Updated translations for various binutils sub-directories
[deliverable/binutils-gdb.git] / ld / po / pt_BR.po
CommitLineData
12601963
NC
1# Brazilian Portuguese translations for ld (binutils package).
2# Traduções em português brasileiro para o ld (pacote binutils).
26916852 3# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
12601963 4# This file is distributed under the same license as the binutils package.
26916852 5# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017-2020.
12601963
NC
6msgid ""
7msgstr ""
17550be7 8"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
12601963 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
17550be7
NC
10"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-07-04 12:37-0300\n"
f174ef9f 12"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
12601963
NC
13"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: pt_BR\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12601963
NC
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
f6efed01 20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
12601963 21
26916852 22#: ldcref.c:171
d8dab054
NC
23msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
24msgstr "%X%P: bfd_hash_table_init da tabela cref falhou: %E\n"
25
26916852 26#: ldcref.c:177
d8dab054
NC
27msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
28msgstr "%X%P: cref_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 29
26916852 30#: ldcref.c:187
d8dab054
NC
31msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
32msgstr "%X%P: alloc de cref falhou: %E\n"
33
26916852 34#: ldcref.c:372
12601963 35#, c-format
d8dab054
NC
36msgid ""
37"\n"
38"Cross Reference Table\n"
39"\n"
12601963 40msgstr ""
d8dab054
NC
41"\n"
42"Tabela de referência cruzada\n"
43"\n"
44
26916852 45#: ldcref.c:373
d8dab054
NC
46msgid "Symbol"
47msgstr "Símbolo"
12601963 48
26916852 49#: ldcref.c:381
12601963 50#, c-format
d8dab054
NC
51msgid "File\n"
52msgstr "Arquivo\n"
12601963 53
26916852 54#: ldcref.c:385
d8dab054
NC
55#, c-format
56msgid "No symbols\n"
57msgstr "Nenhum símbolo\n"
f6efed01 58
26916852 59#: ldcref.c:414 ldcref.c:566
d8dab054
NC
60msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
61msgstr "%P: símbolo \"%pT\" faltando da tabela hash principal\n"
62
17550be7
NC
63#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
64#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
26916852
NC
65#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
66#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
67#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
68#: eshpe.c:1644
d8dab054
NC
69msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
70msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler os símbolos: %E\n"
71
17550be7 72#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
d8dab054
NC
73msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
74msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler as realocações: %E\n"
12601963 75
d8dab054
NC
76#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
77#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
78#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
79#. are prohibited. We must report an error.
26916852 80#: ldcref.c:725
d8dab054
NC
81msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
82msgstr "%X%P: %C: referência cruzada proibida de %s para \"%pT\" em %s\n"
12601963 83
26916852 84#: ldctor.c:84
d8dab054
NC
85msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n"
86msgstr "%X%P: realocações diferentes usadas no conjunto %s\n"
12601963 87
26916852 88#: ldctor.c:102
d8dab054
NC
89msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n"
90msgstr "%X%P: Formatos de arquivo objeto diferentes compondo conjunto %s\n"
91
26916852 92#: ldctor.c:278 ldctor.c:299
d8dab054
NC
93msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n"
94msgstr "%X%P: %s não oferece suporte a realocações %s para o conjunto %s\n"
95
26916852 96#: ldctor.c:294
d8dab054
NC
97msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
98msgstr "%X%P: Seção especial %s não oferece suporte a realocações %s para o conjunto %s\n"
99
26916852 100#: ldctor.c:320
d8dab054
NC
101msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n"
102msgstr "%X%P: Tamanho sem suporte %d para o conjunto %s\n"
103
26916852 104#: ldctor.c:343
d8dab054
NC
105msgid ""
106"\n"
107"Set Symbol\n"
108"\n"
12601963 109msgstr ""
d8dab054
NC
110"\n"
111"Conjunto Símbolo\n"
112"\n"
12601963 113
26916852
NC
114#: ldelf.c:71
115msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
116msgstr "%P: aviso: -z dynamic-undefined-weak ignorado\n"
117
118#: ldelf.c:98
119msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
120msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols não pode ser usado em DSO\n"
121
122#: ldelf.c:200
123msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
124msgstr "%P: %pB: bfd_stat falhou: %E\n"
125
126#: ldelf.c:241
127msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
128msgstr "%P: aviso: %s, necessário por %pB, pode conflitar com %s\n"
129
130#: ldelf.c:261 ldfile.c:133
131#, c-format
132msgid "attempt to open %s failed\n"
133msgstr "tentativa de abrir %s falhou\n"
134
17550be7 135#: ldelf.c:298
26916852
NC
136msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
137msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falhou: %E\n"
138
17550be7 139#: ldelf.c:346
26916852
NC
140msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
141msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falhou: %E\n"
142
17550be7 143#: ldelf.c:352
26916852
NC
144#, c-format
145msgid "found %s at %s\n"
146msgstr "localizado %s em %s\n"
147
17550be7 148#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
26916852
NC
149msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
150msgstr "%F%P: %pB: erro ao adicionar símbolos: %E\n"
151
152#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
153#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
154#. a path name in the target's file system.
17550be7 155#: ldelf.c:572
26916852
NC
156#, c-format
157msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
158msgstr "token não reconhecido ou sem suporte \"%s\" no caminho de pesquisa\n"
159
17550be7 160#: ldelf.c:1016
26916852
NC
161msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
162msgstr "%F%P: %s não foi possível abrir para escrita: %E\n"
163
17550be7
NC
164#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
165msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
166msgstr "%F%P: não foi possível usar o arquivo executável \"%pB\" como entrada para um vínculo\n"
167
168#: ldelf.c:1111
26916852
NC
169msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
170msgstr "%F%P: descrições de quadro compacto incompatíveis com .eh_frame DWARF2 de %pB\n"
171
17550be7 172#: ldelf.c:1147
26916852
NC
173msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
174msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr ignorada\n"
175
17550be7 176#: ldelf.c:1203
26916852
NC
177#, c-format
178msgid "%s needed by %pB\n"
179msgstr "%s necessária para %pB\n"
180
17550be7 181#: ldelf.c:1312
26916852
NC
182msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
183msgstr "%P: aviso: %s, necessária para %pB, não localizada (tente usar -rpath ou -rpath-link)\n"
184
17550be7
NC
185#: ldelf.c:1325
186msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
187msgstr "%F%P: falha ao adicionar tag dinâmica DT_NEEDED\n"
188
189#: ldelf.c:1333
26916852
NC
190msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
191msgstr "%F%P: falha ao analisar entradas de quadro EH\n"
192
17550be7 193#: ldelf.c:1372
26916852
NC
194msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
195msgstr "%P: aviso: seção .note.gnu.build-id descartada, --build-id ignorada\n"
196
17550be7
NC
197#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
198#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
199#: eshpe.c:1228
26916852
NC
200msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
201msgstr "%P: aviso: estilo de --build-id não reconhecido ignorado\n"
202
17550be7 203#: ldelf.c:1436
26916852
NC
204msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
205msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .note.gnu.build-id, --build-id ignorada\n"
206
17550be7 207#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
26916852
NC
208#: eppcmacos.c:1370
209msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
210msgstr "%F%P: falha ao registrar atribuição a %s: %E\n"
211
17550be7 212#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
26916852
NC
213#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
214msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
215msgstr "%F%P: falha ao definir tamanhos de seção dinâmica: %E\n"
216
17550be7 217#: ldelf.c:1687
26916852
NC
218msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
219msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção .gnu.warning: %E\n"
220
221#: ldelfgen.c:55
222msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
223msgstr "%F%P: mapa de seções para segmentos falhou: %E\n"
224
225#: ldelfgen.c:75
226msgid "%F%P: looping in map_segments"
227msgstr "%F%P: em loop em map_segments"
228
17550be7
NC
229#: ldelfgen.c:87
230msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
231msgstr "%F%P: falha ao remover as seções dinâmicas completadas com zero"
232
233#: ldelfgen.c:191
26916852
NC
234msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
235msgstr "%F%P: aviso: associação de strtab CTF falhou; strings não serão compartilhadas: %s\n"
236
17550be7 237#: ldelfgen.c:197
26916852
NC
238msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
239msgstr "%F%P: aviso: embaralhamento de símbolos CTF falhou; leve custo de espaço: %s\n"
240
17550be7 241#: ldemul.c:314
12601963 242#, c-format
d8dab054
NC
243msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
244msgstr "SYSLIB %pS ignorado\n"
12601963 245
17550be7 246#: ldemul.c:320
12601963 247#, c-format
d8dab054
NC
248msgid "%pS HLL ignored\n"
249msgstr "HLL %pS ignorado\n"
12601963 250
17550be7 251#: ldemul.c:340
d8dab054
NC
252msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
253msgstr "%P: modo de emulação não reconhecido: %s\n"
12601963 254
17550be7 255#: ldemul.c:341
d8dab054
NC
256msgid "Supported emulations: "
257msgstr "Emulações sem suporte: "
12601963 258
17550be7 259#: ldemul.c:383
12601963 260#, c-format
d8dab054
NC
261msgid " no emulation specific options.\n"
262msgstr " sem opções específicas de emulação.\n"
12601963 263
26916852 264#: ldexp.c:284
d8dab054
NC
265msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
266msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate falhou ao criar símbolo %s\n"
12601963 267
26916852 268#: ldexp.c:315
d8dab054
NC
269msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
270msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup falhou ao criar símbolo %s\n"
12601963 271
26916852 272#: ldexp.c:552
d8dab054
NC
273msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
274msgstr "%P: aviso: o endereço de \"%s\" não é múltiplo do tamanho máximo de página\n"
12601963 275
26916852 276#: ldexp.c:631
d8dab054
NC
277msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
278msgstr "%F%P:%pS %% por zero\n"
12601963 279
26916852 280#: ldexp.c:640
d8dab054
NC
281msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
282msgstr "%F%P:%pS / por zero\n"
12601963 283
17550be7 284#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
26916852
NC
285#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
286#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
d8dab054
NC
287msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
288msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 289
17550be7 290#: ldexp.c:749
d8dab054
NC
291msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
292msgstr "%X%P:%pS: símbolo \"%s\" irresolvível referenciado na expressão\n"
12601963 293
17550be7 294#: ldexp.c:764
d8dab054
NC
295msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
296msgstr "%F%P:%pS: símbolo \"%s\" indefinido referenciado na expressão\n"
12601963 297
17550be7 298#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848
d8dab054
NC
299msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
300msgstr "%F%P:%pS: seção \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
12601963 301
17550be7 302#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
d8dab054
NC
303msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
304msgstr "%F%P:%pS: região de MEMORY \"%s\" indefinida referenciada na expressão\n"
12601963 305
17550be7 306#: ldexp.c:905
d8dab054
NC
307msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
308msgstr "%F%P:%pS: constante desconhecida \"%s\" referenciada na expressão\n"
12601963 309
17550be7 310#: ldexp.c:1053
d8dab054
NC
311msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
312msgstr "%F%P:%pS não pode fornecer (PROVIDE) atribuição ao contador de localização\n"
12601963 313
17550be7 314#: ldexp.c:1086
d8dab054
NC
315msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
316msgstr "%F%P:%pS atribuição inválida ao contador de localização\n"
12601963 317
17550be7 318#: ldexp.c:1090
d8dab054
NC
319msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
320msgstr "%F%P:%pS atribuição ao contador de localização inválida fora de SECTIONS\n"
12601963 321
17550be7 322#: ldexp.c:1109
d8dab054
NC
323msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
324msgstr "%F%P:%pS não é possível mover contador de localização de volta (de %V para %V)\n"
12601963 325
17550be7 326#: ldexp.c:1169
d8dab054
NC
327msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
328msgstr "%F%P:%s: criação de hash falhou\n"
329
17550be7 330#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
d8dab054
NC
331msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
332msgstr "%F%P:%pS: expressão não constante para %s\n"
333
17550be7 334#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
d8dab054
NC
335msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
336msgstr "%F%P: não foi possível criar tabela hash: %E\n"
337
26916852 338#: ldfile.c:135
12601963 339#, c-format
d8dab054
NC
340msgid "attempt to open %s succeeded\n"
341msgstr "tentativa de abrir %s bem-sucedida\n"
12601963 342
26916852 343#: ldfile.c:141
d8dab054
NC
344msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
345msgstr "%F%P: alvo BFD inválido \"%s\"\n"
12601963 346
17550be7 347#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
d8dab054
NC
348msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
349msgstr "%P: pulando %s incompatível ao pesquisar para %s\n"
12601963 350
17550be7 351#: ldfile.c:280
d8dab054
NC
352msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
353msgstr "%F%P: tentado vínculo estático de objeto dinâmico \"%s\"\n"
12601963 354
17550be7 355#: ldfile.c:407
d8dab054
NC
356msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
357msgstr "%P: não foi possível localizar %s (%s): %E\n"
12601963 358
17550be7 359#: ldfile.c:410
d8dab054
NC
360msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
361msgstr "%P: não foi possível localizar %s: %E\n"
12601963 362
17550be7 363#: ldfile.c:462
d8dab054
NC
364msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
365msgstr "%P: não foi possível localizar %s dentro de %s\n"
12601963 366
17550be7 367#: ldfile.c:465
d8dab054
NC
368msgid "%P: cannot find %s\n"
369msgstr "%P: não foi possível localizar %s\n"
12601963 370
17550be7
NC
371# "lib" é parte do nome do arquivo, tipo "libcurl", não traduzir -- Rafael
372#: ldfile.c:475
373msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
374msgstr "%P: para vincular com %s use -l:%s ou renome-o para a lib%s\n"
375
376#: ldfile.c:503
12601963 377#, c-format
d8dab054
NC
378msgid "cannot find script file %s\n"
379msgstr "não foi possível localizar o arquivo script %s\n"
12601963 380
17550be7 381#: ldfile.c:505
12601963 382#, c-format
d8dab054
NC
383msgid "opened script file %s\n"
384msgstr "aberto arquivo de script %s\n"
385
17550be7 386#: ldfile.c:654
26916852
NC
387msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
388msgstr "%F%P: erro: o arquivo de script \"%s\" do vinculador aparece várias vezes\n"
389
17550be7 390#: ldfile.c:676
d8dab054
NC
391msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
392msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de script do vinculador %s: %E\n"
393
17550be7 394#: ldfile.c:749
d8dab054
NC
395msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
396msgstr "%F%P: não foi possível representar a máquina \"%s\"\n"
397
17550be7 398#: ldlang.c:1365
d8dab054
NC
399msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
400msgstr "%P:%pS: aviso: redeclaração de região de memória \"%s\"\n"
401
17550be7 402#: ldlang.c:1371
d8dab054
NC
403msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
404msgstr "%P:%pS: aviso: região de memória \"%s\" não declarada\n"
405
17550be7 406#: ldlang.c:1407
d8dab054
NC
407msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
408msgstr "%F%P:%pS: erro: apelido para região de memória padrão\n"
409
17550be7 410#: ldlang.c:1418
d8dab054
NC
411msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
412msgstr "%F%P:%pS: erro: redefinição de região de memória com apelido \"%s\"\n"
413
17550be7 414#: ldlang.c:1425
d8dab054
NC
415msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
416msgstr "%F%P:%pS: erro: a região de memória \"%s\" para apelido \"%s\" não existe\n"
417
17550be7 418#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
d8dab054
NC
419msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
420msgstr "%F%P: falha ao criar a seção \"%s\": %E\n"
421
17550be7 422#: ldlang.c:2221
12601963 423msgid ""
d8dab054
NC
424"\n"
425"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
426"\n"
12601963 427msgstr ""
d8dab054
NC
428"\n"
429"Biblioteca conforme necessária incluída para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
430"\n"
12601963 431
17550be7 432#: ldlang.c:2288
12601963
NC
433#, c-format
434msgid ""
d8dab054
NC
435"\n"
436"Discarded input sections\n"
437"\n"
12601963 438msgstr ""
d8dab054
NC
439"\n"
440"Seções de entrada descartadas\n"
441"\n"
12601963 442
17550be7 443#: ldlang.c:2296
12601963 444msgid ""
d8dab054
NC
445"\n"
446"Memory Configuration\n"
447"\n"
12601963 448msgstr ""
d8dab054
NC
449"\n"
450"Configuração de memória\n"
451"\n"
12601963 452
17550be7 453#: ldlang.c:2298
d8dab054
NC
454msgid "Name"
455msgstr "Nome"
12601963 456
17550be7 457#: ldlang.c:2298
d8dab054
NC
458msgid "Origin"
459msgstr "Origem"
12601963 460
17550be7 461#: ldlang.c:2298
d8dab054
NC
462msgid "Length"
463msgstr "Tamanho"
12601963 464
17550be7 465#: ldlang.c:2298
d8dab054
NC
466msgid "Attributes"
467msgstr "Atributos"
12601963 468
17550be7 469#: ldlang.c:2338
12601963
NC
470#, c-format
471msgid ""
d8dab054
NC
472"\n"
473"Linker script and memory map\n"
474"\n"
12601963 475msgstr ""
d8dab054
NC
476"\n"
477"Mapa de memória e script de vinculador\n"
478"\n"
12601963 479
17550be7 480#: ldlang.c:2391
d8dab054
NC
481msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
482msgstr "%F%P: uso ilegal de seção \"%s\"\n"
12601963 483
17550be7 484#: ldlang.c:2400
d8dab054
NC
485msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
486msgstr "%F%P: o formato de saída %s não pode representar a seção chamada %s: %E\n"
12601963 487
17550be7
NC
488#: ldlang.c:2567
489msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
490msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions faz a seção \"%pA\" de \"%pB\" corresponder a cláusula /DISCARD/.\n"
491
492#: ldlang.c:2600
493msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
494msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions pode alterar o comportamento para a seção \"%pA\" de \"%pB\" (atribuído %pA, mas correspondência adicional: %pA)\n"
495
496#: ldlang.c:3050
d8dab054
NC
497msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
498msgstr "%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E; formatos correspondentes:"
12601963 499
17550be7 500#: ldlang.c:3058
d8dab054
NC
501msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
502msgstr "%F%P: %pB: arquivo não reconhecido: %E\n"
12601963 503
17550be7 504#: ldlang.c:3131
d8dab054
NC
505msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
506msgstr "%F%P: %pB: o membro %pB no arquivo não é um objeto\n"
507
17550be7 508#: ldlang.c:3434
d8dab054
NC
509msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
510msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar quaisquer alvos que correspondam ao requerimento de endianness\n"
12601963 511
17550be7 512#: ldlang.c:3448
d8dab054
NC
513msgid "%F%P: target %s not found\n"
514msgstr "%F%P: aviso %s não localizado\n"
12601963 515
17550be7 516#: ldlang.c:3450
d8dab054
NC
517msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
518msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de saída %s: %E\n"
12601963 519
17550be7 520#: ldlang.c:3456
d8dab054
NC
521msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
522msgstr "%F%P: %s: não foi possível fazer arquivo objeto: %E\n"
12601963 523
17550be7 524#: ldlang.c:3460
d8dab054
NC
525msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
526msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir arquitetura: %E\n"
12601963 527
17550be7 528#: ldlang.c:3640
d8dab054
NC
529msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
530msgstr "%P: aviso: %s contém seções de saída; você se esqueceu de -T?\n"
531
17550be7 532#: ldlang.c:3697
26916852
NC
533msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
534msgstr "%P: aviso: seção CTF em \"%pI\" não carregada: seus tipos serão descartados: \"%s\"\n"
535
17550be7
NC
536#: ldlang.c:3722
537msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
538msgstr "%P: aviso: saída CTF não criada: \"%s\"\n"
26916852 539
17550be7 540#: ldlang.c:3764
26916852
NC
541msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
542msgstr "%F%P: não foi possível vincular com CTF em %pB: %s\n"
543
17550be7 544#: ldlang.c:3774
26916852
NC
545msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
546msgstr "%F%P: vinculação de CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
547
17550be7 548#: ldlang.c:3830
26916852
NC
549msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
550msgstr "%F%P: emissão de seção CTF falhou; a saída não terá uma seção CTF: %s\n"
551
17550be7
NC
552#: ldlang.c:3868
553msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
554msgstr "%P: aviso: seção CTF em \"%pI\" não vinculável: %P foi compilado sem suporte a CTF\n"
555
556#: ldlang.c:3992
d8dab054
NC
557msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
558msgstr "%X%P: símbolo exigido \"%s\" não definido\n"
559
17550be7
NC
560#: ldlang.c:4291
561msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
562msgstr "aviso: instrução INSERT em um script vinculador é incompatível com --enable-non-contiguous-regions.\n"
563
564#: ldlang.c:4304
d8dab054
NC
565msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
566msgstr "%F%P: %s não localizado para inserção\n"
12601963 567
17550be7 568#: ldlang.c:4544
d8dab054
NC
569msgid " load address 0x%V"
570msgstr " carga com endereço 0x%V"
571
17550be7 572#: ldlang.c:4777
d8dab054
NC
573msgid "%W (size before relaxing)\n"
574msgstr "%W (tamanho antes de relaxar)\n"
575
17550be7 576#: ldlang.c:4870
12601963 577#, c-format
d8dab054
NC
578msgid "Address of section %s set to "
579msgstr "Endereço de seção %s definido para "
12601963 580
17550be7 581#: ldlang.c:5068
12601963 582#, c-format
d8dab054
NC
583msgid "Fail with %d\n"
584msgstr "Falha com %d\n"
12601963 585
17550be7
NC
586#: ldlang.c:5281
587msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
588msgstr "%F%P: A seção de saída \"%s\" não grande demais para a seção esboço \"%s\", criada pelo vinculador.\n"
589
590#: ldlang.c:5286
591msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
592msgstr "%F%P: Relaxamento não suportado com --enable-non-contiguous-regions (a seção \"%s\" excederia \"%s\" após a alteração do tamanho).\n"
593
594#: ldlang.c:5395
d8dab054
NC
595msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
596msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
12601963 597
17550be7 598#: ldlang.c:5401
d8dab054
NC
599msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
600msgstr "%X%P: VMA da seção %s cobre o espaço de endereço\n"
12601963 601
17550be7 602#: ldlang.c:5453
d8dab054
NC
603msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
604msgstr "%X%P: LMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe LMA [%V,%V] da seção %s\n"
12601963 605
17550be7 606#: ldlang.c:5497
d8dab054
NC
607msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
608msgstr "%X%P: VMA [%V,%V] da seção %s sobrepõe VMA [%V,%V] da seção %s\n"
12601963 609
17550be7 610#: ldlang.c:5520
d8dab054
NC
611msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
612msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
613msgstr[0] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu byte\n"
614msgstr[1] "%X%P: a região \"%s\" estourou por %lu bytes\n"
12601963 615
17550be7 616#: ldlang.c:5545
d8dab054
NC
617msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
618msgstr "%X%P: endereço 0x%v de seção %pB \"%s\" não está dentro da região \"%s\"\n"
12601963 619
17550be7 620#: ldlang.c:5556
d8dab054
NC
621msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
622msgstr "%X%P: a seção %pB \"%s\" não vai caber na região \"%s\"\n"
12601963 623
17550be7 624#: ldlang.c:5642
d8dab054
NC
625msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
626msgstr "%F%P:%pS: expressão de endereço não constante ou referência direta para seção %s\n"
12601963 627
17550be7 628#: ldlang.c:5667
d8dab054
NC
629msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
630msgstr "%X%P: erro interno em biblioteca compartilhada COFF na seção %s\n"
12601963 631
17550be7 632#: ldlang.c:5725
d8dab054
NC
633msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
634msgstr "%F%P: erro: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
12601963 635
17550be7 636#: ldlang.c:5729
d8dab054
NC
637msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
638msgstr "%P: aviso: nenhuma região de memória especificada para seção carregável \"%s\"\n"
12601963 639
17550be7
NC
640#: ldlang.c:5763
641msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
642msgstr "%P: aviso: início da seção %s alterado por %ld\n"
12601963 643
17550be7 644#: ldlang.c:5855
d8dab054
NC
645msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
646msgstr "%P: avio: ponto movido para atrás antes de \"%s\"\n"
12601963 647
17550be7 648#: ldlang.c:6036
d8dab054
NC
649msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
650msgstr "%F%P: não é possível relaxar a seção: %E\n"
12601963 651
17550be7 652#: ldlang.c:6457
d8dab054
NC
653msgid "%F%P: invalid data statement\n"
654msgstr "%F%P: instrução de dados inválida\n"
12601963 655
17550be7 656#: ldlang.c:6490
d8dab054
NC
657msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
658msgstr "%F%P: instrução de realocação inválida\n"
f6efed01 659
17550be7 660#: ldlang.c:6844
d8dab054
NC
661msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
662msgstr "%F%P: gc-sections requer uma entrada ou um símbolo indefinido\n"
f6efed01 663
17550be7 664#: ldlang.c:6868
d8dab054
NC
665msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
666msgstr "%F%P: %s: não foi possível definir endereço inicial\n"
12601963 667
17550be7 668#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
d8dab054
NC
669msgid "%F%P: can't set start address\n"
670msgstr "%F%P: não foi possível definir endereço inicial\n"
f6efed01 671
17550be7 672#: ldlang.c:6893
d8dab054
NC
673msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
674msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; usando o padrão %V\n"
12601963 675
17550be7 676#: ldlang.c:6904
d8dab054
NC
677msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
678msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo de entrada %s; não definindo o endereço inicial\n"
12601963 679
17550be7 680#: ldlang.c:6960
d8dab054
NC
681msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
682msgstr "%F%P: sem suporte a vinculação realocável com realocações do formato %s (%pB) para o formato %s (%pB)\n"
12601963 683
17550be7 684#: ldlang.c:6970
d8dab054
NC
685msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
686msgstr "%X%P: a arquitetura %s do arquivo de entrada \"%pB\" é incompatível com a saída de %s\n"
12601963 687
17550be7 688#: ldlang.c:6993
d8dab054
NC
689msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
690msgstr "%X%P: falha ao mesclar dados específicos de alvo do arquivo %pB\n"
12601963 691
17550be7 692#: ldlang.c:7064
d8dab054
NC
693msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
694msgstr "%F%P: não foi possível definir símbolo comum \"%pT\": %E\n"
12601963 695
17550be7 696#: ldlang.c:7076
12601963
NC
697msgid ""
698"\n"
d8dab054 699"Allocating common symbols\n"
12601963
NC
700msgstr ""
701"\n"
d8dab054
NC
702"Alocação de símbolos comuns\n"
703
17550be7 704#: ldlang.c:7077
d8dab054
NC
705msgid ""
706"Common symbol size file\n"
707"\n"
708msgstr ""
709"Símbolo comum tamanho arquivo\n"
12601963
NC
710"\n"
711
17550be7 712#: ldlang.c:7151
d8dab054
NC
713msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
714msgstr "%X%P: erro: seção órfã não colocada \"%pA\" de \"%pB\"\n"
12601963 715
17550be7 716#: ldlang.c:7169
d8dab054
NC
717msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
718msgstr "%P: aviso: seção órfã \"%pA\" de \"%pB\" sendo colocada na seção \"%s\"\n"
12601963 719
17550be7 720#: ldlang.c:7260
d8dab054
NC
721msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
722msgstr "%F%P: caractere inválido %c (%d) nas flags\n"
12601963 723
17550be7 724#: ldlang.c:7369
d8dab054
NC
725msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
726msgstr "%F%P:%pS: erro: alinhamento com entrada e alinhamento explícito especificados\n"
12601963 727
17550be7 728#: ldlang.c:7875
d8dab054
NC
729msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
730msgstr "%F%P: %s: plug-ins relatou erro após leitura de todos símbolos\n"
12601963 731
17550be7 732#: ldlang.c:8312
d8dab054
NC
733msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
734msgstr "%F%P: múltiplos arquivos STARTUP\n"
12601963 735
17550be7 736#: ldlang.c:8358
d8dab054
NC
737msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
738msgstr "%X%P:%pS: a seção possui um endereço de carga e uma região de carga\n"
12601963 739
17550be7 740#: ldlang.c:8464
d8dab054
NC
741msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
742msgstr "%X%P:%pS: Sem suporte a PHDRS e FILEHDR quando estão faltando nos cabeçalhos PT_LOAD anteriores\n"
12601963 743
17550be7 744#: ldlang.c:8537
d8dab054
NC
745msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
746msgstr "%F%P: nenhuma seção atribuída a phdrs\n"
12601963 747
17550be7 748#: ldlang.c:8575
d8dab054
NC
749msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
750msgstr "%F%P: bfd_record_phdr falhou: %E\n"
12601963 751
17550be7 752#: ldlang.c:8595
d8dab054
NC
753msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
754msgstr "%X%P: seção \"%s\" atribuída a phdr não existente \"%s\"\n"
12601963 755
17550be7 756#: ldlang.c:9018
d8dab054
NC
757msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
758msgstr "%X%P: linguagem desconhecida \"%s\" na informação da versão\n"
12601963 759
17550be7 760#: ldlang.c:9163
d8dab054
NC
761msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
762msgstr "%X%P: tag de versão anônima não pode ser combinada com de outras versões\n"
12601963 763
17550be7 764#: ldlang.c:9172
d8dab054
NC
765msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
766msgstr "%X%P: tag versão duplicada \"%s\"\n"
12601963 767
17550be7 768#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
d8dab054
NC
769msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
770msgstr "%X%P: expressão duplicada \"%s\" na informação de versão\n"
12601963 771
17550be7 772#: ldlang.c:9270
d8dab054
NC
773msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
774msgstr "%X%P: não foi possível localizar a dependência de versão \"%s\"\n"
12601963 775
17550be7 776#: ldlang.c:9293
d8dab054
NC
777msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
778msgstr "%X%P: não foi possível ler conteúdo de seção .exports\n"
12601963 779
17550be7 780#: ldlang.c:9331
d8dab054
NC
781msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
782msgstr "%F%P: origem inválida para região de memória %s\n"
12601963 783
17550be7 784#: ldlang.c:9340
d8dab054
NC
785msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
786msgstr "%F%P: tamanho inválido para região de memória %s\n"
12601963 787
17550be7 788#: ldlang.c:9451
d8dab054
NC
789msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
790msgstr "%X%P: recurso desconhecido \"%s\"\n"
12601963 791
17550be7
NC
792#: ldmain.c:194
793msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
794msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de dependência %s: %E\n"
795
796#: ldmain.c:264
a6c9b404
NC
797msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
798msgstr "%F%P: erro fatal: ABI de libbfd incompatível\n"
799
17550be7 800#: ldmain.c:300
d8dab054
NC
801msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
802msgstr "%X%P: não foi possível definir alvo padrão BFD para \"%s\": %E\n"
12601963 803
17550be7 804#: ldmain.c:402
d8dab054
NC
805msgid "built in linker script"
806msgstr "script de vinculador incorporado"
12601963 807
17550be7 808#: ldmain.c:412
d8dab054
NC
809msgid "using external linker script:"
810msgstr "usando script de vinculador externo:"
12601963 811
17550be7 812#: ldmain.c:414
d8dab054
NC
813msgid "using internal linker script:"
814msgstr "usando script de vinculador interno:"
12601963 815
17550be7 816#: ldmain.c:461
d8dab054
NC
817msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
818msgstr "%F%P: --no-define-common não pode ser usado sem -shared\n"
12601963 819
17550be7 820#: ldmain.c:467
d8dab054
NC
821msgid "%F%P: no input files\n"
822msgstr "%F%P: nenhum arquivo de entrada\n"
12601963 823
17550be7 824#: ldmain.c:471
d8dab054
NC
825msgid "%P: mode %s\n"
826msgstr "%P: modo %s\n"
12601963 827
17550be7
NC
828#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
829#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
d8dab054
NC
830msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
831msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo de mapeamento %s: %E\n"
12601963 832
17550be7 833#: ldmain.c:540
d8dab054
NC
834msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
835msgstr "%P: erros de vinculação localizados, excluindo executável \"%s\"\n"
12601963 836
17550be7 837#: ldmain.c:549
d8dab054
NC
838msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
839msgstr "%F%P: %pB: fechamento final falhou: %E\n"
12601963 840
17550be7 841#: ldmain.c:576
d8dab054
NC
842msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
843msgstr "%F%P: não foi possível abrir para ordem da cópia \"%s\"\n"
12601963 844
17550be7 845#: ldmain.c:579
d8dab054
NC
846msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
847msgstr "%F%P: não foi possível abrir para destino da cópia \"%s\"\n"
12601963 848
17550be7 849#: ldmain.c:586
d8dab054
NC
850msgid "%P: error writing file `%s'\n"
851msgstr "%P: erro ao escrever o arquivo \"%s\"\n"
12601963 852
17550be7 853#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
12601963 854#, c-format
d8dab054
NC
855msgid "%P: error closing file `%s'\n"
856msgstr "%P: erro ao fechar o arquivo \"%s\"\n"
12601963 857
17550be7 858#: ldmain.c:605
12601963 859#, c-format
d8dab054
NC
860msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
861msgstr "%s: tempo total no vínculo: %ld.%06ld\n"
12601963 862
17550be7 863#: ldmain.c:692
d8dab054
NC
864msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
865msgstr "%F%P: faltando argumento para -m\n"
12601963 866
17550be7 867#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
d8dab054
NC
868msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
869msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init falhou: %E\n"
12601963 870
17550be7 871#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
d8dab054
NC
872msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
873msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup falhou: %E\n"
12601963 874
17550be7 875#: ldmain.c:797
d8dab054
NC
876msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
877msgstr "%X%P: erro: retain-symbols-file duplicado\n"
12601963 878
17550be7 879#: ldmain.c:841
d8dab054
NC
880msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
881msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup para inserção falhou: %E\n"
12601963 882
17550be7 883#: ldmain.c:846
d8dab054
NC
884msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
885msgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" sobrepõe \"-s\" e \"-S\"\n"
12601963 886
17550be7 887#: ldmain.c:962
d8dab054
NC
888msgid ""
889"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
890"\n"
891msgstr ""
892"Membro de arquivo incluído para satisfazer referência por arquivo (símbolo)\n"
893"\n"
12601963 894
17550be7 895#: ldmain.c:1071
d8dab054
NC
896msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
897msgstr "%X%P: %C: múltiplas definições de \"%pT\""
12601963 898
17550be7 899#: ldmain.c:1074
d8dab054
NC
900msgid "; %D: first defined here"
901msgstr "; %D: definido primeiro aqui"
12601963 902
17550be7 903#: ldmain.c:1079
d8dab054
NC
904msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
905msgstr "%P: desabilitando relaxamento; não vai funcionar com múltiplas definições\n"
12601963 906
17550be7 907#: ldmain.c:1132
d8dab054
NC
908msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
909msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum de %pB\n"
12601963 910
17550be7 911#: ldmain.c:1136
d8dab054
NC
912msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
913msgstr "%P: %pB: aviso: definição de \"%pT\" sobrepondo comum\n"
12601963 914
17550be7 915#: ldmain.c:1145
d8dab054
NC
916msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
917msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição de %pB\n"
12601963 918
17550be7 919#: ldmain.c:1149
d8dab054
NC
920msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
921msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto pela definição\n"
12601963 922
17550be7 923#: ldmain.c:1158
d8dab054
NC
924msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
925msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior de %pB\n"
12601963 926
17550be7 927#: ldmain.c:1162
d8dab054
NC
928msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
929msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobreposto por um comum maior\n"
12601963 930
17550be7 931#: ldmain.c:1169
d8dab054
NC
932msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
933msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor de %pB\n"
12601963 934
17550be7 935#: ldmain.c:1173
d8dab054
NC
936msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
937msgstr "%P: %pB: aviso: comum de \"%pT\" sobrepondo um comum menor\n"
12601963 938
17550be7 939#: ldmain.c:1180
d8dab054
NC
940msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
941msgstr "%P: %pB e %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
12601963 942
17550be7 943#: ldmain.c:1183
d8dab054
NC
944msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
945msgstr "%P: %pB: aviso: múltiplos comuns de \"%pT\"\n"
12601963 946
17550be7 947#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
d8dab054
NC
948msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
949msgstr "%P: aviso: construtor global %s usado\n"
12601963 950
17550be7 951#: ldmain.c:1248
d8dab054
NC
952msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
953msgstr "%F%P: erro de backend BFD: sem suporte a BFD_RELOC_CTOR\n"
12601963 954
d8dab054 955#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
17550be7 956#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
d8dab054
NC
957msgid "warning: "
958msgstr "aviso: "
12601963 959
17550be7 960#: ldmain.c:1427
d8dab054
NC
961msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
962msgstr "%X%P: %C: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 963
17550be7 964#: ldmain.c:1430
d8dab054
NC
965msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
966msgstr "%P: %C: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 967
17550be7 968#: ldmain.c:1436
d8dab054
NC
969msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
970msgstr "%X%P: %D: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 971
17550be7 972#: ldmain.c:1439
d8dab054
NC
973msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
974msgstr "%P: %D: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 975
17550be7 976#: ldmain.c:1450
d8dab054
NC
977msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
978msgstr "%X%P: %pB: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 979
17550be7 980#: ldmain.c:1453
d8dab054
NC
981msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
982msgstr "%P: %pB: aviso: referência não definida para \"%pT\"\n"
12601963 983
17550be7 984#: ldmain.c:1459
d8dab054
NC
985msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
986msgstr "%X%P: %pB: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 987
17550be7 988#: ldmain.c:1462
d8dab054
NC
989msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
990msgstr "%P: %pB: aviso: mais referências não definidas para \"%pT\" seguir\n"
12601963 991
17550be7 992#: ldmain.c:1499
d8dab054
NC
993msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
994msgstr " estouro de realocação adiciona omitido da saída\n"
12601963 995
17550be7 996#: ldmain.c:1512
d8dab054
NC
997#, c-format
998msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
999msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\""
12601963 1000
17550be7 1001#: ldmain.c:1518
d8dab054
NC
1002#, c-format
1003msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
1004msgstr " realocação truncada para caber: %s contra símbolo não definido \"%pT\" na seção %pA em %pB"
12601963 1005
17550be7 1006#: ldmain.c:1531
d8dab054
NC
1007#, c-format
1008msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
1009msgstr " realocação truncada para caber: %s contra \"%pT\""
12601963 1010
17550be7 1011#: ldmain.c:1547
a6c9b404
NC
1012msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
1013msgstr "%X%H: realocação perigosa: %s\n"
12601963 1014
17550be7 1015#: ldmain.c:1561
a6c9b404
NC
1016msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
1017msgstr "%X%H: a realocação faz referência a símbolo \"%pT\" que não está sendo emitido\n"
12601963 1018
17550be7 1019#: ldmain.c:1595
d8dab054
NC
1020msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
1021msgstr "%P: %pB: referência a %s\n"
12601963 1022
17550be7 1023#: ldmain.c:1597
d8dab054
NC
1024msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
1025msgstr "%P: %pB: definição de %s\n"
12601963 1026
d8dab054 1027#: ldmisc.c:374
12601963 1028#, c-format
d8dab054
NC
1029msgid "%pB: in function `%pT':\n"
1030msgstr "%pB: na função \"%pT\":\n"
12601963 1031
17550be7 1032#: ldmisc.c:512
12601963 1033#, c-format
d8dab054
NC
1034msgid "no symbol"
1035msgstr "nenhum símbolo"
12601963 1036
17550be7 1037#: ldmisc.c:619
12601963
NC
1038msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
1039msgstr "%F%P: erro interno %s %d\n"
1040
17550be7 1041#: ldmisc.c:683
12601963
NC
1042msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
1043msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d em %s\n"
1044
17550be7 1045#: ldmisc.c:686
12601963
NC
1046msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
1047msgstr "%P: erro interno: abortando em %s:%d\n"
1048
17550be7 1049#: ldmisc.c:688
d8dab054
NC
1050msgid "%F%P: please report this bug\n"
1051msgstr "%F%P: Por favor, relate o erro\n"
12601963
NC
1052
1053#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
26916852 1054#: ldver.c:38
12601963
NC
1055#, c-format
1056msgid "GNU ld %s\n"
1057msgstr "GNU ld %s\n"
1058
26916852 1059#: ldver.c:42
12601963 1060#, c-format
26916852
NC
1061msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
1062msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
12601963 1063
26916852 1064#: ldver.c:43
12601963
NC
1065#, c-format
1066msgid ""
1067"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
1068"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
1069"This program has absolutely no warranty.\n"
1070msgstr ""
1071"Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo sob os termos\n"
1072"da Licença Pública Geral GNU versão 3 ou (a seu critério) uma versão posterior.\n"
1073"Esse programa possui absolutamente nenhuma garantia.\n"
1074
26916852 1075#: ldver.c:53
12601963
NC
1076#, c-format
1077msgid " Supported emulations:\n"
1078msgstr " Emulações com suporte:\n"
1079
26916852 1080#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263
d8dab054
NC
1081msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n"
1082msgstr "%F%P: bfd_new_link_order falhou\n"
12601963 1083
26916852 1084#: ldwrite.c:332
12601963
NC
1085msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
1086msgstr "%F%P: não foi possível criar nome de seção dividida para %s\n"
1087
26916852 1088#: ldwrite.c:344
12601963
NC
1089msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
1090msgstr "%F%P: clonagem de seção falhou: %E\n"
1091
26916852 1092#: ldwrite.c:382
12601963
NC
1093#, c-format
1094msgid "%8x something else\n"
1095msgstr "%8x alguma outra coisa\n"
1096
26916852 1097#: ldwrite.c:552
12601963
NC
1098msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
1099msgstr "%F%P: vinculação final falhou: %E\n"
1100
17550be7 1101#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
12601963
NC
1102msgid "KEYWORD"
1103msgstr "PALAVRA-CHAVE"
1104
17550be7 1105# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1106#: lexsup.c:103
12601963
NC
1107msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
1108msgstr ""
1109"Controle de biblioteca compartilhada para\n"
1110" compatibilidade com HP/UX"
1111
26916852 1112#: lexsup.c:106
12601963
NC
1113msgid "ARCH"
1114msgstr "ARCH"
1115
26916852 1116#: lexsup.c:106
12601963
NC
1117msgid "Set architecture"
1118msgstr "Define a arquitetura"
1119
17550be7 1120#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
12601963
NC
1121msgid "TARGET"
1122msgstr "ALVO"
1123
17550be7 1124# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 1125#: lexsup.c:108
12601963
NC
1126msgid "Specify target for following input files"
1127msgstr ""
1128"Especifica o alvo para os seguintes arquivos\n"
1129" de entrada"
1130
17550be7
NC
1131#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
1132#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
1133#: lexsup.c:517
12601963
NC
1134msgid "FILE"
1135msgstr "ARQUIVO"
1136
26916852 1137#: lexsup.c:111
12601963
NC
1138msgid "Read MRI format linker script"
1139msgstr "Lê script de vinculador no formato MRI"
1140
26916852 1141#: lexsup.c:113
12601963
NC
1142msgid "Force common symbols to be defined"
1143msgstr "Força símbolos comuns a serem definidos"
1144
17550be7
NC
1145#: lexsup.c:117
1146msgid "Write dependency file"
1147msgstr "Grava um arquivo de dependência"
1148
1149#: lexsup.c:120
12601963
NC
1150msgid "Force group members out of groups"
1151msgstr "Força membros de grupos para fora dos grupos"
1152
17550be7
NC
1153#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
1154#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
12601963
NC
1155msgid "ADDRESS"
1156msgstr "ENDEREÇO"
1157
17550be7 1158#: lexsup.c:122
12601963
NC
1159msgid "Set start address"
1160msgstr "Define o endereço inicial"
1161
17550be7 1162#: lexsup.c:124
12601963
NC
1163msgid "Export all dynamic symbols"
1164msgstr "Exporta todas os símbolos dinâmicos"
1165
17550be7 1166#: lexsup.c:126
12601963
NC
1167msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
1168msgstr "Desfaz o efeito de --export-dynamic"
1169
17550be7
NC
1170#: lexsup.c:128
1171msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
1172msgstr "Habilita suporte de regiões de memória não contígua"
1173
1174#: lexsup.c:130
1175msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
1176msgstr "Habilita avisos quando --enable-non-contiguous-regions pode causar comportamento inesperado"
1177
1178#: lexsup.c:132
12601963
NC
1179msgid "Link big-endian objects"
1180msgstr "Vincula objetos big-endian"
1181
17550be7 1182#: lexsup.c:134
12601963
NC
1183msgid "Link little-endian objects"
1184msgstr "Vincula objetos little-endian"
1185
17550be7 1186#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
12601963
NC
1187msgid "SHLIB"
1188msgstr "SHLIB"
1189
17550be7
NC
1190# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1191#: lexsup.c:136
12601963
NC
1192msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
1193msgstr ""
1194"Filtro auxiliar para tabela de símbolos\n"
1195" de objeto compartilhado"
1196
17550be7
NC
1197# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1198#: lexsup.c:139
12601963
NC
1199msgid "Filter for shared object symbol table"
1200msgstr ""
1201"Filtro para tabela de símbolos de objeto\n"
1202" compartilhado"
1203
17550be7 1204#: lexsup.c:142
12601963
NC
1205msgid "Ignored"
1206msgstr "Ignorado"
1207
17550be7 1208#: lexsup.c:144
12601963
NC
1209msgid "SIZE"
1210msgstr "TAMANHO"
1211
17550be7
NC
1212# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1213#: lexsup.c:144
12601963
NC
1214msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
1215msgstr ""
1216"Tamanho de dados pequenos (se nenhum tamanho,\n"
1217" mesmo que --shared)"
1218
17550be7 1219#: lexsup.c:147
12601963
NC
1220msgid "FILENAME"
1221msgstr "ARQUIVO"
1222
17550be7 1223#: lexsup.c:147
12601963
NC
1224msgid "Set internal name of shared library"
1225msgstr "Define nome interno da biblioteca compartilhada"
1226
17550be7 1227#: lexsup.c:149
12601963
NC
1228msgid "PROGRAM"
1229msgstr "PROGRAMA"
1230
17550be7 1231#: lexsup.c:149
12601963
NC
1232msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
1233msgstr "Define PROGRAMA como vinculador dinâmico a usar"
1234
17550be7
NC
1235# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1236#: lexsup.c:152
12601963
NC
1237msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
1238msgstr ""
1239"Produz um executável com nenhum cabeçalho\n"
1240" de interpretação de programa"
1241
17550be7 1242#: lexsup.c:155
12601963
NC
1243msgid "LIBNAME"
1244msgstr "NOMELIB"
1245
17550be7 1246#: lexsup.c:155
12601963
NC
1247msgid "Search for library LIBNAME"
1248msgstr "Pesquisa pela biblioteca NOMELIB"
1249
17550be7 1250#: lexsup.c:157
12601963
NC
1251msgid "DIRECTORY"
1252msgstr "DIRETÓRIO"
1253
17550be7
NC
1254# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1255#: lexsup.c:157
12601963
NC
1256msgid "Add DIRECTORY to library search path"
1257msgstr ""
1258"Adiciona DIRETÓRIO ao caminho de pesquisa\n"
1259" de biblioteca"
1260
17550be7 1261#: lexsup.c:160
12601963
NC
1262msgid "Override the default sysroot location"
1263msgstr "Substitui o local da raiz do sistema padrão"
1264
17550be7 1265#: lexsup.c:162
12601963
NC
1266msgid "EMULATION"
1267msgstr "EMULAÇÃO"
1268
d8dab054 1269# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1270#: lexsup.c:162
12601963
NC
1271msgid "Set emulation"
1272msgstr " Define emulação"
1273
d8dab054 1274# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1275#: lexsup.c:164
12601963
NC
1276msgid "Print map file on standard output"
1277msgstr ""
1278"Imprime o arquivo de mapeamento para a saída\n"
1279" padrão"
1280
17550be7 1281#: lexsup.c:166
12601963
NC
1282msgid "Do not page align data"
1283msgstr "Não alinha em página os dados"
1284
d8dab054 1285# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1286#: lexsup.c:168
12601963
NC
1287msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
1288msgstr ""
1289"Não alinha em página os dados, não torna o\n"
1290" texto somente leitura"
1291
d8dab054 1292# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1293#: lexsup.c:171
12601963
NC
1294msgid "Page align data, make text readonly"
1295msgstr ""
1296"Alinha em página os dados, torna o\n"
1297" texto somente leitura"
1298
17550be7 1299#: lexsup.c:174
12601963
NC
1300msgid "Set output file name"
1301msgstr "Define nome de arquivo de saída"
1302
17550be7 1303#: lexsup.c:176
12601963
NC
1304msgid "Optimize output file"
1305msgstr "Otimiza o arquivo de saída"
1306
17550be7 1307#: lexsup.c:178
12601963
NC
1308msgid "Generate import library"
1309msgstr "Gera biblioteca de importação"
1310
17550be7 1311#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
12601963
NC
1312msgid "PLUGIN"
1313msgstr "PLUG-IN"
1314
17550be7 1315#: lexsup.c:181
12601963
NC
1316msgid "Load named plugin"
1317msgstr "Carrega o plug-in especificado"
1318
17550be7 1319#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
12601963
NC
1320msgid "ARG"
1321msgstr "ARG"
1322
17550be7 1323#: lexsup.c:183
12601963
NC
1324msgid "Send arg to last-loaded plugin"
1325msgstr "Envia arg para o último plug-in carregado"
1326
d8dab054 1327# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1328#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
12601963
NC
1329msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
1330msgstr ""
1331"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1332" a opção LTO do GCC"
1333
17550be7
NC
1334#: lexsup.c:192
1335msgid "Load named plugin (ignored)"
1336msgstr "Carrega o plug-in especificado (ignorado)"
1337
1338#: lexsup.c:194
1339msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
1340msgstr "Envia arg para o último plug-in carregado (ignorado)"
1341
d8dab054 1342# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1343#: lexsup.c:197
12601963
NC
1344msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
1345msgstr ""
1346"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1347" a opção de vinculação do GCC"
1348
d8dab054 1349# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1350#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
12601963
NC
1351msgid "Ignored for gold option compatibility"
1352msgstr ""
1353"Ignorada para manter compatibilidade com\n"
1354" a opção gold"
1355
17550be7 1356#: lexsup.c:206
12601963
NC
1357msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
1358msgstr "Ignorada para manter compatibilidade com SVR4"
1359
17550be7 1360#: lexsup.c:210
12601963 1361msgid "Generate relocatable output"
b4a3689a 1362msgstr "Gera uma saída realocável"
12601963 1363
d8dab054 1364# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1365#: lexsup.c:214
12601963
NC
1366msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
1367msgstr ""
1368"Só vincula símbolos (se diretório, igual\n"
1369" a --rpath)"
1370
17550be7 1371#: lexsup.c:217
12601963
NC
1372msgid "Strip all symbols"
1373msgstr "Remove todos símbolos"
1374
17550be7 1375#: lexsup.c:219
12601963
NC
1376msgid "Strip debugging symbols"
1377msgstr "Remove símbolos de depuração"
1378
17550be7 1379#: lexsup.c:221
12601963
NC
1380msgid "Strip symbols in discarded sections"
1381msgstr "Remove símbolos nas seções descartadas"
1382
17550be7 1383#: lexsup.c:223
12601963
NC
1384msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
1385msgstr "Não remove símbolos nas seções descartadas"
1386
17550be7 1387#: lexsup.c:225
12601963
NC
1388msgid "Trace file opens"
1389msgstr "Rastreia aberturas de arquivos"
1390
17550be7 1391#: lexsup.c:227
12601963
NC
1392msgid "Read linker script"
1393msgstr "Lê script do vinculador"
1394
17550be7 1395#: lexsup.c:229
12601963
NC
1396msgid "Read default linker script"
1397msgstr "Lê o script do vinculador padrão"
1398
17550be7
NC
1399#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
1400#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
12601963
NC
1401msgid "SYMBOL"
1402msgstr "SÍMBOLO"
1403
17550be7 1404#: lexsup.c:233
12601963
NC
1405msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
1406msgstr "Inicia com referência não definida a SÍMBOLO"
1407
17550be7 1408#: lexsup.c:236
12601963
NC
1409msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
1410msgstr "Exibe que SÍMBOLO esteja definido na saída final"
1411
17550be7 1412#: lexsup.c:239
12601963
NC
1413msgid "[=SECTION]"
1414msgstr "[=SEÇÃO]"
1415
d8dab054 1416# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1417#: lexsup.c:240
12601963
NC
1418msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
1419msgstr " Não mescla seções [SEÇÃO | órfãs] de entrada"
1420
d8dab054 1421# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1422#: lexsup.c:242
12601963
NC
1423msgid "Build global constructor/destructor tables"
1424msgstr ""
1425"Constrói tabelas globais de\n"
1426" construtor/desconstrutor"
1427
17550be7 1428#: lexsup.c:244
12601963
NC
1429msgid "Print version information"
1430msgstr "Emite as informações da versão"
1431
17550be7 1432#: lexsup.c:246
12601963
NC
1433msgid "Print version and emulation information"
1434msgstr "Exibe as informações da versão e emulação"
1435
17550be7 1436#: lexsup.c:248
12601963
NC
1437msgid "Discard all local symbols"
1438msgstr "Descarta todos os símbolos locais"
1439
17550be7 1440#: lexsup.c:250
12601963
NC
1441msgid "Discard temporary local symbols (default)"
1442msgstr "Descarta símbolos locais temporários (padrão)"
1443
17550be7 1444#: lexsup.c:252
12601963
NC
1445msgid "Don't discard any local symbols"
1446msgstr "Não descarta quaisquer símbolos locais"
1447
17550be7 1448#: lexsup.c:254
12601963
NC
1449msgid "Trace mentions of SYMBOL"
1450msgstr "Rastreia menções ao SÍMBOLO"
1451
17550be7 1452#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
12601963
NC
1453msgid "PATH"
1454msgstr "CAMINHO"
1455
d8dab054 1456# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1457#: lexsup.c:256
12601963
NC
1458msgid "Default search path for Solaris compatibility"
1459msgstr ""
1460"O caminho de pesquisa padrão para manter\n"
1461" compatibilidade com Solaris"
1462
17550be7 1463#: lexsup.c:259
12601963
NC
1464msgid "Start a group"
1465msgstr "Inicia um grupo"
1466
17550be7 1467#: lexsup.c:261
12601963
NC
1468msgid "End a group"
1469msgstr "Termina um grupo"
1470
d8dab054 1471# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1472#: lexsup.c:265
12601963
NC
1473msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
1474msgstr ""
1475"Aceita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
1476" não pôde ser determinada"
1477
d8dab054 1478# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1479#: lexsup.c:269
12601963
NC
1480msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
1481msgstr ""
1482"Rejeita arquivos de entrada cuja arquitetura\n"
1483" é desconhecida"
1484
d8dab054 1485# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1486#: lexsup.c:281
12601963
NC
1487msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
1488msgstr ""
1489"Só define DT_NEEDED para as seguintes\n"
1490" bibliotecas dinâmicas se usadas"
1491
d8dab054 1492# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1493#: lexsup.c:284
12601963
NC
1494msgid ""
1495"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
1496" the command line"
1497msgstr ""
1498"Sempre define DT_NEEDED para bibliotecas\n"
1499" dinâmicas mencionadas na linha de comando"
1500
17550be7 1501#: lexsup.c:288
12601963
NC
1502msgid "Ignored for SunOS compatibility"
1503msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com SunOS"
1504
17550be7 1505#: lexsup.c:290
12601963
NC
1506msgid "Link against shared libraries"
1507msgstr "Vincula com bibliotecas compartilhadas"
1508
17550be7 1509#: lexsup.c:296
12601963
NC
1510msgid "Do not link against shared libraries"
1511msgstr "Não vincula com bibliotecas compartilhadas"
1512
17550be7 1513#: lexsup.c:304
12601963
NC
1514msgid "Bind global references locally"
1515msgstr "Associa referências globais localmente"
1516
17550be7 1517#: lexsup.c:306
12601963
NC
1518msgid "Bind global function references locally"
1519msgstr "Associa referências de função global localmente"
1520
d8dab054 1521# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1522#: lexsup.c:308
12601963
NC
1523msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
1524msgstr ""
1525"Verifica os endereços de seção por\n"
1526" sobreposições (padrão)"
1527
17550be7 1528#: lexsup.c:311
12601963
NC
1529msgid "Do not check section addresses for overlaps"
1530msgstr "Não verifica endereços de seção por sobreposições"
1531
d8dab054 1532# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1533#: lexsup.c:315
12601963
NC
1534msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
1535msgstr ""
1536"Copia vínculos a DT_NEEDED mencionados dentro\n"
1537" de DSOs que segue"
1538
d8dab054 1539# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1540#: lexsup.c:319
12601963
NC
1541msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
1542msgstr ""
1543"Não copia vínculos a DT_NEEDED mencionados\n"
1544" dentro de DSOs que segue"
1545
17550be7 1546#: lexsup.c:323
12601963
NC
1547msgid "Output cross reference table"
1548msgstr "Emite tabela de referência cruzada"
1549
17550be7 1550#: lexsup.c:325
12601963
NC
1551msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
1552msgstr "SÍMBOLO=EXPRESSÃO"
1553
17550be7 1554#: lexsup.c:325
12601963
NC
1555msgid "Define a symbol"
1556msgstr "Define um símbolo"
1557
17550be7 1558#: lexsup.c:327
12601963
NC
1559msgid "[=STYLE]"
1560msgstr "[=ESTILO]"
1561
17550be7
NC
1562# Dividi linhas para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1563#: lexsup.c:327
12601963
NC
1564msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
1565msgstr ""
1566"Realiza \"demangle\" em nomes de símbolos\n"
1567" [usando ESTILO]"
1568
17550be7 1569#: lexsup.c:331
d8dab054
NC
1570msgid ""
1571"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
1572" in filename invoked by -R or --just-symbols"
1573msgstr ""
1574"Não permite vários definições com símbolos\n"
1575" incluídos no nome de arquivo invocador por\n"
1576" -R ou --just-symbols"
1577
17550be7 1578#: lexsup.c:335
12601963 1579msgid "Generate embedded relocs"
b4a3689a 1580msgstr "Gera realocações incorporadas"
12601963 1581
17550be7 1582#: lexsup.c:337
12601963
NC
1583msgid "Treat warnings as errors"
1584msgstr "Trata avisos como erros"
1585
17550be7 1586#: lexsup.c:340
12601963
NC
1587msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
1588msgstr "Não trata de avisos como erros (padrão)"
1589
d8dab054 1590# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1591#: lexsup.c:343
12601963
NC
1592msgid "Call SYMBOL at unload-time"
1593msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de descarregamento"
1594
17550be7 1595#: lexsup.c:345
12601963
NC
1596msgid "Force generation of file with .exe suffix"
1597msgstr "Força geração de arquivo com sufixo .exe"
1598
17550be7 1599#: lexsup.c:347
12601963
NC
1600msgid "Remove unused sections (on some targets)"
1601msgstr "Remove seções não usadas (em alguns alvos)"
1602
17550be7 1603#: lexsup.c:350
12601963
NC
1604msgid "Don't remove unused sections (default)"
1605msgstr "Não remove seções não usadas (padrão)"
1606
17550be7 1607#: lexsup.c:353
12601963
NC
1608msgid "List removed unused sections on stderr"
1609msgstr "Lista seções não usadas removidas na stderr"
1610
17550be7 1611#: lexsup.c:356
12601963
NC
1612msgid "Do not list removed unused sections"
1613msgstr "Não lista seções não usadas removidas"
1614
d8dab054 1615# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1616#: lexsup.c:359
12601963
NC
1617msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
1618msgstr ""
1619"Mantém símbolos exportados ao remover\n"
1620" seções não usadas"
1621
d8dab054 1622# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1623#: lexsup.c:362
12601963
NC
1624msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
1625msgstr ""
1626"Define o tamanho da tabela de hash padrão\n"
1627" próximo a <NÚMERO>"
1628
17550be7 1629#: lexsup.c:365
12601963
NC
1630msgid "Print option help"
1631msgstr "Emite ajuda das opções"
1632
d8dab054 1633# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1634#: lexsup.c:367
12601963
NC
1635msgid "Call SYMBOL at load-time"
1636msgstr " Chama SÍMBOLO em tempo de carregamento"
1637
17550be7
NC
1638#: lexsup.c:369
1639msgid "FILE/DIR"
1640msgstr "ARQUIVO/DIR"
1641
1642# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
1643#: lexsup.c:369
1644msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
1645msgstr ""
1646"Escreve um mapeador de vinculador para\n"
1647" ARQUIVO ou DIR/<nome-saída>.map"
12601963 1648
17550be7 1649#: lexsup.c:371
12601963
NC
1650msgid "Do not define Common storage"
1651msgstr "Não define o armazenamento comum"
1652
17550be7 1653#: lexsup.c:373
12601963
NC
1654msgid "Do not demangle symbol names"
1655msgstr "Não realiza \"demangle\" em nomes de símbolos"
1656
17550be7 1657#: lexsup.c:375
12601963
NC
1658msgid "Use less memory and more disk I/O"
1659msgstr "Usa menos memória e mais E/S de disco"
1660
d8dab054 1661# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1662#: lexsup.c:377
12601963
NC
1663msgid "Do not allow unresolved references in object files"
1664msgstr ""
1665"Não permite referências não resolvidas em\n"
1666" arquivos de objeto"
1667
d8dab054 1668# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1669#: lexsup.c:380
12601963
NC
1670msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
1671msgstr ""
1672"Permite referências não resolvidas em\n"
1673" bibliotecas compartilhadas"
1674
d8dab054 1675# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1676#: lexsup.c:384
12601963
NC
1677msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
1678msgstr ""
1679"Não permite referências não resolvidas em\n"
1680" bibliotecas compartilhadas"
1681
17550be7 1682#: lexsup.c:388
12601963
NC
1683msgid "Allow multiple definitions"
1684msgstr "Permite múltiplas definições"
1685
17550be7 1686#: lexsup.c:390
12601963
NC
1687msgid "Disallow undefined version"
1688msgstr "Proíbe versão não definida"
1689
17550be7 1690#: lexsup.c:392
12601963
NC
1691msgid "Create default symbol version"
1692msgstr "Cria versão de símbolo padrão"
1693
d8dab054 1694# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1695#: lexsup.c:395
12601963
NC
1696msgid "Create default symbol version for imported symbols"
1697msgstr ""
1698"Cria versão de símbolo padrão para símbolos\n"
1699" importados"
1700
d8dab054 1701# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1702#: lexsup.c:398
12601963
NC
1703msgid "Don't warn about mismatched input files"
1704msgstr ""
1705"Não avisa sobre arquivos de entrada não\n"
1706" incompatíveis"
1707
17550be7 1708#: lexsup.c:401
12601963
NC
1709msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
1710msgstr "Não avisa ao localizar uma biblioteca incompatível"
1711
17550be7 1712#: lexsup.c:404
12601963
NC
1713msgid "Turn off --whole-archive"
1714msgstr "Desliga --whole-archive"
1715
17550be7 1716#: lexsup.c:406
12601963
NC
1717msgid "Create an output file even if errors occur"
1718msgstr "Cria um arquivo de saída mesmo se ocorrer erros"
1719
17550be7 1720#: lexsup.c:411
12601963
NC
1721msgid ""
1722"Only use library directories specified on\n"
1723" the command line"
1724msgstr ""
1725"Usa somente diretórios de biblioteca\n"
1726" especificados na linha de comando"
1727
17550be7 1728#: lexsup.c:415
12601963
NC
1729msgid "Specify target of output file"
1730msgstr "Especifica alvo de arquivo de saída"
1731
17550be7 1732#: lexsup.c:418
12601963
NC
1733msgid "Print default output format"
1734msgstr "Emite o formato de saída padrão"
1735
17550be7 1736#: lexsup.c:420
12601963
NC
1737msgid "Print current sysroot"
1738msgstr "Emite sysroot atual"
1739
17550be7 1740#: lexsup.c:422
12601963
NC
1741msgid "Ignored for Linux compatibility"
1742msgstr "Ignorado por questão de compatibilidade com Linux"
1743
d8dab054 1744# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1745#: lexsup.c:425
12601963
NC
1746msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
1747msgstr ""
1748"Reduz excessos de uso de memória,\n"
1749" possivelmente demorando mais"
1750
d8dab054 1751# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1752#: lexsup.c:428
12601963
NC
1753msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
1754msgstr ""
1755"Reduz o tamanho do código usando\n"
1756" otimizações específicas de alvo"
1757
d8dab054 1758# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1759#: lexsup.c:430
12601963
NC
1760msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
1761msgstr ""
1762"Não usa técnicas de relaxamento para\n"
1763" reduzir tamanho do código"
1764
17550be7 1765#: lexsup.c:433
12601963
NC
1766msgid "Keep only symbols listed in FILE"
1767msgstr "Mantém apenas símbolos listados no ARQUIVO"
1768
d8dab054 1769# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1770#: lexsup.c:435
12601963
NC
1771msgid "Set runtime shared library search path"
1772msgstr ""
1773"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
1774" compartilhada em tempo de execução"
1775
d8dab054 1776# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1777#: lexsup.c:437
12601963
NC
1778msgid "Set link time shared library search path"
1779msgstr ""
1780"Define o caminho de pesquisa de biblioteca\n"
1781" compartilhada em tempo de vínculo"
1782
17550be7 1783#: lexsup.c:440
12601963
NC
1784msgid "Create a shared library"
1785msgstr "Cria uma biblioteca compartilhada"
1786
17550be7 1787#: lexsup.c:444
12601963
NC
1788msgid "Create a position independent executable"
1789msgstr "Cria um executável independente de posição"
1790
17550be7 1791#: lexsup.c:448
12601963
NC
1792msgid "[=ascending|descending]"
1793msgstr "[=ascending|descending]"
1794
d8dab054 1795# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1796#: lexsup.c:449
12601963
NC
1797msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
1798msgstr ""
1799"Ordena símbolos comuns por alinhamento\n"
1800" [na ordem especificada]"
1801
17550be7 1802#: lexsup.c:454
12601963
NC
1803msgid "name|alignment"
1804msgstr "nome|alinhamento"
1805
17550be7 1806#: lexsup.c:455
12601963
NC
1807msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
1808msgstr "Ordena seções por nome ou alinhamento máximo"
1809
17550be7 1810#: lexsup.c:457
12601963
NC
1811msgid "COUNT"
1812msgstr "QTDE"
1813
17550be7 1814#: lexsup.c:457
12601963
NC
1815msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
1816msgstr "Quantas tags para reservar na seção .dynamic"
1817
17550be7 1818#: lexsup.c:460
12601963
NC
1819msgid "[=SIZE]"
1820msgstr "[=TAMANHO]"
1821
17550be7 1822#: lexsup.c:460
12601963
NC
1823msgid "Split output sections every SIZE octets"
1824msgstr "Divide a saída em seções a cada TAMANHO octetos"
1825
17550be7 1826#: lexsup.c:463
12601963
NC
1827msgid "[=COUNT]"
1828msgstr "[=CONTAGEM]"
1829
d8dab054 1830# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1831#: lexsup.c:463
12601963
NC
1832msgid "Split output sections every COUNT relocs"
1833msgstr ""
1834"Divide a saída em seções a cada CONTAGEM\n"
b4a3689a 1835" realocações"
12601963 1836
17550be7 1837#: lexsup.c:466
12601963
NC
1838msgid "Print memory usage statistics"
1839msgstr "Emite estatísticas de uso de memória"
1840
17550be7 1841#: lexsup.c:468
12601963
NC
1842msgid "Display target specific options"
1843msgstr "Exibe opções específicas de alvo"
1844
d8dab054 1845# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1846#: lexsup.c:470
12601963
NC
1847msgid "Do task level linking"
1848msgstr " Faz vínculo em nível de tarefa"
1849
17550be7 1850#: lexsup.c:472
12601963
NC
1851msgid "Use same format as native linker"
1852msgstr "Usa o mesmo formato que o vinculador nativo"
1853
17550be7 1854#: lexsup.c:474
12601963
NC
1855msgid "SECTION=ADDRESS"
1856msgstr "SEÇÃO=ENDEREÇO"
1857
17550be7 1858#: lexsup.c:474
12601963
NC
1859msgid "Set address of named section"
1860msgstr "Define o endereço da seção dada"
1861
d8dab054 1862# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1863#: lexsup.c:477
12601963
NC
1864msgid "Set address of .bss section"
1865msgstr " Define o endereço da seção .bss"
1866
d8dab054 1867# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1868#: lexsup.c:479
12601963
NC
1869msgid "Set address of .data section"
1870msgstr " Define o endereço da seção .data"
1871
d8dab054 1872# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1873#: lexsup.c:481
12601963
NC
1874msgid "Set address of .text section"
1875msgstr " Define o endereço da seção .text"
1876
d8dab054 1877# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1878#: lexsup.c:483
d8dab054
NC
1879msgid "Set address of text segment"
1880msgstr " Define o endereço do segmento \"text\""
1881
1882# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1883#: lexsup.c:485
d8dab054
NC
1884msgid "Set address of rodata segment"
1885msgstr " Define o endereço do segmento \"rodata\""
1886
1887# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1888#: lexsup.c:487
d8dab054
NC
1889msgid "Set address of ldata segment"
1890msgstr " Define o endereço do segmento \"ldata\""
1891
1892# Não traduzir "<method>", pois seu texto correspondente na opção não é traduzível -- Rafael
17550be7 1893#: lexsup.c:490
d8dab054
NC
1894msgid ""
1895"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
1896" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
1897" ignore-in-shared-libs"
1898msgstr ""
1899"Como tratar símbolos não resolvidos. <method> é:\n"
1900" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
1901" ignore-in-shared-libs"
1902
17550be7 1903#: lexsup.c:495
d8dab054
NC
1904msgid "[=NUMBER]"
1905msgstr "[=NÚMERO]"
1906
1907# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 1908#: lexsup.c:496
d8dab054
NC
1909msgid "Output lots of information during link"
1910msgstr " Emite muitas informações durante vinculação"
1911
17550be7 1912#: lexsup.c:500
d8dab054
NC
1913msgid "Read version information script"
1914msgstr "Lê script de informações de versão"
1915
17550be7 1916#: lexsup.c:503
d8dab054
NC
1917msgid ""
1918"Take export symbols list from .exports, using\n"
1919" SYMBOL as the version."
1920msgstr ""
1921"Obtém lista de símbolos de exportação de\n"
1922" .exports, usando SÍMBOLO como a versão."
1923
17550be7 1924#: lexsup.c:507
d8dab054
NC
1925msgid "Add data symbols to dynamic list"
1926msgstr "Adiciona símbolos de dados à lista dinâmica"
1927
17550be7 1928#: lexsup.c:509
d8dab054
NC
1929msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
1930msgstr ""
1931"Usa a lista dinâmica dos operações de C++\n"
1932" new/delete"
1933
17550be7 1934#: lexsup.c:511
d8dab054
NC
1935msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
1936msgstr "Usa a lista dinâmica de typeinfo de C++"
1937
17550be7 1938#: lexsup.c:513
d8dab054
NC
1939msgid "Read dynamic list"
1940msgstr "Lê a lista dinâmica"
1941
17550be7
NC
1942#: lexsup.c:515
1943msgid "Export the specified symbol"
1944msgstr "Exporta o símbolo especificado"
1945
1946#: lexsup.c:517
1947msgid "Read export dynamic symbol list"
1948msgstr "Lê a lista de símbolos dinâmicos exportados"
1949
1950#: lexsup.c:519
d8dab054
NC
1951msgid "Warn about duplicate common symbols"
1952msgstr "Avisa sobre símbolos comuns duplicados"
1953
1954# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1955#: lexsup.c:521
d8dab054
NC
1956msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
1957msgstr ""
1958"Avisa se construtores/destrutores globais\n"
1959" forem vistos"
1960
17550be7 1961#: lexsup.c:524
d8dab054
NC
1962msgid "Warn if the multiple GP values are used"
1963msgstr "Avisa se os múltiplos valores de GP forem usados"
1964
17550be7 1965#: lexsup.c:526
d8dab054
NC
1966msgid "Warn only once per undefined symbol"
1967msgstr "Avisa uma vez por símbolo não definido"
1968
1969# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1970#: lexsup.c:528
d8dab054
NC
1971msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
1972msgstr ""
1973"Avisa se o início da seção alterar em razão\n"
1974" de alinhamento"
1975
17550be7
NC
1976#: lexsup.c:533
1977msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
1978msgstr "Avisa se a saída tem DT_TEXTREL (padrão)"
1979
1980#: lexsup.c:535
1981msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
1982msgstr "Avisa se a saída tem DT_TEXTREL"
d8dab054
NC
1983
1984# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 1985#: lexsup.c:541
d8dab054
NC
1986msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
1987msgstr ""
1988"Avisa se um objeto possuir código alterativo\n"
1989" de máquina ELF"
1990
17550be7 1991#: lexsup.c:545
d8dab054
NC
1992msgid "Report unresolved symbols as warnings"
1993msgstr "Relata símbolos não resolvidos como avisos"
1994
17550be7 1995#: lexsup.c:548
d8dab054
NC
1996msgid "Report unresolved symbols as errors"
1997msgstr "Relata símbolos não resolvidos como erros"
1998
17550be7 1999#: lexsup.c:550
d8dab054
NC
2000msgid "Include all objects from following archives"
2001msgstr "Inclui todos os objetos dos seguintes arquivos"
2002
2003# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 2004#: lexsup.c:553
d8dab054
NC
2005msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
2006msgstr " Usa funções interfaceadores para SÍMBOLO"
2007
2008# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2009#: lexsup.c:557
d8dab054
NC
2010msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
2011msgstr ""
2012"SÍMBOLO não resolvido não causará um erro\n"
2013" ou um aviso"
2014
2015# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2016#: lexsup.c:559
d8dab054
NC
2017msgid "Push state of flags governing input file handling"
2018msgstr ""
2019"Faz push do estado de flags governando\n"
2020" o tratamento de arquivo de entrada"
2021
2022# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2023#: lexsup.c:562
d8dab054
NC
2024msgid "Pop state of flags governing input file handling"
2025msgstr ""
2026"Faz pop do estado de flags governando\n"
2027" o tratamento de arquivo de entrada"
2028
17550be7 2029#: lexsup.c:565
d8dab054
NC
2030msgid "Report target memory usage"
2031msgstr "Relata uso de memória alvo"
2032
17550be7 2033#: lexsup.c:567
d8dab054
NC
2034msgid "=MODE"
2035msgstr "=MODO"
2036
17550be7 2037#: lexsup.c:567
d8dab054
NC
2038msgid "Control how orphan sections are handled."
2039msgstr "Controla como seções órfãs são tratadas."
2040
17550be7 2041#: lexsup.c:570
26916852
NC
2042msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
2043msgstr "Mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento (padrão)"
2044
17550be7 2045#: lexsup.c:573
26916852
NC
2046msgid "Do not show discarded sections in map file output"
2047msgstr "Não mostra seções descartadas na saída de arquivo de mapeamento"
2048
17550be7 2049#: lexsup.c:751
d8dab054
NC
2050msgid "%P: %s: missing argument\n"
2051msgstr "%P: %s: argumento em falta\n"
2052
17550be7 2053#: lexsup.c:756
d8dab054
NC
2054msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
2055msgstr "%P: opção não reconhecida \"%s\"\n"
2056
17550be7 2057#: lexsup.c:761
d8dab054
NC
2058msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
2059msgstr "%F%P: use a opção --help para informações de uso\n"
2060
17550be7 2061#: lexsup.c:780
d8dab054
NC
2062msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
2063msgstr "%F%P: opção -a não reconhecida \"%s\"\n"
2064
17550be7 2065#: lexsup.c:793
d8dab054
NC
2066msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
2067msgstr "%F%P: opção -assert não reconhecida \"%s\"\n"
2068
17550be7 2069#: lexsup.c:837
d8dab054
NC
2070msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
2071msgstr "%F%P: estilo de \"demangling\" desconhecido \"%s\"\n"
2072
17550be7
NC
2073#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
2074#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
2075#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
2076#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
2077#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
2078#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
2079#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
2080#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
2081#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
2082#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
2083#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
2084#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
2085#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
2086#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
d8dab054
NC
2087msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
2088msgstr "%F%P: número inválido \"%s\"\n"
2089
17550be7 2090#: lexsup.c:1009
d8dab054
NC
2091msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
2092msgstr "%F%P: opção --unresolved-symbols inválida: %s\n"
2093
17550be7 2094#: lexsup.c:1077
d8dab054
NC
2095msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
2096msgstr "%F%P: opção -plugin-opt inválida\n"
2097
2098#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
2099#. line. (Or something similar. The comma is important).
2100#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
2101#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
2102#. increment the optind counter. Detect this case and issue
2103#. an error message here. We cannot just make this a warning,
2104#. increment optind, and continue because getopt is too confused
2105#. and will seg-fault the next time around.
17550be7 2106#: lexsup.c:1094
d8dab054
NC
2107msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
2108msgstr "%F%P: opção não reconhecida %s\n"
2109
17550be7 2110#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
d8dab054
NC
2111msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
2112msgstr "%F%P: -r e %s não podem ser usados juntos\n"
2113
17550be7 2114#: lexsup.c:1219
d8dab054
NC
2115msgid "%F%P: -shared not supported\n"
2116msgstr "%F%P: sem suporte a -shared\n"
2117
17550be7 2118#: lexsup.c:1230
d8dab054
NC
2119msgid "%F%P: -pie not supported\n"
2120msgstr "%F%P: sem suporte a -pie\n"
2121
17550be7 2122#: lexsup.c:1236
d8dab054
NC
2123msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
2124msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; mantendo o anterior\n"
2125
17550be7 2126#: lexsup.c:1242
d8dab054
NC
2127msgid "descending"
2128msgstr "descendente"
2129
17550be7 2130#: lexsup.c:1244
d8dab054
NC
2131msgid "ascending"
2132msgstr "ascendente"
2133
17550be7 2134#: lexsup.c:1247
d8dab054
NC
2135msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
2136msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção comum: %s\n"
2137
17550be7 2138#: lexsup.c:1251
d8dab054
NC
2139msgid "name"
2140msgstr "nome"
2141
17550be7 2142#: lexsup.c:1253
d8dab054
NC
2143msgid "alignment"
2144msgstr "alinhamento"
2145
17550be7 2146#: lexsup.c:1256
d8dab054
NC
2147msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
2148msgstr "%F%P: opção inválida de ordenação de seção: %s\n"
2149
17550be7 2150#: lexsup.c:1290
d8dab054
NC
2151msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
2152msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--section-start\"\n"
2153
17550be7 2154#: lexsup.c:1297
d8dab054
NC
2155msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
2156msgstr "%F%P: faltando argumento(s) para a opção \"--section-start\"\n"
2157
17550be7 2158#: lexsup.c:1562
d8dab054
NC
2159msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
2160msgstr "%F%P: o grupo terminou antes de começar (--help para uso)\n"
2161
17550be7 2162#: lexsup.c:1590
d8dab054
NC
2163msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
2164msgstr "%X%P: --hash-size precisa de um argumento numérico\n"
2165
17550be7 2166#: lexsup.c:1602
d8dab054
NC
2167msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
2168msgstr "%F%P: não foi feito push do estado antes de fazer pop\n"
2169
17550be7 2170#: lexsup.c:1625
d8dab054
NC
2171msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
2172msgstr "%F%P: argumento inválido para a opção \"--orphan-handling\"\n"
2173
17550be7
NC
2174#: lexsup.c:1648
2175msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
2176msgstr "%P: nenhum nome de arquivo ou diretório fornecido para saída de mapas; ignorado\n"
2177
2178#. If this alloc fails then something is probably very
2179#. wrong. Better to halt now rather than continue on
2180#. into more problems.
2181#: lexsup.c:1669
2182msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
2183msgstr "%P%F: não foi possível criar o nome para o arquivo de mapa de vinculador %E\n"
2184
2185#: lexsup.c:1680
d8dab054
NC
2186msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
2187msgstr "%P: SONAME não pode ser uma string vazia; ignorado\n"
2188
17550be7 2189#: lexsup.c:1686
26916852
NC
2190msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
2191msgstr "%P: faltando --end-group; adicionado com última opção de linha de comando\n"
2192
17550be7 2193#: lexsup.c:1794
d8dab054
NC
2194msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
2195msgstr "%F%P: -F não pode ser usado sem -shared\n"
2196
17550be7 2197#: lexsup.c:1796
d8dab054
NC
2198msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
2199msgstr "%F%P: -f não pode ser usado sem -shared\n"
2200
17550be7 2201#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
d8dab054
NC
2202msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
2203msgstr "%F%P: número hexa inválido \"%s\"\n"
2204
2205# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2206#: lexsup.c:1880
d8dab054
NC
2207#, c-format
2208msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
2209msgstr ""
2210" --audit=AUDITLIB Especifica uma biblioteca para usar\n"
2211" para auditamento\n"
2212
2213# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2214#: lexsup.c:1882
d8dab054
NC
2215#, c-format
2216msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
2217msgstr ""
2218" -Bgroup Seleciona regras de procura por nome de grupo\n"
2219" para DSO\n"
2220
17550be7 2221#: lexsup.c:1884
d8dab054
NC
2222#, c-format
2223msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
2224msgstr " --disable-new-dtags Desabilita novas tags dinâmicas\n"
2225
17550be7 2226#: lexsup.c:1886
d8dab054
NC
2227#, c-format
2228msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
2229msgstr " --enable-new-dtags Habilita novas tags dinâmicas\n"
2230
17550be7 2231#: lexsup.c:1888
d8dab054
NC
2232#, c-format
2233msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
2234msgstr " --eh-frame-hdr Cria a seção .eh_frame_hdr\n"
2235
17550be7 2236#: lexsup.c:1890
d8dab054
NC
2237#, c-format
2238msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
2239msgstr " --no-eh-frame-hdr Não cria a seção .eh_frame_hdr\n"
2240
17550be7 2241#: lexsup.c:1892
d8dab054
NC
2242#, c-format
2243msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
2244msgstr " --exclude-libs=LIBS Torna todos os símbolos em LIBS ocultos\n"
2245
17550be7 2246#: lexsup.c:1894
d8dab054 2247#, c-format
17550be7
NC
2248msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
2249msgstr " --hash-style=ESTILO Define estilo hash para sysv/gnu/both. Padrão: "
d8dab054
NC
2250
2251# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2252#: lexsup.c:1913
d8dab054
NC
2253#, c-format
2254msgid ""
2255" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
2256" Specify a library to use for auditing dependencies\n"
2257msgstr ""
2258" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
2259" Especifica biblioteca para usar para auditar\n"
2260" dependências\n"
2261
17550be7 2262#: lexsup.c:1916
d8dab054
NC
2263#, c-format
2264msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
2265msgstr " -z combreloc Mescla realocações dinâmicas numa seção e ordena\n"
2266
17550be7 2267#: lexsup.c:1918
d8dab054
NC
2268#, c-format
2269msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
2270msgstr " -z nocombreloc Não mescla realocações dinâmicas em uma seção\n"
2271
17550be7 2272#: lexsup.c:1920
d8dab054
NC
2273#, c-format
2274msgid ""
2275" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
17550be7 2276" loaded objects\n"
d8dab054
NC
2277msgstr ""
2278" -z global Torna símbolos em DSO disponíveis para\n"
2279" objetos carregados em seguida\n"
2280
2281# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2282#: lexsup.c:1923
d8dab054
NC
2283#, c-format
2284msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
2285msgstr ""
2286" -z initfirst Marca o DSO para ser inicializado primeiro em\n"
2287" tempo de execução\n"
2288
2289# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2290#: lexsup.c:1925
d8dab054
NC
2291#, c-format
2292msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
2293msgstr ""
2294" -z interpose Marca o objeto para interpor todos os DSOs,\n"
2295" exceto executáveis\n"
2296
2297# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2298#: lexsup.c:1927
d8dab054
NC
2299#, c-format
2300msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
2301msgstr ""
2302" -z lazy Marca o objeto com vinculação preguiçosa de\n"
2303" tempo de execução (padrão)\n"
2304
17550be7 2305#: lexsup.c:1929
d8dab054
NC
2306#, c-format
2307msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
2308msgstr " -z loadfltr Marca o objeto como exigindo processo imediato\n"
2309
17550be7 2310#: lexsup.c:1931
d8dab054
NC
2311#, c-format
2312msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
2313msgstr " -z nocopyreloc Não cria realocações copiadas\n"
2314
2315# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2316#: lexsup.c:1933
d8dab054
NC
2317#, c-format
2318msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
2319msgstr ""
2320" -z nodefaultlib Marca o objeto para não usar caminhos de\n"
2321" pesquisa padrão\n"
2322
2323# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2324#: lexsup.c:1935
d8dab054
NC
2325#, c-format
2326msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
2327msgstr ""
2328" -z nodelete Marca DSO como não excluível em tempo\n"
2329" de execução\n"
2330
17550be7 2331#: lexsup.c:1937
d8dab054
NC
2332#, c-format
2333msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
2334msgstr " -z nodlopen Marca o DSO como não disponível para dlopen\n"
2335
17550be7 2336#: lexsup.c:1939
d8dab054
NC
2337#, c-format
2338msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
2339msgstr " -z nodump Marca o DSO como não disponível para dldump\n"
2340
2341# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2342#: lexsup.c:1941
d8dab054
NC
2343#, c-format
2344msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
2345msgstr ""
2346" -z now Marca o objeto com vinculação não preguiçosa\n"
2347" de tempo de execução\n"
2348
17550be7 2349#: lexsup.c:1943
d8dab054
NC
2350#, c-format
2351msgid ""
2352" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
2353" processing at runtime\n"
2354msgstr ""
2355" -z origin Marca o objeto como exigindo processamento\n"
2356" imediato de $ORIGIN em tempo de execução\n"
2357
17550be7 2358#: lexsup.c:1947
d8dab054
NC
2359#, c-format
2360msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
2361msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
2362
17550be7 2363#: lexsup.c:1949
d8dab054
NC
2364#, c-format
2365msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
2366msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO\n"
2367
17550be7 2368#: lexsup.c:1952
d8dab054
NC
2369#, c-format
2370msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
2371msgstr " -z relro Cria cabeçalho de programa RELRO\n"
2372
17550be7 2373#: lexsup.c:1954
d8dab054
NC
2374#, c-format
2375msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
2376msgstr " -z norelro Não cria cabeçalho de programa RELRO (padrão)\n"
2377
a6c9b404 2378# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2379#: lexsup.c:1958
a6c9b404
NC
2380#, c-format
2381msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
2382msgstr ""
2383" -z separate-code Cria cabeçalho de programa de código separado\n"
2384" (padrão)\n"
2385
2386# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2387#: lexsup.c:1960
a6c9b404
NC
2388#, c-format
2389msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
2390msgstr ""
2391" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
2392" separado\n"
2393
17550be7 2394#: lexsup.c:1963
d8dab054
NC
2395#, c-format
2396msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
2397msgstr " -z separate-code Cria cabeçalho de programa de código separado\n"
2398
2399# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2400#: lexsup.c:1965
d8dab054
NC
2401#, c-format
2402msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
2403msgstr ""
2404" -z noseparate-code Não cria cabeçalho de programa de código\n"
2405" separado (padrão)\n"
2406
17550be7 2407#: lexsup.c:1968
d8dab054
NC
2408#, c-format
2409msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
2410msgstr " -z common Gera símbolos comuns com tipo STT_COMMON\n"
2411
17550be7 2412#: lexsup.c:1970
d8dab054
NC
2413#, c-format
2414msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
2415msgstr " -z nocommon Gera símbolos comuns com tipo STT_OBJECT\n"
2416
17550be7 2417#: lexsup.c:1972
d8dab054
NC
2418#, c-format
2419msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
2420msgstr " -z stack-size=TAM Define o tamanho do segmento de pilha\n"
2421
17550be7 2422#: lexsup.c:1975
d8dab054 2423#, c-format
17550be7
NC
2424msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
2425msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
d8dab054 2426
17550be7 2427#: lexsup.c:1978
d8dab054 2428#, c-format
17550be7
NC
2429msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
2430msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
d8dab054 2431
17550be7 2432#: lexsup.c:1982
d8dab054 2433#, c-format
17550be7
NC
2434msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
2435msgstr " -z notext Não trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
2436
2437#: lexsup.c:1984
2438#, c-format
2439msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
2440msgstr " -z textoff Não trata DT_TEXTREL na saída como erro (padrão)\n"
2441
2442#: lexsup.c:1989
2443#, c-format
2444msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
2445msgstr " -z notext Não trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
2446
2447#: lexsup.c:1991
2448#, c-format
2449msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
2450msgstr " -z textoff Não trata DT_TEXTREL na saída como erro\n"
d8dab054 2451
17550be7 2452#: lexsup.c:1999
d8dab054
NC
2453#, c-format
2454msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
2455msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera uma nota de ID de compilação\n"
2456
17550be7 2457#: lexsup.c:2001
d8dab054
NC
2458#, c-format
2459msgid ""
2460" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
2461" Compress DWARF debug sections using zlib\n"
2462msgstr ""
2463" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
2464" Comprime seções de depuração DWARF usando zlib\n"
2465
17550be7 2466#: lexsup.c:2005
d8dab054 2467#, c-format
17550be7 2468msgid " Default: zlib-gabi\n"
d8dab054
NC
2469msgstr " Padrão: zlib-gabi\n"
2470
17550be7 2471#: lexsup.c:2008
d8dab054 2472#, c-format
17550be7 2473msgid " Default: none\n"
d8dab054
NC
2474msgstr " Padrão: nenhum\n"
2475
17550be7 2476#: lexsup.c:2011
d8dab054
NC
2477#, c-format
2478msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
2479msgstr " -z common-page-size=TAM Define o tamanho comum de página para TAM\n"
2480
17550be7 2481#: lexsup.c:2013
d8dab054
NC
2482#, c-format
2483msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
2484msgstr " -z max-page-size=TAM Define o tamanho máximo de página para TAM\n"
2485
2486# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2487#: lexsup.c:2015
d8dab054
NC
2488#, c-format
2489msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
2490msgstr ""
2491" -z defs Relata símbolos não resolvidos em arquivos\n"
2492" de objeto\n"
2493
17550be7 2494#: lexsup.c:2017
d8dab054
NC
2495#, c-format
2496msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
2497msgstr " -z muldefs Permite múltiplas definições\n"
2498
17550be7 2499#: lexsup.c:2019
d8dab054
NC
2500#, c-format
2501msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
2502msgstr " -z execstack Marca executável como exigindo pilha executável\n"
2503
2504# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7 2505#: lexsup.c:2021
d8dab054
NC
2506#, c-format
2507msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
2508msgstr ""
2509" -z noexecstack Marca executável como não exigindo pilha\n"
2510" executável\n"
2511
17550be7 2512#: lexsup.c:2023
d8dab054
NC
2513#, c-format
2514msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
2515msgstr " -z globalaudit Marca executável como exigindo auditoria global\n"
2516
17550be7 2517#: lexsup.c:2030
d8dab054
NC
2518#, c-format
2519msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
2520msgstr " --ld-generated-unwind-info Gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
2521
17550be7 2522#: lexsup.c:2032
d8dab054
NC
2523#, c-format
2524msgid ""
2525" --no-ld-generated-unwind-info\n"
2526" Don't generate exception handling info for PLT\n"
2527msgstr ""
2528" --no-ld-generated-unwind-info\n"
2529" Não gera info de tratamento de exceção para PLT\n"
2530
17550be7 2531#: lexsup.c:2043
d8dab054
NC
2532#, c-format
2533msgid "ELF emulations:\n"
2534msgstr "Emulações de ELF:\n"
2535
17550be7 2536#: lexsup.c:2061
d8dab054
NC
2537#, c-format
2538msgid "Usage: %s [options] file...\n"
2539msgstr "Uso: %s [opções] arquivo...\n"
2540
17550be7 2541#: lexsup.c:2063
d8dab054
NC
2542#, c-format
2543msgid "Options:\n"
2544msgstr "Opções:\n"
2545
17550be7 2546#: lexsup.c:2141
d8dab054
NC
2547#, c-format
2548msgid " @FILE"
2549msgstr " @ARQ"
2550
2551# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7 2552#: lexsup.c:2144
d8dab054
NC
2553#, c-format
2554msgid "Read options from FILE\n"
2555msgstr " Lê as opções do arquivo ARQ\n"
2556
2557#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
2558#. format of the listings below - do not change them.
17550be7 2559#: lexsup.c:2149
d8dab054
NC
2560#, c-format
2561msgid "%s: supported targets:"
2562msgstr "%s: há suporte aos alvos:"
2563
17550be7 2564#: lexsup.c:2157
d8dab054
NC
2565#, c-format
2566msgid "%s: supported emulations: "
2567msgstr "%s: há suporte às emulações: "
2568
17550be7 2569#: lexsup.c:2162
d8dab054
NC
2570#, c-format
2571msgid "%s: emulation specific options:\n"
2572msgstr "%s: opções específicas de emulação:\n"
2573
17550be7 2574#: lexsup.c:2169
d8dab054
NC
2575#, c-format
2576msgid "Report bugs to %s\n"
2577msgstr "Relate erros para %s\n"
2578
26916852 2579#: mri.c:291
d8dab054
NC
2580msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
2581msgstr "%F%P: tipo de formato desconhecido %s\n"
2582
17550be7 2583#: pe-dll.c:447
d8dab054
NC
2584msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
2585msgstr "%X%P: sem suporte à arquitetura PEI: %s\n"
2586
17550be7 2587#: pe-dll.c:825
d8dab054
NC
2588msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
2589msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: nome inválido de exportação\n"
2590
17550be7 2591#: pe-dll.c:877
d8dab054
NC
2592#, c-format
2593msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
2594msgstr "%X%P: erro, EXPORT duplicado com ordinais: %s (%d vs %d)\n"
2595
17550be7 2596#: pe-dll.c:884
d8dab054
NC
2597#, c-format
2598msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
2599msgstr "%P: aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
2600
17550be7 2601#: pe-dll.c:991
d8dab054
NC
2602#, c-format
2603msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
2604msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não definido\n"
2605
17550be7 2606#: pe-dll.c:997
d8dab054
NC
2607#, c-format
2608msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
2609msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: tipo incorreto de símbolo (%d vs %d)\n"
2610
17550be7 2611#: pe-dll.c:1004
d8dab054
NC
2612#, c-format
2613msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
2614msgstr "%X%P: não foi possível exportar %s: símbolo não localizado\n"
2615
17550be7
NC
2616#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
2617#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
2618#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
26916852
NC
2619#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
2620#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
2621#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
17550be7
NC
2622#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
2623#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
2624#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
2625#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
2626#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
2627#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
26916852
NC
2628#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
2629#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
2630#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
2631#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172
2632#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172
2633#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172
2634#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
2635#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
2636#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
2637#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
2638#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
2639#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
2640#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
2641#: eppcmacos.c:1442
d8dab054
NC
2642msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
2643msgstr "%F%P: não foi possível criar BFD: %E\n"
2644
17550be7 2645#: pe-dll.c:1041
d8dab054
NC
2646msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
2647msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .edata: %E\n"
2648
17550be7 2649#: pe-dll.c:1055
d8dab054
NC
2650msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
2651msgstr "%X%P: não foi possível criar seção .reloc: %E\n"
2652
17550be7 2653#: pe-dll.c:1116
d8dab054
NC
2654#, c-format
2655msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
2656msgstr "%X%P: erro: ordinal usado duas vezes: %d (%s vs %s)\n"
2657
17550be7 2658#: pe-dll.c:1152
d8dab054
NC
2659#, c-format
2660msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
2661msgstr "%X%P: erro: ordinal exportação grande demais: %d\n"
2662
17550be7 2663#: pe-dll.c:1475
d8dab054
NC
2664#, c-format
2665msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
2666msgstr "Info: resolvendo %s por vinculação a %s (autoimportação)\n"
2667
17550be7 2668#: pe-dll.c:1481
d8dab054
NC
2669msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
2670msgstr "%P: aviso: autoimportação foi desativada sem --enable-auto-import especificado na linha de comando; isso deve funcionar a menos que envolva estruturas de dados constantes referenciando símbolos de DLLs autoimportadas\n"
2671
2672#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
17550be7 2673#: pe-dll.c:1550
d8dab054
NC
2674msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
2675msgstr "%P: realocação de seção de vma zero detectada: \"%s\" #%d f=%d\n"
2676
17550be7 2677#: pe-dll.c:1666
d8dab054
NC
2678#, c-format
2679msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
2680msgstr "%X%P: erro: realocação de %d bits na dll\n"
2681
17550be7 2682#: pe-dll.c:1794
d8dab054
NC
2683#, c-format
2684msgid "%P: can't open output def file %s\n"
2685msgstr "%P: não foi possível abrir arquivo def de saída %s\n"
2686
17550be7 2687#: pe-dll.c:1945
d8dab054
NC
2688#, c-format
2689msgid "; no contents available\n"
2690msgstr "; nenhum conteúdo disponível\n"
2691
17550be7 2692#: pe-dll.c:2804
d8dab054
NC
2693msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
2694msgstr "%X%P: %C: a variável \"%pT\" não pode ser importada automaticamente; por favor, leia a documentação para --enable-auto-import do \"ld\" para detalhes\n"
2695
17550be7 2696#: pe-dll.c:2831
d8dab054
NC
2697#, c-format
2698msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
2699msgstr "%X%P: não foi possível abrir o arquivo .lib: %s\n"
2700
17550be7 2701#: pe-dll.c:2837
d8dab054
NC
2702#, c-format
2703msgid "Creating library file: %s\n"
2704msgstr "Criando arquivo de biblioteca: %s\n"
2705
17550be7 2706#: pe-dll.c:2867
d8dab054
NC
2707msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
2708msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
2709
17550be7 2710#: pe-dll.c:2879
d8dab054
NC
2711msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
2712msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro em arquivo que não é pacote"
2713
17550be7 2714#: pe-dll.c:2893
d8dab054
NC
2715msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
2716msgstr "%X%P: %s(%s): não foi possível localizar membro no pacote"
2717
17550be7 2718#: pe-dll.c:3156
d8dab054
NC
2719msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
2720msgstr "%X%P: adicionar símbolos %s: %E\n"
2721
17550be7 2722#: pe-dll.c:3343
d8dab054
NC
2723msgid "%X%P: open %s: %E\n"
2724msgstr "%X%P: abrir %s: %E\n"
2725
17550be7 2726#: pe-dll.c:3352
d8dab054
NC
2727msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
2728msgstr "%X%P: %s: isso não parece ser uma DLL\n"
2729
17550be7 2730#: pe-dll.c:3557
d8dab054
NC
2731msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
2732msgstr "%X%P: erro: não foi possível usar nomes longos de seção nesta arquitetura\n"
2733
17550be7 2734#: plugin.c:233 plugin.c:279
d8dab054
NC
2735msgid "<no plugin>"
2736msgstr "<nenhum plug-in>"
2737
17550be7 2738#: plugin.c:248 plugin.c:1100
d8dab054
NC
2739msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
2740msgstr "%F%P: %s: erro ao carregar plug-in: %s\n"
2741
17550be7 2742#: plugin.c:255
d8dab054
NC
2743msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
2744msgstr "%P: %s: plug-in duplicado\n"
2745
17550be7 2746#: plugin.c:341
d8dab054
NC
2747msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
2748msgstr "%F%P: não foi possível criar bfd IR simulatório: %E\n"
2749
17550be7 2750#: plugin.c:422
d8dab054
NC
2751msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
2752msgstr "%F%P: %s: símbolo não ELF em BFD ELF!\n"
2753
17550be7 2754#: plugin.c:433
d8dab054
NC
2755msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
2756msgstr "%F%P: visibilidade desconhecida de símbolo ELF: %d!\n"
2757
17550be7 2758#: plugin.c:542
d8dab054
NC
2759msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
2760msgstr "%F%P: sem suporte ao tamanho de arquivo de entrada: %s (%ld bytes)\n"
2761
17550be7 2762#: plugin.c:679
26916852
NC
2763#, c-format
2764msgid "unknown LTO kind value %x"
2765msgstr "tipo desconhecido de LTO com valor %x"
2766
17550be7 2767#: plugin.c:705
26916852
NC
2768#, c-format
2769msgid "unknown LTO resolution value %x"
2770msgstr "resolução desconhecida de LTO com valor %x"
2771
17550be7 2772#: plugin.c:725
26916852
NC
2773#, c-format
2774msgid "unknown LTO visibility value %x"
2775msgstr "visibilidade desconhecida de LTO com valor %x"
2776
d8dab054 2777#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
17550be7 2778#: plugin.c:805
d8dab054
NC
2779msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
2780msgstr "%F%P: %s: tabela de símbolo de plug-in corrompida (tipo símb %d)\n"
2781
17550be7 2782#: plugin.c:867
26916852
NC
2783msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
2784msgstr "%P: %pB: definição de símbolo \"%s\": %s, visibilidade: %s, resolução: %s\n"
d8dab054 2785
17550be7 2786#: plugin.c:944
d8dab054
NC
2787msgid "%P: warning: "
2788msgstr "%P: aviso: "
2789
17550be7 2790#: plugin.c:955
d8dab054
NC
2791msgid "%P: error: "
2792msgstr "%P: erro: "
2793
17550be7 2794#: plugin.c:1107
d8dab054
NC
2795msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
2796msgstr "%F%P: %s: erro de plug-in: %d\n"
2797
17550be7 2798#: plugin.c:1162
d8dab054
NC
2799msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
2800msgstr "%F%P: plugin_strdup falhou em alocar memória: %s\n"
2801
17550be7 2802#: plugin.c:1199
d8dab054
NC
2803msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
2804msgstr "%F%P: plug-in falhou em alocar memória para entrada: %s\n"
2805
17550be7 2806#: plugin.c:1226
d8dab054
NC
2807msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
2808msgstr "%F%P: %s: o plug-in relatou erro ao reivindicar o arquivo\n"
2809
17550be7 2810#: plugin.c:1337
d8dab054
NC
2811msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
2812msgstr "%P: %s: erro na limpeza do plug-in: %d (ignorado)\n"
2813
17550be7
NC
2814#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
2815#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
26916852
NC
2816#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
2817#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
17550be7
NC
2818#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
2819#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
2820#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
2821#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
2822#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
2823#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
26916852
NC
2824#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
2825#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
2826#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
2827#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178
2828#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205
2829#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205
2830#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205
2831#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205
2832#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205
2833#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205
2834#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
2835#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
2836#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
2837#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
2838#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
2839#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
2840#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
d8dab054
NC
2841msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
2842msgstr "%X%P: não foi possível criar seção stub: %E\n"
2843
17550be7
NC
2844#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
2845#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
26916852
NC
2846#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
2847#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
17550be7
NC
2848#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
2849#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
2850#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
2851#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
26916852 2852#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
17550be7
NC
2853#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
2854#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
2855#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
2856#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
2857#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
2858#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
2859#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
26916852 2860#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
17550be7 2861#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
26916852 2862#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
17550be7
NC
2863#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
2864#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
2865#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
26916852 2866#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
17550be7
NC
2867#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
2868#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
2869#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
2870#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
2871#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
2872#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
26916852
NC
2873#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
2874#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
17550be7
NC
2875#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
2876#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
2877#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
2878#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
2879#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
2880#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
2881#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
2882#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
2883#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
2884#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
2885#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
26916852
NC
2886#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
2887#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
17550be7
NC
2888#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
2889#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
26916852 2890#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
17550be7
NC
2891#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
2892#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
2893#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
2894#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
2895#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
2896#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
2897#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
2898#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
2899#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
2900#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
2901#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
2902#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
2903#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
2904#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
2905#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
2906#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
2907#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
2908#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
2909#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
2910#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
2911#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
d8dab054
NC
2912msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
2913msgstr "%X%P: edição de .eh_frame/.stab: %E\n"
2914
17550be7
NC
2915#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
2916#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
26916852
NC
2917#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
2918#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
17550be7
NC
2919#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
2920#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
2921#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
2922#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
2923#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
2924#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
26916852 2925#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
d8dab054
NC
2926msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
2927msgstr "%X%P: não foi possível computar listas de seções para geração de stub: %E\n"
2928
17550be7
NC
2929#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
2930#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
26916852
NC
2931#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
2932#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
17550be7
NC
2933#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
2934#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
2935#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
2936#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
2937#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
2938#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
26916852
NC
2939#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
2940#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
2941#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
2942#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192
2943#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192
2944#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
2945#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
2946#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
2947#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
2948#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
2949#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
2950#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
2951#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
2952#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
2953#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100
2954#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317
2955#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303
d8dab054
NC
2956msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
2957msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n"
2958
17550be7
NC
2959#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
2960#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
26916852
NC
2961#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
2962#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
17550be7
NC
2963#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
2964#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
2965#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
2966#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
2967#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
2968#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
26916852
NC
2969#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
2970#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
2971#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
2972#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
2973#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
2974#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
2975#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
2976#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
d8dab054
NC
2977msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
2978msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n"
2979
2980#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2981#. These will only be created if the output format is an arm format,
2982#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2983#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2984#. The RISC-V backend needs special fields in the output hash structure.
2985#. These will only be created if the output format is a RISC-V format,
2986#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2987#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2988#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2989#. These will only be created if the output format is an arm format,
2990#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2991#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2992#. Check the output target is nds32.
2993#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
2994#. These will only be created if the output format is an arm format,
2995#. hence we do not support linking and changing output formats at the
2996#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
2997#. The score backend needs special fields in the output hash structure.
2998#. These will only be created if the output format is an score format,
2999#. hence we do not support linking and changing output formats at the
3000#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
3001#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
3002#. These will only be created if the output format is an arm format,
3003#. hence we do not support linking and changing output formats at the
3004#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
3005#. The V850 backend needs special fields in the output hash structure.
3006#. These will only be created if the output format is an arm format,
3007#. hence we do not support linking and changing output formats at the
3008#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
17550be7
NC
3009#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
3010#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
26916852
NC
3011#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
3012#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
17550be7
NC
3013#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
3014#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
3015#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
26916852 3016#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
17550be7
NC
3017#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
3018#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
26916852
NC
3019#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
3020#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
3021#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
3022#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
3023#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
3024#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
3025#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
3026#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
3027#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
17550be7 3028#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
d8dab054
NC
3029msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
3030msgstr "%F%P: erro: não é possível alterar o formato de saída enquanto vincula os binários %s\n"
3031
17550be7
NC
3032#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
3033#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
3034#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
3035#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
3036#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
3037#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
3038#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
3039#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
3040#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
3041#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
3042#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
3043#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
3044#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
3045#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
3046#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
3047#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
3048#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
3049#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
3050#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
3051#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
3052#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
3053#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
3054#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
3055#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
3056#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
3057#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
3058#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
3059#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
3060#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
3061#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
3062#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
3063#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
3064#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
3065#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
3066#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
3067#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
3068#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
3069#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
3070#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
3071#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
3072#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
3073#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
3074#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
3075#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
3076#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
3077#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
3078#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
3079#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
3080#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
3081#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
3082#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
3083#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
3084#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
3085#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
3086#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
3087#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
3088#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
3089#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
3090#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
3091#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
3092#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
3093#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
3094#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
3095#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
3096#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
3097#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
3098#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
3099#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
3100#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
3101#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
3102#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
3103#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
d8dab054
NC
3104msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
3105msgstr "%F%P: opção --compress-debug-sections inválida: \"%s\"\n"
3106
17550be7
NC
3107#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
3108#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
3109#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
3110#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
3111#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
3112#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
3113#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
3114#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
3115#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
3116#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
3117#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
3118#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
3119#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
3120#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
3121#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
3122#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
3123#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
3124#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
3125#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
3126#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
3127#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
3128#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
3129#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
3130#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
3131#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
3132#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
3133#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
3134#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
3135#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
3136#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
3137#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
3138#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
3139#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
3140#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
3141#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
3142#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
3143#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
3144#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
3145#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
3146#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
3147#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
3148#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
3149#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
3150#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
3151#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
3152#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
3153#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
3154#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
3155#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
3156#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
3157#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
3158#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
3159#: eshlelf_vxworks.c:320
d8dab054
NC
3160msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
3161msgstr "%F%P: estilo de hash inválido \"%s\"\n"
3162
17550be7
NC
3163#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
3164#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
3165#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
3166#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
3167#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
3168#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
3169#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
3170#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
3171#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
3172#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
3173#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
3174#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
3175#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
3176#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
3177#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
3178#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
3179#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
3180#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
3181#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
3182#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
3183#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
3184#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
3185#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
3186#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
3187#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
3188#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
3189#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
3190#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
26916852 3191#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
17550be7
NC
3192#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
3193#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
3194#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
3195#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
3196#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
3197#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
3198#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
3199#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
26916852
NC
3200#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
3201#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
17550be7
NC
3202#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
3203#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
3204#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
3205#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
3206#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
3207#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
3208#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
3209#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
3210#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
3211#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
3212#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
3213#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
3214#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
3215#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
3216#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
3217#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
3218#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
3219#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
3220#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
3221#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
3222#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
3223#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
3224#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
3225#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
3226#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
3227#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
3228#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
3229#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
3230#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
3231#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
3232#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
3233#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
3234#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
3235msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
3236msgstr "%F%P: tamanho máximo de página inválido \"%s\"\n"
3237
3238#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
3239#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
3240#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
3241#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
3242#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
3243#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
3244#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
3245#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
3246#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
3247#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
3248#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
3249#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
3250#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
3251#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
3252#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
3253#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
3254#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
3255#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
3256#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
3257#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
3258#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
3259#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
3260#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
3261#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
3262#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
3263#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
3264#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
3265#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
3266#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
3267#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
3268#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
3269#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
3270#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
3271#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
3272#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
3273#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
3274#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
3275#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
3276#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
3277#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
3278#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
3279#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
3280#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
3281#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
3282#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
3283#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
3284#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
3285#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
3286#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
3287#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
3288#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
3289#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
3290#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
3291#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
3292#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
3293#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
3294#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
3295#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
3296#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
3297#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
3298#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
3299#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
3300#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
3301#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
3302#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
3303#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
3304#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
3305#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
3306#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
3307#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
3308#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
3309#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
d8dab054
NC
3310msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
3311msgstr "%F%P: tamanho comum de página inválido \"%s\"\n"
3312
17550be7
NC
3313#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
3314#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
3315#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
3316#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
3317#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
3318#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
3319#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
3320#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
3321#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
3322#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
3323#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
3324#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
3325#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
3326#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
3327#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
3328#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
3329#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
3330#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
3331#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
3332#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
3333#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
3334#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
3335#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
3336#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
3337#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
3338#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
3339#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
3340#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
3341#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
3342#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
3343#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
3344#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
3345#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
3346#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
3347#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
3348#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
3349#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
3350#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
3351#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
3352#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
3353#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
3354#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
3355#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
3356#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
3357#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
3358#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
3359#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
3360#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
3361#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
3362#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
3363#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
3364#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
3365#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
3366#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
3367#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
3368#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
3369#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
3370#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
3371#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
3372#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
3373#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
3374#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
3375#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
3376#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
3377#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
3378#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
3379#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
3380#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
3381#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
3382#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
3383#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
3384#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
d8dab054
NC
3385msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
3386msgstr "%F%P: tamanho de pilha inválido \"%s\"\n"
3387
17550be7
NC
3388#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
3389#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
3390#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
3391#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
3392#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
3393#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
3394#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
3395#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
3396#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
3397#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
3398#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
3399#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
3400#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
3401#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
3402#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
3403#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
3404#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
3405#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
3406#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
3407#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
3408#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
3409#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
3410#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
3411#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
3412#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
3413#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
3414#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
3415#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
3416#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
3417#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
3418#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
3419#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
3420#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
3421#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
3422#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
3423#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
3424#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
3425#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
3426#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
3427#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
3428#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
3429#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
3430#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
3431#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
3432#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
3433#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
3434#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
3435#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
3436#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
3437#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
3438#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
3439#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
3440#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
3441#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
3442#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
3443#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
3444#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
3445#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
3446#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
3447#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
3448#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
3449#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
3450#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
3451#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
3452#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
3453#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
3454#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
3455#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
3456#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
3457#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
3458#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
3459#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
3460msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
3461msgstr "%F%P: visibilidade inválida em \"-z %s\"; deve ser default, internal, hidden ou protected"
3462
3463#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
3464#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
3465#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
3466#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
3467#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
3468#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
3469#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
3470#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
3471#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
3472#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
3473#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
3474#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
3475#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
3476#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
3477#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
3478#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
3479#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
3480#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
3481#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
3482#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
3483#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
3484#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
3485#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
3486#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
3487#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
3488#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
3489#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
3490#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
3491#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
3492#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
3493#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
3494#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
3495#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
3496#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
3497#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
3498#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
3499#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
3500#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
3501#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
3502#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
3503#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
3504#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
3505#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
3506#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
3507#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
3508#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
3509#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
3510#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
3511#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
3512#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
3513#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
3514#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
3515#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
3516#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
3517#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
3518#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
3519#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
3520#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
3521#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
3522#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
3523#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
3524#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
3525#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
3526#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
3527#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
3528#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
3529#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
3530#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
3531#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
3532#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
3533#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
3534#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
d8dab054
NC
3535msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
3536msgstr "%P: aviso: -z %s ignorada\n"
3537
17550be7
NC
3538#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
3539#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
3540#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
3541#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
26916852
NC
3542msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
3543msgstr "%P: erro: opção não reconhecida para --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
3544
17550be7
NC
3545#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
3546#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
3547#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
3548#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
3549#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
3550#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
3551#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
3552#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
3553#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
3554#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
3555#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
d8dab054
NC
3556#, c-format
3557msgid ""
3558" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
3559" enum sizes\n"
3560msgstr ""
3561" --no-enum-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
3562" de tamanhos de enum\n"
3563
17550be7
NC
3564#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
3565#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
3566#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
3567#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
3568#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
3569#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
3570#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
3571#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
3572#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
3573#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
3574#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
d8dab054 3575#, c-format
a6c9b404
NC
3576msgid ""
3577" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
3578" wchar_t sizes\n"
d8dab054
NC
3579msgstr ""
3580" --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
3581" de tamanhos de wchar_t\n"
3582
17550be7
NC
3583#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
3584#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
3585#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
3586#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
3587#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
3588#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
3589#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
3590#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
3591#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
3592#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
3593#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
a6c9b404
NC
3594#, c-format
3595msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
3596msgstr " --pic-veneer Sempre gera veneers de intertrabalho PIC\n"
3597
17550be7
NC
3598#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
3599#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
3600#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
3601#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
3602#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
3603#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
3604#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
3605#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
3606#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
3607#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
3608#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
d8dab054
NC
3609#, c-format
3610msgid ""
3611" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
3612" can be handled by one stub section. A negative\n"
3613" value locates all stubs after their branches\n"
3614" (with a group size of -N), while a positive\n"
3615" value allows two groups of input sections, one\n"
3616" before, and one after each stub section.\n"
3617" Values of +/-1 indicate the linker should\n"
3618" choose suitable defaults.\n"
3619msgstr ""
3620" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de entrada\n"
3621" que podem ser manipuladas por uma seção de\n"
3622" stub. Um valor negativo localiza todos os\n"
26916852
NC
3623" stubs após seus ramos (com um tamanho de\n"
3624" grupo de -N), enquanto um valor positivo\n"
3625" permite dois grupos de seções de entrada,\n"
3626" um antes e um após cada seção de stub.\n"
3627" Valores de +/- 1 indicam que o vinculador\n"
3628" deve escolher o padrão adequado.\n"
3629
17550be7
NC
3630#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
3631#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
3632#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
3633#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
d8dab054 3634#, c-format
a6c9b404 3635msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
26916852 3636msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige errata 835769\n"
d8dab054 3637
26916852 3638# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7
NC
3639#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
3640#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
3641#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
3642#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
d8dab054 3643#, c-format
26916852
NC
3644msgid ""
3645" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
3646" full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n"
3647" increase the size of your binaries.\n"
3648" adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n"
3649" in binary size but linking will fail if the referenced address is\n"
3650" out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n"
3651" a veneer and results in both performance and size benefits.\n"
3652" adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n"
3653" instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n"
3654" veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n"
3655msgstr ""
3656" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp]\n"
3657" Corrige errata 843419 e, opcionalmente,\n"
3658" especifica qual solução alternativa usará.\n"
3659" full (padrão): Usa ADRP as ADR como soluções,\n"
3660" aumentando o tamanho de seus binários.\n"
3661" adr: usa apenas a solução ADR, que não aumenta\n"
3662" o tamanho dos binários, mas a vinculação vai\n"
3663" falhar se o endereço de referência estiver\n"
3664" fora do intervalo de uma instrução ADR. Isso\n"
3665" vai remover a necessidade de usar um veneer\n"
3666" (folheado) e resulta em benefícios quanto a\n"
3667" desempenho e tamanho.\n"
3668" adrp: Usa apenas a solução ADRP, a qual nunca\n"
3669" reescreve sua inscrição ADRP para uma ADR.\n"
3670" Como tal, a solução alternativa sempre usará\n"
3671" um veneer e isso fornecerá uma sobrecarga de\n"
3672" desempenho e tamanho.\n"
a6c9b404
NC
3673
3674# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
17550be7
NC
3675#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
3676#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
3677#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
3678#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
a6c9b404 3679#, c-format
d8dab054
NC
3680msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
3681msgstr ""
26916852
NC
3682" --no-apply-dynamic-relocs Não aplica valores em tempo de vinculação\n"
3683" para realocações dinâmicas\n"
3684
17550be7
NC
3685#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
3686#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
3687#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
3688#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
26916852
NC
3689#, c-format
3690msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
3691msgstr ""
3692" -z force-bti Ativa o mecanismo Branch Target Identification\n"
3693" e gera PLTs com BTI. Gera avisos para falta\n"
3694" de BTI nas entradas\n"
3695
17550be7
NC
3696#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
3697#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
3698#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
3699#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
26916852
NC
3700#, c-format
3701msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
3702msgstr " -z pac-plt Protege PLTs com Pointer Authentication.\n"
d8dab054 3703
26916852 3704#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317
d8dab054
NC
3705msgid "%F%P: cannot open %s\n"
3706msgstr "%F%P: não foi possível abrir %s\n"
3707
26916852 3708#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364
d8dab054
NC
3709msgid "%F%P: cannot read %s\n"
3710msgstr "%F%P: não foi possível ler %s\n"
3711
26916852 3712#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392
d8dab054
NC
3713msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
3714msgstr "%P: aviso: ignorando número de -D inválido %s\n"
3715
26916852 3716#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400
d8dab054
NC
3717msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
3718msgstr "%P: aviso: ignorando número de -H inválido %s\n"
3719
26916852 3720#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512
d8dab054
NC
3721msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
3722msgstr "%P: aviso: ignorando número de -bmaxdata inválido %s\n"
3723
26916852 3724#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521
d8dab054
NC
3725msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
3726msgstr "%P: aviso: ignorando número de -bmaxstack inválido %s\n"
3727
26916852 3728#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534
d8dab054
NC
3729msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
3730msgstr "%P: aviso: ignorando tipo de módulo inválido %s\n"
3731
26916852 3732#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564
d8dab054
NC
3733msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
3734msgstr "%P: aviso: ignorando número de -pD inválido %s\n"
3735
26916852 3736#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587
d8dab054
NC
3737msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
3738msgstr "%P: aviso: ignorando número de -pT inválido %s\n"
3739
26916852 3740#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716
d8dab054
NC
3741msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
3742msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set falhou: %E\n"
3743
26916852 3744#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
d8dab054
NC
3745msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
3746msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup de símbolo de exportação falhou: %E\n"
3747
26916852 3748#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748
d8dab054
NC
3749msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
3750msgstr "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol falha: %E\n"
3751
26916852 3752#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854
d8dab054
NC
3753msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
3754msgstr "%F%P: não foi possível localizar seção de saída %s\n"
3755
26916852 3756#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891
d8dab054
NC
3757msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
3758msgstr "%F%P: não foi possível localizar %s em seção de saída\n"
3759
26916852 3760#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958
d8dab054
NC
3761msgid "%P: can't find required output section %s\n"
3762msgstr "%P: não foi possível localizar seção de saída exigida %s\n"
3763
26916852
NC
3764#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167
3765#: eppcmacos.c:1167
d8dab054
NC
3766msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
3767msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([member]) não tem suporte nos arquivos de importação\n"
3768
26916852
NC
3769#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184
3770#: eppcmacos.c:1184
d8dab054
NC
3771msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
3772msgstr "%F%P: não foi possível analisar caminho de importação: %E\n"
3773
26916852
NC
3774#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206
3775#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206
3776#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206
d8dab054
NC
3777msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
3778msgstr "%P:%s:%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação\n"
3779
26916852
NC
3780#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241
3781#: eppcmacos.c:1241
d8dab054
NC
3782msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
3783msgstr "%P:%s%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação/exportação\n"
3784
26916852
NC
3785#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259
3786#: eppcmacos.c:1259
d8dab054
NC
3787msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
3788msgstr "%P:%s:%d: aviso: erro de sintaxe no arquivo de importação/exportação\n"
3789
26916852
NC
3790#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294
3791#: eppcmacos.c:1294
d8dab054
NC
3792msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
3793msgstr "%X%P:%s:%d: falha ao importar símbolos %s: %E\n"
3794
26916852
NC
3795#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304
3796#: eppcmacos.c:1304
d8dab054
NC
3797msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
3798msgstr "%P:%s:%d: aviso: ignorando última linha não terminada\n"
3799
26916852
NC
3800#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339
3801#: eppcmacos.c:1339
d8dab054 3802msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
26916852 3803msgstr "%F%P: apenas realocações com símbolos são permitidos\n"
d8dab054 3804
26916852
NC
3805#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
3806#: eppcmacos.c:1342
d8dab054
NC
3807msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
3808msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc falhou: %E\n"
3809
26916852 3810#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167
d8dab054
NC
3811#, c-format
3812msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
3813msgstr " --identification <string> Define a identificação da saída\n"
3814
26916852
NC
3815#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
3816#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
d8dab054
NC
3817#, c-format
3818msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
3819msgstr " --base_file <arquivobase> Gera arquivo base para DDLs realocáveis\n"
3820
26916852
NC
3821#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
3822#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
d8dab054
NC
3823#, c-format
3824msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
3825msgstr ""
3826" --dll Define base de imagem para o padrão para\n"
3827" DLLs\n"
3828
26916852
NC
3829#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
3830#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
d8dab054
NC
3831#, c-format
3832msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
3833msgstr " --file-alignment <tamanho> Define alinhamento de arquivo\n"
3834
26916852
NC
3835#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
3836#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
d8dab054
NC
3837#, c-format
3838msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
3839msgstr " --heap <tamanho> Define o tamanho inicial da heap\n"
3840
26916852
NC
3841#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
3842#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
d8dab054
NC
3843#, c-format
3844msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
3845msgstr " --image-base <endereço> Define o endereço inicial do executável\n"
3846
26916852
NC
3847#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
3848#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
d8dab054
NC
3849#, c-format
3850msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
3851msgstr " --major-image-version <número> Define o número de versão do executável\n"
3852
26916852
NC
3853#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
3854#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
d8dab054
NC
3855#, c-format
3856msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
3857msgstr " --major-os-version <número> Define a versão mínima exigida do SO\n"
3858
3859# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3860#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
3861#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
d8dab054
NC
3862#, c-format
3863msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
3864msgstr ""
3865" --major-subsystem-version <número> Define a versão mínima exibida do\n"
3866" subsistema do SO\n"
3867
26916852
NC
3868#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
3869#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
d8dab054
NC
3870#, c-format
3871msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
3872msgstr " --minor-image-version <número> Define o número de revisão do executável\n"
3873
26916852
NC
3874#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
3875#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
d8dab054
NC
3876#, c-format
3877msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
3878msgstr " --minor-os-version <número> Define a revisão mínima exigida do SO\n"
3879
3880# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3881#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
3882#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
d8dab054
NC
3883#, c-format
3884msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
3885msgstr ""
3886" --minor-subsystem-version <número> Define a revisão mínima exibida do\n"
3887" subsistema do SO\n"
3888
26916852
NC
3889#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
3890#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
d8dab054
NC
3891#, c-format
3892msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
3893msgstr " --section-alignment <tamanho> Define alinhamento de seção\n"
3894
26916852
NC
3895#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
3896#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
d8dab054
NC
3897#, c-format
3898msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
3899msgstr " --stack <tamanho> Define o tamanho da pilha inicial\n"
3900
3901# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3902#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
3903#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
d8dab054
NC
3904#, c-format
3905msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
3906msgstr ""
3907" --subsystem <nome>[:<versão>] Define o subsistema [& versão] exigido\n"
3908" do sistema operacional\n"
3909
3910# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3911#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
3912#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
d8dab054
NC
3913#, c-format
3914msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
3915msgstr ""
3916" --support-old-code Suporte a interfuncionamento com código\n"
3917" antigo\n"
3918
3919# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3920#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
3921#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
d8dab054
NC
3922#, c-format
3923msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
3924msgstr ""
3925" --[no-]leading-underscore Define o modo de prefixo sublinhado\n"
3926" explícito de símbolo\n"
3927
3928# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3929#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
3930#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
d8dab054
NC
3931#, c-format
3932msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
3933msgstr ""
26916852
NC
3934" --thumb-entry=<símbolo> Define o ponto de entrada para ser\n"
3935" <símbolo> Thumb\n"
d8dab054 3936
17550be7 3937# Ponto retirado para padronizar com outras strings -- Rafael
26916852
NC
3938#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
3939#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
d8dab054
NC
3940#, c-format
3941msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
a6c9b404 3942msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa uma marca de tempo em vez de zero (padrão)\n"
d8dab054 3943
26916852
NC
3944#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
3945#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
d8dab054
NC
3946#, c-format
3947msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
3948msgstr " Isso torna binários não-determinísticos\n"
3949
26916852
NC
3950#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
3951#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
d8dab054
NC
3952#, c-format
3953msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
3954msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos com ou sem @nn\n"
3955
26916852
NC
3956#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
3957#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
d8dab054
NC
3958#, c-format
3959msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
3960msgstr " --disable-stdcall-fixup Não vincula _sym a _sym@nn\n"
3961
26916852
NC
3962#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
3963#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
d8dab054
NC
3964#, c-format
3965msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
3966msgstr " --enable-stdcall-fixup Vincula _sym a _sym@nn sem avisos\n"
3967
26916852
NC
3968#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
3969#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
d8dab054
NC
3970#, c-format
3971msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
3972msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... Exclui símbolos da exportação automática\n"
3973
3974# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3975#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
3976#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
d8dab054
NC
3977#, c-format
3978msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
3979msgstr ""
3980" --exclude-all-symbols Exclui todos os símbolos da exportação\n"
3981" automática\n"
3982
3983# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
3984#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
3985#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
d8dab054
NC
3986#, c-format
3987msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
3988msgstr ""
3989" --exclude-libs lib,lib,... Exclui bibliotecas da exportação \n"
3990" automática\n"
3991
26916852
NC
3992#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
3993#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
d8dab054
NC
3994#, c-format
3995msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
3996msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
3997
17550be7 3998# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
26916852
NC
3999#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
4000#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
d8dab054
NC
4001#, c-format
4002msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
4003msgstr ""
4004" Exclui objetos, arquiva membros da\n"
4005" exportação automática, colocando\n"
4006
17550be7 4007# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
d8dab054 4008# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4009#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
4010#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
d8dab054
NC
4011#, c-format
4012msgid " export, place into import library instead.\n"
4013msgstr " na biblioteca de importação\n"
4014
4015# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4016#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
4017#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
d8dab054
NC
4018#, c-format
4019msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
4020msgstr ""
4021" --export-all-symbols Exporta automaticamente todos globais\n"
4022" para DLL\n"
4023
26916852
NC
4024#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
4025#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
d8dab054
NC
4026#, c-format
4027msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
4028msgstr " --kill-at Remove @nn dos símbolos exportados\n"
4029
26916852
NC
4030#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
4031#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
d8dab054
NC
4032#, c-format
4033msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
4034msgstr " --output-def <arquivo> Gera um arquivo .DEF para a DLL compilada\n"
4035
26916852
NC
4036#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
4037#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
d8dab054
NC
4038#, c-format
4039msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
4040msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportações duplicadas\n"
4041
26916852
NC
4042#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
4043#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
d8dab054
NC
4044#, c-format
4045msgid ""
4046" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
4047" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
4048msgstr ""
4049" --compat-implib Cria bibliotecas de importação com\n"
4050" compatibilidade reversa;\n"
4051" cria __imp_<SÍMBOLO> também.\n"
4052
26916852
NC
4053#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
4054#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
d8dab054
NC
4055#, c-format
4056msgid ""
4057" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
4058" (optionally starting with address) unless\n"
4059" specifically set with --image-base\n"
4060msgstr ""
4061" --enable-auto-image-base[=<endereço>]\n"
4062" Escolhe automaticamente a base de imagem\n"
4063" para DLLs (opcionalmente iniciando com\n"
4064" endereço) a menos que seja definida\n"
4065" especificamente com --image-base\n"
4066
4067# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4068#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
4069#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
d8dab054
NC
4070#, c-format
4071msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
4072msgstr ""
4073" --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n"
4074" imagem. (padrão)\n"
4075
26916852
NC
4076#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
4077#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
d8dab054
NC
4078#, c-format
4079msgid ""
4080" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
4081" an importlib, use <string><basename>.dll\n"
4082" in preference to lib<basename>.dll \n"
4083msgstr ""
4084" --dll-search-prefix=<string> Ao vincular dinamicamente a uma dll sem\n"
4085" uma biblioteca de importação, use\n"
4086" <string><nomebase>.dll como preferência\n"
4087" sobre a lib<nomebase>.dll \n"
4088
26916852
NC
4089#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
4090#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
d8dab054
NC
4091#, c-format
4092msgid ""
4093" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
4094" __imp_sym for DATA references\n"
4095msgstr ""
4096" --enable-auto-import Faz vinculação sofisticada de _sym a\n"
4097" __imp_sym para referências DATA\n"
4098
4099# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4100#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
4101#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
d8dab054
NC
4102#, c-format
4103msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
4104msgstr ""
4105" --disable-auto-import Não importa automaticamente itens DATA\n"
4106" de DLLs\n"
4107
26916852
NC
4108#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
4109#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
d8dab054
NC
4110#, c-format
4111msgid ""
4112" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
4113" adding pseudo-relocations resolved at\n"
4114" runtime.\n"
4115msgstr ""
4116" --enable-runtime-pseudo-reloc Contorna limitações de autoimportação\n"
4117" adicionando pseudorrealocações\n"
4118" resolvidas em tempo de execução.\n"
4119
26916852
NC
4120#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
4121#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
d8dab054
NC
4122#, c-format
4123msgid ""
4124" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
4125" auto-imported DATA.\n"
4126msgstr ""
4127" --disable-runtime-pseudo-reloc Não adiciona pseudorrealocações em tempo\n"
4128" de execução para DATA autoimportados.\n"
4129
26916852
NC
4130#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
4131#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
d8dab054
NC
4132#, c-format
4133msgid ""
4134" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
4135" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
4136msgstr ""
4137" --enable-extra-pe-debug Habilita saída de depuração verbosa ao\n"
4138" compilar ou vincular a DLLs\n"
4139" (autoimportação esp.)\n"
4140
26916852
NC
4141#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
4142#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
d8dab054
NC
4143#, c-format
4144msgid ""
4145" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
4146" greater than 2 gigabytes\n"
4147msgstr ""
4148" --large-address-aware Executável oferece suporte a endereços\n"
4149" virtuais maiores que 2 gigabytes\n"
4150
26916852
NC
4151#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
4152#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
d8dab054
NC
4153#, c-format
4154msgid ""
4155" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
4156" addresses greater than 2 gigabytes\n"
4157msgstr ""
4158" --disable-large-address-aware Executável não oferece suporte endereços\n"
4159" virtuais maior que 2 gigabytes\n"
4160
26916852
NC
4161#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
4162#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
d8dab054
NC
4163#, c-format
4164msgid ""
4165" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
4166" executable image files\n"
4167msgstr ""
4168" --enable-long-section-names Usa nomes longos de seção COFF mesmo em\n"
4169" arquivos de imagem executável\n"
4170
26916852
NC
4171#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
4172#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
d8dab054
NC
4173#, c-format
4174msgid ""
4175" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
4176" in object files\n"
4177msgstr ""
4178" --disable-long-section-names Nunca usa nomes longos de seção COFF,\n"
4179" mesmo em arquivos objetos\n"
4180
26916852
NC
4181#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
4182#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
d8dab054
NC
4183#, c-format
4184msgid ""
4185" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
4186" address space layout randomization (ASLR)\n"
4187msgstr ""
4188" --dynamicbase Endereço de base de imagem pode ser\n"
4189" realocado usando personalização de\n"
4190" layout de espaço de endereço (ASLR)\n"
4191
26916852
NC
4192#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
4193#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
4194#, c-format
4195msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n"
4196msgstr " --enable-reloc-section Cria a tabela de realocações base\n"
4197
4198#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
4199#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
d8dab054
NC
4200#, c-format
4201msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
4202msgstr ""
4203" --forceinteg Verificações de integridade de código\n"
4204" são forçadas\n"
12601963 4205
d8dab054 4206# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4207#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
4208#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
d8dab054
NC
4209#, c-format
4210msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n"
4211msgstr ""
4212" --nxcompat Imagem é compatível com prevenção de\n"
4213" execução de dados\n"
12601963 4214
17550be7 4215# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852
NC
4216#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
4217#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
d8dab054
NC
4218#, c-format
4219msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n"
4220msgstr ""
4221" --no-isolation Imagem entender isolação, mas não isola\n"
4222" a imagem\n"
12601963 4223
17550be7 4224# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4225#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
4226#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
d8dab054 4227#, c-format
12601963 4228msgid ""
d8dab054
NC
4229" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
4230" be called in this image\n"
12601963 4231msgstr ""
d8dab054
NC
4232" --no-seh Imagem não usa SEH. Nenhum manipulador\n"
4233" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
12601963 4234
17550be7 4235# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4236#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
4237#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
d8dab054
NC
4238#, c-format
4239msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
4240msgstr " --no-bind Não associa (bind) essa imagem\n"
12601963 4241
17550be7 4242# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4243#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
4244#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
d8dab054
NC
4245#, c-format
4246msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
4247msgstr " --wdmdriver O driver usa o modelo WDM\n"
12601963 4248
17550be7 4249# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4250#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
4251#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
d8dab054
NC
4252#, c-format
4253msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
4254msgstr " --tsaware Imagem tem ciência de Terminal Server\n"
12601963 4255
17550be7 4256# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852
NC
4257#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
4258#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
d8dab054
NC
4259#, c-format
4260msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
26916852 4261msgstr " --build-id[=ESTILO] Gera ID de compilação\n"
12601963 4262
26916852
NC
4263#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
4264#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
d8dab054
NC
4265msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
4266msgstr "%P: aviso: número de versão inválida na opção --subsystem\n"
12601963 4267
26916852
NC
4268#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
4269#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
d8dab054
NC
4270msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
4271msgstr "%F%P: tipo de subsistema inválido %s\n"
12601963 4272
26916852
NC
4273#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
4274#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
d8dab054
NC
4275msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
4276msgstr "%F%P: número hexa inválido para o PE de parâmetro \"%s\"\n"
12601963 4277
26916852
NC
4278#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
4279#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
d8dab054
NC
4280msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
4281msgstr "%F%P: informação hexa estranha para o PE de parâmetro \"%s\"\n"
12601963 4282
17550be7 4283#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
26916852
NC
4284#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
4285#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
d8dab054
NC
4286msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
4287msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo base %s\n"
12601963 4288
17550be7
NC
4289#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
4290#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
d8dab054
NC
4291msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
4292msgstr "%P: aviso, alinhamento de arquivo > alinhamento de seção\n"
12601963 4293
17550be7
NC
4294#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
4295#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
d8dab054
NC
4296msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
4297msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
12601963 4298
17550be7
NC
4299#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
4300#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
d8dab054
NC
4301msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
4302msgstr "%P: aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
12601963 4303
17550be7
NC
4304#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
4305#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
d8dab054
NC
4306msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
4307msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desabilitar esses avisos\n"
12601963 4308
17550be7
NC
4309#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
4310#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
d8dab054
NC
4311msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
4312msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desabilitar essas correções\n"
12601963 4313
17550be7
NC
4314#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
4315#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
d8dab054
NC
4316msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
4317msgstr "%P: %C: não foi possível obter conteúdos de seção - excepção de autoimportação\n"
12601963 4318
17550be7
NC
4319#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
4320#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
d8dab054
NC
4321msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
4322msgstr "%P: aviso: seção .buildid descartada, --build-id ignorada\n"
12601963 4323
17550be7
NC
4324#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
4325#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
d8dab054
NC
4326msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
4327msgstr "%P: aviso: não foi possível criar a seção .buildid, --build-id ignorada\n"
12601963 4328
17550be7
NC
4329#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
4330#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
d8dab054
NC
4331msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
4332msgstr "%F%P: não foi possível realizar operações de PO no arquivo de saída não PE \"%pB\"\n"
12601963 4333
26916852
NC
4334#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
4335#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
d8dab054
NC
4336msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
4337msgstr "%X%P: não foi possível processar as realocações: %E\n"
12601963 4338
17550be7 4339#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
26916852 4340#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
17550be7
NC
4341#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
4342#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
26916852 4343#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
17550be7
NC
4344#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
4345#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
4346#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
26916852 4347#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
d8dab054
NC
4348#, c-format
4349msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
4350msgstr "%P: encontrados erros de processamento do arquivo %s\n"
4351
26916852
NC
4352#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
4353#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
d8dab054
NC
4354#, c-format
4355msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
4356msgstr "%P: encontrados erros ao processar o arquivo %s para interfuncionalidade\n"
4357
17550be7
NC
4358#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
4359#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
4360#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
26916852 4361#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
17550be7
NC
4362#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
4363#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
26916852
NC
4364#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
4365#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
d8dab054
NC
4366msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
4367msgstr "%P: aviso: \"--thumb-entry %s\" é sobrepondo \"-e %s\"\n"
4368
17550be7
NC
4369#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
4370#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
4371#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
26916852 4372#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
17550be7
NC
4373#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
4374#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
26916852
NC
4375#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
4376#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
d8dab054
NC
4377msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
4378msgstr "%P: aviso: não foi possível localizar símbolo inicial %s Thumb\n"
4379
17550be7
NC
4380#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
4381#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
4382#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
4383#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
4384#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
4385#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
26916852 4386#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
d8dab054
NC
4387msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
4388msgstr "%F%P: %s: não foi possível abrir: %E\n"
4389
17550be7
NC
4390#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
4391#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
4392#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
4393#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
4394#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
4395#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
26916852 4396#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
d8dab054
NC
4397msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
4398msgstr "%F%P: %s: não é um arquivo realocável: %E\n"
4399
17550be7
NC
4400#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
4401#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
4402#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
4403#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
4404#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
4405#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
4406#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
d8dab054
NC
4407msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
4408msgstr "%P: tipo de correção VFP11 não reconhecida \"%s\"\n"
4409
17550be7
NC
4410#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
4411#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
4412#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
4413#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
4414#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
4415#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
4416#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
d8dab054
NC
4417msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
4418msgstr "%P: tipo de correção STM32L4XX não reconhecida \"%s\"\n"
4419
17550be7
NC
4420# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4421#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
4422#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
4423#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
4424#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
4425#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
4426#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
4427#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
d8dab054 4428#, c-format
a6c9b404
NC
4429msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
4430msgstr ""
4431" --thumb-entry=<sym> Define o ponto de entrada para ser um\n"
4432" símbolo <sym> Thumb\n"
d8dab054 4433
17550be7
NC
4434#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
4435#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
4436#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
4437#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
4438#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
4439#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
4440#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
d8dab054 4441#, c-format
a6c9b404
NC
4442msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
4443msgstr " --be8 Emite imagem no formato BE8\n"
d8dab054 4444
17550be7
NC
4445#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
4446#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
4447#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
4448#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
4449#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
4450#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
4451#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
d8dab054 4452#, c-format
a6c9b404
NC
4453msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
4454msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n"
d8dab054 4455
17550be7
NC
4456#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
4457#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
4458#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
4459#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
4460#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
4461#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
4462#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
d8dab054 4463#, c-format
a6c9b404
NC
4464msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
4465msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n"
d8dab054 4466
17550be7
NC
4467#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
4468#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
4469#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
4470#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
4471#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
4472#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
4473#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
d8dab054 4474#, c-format
a6c9b404
NC
4475msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
4476msgstr " --target2=<tipo> Especifica definição de R_ARM_TARGET2\n"
d8dab054 4477
17550be7
NC
4478#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
4479#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
4480#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
4481#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
4482#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
4483#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
4484#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
d8dab054 4485#, c-format
a6c9b404
NC
4486msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
4487msgstr " --fix-v4bx Reescreve BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n"
d8dab054 4488
17550be7
NC
4489# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4490#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
4491#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
4492#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
4493#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
4494#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
4495#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
4496#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
d8dab054 4497#, c-format
a6c9b404
NC
4498msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
4499msgstr ""
26916852 4500" --fix-v4bx-interworking Rescreve ramo BX rn para veneer de\n"
a6c9b404 4501" interfuncionalidade ARMv4\n"
d8dab054 4502
17550be7
NC
4503#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
4504#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
4505#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
4506#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
4507#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
4508#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
4509#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
d8dab054 4510#, c-format
a6c9b404
NC
4511msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
4512msgstr " --use-blx Permite use de instruções BLX\n"
d8dab054 4513
17550be7
NC
4514#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
4515#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
4516#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
4517#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
4518#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
4519#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
4520#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
d8dab054 4521#, c-format
a6c9b404
NC
4522msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
4523msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica como corrigir errata denorm VFP11\n"
d8dab054 4524
17550be7
NC
4525#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
4526#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
4527#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
4528#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
4529#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
4530#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
4531#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
d8dab054 4532#, c-format
a6c9b404
NC
4533msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
4534msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica como corrigir errata STM32L4XX 629360\n"
12601963 4535
17550be7
NC
4536#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
4537#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
4538#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
4539#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
4540#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
4541#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
4542#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
d8dab054
NC
4543#, c-format
4544msgid ""
4545" --long-plt Generate long .plt entries\n"
4546" to handle large .plt/.got displacements\n"
12601963 4547msgstr ""
d8dab054
NC
4548" --long-plt Gera entradas .plt longas para lidar\n"
4549" com deslocamentos .plt/.got grandes\n"
12601963 4550
17550be7
NC
4551#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
4552#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
4553#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
4554#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
4555#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
4556#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
4557#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
d8dab054
NC
4558#, c-format
4559msgid ""
4560" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
4561" library as per ARMv8-M Security Extensions\n"
4562msgstr ""
4563" --cmse-implib Cria bibliotecas de importação para ser uma\n"
4564" biblioteca de importação de gateway seguro\n"
4565" conforme Extensões de Segurança ARMv8-M\n"
4566
17550be7
NC
4567#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
4568#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
4569#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
4570#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
4571#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
4572#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
4573#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
d8dab054
NC
4574#, c-format
4575msgid ""
4576" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
4577" remain stable\n"
4578msgstr ""
4579" --in-implib Bibliotecas de importação cujo endereço de\n"
4580" símbolos deve permanecer estável\n"
4581
17550be7
NC
4582# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4583#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
4584#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
4585#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
4586#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
4587#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
4588#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
4589#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
d8dab054 4590#, c-format
a6c9b404
NC
4591msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
4592msgstr ""
4593" --[no-]fix-cortex-a8 Desabilita/habilita correção de errata de ramo\n"
4594" Cortex-A8 Thumb-2\n"
d8dab054 4595
17550be7
NC
4596#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
4597#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
4598#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
4599#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
4600#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
4601#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
4602#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
d8dab054 4603#, c-format
a6c9b404
NC
4604msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
4605msgstr " --no-merge-exidx-entries Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
4606
17550be7
NC
4607# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4608#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
4609#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
4610#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
4611#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
4612#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
4613#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
4614#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
a6c9b404 4615#, c-format
d8dab054
NC
4616msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
4617msgstr ""
4618" --[no-]fix-arm1176 Desabilita/habilita correção de errata de\n"
4619" ARM1176 BLX imediato\n"
4620
26916852 4621#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
17550be7 4622#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
26916852 4623#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
d8dab054
NC
4624msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
4625msgstr "%X%P: não foi possível criar seções dinâmicas %E\n"
4626
26916852 4627#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
17550be7 4628#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
26916852 4629#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
d8dab054
NC
4630msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
4631msgstr "%X%P: seções dinâmicas criadas em vínculo não dinâmico\n"
4632
17550be7
NC
4633#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
4634#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
4635#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
d8dab054
NC
4636#, c-format
4637msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
4638msgstr " --force-dynamic Sempre cria seções dinâmicas\n"
4639
26916852
NC
4640#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122
4641#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122
4642#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122
4643#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122
d8dab054
NC
4644msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n"
4645msgstr "%X%P: não foi configurar a lista de seção de entrada: %E\n"
4646
26916852
NC
4647#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157
4648#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157
4649#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157
4650#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157
d8dab054
NC
4651msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
4652msgstr "%X%P: não foi possível criar BFD stub: %E\n"
4653
17550be7
NC
4654#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
4655#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
4656#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
4657#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
d8dab054
NC
4658#, c-format
4659msgid ""
4660" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
a6c9b404 4661" program counter wrap-around occurs at address\n"
d8dab054
NC
4662" <val>. Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n"
4663msgstr ""
4664" --pmem-wrap-around=<val> Faz a máquina de relaxamento do vinculador\n"
4665" considerar que um wrap-around do contador\n"
4666" de programa ocorre no endereço <val>.\n"
4667" Valores suportados: 8k, 16k, 32k e 64k.\n"
12601963 4668
17550be7
NC
4669#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
4670#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
4671#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
4672#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
d8dab054
NC
4673#, c-format
4674msgid ""
4675" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
4676" substitute two immediately following call/ret\n"
4677" instructions by a single jump instruction.\n"
4678" This option disables this optimization.\n"
4679msgstr ""
4680" --no-call-ret-replacement A máquina de relaxamento normalmente substituirá\n"
4681" duas instruções call/ret imediatamente seguintes\n"
4682" por uma única instrução de salto. Esta opção\n"
4683" desativa esta otimização.\n"
12601963 4684
17550be7
NC
4685#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
4686#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
4687#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
4688#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
d8dab054
NC
4689#, c-format
4690msgid ""
4691" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
4692" an instruction beyond 128k by a reloc that\n"
4693" is limited to 128k max, it inserts a jump\n"
4694" stub. You can de-active this with this switch.\n"
4695msgstr ""
4696" --no-stubs Se o vinculador detectar a tentativa de\n"
4697" acessar uma instrução além de 128k por\n"
4698" um reloc limitado a um máximo de 128k,\n"
4699" ele vai inserir um stub de salto.\n"
4700" Você pode desativá-lo com essa opção.\n"
12601963 4701
17550be7
NC
4702#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
4703#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
4704#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
4705#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
d8dab054
NC
4706#, c-format
4707msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
4708msgstr " --debug-stubs Usado para depuração de avr-ld.\n"
12601963 4709
17550be7
NC
4710#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
4711#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
4712#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
4713#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
d8dab054
NC
4714#, c-format
4715msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
4716msgstr " --debug-relax Usado para depuração de avr-ld.\n"
12601963 4717
26916852 4718#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275
a6c9b404
NC
4719msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
4720msgstr "%X%P: não foi possível definir tamanho de seção stub: %E\n"
4721
26916852 4722#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292
a6c9b404
NC
4723msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
4724msgstr "%X%P: não foi possível compilar stubs: %E\n"
4725
17550be7 4726#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
a6c9b404 4727#, c-format
17550be7
NC
4728msgid ""
4729" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
4730" instructions that cannot reach the target.\n"
a6c9b404 4731msgstr ""
17550be7
NC
4732" --[no-]branch-stub Desabilita/habilita uso de stubs para expandir\n"
4733" instruções do ramo que não conseguem alcançar\n"
4734" o alvo.\n"
a6c9b404 4735
17550be7 4736#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
a6c9b404 4737#, c-format
17550be7
NC
4738msgid ""
4739" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
4740" handled by one stub section.\n"
a6c9b404 4741msgstr ""
17550be7
NC
4742" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de\n"
4743" entrada tratadas por uma seção stub.\n"
a6c9b404 4744
26916852
NC
4745#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
4746#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
4747#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98
4748#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
d8dab054
NC
4749msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n"
4750msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar seções de grupo: %E\n"
12601963 4751
26916852 4752#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73
d8dab054
NC
4753msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
4754msgstr "%X%P: não foi possível criar seção de nota: %E\n"
12601963 4755
26916852 4756#: eelf32_spu.c:344
d8dab054
NC
4757msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
4758msgstr "%F%P: nenhum gerenciador de sobreposição embutido\n"
12601963 4759
26916852 4760#: eelf32_spu.c:354
d8dab054
NC
4761msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
4762msgstr "%X%P: não foi possível abrir gerenciador de sobreposição embutido: %E\n"
12601963 4763
26916852 4764#: eelf32_spu.c:360
d8dab054
NC
4765msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n"
4766msgstr "%X%P: não foi possível carregar gerenciador de sobreposição embutido: %E\n"
12601963 4767
26916852 4768#: eelf32_spu.c:420
d8dab054
NC
4769msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n"
4770msgstr "%X%P: não foi possível localizar sobreposições: %E\n"
12601963 4771
26916852 4772#: eelf32_spu.c:427
d8dab054
NC
4773msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n"
4774msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com script de sobreposição do usuário\n"
12601963 4775
26916852 4776#: eelf32_spu.c:448
d8dab054
NC
4777msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
4778msgstr "%X%P: não foi possível dimensionar stubs de sobreposição: %E\n"
12601963 4779
26916852 4780#: eelf32_spu.c:521
d8dab054
NC
4781msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
4782msgstr "%F%P: não foi abrir script: %E\n"
12601963 4783
26916852 4784#: eelf32_spu.c:568
d8dab054
NC
4785msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
4786msgstr "%X%P: %pA excede intervalo de armazenamento local\n"
12601963 4787
26916852 4788#: eelf32_spu.c:571
d8dab054
NC
4789msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
4790msgstr "%P: --auto-overlay ignorado com intervalo de armazenamento local zero\n"
12601963 4791
17550be7
NC
4792#: eelf32_spu.c:675
4793#, c-format
4794msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
4795msgstr "executando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
4796
4797#: eelf32_spu.c:1021
d8dab054
NC
4798msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
4799msgstr "%F%P: endereço de --local-store com intervalo inválido `%s'\n"
12601963 4800
17550be7 4801#: eelf32_spu.c:1057
d8dab054
NC
4802msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
4803msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%u\"\n"
12601963 4804
17550be7 4805#: eelf32_spu.c:1062
d8dab054
NC
4806msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
4807msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%u'\n"
12601963 4808
17550be7 4809#: eelf32_spu.c:1083
d8dab054
NC
4810msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
4811msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions inválido \"%s\"\n"
12601963 4812
17550be7 4813#: eelf32_spu.c:1096
d8dab054
NC
4814msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
4815msgstr "%F%P: --line-size/--region-size inválido `%s'\n"
12601963 4816
17550be7 4817#: eelf32_spu.c:1105
d8dab054
NC
4818msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
4819msgstr "%F%P: --fixed-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4820
17550be7 4821#: eelf32_spu.c:1114
d8dab054
NC
4822msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
4823msgstr "%F%P: --reserved-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4824
17550be7 4825#: eelf32_spu.c:1123
d8dab054
NC
4826msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
4827msgstr "%F%P: --extra-stack-space com valor inválido \"%s\"\n"
12601963 4828
17550be7 4829#: eelf32_spu.c:1160
d8dab054
NC
4830#, c-format
4831msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
4832msgstr " --plugin Faz o plug-in SPU\n"
4833
17550be7 4834#: eelf32_spu.c:1162
d8dab054
NC
4835#, c-format
4836msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
17550be7 4837msgstr " --no-overlays Não lida com sobreposições\n"
12601963 4838
17550be7
NC
4839# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4840#: eelf32_spu.c:1164
d8dab054
NC
4841#, c-format
4842msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
4843msgstr ""
4844" --compact-stubs Usa stubs de chamada menores e possivelmente\n"
4845" mais lentos\n"
12601963 4846
17550be7
NC
4847# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4848#: eelf32_spu.c:1166
d8dab054
NC
4849#, c-format
4850msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
4851msgstr ""
4852" --emit-stub-syms Adiciona símbolos em stubs de chamadas\n"
4853" de sobreposição\n"
12601963 4854
17550be7
NC
4855# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4856#: eelf32_spu.c:1168
d8dab054
NC
4857#, c-format
4858msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
4859msgstr ""
4860" --extra-overlay-stubs Adiciona stubs em todas as chamadas de\n"
4861" regiões de sobreposição\n"
12601963 4862
17550be7 4863#: eelf32_spu.c:1170
d8dab054
NC
4864#, c-format
4865msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
4866msgstr " --local-store=lo:hi Intervalo de endereço válido\n"
12601963 4867
17550be7 4868#: eelf32_spu.c:1172
d8dab054
NC
4869#, c-format
4870msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
4871msgstr " --stack-analysis Estima o requisito de pilha máxima\n"
12601963 4872
17550be7
NC
4873# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4874#: eelf32_spu.c:1174
d8dab054
NC
4875#, c-format
4876msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
4877msgstr ""
4878" --emit-stack-syms Adicione sym dando pilha necessário para\n"
4879" cada func\n"
12601963 4880
17550be7 4881#: eelf32_spu.c:1176
d8dab054
NC
4882#, c-format
4883msgid ""
4884" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
4885" executable does not fit in local store\n"
4886msgstr ""
4887" --auto-overlay [=arquivo] Cria um script de sobreposição no nome\n"
4888" do arquivo, se o executável não couber\n"
4889" no armazenamento local\n"
12601963 4890
17550be7
NC
4891# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4892#: eelf32_spu.c:1179
d8dab054
NC
4893#, c-format
4894msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
4895msgstr ""
4896" --auto-relink Executa novamente o vinculador usando o\n"
4897" script de sobreposição automática\n"
12601963 4898
17550be7 4899#: eelf32_spu.c:1181
d8dab054
NC
4900#, c-format
4901msgid ""
4902" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
4903" code in overlays\n"
4904msgstr ""
4905" --overlay-rodata Coloca dados somente leitura com código\n"
4906" de função associado em sobreposições\n"
12601963 4907
17550be7 4908#: eelf32_spu.c:1184
d8dab054
NC
4909#, c-format
4910msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
4911msgstr " --num-regions Número de buffers de sobreposição (padrão 1)\n"
12601963 4912
17550be7
NC
4913# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4914#: eelf32_spu.c:1186
12601963 4915#, c-format
d8dab054 4916msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
12601963 4917msgstr ""
d8dab054
NC
4918" --region-size Tamanho de buffers de sobreposição\n"
4919" (padrão 0, auto)\n"
12601963 4920
17550be7
NC
4921# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4922#: eelf32_spu.c:1188
12601963 4923#, c-format
d8dab054 4924msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
12601963 4925msgstr ""
d8dab054
NC
4926" --fixed-space=bytes Armazenamento local para código e dados\n"
4927" não sobrepostos\n"
12601963 4928
17550be7 4929#: eelf32_spu.c:1190
12601963 4930#, c-format
d8dab054
NC
4931msgid ""
4932" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
4933" ld will estimate stack size and assume no heap\n"
4934msgstr ""
4935" --reserved-space=bytes Armazenamento local para pilha e heap. Se não for\n"
4936" especificado, ld calculará o tamanho da pilha e\n"
4937" presumirá não heap\n"
12601963 4938
17550be7 4939#: eelf32_spu.c:1193
12601963 4940#, c-format
d8dab054
NC
4941msgid ""
4942" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
4943" --reserved-space not given\n"
4944msgstr ""
4945" --extra-stack-space=bytes Espaço para acesso negativo de sp (padrão 2000)\n"
4946" se --reserved-space não for passado\n"
12601963 4947
17550be7 4948#: eelf32_spu.c:1196
12601963 4949#, c-format
d8dab054
NC
4950msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
4951msgstr " --soft-icache Gera sobreposições de icache software\n"
12601963 4952
17550be7 4953#: eelf32_spu.c:1198
12601963 4954#, c-format
d8dab054
NC
4955msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
4956msgstr " --num-lines Número de linhas icache de software (padrão 32)\n"
12601963 4957
17550be7 4958#: eelf32_spu.c:1200
12601963 4959#, c-format
d8dab054
NC
4960msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
4961msgstr " --line-size Tamanho de linhas icache de software (padrão 1k)\n"
12601963 4962
17550be7 4963#: eelf32_spu.c:1202
12601963 4964#, c-format
d8dab054
NC
4965msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
4966msgstr " --non-ia-text Permite código não icache em linha icache\n"
12601963 4967
17550be7
NC
4968# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
4969#: eelf32_spu.c:1204
d8dab054
NC
4970#, c-format
4971msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
4972msgstr ""
4973" --lrlive-analysis Procura de prólogo de função para\n"
4974" vivacidade de lr\n"
4975
26916852
NC
4976#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88
4977#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88
d8dab054
NC
4978msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
4979msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %d, fora do tamanho de DSBT\n"
4980
17550be7
NC
4981#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
4982#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
4983#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
d8dab054
NC
4984msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
4985msgstr "%F%P: --dsbt-index inválido %s\n"
4986
17550be7
NC
4987#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
4988#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
4989#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
d8dab054
NC
4990msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
4991msgstr "%F%P: --dsbt-size inválido %s\n"
4992
17550be7
NC
4993#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
4994#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
4995#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
d8dab054 4996#, c-format
a6c9b404
NC
4997msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
4998msgstr " --dsbt-index <índice> Usa-o como o índice DSBT para o objeto de saída\n"
d8dab054 4999
17550be7
NC
5000#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
5001#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
5002#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
d8dab054 5003#, c-format
a6c9b404
NC
5004msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
5005msgstr " --dsbt-size <índice> Usa-o como o número de entradas na tabela DSBT\n"
5006
17550be7
NC
5007#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
5008#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
5009#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
a6c9b404 5010#, c-format
d8dab054
NC
5011msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
5012msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
5013
17550be7 5014# Descrição da opção "--no-merge-exidx-entries" -- Rafael
d8dab054 5015# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
17550be7
NC
5016#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
5017#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
5018#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
d8dab054
NC
5019#, c-format
5020msgid " Disable merging exidx entries\n"
5021msgstr " Desabilita entradas exidx de mesclagem\n"
5022
17550be7
NC
5023#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
5024#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
5025#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
5026#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
5027#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
5028#: eelf_x86_64_sol2.c:626
d8dab054
NC
5029msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
5030msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=prefix-: %s\n"
5031
17550be7
NC
5032#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
5033#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
5034#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
5035#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
5036#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
5037#: eelf_x86_64_sol2.c:635
d8dab054
NC
5038msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
5039msgstr "%F%P: número inválido para -z call-nop=suffix-: %s\n"
5040
17550be7
NC
5041#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
5042#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
5043#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
5044#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
5045#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
5046#: eelf_x86_64_sol2.c:640
d8dab054
NC
5047msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
5048msgstr "%F%P: opção sem suporte: -z %s\n"
5049
17550be7
NC
5050#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
5051#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
5052#: eelf_x86_64_sol2.c:662
26916852
NC
5053msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
5054msgstr "%F%P: origem inválida para -z cet-report=: %s\n"
5055
17550be7
NC
5056# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
5057#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
5058#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
5059#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
5060#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
5061#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
5062#: eelf_x86_64_sol2.c:702
d8dab054
NC
5063#, c-format
5064msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
5065msgstr ""
5066" -z noextern-protected-data Não trata símbolo de dados protegidos\n"
5067" como externos\n"
5068
17550be7
NC
5069#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
5070#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
5071#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
5072#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
5073#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
5074#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
5075#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
5076#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
5077#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
5078#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
12601963
NC
5079#, c-format
5080msgid ""
d8dab054
NC
5081" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
5082" -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n"
12601963 5083msgstr ""
d8dab054
NC
5084" -z dynamic-undefined-weak Torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
5085" -z nodynamic-undefined-weak Não torna símbolos fracos indefinidos dinâmicos\n"
5086
17550be7
NC
5087#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
5088#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
d8dab054
NC
5089#, c-format
5090msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
5091msgstr " -z noreloc-overflow Desabilita verificação de estouro de realocação\n"
5092
17550be7
NC
5093#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
5094#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
5095#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
5096#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
5097#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
5098#: eelf_x86_64_sol2.c:712
d8dab054
NC
5099#, c-format
5100msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
5101msgstr " -z call-nop=PREENCH Usa PREENCH como NOP de 1 byte para ramo\n"
5102
17550be7
NC
5103#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
5104#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
5105#: eelf_x86_64_sol2.c:715
d8dab054
NC
5106#, c-format
5107msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
5108msgstr " -z ibtplt Gera entradas PLT habilitadas para IBT\n"
5109
17550be7
NC
5110#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
5111#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
5112#: eelf_x86_64_sol2.c:717
d8dab054
NC
5113#, c-format
5114msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
5115msgstr " -z ibt Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
5116
17550be7
NC
5117#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
5118#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
5119#: eelf_x86_64_sol2.c:719
d8dab054
NC
5120#, c-format
5121msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
5122msgstr " -z shstk Gera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
5123
17550be7
NC
5124#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
5125#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
5126#: eelf_x86_64_sol2.c:721
26916852
NC
5127#, c-format
5128msgid ""
5129" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
5130" Report missing IBT and SHSTK properties\n"
5131msgstr ""
5132" -z cet-report=[none|warning|error] (padrão: none)\n"
5133" Relata falta das propriedades IBT e SHSTK\n"
5134
17550be7
NC
5135#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
5136#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
5137#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
5138#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
5139#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
5140#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
5141#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
5142#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
5143#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
d8dab054
NC
5144#, c-format
5145msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
5146msgstr " --insn32 Gera apenas instruções microMIPS de 32 bits\n"
5147
17550be7
NC
5148#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
5149#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
5150#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
5151#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
5152#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
5153#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
5154#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
5155#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
5156#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
d8dab054
NC
5157#, c-format
5158msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
5159msgstr " --no-insn32 Gera todas as instruções microMIPS\n"
5160
17550be7
NC
5161# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
5162#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
5163#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
5164#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
5165#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
5166#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
5167#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
5168#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
5169#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
5170#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
d8dab054
NC
5171#, c-format
5172msgid ""
5173" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
5174" an ISA mode switch\n"
5175msgstr ""
5176" --ignore-branch-isa Aceita realocações de ramo inválidas\n"
5177" que exijam uma opção de modo ISA\n"
5178
17550be7
NC
5179# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
5180#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
5181#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
5182#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
5183#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
5184#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
5185#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
5186#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
5187#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
5188#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
d8dab054
NC
5189#, c-format
5190msgid ""
5191" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
5192" an ISA mode switch\n"
5193msgstr ""
5194" --no-ignore-branch-isa Rejeita realocações de ramo inválidas\n"
5195" que exijam uma opção de modo ISA\n"
5196
17550be7
NC
5197#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
5198#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
5199#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
5200#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
5201#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
5202#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
5203#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
5204#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
5205#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
26916852
NC
5206#, c-format
5207msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
5208msgstr " --compact-branches Gera ramos/saltos compactos para MIPS R6\n"
5209
17550be7
NC
5210#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
5211#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
5212#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
5213#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
5214#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
5215#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
5216#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
5217#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
5218#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
26916852
NC
5219#, c-format
5220msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
5221msgstr " --no-compact-branches Gera ramos/saltos de slot de atraso para MIPS R6\n"
5222
17550be7 5223#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
d8dab054
NC
5224#, c-format
5225msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
5226msgstr " --code-in-l1 Coloca código em L1\n"
5227
17550be7 5228#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
d8dab054
NC
5229#, c-format
5230msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
5231msgstr " --data-in-l1 Coloca dados em L1\n"
5232
26916852 5233#: eelf32cr16.c:85
d8dab054
NC
5234msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
5235msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser COFF ou ELF para --embedded-relocs\n"
5236
26916852 5237#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113
d8dab054
NC
5238msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
5239msgstr "%F%P: %pB: não foi possível criar seção .emreloc: %E\n"
5240
26916852 5241#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134
d8dab054
NC
5242msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
5243msgstr "%X%P: %pB: seção %s possui realocações; não é possível usar --embedded-relocs\n"
5244
26916852 5245#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177
d8dab054
NC
5246msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n"
5247msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %E\n"
5248
26916852 5249#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181
d8dab054
NC
5250msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
5251msgstr "%X%P: %pB: não foi possível criar informação de realocação de tempo de execução: %s\n"
5252
26916852
NC
5253#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
5254#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
5255#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
d8dab054
NC
5256msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
5257msgstr "%X%P: programa de select_plt_layout %E\n"
5258
26916852
NC
5259#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
5260#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
5261#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
5262#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
5263#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
d8dab054
NC
5264msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
5265msgstr "%X%P: PLT em linha: %E\n"
5266
26916852
NC
5267#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
5268#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
5269#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
5270#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
5271#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
d8dab054
NC
5272msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
5273msgstr "%X%P: problema de TLS %E\n"
5274
26916852
NC
5275#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
5276#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
5277#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
5278#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
d8dab054
NC
5279msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
5280msgstr "%X%P: problema de ppc_finish_symbols %E\n"
5281
17550be7
NC
5282#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
5283#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
5284#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
5285#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
5286#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
d8dab054
NC
5287msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
5288msgstr "%F%P: --plt-align inválido `%s'\n"
5289
17550be7
NC
5290#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
5291#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
5292#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
5293#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
d8dab054
NC
5294msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
5295msgstr "%F%P: tamanho de página inválido \"%s\"\n"
5296
17550be7
NC
5297#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
5298#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
5299#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
5300#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
5301#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
d8dab054
NC
5302#, c-format
5303msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
5304msgstr " --emit-stub-syms Rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
5305
17550be7
NC
5306#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
5307#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
5308#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
5309#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
5310#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
d8dab054
NC
5311#, c-format
5312msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
5313msgstr " --no-emit-stub-syms Não rotula stubs de vinculador com um símbolo\n"
5314
17550be7
NC
5315#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
5316#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
5317#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
5318#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
5319#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
d8dab054
NC
5320#, c-format
5321msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
5322msgstr " --no-tls-optimize Não tenta otimizar acessos TLS\n"
5323
17550be7
NC
5324#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
5325#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
5326#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
5327#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
5328#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
d8dab054
NC
5329#, c-format
5330msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
5331msgstr " --no-tls-get-addr-optimize Não usa uma chamada __tls_get_addr especial\n"
5332
17550be7
NC
5333#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
5334#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
5335#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
5336#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
d8dab054
NC
5337#, c-format
5338msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
5339msgstr " --secure-plt Usa PLT de estilo novo, se possível\n"
5340
17550be7
NC
5341#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
5342#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
5343#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
5344#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
d8dab054
NC
5345#, c-format
5346msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
5347msgstr " --bss-plt Força BSS PLT estilo antigo\n"
5348
17550be7
NC
5349#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
5350#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
5351#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
5352#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
d8dab054
NC
5353#, c-format
5354msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
5355msgstr ""
5356" --plt-align Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
5357" linhas de cache\n"
12601963 5358
17550be7
NC
5359#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
5360#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
5361#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
5362#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
5363#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
d8dab054
NC
5364#, c-format
5365msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
5366msgstr " --no-plt-align Não alinha stubs de chamadas PLT individuais\n"
5367
17550be7
NC
5368#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
5369#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
5370#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
5371#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
5372#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
12601963 5373#, c-format
d8dab054
NC
5374msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
5375msgstr " --no-inline-optimize Não converte PLT em linha para chamadas diretas\n"
12601963 5376
17550be7
NC
5377#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
5378#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
5379#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
5380#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
12601963 5381#, c-format
d8dab054
NC
5382msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
5383msgstr " --sdata-got Força localização GOT logo antes de .sdata\n"
12601963 5384
17550be7
NC
5385#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
5386#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
5387#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
5388#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
12601963
NC
5389#, c-format
5390msgid ""
d8dab054
NC
5391" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
5392" Avoid a cache bug on ppc476\n"
12601963 5393msgstr ""
d8dab054
NC
5394" --ppc476-workaround [=tamanhopágina]\n"
5395" Evita um bug de cache em ppc476\n"
12601963 5396
17550be7
NC
5397#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
5398#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
5399#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
5400#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
12601963 5401#, c-format
d8dab054
NC
5402msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
5403msgstr " --no-ppc476-workaround Desabilita solução de contorno\n"
12601963 5404
17550be7
NC
5405#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
5406#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
5407#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
5408#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
12601963 5409#, c-format
d8dab054
NC
5410msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
5411msgstr " --no-pic-fixup Não edita não-pic para pic\n"
12601963 5412
17550be7
NC
5413#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
5414#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
5415#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
5416#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
12601963 5417#, c-format
d8dab054 5418msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
12601963 5419msgstr ""
d8dab054
NC
5420" --vle-reloc-fixup Corrige realocação 16A/16D de arquivo de\n"
5421" objeto antigo\n"
12601963 5422
17550be7 5423#: eelf32mcore.c:295
12601963 5424#, c-format
d8dab054
NC
5425msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
5426msgstr " --base_file <arquivobase> Gera um arquivo base para DDLs realocáveis\n"
12601963 5427
17550be7
NC
5428#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
5429#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
12601963 5430#, c-format
d8dab054
NC
5431msgid ""
5432" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
5433" can be handled by one stub section. A negative\n"
5434" value locates all stubs before their branches\n"
5435" (with a group size of -N), while a positive\n"
5436" value allows two groups of input sections, one\n"
5437" before, and one after each stub section.\n"
5438" Values of +/-1 indicate the linker should\n"
5439" choose suitable defaults.\n"
5440msgstr ""
5441" --stub-group-size=N Tamanho máximo de um grupo de seções de entrada\n"
5442" que podem ser manipuladas por uma seção de\n"
5443" stub. Um valor negativo localiza todos os\n"
5444" stubs antes das suas ramificações (com tamanho\n"
5445" de grupo de -N), enquanto um valor positivo\n"
5446" permite dois grupos de seções de entrada, um\n"
5447" antes e um após cada seção de stub. Valores\n"
5448" de +/- 1 indicam que o vinculador deve\n"
5449" escolher os padrões adequados.\n"
5450
17550be7 5451#: eelf32rx.c:327
12601963 5452#, c-format
d8dab054
NC
5453msgid ""
5454" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
5455" endian or dsp settings\n"
12601963 5456msgstr ""
d8dab054
NC
5457" --no-flag-mismatch-warnings Não avisa sobre objetos com configurações\n"
5458" de endian ou dsp incompatíveis\n"
12601963 5459
17550be7 5460#: eelf32rx.c:329
12601963 5461#, c-format
d8dab054
NC
5462msgid ""
5463" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
5464" endian, dsp or ABI settings\n"
12601963 5465msgstr ""
d8dab054
NC
5466" --flag-mismatch-warnings Avisa sobre objetos com configurações\n"
5467" de endian, dsp ou ABI incompatíveis\n"
12601963 5468
17550be7 5469#: eelf32rx.c:331
12601963 5470#, c-format
d8dab054
NC
5471msgid ""
5472" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
5473" (for Renesas Tools compatibility)\n"
5474msgstr ""
5475" --ignore-lma Ignora LMAs de segmentos [padrão]\n"
5476" (para compatibilidade com Renesas Tools)\n"
12601963 5477
17550be7 5478#: eelf32rx.c:333
12601963 5479#, c-format
d8dab054
NC
5480msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
5481msgstr " --no-ignore-lma Não ignora LMAs de segmentos\n"
12601963 5482
17550be7 5483#: eelf32xtensa.c:149
d8dab054
NC
5484msgid "file already has property tables"
5485msgstr "arquivo já tem tabelas de propriedade"
5486
17550be7 5487#: eelf32xtensa.c:159
d8dab054
NC
5488msgid "failed to read section contents"
5489msgstr "falha ao ler conteúdo da seção"
12601963 5490
17550be7 5491#: eelf32xtensa.c:171
d8dab054
NC
5492msgid "could not create new section"
5493msgstr "não foi possível criar nova seção"
5494
17550be7 5495#: eelf32xtensa.c:187
d8dab054
NC
5496msgid "could not allocate section contents"
5497msgstr "não foi possível alocar conteúdo de seção"
5498
17550be7 5499#: eelf32xtensa.c:206
d8dab054
NC
5500msgid "out of memory"
5501msgstr "memória insuficiente"
5502
17550be7 5503#: eelf32xtensa.c:304
d8dab054
NC
5504msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
5505msgstr "%P: aviso: falha ao converter a tabela %s em %pB (%s); desmontagem subsequente pode ser incompleta\n"
5506
17550be7 5507#: eelf32xtensa.c:424
d8dab054
NC
5508msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
5509msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdo da seção %pA\n"
5510
17550be7 5511#: eelf32xtensa.c:435
d8dab054
NC
5512msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
5513msgstr "%P: %pB: aviso: configuração de Xtensa incompatível (%s)\n"
5514
17550be7 5515#: eelf32xtensa.c:439
d8dab054
NC
5516msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
5517msgstr "%P: %pB: aviso: não foi possível analisar seção .xtensa.info\n"
5518
17550be7 5519#: eelf32xtensa.c:465
d8dab054
NC
5520msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
5521msgstr "%F%P: saída little endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
5522
17550be7 5523#: eelf32xtensa.c:471
d8dab054
NC
5524msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
5525msgstr "%F%P: saída big endian não corresponde à configuração de Xtensa\n"
5526
17550be7 5527#: eelf32xtensa.c:490
d8dab054
NC
5528msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
5529msgstr "%F%P: não há suporte à vinculação endian cruzada para %pB\n"
5530
17550be7 5531#: eelf32xtensa.c:521
d8dab054
NC
5532msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
5533msgstr "%F%P: falha ao criar seção .xtensa.info\n"
5534
17550be7
NC
5535#: eelf32xtensa.c:1262
5536msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
5537msgstr "%F%P: Relaxamento não suportado com --enable-non-contiguous-regions.\n"
5538
5539#: eelf32xtensa.c:2383
12601963
NC
5540#, c-format
5541msgid ""
d8dab054
NC
5542" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
5543" optimization over branch target alignment\n"
12601963 5544msgstr ""
17550be7 5545" --size-opt Ao relaxar longcalls, prefere otimização de\n"
d8dab054 5546" tamanho a alinhamento de alvo de ramo\n"
12601963 5547
17550be7
NC
5548#: eelf32xtensa.c:2386
5549#, c-format
5550msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
5551msgstr " --abi-windowed Escolhe ABI janelada para o objeto de saída\n"
5552
5553#: eelf32xtensa.c:2388
5554#, c-format
5555msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
5556msgstr " --abi-call0 Escolhe ABI call0 para o objeto de saída\n"
5557
5558#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
5559msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
5560msgstr "%F%P: %pB: Conjunto de instruções incompatível dos arquivos objeto\n"
26916852 5561
17550be7 5562#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
12601963 5563#, c-format
d8dab054
NC
5564msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
5565msgstr " --itanium Gera código para processador Intel Itanium\n"
12601963 5566
26916852 5567#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
d8dab054
NC
5568msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
5569msgstr "%F%P: não foi possível inicializar BFD: %E\n"
5570
17550be7 5571#: eelf64_s390.c:520
12601963 5572#, c-format
d8dab054
NC
5573msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
5574msgstr " --s390-pgste Diz ao kernel para alocar tabelas de página de 4k\n"
12601963 5575
17550be7 5576#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
12601963 5577#, c-format
d8dab054
NC
5578msgid ""
5579" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
5580" virtual address range\n"
5581msgstr ""
5582" --taso Carrega executável no intervalo de endereço\n"
5583" virtual endereçável de 31 bits inferior\n"
12601963 5584
17550be7 5585#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
12601963 5586#, c-format
d8dab054
NC
5587msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
5588msgstr " --secureplt Força PLT em segmento de texto\n"
12601963 5589
17550be7 5590#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
12601963 5591#, c-format
d8dab054
NC
5592msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
5593msgstr " --no-secureplt Força PLT em segmento de dados\n"
f6efed01 5594
26916852
NC
5595#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
5596#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
d8dab054
NC
5597msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
5598msgstr "%X%P: não foi possível editar %s: %E\n"
5599
26916852 5600#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
d8dab054
NC
5601msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
5602msgstr "%X%P: script vinculador separa .got e .toc\n"
5603
26916852 5604#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
d8dab054
NC
5605msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
5606msgstr "%P: fragmentos .init/.fini usam ponteiros TOC diferentes\n"
5607
17550be7 5608#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
f6efed01 5609#, c-format
d8dab054 5610msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
17550be7 5611msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT devem carregar r11 (padrão)\n"
f6efed01 5612
17550be7 5613#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
f6efed01 5614#, c-format
d8dab054 5615msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
17550be7 5616msgstr " --no-plt-static-chain Stubs de chamada PLT não devem carregar r11\n"
12601963 5617
17550be7 5618#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
12601963 5619#, c-format
d8dab054
NC
5620msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
5621msgstr " --plt-thread-safe Stubs de chamada PLT com barreira load-load\n"
12601963 5622
17550be7 5623#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
12601963 5624#, c-format
d8dab054
NC
5625msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
5626msgstr " --no-plt-thread-safe Stubs de chamada PLT sem barreira\n"
12601963 5627
17550be7
NC
5628# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
5629#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
12601963 5630#, c-format
d8dab054 5631msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
12601963 5632msgstr ""
d8dab054
NC
5633" --plt-align [=<alinha>] Alinha stubs de chamada PLT para caber nas\n"
5634" linhas de cache\n"
12601963 5635
17550be7
NC
5636# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
5637#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
12601963 5638#, c-format
d8dab054 5639msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
12601963 5640msgstr ""
d8dab054
NC
5641" --plt-localentry Otimiza chamadas para funções localentry:0\n"
5642" de ELFv2\n"
12601963 5643
17550be7 5644#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
12601963 5645#, c-format
d8dab054
NC
5646msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
5647msgstr " --no-plt-localentry Não otimiza chamadas ELFv2\n"
5648
17550be7 5649#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
d8dab054
NC
5650#, c-format
5651msgid ""
5652" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
5653" script, add \".foo\" so that function code\n"
5654" symbols are treated the same as function\n"
5655" descriptor symbols. Defaults to on.\n"
12601963 5656msgstr ""
d8dab054
NC
5657" --dotsyms Para cada padrão de versão \"foo\" em um script\n"
5658" de versão, adiciona \".foo\" de forma que os\n"
5659" símbolos do código de função sejam tratados\n"
5660" da mesma forma que os símbolos do descritor\n"
5661" de função. O padrões é estar ativado.\n"
12601963 5662
17550be7 5663#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
12601963 5664#, c-format
d8dab054
NC
5665msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
5666msgstr " --no-dotsyms Não faz nada especial em scripts de versão\n"
12601963 5667
17550be7 5668#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
12601963
NC
5669#, c-format
5670msgid ""
d8dab054
NC
5671" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
5672" by gcc -Os code. Defaults to on for normal\n"
5673" final link, off for ld -r.\n"
12601963 5674msgstr ""
d8dab054
NC
5675" --save-restore-funcs Fornece rotinas de salvamento e restauração de\n"
5676" registro usadas pelo código gcc -Os. O padrão é\n"
5677" para o link normalfinal, desativado para ld -r.\n"
12601963 5678
17550be7 5679#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
12601963 5680#, c-format
d8dab054
NC
5681msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
5682msgstr " --no-save-restore-funcs Não fornece essas rotinas\n"
12601963 5683
17550be7 5684#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
12601963 5685#, c-format
d8dab054
NC
5686msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
5687msgstr " --tls-get-addr-optimize Força o uso de chamada de __tls_get_addr especial\n"
12601963 5688
17550be7
NC
5689#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
5690#, c-format
5691msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
5692msgstr " --tls-get-addr-regsave Força o registro de salvamento de stub __tls_get_addr\n"
5693
5694#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
5695#, c-format
5696msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
5697msgstr " --no-tls-get-addr-regsave Não usa registro de salvamento de stub __tls_get_addr\n"
5698
5699#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
12601963 5700#, c-format
d8dab054
NC
5701msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
5702msgstr " --no-opd-optimize Não otimiza a seção OPD\n"
12601963 5703
17550be7 5704#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
12601963 5705#, c-format
d8dab054
NC
5706msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
5707msgstr " --no-toc-optimize Não otimiza a seção TOC\n"
12601963 5708
17550be7 5709#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
12601963 5710#, c-format
d8dab054
NC
5711msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
5712msgstr " --no-multi-toc Não permite múltiplas seções automáticas de toc\n"
12601963 5713
17550be7 5714#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
12601963 5715#, c-format
d8dab054
NC
5716msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
5717msgstr " --no-toc-sort Não ordena seções TOC e GOT\n"
12601963 5718
17550be7 5719#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
12601963 5720#, c-format
d8dab054
NC
5721msgid ""
5722" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
5723" overlapping .opd entries\n"
5724msgstr ""
5725" --non-overlapping-opd Canoniza .opd, para que não haja entradas\n"
5726" .opd sobrepostas\n"
5727
26916852 5728#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
d8dab054
NC
5729msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
5730msgstr "%X%P: problemas internos ao configurar a seção %s"
5731
26916852 5732#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128
d8dab054
NC
5733msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
5734msgstr "%X%P: muitos registros globais: %u, máx 223\n"
5735
5736#. This is a fatal error; make einfo call not return.
26916852 5737#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146
d8dab054
NC
5738msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
5739msgstr "%F%P: não foi possível finalizar os registradores globais alocados pelo vinculador\n"
12601963 5740
17550be7 5741#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
12601963 5742#, c-format
d8dab054
NC
5743msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
5744msgstr " --plt-static-chain Stubs de chamada PLT deve carregar r11\n"
12601963 5745
17550be7 5746#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
f6efed01 5747#, c-format
d8dab054
NC
5748msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
5749msgstr " --no-plt-static-chain Stubs chamada PLT não deve carregar r11 (padrão)\n"
f6efed01 5750
17550be7
NC
5751#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
5752#: eelf_x86_64_sol2.c:725
d8dab054
NC
5753#, c-format
5754msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
5755msgstr " -z bndplt Sempre gera prefixo BND em entradas PLT\n"
5756
26916852 5757#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324
d8dab054
NC
5758msgid "%X%P: can not set gp\n"
5759msgstr "%X%P: não foi possível definir gp\n"
5760
17550be7 5761#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
12601963
NC
5762#, c-format
5763msgid ""
d8dab054
NC
5764" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
5765" multiple sub-space shared libraries\n"
12601963 5766msgstr ""
d8dab054
NC
5767" --multi-subspace Gera stubs de importação e exportação para\n"
5768"                                oferecer suporte a várias bibliotecas\n"
5769" compartilhadas de subespaço\n"
12601963 5770
26916852 5771#: ei386beos.c:376
d8dab054
NC
5772msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
5773msgstr "%F%P: operações PO em arquivo não PE\n"
5774
17550be7 5775#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
d8dab054
NC
5776msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
5777msgstr "%F%P: %pB: não foi possível ler conteúdos da seção .idata: %E\n"
5778
17550be7 5779#: ei386beos.c:680
d8dab054
NC
5780msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
5781msgstr "%F%P: a seção %s tem \"$\" como primeiro caractere\n"
5782
17550be7 5783#: ei386beos.c:712
d8dab054
NC
5784msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
5785msgstr "%F%P: *(%s$) faltando no scripts do vinculador\n"
12601963 5786
26916852 5787#: ei386pep.c:377
12601963 5788#, c-format
d8dab054 5789msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
a6c9b404 5790msgstr " --[no-]insert-timestamp Usa marca de tempo em vez de zero (padrão)\n"
12601963 5791
17550be7 5792# Continuação da descrição da opção "--exclude-modules-for-implib" -- Rafael
d8dab054 5793# espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5794#: ei386pep.c:388
12601963 5795#, c-format
d8dab054
NC
5796msgid " export, place into import library instead\n"
5797msgstr " na biblioteca de importação\n"
12601963 5798
26916852 5799#: ei386pep.c:393
12601963 5800#, c-format
d8dab054
NC
5801msgid ""
5802" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
5803" create __imp_<SYMBOL> as well\n"
5804msgstr ""
5805" --compat-implib Cria bibliotecas de importação com\n"
5806" compatibilidade reversa;\n"
5807" cria __imp_<SÍMBOLO> também\n"
12601963 5808
26916852 5809#: ei386pep.c:394
12601963 5810#, c-format
d8dab054
NC
5811msgid ""
5812" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
5813" unless user specifies one\n"
5814msgstr ""
5815" --enable-auto-image-base Escolhe automaticamente a base da imagem\n"
5816" para DLLs, a menos que o usuário\n"
5817" especifique uma\n"
12601963 5818
17550be7 5819# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
26916852 5820#: ei386pep.c:395
12601963 5821#, c-format
d8dab054
NC
5822msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
5823msgstr ""
5824" --disable-auto-image-base Não escolhe automaticamente base de\n"
5825" imagem (padrão)\n"
12601963 5826
26916852 5827#: ei386pep.c:399
12601963 5828#, c-format
d8dab054
NC
5829msgid ""
5830" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
5831" adding pseudo-relocations resolved at\n"
5832" runtime\n"
5833msgstr ""
5834" --enable-runtime-pseudo-reloc Contorna limitações de autoimportação\n"
5835" adicionando pseudorrealocações\n"
5836" resolvidas em tempo de execução\n"
12601963 5837
26916852 5838#: ei386pep.c:400
12601963 5839#, c-format
d8dab054
NC
5840msgid ""
5841" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
5842" auto-imported DATA\n"
5843msgstr ""
5844" --disable-runtime-pseudo-reloc Não adiciona pseudorrealocações em tempo\n"
5845" de execução para DATA autoimportados\n"
12601963 5846
d8dab054 5847# Espaço removido para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5848#: ei386pep.c:401
12601963 5849#, c-format
d8dab054
NC
5850msgid ""
5851" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
5852" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
5853msgstr ""
5854" --enable-extra-pep-debug Habilita saída de depuração verbosa ao\n"
5855" compilar ou vincular a DLLs\n"
5856" (autoimportação esp.)\n"
12601963 5857
26916852 5858#: ei386pep.c:404
d8dab054
NC
5859#, c-format
5860msgid ""
5861" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
5862" layout randomization (ASLR)\n"
5863msgstr ""
5864" --high-entropy-va Imagem é compatível com personalização de\n"
5865" layout de espaço de endereço de 64 bits\n"
5866" (ASLR)\n"
12601963 5867
d8dab054 5868# Espaço extra para promover alinhamento -- Rafael
26916852 5869#: ei386pep.c:410
d8dab054
NC
5870#, c-format
5871msgid ""
5872" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
5873" be called in this image\n"
5874msgstr ""
5875" --no-seh Imagem não usa SEH; nenhum manipulador\n"
5876" de SE pode ser chamado nesta imagem\n"
12601963 5877
17550be7 5878#: ei386pep.c:912
d8dab054
NC
5879msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
5880msgstr "%P: aviso: --export-dynamic não oferece suporte para alvos PE+; você quis dizer --export-all-symbols?\n"
12601963 5881
17550be7 5882#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
12601963 5883#, c-format
d8dab054
NC
5884msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
5885msgstr "aviso: resolvendo %s por vinculação a %s\n"
12601963 5886
26916852 5887#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141
d8dab054
NC
5888msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
5889msgstr "%P: aviso: o tamanho da região de memória \"window\" não é uma potência de 2; seu tamanho %d está truncado para %d\n"
12601963 5890
26916852 5891#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156
d8dab054
NC
5892msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
5893msgstr "%X%P: não há suporte à alteração do formato de saída durante vinculação\n"
5894
17550be7 5895#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
12601963 5896#, c-format
d8dab054
NC
5897msgid ""
5898" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
5899" a far function using jsr or bsr\n"
5900msgstr ""
5901" --no-trampoline Não gera os trampolins distante usados para\n"
5902" chamar função distante usando jsr ou bsr\n"
12601963 5903
17550be7 5904#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
12601963 5905#, c-format
d8dab054
NC
5906msgid ""
5907" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
5908" the layout of the memory bank window\n"
5909msgstr ""
5910" --bank-window NOME Especifica o nome da região de memória que\n"
5911" descreve o layout da janela do banco de\n"
5912" memória\n"
5913
26916852 5914#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89
d8dab054
NC
5915msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
5916msgstr "%F%P: %pB: todos os objetos de entrada devem ser ELF para --embedded-relocs\n"
12601963 5917
17550be7 5918#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
d8dab054
NC
5919msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
5920msgstr "%P: argumento de --got não reconhecido \"%s\"\n"
5921
17550be7 5922#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
12601963 5923#, c-format
d8dab054
NC
5924msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
5925msgstr " --got=<tipo> Especifica esquema de manipulação de GOT\n"
12601963 5926
26916852 5927#: emmo.c:333
d8dab054
NC
5928msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
5929msgstr "%X%P: problemas internos ao procurar em %pB após abri-lo"
f6efed01 5930
26916852 5931#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159
d8dab054
NC
5932msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
5933msgstr "%P: erro: tamanho de data_statement não manipulado\n"
f6efed01 5934
26916852 5935#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
d8dab054
NC
5936msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
5937msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s ou %s no script vinculador\n"
f6efed01 5938
26916852 5939#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
d8dab054
NC
5940msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
5941msgstr "%P: erro: nenhuma seção com nome %s no script vinculador\n"
12601963 5942
17550be7 5943#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
12601963 5944#, c-format
d8dab054
NC
5945msgid ""
5946" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
5947" Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n"
5948msgstr ""
5949" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
5950" Transforma seções .text* para seções {either,lower,upper,none}.text*\n"
12601963 5951
17550be7 5952#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
f6efed01 5953#, c-format
d8dab054
NC
5954msgid ""
5955" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
5956" Transform .data*, .rodata* and .bss* sections to\n"
5957" {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n"
5958msgstr ""
5959" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
5960" Transforma seções .data*, .rodata* e .bss* para\n"
5961" seções {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
f6efed01 5962
17550be7 5963#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
12601963 5964#, c-format
d8dab054
NC
5965msgid ""
5966" --disable-sec-transformation\n"
5967" Disable transformation of .{text,data,bss,rodata}* sections to\n"
5968" add the {either,lower,upper,none} prefixes\n"
5969msgstr ""
5970" --disable-sec-transformation\n"
5971" Desabilita transformação de seções .{text,data,bss,rodata}* de\n"
5972" adição de prefixos {either,lower,upper,none}\n"
5973
17550be7 5974#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
d8dab054
NC
5975msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
5976msgstr "%P: --code-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
5977
17550be7 5978#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
d8dab054
NC
5979msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
5980msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --code-region=: \"%s\"\n"
5981
17550be7 5982#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
d8dab054
NC
5983msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
5984msgstr "%P: --data-region exige um argumento: {upper,lower,either,none}\n"
5985
17550be7 5986#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
d8dab054
NC
5987msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
5988msgstr "%P: erro: argumento não reconhecido para a opção --data-region=: \"%s\"\n"
5989
5990#. Incompatible objects.
26916852
NC
5991#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126
5992#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126
d8dab054
NC
5993msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
5994msgstr "%F%P: %pB: versão incompatível de ABI dos arquivos objeto\n"
5995
17550be7
NC
5996#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
5997#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
d8dab054
NC
5998msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
5999msgstr "%P: --mbaseline não é usado mais\n"
6000
17550be7
NC
6001#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
6002#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
d8dab054
NC
6003msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
6004msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat não é usado mais\n"
6005
17550be7
NC
6006#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
6007#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
d8dab054
NC
6008msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
6009msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-symbols\n"
6010
17550be7
NC
6011#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
6012#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
6013#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
6014#: ends32elf_linux.c:561
a6c9b404
NC
6015msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
6016msgstr "%P: argumentos válidos para --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
d8dab054 6017
17550be7
NC
6018#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
6019#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
d8dab054
NC
6020#, c-format
6021msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
6022msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desabilita/habilita relaxamento fp-as-gp\n"
6023
17550be7
NC
6024#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
6025#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
d8dab054
NC
6026#, c-format
6027msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
6028msgstr " --mexport-symbols=ARQUIVO Exportando símbolos em script vinculador\n"
6029
17550be7
NC
6030# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
6031#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
6032#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
d8dab054 6033#, c-format
a6c9b404 6034msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
d8dab054 6035msgstr ""
a6c9b404
NC
6036" --mhyper-relax=nível Ajusta nível de relax (low|medium|high).\n"
6037" Padrão: medium\n"
12601963 6038
17550be7
NC
6039#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
6040#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
12601963 6041#, c-format
a6c9b404
NC
6042msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
6043msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Desabilita/habilita trampolim de TLS DESC\n"
12601963 6044
17550be7
NC
6045# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
6046#: epdp11.c:82
6047#, c-format
6048msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
6049msgstr ""
6050" -N, --omagic Não torna texto somente leitura, não alinha paginação\n"
6051" de dados (padrão)\n"
6052
6053#: epdp11.c:83
6054#, c-format
6055msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
6056msgstr " -n, --nmagic Torna texto somente leitura, alinha dados da próxima página\n"
6057
6058# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
6059#: epdp11.c:84
6060#, c-format
6061msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
6062msgstr ""
6063" -z, --imagic Torna texto somente leitura, separa espaços de\n"
6064" instruções e dados\n"
6065
6066#: epdp11.c:85
6067#, c-format
6068msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
6069msgstr " --no-omagic Equivalente a --nmagic\n"
6070
26916852 6071#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
d8dab054
NC
6072#, c-format
6073msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
6074msgstr " --format 0|1|2 Especifica qual versão COFF será usada\n"
12601963 6075
26916852 6076#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
d8dab054
NC
6077msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
6078msgstr "%F%P: formato COFF inválido de versão %s\n"
12601963 6079
17550be7
NC
6080#~ msgid " --[no-]branch-stub\n"
6081#~ msgstr " --[no-]branch-stub\n"
6082
6083#~ msgid " --stub-group-size=N\n"
6084#~ msgstr " --stub-group-size=N\n"
26916852 6085
17550be7
NC
6086#~ msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
6087#~ msgstr "%P: aviso: tipo de módulo desconhecido %u"
26916852 6088
17550be7
NC
6089#~ msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
6090#~ msgstr "%P: aviso: misturando binários de modo ADL e Z80, objdump pode gerar saída inválida"
6091
6092#~ msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
6093#~ msgstr "%P: aviso: arquivos de objetos incompatíveis vinculados, código resultante pode não funcionar"
26916852
NC
6094
6095#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n"
6096#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige errata 843419\n"
6097
26916852
NC
6098#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
6099#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash é incompatível com a MIPS ABI\n"
6100
a6c9b404
NC
6101#~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n"
6102#~ msgstr ""
6103#~ " --no-wchar-size-warning Não avisa sobre objetos com incompatibilidade\n"
6104#~ " de tamanhos de wchar_t\n"
6105
6106#~ msgid "%P: %pB: must use -fpic to compile this file for shared object or PIE\n"
6107#~ msgstr "%P: %pB: deve-se usar -fpic para compilar esse arquivo para objeto compartilhado ou PIE\n"
6108
6109#~ msgid "%P: missing file for --mexport-ex9=<file>\n"
6110#~ msgstr "%P: faltando arquivo para --mexport-ex9=<arquivo>\n"
6111
6112#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 export file %s\n"
6113#~ msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo exportado ex9 %s\n"
6114
6115#~ msgid "%P: missing file for --mimport-ex9=<file>\n"
6116#~ msgstr "%P: faltando arquivo para --mimport-ex9=<arquivo>\n"
6117
6118#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 import file %s\n"
6119#~ msgstr "%F%P: não foi possível abrir o arquivo importado ex9 %s\n"
6120
6121#~ msgid "%F%P: the range of ex9_limit must between 1 and 511\n"
6122#~ msgstr "%F%P: o intervalo de ex9_limit deve estar entre 1 e 511\n"
6123
6124#~ msgid " --m[no-]ex9 Disable/enable link-time EX9 relaxation\n"
6125#~ msgstr ""
6126#~ " --m[no-]ex9 Desabilita/habilita relaxamento EX9 em\n"
6127#~ " tempo de vinculação\n"
6128
6129#~ msgid " --mexport-ex9=FILE Export EX9 table after linking\n"
6130#~ msgstr " --mexport-ex9=ARQUIVO Exporta tabela de EX9 após vinculação\n"
6131
6132#~ msgid " --mimport-ex9=FILE Import Ex9 table for EX9 relaxation\n"
6133#~ msgstr " --mimport-ex9=ARQUIVO Importa tabela de Ex9 para relaxamento EX9\n"
6134
6135#~ msgid " --mupdate-ex9 Update existing EX9 table\n"
6136#~ msgstr " --mupdate-ex9 Atualiza tabela EX9 existente\n"
6137
6138#~ msgid " --mex9-limit=NUM Maximum number of entries in ex9 table\n"
6139#~ msgstr " --mex9-limit=NÚM Número máximo de entradas na tabela ex9\n"
6140
6141#~ msgid " --mex9-loop-aware Avoid generate EX9 instruction inside loop\n"
6142#~ msgstr " --mex9-loop-aware Evita geração de instrução EX9 entro de loop\n"
6143
6144# Quebra de linhas aplicada para promover alinhamento em 80 caracteres -- Rafael
6145#~ msgid " --m[no-]ifc Disable/enable link-time IFC optimization\n"
6146#~ msgstr ""
6147#~ " --m[no-]ifc Desabilita/habilita otimização IFC em\n"
6148#~ " tempo de vinculação\n"
6149
6150#~ msgid " --mifc-loop-aware Avoid generate IFC instruction inside loop\n"
6151#~ msgstr " --mifc-loop-aware Evita geração de instrução IFC entro de loop\n"
6152
d8dab054
NC
6153#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
6154#~ msgstr " --support-old-code Suporte a interfuncionamento com código antigo\n"
12601963 6155
d8dab054
NC
6156#~ msgid "Errors encountered processing file %s"
6157#~ msgstr "Encontrados erros de processamento do arquivo %s"
12601963 6158
d8dab054
NC
6159#~ msgid "%B: file not recognized: %E\n"
6160#~ msgstr "%B: arquivo não reconhecido: %E\n"
12601963 6161
d8dab054
NC
6162#~ msgid "%B: matching formats:"
6163#~ msgstr "%B: formatos correspondentes:"
12601963 6164
d8dab054
NC
6165#~ msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
6166#~ msgstr "%P%F: Falha ao criar tabela hash\n"
12601963 6167
d8dab054
NC
6168#~ msgid "%P%F: unable to open for source of copy `%s'\n"
6169#~ msgstr "%P%F: não foi possível abrir para ordem da cópia \"%s\"\n"
f6efed01 6170
d8dab054
NC
6171#~ msgid "%P%F: unable to open for destination of copy `%s'\n"
6172#~ msgstr "%P%F: não foi possível abrir para destino da cópia \"%s\"\n"
12601963 6173
d8dab054
NC
6174#~ msgid "%B: warning: larger common is here\n"
6175#~ msgstr "%B: aviso: comum maior está aqui\n"
12601963 6176
d8dab054
NC
6177#~ msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
6178#~ msgstr "%B: aviso: comum menor está aqui\n"
12601963 6179
d8dab054
NC
6180#~ msgid "%B: warning: previous common is here\n"
6181#~ msgstr "%B: aviso: comum anterior está aqui\n"
12601963 6182
d8dab054
NC
6183#~ msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
6184#~ msgstr "%P%F: -r e -shared não podem ser usados juntos\n"
12601963 6185
d8dab054
NC
6186#~ msgid "%P%F: -r and -pie may not be used together\n"
6187#~ msgstr "%P%F: -r e -pie não podem ser usados juntos\n"
12601963 6188
f6efed01
NC
6189#~ msgid "%s: data size %ld\n"
6190#~ msgstr "%s: tamanho de dados %ld\n"
6191
12601963
NC
6192#~ msgid " --insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero.\n"
6193#~ msgstr " --insert-timestamp Usa uma marca de tempo em vez de zero.\n"
6194
12601963
NC
6195#~ msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n"
6196#~ msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportações duplicadas.\n"
6197
12601963
NC
6198#~ msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
6199#~ msgstr "%P%F: o formato de saída %s não pode representar a seção chamada %s\n"
6200
6201#~ msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
6202#~ msgstr "%X%P: a seção %s carregada em [%V,%V] sobrepõe a seção %s carregada em [%V,%V]\n"
6203
6204#~ msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
6205#~ msgstr "%P%F: sintaxe inválida nas flags\n"
6206
12601963
NC
6207#~ msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
6208#~ msgstr "%P: erro interno: abortando em %s linha %d em %s\n"
6209
6210#~ msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
6211#~ msgstr "%P: erro interno: abortando em %s linha %d\n"
6212
6213#~ msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
6214#~ msgstr "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
6215
6216#~ msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
6217#~ msgstr "%P%F: opção -rpath inválida\n"
6218
6219#~ msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
6220#~ msgstr "%XSem suporte à arquitetura PEI: %s\n"
6221
6222#~ msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
6223#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: nome inválido de exportação\n"
6224
6225#~ msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
6226#~ msgstr "%XErro, EXPORT duplicado com ordinais: %s (%d vs %d)\n"
6227
6228#~ msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
6229#~ msgstr "Aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
6230
6231#~ msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
6232#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: símbolo não definido\n"
6233
6234#~ msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
6235#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: tipo incorreto de símbolo (%d vs %d)\n"
6236
6237#~ msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
6238#~ msgstr "%XNão foi possível exportar %s: símbolo não localizado\n"
6239
6240#~ msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
6241#~ msgstr "%XErro, ordinal usado duas vezes: %d (%s vs %s)\n"
6242
6243#~ msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
b4a3689a 6244#~ msgstr "%XErro: realocação de %d bit na dll\n"
12601963
NC
6245
6246#~ msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
6247#~ msgstr "%s: Não foi possível abrir arquivo def de saída %s\n"
6248
6249#~ msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
6250#~ msgstr "%C: a variável \"%T\" não pode ser importada automaticamente. Por favor, leia a documentação para --enable-auto-import do \"ld\" para detalhes.\n"
6251
6252#~ msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
6253#~ msgstr "%XNão foi possível abrir o arquivo .lib: %s\n"
6254
6255#~ msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
6256#~ msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
6257
6258#~ msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
6259#~ msgstr "%X%s(%s): não foi possível localizar membro em arquivo não-pacote"
6260
6261#~ msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
6262#~ msgstr "%X%s(%s): não foi possível localizar membro no pacote"
6263
6264#~ msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
6265#~ msgstr "%XErro: não foi possível usar nomes longos de seção nesta arquitetura\n"
This page took 0.479765 seconds and 4 git commands to generate.