148 eelf32ppcsim.c:148 -#: eelf32ppcwindiss.c:148 eppclynx.c:148 +#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96 +#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96 +#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96 msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n" msgstr "%X%P: проблема із select_plt_layout: %E\n" -#: eelf32lppc.c:212 eelf32lppclinux.c:212 eelf32lppcnto.c:212 -#: eelf32lppcsim.c:212 eelf32ppc.c:212 eelf32ppc_fbsd.c:212 -#: eelf32ppclinux.c:212 eelf32ppcnto.c:212 eelf32ppcsim.c:212 -#: eelf32ppcvxworks.c:157 eelf32ppcwindiss.c:212 eelf64lppc.c:371 -#: eelf64ppc.c:371 eelf64ppc_fbsd.c:371 eppclynx.c:212 +#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160 +#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160 +#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160 +#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319 +#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160 msgid "%X%P: inline PLT: %E\n" msgstr "%X%P: вбудоване PLT: %E\n" -#: eelf32lppc.c:220 eelf32lppclinux.c:220 eelf32lppcnto.c:220 -#: eelf32lppcsim.c:220 eelf32ppc.c:220 eelf32ppc_fbsd.c:220 -#: eelf32ppclinux.c:220 eelf32ppcnto.c:220 eelf32ppcsim.c:220 -#: eelf32ppcvxworks.c:165 eelf32ppcwindiss.c:220 eelf64lppc.c:382 -#: eelf64ppc.c:382 eelf64ppc_fbsd.c:382 eppclynx.c:220 +#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168 +#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168 +#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168 +#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330 +#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168 msgid "%X%P: TLS problem %E\n" msgstr "%X%P: проблема із TLS: %E\n" -#: eelf32lppc.c:302 eelf32lppclinux.c:302 eelf32lppcnto.c:302 -#: eelf32lppcsim.c:302 eelf32ppc.c:302 eelf32ppc_fbsd.c:302 -#: eelf32ppclinux.c:302 eelf32ppcnto.c:302 eelf32ppcsim.c:302 -#: eelf32ppcvxworks.c:247 eelf32ppcwindiss.c:302 eppclynx.c:302 +#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255 +#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255 +#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255 +#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255 msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n" msgstr "%X%P: проблема із ppc_finish_symbols: %E\n" -#: eelf32lppc.c:2458 eelf32lppclinux.c:2458 eelf32lppcnto.c:2458 -#: eelf32lppcsim.c:2458 eelf32ppc.c:2458 eelf32ppc_fbsd.c:2465 -#: eelf32ppclinux.c:2458 eelf32ppcnto.c:2458 eelf32ppcsim.c:2458 -#: eelf32ppcvxworks.c:2432 eelf32ppcwindiss.c:2458 eelf64lppc.c:2914 -#: eelf64ppc.c:2914 eelf64ppc_fbsd.c:2921 eppclynx.c:2465 +#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719 +#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719 +#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719 +#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149 +#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719 msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n" -#: eelf32lppc.c:2491 eelf32lppclinux.c:2491 eelf32lppcnto.c:2491 -#: eelf32lppcsim.c:2491 eelf32ppc.c:2491 eelf32ppc_fbsd.c:2498 -#: eelf32ppclinux.c:2491 eelf32ppcnto.c:2491 eelf32ppcsim.c:2491 -#: eelf32ppcvxworks.c:2465 eelf32ppcwindiss.c:2491 eppclynx.c:2498 +#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752 +#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752 +#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752 +#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752 msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" msgstr "%F%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n" -#: eelf32lppc.c:2521 eelf32lppclinux.c:2521 eelf32lppcnto.c:2521 -#: eelf32lppcsim.c:2521 eelf32ppc.c:2521 eelf32ppc_fbsd.c:2528 -#: eelf32ppclinux.c:2521 eelf32ppcnto.c:2521 eelf32ppcsim.c:2521 -#: eelf32ppcvxworks.c:2499 eelf32ppcwindiss.c:2521 eelf64lppc.c:3051 -#: eelf64ppc.c:3051 eelf64ppc_fbsd.c:3058 eppclynx.c:2528 +#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782 +#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782 +#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782 +#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286 +#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки засобу компонування символом\n" -#: eelf32lppc.c:2524 eelf32lppclinux.c:2524 eelf32lppcnto.c:2524 -#: eelf32lppcsim.c:2524 eelf32ppc.c:2524 eelf32ppc_fbsd.c:2531 -#: eelf32ppclinux.c:2524 eelf32ppcnto.c:2524 eelf32ppcsim.c:2524 -#: eelf32ppcvxworks.c:2502 eelf32ppcwindiss.c:2524 eelf64lppc.c:3054 -#: eelf64ppc.c:3054 eelf64ppc_fbsd.c:3061 eppclynx.c:2531 +#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785 +#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785 +#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785 +#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289 +#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785 #, c-format msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки компонувальника символами\n" -#: eelf32lppc.c:2527 eelf32lppclinux.c:2527 eelf32lppcnto.c:2527 -#: eelf32lppcsim.c:2527 eelf32ppc.c:2527 eelf32ppc_fbsd.c:2534 -#: eelf32ppclinux.c:2527 eelf32ppcnto.c:2527 eelf32ppcsim.c:2527 -#: eelf32ppcvxworks.c:2505 eelf32ppcwindiss.c:2527 eelf64lppc.c:3074 -#: eelf64ppc.c:3074 eelf64ppc_fbsd.c:3081 eppclynx.c:2534 +#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788 +#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788 +#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788 +#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309 +#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізувати доступи до TLS\n" -#: eelf32lppc.c:2530 eelf32lppclinux.c:2530 eelf32lppcnto.c:2530 -#: eelf32lppcsim.c:2530 eelf32ppc.c:2530 eelf32ppc_fbsd.c:2537 -#: eelf32ppclinux.c:2530 eelf32ppcnto.c:2530 eelf32ppcsim.c:2530 -#: eelf32ppcvxworks.c:2508 eelf32ppcwindiss.c:2530 eelf64lppc.c:3080 -#: eelf64ppc.c:3080 eelf64ppc_fbsd.c:3087 eppclynx.c:2537 +#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791 +#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791 +#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791 +#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315 +#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" msgstr " --no-tls-get-addr-optimize не використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr\n" -#: eelf32lppc.c:2533 eelf32lppclinux.c:2533 eelf32lppcnto.c:2533 -#: eelf32lppcsim.c:2533 eelf32ppc.c:2533 eelf32ppc_fbsd.c:2540 -#: eelf32ppclinux.c:2533 eelf32ppcnto.c:2533 eelf32ppcsim.c:2533 -#: eelf32ppcwindiss.c:2533 eppclynx.c:2540 +#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794 +#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794 +#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794 +#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794 #, c-format msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n" msgstr " --secure-plt використовувати новий стиль PLT, якщо можна\n" -#: eelf32lppc.c:2536 eelf32lppclinux.c:2536 eelf32lppcnto.c:2536 -#: eelf32lppcsim.c:2536 eelf32ppc.c:2536 eelf32ppc_fbsd.c:2543 -#: eelf32ppclinux.c:2536 eelf32ppcnto.c:2536 eelf32ppcsim.c:2536 -#: eelf32ppcwindiss.c:2536 eppclynx.c:2543 +#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797 +#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797 +#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797 +#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797 #, c-format msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n" msgstr " --bss-plt примусово використовувати старий стиль BSS PLT\n" -#: eelf32lppc.c:2539 eelf32lppclinux.c:2539 eelf32lppcnto.c:2539 -#: eelf32lppcsim.c:2539 eelf32ppc.c:2539 eelf32ppc_fbsd.c:2546 -#: eelf32ppclinux.c:2539 eelf32ppcnto.c:2539 eelf32ppcsim.c:2539 -#: eelf32ppcwindiss.c:2539 eppclynx.c:2546 +#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800 +#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800 +#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800 +#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800 #, c-format msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr " --plt-align вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n" -#: eelf32lppc.c:2542 eelf32lppclinux.c:2542 eelf32lppcnto.c:2542 -#: eelf32lppcsim.c:2542 eelf32ppc.c:2542 eelf32ppc_fbsd.c:2549 -#: eelf32ppclinux.c:2542 eelf32ppcnto.c:2542 eelf32ppcsim.c:2542 -#: eelf32ppcwindiss.c:2542 eelf64lppc.c:3042 eelf64ppc.c:3042 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3049 eppclynx.c:2549 +#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803 +#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803 +#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803 +#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803 #, c-format msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі заглушки викликів PLT\n" -#: eelf32lppc.c:2545 eelf32lppclinux.c:2545 eelf32lppcnto.c:2545 -#: eelf32lppcsim.c:2545 eelf32ppc.c:2545 eelf32ppc_fbsd.c:2552 -#: eelf32ppclinux.c:2545 eelf32ppcnto.c:2545 eelf32ppcsim.c:2545 -#: eelf32ppcwindiss.c:2545 eelf64lppc.c:3086 eelf64ppc.c:3086 -#: eelf64ppc_fbsd.c:3093 eppclynx.c:2552 +#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806 +#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806 +#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806 +#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806 #, c-format msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" msgstr " --no-inline-optimize не перетворювати вбудовані PLT на безпосередні виклики\n" -#: eelf32lppc.c:2548 eelf32lppclinux.c:2548 eelf32lppcnto.c:2548 -#: eelf32lppcsim.c:2548 eelf32ppc.c:2548 eelf32ppc_fbsd.c:2555 -#: eelf32ppclinux.c:2548 eelf32ppcnto.c:2548 eelf32ppcsim.c:2548 -#: eelf32ppcwindiss.c:2548 eppclynx.c:2555 +#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809 +#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809 +#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809 +#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809 #, c-format msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n" msgstr " --sdata-got примусово встановити розташування GOT одразу перед .sdata\n" -#: eelf32lppc.c:2551 eelf32lppclinux.c:2551 eelf32lppcnto.c:2551 -#: eelf32lppcsim.c:2551 eelf32ppc.c:2551 eelf32ppc_fbsd.c:2558 -#: eelf32ppclinux.c:2551 eelf32ppcnto.c:2551 eelf32ppcsim.c:2551 -#: eelf32ppcvxworks.c:2511 eelf32ppcwindiss.c:2551 eppclynx.c:2558 +#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812 +#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812 +#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812 +#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812 #, c-format msgid "" " --ppc476-workaround [=pagesize]\n" @@ -6661,37 +4912,37 @@ msgstr "" " --ppc476-workaround [=розмір_сторінки]\n" " обійти ваду кешу у ppc476\n" -#: eelf32lppc.c:2555 eelf32lppclinux.c:2555 eelf32lppcnto.c:2555 -#: eelf32lppcsim.c:2555 eelf32ppc.c:2555 eelf32ppc_fbsd.c:2562 -#: eelf32ppclinux.c:2555 eelf32ppcnto.c:2555 eelf32ppcsim.c:2555 -#: eelf32ppcvxworks.c:2515 eelf32ppcwindiss.c:2555 eppclynx.c:2562 +#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816 +#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816 +#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816 +#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816 #, c-format msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n" msgstr " --no-ppc476-workaround вимкнути обхідний маневр\n" -#: eelf32lppc.c:2558 eelf32lppclinux.c:2558 eelf32lppcnto.c:2558 -#: eelf32lppcsim.c:2558 eelf32ppc.c:2558 eelf32ppc_fbsd.c:2565 -#: eelf32ppclinux.c:2558 eelf32ppcnto.c:2558 eelf32ppcsim.c:2558 -#: eelf32ppcvxworks.c:2518 eelf32ppcwindiss.c:2558 eppclynx.c:2565 +#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819 +#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819 +#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819 +#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819 #, c-format msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n" msgstr " --no-pic-fixup не редагувати не-pic для перетворення на pic\n" -#: eelf32lppc.c:2561 eelf32lppclinux.c:2561 eelf32lppcnto.c:2561 -#: eelf32lppcsim.c:2561 eelf32ppc.c:2561 eelf32ppc_fbsd.c:2568 -#: eelf32ppclinux.c:2561 eelf32ppcnto.c:2561 eelf32ppcsim.c:2561 -#: eelf32ppcvxworks.c:2521 eelf32ppcwindiss.c:2561 eppclynx.c:2568 +#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822 +#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822 +#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822 +#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822 #, c-format msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n" msgstr " --vle-reloc-fixup виправити пересування 16A/16D у застарілих об'єктних файлах\n" -#: eelf32mcore.c:2015 +#: eelf32mcore.c:284 #, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n" -#: eelf32metag.c:2444 eelf64lppc.c:3017 eelf64ppc.c:3017 eelf64ppc_fbsd.c:3024 -#: ehppaelf.c:2309 ehppalinux.c:2486 ehppanbsd.c:2486 ehppaobsd.c:2486 +#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252 +#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" @@ -6712,7 +4963,7 @@ msgstr "" " Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n" " має вибрати відповідні типові параметри.\n" -#: eelf32rx.c:2047 +#: eelf32rx.c:316 #, c-format msgid "" " --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n" @@ -6721,7 +4972,7 @@ msgstr "" " --no-flag-mismatch-warnings не попереджати щодо об'єктів із несумісними\n" " параметрами порядку байтів або dsp\n" -#: eelf32rx.c:2049 +#: eelf32rx.c:318 #, c-format msgid "" " --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n" @@ -6730,7 +4981,7 @@ msgstr "" " --flag-mismatch-warnings попереджати щодо об'єктів із несумісними параметрами\n" " порядку байтів, dsp або ABI\n" -#: eelf32rx.c:2051 +#: eelf32rx.c:320 #, c-format msgid "" " --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n" @@ -6739,64 +4990,64 @@ msgstr "" " --ignore-lma ігнорувати LMA сегментів [типова поведінка]\n" " (для сумісності із Renesas Tools)\n" -#: eelf32rx.c:2053 +#: eelf32rx.c:322 #, c-format msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n" msgstr " --no-ignore-lma не ігнорувати LMA сегментів\n" -#: eelf32xtensa.c:189 +#: eelf32xtensa.c:137 msgid "file already has property tables" msgstr "у файлі вже є таблиці властивостей" -#: eelf32xtensa.c:199 +#: eelf32xtensa.c:147 msgid "failed to read section contents" msgstr "не вдалося прочитати вміст розділу" -#: eelf32xtensa.c:211 +#: eelf32xtensa.c:159 msgid "could not create new section" msgstr "не вдалося створити розділ" -#: eelf32xtensa.c:227 +#: eelf32xtensa.c:175 msgid "could not allocate section contents" msgstr "не вдалося розмістити вміст розділу" -#: eelf32xtensa.c:246 +#: eelf32xtensa.c:194 msgid "out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: eelf32xtensa.c:347 +#: eelf32xtensa.c:295 msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося перетворити таблицю %s у %pB (%s); наступне дизасемблювання може бути неповним\n" -#: eelf32xtensa.c:464 +#: eelf32xtensa.c:412 msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n" -#: eelf32xtensa.c:475 +#: eelf32xtensa.c:423 msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" msgstr "%P: %pB: попередження: несумісна конфігурація Xtensa (%s)\n" -#: eelf32xtensa.c:479 +#: eelf32xtensa.c:427 msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" msgstr "%P: %pB: попередження: не вдалося обробити .xtensa.info\n" -#: eelf32xtensa.c:505 +#: eelf32xtensa.c:453 msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "%F%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" -#: eelf32xtensa.c:511 +#: eelf32xtensa.c:459 msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "%F%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" -#: eelf32xtensa.c:530 +#: eelf32xtensa.c:478 msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" msgstr "%F%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n" -#: eelf32xtensa.c:561 +#: eelf32xtensa.c:509 msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n" -#: eelf32xtensa.c:4074 +#: eelf32xtensa.c:2347 #, c-format msgid "" " --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n" @@ -6805,21 +5056,25 @@ msgstr "" " --size-opt при оптимізації довгих викликів надавати перевагу\n" " оптимізації над вирівнюванням гілок\n" -#: eelf64_ia64.c:2199 eelf64_ia64_fbsd.c:2206 +#: eelf32z80.c:79 +msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n" +msgstr "%F%P: %pB: невідповідність набору інструкцій об'єктних файлів\n" + +#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470 #, c-format msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" msgstr " --itanium створювати код для процесора Intel Itanium\n" -#: eelf64_s390.c:115 eelf64lppc.c:179 eelf64ppc.c:179 eelf64ppc_fbsd.c:179 +#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127 msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" msgstr "%F%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n" -#: eelf64_s390.c:2239 +#: eelf64_s390.c:508 #, c-format msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" msgstr " --s390-pgste наказати ядру розміщувати дані за таблицями 4-кілобайтових сторінок\n" -#: eelf64alpha.c:2268 eelf64alpha_fbsd.c:2275 eelf64alpha_nbsd.c:2268 +#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537 #, c-format msgid "" " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" @@ -6828,65 +5083,65 @@ msgstr "" " --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n" " 31-бітових віртуальних адрес\n" -#: eelf64alpha.c:2271 eelf64alpha_fbsd.c:2278 eelf64alpha_nbsd.c:2271 +#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540 #, c-format msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" msgstr " --secureplt примусове PLT у сегменті тексту\n" -#: eelf64alpha.c:2273 eelf64alpha_fbsd.c:2280 eelf64alpha_nbsd.c:2273 +#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542 #, c-format msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" msgstr " --no-secureplt примусове PLT у сегменті даних\n" -#: eelf64lppc.c:363 eelf64lppc.c:391 eelf64ppc.c:363 eelf64ppc.c:391 -#: eelf64ppc_fbsd.c:363 eelf64ppc_fbsd.c:391 +#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339 +#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339 msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося редагувати %s: %E\n" -#: eelf64lppc.c:557 eelf64ppc.c:557 eelf64ppc_fbsd.c:557 +#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504 msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n" msgstr "%X%P: скрипт компонування відокремлює .got і .toc\n" -#: eelf64lppc.c:618 eelf64ppc.c:618 eelf64ppc_fbsd.c:618 +#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565 msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" msgstr "%P: фрагменти .init/.fini використовують різні вказівники TOC\n" -#: eelf64lppc.c:3027 eelf64ppc.c:3027 +#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11 (типово)\n" -#: eelf64lppc.c:3030 eelf64ppc.c:3030 +#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не повинні завантажувати r11\n" -#: eelf64lppc.c:3033 eelf64ppc.c:3033 eelf64ppc_fbsd.c:3040 +#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268 #, c-format msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" msgstr " --plt-thread-safe заглушки викликів PLT із бар'єром навантаження-навантаження\n" -#: eelf64lppc.c:3036 eelf64ppc.c:3036 eelf64ppc_fbsd.c:3043 +#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271 #, c-format msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" msgstr " --no-plt-thread-safe заглушки викликів PLT без бар'єра\n" -#: eelf64lppc.c:3039 eelf64ppc.c:3039 eelf64ppc_fbsd.c:3046 +#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274 #, c-format msgid " --plt-align [=] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr " --plt-align [=<вирівнювання>] вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n" -#: eelf64lppc.c:3045 eelf64ppc.c:3045 eelf64ppc_fbsd.c:3052 +#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280 #, c-format msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" msgstr " --plt-localentry оптимізувати виклики до функцій localentry:0 ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:3048 eelf64ppc.c:3048 eelf64ppc_fbsd.c:3055 +#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283 #, c-format msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" msgstr " --no-plt-localentry не оптимізувати виклики ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:3057 eelf64ppc.c:3057 eelf64ppc_fbsd.c:3064 +#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292 #, c-format msgid "" " --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" @@ -6899,12 +5154,12 @@ msgstr "" " коду функції оброблялися так само, як символи\n" " дескрипторів функції. Типово увімкнено.\n" -#: eelf64lppc.c:3063 eelf64ppc.c:3063 eelf64ppc_fbsd.c:3070 +#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298 #, c-format msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" msgstr " --no-dotsyms не робити нічого особливого у скриптах версії\n" -#: eelf64lppc.c:3066 eelf64ppc.c:3066 eelf64ppc_fbsd.c:3073 +#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301 #, c-format msgid "" " --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" @@ -6915,37 +5170,37 @@ msgstr "" " які використовувалися кодом gcc -Os. Типово увімкнено для\n" " звичайного остаточного компонування, вимкнено для ld -r.\n" -#: eelf64lppc.c:3071 eelf64ppc.c:3071 eelf64ppc_fbsd.c:3078 +#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306 #, c-format msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" msgstr " --no-save-restore-funcs не надавати ці підпрограми\n" -#: eelf64lppc.c:3077 eelf64ppc.c:3077 eelf64ppc_fbsd.c:3084 +#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312 #, c-format msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" msgstr " --tls-get-addr-optimize примусово використовувати особливий виклик __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:3083 eelf64ppc.c:3083 eelf64ppc_fbsd.c:3090 +#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318 #, c-format msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" msgstr " --no-opd-optimize не оптимізувати розділ OPD\n" -#: eelf64lppc.c:3089 eelf64ppc.c:3089 eelf64ppc_fbsd.c:3096 +#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324 #, c-format msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" msgstr " --no-toc-optimize не оптимізувати розділ TOC\n" -#: eelf64lppc.c:3092 eelf64ppc.c:3092 eelf64ppc_fbsd.c:3099 +#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327 #, c-format msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" msgstr " --no-multi-toc заборонити автоматичне створення декількох розділів toc\n" -#: eelf64lppc.c:3095 eelf64ppc.c:3095 eelf64ppc_fbsd.c:3102 +#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330 #, c-format msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" msgstr " --no-toc-sort не упорядковувати розділи TOC і GOT\n" -#: eelf64lppc.c:3098 eelf64ppc.c:3098 eelf64ppc_fbsd.c:3105 +#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333 #, c-format msgid "" " --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" @@ -6954,40 +5209,40 @@ msgstr "" " --non-overlapping-opd перетворити .opd на канонічну форму так,\n" " щоб не було перекриттів записів .opd\n" -#: eelf64mmix.c:133 emmo.c:128 +#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84 msgid "%X%P: internal problems setting up section %s" msgstr "%X%P: внутрішні проблеми із налаштовуванням розділу %s" -#: eelf64mmix.c:177 emmo.c:172 +#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128 msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" msgstr "%X%P: забагато загальних регістрів: %u, максимум — 223\n" #. This is a fatal error; make einfo call not return. -#: eelf64mmix.c:195 emmo.c:190 +#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146 msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" msgstr "%F%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n" -#: eelf64ppc_fbsd.c:3034 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1262 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11\n" -#: eelf64ppc_fbsd.c:3037 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1265 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не мають завантажувати r11 (типово)\n" -#: eelf_x86_64.c:7486 eelf_x86_64_cloudabi.c:2259 eelf_x86_64_fbsd.c:2266 -#: eelf_x86_64_nacl.c:2259 eelf_x86_64_sol2.c:2390 +#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570 +#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701 #, c-format msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n" msgstr " -z bndplt завжди створювати префікс BND у записах PLT\n" -#: ehppaelf.c:376 ehppalinux.c:376 ehppanbsd.c:376 ehppaobsd.c:376 +#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324 msgid "%X%P: can not set gp\n" msgstr "%X%P: не вдалося встановити gp\n" -#: ehppaelf.c:2305 ehppalinux.c:2482 ehppanbsd.c:2482 ehppaobsd.c:2482 +#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730 #, c-format msgid "" " --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n" @@ -6996,33 +5251,33 @@ msgstr "" " --multi-subspace створити заглушки імпортування та експортування для підтримки\n" " спільних бібліотек із декількома підпросторами\n" -#: ei386beos.c:375 +#: ei386beos.c:376 msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" msgstr "%F%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n" -#: ei386beos.c:428 ei386beos.c:435 +#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430 msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n" -#: ei386beos.c:683 +#: ei386beos.c:679 msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" msgstr "%F%P: розділ %s має першим символом «$»\n" -#: ei386beos.c:715 +#: ei386beos.c:711 msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" msgstr "%F%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n" -#: ei386pep.c:374 +#: ei386pep.c:377 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n" msgstr " --[no-]insert-timestamp використовувати справжню часову позначку замість нуля (типово)\n" -#: ei386pep.c:385 +#: ei386pep.c:388 #, c-format msgid " export, place into import library instead\n" msgstr " експортування і розмістити їх у бібліотеці імпортування\n" -#: ei386pep.c:390 +#: ei386pep.c:393 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" @@ -7031,7 +5286,7 @@ msgstr "" " --compat-implib створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;\n" " також створити __imp_<СИМВОЛ>\n" -#: ei386pep.c:391 +#: ei386pep.c:394 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" @@ -7040,12 +5295,12 @@ msgstr "" " --enable-auto-image-base автоматично вибирати основу образів для DLL,\n" " якщо її не вказано користувачем\n" -#: ei386pep.c:392 +#: ei386pep.c:395 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)\n" -#: ei386pep.c:396 +#: ei386pep.c:399 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" @@ -7056,7 +5311,7 @@ msgstr "" " псевдопересувань у\n" " режимі виконання\n" -#: ei386pep.c:397 +#: ei386pep.c:400 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" @@ -7065,7 +5320,7 @@ msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc не додавати динамічні псевдопересування для\n" " автоматично імпортованих даних\n" -#: ei386pep.c:398 +#: ei386pep.c:401 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n" @@ -7074,7 +5329,7 @@ msgstr "" " --enable-extra-pep-debug увімкнути докладне діагностичне виведення під час\n" " збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)\n" -#: ei386pep.c:401 +#: ei386pep.c:404 #, c-format msgid "" " --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n" @@ -7083,7 +5338,7 @@ msgstr "" " --high-entropy-va образ є сумісним із рандомізацією компонування\n" " у 64-бітовому просторі адрес (ASLR)\n" -#: ei386pep.c:406 +#: ei386pep.c:410 #, c-format msgid "" " --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n" @@ -7092,25 +5347,24 @@ msgstr "" " --no-seh у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n" " можна викликати у цьому образі\n" -#: ei386pep.c:908 +#: ei386pep.c:915 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE+-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n" -#: ei386pep.c:976 ei386pep.c:1003 +#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010 #, c-format msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n" -#: em68hc11elf.c:193 em68hc11elfb.c:193 em68hc12elf.c:193 em68hc12elfb.c:193 +#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141 msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" msgstr "%P: попередження: розмір області пам'яті «window» не є степенем 2; цей розмір %d обрізано до %d\n" -#: em68hc11elf.c:208 em68hc11elfb.c:208 em68hc12elf.c:208 em68hc12elfb.c:208 +#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156 msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n" msgstr "%X%P: зміни формату виведення під час компонування не передбачено\n" -#: em68hc11elf.c:2304 em68hc11elfb.c:2304 em68hc12elf.c:2304 -#: em68hc12elfb.c:2304 +#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550 #, c-format msgid "" " --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n" @@ -7119,8 +5373,7 @@ msgstr "" " --no-trampoline не створювати дальні трампліни, які використовуються\n" " для виклику далеких функцій за допомогою jsr або bsr\n" -#: em68hc11elf.c:2307 em68hc11elfb.c:2307 em68hc12elf.c:2307 -#: em68hc12elfb.c:2307 +#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553 #, c-format msgid "" " --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n" @@ -7129,37 +5382,36 @@ msgstr "" " --bank-window НАЗВА вказати назву області пам'яті, яка описує\n" " компонування вікна банку пам'яті\n" -#: em68kelf.c:139 em68kelfnbsd.c:139 +#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "%F%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n" -#: em68kelf.c:2321 em68kelfnbsd.c:2321 +#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591 msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" msgstr "%P: нерозпізнаний аргумент --got, «%s»\n" -#: em68kelf.c:2334 em68kelfnbsd.c:2334 +#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604 #, c-format msgid " --got= Specify GOT handling scheme\n" msgstr " --got=<тип> вказати схему обробки GOT\n" -#: emmo.c:379 +#: emmo.c:333 msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" msgstr "%X%P: внутрішні проблеми під час сканування %pB після відкриття" -#: emsp430X.c:199 emsp430elf.c:199 +#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159 msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n" msgstr "%P: помилка: непридатний до обробки розмір data_statement\n" -#: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299 +#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300 msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n" msgstr "%P: помилка: у скрипті компонування немає розділу із назвою %s або %s\n" -#: emsp430X.c:308 emsp430X.c:430 emsp430X.c:443 emsp430elf.c:308 -#: emsp430elf.c:430 emsp430elf.c:443 +#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309 msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n" msgstr "%P: помилка: у скрипті компонування немає розділу із назвою %s\n" -#: emsp430X.c:509 emsp430elf.c:509 +#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453 #, c-format msgid "" " --code-region={either,lower,upper,none}\n" @@ -7168,7 +5420,7 @@ msgstr "" " --code-region={either,lower,upper,none}\n" " перетворити розділи .text* на розділи {either,lower,upper,none}.text*\n" -#: emsp430X.c:510 emsp430elf.c:510 +#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454 #, c-format msgid "" " --data-region={either,lower,upper,none}\n" @@ -7179,7 +5431,7 @@ msgstr "" " перетворити розділи .data*, .rodata* і .bss* на\n" " розділи {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n" -#: emsp430X.c:511 emsp430elf.c:511 +#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455 #, c-format msgid "" " --disable-sec-transformation\n" @@ -7190,83 +5442,107 @@ msgstr "" " вимкнути перетворення розділів .{text,data,bss,rodata}* для\n" " додавання префіксів {either,lower,upper,none}\n" -#: emsp430X.c:530 emsp430elf.c:530 +#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474 msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "%P: --code-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n" -#: emsp430X.c:536 emsp430elf.c:536 +#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480 msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --code-region=: «%s»\n" -#: emsp430X.c:553 emsp430elf.c:553 +#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497 msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "%P: --data-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n" -#: emsp430X.c:559 emsp430elf.c:559 +#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503 msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --data-region=: «%s»\n" #. Incompatible objects. -#: ends32belf.c:178 ends32belf16m.c:178 ends32belf_linux.c:178 ends32elf.c:178 -#: ends32elf16m.c:178 ends32elf_linux.c:178 +#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126 +#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126 msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" msgstr "%F%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n" -#: ends32belf.c:2114 ends32belf16m.c:2114 ends32belf_linux.c:2243 -#: ends32elf.c:2114 ends32elf16m.c:2114 ends32elf_linux.c:2243 +#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383 +#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512 msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n" msgstr "%P: --mbaseline більше не використовується\n" -#: ends32belf.c:2125 ends32belf16m.c:2125 ends32belf_linux.c:2254 -#: ends32elf.c:2125 ends32elf16m.c:2125 ends32elf_linux.c:2254 +#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394 +#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523 msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n" msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat більше не використовується\n" -#: ends32belf.c:2129 ends32belf16m.c:2129 ends32belf_linux.c:2258 -#: ends32elf.c:2129 ends32elf16m.c:2129 ends32elf_linux.c:2258 +#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398 +#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527 msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n" msgstr "%P: пропущено файл для --mexport-symbols\n" -#: ends32belf.c:2142 ends32belf.c:2151 ends32belf16m.c:2142 -#: ends32belf16m.c:2151 ends32belf_linux.c:2271 ends32belf_linux.c:2280 -#: ends32elf.c:2142 ends32elf.c:2151 ends32elf16m.c:2142 ends32elf16m.c:2151 -#: ends32elf_linux.c:2271 ends32elf_linux.c:2280 +#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420 +#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411 +#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540 +#: ends32elf_linux.c:549 msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" msgstr "%P: коректні аргументи --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" -#: ends32belf.c:2171 ends32belf16m.c:2171 ends32belf_linux.c:2300 -#: ends32elf.c:2171 ends32elf16m.c:2171 ends32elf_linux.c:2300 +#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440 +#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569 #, c-format msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n" msgstr " --m[no-]fp-as-gp вимкнути або увімкнути оптимізацію fp-as-gp\n" -#: ends32belf.c:2173 ends32belf16m.c:2173 ends32belf_linux.c:2302 -#: ends32elf.c:2173 ends32elf16m.c:2173 ends32elf_linux.c:2302 +#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442 +#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571 #, c-format msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n" msgstr " --mexport-symbols=ФАЙЛ експортувати символи до скрипту засобу компонування\n" -#: ends32belf.c:2175 ends32belf16m.c:2175 ends32belf_linux.c:2304 -#: ends32elf.c:2175 ends32elf16m.c:2175 ends32elf_linux.c:2304 +#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444 +#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573 #, c-format msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n" msgstr " --mhyper-relax=рівень Скоригувати рівень оптимізації (low|medium|high). Типове значення: medium\n" -#: ends32belf.c:2177 ends32belf16m.c:2177 ends32belf_linux.c:2306 -#: ends32elf.c:2177 ends32elf16m.c:2177 ends32elf_linux.c:2306 +#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446 +#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575 #, c-format msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n" msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Увімкнути або вимкнути трамплін DESC TLS\n" -#: etic3xcoff.c:68 etic3xcoff_onchip.c:68 etic4xcoff.c:68 etic54xcoff.c:68 +#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69 #, c-format msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" msgstr " --format 0|1|2 вказати, яку версію COFF слід використати\n" -#: etic3xcoff.c:90 etic3xcoff_onchip.c:90 etic4xcoff.c:90 etic54xcoff.c:90 +#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" msgstr "%F%P: некоректна версія формату COFF, %s\n" +#: ez80.c:101 +msgid "%P: warning: unknown machine type %u" +msgstr "%P: попередження: невідомий тип архітектури, %u" + +#. combination may cause invalid objdump output +#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code +#: ez80.c:131 +msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output" +msgstr "%P: попередження: змішування виконуваних файлів у режимах ADL і Z80, objdump може створити некоректний результат" + +#. invalid combination: for example Z180 + R800 +#: ez80.c:135 +msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work" +msgstr "%P: попередження: компонування несумісних об'єктних файлів, отриманий код може виявитися непрацездатним" + +#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n" +#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 виправляти помилку 843419\n" + +#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" +#~ msgstr "виконуємо: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n" + +#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" +#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash є несумісним із ABI MIPS\n" + #~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n" #~ msgstr "" #~ " --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n" diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog index de9b9e312d..b6ef559f3e 100644 --- a/opcodes/ChangeLog +++ b/opcodes/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +2020-01-20 Nick Clifton + + * po/de.po: Updated German translation. + * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. + * po/uk.po: Updated Ukranian translation. + 2020-01-20 Alan Modra * hppa-dis.c (fput_const): Remove useless cast. diff --git a/opcodes/po/de.po b/opcodes/po/de.po index a71a8c1e1a..237a000535 100644 --- a/opcodes/po/de.po +++ b/opcodes/po/de.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Martin v. Löwis , 2002. -# Roland Illig , 2004-2019. +# Roland Illig , 2004-2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 13:34+0100\n" "Last-Translator: Roland Illig \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,24 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: aarch64-asm.c:819 +#: aarch64-asm.c:809 msgid "specified register cannot be read from" msgstr "Aus dem angegebenen Register kann nicht gelesen werden" -#: aarch64-asm.c:828 +#: aarch64-asm.c:818 msgid "specified register cannot be written to" msgstr "In das angegebene Register kann nicht geschrieben werden" #. Invalid option. -#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 +#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361 #, c-format msgid "unrecognised disassembler option: %s" msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" -#: aarch64-dis.c:3448 +#: aarch64-dis.c:3521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" "Kommata getrennt werden):\n" -#: aarch64-dis.c:3452 +#: aarch64-dis.c:3525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "\n" " no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n" -#: aarch64-dis.c:3455 +#: aarch64-dis.c:3528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "\n" " aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n" -#: aarch64-dis.c:3458 +#: aarch64-dis.c:3531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" " no-notes Befehls-Hinweise nicht ausgeben.\n" -#: aarch64-dis.c:3461 +#: aarch64-dis.c:3534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" " notes Befehls-Hinweise ausgeben.\n" -#: aarch64-dis.c:3465 +#: aarch64-dis.c:3538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -91,264 +91,264 @@ msgstr "" "\n" " debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n" -#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 -#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 +#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 +#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: aarch64-opc.c:1339 +#: aarch64-opc.c:1346 msgid "immediate value" msgstr "Direktwert" -#: aarch64-opc.c:1349 +#: aarch64-opc.c:1356 msgid "immediate offset" msgstr "Direkter Offset" -#: aarch64-opc.c:1359 +#: aarch64-opc.c:1366 msgid "register number" msgstr "Registernummer" -#: aarch64-opc.c:1369 +#: aarch64-opc.c:1376 msgid "register element index" msgstr "Register-Elementindex" -#: aarch64-opc.c:1379 +#: aarch64-opc.c:1386 msgid "shift amount" msgstr "Schiebeanzahl" -#: aarch64-opc.c:1391 +#: aarch64-opc.c:1398 msgid "multiplier" msgstr "Multiplikator" -#: aarch64-opc.c:1464 +#: aarch64-opc.c:1471 msgid "reg pair must start from even reg" msgstr "Registerpaar muss mit geradem Register anfangen" -#: aarch64-opc.c:1470 +#: aarch64-opc.c:1477 msgid "reg pair must be contiguous" msgstr "Registerpaar muss zusammenhängend sein" -#: aarch64-opc.c:1484 +#: aarch64-opc.c:1491 msgid "extraneous register" msgstr "Irrelevantes Register" -#: aarch64-opc.c:1490 +#: aarch64-opc.c:1497 msgid "missing register" msgstr "Fehlendes Register" -#: aarch64-opc.c:1501 +#: aarch64-opc.c:1508 msgid "stack pointer register expected" msgstr "Stackpointer-Register erwartet" -#: aarch64-opc.c:1524 +#: aarch64-opc.c:1533 msgid "z0-z15 expected" msgstr "z0-z15 erwartet" -#: aarch64-opc.c:1525 +#: aarch64-opc.c:1534 msgid "z0-z7 expected" msgstr "z0-z7 erwartet" -#: aarch64-opc.c:1551 +#: aarch64-opc.c:1560 msgid "invalid register list" msgstr "Ungültige Registerliste" -#: aarch64-opc.c:1565 +#: aarch64-opc.c:1574 msgid "p0-p7 expected" msgstr "p0-p7 erwartet" -#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 +#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608 msgid "unexpected address writeback" msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben" -#: aarch64-opc.c:1611 +#: aarch64-opc.c:1619 msgid "address writeback expected" msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet" -#: aarch64-opc.c:1658 +#: aarch64-opc.c:1666 msgid "negative or unaligned offset expected" msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet" -#: aarch64-opc.c:1715 +#: aarch64-opc.c:1723 msgid "invalid register offset" msgstr "Ungültiger Register-Offset" -#: aarch64-opc.c:1737 +#: aarch64-opc.c:1745 msgid "invalid post-increment amount" msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement" -#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 +#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269 msgid "invalid shift amount" msgstr "Ungültige Schiebeanzahl" -#: aarch64-opc.c:1766 +#: aarch64-opc.c:1774 msgid "invalid extend/shift operator" msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator" -#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 -#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 -#: aarch64-opc.c:2490 +#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126 +#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499 +#: aarch64-opc.c:2512 msgid "immediate out of range" msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" -#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 +#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980 msgid "invalid addressing mode" msgstr "Ungültiger Adressierungsmodus" -#: aarch64-opc.c:1918 +#: aarch64-opc.c:1938 msgid "index register xzr is not allowed" msgstr "Indexregister xzr ist nicht erlaubt" -#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 -#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 +#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310 +#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405 msgid "invalid shift operator" msgstr "Ungültiger Schiebeoperator" -#: aarch64-opc.c:2046 +#: aarch64-opc.c:2066 msgid "shift amount must be 0 or 12" msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 12 sein" -#: aarch64-opc.c:2069 +#: aarch64-opc.c:2089 msgid "shift amount must be a multiple of 16" msgstr "Schiebeanzahl muss ein Vielfaches von 16 sein" -#: aarch64-opc.c:2081 +#: aarch64-opc.c:2101 msgid "negative immediate value not allowed" msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt" -#: aarch64-opc.c:2212 +#: aarch64-opc.c:2233 msgid "immediate zero expected" msgstr "Direkte Null erwartet" -#: aarch64-opc.c:2226 +#: aarch64-opc.c:2247 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" msgstr "Rotation muss 0, 90, 180 oder 270 sein" -#: aarch64-opc.c:2236 +#: aarch64-opc.c:2258 msgid "rotate expected to be 90 or 270" msgstr "Rotation muss 90 oder 270 sein" -#: aarch64-opc.c:2296 +#: aarch64-opc.c:2318 msgid "shift is not permitted" msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt" -#: aarch64-opc.c:2321 +#: aarch64-opc.c:2343 msgid "invalid value for immediate" msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" -#: aarch64-opc.c:2346 +#: aarch64-opc.c:2368 msgid "shift amount must be 0 or 16" msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 16 sein" -#: aarch64-opc.c:2367 +#: aarch64-opc.c:2389 msgid "floating-point immediate expected" msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet" -#: aarch64-opc.c:2401 +#: aarch64-opc.c:2423 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" msgstr "Schieben ist für 8-Bit-Konstanten nicht möglich" -#: aarch64-opc.c:2411 +#: aarch64-opc.c:2433 msgid "shift amount must be 0 or 8" msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 8 sein" -#: aarch64-opc.c:2424 +#: aarch64-opc.c:2446 msgid "immediate too big for element size" msgstr "Direktwert ist zu groß für Elementgröße" -#: aarch64-opc.c:2431 +#: aarch64-opc.c:2453 msgid "invalid arithmetic immediate" msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" -#: aarch64-opc.c:2445 +#: aarch64-opc.c:2467 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 1.0 sein" -#: aarch64-opc.c:2455 +#: aarch64-opc.c:2477 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 2.0 sein" -#: aarch64-opc.c:2465 +#: aarch64-opc.c:2487 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.0 oder 1.0 sein" -#: aarch64-opc.c:2496 +#: aarch64-opc.c:2518 msgid "invalid replicated MOV immediate" msgstr "Ungültiger replizierter Direktwert für MOV" -#: aarch64-opc.c:2614 +#: aarch64-opc.c:2639 msgid "extend operator expected" msgstr "Extend-Operator erwartet" -#: aarch64-opc.c:2627 +#: aarch64-opc.c:2652 msgid "missing extend operator" msgstr "Extend-Operator fehlt" -#: aarch64-opc.c:2633 +#: aarch64-opc.c:2658 msgid "'LSL' operator not allowed" msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt" -#: aarch64-opc.c:2654 +#: aarch64-opc.c:2679 msgid "W register expected" msgstr "W-Register erwartet" -#: aarch64-opc.c:2665 +#: aarch64-opc.c:2690 msgid "shift operator expected" msgstr "Schiebe-Operator erwartet" -#: aarch64-opc.c:2672 +#: aarch64-opc.c:2697 msgid "'ROR' operator not allowed" msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt" -#: aarch64-opc.c:3671 +#: aarch64-opc.c:3711 msgid "reading from a write-only register" msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register auszulesen" -#: aarch64-opc.c:3673 +#: aarch64-opc.c:3713 msgid "writing to a read-only register" msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben" -#: aarch64-opc.c:4815 +#: aarch64-opc.c:4880 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" msgstr "Der Befehl beginnt eine neue Abhängigkeitsfolge, ohne die vorherige zu beenden" -#: aarch64-opc.c:4835 +#: aarch64-opc.c:4900 msgid "previous `movprfx' sequence not closed" msgstr "Vorherige »movprfx«-Folge nicht beendet" -#: aarch64-opc.c:4852 +#: aarch64-opc.c:4919 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" msgstr "SVE-Befehl hinter »movprfx« erwartet" -#: aarch64-opc.c:4865 +#: aarch64-opc.c:4932 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" msgstr "Zu SVE-»movprfx« kompatibler Befehl erwartet" -#: aarch64-opc.c:4956 +#: aarch64-opc.c:5019 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" msgstr "Bedingter Befehl nach »movprfx« erwartet" -#: aarch64-opc.c:4968 +#: aarch64-opc.c:5031 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" msgstr "Zusammenführende Bedingung erwartet, aufgrund des vorangehenden »movprfx«" -#: aarch64-opc.c:4980 +#: aarch64-opc.c:5043 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" msgstr "Bedingungsregister unterscheidet sich von dem im vorangehenden »movprfx«" -#: aarch64-opc.c:4999 +#: aarch64-opc.c:5062 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird in aktuellem Befehl nicht verwendet" -#: aarch64-opc.c:5012 +#: aarch64-opc.c:5075 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« auch hier als Ausgabe erwartet" -#: aarch64-opc.c:5024 +#: aarch64-opc.c:5087 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird als Eingabe verwendet" -#: aarch64-opc.c:5040 +#: aarch64-opc.c:5103 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" msgstr "Registergröße nicht mit vorangehendem »movprfx« kompatibel" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)" msgid "jump hint unaligned" msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)" -#: arc-dis.c:377 +#: arc-dis.c:379 msgid "" "\n" "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" @@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "" "korrekten Opcode-Klassen auszuwählen.\n" "\t\t\t\t" -#: arc-dis.c:825 +#: arc-dis.c:844 #, c-format msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" msgstr "Unbekannte Disassembler-CPU-Option: %s" -#: arc-dis.c:1387 +#: arc-dis.c:1411 #, c-format msgid "" "\n" @@ -390,42 +390,47 @@ msgstr "" "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" "Kommata getrennt werden):\n" -#: arc-dis.c:1399 +#: arc-dis.c:1423 #, c-format msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" msgstr " dsp DSP-Befehle erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1401 +#: arc-dis.c:1425 #, c-format msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" msgstr " spfp FPX-SP-Befehle erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1403 +#: arc-dis.c:1427 #, c-format msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" msgstr " dpfp FPX-DP-Befehle erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1405 +#: arc-dis.c:1429 #, c-format msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" msgstr " quarkse_em FPU-QuarkSE-EM-Befehle erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1407 +#: arc-dis.c:1431 #, c-format msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" msgstr " fpuda Befehle für hilfsweise doppelt genaue FPU erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1409 +#: arc-dis.c:1433 #, c-format msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" msgstr " fpus Befehle für einfach genaue FPU erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1411 +#: arc-dis.c:1435 #, c-format msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" msgstr " fpud Befehle für doppelt genaue FPU erkennen.\n" -#: arc-dis.c:1413 +#: arc-dis.c:1437 +#, c-format +msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" +msgstr " nps400 NPS400-Befehle erkennen.\n" + +#: arc-dis.c:1439 #, c-format msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" msgstr " hex Direktwerte ausschließlich hexadezimal ausgeben.\n" @@ -591,48 +596,48 @@ msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 31 liegen" msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." msgstr "Ungültige Position; muss 0, 4, 8, ..., 124 sein." -#: arm-dis.c:3242 +#: arm-dis.c:5105 msgid "Select raw register names" msgstr "Rohe Registernamen auswählen" -#: arm-dis.c:3244 +#: arm-dis.c:5107 msgid "Select register names used by GCC" msgstr "Von GCC verwendete Registernamen auswählen" -#: arm-dis.c:3246 +#: arm-dis.c:5109 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" msgstr "Von ARMs ISA-Dokumentation verwendete Registernamen verwenden" -#: arm-dis.c:3248 +#: arm-dis.c:5111 msgid "Assume all insns are Thumb insns" msgstr "Annnehmen, dass alle Befehle Thumb-Befehle sind" -#: arm-dis.c:3249 +#: arm-dis.c:5112 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" msgstr "Vorangehende Sprungmarke untersuchen, um die Befehlsart festzustellen" -#: arm-dis.c:3250 +#: arm-dis.c:5113 msgid "Select register names used in the APCS" msgstr "In APCS verwendete Registernamen auswählen" -#: arm-dis.c:3252 +#: arm-dis.c:5115 msgid "Select register names used in the ATPCS" msgstr "In ATPCS verwendete Registernamen auswählen" -#: arm-dis.c:3254 +#: arm-dis.c:5117 msgid "Select special register names used in the ATPCS" msgstr "Spezielle Registernamen für ATPCS auswählen" -#: arm-dis.c:3652 +#: arm-dis.c:8286 msgid "" msgstr "" -#: arm-dis.c:6165 +#: arm-dis.c:11352 #, c-format msgid "unrecognised register name set: %s" msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s" -#: arm-dis.c:6906 +#: arm-dis.c:12066 #, c-format msgid "" "\n" @@ -648,259 +653,280 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "undefiniert" -#: avr-dis.c:216 +#: avr-dis.c:218 #, c-format msgid "internal disassembler error" msgstr "internal disassembler error" -#: avr-dis.c:270 +#: avr-dis.c:272 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" -#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 -#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 -#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 -#, c-format -msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" -msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" - -#: cgen-asm.c:373 -#, c-format -msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" -msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" - -#: d30v-dis.c:229 -#, c-format -msgid "illegal id (%d)" -msgstr "Ungültige ID (%d)" - -#: d30v-dis.c:256 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -# Can't happen. -#. Can't happen. -#: dis-buf.c:61 -#, c-format -msgid "Unknown error %d\n" -msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" - -#: dis-buf.c:70 -#, c-format -msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" -msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" - -#: epiphany-asm.c:68 -msgid "register unavailable for short instructions" -msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung" - -#: epiphany-asm.c:115 -msgid "register name used as immediate value" -msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt" - -#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. -#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 -msgid "register source in immediate move" -msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" - -#: epiphany-asm.c:187 -msgid "byte relocation unsupported" -msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" - -#. -- assembler routines inserted here. -#. -- asm.c -#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 -#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 -#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 -#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 -msgid "missing `)'" -msgstr "Fehlende »)«." +#: bpf-asm.c:97 +msgid "expected 16, 32 or 64 in" +msgstr "16, 32 oder 64 erwartet in" -#: epiphany-asm.c:270 -msgid "ABORT: unknown operand" -msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" - -#: epiphany-asm.c:296 -msgid "Not a pc-relative address." -msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse." - -#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 -#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 -#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 +#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 +#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 +#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377 #: xstormy16-asm.c:277 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" msgstr "internal error: unrecognized field %d while parsing" -#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 -#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 -#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 +#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 +#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 +#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429 #: xstormy16-asm.c:329 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" # We couldn't parse it. #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 -#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 -#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 -#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 -#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 -#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 -#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 -#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 -#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 -#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 -#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 -#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 +#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 +#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 +#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 +#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 +#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 +#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 +#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 +#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 +#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 +#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771 +#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 +#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 msgid "unrecognized instruction" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 -#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 -#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 +#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 +#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 +#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611 #: xstormy16-asm.c:511 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" -#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 -#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 -#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 +#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 +#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 +#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621 #: xstormy16-asm.c:521 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" -#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 -#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 -#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 +#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 +#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 +#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651 #: xstormy16-asm.c:551 msgid "junk at end of line" msgstr "Müll am Ende der Zeile" -#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 -#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 -#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 +#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 +#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 +#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763 #: xstormy16-asm.c:663 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "Unbekannte Befehlsform" -#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 -#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 +#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 +#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 +#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777 #: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" -#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 -#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 -#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 +#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 +#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 +#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780 #: xstormy16-asm.c:680 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" -#: epiphany-desc.c:2109 +#: bpf-desc.c:1441 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" -msgstr "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" -#: epiphany-desc.c:2192 +#: bpf-desc.c:1524 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" -msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" -#: epiphany-desc.c:2211 +#: bpf-desc.c:1543 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" -msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" # Default text to print if an instruction isn't recognized. #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 -#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 +#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*unbekannt*" -#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 -#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 -#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 +#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 +#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 +#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421 #: xstormy16-dis.c:169 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" msgstr "internal error: unrecognized field %d while printing insn" -#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 -#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 -#: xstormy16-ibld.c:164 +#: bpf-ibld.c:164 epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 +#: ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 +#: m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 +#: xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" -#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 -#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 -#: xstormy16-ibld.c:185 +#: bpf-ibld.c:185 epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 +#: ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 +#: m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 +#: xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)." -#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 -#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 -#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 -#: xstormy16-ibld.c:683 +#: bpf-ibld.c:201 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 +#: frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 +#: m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 +#: or1k-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" + +#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 +#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 +#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742 +#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" msgstr "internal error: unrecognized field %d while building insn" -#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 -#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 -#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 -#: xstormy16-ibld.c:830 +#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 +#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 +#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910 +#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" msgstr "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" -#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 -#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 -#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 -#: xstormy16-ibld.c:941 +#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 +#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 +#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015 +#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" -#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 -#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 -#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 -#: xstormy16-ibld.c:1034 +#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 +#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 +#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102 +#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" -#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 -#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 -#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 -#: xstormy16-ibld.c:1134 +#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 +#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 +#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196 +#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" -#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 -#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 -#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 -#: xstormy16-ibld.c:1224 +#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 +#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 +#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280 +#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" +#: cgen-asm.c:373 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" + +#: d30v-dis.c:232 +#, c-format +msgid "illegal id (%d)" +msgstr "Ungültige ID (%d)" + +#: d30v-dis.c:259 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +# Can't happen. +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:61 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" + +#: dis-buf.c:70 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "Fehlende »)«." + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse." + +#: epiphany-desc.c:2109 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" + +#: epiphany-desc.c:2192 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" + +#: epiphany-desc.c:2211 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" + #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 msgid "Register number is not valid" msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig" @@ -983,21 +1009,21 @@ msgstr "internal error: bad insn unit" msgid "internal error, h8_disassemble_init" msgstr "internal error, h8_disassemble_init" -#: h8300-dis.c:314 +#: h8300-dis.c:315 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Hmmmm 0x%x" -#: h8300-dis.c:691 +#: h8300-dis.c:692 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" -#: i386-dis.c:11058 +#: i386-dis.c:11062 msgid "" msgstr "" -#: i386-dis.c:11353 +#: i386-dis.c:11360 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1009,32 +1035,32 @@ msgstr "" "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" "Kommata getrennt werden):\n" -#: i386-dis.c:11357 +#: i386-dis.c:11364 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n" -#: i386-dis.c:11358 +#: i386-dis.c:11365 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n" -#: i386-dis.c:11359 +#: i386-dis.c:11366 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n" -#: i386-dis.c:11360 +#: i386-dis.c:11367 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11361 +#: i386-dis.c:11368 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11362 +#: i386-dis.c:11369 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -1043,7 +1069,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11364 +#: i386-dis.c:11371 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -1052,106 +1078,106 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11366 +#: i386-dis.c:11373 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n" -#: i386-dis.c:11367 +#: i386-dis.c:11374 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n" -#: i386-dis.c:11368 +#: i386-dis.c:11375 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n" -#: i386-dis.c:11369 +#: i386-dis.c:11376 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n" -#: i386-dis.c:11370 +#: i386-dis.c:11377 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n" -#: i386-dis.c:11371 +#: i386-dis.c:11378 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11372 +#: i386-dis.c:11379 #, c-format msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" msgstr " amd64 Maschinenbefehl in AMD64-ISA anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11373 +#: i386-dis.c:11380 #, c-format msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" msgstr " intel64 Maschinenbefehl in Intel64-ISA anzeigen\n" -#: i386-dis.c:11936 +#: i386-dis.c:11943 msgid "64-bit address is disabled" msgstr "64-Bit-Adresse ist deaktiviert" -#: i386-gen.c:732 +#: i386-gen.c:754 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: i386-gen.c:911 +#: i386-gen.c:917 #, c-format msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n" -#: i386-gen.c:913 +#: i386-gen.c:919 #, c-format msgid "unknown bitfield: %s\n" msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n" -#: i386-gen.c:976 +#: i386-gen.c:982 #, c-format msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n" -#: i386-gen.c:1077 +#: i386-gen.c:1083 #, c-format msgid "unknown broadcast operand: %s\n" msgstr "Unbekannter Broadcast-Operand: %s\n" -#: i386-gen.c:1478 +#: i386-gen.c:1538 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1556 +#: i386-gen.c:1616 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 +#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 +#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725 #, c-format msgid "CpuMax != %d!\n" msgstr "CpuMax != %d\n" -#: i386-gen.c:1665 +#: i386-gen.c:1729 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1672 +#: i386-gen.c:1744 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1686 +#: i386-gen.c:1758 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n" @@ -1395,12 +1421,12 @@ msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" -#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 +#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "unbekannt\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:327 +#: m10200-dis.c:321 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "unbekannt\t0x%02lx" @@ -1509,12 +1535,12 @@ msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" -#: m68k-dis.c:1292 +#: m68k-dis.c:1294 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: m68k-dis.c:1455 +#: m68k-dis.c:1457 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" @@ -1567,25 +1593,25 @@ msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" -#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 +#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 #, c-format msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“" -#: mips-dis.c:2615 +#: mips-dis.c:2620 msgid "Use canonical instruction forms.\n" msgstr "Kanonische Form der Befehle verwenden.\n" # We couldn't parse it. -#: mips-dis.c:2617 +#: mips-dis.c:2622 msgid "Recognize MSA instructions.\n" msgstr "MSA-Befehle erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2619 +#: mips-dis.c:2624 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" msgstr "ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2621 +#: mips-dis.c:2626 msgid "" "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" " instructions.\n" @@ -1593,27 +1619,27 @@ msgstr "" "Befehle für eXtended Physical Address (XPA)\n" " Adressraumerweiterung erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2624 +#: mips-dis.c:2629 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" msgstr "Befehle für Global INValidate (GINV) Adressraumerweiterung erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2628 +#: mips-dis.c:2633 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" msgstr "Die Loongson-ASE-Befehle für MultiMedia extensions Instructions (MMI) erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2632 +#: mips-dis.c:2637 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" msgstr "Die Loongson-Befehle für Content Address Memory (CAM) erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2636 +#: mips-dis.c:2641 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions (EXT) erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2640 +#: mips-dis.c:2645 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions R2 (EXT2) erkennen.\n" -#: mips-dis.c:2643 +#: mips-dis.c:2648 msgid "" "Print GPR names according to specified ABI.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1621,7 +1647,7 @@ msgstr "" "Namen der Mehrzweckregister entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" "Standard: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" -#: mips-dis.c:2646 +#: mips-dis.c:2651 msgid "" "Print FPR names according to specified ABI.\n" " Default: numeric.\n" @@ -1629,7 +1655,7 @@ msgstr "" "FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" " Vorgabe: numerisch.\n" -#: mips-dis.c:2649 +#: mips-dis.c:2654 msgid "" "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1637,7 +1663,7 @@ msgstr "" "CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" -#: mips-dis.c:2653 +#: mips-dis.c:2658 msgid "" "Print HWR names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1645,17 +1671,17 @@ msgstr "" "HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" -#: mips-dis.c:2656 +#: mips-dis.c:2661 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" msgstr "GPR- und FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" -#: mips-dis.c:2658 +#: mips-dis.c:2663 msgid "" "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" " architecture." msgstr "CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben." -#: mips-dis.c:2744 +#: mips-dis.c:2749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1669,7 +1695,7 @@ msgstr "" "Kommata getrennt werden):\n" "\n" -#: mips-dis.c:2778 +#: mips-dis.c:2783 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1694,7 +1720,11 @@ msgstr "internal error: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: mmix-dis.c:510 +#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 +msgid "*illegal*" +msgstr "*ungültig*" + +#: mmix-dis.c:529 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" @@ -1863,7 +1893,7 @@ msgstr "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" #. an immediate either. We don't know how much to increase #. aoffsetp by since whatever generated this is broken #. anyway! -#: ns32k-dis.c:533 +#: ns32k-dis.c:535 #, c-format msgid "$" msgstr "$" @@ -1876,27 +1906,27 @@ msgstr "Verlagerung für Speicherbefehl ungültig" msgid "internal relocation type invalid" msgstr "Interne Verlagerungsart ungültig" -#: or1k-desc.c:1978 +#: or1k-desc.c:2213 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" msgstr "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" -#: or1k-desc.c:2061 +#: or1k-desc.c:2296 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" -#: or1k-desc.c:2080 +#: or1k-desc.c:2315 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" -#: ppc-dis.c:370 +#: ppc-dis.c:376 #, c-format msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" msgstr "Warnung: Unbekannte Option »-M%s« wird ignoriert" -#: ppc-dis.c:858 +#: ppc-dis.c:957 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1911,95 +1941,107 @@ msgstr "" msgid "invalid register" msgstr "Ungültiges Register" -#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 +#: ppc-opc.c:396 msgid "invalid conditional option" msgstr "Ungültige bedingte Option" -#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 +#: ppc-opc.c:399 msgid "invalid counter access" msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler" -#: ppc-opc.c:416 +#: ppc-opc.c:463 +msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" +msgstr "BO-Wert führt nicht zu Sprungvorhersage, bei Verwendung der Modifikatoren »+« oder »-«" + +#: ppc-opc.c:468 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" -#: ppc-opc.c:507 +#: ppc-opc.c:470 +msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" +msgstr "Versuch, die at-Bits zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" + +#: ppc-opc.c:658 +msgid "invalid R operand" +msgstr "Ungültiger R-Operand" + +#: ppc-opc.c:713 msgid "invalid mask field" msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld" -#: ppc-opc.c:530 +#: ppc-opc.c:736 msgid "invalid mfcr mask" msgstr "Ungültige mfcr-Maske" -#: ppc-opc.c:606 +#: ppc-opc.c:812 msgid "illegal L operand value" msgstr "Unerlaubter Wert für L-Operanden" -#: ppc-opc.c:645 +#: ppc-opc.c:851 msgid "incompatible L operand value" msgstr "Inkompatibler L-Operandenwert" -#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 +#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926 msgid "illegal bitmask" msgstr "Ungültige Bitmaske" -#: ppc-opc.c:806 +#: ppc-opc.c:1013 msgid "address register in load range" msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)" -#: ppc-opc.c:872 +#: ppc-opc.c:1079 msgid "index register in load range" msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" -#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 +#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" -#: ppc-opc.c:931 +#: ppc-opc.c:1139 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" -#: ppc-opc.c:1049 +#: ppc-opc.c:1257 msgid "illegal immediate value" msgstr "Unerlaubter Direktwert" -#: ppc-opc.c:1154 +#: ppc-opc.c:1362 msgid "invalid bat number" msgstr "Ungültige bat-Nummer" -#: ppc-opc.c:1189 +#: ppc-opc.c:1397 msgid "invalid sprg number" msgstr "Ungültige sprg-Nummer" -#: ppc-opc.c:1226 +#: ppc-opc.c:1434 msgid "invalid tbr number" msgstr "Ungültige tbr-Nummer" -#: ppc-opc.c:1372 +#: ppc-opc.c:1581 msgid "invalid constant" msgstr "Ungültige Konstante" -#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 +#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752 msgid "UIMM = 00000 is illegal" msgstr "UIMM = 0000 ist ungültig" -#: ppc-opc.c:1566 +#: ppc-opc.c:1775 msgid "UIMM values >7 are illegal" msgstr "UIMM-Werte > 7 sind ungültig" -#: ppc-opc.c:1589 +#: ppc-opc.c:1798 msgid "UIMM values >15 are illegal" msgstr "UIMM-Werte > 15 sind ungültig" -#: ppc-opc.c:1612 +#: ppc-opc.c:1821 msgid "GPR odd is illegal" msgstr "GPR ungerade ist ungültig" -#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 +#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867 msgid "invalid offset" msgstr "Ungültiger Offset" -#: ppc-opc.c:1681 +#: ppc-opc.c:1890 msgid "invalid Ddd value" msgstr "Ungültiger Ddd-Wert" @@ -2013,7 +2055,7 @@ msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgstr "# Interner Fehler, unerkannter Modifikator (%c)" -#: riscv-dis.c:541 +#: riscv-dis.c:545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2025,7 +2067,7 @@ msgstr "" "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" "Kommata getrennt werden):\n" -#: riscv-dis.c:545 +#: riscv-dis.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2034,7 +2076,7 @@ msgstr "" "\n" " numeric Numerische Registernamen statt ABI-Namen ausgeben.\n" -#: riscv-dis.c:548 +#: riscv-dis.c:552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2045,6 +2087,38 @@ msgstr "" " no-aliases Ausschließlich kanonische Befehle beim Disassemblieren\n" " verwenden, anstelle von Pseudobefehlen.\n" +#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:155 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:203 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:211 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:389 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:400 +msgid "." +msgstr "." + #: s390-dis.c:42 msgid "Disassemble in ESA architecture mode" msgstr "Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren" @@ -2074,8 +2148,8 @@ msgstr "" "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" "Kommata getrennt werden):\n" -#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 -#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 +#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 +#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 msgid "" msgstr "" @@ -2091,16 +2165,44 @@ msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" # Mark as non-valid instruction. #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1098 +#: sparc-dis.c:1095 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: v850-dis.c:453 +#: v850-dis.c:190 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:206 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:222 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:236 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:250 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:264 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:275 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:510 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x" msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x" -#: v850-dis.c:469 +#: v850-dis.c:526 #, c-format msgid "unknown reg: %d" msgstr "Unbekanntes Register: %d" @@ -2187,7 +2289,7 @@ msgstr "\"register\"-Namen disassemblieren" msgid "Name well-known globals" msgstr "Wohlbekannte globale Namen benennen" -#: wasm32-dis.c:503 +#: wasm32-dis.c:537 #, c-format msgid "" "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" diff --git a/opcodes/po/pt_BR.po b/opcodes/po/pt_BR.po index 30dfdcc8eb..57cede8869 100644 --- a/opcodes/po/pt_BR.po +++ b/opcodes/po/pt_BR.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Brazilian Portuguese translation for opcodes -# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Alexandre Folle de Menezes , 2002. -# Rafael Fontenelle , 2018, 2019. +# Rafael Fontenelle , 2018-2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-21 11:37-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 21:56-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -19,21 +19,21 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: aarch64-asm.c:819 +#: aarch64-asm.c:809 msgid "specified register cannot be read from" msgstr "o registrador especificado não pôde ser lido" -#: aarch64-asm.c:828 +#: aarch64-asm.c:818 msgid "specified register cannot be written to" msgstr "o registrador especificado não pôde ser escrito" #. Invalid option. -#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 +#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361 #, c-format msgid "unrecognised disassembler option: %s" msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s" -#: aarch64-dis.c:3448 +#: aarch64-dis.c:3521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "As opções do desmontador específicas para AARCH64 a seguir não têm suporte\n" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" -#: aarch64-dis.c:3452 +#: aarch64-dis.c:3525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "\n" " no-aliases Não exibe apelidos de instrução.\n" -#: aarch64-dis.c:3455 +#: aarch64-dis.c:3528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" " aliases Exibe apelidos de instrução.\n" -#: aarch64-dis.c:3458 +#: aarch64-dis.c:3531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" " no-notes Não exibe notas de instrução.\n" -#: aarch64-dis.c:3461 +#: aarch64-dis.c:3534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" " notes Exibe notas de instrução.\n" -#: aarch64-dis.c:3465 +#: aarch64-dis.c:3538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,264 +89,264 @@ msgstr "" "\n" " debug_dump Opção temporária para depurar rastros.\n" -#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 -#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 +#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 +#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: aarch64-opc.c:1339 +#: aarch64-opc.c:1346 msgid "immediate value" msgstr "valor de imediato" -#: aarch64-opc.c:1349 +#: aarch64-opc.c:1356 msgid "immediate offset" msgstr "deslocamento de imediato" -#: aarch64-opc.c:1359 +#: aarch64-opc.c:1366 msgid "register number" msgstr "número de registrador" -#: aarch64-opc.c:1369 +#: aarch64-opc.c:1376 msgid "register element index" msgstr "índice de elemento de registrador" -#: aarch64-opc.c:1379 +#: aarch64-opc.c:1386 msgid "shift amount" msgstr "quantidade de troca" -#: aarch64-opc.c:1391 +#: aarch64-opc.c:1398 msgid "multiplier" msgstr "multiplicador" -#: aarch64-opc.c:1464 +#: aarch64-opc.c:1471 msgid "reg pair must start from even reg" msgstr "dupla de reg deve iniciar a partir do mesmo reg" -#: aarch64-opc.c:1470 +#: aarch64-opc.c:1477 msgid "reg pair must be contiguous" msgstr "par de regs deve ser contíguo" -#: aarch64-opc.c:1484 +#: aarch64-opc.c:1491 msgid "extraneous register" msgstr "registro estranho" -#: aarch64-opc.c:1490 +#: aarch64-opc.c:1497 msgid "missing register" msgstr "faltando o registro" -#: aarch64-opc.c:1501 +#: aarch64-opc.c:1508 msgid "stack pointer register expected" msgstr "registro de ponteiro de pilha esperado" -#: aarch64-opc.c:1524 +#: aarch64-opc.c:1533 msgid "z0-z15 expected" msgstr "z0-z15 esperado" -#: aarch64-opc.c:1525 +#: aarch64-opc.c:1534 msgid "z0-z7 expected" msgstr "z0-z7 esperado" -#: aarch64-opc.c:1551 +#: aarch64-opc.c:1560 msgid "invalid register list" msgstr "lista de registrador inválida" -#: aarch64-opc.c:1565 +#: aarch64-opc.c:1574 msgid "p0-p7 expected" msgstr "p0-p7 esperado" -#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 +#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608 msgid "unexpected address writeback" msgstr "writeback de endereço inesperado" -#: aarch64-opc.c:1611 +#: aarch64-opc.c:1619 msgid "address writeback expected" msgstr "writeback de endereço esperado" -#: aarch64-opc.c:1658 +#: aarch64-opc.c:1666 msgid "negative or unaligned offset expected" msgstr "posição negativa ou desalinhada esperada" -#: aarch64-opc.c:1715 +#: aarch64-opc.c:1723 msgid "invalid register offset" msgstr "deslocamento de registrador inválido" -#: aarch64-opc.c:1737 +#: aarch64-opc.c:1745 msgid "invalid post-increment amount" msgstr "quantidade pós-incremento inválida" -#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 +#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269 msgid "invalid shift amount" msgstr "quantidade de troca inválida" -#: aarch64-opc.c:1766 +#: aarch64-opc.c:1774 msgid "invalid extend/shift operator" msgstr "operador de extensão/troca inválido" -#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 -#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 -#: aarch64-opc.c:2490 +#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126 +#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499 +#: aarch64-opc.c:2512 msgid "immediate out of range" msgstr "imediato fora da faixa" -#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 +#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980 msgid "invalid addressing mode" msgstr "modo de endereço inválido" -#: aarch64-opc.c:1918 +#: aarch64-opc.c:1938 msgid "index register xzr is not allowed" msgstr "registrador de índice xzr não é permitido" -#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 -#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 +#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310 +#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405 msgid "invalid shift operator" msgstr "operador de troca inválido" -#: aarch64-opc.c:2046 +#: aarch64-opc.c:2066 msgid "shift amount must be 0 or 12" msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 12" -#: aarch64-opc.c:2069 +#: aarch64-opc.c:2089 msgid "shift amount must be a multiple of 16" msgstr "quantidade de troca deve ser um múltiplo de 16" -#: aarch64-opc.c:2081 +#: aarch64-opc.c:2101 msgid "negative immediate value not allowed" msgstr "valor negativo imediato não permitido" -#: aarch64-opc.c:2212 +#: aarch64-opc.c:2233 msgid "immediate zero expected" msgstr "zero imediato esperado" -#: aarch64-opc.c:2226 +#: aarch64-opc.c:2247 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" msgstr "rotação esperado ser 0, 90, 180 ou 270" -#: aarch64-opc.c:2236 +#: aarch64-opc.c:2258 msgid "rotate expected to be 90 or 270" msgstr "rotação esperado ser 90 ou 270" -#: aarch64-opc.c:2296 +#: aarch64-opc.c:2318 msgid "shift is not permitted" msgstr "troca não é permitida" -#: aarch64-opc.c:2321 +#: aarch64-opc.c:2343 msgid "invalid value for immediate" msgstr "valor inválido para imediato" -#: aarch64-opc.c:2346 +#: aarch64-opc.c:2368 msgid "shift amount must be 0 or 16" msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 16" -#: aarch64-opc.c:2367 +#: aarch64-opc.c:2389 msgid "floating-point immediate expected" msgstr "imediato ponto flutuante esperado" -#: aarch64-opc.c:2401 +#: aarch64-opc.c:2423 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" msgstr "nenhuma quantidade de troca permitida para constantes de 8 bits" -#: aarch64-opc.c:2411 +#: aarch64-opc.c:2433 msgid "shift amount must be 0 or 8" msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 8" -#: aarch64-opc.c:2424 +#: aarch64-opc.c:2446 msgid "immediate too big for element size" msgstr "imediato grande demais para tamanho de elemento" -#: aarch64-opc.c:2431 +#: aarch64-opc.c:2453 msgid "invalid arithmetic immediate" msgstr "imediato aritmético inválido" -#: aarch64-opc.c:2445 +#: aarch64-opc.c:2467 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 1.0" -#: aarch64-opc.c:2455 +#: aarch64-opc.c:2477 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 2.0" -#: aarch64-opc.c:2465 +#: aarch64-opc.c:2487 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.0 ou 1.0" -#: aarch64-opc.c:2496 +#: aarch64-opc.c:2518 msgid "invalid replicated MOV immediate" msgstr "imediato MOV replicado inválido" -#: aarch64-opc.c:2614 +#: aarch64-opc.c:2639 msgid "extend operator expected" msgstr "operador de extensão esperado" -#: aarch64-opc.c:2627 +#: aarch64-opc.c:2652 msgid "missing extend operator" msgstr "faltando o operador de extensão" -#: aarch64-opc.c:2633 +#: aarch64-opc.c:2658 msgid "'LSL' operator not allowed" msgstr "operador \"LSL\" não permitido" -#: aarch64-opc.c:2654 +#: aarch64-opc.c:2679 msgid "W register expected" msgstr "registrador W esperado" -#: aarch64-opc.c:2665 +#: aarch64-opc.c:2690 msgid "shift operator expected" msgstr "operador de troca esperado" -#: aarch64-opc.c:2672 +#: aarch64-opc.c:2697 msgid "'ROR' operator not allowed" msgstr "operador \"ROR\" não permitido" -#: aarch64-opc.c:3671 +#: aarch64-opc.c:3711 msgid "reading from a write-only register" msgstr "lendo de um registrado de somente leitura" -#: aarch64-opc.c:3673 +#: aarch64-opc.c:3713 msgid "writing to a read-only register" msgstr "escrevendo em um registrador de somente leitura" -#: aarch64-opc.c:4815 +#: aarch64-opc.c:4880 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" msgstr "a instrução abre nova sequência de dependência sem terminar a anterior" -#: aarch64-opc.c:4835 +#: aarch64-opc.c:4900 msgid "previous `movprfx' sequence not closed" msgstr "a sequência anterior \"movprfx\" não foi fechada" -#: aarch64-opc.c:4852 +#: aarch64-opc.c:4919 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" msgstr "instrução SVE esperada após \"movprfx\"" -#: aarch64-opc.c:4865 +#: aarch64-opc.c:4932 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" msgstr "instrução SVE compatível com \"movprfx\" esperada" -#: aarch64-opc.c:4956 +#: aarch64-opc.c:5019 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" msgstr "instrução de predicado esperada após \"movprfx\"" -#: aarch64-opc.c:4968 +#: aarch64-opc.c:5031 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" msgstr "predicado de mesclagem esperado devido ao \"movprfx\" precedente" -#: aarch64-opc.c:4980 +#: aarch64-opc.c:5043 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" msgstr "registro de predicado difere daquele no \"movprfx\" precedente" -#: aarch64-opc.c:4999 +#: aarch64-opc.c:5062 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente não usado na instrução atual" -#: aarch64-opc.c:5012 +#: aarch64-opc.c:5075 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente esperado como saída" -#: aarch64-opc.c:5024 +#: aarch64-opc.c:5087 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" msgstr "registro de saída do \"movprfx\" precedente usado como entrada" -#: aarch64-opc.c:5040 +#: aarch64-opc.c:5103 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" msgstr "tamanho de registro não compatível com o \"movprfx\" anterior" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "operando de desvio desalinhado" msgid "jump hint unaligned" msgstr "dica de salto desalinhada" -#: arc-dis.c:377 +#: arc-dis.c:379 msgid "" "\n" "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" @@ -371,12 +371,12 @@ msgstr "" "Use -M para selecionar classes corretas de código de operação.\n" "\t\t\t\t" -#: arc-dis.c:825 +#: arc-dis.c:844 #, c-format msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" msgstr "opção de CPU do desmontador desconhecida: %s" -#: arc-dis.c:1387 +#: arc-dis.c:1411 #, c-format msgid "" "\n" @@ -387,42 +387,47 @@ msgstr "" "As opções do desmontador específicas para ARC a seguir não têm suporte \n" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" -#: arc-dis.c:1399 +#: arc-dis.c:1423 #, c-format msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" msgstr " dsp Reconhece instruções DSP.\n" -#: arc-dis.c:1401 +#: arc-dis.c:1425 #, c-format msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" msgstr " spfp Reconhece instruções FPX SP.\n" -#: arc-dis.c:1403 +#: arc-dis.c:1427 #, c-format msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" msgstr " dpfp Reconhece instruções FPX DP.\n" -#: arc-dis.c:1405 +#: arc-dis.c:1429 #, c-format msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" msgstr " quarkse_em Reconhece instruções FPU QuarkSE-EM.\n" -#: arc-dis.c:1407 +#: arc-dis.c:1431 #, c-format msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" msgstr " fpuda Reconhece instruções double assist FPU.\n" -#: arc-dis.c:1409 +#: arc-dis.c:1433 #, c-format msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" msgstr " fpus Reconhece instruções single precision FPU.\n" -#: arc-dis.c:1411 +#: arc-dis.c:1435 #, c-format msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" msgstr " fpud Reconhece instruções double precision FPU.\n" -#: arc-dis.c:1413 +#: arc-dis.c:1437 +#, c-format +msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" +msgstr " nps400 Reconhece instruções NPS400.\n" + +#: arc-dis.c:1439 #, c-format msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" msgstr " hex Usa apenas número hexadecimal para exibir imediatos.\n" @@ -588,48 +593,48 @@ msgstr "valor deve estar no intervalo de 0 a 31" msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." msgstr "posição inválida, deve ser um dentre: 0,4,8,...124." -#: arm-dis.c:3242 +#: arm-dis.c:5105 msgid "Select raw register names" msgstr "Seleciona nomes de registrador não tratado" -#: arm-dis.c:3244 +#: arm-dis.c:5107 msgid "Select register names used by GCC" msgstr "Seleciona nomes de registradores usados pelo GCC" -#: arm-dis.c:3246 +#: arm-dis.c:5109 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" msgstr "Seleciona nomes de registradores usados em documentação ISA do ARM" -#: arm-dis.c:3248 +#: arm-dis.c:5111 msgid "Assume all insns are Thumb insns" msgstr "Presume que todos insns são insns Thumb" -#: arm-dis.c:3249 +#: arm-dis.c:5112 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" msgstr "Examina rótulo anterior para determinar o tipo de um insn" -#: arm-dis.c:3250 +#: arm-dis.c:5113 msgid "Select register names used in the APCS" msgstr "Selecione nomes de registradores usados no APCS" -#: arm-dis.c:3252 +#: arm-dis.c:5115 msgid "Select register names used in the ATPCS" msgstr "Selecione nomes de registradores usados no ATPCS" -#: arm-dis.c:3254 +#: arm-dis.c:5117 msgid "Select special register names used in the ATPCS" msgstr "Selecione nomes de registradores especiais usados no ATPCS" -#: arm-dis.c:3652 +#: arm-dis.c:8286 msgid "" msgstr "" -#: arm-dis.c:6165 +#: arm-dis.c:11352 #, c-format msgid "unrecognised register name set: %s" msgstr "conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s" -#: arm-dis.c:6906 +#: arm-dis.c:12066 #, c-format msgid "" "\n" @@ -645,256 +650,277 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "indefinido" -#: avr-dis.c:216 +#: avr-dis.c:218 #, c-format msgid "internal disassembler error" msgstr "erro interno do desmontador" -#: avr-dis.c:270 +#: avr-dis.c:272 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "restrição \"%c\" desconhecida" -#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 -#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 -#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 -#, c-format -msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" -msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %ld)" +#: bpf-asm.c:97 +msgid "expected 16, 32 or 64 in" +msgstr "esperado 16, 32 ou 64 em" -#: cgen-asm.c:373 -#, c-format -msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" -msgstr "operando fora da faixa (%lu não está entre %lu e %lu)" - -#: d30v-dis.c:229 -#, c-format -msgid "illegal id (%d)" -msgstr "id ilegal (%d)" - -#: d30v-dis.c:256 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#. Can't happen. -#: dis-buf.c:61 -#, c-format -msgid "Unknown error %d\n" -msgstr "Erro %d desconhecido\n" - -#: dis-buf.c:70 -#, c-format -msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" -msgstr "Endereço 0x%s está fora dos limites.\n" - -#: epiphany-asm.c:68 -msgid "register unavailable for short instructions" -msgstr "registrador indisponível para instruções curtas" - -#: epiphany-asm.c:115 -msgid "register name used as immediate value" -msgstr "nome do registrador usado como valor imediato" - -#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. -#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 -msgid "register source in immediate move" -msgstr "origem de registrador no movimento de imediato" - -#: epiphany-asm.c:187 -msgid "byte relocation unsupported" -msgstr "sem suporte a realocação de byte" - -#. -- assembler routines inserted here. -#. -- asm.c -#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 -#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 -#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 -#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 -msgid "missing `)'" -msgstr "faltando \")\"" - -#: epiphany-asm.c:270 -msgid "ABORT: unknown operand" -msgstr "ABORTAR: operando desconhecido" - -#: epiphany-asm.c:296 -msgid "Not a pc-relative address." -msgstr "Não é um endereço relativo a pc." - -#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 -#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 -#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 +#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 +#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 +#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377 #: xstormy16-asm.c:277 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido durante análise" -#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 -#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 -#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 +#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 +#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 +#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429 #: xstormy16-asm.c:329 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "mnemônico faltando na string de sintaxe" #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 -#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 -#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 -#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 -#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 -#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 -#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 -#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 -#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 -#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 -#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 -#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 +#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 +#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 +#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 +#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 +#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 +#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 +#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 +#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 +#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 +#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771 +#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 +#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 msgid "unrecognized instruction" msgstr "instrução não reconhecida" -#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 -#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 -#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 +#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 +#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 +#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611 #: xstormy16-asm.c:511 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "erro de sintaxe (esperado caractere \"%c\", encontrado \"%c\")" -#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 -#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 -#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 +#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 +#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 +#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621 #: xstormy16-asm.c:521 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "erro de sintaxe (esperado caractere \"%c\", encontrado fim de instrução)" -#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 -#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 -#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 +#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 +#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 +#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651 #: xstormy16-asm.c:551 msgid "junk at end of line" msgstr "lixo no fim da linha" -#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 -#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 -#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 +#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 +#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 +#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763 #: xstormy16-asm.c:663 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "forma de instrução não reconhecida" -#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 -#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 +#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 +#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 +#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777 #: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "instrução \"%.50s…\" errada" -#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 -#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 -#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 +#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 +#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 +#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780 #: xstormy16-asm.c:680 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "instrução \"%.50s\" errada" -#: epiphany-desc.c:2109 +#: bpf-desc.c:1441 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" -msgstr "erro interno: epiphany_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\"" +msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "erro interno: bpf_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\"" -#: epiphany-desc.c:2192 +#: bpf-desc.c:1524 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" -msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "erro interno: bpf_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" -#: epiphany-desc.c:2211 +#: bpf-desc.c:1543 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" -msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "erro interno: bpf_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 -#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 +#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*desconhecida*" -#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 -#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 -#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 +#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 +#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 +#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421 #: xstormy16-dis.c:169 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao imprimir insn" -#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 -#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 -#: xstormy16-ibld.c:164 +#: bpf-ibld.c:164 epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 +#: ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 +#: m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 +#: xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %lu)" -#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 -#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 -#: xstormy16-ibld.c:185 +#: bpf-ibld.c:185 epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 +#: ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 +#: m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 +#: xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "operando fora da faixa (0x%lx não está entre 0 e 0x%lx)" -#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 -#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 -#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 -#: xstormy16-ibld.c:683 +#: bpf-ibld.c:201 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 +#: frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 +#: m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 +#: or1k-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %ld)" + +#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 +#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 +#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742 +#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao compilar insn" -#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 -#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 -#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 -#: xstormy16-ibld.c:830 +#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 +#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 +#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910 +#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao decodificar insn" -#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 -#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 -#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 -#: xstormy16-ibld.c:941 +#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 +#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 +#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015 +#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando int" -#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 -#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 -#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 -#: xstormy16-ibld.c:1034 +#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 +#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 +#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102 +#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando vma" -#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 -#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 -#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 -#: xstormy16-ibld.c:1134 +#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 +#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 +#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196 +#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando int" -#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 -#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 -#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 -#: xstormy16-ibld.c:1224 +#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 +#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 +#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280 +#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando vma" +#: cgen-asm.c:373 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operando fora da faixa (%lu não está entre %lu e %lu)" + +#: d30v-dis.c:232 +#, c-format +msgid "illegal id (%d)" +msgstr "id ilegal (%d)" + +#: d30v-dis.c:259 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:61 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Erro %d desconhecido\n" + +#: dis-buf.c:70 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Endereço 0x%s está fora dos limites.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "registrador indisponível para instruções curtas" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "nome do registrador usado como valor imediato" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "origem de registrador no movimento de imediato" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "sem suporte a realocação de byte" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "faltando \")\"" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABORTAR: operando desconhecido" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Não é um endereço relativo a pc." + +#: epiphany-desc.c:2109 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "erro interno: epiphany_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\"" + +#: epiphany-desc.c:2192 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" + +#: epiphany-desc.c:2211 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" + #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 msgid "Register number is not valid" msgstr "Número de registrador não é válido" @@ -977,21 +1003,21 @@ msgstr "erro interno: unidade insn inválida" msgid "internal error, h8_disassemble_init" msgstr "erro interno, h8_disassemble_init" -#: h8300-dis.c:314 +#: h8300-dis.c:315 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Hmmmm 0x%x" -#: h8300-dis.c:691 +#: h8300-dis.c:692 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Não entendo 0x%x \n" -#: i386-dis.c:11058 +#: i386-dis.c:11062 msgid "" msgstr "" -#: i386-dis.c:11353 +#: i386-dis.c:11360 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1002,32 +1028,32 @@ msgstr "" "As opções do desmontador específicas para i386/x86-64 a seguir não têm suporte\n" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" -#: i386-dis.c:11357 +#: i386-dis.c:11364 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 Desmonta no modo 64bit\n" -#: i386-dis.c:11358 +#: i386-dis.c:11365 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 Desmonta no modo 32bit\n" -#: i386-dis.c:11359 +#: i386-dis.c:11366 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 Desmonta no modo 16bit\n" -#: i386-dis.c:11360 +#: i386-dis.c:11367 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att Exibe instrução na sintaxe AT&T\n" -#: i386-dis.c:11361 +#: i386-dis.c:11368 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel Exibe instrução na sintaxe Intel\n" -#: i386-dis.c:11362 +#: i386-dis.c:11369 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -1036,7 +1062,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " Exibe instrução em mnemônico AT&T\n" -#: i386-dis.c:11364 +#: i386-dis.c:11371 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -1045,106 +1071,106 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " Exibe instrução na mnemônico Intel\n" -#: i386-dis.c:11366 +#: i386-dis.c:11373 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 Presume tamanho de endereço de 64bit\n" -#: i386-dis.c:11367 +#: i386-dis.c:11374 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 Presume tamanho de endereço de 32bit\n" -#: i386-dis.c:11368 +#: i386-dis.c:11375 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 Presume tamanho de endereço de 16bit\n" -#: i386-dis.c:11369 +#: i386-dis.c:11376 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 Presume tamanho de dados de 32bit\n" -#: i386-dis.c:11370 +#: i386-dis.c:11377 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 Presume tamanho de dados de 16bit\n" -#: i386-dis.c:11371 +#: i386-dis.c:11378 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix Sempre exibe sufixo da instrução na sintaxe AT&T\n" -#: i386-dis.c:11372 +#: i386-dis.c:11379 #, c-format msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" msgstr " amd64 Exibe instrução em AMD64 ISA\n" -#: i386-dis.c:11373 +#: i386-dis.c:11380 #, c-format msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" msgstr " intel64 Exibe instrução em Intel64 ISA\n" -#: i386-dis.c:11936 +#: i386-dis.c:11943 msgid "64-bit address is disabled" msgstr "endereço de 64 bits está desabilitado" -#: i386-gen.c:732 +#: i386-gen.c:754 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: i386-gen.c:911 +#: i386-gen.c:917 #, c-format msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: bitfield desconhecido: %s\n" -#: i386-gen.c:913 +#: i386-gen.c:919 #, c-format msgid "unknown bitfield: %s\n" msgstr "bitfield desconhecido: %s\n" -#: i386-gen.c:976 +#: i386-gen.c:982 #, c-format msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: faltando \")\" em bitfield: %s\n" -#: i386-gen.c:1077 +#: i386-gen.c:1083 #, c-format msgid "unknown broadcast operand: %s\n" msgstr "operando de transmissão desconhecido: %s\n" -#: i386-gen.c:1478 +#: i386-gen.c:1538 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "não foi possível localizar i386-reg.tbl para leitura, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1556 +#: i386-gen.c:1616 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "não foi possível criar i386-init.h, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 +#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "não foi possível alterar diretório para \"%s\", errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 +#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725 #, c-format msgid "CpuMax != %d!\n" msgstr "CpuMax != %d!\n" -#: i386-gen.c:1665 +#: i386-gen.c:1729 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d bits não usados em i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1672 +#: i386-gen.c:1744 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d bits não usados em i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1686 +#: i386-gen.c:1758 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "não foi possível criar i386-tbl.h, errno = %s\n" @@ -1382,12 +1408,12 @@ msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" -#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 +#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "desconhecido\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:327 +#: m10200-dis.c:321 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "desconhecido\t0x%02lx" @@ -1496,12 +1522,12 @@ msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" -#: m68k-dis.c:1292 +#: m68k-dis.c:1294 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: m68k-dis.c:1455 +#: m68k-dis.c:1457 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" @@ -1554,24 +1580,24 @@ msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" -#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 +#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 #, c-format msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" msgstr "# erro interno, operando indefinido em \"%s %s\"" -#: mips-dis.c:2615 +#: mips-dis.c:2620 msgid "Use canonical instruction forms.\n" msgstr "Usa formas de instrução canônicas.\n" -#: mips-dis.c:2617 +#: mips-dis.c:2622 msgid "Recognize MSA instructions.\n" msgstr "Reconhece instruções MSA.\n" -#: mips-dis.c:2619 +#: mips-dis.c:2624 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções ASE de virtualização.\n" -#: mips-dis.c:2621 +#: mips-dis.c:2626 msgid "" "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" " instructions.\n" @@ -1579,27 +1605,27 @@ msgstr "" "Reconhece as instruções ASE de eXtended Physical\n" " Address (XPA).\n" -#: mips-dis.c:2624 +#: mips-dis.c:2629 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções ASE de Global INValidate (GINV).\n" -#: mips-dis.c:2628 +#: mips-dis.c:2633 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções ASE de Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI).\n" -#: mips-dis.c:2632 +#: mips-dis.c:2637 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções de Loongson Content Address Memory (CAM).\n" -#: mips-dis.c:2636 +#: mips-dis.c:2641 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções de Loongson EXTensions (EXT).\n" -#: mips-dis.c:2640 +#: mips-dis.c:2645 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" msgstr "Reconhece as instruções de Loongson EXTensions R2 (EXT).\n" -#: mips-dis.c:2643 +#: mips-dis.c:2648 msgid "" "Print GPR names according to specified ABI.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1607,7 +1633,7 @@ msgstr "" "Emite nomes GPR conforme a ABI especificada.\n" " Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n" -#: mips-dis.c:2646 +#: mips-dis.c:2651 msgid "" "Print FPR names according to specified ABI.\n" " Default: numeric.\n" @@ -1615,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Emite nomes FPR conforme a ABI especificada.\n" " Padrão: numérico.\n" -#: mips-dis.c:2649 +#: mips-dis.c:2654 msgid "" "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1623,7 +1649,7 @@ msgstr "" "Emite nomes de registrador CP0 conforme a arquitetura dada.\n" " Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n" -#: mips-dis.c:2653 +#: mips-dis.c:2658 msgid "" "Print HWR names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1631,11 +1657,11 @@ msgstr "" "Emite nomes GPR conforme a ABI especificada.\n" " Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n" -#: mips-dis.c:2656 +#: mips-dis.c:2661 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" msgstr "Emite nomes GPR e FPR conforme a ABI especificada.\n" -#: mips-dis.c:2658 +#: mips-dis.c:2663 msgid "" "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" " architecture." @@ -1643,7 +1669,7 @@ msgstr "" "Emite registrador CP0 e nomes HWR conforme a arquitetura\n" " especificada." -#: mips-dis.c:2744 +#: mips-dis.c:2749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1656,7 +1682,7 @@ msgstr "" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" "\n" -#: mips-dis.c:2778 +#: mips-dis.c:2783 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1681,7 +1707,11 @@ msgstr "interno: código não depurado (test-case faltando): %s:%d" msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" -#: mmix-dis.c:510 +#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 +msgid "*illegal*" +msgstr "*ilegal*" + +#: mmix-dis.c:529 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*tipo de operandos desconhecidos: %d*" @@ -1844,7 +1874,7 @@ msgstr "erro interno: descritor quebrado de código de operação para \"%s %s\" #. an immediate either. We don't know how much to increase #. aoffsetp by since whatever generated this is broken #. anyway! -#: ns32k-dis.c:533 +#: ns32k-dis.c:535 #, c-format msgid "$" msgstr "$" @@ -1855,29 +1885,29 @@ msgstr "realocação inválida para armazenamento" #: or1k-asm.c:56 msgid "internal relocation type invalid" -msgstr "tipo de relocação interna inválido" +msgstr "tipo de realocação interna inválido" -#: or1k-desc.c:1978 +#: or1k-desc.c:2213 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" msgstr "erro interno: or1k_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\"" -#: or1k-desc.c:2061 +#: or1k-desc.c:2296 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\"" -#: or1k-desc.c:2080 +#: or1k-desc.c:2315 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada" -#: ppc-dis.c:370 +#: ppc-dis.c:376 #, c-format msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" msgstr "aviso: ignorando opção -M%s desconhecida" -#: ppc-dis.c:858 +#: ppc-dis.c:957 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1892,95 +1922,107 @@ msgstr "" msgid "invalid register" msgstr "registrador inválido" -#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 +#: ppc-opc.c:396 msgid "invalid conditional option" msgstr "opção condicional inválida" -#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 +#: ppc-opc.c:399 msgid "invalid counter access" msgstr "acesso a contador inválido" -#: ppc-opc.c:416 +#: ppc-opc.c:463 +msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" +msgstr "Valor BO implica em nenhuma dica de desvio, ao usar modificador + ou -" + +#: ppc-opc.c:468 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "tentativa de definir bit y ao usar modificador + ou -" -#: ppc-opc.c:507 +#: ppc-opc.c:470 +msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" +msgstr "tentativa de definir bits \"at\" ao usar modificador + ou -" + +#: ppc-opc.c:658 +msgid "invalid R operand" +msgstr "operando R inválido" + +#: ppc-opc.c:713 msgid "invalid mask field" msgstr "campo de máscara inválido" -#: ppc-opc.c:530 +#: ppc-opc.c:736 msgid "invalid mfcr mask" msgstr "máscara de mfcr inválida" -#: ppc-opc.c:606 +#: ppc-opc.c:812 msgid "illegal L operand value" msgstr "valor ilegal de operando L" -#: ppc-opc.c:645 +#: ppc-opc.c:851 msgid "incompatible L operand value" msgstr "valor incompatível de operando L" -#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 +#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926 msgid "illegal bitmask" msgstr "máscara de bits ilegal" -#: ppc-opc.c:806 +#: ppc-opc.c:1013 msgid "address register in load range" msgstr "registrador de endereço no intervalo de carregamento" -#: ppc-opc.c:872 +#: ppc-opc.c:1079 msgid "index register in load range" msgstr "registrador de índice no intervalo de carregamento" -#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 +#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "operandos de registrador origem e alvo devem ser diferentes" -#: ppc-opc.c:931 +#: ppc-opc.c:1139 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "operando de registro inválido durante atualização" -#: ppc-opc.c:1049 +#: ppc-opc.c:1257 msgid "illegal immediate value" msgstr "valor de imediato ilegal" -#: ppc-opc.c:1154 +#: ppc-opc.c:1362 msgid "invalid bat number" msgstr "número de bat inválido" -#: ppc-opc.c:1189 +#: ppc-opc.c:1397 msgid "invalid sprg number" msgstr "número de sprg inválido" -#: ppc-opc.c:1226 +#: ppc-opc.c:1434 msgid "invalid tbr number" msgstr "número de tbr inválido" -#: ppc-opc.c:1372 +#: ppc-opc.c:1581 msgid "invalid constant" msgstr "constante inválida" -#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 +#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752 msgid "UIMM = 00000 is illegal" msgstr "UIMM = 00000 é ilegal" -#: ppc-opc.c:1566 +#: ppc-opc.c:1775 msgid "UIMM values >7 are illegal" msgstr "valores UIMM >7 são ilegais" -#: ppc-opc.c:1589 +#: ppc-opc.c:1798 msgid "UIMM values >15 are illegal" msgstr "valores UIMM >15 são ilegais" -#: ppc-opc.c:1612 +#: ppc-opc.c:1821 msgid "GPR odd is illegal" msgstr "GPR ímpar é ilegal" -#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 +#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867 msgid "invalid offset" msgstr "deslocamento inválido" -#: ppc-opc.c:1681 +#: ppc-opc.c:1890 msgid "invalid Ddd value" msgstr "valor de Ddd inválido" @@ -1994,7 +2036,7 @@ msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s" msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgstr "# erro interno, modificador indefinido (%c)" -#: riscv-dis.c:541 +#: riscv-dis.c:545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2005,7 +2047,7 @@ msgstr "" "As opções do desmontador específicas para RISC-V a seguir não têm suporte\n" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" -#: riscv-dis.c:545 +#: riscv-dis.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2014,7 +2056,7 @@ msgstr "" "\n" " numeric Emite nomes de registrador numérico, em vez de nomes de ABI.\n" -#: riscv-dis.c:548 +#: riscv-dis.c:552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2025,6 +2067,38 @@ msgstr "" " no-aliases Desmonta apenas em instruções canônicas, em vez de\n" " em pseudoinstruções.\n" +#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:155 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:203 +msgid "" +msgstr "" + +#: rx-dis.c:211 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:389 +msgid "" +msgstr "" + +#: s12z-dis.c:400 +msgid "." +msgstr "." + #: s390-dis.c:42 msgid "Disassemble in ESA architecture mode" msgstr "Desmonta em modo de arquitetura ESA" @@ -2053,8 +2127,8 @@ msgstr "" "As opções do desmontador específicas para S/390 a seguir não têm suporte\n" "ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n" -#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 -#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 +#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 +#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 msgid "" msgstr "" @@ -2069,16 +2143,44 @@ msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1098 +#: sparc-dis.c:1095 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: v850-dis.c:453 +#: v850-dis.c:190 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:206 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:222 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:236 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:250 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:264 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:275 +msgid "" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:510 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x" msgstr "deslocamento de operando desconhecido: %x" -#: v850-dis.c:469 +#: v850-dis.c:526 #, c-format msgid "unknown reg: %d" msgstr "registrador desconhecido: %d" @@ -2160,7 +2262,7 @@ msgstr "Desmonta nomes de \"register\"" msgid "Name well-known globals" msgstr "Nomeia globais bem conhecidos" -#: wasm32-dis.c:503 +#: wasm32-dis.c:537 #, c-format msgid "" "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" diff --git a/opcodes/po/uk.po b/opcodes/po/uk.po index 639155afca..fa47cfb69d 100644 --- a/opcodes/po/uk.po +++ b/opcodes/po/uk.po @@ -2,38 +2,38 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:30+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" -#: aarch64-asm.c:819 +#: aarch64-asm.c:809 msgid "specified register cannot be read from" msgstr "з вказаного регістру не можна читати дані" -#: aarch64-asm.c:828 +#: aarch64-asm.c:818 msgid "specified register cannot be written to" msgstr "до вказаного регістру не можна записувати дані" #. Invalid option. -#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 +#: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361 #, c-format msgid "unrecognised disassembler option: %s" msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s" -#: aarch64-dis.c:3448 +#: aarch64-dis.c:3521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: aarch64-dis.c:3452 +#: aarch64-dis.c:3525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "\n" " no-aliases не виводити альтернативних назв інструкцій.\n" -#: aarch64-dis.c:3455 +#: aarch64-dis.c:3528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" " aliases вивести альтернативні назви інструкцій.\n" -#: aarch64-dis.c:3458 +#: aarch64-dis.c:3531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" " no-notes не виводити нотатки щодо інструкції.\n" -#: aarch64-dis.c:3461 +#: aarch64-dis.c:3534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" " notes виводити нотатки щодо інструкції.\n" -#: aarch64-dis.c:3465 +#: aarch64-dis.c:3538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,264 +89,264 @@ msgstr "" "\n" " debug_dump тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n" -#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 -#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 +#: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 +#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: aarch64-opc.c:1339 +#: aarch64-opc.c:1346 msgid "immediate value" msgstr "константа" -#: aarch64-opc.c:1349 +#: aarch64-opc.c:1356 msgid "immediate offset" msgstr "сталий зсув" -#: aarch64-opc.c:1359 +#: aarch64-opc.c:1366 msgid "register number" msgstr "номер регістра" -#: aarch64-opc.c:1369 +#: aarch64-opc.c:1376 msgid "register element index" msgstr "індекс елемента регістра" -#: aarch64-opc.c:1379 +#: aarch64-opc.c:1386 msgid "shift amount" msgstr "величина зсуву" -#: aarch64-opc.c:1391 +#: aarch64-opc.c:1398 msgid "multiplier" msgstr "множник" -#: aarch64-opc.c:1464 +#: aarch64-opc.c:1471 msgid "reg pair must start from even reg" msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра" -#: aarch64-opc.c:1470 +#: aarch64-opc.c:1477 msgid "reg pair must be contiguous" msgstr "пара регістрів має бути послідовною" -#: aarch64-opc.c:1484 +#: aarch64-opc.c:1491 msgid "extraneous register" msgstr "сторонній регістр" -#: aarch64-opc.c:1490 +#: aarch64-opc.c:1497 msgid "missing register" msgstr "не вистачає регістра" -#: aarch64-opc.c:1501 +#: aarch64-opc.c:1508 msgid "stack pointer register expected" msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек" -#: aarch64-opc.c:1524 +#: aarch64-opc.c:1533 msgid "z0-z15 expected" msgstr "мало бути z0-z15" -#: aarch64-opc.c:1525 +#: aarch64-opc.c:1534 msgid "z0-z7 expected" msgstr "мало бути z0-z7" -#: aarch64-opc.c:1551 +#: aarch64-opc.c:1560 msgid "invalid register list" msgstr "некоректний список регістрів" -#: aarch64-opc.c:1565 +#: aarch64-opc.c:1574 msgid "p0-p7 expected" msgstr "мало бути p0-p7" -#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 +#: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608 msgid "unexpected address writeback" msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес" -#: aarch64-opc.c:1611 +#: aarch64-opc.c:1619 msgid "address writeback expected" msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес" -#: aarch64-opc.c:1658 +#: aarch64-opc.c:1666 msgid "negative or unaligned offset expected" msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу" -#: aarch64-opc.c:1715 +#: aarch64-opc.c:1723 msgid "invalid register offset" msgstr "некоректний зсув регістра" -#: aarch64-opc.c:1737 +#: aarch64-opc.c:1745 msgid "invalid post-increment amount" msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння" -#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 +#: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269 msgid "invalid shift amount" msgstr "некоректна величина зсуву" -#: aarch64-opc.c:1766 +#: aarch64-opc.c:1774 msgid "invalid extend/shift operator" msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву" -#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 -#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 -#: aarch64-opc.c:2490 +#: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126 +#: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499 +#: aarch64-opc.c:2512 msgid "immediate out of range" msgstr "константа поза межами припустимого діапазону" -#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 +#: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980 msgid "invalid addressing mode" msgstr "некоректний режим адресування" -#: aarch64-opc.c:1918 +#: aarch64-opc.c:1938 msgid "index register xzr is not allowed" msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати" -#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 -#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 +#: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310 +#: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405 msgid "invalid shift operator" msgstr "некоректний оператор зсуву" -#: aarch64-opc.c:2046 +#: aarch64-opc.c:2066 msgid "shift amount must be 0 or 12" msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12" -#: aarch64-opc.c:2069 +#: aarch64-opc.c:2089 msgid "shift amount must be a multiple of 16" msgstr "зсув мав бути кратним до 16" -#: aarch64-opc.c:2081 +#: aarch64-opc.c:2101 msgid "negative immediate value not allowed" msgstr "використання від’ємних констант заборонено" -#: aarch64-opc.c:2212 +#: aarch64-opc.c:2233 msgid "immediate zero expected" msgstr "мало бути використано нульову константу" -#: aarch64-opc.c:2226 +#: aarch64-opc.c:2247 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270" -#: aarch64-opc.c:2236 +#: aarch64-opc.c:2258 msgid "rotate expected to be 90 or 270" msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270" -#: aarch64-opc.c:2296 +#: aarch64-opc.c:2318 msgid "shift is not permitted" msgstr "зсув заборонено" -#: aarch64-opc.c:2321 +#: aarch64-opc.c:2343 msgid "invalid value for immediate" msgstr "некоректне значення константи" -#: aarch64-opc.c:2346 +#: aarch64-opc.c:2368 msgid "shift amount must be 0 or 16" msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16" -#: aarch64-opc.c:2367 +#: aarch64-opc.c:2389 msgid "floating-point immediate expected" msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою" -#: aarch64-opc.c:2401 +#: aarch64-opc.c:2423 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву" -#: aarch64-opc.c:2411 +#: aarch64-opc.c:2433 msgid "shift amount must be 0 or 8" msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8" -#: aarch64-opc.c:2424 +#: aarch64-opc.c:2446 msgid "immediate too big for element size" msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента" -#: aarch64-opc.c:2431 +#: aarch64-opc.c:2453 msgid "invalid arithmetic immediate" msgstr "некоректна арифметична стала" -#: aarch64-opc.c:2445 +#: aarch64-opc.c:2467 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0" -#: aarch64-opc.c:2455 +#: aarch64-opc.c:2477 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0" -#: aarch64-opc.c:2465 +#: aarch64-opc.c:2487 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0" -#: aarch64-opc.c:2496 +#: aarch64-opc.c:2518 msgid "invalid replicated MOV immediate" msgstr "некоректно відтворена стала у MOV" -#: aarch64-opc.c:2614 +#: aarch64-opc.c:2639 msgid "extend operator expected" msgstr "мало бути використано оператор розширення" -#: aarch64-opc.c:2627 +#: aarch64-opc.c:2652 msgid "missing extend operator" msgstr "не вистачає оператора розширення" -#: aarch64-opc.c:2633 +#: aarch64-opc.c:2658 msgid "'LSL' operator not allowed" msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено" -#: aarch64-opc.c:2654 +#: aarch64-opc.c:2679 msgid "W register expected" msgstr "мало бути використано регістр W" -#: aarch64-opc.c:2665 +#: aarch64-opc.c:2690 msgid "shift operator expected" msgstr "мало бути використано оператор зсуву" -#: aarch64-opc.c:2672 +#: aarch64-opc.c:2697 msgid "'ROR' operator not allowed" msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено" -#: aarch64-opc.c:3671 +#: aarch64-opc.c:3711 msgid "reading from a write-only register" msgstr "читання із призначено лише для запису регістру" -#: aarch64-opc.c:3673 +#: aarch64-opc.c:3713 msgid "writing to a read-only register" msgstr "запис до призначеного лише для читання регістру" -#: aarch64-opc.c:4815 +#: aarch64-opc.c:4880 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" msgstr "інструкція відкриває нову послідовність залежностей без завершення попередньої" -#: aarch64-opc.c:4835 +#: aarch64-opc.c:4900 msgid "previous `movprfx' sequence not closed" msgstr "попередню послідовність «movprfx» не завершено" -#: aarch64-opc.c:4852 +#: aarch64-opc.c:4919 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" msgstr "після «movprfx» мала бути інструкція SVE" -#: aarch64-opc.c:4865 +#: aarch64-opc.c:4932 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" msgstr "мало бути вказано сумісну із «movprfx» інструкцію SVE" -#: aarch64-opc.c:4956 +#: aarch64-opc.c:5019 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" msgstr "після «movprfx» мала бути стверджувальна інструкція" -#: aarch64-opc.c:4968 +#: aarch64-opc.c:5031 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" msgstr "мало бути об'єднання предикатів через попередню «movprfx»" -#: aarch64-opc.c:4980 +#: aarch64-opc.c:5043 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" msgstr "предикативний регістр не збігається із визначеним для попереднього «movprfx»" -#: aarch64-opc.c:4999 +#: aarch64-opc.c:5062 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» не використано у поточній інструкції." -#: aarch64-opc.c:5012 +#: aarch64-opc.c:5075 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» мало бути використано як вивід" -#: aarch64-opc.c:5024 +#: aarch64-opc.c:5087 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» використано як вхідні дані" -#: aarch64-opc.c:5040 +#: aarch64-opc.c:5103 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" msgstr "розмір регістру є несумісним із попереднім «movprfx»" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "операнд розгалуження не вирівняно" msgid "jump hint unaligned" msgstr "прив’язку переходу не вирівняно" -#: arc-dis.c:377 +#: arc-dis.c:379 msgid "" "\n" "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" @@ -370,12 +370,12 @@ msgstr "" "Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n" "\t\t\t\t" -#: arc-dis.c:825 +#: arc-dis.c:844 #, c-format msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" msgstr "невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s" -#: arc-dis.c:1387 +#: arc-dis.c:1411 #, c-format msgid "" "\n" @@ -386,42 +386,47 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: arc-dis.c:1399 +#: arc-dis.c:1423 #, c-format msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" msgstr " dsp розпізнавати інструкції DSP.\n" -#: arc-dis.c:1401 +#: arc-dis.c:1425 #, c-format msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" msgstr " spfp розпізнавати інструкції SP FPX.\n" -#: arc-dis.c:1403 +#: arc-dis.c:1427 #, c-format msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" msgstr " dpfp розпізнавати інструкції DP FPX.\n" -#: arc-dis.c:1405 +#: arc-dis.c:1429 #, c-format msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" msgstr " quarkse_em розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU.\n" -#: arc-dis.c:1407 +#: arc-dis.c:1431 #, c-format msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" msgstr " fpuda розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU.\n" -#: arc-dis.c:1409 +#: arc-dis.c:1433 #, c-format msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" msgstr " fpus розпізнавати інструкції FPU одинарної точності.\n" -#: arc-dis.c:1411 +#: arc-dis.c:1435 #, c-format msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" msgstr " fpud розпізнавати інструкції FPU подвійної точності.\n" -#: arc-dis.c:1413 +#: arc-dis.c:1437 +#, c-format +msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" +msgstr " nps400 розпізнавати інструкції NPS400.\n" + +#: arc-dis.c:1439 #, c-format msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" msgstr " hex використовувати лише шістнадцяткове значення для виведення проміжних.\n" @@ -587,48 +592,48 @@ msgstr "значення має перебувати у діапазоні ві msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." msgstr "некоректна позиція, мало бути одне з таких значень: 0,4,8,...124." -#: arm-dis.c:3242 +#: arm-dis.c:5105 msgid "Select raw register names" msgstr "Вибрати прості назви регістрів" -#: arm-dis.c:3244 +#: arm-dis.c:5107 msgid "Select register names used by GCC" msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуватимуться GCC" -#: arm-dis.c:3246 +#: arm-dis.c:5109 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуються у документації з ISA ARM" -#: arm-dis.c:3248 +#: arm-dis.c:5111 msgid "Assume all insns are Thumb insns" msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb" -#: arm-dis.c:3249 +#: arm-dis.c:5112 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" msgstr "Вивчати попередню мітку для визначення типу інструкції" -#: arm-dis.c:3250 +#: arm-dis.c:5113 msgid "Select register names used in the APCS" msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в APCS" -#: arm-dis.c:3252 +#: arm-dis.c:5115 msgid "Select register names used in the ATPCS" msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS" -#: arm-dis.c:3254 +#: arm-dis.c:5117 msgid "Select special register names used in the ATPCS" msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS" -#: arm-dis.c:3652 +#: arm-dis.c:8286 msgid "" msgstr "<некоректна точність>" -#: arm-dis.c:6165 +#: arm-dis.c:11352 #, c-format msgid "unrecognised register name set: %s" msgstr "невідомий набір назв регістрів: %s" -#: arm-dis.c:6906 +#: arm-dis.c:12066 #, c-format msgid "" "\n" @@ -644,256 +649,277 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "не визначено" -#: avr-dis.c:216 +#: avr-dis.c:218 #, c-format msgid "internal disassembler error" msgstr "внутрішня помилка дизасемблера" -#: avr-dis.c:270 +#: avr-dis.c:272 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "невідоме обмеження «%c»" -#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 -#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 -#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 -#, c-format -msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" -msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)" +#: bpf-asm.c:97 +msgid "expected 16, 32 or 64 in" +msgstr "мало бути 16, 32 або 64 у" -#: cgen-asm.c:373 -#, c-format -msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" -msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)" - -#: d30v-dis.c:229 -#, c-format -msgid "illegal id (%d)" -msgstr "некоректний ідентифікатор (%d)" - -#: d30v-dis.c:256 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<невідомий регістр %d>" - -#. Can't happen. -#: dis-buf.c:61 -#, c-format -msgid "Unknown error %d\n" -msgstr "Невідома помилка %d\n" - -#: dis-buf.c:70 -#, c-format -msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" -msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n" - -#: epiphany-asm.c:68 -msgid "register unavailable for short instructions" -msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій" - -#: epiphany-asm.c:115 -msgid "register name used as immediate value" -msgstr "назву регістра використано як поточне значення" - -#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. -#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 -msgid "register source in immediate move" -msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення" - -#: epiphany-asm.c:187 -msgid "byte relocation unsupported" -msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено" - -#. -- assembler routines inserted here. -#. -- asm.c -#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 -#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 -#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 -#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 -msgid "missing `)'" -msgstr "не вистачає «)»" - -#: epiphany-asm.c:270 -msgid "ABORT: unknown operand" -msgstr "ABORT: невідомий операнд" - -#: epiphany-asm.c:296 -msgid "Not a pc-relative address." -msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)." - -#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 -#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 -#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 +#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 +#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 +#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377 #: xstormy16-asm.c:277 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" msgstr "внутрішня помилка: під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d" -#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 -#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 -#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 +#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 +#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 +#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429 #: xstormy16-asm.c:329 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису" #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 -#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 -#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 -#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 -#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 -#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 -#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 -#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 -#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 -#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 -#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 -#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 +#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 +#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 +#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 +#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 +#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 +#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 +#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 +#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 +#: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 +#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771 +#: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 +#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 msgid "unrecognized instruction" msgstr "нерозпізнана інструкція" -#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 -#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 -#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 +#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 +#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 +#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611 #: xstormy16-asm.c:511 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)" -#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 -#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 -#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 +#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 +#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 +#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621 #: xstormy16-asm.c:521 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)" -#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 -#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 -#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 +#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 +#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 +#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651 #: xstormy16-asm.c:551 msgid "junk at end of line" msgstr "зайві символи наприкінці рядка" -#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 -#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 -#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 +#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 +#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 +#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763 #: xstormy16-asm.c:663 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "нерозпізнана форма інструкції" -#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 -#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 +#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 +#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 +#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777 #: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»" -#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 -#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 -#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 +#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 +#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 +#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780 #: xstormy16-asm.c:680 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s»" -#: epiphany-desc.c:2109 +#: bpf-desc.c:1441 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" -msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" +msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" -#: epiphany-desc.c:2192 +#: bpf-desc.c:1524 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" -msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" -#: epiphany-desc.c:2211 +#: bpf-desc.c:1543 #, c-format -msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" -msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів" +msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: bpf_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 -#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 +#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*невідома*" -#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 -#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 -#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 +#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 +#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 +#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421 #: xstormy16-dis.c:169 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції" -#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 -#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 -#: xstormy16-ibld.c:164 +#: bpf-ibld.c:164 epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 +#: ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 +#: m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 +#: xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %lu)" -#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 -#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 -#: xstormy16-ibld.c:185 +#: bpf-ibld.c:185 epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 +#: ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 +#: m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 +#: xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)" -#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 -#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 -#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 -#: xstormy16-ibld.c:683 +#: bpf-ibld.c:201 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 +#: frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 +#: m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 +#: or1k-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)" + +#: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 +#: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 +#: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742 +#: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції" -#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 -#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 -#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 -#: xstormy16-ibld.c:830 +#: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 +#: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 +#: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910 +#: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції" -#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 -#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 -#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 -#: xstormy16-ibld.c:941 +#: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 +#: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 +#: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015 +#: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання цілого операнда" -#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 -#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 -#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 -#: xstormy16-ibld.c:1034 +#: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 +#: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 +#: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102 +#: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання операнда vma" -#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 -#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 -#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 -#: xstormy16-ibld.c:1134 +#: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 +#: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 +#: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196 +#: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда" -#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 -#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 -#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 -#: xstormy16-ibld.c:1224 +#: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 +#: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 +#: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280 +#: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224 #, c-format msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення операнда vma" +#: cgen-asm.c:373 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)" + +#: d30v-dis.c:232 +#, c-format +msgid "illegal id (%d)" +msgstr "некоректний ідентифікатор (%d)" + +#: d30v-dis.c:259 +#, c-format +msgid "" +msgstr "<невідомий регістр %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:61 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Невідома помилка %d\n" + +#: dis-buf.c:70 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "назву регістра використано як поточне значення" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "не вистачає «)»" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABORT: невідомий операнд" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)." + +#: epiphany-desc.c:2109 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: epiphany-desc.c:2192 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: epiphany-desc.c:2211 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів" + #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 msgid "Register number is not valid" msgstr "Номер регістра не є коректним" @@ -976,21 +1002,21 @@ msgstr "внутрішня помилка: помилковий модуль ins msgid "internal error, h8_disassemble_init" msgstr "внутрішня помилка, h8_disassemble_init" -#: h8300-dis.c:314 +#: h8300-dis.c:315 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Г-м-м, 0x%x" -#: h8300-dis.c:691 +#: h8300-dis.c:692 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Незрозуміле 0x%x \n" -#: i386-dis.c:11058 +#: i386-dis.c:11062 msgid "" msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>" -#: i386-dis.c:11353 +#: i386-dis.c:11360 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1001,32 +1027,32 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: i386-dis.c:11357 +#: i386-dis.c:11364 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:11358 +#: i386-dis.c:11365 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:11359 +#: i386-dis.c:11366 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:11360 +#: i386-dis.c:11367 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-dis.c:11361 +#: i386-dis.c:11368 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n" -#: i386-dis.c:11362 +#: i386-dis.c:11369 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -1035,7 +1061,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах AT&T\n" -#: i386-dis.c:11364 +#: i386-dis.c:11371 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -1044,106 +1070,106 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах Intel\n" -#: i386-dis.c:11366 +#: i386-dis.c:11373 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:11367 +#: i386-dis.c:11374 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:11368 +#: i386-dis.c:11375 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:11369 +#: i386-dis.c:11376 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:11370 +#: i386-dis.c:11377 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:11371 +#: i386-dis.c:11378 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-dis.c:11372 +#: i386-dis.c:11379 #, c-format msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" msgstr " amd64 показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n" -#: i386-dis.c:11373 +#: i386-dis.c:11380 #, c-format msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" msgstr " intel64 показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n" -#: i386-dis.c:11936 +#: i386-dis.c:11943 msgid "64-bit address is disabled" msgstr "64-бітову адресу вимкнено" -#: i386-gen.c:732 +#: i386-gen.c:754 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: помилка: " -#: i386-gen.c:911 +#: i386-gen.c:917 #, c-format msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:913 +#: i386-gen.c:919 #, c-format msgid "unknown bitfield: %s\n" msgstr "невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:976 +#: i386-gen.c:982 #, c-format msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n" -#: i386-gen.c:1077 +#: i386-gen.c:1083 #, c-format msgid "unknown broadcast operand: %s\n" msgstr "невідомий операнд трансляції: %s\n" -#: i386-gen.c:1478 +#: i386-gen.c:1538 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1556 +#: i386-gen.c:1616 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 +#: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 +#: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725 #, c-format msgid "CpuMax != %d!\n" msgstr "CpuMax != %d!\n" -#: i386-gen.c:1665 +#: i386-gen.c:1729 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1672 +#: i386-gen.c:1744 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1686 +#: i386-gen.c:1758 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n" @@ -1381,12 +1407,12 @@ msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: непідтри msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 +#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "невідоме\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:327 +#: m10200-dis.c:321 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "невідоме\t0x%02lx" @@ -1495,12 +1521,12 @@ msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: непідтри msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: m68k-dis.c:1292 +#: m68k-dis.c:1294 #, c-format msgid "" msgstr "<код функції %d>" -#: m68k-dis.c:1455 +#: m68k-dis.c:1457 #, c-format msgid "\n" msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n" @@ -1553,24 +1579,24 @@ msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: непідтрим msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 +#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 #, c-format msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" msgstr "# внутрішня помилка, невизначений операнд у «%s %s»" -#: mips-dis.c:2615 +#: mips-dis.c:2620 msgid "Use canonical instruction forms.\n" msgstr "використовувати канонічні форми інструкцій.\n" -#: mips-dis.c:2617 +#: mips-dis.c:2622 msgid "Recognize MSA instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції MSA.\n" -#: mips-dis.c:2619 +#: mips-dis.c:2624 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції віртуалізації ASE.\n" -#: mips-dis.c:2621 +#: mips-dis.c:2626 msgid "" "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" " instructions.\n" @@ -1578,27 +1604,27 @@ msgstr "" "розпізнавати інструкції eXtended Physical\n" " Address (XPA) ASE.\n" -#: mips-dis.c:2624 +#: mips-dis.c:2629 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції Global INValidate (GINV) ASE.\n" -#: mips-dis.c:2628 +#: mips-dis.c:2633 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" msgstr "Розпізнавати інструкції мультимедійних розширень Loongson (MMI) ASE.\n" -#: mips-dis.c:2632 +#: mips-dis.c:2637 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції Loongson Content Address Memory (CAM).\n" -#: mips-dis.c:2636 +#: mips-dis.c:2641 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions (EXT).\n" -#: mips-dis.c:2640 +#: mips-dis.c:2645 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions R2 (EXT2).\n" -#: mips-dis.c:2643 +#: mips-dis.c:2648 msgid "" "Print GPR names according to specified ABI.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1607,7 +1633,7 @@ msgstr "" " Типове значення: визначається на основі файла, що\n" " дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:2646 +#: mips-dis.c:2651 msgid "" "Print FPR names according to specified ABI.\n" " Default: numeric.\n" @@ -1615,7 +1641,7 @@ msgstr "" "виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n" " Типове значення: numeric.\n" -#: mips-dis.c:2649 +#: mips-dis.c:2654 msgid "" "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1624,7 +1650,7 @@ msgstr "" " вказаній архітектурі.\n" " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:2653 +#: mips-dis.c:2658 msgid "" "Print HWR names according to specified architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" @@ -1633,11 +1659,11 @@ msgstr "" " Типове значення: визначається на основі файла, що\n" " дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:2656 +#: mips-dis.c:2661 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" msgstr "виводити назви GPR і FPR відповідно до вказаного ABI.\n" -#: mips-dis.c:2658 +#: mips-dis.c:2663 msgid "" "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" " architecture." @@ -1645,7 +1671,7 @@ msgstr "" "виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n" " вказаній архітектурі." -#: mips-dis.c:2744 +#: mips-dis.c:2749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1658,7 +1684,7 @@ msgstr "" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" "\n" -#: mips-dis.c:2778 +#: mips-dis.c:2783 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1683,7 +1709,11 @@ msgstr "внутрішнє: недіагностований код (не вис msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: mmix-dis.c:510 +#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 +msgid "*illegal*" +msgstr "*заборонено*" + +#: mmix-dis.c:529 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*невідомий тип операндів: %d*" @@ -1846,7 +1876,7 @@ msgstr "внутрішня помилка: пошкоджений дескрип #. an immediate either. We don't know how much to increase #. aoffsetp by since whatever generated this is broken #. anyway! -#: ns32k-dis.c:533 +#: ns32k-dis.c:535 #, c-format msgid "$" msgstr "$<не визначено>" @@ -1859,27 +1889,27 @@ msgstr "некоректне пересування для сховища дан msgid "internal relocation type invalid" msgstr "некоректний тип внутрішнього пересування" -#: or1k-desc.c:1978 +#: or1k-desc.c:2213 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" -#: or1k-desc.c:2061 +#: or1k-desc.c:2296 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" -#: or1k-desc.c:2080 +#: or1k-desc.c:2315 #, c-format msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: ppc-dis.c:370 +#: ppc-dis.c:376 #, c-format msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s" -#: ppc-dis.c:858 +#: ppc-dis.c:957 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1894,95 +1924,107 @@ msgstr "" msgid "invalid register" msgstr "некоректний регістр" -#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 +#: ppc-opc.c:396 msgid "invalid conditional option" msgstr "некоректна умова" -#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 +#: ppc-opc.c:399 msgid "invalid counter access" msgstr "некоректний доступ до лічильника" -#: ppc-opc.c:416 +#: ppc-opc.c:463 +msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" +msgstr "значення BO вказує на те, що не буде підказки щодо розгалуження, якщо використано модифікатор + або -" + +#: ppc-opc.c:468 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -" -#: ppc-opc.c:507 +#: ppc-opc.c:470 +msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" +msgstr "спроба встановити біт «at» під час використання модифікатора + або -" + +#: ppc-opc.c:658 +msgid "invalid R operand" +msgstr "некоректний операнд R" + +#: ppc-opc.c:713 msgid "invalid mask field" msgstr "некоректне поле маски" -#: ppc-opc.c:530 +#: ppc-opc.c:736 msgid "invalid mfcr mask" msgstr "некоректна маска mfcr" -#: ppc-opc.c:606 +#: ppc-opc.c:812 msgid "illegal L operand value" msgstr "некоректне значення операнда L" -#: ppc-opc.c:645 +#: ppc-opc.c:851 msgid "incompatible L operand value" msgstr "несумісне значення операнда L" -#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 +#: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926 msgid "illegal bitmask" msgstr "некоректна бітова маска" -#: ppc-opc.c:806 +#: ppc-opc.c:1013 msgid "address register in load range" msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:872 +#: ppc-opc.c:1079 msgid "index register in load range" msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 +#: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними" -#: ppc-opc.c:931 +#: ppc-opc.c:1139 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення" -#: ppc-opc.c:1049 +#: ppc-opc.c:1257 msgid "illegal immediate value" msgstr "некоректна константа" -#: ppc-opc.c:1154 +#: ppc-opc.c:1362 msgid "invalid bat number" msgstr "некоректний номер bat" -#: ppc-opc.c:1189 +#: ppc-opc.c:1397 msgid "invalid sprg number" msgstr "некоректний номер sprg" -#: ppc-opc.c:1226 +#: ppc-opc.c:1434 msgid "invalid tbr number" msgstr "некоректний номер tbr" -#: ppc-opc.c:1372 +#: ppc-opc.c:1581 msgid "invalid constant" msgstr "некоректна константа" -#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 +#: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752 msgid "UIMM = 00000 is illegal" msgstr "UIMM = 00000 є некоректним" -#: ppc-opc.c:1566 +#: ppc-opc.c:1775 msgid "UIMM values >7 are illegal" msgstr "Значення UIMM > 7 є некоректними" -#: ppc-opc.c:1589 +#: ppc-opc.c:1798 msgid "UIMM values >15 are illegal" msgstr "Значення UIMM > 15 є некоректними" -#: ppc-opc.c:1612 +#: ppc-opc.c:1821 msgid "GPR odd is illegal" msgstr "Непарне GPR є некоректним" -#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 +#: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867 msgid "invalid offset" msgstr "некоректний зсув" -#: ppc-opc.c:1681 +#: ppc-opc.c:1890 msgid "invalid Ddd value" msgstr "некоректне значення Ddd" @@ -1996,7 +2038,7 @@ msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s" msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" -#: riscv-dis.c:541 +#: riscv-dis.c:545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2007,7 +2049,7 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: riscv-dis.c:545 +#: riscv-dis.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2016,7 +2058,7 @@ msgstr "" "\n" " numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n" -#: riscv-dis.c:548 +#: riscv-dis.c:552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2027,6 +2069,38 @@ msgstr "" " no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n" " псевдоінструкції.\n" +#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер регістру>" + +#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 +msgid "" +msgstr "<некоректний код умови>" + +#: rx-dis.c:155 +msgid "" +msgstr "<некоректний прапорець>" + +#: rx-dis.c:203 +msgid "" +msgstr "<некоретний розмір операції>" + +#: rx-dis.c:211 +msgid "" +msgstr "<некоректний розмір>" + +#: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер регістру>" + +#: s12z-dis.c:389 +msgid "" +msgstr "<помилка>" + +#: s12z-dis.c:400 +msgid "." +msgstr ".<помилка>" + #: s390-dis.c:42 msgid "Disassemble in ESA architecture mode" msgstr "дизасемблювати у режимі архітектури ESA" @@ -2055,8 +2129,8 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 -#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 +#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 +#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 msgid "" msgstr "<некоректна інструкція>" @@ -2071,16 +2145,44 @@ msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1098 +#: sparc-dis.c:1095 msgid "unknown" msgstr "невідома" -#: v850-dis.c:453 +#: v850-dis.c:190 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер s-регістру>" + +#: v850-dis.c:206 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер регістру>" + +#: v850-dis.c:222 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер v-регістру>" + +#: v850-dis.c:236 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер CC-регістру>" + +#: v850-dis.c:250 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер float-CC-регістру>" + +#: v850-dis.c:264 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер cacheop>" + +#: v850-dis.c:275 +msgid "" +msgstr "<некоректний номер prefop>" + +#: v850-dis.c:510 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x" msgstr "невідомий зсув операнда: %x" -#: v850-dis.c:469 +#: v850-dis.c:526 #, c-format msgid "unknown reg: %d" msgstr "невідомий регістр: %d" @@ -2162,7 +2264,7 @@ msgstr "Дизасемблювати назви «register»" msgid "Name well-known globals" msgstr "Називати добре відомі загальні" -#: wasm32-dis.c:503 +#: wasm32-dis.c:537 #, c-format msgid "" "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"