Commit | Line | Data |
---|---|---|
f8c2a965 NC |
1 | # Simplified Chinese translation for opcode. |
2 | # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. | |
4 | # Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005. | |
5 | # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015. | |
6 | # | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: gas 2.24.90\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" | |
11 | "POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" | |
12 | "PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:21-0400\n" | |
13 | "Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n" | |
14 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" | |
15 | "Language: zh_CN\n" | |
429d795d | 16 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
f8c2a965 NC |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | |
21 | "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" | |
22 | ||
23 | #: app.c:489 app.c:503 | |
24 | msgid "end of file in comment" | |
25 | msgstr "" | |
26 | ||
27 | #: app.c:581 app.c:628 | |
28 | #, c-format | |
29 | msgid "end of file in string; '%c' inserted" | |
30 | msgstr "" | |
31 | ||
32 | #: app.c:654 | |
33 | #, c-format | |
34 | msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" | |
35 | msgstr "" | |
36 | ||
37 | #: app.c:827 | |
38 | msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" | |
39 | msgstr "" | |
40 | ||
41 | #: app.c:990 | |
42 | msgid "end of file in multiline comment" | |
43 | msgstr "" | |
44 | ||
45 | #: app.c:1065 | |
46 | msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" | |
47 | msgstr "" | |
48 | ||
49 | #: app.c:1073 | |
50 | msgid "end of file in escape character" | |
51 | msgstr "" | |
52 | ||
53 | #: app.c:1085 | |
54 | #, fuzzy | |
55 | msgid "missing close quote; (assumed)" | |
56 | msgstr "缺少右括号" | |
57 | ||
58 | #: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301 | |
59 | msgid "end of file in comment; newline inserted" | |
60 | msgstr "" | |
61 | ||
62 | #: as.c:161 | |
63 | #, fuzzy | |
64 | msgid "missing emulation mode name" | |
65 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
66 | ||
67 | #: as.c:176 | |
68 | #, fuzzy, c-format | |
69 | msgid "unrecognized emulation name `%s'" | |
70 | msgstr "无法识别的节名%qE" | |
71 | ||
72 | #: as.c:223 | |
73 | #, fuzzy, c-format | |
74 | msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" | |
75 | msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n" | |
76 | ||
77 | #: as.c:230 | |
78 | #, fuzzy, c-format | |
79 | msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" | |
80 | msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n" | |
81 | ||
82 | #: as.c:232 | |
83 | #, c-format | |
84 | msgid "" | |
85 | "Options:\n" | |
86 | " -a[sub-option...]\t turn on listings\n" | |
87 | " \t Sub-options [default hls]:\n" | |
88 | " \t c omit false conditionals\n" | |
89 | " \t d omit debugging directives\n" | |
90 | " \t g include general info\n" | |
91 | " \t h include high-level source\n" | |
92 | " \t l include assembly\n" | |
93 | " \t m include macro expansions\n" | |
94 | " \t n omit forms processing\n" | |
95 | " \t s include symbols\n" | |
96 | " \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" | |
97 | msgstr "" | |
98 | ||
99 | #: as.c:246 | |
100 | #, c-format | |
101 | msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" | |
102 | msgstr "" | |
103 | ||
104 | #: as.c:249 | |
105 | #, c-format | |
106 | msgid "" | |
107 | " --compress-debug-sections\n" | |
108 | " compress DWARF debug sections using zlib\n" | |
109 | msgstr "" | |
110 | ||
111 | #: as.c:252 | |
112 | #, c-format | |
113 | msgid "" | |
114 | " --nocompress-debug-sections\n" | |
115 | " don't compress DWARF debug sections\n" | |
116 | msgstr "" | |
117 | ||
118 | #: as.c:256 | |
119 | #, fuzzy, c-format | |
120 | msgid " -D produce assembler debugging messages\n" | |
121 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
122 | ||
123 | #: as.c:258 | |
124 | #, c-format | |
125 | msgid "" | |
126 | " --debug-prefix-map OLD=NEW\n" | |
127 | " map OLD to NEW in debug information\n" | |
128 | msgstr "" | |
129 | ||
130 | #: as.c:261 | |
131 | #, c-format | |
132 | msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" | |
133 | msgstr "" | |
134 | ||
135 | #: as.c:277 | |
136 | #, fuzzy, c-format | |
137 | msgid " emulate output (default %s)\n" | |
138 | msgstr " 类别: %s\n" | |
139 | ||
140 | #: as.c:282 | |
141 | #, c-format | |
142 | msgid " --execstack require executable stack for this object\n" | |
143 | msgstr "" | |
144 | ||
145 | #: as.c:284 | |
146 | #, c-format | |
147 | msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" | |
148 | msgstr "" | |
149 | ||
150 | #: as.c:286 | |
151 | #, c-format | |
152 | msgid "" | |
153 | " --size-check=[error|warning]\n" | |
154 | "\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" | |
155 | msgstr "" | |
156 | ||
157 | #: as.c:290 | |
158 | #, fuzzy, c-format | |
159 | msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" | |
160 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
161 | ||
162 | #: as.c:292 | |
163 | #, fuzzy, c-format | |
164 | msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" | |
165 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" | |
166 | ||
167 | #: as.c:294 | |
168 | #, fuzzy, c-format | |
169 | msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" | |
170 | msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n" | |
171 | ||
172 | #: as.c:296 | |
173 | #, c-format | |
174 | msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" | |
175 | msgstr "" | |
176 | ||
177 | #: as.c:298 | |
178 | #, fuzzy, c-format | |
179 | msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" | |
180 | msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n" | |
181 | ||
182 | #: as.c:300 | |
183 | #, c-format | |
184 | msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" | |
185 | msgstr "" | |
186 | ||
187 | #: as.c:302 | |
188 | #, c-format | |
189 | msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" | |
190 | msgstr "" | |
191 | ||
192 | #: as.c:304 | |
193 | #, c-format | |
194 | msgid " --help show this message and exit\n" | |
195 | msgstr " --help 打印此帮助并退出\n" | |
196 | ||
197 | #: as.c:306 | |
198 | #, c-format | |
199 | msgid " --target-help show target specific options\n" | |
200 | msgstr " --target-help 显示目标机器特定的命令行选项\n" | |
201 | ||
202 | #: as.c:308 | |
203 | #, c-format | |
204 | msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" | |
205 | msgstr " -I 目录 将目录添加至类路径\n" | |
206 | ||
207 | #: as.c:310 | |
208 | #, c-format | |
209 | msgid " -J don't warn about signed overflow\n" | |
210 | msgstr "" | |
211 | ||
212 | #: as.c:312 | |
213 | #, c-format | |
214 | msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" | |
215 | msgstr "" | |
216 | ||
217 | #: as.c:314 | |
218 | #, c-format | |
219 | msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" | |
220 | msgstr "" | |
221 | ||
222 | #: as.c:316 | |
223 | #, c-format | |
224 | msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" | |
225 | msgstr "" | |
226 | ||
227 | #: as.c:318 | |
228 | #, c-format | |
229 | msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" | |
230 | msgstr "" | |
231 | ||
232 | #: as.c:320 | |
233 | #, c-format | |
234 | msgid " -nocpp ignored\n" | |
235 | msgstr "" | |
236 | ||
237 | #: as.c:322 | |
238 | #, c-format | |
239 | msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" | |
240 | msgstr "" | |
241 | ||
242 | #: as.c:324 | |
243 | #, c-format | |
244 | msgid " -R fold data section into text section\n" | |
245 | msgstr "" | |
246 | ||
247 | #: as.c:326 | |
248 | #, c-format | |
249 | msgid "" | |
250 | " --reduce-memory-overheads \n" | |
251 | " prefer smaller memory use at the cost of longer\n" | |
252 | " assembly times\n" | |
253 | msgstr "" | |
254 | ||
255 | #: as.c:330 | |
256 | #, c-format | |
257 | msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" | |
258 | msgstr "" | |
259 | ||
260 | #: as.c:332 | |
261 | #, c-format | |
262 | msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" | |
263 | msgstr "" | |
264 | ||
265 | #: as.c:334 | |
266 | #, c-format | |
267 | msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" | |
268 | msgstr "" | |
269 | ||
270 | #: as.c:336 | |
271 | #, fuzzy, c-format | |
272 | msgid " --version print assembler version number and exit\n" | |
273 | msgstr " --version 打印版本号并退出\n" | |
274 | ||
275 | #: as.c:338 | |
276 | #, fuzzy, c-format | |
277 | msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" | |
278 | msgstr " --mno-cygwin 创建 Mingw DLL\n" | |
279 | ||
280 | #: as.c:340 | |
281 | #, fuzzy, c-format | |
282 | msgid " --warn don't suppress warnings\n" | |
283 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" | |
284 | ||
285 | #: as.c:342 | |
286 | #, fuzzy, c-format | |
287 | msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" | |
288 | msgstr "%s:所有的警告都被当作是错误" | |
289 | ||
290 | #: as.c:345 | |
291 | #, c-format | |
292 | msgid "" | |
293 | " --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" | |
294 | " matching the specifications defined in file INSTTBL\n" | |
295 | msgstr "" | |
296 | ||
297 | #: as.c:349 | |
298 | #, fuzzy, c-format | |
299 | msgid " -w ignored\n" | |
300 | msgstr " 长度: %ld\n" | |
301 | ||
302 | #: as.c:351 | |
303 | #, fuzzy, c-format | |
304 | msgid " -X ignored\n" | |
305 | msgstr " 长度: %ld\n" | |
306 | ||
307 | #: as.c:353 | |
308 | #, fuzzy, c-format | |
309 | msgid " -Z generate object file even after errors\n" | |
310 | msgstr " -o, --object 打印对象级信息\n" | |
311 | ||
312 | #: as.c:355 | |
313 | #, c-format | |
314 | msgid "" | |
315 | " --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" | |
316 | " the listing\n" | |
317 | msgstr "" | |
318 | ||
319 | #: as.c:358 | |
320 | #, c-format | |
321 | msgid "" | |
322 | " --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" | |
323 | " of the output data column; ignored if smaller than\n" | |
324 | " the width of the first line\n" | |
325 | msgstr "" | |
326 | ||
327 | #: as.c:362 | |
328 | #, c-format | |
329 | msgid "" | |
330 | " --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" | |
331 | " the source file\n" | |
332 | msgstr "" | |
333 | ||
334 | #: as.c:365 | |
335 | #, c-format | |
336 | msgid "" | |
337 | " --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" | |
338 | " for the output data column of the listing\n" | |
339 | msgstr "" | |
340 | ||
341 | #: as.c:368 | |
342 | #, fuzzy, c-format | |
343 | msgid " @FILE read options from FILE\n" | |
344 | msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项。\n" | |
345 | ||
346 | #: as.c:376 | |
347 | #, c-format | |
348 | msgid "Report bugs to %s\n" | |
349 | msgstr "将错误报告到 %s\n" | |
350 | ||
351 | #: as.c:590 | |
352 | #, fuzzy, c-format | |
353 | msgid "unrecognized option -%c%s" | |
354 | msgstr "无法识别的选项" | |
355 | ||
356 | #. This output is intended to follow the GNU standards document. | |
357 | #: as.c:628 | |
358 | #, c-format | |
359 | msgid "GNU assembler %s\n" | |
360 | msgstr "GNU 汇编器 %s\n" | |
361 | ||
362 | #: as.c:629 | |
363 | #, c-format | |
364 | msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n" | |
365 | msgstr "Copyright 2014 自由软件基金会。\n" | |
366 | ||
367 | #: as.c:630 | |
368 | #, fuzzy, c-format | |
369 | msgid "" | |
370 | "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" | |
371 | "the GNU General Public License version 3 or later.\n" | |
372 | "This program has absolutely no warranty.\n" | |
373 | msgstr "" | |
374 | "这个程序是自由软件;您可以遵循GNU 通用公共授权版本 3 或\n" | |
375 | "(您自行选择的) 稍后版本以再次散布它。\n" | |
376 | "这个程序完全没有任何担保。\n" | |
377 | ||
378 | #: as.c:634 | |
379 | #, c-format | |
380 | msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" | |
381 | msgstr "" | |
382 | ||
383 | #: as.c:641 | |
384 | #, fuzzy | |
385 | msgid "multiple emulation names specified" | |
386 | msgstr "给出了两个不同的操作选项" | |
387 | ||
388 | #: as.c:643 | |
389 | #, fuzzy | |
390 | msgid "emulations not handled in this configuration" | |
391 | msgstr "别名定义在此配置下不受支持" | |
392 | ||
393 | #: as.c:648 | |
394 | #, fuzzy, c-format | |
395 | msgid "alias = %s\n" | |
396 | msgstr " -U 如同 -p 和 -u\n" | |
397 | ||
398 | #: as.c:649 | |
399 | #, c-format | |
400 | msgid "canonical = %s\n" | |
401 | msgstr "" | |
402 | ||
403 | #: as.c:650 | |
404 | #, fuzzy, c-format | |
405 | msgid "cpu-type = %s\n" | |
406 | msgstr " cpu 类型 : %08lx (%s)\n" | |
407 | ||
408 | #: as.c:652 | |
409 | #, fuzzy, c-format | |
410 | msgid "format = %s\n" | |
411 | msgstr "%s 格式错误" | |
412 | ||
413 | #: as.c:655 | |
414 | #, fuzzy, c-format | |
415 | msgid "bfd-target = %s\n" | |
416 | msgstr "目标:%s\n" | |
417 | ||
418 | #: as.c:663 | |
419 | #, fuzzy | |
420 | msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)" | |
421 | msgstr "生成 VMS 格式的调试信息" | |
422 | ||
423 | #: as.c:684 | |
424 | msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" | |
425 | msgstr "" | |
426 | ||
427 | #: as.c:704 | |
428 | #, fuzzy | |
429 | msgid "no file name following -t option" | |
430 | msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n" | |
431 | ||
432 | #: as.c:719 | |
433 | #, fuzzy, c-format | |
434 | msgid "failed to read instruction table %s\n" | |
435 | msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n" | |
436 | ||
437 | #: as.c:835 | |
438 | #, fuzzy, c-format | |
439 | msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" | |
440 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" | |
441 | ||
442 | #: as.c:903 | |
443 | #, fuzzy, c-format | |
444 | msgid "invalid listing option `%c'" | |
445 | msgstr "无效的条件选项" | |
446 | ||
447 | #: as.c:956 | |
448 | #, fuzzy | |
449 | msgid "--hash-size needs a numeric argument" | |
450 | msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n" | |
451 | ||
452 | #: as.c:981 | |
453 | #, fuzzy, c-format | |
454 | msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" | |
455 | msgstr "%s: 链结总时间: %ld.%06ld\n" | |
456 | ||
457 | #: as.c:984 | |
458 | #, c-format | |
459 | msgid "%s: data size %ld\n" | |
460 | msgstr "%s: 数据大小 %ld\n" | |
461 | ||
462 | #: as.c:1308 | |
463 | #, fuzzy, c-format | |
464 | msgid "%d warnings, treating warnings as errors" | |
465 | msgstr "将警告当作错误" | |
466 | ||
467 | #: as.h:189 | |
468 | #, c-format | |
469 | msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" | |
470 | msgstr "" | |
471 | ||
472 | #. | |
473 | #. * We have a GROSS internal error. | |
474 | #. * This should never happen. | |
475 | #. | |
476 | #: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583 | |
477 | msgid "failed sanity check" | |
478 | msgstr "" | |
479 | ||
480 | #: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125 | |
481 | #: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538 | |
482 | #: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861 | |
483 | #: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262 | |
484 | #: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523 | |
485 | #: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678 | |
486 | #: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976 | |
487 | #, fuzzy | |
488 | msgid "too many fixups" | |
489 | msgstr "输入文件太多" | |
490 | ||
491 | #: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463 | |
492 | #: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043 | |
493 | #: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233 | |
494 | #: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706 | |
495 | #: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444 | |
496 | #, fuzzy | |
497 | msgid "illegal operand" | |
498 | msgstr "不合法的算子" | |
499 | ||
500 | #: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465 | |
501 | #: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127 | |
502 | #: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495 | |
503 | #: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883 | |
504 | #: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251 | |
505 | #: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636 | |
506 | #: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952 | |
507 | #: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350 | |
508 | msgid "missing operand" | |
509 | msgstr "缺少操作数" | |
510 | ||
511 | #: cgen.c:800 | |
512 | msgid "a reloc on this operand implies an overflow" | |
513 | msgstr "" | |
514 | ||
515 | #: cgen.c:823 | |
516 | #, fuzzy | |
517 | msgid "operand mask overflow" | |
518 | msgstr "表达式栈溢出" | |
519 | ||
520 | #. We can't actually support subtracting a symbol. | |
521 | #: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384 | |
522 | #: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506 | |
523 | #: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015 | |
524 | #: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397 | |
525 | #: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 | |
526 | #: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029 | |
527 | #: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515 | |
528 | #: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485 | |
529 | #: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483 | |
530 | #: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830 | |
531 | #, fuzzy | |
532 | msgid "expression too complex" | |
533 | msgstr "表达式栈溢出" | |
534 | ||
535 | #: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048 | |
536 | #: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537 | |
537 | #, fuzzy | |
538 | msgid "unresolved expression that must be resolved" | |
539 | msgstr "num_threads 表达式必须是整型的" | |
540 | ||
541 | #: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562 | |
542 | #, c-format | |
543 | msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" | |
544 | msgstr "" | |
545 | ||
546 | #: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231 | |
547 | #, fuzzy | |
548 | msgid "relocation is not supported" | |
549 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
550 | ||
551 | #: cond.c:83 | |
552 | #, fuzzy | |
553 | msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" | |
554 | msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小" | |
555 | ||
556 | #: cond.c:150 | |
557 | #, fuzzy | |
558 | msgid "non-constant expression in \".if\" statement" | |
559 | msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组" | |
560 | ||
561 | #: cond.c:277 | |
562 | #, fuzzy | |
563 | msgid "bad format for ifc or ifnc" | |
564 | msgstr "%s 格式错误" | |
565 | ||
566 | #: cond.c:307 | |
567 | msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" | |
568 | msgstr "" | |
569 | ||
570 | #: cond.c:311 | |
571 | msgid "\".elseif\" after \".else\"" | |
572 | msgstr "" | |
573 | ||
574 | #: cond.c:314 cond.c:420 | |
575 | msgid "here is the previous \".else\"" | |
576 | msgstr "" | |
577 | ||
578 | #: cond.c:317 cond.c:423 | |
579 | #, fuzzy | |
580 | msgid "here is the previous \".if\"" | |
581 | msgstr "%<else%>之前没有%<if%>" | |
582 | ||
583 | #: cond.c:346 | |
584 | #, fuzzy | |
585 | msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" | |
586 | msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组" | |
587 | ||
588 | #: cond.c:384 | |
589 | msgid "\".endif\" without \".if\"" | |
590 | msgstr "" | |
591 | ||
592 | #: cond.c:413 | |
593 | msgid "\".else\" without matching \".if\"" | |
594 | msgstr "" | |
595 | ||
596 | #: cond.c:417 | |
597 | #, fuzzy | |
598 | msgid "duplicate \".else\"" | |
599 | msgstr "重复的%qs" | |
600 | ||
601 | #: cond.c:468 | |
602 | msgid ".ifeqs syntax error" | |
603 | msgstr "" | |
604 | ||
605 | #: cond.c:549 | |
606 | msgid "end of macro inside conditional" | |
607 | msgstr "" | |
608 | ||
609 | #: cond.c:551 | |
610 | #, fuzzy | |
611 | msgid "end of file inside conditional" | |
612 | msgstr "条件表达式使用了非整数值" | |
613 | ||
614 | #: cond.c:554 | |
615 | msgid "here is the start of the unterminated conditional" | |
616 | msgstr "" | |
617 | ||
618 | #: cond.c:558 | |
619 | msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" | |
620 | msgstr "" | |
621 | ||
622 | #: config/atof-ieee.c:141 | |
623 | #, fuzzy | |
624 | msgid "cannot create floating-point number" | |
625 | msgstr "输出列号和偏移而非文本" | |
626 | ||
627 | #: config/atof-ieee.c:288 | |
628 | #, fuzzy | |
629 | msgid "NaNs are not supported by this target\n" | |
630 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" | |
631 | ||
632 | #: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368 | |
633 | #, fuzzy | |
634 | msgid "Infinities are not supported by this target\n" | |
635 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" | |
636 | ||
637 | #: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070 | |
638 | #: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592 | |
639 | #, fuzzy | |
640 | msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" | |
641 | msgstr "预期的常量无法识别" | |
642 | ||
643 | #: config/obj-aout.c:84 | |
644 | #, c-format | |
645 | msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" | |
646 | msgstr "" | |
647 | ||
648 | #: config/obj-aout.c:88 | |
649 | #, fuzzy, c-format | |
650 | msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" | |
651 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
652 | ||
653 | #: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401 | |
654 | #, c-format | |
655 | msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" | |
656 | msgstr "" | |
657 | ||
658 | #: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214 | |
659 | #, c-format | |
660 | msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" | |
661 | msgstr "" | |
662 | ||
663 | #: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519 | |
664 | #: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896 | |
665 | #, fuzzy, c-format | |
666 | msgid "error setting flags for \"%s\": %s" | |
667 | msgstr "写入 %s 时出错:%m" | |
668 | ||
669 | #. Zero is used as an end marker in the file. | |
670 | #: config/obj-coff.c:439 | |
671 | #, fuzzy | |
672 | msgid "Line numbers must be positive integers\n" | |
673 | msgstr "“N”的值必须是正数。" | |
674 | ||
675 | #: config/obj-coff.c:471 | |
676 | msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." | |
677 | msgstr "" | |
678 | ||
679 | #: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249 | |
680 | msgid ".loc outside of .text" | |
681 | msgstr "" | |
682 | ||
683 | #: config/obj-coff.c:520 | |
684 | msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." | |
685 | msgstr "" | |
686 | ||
687 | #: config/obj-coff.c:601 | |
688 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." | |
689 | msgstr "" | |
690 | ||
691 | #: config/obj-coff.c:637 | |
692 | msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." | |
693 | msgstr "" | |
694 | ||
695 | #: config/obj-coff.c:676 | |
696 | #, fuzzy, c-format | |
697 | msgid "`%s' symbol without preceding function" | |
698 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" | |
699 | ||
700 | #: config/obj-coff.c:763 | |
701 | #, fuzzy, c-format | |
702 | msgid "unexpected storage class %d" | |
703 | msgstr "非预期的操作数" | |
704 | ||
705 | #: config/obj-coff.c:871 | |
706 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." | |
707 | msgstr "" | |
708 | ||
709 | #: config/obj-coff.c:891 | |
710 | #, fuzzy | |
711 | msgid "badly formed .dim directive ignored" | |
712 | msgstr "%qE属性指定被忽略" | |
713 | ||
714 | #: config/obj-coff.c:940 | |
715 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." | |
716 | msgstr "" | |
717 | ||
718 | #: config/obj-coff.c:955 | |
719 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." | |
720 | msgstr "" | |
721 | ||
722 | #: config/obj-coff.c:972 | |
723 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." | |
724 | msgstr "" | |
725 | ||
726 | #: config/obj-coff.c:990 | |
727 | #, fuzzy, c-format | |
728 | msgid "tag not found for .tag %s" | |
729 | msgstr "无法为类 %s 找到文件" | |
730 | ||
731 | #: config/obj-coff.c:1003 | |
732 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." | |
733 | msgstr "" | |
734 | ||
735 | #: config/obj-coff.c:1022 | |
736 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." | |
737 | msgstr "" | |
738 | ||
739 | #: config/obj-coff.c:1179 | |
740 | #, fuzzy | |
741 | msgid "badly formed .weak directive ignored" | |
742 | msgstr "%qE属性指定被忽略" | |
743 | ||
744 | #: config/obj-coff.c:1357 | |
745 | #, fuzzy | |
746 | msgid "mismatched .eb" | |
747 | msgstr "参数不匹配" | |
748 | ||
749 | #: config/obj-coff.c:1380 | |
750 | #, c-format | |
751 | msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" | |
752 | msgstr "" | |
753 | ||
754 | #: config/obj-coff.c:1434 | |
755 | #, fuzzy, c-format | |
756 | msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" | |
757 | msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n" | |
758 | ||
759 | #. STYP_INFO | |
760 | #. STYP_LIB | |
761 | #. STYP_OVER | |
762 | #: config/obj-coff.c:1670 | |
763 | #, fuzzy, c-format | |
764 | msgid "unsupported section attribute '%c'" | |
765 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
766 | ||
767 | #: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501 | |
768 | #, fuzzy, c-format | |
769 | msgid "unknown section attribute '%c'" | |
770 | msgstr "未知的约束‘%c’" | |
771 | ||
772 | #: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276 | |
773 | #, c-format | |
774 | msgid "Ignoring changed section attributes for %s" | |
775 | msgstr "" | |
776 | ||
777 | #: config/obj-coff.c:1857 | |
778 | #, c-format | |
779 | msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" | |
780 | msgstr "" | |
781 | ||
782 | #: config/obj-ecoff.c:125 | |
783 | msgid "Can't set GP value" | |
784 | msgstr "" | |
785 | ||
786 | #: config/obj-ecoff.c:132 | |
787 | #, fuzzy | |
788 | msgid "Can't set register masks" | |
789 | msgstr "使用另一套寄存器名" | |
790 | ||
791 | #: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512 | |
792 | #, c-format | |
793 | msgid "bad .common segment %s" | |
794 | msgstr "" | |
795 | ||
796 | #: config/obj-elf.c:419 | |
797 | #, fuzzy | |
798 | msgid "Missing symbol name in directive" | |
799 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" | |
800 | ||
801 | #: config/obj-elf.c:625 | |
802 | #, fuzzy, c-format | |
803 | msgid "setting incorrect section type for %s" | |
804 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" | |
805 | ||
806 | #: config/obj-elf.c:630 | |
807 | #, fuzzy, c-format | |
808 | msgid "ignoring incorrect section type for %s" | |
809 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" | |
810 | ||
811 | #: config/obj-elf.c:680 | |
812 | #, fuzzy, c-format | |
813 | msgid "setting incorrect section attributes for %s" | |
814 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" | |
815 | ||
816 | #: config/obj-elf.c:735 | |
817 | #, fuzzy, c-format | |
818 | msgid "ignoring changed section type for %s" | |
819 | msgstr "无法变更目前的工作目录到 “/” " | |
820 | ||
821 | #: config/obj-elf.c:747 | |
822 | #, c-format | |
823 | msgid "ignoring changed section attributes for %s" | |
824 | msgstr "" | |
825 | ||
826 | #: config/obj-elf.c:749 | |
827 | #, fuzzy, c-format | |
828 | msgid "ignoring changed section entity size for %s" | |
829 | msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n" | |
830 | ||
831 | #: config/obj-elf.c:809 | |
832 | msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T" | |
833 | msgstr "" | |
834 | ||
835 | #: config/obj-elf.c:851 read.c:2880 | |
836 | #, fuzzy | |
837 | msgid "unrecognized section type" | |
838 | msgstr "无法识别的节名%qE" | |
839 | ||
840 | #: config/obj-elf.c:883 | |
841 | #, fuzzy | |
842 | msgid "unrecognized section attribute" | |
843 | msgstr "无法识别的节名%qE" | |
844 | ||
845 | #: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208 | |
846 | #, fuzzy | |
847 | msgid "missing name" | |
848 | msgstr "缺少数字" | |
849 | ||
850 | #: config/obj-elf.c:1045 | |
851 | #, fuzzy | |
852 | msgid "invalid merge entity size" | |
853 | msgstr "%<...%>作为实参。)" | |
854 | ||
855 | #: config/obj-elf.c:1052 | |
856 | msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" | |
857 | msgstr "" | |
858 | ||
859 | #: config/obj-elf.c:1058 | |
860 | msgid "? section flag ignored with G present" | |
861 | msgstr "" | |
862 | ||
863 | #: config/obj-elf.c:1082 | |
864 | #, fuzzy | |
865 | msgid "group name for SHF_GROUP not specified" | |
866 | msgstr "输出文件" | |
867 | ||
868 | #: config/obj-elf.c:1105 | |
869 | #, fuzzy | |
870 | msgid "character following name is not '#'" | |
871 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
872 | ||
873 | #: config/obj-elf.c:1224 | |
874 | msgid ".previous without corresponding .section; ignored" | |
875 | msgstr "" | |
876 | ||
877 | #: config/obj-elf.c:1250 | |
878 | msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" | |
879 | msgstr "" | |
880 | ||
881 | #: config/obj-elf.c:1296 | |
882 | msgid "expected comma after name in .symver" | |
883 | msgstr "" | |
884 | ||
885 | #: config/obj-elf.c:1320 | |
886 | #, fuzzy, c-format | |
887 | msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" | |
888 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" | |
889 | ||
890 | #: config/obj-elf.c:1331 | |
891 | #, c-format | |
892 | msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" | |
893 | msgstr "" | |
894 | ||
895 | #: config/obj-elf.c:1368 | |
896 | #, c-format | |
897 | msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" | |
898 | msgstr "" | |
899 | ||
900 | #: config/obj-elf.c:1378 | |
901 | #, fuzzy | |
902 | msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" | |
903 | msgstr "联合定义后需要%<;%>" | |
904 | ||
905 | #: config/obj-elf.c:1431 | |
906 | #, fuzzy | |
907 | msgid "expected comma after name in .vtable_entry" | |
908 | msgstr "需要循环语句" | |
909 | ||
910 | #: config/obj-elf.c:1507 | |
911 | #, fuzzy, c-format | |
912 | msgid "Attribute name not recognised: %s" | |
913 | msgstr "%q+D不能有 section 属性" | |
914 | ||
915 | #: config/obj-elf.c:1522 | |
916 | #, fuzzy | |
917 | msgid "expected numeric constant" | |
918 | msgstr "需要数字类型" | |
919 | ||
920 | #: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097 | |
921 | #, fuzzy | |
922 | msgid "expected comma" | |
923 | msgstr "需要通道" | |
924 | ||
925 | #: config/obj-elf.c:1563 | |
926 | msgid "bad string constant" | |
927 | msgstr "错误的字符串常量" | |
928 | ||
929 | #: config/obj-elf.c:1567 | |
930 | #, fuzzy | |
931 | msgid "expected <tag> , <value>" | |
932 | msgstr "需要%<;%>" | |
933 | ||
934 | #: config/obj-elf.c:1686 | |
935 | #, fuzzy | |
936 | msgid "expected quoted string" | |
937 | msgstr "需要实数字符串" | |
938 | ||
939 | #: config/obj-elf.c:1706 | |
940 | #, c-format | |
941 | msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" | |
942 | msgstr "" | |
943 | ||
944 | #: config/obj-elf.c:1715 | |
945 | #, fuzzy | |
946 | msgid "missing expression in .size directive" | |
947 | msgstr "不生成 .size 伪指令" | |
948 | ||
949 | #: config/obj-elf.c:1839 | |
950 | #, fuzzy, c-format | |
951 | msgid "symbol '%s' is already defined" | |
952 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
953 | ||
954 | #: config/obj-elf.c:1860 | |
955 | #, c-format | |
956 | msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" | |
957 | msgstr "" | |
958 | ||
959 | #: config/obj-elf.c:1872 | |
960 | #, c-format | |
961 | msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" | |
962 | msgstr "" | |
963 | ||
964 | #: config/obj-elf.c:1883 | |
965 | #, fuzzy, c-format | |
966 | msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" | |
967 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" | |
968 | ||
969 | #: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056 | |
970 | #, fuzzy, c-format | |
971 | msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" | |
972 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" | |
973 | ||
974 | #: config/obj-elf.c:2088 | |
975 | #, c-format | |
976 | msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" | |
977 | msgstr "" | |
978 | ||
979 | #: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607 | |
980 | #, c-format | |
981 | msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" | |
982 | msgstr "" | |
983 | ||
984 | #: config/obj-elf.c:2266 | |
985 | #, c-format | |
986 | msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" | |
987 | msgstr "" | |
988 | ||
989 | #: config/obj-elf.c:2278 | |
990 | #, fuzzy, c-format | |
991 | msgid "can't create group: %s" | |
992 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" | |
993 | ||
994 | #: config/obj-elf.c:2417 | |
995 | #, fuzzy, c-format | |
996 | msgid "failed to set up debugging information: %s" | |
997 | msgstr "调试信息意外结束" | |
998 | ||
999 | #: config/obj-elf.c:2437 | |
1000 | #, fuzzy, c-format | |
1001 | msgid "can't start writing .mdebug section: %s" | |
1002 | msgstr "%s:无法设定调试节内容:%s" | |
1003 | ||
1004 | #: config/obj-elf.c:2445 | |
1005 | #, fuzzy, c-format | |
1006 | msgid "could not write .mdebug section: %s" | |
1007 | msgstr "无法识别的调试节:%s\n" | |
1008 | ||
1009 | #: config/obj-evax.c:130 | |
1010 | #, fuzzy, c-format | |
1011 | msgid "no entry symbol for global function '%s'" | |
1012 | msgstr "函数返回了一个函数" | |
1013 | ||
1014 | #. make a temp string. | |
1015 | #: config/obj-macho.c:119 | |
1016 | #, c-format | |
1017 | msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" | |
1018 | msgstr "" | |
1019 | ||
1020 | #: config/obj-macho.c:130 | |
1021 | #, c-format | |
1022 | msgid "expected a %s name followed by a `,'" | |
1023 | msgstr "" | |
1024 | ||
1025 | #: config/obj-macho.c:195 | |
1026 | #, fuzzy, c-format | |
1027 | msgid "cannot overide zerofill section type for `%s,%s'" | |
1028 | msgstr "%s:无法创建调试节:%s" | |
1029 | ||
1030 | #: config/obj-macho.c:258 | |
1031 | #, fuzzy, c-format | |
1032 | msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" | |
1033 | msgstr "找不到类‘%s’" | |
1034 | ||
1035 | #: config/obj-macho.c:349 | |
1036 | #, fuzzy, c-format | |
1037 | msgid "unknown or invalid section type '%s'" | |
1038 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
1039 | ||
1040 | #: config/obj-macho.c:388 | |
1041 | #, fuzzy, c-format | |
1042 | msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" | |
1043 | msgstr " (未知的内嵌属性值:%s)" | |
1044 | ||
1045 | #: config/obj-macho.c:409 | |
1046 | #, fuzzy | |
1047 | msgid "unexpected section size information" | |
1048 | msgstr "调试信息意外结束" | |
1049 | ||
1050 | #: config/obj-macho.c:421 | |
1051 | #, fuzzy | |
1052 | msgid "missing sizeof_stub expression" | |
1053 | msgstr "缺少自增语句" | |
1054 | ||
1055 | #: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814 | |
1056 | #: config/tc-score.c:6105 read.c:1669 | |
1057 | #, fuzzy | |
1058 | msgid "expected symbol name" | |
1059 | msgstr "需要类名" | |
1060 | ||
1061 | #: config/obj-macho.c:499 read.c:490 | |
1062 | #, fuzzy | |
1063 | msgid "bad or irreducible absolute expression" | |
1064 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
1065 | ||
1066 | #: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707 | |
1067 | #, fuzzy | |
1068 | msgid "missing size expression" | |
1069 | msgstr "缺少自增语句" | |
1070 | ||
1071 | #: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713 | |
1072 | #, fuzzy, c-format | |
1073 | msgid "size (%ld) out of range, ignored" | |
1074 | msgstr "操作数号超出范围" | |
1075 | ||
1076 | #: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725 | |
1077 | #: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437 | |
1078 | #, fuzzy, c-format | |
1079 | msgid "symbol `%s' is already defined" | |
1080 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
1081 | ||
1082 | #: config/obj-macho.c:534 read.c:1740 | |
1083 | #, c-format | |
1084 | msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" | |
1085 | msgstr "" | |
1086 | ||
1087 | #: config/obj-macho.c:545 | |
1088 | msgid "align value not recognized, using size" | |
1089 | msgstr "" | |
1090 | ||
1091 | #: config/obj-macho.c:550 config/obj-macho.c:913 | |
1092 | #, c-format | |
1093 | msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." | |
1094 | msgstr "" | |
1095 | ||
1096 | #: config/obj-macho.c:616 | |
1097 | #, c-format | |
1098 | msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | ||
1101 | #: config/obj-macho.c:818 | |
1102 | #, fuzzy, c-format | |
1103 | msgid "%s is not used for the selected target" | |
1104 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
1105 | ||
1106 | #: config/obj-macho.c:883 | |
1107 | #, fuzzy | |
1108 | msgid "internal error: base section index out of range" | |
1109 | msgstr "内部错误:超出范围错误" | |
1110 | ||
1111 | #: config/obj-macho.c:969 | |
1112 | #, fuzzy, c-format | |
1113 | msgid "internal error: bad file property ID %d" | |
1114 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" | |
1115 | ||
1116 | #: config/obj-macho.c:977 | |
1117 | #, fuzzy | |
1118 | msgid "failed to set subsections by symbols" | |
1119 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" | |
1120 | ||
1121 | #: config/obj-macho.c:1041 | |
1122 | #, fuzzy, c-format | |
1123 | msgid "'%s' previously declared as '%s'." | |
1124 | msgstr "以前在此声明过" | |
1125 | ||
1126 | #: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494 | |
1127 | #, c-format | |
1128 | msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" | |
1129 | msgstr "" | |
1130 | ||
1131 | #: config/obj-macho.c:1177 | |
1132 | msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" | |
1133 | msgstr "" | |
1134 | ||
1135 | #: config/obj-macho.c:1194 | |
1136 | #, c-format | |
1137 | msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" | |
1138 | msgstr "" | |
1139 | ||
1140 | #: config/obj-macho.c:1225 | |
1141 | msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." | |
1142 | msgstr "" | |
1143 | ||
1144 | #: config/obj-macho.c:1491 | |
1145 | #, c-format | |
1146 | msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" | |
1147 | msgstr "" | |
1148 | ||
1149 | #: config/obj-macho.c:1497 | |
1150 | #, c-format | |
1151 | msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." | |
1152 | msgstr "" | |
1153 | ||
1154 | #: config/obj-macho.c:1503 | |
1155 | #, c-format | |
1156 | msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" | |
1157 | msgstr "" | |
1158 | ||
1159 | #: config/obj-macho.c:1544 | |
1160 | #, fuzzy, c-format | |
1161 | msgid "unrecognized stab type '%c'" | |
1162 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" | |
1163 | ||
1164 | #: config/obj-macho.c:1595 | |
1165 | #, fuzzy, c-format | |
1166 | msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" | |
1167 | msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”" | |
1168 | ||
1169 | #: config/obj-macho.c:1603 | |
1170 | #, c-format | |
1171 | msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" | |
1172 | msgstr "" | |
1173 | ||
1174 | #: config/obj-macho.c:1610 | |
1175 | #, c-format | |
1176 | msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" | |
1177 | msgstr "" | |
1178 | ||
1179 | #: config/obj-macho.c:1812 | |
1180 | #, c-format | |
1181 | msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" | |
1182 | msgstr "" | |
1183 | ||
1184 | #: config/obj-macho.c:1825 | |
1185 | #, fuzzy, c-format | |
1186 | msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" | |
1187 | msgstr "内部错误:无法创建格式字串要显示程序解释器\n" | |
1188 | ||
1189 | #: config/obj-som.c:58 | |
1190 | msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" | |
1191 | msgstr "" | |
1192 | ||
1193 | #: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 | |
1194 | #, fuzzy | |
1195 | msgid "Expected quoted string" | |
1196 | msgstr "需要字符串" | |
1197 | ||
1198 | #: config/obj-som.c:88 | |
1199 | msgid ".compiler directive missing language and version" | |
1200 | msgstr "" | |
1201 | ||
1202 | #: config/obj-som.c:98 | |
1203 | msgid ".compiler directive missing version" | |
1204 | msgstr "" | |
1205 | ||
1206 | #: config/obj-som.c:114 | |
1207 | #, c-format | |
1208 | msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" | |
1209 | msgstr "" | |
1210 | ||
1211 | #: config/obj-som.c:129 | |
1212 | msgid "Only one .version pseudo-op per file!" | |
1213 | msgstr "" | |
1214 | ||
1215 | #: config/obj-som.c:153 | |
1216 | #, fuzzy, c-format | |
1217 | msgid "attaching version header %s: %s" | |
1218 | msgstr "gcc 版本 %s %s\n" | |
1219 | ||
1220 | #: config/obj-som.c:171 | |
1221 | msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" | |
1222 | msgstr "" | |
1223 | ||
1224 | #: config/obj-som.c:195 | |
1225 | #, c-format | |
1226 | msgid "attaching copyright header %s: %s" | |
1227 | msgstr "" | |
1228 | ||
1229 | #: config/tc-aarch64.c:353 | |
1230 | #, fuzzy | |
1231 | msgid "integer 32-bit register expected" | |
1232 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
1233 | ||
1234 | #: config/tc-aarch64.c:356 | |
1235 | #, fuzzy | |
1236 | msgid "integer 64-bit register expected" | |
1237 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
1238 | ||
1239 | #: config/tc-aarch64.c:359 | |
1240 | #, fuzzy | |
1241 | msgid "integer register expected" | |
1242 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
1243 | ||
1244 | #: config/tc-aarch64.c:362 | |
1245 | #, fuzzy | |
1246 | msgid "integer, zero or SP register expected" | |
1247 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
1248 | ||
1249 | #: config/tc-aarch64.c:365 | |
1250 | #, fuzzy | |
1251 | msgid "8-bit SIMD scalar register expected" | |
1252 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
1253 | ||
1254 | #: config/tc-aarch64.c:368 | |
1255 | msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" | |
1256 | msgstr "" | |
1257 | ||
1258 | #: config/tc-aarch64.c:372 | |
1259 | msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" | |
1260 | msgstr "" | |
1261 | ||
1262 | #: config/tc-aarch64.c:376 | |
1263 | msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" | |
1264 | msgstr "" | |
1265 | ||
1266 | #: config/tc-aarch64.c:380 | |
1267 | msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" | |
1268 | msgstr "" | |
1269 | ||
1270 | #: config/tc-aarch64.c:384 | |
1271 | msgid "C0 - C15 expected" | |
1272 | msgstr "" | |
1273 | ||
1274 | #: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119 | |
1275 | #, fuzzy | |
1276 | msgid "register expected" | |
1277 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
1278 | ||
1279 | #. any [BHSDQ]P FP | |
1280 | #: config/tc-aarch64.c:390 | |
1281 | #, fuzzy | |
1282 | msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" | |
1283 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
1284 | ||
1285 | #. any V reg | |
1286 | #: config/tc-aarch64.c:393 | |
1287 | #, fuzzy | |
1288 | msgid "vector register expected" | |
1289 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
1290 | ||
1291 | #: config/tc-aarch64.c:396 | |
1292 | #, fuzzy, c-format | |
1293 | msgid "invalid register type %d" | |
1294 | msgstr "无效的接收者类型%qs" | |
1295 | ||
1296 | #. Define some common error messages. | |
1297 | #: config/tc-aarch64.c:408 | |
1298 | #, fuzzy | |
1299 | msgid "SP not allowed here" | |
1300 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
1301 | ||
1302 | #: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979 | |
1303 | #: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550 | |
1304 | #, fuzzy | |
1305 | msgid "bad expression" | |
1306 | msgstr "需要表达式" | |
1307 | ||
1308 | #: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004 | |
1309 | #: config/tc-sparc.c:3096 | |
1310 | #, fuzzy | |
1311 | msgid "bad segment" | |
1312 | msgstr "赋值" | |
1313 | ||
1314 | #: config/tc-aarch64.c:774 | |
1315 | #, fuzzy, c-format | |
1316 | msgid "bad size %d in vector width specifier" | |
1317 | msgstr "字段宽度限定" | |
1318 | ||
1319 | #: config/tc-aarch64.c:807 | |
1320 | #, fuzzy, c-format | |
1321 | msgid "unexpected character `%c' in element size" | |
1322 | msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n" | |
1323 | ||
1324 | #: config/tc-aarch64.c:809 | |
1325 | #, fuzzy | |
1326 | msgid "missing element size" | |
1327 | msgstr "缺少自增语句" | |
1328 | ||
1329 | #: config/tc-aarch64.c:815 | |
1330 | #, c-format | |
1331 | msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" | |
1332 | msgstr "" | |
1333 | ||
1334 | #: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375 | |
1335 | #, fuzzy | |
1336 | msgid "vector type expected" | |
1337 | msgstr "需要整数表达式" | |
1338 | ||
1339 | #: config/tc-aarch64.c:923 | |
1340 | #, fuzzy | |
1341 | msgid "this type of register can't be indexed" | |
1342 | msgstr "指定不使用的寄存器范围" | |
1343 | ||
1344 | #: config/tc-aarch64.c:929 | |
1345 | #, fuzzy | |
1346 | msgid "index not allowed inside register list" | |
1347 | msgstr "在形参列表中声明了匿名 %s" | |
1348 | ||
1349 | #: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993 | |
1350 | #: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499 | |
1351 | #, fuzzy | |
1352 | msgid "constant expression required" | |
1353 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
1354 | ||
1355 | #. Indexed vector register expected. | |
1356 | #: config/tc-aarch64.c:951 | |
1357 | #, fuzzy | |
1358 | msgid "indexed vector register expected" | |
1359 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
1360 | ||
1361 | #: config/tc-aarch64.c:958 | |
1362 | #, fuzzy | |
1363 | msgid "invalid use of vector register" | |
1364 | msgstr "错误地使用了%<restrict%>" | |
1365 | ||
1366 | #: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744 | |
1367 | #, fuzzy | |
1368 | msgid "expecting {" | |
1369 | msgstr "需要%<{%>" | |
1370 | ||
1371 | #: config/tc-aarch64.c:1073 | |
1372 | #, fuzzy | |
1373 | msgid "invalid vector register in list" | |
1374 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1375 | ||
1376 | #: config/tc-aarch64.c:1080 | |
1377 | #, fuzzy | |
1378 | msgid "invalid scalar register in list" | |
1379 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1380 | ||
1381 | #: config/tc-aarch64.c:1093 | |
1382 | #, fuzzy | |
1383 | msgid "invalid range in vector register list" | |
1384 | msgstr "返回语句操作数无效" | |
1385 | ||
1386 | #: config/tc-aarch64.c:1106 | |
1387 | #, fuzzy | |
1388 | msgid "type mismatch in vector register list" | |
1389 | msgstr "移位表达式类型不匹配" | |
1390 | ||
1391 | #: config/tc-aarch64.c:1123 | |
1392 | #, fuzzy | |
1393 | msgid "end of vector register list not found" | |
1394 | msgstr " 却找到「%s」" | |
1395 | ||
1396 | #: config/tc-aarch64.c:1139 | |
1397 | #, fuzzy | |
1398 | msgid "constant expression required." | |
1399 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
1400 | ||
1401 | #: config/tc-aarch64.c:1149 | |
1402 | #, fuzzy | |
1403 | msgid "expected index" | |
1404 | msgstr "需要指针" | |
1405 | ||
1406 | #: config/tc-aarch64.c:1156 | |
1407 | #, fuzzy | |
1408 | msgid "too many registers in vector register list" | |
1409 | msgstr "%<asm%>中太多变数" | |
1410 | ||
1411 | #: config/tc-aarch64.c:1161 | |
1412 | #, fuzzy | |
1413 | msgid "empty vector register list" | |
1414 | msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回" | |
1415 | ||
1416 | #: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126 | |
1417 | #, fuzzy, c-format | |
1418 | msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" | |
1419 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" | |
1420 | ||
1421 | #: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131 | |
1422 | #, fuzzy, c-format | |
1423 | msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" | |
1424 | msgstr "%F%P:%S: 错误: 内存区域别名 %s 的重复定义\n" | |
1425 | ||
1426 | #: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198 | |
1427 | #, fuzzy, c-format | |
1428 | msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" | |
1429 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" | |
1430 | ||
1431 | #: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405 | |
1432 | #, fuzzy | |
1433 | msgid "invalid syntax for .req directive" | |
1434 | msgstr "不允许负立即数" | |
1435 | ||
1436 | #: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443 | |
1437 | #, fuzzy | |
1438 | msgid "invalid syntax for .unreq directive" | |
1439 | msgstr "不允许负立即数" | |
1440 | ||
1441 | #: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450 | |
1442 | #, fuzzy, c-format | |
1443 | msgid "unknown register alias '%s'" | |
1444 | msgstr "未知的寄存器名:%s" | |
1445 | ||
1446 | #: config/tc-aarch64.c:1324 | |
1447 | #, fuzzy, c-format | |
1448 | msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" | |
1449 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
1450 | ||
1451 | #: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108 | |
1452 | #, fuzzy | |
1453 | msgid "literal pool overflow" | |
1454 | msgstr "整数溢出" | |
1455 | ||
1456 | #: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278 | |
1457 | #: config/tc-arm.c:6585 | |
1458 | #, fuzzy | |
1459 | msgid "unrecognized relocation suffix" | |
1460 | msgstr "无法识别的选项" | |
1461 | ||
1462 | #: config/tc-aarch64.c:1794 | |
1463 | #, fuzzy | |
1464 | msgid "unimplemented relocation suffix" | |
1465 | msgstr "未实现的功能" | |
1466 | ||
1467 | #: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196 | |
1468 | #, fuzzy | |
1469 | msgid "immediate operand required" | |
1470 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
1471 | ||
1472 | #: config/tc-aarch64.c:1970 | |
1473 | #, fuzzy | |
1474 | msgid "missing immediate expression" | |
1475 | msgstr "缺少自增语句" | |
1476 | ||
1477 | #: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871 | |
1478 | #, fuzzy | |
1479 | msgid "invalid floating-point constant" | |
1480 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
1481 | ||
1482 | #: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803 | |
1483 | #, fuzzy | |
1484 | msgid "shift expression expected" | |
1485 | msgstr "预期的移位操作符" | |
1486 | ||
1487 | #: config/tc-aarch64.c:2556 | |
1488 | msgid "shift operator expected" | |
1489 | msgstr "预期的移位操作符" | |
1490 | ||
1491 | #: config/tc-aarch64.c:2564 | |
1492 | #, fuzzy | |
1493 | msgid "invalid use of 'MSL'" | |
1494 | msgstr "对‘%%%c’的使用无效" | |
1495 | ||
1496 | #: config/tc-aarch64.c:2573 | |
1497 | #, fuzzy | |
1498 | msgid "extending shift is not permitted" | |
1499 | msgstr "指针不能用作 case 常量" | |
1500 | ||
1501 | #: config/tc-aarch64.c:2581 | |
1502 | #, fuzzy | |
1503 | msgid "'ROR' shift is not permitted" | |
1504 | msgstr "指针不能用作 case 常量" | |
1505 | ||
1506 | #: config/tc-aarch64.c:2589 | |
1507 | #, fuzzy | |
1508 | msgid "only 'LSL' shift is permitted" | |
1509 | msgstr "指针不能用作 case 常量" | |
1510 | ||
1511 | #: config/tc-aarch64.c:2599 | |
1512 | #, fuzzy | |
1513 | msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" | |
1514 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1515 | ||
1516 | #: config/tc-aarch64.c:2607 | |
1517 | msgid "invalid shift operator" | |
1518 | msgstr "无效的移位操作符" | |
1519 | ||
1520 | #: config/tc-aarch64.c:2636 | |
1521 | #, fuzzy | |
1522 | msgid "missing shift amount" | |
1523 | msgstr "无效的移位操作数" | |
1524 | ||
1525 | #: config/tc-aarch64.c:2643 | |
1526 | #, fuzzy | |
1527 | msgid "constant shift amount required" | |
1528 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
1529 | ||
1530 | #: config/tc-aarch64.c:2648 | |
1531 | #, fuzzy | |
1532 | msgid "shift amount out of range 0 to 63" | |
1533 | msgstr "移位量预计为 0 或 12" | |
1534 | ||
1535 | #: config/tc-aarch64.c:2697 | |
1536 | #, fuzzy | |
1537 | msgid "unexpected shift operator" | |
1538 | msgstr "需要操作符" | |
1539 | ||
1540 | #: config/tc-aarch64.c:2733 | |
1541 | #, fuzzy | |
1542 | msgid "unexpected register in the immediate operand" | |
1543 | msgstr "无效的乘性操作数" | |
1544 | ||
1545 | #: config/tc-aarch64.c:2758 | |
1546 | msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" | |
1547 | msgstr "" | |
1548 | ||
1549 | #: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011 | |
1550 | #: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200 | |
1551 | #, fuzzy | |
1552 | msgid "unknown relocation modifier" | |
1553 | msgstr "未指定未知的重定位方式" | |
1554 | ||
1555 | #: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018 | |
1556 | #: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207 | |
1557 | #, fuzzy | |
1558 | msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" | |
1559 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" | |
1560 | ||
1561 | #: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029 | |
1562 | #, fuzzy | |
1563 | msgid "invalid relocation expression" | |
1564 | msgstr "无效的地址对齐" | |
1565 | ||
1566 | #: config/tc-aarch64.c:2937 | |
1567 | msgid "invalid address" | |
1568 | msgstr "无效地址" | |
1569 | ||
1570 | #: config/tc-aarch64.c:2989 | |
1571 | #, fuzzy | |
1572 | msgid "invalid use of 32-bit register offset" | |
1573 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1574 | ||
1575 | #: config/tc-aarch64.c:2995 | |
1576 | #, fuzzy | |
1577 | msgid "invalid use of 64-bit register offset" | |
1578 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1579 | ||
1580 | #. [Xn],#expr | |
1581 | #: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092 | |
1582 | #, fuzzy | |
1583 | msgid "invalid expression in the address" | |
1584 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
1585 | ||
1586 | #: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876 | |
1587 | #, fuzzy | |
1588 | msgid "']' expected" | |
1589 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" | |
1590 | ||
1591 | #: config/tc-aarch64.c:3057 | |
1592 | #, fuzzy | |
1593 | msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" | |
1594 | msgstr "文件域中的动态可变字段" | |
1595 | ||
1596 | #: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342 | |
1597 | #, fuzzy | |
1598 | msgid "cannot combine pre- and post-indexing" | |
1599 | msgstr "%s:无法读取位于 0x%x 的表头\n" | |
1600 | ||
1601 | #: config/tc-aarch64.c:3083 | |
1602 | #, fuzzy | |
1603 | msgid "invalid 32-bit register offset" | |
1604 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
1605 | ||
1606 | #. Reject [Rn]! | |
1607 | #: config/tc-aarch64.c:3104 | |
1608 | msgid "missing offset in the pre-indexed address" | |
1609 | msgstr "" | |
1610 | ||
1611 | #: config/tc-aarch64.c:3318 | |
1612 | #, c-format | |
1613 | msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" | |
1614 | msgstr "" | |
1615 | ||
1616 | #: config/tc-aarch64.c:3390 | |
1617 | #, fuzzy | |
1618 | msgid "immediate value out of range " | |
1619 | msgstr "立即数越界" | |
1620 | ||
1621 | #: config/tc-aarch64.c:3898 | |
1622 | #, c-format | |
1623 | msgid "Info: " | |
1624 | msgstr "" | |
1625 | ||
1626 | #: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504 | |
1627 | #, c-format | |
1628 | msgid "%s -- `%s'" | |
1629 | msgstr "" | |
1630 | ||
1631 | #: config/tc-aarch64.c:3934 | |
1632 | #, fuzzy, c-format | |
1633 | msgid "%s at operand %d -- `%s'" | |
1634 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" | |
1635 | ||
1636 | #: config/tc-aarch64.c:3938 | |
1637 | #, fuzzy, c-format | |
1638 | msgid "operand %d should be %s -- `%s'" | |
1639 | msgstr "%d 的 prev_bb 应该为 %d,而不是 %d" | |
1640 | ||
1641 | #: config/tc-aarch64.c:3943 | |
1642 | #, fuzzy, c-format | |
1643 | msgid "operand mismatch -- `%s'" | |
1644 | msgstr "%s:样本文件与‘%s’不匹配\n" | |
1645 | ||
1646 | #. Print the hint. | |
1647 | #: config/tc-aarch64.c:4004 | |
1648 | msgid " did you mean this?" | |
1649 | msgstr "" | |
1650 | ||
1651 | #: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034 | |
1652 | #, fuzzy, c-format | |
1653 | msgid " %s" | |
1654 | msgstr "" | |
1655 | "由%s、%s、%s、\n" | |
1656 | "%s、%s、%s、%s\n" | |
1657 | "和%s 编写。\n" | |
1658 | ||
1659 | #: config/tc-aarch64.c:4012 | |
1660 | msgid " other valid variant(s):" | |
1661 | msgstr "" | |
1662 | ||
1663 | #: config/tc-aarch64.c:4042 | |
1664 | #, fuzzy, c-format | |
1665 | msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" | |
1666 | msgstr "%s 超出范围:范围是 %i 到 %i,值是 %i" | |
1667 | ||
1668 | #: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353 | |
1669 | msgid "immediate value" | |
1670 | msgstr "立即数" | |
1671 | ||
1672 | #: config/tc-aarch64.c:4046 | |
1673 | #, fuzzy, c-format | |
1674 | msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'" | |
1675 | msgstr ":应该是分支\n" | |
1676 | ||
1677 | #: config/tc-aarch64.c:4053 | |
1678 | #, c-format | |
1679 | msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" | |
1680 | msgstr "" | |
1681 | ||
1682 | #: config/tc-aarch64.c:4057 | |
1683 | #, c-format | |
1684 | msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" | |
1685 | msgstr "" | |
1686 | ||
1687 | #: config/tc-aarch64.c:4063 | |
1688 | #, c-format | |
1689 | msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" | |
1690 | msgstr "" | |
1691 | ||
1692 | #: config/tc-aarch64.c:4314 | |
1693 | msgid "bad vector arrangement type" | |
1694 | msgstr "" | |
1695 | ||
1696 | #: config/tc-aarch64.c:4420 | |
1697 | #, fuzzy | |
1698 | msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" | |
1699 | msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义" | |
1700 | ||
1701 | #: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459 | |
1702 | #, fuzzy | |
1703 | msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" | |
1704 | msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义" | |
1705 | ||
1706 | #: config/tc-aarch64.c:4594 | |
1707 | #, fuzzy | |
1708 | msgid "comma expected between operands" | |
1709 | msgstr "非预期的操作数" | |
1710 | ||
1711 | #: config/tc-aarch64.c:4687 | |
1712 | msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" | |
1713 | msgstr "" | |
1714 | ||
1715 | #: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858 | |
1716 | #: config/tc-h8300.c:1043 | |
1717 | #, fuzzy | |
1718 | msgid "invalid register list" | |
1719 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
1720 | ||
1721 | #: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811 | |
1722 | #, fuzzy | |
1723 | msgid "immediate zero expected" | |
1724 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
1725 | ||
1726 | #: config/tc-aarch64.c:4885 | |
1727 | #, fuzzy | |
1728 | msgid "shift not allowed for bitmask immediate" | |
1729 | msgstr "不允许负立即数" | |
1730 | ||
1731 | #: config/tc-aarch64.c:4939 | |
1732 | msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" | |
1733 | msgstr "" | |
1734 | ||
1735 | #: config/tc-aarch64.c:4982 | |
1736 | #, fuzzy | |
1737 | msgid "invalid condition" | |
1738 | msgstr "无效的条件选项" | |
1739 | ||
1740 | #: config/tc-aarch64.c:5007 | |
1741 | #, fuzzy | |
1742 | msgid "invalid pc-relative address" | |
1743 | msgstr "无效的地址对齐" | |
1744 | ||
1745 | #. Only permit "=value" in the literal load instructions. | |
1746 | #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. | |
1747 | #: config/tc-aarch64.c:5015 | |
1748 | #, fuzzy | |
1749 | msgid "invalid use of \"=immediate\"" | |
1750 | msgstr "不允许负立即数" | |
1751 | ||
1752 | #: config/tc-aarch64.c:5081 | |
1753 | msgid "the optional immediate offset can only be 0" | |
1754 | msgstr "" | |
1755 | ||
1756 | #: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131 | |
1757 | #: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165 | |
1758 | msgid "invalid addressing mode" | |
1759 | msgstr "无效寻址模式" | |
1760 | ||
1761 | #: config/tc-aarch64.c:5136 | |
1762 | #, fuzzy | |
1763 | msgid "relocation not allowed" | |
1764 | msgstr "不允许有多余的限定" | |
1765 | ||
1766 | #: config/tc-aarch64.c:5175 | |
1767 | msgid "writeback value should be an immediate constant" | |
1768 | msgstr "" | |
1769 | ||
1770 | #: config/tc-aarch64.c:5186 | |
1771 | #, fuzzy | |
1772 | msgid "unknown or missing system register name" | |
1773 | msgstr "未知的寄存器名:%s" | |
1774 | ||
1775 | #: config/tc-aarch64.c:5196 | |
1776 | msgid "unknown or missing PSTATE field name" | |
1777 | msgstr "" | |
1778 | ||
1779 | #: config/tc-aarch64.c:5220 | |
1780 | #, fuzzy | |
1781 | msgid "unknown or missing operation name" | |
1782 | msgstr "内联所有已知的字符串操作" | |
1783 | ||
1784 | #: config/tc-aarch64.c:5233 | |
1785 | #, fuzzy | |
1786 | msgid "the specified option is not accepted in ISB" | |
1787 | msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>" | |
1788 | ||
1789 | #: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800 | |
1790 | #, fuzzy, c-format | |
1791 | msgid "unhandled operand code %d" | |
1792 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
1793 | ||
1794 | #: config/tc-aarch64.c:5284 | |
1795 | msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" | |
1796 | msgstr "" | |
1797 | ||
1798 | #: config/tc-aarch64.c:5301 | |
1799 | #, fuzzy | |
1800 | msgid "unexpected characters following instruction" | |
1801 | msgstr "非预期的 %d 字节 cop 指令" | |
1802 | ||
1803 | #: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441 | |
1804 | #: config/tc-arm.c:7318 | |
1805 | #, fuzzy | |
1806 | msgid "constant expression expected" | |
1807 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
1808 | ||
1809 | #: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359 | |
1810 | #, fuzzy | |
1811 | msgid "literal pool insertion failed" | |
1812 | msgstr "从设备读取时失败" | |
1813 | ||
1814 | #: config/tc-aarch64.c:5504 | |
1815 | #, fuzzy, c-format | |
1816 | msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" | |
1817 | msgstr "<未知:%s>" | |
1818 | ||
1819 | #: config/tc-aarch64.c:5512 | |
1820 | #, c-format | |
1821 | msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" | |
1822 | msgstr "" | |
1823 | ||
1824 | #: config/tc-aarch64.c:5562 | |
1825 | #, fuzzy, c-format | |
1826 | msgid "selected processor does not support `%s'" | |
1827 | msgstr "%s 不支持 %s" | |
1828 | ||
1829 | #: config/tc-aarch64.c:5836 | |
1830 | #, fuzzy, c-format | |
1831 | msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections" | |
1832 | msgstr "target 属性在此目标机上不受支持" | |
1833 | ||
1834 | #: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185 | |
1835 | #, fuzzy | |
1836 | msgid "GOT already in the symbol table" | |
1837 | msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录" | |
1838 | ||
1839 | #: config/tc-aarch64.c:6131 | |
1840 | #, fuzzy | |
1841 | msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" | |
1842 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
1843 | ||
1844 | #: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245 | |
1845 | #: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993 | |
1846 | #: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453 | |
1847 | #: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020 | |
1848 | #: config/tc-metag.c:3029 | |
1849 | msgid "immediate out of range" | |
1850 | msgstr "立即数越界" | |
1851 | ||
1852 | #: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111 | |
1853 | #, fuzzy | |
1854 | msgid "invalid immediate" | |
1855 | msgstr "不允许负立即数" | |
1856 | ||
1857 | #: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929 | |
1858 | #: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984 | |
1859 | #, fuzzy | |
1860 | msgid "immediate offset out of range" | |
1861 | msgstr "立即数越界" | |
1862 | ||
1863 | #: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574 | |
1864 | #: config/tc-arm.c:21855 | |
1865 | #, fuzzy, c-format | |
1866 | msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" | |
1867 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
1868 | ||
1869 | #: config/tc-aarch64.c:6386 | |
1870 | msgid "pc-relative load offset not word aligned" | |
1871 | msgstr "" | |
1872 | ||
1873 | #: config/tc-aarch64.c:6389 | |
1874 | #, fuzzy | |
1875 | msgid "pc-relative load offset out of range" | |
1876 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
1877 | ||
1878 | #: config/tc-aarch64.c:6401 | |
1879 | #, fuzzy | |
1880 | msgid "pc-relative address offset out of range" | |
1881 | msgstr "不建议使用。此开关不起作用。" | |
1882 | ||
1883 | #: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428 | |
1884 | msgid "conditional branch target not word aligned" | |
1885 | msgstr "" | |
1886 | ||
1887 | #: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118 | |
1888 | #, fuzzy | |
1889 | msgid "conditional branch out of range" | |
1890 | msgstr "立即数越界" | |
1891 | ||
1892 | #: config/tc-aarch64.c:6444 | |
1893 | #, fuzzy | |
1894 | msgid "branch target not word aligned" | |
1895 | msgstr "" | |
1896 | "\n" | |
1897 | "字词模式选项:\n" | |
1898 | ||
1899 | #: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494 | |
1900 | #, fuzzy | |
1901 | msgid "branch out of range" | |
1902 | msgstr "跳转越界" | |
1903 | ||
1904 | #: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761 | |
1905 | #: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810 | |
1906 | #: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448 | |
1907 | #: config/tc-sh.c:4291 | |
1908 | #, fuzzy | |
1909 | msgid "offset out of range" | |
1910 | msgstr "(DP) 偏移量越界" | |
1911 | ||
1912 | #: config/tc-aarch64.c:6494 | |
1913 | #, fuzzy | |
1914 | msgid "unsigned value out of range" | |
1915 | msgstr "立即数越界" | |
1916 | ||
1917 | #: config/tc-aarch64.c:6502 | |
1918 | #, fuzzy | |
1919 | msgid "signed value out of range" | |
1920 | msgstr "立即数越界" | |
1921 | ||
1922 | #: config/tc-aarch64.c:6610 | |
1923 | #, fuzzy, c-format | |
1924 | msgid "unexpected %s fixup" | |
1925 | msgstr "意外的编号" | |
1926 | ||
1927 | #: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979 | |
1928 | #: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480 | |
1929 | #, fuzzy, c-format | |
1930 | msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" | |
1931 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" | |
1932 | ||
1933 | #: config/tc-aarch64.c:6709 | |
1934 | #, fuzzy, c-format | |
1935 | msgid "cannot do %u-byte relocation" | |
1936 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
1937 | ||
1938 | #: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434 | |
1939 | #: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533 | |
1940 | #, fuzzy | |
1941 | msgid "virtual memory exhausted" | |
1942 | msgstr "内存耗尽" | |
1943 | ||
1944 | #: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759 | |
1945 | #, fuzzy | |
1946 | msgid "assemble for big-endian" | |
1947 | msgstr "生成大端在前的代码" | |
1948 | ||
1949 | #: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760 | |
1950 | #, fuzzy | |
1951 | msgid "assemble for little-endian" | |
1952 | msgstr "生成小端在前的代码" | |
1953 | ||
1954 | #: config/tc-aarch64.c:7118 | |
1955 | msgid "temporary switch for dumping" | |
1956 | msgstr "" | |
1957 | ||
1958 | #: config/tc-aarch64.c:7120 | |
1959 | msgid "output verbose error messages" | |
1960 | msgstr "" | |
1961 | ||
1962 | #: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261 | |
1963 | #, fuzzy | |
1964 | msgid "invalid architectural extension" | |
1965 | msgstr "无效的自增语句" | |
1966 | ||
1967 | #: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293 | |
1968 | msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" | |
1969 | msgstr "" | |
1970 | ||
1971 | #: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301 | |
1972 | #, fuzzy | |
1973 | msgid "missing architectural extension" | |
1974 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
1975 | ||
1976 | #: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338 | |
1977 | #, fuzzy, c-format | |
1978 | msgid "unknown architectural extension `%s'" | |
1979 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
1980 | ||
1981 | #: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833 | |
1982 | #, fuzzy, c-format | |
1983 | msgid "missing cpu name `%s'" | |
1984 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
1985 | ||
1986 | #: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398 | |
1987 | #: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844 | |
1988 | #, fuzzy, c-format | |
1989 | msgid "unknown cpu `%s'" | |
1990 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
1991 | ||
1992 | #: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416 | |
1993 | #, fuzzy, c-format | |
1994 | msgid "missing architecture name `%s'" | |
1995 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
1996 | ||
1997 | #: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433 | |
1998 | #: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715 | |
1999 | #, fuzzy, c-format | |
2000 | msgid "unknown architecture `%s'\n" | |
2001 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
2002 | ||
2003 | #: config/tc-aarch64.c:7357 | |
2004 | #, fuzzy, c-format | |
2005 | msgid "missing abi name `%s'" | |
2006 | msgstr "%qs后缺少路径" | |
2007 | ||
2008 | #: config/tc-aarch64.c:7368 | |
2009 | #, fuzzy, c-format | |
2010 | msgid "unknown abi `%s'\n" | |
2011 | msgstr "未知的约束‘%c’" | |
2012 | ||
2013 | #: config/tc-aarch64.c:7374 | |
2014 | msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" | |
2015 | msgstr "" | |
2016 | ||
2017 | #: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910 | |
2018 | msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" | |
2019 | msgstr "" | |
2020 | ||
2021 | #: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513 | |
2022 | #, fuzzy | |
2023 | msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" | |
2024 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
2025 | ||
2026 | #: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567 | |
2027 | #: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935 | |
2028 | #, fuzzy, c-format | |
2029 | msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" | |
2030 | msgstr "不建议使用%qE:%s" | |
2031 | ||
2032 | #: config/tc-aarch64.c:7458 | |
2033 | #, fuzzy, c-format | |
2034 | msgid " AArch64-specific assembler options:\n" | |
2035 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" | |
2036 | ||
2037 | #: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636 | |
2038 | #, fuzzy, c-format | |
2039 | msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" | |
2040 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
2041 | ||
2042 | #: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641 | |
2043 | #, fuzzy, c-format | |
2044 | msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" | |
2045 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
2046 | ||
2047 | #: config/tc-alpha.c:655 | |
2048 | #, c-format | |
2049 | msgid "No !literal!%ld was found" | |
2050 | msgstr "" | |
2051 | ||
2052 | #: config/tc-alpha.c:662 | |
2053 | #, c-format | |
2054 | msgid "No !tlsgd!%ld was found" | |
2055 | msgstr "" | |
2056 | ||
2057 | #: config/tc-alpha.c:669 | |
2058 | #, c-format | |
2059 | msgid "No !tlsldm!%ld was found" | |
2060 | msgstr "" | |
2061 | ||
2062 | #: config/tc-alpha.c:678 | |
2063 | #, c-format | |
2064 | msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" | |
2065 | msgstr "" | |
2066 | ||
2067 | #: config/tc-alpha.c:728 | |
2068 | #, fuzzy, c-format | |
2069 | msgid "too many !literal!%ld for %s" | |
2070 | msgstr "%qT的初始值设定项太多" | |
2071 | ||
2072 | #: config/tc-alpha.c:758 | |
2073 | #, c-format | |
2074 | msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" | |
2075 | msgstr "" | |
2076 | ||
2077 | #. Only support one relocation op per insn. | |
2078 | #: config/tc-alpha.c:917 | |
2079 | #, fuzzy | |
2080 | msgid "More than one relocation op per insn" | |
2081 | msgstr "超过一个边缘超出 thunk 节点" | |
2082 | ||
2083 | #: config/tc-alpha.c:933 | |
2084 | #, fuzzy | |
2085 | msgid "No relocation operand" | |
2086 | msgstr "(提示略过)" | |
2087 | ||
2088 | #: config/tc-alpha.c:943 | |
2089 | #, fuzzy, c-format | |
2090 | msgid "Unknown relocation operand: !%s" | |
2091 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" | |
2092 | ||
2093 | #: config/tc-alpha.c:953 | |
2094 | #, c-format | |
2095 | msgid "no sequence number after !%s" | |
2096 | msgstr "" | |
2097 | ||
2098 | #: config/tc-alpha.c:963 | |
2099 | #, c-format | |
2100 | msgid "!%s does not use a sequence number" | |
2101 | msgstr "" | |
2102 | ||
2103 | #: config/tc-alpha.c:973 | |
2104 | #, c-format | |
2105 | msgid "Bad sequence number: !%s!%s" | |
2106 | msgstr "" | |
2107 | ||
2108 | #: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361 | |
2109 | #, fuzzy, c-format | |
2110 | msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" | |
2111 | msgstr "%qs的累加器不合适" | |
2112 | ||
2113 | #: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363 | |
2114 | #, fuzzy, c-format | |
2115 | msgid "opcode `%s' not supported for target %s" | |
2116 | msgstr "种别 %1$d 不为类型%3$C处 %2$s 所支持" | |
2117 | ||
2118 | #: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440 | |
2119 | #: config/tc-msp430.c:3521 | |
2120 | #, fuzzy, c-format | |
2121 | msgid "unknown opcode `%s'" | |
2122 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
2123 | ||
2124 | #: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534 | |
2125 | #, fuzzy | |
2126 | msgid "overflow in literal (.lita) table" | |
2127 | msgstr "枚举值溢出" | |
2128 | ||
2129 | #: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547 | |
2130 | #: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348 | |
2131 | #: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754 | |
2132 | msgid "macro requires $at register while noat in effect" | |
2133 | msgstr "" | |
2134 | ||
2135 | #: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549 | |
2136 | #, fuzzy | |
2137 | msgid "macro requires $at while $at in use" | |
2138 | msgstr "停用自动需求:截取" | |
2139 | ||
2140 | #: config/tc-alpha.c:1493 | |
2141 | msgid "bignum invalid; zero assumed" | |
2142 | msgstr "" | |
2143 | ||
2144 | #: config/tc-alpha.c:1495 | |
2145 | #, fuzzy | |
2146 | msgid "floating point number invalid; zero assumed" | |
2147 | msgstr "表达式中浮点溢出" | |
2148 | ||
2149 | #: config/tc-alpha.c:1500 | |
2150 | #, fuzzy | |
2151 | msgid "can't handle expression" | |
2152 | msgstr "需要表达式" | |
2153 | ||
2154 | #: config/tc-alpha.c:1540 | |
2155 | #, fuzzy | |
2156 | msgid "overflow in literal (.lit8) table" | |
2157 | msgstr "枚举值溢出" | |
2158 | ||
2159 | #: config/tc-alpha.c:1837 | |
2160 | #, c-format | |
2161 | msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" | |
2162 | msgstr "" | |
2163 | ||
2164 | #: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851 | |
2165 | #, c-format | |
2166 | msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" | |
2167 | msgstr "" | |
2168 | ||
2169 | #: config/tc-alpha.c:1849 | |
2170 | #, c-format | |
2171 | msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" | |
2172 | msgstr "" | |
2173 | ||
2174 | #: config/tc-alpha.c:1905 | |
2175 | #, c-format | |
2176 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" | |
2177 | msgstr "" | |
2178 | ||
2179 | #: config/tc-alpha.c:1908 | |
2180 | #, c-format | |
2181 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" | |
2182 | msgstr "" | |
2183 | ||
2184 | #: config/tc-alpha.c:1925 | |
2185 | #, fuzzy, c-format | |
2186 | msgid "duplicate !tlsgd!%ld" | |
2187 | msgstr "重复的%qE" | |
2188 | ||
2189 | #: config/tc-alpha.c:1927 | |
2190 | #, c-format | |
2191 | msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" | |
2192 | msgstr "" | |
2193 | ||
2194 | #: config/tc-alpha.c:1941 | |
2195 | #, fuzzy, c-format | |
2196 | msgid "duplicate !tlsldm!%ld" | |
2197 | msgstr "重复的标号%qD" | |
2198 | ||
2199 | #: config/tc-alpha.c:1943 | |
2200 | #, c-format | |
2201 | msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" | |
2202 | msgstr "" | |
2203 | ||
2204 | #: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857 | |
2205 | #: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650 | |
2206 | #: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383 | |
2207 | #, fuzzy | |
2208 | msgid "operand" | |
2209 | msgstr "错误的操作数" | |
2210 | ||
2211 | #: config/tc-alpha.c:2137 | |
2212 | #, fuzzy | |
2213 | msgid "invalid relocation for instruction" | |
2214 | msgstr "无效的地址对齐" | |
2215 | ||
2216 | #: config/tc-alpha.c:2151 | |
2217 | #, fuzzy | |
2218 | msgid "invalid relocation for field" | |
2219 | msgstr "无效的地址对齐" | |
2220 | ||
2221 | #: config/tc-alpha.c:2982 | |
2222 | #, fuzzy | |
2223 | msgid "can not resolve expression" | |
2224 | msgstr " 在抛出的表达式中" | |
2225 | ||
2226 | #: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199 | |
2227 | #: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264 | |
2228 | #, c-format | |
2229 | msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." | |
2230 | msgstr "" | |
2231 | ||
2232 | #: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064 | |
2233 | #: config/tc-v850.c:307 | |
2234 | #, fuzzy | |
2235 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" | |
2236 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
2237 | ||
2238 | #: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072 | |
2239 | #, c-format | |
2240 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
2241 | msgstr "" | |
2242 | ||
2243 | #: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063 | |
2244 | #, fuzzy | |
2245 | msgid ".ent directive has no name" | |
2246 | msgstr "结构不包含任何有名成员" | |
2247 | ||
2248 | #: config/tc-alpha.c:3730 | |
2249 | #, fuzzy | |
2250 | msgid "nested .ent directives" | |
2251 | msgstr "处理 #ident 指令" | |
2252 | ||
2253 | #: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014 | |
2254 | msgid ".end directive has no name" | |
2255 | msgstr "" | |
2256 | ||
2257 | #: config/tc-alpha.c:3784 | |
2258 | msgid ".end directive without matching .ent" | |
2259 | msgstr "" | |
2260 | ||
2261 | #: config/tc-alpha.c:3786 | |
2262 | msgid ".end directive names different symbol than .ent" | |
2263 | msgstr "" | |
2264 | ||
2265 | #: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149 | |
2266 | msgid ".fmask outside of .ent" | |
2267 | msgstr "" | |
2268 | ||
2269 | #: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213 | |
2270 | msgid ".mask outside of .ent" | |
2271 | msgstr "" | |
2272 | ||
2273 | #: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156 | |
2274 | msgid "bad .fmask directive" | |
2275 | msgstr "" | |
2276 | ||
2277 | #: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220 | |
2278 | msgid "bad .mask directive" | |
2279 | msgstr "" | |
2280 | ||
2281 | #: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740 | |
2282 | #: ecoff.c:3177 | |
2283 | msgid ".frame outside of .ent" | |
2284 | msgstr "" | |
2285 | ||
2286 | #: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188 | |
2287 | msgid "bad .frame directive" | |
2288 | msgstr "" | |
2289 | ||
2290 | #: config/tc-alpha.c:3919 | |
2291 | msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" | |
2292 | msgstr "" | |
2293 | ||
2294 | #: config/tc-alpha.c:3937 | |
2295 | #, fuzzy, c-format | |
2296 | msgid "Invalid argument %d to .prologue." | |
2297 | msgstr "gimple 调用中参数无效" | |
2298 | ||
2299 | #: config/tc-alpha.c:4028 | |
2300 | msgid "ECOFF debugging is disabled." | |
2301 | msgstr "" | |
2302 | ||
2303 | #: config/tc-alpha.c:4042 | |
2304 | msgid ".ent directive without matching .end" | |
2305 | msgstr "" | |
2306 | ||
2307 | #: config/tc-alpha.c:4135 | |
2308 | msgid ".usepv directive has no name" | |
2309 | msgstr "" | |
2310 | ||
2311 | #: config/tc-alpha.c:4146 | |
2312 | msgid ".usepv directive has no type" | |
2313 | msgstr "" | |
2314 | ||
2315 | #: config/tc-alpha.c:4161 | |
2316 | #, fuzzy | |
2317 | msgid "unknown argument for .usepv" | |
2318 | msgstr "-mtune 开关的值%qs错误" | |
2319 | ||
2320 | #: config/tc-alpha.c:4276 | |
2321 | #, fuzzy, c-format | |
2322 | msgid "unknown section attribute %s" | |
2323 | msgstr "不能设置只读属性" | |
2324 | ||
2325 | #: config/tc-alpha.c:4370 | |
2326 | msgid "previous .ent not closed by a .end" | |
2327 | msgstr "" | |
2328 | ||
2329 | #: config/tc-alpha.c:4391 | |
2330 | msgid ".ent directive has no symbol" | |
2331 | msgstr "" | |
2332 | ||
2333 | #: config/tc-alpha.c:4416 | |
2334 | msgid ".handler directive has no name" | |
2335 | msgstr "" | |
2336 | ||
2337 | #: config/tc-alpha.c:4446 | |
2338 | msgid "Bad .frame directive 1./2. param" | |
2339 | msgstr "" | |
2340 | ||
2341 | #: config/tc-alpha.c:4456 | |
2342 | #, fuzzy, c-format | |
2343 | msgid "Bad RA (%d) register for .frame" | |
2344 | msgstr "错误的寄存器名" | |
2345 | ||
2346 | #: config/tc-alpha.c:4461 | |
2347 | msgid "Bad .frame directive 3./4. param" | |
2348 | msgstr "" | |
2349 | ||
2350 | #: config/tc-alpha.c:4497 | |
2351 | msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" | |
2352 | msgstr "" | |
2353 | ||
2354 | #: config/tc-alpha.c:4504 | |
2355 | msgid ".pdesc directive has no entry symbol" | |
2356 | msgstr "" | |
2357 | ||
2358 | #: config/tc-alpha.c:4515 | |
2359 | msgid ".pdesc has a bad entry symbol" | |
2360 | msgstr "" | |
2361 | ||
2362 | #: config/tc-alpha.c:4526 | |
2363 | msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" | |
2364 | msgstr "" | |
2365 | ||
2366 | #: config/tc-alpha.c:4541 | |
2367 | msgid "No comma after .pdesc <entryname>" | |
2368 | msgstr "" | |
2369 | ||
2370 | #: config/tc-alpha.c:4561 | |
2371 | #, fuzzy | |
2372 | msgid "unknown procedure kind" | |
2373 | msgstr "未知的 C++ 编码名称" | |
2374 | ||
2375 | #: config/tc-alpha.c:4656 | |
2376 | msgid ".name directive not in link (.link) section" | |
2377 | msgstr "" | |
2378 | ||
2379 | #: config/tc-alpha.c:4664 | |
2380 | msgid ".name directive has no symbol" | |
2381 | msgstr "" | |
2382 | ||
2383 | #: config/tc-alpha.c:4698 | |
2384 | msgid "No symbol after .linkage" | |
2385 | msgstr "" | |
2386 | ||
2387 | #: config/tc-alpha.c:4746 | |
2388 | msgid "No symbol after .code_address" | |
2389 | msgstr "" | |
2390 | ||
2391 | #: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604 | |
2392 | msgid "Bad .mask directive" | |
2393 | msgstr "" | |
2394 | ||
2395 | #: config/tc-alpha.c:4790 | |
2396 | msgid "Bad .fmask directive" | |
2397 | msgstr "" | |
2398 | ||
2399 | #: config/tc-alpha.c:4947 | |
2400 | #, fuzzy, c-format | |
2401 | msgid "Expected comma after name \"%s\"" | |
2402 | msgstr "在%C处需要变量名" | |
2403 | ||
2404 | #: config/tc-alpha.c:4959 | |
2405 | #, fuzzy, c-format | |
2406 | msgid "unhandled: .proc %s,%d" | |
2407 | msgstr "未处理的重定位 %s" | |
2408 | ||
2409 | #: config/tc-alpha.c:4993 | |
2410 | #, c-format | |
2411 | msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" | |
2412 | msgstr "" | |
2413 | ||
2414 | #: config/tc-alpha.c:5019 | |
2415 | #, fuzzy, c-format | |
2416 | msgid "Bad base register, using $%d." | |
2417 | msgstr "错误的寄存器名" | |
2418 | ||
2419 | #: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500 | |
2420 | #, c-format | |
2421 | msgid "Alignment too large: %d. assumed" | |
2422 | msgstr "" | |
2423 | ||
2424 | #: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389 | |
2425 | #: config/tc-nios2.c:504 | |
2426 | msgid "Alignment negative: 0 assumed" | |
2427 | msgstr "" | |
2428 | ||
2429 | #: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631 | |
2430 | #, fuzzy, c-format | |
2431 | msgid "Unknown CPU identifier `%s'" | |
2432 | msgstr "%s:未知函数‘%u’\n" | |
2433 | ||
2434 | #: config/tc-alpha.c:5330 | |
2435 | #, c-format | |
2436 | msgid "Chose GP value of %lx\n" | |
2437 | msgstr "" | |
2438 | ||
2439 | #: config/tc-alpha.c:5344 | |
2440 | msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" | |
2441 | msgstr "" | |
2442 | ||
2443 | #: config/tc-alpha.c:5433 | |
2444 | #, fuzzy, c-format | |
2445 | msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" | |
2446 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
2447 | ||
2448 | #: config/tc-alpha.c:5469 | |
2449 | #, fuzzy, c-format | |
2450 | msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" | |
2451 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" | |
2452 | ||
2453 | #: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883 | |
2454 | #: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393 | |
2455 | #: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927 | |
2456 | msgid "syntax error" | |
2457 | msgstr "语法错误" | |
2458 | ||
2459 | #: config/tc-alpha.c:5682 | |
2460 | msgid "" | |
2461 | "Alpha options:\n" | |
2462 | "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" | |
2463 | "-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" | |
2464 | "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" | |
2465 | "\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" | |
2466 | "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" | |
2467 | "\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" | |
2468 | msgstr "" | |
2469 | ||
2470 | #: config/tc-alpha.c:5692 | |
2471 | msgid "" | |
2472 | "VMS options:\n" | |
2473 | "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" | |
2474 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" | |
2475 | "-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" | |
2476 | msgstr "" | |
2477 | ||
2478 | #: config/tc-alpha.c:5943 | |
2479 | #, fuzzy, c-format | |
2480 | msgid "unhandled relocation type %s" | |
2481 | msgstr "未处理的重定位 %s" | |
2482 | ||
2483 | #: config/tc-alpha.c:5956 | |
2484 | #, fuzzy | |
2485 | msgid "non-absolute expression in constant field" | |
2486 | msgstr "整型表达式%qE不是常量" | |
2487 | ||
2488 | #: config/tc-alpha.c:5970 | |
2489 | #, c-format | |
2490 | msgid "type %d reloc done?\n" | |
2491 | msgstr "" | |
2492 | ||
2493 | #: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024 | |
2494 | msgid "Used $at without \".set noat\"" | |
2495 | msgstr "" | |
2496 | ||
2497 | #: config/tc-alpha.c:6193 | |
2498 | #, c-format | |
2499 | msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" | |
2500 | msgstr "" | |
2501 | ||
2502 | #: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531 | |
2503 | #: config/tc-xtensa.c:5999 | |
2504 | #, fuzzy, c-format | |
2505 | msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" | |
2506 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" | |
2507 | ||
2508 | #: config/tc-alpha.c:6243 | |
2509 | #, fuzzy, c-format | |
2510 | msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" | |
2511 | msgstr "内部错误:危险的重定位" | |
2512 | ||
2513 | #: config/tc-alpha.c:6342 | |
2514 | #, fuzzy, c-format | |
2515 | msgid "frame reg expected, using $%d." | |
2516 | msgstr "需要%<using%>" | |
2517 | ||
2518 | #: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992 | |
2519 | #: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94 | |
2520 | #: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125 | |
2521 | #: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904 | |
2522 | #: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323 | |
2523 | #: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939 | |
2524 | #: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79 | |
2525 | #: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 | |
2526 | #, fuzzy | |
2527 | msgid "could not set architecture and machine" | |
2528 | msgstr "%P%F:%s:无法设置架构:%E\n" | |
2529 | ||
2530 | #: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671 | |
2531 | #, fuzzy | |
2532 | msgid "expected comma after operand name" | |
2533 | msgstr "无效的乘性操作数" | |
2534 | ||
2535 | #: config/tc-arc.c:443 | |
2536 | #, fuzzy, c-format | |
2537 | msgid "negative operand number %d" | |
2538 | msgstr "无效的版本号%qs" | |
2539 | ||
2540 | #: config/tc-arc.c:455 | |
2541 | #, fuzzy | |
2542 | msgid "expected comma after register-number" | |
2543 | msgstr "意外的编号" | |
2544 | ||
2545 | #: config/tc-arc.c:480 | |
2546 | msgid "invalid mode" | |
2547 | msgstr "无效的权限模式" | |
2548 | ||
2549 | #: config/tc-arc.c:497 | |
2550 | #, fuzzy | |
2551 | msgid "expected comma after register-mode" | |
2552 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
2553 | ||
2554 | #: config/tc-arc.c:514 | |
2555 | msgid "shortcut designator invalid" | |
2556 | msgstr "" | |
2557 | ||
2558 | #: config/tc-arc.c:529 | |
2559 | #, fuzzy, c-format | |
2560 | msgid "core register value (%d) too large" | |
2561 | msgstr "要求的对齐边界太大" | |
2562 | ||
2563 | #: config/tc-arc.c:537 | |
2564 | #, fuzzy, c-format | |
2565 | msgid "condition code value (%d) too large" | |
2566 | msgstr "立即数越界" | |
2567 | ||
2568 | #: config/tc-arc.c:555 | |
2569 | #, fuzzy, c-format | |
2570 | msgid "attempt to override symbol: %s" | |
2571 | msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器" | |
2572 | ||
2573 | #: config/tc-arc.c:626 | |
2574 | #, fuzzy | |
2575 | msgid "invalid opertype" | |
2576 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
2577 | ||
2578 | #: config/tc-arc.c:683 | |
2579 | #, fuzzy | |
2580 | msgid "expected comma after opcode" | |
2581 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
2582 | ||
2583 | #: config/tc-arc.c:693 | |
2584 | #, c-format | |
2585 | msgid "negative subopcode %d" | |
2586 | msgstr "" | |
2587 | ||
2588 | #: config/tc-arc.c:702 | |
2589 | msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03" | |
2590 | msgstr "" | |
2591 | ||
2592 | #: config/tc-arc.c:710 | |
2593 | #, fuzzy, c-format | |
2594 | msgid "invalid subopcode %d" | |
2595 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
2596 | ||
2597 | #: config/tc-arc.c:721 | |
2598 | #, fuzzy | |
2599 | msgid "expected comma after subopcode" | |
2600 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
2601 | ||
2602 | #: config/tc-arc.c:740 | |
2603 | #, fuzzy | |
2604 | msgid "invalid suffix class" | |
2605 | msgstr "无效的掩码字段" | |
2606 | ||
2607 | #: config/tc-arc.c:749 | |
2608 | #, fuzzy | |
2609 | msgid "expected comma after suffix class" | |
2610 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
2611 | ||
2612 | #: config/tc-arc.c:768 | |
2613 | #, fuzzy | |
2614 | msgid "invalid syntax class" | |
2615 | msgstr "%P%F: 在旗标中出现无效的语法\n" | |
2616 | ||
2617 | #: config/tc-arc.c:775 | |
2618 | msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid" | |
2619 | msgstr "" | |
2620 | ||
2621 | #: config/tc-arc.c:795 | |
2622 | #, fuzzy | |
2623 | msgid "unknown suffix class" | |
2624 | msgstr "(未知的案例)" | |
2625 | ||
2626 | #: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581 | |
2627 | #, fuzzy | |
2628 | msgid "expected comma after symbol name" | |
2629 | msgstr "需要类名" | |
2630 | ||
2631 | #: config/tc-arc.c:872 | |
2632 | #, fuzzy | |
2633 | msgid "negative symbol length" | |
2634 | msgstr "指令长度为负" | |
2635 | ||
2636 | #: config/tc-arc.c:883 | |
2637 | #, fuzzy | |
2638 | msgid "ignoring attempt to re-define symbol" | |
2639 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
2640 | ||
2641 | #: config/tc-arc.c:890 | |
2642 | #, c-format | |
2643 | msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d" | |
2644 | msgstr "" | |
2645 | ||
2646 | #: config/tc-arc.c:904 | |
2647 | msgid "assuming symbol alignment of zero" | |
2648 | msgstr "" | |
2649 | ||
2650 | #: config/tc-arc.c:971 | |
2651 | msgid "\".option\" directive must appear before any instructions" | |
2652 | msgstr "" | |
2653 | ||
2654 | #: config/tc-arc.c:981 | |
2655 | msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition" | |
2656 | msgstr "" | |
2657 | ||
2658 | #: config/tc-arc.c:989 | |
2659 | msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value" | |
2660 | msgstr "" | |
2661 | ||
2662 | #: config/tc-arc.c:999 | |
2663 | #, fuzzy | |
2664 | msgid "invalid identifier for \".option\"" | |
2665 | msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小" | |
2666 | ||
2667 | #: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249 | |
2668 | #, fuzzy | |
2669 | msgid "relaxation not supported\n" | |
2670 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" | |
2671 | ||
2672 | #: config/tc-arc.c:1081 | |
2673 | #, fuzzy | |
2674 | msgid "expression too complex code symbol" | |
2675 | msgstr "转换为不完全类型" | |
2676 | ||
2677 | #: config/tc-arc.c:1108 | |
2678 | #, fuzzy, c-format | |
2679 | msgid "missing ')' in %%-op" | |
2680 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" | |
2681 | ||
2682 | #: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639 | |
2683 | #: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751 | |
2684 | #, fuzzy, c-format | |
2685 | msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" | |
2686 | msgstr "内部错误:危险的重定位" | |
2687 | ||
2688 | #: config/tc-arc.c:1496 | |
2689 | #, fuzzy, c-format | |
2690 | msgid "unknown syntax format character `%c'" | |
2691 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
2692 | ||
2693 | #: config/tc-arc.c:1635 | |
2694 | #, fuzzy | |
2695 | msgid "too many suffixes" | |
2696 | msgstr "输入文件太多" | |
2697 | ||
2698 | #: config/tc-arc.c:1674 | |
2699 | #, fuzzy | |
2700 | msgid "symbol as destination register" | |
2701 | msgstr "缺失寄存器" | |
2702 | ||
2703 | #. xgettext:c-format. | |
2704 | #: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142 | |
2705 | #: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524 | |
2706 | #: config/tc-v850.c:3026 | |
2707 | #, fuzzy, c-format | |
2708 | msgid "junk at end of line: `%s'" | |
2709 | msgstr "行尾有垃圾字符" | |
2710 | ||
2711 | #: config/tc-arc.c:1798 | |
2712 | msgid "8 byte instruction in delay slot" | |
2713 | msgstr "" | |
2714 | ||
2715 | #. except for jl addr | |
2716 | #: config/tc-arc.c:1801 | |
2717 | msgid "8 byte jump instruction with delay slot" | |
2718 | msgstr "" | |
2719 | ||
2720 | #: config/tc-arc.c:1809 | |
2721 | msgid "conditional branch follows set of flags" | |
2722 | msgstr "" | |
2723 | ||
2724 | #: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216 | |
2725 | #, fuzzy, c-format | |
2726 | msgid "bad instruction `%s'" | |
2727 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
2728 | ||
2729 | #: config/tc-arm.c:556 | |
2730 | #, fuzzy | |
2731 | msgid "ARM register expected" | |
2732 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2733 | ||
2734 | #: config/tc-arm.c:557 | |
2735 | msgid "bad or missing co-processor number" | |
2736 | msgstr "" | |
2737 | ||
2738 | #: config/tc-arm.c:558 | |
2739 | #, fuzzy | |
2740 | msgid "co-processor register expected" | |
2741 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
2742 | ||
2743 | #: config/tc-arm.c:559 | |
2744 | #, fuzzy | |
2745 | msgid "FPA register expected" | |
2746 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2747 | ||
2748 | #: config/tc-arm.c:560 | |
2749 | #, fuzzy | |
2750 | msgid "VFP single precision register expected" | |
2751 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
2752 | ||
2753 | #: config/tc-arm.c:561 | |
2754 | msgid "VFP/Neon double precision register expected" | |
2755 | msgstr "" | |
2756 | ||
2757 | #: config/tc-arm.c:562 | |
2758 | #, fuzzy | |
2759 | msgid "Neon quad precision register expected" | |
2760 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
2761 | ||
2762 | #: config/tc-arm.c:563 | |
2763 | msgid "VFP single or double precision register expected" | |
2764 | msgstr "" | |
2765 | ||
2766 | #: config/tc-arm.c:564 | |
2767 | msgid "Neon double or quad precision register expected" | |
2768 | msgstr "" | |
2769 | ||
2770 | #: config/tc-arm.c:565 | |
2771 | msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" | |
2772 | msgstr "" | |
2773 | ||
2774 | #: config/tc-arm.c:566 | |
2775 | #, fuzzy | |
2776 | msgid "VFP system register expected" | |
2777 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2778 | ||
2779 | #: config/tc-arm.c:567 | |
2780 | #, fuzzy | |
2781 | msgid "Maverick MVF register expected" | |
2782 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2783 | ||
2784 | #: config/tc-arm.c:568 | |
2785 | #, fuzzy | |
2786 | msgid "Maverick MVD register expected" | |
2787 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2788 | ||
2789 | #: config/tc-arm.c:569 | |
2790 | #, fuzzy | |
2791 | msgid "Maverick MVFX register expected" | |
2792 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2793 | ||
2794 | #: config/tc-arm.c:570 | |
2795 | #, fuzzy | |
2796 | msgid "Maverick MVDX register expected" | |
2797 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2798 | ||
2799 | #: config/tc-arm.c:571 | |
2800 | #, fuzzy | |
2801 | msgid "Maverick MVAX register expected" | |
2802 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2803 | ||
2804 | #: config/tc-arm.c:572 | |
2805 | #, fuzzy | |
2806 | msgid "Maverick DSPSC register expected" | |
2807 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2808 | ||
2809 | #: config/tc-arm.c:573 | |
2810 | #, fuzzy | |
2811 | msgid "iWMMXt data register expected" | |
2812 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2813 | ||
2814 | #: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650 | |
2815 | #, fuzzy | |
2816 | msgid "iWMMXt control register expected" | |
2817 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
2818 | ||
2819 | #: config/tc-arm.c:575 | |
2820 | #, fuzzy | |
2821 | msgid "iWMMXt scalar register expected" | |
2822 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
2823 | ||
2824 | #: config/tc-arm.c:576 | |
2825 | #, fuzzy | |
2826 | msgid "XScale accumulator register expected" | |
2827 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
2828 | ||
2829 | #. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. | |
2830 | #: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259 | |
2831 | #, fuzzy | |
2832 | msgid "bad arguments to instruction" | |
2833 | msgstr "给予函数的实参太多" | |
2834 | ||
2835 | #: config/tc-arm.c:735 | |
2836 | #, fuzzy | |
2837 | msgid "r13 not allowed here" | |
2838 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
2839 | ||
2840 | #: config/tc-arm.c:736 | |
2841 | #, fuzzy | |
2842 | msgid "r15 not allowed here" | |
2843 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
2844 | ||
2845 | #: config/tc-arm.c:737 | |
2846 | #, fuzzy | |
2847 | msgid "instruction cannot be conditional" | |
2848 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" | |
2849 | ||
2850 | #: config/tc-arm.c:738 | |
2851 | #, fuzzy | |
2852 | msgid "registers may not be the same" | |
2853 | msgstr "元素类型必须一样" | |
2854 | ||
2855 | #: config/tc-arm.c:739 | |
2856 | #, fuzzy | |
2857 | msgid "lo register required" | |
2858 | msgstr "地址中无寄存器" | |
2859 | ||
2860 | #: config/tc-arm.c:740 | |
2861 | #, fuzzy | |
2862 | msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" | |
2863 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" | |
2864 | ||
2865 | #: config/tc-arm.c:741 | |
2866 | #, fuzzy | |
2867 | msgid "instruction does not accept this addressing mode" | |
2868 | msgstr "函数不返回字符串类型" | |
2869 | ||
2870 | #: config/tc-arm.c:742 | |
2871 | msgid "branch must be last instruction in IT block" | |
2872 | msgstr "" | |
2873 | ||
2874 | #: config/tc-arm.c:743 | |
2875 | #, fuzzy | |
2876 | msgid "instruction not allowed in IT block" | |
2877 | msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中" | |
2878 | ||
2879 | #: config/tc-arm.c:744 | |
2880 | #, fuzzy | |
2881 | msgid "selected FPU does not support instruction" | |
2882 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" | |
2883 | ||
2884 | #: config/tc-arm.c:745 | |
2885 | #, fuzzy | |
2886 | msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" | |
2887 | msgstr "启用所有可选指令" | |
2888 | ||
2889 | #: config/tc-arm.c:746 | |
2890 | #, fuzzy | |
2891 | msgid "incorrect condition in IT block" | |
2892 | msgstr "label_to_block_map 中条目不正确" | |
2893 | ||
2894 | #: config/tc-arm.c:747 | |
2895 | msgid "IT falling in the range of a previous IT block" | |
2896 | msgstr "" | |
2897 | ||
2898 | #: config/tc-arm.c:748 | |
2899 | msgid "missing .fnstart before unwinding directive" | |
2900 | msgstr "" | |
2901 | ||
2902 | #: config/tc-arm.c:750 | |
2903 | msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" | |
2904 | msgstr "" | |
2905 | ||
2906 | #: config/tc-arm.c:752 | |
2907 | #, fuzzy | |
2908 | msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" | |
2909 | msgstr "不寻常的 TP 相对地址" | |
2910 | ||
2911 | #: config/tc-arm.c:754 | |
2912 | #, fuzzy | |
2913 | msgid "using " | |
2914 | msgstr "使用%<%c%s%>" | |
2915 | ||
2916 | #: config/tc-arm.c:951 | |
2917 | #, fuzzy | |
2918 | msgid "immediate expression requires a # prefix" | |
2919 | msgstr "%C处需要整数表达式" | |
2920 | ||
2921 | #: config/tc-arm.c:979 read.c:3727 | |
2922 | #, fuzzy | |
2923 | msgid "missing expression" | |
2924 | msgstr "缺少自增语句" | |
2925 | ||
2926 | #: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300 | |
2927 | #: config/tc-score.c:1210 | |
2928 | #, fuzzy | |
2929 | msgid "invalid constant" | |
2930 | msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略" | |
2931 | ||
2932 | #: config/tc-arm.c:1139 | |
2933 | #, fuzzy | |
2934 | msgid "expected #constant" | |
2935 | msgstr "需要语句" | |
2936 | ||
2937 | #: config/tc-arm.c:1302 | |
2938 | #, fuzzy, c-format | |
2939 | msgid "unexpected character `%c' in type specifier" | |
2940 | msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n" | |
2941 | ||
2942 | #: config/tc-arm.c:1319 | |
2943 | #, fuzzy, c-format | |
2944 | msgid "bad size %d in type specifier" | |
2945 | msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n" | |
2946 | ||
2947 | #: config/tc-arm.c:1369 | |
2948 | #, fuzzy | |
2949 | msgid "only one type should be specified for operand" | |
2950 | msgstr "为%<operator %T%>指定了返回值" | |
2951 | ||
2952 | #: config/tc-arm.c:1447 | |
2953 | #, fuzzy | |
2954 | msgid "can't redefine type for operand" | |
2955 | msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n" | |
2956 | ||
2957 | #: config/tc-arm.c:1458 | |
2958 | #, fuzzy | |
2959 | msgid "only D registers may be indexed" | |
2960 | msgstr "寄存器元素下标" | |
2961 | ||
2962 | #: config/tc-arm.c:1464 | |
2963 | #, fuzzy | |
2964 | msgid "can't change index for operand" | |
2965 | msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n" | |
2966 | ||
2967 | #: config/tc-arm.c:1527 | |
2968 | msgid "register operand expected, but got scalar" | |
2969 | msgstr "" | |
2970 | ||
2971 | #: config/tc-arm.c:1560 | |
2972 | #, fuzzy | |
2973 | msgid "scalar must have an index" | |
2974 | msgstr "选择子必须是立即数" | |
2975 | ||
2976 | #: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428 | |
2977 | #: config/tc-arm.c:15850 | |
2978 | #, fuzzy | |
2979 | msgid "scalar index out of range" | |
2980 | msgstr "vector8 越界" | |
2981 | ||
2982 | #: config/tc-arm.c:1615 | |
2983 | #, fuzzy | |
2984 | msgid "bad range in register list" | |
2985 | msgstr "错误的寄存器名" | |
2986 | ||
2987 | #: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673 | |
2988 | #, c-format | |
2989 | msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" | |
2990 | msgstr "" | |
2991 | ||
2992 | #: config/tc-arm.c:1635 | |
2993 | msgid "Warning: register range not in ascending order" | |
2994 | msgstr "" | |
2995 | ||
2996 | #: config/tc-arm.c:1646 | |
2997 | #, fuzzy | |
2998 | msgid "missing `}'" | |
2999 | msgstr "缺少‘)’" | |
3000 | ||
3001 | #: config/tc-arm.c:1662 | |
3002 | #, fuzzy | |
3003 | msgid "invalid register mask" | |
3004 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
3005 | ||
3006 | #: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841 | |
3007 | #, fuzzy | |
3008 | msgid "register out of range in list" | |
3009 | msgstr "立即数越界" | |
3010 | ||
3011 | #: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049 | |
3012 | #, fuzzy | |
3013 | msgid "register list not in ascending order" | |
3014 | msgstr "注册" | |
3015 | ||
3016 | #: config/tc-arm.c:1850 | |
3017 | #, fuzzy | |
3018 | msgid "register range not in ascending order" | |
3019 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
3020 | ||
3021 | #: config/tc-arm.c:1883 | |
3022 | #, fuzzy | |
3023 | msgid "non-contiguous register range" | |
3024 | msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引" | |
3025 | ||
3026 | #: config/tc-arm.c:1942 | |
3027 | #, fuzzy | |
3028 | msgid "register stride must be 1 or 2" | |
3029 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
3030 | ||
3031 | #: config/tc-arm.c:1943 | |
3032 | msgid "mismatched element/structure types in list" | |
3033 | msgstr "" | |
3034 | ||
3035 | #: config/tc-arm.c:2007 | |
3036 | msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" | |
3037 | msgstr "" | |
3038 | ||
3039 | #: config/tc-arm.c:2062 | |
3040 | #, fuzzy | |
3041 | msgid "error parsing element/structure list" | |
3042 | msgstr "词法分析 final 属性时出错" | |
3043 | ||
3044 | #: config/tc-arm.c:2068 | |
3045 | #, fuzzy | |
3046 | msgid "expected }" | |
3047 | msgstr "需要 %<}%>" | |
3048 | ||
3049 | #: config/tc-arm.c:2159 | |
3050 | #, fuzzy | |
3051 | msgid "attempt to redefine typed alias" | |
3052 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" | |
3053 | ||
3054 | #: config/tc-arm.c:2293 | |
3055 | #, fuzzy | |
3056 | msgid "bad type for register" | |
3057 | msgstr "错误的寄存器名" | |
3058 | ||
3059 | #: config/tc-arm.c:2304 | |
3060 | #, fuzzy | |
3061 | msgid "expression must be constant" | |
3062 | msgstr "调度块大小表达式必须为整型" | |
3063 | ||
3064 | #: config/tc-arm.c:2321 | |
3065 | msgid "can't redefine the type of a register alias" | |
3066 | msgstr "" | |
3067 | ||
3068 | #: config/tc-arm.c:2328 | |
3069 | #, fuzzy | |
3070 | msgid "you must specify a single type only" | |
3071 | msgstr "输出约束 %d 必须指定单个寄存器" | |
3072 | ||
3073 | #: config/tc-arm.c:2341 | |
3074 | #, fuzzy | |
3075 | msgid "can't redefine the index of a scalar alias" | |
3076 | msgstr "试图减少局部变量的数量" | |
3077 | ||
3078 | #: config/tc-arm.c:2349 | |
3079 | #, fuzzy | |
3080 | msgid "scalar index must be constant" | |
3081 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
3082 | ||
3083 | #: config/tc-arm.c:2358 | |
3084 | #, fuzzy | |
3085 | msgid "expecting ]" | |
3086 | msgstr "需要%<]%>" | |
3087 | ||
3088 | #: config/tc-arm.c:2411 | |
3089 | #, fuzzy | |
3090 | msgid "invalid syntax for .dn directive" | |
3091 | msgstr "不允许负立即数" | |
3092 | ||
3093 | #: config/tc-arm.c:2417 | |
3094 | #, fuzzy | |
3095 | msgid "invalid syntax for .qn directive" | |
3096 | msgstr "不允许负立即数" | |
3097 | ||
3098 | #: config/tc-arm.c:2452 | |
3099 | #, c-format | |
3100 | msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" | |
3101 | msgstr "" | |
3102 | ||
3103 | #: config/tc-arm.c:2720 | |
3104 | #, fuzzy, c-format | |
3105 | msgid "Failed to find real start of function: %s\n" | |
3106 | msgstr "对齐函数入口" | |
3107 | ||
3108 | #: config/tc-arm.c:2737 | |
3109 | #, fuzzy | |
3110 | msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" | |
3111 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" | |
3112 | ||
3113 | #: config/tc-arm.c:2750 | |
3114 | #, fuzzy | |
3115 | msgid "selected processor does not support ARM opcodes" | |
3116 | msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式" | |
3117 | ||
3118 | #: config/tc-arm.c:2762 | |
3119 | #, fuzzy, c-format | |
3120 | msgid "invalid instruction size selected (%d)" | |
3121 | msgstr "无效的最小字符串长度 %d" | |
3122 | ||
3123 | #: config/tc-arm.c:2794 | |
3124 | #, c-format | |
3125 | msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" | |
3126 | msgstr "" | |
3127 | ||
3128 | #: config/tc-arm.c:2850 | |
3129 | #, fuzzy, c-format | |
3130 | msgid "expected comma after name \"%s\"" | |
3131 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
3132 | ||
3133 | #: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588 | |
3134 | #, fuzzy, c-format | |
3135 | msgid "symbol `%s' already defined" | |
3136 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
3137 | ||
3138 | #: config/tc-arm.c:2934 | |
3139 | #, fuzzy, c-format | |
3140 | msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" | |
3141 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" | |
3142 | ||
3143 | #: config/tc-arm.c:2955 | |
3144 | #, fuzzy, c-format | |
3145 | msgid "alignment too large: %d assumed" | |
3146 | msgstr "%qs对%qs而言无效" | |
3147 | ||
3148 | #: config/tc-arm.c:2958 | |
3149 | msgid "alignment negative. 0 assumed." | |
3150 | msgstr "" | |
3151 | ||
3152 | #: config/tc-arm.c:3293 | |
3153 | msgid "(plt) is only valid on branch targets" | |
3154 | msgstr "" | |
3155 | ||
3156 | #: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789 | |
3157 | #: config/tc-xtensa.c:1591 | |
3158 | #, fuzzy, c-format | |
3159 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" | |
3160 | msgstr "" | |
3161 | "\n" | |
3162 | " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n" | |
3163 | ||
3164 | #: config/tc-arm.c:3376 | |
3165 | msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" | |
3166 | msgstr "" | |
3167 | ||
3168 | #: config/tc-arm.c:3396 | |
3169 | msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" | |
3170 | msgstr "" | |
3171 | ||
3172 | #: config/tc-arm.c:3426 | |
3173 | msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" | |
3174 | msgstr "" | |
3175 | ||
3176 | #: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762 | |
3177 | #, fuzzy | |
3178 | msgid "expected 0 or 1" | |
3179 | msgstr "需要指针" | |
3180 | ||
3181 | #: config/tc-arm.c:3472 | |
3182 | #, fuzzy | |
3183 | msgid "missing comma" | |
3184 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" | |
3185 | ||
3186 | #: config/tc-arm.c:3505 | |
3187 | #, fuzzy | |
3188 | msgid "duplicate .fnstart directive" | |
3189 | msgstr "重复的%<restrict%>" | |
3190 | ||
3191 | #: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412 | |
3192 | msgid "duplicate .handlerdata directive" | |
3193 | msgstr "" | |
3194 | ||
3195 | #: config/tc-arm.c:3555 | |
3196 | msgid ".fnend directive without .fnstart" | |
3197 | msgstr "" | |
3198 | ||
3199 | #: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393 | |
3200 | #, fuzzy | |
3201 | msgid "personality routine specified for cantunwind frame" | |
3202 | msgstr "为无名形参指定了%qs" | |
3203 | ||
3204 | #: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454 | |
3205 | msgid "duplicate .personalityindex directive" | |
3206 | msgstr "" | |
3207 | ||
3208 | #: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461 | |
3209 | msgid "bad personality routine number" | |
3210 | msgstr "" | |
3211 | ||
3212 | #: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478 | |
3213 | msgid "duplicate .personality directive" | |
3214 | msgstr "" | |
3215 | ||
3216 | #: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867 | |
3217 | #, fuzzy | |
3218 | msgid "expected register list" | |
3219 | msgstr "需要字面字符串" | |
3220 | ||
3221 | #: config/tc-arm.c:3773 | |
3222 | #, fuzzy | |
3223 | msgid "expected , <constant>" | |
3224 | msgstr "需要语句" | |
3225 | ||
3226 | #: config/tc-arm.c:3782 | |
3227 | #, fuzzy | |
3228 | msgid "number of registers must be in the range [1:4]" | |
3229 | msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数" | |
3230 | ||
3231 | #: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063 | |
3232 | #, fuzzy | |
3233 | msgid "bad register range" | |
3234 | msgstr "错误的寄存器名" | |
3235 | ||
3236 | #: config/tc-arm.c:4129 | |
3237 | msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" | |
3238 | msgstr "" | |
3239 | ||
3240 | #: config/tc-arm.c:4148 | |
3241 | #, fuzzy | |
3242 | msgid ".unwind_save does not support this kind of register" | |
3243 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" | |
3244 | ||
3245 | #: config/tc-arm.c:4187 | |
3246 | msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" | |
3247 | msgstr "" | |
3248 | ||
3249 | #: config/tc-arm.c:4192 | |
3250 | msgid "unexpected .unwind_movsp directive" | |
3251 | msgstr "" | |
3252 | ||
3253 | #: config/tc-arm.c:4219 | |
3254 | #, fuzzy | |
3255 | msgid "stack increment must be multiple of 4" | |
3256 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
3257 | ||
3258 | #: config/tc-arm.c:4251 | |
3259 | #, fuzzy | |
3260 | msgid "expected <reg>, <reg>" | |
3261 | msgstr "需要%<;%>" | |
3262 | ||
3263 | #: config/tc-arm.c:4269 | |
3264 | msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" | |
3265 | msgstr "" | |
3266 | ||
3267 | #: config/tc-arm.c:4308 | |
3268 | #, fuzzy | |
3269 | msgid "expected <offset>, <opcode>" | |
3270 | msgstr "非预期的偏移" | |
3271 | ||
3272 | #: config/tc-arm.c:4320 | |
3273 | msgid "unwind opcode too long" | |
3274 | msgstr "" | |
3275 | ||
3276 | #: config/tc-arm.c:4325 | |
3277 | #, fuzzy | |
3278 | msgid "invalid unwind opcode" | |
3279 | msgstr "无效的 %%xn 代码" | |
3280 | ||
3281 | #: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688 | |
3282 | #: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664 | |
3283 | #: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471 | |
3284 | #: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154 | |
3285 | msgid "immediate value out of range" | |
3286 | msgstr "立即数越界" | |
3287 | ||
3288 | #: config/tc-arm.c:4670 | |
3289 | #, fuzzy | |
3290 | msgid "invalid FPA immediate expression" | |
3291 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
3292 | ||
3293 | #: config/tc-arm.c:4817 | |
3294 | msgid "'LSL' or 'ASR' required" | |
3295 | msgstr "" | |
3296 | ||
3297 | #: config/tc-arm.c:4825 | |
3298 | msgid "'LSL' required" | |
3299 | msgstr "" | |
3300 | ||
3301 | #: config/tc-arm.c:4833 | |
3302 | msgid "'ASR' required" | |
3303 | msgstr "" | |
3304 | ||
3305 | #: config/tc-arm.c:4912 | |
3306 | #, fuzzy | |
3307 | msgid "invalid rotation" | |
3308 | msgstr "无效的操作" | |
3309 | ||
3310 | #: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238 | |
3311 | #, fuzzy | |
3312 | msgid "unknown group relocation" | |
3313 | msgstr "未指定未知的重定位方式" | |
3314 | ||
3315 | #: config/tc-arm.c:5107 | |
3316 | #, fuzzy | |
3317 | msgid "alignment must be constant" | |
3318 | msgstr "实参必须是通道" | |
3319 | ||
3320 | #: config/tc-arm.c:5269 | |
3321 | #, fuzzy | |
3322 | msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" | |
3323 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" | |
3324 | ||
3325 | #: config/tc-arm.c:5324 | |
3326 | #, fuzzy | |
3327 | msgid "'}' expected at end of 'option' field" | |
3328 | msgstr "需要行尾" | |
3329 | ||
3330 | #: config/tc-arm.c:5329 | |
3331 | #, fuzzy | |
3332 | msgid "cannot combine index with option" | |
3333 | msgstr "在指定 -fno-rtti 的情况下不能使用 typeid" | |
3334 | ||
3335 | #: config/tc-arm.c:5585 | |
3336 | #, fuzzy | |
3337 | msgid "unexpected bit specified after APSR" | |
3338 | msgstr "需要类型限定" | |
3339 | ||
3340 | #: config/tc-arm.c:5597 | |
3341 | #, fuzzy | |
3342 | msgid "selected processor does not support DSP extension" | |
3343 | msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令" | |
3344 | ||
3345 | #: config/tc-arm.c:5609 | |
3346 | msgid "bad bitmask specified after APSR" | |
3347 | msgstr "" | |
3348 | ||
3349 | #: config/tc-arm.c:5633 | |
3350 | msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" | |
3351 | msgstr "" | |
3352 | ||
3353 | #: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400 | |
3354 | #: config/tc-arm.c:11404 | |
3355 | #, fuzzy | |
3356 | msgid "selected processor does not support requested special purpose register" | |
3357 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" | |
3358 | ||
3359 | #: config/tc-arm.c:5650 | |
3360 | #, fuzzy | |
3361 | msgid "flag for {c}psr instruction expected" | |
3362 | msgstr "指令从不被执行" | |
3363 | ||
3364 | #: config/tc-arm.c:5675 | |
3365 | #, fuzzy | |
3366 | msgid "unrecognized CPS flag" | |
3367 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" | |
3368 | ||
3369 | #: config/tc-arm.c:5682 | |
3370 | #, fuzzy | |
3371 | msgid "missing CPS flags" | |
3372 | msgstr "缺少 PHI 定义" | |
3373 | ||
3374 | #: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711 | |
3375 | #, fuzzy | |
3376 | msgid "valid endian specifiers are be or le" | |
3377 | msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs" | |
3378 | ||
3379 | #: config/tc-arm.c:5733 | |
3380 | #, fuzzy | |
3381 | msgid "missing rotation field after comma" | |
3382 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
3383 | ||
3384 | #: config/tc-arm.c:5748 | |
3385 | #, fuzzy | |
3386 | msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" | |
3387 | msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s" | |
3388 | ||
3389 | #: config/tc-arm.c:5777 | |
3390 | #, fuzzy | |
3391 | msgid "condition required" | |
3392 | msgstr "需要正的宽度" | |
3393 | ||
3394 | #: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012 | |
3395 | #, fuzzy | |
3396 | msgid "'[' expected" | |
3397 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" | |
3398 | ||
3399 | #: config/tc-arm.c:5851 | |
3400 | #, fuzzy | |
3401 | msgid "',' expected" | |
3402 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" | |
3403 | ||
3404 | #: config/tc-arm.c:5868 | |
3405 | #, fuzzy | |
3406 | msgid "invalid shift" | |
3407 | msgstr "无效的移位操作数" | |
3408 | ||
3409 | #: config/tc-arm.c:5941 | |
3410 | #, fuzzy | |
3411 | msgid "can't use Neon quad register here" | |
3412 | msgstr "无法将%qs用作调用者固定寄存器" | |
3413 | ||
3414 | #: config/tc-arm.c:6007 | |
3415 | #, fuzzy | |
3416 | msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" | |
3417 | msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>" | |
3418 | ||
3419 | #: config/tc-arm.c:6087 | |
3420 | #, fuzzy | |
3421 | msgid "parse error" | |
3422 | msgstr "永久性错误:" | |
3423 | ||
3424 | #. ISB can only take SY as an option. | |
3425 | #: config/tc-arm.c:6351 | |
3426 | #, fuzzy | |
3427 | msgid "invalid barrier type" | |
3428 | msgstr "无效的接收者类型%qs" | |
3429 | ||
3430 | #: config/tc-arm.c:6488 | |
3431 | msgid "immediate value is out of range" | |
3432 | msgstr "立即数越界" | |
3433 | ||
3434 | #: config/tc-arm.c:6635 | |
3435 | #, fuzzy | |
3436 | msgid "iWMMXt data or control register expected" | |
3437 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
3438 | ||
3439 | #: config/tc-arm.c:6675 | |
3440 | #, fuzzy | |
3441 | msgid "Banked registers are not available with this architecture." | |
3442 | msgstr "目标相关的内建函数不可用" | |
3443 | ||
3444 | #: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264 | |
3445 | #, fuzzy | |
3446 | msgid "garbage following instruction" | |
3447 | msgstr "启用所有可选指令" | |
3448 | ||
3449 | #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is | |
3450 | #. deprecated. | |
3451 | #: config/tc-arm.c:6938 | |
3452 | #, fuzzy | |
3453 | msgid "use of r13 is deprecated" | |
3454 | msgstr "不建议使用此类型" | |
3455 | ||
3456 | #: config/tc-arm.c:7008 | |
3457 | msgid "D register out of range for selected VFP version" | |
3458 | msgstr "" | |
3459 | ||
3460 | #: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416 | |
3461 | #, fuzzy | |
3462 | msgid "Instruction does not support =N addresses" | |
3463 | msgstr "RX FPU 指令不支持 NaN 和无限" | |
3464 | ||
3465 | #: config/tc-arm.c:7095 | |
3466 | #, fuzzy | |
3467 | msgid "instruction does not accept preindexed addressing" | |
3468 | msgstr "禁用变址寻址" | |
3469 | ||
3470 | #. unindexed - only for coprocessor | |
3471 | #: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479 | |
3472 | #, fuzzy | |
3473 | msgid "instruction does not accept unindexed addressing" | |
3474 | msgstr "禁用变址寻址" | |
3475 | ||
3476 | #: config/tc-arm.c:7119 | |
3477 | msgid "destination register same as write-back base" | |
3478 | msgstr "" | |
3479 | ||
3480 | #: config/tc-arm.c:7120 | |
3481 | #, fuzzy | |
3482 | msgid "source register same as write-back base" | |
3483 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
3484 | ||
3485 | #: config/tc-arm.c:7170 | |
3486 | #, fuzzy | |
3487 | msgid "use of PC in this instruction is deprecated" | |
3488 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" | |
3489 | ||
3490 | #: config/tc-arm.c:7193 | |
3491 | #, fuzzy | |
3492 | msgid "instruction does not accept scaled register index" | |
3493 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" | |
3494 | ||
3495 | #: config/tc-arm.c:7247 | |
3496 | #, fuzzy | |
3497 | msgid "instruction does not support unindexed addressing" | |
3498 | msgstr "目标 CPU 不支持交互工作" | |
3499 | ||
3500 | #: config/tc-arm.c:7262 | |
3501 | #, fuzzy | |
3502 | msgid "pc may not be used with write-back" | |
3503 | msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用" | |
3504 | ||
3505 | #: config/tc-arm.c:7267 | |
3506 | #, fuzzy | |
3507 | msgid "instruction does not support writeback" | |
3508 | msgstr "%s 不支持 split_block" | |
3509 | ||
3510 | #: config/tc-arm.c:7313 | |
3511 | #, fuzzy | |
3512 | msgid "invalid pseudo operation" | |
3513 | msgstr "无效的操作" | |
3514 | ||
3515 | #: config/tc-arm.c:7442 | |
3516 | msgid "Rn must not overlap other operands" | |
3517 | msgstr "" | |
3518 | ||
3519 | #: config/tc-arm.c:7447 | |
3520 | msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" | |
3521 | msgstr "" | |
3522 | ||
3523 | #: config/tc-arm.c:7450 | |
3524 | msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" | |
3525 | msgstr "" | |
3526 | ||
3527 | #: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584 | |
3528 | #: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105 | |
3529 | msgid "bit-field extends past end of register" | |
3530 | msgstr "" | |
3531 | ||
3532 | #: config/tc-arm.c:7614 | |
3533 | msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" | |
3534 | msgstr "" | |
3535 | ||
3536 | #: config/tc-arm.c:7667 | |
3537 | msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" | |
3538 | msgstr "" | |
3539 | ||
3540 | #: config/tc-arm.c:7689 | |
3541 | msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" | |
3542 | msgstr "" | |
3543 | ||
3544 | #: config/tc-arm.c:7714 | |
3545 | msgid "use of r15 in bxj is not really useful" | |
3546 | msgstr "" | |
3547 | ||
3548 | #: config/tc-arm.c:7762 | |
3549 | msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" | |
3550 | msgstr "" | |
3551 | ||
3552 | #: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971 | |
3553 | msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" | |
3554 | msgstr "" | |
3555 | ||
3556 | #: config/tc-arm.c:7965 | |
3557 | msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" | |
3558 | msgstr "" | |
3559 | ||
3560 | #: config/tc-arm.c:7975 | |
3561 | msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" | |
3562 | msgstr "" | |
3563 | ||
3564 | #: config/tc-arm.c:8007 | |
3565 | #, fuzzy | |
3566 | msgid "first transfer register must be even" | |
3567 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
3568 | ||
3569 | #: config/tc-arm.c:8010 | |
3570 | msgid "can only transfer two consecutive registers" | |
3571 | msgstr "" | |
3572 | ||
3573 | #. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't | |
3574 | #. have been called in the first place. | |
3575 | #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't | |
3576 | #. have been called in the first place. | |
3577 | #: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714 | |
3578 | #: config/tc-arm.c:10857 | |
3579 | #, fuzzy | |
3580 | msgid "r14 not allowed here" | |
3581 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
3582 | ||
3583 | #: config/tc-arm.c:8023 | |
3584 | msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" | |
3585 | msgstr "" | |
3586 | ||
3587 | #: config/tc-arm.c:8033 | |
3588 | #, fuzzy | |
3589 | msgid "index register overlaps transfer register" | |
3590 | msgstr "寄存器元素下标" | |
3591 | ||
3592 | #: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681 | |
3593 | msgid "offset must be zero in ARM encoding" | |
3594 | msgstr "" | |
3595 | ||
3596 | #: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708 | |
3597 | #, fuzzy | |
3598 | msgid "even register required" | |
3599 | msgstr "地址中无寄存器" | |
3600 | ||
3601 | #: config/tc-arm.c:8078 | |
3602 | #, fuzzy | |
3603 | msgid "can only load two consecutive registers" | |
3604 | msgstr "动态分配 cc 寄存器" | |
3605 | ||
3606 | #: config/tc-arm.c:8096 | |
3607 | #, fuzzy | |
3608 | msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned" | |
3609 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
3610 | ||
3611 | #: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151 | |
3612 | msgid "this instruction requires a post-indexed address" | |
3613 | msgstr "" | |
3614 | ||
3615 | #: config/tc-arm.c:8178 | |
3616 | msgid "Rd and Rm should be different in mla" | |
3617 | msgstr "" | |
3618 | ||
3619 | #: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221 | |
3620 | #, fuzzy | |
3621 | msgid ":lower16: not allowed this instruction" | |
3622 | msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令" | |
3623 | ||
3624 | #: config/tc-arm.c:8204 | |
3625 | #, fuzzy | |
3626 | msgid ":upper16: not allowed instruction" | |
3627 | msgstr "支持生成 movbe 指令。" | |
3628 | ||
3629 | #: config/tc-arm.c:8223 | |
3630 | msgid "operand 1 must be FPSCR" | |
3631 | msgstr "" | |
3632 | ||
3633 | #: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340 | |
3634 | #, fuzzy | |
3635 | msgid "bad register for mrs" | |
3636 | msgstr "错误的寄存器名" | |
3637 | ||
3638 | #: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363 | |
3639 | msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" | |
3640 | msgstr "" | |
3641 | ||
3642 | #: config/tc-arm.c:8353 | |
3643 | msgid "Rd and Rm should be different in mul" | |
3644 | msgstr "" | |
3645 | ||
3646 | #: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501 | |
3647 | #, fuzzy | |
3648 | msgid "rdhi and rdlo must be different" | |
3649 | msgstr "输入输出文件必须不同" | |
3650 | ||
3651 | #: config/tc-arm.c:8378 | |
3652 | #, fuzzy | |
3653 | msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" | |
3654 | msgstr "输入输出文件必须不同" | |
3655 | ||
3656 | #: config/tc-arm.c:8444 | |
3657 | #, fuzzy | |
3658 | msgid "'[' expected after PLD mnemonic" | |
3659 | msgstr "需要语句" | |
3660 | ||
3661 | #: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461 | |
3662 | msgid "post-indexed expression used in preload instruction" | |
3663 | msgstr "" | |
3664 | ||
3665 | #: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463 | |
3666 | #, fuzzy | |
3667 | msgid "writeback used in preload instruction" | |
3668 | msgstr "启用用户自定义指令" | |
3669 | ||
3670 | #: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465 | |
3671 | #, fuzzy | |
3672 | msgid "unindexed addressing used in preload instruction" | |
3673 | msgstr "在汇编器和链接器中优化尾调用指令" | |
3674 | ||
3675 | #: config/tc-arm.c:8459 | |
3676 | #, fuzzy | |
3677 | msgid "'[' expected after PLI mnemonic" | |
3678 | msgstr "需要语句" | |
3679 | ||
3680 | #: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817 | |
3681 | #, fuzzy | |
3682 | msgid "setend use is deprecated for ARMv8" | |
3683 | msgstr "不建议使用此类型" | |
3684 | ||
3685 | #: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910 | |
3686 | #: config/tc-arm.c:11953 | |
3687 | msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" | |
3688 | msgstr "" | |
3689 | ||
3690 | #: config/tc-arm.c:8652 | |
3691 | #, fuzzy | |
3692 | msgid "SRS base register must be r13" | |
3693 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
3694 | ||
3695 | #: config/tc-arm.c:8711 | |
3696 | msgid "can only store two consecutive registers" | |
3697 | msgstr "" | |
3698 | ||
3699 | #: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842 | |
3700 | msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" | |
3701 | msgstr "" | |
3702 | ||
3703 | #: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885 | |
3704 | msgid "this addressing mode requires base-register writeback" | |
3705 | msgstr "" | |
3706 | ||
3707 | #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. | |
3708 | #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. | |
3709 | #: config/tc-arm.c:9002 | |
3710 | #, fuzzy | |
3711 | msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" | |
3712 | msgstr "立即数越界" | |
3713 | ||
3714 | #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. | |
3715 | #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. | |
3716 | #: config/tc-arm.c:9009 | |
3717 | #, fuzzy | |
3718 | msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" | |
3719 | msgstr "立即数越界" | |
3720 | ||
3721 | #: config/tc-arm.c:9075 | |
3722 | #, fuzzy | |
3723 | msgid "this instruction does not support indexing" | |
3724 | msgstr "此目标机不支持 %qs" | |
3725 | ||
3726 | #: config/tc-arm.c:9098 | |
3727 | #, fuzzy | |
3728 | msgid "only r15 allowed here" | |
3729 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
3730 | ||
3731 | #: config/tc-arm.c:9233 | |
3732 | msgid "immediate operand requires iWMMXt2" | |
3733 | msgstr "" | |
3734 | ||
3735 | #: config/tc-arm.c:9377 | |
3736 | #, fuzzy | |
3737 | msgid "shift by register not allowed in thumb mode" | |
3738 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
3739 | ||
3740 | #: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828 | |
3741 | #, fuzzy | |
3742 | msgid "shift expression is too large" | |
3743 | msgstr "%q+E不是一个常量表达式" | |
3744 | ||
3745 | #: config/tc-arm.c:9422 | |
3746 | #, fuzzy | |
3747 | msgid "cannot use register index with this instruction" | |
3748 | msgstr "不要使用 fixdi 自定义指令" | |
3749 | ||
3750 | #: config/tc-arm.c:9424 | |
3751 | #, fuzzy | |
3752 | msgid "Thumb does not support negative register indexing" | |
3753 | msgstr "%s 不支持 predict_edge" | |
3754 | ||
3755 | #: config/tc-arm.c:9426 | |
3756 | #, fuzzy | |
3757 | msgid "Thumb does not support register post-indexing" | |
3758 | msgstr "SH2a 不支持小端在前" | |
3759 | ||
3760 | #: config/tc-arm.c:9428 | |
3761 | msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" | |
3762 | msgstr "" | |
3763 | ||
3764 | #: config/tc-arm.c:9430 | |
3765 | msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" | |
3766 | msgstr "" | |
3767 | ||
3768 | #: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160 | |
3769 | #, fuzzy | |
3770 | msgid "shift out of range" | |
3771 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
3772 | ||
3773 | #: config/tc-arm.c:9448 | |
3774 | #, fuzzy | |
3775 | msgid "cannot use writeback with this instruction" | |
3776 | msgstr "不使用位段指令" | |
3777 | ||
3778 | #: config/tc-arm.c:9469 | |
3779 | #, fuzzy | |
3780 | msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" | |
3781 | msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址" | |
3782 | ||
3783 | #: config/tc-arm.c:9470 | |
3784 | #, fuzzy | |
3785 | msgid "cannot use post-indexing with this instruction" | |
3786 | msgstr "不使用位段指令" | |
3787 | ||
3788 | #: config/tc-arm.c:9683 | |
3789 | msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" | |
3790 | msgstr "" | |
3791 | ||
3792 | #: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017 | |
3793 | #: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607 | |
3794 | #, fuzzy | |
3795 | msgid "shift must be constant" | |
3796 | msgstr "实参%qd不是一个常数" | |
3797 | ||
3798 | #: config/tc-arm.c:9770 | |
3799 | #, fuzzy | |
3800 | msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" | |
3801 | msgstr "此上下文中不允许标准转换" | |
3802 | ||
3803 | #: config/tc-arm.c:9772 | |
3804 | msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" | |
3805 | msgstr "" | |
3806 | ||
3807 | #: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032 | |
3808 | #: config/tc-arm.c:11314 | |
3809 | #, fuzzy | |
3810 | msgid "unshifted register required" | |
3811 | msgstr "需要正的宽度" | |
3812 | ||
3813 | #: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462 | |
3814 | #, fuzzy | |
3815 | msgid "dest must overlap one source register" | |
3816 | msgstr "多余寄存器" | |
3817 | ||
3818 | #: config/tc-arm.c:9938 | |
3819 | msgid "dest and source1 must be the same register" | |
3820 | msgstr "" | |
3821 | ||
3822 | #: config/tc-arm.c:10207 | |
3823 | #, fuzzy | |
3824 | msgid "instruction is always unconditional" | |
3825 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" | |
3826 | ||
3827 | #: config/tc-arm.c:10322 | |
3828 | #, fuzzy | |
3829 | msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" | |
3830 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" | |
3831 | ||
3832 | #: config/tc-arm.c:10325 | |
3833 | #, fuzzy | |
3834 | msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" | |
3835 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" | |
3836 | ||
3837 | #: config/tc-arm.c:10446 | |
3838 | #, fuzzy | |
3839 | msgid "SP not allowed in register list" | |
3840 | msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中" | |
3841 | ||
3842 | #: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556 | |
3843 | msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" | |
3844 | msgstr "" | |
3845 | ||
3846 | #: config/tc-arm.c:10458 | |
3847 | msgid "LR and PC should not both be in register list" | |
3848 | msgstr "" | |
3849 | ||
3850 | #: config/tc-arm.c:10466 | |
3851 | #, fuzzy | |
3852 | msgid "PC not allowed in register list" | |
3853 | msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中" | |
3854 | ||
3855 | #: config/tc-arm.c:10508 | |
3856 | msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" | |
3857 | msgstr "" | |
3858 | ||
3859 | #: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610 | |
3860 | #, c-format | |
3861 | msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" | |
3862 | msgstr "" | |
3863 | ||
3864 | #: config/tc-arm.c:10603 | |
3865 | msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" | |
3866 | msgstr "" | |
3867 | ||
3868 | #: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617 | |
3869 | msgid "this instruction will write back the base register" | |
3870 | msgstr "" | |
3871 | ||
3872 | #: config/tc-arm.c:10620 | |
3873 | #, fuzzy | |
3874 | msgid "this instruction will not write back the base register" | |
3875 | msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持" | |
3876 | ||
3877 | #: config/tc-arm.c:10651 | |
3878 | msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" | |
3879 | msgstr "" | |
3880 | ||
3881 | #: config/tc-arm.c:10751 | |
3882 | msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." | |
3883 | msgstr "" | |
3884 | ||
3885 | #: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829 | |
3886 | #, fuzzy | |
3887 | msgid "Thumb does not support this addressing mode" | |
3888 | msgstr "%s 不支持%qs%s 长度修饰符" | |
3889 | ||
3890 | #: config/tc-arm.c:10797 | |
3891 | msgid "byte or halfword not valid for base register" | |
3892 | msgstr "" | |
3893 | ||
3894 | #: config/tc-arm.c:10800 | |
3895 | #, fuzzy | |
3896 | msgid "r15 based store not allowed" | |
3897 | msgstr "不允许 'ROR' 操作符" | |
3898 | ||
3899 | #: config/tc-arm.c:10802 | |
3900 | #, fuzzy | |
3901 | msgid "invalid base register for register offset" | |
3902 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
3903 | ||
3904 | #: config/tc-arm.c:10859 | |
3905 | #, fuzzy | |
3906 | msgid "r12 not allowed here" | |
3907 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
3908 | ||
3909 | #: config/tc-arm.c:10865 | |
3910 | msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" | |
3911 | msgstr "" | |
3912 | ||
3913 | #: config/tc-arm.c:10993 | |
3914 | #, c-format | |
3915 | msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." | |
3916 | msgstr "" | |
3917 | ||
3918 | #: config/tc-arm.c:11177 | |
3919 | msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" | |
3920 | msgstr "" | |
3921 | ||
3922 | #: config/tc-arm.c:11205 | |
3923 | #, fuzzy | |
3924 | msgid "only lo regs allowed with immediate" | |
3925 | msgstr "只有 0.0 可以作为立即数装载" | |
3926 | ||
3927 | #: config/tc-arm.c:11226 | |
3928 | #, fuzzy | |
3929 | msgid ":upper16: not allowed this instruction" | |
3930 | msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定" | |
3931 | ||
3932 | #: config/tc-arm.c:11381 | |
3933 | #, fuzzy | |
3934 | msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" | |
3935 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
3936 | ||
3937 | #: config/tc-arm.c:11467 | |
3938 | msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" | |
3939 | msgstr "" | |
3940 | ||
3941 | #: config/tc-arm.c:11532 | |
3942 | #, fuzzy | |
3943 | msgid "Thumb does not support NOP with hints" | |
3944 | msgstr "%s 不支持 %s" | |
3945 | ||
3946 | #: config/tc-arm.c:11670 | |
3947 | #, fuzzy | |
3948 | msgid "push/pop do not support {reglist}^" | |
3949 | msgstr "%s 不支持 %s" | |
3950 | ||
3951 | #: config/tc-arm.c:11692 | |
3952 | #, fuzzy | |
3953 | msgid "invalid register list to push/pop instruction" | |
3954 | msgstr "启用对短加载指令的使用" | |
3955 | ||
3956 | #: config/tc-arm.c:11937 | |
3957 | #, fuzzy | |
3958 | msgid "source1 and dest must be same register" | |
3959 | msgstr "切片结尾必须是整数" | |
3960 | ||
3961 | #: config/tc-arm.c:11962 | |
3962 | #, fuzzy | |
3963 | msgid "ror #imm not supported" | |
3964 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
3965 | ||
3966 | #: config/tc-arm.c:12013 | |
3967 | #, fuzzy | |
3968 | msgid "SMC is not permitted on this architecture" | |
3969 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" | |
3970 | ||
3971 | #: config/tc-arm.c:12178 | |
3972 | #, fuzzy | |
3973 | msgid "Thumb encoding does not support rotation" | |
3974 | msgstr "舍入模式不为 VAX 浮点数所支持" | |
3975 | ||
3976 | #: config/tc-arm.c:12193 | |
3977 | #, fuzzy | |
3978 | msgid "SVC is not permitted on this architecture" | |
3979 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" | |
3980 | ||
3981 | #: config/tc-arm.c:12209 | |
3982 | #, fuzzy | |
3983 | msgid "instruction requires register index" | |
3984 | msgstr "分配寄存器前重新调度指令" | |
3985 | ||
3986 | #: config/tc-arm.c:12218 | |
3987 | #, fuzzy | |
3988 | msgid "instruction does not allow shifted index" | |
3989 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" | |
3990 | ||
3991 | #: config/tc-arm.c:12402 | |
3992 | #, fuzzy | |
3993 | msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" | |
3994 | msgstr "启用符号扩展指令" | |
3995 | ||
3996 | #: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689 | |
3997 | #: config/tc-arm.c:16082 | |
3998 | #, fuzzy | |
3999 | msgid "invalid instruction shape" | |
4000 | msgstr "启用 clip 指令" | |
4001 | ||
4002 | #: config/tc-arm.c:12942 | |
4003 | msgid "types specified in both the mnemonic and operands" | |
4004 | msgstr "" | |
4005 | ||
4006 | #: config/tc-arm.c:12979 | |
4007 | #, fuzzy | |
4008 | msgid "operand types can't be inferred" | |
4009 | msgstr "不透明的向量类型不能被初始化" | |
4010 | ||
4011 | #: config/tc-arm.c:12985 | |
4012 | #, fuzzy | |
4013 | msgid "type specifier has the wrong number of parts" | |
4014 | msgstr "%L处的运算符接口实参数错误" | |
4015 | ||
4016 | #: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836 | |
4017 | msgid "operand size must match register width" | |
4018 | msgstr "" | |
4019 | ||
4020 | #: config/tc-arm.c:13061 | |
4021 | #, fuzzy | |
4022 | msgid "bad type in Neon instruction" | |
4023 | msgstr "在函数序言中生成 cld 指令" | |
4024 | ||
4025 | #: config/tc-arm.c:13072 | |
4026 | #, fuzzy | |
4027 | msgid "inconsistent types in Neon instruction" | |
4028 | msgstr "使用除法指令" | |
4029 | ||
4030 | #: config/tc-arm.c:13889 | |
4031 | msgid "first and second operands shall be the same register" | |
4032 | msgstr "" | |
4033 | ||
4034 | #: config/tc-arm.c:14165 | |
4035 | #, fuzzy | |
4036 | msgid "scalar out of range for multiply instruction" | |
4037 | msgstr "使用 4xx 的半字乘法指令" | |
4038 | ||
4039 | #: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353 | |
4040 | #, fuzzy | |
4041 | msgid "immediate out of range for insert" | |
4042 | msgstr "立即数越界" | |
4043 | ||
4044 | #: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533 | |
4045 | #, fuzzy | |
4046 | msgid "immediate out of range for shift" | |
4047 | msgstr "立即数越界" | |
4048 | ||
4049 | #: config/tc-arm.c:14486 | |
4050 | #, fuzzy | |
4051 | msgid "immediate out of range for narrowing operation" | |
4052 | msgstr "立即数越界" | |
4053 | ||
4054 | #: config/tc-arm.c:14620 | |
4055 | msgid "operands 0 and 1 must be the same register" | |
4056 | msgstr "" | |
4057 | ||
4058 | #: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165 | |
4059 | #, fuzzy | |
4060 | msgid "invalid rounding mode" | |
4061 | msgstr "无效寻址模式" | |
4062 | ||
4063 | #: config/tc-arm.c:14967 | |
4064 | #, fuzzy | |
4065 | msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" | |
4066 | msgstr "%C处必须为 DEFERRED 绑定指定接口" | |
4067 | ||
4068 | #: config/tc-arm.c:14977 | |
4069 | #, fuzzy | |
4070 | msgid "immediate has bits set outside the operand size" | |
4071 | msgstr "立即数越界" | |
4072 | ||
4073 | #: config/tc-arm.c:15142 | |
4074 | #, fuzzy | |
4075 | msgid "Instruction form not available on this architecture." | |
4076 | msgstr "目标相关的内建函数不可用" | |
4077 | ||
4078 | #: config/tc-arm.c:15186 | |
4079 | #, fuzzy | |
4080 | msgid "elements must be smaller than reversal region" | |
4081 | msgstr "元素类型必须一样" | |
4082 | ||
4083 | #: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427 | |
4084 | #, fuzzy | |
4085 | msgid "bad type for scalar" | |
4086 | msgstr "-mcall-%s 值不正确" | |
4087 | ||
4088 | #: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499 | |
4089 | #, fuzzy | |
4090 | msgid "VFP registers must be adjacent" | |
4091 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
4092 | ||
4093 | #: config/tc-arm.c:15645 | |
4094 | msgid "bad list length for table lookup" | |
4095 | msgstr "" | |
4096 | ||
4097 | #: config/tc-arm.c:15675 | |
4098 | msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" | |
4099 | msgstr "" | |
4100 | ||
4101 | #: config/tc-arm.c:15678 | |
4102 | msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" | |
4103 | msgstr "" | |
4104 | ||
4105 | #: config/tc-arm.c:15703 | |
4106 | msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" | |
4107 | msgstr "" | |
4108 | ||
4109 | #: config/tc-arm.c:15705 | |
4110 | #, fuzzy | |
4111 | msgid "Use of PC here is deprecated" | |
4112 | msgstr "不建议使用此类型" | |
4113 | ||
4114 | #: config/tc-arm.c:15768 | |
4115 | #, fuzzy | |
4116 | msgid "bad alignment" | |
4117 | msgstr "对齐" | |
4118 | ||
4119 | #: config/tc-arm.c:15785 | |
4120 | #, fuzzy | |
4121 | msgid "bad list type for instruction" | |
4122 | msgstr "参阅 %s 以获取指示。\n" | |
4123 | ||
4124 | #: config/tc-arm.c:15787 | |
4125 | #, fuzzy | |
4126 | msgid "bad element type for instruction" | |
4127 | msgstr "属性%qs的元素类型无效" | |
4128 | ||
4129 | #: config/tc-arm.c:15829 | |
4130 | #, fuzzy | |
4131 | msgid "unsupported alignment for instruction" | |
4132 | msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实参不受支持" | |
4133 | ||
4134 | #: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953 | |
4135 | #: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977 | |
4136 | #, fuzzy | |
4137 | msgid "bad list length" | |
4138 | msgstr "不当的块清单标头校验和。" | |
4139 | ||
4140 | #: config/tc-arm.c:15853 | |
4141 | msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" | |
4142 | msgstr "" | |
4143 | ||
4144 | #: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961 | |
4145 | #, fuzzy | |
4146 | msgid "can't use alignment with this instruction" | |
4147 | msgstr "不要使用 frdxhi 自定义指令" | |
4148 | ||
4149 | #: config/tc-arm.c:16033 | |
4150 | #, fuzzy | |
4151 | msgid "post-index must be a register" | |
4152 | msgstr "索引必须是整数" | |
4153 | ||
4154 | #: config/tc-arm.c:16035 | |
4155 | #, fuzzy | |
4156 | msgid "bad register for post-index" | |
4157 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" | |
4158 | ||
4159 | #: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806 | |
4160 | msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" | |
4161 | msgstr "" | |
4162 | ||
4163 | #: config/tc-arm.c:16957 | |
4164 | msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." | |
4165 | msgstr "" | |
4166 | ||
4167 | #: config/tc-arm.c:17109 | |
4168 | msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" | |
4169 | msgstr "" | |
4170 | ||
4171 | #: config/tc-arm.c:17110 | |
4172 | #, fuzzy | |
4173 | msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" | |
4174 | msgstr "生成 isel 指令" | |
4175 | ||
4176 | #: config/tc-arm.c:17111 | |
4177 | #, fuzzy | |
4178 | msgid "ADR" | |
4179 | msgstr "参数" | |
4180 | ||
4181 | #: config/tc-arm.c:17112 | |
4182 | #, fuzzy | |
4183 | msgid "Literal loads" | |
4184 | msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参" | |
4185 | ||
4186 | #: config/tc-arm.c:17113 | |
4187 | msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" | |
4188 | msgstr "" | |
4189 | ||
4190 | #: config/tc-arm.c:17114 | |
4191 | msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" | |
4192 | msgstr "" | |
4193 | ||
4194 | #: config/tc-arm.c:17133 | |
4195 | msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8" | |
4196 | msgstr "" | |
4197 | ||
4198 | #: config/tc-arm.c:17145 | |
4199 | #, c-format | |
4200 | msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s" | |
4201 | msgstr "" | |
4202 | ||
4203 | #: config/tc-arm.c:17158 | |
4204 | msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8" | |
4205 | msgstr "" | |
4206 | ||
4207 | #: config/tc-arm.c:17222 | |
4208 | msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" | |
4209 | msgstr "" | |
4210 | ||
4211 | #: config/tc-arm.c:17241 | |
4212 | #, fuzzy, c-format | |
4213 | msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'" | |
4214 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" | |
4215 | ||
4216 | #: config/tc-arm.c:17247 | |
4217 | #, fuzzy | |
4218 | msgid "Thumb does not support conditional execution" | |
4219 | msgstr "优先使用分支而不是条件执行" | |
4220 | ||
4221 | #: config/tc-arm.c:17266 | |
4222 | #, fuzzy, c-format | |
4223 | msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'" | |
4224 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" | |
4225 | ||
4226 | #: config/tc-arm.c:17291 | |
4227 | #, fuzzy, c-format | |
4228 | msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" | |
4229 | msgstr "无法打开输入文件 %s" | |
4230 | ||
4231 | #: config/tc-arm.c:17332 | |
4232 | #, fuzzy, c-format | |
4233 | msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'" | |
4234 | msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式" | |
4235 | ||
4236 | #: config/tc-arm.c:17337 | |
4237 | #, c-format | |
4238 | msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" | |
4239 | msgstr "" | |
4240 | ||
4241 | #: config/tc-arm.c:17370 | |
4242 | #, c-format | |
4243 | msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" | |
4244 | msgstr "" | |
4245 | ||
4246 | #: config/tc-arm.c:17387 | |
4247 | #, c-format | |
4248 | msgid "section '%s' finished with an open IT block." | |
4249 | msgstr "" | |
4250 | ||
4251 | #: config/tc-arm.c:17392 | |
4252 | msgid "file finished with an open IT block." | |
4253 | msgstr "" | |
4254 | ||
4255 | #: config/tc-arm.c:20557 | |
4256 | #, c-format | |
4257 | msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." | |
4258 | msgstr "" | |
4259 | ||
4260 | #: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612 | |
4261 | #, c-format | |
4262 | msgid "Group section `%s' has no group signature" | |
4263 | msgstr "" | |
4264 | ||
4265 | #: config/tc-arm.c:20870 | |
4266 | msgid "handlerdata in cantunwind frame" | |
4267 | msgstr "" | |
4268 | ||
4269 | #: config/tc-arm.c:20887 | |
4270 | msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" | |
4271 | msgstr "" | |
4272 | ||
4273 | #: config/tc-arm.c:20923 | |
4274 | #, fuzzy | |
4275 | msgid "too many unwind opcodes" | |
4276 | msgstr "输入文件太多" | |
4277 | ||
4278 | #: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576 | |
4279 | #, fuzzy, c-format | |
4280 | msgid "symbol %s is in a different section" | |
4281 | msgstr "剔除被丢弃的节中的符号" | |
4282 | ||
4283 | #: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578 | |
4284 | #, c-format | |
4285 | msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" | |
4286 | msgstr "" | |
4287 | ||
4288 | #: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897 | |
4289 | #, fuzzy, c-format | |
4290 | msgid "invalid constant (%lx) after fixup" | |
4291 | msgstr "操作数的约束无效" | |
4292 | ||
4293 | #: config/tc-arm.c:21611 | |
4294 | #, c-format | |
4295 | msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" | |
4296 | msgstr "" | |
4297 | ||
4298 | #: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676 | |
4299 | msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" | |
4300 | msgstr "" | |
4301 | ||
4302 | #: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698 | |
4303 | #, fuzzy, c-format | |
4304 | msgid "bad immediate value for offset (%ld)" | |
4305 | msgstr "立即数越界" | |
4306 | ||
4307 | #: config/tc-arm.c:21679 | |
4308 | #, fuzzy, c-format | |
4309 | msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" | |
4310 | msgstr "立即数越界" | |
4311 | ||
4312 | #: config/tc-arm.c:21739 | |
4313 | msgid "offset not a multiple of 4" | |
4314 | msgstr "偏移量不是 4 的倍数" | |
4315 | ||
4316 | #: config/tc-arm.c:21913 | |
4317 | #, fuzzy | |
4318 | msgid "invalid smc expression" | |
4319 | msgstr "无效的自增语句" | |
4320 | ||
4321 | #: config/tc-arm.c:21922 | |
4322 | #, fuzzy | |
4323 | msgid "invalid hvc expression" | |
4324 | msgstr "无效的自增语句" | |
4325 | ||
4326 | #: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942 | |
4327 | #, fuzzy | |
4328 | msgid "invalid swi expression" | |
4329 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" | |
4330 | ||
4331 | #: config/tc-arm.c:21952 | |
4332 | #, fuzzy | |
4333 | msgid "invalid expression in load/store multiple" | |
4334 | msgstr "无效的最小左值表达式" | |
4335 | ||
4336 | #: config/tc-arm.c:22013 | |
4337 | #, c-format | |
4338 | msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" | |
4339 | msgstr "" | |
4340 | ||
4341 | #: config/tc-arm.c:22032 | |
4342 | msgid "misaligned branch destination" | |
4343 | msgstr "" | |
4344 | ||
4345 | #: config/tc-arm.c:22152 | |
4346 | #, c-format | |
4347 | msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" | |
4348 | msgstr "" | |
4349 | ||
4350 | #: config/tc-arm.c:22202 | |
4351 | #, fuzzy | |
4352 | msgid "Thumb2 branch out of range" | |
4353 | msgstr "跳转越界" | |
4354 | ||
4355 | #: config/tc-arm.c:22291 | |
4356 | #, fuzzy | |
4357 | msgid "rel31 relocation overflow" | |
4358 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" | |
4359 | ||
4360 | #: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331 | |
4361 | #, fuzzy | |
4362 | msgid "co-processor offset out of range" | |
4363 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
4364 | ||
4365 | #: config/tc-arm.c:22348 | |
4366 | #, c-format | |
4367 | msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" | |
4368 | msgstr "" | |
4369 | ||
4370 | #: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372 | |
4371 | #: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388 | |
4372 | #, c-format | |
4373 | msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" | |
4374 | msgstr "" | |
4375 | ||
4376 | #: config/tc-arm.c:22429 | |
4377 | #, fuzzy | |
4378 | msgid "invalid Hi register with immediate" | |
4379 | msgstr "无效寄存器名" | |
4380 | ||
4381 | #: config/tc-arm.c:22445 | |
4382 | #, fuzzy | |
4383 | msgid "invalid immediate for stack address calculation" | |
4384 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" | |
4385 | ||
4386 | #: config/tc-arm.c:22453 | |
4387 | #, c-format | |
4388 | msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" | |
4389 | msgstr "" | |
4390 | ||
4391 | #: config/tc-arm.c:22483 | |
4392 | #, fuzzy, c-format | |
4393 | msgid "invalid immediate: %ld is out of range" | |
4394 | msgstr "imm:6 立即数越界" | |
4395 | ||
4396 | #: config/tc-arm.c:22495 | |
4397 | #, fuzzy, c-format | |
4398 | msgid "invalid shift value: %ld" | |
4399 | msgstr "无效 %%h 值" | |
4400 | ||
4401 | #: config/tc-arm.c:22574 | |
4402 | #, c-format | |
4403 | msgid "the offset 0x%08lX is not representable" | |
4404 | msgstr "" | |
4405 | ||
4406 | #: config/tc-arm.c:22614 | |
4407 | #, c-format | |
4408 | msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" | |
4409 | msgstr "" | |
4410 | ||
4411 | #: config/tc-arm.c:22653 | |
4412 | #, c-format | |
4413 | msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" | |
4414 | msgstr "" | |
4415 | ||
4416 | #: config/tc-arm.c:22693 | |
4417 | #, c-format | |
4418 | msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" | |
4419 | msgstr "" | |
4420 | ||
4421 | #: config/tc-arm.c:22698 | |
4422 | #, c-format | |
4423 | msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" | |
4424 | msgstr "" | |
4425 | ||
4426 | #: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392 | |
4427 | #, fuzzy, c-format | |
4428 | msgid "bad relocation fixup type (%d)" | |
4429 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
4430 | ||
4431 | #: config/tc-arm.c:22840 | |
4432 | #, fuzzy | |
4433 | msgid "literal referenced across section boundary" | |
4434 | msgstr "直通边越过了节分界(基本块 %i)" | |
4435 | ||
4436 | #: config/tc-arm.c:22907 | |
4437 | msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" | |
4438 | msgstr "" | |
4439 | ||
4440 | #: config/tc-arm.c:22912 | |
4441 | msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" | |
4442 | msgstr "" | |
4443 | ||
4444 | #: config/tc-arm.c:22927 | |
4445 | #, fuzzy, c-format | |
4446 | msgid "undefined local label `%s'" | |
4447 | msgstr "非局部标号" | |
4448 | ||
4449 | #: config/tc-arm.c:22933 | |
4450 | msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" | |
4451 | msgstr "" | |
4452 | ||
4453 | #: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926 | |
4454 | #: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820 | |
4455 | #: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478 | |
4456 | msgid "<unknown>" | |
4457 | msgstr "<未知>" | |
4458 | ||
4459 | #: config/tc-arm.c:23339 | |
4460 | #, fuzzy, c-format | |
4461 | msgid "%s: unexpected function type: %d" | |
4462 | msgstr "意外的版本类型 %d" | |
4463 | ||
4464 | #: config/tc-arm.c:23476 | |
4465 | msgid "use of old and new-style options to set CPU type" | |
4466 | msgstr "" | |
4467 | ||
4468 | #: config/tc-arm.c:23486 | |
4469 | msgid "use of old and new-style options to set FPU type" | |
4470 | msgstr "" | |
4471 | ||
4472 | #: config/tc-arm.c:23562 | |
4473 | #, fuzzy | |
4474 | msgid "hard-float conflicts with specified fpu" | |
4475 | msgstr "%qD与已用的函数冲突" | |
4476 | ||
4477 | #: config/tc-arm.c:23749 | |
4478 | #, fuzzy | |
4479 | msgid "generate PIC code" | |
4480 | msgstr "生成 LP64 代码" | |
4481 | ||
4482 | #: config/tc-arm.c:23750 | |
4483 | msgid "assemble Thumb code" | |
4484 | msgstr "" | |
4485 | ||
4486 | #: config/tc-arm.c:23751 | |
4487 | msgid "support ARM/Thumb interworking" | |
4488 | msgstr "" | |
4489 | ||
4490 | #: config/tc-arm.c:23753 | |
4491 | msgid "code uses 32-bit program counter" | |
4492 | msgstr "" | |
4493 | ||
4494 | #: config/tc-arm.c:23754 | |
4495 | msgid "code uses 26-bit program counter" | |
4496 | msgstr "" | |
4497 | ||
4498 | #: config/tc-arm.c:23755 | |
4499 | #, fuzzy | |
4500 | msgid "floating point args are in fp regs" | |
4501 | msgstr "表达式中浮点溢出" | |
4502 | ||
4503 | #: config/tc-arm.c:23757 | |
4504 | #, fuzzy | |
4505 | msgid "re-entrant code" | |
4506 | msgstr "生成可重入的 PIC 代码" | |
4507 | ||
4508 | #: config/tc-arm.c:23758 | |
4509 | msgid "code is ATPCS conformant" | |
4510 | msgstr "" | |
4511 | ||
4512 | #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. | |
4513 | #: config/tc-arm.c:23764 | |
4514 | #, fuzzy | |
4515 | msgid "use frame pointer" | |
4516 | msgstr "空指针" | |
4517 | ||
4518 | #: config/tc-arm.c:23765 | |
4519 | msgid "use stack size checking" | |
4520 | msgstr "" | |
4521 | ||
4522 | #: config/tc-arm.c:23768 | |
4523 | msgid "do not warn on use of deprecated feature" | |
4524 | msgstr "" | |
4525 | ||
4526 | #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list | |
4527 | #. to go away... Add them to the processors table instead. | |
4528 | #: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786 | |
4529 | msgid "use -mcpu=arm1" | |
4530 | msgstr "" | |
4531 | ||
4532 | #: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788 | |
4533 | msgid "use -mcpu=arm2" | |
4534 | msgstr "" | |
4535 | ||
4536 | #: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790 | |
4537 | msgid "use -mcpu=arm250" | |
4538 | msgstr "" | |
4539 | ||
4540 | #: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792 | |
4541 | msgid "use -mcpu=arm3" | |
4542 | msgstr "" | |
4543 | ||
4544 | #: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794 | |
4545 | msgid "use -mcpu=arm6" | |
4546 | msgstr "" | |
4547 | ||
4548 | #: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796 | |
4549 | msgid "use -mcpu=arm600" | |
4550 | msgstr "" | |
4551 | ||
4552 | #: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798 | |
4553 | msgid "use -mcpu=arm610" | |
4554 | msgstr "" | |
4555 | ||
4556 | #: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800 | |
4557 | msgid "use -mcpu=arm620" | |
4558 | msgstr "" | |
4559 | ||
4560 | #: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802 | |
4561 | msgid "use -mcpu=arm7" | |
4562 | msgstr "" | |
4563 | ||
4564 | #: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804 | |
4565 | msgid "use -mcpu=arm70" | |
4566 | msgstr "" | |
4567 | ||
4568 | #: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806 | |
4569 | msgid "use -mcpu=arm700" | |
4570 | msgstr "" | |
4571 | ||
4572 | #: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808 | |
4573 | msgid "use -mcpu=arm700i" | |
4574 | msgstr "" | |
4575 | ||
4576 | #: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810 | |
4577 | msgid "use -mcpu=arm710" | |
4578 | msgstr "" | |
4579 | ||
4580 | #: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812 | |
4581 | msgid "use -mcpu=arm710c" | |
4582 | msgstr "" | |
4583 | ||
4584 | #: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814 | |
4585 | msgid "use -mcpu=arm720" | |
4586 | msgstr "" | |
4587 | ||
4588 | #: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816 | |
4589 | msgid "use -mcpu=arm7d" | |
4590 | msgstr "" | |
4591 | ||
4592 | #: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818 | |
4593 | msgid "use -mcpu=arm7di" | |
4594 | msgstr "" | |
4595 | ||
4596 | #: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820 | |
4597 | msgid "use -mcpu=arm7m" | |
4598 | msgstr "" | |
4599 | ||
4600 | #: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822 | |
4601 | msgid "use -mcpu=arm7dm" | |
4602 | msgstr "" | |
4603 | ||
4604 | #: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824 | |
4605 | msgid "use -mcpu=arm7dmi" | |
4606 | msgstr "" | |
4607 | ||
4608 | #: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826 | |
4609 | msgid "use -mcpu=arm7100" | |
4610 | msgstr "" | |
4611 | ||
4612 | #: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828 | |
4613 | msgid "use -mcpu=arm7500" | |
4614 | msgstr "" | |
4615 | ||
4616 | #: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830 | |
4617 | msgid "use -mcpu=arm7500fe" | |
4618 | msgstr "" | |
4619 | ||
4620 | #: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833 | |
4621 | #: config/tc-arm.c:23834 | |
4622 | msgid "use -mcpu=arm7tdmi" | |
4623 | msgstr "" | |
4624 | ||
4625 | #: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836 | |
4626 | msgid "use -mcpu=arm710t" | |
4627 | msgstr "" | |
4628 | ||
4629 | #: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838 | |
4630 | msgid "use -mcpu=arm720t" | |
4631 | msgstr "" | |
4632 | ||
4633 | #: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840 | |
4634 | msgid "use -mcpu=arm740t" | |
4635 | msgstr "" | |
4636 | ||
4637 | #: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842 | |
4638 | msgid "use -mcpu=arm8" | |
4639 | msgstr "" | |
4640 | ||
4641 | #: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844 | |
4642 | msgid "use -mcpu=arm810" | |
4643 | msgstr "" | |
4644 | ||
4645 | #: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846 | |
4646 | msgid "use -mcpu=arm9" | |
4647 | msgstr "" | |
4648 | ||
4649 | #: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848 | |
4650 | msgid "use -mcpu=arm9tdmi" | |
4651 | msgstr "" | |
4652 | ||
4653 | #: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850 | |
4654 | msgid "use -mcpu=arm920" | |
4655 | msgstr "" | |
4656 | ||
4657 | #: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852 | |
4658 | msgid "use -mcpu=arm940" | |
4659 | msgstr "" | |
4660 | ||
4661 | #: config/tc-arm.c:23853 | |
4662 | msgid "use -mcpu=strongarm" | |
4663 | msgstr "" | |
4664 | ||
4665 | #: config/tc-arm.c:23855 | |
4666 | msgid "use -mcpu=strongarm110" | |
4667 | msgstr "" | |
4668 | ||
4669 | #: config/tc-arm.c:23857 | |
4670 | msgid "use -mcpu=strongarm1100" | |
4671 | msgstr "" | |
4672 | ||
4673 | #: config/tc-arm.c:23859 | |
4674 | msgid "use -mcpu=strongarm1110" | |
4675 | msgstr "" | |
4676 | ||
4677 | #: config/tc-arm.c:23860 | |
4678 | msgid "use -mcpu=xscale" | |
4679 | msgstr "" | |
4680 | ||
4681 | #: config/tc-arm.c:23861 | |
4682 | msgid "use -mcpu=iwmmxt" | |
4683 | msgstr "" | |
4684 | ||
4685 | #: config/tc-arm.c:23862 | |
4686 | msgid "use -mcpu=all" | |
4687 | msgstr "" | |
4688 | ||
4689 | #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. | |
4690 | #: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866 | |
4691 | msgid "use -march=armv2" | |
4692 | msgstr "" | |
4693 | ||
4694 | #: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868 | |
4695 | msgid "use -march=armv2a" | |
4696 | msgstr "" | |
4697 | ||
4698 | #: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870 | |
4699 | msgid "use -march=armv3" | |
4700 | msgstr "" | |
4701 | ||
4702 | #: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872 | |
4703 | msgid "use -march=armv3m" | |
4704 | msgstr "" | |
4705 | ||
4706 | #: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874 | |
4707 | msgid "use -march=armv4" | |
4708 | msgstr "" | |
4709 | ||
4710 | #: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876 | |
4711 | msgid "use -march=armv4t" | |
4712 | msgstr "" | |
4713 | ||
4714 | #: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878 | |
4715 | msgid "use -march=armv5" | |
4716 | msgstr "" | |
4717 | ||
4718 | #: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880 | |
4719 | msgid "use -march=armv5t" | |
4720 | msgstr "" | |
4721 | ||
4722 | #: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882 | |
4723 | msgid "use -march=armv5te" | |
4724 | msgstr "" | |
4725 | ||
4726 | #. Floating point variants -- don't add any more to this list either. | |
4727 | #: config/tc-arm.c:23885 | |
4728 | msgid "use -mfpu=fpe" | |
4729 | msgstr "" | |
4730 | ||
4731 | #: config/tc-arm.c:23886 | |
4732 | msgid "use -mfpu=fpa10" | |
4733 | msgstr "" | |
4734 | ||
4735 | #: config/tc-arm.c:23887 | |
4736 | msgid "use -mfpu=fpa11" | |
4737 | msgstr "" | |
4738 | ||
4739 | #: config/tc-arm.c:23889 | |
4740 | msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" | |
4741 | msgstr "" | |
4742 | ||
4743 | #: config/tc-arm.c:24315 | |
4744 | #, fuzzy | |
4745 | msgid "extension does not apply to the base architecture" | |
4746 | msgstr "指定目标架构的名称" | |
4747 | ||
4748 | #: config/tc-arm.c:24340 | |
4749 | msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" | |
4750 | msgstr "" | |
4751 | ||
4752 | #: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086 | |
4753 | #, fuzzy, c-format | |
4754 | msgid "unknown floating point format `%s'\n" | |
4755 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
4756 | ||
4757 | #: config/tc-arm.c:24465 | |
4758 | #, fuzzy, c-format | |
4759 | msgid "unknown floating point abi `%s'\n" | |
4760 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
4761 | ||
4762 | #: config/tc-arm.c:24481 | |
4763 | #, fuzzy, c-format | |
4764 | msgid "unknown EABI `%s'\n" | |
4765 | msgstr "<未知:%s>" | |
4766 | ||
4767 | #: config/tc-arm.c:24501 | |
4768 | #, c-format | |
4769 | msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." | |
4770 | msgstr "" | |
4771 | ||
4772 | #: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912 | |
4773 | #, fuzzy | |
4774 | msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" | |
4775 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
4776 | ||
4777 | #: config/tc-arm.c:24517 | |
4778 | msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" | |
4779 | msgstr "" | |
4780 | ||
4781 | #: config/tc-arm.c:24520 | |
4782 | msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" | |
4783 | msgstr "" | |
4784 | ||
4785 | #: config/tc-arm.c:24523 | |
4786 | msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" | |
4787 | msgstr "" | |
4788 | ||
4789 | #: config/tc-arm.c:24625 | |
4790 | #, fuzzy, c-format | |
4791 | msgid " ARM-specific assembler options:\n" | |
4792 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" | |
4793 | ||
4794 | #: config/tc-arm.c:24645 | |
4795 | #, fuzzy, c-format | |
4796 | msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" | |
4797 | msgstr " -v --verbose 输出更多信息。\n" | |
4798 | ||
4799 | #: config/tc-arm.c:25037 | |
4800 | #, c-format | |
4801 | msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" | |
4802 | msgstr "" | |
4803 | ||
4804 | #: config/tc-arm.c:25055 | |
4805 | #, fuzzy, c-format | |
4806 | msgid "unknown architecture extension `%s'\n" | |
4807 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
4808 | ||
4809 | #: config/tc-avr.c:379 | |
4810 | #, c-format | |
4811 | msgid "Known MCU names:" | |
4812 | msgstr "" | |
4813 | ||
4814 | #: config/tc-avr.c:444 | |
4815 | #, c-format | |
4816 | msgid "" | |
4817 | "AVR Assembler options:\n" | |
4818 | " -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" | |
4819 | " [avr-name] can be:\n" | |
4820 | " avr1 - classic AVR core without data RAM\n" | |
4821 | " avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" | |
4822 | " avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" | |
4823 | " plus the MOVW instruction\n" | |
4824 | " avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" | |
4825 | " avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" | |
4826 | " avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" | |
4827 | " plus the MOVW instruction\n" | |
4828 | " avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" | |
4829 | " avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" | |
4830 | " avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" | |
4831 | " avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" | |
4832 | " avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" | |
4833 | " avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" | |
4834 | " avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" | |
4835 | " avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" | |
4836 | " avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" | |
4837 | " avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" | |
4838 | " or immediate microcontroller name.\n" | |
4839 | msgstr "" | |
4840 | ||
4841 | #: config/tc-avr.c:467 | |
4842 | #, c-format | |
4843 | msgid "" | |
4844 | " -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" | |
4845 | " -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" | |
4846 | " (default for avr4, avr5)\n" | |
4847 | " -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" | |
4848 | " (default for avr3, avr5)\n" | |
4849 | msgstr "" | |
4850 | ||
4851 | #: config/tc-avr.c:511 | |
4852 | #, fuzzy, c-format | |
4853 | msgid "unknown MCU: %s\n" | |
4854 | msgstr "<未知>:%d" | |
4855 | ||
4856 | #: config/tc-avr.c:520 | |
4857 | #, fuzzy, c-format | |
4858 | msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" | |
4859 | msgstr "typedef%q+D重定义" | |
4860 | ||
4861 | #: config/tc-avr.c:598 | |
4862 | #, fuzzy | |
4863 | msgid "constant value required" | |
4864 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
4865 | ||
4866 | #: config/tc-avr.c:601 | |
4867 | #, fuzzy, c-format | |
4868 | msgid "number must be positive and less than %d" | |
4869 | msgstr "要求的位置小于 0" | |
4870 | ||
4871 | #: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764 | |
4872 | #, fuzzy, c-format | |
4873 | msgid "constant out of 8-bit range: %d" | |
4874 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" | |
4875 | ||
4876 | #: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725 | |
4877 | #, fuzzy | |
4878 | msgid "illegal expression" | |
4879 | msgstr "<非法的精度>" | |
4880 | ||
4881 | #: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542 | |
4882 | #, fuzzy | |
4883 | msgid "`)' required" | |
4884 | msgstr "但实际需要 %d 个" | |
4885 | ||
4886 | #: config/tc-avr.c:819 | |
4887 | msgid "register r16-r23 required" | |
4888 | msgstr "" | |
4889 | ||
4890 | #: config/tc-avr.c:825 | |
4891 | #, fuzzy | |
4892 | msgid "register number above 15 required" | |
4893 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
4894 | ||
4895 | #: config/tc-avr.c:831 | |
4896 | #, fuzzy | |
4897 | msgid "even register number required" | |
4898 | msgstr "寄存器数" | |
4899 | ||
4900 | #: config/tc-avr.c:837 | |
4901 | msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" | |
4902 | msgstr "" | |
4903 | ||
4904 | #: config/tc-avr.c:843 | |
4905 | #, fuzzy | |
4906 | msgid "register name or number from 0 to 31 required" | |
4907 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
4908 | ||
4909 | #: config/tc-avr.c:861 | |
4910 | msgid "pointer register (X, Y or Z) required" | |
4911 | msgstr "" | |
4912 | ||
4913 | #: config/tc-avr.c:868 | |
4914 | #, fuzzy | |
4915 | msgid "cannot both predecrement and postincrement" | |
4916 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" | |
4917 | ||
4918 | #: config/tc-avr.c:876 | |
4919 | #, fuzzy | |
4920 | msgid "addressing mode not supported" | |
4921 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" | |
4922 | ||
4923 | #: config/tc-avr.c:882 | |
4924 | msgid "can't predecrement" | |
4925 | msgstr "" | |
4926 | ||
4927 | #: config/tc-avr.c:885 | |
4928 | #, fuzzy | |
4929 | msgid "pointer register Z required" | |
4930 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
4931 | ||
4932 | #: config/tc-avr.c:904 | |
4933 | #, fuzzy | |
4934 | msgid "postincrement not supported" | |
4935 | msgstr "不支持 -pipe" | |
4936 | ||
4937 | #: config/tc-avr.c:914 | |
4938 | #, fuzzy | |
4939 | msgid "pointer register (Y or Z) required" | |
4940 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
4941 | ||
4942 | #: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349 | |
4943 | #, c-format | |
4944 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
4945 | msgstr "未知的约束‘%c’" | |
4946 | ||
4947 | #: config/tc-avr.c:1080 | |
4948 | #, fuzzy | |
4949 | msgid "`,' required" | |
4950 | msgstr "但实际需要 %d 个" | |
4951 | ||
4952 | #: config/tc-avr.c:1098 | |
4953 | #, fuzzy | |
4954 | msgid "undefined combination of operands" | |
4955 | msgstr "未定义的有名操作数%qs" | |
4956 | ||
4957 | #: config/tc-avr.c:1107 | |
4958 | #, fuzzy | |
4959 | msgid "skipping two-word instruction" | |
4960 | msgstr "支持生成 movbe 指令。" | |
4961 | ||
4962 | #: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336 | |
4963 | #: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678 | |
4964 | #, fuzzy, c-format | |
4965 | msgid "odd address operand: %ld" | |
4966 | msgstr "BIT_FIELD_REF 位置或大小操作数无效" | |
4967 | ||
4968 | #: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244 | |
4969 | #: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269 | |
4970 | #: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667 | |
4971 | #: config/tc-msp430.c:3685 | |
4972 | #, fuzzy, c-format | |
4973 | msgid "operand out of range: %ld" | |
4974 | msgstr "操作数号超出范围" | |
4975 | ||
4976 | #: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037 | |
4977 | #: config/tc-msp430.c:3750 | |
4978 | #, fuzzy, c-format | |
4979 | msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" | |
4980 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" | |
4981 | ||
4982 | #: config/tc-avr.c:1371 | |
4983 | #, fuzzy | |
4984 | msgid "only constant expression allowed" | |
4985 | msgstr "常量表达式溢出" | |
4986 | ||
4987 | #. xgettext:c-format. | |
4988 | #: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466 | |
4989 | #: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782 | |
4990 | #: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957 | |
4991 | #: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 | |
4992 | #: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051 | |
4993 | #, fuzzy, c-format | |
4994 | msgid "reloc %d not supported by object file format" | |
4995 | msgstr "%s 不为这个配置所支持" | |
4996 | ||
4997 | #: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881 | |
4998 | #: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513 | |
4999 | #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216 | |
5000 | #, fuzzy | |
5001 | msgid "can't find opcode " | |
5002 | msgstr "找不到‘ldd’" | |
5003 | ||
5004 | #: config/tc-avr.c:1451 | |
5005 | #, c-format | |
5006 | msgid "illegal opcode %s for mcu %s" | |
5007 | msgstr "" | |
5008 | ||
5009 | #: config/tc-avr.c:1462 | |
5010 | #, fuzzy | |
5011 | msgid "garbage at end of line" | |
5012 | msgstr "%s:%d: 行尾出现无用字符" | |
5013 | ||
5014 | #: config/tc-avr.c:1591 | |
5015 | #, fuzzy, c-format | |
5016 | msgid "illegal %srelocation size: %d" | |
5017 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
5018 | ||
5019 | #: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615 | |
5020 | #, fuzzy | |
5021 | msgid "missing ')'" | |
5022 | msgstr "缺少‘)’" | |
5023 | ||
5024 | #: config/tc-bfin.c:442 | |
5025 | #, fuzzy, c-format | |
5026 | msgid " Blackfin specific assembler options:\n" | |
5027 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" | |
5028 | ||
5029 | #: config/tc-bfin.c:443 | |
5030 | #, fuzzy, c-format | |
5031 | msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" | |
5032 | msgstr "指定目标 CPU 的名称" | |
5033 | ||
5034 | #: config/tc-bfin.c:444 | |
5035 | #, fuzzy, c-format | |
5036 | msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" | |
5037 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
5038 | ||
5039 | #: config/tc-bfin.c:445 | |
5040 | #, c-format | |
5041 | msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" | |
5042 | msgstr "" | |
5043 | ||
5044 | #: config/tc-bfin.c:458 | |
5045 | msgid "Could not set architecture and machine." | |
5046 | msgstr "" | |
5047 | ||
5048 | #: config/tc-bfin.c:607 | |
5049 | #, fuzzy | |
5050 | msgid "Parse failed." | |
5051 | msgstr "atexit 失败" | |
5052 | ||
5053 | #: config/tc-bfin.c:682 | |
5054 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" | |
5055 | msgstr "" | |
5056 | ||
5057 | #: config/tc-bfin.c:698 | |
5058 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" | |
5059 | msgstr "" | |
5060 | ||
5061 | #: config/tc-bfin.c:718 | |
5062 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" | |
5063 | msgstr "" | |
5064 | ||
5065 | #: config/tc-bfin.c:733 | |
5066 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" | |
5067 | msgstr "" | |
5068 | ||
5069 | #: config/tc-bfin.c:745 | |
5070 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" | |
5071 | msgstr "" | |
5072 | ||
5073 | #: config/tc-bfin.c:755 | |
5074 | msgid "rel too far BFD_RELOC_8" | |
5075 | msgstr "" | |
5076 | ||
5077 | #: config/tc-bfin.c:762 | |
5078 | msgid "rel too far BFD_RELOC_16" | |
5079 | msgstr "" | |
5080 | ||
5081 | #: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484 | |
5082 | msgid "using a bit field width of zero" | |
5083 | msgstr "" | |
5084 | ||
5085 | #: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492 | |
5086 | #, fuzzy, c-format | |
5087 | msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" | |
5088 | msgstr "strftime 格式的字段宽度" | |
5089 | ||
5090 | #: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500 | |
5091 | #, c-format | |
5092 | msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" | |
5093 | msgstr "" | |
5094 | ||
5095 | #: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522 | |
5096 | #, c-format | |
5097 | msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" | |
5098 | msgstr "" | |
5099 | ||
5100 | #: config/tc-cr16.c:385 | |
5101 | #, fuzzy, c-format | |
5102 | msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" | |
5103 | msgstr "未知的寄存器名:%s" | |
5104 | ||
5105 | #: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769 | |
5106 | #: write.c:1012 | |
5107 | #, c-format | |
5108 | msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" | |
5109 | msgstr "" | |
5110 | ||
5111 | #: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362 | |
5112 | #, fuzzy, c-format | |
5113 | msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" | |
5114 | msgstr "内部错误:不支持的重定位错误" | |
5115 | ||
5116 | #: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002 | |
5117 | #, fuzzy | |
5118 | msgid "GOT already in symbol table" | |
5119 | msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录" | |
5120 | ||
5121 | #: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190 | |
5122 | #: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581 | |
5123 | #: config/tc-pdp11.c:194 | |
5124 | #, fuzzy | |
5125 | msgid "Virtual memory exhausted" | |
5126 | msgstr "内存耗尽" | |
5127 | ||
5128 | #: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592 | |
5129 | #: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256 | |
5130 | #, fuzzy, c-format | |
5131 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" | |
5132 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" | |
5133 | ||
5134 | #: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546 | |
5135 | #, fuzzy, c-format | |
5136 | msgid "Can't hash `%s': %s\n" | |
5137 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" | |
5138 | ||
5139 | #: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547 | |
5140 | #, fuzzy | |
5141 | msgid "(unknown reason)" | |
5142 | msgstr "(未知的案例)" | |
5143 | ||
5144 | #. Missing or bad expr becomes absolute 0. | |
5145 | #: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620 | |
5146 | #, fuzzy, c-format | |
5147 | msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" | |
5148 | msgstr "缺少自增语句" | |
5149 | ||
5150 | #: config/tc-cr16.c:939 | |
5151 | #, c-format | |
5152 | msgid "GOT bad expression with %s." | |
5153 | msgstr "" | |
5154 | ||
5155 | #: config/tc-cr16.c:1050 | |
5156 | #, c-format | |
5157 | msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" | |
5158 | msgstr "" | |
5159 | ||
5160 | #: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128 | |
5161 | #, fuzzy, c-format | |
5162 | msgid "Unknown register: `%d'" | |
5163 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" | |
5164 | ||
5165 | #. Issue a error message when register is illegal. | |
5166 | #: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136 | |
5167 | #, c-format | |
5168 | msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" | |
5169 | msgstr "" | |
5170 | ||
5171 | #: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758 | |
5172 | #: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793 | |
5173 | #, fuzzy, c-format | |
5174 | msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" | |
5175 | msgstr "在最后一条指令的非法住参考!" | |
5176 | ||
5177 | #: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233 | |
5178 | #, fuzzy, c-format | |
5179 | msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" | |
5180 | msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD" | |
5181 | ||
5182 | #: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835 | |
5183 | msgid "unmatched '['" | |
5184 | msgstr "" | |
5185 | ||
5186 | #: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842 | |
5187 | msgid "garbage after index spec ignored" | |
5188 | msgstr "" | |
5189 | ||
5190 | #: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937 | |
5191 | #, fuzzy, c-format | |
5192 | msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" | |
5193 | msgstr "检测到无效的操作数" | |
5194 | ||
5195 | #: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448 | |
5196 | #: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973 | |
5197 | #: config/tc-crx.c:1765 | |
5198 | #, c-format | |
5199 | msgid "Missing matching brackets : `%s'" | |
5200 | msgstr "" | |
5201 | ||
5202 | #: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999 | |
5203 | #, fuzzy, c-format | |
5204 | msgid "Unknown exception: `%s'" | |
5205 | msgstr "未知的节" | |
5206 | ||
5207 | #: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095 | |
5208 | #, fuzzy, c-format | |
5209 | msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" | |
5210 | msgstr "%s:非法的节名“%s”" | |
5211 | ||
5212 | #: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625 | |
5213 | #, fuzzy, c-format | |
5214 | msgid "Unknown register pair: `%d'" | |
5215 | msgstr "未知的寄存器名:%s" | |
5216 | ||
5217 | #. Issue a error message when register pair is illegal. | |
5218 | #: config/tc-cr16.c:1594 | |
5219 | #, fuzzy, c-format | |
5220 | msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" | |
5221 | msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD" | |
5222 | ||
5223 | #. Issue a error message when register pair is illegal. | |
5224 | #: config/tc-cr16.c:1633 | |
5225 | #, fuzzy, c-format | |
5226 | msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" | |
5227 | msgstr "在最后一条指令的非法住参考!" | |
5228 | ||
5229 | #: config/tc-cr16.c:1672 | |
5230 | #, fuzzy, c-format | |
5231 | msgid "Unknown processor register : `%d'" | |
5232 | msgstr "无效的协寄存器%qE" | |
5233 | ||
5234 | #. Issue a error message when register pair is illegal. | |
5235 | #: config/tc-cr16.c:1680 | |
5236 | #, c-format | |
5237 | msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" | |
5238 | msgstr "" | |
5239 | ||
5240 | #: config/tc-cr16.c:1728 | |
5241 | #, c-format | |
5242 | msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" | |
5243 | msgstr "" | |
5244 | ||
5245 | #. Issue a error message when register pair is illegal. | |
5246 | #: config/tc-cr16.c:1736 | |
5247 | #, c-format | |
5248 | msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" | |
5249 | msgstr "" | |
5250 | ||
5251 | #: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680 | |
5252 | #, c-format | |
5253 | msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" | |
5254 | msgstr "" | |
5255 | ||
5256 | #: config/tc-cr16.c:2121 | |
5257 | #, fuzzy | |
5258 | msgid "RA register is saved twice." | |
5259 | msgstr "保存" | |
5260 | ||
5261 | #: config/tc-cr16.c:2125 | |
5262 | #, fuzzy, c-format | |
5263 | msgid "`%s' Illegal use of registers." | |
5264 | msgstr "括号用法非法" | |
5265 | ||
5266 | #: config/tc-cr16.c:2139 | |
5267 | #, c-format | |
5268 | msgid "`%s' Illegal count-register combination." | |
5269 | msgstr "" | |
5270 | ||
5271 | #: config/tc-cr16.c:2145 | |
5272 | #, fuzzy, c-format | |
5273 | msgid "`%s' Illegal use of register." | |
5274 | msgstr "括号用法非法" | |
5275 | ||
5276 | #: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672 | |
5277 | #, fuzzy, c-format | |
5278 | msgid "`%s' has undefined result" | |
5279 | msgstr "类型%qE有一个用户定义的析构函数" | |
5280 | ||
5281 | #: config/tc-cr16.c:2162 | |
5282 | #, c-format | |
5283 | msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" | |
5284 | msgstr "" | |
5285 | ||
5286 | #: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577 | |
5287 | #, fuzzy | |
5288 | msgid "Incorrect number of operands" | |
5289 | msgstr "(提示略过)" | |
5290 | ||
5291 | #: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579 | |
5292 | #, fuzzy, c-format | |
5293 | msgid "Illegal type of operand (arg %d)" | |
5294 | msgstr "%L 零间隔非法" | |
5295 | ||
5296 | #: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585 | |
5297 | #, fuzzy, c-format | |
5298 | msgid "Operand out of range (arg %d)" | |
5299 | msgstr "操作数号超出范围" | |
5300 | ||
5301 | #: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588 | |
5302 | #, c-format | |
5303 | msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" | |
5304 | msgstr "" | |
5305 | ||
5306 | #: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601 | |
5307 | #: config/tc-crx.c:1632 | |
5308 | #, fuzzy, c-format | |
5309 | msgid "Illegal operand (arg %d)" | |
5310 | msgstr "不合法的算子" | |
5311 | ||
5312 | #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte | |
5313 | #. boundary. | |
5314 | #: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954 | |
5315 | #: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375 | |
5316 | #, fuzzy | |
5317 | msgid "instruction address is not a multiple of 2" | |
5318 | msgstr "偏移量不是 2 的倍数" | |
5319 | ||
5320 | #: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546 | |
5321 | #: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248 | |
5322 | #: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508 | |
5323 | #: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526 | |
5324 | #, fuzzy, c-format | |
5325 | msgid "Unknown opcode: `%s'" | |
5326 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
5327 | ||
5328 | #: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898 | |
5329 | #, fuzzy, c-format | |
5330 | msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" | |
5331 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
5332 | ||
5333 | #: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148 | |
5334 | #, fuzzy, c-format | |
5335 | msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" | |
5336 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
5337 | ||
5338 | #: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908 | |
5339 | #, fuzzy, c-format | |
5340 | msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" | |
5341 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
5342 | ||
5343 | #: config/tc-cris.c:905 | |
5344 | msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" | |
5345 | msgstr "" | |
5346 | ||
5347 | #: config/tc-cris.c:935 | |
5348 | msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" | |
5349 | msgstr "" | |
5350 | ||
5351 | #: config/tc-cris.c:940 | |
5352 | #, c-format | |
5353 | msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." | |
5354 | msgstr "" | |
5355 | ||
5356 | #: config/tc-cris.c:965 | |
5357 | #, fuzzy, c-format | |
5358 | msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" | |
5359 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
5360 | ||
5361 | #: config/tc-cris.c:978 | |
5362 | #, fuzzy, c-format | |
5363 | msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" | |
5364 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
5365 | ||
5366 | #: config/tc-cris.c:1002 | |
5367 | msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" | |
5368 | msgstr "" | |
5369 | ||
5370 | #: config/tc-cris.c:1011 | |
5371 | msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" | |
5372 | msgstr "" | |
5373 | ||
5374 | #. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, | |
5375 | #. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump | |
5376 | #. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) | |
5377 | #: config/tc-cris.c:1052 | |
5378 | msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" | |
5379 | msgstr "" | |
5380 | ||
5381 | #: config/tc-cris.c:1097 | |
5382 | msgid ".word case-table handling failed: table too large" | |
5383 | msgstr "" | |
5384 | ||
5385 | #: config/tc-cris.c:1229 | |
5386 | #, c-format | |
5387 | msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
5388 | msgstr "" | |
5389 | ||
5390 | #: config/tc-cris.c:1644 | |
5391 | #, fuzzy, c-format | |
5392 | msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" | |
5393 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5394 | ||
5395 | #: config/tc-cris.c:1660 | |
5396 | #, fuzzy, c-format | |
5397 | msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" | |
5398 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5399 | ||
5400 | #: config/tc-cris.c:1712 | |
5401 | #, fuzzy, c-format | |
5402 | msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" | |
5403 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5404 | ||
5405 | #: config/tc-cris.c:1727 | |
5406 | #, fuzzy, c-format | |
5407 | msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" | |
5408 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5409 | ||
5410 | #. Others have a generic warning. | |
5411 | #: config/tc-cris.c:1835 | |
5412 | #, c-format | |
5413 | msgid "Unimplemented register `%s' specified" | |
5414 | msgstr "" | |
5415 | ||
5416 | #. We've come to the end of instructions with this | |
5417 | #. opcode, so it must be an error. | |
5418 | #: config/tc-cris.c:2079 | |
5419 | #, fuzzy | |
5420 | msgid "Illegal operands" | |
5421 | msgstr "不合法的算子" | |
5422 | ||
5423 | #: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160 | |
5424 | #, fuzzy, c-format | |
5425 | msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" | |
5426 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5427 | ||
5428 | #: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181 | |
5429 | #, fuzzy, c-format | |
5430 | msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" | |
5431 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5432 | ||
5433 | #: config/tc-cris.c:2165 | |
5434 | #, fuzzy, c-format | |
5435 | msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" | |
5436 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5437 | ||
5438 | #: config/tc-cris.c:2170 | |
5439 | #, fuzzy, c-format | |
5440 | msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" | |
5441 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5442 | ||
5443 | #: config/tc-cris.c:2186 | |
5444 | #, fuzzy, c-format | |
5445 | msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" | |
5446 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5447 | ||
5448 | #: config/tc-cris.c:2191 | |
5449 | #, fuzzy, c-format | |
5450 | msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" | |
5451 | msgstr "立即数越界且不是偶数" | |
5452 | ||
5453 | #: config/tc-cris.c:2217 | |
5454 | #, fuzzy | |
5455 | msgid "TLS relocation size does not match operand size" | |
5456 | msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配" | |
5457 | ||
5458 | #: config/tc-cris.c:2218 | |
5459 | #, fuzzy | |
5460 | msgid "PIC relocation size does not match operand size" | |
5461 | msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配" | |
5462 | ||
5463 | #: config/tc-cris.c:3365 | |
5464 | msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" | |
5465 | msgstr "" | |
5466 | ||
5467 | #: config/tc-cris.c:3369 | |
5468 | msgid "32-bit conditional branch generated" | |
5469 | msgstr "" | |
5470 | ||
5471 | #: config/tc-cris.c:3430 | |
5472 | #, fuzzy | |
5473 | msgid "Complex expression not supported" | |
5474 | msgstr "不支持堆栈限制表达式" | |
5475 | ||
5476 | #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If | |
5477 | #. not, add it. | |
5478 | #: config/tc-cris.c:3580 | |
5479 | #, fuzzy | |
5480 | msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" | |
5481 | msgstr "尚不支持在浮点寄存器中传递浮点参数" | |
5482 | ||
5483 | #: config/tc-cris.c:3621 | |
5484 | #, fuzzy | |
5485 | msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" | |
5486 | msgstr "在 GP 未定义的情况下使用了 GP 相对重定位" | |
5487 | ||
5488 | #: config/tc-cris.c:3693 | |
5489 | #, c-format | |
5490 | msgid "Value not in 16 bit range: %ld" | |
5491 | msgstr "" | |
5492 | ||
5493 | #: config/tc-cris.c:3701 | |
5494 | #, c-format | |
5495 | msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" | |
5496 | msgstr "" | |
5497 | ||
5498 | #: config/tc-cris.c:3709 | |
5499 | #, c-format | |
5500 | msgid "Value not in 8 bit range: %ld" | |
5501 | msgstr "" | |
5502 | ||
5503 | #: config/tc-cris.c:3716 | |
5504 | #, c-format | |
5505 | msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" | |
5506 | msgstr "" | |
5507 | ||
5508 | #: config/tc-cris.c:3726 | |
5509 | #, c-format | |
5510 | msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" | |
5511 | msgstr "" | |
5512 | ||
5513 | #: config/tc-cris.c:3733 | |
5514 | #, c-format | |
5515 | msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" | |
5516 | msgstr "" | |
5517 | ||
5518 | #: config/tc-cris.c:3740 | |
5519 | #, c-format | |
5520 | msgid "Value not in 6 bit range: %ld" | |
5521 | msgstr "" | |
5522 | ||
5523 | #: config/tc-cris.c:3747 | |
5524 | #, c-format | |
5525 | msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" | |
5526 | msgstr "" | |
5527 | ||
5528 | #: config/tc-cris.c:3791 | |
5529 | #, c-format | |
5530 | msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" | |
5531 | msgstr "" | |
5532 | ||
5533 | #: config/tc-cris.c:3803 | |
5534 | #, fuzzy | |
5535 | msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" | |
5536 | msgstr "-Wformat-security 未与 -Wformat 一起使用,已忽略" | |
5537 | ||
5538 | #: config/tc-cris.c:3815 | |
5539 | #, fuzzy | |
5540 | msgid "--pic is invalid for this object format" | |
5541 | msgstr "%s:无效的输出格式" | |
5542 | ||
5543 | #: config/tc-cris.c:3829 | |
5544 | #, c-format | |
5545 | msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" | |
5546 | msgstr "" | |
5547 | ||
5548 | #: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772 | |
5549 | msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" | |
5550 | msgstr "" | |
5551 | ||
5552 | #: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821 | |
5553 | #, fuzzy, c-format | |
5554 | msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" | |
5555 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" | |
5556 | ||
5557 | #. The messages are formatted to line up with the generic options. | |
5558 | #: config/tc-cris.c:4000 | |
5559 | #, fuzzy, c-format | |
5560 | msgid "CRIS-specific options:\n" | |
5561 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" | |
5562 | ||
5563 | #: config/tc-cris.c:4002 | |
5564 | #, fuzzy | |
5565 | msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" | |
5566 | msgstr " -h, --help 打印此帮助并退出\n" | |
5567 | ||
5568 | #: config/tc-cris.c:4004 | |
5569 | #, fuzzy | |
5570 | msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" | |
5571 | msgstr " -U 为 .lib 添加下划线\n" | |
5572 | ||
5573 | #: config/tc-cris.c:4006 | |
5574 | #, fuzzy | |
5575 | msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" | |
5576 | msgstr "给外部符号添加起始的下划线" | |
5577 | ||
5578 | #: config/tc-cris.c:4008 | |
5579 | #, fuzzy | |
5580 | msgid " Registers will not need any prefix.\n" | |
5581 | msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n" | |
5582 | ||
5583 | #: config/tc-cris.c:4010 | |
5584 | #, fuzzy | |
5585 | msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" | |
5586 | msgstr " --[no-]leading-underscore 设置明确的符号底线前缀模式\n" | |
5587 | ||
5588 | #: config/tc-cris.c:4012 | |
5589 | #, fuzzy | |
5590 | msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" | |
5591 | msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n" | |
5592 | ||
5593 | #: config/tc-cris.c:4015 | |
5594 | #, fuzzy | |
5595 | msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" | |
5596 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" | |
5597 | ||
5598 | #: config/tc-cris.c:4018 | |
5599 | msgid "" | |
5600 | " --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" | |
5601 | "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" | |
5602 | msgstr "" | |
5603 | ||
5604 | #: config/tc-cris.c:4039 | |
5605 | #, fuzzy | |
5606 | msgid "Invalid relocation" | |
5607 | msgstr "无效的操作" | |
5608 | ||
5609 | #: config/tc-cris.c:4076 | |
5610 | #, fuzzy | |
5611 | msgid "Invalid pc-relative relocation" | |
5612 | msgstr "无效的操作" | |
5613 | ||
5614 | #: config/tc-cris.c:4121 | |
5615 | #, c-format | |
5616 | msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." | |
5617 | msgstr "" | |
5618 | ||
5619 | #: config/tc-cris.c:4151 | |
5620 | #, c-format | |
5621 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" | |
5622 | msgstr "" | |
5623 | ||
5624 | #: config/tc-cris.c:4160 | |
5625 | #, c-format | |
5626 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" | |
5627 | msgstr "" | |
5628 | ||
5629 | #: config/tc-cris.c:4197 | |
5630 | #, fuzzy | |
5631 | msgid "Unknown .syntax operand" | |
5632 | msgstr "%s: 未知的字符在对照符号名称中" | |
5633 | ||
5634 | #: config/tc-cris.c:4207 | |
5635 | msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" | |
5636 | msgstr "" | |
5637 | ||
5638 | #: config/tc-cris.c:4219 | |
5639 | msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" | |
5640 | msgstr "" | |
5641 | ||
5642 | #: config/tc-cris.c:4234 | |
5643 | #, fuzzy, c-format | |
5644 | msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" | |
5645 | msgstr "内部一致性错误" | |
5646 | ||
5647 | #: config/tc-cris.c:4386 | |
5648 | #, fuzzy | |
5649 | msgid "unknown operand to .arch" | |
5650 | msgstr "<未知的运算符>" | |
5651 | ||
5652 | #: config/tc-cris.c:4395 | |
5653 | msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" | |
5654 | msgstr "" | |
5655 | ||
5656 | #: config/tc-crx.c:821 | |
5657 | #, c-format | |
5658 | msgid "Illegal Scale - `%d'" | |
5659 | msgstr "" | |
5660 | ||
5661 | #: config/tc-crx.c:1263 | |
5662 | #, c-format | |
5663 | msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " | |
5664 | msgstr "" | |
5665 | ||
5666 | #: config/tc-crx.c:1270 | |
5667 | #, c-format | |
5668 | msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " | |
5669 | msgstr "" | |
5670 | ||
5671 | #: config/tc-crx.c:1591 | |
5672 | #, fuzzy, c-format | |
5673 | msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" | |
5674 | msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数" | |
5675 | ||
5676 | #: config/tc-crx.c:1594 | |
5677 | #, fuzzy, c-format | |
5678 | msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" | |
5679 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
5680 | ||
5681 | #: config/tc-crx.c:1597 | |
5682 | #, c-format | |
5683 | msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" | |
5684 | msgstr "" | |
5685 | ||
5686 | #: config/tc-crx.c:1734 | |
5687 | #, fuzzy | |
5688 | msgid "Invalid Register in Register List" | |
5689 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
5690 | ||
5691 | #: config/tc-crx.c:1788 | |
5692 | #, c-format | |
5693 | msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" | |
5694 | msgstr "" | |
5695 | ||
5696 | #: config/tc-crx.c:1796 | |
5697 | #, c-format | |
5698 | msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" | |
5699 | msgstr "" | |
5700 | ||
5701 | #: config/tc-crx.c:1815 | |
5702 | #, fuzzy, c-format | |
5703 | msgid "Illegal register `%s' in user register list" | |
5704 | msgstr "分配寄存器前重新调度指令" | |
5705 | ||
5706 | #: config/tc-crx.c:1834 | |
5707 | #, fuzzy, c-format | |
5708 | msgid "Illegal register `%s' in register list" | |
5709 | msgstr "在寄存器中返回小聚合" | |
5710 | ||
5711 | #: config/tc-crx.c:1840 | |
5712 | #, c-format | |
5713 | msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" | |
5714 | msgstr "" | |
5715 | ||
5716 | #: config/tc-crx.c:1849 | |
5717 | #, c-format | |
5718 | msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" | |
5719 | msgstr "" | |
5720 | ||
5721 | #: config/tc-crx.c:1857 | |
5722 | #, c-format | |
5723 | msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" | |
5724 | msgstr "" | |
5725 | ||
5726 | #. HI can't be specified without LO (and vise-versa). | |
5727 | #: config/tc-crx.c:1863 | |
5728 | msgid "HI/LO registers should be specified together" | |
5729 | msgstr "" | |
5730 | ||
5731 | #: config/tc-crx.c:1869 | |
5732 | msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" | |
5733 | msgstr "" | |
5734 | ||
5735 | #: config/tc-d10v.c:218 | |
5736 | #, c-format | |
5737 | msgid "" | |
5738 | "D10V options:\n" | |
5739 | "-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" | |
5740 | "--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" | |
5741 | " when --gstabs is specified. On by default.\n" | |
5742 | "--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" | |
5743 | " instructions together.\n" | |
5744 | msgstr "" | |
5745 | ||
5746 | #: config/tc-d10v.c:575 | |
5747 | #, fuzzy | |
5748 | msgid "operand is not an immediate" | |
5749 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
5750 | ||
5751 | #: config/tc-d10v.c:593 | |
5752 | #, fuzzy, c-format | |
5753 | msgid "operand out of range: %lu" | |
5754 | msgstr "操作数号超出范围" | |
5755 | ||
5756 | #: config/tc-d10v.c:653 | |
5757 | msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." | |
5758 | msgstr "" | |
5759 | ||
5760 | #: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715 | |
5761 | #, c-format | |
5762 | msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" | |
5763 | msgstr "" | |
5764 | ||
5765 | #: config/tc-d10v.c:814 | |
5766 | #, c-format | |
5767 | msgid "resource conflict (R%d)" | |
5768 | msgstr "" | |
5769 | ||
5770 | #: config/tc-d10v.c:817 | |
5771 | #, c-format | |
5772 | msgid "resource conflict (A%d)" | |
5773 | msgstr "" | |
5774 | ||
5775 | #: config/tc-d10v.c:819 | |
5776 | msgid "resource conflict (PSW)" | |
5777 | msgstr "" | |
5778 | ||
5779 | #: config/tc-d10v.c:821 | |
5780 | msgid "resource conflict (C flag)" | |
5781 | msgstr "" | |
5782 | ||
5783 | #: config/tc-d10v.c:823 | |
5784 | msgid "resource conflict (F flag)" | |
5785 | msgstr "" | |
5786 | ||
5787 | #: config/tc-d10v.c:973 | |
5788 | #, fuzzy | |
5789 | msgid "Instruction must be executed in parallel" | |
5790 | msgstr "指令从不被执行" | |
5791 | ||
5792 | #: config/tc-d10v.c:976 | |
5793 | #, fuzzy | |
5794 | msgid "Long instructions may not be combined." | |
5795 | msgstr "析构函数不能被 cv 限定" | |
5796 | ||
5797 | #: config/tc-d10v.c:1009 | |
5798 | msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." | |
5799 | msgstr "" | |
5800 | ||
5801 | #: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038 | |
5802 | #, fuzzy | |
5803 | msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" | |
5804 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" | |
5805 | ||
5806 | #: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037 | |
5807 | #: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048 | |
5808 | #, fuzzy | |
5809 | msgid "Swapping instruction order" | |
5810 | msgstr "使用 AltiVec 指令" | |
5811 | ||
5812 | #: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045 | |
5813 | #, fuzzy | |
5814 | msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" | |
5815 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" | |
5816 | ||
5817 | #: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065 | |
5818 | msgid "IU instruction may not be in the left container" | |
5819 | msgstr "" | |
5820 | ||
5821 | #: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058 | |
5822 | msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." | |
5823 | msgstr "" | |
5824 | ||
5825 | #: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076 | |
5826 | msgid "MU instruction may not be in the right container" | |
5827 | msgstr "" | |
5828 | ||
5829 | #: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088 | |
5830 | msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" | |
5831 | msgstr "" | |
5832 | ||
5833 | #: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366 | |
5834 | #, fuzzy | |
5835 | msgid "bad opcode or operands" | |
5836 | msgstr "错误的操作数" | |
5837 | ||
5838 | #: config/tc-d10v.c:1268 | |
5839 | #, fuzzy | |
5840 | msgid "value out of range" | |
5841 | msgstr "跳转越界" | |
5842 | ||
5843 | #: config/tc-d10v.c:1342 | |
5844 | msgid "illegal operand - register name found where none expected" | |
5845 | msgstr "" | |
5846 | ||
5847 | #: config/tc-d10v.c:1377 | |
5848 | #, fuzzy | |
5849 | msgid "Register number must be EVEN" | |
5850 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
5851 | ||
5852 | #: config/tc-d10v.c:1380 | |
5853 | #, fuzzy | |
5854 | msgid "Unsupported use of sp" | |
5855 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
5856 | ||
5857 | #: config/tc-d10v.c:1399 | |
5858 | #, fuzzy, c-format | |
5859 | msgid "cr%ld is a reserved control register" | |
5860 | msgstr "使用 ABI 保留的寄存器" | |
5861 | ||
5862 | #: config/tc-d10v.c:1574 | |
5863 | #, c-format | |
5864 | msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" | |
5865 | msgstr "" | |
5866 | ||
5867 | #: config/tc-d10v.c:1763 | |
5868 | msgid "can't find previous opcode " | |
5869 | msgstr "" | |
5870 | ||
5871 | #: config/tc-d10v.c:1775 | |
5872 | #, fuzzy, c-format | |
5873 | msgid "could not assemble: %s" | |
5874 | msgstr "不能解析文件偏移量" | |
5875 | ||
5876 | #: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747 | |
5877 | #, fuzzy | |
5878 | msgid "Unable to mix instructions as specified" | |
5879 | msgstr "启用最小/最大值指令" | |
5880 | ||
5881 | #: config/tc-d30v.c:150 | |
5882 | #, c-format | |
5883 | msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" | |
5884 | msgstr "" | |
5885 | ||
5886 | #: config/tc-d30v.c:240 | |
5887 | #, c-format | |
5888 | msgid "" | |
5889 | "\n" | |
5890 | "D30V options:\n" | |
5891 | "-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" | |
5892 | "-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" | |
5893 | "-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" | |
5894 | "-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" | |
5895 | "-C Opposite of -C. -c is the default.\n" | |
5896 | msgstr "" | |
5897 | ||
5898 | #: config/tc-d30v.c:368 | |
5899 | #, fuzzy | |
5900 | msgid "unexpected 12-bit reloc type" | |
5901 | msgstr "意外的记录类型" | |
5902 | ||
5903 | #: config/tc-d30v.c:375 | |
5904 | #, fuzzy | |
5905 | msgid "unexpected 18-bit reloc type" | |
5906 | msgstr "意外的记录类型" | |
5907 | ||
5908 | #: config/tc-d30v.c:626 | |
5909 | #, c-format | |
5910 | msgid "%s NOP inserted" | |
5911 | msgstr "" | |
5912 | ||
5913 | #: config/tc-d30v.c:627 | |
5914 | msgid "sequential" | |
5915 | msgstr "" | |
5916 | ||
5917 | #: config/tc-d30v.c:627 | |
5918 | #, fuzzy | |
5919 | msgid "parallel" | |
5920 | msgstr "括入并行" | |
5921 | ||
5922 | #: config/tc-d30v.c:1034 | |
5923 | #, fuzzy | |
5924 | msgid "Instructions may not be executed in parallel" | |
5925 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" | |
5926 | ||
5927 | #: config/tc-d30v.c:1047 | |
5928 | #, fuzzy, c-format | |
5929 | msgid "Executing %s in IU may not work" | |
5930 | msgstr "%C处需要有名实体列表" | |
5931 | ||
5932 | #: config/tc-d30v.c:1054 | |
5933 | #, c-format | |
5934 | msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" | |
5935 | msgstr "" | |
5936 | ||
5937 | #: config/tc-d30v.c:1067 | |
5938 | #, c-format | |
5939 | msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" | |
5940 | msgstr "" | |
5941 | ||
5942 | #: config/tc-d30v.c:1078 | |
5943 | #, c-format | |
5944 | msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" | |
5945 | msgstr "" | |
5946 | ||
5947 | #: config/tc-d30v.c:1081 | |
5948 | #, c-format | |
5949 | msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" | |
5950 | msgstr "" | |
5951 | ||
5952 | #: config/tc-d30v.c:1271 | |
5953 | msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" | |
5954 | msgstr "" | |
5955 | ||
5956 | #: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371 | |
5957 | #, fuzzy, c-format | |
5958 | msgid "unknown condition code: %s" | |
5959 | msgstr "错误的条件码" | |
5960 | ||
5961 | #: config/tc-d30v.c:1364 | |
5962 | #, fuzzy, c-format | |
5963 | msgid "cmpu doesn't support condition code %s" | |
5964 | msgstr "%s 不支持 split_block" | |
5965 | ||
5966 | #: config/tc-d30v.c:1399 | |
5967 | #, fuzzy, c-format | |
5968 | msgid "unknown opcode: %s" | |
5969 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
5970 | ||
5971 | #: config/tc-d30v.c:1410 | |
5972 | #, c-format | |
5973 | msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" | |
5974 | msgstr "" | |
5975 | ||
5976 | #: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642 | |
5977 | #, fuzzy | |
5978 | msgid "Cannot assemble instruction" | |
5979 | msgstr "启用 clip 指令" | |
5980 | ||
5981 | #: config/tc-d30v.c:1627 | |
5982 | msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." | |
5983 | msgstr "" | |
5984 | ||
5985 | #: config/tc-d30v.c:1697 | |
5986 | msgid "word of NOPs added between word multiply and load" | |
5987 | msgstr "" | |
5988 | ||
5989 | #: config/tc-d30v.c:1699 | |
5990 | msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" | |
5991 | msgstr "" | |
5992 | ||
5993 | #: config/tc-d30v.c:1731 | |
5994 | msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" | |
5995 | msgstr "" | |
5996 | ||
5997 | #: config/tc-d30v.c:1858 | |
5998 | #, c-format | |
5999 | msgid "value too large to fit in %d bits" | |
6000 | msgstr "" | |
6001 | ||
6002 | #: config/tc-d30v.c:1926 | |
6003 | #, c-format | |
6004 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" | |
6005 | msgstr "" | |
6006 | ||
6007 | #: config/tc-d30v.c:1929 | |
6008 | #, c-format | |
6009 | msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" | |
6010 | msgstr "" | |
6011 | ||
6012 | #: config/tc-d30v.c:1937 | |
6013 | #, c-format | |
6014 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" | |
6015 | msgstr "" | |
6016 | ||
6017 | #: config/tc-d30v.c:1940 | |
6018 | #, c-format | |
6019 | msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" | |
6020 | msgstr "" | |
6021 | ||
6022 | #: config/tc-d30v.c:1948 | |
6023 | #, c-format | |
6024 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" | |
6025 | msgstr "" | |
6026 | ||
6027 | #: config/tc-d30v.c:2056 | |
6028 | #, c-format | |
6029 | msgid "Alignment too large: %d assumed" | |
6030 | msgstr "" | |
6031 | ||
6032 | #: config/tc-dlx.c:212 | |
6033 | #, fuzzy | |
6034 | msgid "missing .proc" | |
6035 | msgstr "缺少操作数" | |
6036 | ||
6037 | #: config/tc-dlx.c:229 | |
6038 | msgid ".endfunc missing for previous .proc" | |
6039 | msgstr "" | |
6040 | ||
6041 | #: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354 | |
6042 | #: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640 | |
6043 | #: config/tc-nios2.c:2654 | |
6044 | #, fuzzy, c-format | |
6045 | msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" | |
6046 | msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n" | |
6047 | ||
6048 | #. Probably a memory allocation problem? Give up now. | |
6049 | #. Probably a memory allocation problem. Give up now. | |
6050 | #: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614 | |
6051 | #: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657 | |
6052 | #: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899 | |
6053 | msgid "Broken assembler. No assembly attempted." | |
6054 | msgstr "" | |
6055 | ||
6056 | #: config/tc-dlx.c:333 | |
6057 | #, c-format | |
6058 | msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" | |
6059 | msgstr "" | |
6060 | ||
6061 | #: config/tc-dlx.c:447 | |
6062 | #, fuzzy, c-format | |
6063 | msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" | |
6064 | msgstr "使用浮点双精度指令" | |
6065 | ||
6066 | #: config/tc-dlx.c:627 | |
6067 | #, c-format | |
6068 | msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" | |
6069 | msgstr "" | |
6070 | ||
6071 | #: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811 | |
6072 | #, fuzzy, c-format | |
6073 | msgid "Invalid expression after %%%%\n" | |
6074 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
6075 | ||
6076 | #: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481 | |
6077 | #, fuzzy, c-format | |
6078 | msgid "Unknown opcode `%s'." | |
6079 | msgstr "<未知:%s>" | |
6080 | ||
6081 | #: config/tc-dlx.c:720 | |
6082 | msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" | |
6083 | msgstr "" | |
6084 | ||
6085 | #: config/tc-dlx.c:734 | |
6086 | #, fuzzy, c-format | |
6087 | msgid "Missing arguments for opcode <%s>." | |
6088 | msgstr "%qs缺少参数" | |
6089 | ||
6090 | #: config/tc-dlx.c:768 | |
6091 | #, fuzzy, c-format | |
6092 | msgid "Too many operands: %s" | |
6093 | msgstr "打开的文件过多" | |
6094 | ||
6095 | #: config/tc-dlx.c:805 | |
6096 | #, c-format | |
6097 | msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" | |
6098 | msgstr "" | |
6099 | ||
6100 | #: config/tc-dlx.c:875 | |
6101 | msgid "failed regnum sanity check." | |
6102 | msgstr "" | |
6103 | ||
6104 | #: config/tc-dlx.c:888 | |
6105 | msgid "failed general register sanity check." | |
6106 | msgstr "" | |
6107 | ||
6108 | #. Types or values of args don't match. | |
6109 | #: config/tc-dlx.c:896 | |
6110 | #, fuzzy | |
6111 | msgid "Invalid operands" | |
6112 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
6113 | ||
6114 | #: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773 | |
6115 | #, fuzzy, c-format | |
6116 | msgid "label \"$%d\" redefined" | |
6117 | msgstr "标号%qD在此定义" | |
6118 | ||
6119 | #: config/tc-dlx.c:1163 | |
6120 | #, fuzzy | |
6121 | msgid "Invalid expression after # number\n" | |
6122 | msgstr "无效的最小左值表达式" | |
6123 | ||
6124 | #: config/tc-epiphany.c:147 | |
6125 | #, fuzzy, c-format | |
6126 | msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" | |
6127 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
6128 | ||
6129 | #: config/tc-epiphany.c:386 | |
6130 | #, fuzzy | |
6131 | msgid "register number too large for push/pop" | |
6132 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
6133 | ||
6134 | #: config/tc-epiphany.c:390 | |
6135 | #, fuzzy | |
6136 | msgid "register is out of order" | |
6137 | msgstr "vector8 越界" | |
6138 | ||
6139 | #: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070 | |
6140 | #, fuzzy | |
6141 | msgid "bad register list" | |
6142 | msgstr "错误的寄存器名" | |
6143 | ||
6144 | #: config/tc-epiphany.c:404 | |
6145 | #, fuzzy | |
6146 | msgid "malformed reglist in push/pop" | |
6147 | msgstr "#pragma disinterrupt 格式错误" | |
6148 | ||
6149 | #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. | |
6150 | #: config/tc-epiphany.c:505 | |
6151 | msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" | |
6152 | msgstr "" | |
6153 | ||
6154 | #: config/tc-epiphany.c:506 | |
6155 | msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" | |
6156 | msgstr "" | |
6157 | ||
6158 | #: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789 | |
6159 | #, fuzzy | |
6160 | msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." | |
6161 | msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐" | |
6162 | ||
6163 | #: config/tc-fr30.c:82 | |
6164 | #, fuzzy, c-format | |
6165 | msgid " FR30 specific command line options:\n" | |
6166 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
6167 | ||
6168 | #: config/tc-fr30.c:135 | |
6169 | #, fuzzy, c-format | |
6170 | msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." | |
6171 | msgstr "%C 处的 ABSTRACT INTERFACE 的 BIND(C)上不允许有 NAME" | |
6172 | ||
6173 | #: config/tc-frv.c:405 | |
6174 | #, fuzzy, c-format | |
6175 | msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" | |
6176 | msgstr "<未知:%s>" | |
6177 | ||
6178 | #: config/tc-frv.c:458 | |
6179 | #, fuzzy, c-format | |
6180 | msgid "FRV specific command line options:\n" | |
6181 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
6182 | ||
6183 | #: config/tc-frv.c:459 | |
6184 | #, c-format | |
6185 | msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" | |
6186 | msgstr "" | |
6187 | ||
6188 | #: config/tc-frv.c:460 | |
6189 | #, c-format | |
6190 | msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" | |
6191 | msgstr "" | |
6192 | ||
6193 | #: config/tc-frv.c:461 | |
6194 | #, c-format | |
6195 | msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" | |
6196 | msgstr "" | |
6197 | ||
6198 | #: config/tc-frv.c:462 | |
6199 | #, c-format | |
6200 | msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" | |
6201 | msgstr "" | |
6202 | ||
6203 | #: config/tc-frv.c:463 | |
6204 | #, c-format | |
6205 | msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" | |
6206 | msgstr "" | |
6207 | ||
6208 | #: config/tc-frv.c:464 | |
6209 | #, c-format | |
6210 | msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" | |
6211 | msgstr "" | |
6212 | ||
6213 | #: config/tc-frv.c:465 | |
6214 | #, c-format | |
6215 | msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" | |
6216 | msgstr "" | |
6217 | ||
6218 | #: config/tc-frv.c:466 | |
6219 | #, c-format | |
6220 | msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" | |
6221 | msgstr "" | |
6222 | ||
6223 | #: config/tc-frv.c:467 | |
6224 | #, c-format | |
6225 | msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" | |
6226 | msgstr "" | |
6227 | ||
6228 | #: config/tc-frv.c:468 | |
6229 | #, c-format | |
6230 | msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" | |
6231 | msgstr "" | |
6232 | ||
6233 | #: config/tc-frv.c:469 | |
6234 | #, c-format | |
6235 | msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" | |
6236 | msgstr "" | |
6237 | ||
6238 | #: config/tc-frv.c:470 | |
6239 | #, fuzzy, c-format | |
6240 | msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" | |
6241 | msgstr "允许每周期发出两条指令" | |
6242 | ||
6243 | #: config/tc-frv.c:471 | |
6244 | #, c-format | |
6245 | msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" | |
6246 | msgstr "" | |
6247 | ||
6248 | #: config/tc-frv.c:472 | |
6249 | #, fuzzy, c-format | |
6250 | msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" | |
6251 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" | |
6252 | ||
6253 | #: config/tc-frv.c:473 | |
6254 | #, fuzzy, c-format | |
6255 | msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" | |
6256 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" | |
6257 | ||
6258 | #: config/tc-frv.c:474 | |
6259 | #, fuzzy, c-format | |
6260 | msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n" | |
6261 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" | |
6262 | ||
6263 | #: config/tc-frv.c:475 | |
6264 | #, c-format | |
6265 | msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" | |
6266 | msgstr "" | |
6267 | ||
6268 | #: config/tc-frv.c:476 | |
6269 | #, c-format | |
6270 | msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" | |
6271 | msgstr "" | |
6272 | ||
6273 | #: config/tc-frv.c:477 | |
6274 | #, c-format | |
6275 | msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" | |
6276 | msgstr "" | |
6277 | ||
6278 | #: config/tc-frv.c:478 | |
6279 | #, c-format | |
6280 | msgid " Record the cpu type\n" | |
6281 | msgstr " 记录 CPU 类型\n" | |
6282 | ||
6283 | #: config/tc-frv.c:479 | |
6284 | #, c-format | |
6285 | msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" | |
6286 | msgstr "" | |
6287 | ||
6288 | #: config/tc-frv.c:480 | |
6289 | #, c-format | |
6290 | msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" | |
6291 | msgstr "" | |
6292 | ||
6293 | #: config/tc-frv.c:1162 | |
6294 | msgid "VLIW packing used for -mno-pack" | |
6295 | msgstr "" | |
6296 | ||
6297 | #: config/tc-frv.c:1172 | |
6298 | #, fuzzy | |
6299 | msgid "Instruction not supported by this architecture" | |
6300 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" | |
6301 | ||
6302 | #: config/tc-frv.c:1182 | |
6303 | msgid "VLIW packing constraint violation" | |
6304 | msgstr "" | |
6305 | ||
6306 | #: config/tc-frv.c:1773 | |
6307 | #, fuzzy, c-format | |
6308 | msgid "Relocation %s is not safe for %s" | |
6309 | msgstr "%s:尚不支持关于符号 %s 的重定位 %s。" | |
6310 | ||
6311 | #: config/tc-h8300.c:172 | |
6312 | #, c-format | |
6313 | msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" | |
6314 | msgstr "" | |
6315 | ||
6316 | #: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451 | |
6317 | #, fuzzy | |
6318 | msgid "Reg not valid for H8/300" | |
6319 | msgstr "%qs对%qs而言无效" | |
6320 | ||
6321 | #: config/tc-h8300.c:532 | |
6322 | #, fuzzy | |
6323 | msgid "invalid operand size requested" | |
6324 | msgstr "返回语句操作数无效" | |
6325 | ||
6326 | #: config/tc-h8300.c:637 | |
6327 | #, fuzzy | |
6328 | msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" | |
6329 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" | |
6330 | ||
6331 | #: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675 | |
6332 | #, fuzzy | |
6333 | msgid "mismatch between register and suffix" | |
6334 | msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间" | |
6335 | ||
6336 | #: config/tc-h8300.c:680 | |
6337 | #, fuzzy | |
6338 | msgid "invalid suffix after register." | |
6339 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
6340 | ||
6341 | #: config/tc-h8300.c:702 | |
6342 | msgid "address too high for vector table jmp/jsr" | |
6343 | msgstr "" | |
6344 | ||
6345 | #: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851 | |
6346 | #, fuzzy | |
6347 | msgid "Wrong size pointer register for architecture." | |
6348 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" | |
6349 | ||
6350 | #: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825 | |
6351 | #, fuzzy | |
6352 | msgid "expected @(exp, reg16)" | |
6353 | msgstr "需要表达式" | |
6354 | ||
6355 | #: config/tc-h8300.c:814 | |
6356 | msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" | |
6357 | msgstr "" | |
6358 | ||
6359 | #: config/tc-h8300.c:1008 | |
6360 | msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" | |
6361 | msgstr "" | |
6362 | ||
6363 | #: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035 | |
6364 | #, fuzzy | |
6365 | msgid "expected register" | |
6366 | msgstr "需要指针" | |
6367 | ||
6368 | #: config/tc-h8300.c:1051 | |
6369 | #, fuzzy | |
6370 | msgid "expected closing paren" | |
6371 | msgstr "需要类名" | |
6372 | ||
6373 | #: config/tc-h8300.c:1110 | |
6374 | #, c-format | |
6375 | msgid "can't use high part of register in operand %d" | |
6376 | msgstr "" | |
6377 | ||
6378 | #: config/tc-h8300.c:1267 | |
6379 | #, c-format | |
6380 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" | |
6381 | msgstr "" | |
6382 | ||
6383 | #: config/tc-h8300.c:1276 | |
6384 | msgid "mismatch between opcode size and operand size" | |
6385 | msgstr "" | |
6386 | ||
6387 | #: config/tc-h8300.c:1312 | |
6388 | #, fuzzy, c-format | |
6389 | msgid "operand %s0x%lx out of range." | |
6390 | msgstr "操作数号超出范围" | |
6391 | ||
6392 | #: config/tc-h8300.c:1429 | |
6393 | msgid "Can't work out size of operand.\n" | |
6394 | msgstr "" | |
6395 | ||
6396 | #: config/tc-h8300.c:1478 | |
6397 | #, c-format | |
6398 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" | |
6399 | msgstr "" | |
6400 | ||
6401 | #: config/tc-h8300.c:1483 | |
6402 | #, c-format | |
6403 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" | |
6404 | msgstr "" | |
6405 | ||
6406 | #: config/tc-h8300.c:1489 | |
6407 | #, c-format | |
6408 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" | |
6409 | msgstr "" | |
6410 | ||
6411 | #: config/tc-h8300.c:1550 config/tc-h8300.c:1570 | |
6412 | msgid "Need #1 or #2 here" | |
6413 | msgstr "" | |
6414 | ||
6415 | #: config/tc-h8300.c:1565 | |
6416 | msgid "#4 not valid on H8/300." | |
6417 | msgstr "" | |
6418 | ||
6419 | #: config/tc-h8300.c:1680 config/tc-h8300.c:1762 | |
6420 | #, fuzzy, c-format | |
6421 | msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" | |
6422 | msgstr "跳转偏移量为奇数" | |
6423 | ||
6424 | #: config/tc-h8300.c:1800 | |
6425 | #, fuzzy | |
6426 | msgid "destination operand must be 16 bit register" | |
6427 | msgstr "切片结尾必须是整数" | |
6428 | ||
6429 | #: config/tc-h8300.c:1809 | |
6430 | #, fuzzy | |
6431 | msgid "source operand must be 8 bit register" | |
6432 | msgstr "切片结尾必须是整数" | |
6433 | ||
6434 | #: config/tc-h8300.c:1817 | |
6435 | msgid "destination operand must be 16bit absolute address" | |
6436 | msgstr "" | |
6437 | ||
6438 | #: config/tc-h8300.c:1824 | |
6439 | #, fuzzy | |
6440 | msgid "destination operand must be 8 bit register" | |
6441 | msgstr "切片结尾必须是整数" | |
6442 | ||
6443 | #: config/tc-h8300.c:1832 | |
6444 | #, fuzzy | |
6445 | msgid "source operand must be 16bit absolute address" | |
6446 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
6447 | ||
6448 | #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll | |
6449 | #. get here only if the trailing trash starts with a comma. | |
6450 | #. Types or values of args don't match. | |
6451 | #: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111 | |
6452 | #: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531 | |
6453 | #: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527 | |
6454 | #, fuzzy | |
6455 | msgid "invalid operands" | |
6456 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
6457 | ||
6458 | #: config/tc-h8300.c:1871 | |
6459 | msgid "operand/size mis-match" | |
6460 | msgstr "" | |
6461 | ||
6462 | #: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795 | |
6463 | #: config/tc-z8k.c:1226 | |
6464 | #, fuzzy | |
6465 | msgid "unknown opcode" | |
6466 | msgstr "未知的 TY 代码" | |
6467 | ||
6468 | #: config/tc-h8300.c:2004 | |
6469 | #, fuzzy | |
6470 | msgid "invalid operand in ldm" | |
6471 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
6472 | ||
6473 | #: config/tc-h8300.c:2013 | |
6474 | #, fuzzy | |
6475 | msgid "invalid operand in stm" | |
6476 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
6477 | ||
6478 | #: config/tc-h8300.c:2139 | |
6479 | #, c-format | |
6480 | msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" | |
6481 | msgstr "" | |
6482 | ||
6483 | #: config/tc-h8300.c:2148 config/tc-xc16x.c:347 | |
6484 | #, c-format | |
6485 | msgid "call to md_convert_frag \n" | |
6486 | msgstr "" | |
6487 | ||
6488 | #: config/tc-h8300.c:2199 config/tc-xc16x.c:251 | |
6489 | #, c-format | |
6490 | msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" | |
6491 | msgstr "" | |
6492 | ||
6493 | #: config/tc-h8300.c:2214 | |
6494 | #, fuzzy | |
6495 | msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" | |
6496 | msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u" | |
6497 | ||
6498 | #: config/tc-h8300.c:2230 config/tc-xc16x.c:292 | |
6499 | #, fuzzy | |
6500 | msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" | |
6501 | msgstr "不支持组合有不同取样信息的单元。" | |
6502 | ||
6503 | #: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444 | |
6504 | #: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523 | |
6505 | #: config/tc-xc16x.c:315 | |
6506 | #, fuzzy, c-format | |
6507 | msgid "Cannot represent relocation type %s" | |
6508 | msgstr "无法读取实时时钟" | |
6509 | ||
6510 | #. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. | |
6511 | #. IGNORE is used to suppress the error message. | |
6512 | #. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where | |
6513 | #. the current file and line number are not valid. | |
6514 | #: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043 | |
6515 | #, fuzzy, c-format | |
6516 | msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." | |
6517 | msgstr "操作数号超出范围" | |
6518 | ||
6519 | #. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). | |
6520 | #. IGNORE is used to suppress the error message. | |
6521 | #: config/tc-hppa.c:1057 | |
6522 | #, c-format | |
6523 | msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." | |
6524 | msgstr "" | |
6525 | ||
6526 | #: config/tc-hppa.c:1110 | |
6527 | #, fuzzy | |
6528 | msgid "Missing .exit\n" | |
6529 | msgstr "缺失 '.' 前缀" | |
6530 | ||
6531 | #: config/tc-hppa.c:1113 | |
6532 | #, fuzzy | |
6533 | msgid "Missing .procend\n" | |
6534 | msgstr "缺少操作数" | |
6535 | ||
6536 | #: config/tc-hppa.c:1298 | |
6537 | #, c-format | |
6538 | msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." | |
6539 | msgstr "" | |
6540 | ||
6541 | #: config/tc-hppa.c:1325 | |
6542 | #, fuzzy | |
6543 | msgid "Bad segment in expression." | |
6544 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
6545 | ||
6546 | #: config/tc-hppa.c:1350 | |
6547 | #, fuzzy, c-format | |
6548 | msgid "Invalid Nullification: (%c)" | |
6549 | msgstr "操作无效的对象" | |
6550 | ||
6551 | #: config/tc-hppa.c:1421 | |
6552 | #, fuzzy | |
6553 | msgid "Cannot handle fixup" | |
6554 | msgstr "无法读取 %s" | |
6555 | ||
6556 | #: config/tc-hppa.c:1719 | |
6557 | #, fuzzy, c-format | |
6558 | msgid " -Q ignored\n" | |
6559 | msgstr " 长度: %ld\n" | |
6560 | ||
6561 | #: config/tc-hppa.c:1723 | |
6562 | #, fuzzy, c-format | |
6563 | msgid " -c print a warning if a comment is found\n" | |
6564 | msgstr " -c 编译、汇编到目标代码,不进行链接\n" | |
6565 | ||
6566 | #: config/tc-hppa.c:1789 | |
6567 | #, c-format | |
6568 | msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" | |
6569 | msgstr "" | |
6570 | ||
6571 | #: config/tc-hppa.c:1968 | |
6572 | msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." | |
6573 | msgstr "" | |
6574 | ||
6575 | #: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181 | |
6576 | #, fuzzy, c-format | |
6577 | msgid "Undefined register: '%s'." | |
6578 | msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回" | |
6579 | ||
6580 | #: config/tc-hppa.c:2215 | |
6581 | #, c-format | |
6582 | msgid "Non-absolute symbol: '%s'." | |
6583 | msgstr "" | |
6584 | ||
6585 | #: config/tc-hppa.c:2230 | |
6586 | #, c-format | |
6587 | msgid "Undefined absolute constant: '%s'." | |
6588 | msgstr "" | |
6589 | ||
6590 | #: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728 | |
6591 | msgid "could not update architecture and machine" | |
6592 | msgstr "" | |
6593 | ||
6594 | #: config/tc-hppa.c:2299 | |
6595 | #, fuzzy, c-format | |
6596 | msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" | |
6597 | msgstr "操作无效的对象" | |
6598 | ||
6599 | #: config/tc-hppa.c:2354 | |
6600 | #, fuzzy, c-format | |
6601 | msgid "Invalid FTEST completer: %s" | |
6602 | msgstr "无效的参数%qs" | |
6603 | ||
6604 | #: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457 | |
6605 | #, fuzzy, c-format | |
6606 | msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" | |
6607 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
6608 | ||
6609 | #: config/tc-hppa.c:2561 | |
6610 | msgid "Bad segment (should be absolute)." | |
6611 | msgstr "" | |
6612 | ||
6613 | #: config/tc-hppa.c:2621 | |
6614 | #, fuzzy, c-format | |
6615 | msgid "Invalid argument location: %s\n" | |
6616 | msgstr "--format 的无效参数:%s" | |
6617 | ||
6618 | #: config/tc-hppa.c:2650 | |
6619 | #, fuzzy, c-format | |
6620 | msgid "Invalid argument description: %d" | |
6621 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" | |
6622 | ||
6623 | #: config/tc-hppa.c:3479 | |
6624 | msgid "Invalid Indexed Load Completer." | |
6625 | msgstr "" | |
6626 | ||
6627 | #: config/tc-hppa.c:3484 | |
6628 | msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." | |
6629 | msgstr "" | |
6630 | ||
6631 | #: config/tc-hppa.c:3518 | |
6632 | msgid "Invalid Short Load/Store Completer." | |
6633 | msgstr "" | |
6634 | ||
6635 | #: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583 | |
6636 | #, fuzzy | |
6637 | msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" | |
6638 | msgstr "不能设置只读属性" | |
6639 | ||
6640 | #: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904 | |
6641 | #, fuzzy | |
6642 | msgid "Invalid left/right combination completer" | |
6643 | msgstr "无效的类型限定符组合" | |
6644 | ||
6645 | #: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960 | |
6646 | #, fuzzy | |
6647 | msgid "Invalid permutation completer" | |
6648 | msgstr "无效的操作" | |
6649 | ||
6650 | #: config/tc-hppa.c:4060 | |
6651 | #, fuzzy, c-format | |
6652 | msgid "Invalid Add Condition: %s" | |
6653 | msgstr "无效的选项“-%c”\n" | |
6654 | ||
6655 | #: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086 | |
6656 | msgid "Invalid Add and Branch Condition" | |
6657 | msgstr "" | |
6658 | ||
6659 | #: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252 | |
6660 | #, fuzzy | |
6661 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" | |
6662 | msgstr "无效的操作" | |
6663 | ||
6664 | #: config/tc-hppa.c:4147 | |
6665 | #, fuzzy, c-format | |
6666 | msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" | |
6667 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" | |
6668 | ||
6669 | #: config/tc-hppa.c:4150 | |
6670 | msgid "Missing Branch On Bit Condition" | |
6671 | msgstr "" | |
6672 | ||
6673 | #: config/tc-hppa.c:4235 | |
6674 | #, fuzzy, c-format | |
6675 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" | |
6676 | msgstr "操作无效的对象" | |
6677 | ||
6678 | #: config/tc-hppa.c:4267 | |
6679 | #, fuzzy | |
6680 | msgid "Invalid Compare and Branch Condition" | |
6681 | msgstr "无效的操作" | |
6682 | ||
6683 | #: config/tc-hppa.c:4363 | |
6684 | msgid "Invalid Logical Instruction Condition." | |
6685 | msgstr "" | |
6686 | ||
6687 | #: config/tc-hppa.c:4425 | |
6688 | msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." | |
6689 | msgstr "" | |
6690 | ||
6691 | #: config/tc-hppa.c:4542 | |
6692 | #, fuzzy | |
6693 | msgid "Invalid Unit Instruction Condition." | |
6694 | msgstr "无效的条件选项" | |
6695 | ||
6696 | #: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084 | |
6697 | #: config/tc-hppa.c:5114 | |
6698 | #, fuzzy | |
6699 | msgid "Branch to unaligned address" | |
6700 | msgstr "分支操作数未对齐" | |
6701 | ||
6702 | #: config/tc-hppa.c:5298 | |
6703 | #, fuzzy | |
6704 | msgid "Invalid SFU identifier" | |
6705 | msgstr "无效的初始值设定" | |
6706 | ||
6707 | #: config/tc-hppa.c:5348 | |
6708 | #, fuzzy | |
6709 | msgid "Invalid COPR identifier" | |
6710 | msgstr "无效标识符:%s" | |
6711 | ||
6712 | #: config/tc-hppa.c:5477 | |
6713 | msgid "Invalid Floating Point Operand Format." | |
6714 | msgstr "" | |
6715 | ||
6716 | #: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637 | |
6717 | #: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677 | |
6718 | msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" | |
6719 | msgstr "" | |
6720 | ||
6721 | #: config/tc-hppa.c:5745 | |
6722 | #, fuzzy, c-format | |
6723 | msgid "Invalid operands %s" | |
6724 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
6725 | ||
6726 | #: config/tc-hppa.c:5755 | |
6727 | #, fuzzy, c-format | |
6728 | msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." | |
6729 | msgstr "%qE上的运算结果可能是未定义的" | |
6730 | ||
6731 | #: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089 | |
6732 | msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" | |
6733 | msgstr "" | |
6734 | ||
6735 | #: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092 | |
6736 | msgid "Missing function name for .PROC" | |
6737 | msgstr "" | |
6738 | ||
6739 | #: config/tc-hppa.c:5869 | |
6740 | #, fuzzy | |
6741 | msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" | |
6742 | msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间" | |
6743 | ||
6744 | #: config/tc-hppa.c:5965 | |
6745 | #, fuzzy, c-format | |
6746 | msgid "Invalid .CALL argument: %s" | |
6747 | msgstr "%<...%>作为实参。)" | |
6748 | ||
6749 | #: config/tc-hppa.c:6113 | |
6750 | msgid ".callinfo is not within a procedure definition" | |
6751 | msgstr "" | |
6752 | ||
6753 | #: config/tc-hppa.c:6133 | |
6754 | #, fuzzy, c-format | |
6755 | msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" | |
6756 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数" | |
6757 | ||
6758 | #: config/tc-hppa.c:6152 | |
6759 | #, fuzzy | |
6760 | msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" | |
6761 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" | |
6762 | ||
6763 | #: config/tc-hppa.c:6164 | |
6764 | #, fuzzy | |
6765 | msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" | |
6766 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" | |
6767 | ||
6768 | #: config/tc-hppa.c:6174 | |
6769 | #, fuzzy | |
6770 | msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" | |
6771 | msgstr "“N”的值必须是正数。" | |
6772 | ||
6773 | #: config/tc-hppa.c:6230 | |
6774 | #, fuzzy, c-format | |
6775 | msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" | |
6776 | msgstr "%<...%>作为实参。)" | |
6777 | ||
6778 | #: config/tc-hppa.c:6340 | |
6779 | #, fuzzy | |
6780 | msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" | |
6781 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
6782 | ||
6783 | #: config/tc-hppa.c:6356 | |
6784 | msgid "Misplaced .entry. Ignored." | |
6785 | msgstr "" | |
6786 | ||
6787 | #: config/tc-hppa.c:6360 | |
6788 | msgid "Missing .callinfo." | |
6789 | msgstr "" | |
6790 | ||
6791 | #: config/tc-hppa.c:6424 | |
6792 | #, fuzzy | |
6793 | msgid ".REG expression must be a register" | |
6794 | msgstr "调度块大小表达式必须为整型" | |
6795 | ||
6796 | #: config/tc-hppa.c:6440 | |
6797 | msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" | |
6798 | msgstr "" | |
6799 | ||
6800 | #: config/tc-hppa.c:6451 | |
6801 | msgid ".REG must use a label" | |
6802 | msgstr "" | |
6803 | ||
6804 | #: config/tc-hppa.c:6453 | |
6805 | msgid ".EQU must use a label" | |
6806 | msgstr "" | |
6807 | ||
6808 | #: config/tc-hppa.c:6515 | |
6809 | #, fuzzy, c-format | |
6810 | msgid "Symbol '%s' could not be created." | |
6811 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
6812 | ||
6813 | #: config/tc-hppa.c:6519 | |
6814 | #, fuzzy | |
6815 | msgid "No memory for symbol name." | |
6816 | msgstr "" | |
6817 | "\n" | |
6818 | " End+1 符号:%ld" | |
6819 | ||
6820 | #: config/tc-hppa.c:6569 | |
6821 | msgid ".EXIT must appear within a procedure" | |
6822 | msgstr "" | |
6823 | ||
6824 | #: config/tc-hppa.c:6573 | |
6825 | msgid "Missing .callinfo" | |
6826 | msgstr "" | |
6827 | ||
6828 | #: config/tc-hppa.c:6577 | |
6829 | msgid "No .ENTRY for this .EXIT" | |
6830 | msgstr "" | |
6831 | ||
6832 | #: config/tc-hppa.c:6617 | |
6833 | #, c-format | |
6834 | msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" | |
6835 | msgstr "" | |
6836 | ||
6837 | #: config/tc-hppa.c:6740 | |
6838 | #, c-format | |
6839 | msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" | |
6840 | msgstr "" | |
6841 | ||
6842 | #: config/tc-hppa.c:6764 | |
6843 | #, fuzzy, c-format | |
6844 | msgid "Cannot define export symbol: %s\n" | |
6845 | msgstr "%X不能导出 %s:找不到符号\n" | |
6846 | ||
6847 | #: config/tc-hppa.c:6861 | |
6848 | msgid "Missing label name on .LABEL" | |
6849 | msgstr "" | |
6850 | ||
6851 | #: config/tc-hppa.c:6866 | |
6852 | msgid "extra .LABEL arguments ignored." | |
6853 | msgstr "" | |
6854 | ||
6855 | #: config/tc-hppa.c:6882 | |
6856 | #, fuzzy | |
6857 | msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" | |
6858 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
6859 | ||
6860 | #: config/tc-hppa.c:6920 | |
6861 | #, fuzzy | |
6862 | msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" | |
6863 | msgstr "无法识别的重定位" | |
6864 | ||
6865 | #: config/tc-hppa.c:6954 | |
6866 | #, fuzzy, c-format | |
6867 | msgid "Cannot define static symbol: %s\n" | |
6868 | msgstr "%P: 警告: 无法找到 thumb 开始符号 %s\n" | |
6869 | ||
6870 | #: config/tc-hppa.c:6988 | |
6871 | #, fuzzy | |
6872 | msgid "Nested procedures" | |
6873 | msgstr "模块过程" | |
6874 | ||
6875 | #: config/tc-hppa.c:6998 | |
6876 | #, fuzzy | |
6877 | msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" | |
6878 | msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符" | |
6879 | ||
6880 | #: config/tc-hppa.c:7096 | |
6881 | msgid "misplaced .procend" | |
6882 | msgstr "" | |
6883 | ||
6884 | #: config/tc-hppa.c:7099 | |
6885 | msgid "Missing .callinfo for this procedure" | |
6886 | msgstr "" | |
6887 | ||
6888 | #: config/tc-hppa.c:7102 | |
6889 | msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" | |
6890 | msgstr "" | |
6891 | ||
6892 | #: config/tc-hppa.c:7139 | |
6893 | #, fuzzy | |
6894 | msgid "Not in a space.\n" | |
6895 | msgstr "堆栈溢出。\n" | |
6896 | ||
6897 | #: config/tc-hppa.c:7142 | |
6898 | #, fuzzy | |
6899 | msgid "Not in a subspace.\n" | |
6900 | msgstr "堆栈溢出。\n" | |
6901 | ||
6902 | #: config/tc-hppa.c:7231 | |
6903 | #, fuzzy | |
6904 | msgid "Invalid .SPACE argument" | |
6905 | msgstr "无效的 IACC 实参" | |
6906 | ||
6907 | #: config/tc-hppa.c:7277 | |
6908 | msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" | |
6909 | msgstr "" | |
6910 | ||
6911 | #: config/tc-hppa.c:7405 | |
6912 | #, c-format | |
6913 | msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." | |
6914 | msgstr "" | |
6915 | ||
6916 | #: config/tc-hppa.c:7428 | |
6917 | msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" | |
6918 | msgstr "" | |
6919 | ||
6920 | #: config/tc-hppa.c:7432 | |
6921 | msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" | |
6922 | msgstr "" | |
6923 | ||
6924 | #: config/tc-hppa.c:7468 | |
6925 | msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" | |
6926 | msgstr "" | |
6927 | ||
6928 | #: config/tc-hppa.c:7520 | |
6929 | #, fuzzy | |
6930 | msgid "Alignment must be a power of 2" | |
6931 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
6932 | ||
6933 | #: config/tc-hppa.c:7567 | |
6934 | #, fuzzy | |
6935 | msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" | |
6936 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
6937 | ||
6938 | #: config/tc-hppa.c:7569 | |
6939 | #, fuzzy | |
6940 | msgid "Invalid .SUBSPACE argument" | |
6941 | msgstr "无效的 IACC 实参" | |
6942 | ||
6943 | #: config/tc-hppa.c:7758 | |
6944 | #, fuzzy, c-format | |
6945 | msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." | |
6946 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
6947 | ||
6948 | #: config/tc-hppa.c:7796 | |
6949 | #, c-format | |
6950 | msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" | |
6951 | msgstr "" | |
6952 | ||
6953 | #: config/tc-hppa.c:7884 | |
6954 | #, c-format | |
6955 | msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" | |
6956 | msgstr "" | |
6957 | ||
6958 | #: config/tc-hppa.c:8329 | |
6959 | #, fuzzy | |
6960 | msgid "-R option not supported on this target." | |
6961 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
6962 | ||
6963 | #: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891 | |
6964 | #, fuzzy, c-format | |
6965 | msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" | |
6966 | msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n" | |
6967 | ||
6968 | #: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236 | |
6969 | #, fuzzy, c-format | |
6970 | msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
6971 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
6972 | ||
6973 | #: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432 | |
6974 | #: config/tc-s390.c:439 | |
6975 | #, fuzzy, c-format | |
6976 | msgid "invalid switch -m%s" | |
6977 | msgstr "无效的移位操作数" | |
6978 | ||
6979 | #: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519 | |
6980 | #, fuzzy, c-format | |
6981 | msgid "Internal assembler error for instruction %s" | |
6982 | msgstr "反汇编器内部错误" | |
6983 | ||
6984 | #: config/tc-i370.c:535 | |
6985 | #, fuzzy, c-format | |
6986 | msgid "Internal assembler error for macro %s" | |
6987 | msgstr "反汇编器内部错误" | |
6988 | ||
6989 | #: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995 | |
6990 | msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" | |
6991 | msgstr "" | |
6992 | ||
6993 | #: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083 | |
6994 | #, fuzzy, c-format | |
6995 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" | |
6996 | msgstr "" | |
6997 | "\n" | |
6998 | " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n" | |
6999 | ||
7000 | #: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966 | |
7001 | #, fuzzy | |
7002 | msgid "unsupported DC type" | |
7003 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
7004 | ||
7005 | #: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530 | |
7006 | #: config/tc-i370.c:1541 | |
7007 | #, fuzzy | |
7008 | msgid "missing end-quote" | |
7009 | msgstr "缺少数字" | |
7010 | ||
7011 | #: config/tc-i370.c:996 | |
7012 | #, fuzzy | |
7013 | msgid "unsupported alignment" | |
7014 | msgstr "不支持的限定符" | |
7015 | ||
7016 | #: config/tc-i370.c:1003 | |
7017 | #, fuzzy | |
7018 | msgid "this DS form not yet supported" | |
7019 | msgstr "不支持的 BCD 浮点类型" | |
7020 | ||
7021 | #: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191 | |
7022 | msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." | |
7023 | msgstr "" | |
7024 | ||
7025 | #: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213 | |
7026 | #: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696 | |
7027 | #: config/tc-ppc.c:5280 | |
7028 | #, fuzzy | |
7029 | msgid "ignoring bad alignment" | |
7030 | msgstr "忽略重复的目录“%s”\n" | |
7031 | ||
7032 | #: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224 | |
7033 | #, fuzzy, c-format | |
7034 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." | |
7035 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
7036 | ||
7037 | #: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232 | |
7038 | #, c-format | |
7039 | msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
7040 | msgstr "" | |
7041 | ||
7042 | #: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248 | |
7043 | #: config/tc-v850.c:384 | |
7044 | #, fuzzy | |
7045 | msgid "Common alignment not a power of 2" | |
7046 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" | |
7047 | ||
7048 | #: config/tc-i370.c:1245 | |
7049 | #, fuzzy | |
7050 | msgid "Missing or bad .using directive" | |
7051 | msgstr "缺少控制谓词" | |
7052 | ||
7053 | #: config/tc-i370.c:1290 | |
7054 | #, fuzzy | |
7055 | msgid "Literal Pool Overflow" | |
7056 | msgstr "整数溢出" | |
7057 | ||
7058 | #: config/tc-i370.c:1588 | |
7059 | #, fuzzy | |
7060 | msgid "expression not a constant" | |
7061 | msgstr "地址偏移量不是一个常量" | |
7062 | ||
7063 | #: config/tc-i370.c:1595 | |
7064 | #, fuzzy | |
7065 | msgid "Unknown/unsupported address literal type" | |
7066 | msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s" | |
7067 | ||
7068 | #: config/tc-i370.c:1618 | |
7069 | #, c-format | |
7070 | msgid ".ltorg without prior .using in section %s" | |
7071 | msgstr "" | |
7072 | ||
7073 | #: config/tc-i370.c:1622 | |
7074 | #, c-format | |
7075 | msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" | |
7076 | msgstr "" | |
7077 | ||
7078 | #: config/tc-i370.c:1645 | |
7079 | #, c-format | |
7080 | msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" | |
7081 | msgstr "" | |
7082 | ||
7083 | #: config/tc-i370.c:1669 | |
7084 | #, fuzzy | |
7085 | msgid "bad literal size\n" | |
7086 | msgstr "数据大小 %ld" | |
7087 | ||
7088 | #: config/tc-i370.c:1743 | |
7089 | msgid ".using: base address expression illegal or too complex" | |
7090 | msgstr "" | |
7091 | ||
7092 | #: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787 | |
7093 | #, c-format | |
7094 | msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d" | |
7095 | msgstr "" | |
7096 | ||
7097 | #: config/tc-i370.c:1791 | |
7098 | #, c-format | |
7099 | msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s" | |
7100 | msgstr "" | |
7101 | ||
7102 | #: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490 | |
7103 | #, fuzzy | |
7104 | msgid "wrong number of operands" | |
7105 | msgstr "形参数量不同" | |
7106 | ||
7107 | #: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253 | |
7108 | #: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313 | |
7109 | #, fuzzy, c-format | |
7110 | msgid "Unrecognized opcode: `%s'" | |
7111 | msgstr "无法识别的选项" | |
7112 | ||
7113 | #: config/tc-i370.c:2071 | |
7114 | #, fuzzy | |
7115 | msgid "not using any base register" | |
7116 | msgstr "找不到可溢出的寄存器" | |
7117 | ||
7118 | #: config/tc-i370.c:2101 | |
7119 | #, fuzzy, c-format | |
7120 | msgid "expecting a register for operand %d" | |
7121 | msgstr "需要整数或布尔类型" | |
7122 | ||
7123 | #. Not used --- don't have any 8 byte instructions. | |
7124 | #: config/tc-i370.c:2222 | |
7125 | #, fuzzy | |
7126 | msgid "Internal Error: bad instruction length" | |
7127 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" | |
7128 | ||
7129 | #: config/tc-i386.c:2077 | |
7130 | #, fuzzy, c-format | |
7131 | msgid "%s shortened to %s" | |
7132 | msgstr "%<short%>对%qs无效" | |
7133 | ||
7134 | #: config/tc-i386.c:2163 | |
7135 | msgid "same type of prefix used twice" | |
7136 | msgstr "" | |
7137 | ||
7138 | #: config/tc-i386.c:2190 | |
7139 | #, fuzzy, c-format | |
7140 | msgid "64bit mode not supported on `%s'." | |
7141 | msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持" | |
7142 | ||
7143 | #: config/tc-i386.c:2199 | |
7144 | #, fuzzy, c-format | |
7145 | msgid "32bit mode not supported on `%s'." | |
7146 | msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持" | |
7147 | ||
7148 | #: config/tc-i386.c:2239 | |
7149 | #, fuzzy | |
7150 | msgid "bad argument to syntax directive." | |
7151 | msgstr "%qs对%qs而言无效" | |
7152 | ||
7153 | #: config/tc-i386.c:2302 | |
7154 | #, fuzzy, c-format | |
7155 | msgid "bad argument to %s_check directive." | |
7156 | msgstr "%qs对%qs而言无效" | |
7157 | ||
7158 | #: config/tc-i386.c:2306 | |
7159 | #, fuzzy, c-format | |
7160 | msgid "missing argument for %s_check directive" | |
7161 | msgstr "%qs缺少参数" | |
7162 | ||
7163 | #: config/tc-i386.c:2341 | |
7164 | #, fuzzy, c-format | |
7165 | msgid "`%s' is not supported on `%s'" | |
7166 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" | |
7167 | ||
7168 | #: config/tc-i386.c:2415 | |
7169 | #, fuzzy, c-format | |
7170 | msgid "no such architecture: `%s'" | |
7171 | msgstr "体系结构:%s," | |
7172 | ||
7173 | #: config/tc-i386.c:2420 | |
7174 | #, fuzzy | |
7175 | msgid "missing cpu architecture" | |
7176 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
7177 | ||
7178 | #: config/tc-i386.c:2434 | |
7179 | #, fuzzy, c-format | |
7180 | msgid "no such architecture modifier: `%s'" | |
7181 | msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n" | |
7182 | ||
7183 | #: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472 | |
7184 | msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" | |
7185 | msgstr "" | |
7186 | ||
7187 | #: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479 | |
7188 | msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" | |
7189 | msgstr "" | |
7190 | ||
7191 | #: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976 | |
7192 | #, fuzzy | |
7193 | msgid "unknown architecture" | |
7194 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
7195 | ||
7196 | #: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546 | |
7197 | #, fuzzy, c-format | |
7198 | msgid "can't hash %s: %s" | |
7199 | msgstr "无法读取 %s:%m" | |
7200 | ||
7201 | #: config/tc-i386.c:2839 | |
7202 | msgid "there are no pc-relative size relocations" | |
7203 | msgstr "" | |
7204 | ||
7205 | #: config/tc-i386.c:2849 | |
7206 | #, fuzzy, c-format | |
7207 | msgid "unknown relocation (%u)" | |
7208 | msgstr "未指定未知的重定位方式" | |
7209 | ||
7210 | #: config/tc-i386.c:2851 | |
7211 | #, c-format | |
7212 | msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" | |
7213 | msgstr "" | |
7214 | ||
7215 | #: config/tc-i386.c:2855 | |
7216 | msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" | |
7217 | msgstr "" | |
7218 | ||
7219 | #: config/tc-i386.c:2860 | |
7220 | #, fuzzy | |
7221 | msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" | |
7222 | msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致" | |
7223 | ||
7224 | #: config/tc-i386.c:2869 | |
7225 | #, fuzzy | |
7226 | msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" | |
7227 | msgstr "生成运行时重定位" | |
7228 | ||
7229 | #: config/tc-i386.c:2879 | |
7230 | #, fuzzy, c-format | |
7231 | msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" | |
7232 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
7233 | ||
7234 | #: config/tc-i386.c:2896 | |
7235 | #, fuzzy, c-format | |
7236 | msgid "cannot do %s %u byte relocation" | |
7237 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
7238 | ||
7239 | #: config/tc-i386.c:3352 | |
7240 | #, c-format | |
7241 | msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." | |
7242 | msgstr "" | |
7243 | ||
7244 | #: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528 | |
7245 | #, fuzzy, c-format | |
7246 | msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" | |
7247 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
7248 | ||
7249 | #: config/tc-i386.c:3397 | |
7250 | #, fuzzy, c-format | |
7251 | msgid "missing `lock' with `%s'" | |
7252 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" | |
7253 | ||
7254 | #: config/tc-i386.c:3404 | |
7255 | #, c-format | |
7256 | msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" | |
7257 | msgstr "" | |
7258 | ||
7259 | #: config/tc-i386.c:3411 | |
7260 | #, c-format | |
7261 | msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" | |
7262 | msgstr "" | |
7263 | ||
7264 | #: config/tc-i386.c:3502 | |
7265 | #, fuzzy, c-format | |
7266 | msgid "SSE instruction `%s' is used" | |
7267 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
7268 | ||
7269 | #: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263 | |
7270 | #, fuzzy, c-format | |
7271 | msgid "ambiguous operand size for `%s'" | |
7272 | msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义" | |
7273 | ||
7274 | #: config/tc-i386.c:3541 | |
7275 | msgid "expecting lockable instruction after `lock'" | |
7276 | msgstr "" | |
7277 | ||
7278 | #: config/tc-i386.c:3551 | |
7279 | msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" | |
7280 | msgstr "" | |
7281 | ||
7282 | #: config/tc-i386.c:3556 | |
7283 | msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." | |
7284 | msgstr "" | |
7285 | ||
7286 | #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. | |
7287 | #: config/tc-i386.c:3611 | |
7288 | #, c-format | |
7289 | msgid "translating to `%sp'" | |
7290 | msgstr "" | |
7291 | ||
7292 | #: config/tc-i386.c:3669 | |
7293 | #, c-format | |
7294 | msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." | |
7295 | msgstr "" | |
7296 | ||
7297 | #: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850 | |
7298 | #, fuzzy, c-format | |
7299 | msgid "no such instruction: `%s'" | |
7300 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
7301 | ||
7302 | #: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883 | |
7303 | #, fuzzy, c-format | |
7304 | msgid "invalid character %s in mnemonic" | |
7305 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
7306 | ||
7307 | #: config/tc-i386.c:3727 | |
7308 | msgid "expecting prefix; got nothing" | |
7309 | msgstr "" | |
7310 | ||
7311 | #: config/tc-i386.c:3729 | |
7312 | msgid "expecting mnemonic; got nothing" | |
7313 | msgstr "" | |
7314 | ||
7315 | #: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901 | |
7316 | #, fuzzy, c-format | |
7317 | msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" | |
7318 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" | |
7319 | ||
7320 | #: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900 | |
7321 | #, fuzzy, c-format | |
7322 | msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" | |
7323 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" | |
7324 | ||
7325 | #: config/tc-i386.c:3757 | |
7326 | #, c-format | |
7327 | msgid "redundant %s prefix" | |
7328 | msgstr "" | |
7329 | ||
7330 | #: config/tc-i386.c:3907 | |
7331 | #, fuzzy, c-format | |
7332 | msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" | |
7333 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" | |
7334 | ||
7335 | #: config/tc-i386.c:3918 | |
7336 | #, fuzzy | |
7337 | msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" | |
7338 | msgstr "无效寻址模式" | |
7339 | ||
7340 | #: config/tc-i386.c:3942 | |
7341 | #, fuzzy, c-format | |
7342 | msgid "invalid character %s before operand %d" | |
7343 | msgstr "操作数的约束无效" | |
7344 | ||
7345 | #: config/tc-i386.c:3956 | |
7346 | #, fuzzy, c-format | |
7347 | msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." | |
7348 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
7349 | ||
7350 | #: config/tc-i386.c:3959 | |
7351 | #, c-format | |
7352 | msgid "unbalanced brackets in operand %d." | |
7353 | msgstr "" | |
7354 | ||
7355 | #: config/tc-i386.c:3968 | |
7356 | #, fuzzy, c-format | |
7357 | msgid "invalid character %s in operand %d" | |
7358 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
7359 | ||
7360 | #: config/tc-i386.c:3996 | |
7361 | #, c-format | |
7362 | msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" | |
7363 | msgstr "" | |
7364 | ||
7365 | #: config/tc-i386.c:4019 | |
7366 | msgid "expecting operand after ','; got nothing" | |
7367 | msgstr "" | |
7368 | ||
7369 | #: config/tc-i386.c:4024 | |
7370 | msgid "expecting operand before ','; got nothing" | |
7371 | msgstr "" | |
7372 | ||
7373 | #: config/tc-i386.c:4394 | |
7374 | msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" | |
7375 | msgstr "" | |
7376 | ||
7377 | #: config/tc-i386.c:4409 | |
7378 | msgid "index and destination registers should be distinct" | |
7379 | msgstr "" | |
7380 | ||
7381 | #: config/tc-i386.c:4923 | |
7382 | #, fuzzy | |
7383 | msgid "operand size mismatch" | |
7384 | msgstr "表达式栈不匹配" | |
7385 | ||
7386 | #: config/tc-i386.c:4926 | |
7387 | #, fuzzy | |
7388 | msgid "operand type mismatch" | |
7389 | msgstr "<返回值>" | |
7390 | ||
7391 | #: config/tc-i386.c:4929 | |
7392 | #, fuzzy | |
7393 | msgid "register type mismatch" | |
7394 | msgstr "<返回值>" | |
7395 | ||
7396 | #: config/tc-i386.c:4932 | |
7397 | msgid "number of operands mismatch" | |
7398 | msgstr "" | |
7399 | ||
7400 | #: config/tc-i386.c:4935 | |
7401 | #, fuzzy | |
7402 | msgid "invalid instruction suffix" | |
7403 | msgstr "启用 clip 指令" | |
7404 | ||
7405 | #: config/tc-i386.c:4938 | |
7406 | #, fuzzy | |
7407 | msgid "constant doesn't fit in 4 bits" | |
7408 | msgstr "inlined_to pointer 指向自身" | |
7409 | ||
7410 | #: config/tc-i386.c:4941 | |
7411 | #, fuzzy | |
7412 | msgid "only supported with old gcc" | |
7413 | msgstr "取样不支持 -mg" | |
7414 | ||
7415 | #: config/tc-i386.c:4944 | |
7416 | #, fuzzy | |
7417 | msgid "unsupported with Intel mnemonic" | |
7418 | msgstr "不支持的重定位" | |
7419 | ||
7420 | #: config/tc-i386.c:4947 | |
7421 | #, fuzzy | |
7422 | msgid "unsupported syntax" | |
7423 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" | |
7424 | ||
7425 | #: config/tc-i386.c:4950 | |
7426 | #, fuzzy, c-format | |
7427 | msgid "unsupported instruction `%s'" | |
7428 | msgstr "不支持的组合:%s" | |
7429 | ||
7430 | #: config/tc-i386.c:4954 | |
7431 | #, fuzzy | |
7432 | msgid "invalid VSIB address" | |
7433 | msgstr "无效地址" | |
7434 | ||
7435 | #: config/tc-i386.c:4957 | |
7436 | msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" | |
7437 | msgstr "" | |
7438 | ||
7439 | #: config/tc-i386.c:4960 | |
7440 | #, fuzzy | |
7441 | msgid "unsupported vector index register" | |
7442 | msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小" | |
7443 | ||
7444 | #: config/tc-i386.c:4963 | |
7445 | #, fuzzy | |
7446 | msgid "unsupported broadcast" | |
7447 | msgstr "" | |
7448 | "\n" | |
7449 | "重定位节 " | |
7450 | ||
7451 | #: config/tc-i386.c:4966 | |
7452 | msgid "broadcast not on source memory operand" | |
7453 | msgstr "" | |
7454 | ||
7455 | #: config/tc-i386.c:4969 | |
7456 | msgid "broadcast is needed for operand of such type" | |
7457 | msgstr "" | |
7458 | ||
7459 | #: config/tc-i386.c:4972 | |
7460 | #, fuzzy | |
7461 | msgid "unsupported masking" | |
7462 | msgstr "" | |
7463 | "\n" | |
7464 | "重定位节 " | |
7465 | ||
7466 | #: config/tc-i386.c:4975 | |
7467 | #, fuzzy | |
7468 | msgid "mask not on destination operand" | |
7469 | msgstr "无效的条件操作数" | |
7470 | ||
7471 | #: config/tc-i386.c:4978 | |
7472 | msgid "default mask isn't allowed" | |
7473 | msgstr "" | |
7474 | ||
7475 | #: config/tc-i386.c:4981 | |
7476 | #, fuzzy | |
7477 | msgid "unsupported static rounding/sae" | |
7478 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" | |
7479 | ||
7480 | #: config/tc-i386.c:4985 | |
7481 | #, fuzzy | |
7482 | msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" | |
7483 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
7484 | ||
7485 | #: config/tc-i386.c:4987 | |
7486 | #, fuzzy | |
7487 | msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands" | |
7488 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
7489 | ||
7490 | #: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529 | |
7491 | #: config/tc-metag.c:5551 | |
7492 | #, fuzzy | |
7493 | msgid "invalid register operand" | |
7494 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
7495 | ||
7496 | #: config/tc-i386.c:4993 | |
7497 | #, fuzzy, c-format | |
7498 | msgid "%s for `%s'" | |
7499 | msgstr "%s:‘%s’没有行\n" | |
7500 | ||
7501 | #: config/tc-i386.c:5004 | |
7502 | #, c-format | |
7503 | msgid "indirect %s without `*'" | |
7504 | msgstr "" | |
7505 | ||
7506 | #. Warn them that a data or address size prefix doesn't | |
7507 | #. affect assembly of the next line of code. | |
7508 | #: config/tc-i386.c:5012 | |
7509 | #, c-format | |
7510 | msgid "stand-alone `%s' prefix" | |
7511 | msgstr "" | |
7512 | ||
7513 | #: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062 | |
7514 | #, fuzzy, c-format | |
7515 | msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" | |
7516 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
7517 | ||
7518 | #. We have to know the operand size for crc32. | |
7519 | #: config/tc-i386.c:5116 | |
7520 | #, fuzzy, c-format | |
7521 | msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" | |
7522 | msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义" | |
7523 | ||
7524 | #: config/tc-i386.c:5236 | |
7525 | msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" | |
7526 | msgstr "" | |
7527 | ||
7528 | #: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563 | |
7529 | #, c-format | |
7530 | msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" | |
7531 | msgstr "" | |
7532 | ||
7533 | #: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494 | |
7534 | #: config/tc-i386.c:5539 | |
7535 | #, fuzzy, c-format | |
7536 | msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" | |
7537 | msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义" | |
7538 | ||
7539 | #: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518 | |
7540 | #: config/tc-i386.c:5557 | |
7541 | #, c-format | |
7542 | msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" | |
7543 | msgstr "" | |
7544 | ||
7545 | #: config/tc-i386.c:5626 | |
7546 | msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" | |
7547 | msgstr "" | |
7548 | ||
7549 | #: config/tc-i386.c:5662 | |
7550 | #, c-format | |
7551 | msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'" | |
7552 | msgstr "" | |
7553 | ||
7554 | #: config/tc-i386.c:5665 | |
7555 | #, fuzzy, c-format | |
7556 | msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'" | |
7557 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
7558 | ||
7559 | #: config/tc-i386.c:5814 | |
7560 | #, fuzzy, c-format | |
7561 | msgid "you can't `pop %scs'" | |
7562 | msgstr "无法 popen “%s”:%s" | |
7563 | ||
7564 | #. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. | |
7565 | #: config/tc-i386.c:5843 | |
7566 | #, c-format | |
7567 | msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" | |
7568 | msgstr "" | |
7569 | ||
7570 | #. Extraneous `l' suffix on fp insn. | |
7571 | #: config/tc-i386.c:5850 | |
7572 | #, fuzzy, c-format | |
7573 | msgid "translating to `%s %s%s'" | |
7574 | msgstr "缺少方法%s%s%s" | |
7575 | ||
7576 | #: config/tc-i386.c:5878 | |
7577 | #, c-format | |
7578 | msgid "segment override on `%s' is ineffectual" | |
7579 | msgstr "" | |
7580 | ||
7581 | #: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858 | |
7582 | #, fuzzy | |
7583 | msgid "skipping prefixes on this instruction" | |
7584 | msgstr "%qs需要 Branch-Likely 指令" | |
7585 | ||
7586 | #: config/tc-i386.c:6878 | |
7587 | #, fuzzy | |
7588 | msgid "16-bit jump out of range" | |
7589 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
7590 | ||
7591 | #: config/tc-i386.c:6887 | |
7592 | #, fuzzy, c-format | |
7593 | msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" | |
7594 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" | |
7595 | ||
7596 | #: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618 | |
7597 | #, fuzzy, c-format | |
7598 | msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" | |
7599 | msgstr "%qE属性在此平台上不受支持" | |
7600 | ||
7601 | #: config/tc-i386.c:7667 | |
7602 | #, fuzzy, c-format | |
7603 | msgid "missing or invalid expression `%s'" | |
7604 | msgstr "缺少自增语句" | |
7605 | ||
7606 | #: config/tc-i386.c:7747 | |
7607 | #, fuzzy, c-format | |
7608 | msgid "Unsupported broadcast: `%s'" | |
7609 | msgstr "支持的标志:%s" | |
7610 | ||
7611 | #: config/tc-i386.c:7762 | |
7612 | #, fuzzy, c-format | |
7613 | msgid "`%s' can't be used for write mask" | |
7614 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
7615 | ||
7616 | #: config/tc-i386.c:7785 | |
7617 | #, fuzzy, c-format | |
7618 | msgid "invalid write mask `%s'" | |
7619 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
7620 | ||
7621 | #: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439 | |
7622 | #, fuzzy, c-format | |
7623 | msgid "duplicated `%s'" | |
7624 | msgstr "重复的%qs" | |
7625 | ||
7626 | #: config/tc-i386.c:7817 | |
7627 | #, fuzzy, c-format | |
7628 | msgid "invalid zeroing-masking `%s'" | |
7629 | msgstr "无效的 #pragma %s" | |
7630 | ||
7631 | #: config/tc-i386.c:7830 | |
7632 | #, fuzzy, c-format | |
7633 | msgid "missing `}' in `%s'" | |
7634 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" | |
7635 | ||
7636 | #. We don't know this one. | |
7637 | #: config/tc-i386.c:7838 | |
7638 | #, fuzzy, c-format | |
7639 | msgid "unknown vector operation: `%s'" | |
7640 | msgstr "未知的约束‘%c’" | |
7641 | ||
7642 | #: config/tc-i386.c:7858 | |
7643 | #, fuzzy, c-format | |
7644 | msgid "at most %d immediate operands are allowed" | |
7645 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
7646 | ||
7647 | #: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141 | |
7648 | #, fuzzy, c-format | |
7649 | msgid "junk `%s' after expression" | |
7650 | msgstr "跳转至语句表达式中" | |
7651 | ||
7652 | #: config/tc-i386.c:7913 | |
7653 | #, fuzzy, c-format | |
7654 | msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" | |
7655 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
7656 | ||
7657 | #: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231 | |
7658 | #, fuzzy, c-format | |
7659 | msgid "unimplemented segment %s in operand" | |
7660 | msgstr "未实现 - shmedia 取样" | |
7661 | ||
7662 | #: config/tc-i386.c:7943 | |
7663 | #, fuzzy, c-format | |
7664 | msgid "illegal immediate register operand %s" | |
7665 | msgstr "立即数" | |
7666 | ||
7667 | #: config/tc-i386.c:7991 | |
7668 | #, c-format | |
7669 | msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" | |
7670 | msgstr "" | |
7671 | ||
7672 | #: config/tc-i386.c:8000 | |
7673 | #, fuzzy, c-format | |
7674 | msgid "scale factor of %d without an index register" | |
7675 | msgstr "符号同时使用了基址和变址寄存器" | |
7676 | ||
7677 | #: config/tc-i386.c:8022 | |
7678 | #, c-format | |
7679 | msgid "at most %d displacement operands are allowed" | |
7680 | msgstr "" | |
7681 | ||
7682 | #: config/tc-i386.c:8197 | |
7683 | #, fuzzy, c-format | |
7684 | msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" | |
7685 | msgstr "缺少自增语句" | |
7686 | ||
7687 | #: config/tc-i386.c:8214 | |
7688 | #, c-format | |
7689 | msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" | |
7690 | msgstr "" | |
7691 | ||
7692 | #: config/tc-i386.c:8354 | |
7693 | #, c-format | |
7694 | msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" | |
7695 | msgstr "" | |
7696 | ||
7697 | #: config/tc-i386.c:8366 | |
7698 | #, fuzzy, c-format | |
7699 | msgid "`%s' is not a valid %s expression" | |
7700 | msgstr "%qE不是一个常量表达式" | |
7701 | ||
7702 | #: config/tc-i386.c:8452 | |
7703 | #, fuzzy, c-format | |
7704 | msgid "Missing '}': '%s'" | |
7705 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" | |
7706 | ||
7707 | #: config/tc-i386.c:8458 | |
7708 | #, fuzzy, c-format | |
7709 | msgid "Junk after '}': '%s'" | |
7710 | msgstr "%C处在 CALL 以后有垃圾字符" | |
7711 | ||
7712 | #: config/tc-i386.c:8543 | |
7713 | #, fuzzy, c-format | |
7714 | msgid "bad memory operand `%s'" | |
7715 | msgstr "错误的操作数" | |
7716 | ||
7717 | #: config/tc-i386.c:8567 | |
7718 | #, fuzzy, c-format | |
7719 | msgid "junk `%s' after register" | |
7720 | msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器" | |
7721 | ||
7722 | #: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758 | |
7723 | #, fuzzy, c-format | |
7724 | msgid "bad register name `%s'" | |
7725 | msgstr "错误的寄存器名" | |
7726 | ||
7727 | #: config/tc-i386.c:8588 | |
7728 | msgid "immediate operand illegal with absolute jump" | |
7729 | msgstr "" | |
7730 | ||
7731 | #: config/tc-i386.c:8616 | |
7732 | #, fuzzy, c-format | |
7733 | msgid "too many memory references for `%s'" | |
7734 | msgstr "不使用未对齐的内存引用" | |
7735 | ||
7736 | #: config/tc-i386.c:8703 | |
7737 | #, c-format | |
7738 | msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" | |
7739 | msgstr "" | |
7740 | ||
7741 | #: config/tc-i386.c:8731 | |
7742 | #, c-format | |
7743 | msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" | |
7744 | msgstr "" | |
7745 | ||
7746 | #: config/tc-i386.c:8739 | |
7747 | #, c-format | |
7748 | msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" | |
7749 | msgstr "" | |
7750 | ||
7751 | #: config/tc-i386.c:8747 | |
7752 | #, c-format | |
7753 | msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" | |
7754 | msgstr "" | |
7755 | ||
7756 | #. It's not a memory operand; argh! | |
7757 | #: config/tc-i386.c:8794 | |
7758 | #, fuzzy, c-format | |
7759 | msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" | |
7760 | msgstr "单目操作中操作数无效" | |
7761 | ||
7762 | #: config/tc-i386.c:8984 | |
7763 | #, fuzzy | |
7764 | msgid "long jump required" | |
7765 | msgstr "但实际需要 %d 个" | |
7766 | ||
7767 | #: config/tc-i386.c:9039 | |
7768 | #, fuzzy | |
7769 | msgid "jump target out of range" | |
7770 | msgstr "立即数越界" | |
7771 | ||
7772 | #: config/tc-i386.c:9579 | |
7773 | #, fuzzy | |
7774 | msgid "no compiled in support for x86_64" | |
7775 | msgstr "function_profiler 支持" | |
7776 | ||
7777 | #: config/tc-i386.c:9599 | |
7778 | msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" | |
7779 | msgstr "" | |
7780 | ||
7781 | #: config/tc-i386.c:9603 | |
7782 | #, fuzzy | |
7783 | msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" | |
7784 | msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持" | |
7785 | ||
7786 | #: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689 | |
7787 | #, fuzzy, c-format | |
7788 | msgid "invalid -march= option: `%s'" | |
7789 | msgstr "操作无效的对象" | |
7790 | ||
7791 | #: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710 | |
7792 | #, fuzzy, c-format | |
7793 | msgid "invalid -mtune= option: `%s'" | |
7794 | msgstr "操作无效的对象" | |
7795 | ||
7796 | #: config/tc-i386.c:9719 | |
7797 | #, fuzzy, c-format | |
7798 | msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" | |
7799 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" | |
7800 | ||
7801 | #: config/tc-i386.c:9728 | |
7802 | #, fuzzy, c-format | |
7803 | msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" | |
7804 | msgstr "操作无效的对象" | |
7805 | ||
7806 | #: config/tc-i386.c:9755 | |
7807 | #, fuzzy, c-format | |
7808 | msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" | |
7809 | msgstr "操作无效的对象" | |
7810 | ||
7811 | #: config/tc-i386.c:9766 | |
7812 | #, fuzzy, c-format | |
7813 | msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" | |
7814 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
7815 | ||
7816 | #: config/tc-i386.c:9775 | |
7817 | #, fuzzy, c-format | |
7818 | msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" | |
7819 | msgstr "操作无效的对象" | |
7820 | ||
7821 | #: config/tc-i386.c:9790 | |
7822 | #, fuzzy, c-format | |
7823 | msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" | |
7824 | msgstr "操作无效的对象" | |
7825 | ||
7826 | #: config/tc-i386.c:9799 | |
7827 | #, fuzzy, c-format | |
7828 | msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" | |
7829 | msgstr "操作无效的对象" | |
7830 | ||
7831 | #: config/tc-i386.c:9891 | |
7832 | #, fuzzy, c-format | |
7833 | msgid "" | |
7834 | " -Q ignored\n" | |
7835 | " -V print assembler version number\n" | |
7836 | " -k ignored\n" | |
7837 | msgstr "" | |
7838 | " -t 更新归档的符号映射时间戳记\n" | |
7839 | " -h --help 打印本帮助消息\n" | |
7840 | " -v --version 打印版本信息\n" | |
7841 | ||
7842 | #: config/tc-i386.c:9896 | |
7843 | #, fuzzy, c-format | |
7844 | msgid "" | |
7845 | " -n Do not optimize code alignment\n" | |
7846 | " -q quieten some warnings\n" | |
7847 | msgstr "" | |
7848 | " -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n" | |
7849 | " -U 使用实际符号表时间戳\n" | |
7850 | ||
7851 | #: config/tc-i386.c:9900 | |
7852 | #, fuzzy, c-format | |
7853 | msgid " -s ignored\n" | |
7854 | msgstr " 版本: %d\n" | |
7855 | ||
7856 | #: config/tc-i386.c:9905 | |
7857 | #, c-format | |
7858 | msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" | |
7859 | msgstr "" | |
7860 | ||
7861 | #: config/tc-i386.c:9909 | |
7862 | #, fuzzy, c-format | |
7863 | msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" | |
7864 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" | |
7865 | ||
7866 | #: config/tc-i386.c:9912 | |
7867 | #, fuzzy, c-format | |
7868 | msgid " --divide ignored\n" | |
7869 | msgstr " 版本: %d\n" | |
7870 | ||
7871 | #: config/tc-i386.c:9915 | |
7872 | #, c-format | |
7873 | msgid "" | |
7874 | " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" | |
7875 | " generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" | |
7876 | msgstr "" | |
7877 | ||
7878 | #: config/tc-i386.c:9919 | |
7879 | #, fuzzy, c-format | |
7880 | msgid " EXTENSION is combination of:\n" | |
7881 | msgstr " 类别: %s\n" | |
7882 | ||
7883 | #: config/tc-i386.c:9922 | |
7884 | #, c-format | |
7885 | msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" | |
7886 | msgstr "" | |
7887 | ||
7888 | #: config/tc-i386.c:9925 | |
7889 | #, fuzzy, c-format | |
7890 | msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" | |
7891 | msgstr "支持带 VEX 前缀的 SSE 指令" | |
7892 | ||
7893 | #: config/tc-i386.c:9927 | |
7894 | #, c-format | |
7895 | msgid "" | |
7896 | " -msse-check=[none|error|warning]\n" | |
7897 | " check SSE instructions\n" | |
7898 | msgstr "" | |
7899 | ||
7900 | #: config/tc-i386.c:9930 | |
7901 | #, c-format | |
7902 | msgid "" | |
7903 | " -moperand-check=[none|error|warning]\n" | |
7904 | " check operand combinations for validity\n" | |
7905 | msgstr "" | |
7906 | ||
7907 | #: config/tc-i386.c:9933 | |
7908 | #, c-format | |
7909 | msgid "" | |
7910 | " -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" | |
7911 | " length\n" | |
7912 | msgstr "" | |
7913 | ||
7914 | #: config/tc-i386.c:9936 | |
7915 | #, c-format | |
7916 | msgid "" | |
7917 | " -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" | |
7918 | " length\n" | |
7919 | msgstr "" | |
7920 | ||
7921 | #: config/tc-i386.c:9939 | |
7922 | #, c-format | |
7923 | msgid "" | |
7924 | " -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" | |
7925 | " for EVEX.W bit ignored instructions\n" | |
7926 | msgstr "" | |
7927 | ||
7928 | #: config/tc-i386.c:9942 | |
7929 | #, c-format | |
7930 | msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" | |
7931 | msgstr "" | |
7932 | ||
7933 | #: config/tc-i386.c:9944 | |
7934 | #, c-format | |
7935 | msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" | |
7936 | msgstr "" | |
7937 | ||
7938 | #: config/tc-i386.c:9946 | |
7939 | #, c-format | |
7940 | msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" | |
7941 | msgstr "" | |
7942 | ||
7943 | #: config/tc-i386.c:9948 | |
7944 | #, c-format | |
7945 | msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" | |
7946 | msgstr "" | |
7947 | ||
7948 | #: config/tc-i386.c:9950 | |
7949 | #, c-format | |
7950 | msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" | |
7951 | msgstr "" | |
7952 | ||
7953 | #: config/tc-i386.c:9952 | |
7954 | #, c-format | |
7955 | msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" | |
7956 | msgstr "" | |
7957 | ||
7958 | #: config/tc-i386.c:10026 | |
7959 | msgid "Intel L1OM is 64bit only" | |
7960 | msgstr "" | |
7961 | ||
7962 | #: config/tc-i386.c:10032 | |
7963 | msgid "Intel K1OM is 64bit only" | |
7964 | msgstr "" | |
7965 | ||
7966 | #: config/tc-i386.c:10213 | |
7967 | #, fuzzy | |
7968 | msgid "symbol size computation overflow" | |
7969 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" | |
7970 | ||
7971 | #: config/tc-i386.c:10277 | |
7972 | #, fuzzy, c-format | |
7973 | msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" | |
7974 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
7975 | ||
7976 | #: config/tc-i386.c:10298 | |
7977 | #, fuzzy, c-format | |
7978 | msgid "can not do %d byte relocation" | |
7979 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
7980 | ||
7981 | #: config/tc-i386.c:10366 | |
7982 | #, fuzzy, c-format | |
7983 | msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" | |
7984 | msgstr "无法读取实时时钟" | |
7985 | ||
7986 | #: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479 | |
7987 | #, fuzzy, c-format | |
7988 | msgid "cannot represent relocation type %s" | |
7989 | msgstr "无法读取实时时钟" | |
7990 | ||
7991 | #: config/tc-i386.c:10519 | |
7992 | msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" | |
7993 | msgstr "" | |
7994 | ||
7995 | #: config/tc-i386.c:10522 | |
7996 | msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" | |
7997 | msgstr "" | |
7998 | ||
7999 | #: config/tc-i386.c:10541 | |
8000 | msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" | |
8001 | msgstr "" | |
8002 | ||
8003 | #: config/tc-i860.c:122 | |
8004 | msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" | |
8005 | msgstr "" | |
8006 | ||
8007 | #: config/tc-i860.c:132 | |
8008 | msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" | |
8009 | msgstr "" | |
8010 | ||
8011 | #: config/tc-i860.c:145 | |
8012 | msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" | |
8013 | msgstr "" | |
8014 | ||
8015 | #: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 | |
8016 | msgid "Unknown temporary pseudo register" | |
8017 | msgstr "" | |
8018 | ||
8019 | #: config/tc-i860.c:247 | |
8020 | msgid "Defective assembler. No assembly attempted." | |
8021 | msgstr "" | |
8022 | ||
8023 | #: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918 | |
8024 | #: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897 | |
8025 | msgid "failed sanity check." | |
8026 | msgstr "" | |
8027 | ||
8028 | #: config/tc-i860.c:400 | |
8029 | #, c-format | |
8030 | msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" | |
8031 | msgstr "" | |
8032 | ||
8033 | #: config/tc-i860.c:404 | |
8034 | #, fuzzy, c-format | |
8035 | msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" | |
8036 | msgstr " 扩充操作码 %d: " | |
8037 | ||
8038 | #: config/tc-i860.c:408 | |
8039 | #, c-format | |
8040 | msgid "An instruction was expanded (%s)" | |
8041 | msgstr "" | |
8042 | ||
8043 | #: config/tc-i860.c:675 | |
8044 | msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" | |
8045 | msgstr "" | |
8046 | ||
8047 | #: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892 | |
8048 | #, fuzzy | |
8049 | msgid "Assembler does not yet support PIC" | |
8050 | msgstr "不支持 multilib" | |
8051 | ||
8052 | #: config/tc-i860.c:956 | |
8053 | #, fuzzy, c-format | |
8054 | msgid "Illegal operands for %s" | |
8055 | msgstr "不合法的算子" | |
8056 | ||
8057 | #: config/tc-i860.c:973 | |
8058 | #, c-format | |
8059 | msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" | |
8060 | msgstr "" | |
8061 | ||
8062 | #: config/tc-i860.c:981 | |
8063 | #, fuzzy, c-format | |
8064 | msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" | |
8065 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
8066 | ||
8067 | #: config/tc-i860.c:1134 | |
8068 | #, c-format | |
8069 | msgid "" | |
8070 | " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" | |
8071 | " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" | |
8072 | " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" | |
8073 | " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" | |
8074 | " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" | |
8075 | msgstr "" | |
8076 | ||
8077 | #. SVR4 compatibility flags. | |
8078 | #: config/tc-i860.c:1142 | |
8079 | #, c-format | |
8080 | msgid "" | |
8081 | " -V\t\t\t print assembler version number\n" | |
8082 | " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" | |
8083 | msgstr "" | |
8084 | ||
8085 | #: config/tc-i860.c:1205 | |
8086 | msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" | |
8087 | msgstr "" | |
8088 | ||
8089 | #: config/tc-i860.c:1208 | |
8090 | msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" | |
8091 | msgstr "" | |
8092 | ||
8093 | #: config/tc-i860.c:1211 | |
8094 | msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" | |
8095 | msgstr "" | |
8096 | ||
8097 | #: config/tc-i860.c:1214 | |
8098 | msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" | |
8099 | msgstr "" | |
8100 | ||
8101 | #: config/tc-i860.c:1309 | |
8102 | #, fuzzy | |
8103 | msgid "5-bit immediate too large" | |
8104 | msgstr "立即数越界" | |
8105 | ||
8106 | #: config/tc-i860.c:1312 | |
8107 | msgid "5-bit field must be absolute" | |
8108 | msgstr "" | |
8109 | ||
8110 | #: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380 | |
8111 | msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" | |
8112 | msgstr "" | |
8113 | ||
8114 | #: config/tc-i860.c:1401 | |
8115 | #, fuzzy, c-format | |
8116 | msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" | |
8117 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" | |
8118 | ||
8119 | #: config/tc-i960.c:486 | |
8120 | #, fuzzy, c-format | |
8121 | msgid "Hashing returned \"%s\"." | |
8122 | msgstr "pwait 返回:%s" | |
8123 | ||
8124 | #: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 | |
8125 | #, fuzzy | |
8126 | msgid "expression syntax error" | |
8127 | msgstr "<表达式错误>" | |
8128 | ||
8129 | #: config/tc-i960.c:618 | |
8130 | #, fuzzy | |
8131 | msgid "attempt to branch into different segment" | |
8132 | msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数" | |
8133 | ||
8134 | #: config/tc-i960.c:622 | |
8135 | #, fuzzy, c-format | |
8136 | msgid "target of %s instruction must be a label" | |
8137 | msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数" | |
8138 | ||
8139 | #: config/tc-i960.c:732 | |
8140 | #, fuzzy | |
8141 | msgid "unaligned register" | |
8142 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
8143 | ||
8144 | #: config/tc-i960.c:754 | |
8145 | #, fuzzy | |
8146 | msgid "no such sfr in this architecture" | |
8147 | msgstr "%s:支持的体系结构:" | |
8148 | ||
8149 | #: config/tc-i960.c:792 | |
8150 | #, fuzzy | |
8151 | msgid "illegal literal" | |
8152 | msgstr "非法的位掩码" | |
8153 | ||
8154 | #: config/tc-i960.c:942 | |
8155 | #, fuzzy | |
8156 | msgid "invalid index register" | |
8157 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
8158 | ||
8159 | #: config/tc-i960.c:965 | |
8160 | #, fuzzy | |
8161 | msgid "invalid scale factor" | |
8162 | msgstr "无效的声明" | |
8163 | ||
8164 | #: config/tc-i960.c:1189 | |
8165 | msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" | |
8166 | msgstr "" | |
8167 | ||
8168 | #: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519 | |
8169 | #, fuzzy | |
8170 | msgid "too many operands" | |
8171 | msgstr "打开的文件过多" | |
8172 | ||
8173 | #. We never moved: there was no opcode either! | |
8174 | #: config/tc-i960.c:1471 | |
8175 | #, fuzzy | |
8176 | msgid "missing opcode" | |
8177 | msgstr "缺少操作数" | |
8178 | ||
8179 | #: config/tc-i960.c:1611 | |
8180 | #, fuzzy | |
8181 | msgid "branch prediction invalid on this opcode" | |
8182 | msgstr "此上下文中宽字符串无效" | |
8183 | ||
8184 | #: config/tc-i960.c:1649 | |
8185 | #, fuzzy, c-format | |
8186 | msgid "invalid opcode, \"%s\"." | |
8187 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
8188 | ||
8189 | #: config/tc-i960.c:1651 | |
8190 | #, c-format | |
8191 | msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" | |
8192 | msgstr "" | |
8193 | ||
8194 | #: config/tc-i960.c:1751 | |
8195 | #, c-format | |
8196 | msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" | |
8197 | msgstr "" | |
8198 | ||
8199 | #: config/tc-i960.c:1861 | |
8200 | #, fuzzy, c-format | |
8201 | msgid "invalid architecture %s" | |
8202 | msgstr "体系结构:%s," | |
8203 | ||
8204 | #: config/tc-i960.c:1881 | |
8205 | #, fuzzy, c-format | |
8206 | msgid "I960 options:\n" | |
8207 | msgstr " 可选项:\n" | |
8208 | ||
8209 | #: config/tc-i960.c:1884 | |
8210 | #, c-format | |
8211 | msgid "" | |
8212 | "\n" | |
8213 | "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" | |
8214 | "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" | |
8215 | "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" | |
8216 | "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" | |
8217 | "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" | |
8218 | "\t\t\tlong displacements\n" | |
8219 | msgstr "" | |
8220 | ||
8221 | #: config/tc-i960.c:2146 | |
8222 | msgid "should have 1 or 2 operands" | |
8223 | msgstr "" | |
8224 | ||
8225 | #: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169 | |
8226 | #, fuzzy, c-format | |
8227 | msgid "Redefining leafproc %s" | |
8228 | msgstr "从 %s 读取 specs\n" | |
8229 | ||
8230 | #: config/tc-i960.c:2199 | |
8231 | msgid "should have two operands" | |
8232 | msgstr "" | |
8233 | ||
8234 | #: config/tc-i960.c:2209 | |
8235 | msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" | |
8236 | msgstr "" | |
8237 | ||
8238 | #: config/tc-i960.c:2217 | |
8239 | #, c-format | |
8240 | msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" | |
8241 | msgstr "" | |
8242 | ||
8243 | #. Should not happen: see block comment above. | |
8244 | #: config/tc-i960.c:2317 | |
8245 | #, c-format | |
8246 | msgid "Trying to 'bal' to %s" | |
8247 | msgstr "" | |
8248 | ||
8249 | #: config/tc-i960.c:2327 | |
8250 | msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" | |
8251 | msgstr "" | |
8252 | ||
8253 | #: config/tc-i960.c:2346 | |
8254 | #, fuzzy | |
8255 | msgid "big endian mode is not supported" | |
8256 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" | |
8257 | ||
8258 | #: config/tc-i960.c:2348 | |
8259 | #, fuzzy, c-format | |
8260 | msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" | |
8261 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" | |
8262 | ||
8263 | #: config/tc-i960.c:2393 | |
8264 | msgid "can't use COBR format with external label" | |
8265 | msgstr "" | |
8266 | ||
8267 | #: config/tc-i960.c:2568 | |
8268 | #, fuzzy | |
8269 | msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" | |
8270 | msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持" | |
8271 | ||
8272 | #: config/tc-i960.c:2595 | |
8273 | #, c-format | |
8274 | msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" | |
8275 | msgstr "" | |
8276 | ||
8277 | #: config/tc-ia64.c:872 | |
8278 | msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" | |
8279 | msgstr "" | |
8280 | ||
8281 | #: config/tc-ia64.c:924 | |
8282 | msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" | |
8283 | msgstr "" | |
8284 | ||
8285 | #: config/tc-ia64.c:929 | |
8286 | msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" | |
8287 | msgstr "" | |
8288 | ||
8289 | #: config/tc-ia64.c:1016 | |
8290 | msgid "Unwind directive not followed by an instruction." | |
8291 | msgstr "" | |
8292 | ||
8293 | #: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648 | |
8294 | #, fuzzy | |
8295 | msgid "qualifying predicate not followed by instruction" | |
8296 | msgstr "预测到的 Thumb 指令" | |
8297 | ||
8298 | #: config/tc-ia64.c:1082 | |
8299 | #, fuzzy | |
8300 | msgid "expected ',' after section name" | |
8301 | msgstr "类定义后需要%<;%>" | |
8302 | ||
8303 | #: config/tc-ia64.c:1118 | |
8304 | #, fuzzy | |
8305 | msgid "expected ',' after symbol name" | |
8306 | msgstr "需要模板名" | |
8307 | ||
8308 | #: config/tc-ia64.c:1142 | |
8309 | #, fuzzy | |
8310 | msgid "expected ',' after symbol size" | |
8311 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
8312 | ||
8313 | #: config/tc-ia64.c:1225 config/tc-ia64.c:1259 | |
8314 | #, fuzzy | |
8315 | msgid "record type is not valid" | |
8316 | msgstr "注册" | |
8317 | ||
8318 | #: config/tc-ia64.c:1328 | |
8319 | #, fuzzy | |
8320 | msgid "Invalid record type for P3 format." | |
8321 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" | |
8322 | ||
8323 | #: config/tc-ia64.c:1364 | |
8324 | #, fuzzy | |
8325 | msgid "Invalid record type for format P6" | |
8326 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" | |
8327 | ||
8328 | #: config/tc-ia64.c:1544 config/tc-ia64.c:1596 | |
8329 | #, fuzzy | |
8330 | msgid "Invalid record type for format B1" | |
8331 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" | |
8332 | ||
8333 | #: config/tc-ia64.c:1629 | |
8334 | #, fuzzy | |
8335 | msgid "Invalid record type for format X1" | |
8336 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" | |
8337 | ||
8338 | #: config/tc-ia64.c:1671 | |
8339 | #, fuzzy | |
8340 | msgid "Invalid record type for format X3" | |
8341 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" | |
8342 | ||
8343 | #: config/tc-ia64.c:1709 | |
8344 | #, fuzzy | |
8345 | msgid "Previous .save incomplete" | |
8346 | msgstr "实参必须具有复数类型" | |
8347 | ||
8348 | #: config/tc-ia64.c:2534 | |
8349 | #, fuzzy | |
8350 | msgid "spill_mask record unimplemented." | |
8351 | msgstr "对不起,尚未实现:" | |
8352 | ||
8353 | #: config/tc-ia64.c:2591 | |
8354 | msgid "record_type_not_valid" | |
8355 | msgstr "" | |
8356 | ||
8357 | #: config/tc-ia64.c:2676 | |
8358 | msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" | |
8359 | msgstr "" | |
8360 | ||
8361 | #: config/tc-ia64.c:2735 | |
8362 | #, fuzzy | |
8363 | msgid "Only constant space allocation is supported" | |
8364 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" | |
8365 | ||
8366 | #: config/tc-ia64.c:2749 | |
8367 | #, fuzzy | |
8368 | msgid "Only constant offsets are supported" | |
8369 | msgstr "不支持构造函数优先级" | |
8370 | ||
8371 | #: config/tc-ia64.c:2772 | |
8372 | #, fuzzy | |
8373 | msgid "Section switching in code is not supported." | |
8374 | msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs" | |
8375 | ||
8376 | #: config/tc-ia64.c:2814 | |
8377 | msgid " Insn slot not set in unwind record." | |
8378 | msgstr "" | |
8379 | ||
8380 | #: config/tc-ia64.c:2888 | |
8381 | msgid "frgr_mem record before region record!" | |
8382 | msgstr "" | |
8383 | ||
8384 | #: config/tc-ia64.c:2899 | |
8385 | msgid "fr_mem record before region record!" | |
8386 | msgstr "" | |
8387 | ||
8388 | #: config/tc-ia64.c:2908 | |
8389 | msgid "gr_mem record before region record!" | |
8390 | msgstr "" | |
8391 | ||
8392 | #: config/tc-ia64.c:2917 | |
8393 | msgid "br_mem record before region record!" | |
8394 | msgstr "" | |
8395 | ||
8396 | #: config/tc-ia64.c:2927 | |
8397 | msgid "gr_gr record before region record!" | |
8398 | msgstr "" | |
8399 | ||
8400 | #: config/tc-ia64.c:2935 | |
8401 | msgid "br_gr record before region record!" | |
8402 | msgstr "" | |
8403 | ||
8404 | #: config/tc-ia64.c:3053 | |
8405 | #, fuzzy, c-format | |
8406 | msgid "First operand to .%s must be a predicate" | |
8407 | msgstr "最后一个实参必须是一个立即数" | |
8408 | ||
8409 | #: config/tc-ia64.c:3057 | |
8410 | #, c-format | |
8411 | msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" | |
8412 | msgstr "" | |
8413 | ||
8414 | #: config/tc-ia64.c:3113 | |
8415 | #, c-format | |
8416 | msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" | |
8417 | msgstr "" | |
8418 | ||
8419 | #: config/tc-ia64.c:3149 | |
8420 | #, fuzzy, c-format | |
8421 | msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" | |
8422 | msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址" | |
8423 | ||
8424 | #: config/tc-ia64.c:3174 | |
8425 | #, c-format | |
8426 | msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" | |
8427 | msgstr "" | |
8428 | ||
8429 | #: config/tc-ia64.c:3204 config/tc-ia64.c:3209 | |
8430 | #, fuzzy, c-format | |
8431 | msgid ".%s outside of %s" | |
8432 | msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n" | |
8433 | ||
8434 | #: config/tc-ia64.c:3294 | |
8435 | msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" | |
8436 | msgstr "" | |
8437 | ||
8438 | #: config/tc-ia64.c:3316 | |
8439 | #, fuzzy | |
8440 | msgid "First operand to .fframe must be a constant" | |
8441 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8442 | ||
8443 | #: config/tc-ia64.c:3336 | |
8444 | msgid "First operand to .vframe must be a general register" | |
8445 | msgstr "" | |
8446 | ||
8447 | #: config/tc-ia64.c:3344 | |
8448 | msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" | |
8449 | msgstr "" | |
8450 | ||
8451 | #: config/tc-ia64.c:3354 | |
8452 | msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" | |
8453 | msgstr "" | |
8454 | ||
8455 | #: config/tc-ia64.c:3362 | |
8456 | msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" | |
8457 | msgstr "" | |
8458 | ||
8459 | #: config/tc-ia64.c:3389 | |
8460 | #, fuzzy | |
8461 | msgid "First operand to .save not a register" | |
8462 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" | |
8463 | ||
8464 | #: config/tc-ia64.c:3395 | |
8465 | #, fuzzy | |
8466 | msgid "Second operand to .save not a valid register" | |
8467 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" | |
8468 | ||
8469 | #: config/tc-ia64.c:3426 config/tc-ia64.c:3437 config/tc-ia64.c:3445 | |
8470 | msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" | |
8471 | msgstr "" | |
8472 | ||
8473 | #: config/tc-ia64.c:3452 | |
8474 | msgid "First operand to .save not a valid register" | |
8475 | msgstr "" | |
8476 | ||
8477 | #: config/tc-ia64.c:3470 | |
8478 | #, fuzzy | |
8479 | msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" | |
8480 | msgstr "+/- 操作数无效,类型为指针" | |
8481 | ||
8482 | #: config/tc-ia64.c:3479 | |
8483 | #, fuzzy | |
8484 | msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" | |
8485 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8486 | ||
8487 | #: config/tc-ia64.c:3489 | |
8488 | #, c-format | |
8489 | msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" | |
8490 | msgstr "" | |
8491 | ||
8492 | #: config/tc-ia64.c:3576 | |
8493 | #, c-format | |
8494 | msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" | |
8495 | msgstr "" | |
8496 | ||
8497 | #: config/tc-ia64.c:3767 | |
8498 | msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" | |
8499 | msgstr "" | |
8500 | ||
8501 | #: config/tc-ia64.c:3796 | |
8502 | #, fuzzy, c-format | |
8503 | msgid "First operand to .%s not a register" | |
8504 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" | |
8505 | ||
8506 | #: config/tc-ia64.c:3801 | |
8507 | #, fuzzy, c-format | |
8508 | msgid "Second operand to .%s not a constant" | |
8509 | msgstr "‘o’操作数不是一个常量" | |
8510 | ||
8511 | #: config/tc-ia64.c:3868 | |
8512 | #, fuzzy, c-format | |
8513 | msgid "First operand to .%s not a valid register" | |
8514 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" | |
8515 | ||
8516 | #: config/tc-ia64.c:3891 | |
8517 | #, fuzzy | |
8518 | msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" | |
8519 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" | |
8520 | ||
8521 | #: config/tc-ia64.c:3904 | |
8522 | msgid "Second operand to .save.g must be a general register" | |
8523 | msgstr "" | |
8524 | ||
8525 | #: config/tc-ia64.c:3909 | |
8526 | #, c-format | |
8527 | msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" | |
8528 | msgstr "" | |
8529 | ||
8530 | #: config/tc-ia64.c:3932 | |
8531 | #, fuzzy | |
8532 | msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" | |
8533 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8534 | ||
8535 | #: config/tc-ia64.c:3955 | |
8536 | #, fuzzy | |
8537 | msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" | |
8538 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" | |
8539 | ||
8540 | #: config/tc-ia64.c:3968 | |
8541 | msgid "Second operand to .save.b must be a general register" | |
8542 | msgstr "" | |
8543 | ||
8544 | #: config/tc-ia64.c:3973 | |
8545 | #, c-format | |
8546 | msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" | |
8547 | msgstr "" | |
8548 | ||
8549 | #: config/tc-ia64.c:3999 | |
8550 | msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" | |
8551 | msgstr "" | |
8552 | ||
8553 | #: config/tc-ia64.c:4007 | |
8554 | msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" | |
8555 | msgstr "" | |
8556 | ||
8557 | #: config/tc-ia64.c:4015 | |
8558 | msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" | |
8559 | msgstr "" | |
8560 | ||
8561 | #: config/tc-ia64.c:4032 | |
8562 | #, fuzzy | |
8563 | msgid "Operand to .spill must be a constant" | |
8564 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8565 | ||
8566 | #: config/tc-ia64.c:4101 | |
8567 | #, fuzzy, c-format | |
8568 | msgid "Operand %d to .%s must be a constant" | |
8569 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8570 | ||
8571 | #: config/tc-ia64.c:4122 | |
8572 | #, fuzzy, c-format | |
8573 | msgid "Missing .label_state %ld" | |
8574 | msgstr "%C处缺少格式标号" | |
8575 | ||
8576 | #: config/tc-ia64.c:4176 | |
8577 | #, fuzzy | |
8578 | msgid "Operand to .label_state must be a constant" | |
8579 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8580 | ||
8581 | #: config/tc-ia64.c:4195 | |
8582 | #, fuzzy | |
8583 | msgid "Operand to .copy_state must be a constant" | |
8584 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8585 | ||
8586 | #: config/tc-ia64.c:4218 | |
8587 | #, fuzzy | |
8588 | msgid "First operand to .unwabi must be a constant" | |
8589 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8590 | ||
8591 | #: config/tc-ia64.c:4224 | |
8592 | #, fuzzy | |
8593 | msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" | |
8594 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
8595 | ||
8596 | #: config/tc-ia64.c:4259 | |
8597 | msgid "Missing .endp after previous .proc" | |
8598 | msgstr "" | |
8599 | ||
8600 | #: config/tc-ia64.c:4278 | |
8601 | #, fuzzy | |
8602 | msgid "Empty argument of .proc" | |
8603 | msgstr "<模板参数数错误>" | |
8604 | ||
8605 | #: config/tc-ia64.c:4283 | |
8606 | #, fuzzy, c-format | |
8607 | msgid "`%s' was already defined" | |
8608 | msgstr "%qD已定义过" | |
8609 | ||
8610 | #: config/tc-ia64.c:4326 | |
8611 | #, fuzzy | |
8612 | msgid "Initial .body should precede any instructions" | |
8613 | msgstr "启用绝对差指令" | |
8614 | ||
8615 | #: config/tc-ia64.c:4345 | |
8616 | #, fuzzy | |
8617 | msgid ".prologue within prologue" | |
8618 | msgstr "在前言中重新对齐堆栈" | |
8619 | ||
8620 | #: config/tc-ia64.c:4350 | |
8621 | #, fuzzy | |
8622 | msgid "Initial .prologue should precede any instructions" | |
8623 | msgstr "启用绝对差指令" | |
8624 | ||
8625 | #: config/tc-ia64.c:4360 | |
8626 | #, fuzzy | |
8627 | msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" | |
8628 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" | |
8629 | ||
8630 | #: config/tc-ia64.c:4362 | |
8631 | msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" | |
8632 | msgstr "" | |
8633 | ||
8634 | #: config/tc-ia64.c:4376 | |
8635 | msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" | |
8636 | msgstr "" | |
8637 | ||
8638 | #: config/tc-ia64.c:4382 | |
8639 | msgid "Second operand to .prologue must be a general register" | |
8640 | msgstr "" | |
8641 | ||
8642 | #: config/tc-ia64.c:4387 | |
8643 | #, c-format | |
8644 | msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" | |
8645 | msgstr "" | |
8646 | ||
8647 | #: config/tc-ia64.c:4499 | |
8648 | #, fuzzy, c-format | |
8649 | msgid "`%s' was not defined within procedure" | |
8650 | msgstr "%qD在此作用域中尚未声明" | |
8651 | ||
8652 | #: config/tc-ia64.c:4537 | |
8653 | #, fuzzy | |
8654 | msgid "Empty argument of .endp" | |
8655 | msgstr "(太多参数)" | |
8656 | ||
8657 | #: config/tc-ia64.c:4551 | |
8658 | #, c-format | |
8659 | msgid "`%s' was not specified with previous .proc" | |
8660 | msgstr "" | |
8661 | ||
8662 | #: config/tc-ia64.c:4566 | |
8663 | #, c-format | |
8664 | msgid "`%s' should be an operand to this .endp" | |
8665 | msgstr "" | |
8666 | ||
8667 | #: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252 | |
8668 | #, fuzzy | |
8669 | msgid "Comma expected" | |
8670 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
8671 | ||
8672 | #: config/tc-ia64.c:4648 | |
8673 | #, fuzzy | |
8674 | msgid "Expected '['" | |
8675 | msgstr "需要名字" | |
8676 | ||
8677 | #: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783 | |
8678 | #, fuzzy | |
8679 | msgid "Expected ']'" | |
8680 | msgstr "需要名字" | |
8681 | ||
8682 | #: config/tc-ia64.c:4662 | |
8683 | #, fuzzy | |
8684 | msgid "Number of elements must be positive" | |
8685 | msgstr "“N”的值必须是正数。" | |
8686 | ||
8687 | #: config/tc-ia64.c:4673 | |
8688 | #, fuzzy, c-format | |
8689 | msgid "Used more than the declared %d rotating registers" | |
8690 | msgstr "使用分配全局寄存器的地址" | |
8691 | ||
8692 | #: config/tc-ia64.c:4681 | |
8693 | #, fuzzy | |
8694 | msgid "Used more than the available 96 rotating registers" | |
8695 | msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器" | |
8696 | ||
8697 | #: config/tc-ia64.c:4688 | |
8698 | #, fuzzy | |
8699 | msgid "Used more than the available 48 rotating registers" | |
8700 | msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器" | |
8701 | ||
8702 | #: config/tc-ia64.c:4716 | |
8703 | #, fuzzy, c-format | |
8704 | msgid "Attempt to redefine register set `%s'" | |
8705 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" | |
8706 | ||
8707 | #: config/tc-ia64.c:4782 | |
8708 | #, fuzzy, c-format | |
8709 | msgid "Unknown psr option `%s'" | |
8710 | msgstr "spec 函数名格式错误" | |
8711 | ||
8712 | #: config/tc-ia64.c:4830 | |
8713 | #, fuzzy | |
8714 | msgid "Missing section name" | |
8715 | msgstr "从设备读取时失败" | |
8716 | ||
8717 | #: config/tc-ia64.c:4840 | |
8718 | #, fuzzy | |
8719 | msgid "Comma expected after section name" | |
8720 | msgstr "需要函数" | |
8721 | ||
8722 | #: config/tc-ia64.c:4851 | |
8723 | msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." | |
8724 | msgstr "" | |
8725 | ||
8726 | #: config/tc-ia64.c:4940 | |
8727 | #, fuzzy | |
8728 | msgid "Register name expected" | |
8729 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
8730 | ||
8731 | #: config/tc-ia64.c:4953 | |
8732 | msgid "Register value annotation ignored" | |
8733 | msgstr "" | |
8734 | ||
8735 | #: config/tc-ia64.c:4992 | |
8736 | msgid "Directive invalid within a bundle" | |
8737 | msgstr "" | |
8738 | ||
8739 | #: config/tc-ia64.c:5083 | |
8740 | #, fuzzy | |
8741 | msgid "Missing predicate relation type" | |
8742 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
8743 | ||
8744 | #: config/tc-ia64.c:5089 | |
8745 | #, fuzzy | |
8746 | msgid "Unrecognized predicate relation type" | |
8747 | msgstr "无法识别的 C++ 默认类型" | |
8748 | ||
8749 | #: config/tc-ia64.c:5135 | |
8750 | #, fuzzy | |
8751 | msgid "Bad register range" | |
8752 | msgstr "错误的寄存器名" | |
8753 | ||
8754 | #: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728 | |
8755 | #, fuzzy | |
8756 | msgid "Predicate register expected" | |
8757 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
8758 | ||
8759 | #: config/tc-ia64.c:5149 | |
8760 | msgid "Duplicate predicate register ignored" | |
8761 | msgstr "" | |
8762 | ||
8763 | #: config/tc-ia64.c:5165 | |
8764 | msgid "Predicate source and target required" | |
8765 | msgstr "" | |
8766 | ||
8767 | #: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179 | |
8768 | #, fuzzy | |
8769 | msgid "Use of p0 is not valid in this context" | |
8770 | msgstr "此上下文中宽字符串无效" | |
8771 | ||
8772 | #: config/tc-ia64.c:5174 | |
8773 | #, fuzzy | |
8774 | msgid "At least two PR arguments expected" | |
8775 | msgstr "需要语句" | |
8776 | ||
8777 | #: config/tc-ia64.c:5188 | |
8778 | #, fuzzy | |
8779 | msgid "At least one PR argument expected" | |
8780 | msgstr "需要 for 语句" | |
8781 | ||
8782 | #: config/tc-ia64.c:5223 | |
8783 | #, c-format | |
8784 | msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" | |
8785 | msgstr "" | |
8786 | ||
8787 | #. FIXME -- need 62-bit relocation type | |
8788 | #: config/tc-ia64.c:5702 | |
8789 | #, fuzzy | |
8790 | msgid "62-bit relocation not yet implemented" | |
8791 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" | |
8792 | ||
8793 | #. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning | |
8794 | #. messages until we're sure this instruction pattern is going to | |
8795 | #. be used! | |
8796 | #: config/tc-ia64.c:5788 | |
8797 | msgid "lower 16 bits of mask ignored" | |
8798 | msgstr "" | |
8799 | ||
8800 | #: config/tc-ia64.c:6017 | |
8801 | #, fuzzy | |
8802 | msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" | |
8803 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
8804 | ||
8805 | #: config/tc-ia64.c:6135 | |
8806 | #, fuzzy | |
8807 | msgid "Expected separator `='" | |
8808 | msgstr "需要声明" | |
8809 | ||
8810 | #: config/tc-ia64.c:6169 | |
8811 | #, fuzzy | |
8812 | msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" | |
8813 | msgstr "禁用所有可选指令" | |
8814 | ||
8815 | #: config/tc-ia64.c:6176 | |
8816 | #, fuzzy, c-format | |
8817 | msgid "Illegal operand separator `%c'" | |
8818 | msgstr "检测到无效的操作数" | |
8819 | ||
8820 | #: config/tc-ia64.c:6291 | |
8821 | #, c-format | |
8822 | msgid "Operand %u of `%s' should be %s" | |
8823 | msgstr "" | |
8824 | ||
8825 | #: config/tc-ia64.c:6295 | |
8826 | #, fuzzy | |
8827 | msgid "Wrong number of output operands" | |
8828 | msgstr "操作数号超出范围" | |
8829 | ||
8830 | #: config/tc-ia64.c:6297 | |
8831 | #, fuzzy | |
8832 | msgid "Wrong number of input operands" | |
8833 | msgstr "操作数号超出范围" | |
8834 | ||
8835 | #: config/tc-ia64.c:6299 | |
8836 | msgid "Operand mismatch" | |
8837 | msgstr "" | |
8838 | ||
8839 | #: config/tc-ia64.c:6381 | |
8840 | #, fuzzy, c-format | |
8841 | msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" | |
8842 | msgstr "汇编输出 %d 中左值无效" | |
8843 | ||
8844 | #: config/tc-ia64.c:6384 | |
8845 | #, c-format | |
8846 | msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" | |
8847 | msgstr "" | |
8848 | ||
8849 | #: config/tc-ia64.c:6408 | |
8850 | #, fuzzy, c-format | |
8851 | msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" | |
8852 | msgstr "对‘%%%c’的使用无效" | |
8853 | ||
8854 | #: config/tc-ia64.c:6415 | |
8855 | #, c-format | |
8856 | msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" | |
8857 | msgstr "" | |
8858 | ||
8859 | #: config/tc-ia64.c:6421 | |
8860 | #, c-format | |
8861 | msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" | |
8862 | msgstr "" | |
8863 | ||
8864 | #: config/tc-ia64.c:6465 | |
8865 | #, fuzzy | |
8866 | msgid "Value truncated to 62 bits" | |
8867 | msgstr "行在%L处被截断" | |
8868 | ||
8869 | #: config/tc-ia64.c:6533 | |
8870 | #, fuzzy, c-format | |
8871 | msgid "Bad operand value: %s" | |
8872 | msgstr "无效的 --param 值%qs" | |
8873 | ||
8874 | #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte | |
8875 | #. boundary. | |
8876 | #: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177 | |
8877 | #, fuzzy | |
8878 | msgid "instruction address is not a multiple of 16" | |
8879 | msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数" | |
8880 | ||
8881 | #: config/tc-ia64.c:6676 | |
8882 | #, c-format | |
8883 | msgid "`%s' must be last in bundle" | |
8884 | msgstr "" | |
8885 | ||
8886 | #: config/tc-ia64.c:6708 | |
8887 | #, c-format | |
8888 | msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" | |
8889 | msgstr "" | |
8890 | ||
8891 | #: config/tc-ia64.c:6721 | |
8892 | #, c-format | |
8893 | msgid "`%s' must be last in instruction group" | |
8894 | msgstr "" | |
8895 | ||
8896 | #: config/tc-ia64.c:6751 | |
8897 | msgid "Label must be first in a bundle" | |
8898 | msgstr "" | |
8899 | ||
8900 | #: config/tc-ia64.c:6828 | |
8901 | msgid "hint in B unit may be treated as nop" | |
8902 | msgstr "" | |
8903 | ||
8904 | #: config/tc-ia64.c:6839 | |
8905 | msgid "hint in B unit can't be used" | |
8906 | msgstr "" | |
8907 | ||
8908 | #: config/tc-ia64.c:6853 | |
8909 | msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" | |
8910 | msgstr "" | |
8911 | ||
8912 | #: config/tc-ia64.c:6978 | |
8913 | #, fuzzy, c-format | |
8914 | msgid "`%s' does not fit into %s template" | |
8915 | msgstr "%qD不是一个函数模板" | |
8916 | ||
8917 | #: config/tc-ia64.c:6993 | |
8918 | #, fuzzy, c-format | |
8919 | msgid "`%s' does not fit into bundle" | |
8920 | msgstr "%s 不支持 split_edge" | |
8921 | ||
8922 | #: config/tc-ia64.c:7005 | |
8923 | #, c-format | |
8924 | msgid "`%s' can't go in %s of %s template" | |
8925 | msgstr "" | |
8926 | ||
8927 | #: config/tc-ia64.c:7011 | |
8928 | #, fuzzy | |
8929 | msgid "Missing '}' at end of file" | |
8930 | msgstr "缺失 '#' 前缀" | |
8931 | ||
8932 | #: config/tc-ia64.c:7158 | |
8933 | #, fuzzy, c-format | |
8934 | msgid "Unrecognized option '-x%s'" | |
8935 | msgstr "无法识别的选项" | |
8936 | ||
8937 | #: config/tc-ia64.c:7185 | |
8938 | msgid "" | |
8939 | "IA-64 options:\n" | |
8940 | " --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" | |
8941 | "\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" | |
8942 | " --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" | |
8943 | "\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" | |
8944 | "\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" | |
8945 | " -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" | |
8946 | " -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" | |
8947 | " -mtune=[itanium1|itanium2]\n" | |
8948 | "\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" | |
8949 | " -munwind-check=[warning|error]\n" | |
8950 | "\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" | |
8951 | " -mhint.b=[ok|warning|error]\n" | |
8952 | "\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" | |
8953 | " -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" | |
8954 | msgstr "" | |
8955 | ||
8956 | #. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. | |
8957 | #: config/tc-ia64.c:7202 | |
8958 | msgid "" | |
8959 | " -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" | |
8960 | " -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" | |
8961 | " -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" | |
8962 | " -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" | |
8963 | "\t\t\t dependency violation checking\n" | |
8964 | " -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" | |
8965 | "\t\t\t dependency violation checking\n" | |
8966 | msgstr "" | |
8967 | ||
8968 | #: config/tc-ia64.c:7217 | |
8969 | #, fuzzy | |
8970 | msgid "--gstabs is not supported for ia64" | |
8971 | msgstr "TPF-OS 不支持 static" | |
8972 | ||
8973 | #: config/tc-ia64.c:7455 | |
8974 | #, c-format | |
8975 | msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" | |
8976 | msgstr "" | |
8977 | ||
8978 | #: config/tc-ia64.c:7519 | |
8979 | #, c-format | |
8980 | msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" | |
8981 | msgstr "" | |
8982 | ||
8983 | #: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263 | |
8984 | msgid "Could not set architecture and machine" | |
8985 | msgstr "" | |
8986 | ||
8987 | #: config/tc-ia64.c:7663 | |
8988 | #, fuzzy | |
8989 | msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" | |
8990 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" | |
8991 | ||
8992 | #: config/tc-ia64.c:7672 | |
8993 | msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" | |
8994 | msgstr "" | |
8995 | ||
8996 | #: config/tc-ia64.c:7685 | |
8997 | msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" | |
8998 | msgstr "" | |
8999 | ||
9000 | #: config/tc-ia64.c:7691 | |
9001 | msgid "Found '}' when manual bundling is off" | |
9002 | msgstr "" | |
9003 | ||
9004 | #: config/tc-ia64.c:7718 | |
9005 | #, fuzzy | |
9006 | msgid "Expected ')'" | |
9007 | msgstr "需要名字" | |
9008 | ||
9009 | #: config/tc-ia64.c:7723 | |
9010 | #, fuzzy | |
9011 | msgid "Qualifying predicate expected" | |
9012 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
9013 | ||
9014 | #: config/tc-ia64.c:7742 | |
9015 | msgid "Tag must come before qualifying predicate." | |
9016 | msgstr "" | |
9017 | ||
9018 | #: config/tc-ia64.c:7772 | |
9019 | #, fuzzy | |
9020 | msgid "Expected ':'" | |
9021 | msgstr "需要名字" | |
9022 | ||
9023 | #: config/tc-ia64.c:7788 | |
9024 | #, fuzzy | |
9025 | msgid "Tag name expected" | |
9026 | msgstr "需要 for 语句" | |
9027 | ||
9028 | #: config/tc-ia64.c:7890 | |
9029 | #, fuzzy | |
9030 | msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" | |
9031 | msgstr "字节编号必须是非负数" | |
9032 | ||
9033 | #: config/tc-ia64.c:7895 | |
9034 | #, fuzzy, c-format | |
9035 | msgid "Index out of range 0..%u" | |
9036 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
9037 | ||
9038 | #: config/tc-ia64.c:7907 | |
9039 | #, fuzzy | |
9040 | msgid "Indirect register index must be a general register" | |
9041 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
9042 | ||
9043 | #: config/tc-ia64.c:7916 | |
9044 | #, fuzzy | |
9045 | msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" | |
9046 | msgstr "new 不能用于引用类型" | |
9047 | ||
9048 | #: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146 | |
9049 | #, fuzzy | |
9050 | msgid "Expected '('" | |
9051 | msgstr "需要名字" | |
9052 | ||
9053 | #: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512 | |
9054 | #: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938 | |
9055 | #: config/tc-xstormy16.c:155 | |
9056 | #, fuzzy | |
9057 | msgid "Missing ')'" | |
9058 | msgstr "缺少‘)’" | |
9059 | ||
9060 | #: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162 | |
9061 | #, fuzzy | |
9062 | msgid "Not a symbolic expression" | |
9063 | msgstr "生成默认的符号版本" | |
9064 | ||
9065 | #: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997 | |
9066 | #, fuzzy | |
9067 | msgid "Illegal combination of relocation functions" | |
9068 | msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告" | |
9069 | ||
9070 | #: config/tc-ia64.c:8086 | |
9071 | msgid "No current frame" | |
9072 | msgstr "" | |
9073 | ||
9074 | #: config/tc-ia64.c:8088 | |
9075 | #, fuzzy, c-format | |
9076 | msgid "Register number out of range 0..%u" | |
9077 | msgstr "操作数号超出范围" | |
9078 | ||
9079 | #: config/tc-ia64.c:8126 | |
9080 | msgid "Standalone `#' is illegal" | |
9081 | msgstr "" | |
9082 | ||
9083 | #: config/tc-ia64.c:8129 | |
9084 | msgid "Redundant `#' suffix operators" | |
9085 | msgstr "" | |
9086 | ||
9087 | #: config/tc-ia64.c:8287 | |
9088 | #, c-format | |
9089 | msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" | |
9090 | msgstr "" | |
9091 | ||
9092 | #: config/tc-ia64.c:9599 | |
9093 | #, fuzzy, c-format | |
9094 | msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" | |
9095 | msgstr "无法识别的调试节:%s\n" | |
9096 | ||
9097 | #: config/tc-ia64.c:10475 | |
9098 | msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" | |
9099 | msgstr "" | |
9100 | ||
9101 | #: config/tc-ia64.c:10477 | |
9102 | msgid "This is the location of the conflicting usage" | |
9103 | msgstr "" | |
9104 | ||
9105 | #: config/tc-ia64.c:10738 | |
9106 | #, fuzzy, c-format | |
9107 | msgid "Unknown opcode `%s'" | |
9108 | msgstr "<未知:%s>" | |
9109 | ||
9110 | #: config/tc-ia64.c:10816 | |
9111 | #, c-format | |
9112 | msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" | |
9113 | msgstr "" | |
9114 | ||
9115 | #: config/tc-ia64.c:10828 | |
9116 | msgid "hint.b may be treated as nop" | |
9117 | msgstr "" | |
9118 | ||
9119 | #: config/tc-ia64.c:10831 | |
9120 | msgid "hint.b shouldn't be used" | |
9121 | msgstr "" | |
9122 | ||
9123 | #: config/tc-ia64.c:10870 | |
9124 | #, fuzzy, c-format | |
9125 | msgid "`%s' cannot be predicated" | |
9126 | msgstr "%qD不能被默认化" | |
9127 | ||
9128 | #: config/tc-ia64.c:10942 | |
9129 | #, fuzzy | |
9130 | msgid "Closing bracket missing" | |
9131 | msgstr "缺少 CFString 字面值" | |
9132 | ||
9133 | #: config/tc-ia64.c:10951 | |
9134 | #, fuzzy | |
9135 | msgid "Index must be a general register" | |
9136 | msgstr "索引必须是整数" | |
9137 | ||
9138 | #: config/tc-ia64.c:11116 | |
9139 | #, fuzzy, c-format | |
9140 | msgid "Unsupported fixup size %d" | |
9141 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" | |
9142 | ||
9143 | #. This should be an error, but since previously there wasn't any | |
9144 | #. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. | |
9145 | #: config/tc-ia64.c:11388 | |
9146 | #, fuzzy, c-format | |
9147 | msgid "Cannot express %s%d%s relocation" | |
9148 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
9149 | ||
9150 | #: config/tc-ia64.c:11407 | |
9151 | msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" | |
9152 | msgstr "" | |
9153 | ||
9154 | #: config/tc-ia64.c:11446 | |
9155 | #, fuzzy | |
9156 | msgid "integer operand out of range" | |
9157 | msgstr "操作数号超出范围" | |
9158 | ||
9159 | #: config/tc-ia64.c:11513 | |
9160 | #, fuzzy, c-format | |
9161 | msgid "%s must have a constant value" | |
9162 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
9163 | ||
9164 | #: config/tc-ia64.c:11533 | |
9165 | #, fuzzy | |
9166 | msgid "cannot resolve @slotcount parameter" | |
9167 | msgstr "不能将右值传递给引用参数" | |
9168 | ||
9169 | #: config/tc-ia64.c:11566 | |
9170 | #, fuzzy | |
9171 | msgid "invalid @slotcount value" | |
9172 | msgstr "无效 %%s 值" | |
9173 | ||
9174 | #: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371 | |
9175 | #, fuzzy, c-format | |
9176 | msgid "Cannot represent %s relocation in object file" | |
9177 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" | |
9178 | ||
9179 | #: config/tc-ia64.c:11714 | |
9180 | msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" | |
9181 | msgstr "" | |
9182 | ||
9183 | #: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469 | |
9184 | #, fuzzy, c-format | |
9185 | msgid "expected comma after \"%s\"" | |
9186 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" | |
9187 | ||
9188 | #: config/tc-ia64.c:11866 | |
9189 | #, fuzzy, c-format | |
9190 | msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" | |
9191 | msgstr "%qD已在类%qT中定义过" | |
9192 | ||
9193 | #: config/tc-ia64.c:11876 | |
9194 | #, fuzzy, c-format | |
9195 | msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" | |
9196 | msgstr "%2$L处的‘%1$s’已于 %3$L处被初始化" | |
9197 | ||
9198 | #: config/tc-ia64.c:11887 | |
9199 | #, c-format | |
9200 | msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" | |
9201 | msgstr "" | |
9202 | ||
9203 | #: config/tc-ia64.c:11895 | |
9204 | #, c-format | |
9205 | msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" | |
9206 | msgstr "" | |
9207 | ||
9208 | #: config/tc-ia64.c:11921 | |
9209 | #, fuzzy, c-format | |
9210 | msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" | |
9211 | msgstr "%s:必需的符号“%s”不存在" | |
9212 | ||
9213 | #: config/tc-ia64.c:11944 | |
9214 | #, c-format | |
9215 | msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" | |
9216 | msgstr "" | |
9217 | ||
9218 | #: config/tc-ip2k.c:158 | |
9219 | #, fuzzy, c-format | |
9220 | msgid "IP2K specific command line options:\n" | |
9221 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
9222 | ||
9223 | #: config/tc-ip2k.c:159 | |
9224 | #, c-format | |
9225 | msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" | |
9226 | msgstr "" | |
9227 | ||
9228 | #: config/tc-ip2k.c:160 | |
9229 | #, c-format | |
9230 | msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" | |
9231 | msgstr "" | |
9232 | ||
9233 | #: config/tc-iq2000.c:364 | |
9234 | #, fuzzy, c-format | |
9235 | msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." | |
9236 | msgstr "考虑填充入延迟槽中的最大指令数" | |
9237 | ||
9238 | #: config/tc-iq2000.c:372 | |
9239 | #, fuzzy, c-format | |
9240 | msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." | |
9241 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
9242 | ||
9243 | #: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 | |
9244 | #: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 | |
9245 | #, c-format | |
9246 | msgid "operand references R%ld of previous load." | |
9247 | msgstr "" | |
9248 | ||
9249 | #: config/tc-iq2000.c:396 | |
9250 | msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." | |
9251 | msgstr "" | |
9252 | ||
9253 | #: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008 | |
9254 | #, fuzzy | |
9255 | msgid "Unmatched high relocation" | |
9256 | msgstr "未处理的重定位 %s" | |
9257 | ||
9258 | #: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815 | |
9259 | #, fuzzy | |
9260 | msgid ".end not in text section" | |
9261 | msgstr "设置 .text 节的地址" | |
9262 | ||
9263 | #: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818 | |
9264 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive." | |
9265 | msgstr "" | |
9266 | ||
9267 | #: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826 | |
9268 | #, fuzzy | |
9269 | msgid ".end symbol does not match .ent symbol." | |
9270 | msgstr "方法类型不匹配对象类型" | |
9271 | ||
9272 | #: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831 | |
9273 | msgid ".end directive missing or unknown symbol" | |
9274 | msgstr "" | |
9275 | ||
9276 | #: config/tc-iq2000.c:863 | |
9277 | #, fuzzy | |
9278 | msgid "Expected simple number." | |
9279 | msgstr "意外的编号" | |
9280 | ||
9281 | #: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667 | |
9282 | #, c-format | |
9283 | msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" | |
9284 | msgstr "" | |
9285 | ||
9286 | #: config/tc-iq2000.c:894 | |
9287 | #, fuzzy | |
9288 | msgid "Invalid number" | |
9289 | msgstr "无效编号" | |
9290 | ||
9291 | #: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705 | |
9292 | #, fuzzy | |
9293 | msgid ".ent or .aent not in text section." | |
9294 | msgstr "设置 .text 节的地址" | |
9295 | ||
9296 | #: config/tc-iq2000.c:931 | |
9297 | #, fuzzy | |
9298 | msgid "missing `.end'" | |
9299 | msgstr "缺少‘)’" | |
9300 | ||
9301 | #: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283 | |
9302 | #, fuzzy | |
9303 | msgid "bad call to md_atof" | |
9304 | msgstr "-msdata=%s 值不正确" | |
9305 | ||
9306 | #: config/tc-m32c.c:143 | |
9307 | #, fuzzy, c-format | |
9308 | msgid " M32C specific command line options:\n" | |
9309 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
9310 | ||
9311 | #. Pretend that we do not recognise this option. | |
9312 | #: config/tc-m32r.c:331 | |
9313 | #, fuzzy | |
9314 | msgid "Unrecognised option: -hidden" | |
9315 | msgstr "无法识别的选项" | |
9316 | ||
9317 | #: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619 | |
9318 | #, fuzzy | |
9319 | msgid "Unrecognized option following -K" | |
9320 | msgstr "无法识别的选项" | |
9321 | ||
9322 | #: config/tc-m32r.c:373 | |
9323 | #, fuzzy, c-format | |
9324 | msgid " M32R specific command line options:\n" | |
9325 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
9326 | ||
9327 | #: config/tc-m32r.c:375 | |
9328 | #, fuzzy, c-format | |
9329 | msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" | |
9330 | msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n" | |
9331 | ||
9332 | #: config/tc-m32r.c:377 | |
9333 | #, c-format | |
9334 | msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" | |
9335 | msgstr "" | |
9336 | ||
9337 | #: config/tc-m32r.c:379 | |
9338 | #, c-format | |
9339 | msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" | |
9340 | msgstr "" | |
9341 | ||
9342 | #: config/tc-m32r.c:381 | |
9343 | #, c-format | |
9344 | msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" | |
9345 | msgstr "" | |
9346 | ||
9347 | #: config/tc-m32r.c:383 | |
9348 | #, c-format | |
9349 | msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" | |
9350 | msgstr "" | |
9351 | ||
9352 | #: config/tc-m32r.c:385 | |
9353 | #, fuzzy, c-format | |
9354 | msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" | |
9355 | msgstr "" | |
9356 | "\n" | |
9357 | " aliases 要打印指令别名。\n" | |
9358 | ||
9359 | #: config/tc-m32r.c:387 | |
9360 | #, c-format | |
9361 | msgid " -no-parallel disable -parallel\n" | |
9362 | msgstr "" | |
9363 | ||
9364 | #: config/tc-m32r.c:389 | |
9365 | #, c-format | |
9366 | msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" | |
9367 | msgstr "" | |
9368 | ||
9369 | #: config/tc-m32r.c:391 | |
9370 | #, fuzzy, c-format | |
9371 | msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" | |
9372 | msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n" | |
9373 | ||
9374 | #: config/tc-m32r.c:394 | |
9375 | #, c-format | |
9376 | msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" | |
9377 | msgstr "" | |
9378 | ||
9379 | #: config/tc-m32r.c:396 | |
9380 | #, fuzzy, c-format | |
9381 | msgid " might violate contraints\n" | |
9382 | msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n" | |
9383 | ||
9384 | #: config/tc-m32r.c:398 | |
9385 | #, c-format | |
9386 | msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" | |
9387 | msgstr "" | |
9388 | ||
9389 | #: config/tc-m32r.c:400 | |
9390 | #, fuzzy, c-format | |
9391 | msgid " instructions might violate contraints\n" | |
9392 | msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n" | |
9393 | ||
9394 | #: config/tc-m32r.c:402 | |
9395 | #, c-format | |
9396 | msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" | |
9397 | msgstr "" | |
9398 | ||
9399 | #: config/tc-m32r.c:404 | |
9400 | #, c-format | |
9401 | msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" | |
9402 | msgstr "" | |
9403 | ||
9404 | #: config/tc-m32r.c:406 | |
9405 | #, c-format | |
9406 | msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" | |
9407 | msgstr "" | |
9408 | ||
9409 | #: config/tc-m32r.c:408 | |
9410 | #, fuzzy, c-format | |
9411 | msgid " for constraint violations\n" | |
9412 | msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n" | |
9413 | ||
9414 | #: config/tc-m32r.c:410 | |
9415 | #, c-format | |
9416 | msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" | |
9417 | msgstr "" | |
9418 | ||
9419 | #: config/tc-m32r.c:412 | |
9420 | #, fuzzy, c-format | |
9421 | msgid " constraint violations\n" | |
9422 | msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n" | |
9423 | ||
9424 | #: config/tc-m32r.c:414 | |
9425 | #, fuzzy, c-format | |
9426 | msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" | |
9427 | msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n" | |
9428 | ||
9429 | #: config/tc-m32r.c:416 | |
9430 | #, c-format | |
9431 | msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" | |
9432 | msgstr "" | |
9433 | ||
9434 | #: config/tc-m32r.c:419 | |
9435 | #, c-format | |
9436 | msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" | |
9437 | msgstr "" | |
9438 | ||
9439 | #: config/tc-m32r.c:421 | |
9440 | #, c-format | |
9441 | msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" | |
9442 | msgstr "" | |
9443 | ||
9444 | #: config/tc-m32r.c:423 | |
9445 | #, fuzzy, c-format | |
9446 | msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" | |
9447 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" | |
9448 | ||
9449 | #: config/tc-m32r.c:425 | |
9450 | #, fuzzy, c-format | |
9451 | msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" | |
9452 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" | |
9453 | ||
9454 | #: config/tc-m32r.c:428 | |
9455 | #, fuzzy, c-format | |
9456 | msgid " -KPIC generate PIC\n" | |
9457 | msgstr " -o 文件 设定输出文件名\n" | |
9458 | ||
9459 | #: config/tc-m32r.c:850 | |
9460 | msgid "instructions write to the same destination register." | |
9461 | msgstr "" | |
9462 | ||
9463 | #: config/tc-m32r.c:858 | |
9464 | msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." | |
9465 | msgstr "" | |
9466 | ||
9467 | #: config/tc-m32r.c:866 | |
9468 | msgid "Instructions share the same execution pipeline" | |
9469 | msgstr "" | |
9470 | ||
9471 | #: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 | |
9472 | #, fuzzy, c-format | |
9473 | msgid "not a 16 bit instruction '%s'" | |
9474 | msgstr "生成 isel 指令" | |
9475 | ||
9476 | #: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 | |
9477 | #, c-format | |
9478 | msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" | |
9479 | msgstr "" | |
9480 | ||
9481 | #: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 | |
9482 | #, fuzzy, c-format | |
9483 | msgid "unknown instruction '%s'" | |
9484 | msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’" | |
9485 | ||
9486 | #: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 | |
9487 | #, c-format | |
9488 | msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" | |
9489 | msgstr "" | |
9490 | ||
9491 | #: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 | |
9492 | #, fuzzy, c-format | |
9493 | msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." | |
9494 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" | |
9495 | ||
9496 | #: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 | |
9497 | #, fuzzy | |
9498 | msgid "internal error: lookup/get operands failed" | |
9499 | msgstr "内部错误:超出范围错误" | |
9500 | ||
9501 | #: config/tc-m32r.c:1096 | |
9502 | #, c-format | |
9503 | msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" | |
9504 | msgstr "" | |
9505 | ||
9506 | #: config/tc-m32r.c:1125 | |
9507 | #, c-format | |
9508 | msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" | |
9509 | msgstr "" | |
9510 | ||
9511 | #: config/tc-m32r.c:1129 | |
9512 | #, c-format | |
9513 | msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" | |
9514 | msgstr "" | |
9515 | ||
9516 | #: config/tc-m32r.c:1503 | |
9517 | #, c-format | |
9518 | msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." | |
9519 | msgstr "" | |
9520 | ||
9521 | #: config/tc-m32r.c:1553 | |
9522 | #, c-format | |
9523 | msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
9524 | msgstr "" | |
9525 | ||
9526 | #: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060 | |
9527 | #: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455 | |
9528 | #, fuzzy | |
9529 | msgid "Invalid PIC expression." | |
9530 | msgstr "无效的自增语句" | |
9531 | ||
9532 | #: config/tc-m32r.c:2074 | |
9533 | msgid "Unmatched high/shigh reloc" | |
9534 | msgstr "" | |
9535 | ||
9536 | #: config/tc-m68hc11.c:418 | |
9537 | #, c-format | |
9538 | msgid "" | |
9539 | "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" | |
9540 | " -m68hc11 | -m68hc12 |\n" | |
9541 | " -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" | |
9542 | " -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" | |
9543 | " -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" | |
9544 | " -mlong use 32-bit int ABI\n" | |
9545 | " -mshort-double use 32-bit double ABI\n" | |
9546 | " -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" | |
9547 | " --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" | |
9548 | " -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" | |
9549 | " when the offset is out of range\n" | |
9550 | " --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" | |
9551 | " when the instruction does not support direct mode\n" | |
9552 | " --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" | |
9553 | " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" | |
9554 | " --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" | |
9555 | " --generate-example generate an example of each instruction\n" | |
9556 | " (used for testing)\n" | |
9557 | msgstr "" | |
9558 | ||
9559 | #: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285 | |
9560 | #, fuzzy, c-format | |
9561 | msgid "Default target `%s' is not supported." | |
9562 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
9563 | ||
9564 | #. Dump the opcode statistics table. | |
9565 | #: config/tc-m68hc11.c:484 | |
9566 | #, c-format | |
9567 | msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" | |
9568 | msgstr "" | |
9569 | ||
9570 | #: config/tc-m68hc11.c:563 | |
9571 | #, fuzzy, c-format | |
9572 | msgid "Option `%s' is not recognized." | |
9573 | msgstr "语言 %s 未能被识别" | |
9574 | ||
9575 | #: config/tc-m68hc11.c:753 | |
9576 | msgid "imm3" | |
9577 | msgstr "" | |
9578 | ||
9579 | #: config/tc-m68hc11.c:761 | |
9580 | msgid "RD" | |
9581 | msgstr "" | |
9582 | ||
9583 | #: config/tc-m68hc11.c:769 | |
9584 | msgid "RD,RS" | |
9585 | msgstr "" | |
9586 | ||
9587 | #: config/tc-m68hc11.c:777 | |
9588 | msgid "RI, #imm4" | |
9589 | msgstr "" | |
9590 | ||
9591 | #: config/tc-m68hc11.c:809 | |
9592 | msgid "RD, (RI,#offs5)" | |
9593 | msgstr "" | |
9594 | ||
9595 | #: config/tc-m68hc11.c:861 | |
9596 | msgid "#<imm8>" | |
9597 | msgstr "" | |
9598 | ||
9599 | #: config/tc-m68hc11.c:870 | |
9600 | msgid "#<imm16>" | |
9601 | msgstr "" | |
9602 | ||
9603 | #: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888 | |
9604 | msgid "<imm8>,X" | |
9605 | msgstr "" | |
9606 | ||
9607 | #: config/tc-m68hc11.c:915 | |
9608 | msgid "*<abs8>" | |
9609 | msgstr "" | |
9610 | ||
9611 | #: config/tc-m68hc11.c:927 | |
9612 | msgid "#<mask>" | |
9613 | msgstr "" | |
9614 | ||
9615 | #: config/tc-m68hc11.c:937 | |
9616 | #, fuzzy, c-format | |
9617 | msgid "symbol%d" | |
9618 | msgstr "符号" | |
9619 | ||
9620 | #: config/tc-m68hc11.c:939 | |
9621 | msgid "<abs>" | |
9622 | msgstr "" | |
9623 | ||
9624 | #: config/tc-m68hc11.c:958 | |
9625 | #, fuzzy | |
9626 | msgid "<label>" | |
9627 | msgstr "标号" | |
9628 | ||
9629 | #: config/tc-m68hc11.c:974 | |
9630 | #, c-format | |
9631 | msgid "" | |
9632 | "# Example of `%s' instructions\n" | |
9633 | "\t.sect .text\n" | |
9634 | "_start:\n" | |
9635 | msgstr "" | |
9636 | ||
9637 | #: config/tc-m68hc11.c:1021 | |
9638 | #, fuzzy, c-format | |
9639 | msgid "Instruction `%s' is not recognized." | |
9640 | msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别" | |
9641 | ||
9642 | #: config/tc-m68hc11.c:1026 | |
9643 | #, fuzzy, c-format | |
9644 | msgid "Instruction formats for `%s':" | |
9645 | msgstr "%s 格式错误" | |
9646 | ||
9647 | #: config/tc-m68hc11.c:1178 | |
9648 | #, fuzzy, c-format | |
9649 | msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." | |
9650 | msgstr "%C处 TYPE 中的组件必须先于 CONTAINS" | |
9651 | ||
9652 | #: config/tc-m68hc11.c:1222 | |
9653 | msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." | |
9654 | msgstr "" | |
9655 | ||
9656 | #: config/tc-m68hc11.c:1242 | |
9657 | msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." | |
9658 | msgstr "" | |
9659 | ||
9660 | #: config/tc-m68hc11.c:1264 | |
9661 | msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." | |
9662 | msgstr "" | |
9663 | ||
9664 | #: config/tc-m68hc11.c:1274 | |
9665 | msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." | |
9666 | msgstr "" | |
9667 | ||
9668 | #: config/tc-m68hc11.c:1290 | |
9669 | msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." | |
9670 | msgstr "" | |
9671 | ||
9672 | #: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077 | |
9673 | #: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406 | |
9674 | #, fuzzy | |
9675 | msgid "Illegal operand." | |
9676 | msgstr "不合法的算子" | |
9677 | ||
9678 | #. Looks like OP_R_R. | |
9679 | #: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082 | |
9680 | #: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314 | |
9681 | #: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340 | |
9682 | #, fuzzy | |
9683 | msgid "Missing operand." | |
9684 | msgstr "缺少操作数" | |
9685 | ||
9686 | #: config/tc-m68hc11.c:1393 | |
9687 | #, fuzzy | |
9688 | msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" | |
9689 | msgstr "前自增地址不是一个寄存器" | |
9690 | ||
9691 | #: config/tc-m68hc11.c:1406 | |
9692 | #, fuzzy | |
9693 | msgid "Wrong register in register indirect mode." | |
9694 | msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器" | |
9695 | ||
9696 | #: config/tc-m68hc11.c:1414 | |
9697 | #, fuzzy | |
9698 | msgid "Missing `]' to close register indirect operand." | |
9699 | msgstr "有名操作数后缺少右花括号" | |
9700 | ||
9701 | #: config/tc-m68hc11.c:1434 | |
9702 | msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." | |
9703 | msgstr "" | |
9704 | ||
9705 | #: config/tc-m68hc11.c:1442 | |
9706 | #, fuzzy | |
9707 | msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." | |
9708 | msgstr "后自增地址不是一个寄存器" | |
9709 | ||
9710 | #: config/tc-m68hc11.c:1460 | |
9711 | #, fuzzy | |
9712 | msgid "Invalid indexed indirect mode." | |
9713 | msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引" | |
9714 | ||
9715 | #: config/tc-m68hc11.c:1584 | |
9716 | #, fuzzy, c-format | |
9717 | msgid "Trap id `%ld' is out of range." | |
9718 | msgstr "立即数越界" | |
9719 | ||
9720 | #: config/tc-m68hc11.c:1588 | |
9721 | msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." | |
9722 | msgstr "" | |
9723 | ||
9724 | #: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746 | |
9725 | #, fuzzy, c-format | |
9726 | msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." | |
9727 | msgstr "操作数号超出范围" | |
9728 | ||
9729 | #: config/tc-m68hc11.c:1602 | |
9730 | #, fuzzy | |
9731 | msgid "The trap id must be a constant." | |
9732 | msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量" | |
9733 | ||
9734 | #: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342 | |
9735 | #, c-format | |
9736 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." | |
9737 | msgstr "" | |
9738 | ||
9739 | #: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699 | |
9740 | #, fuzzy, c-format | |
9741 | msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." | |
9742 | msgstr "操作数号超出范围" | |
9743 | ||
9744 | #: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713 | |
9745 | #, c-format | |
9746 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." | |
9747 | msgstr "" | |
9748 | ||
9749 | #: config/tc-m68hc11.c:1806 | |
9750 | #, fuzzy, c-format | |
9751 | msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" | |
9752 | msgstr "意外的版本类型 %d" | |
9753 | ||
9754 | #: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024 | |
9755 | #, fuzzy, c-format | |
9756 | msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" | |
9757 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
9758 | ||
9759 | #: config/tc-m68hc11.c:1992 | |
9760 | #, fuzzy | |
9761 | msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." | |
9762 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" | |
9763 | ||
9764 | #: config/tc-m68hc11.c:2080 | |
9765 | #, fuzzy, c-format | |
9766 | msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." | |
9767 | msgstr "偏移值越界" | |
9768 | ||
9769 | #: config/tc-m68hc11.c:2092 | |
9770 | #, fuzzy | |
9771 | msgid "Expecting a register." | |
9772 | msgstr "缺失寄存器" | |
9773 | ||
9774 | #: config/tc-m68hc11.c:2107 | |
9775 | #, fuzzy | |
9776 | msgid "Invalid register for post/pre increment." | |
9777 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" | |
9778 | ||
9779 | #: config/tc-m68hc11.c:2137 | |
9780 | #, fuzzy | |
9781 | msgid "Invalid register." | |
9782 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
9783 | ||
9784 | #: config/tc-m68hc11.c:2144 | |
9785 | #, fuzzy, c-format | |
9786 | msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." | |
9787 | msgstr "(DP) 偏移量越界" | |
9788 | ||
9789 | #: config/tc-m68hc11.c:2150 | |
9790 | #, c-format | |
9791 | msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." | |
9792 | msgstr "" | |
9793 | ||
9794 | #: config/tc-m68hc11.c:2275 | |
9795 | msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." | |
9796 | msgstr "" | |
9797 | ||
9798 | #: config/tc-m68hc11.c:2277 | |
9799 | msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." | |
9800 | msgstr "" | |
9801 | ||
9802 | #: config/tc-m68hc11.c:2294 | |
9803 | #, fuzzy | |
9804 | msgid "Invalid accumulator register." | |
9805 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
9806 | ||
9807 | #: config/tc-m68hc11.c:2319 | |
9808 | #, fuzzy | |
9809 | msgid "Invalid indexed register." | |
9810 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
9811 | ||
9812 | #: config/tc-m68hc11.c:2329 | |
9813 | #, fuzzy | |
9814 | msgid "Addressing mode not implemented yet." | |
9815 | msgstr "尚未描述" | |
9816 | ||
9817 | #: config/tc-m68hc11.c:2343 | |
9818 | #, fuzzy | |
9819 | msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." | |
9820 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" | |
9821 | ||
9822 | #: config/tc-m68hc11.c:2345 | |
9823 | #, fuzzy | |
9824 | msgid "Invalid source register." | |
9825 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
9826 | ||
9827 | #: config/tc-m68hc11.c:2350 | |
9828 | #, fuzzy | |
9829 | msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." | |
9830 | msgstr "在 LDRD 指令中避免重叠的目标和地址寄存器" | |
9831 | ||
9832 | #: config/tc-m68hc11.c:2352 | |
9833 | #, fuzzy | |
9834 | msgid "Invalid destination register." | |
9835 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
9836 | ||
9837 | #: config/tc-m68hc11.c:2527 | |
9838 | msgid "Invalid indexed register, expecting register X." | |
9839 | msgstr "" | |
9840 | ||
9841 | #: config/tc-m68hc11.c:2529 | |
9842 | msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." | |
9843 | msgstr "" | |
9844 | ||
9845 | #: config/tc-m68hc11.c:2848 | |
9846 | msgid "No instruction or missing opcode." | |
9847 | msgstr "" | |
9848 | ||
9849 | #: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536 | |
9850 | #, fuzzy, c-format | |
9851 | msgid "Opcode `%s' is not recognized." | |
9852 | msgstr "语言 %s 未能被识别" | |
9853 | ||
9854 | #: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558 | |
9855 | #, fuzzy, c-format | |
9856 | msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." | |
9857 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
9858 | ||
9859 | #: config/tc-m68hc11.c:3444 | |
9860 | #, fuzzy, c-format | |
9861 | msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." | |
9862 | msgstr "%X%P: 无法找到版本相依性 %s\n" | |
9863 | ||
9864 | #: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692 | |
9865 | #, fuzzy, c-format | |
9866 | msgid "Invalid operand for `%s'" | |
9867 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
9868 | ||
9869 | #: config/tc-m68hc11.c:3744 | |
9870 | #, fuzzy, c-format | |
9871 | msgid "Invalid mode: %s\n" | |
9872 | msgstr "%s:无效的基数" | |
9873 | ||
9874 | #: config/tc-m68hc11.c:3804 | |
9875 | msgid "bad .relax format" | |
9876 | msgstr "" | |
9877 | ||
9878 | #: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633 | |
9879 | #, fuzzy, c-format | |
9880 | msgid "Relocation %d is not supported by object file format." | |
9881 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
9882 | ||
9883 | #: config/tc-m68hc11.c:4125 | |
9884 | #, fuzzy | |
9885 | msgid "bra or bsr with undefined symbol." | |
9886 | msgstr "为每一个未定义的符号只警告一次" | |
9887 | ||
9888 | #: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283 | |
9889 | #, fuzzy, c-format | |
9890 | msgid "Subtype %d is not recognized." | |
9891 | msgstr "语言 %s 未能被识别" | |
9892 | ||
9893 | #: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666 | |
9894 | msgid "Expression too complex." | |
9895 | msgstr "" | |
9896 | ||
9897 | #: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720 | |
9898 | #, fuzzy | |
9899 | msgid "Value out of 16-bit range." | |
9900 | msgstr "跳转越界" | |
9901 | ||
9902 | #: config/tc-m68hc11.c:4394 | |
9903 | #, c-format | |
9904 | msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." | |
9905 | msgstr "" | |
9906 | ||
9907 | #: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677 | |
9908 | #, c-format | |
9909 | msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." | |
9910 | msgstr "" | |
9911 | ||
9912 | #: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694 | |
9913 | #, c-format | |
9914 | msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." | |
9915 | msgstr "" | |
9916 | ||
9917 | #: config/tc-m68hc11.c:4421 | |
9918 | #, c-format | |
9919 | msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." | |
9920 | msgstr "" | |
9921 | ||
9922 | #: config/tc-m68hc11.c:4434 | |
9923 | #, c-format | |
9924 | msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" | |
9925 | msgstr "" | |
9926 | ||
9927 | #: config/tc-m68hc11.c:4445 | |
9928 | #, c-format | |
9929 | msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" | |
9930 | msgstr "" | |
9931 | ||
9932 | #: config/tc-m68hc11.c:4457 | |
9933 | #, c-format | |
9934 | msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" | |
9935 | msgstr "" | |
9936 | ||
9937 | #: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755 | |
9938 | #, fuzzy, c-format | |
9939 | msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." | |
9940 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" | |
9941 | ||
9942 | #: config/tc-m68hc11.c:4499 | |
9943 | #, fuzzy | |
9944 | msgid "Invalid directive" | |
9945 | msgstr "无效的 bfd 目标" | |
9946 | ||
9947 | #: config/tc-m68k.c:1167 | |
9948 | #, fuzzy, c-format | |
9949 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" | |
9950 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
9951 | ||
9952 | #: config/tc-m68k.c:1169 | |
9953 | #, c-format | |
9954 | msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" | |
9955 | msgstr "" | |
9956 | ||
9957 | #: config/tc-m68k.c:1174 | |
9958 | #, fuzzy, c-format | |
9959 | msgid "Can not do %d byte relocation" | |
9960 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
9961 | ||
9962 | #: config/tc-m68k.c:1176 | |
9963 | #, fuzzy, c-format | |
9964 | msgid "Can not do %d byte pic relocation" | |
9965 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
9966 | ||
9967 | #: config/tc-m68k.c:1256 | |
9968 | #, fuzzy, c-format | |
9969 | msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" | |
9970 | msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器" | |
9971 | ||
9972 | #: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363 | |
9973 | #, fuzzy, c-format | |
9974 | msgid "Cannot make %s relocation PC relative" | |
9975 | msgstr "无法读取实时时钟" | |
9976 | ||
9977 | #: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873 | |
9978 | #, fuzzy | |
9979 | msgid "No operator" | |
9980 | msgstr "错误的运算符" | |
9981 | ||
9982 | #: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889 | |
9983 | #, fuzzy | |
9984 | msgid "Unknown operator" | |
9985 | msgstr "<未知的运算符>" | |
9986 | ||
9987 | #: config/tc-m68k.c:2364 | |
9988 | #, fuzzy | |
9989 | msgid "invalid instruction for this architecture; needs " | |
9990 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" | |
9991 | ||
9992 | #: config/tc-m68k.c:2372 | |
9993 | #, fuzzy | |
9994 | msgid "hardware divide" | |
9995 | msgstr "使用硬件浮点单元" | |
9996 | ||
9997 | #: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402 | |
9998 | msgid "or higher" | |
9999 | msgstr "" | |
10000 | ||
10001 | #: config/tc-m68k.c:2455 | |
10002 | #, fuzzy | |
10003 | msgid "operands mismatch" | |
10004 | msgstr "表达式栈不匹配" | |
10005 | ||
10006 | #: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531 | |
10007 | #: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517 | |
10008 | #, fuzzy | |
10009 | msgid "operand out of range" | |
10010 | msgstr "操作数号超出范围" | |
10011 | ||
10012 | #: config/tc-m68k.c:2588 | |
10013 | #, c-format | |
10014 | msgid "Bignum too big for %c format; truncated" | |
10015 | msgstr "" | |
10016 | ||
10017 | #: config/tc-m68k.c:2665 | |
10018 | msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" | |
10019 | msgstr "" | |
10020 | ||
10021 | #: config/tc-m68k.c:2776 | |
10022 | msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" | |
10023 | msgstr "" | |
10024 | ||
10025 | #: config/tc-m68k.c:2781 | |
10026 | #, fuzzy | |
10027 | msgid "invalid index size for coldfire" | |
10028 | msgstr "错误地使用了%<::%>" | |
10029 | ||
10030 | #: config/tc-m68k.c:2834 | |
10031 | msgid "Forcing byte displacement" | |
10032 | msgstr "" | |
10033 | ||
10034 | #: config/tc-m68k.c:2836 | |
10035 | #, fuzzy | |
10036 | msgid "byte displacement out of range" | |
10037 | msgstr "偏移值越界" | |
10038 | ||
10039 | #: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922 | |
10040 | msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" | |
10041 | msgstr "" | |
10042 | ||
10043 | #: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942 | |
10044 | msgid ":b not permitted; defaulting to :w" | |
10045 | msgstr "" | |
10046 | ||
10047 | #: config/tc-m68k.c:3019 | |
10048 | msgid "unsupported byte value; use a different suffix" | |
10049 | msgstr "" | |
10050 | ||
10051 | #: config/tc-m68k.c:3034 | |
10052 | #, fuzzy | |
10053 | msgid "unknown/incorrect operand" | |
10054 | msgstr "(提示略过)" | |
10055 | ||
10056 | #: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092 | |
10057 | #: config/tc-m68k.c:3099 | |
10058 | #, fuzzy | |
10059 | msgid "out of range" | |
10060 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
10061 | ||
10062 | #: config/tc-m68k.c:3172 | |
10063 | #, fuzzy | |
10064 | msgid "Can't use long branches on this architecture" | |
10065 | msgstr "%XError: 于此架构无法使用长节段名称\n" | |
10066 | ||
10067 | #: config/tc-m68k.c:3278 | |
10068 | #, fuzzy | |
10069 | msgid "Expression out of range, using 0" | |
10070 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
10071 | ||
10072 | #: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495 | |
10073 | #, fuzzy | |
10074 | msgid "Floating point register in register list" | |
10075 | msgstr "NT_FPREGS (浮点数寄存器)" | |
10076 | ||
10077 | #: config/tc-m68k.c:3485 | |
10078 | #, fuzzy | |
10079 | msgid "Wrong register in floating-point reglist" | |
10080 | msgstr "使用 32 位浮点寄存器" | |
10081 | ||
10082 | #: config/tc-m68k.c:3501 | |
10083 | #, fuzzy | |
10084 | msgid "incorrect register in reglist" | |
10085 | msgstr "地址中无寄存器" | |
10086 | ||
10087 | #: config/tc-m68k.c:3507 | |
10088 | #, fuzzy | |
10089 | msgid "wrong register in floating-point reglist" | |
10090 | msgstr "使用 32 位浮点寄存器" | |
10091 | ||
10092 | #. ERROR. | |
10093 | #: config/tc-m68k.c:3980 | |
10094 | msgid "Extra )" | |
10095 | msgstr "" | |
10096 | ||
10097 | #. ERROR. | |
10098 | #: config/tc-m68k.c:3991 | |
10099 | #, fuzzy | |
10100 | msgid "Missing )" | |
10101 | msgstr "缺少‘)’" | |
10102 | ||
10103 | #: config/tc-m68k.c:4008 | |
10104 | #, fuzzy | |
10105 | msgid "Missing operand" | |
10106 | msgstr "缺少操作数" | |
10107 | ||
10108 | #: config/tc-m68k.c:4333 | |
10109 | #, fuzzy, c-format | |
10110 | msgid "unrecognized default cpu `%s'" | |
10111 | msgstr "无法识别的 C++ 默认类型" | |
10112 | ||
10113 | #: config/tc-m68k.c:4387 | |
10114 | #, fuzzy, c-format | |
10115 | msgid "%s -- statement `%s' ignored" | |
10116 | msgstr "%s 语句不允许出现在%C处的 PURE 程序中" | |
10117 | ||
10118 | #: config/tc-m68k.c:4436 | |
10119 | #, c-format | |
10120 | msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" | |
10121 | msgstr "" | |
10122 | ||
10123 | #: config/tc-m68k.c:4605 | |
10124 | #, c-format | |
10125 | msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" | |
10126 | msgstr "" | |
10127 | ||
10128 | #: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709 | |
10129 | #, fuzzy, c-format | |
10130 | msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" | |
10131 | msgstr "小错误:无法找到 .debug_str 节。" | |
10132 | ||
10133 | #: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712 | |
10134 | #, fuzzy, c-format | |
10135 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" | |
10136 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" | |
10137 | ||
10138 | #: config/tc-m68k.c:4837 | |
10139 | #, c-format | |
10140 | msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" | |
10141 | msgstr "" | |
10142 | ||
10143 | #: config/tc-m68k.c:5009 | |
10144 | #, fuzzy, c-format | |
10145 | msgid "value %ld out of range" | |
10146 | msgstr "立即数越界" | |
10147 | ||
10148 | #: config/tc-m68k.c:5023 | |
10149 | #, fuzzy | |
10150 | msgid "invalid byte branch offset" | |
10151 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
10152 | ||
10153 | #: config/tc-m68k.c:5060 | |
10154 | msgid "short branch with zero offset: use :w" | |
10155 | msgstr "" | |
10156 | ||
10157 | #: config/tc-m68k.c:5104 | |
10158 | msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" | |
10159 | msgstr "" | |
10160 | ||
10161 | #: config/tc-m68k.c:5115 | |
10162 | msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" | |
10163 | msgstr "" | |
10164 | ||
10165 | #: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193 | |
10166 | msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" | |
10167 | msgstr "" | |
10168 | ||
10169 | #: config/tc-m68k.c:5173 | |
10170 | #, fuzzy | |
10171 | msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" | |
10172 | msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L" | |
10173 | ||
10174 | #: config/tc-m68k.c:5258 | |
10175 | msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" | |
10176 | msgstr "" | |
10177 | ||
10178 | #: config/tc-m68k.c:5471 | |
10179 | msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" | |
10180 | msgstr "" | |
10181 | ||
10182 | #: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571 | |
10183 | msgid "expression out of range: defaulting to 1" | |
10184 | msgstr "" | |
10185 | ||
10186 | #: config/tc-m68k.c:5563 | |
10187 | msgid "expression out of range: defaulting to 0" | |
10188 | msgstr "" | |
10189 | ||
10190 | #: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616 | |
10191 | #, fuzzy, c-format | |
10192 | msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" | |
10193 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
10194 | ||
10195 | #: config/tc-m68k.c:5630 | |
10196 | msgid "expression doesn't fit in BYTE" | |
10197 | msgstr "" | |
10198 | ||
10199 | #: config/tc-m68k.c:5634 | |
10200 | msgid "expression doesn't fit in WORD" | |
10201 | msgstr "" | |
10202 | ||
10203 | #: config/tc-m68k.c:5721 | |
10204 | #, fuzzy, c-format | |
10205 | msgid "%s: unrecognized processor name" | |
10206 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" | |
10207 | ||
10208 | #: config/tc-m68k.c:5782 | |
10209 | #, fuzzy | |
10210 | msgid "bad coprocessor id" | |
10211 | msgstr "格式错误的协寄存器" | |
10212 | ||
10213 | #: config/tc-m68k.c:5788 | |
10214 | #, fuzzy | |
10215 | msgid "unrecognized fopt option" | |
10216 | msgstr "无法识别的 -E 选项" | |
10217 | ||
10218 | #: config/tc-m68k.c:5921 | |
10219 | #, fuzzy, c-format | |
10220 | msgid "option `%s' may not be negated" | |
10221 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" | |
10222 | ||
10223 | #: config/tc-m68k.c:5932 | |
10224 | #, fuzzy, c-format | |
10225 | msgid "option `%s' not recognized" | |
10226 | msgstr "语言 %s 未能被识别" | |
10227 | ||
10228 | #: config/tc-m68k.c:5961 | |
10229 | msgid "bad format of OPT NEST=depth" | |
10230 | msgstr "" | |
10231 | ||
10232 | #: config/tc-m68k.c:6017 | |
10233 | #, fuzzy | |
10234 | msgid "missing label" | |
10235 | msgstr "缺少数字" | |
10236 | ||
10237 | #: config/tc-m68k.c:6043 | |
10238 | #, fuzzy, c-format | |
10239 | msgid "bad register list: %s" | |
10240 | msgstr "错误的寄存器名" | |
10241 | ||
10242 | #: config/tc-m68k.c:6141 | |
10243 | msgid "restore without save" | |
10244 | msgstr "" | |
10245 | ||
10246 | #: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665 | |
10247 | #, fuzzy | |
10248 | msgid "syntax error in structured control directive" | |
10249 | msgstr "%C处数组构造语法错误" | |
10250 | ||
10251 | #: config/tc-m68k.c:6340 | |
10252 | msgid "missing condition code in structured control directive" | |
10253 | msgstr "" | |
10254 | ||
10255 | #: config/tc-m68k.c:6411 | |
10256 | #, c-format | |
10257 | msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" | |
10258 | msgstr "" | |
10259 | ||
10260 | #: config/tc-m68k.c:6707 | |
10261 | #, fuzzy | |
10262 | msgid "missing then" | |
10263 | msgstr "缺少操作数" | |
10264 | ||
10265 | #: config/tc-m68k.c:6788 | |
10266 | #, fuzzy | |
10267 | msgid "else without matching if" | |
10268 | msgstr "(消息缺少匹配的方法签名" | |
10269 | ||
10270 | #: config/tc-m68k.c:6821 | |
10271 | msgid "endi without matching if" | |
10272 | msgstr "" | |
10273 | ||
10274 | #: config/tc-m68k.c:6861 | |
10275 | msgid "break outside of structured loop" | |
10276 | msgstr "" | |
10277 | ||
10278 | #: config/tc-m68k.c:6899 | |
10279 | #, fuzzy | |
10280 | msgid "next outside of structured loop" | |
10281 | msgstr "OpenMP 结构块出口无效" | |
10282 | ||
10283 | #: config/tc-m68k.c:6950 | |
10284 | #, fuzzy | |
10285 | msgid "missing =" | |
10286 | msgstr "缺少‘)’" | |
10287 | ||
10288 | #: config/tc-m68k.c:6988 | |
10289 | #, fuzzy | |
10290 | msgid "missing to or downto" | |
10291 | msgstr "扩展%s 失败" | |
10292 | ||
10293 | #: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272 | |
10294 | #, fuzzy | |
10295 | msgid "missing do" | |
10296 | msgstr "缺少‘)’" | |
10297 | ||
10298 | #: config/tc-m68k.c:7159 | |
10299 | msgid "endf without for" | |
10300 | msgstr "" | |
10301 | ||
10302 | #: config/tc-m68k.c:7213 | |
10303 | msgid "until without repeat" | |
10304 | msgstr "" | |
10305 | ||
10306 | #: config/tc-m68k.c:7307 | |
10307 | msgid "endw without while" | |
10308 | msgstr "" | |
10309 | ||
10310 | #: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368 | |
10311 | #, fuzzy | |
10312 | msgid "already assembled instructions" | |
10313 | msgstr "启用均值指令" | |
10314 | ||
10315 | #: config/tc-m68k.c:7445 | |
10316 | #, fuzzy, c-format | |
10317 | msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" | |
10318 | msgstr "不建议使用%qE:%s" | |
10319 | ||
10320 | #: config/tc-m68k.c:7464 | |
10321 | #, fuzzy, c-format | |
10322 | msgid "cpu `%s' unrecognized" | |
10323 | msgstr "语言 %s 未能被识别" | |
10324 | ||
10325 | #: config/tc-m68k.c:7483 | |
10326 | #, fuzzy, c-format | |
10327 | msgid "architecture `%s' unrecognized" | |
10328 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
10329 | ||
10330 | #: config/tc-m68k.c:7504 | |
10331 | #, fuzzy, c-format | |
10332 | msgid "extension `%s' unrecognized" | |
10333 | msgstr " <不可识别的 EABI 版本>" | |
10334 | ||
10335 | #: config/tc-m68k.c:7623 | |
10336 | #, fuzzy, c-format | |
10337 | msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" | |
10338 | msgstr "不建议使用%qE:%s" | |
10339 | ||
10340 | #: config/tc-m68k.c:7656 | |
10341 | msgid "architecture features both enabled and disabled" | |
10342 | msgstr "" | |
10343 | ||
10344 | #: config/tc-m68k.c:7683 | |
10345 | msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" | |
10346 | msgstr "" | |
10347 | ||
10348 | #: config/tc-m68k.c:7692 | |
10349 | msgid "m68k and cf features both selected" | |
10350 | msgstr "" | |
10351 | ||
10352 | #: config/tc-m68k.c:7704 | |
10353 | msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" | |
10354 | msgstr "" | |
10355 | ||
10356 | #: config/tc-m68k.c:7736 | |
10357 | #, c-format | |
10358 | msgid "" | |
10359 | "-march=<arch>\t\tset architecture\n" | |
10360 | "-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" | |
10361 | msgstr "" | |
10362 | ||
10363 | #: config/tc-m68k.c:7741 | |
10364 | #, c-format | |
10365 | msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" | |
10366 | msgstr "" | |
10367 | ||
10368 | #: config/tc-m68k.c:7747 | |
10369 | #, c-format | |
10370 | msgid "" | |
10371 | "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" | |
10372 | "-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" | |
10373 | "-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" | |
10374 | "--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" | |
10375 | "--register-prefix-optional\n" | |
10376 | "\t\t\trecognize register names without prefix character\n" | |
10377 | "--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" | |
10378 | "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" | |
10379 | "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" | |
10380 | "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" | |
10381 | "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" | |
10382 | msgstr "" | |
10383 | ||
10384 | #: config/tc-m68k.c:7761 | |
10385 | #, fuzzy, c-format | |
10386 | msgid "Architecture variants are: " | |
10387 | msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译" | |
10388 | ||
10389 | #: config/tc-m68k.c:7770 | |
10390 | #, c-format | |
10391 | msgid "Processor variants are: " | |
10392 | msgstr "" | |
10393 | ||
10394 | #: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241 | |
10395 | #, c-format | |
10396 | msgid "\n" | |
10397 | msgstr "\n" | |
10398 | ||
10399 | #: config/tc-m68k.c:7808 | |
10400 | #, fuzzy, c-format | |
10401 | msgid "Error %s in %s\n" | |
10402 | msgstr "\t正在移除 %s:\n" | |
10403 | ||
10404 | #: config/tc-m68k.c:7812 | |
10405 | #, fuzzy, c-format | |
10406 | msgid "Opcode(%d.%s): " | |
10407 | msgstr "" | |
10408 | "\n" | |
10409 | " 操作码:\n" | |
10410 | ||
10411 | #: config/tc-m68k.c:7970 | |
10412 | #, fuzzy | |
10413 | msgid "Not a defined coldfire architecture" | |
10414 | msgstr "%s:支持的体系结构:" | |
10415 | ||
10416 | #: config/tc-m68k.c:8146 | |
10417 | #, c-format | |
10418 | msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." | |
10419 | msgstr "" | |
10420 | ||
10421 | #: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534 | |
10422 | #: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583 | |
10423 | #, fuzzy, c-format | |
10424 | msgid "register expected, but saw '%.6s'" | |
10425 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
10426 | ||
10427 | #: config/tc-mcore.c:603 | |
10428 | #, fuzzy, c-format | |
10429 | msgid "control register expected, but saw '%.6s'" | |
10430 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
10431 | ||
10432 | #: config/tc-mcore.c:639 | |
10433 | #, fuzzy | |
10434 | msgid "bad/missing psr specifier" | |
10435 | msgstr "缺失寄存器" | |
10436 | ||
10437 | #: config/tc-mcore.c:689 | |
10438 | msgid "more than 65K literal pools" | |
10439 | msgstr "" | |
10440 | ||
10441 | #: config/tc-mcore.c:743 | |
10442 | msgid "missing ']'" | |
10443 | msgstr "缺少 ']'" | |
10444 | ||
10445 | #: config/tc-mcore.c:782 | |
10446 | #, fuzzy | |
10447 | msgid "operand must be a constant" | |
10448 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
10449 | ||
10450 | #: config/tc-mcore.c:784 | |
10451 | #, fuzzy, c-format | |
10452 | msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" | |
10453 | msgstr "格式字符中操作数号越界" | |
10454 | ||
10455 | #: config/tc-mcore.c:819 | |
10456 | #, fuzzy | |
10457 | msgid "operand must be a multiple of 4" | |
10458 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
10459 | ||
10460 | #: config/tc-mcore.c:826 | |
10461 | #, fuzzy | |
10462 | msgid "operand must be a multiple of 2" | |
10463 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
10464 | ||
10465 | #: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 | |
10466 | #, fuzzy | |
10467 | msgid "base register expected" | |
10468 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
10469 | ||
10470 | #: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927 | |
10471 | #: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091 | |
10472 | #: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610 | |
10473 | #: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095 | |
10474 | #: config/tc-microblaze.c:2141 | |
10475 | #, fuzzy, c-format | |
10476 | msgid "unknown opcode \"%s\"" | |
10477 | msgstr "未知目标" | |
10478 | ||
10479 | #: config/tc-mcore.c:931 | |
10480 | #, fuzzy | |
10481 | msgid "invalid register: r15 illegal" | |
10482 | msgstr "无效寄存器名" | |
10483 | ||
10484 | #: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 | |
10485 | msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" | |
10486 | msgstr "" | |
10487 | ||
10488 | #: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 | |
10489 | #: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 | |
10490 | #: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 | |
10491 | #: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 | |
10492 | #: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 | |
10493 | #: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 | |
10494 | #, fuzzy | |
10495 | msgid "second operand missing" | |
10496 | msgstr "调用语句缺少 callgraph 边:" | |
10497 | ||
10498 | #: config/tc-mcore.c:1014 | |
10499 | #, fuzzy | |
10500 | msgid "destination register must be r1" | |
10501 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
10502 | ||
10503 | #: config/tc-mcore.c:1035 | |
10504 | #, fuzzy | |
10505 | msgid "source register must be r1" | |
10506 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
10507 | ||
10508 | #: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 | |
10509 | #, fuzzy | |
10510 | msgid "immediate is not a power of two" | |
10511 | msgstr "立即数越界 (-8 到 7)" | |
10512 | ||
10513 | #: config/tc-mcore.c:1127 | |
10514 | msgid "translating bgeni to movi" | |
10515 | msgstr "" | |
10516 | ||
10517 | #: config/tc-mcore.c:1164 | |
10518 | msgid "translating mgeni to movi" | |
10519 | msgstr "" | |
10520 | ||
10521 | #: config/tc-mcore.c:1196 | |
10522 | msgid "translating bmaski to movi" | |
10523 | msgstr "" | |
10524 | ||
10525 | #: config/tc-mcore.c:1272 | |
10526 | #, fuzzy, c-format | |
10527 | msgid "displacement too large (%d)" | |
10528 | msgstr "偏移值未对齐" | |
10529 | ||
10530 | #: config/tc-mcore.c:1286 | |
10531 | #, fuzzy | |
10532 | msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" | |
10533 | msgstr "无效寄存器名" | |
10534 | ||
10535 | #: config/tc-mcore.c:1317 | |
10536 | msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" | |
10537 | msgstr "" | |
10538 | ||
10539 | #: config/tc-mcore.c:1330 | |
10540 | #, fuzzy | |
10541 | msgid "ending register must be r15" | |
10542 | msgstr "寄存器数" | |
10543 | ||
10544 | #: config/tc-mcore.c:1350 | |
10545 | #, fuzzy | |
10546 | msgid "bad base register: must be r0" | |
10547 | msgstr "错误的寄存器名" | |
10548 | ||
10549 | #: config/tc-mcore.c:1368 | |
10550 | #, fuzzy | |
10551 | msgid "first register must be r4" | |
10552 | msgstr "字节编号必须是非负数" | |
10553 | ||
10554 | #: config/tc-mcore.c:1379 | |
10555 | #, fuzzy | |
10556 | msgid "last register must be r7" | |
10557 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
10558 | ||
10559 | #: config/tc-mcore.c:1416 | |
10560 | #, fuzzy | |
10561 | msgid "reg-reg expected" | |
10562 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
10563 | ||
10564 | #: config/tc-mcore.c:1527 | |
10565 | #, fuzzy | |
10566 | msgid "second operand must be 1" | |
10567 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
10568 | ||
10569 | #: config/tc-mcore.c:1548 | |
10570 | #, fuzzy | |
10571 | msgid "zero used as immediate value" | |
10572 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
10573 | ||
10574 | #: config/tc-mcore.c:1575 | |
10575 | #, fuzzy | |
10576 | msgid "duplicated psr bit specifier" | |
10577 | msgstr "%C处重复访问限定符" | |
10578 | ||
10579 | #: config/tc-mcore.c:1581 | |
10580 | msgid "`af' must appear alone" | |
10581 | msgstr "" | |
10582 | ||
10583 | #: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721 | |
10584 | #, fuzzy, c-format | |
10585 | msgid "unimplemented opcode \"%s\"" | |
10586 | msgstr "对不起,尚未实现:" | |
10587 | ||
10588 | #: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730 | |
10589 | #, fuzzy, c-format | |
10590 | msgid "ignoring operands: %s " | |
10591 | msgstr "忽略 #pragma %s %s" | |
10592 | ||
10593 | #: config/tc-mcore.c:1667 | |
10594 | #, fuzzy, c-format | |
10595 | msgid "unrecognised cpu type '%s'" | |
10596 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" | |
10597 | ||
10598 | #: config/tc-mcore.c:1685 | |
10599 | #, c-format | |
10600 | msgid "" | |
10601 | "MCORE specific options:\n" | |
10602 | " -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" | |
10603 | " -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" | |
10604 | " -cpu=[210|340] select CPU type\n" | |
10605 | " -EB assemble for a big endian system (default)\n" | |
10606 | " -EL assemble for a little endian system\n" | |
10607 | msgstr "" | |
10608 | ||
10609 | #: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841 | |
10610 | msgid "failed sanity check: short_jump" | |
10611 | msgstr "" | |
10612 | ||
10613 | #: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851 | |
10614 | msgid "failed sanity check: long_jump" | |
10615 | msgstr "" | |
10616 | ||
10617 | #: config/tc-mcore.c:1739 | |
10618 | #, fuzzy, c-format | |
10619 | msgid "odd displacement at %x" | |
10620 | msgstr "%C处的语句标号为零" | |
10621 | ||
10622 | #. Variable not in small data read only segment accessed | |
10623 | #. using small data read only anchor. | |
10624 | #: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957 | |
10625 | #: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277 | |
10626 | msgid "unknown" | |
10627 | msgstr "未知" | |
10628 | ||
10629 | #: config/tc-mcore.c:1948 | |
10630 | #, c-format | |
10631 | msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" | |
10632 | msgstr "" | |
10633 | ||
10634 | #: config/tc-mcore.c:1952 | |
10635 | #, c-format | |
10636 | msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" | |
10637 | msgstr "" | |
10638 | ||
10639 | #: config/tc-mcore.c:1972 | |
10640 | #, c-format | |
10641 | msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" | |
10642 | msgstr "" | |
10643 | ||
10644 | #: config/tc-mcore.c:1984 | |
10645 | #, c-format | |
10646 | msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" | |
10647 | msgstr "" | |
10648 | ||
10649 | #: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382 | |
10650 | #, fuzzy, c-format | |
10651 | msgid "Can not do %d byte %srelocation" | |
10652 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
10653 | ||
10654 | #: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423 | |
10655 | #, fuzzy | |
10656 | msgid "pc-relative" | |
10657 | msgstr "生成相对 pc 的代码" | |
10658 | ||
10659 | #: config/tc-mep.c:341 | |
10660 | #, c-format | |
10661 | msgid "" | |
10662 | "MeP specific command line options:\n" | |
10663 | " -EB assemble for a big endian system\n" | |
10664 | " -EL assemble for a little endian system (default)\n" | |
10665 | " -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" | |
10666 | " -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" | |
10667 | " -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" | |
10668 | " -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" | |
10669 | " enable/disable the given opcodes\n" | |
10670 | "\n" | |
10671 | " If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" | |
10672 | " if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" | |
10673 | " if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" | |
10674 | " if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" | |
10675 | msgstr "" | |
10676 | ||
10677 | #: config/tc-mep.c:410 | |
10678 | msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" | |
10679 | msgstr "" | |
10680 | ||
10681 | #: config/tc-mep.c:417 | |
10682 | msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" | |
10683 | msgstr "" | |
10684 | ||
10685 | #: config/tc-mep.c:422 | |
10686 | msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" | |
10687 | msgstr "" | |
10688 | ||
10689 | #: config/tc-mep.c:613 | |
10690 | msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." | |
10691 | msgstr "" | |
10692 | ||
10693 | #: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753 | |
10694 | msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." | |
10695 | msgstr "" | |
10696 | ||
10697 | #: config/tc-mep.c:750 | |
10698 | msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." | |
10699 | msgstr "" | |
10700 | ||
10701 | #: config/tc-mep.c:982 | |
10702 | #, fuzzy, c-format | |
10703 | msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" | |
10704 | msgstr "-mtp=cp15 和 16 位 Thumb 不能并用" | |
10705 | ||
10706 | #: config/tc-mep.c:1000 | |
10707 | #, c-format | |
10708 | msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" | |
10709 | msgstr "" | |
10710 | ||
10711 | #: config/tc-mep.c:1006 | |
10712 | msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" | |
10713 | msgstr "" | |
10714 | ||
10715 | #: config/tc-mep.c:1021 | |
10716 | #, c-format | |
10717 | msgid "cannot pack %s into slot P1" | |
10718 | msgstr "" | |
10719 | ||
10720 | #: config/tc-mep.c:1027 | |
10721 | msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" | |
10722 | msgstr "" | |
10723 | ||
10724 | #: config/tc-mep.c:1045 | |
10725 | #, c-format | |
10726 | msgid "unable to pack %s by itself?" | |
10727 | msgstr "" | |
10728 | ||
10729 | #: config/tc-mep.c:1075 | |
10730 | #, fuzzy, c-format | |
10731 | msgid "cannot pack %s and %s together" | |
10732 | msgstr "不能同时使用 mshared 和 static" | |
10733 | ||
10734 | #: config/tc-mep.c:1081 | |
10735 | msgid "too many IVC2 insns to pack together" | |
10736 | msgstr "" | |
10737 | ||
10738 | #. There are no insns in the queue and a plus is present. | |
10739 | #. This is a syntax error. Let's not tolerate this. | |
10740 | #. We can relax this later if necessary. | |
10741 | #: config/tc-mep.c:1318 | |
10742 | #, fuzzy | |
10743 | msgid "Invalid use of parallelization operator." | |
10744 | msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效" | |
10745 | ||
10746 | #: config/tc-mep.c:1364 | |
10747 | msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" | |
10748 | msgstr "" | |
10749 | ||
10750 | #: config/tc-mep.c:1892 | |
10751 | #, fuzzy, c-format | |
10752 | msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" | |
10753 | msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n" | |
10754 | ||
10755 | #: config/tc-mep.c:1902 | |
10756 | #, c-format | |
10757 | msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" | |
10758 | msgstr "" | |
10759 | ||
10760 | #: config/tc-mep.c:2089 | |
10761 | msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" | |
10762 | msgstr "" | |
10763 | ||
10764 | #: config/tc-mep.c:2147 | |
10765 | msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." | |
10766 | msgstr "" | |
10767 | ||
10768 | #: config/tc-metag.c:457 | |
10769 | #, fuzzy | |
10770 | msgid "no floating point unit specified" | |
10771 | msgstr "没有指定操作" | |
10772 | ||
10773 | #: config/tc-metag.c:722 | |
10774 | #, fuzzy, c-format | |
10775 | msgid "offset must be a multiple of %d" | |
10776 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" | |
10777 | ||
10778 | #: config/tc-metag.c:738 config/tc-metag.c:4444 | |
10779 | msgid "offset and base must be from the same unit" | |
10780 | msgstr "" | |
10781 | ||
10782 | #: config/tc-metag.c:869 config/tc-metag.c:3168 config/tc-metag.c:3270 | |
10783 | #, fuzzy | |
10784 | msgid "invalid destination register" | |
10785 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
10786 | ||
10787 | #: config/tc-metag.c:885 config/tc-metag.c:903 config/tc-metag.c:1294 | |
10788 | #: config/tc-metag.c:1312 config/tc-metag.c:1532 config/tc-metag.c:3100 | |
10789 | #: config/tc-metag.c:3185 config/tc-metag.c:3287 | |
10790 | #, fuzzy | |
10791 | msgid "invalid memory operand" | |
10792 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
10793 | ||
10794 | #: config/tc-metag.c:940 config/tc-metag.c:3118 | |
10795 | #, fuzzy | |
10796 | msgid "invalid source register" | |
10797 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
10798 | ||
10799 | #: config/tc-metag.c:1025 | |
10800 | #, fuzzy | |
10801 | msgid "invalid destination unit" | |
10802 | msgstr "无效的移位操作数" | |
10803 | ||
10804 | #: config/tc-metag.c:1033 | |
10805 | #, fuzzy | |
10806 | msgid "mov cannot use RD port as destination" | |
10807 | msgstr "不要使用 fabsd 自定义指令" | |
10808 | ||
10809 | #: config/tc-metag.c:1058 | |
10810 | #, fuzzy | |
10811 | msgid "invalid source unit" | |
10812 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
10813 | ||
10814 | #: config/tc-metag.c:1066 | |
10815 | msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" | |
10816 | msgstr "" | |
10817 | ||
10818 | #: config/tc-metag.c:1074 config/tc-metag.c:1678 | |
10819 | msgid "set can only use RD port as source" | |
10820 | msgstr "" | |
10821 | ||
10822 | #: config/tc-metag.c:1089 config/tc-metag.c:1190 config/tc-metag.c:1441 | |
10823 | #: config/tc-metag.c:1699 config/tc-metag.c:4054 | |
10824 | #, fuzzy, c-format | |
10825 | msgid "base unit must be one of %s" | |
10826 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
10827 | ||
10828 | #. We already tried to encode as an extended GET/SET. | |
10829 | #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. | |
10830 | #: config/tc-metag.c:1110 config/tc-metag.c:1216 config/tc-metag.c:3131 | |
10831 | #: config/tc-metag.c:3198 config/tc-metag.c:3300 config/tc-metag.c:4581 | |
10832 | #, fuzzy | |
10833 | msgid "offset value out of range" | |
10834 | msgstr "立即数越界" | |
10835 | ||
10836 | #: config/tc-metag.c:1170 | |
10837 | #, fuzzy | |
10838 | msgid "destination unit must be RD" | |
10839 | msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数" | |
10840 | ||
10841 | #: config/tc-metag.c:1280 | |
10842 | #, fuzzy | |
10843 | msgid "invalid destination register list" | |
10844 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
10845 | ||
10846 | #: config/tc-metag.c:1327 | |
10847 | #, fuzzy | |
10848 | msgid "invalid source register list" | |
10849 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
10850 | ||
10851 | #: config/tc-metag.c:1352 | |
10852 | #, fuzzy | |
10853 | msgid "register list must be even numbered" | |
10854 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
10855 | ||
10856 | #: config/tc-metag.c:1358 | |
10857 | #, fuzzy | |
10858 | msgid "register list must be from the same unit" | |
10859 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
10860 | ||
10861 | #: config/tc-metag.c:1381 | |
10862 | #, fuzzy | |
10863 | msgid "register list must not contain duplicates" | |
10864 | msgstr "注册" | |
10865 | ||
10866 | #: config/tc-metag.c:1638 | |
10867 | #, fuzzy | |
10868 | msgid "MDRD value must be between 1 and 8" | |
10869 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
10870 | ||
10871 | #: config/tc-metag.c:1729 | |
10872 | #, fuzzy | |
10873 | msgid "invalid destination memory operand" | |
10874 | msgstr "操作数的约束无效" | |
10875 | ||
10876 | #: config/tc-metag.c:1744 | |
10877 | #, fuzzy | |
10878 | msgid "invalid source memory operand" | |
10879 | msgstr "无效的 %%s 操作数" | |
10880 | ||
10881 | #: config/tc-metag.c:1751 | |
10882 | #, fuzzy, c-format | |
10883 | msgid "address units must be one of %s" | |
10884 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
10885 | ||
10886 | #: config/tc-metag.c:1758 | |
10887 | msgid "base and offset must be from the same unit" | |
10888 | msgstr "" | |
10889 | ||
10890 | #: config/tc-metag.c:1766 | |
10891 | msgid "source and destination increment mode must agree" | |
10892 | msgstr "" | |
10893 | ||
10894 | #: config/tc-metag.c:2041 | |
10895 | msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" | |
10896 | msgstr "" | |
10897 | ||
10898 | #: config/tc-metag.c:2049 | |
10899 | #, fuzzy | |
10900 | msgid "source and destination register must be in different units" | |
10901 | msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数" | |
10902 | ||
10903 | #: config/tc-metag.c:2081 | |
10904 | #, fuzzy, c-format | |
10905 | msgid "register unit must be one of %s" | |
10906 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
10907 | ||
10908 | #: config/tc-metag.c:2168 | |
10909 | #, fuzzy, c-format | |
10910 | msgid "link register unit must be one of %s" | |
10911 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
10912 | ||
10913 | #: config/tc-metag.c:2174 | |
10914 | msgid "link register must be in a low numbered register" | |
10915 | msgstr "" | |
10916 | ||
10917 | #: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 | |
10918 | #, fuzzy | |
10919 | msgid "target out of range" | |
10920 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
10921 | ||
10922 | #: config/tc-metag.c:2672 | |
10923 | #, fuzzy | |
10924 | msgid "invalid quickrot unit specified" | |
10925 | msgstr "指定了无效的代码页。\n" | |
10926 | ||
10927 | #: config/tc-metag.c:2687 | |
10928 | #, fuzzy | |
10929 | msgid "invalid quickrot register specified" | |
10930 | msgstr "指定了无效的代码页。\n" | |
10931 | ||
10932 | #: config/tc-metag.c:2741 | |
10933 | #, fuzzy | |
10934 | msgid "source register must be in the trigger unit" | |
10935 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
10936 | ||
10937 | #: config/tc-metag.c:2844 | |
10938 | #, fuzzy | |
10939 | msgid "Source registers must be in the same unit" | |
10940 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
10941 | ||
10942 | #: config/tc-metag.c:3555 config/tc-metag.c:3719 config/tc-metag.c:3987 | |
10943 | msgid "destination register should be even numbered" | |
10944 | msgstr "" | |
10945 | ||
10946 | #: config/tc-metag.c:3627 | |
10947 | msgid "comparison must be with register or #0" | |
10948 | msgstr "" | |
10949 | ||
10950 | #: config/tc-metag.c:3693 config/tc-metag.c:3758 | |
10951 | #, fuzzy | |
10952 | msgid "instruction cannot operate on pair values" | |
10953 | msgstr "不正确的函数返回值" | |
10954 | ||
10955 | #: config/tc-metag.c:3704 | |
10956 | #, fuzzy | |
10957 | msgid "zero flag is not valid for this instruction" | |
10958 | msgstr "启用对短加载指令的使用" | |
10959 | ||
10960 | #: config/tc-metag.c:3725 | |
10961 | #, fuzzy | |
10962 | msgid "source register should be even numbered" | |
10963 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
10964 | ||
10965 | #: config/tc-metag.c:3785 config/tc-metag.c:3794 | |
10966 | #, fuzzy | |
10967 | msgid "fraction bits value out of range" | |
10968 | msgstr "跳转越界" | |
10969 | ||
10970 | #: config/tc-metag.c:3976 | |
10971 | msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" | |
10972 | msgstr "" | |
10973 | ||
10974 | #: config/tc-metag.c:3994 | |
10975 | #, fuzzy | |
10976 | msgid "source registers should be even numbered" | |
10977 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
10978 | ||
10979 | #: config/tc-metag.c:4272 | |
10980 | #, fuzzy, c-format | |
10981 | msgid "expected ']', not %c in %s" | |
10982 | msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效" | |
10983 | ||
10984 | #: config/tc-metag.c:4391 | |
10985 | #, fuzzy | |
10986 | msgid "invalid register for memory access" | |
10987 | msgstr "无效寄存器名" | |
10988 | ||
10989 | #: config/tc-metag.c:4504 config/tc-metag.c:4632 | |
10990 | #, fuzzy | |
10991 | msgid "unexpected end of line" | |
10992 | msgstr "需要行尾" | |
10993 | ||
10994 | #: config/tc-metag.c:4551 | |
10995 | #, fuzzy | |
10996 | msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" | |
10997 | msgstr "q/Q 修饰键无效的用于符号参考" | |
10998 | ||
10999 | #: config/tc-metag.c:4604 | |
11000 | #, fuzzy | |
11001 | msgid "base unit must be either A0 or A1" | |
11002 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
11003 | ||
11004 | #: config/tc-metag.c:4677 config/tc-metag.c:5120 | |
11005 | #, fuzzy | |
11006 | msgid "invalid register" | |
11007 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
11008 | ||
11009 | #: config/tc-metag.c:4825 | |
11010 | #, fuzzy | |
11011 | msgid "could not parse template definition" | |
11012 | msgstr "不能解析文件偏移量" | |
11013 | ||
11014 | #: config/tc-metag.c:5012 | |
11015 | msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" | |
11016 | msgstr "" | |
11017 | ||
11018 | #: config/tc-metag.c:5068 | |
11019 | #, fuzzy | |
11020 | msgid "invalid operands for cross-unit op" | |
11021 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" | |
11022 | ||
11023 | #: config/tc-metag.c:5110 | |
11024 | msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" | |
11025 | msgstr "" | |
11026 | ||
11027 | #: config/tc-metag.c:5138 | |
11028 | msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" | |
11029 | msgstr "" | |
11030 | ||
11031 | #: config/tc-metag.c:5159 | |
11032 | #, fuzzy | |
11033 | msgid "accumulator not a valid destination" | |
11034 | msgstr "累加数不是一个整常量" | |
11035 | ||
11036 | #: config/tc-metag.c:5169 config/tc-metag.c:5385 config/tc-metag.c:5569 | |
11037 | #, fuzzy | |
11038 | msgid "invalid immediate value" | |
11039 | msgstr "立即数" | |
11040 | ||
11041 | #: config/tc-metag.c:5181 | |
11042 | #, fuzzy | |
11043 | msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" | |
11044 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
11045 | ||
11046 | #: config/tc-metag.c:5213 | |
11047 | #, fuzzy, c-format | |
11048 | msgid "invalid register operand: %s" | |
11049 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
11050 | ||
11051 | #: config/tc-metag.c:5247 | |
11052 | msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" | |
11053 | msgstr "" | |
11054 | ||
11055 | #: config/tc-metag.c:5254 | |
11056 | #, fuzzy | |
11057 | msgid "invalid fourth register" | |
11058 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
11059 | ||
11060 | #: config/tc-metag.c:5261 | |
11061 | msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" | |
11062 | msgstr "" | |
11063 | ||
11064 | #: config/tc-metag.c:5289 | |
11065 | msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" | |
11066 | msgstr "" | |
11067 | ||
11068 | #: config/tc-metag.c:5335 | |
11069 | #, fuzzy | |
11070 | msgid "invalid register operand #1" | |
11071 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
11072 | ||
11073 | #: config/tc-metag.c:5349 | |
11074 | #, fuzzy | |
11075 | msgid "invalid register operand #2" | |
11076 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
11077 | ||
11078 | #: config/tc-metag.c:5413 | |
11079 | #, fuzzy | |
11080 | msgid "this instruction does not accept an immediate" | |
11081 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" | |
11082 | ||
11083 | #: config/tc-metag.c:5433 | |
11084 | #, fuzzy | |
11085 | msgid "invalid register operand #3" | |
11086 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
11087 | ||
11088 | #: config/tc-metag.c:5445 | |
11089 | msgid "this instruction does not accept an accumulator" | |
11090 | msgstr "" | |
11091 | ||
11092 | #: config/tc-metag.c:5463 | |
11093 | #, fuzzy | |
11094 | msgid "invalid register operand #4" | |
11095 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
11096 | ||
11097 | #: config/tc-metag.c:5540 | |
11098 | #, fuzzy | |
11099 | msgid "invalid accumulator register" | |
11100 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
11101 | ||
11102 | #: config/tc-metag.c:5596 | |
11103 | #, fuzzy | |
11104 | msgid "conditional instruction cannot use G flag" | |
11105 | msgstr "启用所有可选指令" | |
11106 | ||
11107 | #: config/tc-metag.c:5607 | |
11108 | #, fuzzy | |
11109 | msgid "conditional instruction cannot use B flag" | |
11110 | msgstr "启用所有可选指令" | |
11111 | ||
11112 | #: config/tc-metag.c:5618 | |
11113 | #, fuzzy | |
11114 | msgid "conditional instruction cannot use R flag" | |
11115 | msgstr "启用所有可选指令" | |
11116 | ||
11117 | #: config/tc-metag.c:5727 | |
11118 | #, fuzzy | |
11119 | msgid "'L' modifier not valid for this instruction" | |
11120 | msgstr "启用对短加载指令的使用" | |
11121 | ||
11122 | #: config/tc-metag.c:5859 | |
11123 | #, fuzzy, c-format | |
11124 | msgid "missing fpu name `%s'" | |
11125 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
11126 | ||
11127 | #: config/tc-metag.c:5870 | |
11128 | #, fuzzy, c-format | |
11129 | msgid "unknown fpu `%s'" | |
11130 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
11131 | ||
11132 | #: config/tc-metag.c:5885 | |
11133 | #, fuzzy, c-format | |
11134 | msgid "missing DSP name `%s'" | |
11135 | msgstr "%qs后缺少路径" | |
11136 | ||
11137 | #: config/tc-metag.c:5896 | |
11138 | #, fuzzy, c-format | |
11139 | msgid "unknown DSP `%s'" | |
11140 | msgstr "未知源" | |
11141 | ||
11142 | #: config/tc-metag.c:5914 | |
11143 | #, fuzzy | |
11144 | msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" | |
11145 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
11146 | ||
11147 | #: config/tc-metag.c:5952 | |
11148 | #, fuzzy, c-format | |
11149 | msgid " Meta specific command line options:\n" | |
11150 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
11151 | ||
11152 | #: config/tc-metag.c:6041 | |
11153 | #, fuzzy | |
11154 | msgid "premature end of floating point prefix" | |
11155 | msgstr "不允许使用任何浮点操作" | |
11156 | ||
11157 | #: config/tc-metag.c:6101 | |
11158 | #, fuzzy | |
11159 | msgid "unknown floating point prefix character" | |
11160 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
11161 | ||
11162 | #: config/tc-metag.c:6250 | |
11163 | #, fuzzy, c-format | |
11164 | msgid "unknown DSP prefix character %c %s" | |
11165 | msgstr "格式字符串中出现无效的类型转换字符%qc" | |
11166 | ||
11167 | #: config/tc-metag.c:6513 | |
11168 | #, c-format | |
11169 | msgid "instruction mnemonic too long: %s" | |
11170 | msgstr "" | |
11171 | ||
11172 | #: config/tc-metag.c:6568 | |
11173 | #, fuzzy, c-format | |
11174 | msgid "junk at end of line: \"%s\"" | |
11175 | msgstr "行尾有垃圾字符" | |
11176 | ||
11177 | #: config/tc-metag.c:6575 | |
11178 | #, fuzzy, c-format | |
11179 | msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" | |
11180 | msgstr "启用均值指令" | |
11181 | ||
11182 | #: config/tc-metag.c:6580 | |
11183 | #, fuzzy, c-format | |
11184 | msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" | |
11185 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
11186 | ||
11187 | #: config/tc-metag.c:6582 | |
11188 | #, fuzzy, c-format | |
11189 | msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" | |
11190 | msgstr "<未知:%s>" | |
11191 | ||
11192 | #: config/tc-metag.c:6633 | |
11193 | #, fuzzy, c-format | |
11194 | msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" | |
11195 | msgstr "使用估算的地址评注汇编指令" | |
11196 | ||
11197 | #: config/tc-metag.c:6640 | |
11198 | #, fuzzy, c-format | |
11199 | msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" | |
11200 | msgstr "使用估算的地址评注汇编指令" | |
11201 | ||
11202 | #: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356 | |
11203 | msgid "Bad call to md_atof()" | |
11204 | msgstr "" | |
11205 | ||
11206 | #: config/tc-microblaze.c:511 config/tc-microblaze.c:540 | |
11207 | #: config/tc-microblaze.c:577 | |
11208 | #, fuzzy, c-format | |
11209 | msgid "Invalid register number at '%.6s'" | |
11210 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
11211 | ||
11212 | #: config/tc-microblaze.c:738 | |
11213 | #, fuzzy | |
11214 | msgid "operand must be a constant or a label" | |
11215 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
11216 | ||
11217 | #: config/tc-microblaze.c:742 | |
11218 | #, fuzzy, c-format | |
11219 | msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" | |
11220 | msgstr "格式字符中操作数号越界" | |
11221 | ||
11222 | #: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948 | |
11223 | #: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988 | |
11224 | #: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001 | |
11225 | #: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121 | |
11226 | #: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158 | |
11227 | #: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185 | |
11228 | #: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212 | |
11229 | #: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237 | |
11230 | #: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266 | |
11231 | #: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291 | |
11232 | #: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321 | |
11233 | #: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345 | |
11234 | #: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398 | |
11235 | #: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451 | |
11236 | #: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480 | |
11237 | #: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506 | |
11238 | #: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572 | |
11239 | #: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706 | |
11240 | #, fuzzy | |
11241 | msgid "Error in statement syntax" | |
11242 | msgstr "在语句中" | |
11243 | ||
11244 | #: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963 | |
11245 | #: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005 | |
11246 | #: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131 | |
11247 | #: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171 | |
11248 | #: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198 | |
11249 | #: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225 | |
11250 | #: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279 | |
11251 | #: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327 | |
11252 | #: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459 | |
11253 | #: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488 | |
11254 | #: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576 | |
11255 | #: config/tc-microblaze.c:1638 | |
11256 | #, fuzzy | |
11257 | msgid "Cannot use special register with this instruction" | |
11258 | msgstr "不能为中断函数使用 va_start" | |
11259 | ||
11260 | #: config/tc-microblaze.c:1015 | |
11261 | msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" | |
11262 | msgstr "" | |
11263 | ||
11264 | #: config/tc-microblaze.c:1017 | |
11265 | msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" | |
11266 | msgstr "" | |
11267 | ||
11268 | #: config/tc-microblaze.c:1136 | |
11269 | #, fuzzy | |
11270 | msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" | |
11271 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
11272 | ||
11273 | #: config/tc-microblaze.c:1145 | |
11274 | #, c-format | |
11275 | msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" | |
11276 | msgstr "" | |
11277 | ||
11278 | #: config/tc-microblaze.c:1251 | |
11279 | #, fuzzy | |
11280 | msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" | |
11281 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
11282 | ||
11283 | #: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433 | |
11284 | #, fuzzy | |
11285 | msgid "invalid value for special purpose register" | |
11286 | msgstr "不允许负立即数" | |
11287 | ||
11288 | #: config/tc-microblaze.c:1646 | |
11289 | msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" | |
11290 | msgstr "" | |
11291 | ||
11292 | #: config/tc-microblaze.c:1708 | |
11293 | #, fuzzy | |
11294 | msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" | |
11295 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
11296 | ||
11297 | #: config/tc-microblaze.c:1714 | |
11298 | #, c-format | |
11299 | msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" | |
11300 | msgstr "" | |
11301 | ||
11302 | #: config/tc-microblaze.c:1791 | |
11303 | msgid "Bad call to MD_NTOF()" | |
11304 | msgstr "" | |
11305 | ||
11306 | #: config/tc-microblaze.c:2048 | |
11307 | #, c-format | |
11308 | msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" | |
11309 | msgstr "" | |
11310 | ||
11311 | #. We know the abs value: Should never happen. | |
11312 | #: config/tc-microblaze.c:2202 | |
11313 | msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." | |
11314 | msgstr "" | |
11315 | ||
11316 | #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. | |
11317 | #: config/tc-microblaze.c:2216 | |
11318 | #, fuzzy, c-format | |
11319 | msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" | |
11320 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" | |
11321 | ||
11322 | #: config/tc-microblaze.c:2257 | |
11323 | msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" | |
11324 | msgstr "" | |
11325 | ||
11326 | #: config/tc-microblaze.c:2280 | |
11327 | msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" | |
11328 | msgstr "" | |
11329 | ||
11330 | #: config/tc-microblaze.c:2289 | |
11331 | msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." | |
11332 | msgstr "" | |
11333 | ||
11334 | #. We know the abs value: Should never happen. | |
11335 | #: config/tc-microblaze.c:2296 | |
11336 | msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." | |
11337 | msgstr "" | |
11338 | ||
11339 | #: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802 | |
11340 | #: config/tc-z80.c:694 read.c:4413 | |
11341 | #, fuzzy, c-format | |
11342 | msgid "unsupported BFD relocation size %u" | |
11343 | msgstr "" | |
11344 | "\n" | |
11345 | "重定位节 " | |
11346 | ||
11347 | #: config/tc-mips.c:1903 | |
11348 | #, fuzzy, c-format | |
11349 | msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" | |
11350 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" | |
11351 | ||
11352 | #: config/tc-mips.c:1906 | |
11353 | #, c-format | |
11354 | msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" | |
11355 | msgstr "" | |
11356 | ||
11357 | #: config/tc-mips.c:1914 | |
11358 | #, c-format | |
11359 | msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" | |
11360 | msgstr "" | |
11361 | ||
11362 | #: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935 | |
11363 | #, fuzzy, c-format | |
11364 | msgid "unrecognized register name `%s'" | |
11365 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" | |
11366 | ||
11367 | #: config/tc-mips.c:2958 | |
11368 | #, fuzzy | |
11369 | msgid "invalid register range" | |
11370 | msgstr "无效寄存器名" | |
11371 | ||
11372 | #: config/tc-mips.c:2986 | |
11373 | #, fuzzy | |
11374 | msgid "vector element must be constant" | |
11375 | msgstr "数组边界不是一个整数常量" | |
11376 | ||
11377 | #: config/tc-mips.c:2996 | |
11378 | msgid "missing `]'" | |
11379 | msgstr "缺少 `]'" | |
11380 | ||
11381 | #: config/tc-mips.c:3192 | |
11382 | #, fuzzy, c-format | |
11383 | msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" | |
11384 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
11385 | ||
11386 | #: config/tc-mips.c:3219 | |
11387 | #, fuzzy, c-format | |
11388 | msgid "internal: unknown operand type: %s %s" | |
11389 | msgstr "%s:未知的重定位类型 %d" | |
11390 | ||
11391 | #: config/tc-mips.c:3244 | |
11392 | #, c-format | |
11393 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" | |
11394 | msgstr "" | |
11395 | ||
11396 | #: config/tc-mips.c:3252 | |
11397 | #, c-format | |
11398 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" | |
11399 | msgstr "" | |
11400 | ||
11401 | #: config/tc-mips.c:3259 | |
11402 | #, fuzzy, c-format | |
11403 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" | |
11404 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
11405 | ||
11406 | #: config/tc-mips.c:3303 | |
11407 | #, fuzzy, c-format | |
11408 | msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" | |
11409 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
11410 | ||
11411 | #: config/tc-mips.c:3311 | |
11412 | #, fuzzy, c-format | |
11413 | msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" | |
11414 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
11415 | ||
11416 | #: config/tc-mips.c:3337 | |
11417 | #, fuzzy | |
11418 | msgid "-G may not be used in position-independent code" | |
11419 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" | |
11420 | ||
11421 | #. Probably a memory allocation problem? Give up now. | |
11422 | #: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448 | |
11423 | msgid "broken assembler, no assembly attempted" | |
11424 | msgstr "" | |
11425 | ||
11426 | #: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416 | |
11427 | #, fuzzy, c-format | |
11428 | msgid "internal: can't hash `%s': %s" | |
11429 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" | |
11430 | ||
11431 | #: config/tc-mips.c:3623 | |
11432 | #, c-format | |
11433 | msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" | |
11434 | msgstr "" | |
11435 | ||
11436 | #: config/tc-mips.c:4285 | |
11437 | #, fuzzy, c-format | |
11438 | msgid "operand %d out of range" | |
11439 | msgstr "操作数号超出范围" | |
11440 | ||
11441 | #: config/tc-mips.c:4293 | |
11442 | #, fuzzy, c-format | |
11443 | msgid "operand %d must be constant" | |
11444 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
11445 | ||
11446 | #: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009 | |
11447 | #, fuzzy | |
11448 | msgid "register value used as expression" | |
11449 | msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD" | |
11450 | ||
11451 | #: config/tc-mips.c:4350 | |
11452 | #, fuzzy, c-format | |
11453 | msgid "operand %d must be an immediate expression" | |
11454 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
11455 | ||
11456 | #: config/tc-mips.c:4465 | |
11457 | #, fuzzy, c-format | |
11458 | msgid "float register should be even, was %d" | |
11459 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
11460 | ||
11461 | #: config/tc-mips.c:4477 | |
11462 | #, c-format | |
11463 | msgid "condition code register should be even for %s, was %d" | |
11464 | msgstr "" | |
11465 | ||
11466 | #: config/tc-mips.c:4482 | |
11467 | #, c-format | |
11468 | msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" | |
11469 | msgstr "" | |
11470 | ||
11471 | #: config/tc-mips.c:4791 | |
11472 | #, fuzzy | |
11473 | msgid "invalid performance register" | |
11474 | msgstr "无效的协寄存器%qE" | |
11475 | ||
11476 | #: config/tc-mips.c:5075 | |
11477 | #, fuzzy | |
11478 | msgid "missing frame size" | |
11479 | msgstr "缺失寄存器" | |
11480 | ||
11481 | #: config/tc-mips.c:5080 | |
11482 | #, fuzzy | |
11483 | msgid "frame size specified twice" | |
11484 | msgstr "-I- 指定了两次" | |
11485 | ||
11486 | #: config/tc-mips.c:5085 | |
11487 | #, fuzzy | |
11488 | msgid "invalid frame size" | |
11489 | msgstr "无效的 #pragma %s" | |
11490 | ||
11491 | #: config/tc-mips.c:5123 | |
11492 | #, fuzzy, c-format | |
11493 | msgid "operand %d must be an immediate" | |
11494 | msgstr "掩码必须是一个立即数" | |
11495 | ||
11496 | #: config/tc-mips.c:5138 | |
11497 | #, fuzzy | |
11498 | msgid "invalid element selector" | |
11499 | msgstr "无效的自增语句" | |
11500 | ||
11501 | #: config/tc-mips.c:5151 | |
11502 | #, fuzzy, c-format | |
11503 | msgid "operand %d must be scalar" | |
11504 | msgstr "%L处数组索引必须是标量" | |
11505 | ||
11506 | #: config/tc-mips.c:5292 | |
11507 | #, fuzzy | |
11508 | msgid "floating-point expression required" | |
11509 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
11510 | ||
11511 | #: config/tc-mips.c:5389 | |
11512 | #, fuzzy, c-format | |
11513 | msgid "cannot use `%s' in this section" | |
11514 | msgstr "不能在参数声明中使用%<::%>" | |
11515 | ||
11516 | #: config/tc-mips.c:5524 | |
11517 | msgid "used $at without \".set noat\"" | |
11518 | msgstr "" | |
11519 | ||
11520 | #: config/tc-mips.c:5526 | |
11521 | #, c-format | |
11522 | msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" | |
11523 | msgstr "" | |
11524 | ||
11525 | #: config/tc-mips.c:6511 | |
11526 | #, c-format | |
11527 | msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" | |
11528 | msgstr "" | |
11529 | ||
11530 | #: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539 | |
11531 | #, fuzzy, c-format | |
11532 | msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" | |
11533 | msgstr " 加载地址 0x%V" | |
11534 | ||
11535 | #: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945 | |
11536 | #, c-format | |
11537 | msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" | |
11538 | msgstr "" | |
11539 | ||
11540 | #: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948 | |
11541 | #, c-format | |
11542 | msgid "branch address range overflow (0x%lx)" | |
11543 | msgstr "" | |
11544 | ||
11545 | #: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083 | |
11546 | #, fuzzy | |
11547 | msgid "extended instruction in delay slot" | |
11548 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" | |
11549 | ||
11550 | #: config/tc-mips.c:7191 | |
11551 | #, fuzzy | |
11552 | msgid "source and destination must be different" | |
11553 | msgstr "输入输出文件必须不同" | |
11554 | ||
11555 | #: config/tc-mips.c:7194 | |
11556 | msgid "a destination register must be supplied" | |
11557 | msgstr "" | |
11558 | ||
11559 | #: config/tc-mips.c:7199 | |
11560 | #, fuzzy | |
11561 | msgid "the source register must not be $31" | |
11562 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" | |
11563 | ||
11564 | #: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202 | |
11565 | #, fuzzy | |
11566 | msgid "invalid unextended operand value" | |
11567 | msgstr "%%T/%%B 代码的操作数无效" | |
11568 | ||
11569 | #: config/tc-mips.c:7529 | |
11570 | #, fuzzy, c-format | |
11571 | msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" | |
11572 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
11573 | ||
11574 | #: config/tc-mips.c:7608 | |
11575 | #, fuzzy | |
11576 | msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" | |
11577 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" | |
11578 | ||
11579 | #: config/tc-mips.c:7611 | |
11580 | #, c-format | |
11581 | msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" | |
11582 | msgstr "" | |
11583 | ||
11584 | #: config/tc-mips.c:7695 | |
11585 | msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" | |
11586 | msgstr "" | |
11587 | ||
11588 | #: config/tc-mips.c:7698 | |
11589 | #, fuzzy | |
11590 | msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" | |
11591 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" | |
11592 | ||
11593 | #: config/tc-mips.c:7702 | |
11594 | msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" | |
11595 | msgstr "" | |
11596 | ||
11597 | #: config/tc-mips.c:7704 | |
11598 | msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" | |
11599 | msgstr "" | |
11600 | ||
11601 | #: config/tc-mips.c:8146 | |
11602 | #, fuzzy | |
11603 | msgid "operand overflow" | |
11604 | msgstr "数值溢出" | |
11605 | ||
11606 | #: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690 | |
11607 | msgid "macro used $at after \".set noat\"" | |
11608 | msgstr "" | |
11609 | ||
11610 | #: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694 | |
11611 | #, fuzzy, c-format | |
11612 | msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" | |
11613 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" | |
11614 | ||
11615 | #: config/tc-mips.c:8333 | |
11616 | #, fuzzy | |
11617 | msgid "number larger than 64 bits" | |
11618 | msgstr "支持大于 64K 的 TLS 段" | |
11619 | ||
11620 | #: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693 | |
11621 | #: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313 | |
11622 | #: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842 | |
11623 | msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" | |
11624 | msgstr "" | |
11625 | ||
11626 | #: config/tc-mips.c:9266 | |
11627 | #, c-format | |
11628 | msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" | |
11629 | msgstr "" | |
11630 | ||
11631 | #. result is always true | |
11632 | #: config/tc-mips.c:9360 | |
11633 | #, c-format | |
11634 | msgid "branch %s is always true" | |
11635 | msgstr "" | |
11636 | ||
11637 | #: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686 | |
11638 | #, fuzzy | |
11639 | msgid "divide by zero" | |
11640 | msgstr "被零除" | |
11641 | ||
11642 | #: config/tc-mips.c:9774 | |
11643 | #, fuzzy | |
11644 | msgid "dla used to load 32-bit register" | |
11645 | msgstr " [在浮点寄存器中传递浮点数]" | |
11646 | ||
11647 | #: config/tc-mips.c:9777 | |
11648 | msgid "la used to load 64-bit address" | |
11649 | msgstr "" | |
11650 | ||
11651 | #: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726 | |
11652 | #, fuzzy | |
11653 | msgid "offset too large" | |
11654 | msgstr "<偏移量过大>" | |
11655 | ||
11656 | #: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337 | |
11657 | msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" | |
11658 | msgstr "" | |
11659 | ||
11660 | #: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483 | |
11661 | #, fuzzy, c-format | |
11662 | msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" | |
11663 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" | |
11664 | ||
11665 | #: config/tc-mips.c:10435 | |
11666 | #, fuzzy | |
11667 | msgid "MIPS PIC call to register other than $25" | |
11668 | msgstr "MIPS16 PIC 代码的 ABI 不是 o32 或 o64" | |
11669 | ||
11670 | #: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595 | |
11671 | #: config/tc-mips.c:10606 | |
11672 | msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" | |
11673 | msgstr "" | |
11674 | ||
11675 | #: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600 | |
11676 | msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" | |
11677 | msgstr "" | |
11678 | ||
11679 | #: config/tc-mips.c:10621 | |
11680 | msgid "non-PIC jump used in PIC library" | |
11681 | msgstr "" | |
11682 | ||
11683 | #: config/tc-mips.c:12248 | |
11684 | #, fuzzy, c-format | |
11685 | msgid "instruction %s: result is always false" | |
11686 | msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0" | |
11687 | ||
11688 | #: config/tc-mips.c:12401 | |
11689 | #, fuzzy, c-format | |
11690 | msgid "instruction %s: result is always true" | |
11691 | msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0" | |
11692 | ||
11693 | #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they | |
11694 | #. are added dynamically. | |
11695 | #: config/tc-mips.c:12686 | |
11696 | #, fuzzy, c-format | |
11697 | msgid "macro %s not implemented yet" | |
11698 | msgstr "%s:未实现" | |
11699 | ||
11700 | #: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102 | |
11701 | #: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737 | |
11702 | #, fuzzy | |
11703 | msgid "unrecognized opcode" | |
11704 | msgstr "无法识别的 -E 选项" | |
11705 | ||
11706 | #: config/tc-mips.c:13212 | |
11707 | msgid "extended operand requested but not required" | |
11708 | msgstr "" | |
11709 | ||
11710 | #: config/tc-mips.c:13221 | |
11711 | #, fuzzy | |
11712 | msgid "operand value out of range for instruction" | |
11713 | msgstr "格式字符中操作数号越界" | |
11714 | ||
11715 | #: config/tc-mips.c:13316 | |
11716 | #, fuzzy, c-format | |
11717 | msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" | |
11718 | msgstr "弱引用在此配置下不受支持" | |
11719 | ||
11720 | #: config/tc-mips.c:13372 | |
11721 | msgid "unclosed '('" | |
11722 | msgstr "" | |
11723 | ||
11724 | #: config/tc-mips.c:13438 | |
11725 | #, fuzzy, c-format | |
11726 | msgid "a different %s was already specified, is now %s" | |
11727 | msgstr "option(\"%s\")已经被指定" | |
11728 | ||
11729 | #: config/tc-mips.c:13581 | |
11730 | #, fuzzy | |
11731 | msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" | |
11732 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" | |
11733 | ||
11734 | #: config/tc-mips.c:13596 | |
11735 | #, fuzzy | |
11736 | msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" | |
11737 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" | |
11738 | ||
11739 | #: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785 | |
11740 | msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" | |
11741 | msgstr "" | |
11742 | ||
11743 | #: config/tc-mips.c:13792 | |
11744 | #, fuzzy, c-format | |
11745 | msgid "invalid abi -mabi=%s" | |
11746 | msgstr "无效掩码" | |
11747 | ||
11748 | #: config/tc-mips.c:13832 | |
11749 | #, fuzzy, c-format | |
11750 | msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" | |
11751 | msgstr "无效的字符串长度" | |
11752 | ||
11753 | #: config/tc-mips.c:13881 | |
11754 | #, fuzzy | |
11755 | msgid "-G not supported in this configuration" | |
11756 | msgstr "-m%s 在此配置下不受支持" | |
11757 | ||
11758 | #: config/tc-mips.c:13907 | |
11759 | #, fuzzy, c-format | |
11760 | msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" | |
11761 | msgstr "%<-%s%>与指定了 %s 处理器的其他架构选项冲突" | |
11762 | ||
11763 | #: config/tc-mips.c:13923 | |
11764 | #, fuzzy, c-format | |
11765 | msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" | |
11766 | msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容" | |
11767 | ||
11768 | #: config/tc-mips.c:13942 | |
11769 | #, fuzzy | |
11770 | msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" | |
11771 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位处理器一起使用" | |
11772 | ||
11773 | #: config/tc-mips.c:13944 | |
11774 | #, fuzzy | |
11775 | msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" | |
11776 | msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用" | |
11777 | ||
11778 | #: config/tc-mips.c:13946 | |
11779 | #, fuzzy | |
11780 | msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" | |
11781 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" | |
11782 | ||
11783 | #: config/tc-mips.c:13984 | |
11784 | #, fuzzy | |
11785 | msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" | |
11786 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" | |
11787 | ||
11788 | #: config/tc-mips.c:13987 | |
11789 | #, fuzzy | |
11790 | msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" | |
11791 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" | |
11792 | ||
11793 | #: config/tc-mips.c:13991 | |
11794 | #, fuzzy | |
11795 | msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" | |
11796 | msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用" | |
11797 | ||
11798 | #: config/tc-mips.c:14005 | |
11799 | #, fuzzy | |
11800 | msgid "trap exception not supported at ISA 1" | |
11801 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" | |
11802 | ||
11803 | #: config/tc-mips.c:14069 | |
11804 | #, fuzzy | |
11805 | msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" | |
11806 | msgstr "警告:关于已删除的节的重定位" | |
11807 | ||
11808 | #: config/tc-mips.c:14334 | |
11809 | #, fuzzy | |
11810 | msgid "TLS relocation against a constant" | |
11811 | msgstr "节没有内容" | |
11812 | ||
11813 | #: config/tc-mips.c:14411 | |
11814 | #, fuzzy | |
11815 | msgid "unsupported constant in relocation" | |
11816 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" | |
11817 | ||
11818 | #: config/tc-mips.c:14450 | |
11819 | #, c-format | |
11820 | msgid "branch to misaligned address (%lx)" | |
11821 | msgstr "" | |
11822 | ||
11823 | #: config/tc-mips.c:14592 | |
11824 | #, fuzzy, c-format | |
11825 | msgid "alignment too large, %d assumed" | |
11826 | msgstr "要求的对齐边界太大" | |
11827 | ||
11828 | #: config/tc-mips.c:14595 | |
11829 | msgid "alignment negative, 0 assumed" | |
11830 | msgstr "" | |
11831 | ||
11832 | #: config/tc-mips.c:14831 | |
11833 | #, fuzzy, c-format | |
11834 | msgid "%s: no such section" | |
11835 | msgstr "%s:没有资源节" | |
11836 | ||
11837 | #: config/tc-mips.c:14880 | |
11838 | #, fuzzy, c-format | |
11839 | msgid ".option pic%d not supported" | |
11840 | msgstr "不支持 -pipe" | |
11841 | ||
11842 | #: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171 | |
11843 | #, fuzzy | |
11844 | msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" | |
11845 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" | |
11846 | ||
11847 | #: config/tc-mips.c:14891 | |
11848 | #, fuzzy, c-format | |
11849 | msgid "unrecognized option \"%s\"" | |
11850 | msgstr "无法识别的选项" | |
11851 | ||
11852 | #: config/tc-mips.c:14952 | |
11853 | msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" | |
11854 | msgstr "" | |
11855 | ||
11856 | #: config/tc-mips.c:14978 | |
11857 | #, fuzzy, c-format | |
11858 | msgid "%s isa does not support 64-bit registers" | |
11859 | msgstr "%s 不支持 split_edge" | |
11860 | ||
11861 | #: config/tc-mips.c:14989 | |
11862 | #, fuzzy, c-format | |
11863 | msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers" | |
11864 | msgstr "使用 64 位浮点寄存器" | |
11865 | ||
11866 | #: config/tc-mips.c:15005 | |
11867 | #, fuzzy | |
11868 | msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'" | |
11869 | msgstr "`x' 不能被用于归档上。" | |
11870 | ||
11871 | #: config/tc-mips.c:15014 | |
11872 | #, fuzzy | |
11873 | msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'" | |
11874 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" | |
11875 | ||
11876 | #: config/tc-mips.c:15043 | |
11877 | #, fuzzy, c-format | |
11878 | msgid "unknown architecture %s" | |
11879 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
11880 | ||
11881 | #: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093 | |
11882 | #, fuzzy, c-format | |
11883 | msgid "unknown ISA level %s" | |
11884 | msgstr "未知的 TLS 模型%qs" | |
11885 | ||
11886 | #: config/tc-mips.c:15064 | |
11887 | #, fuzzy, c-format | |
11888 | msgid "unknown ISA or architecture %s" | |
11889 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
11890 | ||
11891 | #: config/tc-mips.c:15125 | |
11892 | msgid ".set pop with no .set push" | |
11893 | msgstr "" | |
11894 | ||
11895 | #: config/tc-mips.c:15154 | |
11896 | #, fuzzy, c-format | |
11897 | msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" | |
11898 | msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x" | |
11899 | ||
11900 | #: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393 | |
11901 | #: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468 | |
11902 | #, fuzzy, c-format | |
11903 | msgid "%s not supported in MIPS16 mode" | |
11904 | msgstr "%qs不支持 MIPS16 代码" | |
11905 | ||
11906 | #: config/tc-mips.c:15220 | |
11907 | #, fuzzy | |
11908 | msgid ".cpload not in noreorder section" | |
11909 | msgstr "不要列出已移除的未使用节" | |
11910 | ||
11911 | #: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318 | |
11912 | #, fuzzy | |
11913 | msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" | |
11914 | msgstr "%qs缺少参数" | |
11915 | ||
11916 | #: config/tc-mips.c:15511 | |
11917 | #, fuzzy, c-format | |
11918 | msgid "unsupported use of %s" | |
11919 | msgstr "不支持的组合:%s" | |
11920 | ||
11921 | #: config/tc-mips.c:15602 | |
11922 | #, fuzzy | |
11923 | msgid "unsupported use of .gpword" | |
11924 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
11925 | ||
11926 | #: config/tc-mips.c:15640 | |
11927 | #, fuzzy | |
11928 | msgid "unsupported use of .gpdword" | |
11929 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
11930 | ||
11931 | #: config/tc-mips.c:15672 | |
11932 | #, fuzzy | |
11933 | msgid "unsupported use of .ehword" | |
11934 | msgstr "不支持的限定符" | |
11935 | ||
11936 | #: config/tc-mips.c:15747 | |
11937 | msgid "bad .nan directive" | |
11938 | msgstr "" | |
11939 | ||
11940 | #: config/tc-mips.c:15796 | |
11941 | #, fuzzy, c-format | |
11942 | msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" | |
11943 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
11944 | ||
11945 | #: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377 | |
11946 | msgid "bad .weakext directive" | |
11947 | msgstr "" | |
11948 | ||
11949 | #: config/tc-mips.c:16019 | |
11950 | #, fuzzy | |
11951 | msgid "unsupported PC relative reference to different section" | |
11952 | msgstr "警告:关于已删除的节的重定位" | |
11953 | ||
11954 | #: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859 | |
11955 | #, fuzzy | |
11956 | msgid "unsupported relocation" | |
11957 | msgstr "" | |
11958 | "\n" | |
11959 | "重定位节 " | |
11960 | ||
11961 | #: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904 | |
11962 | msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" | |
11963 | msgstr "" | |
11964 | ||
11965 | #: config/tc-mips.c:17454 | |
11966 | msgid "missing .end at end of assembly" | |
11967 | msgstr "" | |
11968 | ||
11969 | #: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641 | |
11970 | #, fuzzy | |
11971 | msgid "expected simple number" | |
11972 | msgstr "意外的编号" | |
11973 | ||
11974 | #: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668 | |
11975 | msgid "invalid number" | |
11976 | msgstr "无效编号" | |
11977 | ||
11978 | #: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004 | |
11979 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive" | |
11980 | msgstr "" | |
11981 | ||
11982 | #: config/tc-mips.c:17583 | |
11983 | #, fuzzy | |
11984 | msgid ".end symbol does not match .ent symbol" | |
11985 | msgstr "方法类型不匹配对象类型" | |
11986 | ||
11987 | #: config/tc-mips.c:17660 | |
11988 | #, fuzzy | |
11989 | msgid ".ent or .aent not in text section" | |
11990 | msgstr "设置 .text 节的地址" | |
11991 | ||
11992 | #: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707 | |
11993 | #, fuzzy | |
11994 | msgid "missing .end" | |
11995 | msgstr "缺少操作数" | |
11996 | ||
11997 | #: config/tc-mips.c:17746 | |
11998 | msgid ".mask/.fmask outside of .ent" | |
11999 | msgstr "" | |
12000 | ||
12001 | #: config/tc-mips.c:17753 | |
12002 | msgid "bad .mask/.fmask directive" | |
12003 | msgstr "" | |
12004 | ||
12005 | #: config/tc-mips.c:18024 | |
12006 | #, fuzzy, c-format | |
12007 | msgid "bad value (%s) for %s" | |
12008 | msgstr "%2$sarch=%3$s %4$s所带参数(%1$s)不正确" | |
12009 | ||
12010 | #: config/tc-mips.c:18088 | |
12011 | #, c-format | |
12012 | msgid "" | |
12013 | "MIPS options:\n" | |
12014 | "-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" | |
12015 | "-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" | |
12016 | "-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" | |
12017 | "-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" | |
12018 | "\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" | |
12019 | msgstr "" | |
12020 | ||
12021 | #: config/tc-mips.c:18095 | |
12022 | #, c-format | |
12023 | msgid "" | |
12024 | "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" | |
12025 | "-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" | |
12026 | "-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" | |
12027 | "-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" | |
12028 | "-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" | |
12029 | "-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" | |
12030 | "-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" | |
12031 | "-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" | |
12032 | "-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" | |
12033 | "-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" | |
12034 | msgstr "" | |
12035 | ||
12036 | #: config/tc-mips.c:18114 | |
12037 | #, c-format | |
12038 | msgid "" | |
12039 | "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" | |
12040 | "-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" | |
12041 | "\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" | |
12042 | msgstr "" | |
12043 | ||
12044 | #: config/tc-mips.c:18127 | |
12045 | #, c-format | |
12046 | msgid "" | |
12047 | "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" | |
12048 | "-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" | |
12049 | msgstr "" | |
12050 | ||
12051 | #: config/tc-mips.c:18130 | |
12052 | #, c-format | |
12053 | msgid "" | |
12054 | "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" | |
12055 | "-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" | |
12056 | msgstr "" | |
12057 | ||
12058 | #: config/tc-mips.c:18133 | |
12059 | #, c-format | |
12060 | msgid "" | |
12061 | "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" | |
12062 | "-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" | |
12063 | msgstr "" | |
12064 | ||
12065 | #: config/tc-mips.c:18136 | |
12066 | #, c-format | |
12067 | msgid "" | |
12068 | "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" | |
12069 | "-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" | |
12070 | msgstr "" | |
12071 | ||
12072 | #: config/tc-mips.c:18139 | |
12073 | #, c-format | |
12074 | msgid "" | |
12075 | "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" | |
12076 | "-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" | |
12077 | msgstr "" | |
12078 | ||
12079 | #: config/tc-mips.c:18142 | |
12080 | #, c-format | |
12081 | msgid "" | |
12082 | "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" | |
12083 | "-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" | |
12084 | msgstr "" | |
12085 | ||
12086 | #: config/tc-mips.c:18145 | |
12087 | #, c-format | |
12088 | msgid "" | |
12089 | "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" | |
12090 | "-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" | |
12091 | msgstr "" | |
12092 | ||
12093 | #: config/tc-mips.c:18148 | |
12094 | #, c-format | |
12095 | msgid "" | |
12096 | "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" | |
12097 | "-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" | |
12098 | msgstr "" | |
12099 | ||
12100 | #: config/tc-mips.c:18151 | |
12101 | #, c-format | |
12102 | msgid "" | |
12103 | "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" | |
12104 | "-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" | |
12105 | msgstr "" | |
12106 | ||
12107 | #: config/tc-mips.c:18154 | |
12108 | #, c-format | |
12109 | msgid "" | |
12110 | "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" | |
12111 | "-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" | |
12112 | msgstr "" | |
12113 | ||
12114 | #: config/tc-mips.c:18157 | |
12115 | #, c-format | |
12116 | msgid "" | |
12117 | "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" | |
12118 | "-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" | |
12119 | "-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" | |
12120 | "-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" | |
12121 | "-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" | |
12122 | "-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" | |
12123 | "-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" | |
12124 | "-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" | |
12125 | "-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" | |
12126 | "-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" | |
12127 | "-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" | |
12128 | "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" | |
12129 | "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" | |
12130 | msgstr "" | |
12131 | ||
12132 | #: config/tc-mips.c:18171 | |
12133 | #, c-format | |
12134 | msgid "" | |
12135 | "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" | |
12136 | "-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" | |
12137 | "-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" | |
12138 | "-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" | |
12139 | "--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" | |
12140 | "--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" | |
12141 | "-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" | |
12142 | msgstr "" | |
12143 | ||
12144 | #: config/tc-mips.c:18187 | |
12145 | #, c-format | |
12146 | msgid "" | |
12147 | "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" | |
12148 | "-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" | |
12149 | "-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" | |
12150 | "-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" | |
12151 | "-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" | |
12152 | "-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" | |
12153 | "-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" | |
12154 | " position dependent (non shared) code\n" | |
12155 | "-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" | |
12156 | msgstr "" | |
12157 | ||
12158 | #: config/tc-mips.c:18208 | |
12159 | #, c-format | |
12160 | msgid "" | |
12161 | "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" | |
12162 | "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" | |
12163 | "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" | |
12164 | msgstr "" | |
12165 | ||
12166 | #: config/tc-mmix.c:700 | |
12167 | #, fuzzy, c-format | |
12168 | msgid " MMIX-specific command line options:\n" | |
12169 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
12170 | ||
12171 | #: config/tc-mmix.c:701 | |
12172 | #, c-format | |
12173 | msgid "" | |
12174 | " -fixed-special-register-names\n" | |
12175 | " Allow only the original special register names.\n" | |
12176 | msgstr "" | |
12177 | ||
12178 | #: config/tc-mmix.c:704 | |
12179 | #, fuzzy, c-format | |
12180 | msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" | |
12181 | msgstr " --export-all-symbols 将所有符号导出到 .def 中\n" | |
12182 | ||
12183 | #: config/tc-mmix.c:706 | |
12184 | #, c-format | |
12185 | msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" | |
12186 | msgstr "" | |
12187 | ||
12188 | #: config/tc-mmix.c:708 | |
12189 | #, fuzzy, c-format | |
12190 | msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" | |
12191 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" | |
12192 | ||
12193 | #: config/tc-mmix.c:710 | |
12194 | #, c-format | |
12195 | msgid "" | |
12196 | " -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" | |
12197 | " Implies -fixed-special-register-names.\n" | |
12198 | msgstr "" | |
12199 | ||
12200 | #: config/tc-mmix.c:713 | |
12201 | #, c-format | |
12202 | msgid "" | |
12203 | " -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" | |
12204 | " into multiple instructions.\n" | |
12205 | msgstr "" | |
12206 | ||
12207 | #: config/tc-mmix.c:716 | |
12208 | #, c-format | |
12209 | msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" | |
12210 | msgstr "" | |
12211 | ||
12212 | #: config/tc-mmix.c:718 | |
12213 | #, c-format | |
12214 | msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" | |
12215 | msgstr "" | |
12216 | ||
12217 | #: config/tc-mmix.c:721 | |
12218 | #, c-format | |
12219 | msgid "" | |
12220 | " -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" | |
12221 | " PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" | |
12222 | " The linker will catch any errors. Implies\n" | |
12223 | " -linker-allocated-gregs." | |
12224 | msgstr "" | |
12225 | ||
12226 | #: config/tc-mmix.c:847 | |
12227 | #, fuzzy, c-format | |
12228 | msgid "unknown opcode: `%s'" | |
12229 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
12230 | ||
12231 | #: config/tc-mmix.c:969 config/tc-mmix.c:984 | |
12232 | msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" | |
12233 | msgstr "" | |
12234 | ||
12235 | #: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205 | |
12236 | #: config/tc-mmix.c:4221 | |
12237 | #, fuzzy | |
12238 | msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" | |
12239 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
12240 | ||
12241 | #: config/tc-mmix.c:1096 | |
12242 | #, fuzzy, c-format | |
12243 | msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" | |
12244 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" | |
12245 | ||
12246 | #: config/tc-mmix.c:1118 config/tc-mmix.c:1145 config/tc-mmix.c:1178 | |
12247 | #: config/tc-mmix.c:1186 config/tc-mmix.c:1203 config/tc-mmix.c:1231 | |
12248 | #: config/tc-mmix.c:1252 config/tc-mmix.c:1277 config/tc-mmix.c:1325 | |
12249 | #: config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1451 config/tc-mmix.c:1483 | |
12250 | #: config/tc-mmix.c:1515 config/tc-mmix.c:1545 config/tc-mmix.c:1598 | |
12251 | #: config/tc-mmix.c:1615 config/tc-mmix.c:1642 config/tc-mmix.c:1670 | |
12252 | #: config/tc-mmix.c:1700 config/tc-mmix.c:1726 config/tc-mmix.c:1742 | |
12253 | #: config/tc-mmix.c:1768 config/tc-mmix.c:1784 config/tc-mmix.c:1800 | |
12254 | #: config/tc-mmix.c:1881 | |
12255 | #, fuzzy, c-format | |
12256 | msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" | |
12257 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" | |
12258 | ||
12259 | #: config/tc-mmix.c:1983 | |
12260 | msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" | |
12261 | msgstr "" | |
12262 | ||
12263 | #: config/tc-mmix.c:2046 | |
12264 | #, c-format | |
12265 | msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" | |
12266 | msgstr "" | |
12267 | ||
12268 | #: config/tc-mmix.c:2104 | |
12269 | #, fuzzy | |
12270 | msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." | |
12271 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
12272 | ||
12273 | #: config/tc-mmix.c:2113 | |
12274 | #, fuzzy | |
12275 | msgid "invalid BSPEC expression" | |
12276 | msgstr "无效的自增语句" | |
12277 | ||
12278 | #: config/tc-mmix.c:2129 | |
12279 | #, fuzzy, c-format | |
12280 | msgid "can't create section %s" | |
12281 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" | |
12282 | ||
12283 | #: config/tc-mmix.c:2134 | |
12284 | #, fuzzy, c-format | |
12285 | msgid "can't set section flags for section %s" | |
12286 | msgstr "" | |
12287 | "%s 节的内容:\n" | |
12288 | "\n" | |
12289 | ||
12290 | #: config/tc-mmix.c:2155 | |
12291 | msgid "ESPEC without preceding BSPEC" | |
12292 | msgstr "" | |
12293 | ||
12294 | #: config/tc-mmix.c:2184 | |
12295 | #, fuzzy | |
12296 | msgid "missing local expression" | |
12297 | msgstr "缺少自增语句" | |
12298 | ||
12299 | #: config/tc-mmix.c:2394 | |
12300 | #, fuzzy | |
12301 | msgid "operand out of range, instruction expanded" | |
12302 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
12303 | ||
12304 | #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be | |
12305 | #. user-friendly, though a little bit non-substantial. | |
12306 | #: config/tc-mmix.c:2645 | |
12307 | msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" | |
12308 | msgstr "" | |
12309 | ||
12310 | #: config/tc-mmix.c:2646 | |
12311 | msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" | |
12312 | msgstr "" | |
12313 | ||
12314 | #: config/tc-mmix.c:2760 | |
12315 | msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" | |
12316 | msgstr "" | |
12317 | ||
12318 | #: config/tc-mmix.c:2808 | |
12319 | msgid "no suitable GREG definition for operands" | |
12320 | msgstr "" | |
12321 | ||
12322 | #: config/tc-mmix.c:2867 | |
12323 | msgid "operands were not reducible at assembly-time" | |
12324 | msgstr "" | |
12325 | ||
12326 | #: config/tc-mmix.c:2894 | |
12327 | #, fuzzy, c-format | |
12328 | msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" | |
12329 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" | |
12330 | ||
12331 | #: config/tc-mmix.c:2914 | |
12332 | #, fuzzy, c-format | |
12333 | msgid "internal: unhandled label %s" | |
12334 | msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针" | |
12335 | ||
12336 | #: config/tc-mmix.c:2944 | |
12337 | msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" | |
12338 | msgstr "" | |
12339 | ||
12340 | #: config/tc-mmix.c:2953 | |
12341 | msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" | |
12342 | msgstr "" | |
12343 | ||
12344 | #: config/tc-mmix.c:3041 | |
12345 | #, fuzzy | |
12346 | msgid "invalid characters in input" | |
12347 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
12348 | ||
12349 | #: config/tc-mmix.c:3147 | |
12350 | msgid "empty label field for IS" | |
12351 | msgstr "" | |
12352 | ||
12353 | #: config/tc-mmix.c:3473 | |
12354 | #, fuzzy, c-format | |
12355 | msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" | |
12356 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
12357 | ||
12358 | #: config/tc-mmix.c:3497 | |
12359 | msgid "BSPEC without ESPEC." | |
12360 | msgstr "" | |
12361 | ||
12362 | #: config/tc-mmix.c:3562 | |
12363 | msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" | |
12364 | msgstr "" | |
12365 | ||
12366 | #: config/tc-mmix.c:3725 | |
12367 | #, fuzzy | |
12368 | msgid "GREG expression too complicated" | |
12369 | msgstr "表达式栈不匹配" | |
12370 | ||
12371 | #: config/tc-mmix.c:3740 | |
12372 | #, fuzzy | |
12373 | msgid "internal: GREG expression not resolved to section" | |
12374 | msgstr "%s 无法解析重载的函数地址" | |
12375 | ||
12376 | #: config/tc-mmix.c:3789 | |
12377 | #, fuzzy | |
12378 | msgid "register section has contents\n" | |
12379 | msgstr "寄存器节有内容\n" | |
12380 | ||
12381 | #: config/tc-mmix.c:3916 | |
12382 | msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" | |
12383 | msgstr "" | |
12384 | ||
12385 | #: config/tc-mmix.c:3937 | |
12386 | msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" | |
12387 | msgstr "" | |
12388 | ||
12389 | #: config/tc-mmix.c:3947 | |
12390 | #, fuzzy | |
12391 | msgid "invalid LOC expression" | |
12392 | msgstr "无效的自增语句" | |
12393 | ||
12394 | #: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019 | |
12395 | #, fuzzy | |
12396 | msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" | |
12397 | msgstr "不支持堆栈限制表达式" | |
12398 | ||
12399 | #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, | |
12400 | #. where the unterminated string is not recognized by the | |
12401 | #. preformatting pass. | |
12402 | #: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725 | |
12403 | #, fuzzy | |
12404 | msgid "unterminated string" | |
12405 | msgstr "未终止的格式字符串" | |
12406 | ||
12407 | #: config/tc-mmix.c:4145 | |
12408 | #, fuzzy | |
12409 | msgid "BYTE expression not a pure number" | |
12410 | msgstr "表达式栈下溢出" | |
12411 | ||
12412 | #. Note that mmixal does not allow negative numbers in | |
12413 | #. BYTE sequences, so neither should we. | |
12414 | #: config/tc-mmix.c:4154 | |
12415 | #, fuzzy | |
12416 | msgid "BYTE expression not in the range 0..255" | |
12417 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" | |
12418 | ||
12419 | #: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219 | |
12420 | #, fuzzy | |
12421 | msgid "data item with alignment larger than location" | |
12422 | msgstr "PHI 参数不是 SSA_NAME 或不变量" | |
12423 | ||
12424 | #. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a | |
12425 | #. macro. FIXME: Do it cleaner. | |
12426 | #: config/tc-mmix.h:105 | |
12427 | #, fuzzy | |
12428 | msgid "`&' serial number operator is not supported" | |
12429 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
12430 | ||
12431 | #: config/tc-mn10200.c:303 | |
12432 | #, c-format | |
12433 | msgid "" | |
12434 | "MN10200 options:\n" | |
12435 | "none yet\n" | |
12436 | msgstr "" | |
12437 | ||
12438 | #: config/tc-mn10300.c:443 | |
12439 | #, c-format | |
12440 | msgid "" | |
12441 | "MN10300 assembler options:\n" | |
12442 | "none yet\n" | |
12443 | msgstr "" | |
12444 | ||
12445 | #: config/tc-mn10300.c:1270 | |
12446 | #, fuzzy | |
12447 | msgid "Invalid opcode/operands" | |
12448 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
12449 | ||
12450 | #: config/tc-mn10300.c:1793 | |
12451 | #, fuzzy | |
12452 | msgid "Invalid register specification." | |
12453 | msgstr "指定链接时使用%qD无效" | |
12454 | ||
12455 | #: config/tc-mn10300.c:2391 | |
12456 | #, fuzzy, c-format | |
12457 | msgid "Bad relocation fixup type (%d)" | |
12458 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
12459 | ||
12460 | #: config/tc-moxie.c:104 | |
12461 | #, fuzzy | |
12462 | msgid "expecting register" | |
12463 | msgstr "缺失寄存器" | |
12464 | ||
12465 | #: config/tc-moxie.c:123 config/tc-moxie.c:139 | |
12466 | #, fuzzy | |
12467 | msgid "illegal register number" | |
12468 | msgstr "寄存器数" | |
12469 | ||
12470 | #: config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260 | |
12471 | #, fuzzy, c-format | |
12472 | msgid "unknown opcode %s" | |
12473 | msgstr "未知目标" | |
12474 | ||
12475 | #: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316 | |
12476 | #: config/tc-moxie.c:362 | |
12477 | msgid "expecting comma delimited register operands" | |
12478 | msgstr "" | |
12479 | ||
12480 | #: config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 config/tc-moxie.c:304 | |
12481 | #: config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 config/tc-moxie.c:402 | |
12482 | #: config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 config/tc-moxie.c:520 | |
12483 | #: config/tc-moxie.c:548 config/tc-pj.c:308 | |
12484 | #, fuzzy | |
12485 | msgid "extra stuff on line ignored" | |
12486 | msgstr "(声明为内连但被忽略)" | |
12487 | ||
12488 | #: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422 | |
12489 | #: config/tc-moxie.c:497 | |
12490 | #, fuzzy | |
12491 | msgid "expecting comma delimited operands" | |
12492 | msgstr "无效的乘性操作数" | |
12493 | ||
12494 | #: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348 | |
12495 | msgid "expecting indirect register `($rA)'" | |
12496 | msgstr "" | |
12497 | ||
12498 | #: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447 | |
12499 | #: config/tc-moxie.c:489 | |
12500 | #, fuzzy | |
12501 | msgid "missing closing parenthesis" | |
12502 | msgstr "缺少右括号" | |
12503 | ||
12504 | #: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481 | |
12505 | msgid "expecting indirect register `($rX)'" | |
12506 | msgstr "" | |
12507 | ||
12508 | #: config/tc-moxie.c:551 config/tc-pj.c:313 | |
12509 | msgid "Something forgot to clean up\n" | |
12510 | msgstr "" | |
12511 | ||
12512 | #: config/tc-moxie.c:637 | |
12513 | #, fuzzy, c-format | |
12514 | msgid "" | |
12515 | " -EB assemble for a big endian system (default)\n" | |
12516 | " -EL assemble for a little endian system\n" | |
12517 | msgstr "" | |
12518 | " -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n" | |
12519 | " -U 使用实际符号表时间戳\n" | |
12520 | ||
12521 | #: config/tc-moxie.c:697 | |
12522 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" | |
12523 | msgstr "" | |
12524 | ||
12525 | #: config/tc-msp430.c:978 | |
12526 | msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." | |
12527 | msgstr "" | |
12528 | ||
12529 | #: config/tc-msp430.c:1037 | |
12530 | msgid "unknown profiling flag - ignored." | |
12531 | msgstr "" | |
12532 | ||
12533 | #: config/tc-msp430.c:1053 | |
12534 | msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." | |
12535 | msgstr "" | |
12536 | ||
12537 | #: config/tc-msp430.c:1063 | |
12538 | #, fuzzy | |
12539 | msgid "profiling in absolute section?" | |
12540 | msgstr " [绝对位置]" | |
12541 | ||
12542 | #: config/tc-msp430.c:1164 | |
12543 | msgid "MCU option requires a name\n" | |
12544 | msgstr "" | |
12545 | ||
12546 | #: config/tc-msp430.c:1176 | |
12547 | #, fuzzy, c-format | |
12548 | msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'" | |
12549 | msgstr "typedef%q+D重定义" | |
12550 | ||
12551 | #: config/tc-msp430.c:1193 | |
12552 | #, fuzzy, c-format | |
12553 | msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" | |
12554 | msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n" | |
12555 | ||
12556 | #: config/tc-msp430.c:1333 | |
12557 | #, c-format | |
12558 | msgid "" | |
12559 | "MSP430 options:\n" | |
12560 | " -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" | |
12561 | " -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" | |
12562 | msgstr "" | |
12563 | ||
12564 | #: config/tc-msp430.c:1337 | |
12565 | #, c-format | |
12566 | msgid "" | |
12567 | " -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" | |
12568 | " -mP - enable polymorph instructions\n" | |
12569 | msgstr "" | |
12570 | ||
12571 | #: config/tc-msp430.c:1340 | |
12572 | #, c-format | |
12573 | msgid " -ml - enable large code model\n" | |
12574 | msgstr "" | |
12575 | ||
12576 | #: config/tc-msp430.c:1342 | |
12577 | #, c-format | |
12578 | msgid " -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n" | |
12579 | msgstr "" | |
12580 | ||
12581 | #: config/tc-msp430.c:1344 | |
12582 | #, c-format | |
12583 | msgid " -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n" | |
12584 | msgstr "" | |
12585 | ||
12586 | #: config/tc-msp430.c:1346 | |
12587 | #, c-format | |
12588 | msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" | |
12589 | msgstr "" | |
12590 | ||
12591 | #: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799 | |
12592 | #, fuzzy, c-format | |
12593 | msgid "value 0x%x out of extended range." | |
12594 | msgstr "立即数越界" | |
12595 | ||
12596 | #: config/tc-msp430.c:1524 | |
12597 | #, fuzzy, c-format | |
12598 | msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" | |
12599 | msgstr "操作数号超出范围" | |
12600 | ||
12601 | #: config/tc-msp430.c:1615 | |
12602 | #, c-format | |
12603 | msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " | |
12604 | msgstr "" | |
12605 | ||
12606 | #: config/tc-msp430.c:1666 | |
12607 | #, fuzzy, c-format | |
12608 | msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" | |
12609 | msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中" | |
12610 | ||
12611 | #: config/tc-msp430.c:1668 | |
12612 | #, fuzzy, c-format | |
12613 | msgid "unknown operand %s" | |
12614 | msgstr "<未知>:%x" | |
12615 | ||
12616 | #: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805 | |
12617 | #, fuzzy, c-format | |
12618 | msgid "value out of range: 0x%x" | |
12619 | msgstr "跳转越界" | |
12620 | ||
12621 | #: config/tc-msp430.c:1709 | |
12622 | #, fuzzy, c-format | |
12623 | msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" | |
12624 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
12625 | ||
12626 | #: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826 | |
12627 | #, fuzzy, c-format | |
12628 | msgid "unknown expression in operand %s" | |
12629 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
12630 | ||
12631 | #: config/tc-msp430.c:1725 | |
12632 | #, fuzzy, c-format | |
12633 | msgid "unknown addressing mode %s" | |
12634 | msgstr "未知的机器模式%qE" | |
12635 | ||
12636 | #: config/tc-msp430.c:1733 | |
12637 | #, fuzzy, c-format | |
12638 | msgid "Bad register name %s" | |
12639 | msgstr "错误的寄存器名" | |
12640 | ||
12641 | #: config/tc-msp430.c:1744 | |
12642 | msgid "cannot use indirect addressing with the PC" | |
12643 | msgstr "" | |
12644 | ||
12645 | #: config/tc-msp430.c:1763 | |
12646 | #, fuzzy | |
12647 | msgid "')' required" | |
12648 | msgstr "但实际需要 %d 个" | |
12649 | ||
12650 | #: config/tc-msp430.c:1775 | |
12651 | #, c-format | |
12652 | msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" | |
12653 | msgstr "" | |
12654 | ||
12655 | #: config/tc-msp430.c:1782 | |
12656 | #, fuzzy | |
12657 | msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" | |
12658 | msgstr "-mvsx 需要变址寻址" | |
12659 | ||
12660 | #: config/tc-msp430.c:1824 | |
12661 | #, fuzzy, c-format | |
12662 | msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" | |
12663 | msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符" | |
12664 | ||
12665 | #. Unreachable. | |
12666 | #: config/tc-msp430.c:1858 | |
12667 | #, fuzzy, c-format | |
12668 | msgid "unknown addressing mode for operand %s" | |
12669 | msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n" | |
12670 | ||
12671 | #: config/tc-msp430.c:1889 | |
12672 | #, c-format | |
12673 | msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" | |
12674 | msgstr "" | |
12675 | ||
12676 | #: config/tc-msp430.c:1899 | |
12677 | msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" | |
12678 | msgstr "" | |
12679 | ||
12680 | #: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103 | |
12681 | #: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793 | |
12682 | #: config/tc-msp430.c:2933 | |
12683 | #, fuzzy, c-format | |
12684 | msgid "expected register as second argument of %s" | |
12685 | msgstr "? 预期于运算式中" | |
12686 | ||
12687 | #: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036 | |
12688 | #, fuzzy, c-format | |
12689 | msgid "index value too big for %s" | |
12690 | msgstr "索引值越界" | |
12691 | ||
12692 | #: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160 | |
12693 | #, fuzzy, c-format | |
12694 | msgid "unexpected addressing mode for %s" | |
12695 | msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式" | |
12696 | ||
12697 | #: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140 | |
12698 | #, c-format | |
12699 | msgid "constant generator destination register found in %s" | |
12700 | msgstr "" | |
12701 | ||
12702 | #: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147 | |
12703 | #, fuzzy, c-format | |
12704 | msgid "constant generator source register found in %s" | |
12705 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" | |
12706 | ||
12707 | #: config/tc-msp430.c:2229 | |
12708 | msgid "no size modifier after period, .w assumed" | |
12709 | msgstr "" | |
12710 | ||
12711 | #: config/tc-msp430.c:2233 | |
12712 | #, fuzzy, c-format | |
12713 | msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" | |
12714 | msgstr "无法识别的指令" | |
12715 | ||
12716 | #: config/tc-msp430.c:2247 | |
12717 | #, fuzzy, c-format | |
12718 | msgid "junk found after instruction: %s.%s" | |
12719 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" | |
12720 | ||
12721 | #: config/tc-msp430.c:2267 | |
12722 | #, fuzzy, c-format | |
12723 | msgid "instruction %s.a does not exist" | |
12724 | msgstr "VSX 和 E500 指令不能共存" | |
12725 | ||
12726 | #: config/tc-msp430.c:2281 | |
12727 | #, fuzzy, c-format | |
12728 | msgid "instruction %s requires %d operand(s)" | |
12729 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
12730 | ||
12731 | #: config/tc-msp430.c:2297 | |
12732 | #, c-format | |
12733 | msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" | |
12734 | msgstr "" | |
12735 | ||
12736 | #: config/tc-msp430.c:2317 | |
12737 | #, fuzzy, c-format | |
12738 | msgid "unable to repeat %s insn" | |
12739 | msgstr "无法枚举%qs" | |
12740 | ||
12741 | #. NOP | |
12742 | #: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193 | |
12743 | #, c-format | |
12744 | msgid "a NOP instruction has been inserted after %s" | |
12745 | msgstr "" | |
12746 | ||
12747 | #: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091 | |
12748 | #: config/tc-msp430.c:3255 | |
12749 | #, fuzzy | |
12750 | msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" | |
12751 | msgstr "分配寄存器后重新调度指令" | |
12752 | ||
12753 | #: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840 | |
12754 | #: config/tc-msp430.c:3225 | |
12755 | #, fuzzy, c-format | |
12756 | msgid "%s: attempt to rotate the PC register" | |
12757 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" | |
12758 | ||
12759 | #: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773 | |
12760 | #, fuzzy, c-format | |
12761 | msgid "expected #n as first argument of %s" | |
12762 | msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT" | |
12763 | ||
12764 | #: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779 | |
12765 | #, fuzzy, c-format | |
12766 | msgid "expected constant expression for first argument of %s" | |
12767 | msgstr "? 预期于运算式中" | |
12768 | ||
12769 | #: config/tc-msp430.c:2734 | |
12770 | #, fuzzy | |
12771 | msgid "Too many registers popped" | |
12772 | msgstr "循环 %d 退出列表非空,但是退出未被记录" | |
12773 | ||
12774 | #: config/tc-msp430.c:2744 | |
12775 | msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" | |
12776 | msgstr "" | |
12777 | ||
12778 | #: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885 | |
12779 | #, fuzzy, c-format | |
12780 | msgid "repeat count cannot be used with %s" | |
12781 | msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用" | |
12782 | ||
12783 | #: config/tc-msp430.c:2786 | |
12784 | #, fuzzy, c-format | |
12785 | msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" | |
12786 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" | |
12787 | ||
12788 | #: config/tc-msp430.c:2833 | |
12789 | #, fuzzy, c-format | |
12790 | msgid "expected register as argument of %s" | |
12791 | msgstr "? 预期于运算式中" | |
12792 | ||
12793 | #: config/tc-msp430.c:2903 | |
12794 | #, c-format | |
12795 | msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" | |
12796 | msgstr "" | |
12797 | ||
12798 | #: config/tc-msp430.c:2922 | |
12799 | #, fuzzy, c-format | |
12800 | msgid "expected register name or constant as first argument of %s" | |
12801 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
12802 | ||
12803 | #: config/tc-msp430.c:3011 | |
12804 | #, fuzzy | |
12805 | msgid "expected constant value as argument to RPT" | |
12806 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
12807 | ||
12808 | #: config/tc-msp430.c:3017 | |
12809 | #, fuzzy | |
12810 | msgid "expected constant in the range 2..16" | |
12811 | msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量" | |
12812 | ||
12813 | #: config/tc-msp430.c:3032 | |
12814 | #, fuzzy | |
12815 | msgid "PC used as an argument to RPT" | |
12816 | msgstr "%P%F: 缺少 -m 的参数\n" | |
12817 | ||
12818 | #: config/tc-msp430.c:3038 | |
12819 | #, fuzzy | |
12820 | msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" | |
12821 | msgstr "Fortran 2003:%C处的结构构造函数有有名的参数" | |
12822 | ||
12823 | #: config/tc-msp430.c:3045 | |
12824 | #, fuzzy | |
12825 | msgid "Illegal emulated instruction " | |
12826 | msgstr "不要使用 fabss 自定义指令" | |
12827 | ||
12828 | #: config/tc-msp430.c:3243 | |
12829 | #, c-format | |
12830 | msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" | |
12831 | msgstr "" | |
12832 | ||
12833 | #: config/tc-msp430.c:3348 | |
12834 | #, c-format | |
12835 | msgid "Even number required. Rounded to %d" | |
12836 | msgstr "" | |
12837 | ||
12838 | #: config/tc-msp430.c:3359 | |
12839 | #, c-format | |
12840 | msgid "Wrong displacement %d" | |
12841 | msgstr "" | |
12842 | ||
12843 | #: config/tc-msp430.c:3381 | |
12844 | msgid "instruction requires label sans '$'" | |
12845 | msgstr "" | |
12846 | ||
12847 | #: config/tc-msp430.c:3385 | |
12848 | msgid "instruction requires label or value in range -511:512" | |
12849 | msgstr "" | |
12850 | ||
12851 | #: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483 | |
12852 | #, fuzzy | |
12853 | msgid "instruction requires label" | |
12854 | msgstr "函数返回局部变量的地址" | |
12855 | ||
12856 | #: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446 | |
12857 | msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." | |
12858 | msgstr "" | |
12859 | ||
12860 | #: config/tc-msp430.c:3487 | |
12861 | msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." | |
12862 | msgstr "" | |
12863 | ||
12864 | #: config/tc-msp430.c:4025 | |
12865 | #, fuzzy, c-format | |
12866 | msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" | |
12867 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
12868 | ||
12869 | #: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099 | |
12870 | #, fuzzy, c-format | |
12871 | msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" | |
12872 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" | |
12873 | ||
12874 | #: config/tc-msp430.c:4111 | |
12875 | #, fuzzy, c-format | |
12876 | msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" | |
12877 | msgstr "内部一致性错误" | |
12878 | ||
12879 | #: config/tc-mt.c:151 | |
12880 | #, fuzzy, c-format | |
12881 | msgid "MT specific command line options:\n" | |
12882 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
12883 | ||
12884 | #: config/tc-mt.c:152 | |
12885 | #, c-format | |
12886 | msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" | |
12887 | msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-001 指令\n" | |
12888 | ||
12889 | #: config/tc-mt.c:153 | |
12890 | #, c-format | |
12891 | msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" | |
12892 | msgstr " -march=ms1-64-002 允许 ms1-64-002 指令 (默认)\n" | |
12893 | ||
12894 | #: config/tc-mt.c:154 | |
12895 | #, c-format | |
12896 | msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" | |
12897 | msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-003 指令\n" | |
12898 | ||
12899 | #: config/tc-mt.c:155 | |
12900 | #, fuzzy, c-format | |
12901 | msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" | |
12902 | msgstr "" | |
12903 | "\n" | |
12904 | " msa 识别 MSA 指令。\n" | |
12905 | ||
12906 | #: config/tc-mt.c:156 | |
12907 | #, fuzzy, c-format | |
12908 | msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" | |
12909 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" | |
12910 | ||
12911 | #: config/tc-mt.c:224 | |
12912 | #, c-format | |
12913 | msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." | |
12914 | msgstr "" | |
12915 | ||
12916 | #: config/tc-mt.c:230 | |
12917 | #, c-format | |
12918 | msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." | |
12919 | msgstr "" | |
12920 | ||
12921 | #: config/tc-mt.c:236 | |
12922 | #, c-format | |
12923 | msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." | |
12924 | msgstr "" | |
12925 | ||
12926 | #: config/tc-mt.c:261 | |
12927 | #, c-format | |
12928 | msgid "operand references R%ld of previous instruction." | |
12929 | msgstr "" | |
12930 | ||
12931 | #: config/tc-mt.c:267 | |
12932 | #, c-format | |
12933 | msgid "operand references R%ld of instruction before previous." | |
12934 | msgstr "" | |
12935 | ||
12936 | #: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 | |
12937 | #, c-format | |
12938 | msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." | |
12939 | msgstr "" | |
12940 | ||
12941 | #: config/tc-mt.c:349 | |
12942 | msgid "md_estimate_size_before_relax\n" | |
12943 | msgstr "" | |
12944 | ||
12945 | #: config/tc-nds32.c:1929 | |
12946 | msgid "" | |
12947 | "<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" | |
12948 | "\t\t\t <arch name> could be\n" | |
12949 | "\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" | |
12950 | msgstr "" | |
12951 | ||
12952 | #: config/tc-nds32.c:1933 | |
12953 | msgid "" | |
12954 | "<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" | |
12955 | "\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" | |
12956 | msgstr "" | |
12957 | ||
12958 | #: config/tc-nds32.c:1936 | |
12959 | msgid "" | |
12960 | "<freg>\t Specify a FPU configuration\n" | |
12961 | "\t\t\t <freg>\n" | |
12962 | "\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" | |
12963 | "\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" | |
12964 | "\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" | |
12965 | "\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" | |
12966 | msgstr "" | |
12967 | ||
12968 | #: config/tc-nds32.c:1942 | |
12969 | msgid "" | |
12970 | "<abi>\t Specify a abi version\n" | |
12971 | "\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" | |
12972 | msgstr "" | |
12973 | ||
12974 | #: config/tc-nds32.c:1973 | |
12975 | #, fuzzy | |
12976 | msgid "Multiply instructions support" | |
12977 | msgstr "启用乘法指令" | |
12978 | ||
12979 | #: config/tc-nds32.c:1974 | |
12980 | #, fuzzy | |
12981 | msgid "Divide instructions support" | |
12982 | msgstr "使用除法指令" | |
12983 | ||
12984 | #: config/tc-nds32.c:1975 | |
12985 | #, fuzzy | |
12986 | msgid "16-bit extension" | |
12987 | msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据" | |
12988 | ||
12989 | #: config/tc-nds32.c:1976 | |
12990 | #, fuzzy | |
12991 | msgid "d0/d1 registers" | |
12992 | msgstr "错误的寄存器名" | |
12993 | ||
12994 | #: config/tc-nds32.c:1977 | |
12995 | #, fuzzy | |
12996 | msgid "Performance extension" | |
12997 | msgstr "支持传统多线程" | |
12998 | ||
12999 | #: config/tc-nds32.c:1978 | |
13000 | #, fuzzy | |
13001 | msgid "Performance extension 2" | |
13002 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" | |
13003 | ||
13004 | #: config/tc-nds32.c:1979 | |
13005 | #, fuzzy | |
13006 | msgid "String extension" | |
13007 | msgstr "使用 Cray 指针扩展" | |
13008 | ||
13009 | #: config/tc-nds32.c:1980 | |
13010 | msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" | |
13011 | msgstr "" | |
13012 | ||
13013 | #: config/tc-nds32.c:1981 | |
13014 | #, fuzzy | |
13015 | msgid "AUDIO ISA extension" | |
13016 | msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI" | |
13017 | ||
13018 | #: config/tc-nds32.c:1982 | |
13019 | #, fuzzy | |
13020 | msgid "FPU SP extension" | |
13021 | msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI" | |
13022 | ||
13023 | #: config/tc-nds32.c:1983 | |
13024 | #, fuzzy | |
13025 | msgid "FPU DP extension" | |
13026 | msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据" | |
13027 | ||
13028 | #: config/tc-nds32.c:1984 | |
13029 | #, fuzzy | |
13030 | msgid "FPU fused-multiply-add instructions" | |
13031 | msgstr "使用乘加/减指令" | |
13032 | ||
13033 | #: config/tc-nds32.c:2021 | |
13034 | #, fuzzy, c-format | |
13035 | msgid "" | |
13036 | "\n" | |
13037 | " NDS32-specific assembler options:\n" | |
13038 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" | |
13039 | ||
13040 | #: config/tc-nds32.c:2022 | |
13041 | #, c-format | |
13042 | msgid "" | |
13043 | " -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" | |
13044 | " -Os\t\t\t Optimize for space\n" | |
13045 | msgstr "" | |
13046 | ||
13047 | #: config/tc-nds32.c:2025 | |
13048 | #, c-format | |
13049 | msgid "" | |
13050 | " -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" | |
13051 | " -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" | |
13052 | " -mpic\t\t\t Generate PIC\n" | |
13053 | " -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" | |
13054 | " -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" | |
13055 | " -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" | |
13056 | msgstr "" | |
13057 | ||
13058 | #: config/tc-nds32.c:2036 | |
13059 | #, fuzzy, c-format | |
13060 | msgid " -m%s%s\n" | |
13061 | msgstr "%s %s%s\n" | |
13062 | ||
13063 | #: config/tc-nds32.c:2043 | |
13064 | #, c-format | |
13065 | msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" | |
13066 | msgstr "" | |
13067 | ||
13068 | #: config/tc-nds32.c:2047 | |
13069 | #, c-format | |
13070 | msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" | |
13071 | msgstr "" | |
13072 | ||
13073 | #: config/tc-nds32.c:2329 | |
13074 | #, c-format | |
13075 | msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" | |
13076 | msgstr "" | |
13077 | ||
13078 | #: config/tc-nds32.c:2363 | |
13079 | #, fuzzy, c-format | |
13080 | msgid "Operand is not a constant. `%s'" | |
13081 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
13082 | ||
13083 | #: config/tc-nds32.c:2431 | |
13084 | #, c-format | |
13085 | msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" | |
13086 | msgstr "" | |
13087 | ||
13088 | #: config/tc-nds32.c:2891 | |
13089 | #, c-format | |
13090 | msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." | |
13091 | msgstr "" | |
13092 | ||
13093 | #: config/tc-nds32.c:2941 | |
13094 | #, fuzzy, c-format | |
13095 | msgid "Too many argument. `%s'" | |
13096 | msgstr "实参太多" | |
13097 | ||
13098 | #. Logic here rejects the input arch name. | |
13099 | #: config/tc-nds32.c:3002 | |
13100 | #, fuzzy, c-format | |
13101 | msgid "unknown arch name `%s'\n" | |
13102 | msgstr "未知的寄存器名:%s" | |
13103 | ||
13104 | #. Logic here rejects the input baseline. | |
13105 | #: config/tc-nds32.c:3021 | |
13106 | #, fuzzy, c-format | |
13107 | msgid "unknown baseline `%s'\n" | |
13108 | msgstr "未知的解码(demangle)风格“%s”" | |
13109 | ||
13110 | #. Logic here rejects the input FPU configuration. | |
13111 | #: config/tc-nds32.c:3044 | |
13112 | #, fuzzy, c-format | |
13113 | msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" | |
13114 | msgstr "未知的约束‘%c’" | |
13115 | ||
13116 | #. Logic here rejects the input abi version. | |
13117 | #: config/tc-nds32.c:3068 | |
13118 | #, fuzzy, c-format | |
13119 | msgid "unknown ABI version`%s'\n" | |
13120 | msgstr "\t未知版本。\n" | |
13121 | ||
13122 | #: config/tc-nds32.c:3670 | |
13123 | #, c-format | |
13124 | msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" | |
13125 | msgstr "" | |
13126 | ||
13127 | #: config/tc-nds32.c:3675 | |
13128 | #, c-format | |
13129 | msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." | |
13130 | msgstr "" | |
13131 | ||
13132 | #: config/tc-nds32.c:3679 | |
13133 | #, fuzzy | |
13134 | msgid "Argument of .vec_size is not a constant." | |
13135 | msgstr "实参%qd不是一个常数" | |
13136 | ||
13137 | #: config/tc-nds32.c:4166 | |
13138 | #, fuzzy, c-format | |
13139 | msgid "Don't know how to handle this field. %s" | |
13140 | msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n" | |
13141 | ||
13142 | #: config/tc-nds32.c:4460 | |
13143 | #, fuzzy, c-format | |
13144 | msgid "instruction %s requires enabling performance extension" | |
13145 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13146 | ||
13147 | #: config/tc-nds32.c:4468 | |
13148 | #, fuzzy, c-format | |
13149 | msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" | |
13150 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13151 | ||
13152 | #: config/tc-nds32.c:4476 | |
13153 | #, fuzzy, c-format | |
13154 | msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" | |
13155 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13156 | ||
13157 | #: config/tc-nds32.c:4484 | |
13158 | #, fuzzy, c-format | |
13159 | msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" | |
13160 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13161 | ||
13162 | #: config/tc-nds32.c:4493 | |
13163 | #, c-format | |
13164 | msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" | |
13165 | msgstr "" | |
13166 | ||
13167 | #: config/tc-nds32.c:4504 | |
13168 | #, fuzzy, c-format | |
13169 | msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" | |
13170 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13171 | ||
13172 | #: config/tc-nds32.c:4512 | |
13173 | #, fuzzy, c-format | |
13174 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" | |
13175 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13176 | ||
13177 | #: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544 | |
13178 | #, fuzzy, c-format | |
13179 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" | |
13180 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13181 | ||
13182 | #: config/tc-nds32.c:4532 | |
13183 | #, fuzzy, c-format | |
13184 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" | |
13185 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13186 | ||
13187 | #: config/tc-nds32.c:4554 | |
13188 | #, fuzzy, c-format | |
13189 | msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" | |
13190 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" | |
13191 | ||
13192 | #: config/tc-nds32.c:4651 | |
13193 | #, c-format | |
13194 | msgid "Not support instrcution %s in the baseline." | |
13195 | msgstr "" | |
13196 | ||
13197 | #: config/tc-nds32.c:4703 | |
13198 | #, fuzzy, c-format | |
13199 | msgid "Unrecognized opcode, %s." | |
13200 | msgstr "无法识别的选项" | |
13201 | ||
13202 | #: config/tc-nds32.c:4706 | |
13203 | #, fuzzy, c-format | |
13204 | msgid "Incorrect syntax, %s." | |
13205 | msgstr "错误指令:" | |
13206 | ||
13207 | #: config/tc-nds32.c:4709 | |
13208 | #, fuzzy, c-format | |
13209 | msgid "Unrecognized operand, %s." | |
13210 | msgstr "无法识别的选项" | |
13211 | ||
13212 | #: config/tc-nds32.c:4712 | |
13213 | #, fuzzy, c-format | |
13214 | msgid "Operand out of range, %s." | |
13215 | msgstr "操作数号超出范围" | |
13216 | ||
13217 | #: config/tc-nds32.c:4715 | |
13218 | #, fuzzy, c-format | |
13219 | msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." | |
13220 | msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持" | |
13221 | ||
13222 | #: config/tc-nds32.c:4718 | |
13223 | #, fuzzy, c-format | |
13224 | msgid "Junk at end of line, %s." | |
13225 | msgstr "行尾有垃圾字符" | |
13226 | ||
13227 | #: config/tc-nds32.c:5160 | |
13228 | #, fuzzy | |
13229 | msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." | |
13230 | msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐" | |
13231 | ||
13232 | #. Should never here. | |
13233 | #: config/tc-nds32.c:5625 | |
13234 | #, fuzzy | |
13235 | msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" | |
13236 | msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集" | |
13237 | ||
13238 | #: config/tc-nds32.c:5798 | |
13239 | #, fuzzy, c-format | |
13240 | msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" | |
13241 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" | |
13242 | ||
13243 | #: config/tc-nios2.c:477 | |
13244 | msgid "expecting opcode string in self test mode" | |
13245 | msgstr "" | |
13246 | ||
13247 | #: config/tc-nios2.c:479 | |
13248 | #, c-format | |
13249 | msgid "assembly 0x%08x, expected %s" | |
13250 | msgstr "" | |
13251 | ||
13252 | #: config/tc-nios2.c:853 | |
13253 | #, fuzzy | |
13254 | msgid "branch offset out of range\n" | |
13255 | msgstr "跳转越界" | |
13256 | ||
13257 | #: config/tc-nios2.c:854 | |
13258 | #, fuzzy | |
13259 | msgid "branch relaxation failed\n" | |
13260 | msgstr "%P%F:%s:创建散列表失败\n" | |
13261 | ||
13262 | #: config/tc-nios2.c:937 | |
13263 | msgid "expecting conditional branch for relaxation\n" | |
13264 | msgstr "" | |
13265 | ||
13266 | #: config/tc-nios2.c:1045 | |
13267 | msgid "error checking for overflow - broken assembler" | |
13268 | msgstr "" | |
13269 | ||
13270 | #: config/tc-nios2.c:1061 | |
13271 | #, fuzzy, c-format | |
13272 | msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" | |
13273 | msgstr "立即数越界" | |
13274 | ||
13275 | #: config/tc-nios2.c:1087 | |
13276 | #, c-format | |
13277 | msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" | |
13278 | msgstr "" | |
13279 | ||
13280 | #: config/tc-nios2.c:1092 | |
13281 | #, fuzzy, c-format | |
13282 | msgid "branch offset %d out of range %d to %d" | |
13283 | msgstr "操作数号超出范围" | |
13284 | ||
13285 | #: config/tc-nios2.c:1097 | |
13286 | #, fuzzy, c-format | |
13287 | msgid "%s offset %d out of range %d to %d" | |
13288 | msgstr "操作数号超出范围" | |
13289 | ||
13290 | #: config/tc-nios2.c:1102 | |
13291 | #, fuzzy, c-format | |
13292 | msgid "immediate value %d out of range %d to %d" | |
13293 | msgstr "立即数越界" | |
13294 | ||
13295 | #: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112 | |
13296 | #, fuzzy, c-format | |
13297 | msgid "immediate value %u out of range %u to %u" | |
13298 | msgstr "立即数越界" | |
13299 | ||
13300 | #: config/tc-nios2.c:1117 | |
13301 | #, c-format | |
13302 | msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" | |
13303 | msgstr "" | |
13304 | ||
13305 | #: config/tc-nios2.c:1122 | |
13306 | #, fuzzy | |
13307 | msgid "overflow in immediate argument" | |
13308 | msgstr "枚举值溢出" | |
13309 | ||
13310 | #: config/tc-nios2.c:1181 | |
13311 | #, fuzzy | |
13312 | msgid "cannot create 64-bit relocation" | |
13313 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
13314 | ||
13315 | #: config/tc-nios2.c:1344 | |
13316 | #, fuzzy | |
13317 | msgid "can't create relocation" | |
13318 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
13319 | ||
13320 | #: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467 | |
13321 | #: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519 | |
13322 | #: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554 | |
13323 | #: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656 | |
13324 | #: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697 | |
13325 | #: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726 | |
13326 | #: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764 | |
13327 | #: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835 | |
13328 | #, fuzzy, c-format | |
13329 | msgid "unknown register %s" | |
13330 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" | |
13331 | ||
13332 | #: config/tc-nios2.c:1593 | |
13333 | #, fuzzy, c-format | |
13334 | msgid "unknown base register %s" | |
13335 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" | |
13336 | ||
13337 | #: config/tc-nios2.c:1699 | |
13338 | msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n" | |
13339 | msgstr "" | |
13340 | ||
13341 | #: config/tc-nios2.c:1923 | |
13342 | #, fuzzy | |
13343 | msgid "expecting control register" | |
13344 | msgstr "多余寄存器" | |
13345 | ||
13346 | #: config/tc-nios2.c:1931 | |
13347 | #, fuzzy | |
13348 | msgid "illegal use of control register" | |
13349 | msgstr "括号用法非法" | |
13350 | ||
13351 | #: config/tc-nios2.c:1936 | |
13352 | #, fuzzy | |
13353 | msgid "illegal use of coprocessor register\n" | |
13354 | msgstr "格式错误的协寄存器" | |
13355 | ||
13356 | #: config/tc-nios2.c:1961 | |
13357 | msgid "" | |
13358 | "Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" | |
13359 | "Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." | |
13360 | msgstr "" | |
13361 | ||
13362 | #: config/tc-nios2.c:1969 | |
13363 | msgid "" | |
13364 | "The debugger will corrupt bt (r25).\n" | |
13365 | "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." | |
13366 | msgstr "" | |
13367 | ||
13368 | #: config/tc-nios2.c:1977 | |
13369 | msgid "" | |
13370 | "The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" | |
13371 | "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." | |
13372 | msgstr "" | |
13373 | ||
13374 | #: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006 | |
13375 | #, fuzzy, c-format | |
13376 | msgid "badly formed expression near %s" | |
13377 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
13378 | ||
13379 | #: config/tc-nios2.c:2041 | |
13380 | #, fuzzy, c-format | |
13381 | msgid "expecting %c near %s" | |
13382 | msgstr "%C处需要有名实体列表" | |
13383 | ||
13384 | #: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033 | |
13385 | msgid "too many arguments" | |
13386 | msgstr "实参太多" | |
13387 | ||
13388 | #: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967 | |
13389 | #, fuzzy | |
13390 | msgid "missing argument" | |
13391 | msgstr "%qs缺少参数" | |
13392 | ||
13393 | #. we cannot recover from this. | |
13394 | #: config/tc-nios2.c:2232 | |
13395 | #, fuzzy, c-format | |
13396 | msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" | |
13397 | msgstr "无法识别的指令" | |
13398 | ||
13399 | #. ??? Ideally we should do something other than as_fatal here as we can | |
13400 | #. continue to assemble. | |
13401 | #. However this function (actually the output_* functions) should not | |
13402 | #. have been called in the first place once an illegal instruction had | |
13403 | #. been encountered. | |
13404 | #: config/tc-nios2.c:2289 | |
13405 | msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted." | |
13406 | msgstr "" | |
13407 | ||
13408 | #: config/tc-nios2.c:2770 | |
13409 | #, fuzzy, c-format | |
13410 | msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n" | |
13411 | msgstr "内部错误 - 无效的 utf8 名" | |
13412 | ||
13413 | #. Unrecognised instruction - error. | |
13414 | #: config/tc-nios2.c:2778 | |
13415 | #, fuzzy, c-format | |
13416 | msgid "unrecognised instruction %s" | |
13417 | msgstr "无法识别的指令" | |
13418 | ||
13419 | #: config/tc-nios2.c:2898 | |
13420 | #, fuzzy, c-format | |
13421 | msgid "can't represent relocation type %s" | |
13422 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
13423 | ||
13424 | #: config/tc-nios2.c:2991 | |
13425 | msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" | |
13426 | msgstr "" | |
13427 | ||
13428 | #: config/tc-nios2.c:3019 | |
13429 | #, c-format | |
13430 | msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" | |
13431 | msgstr "" | |
13432 | ||
13433 | #: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056 | |
13434 | #, c-format | |
13435 | msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" | |
13436 | msgstr "" | |
13437 | ||
13438 | #: config/tc-nios2.c:3063 | |
13439 | #, fuzzy, c-format | |
13440 | msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" | |
13441 | msgstr "检测到无效的操作数" | |
13442 | ||
13443 | #: config/tc-ns32k.c:439 | |
13444 | #, fuzzy | |
13445 | msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" | |
13446 | msgstr "使用 GP 相对寻址来访问小数据" | |
13447 | ||
13448 | #: config/tc-ns32k.c:463 | |
13449 | #, fuzzy | |
13450 | msgid "Invalid syntax in External addressing mode" | |
13451 | msgstr "无效寻址模式" | |
13452 | ||
13453 | #: config/tc-ns32k.c:544 | |
13454 | #, fuzzy | |
13455 | msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" | |
13456 | msgstr "无效寻址模式" | |
13457 | ||
13458 | #: config/tc-ns32k.c:611 | |
13459 | msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" | |
13460 | msgstr "" | |
13461 | ||
13462 | #: config/tc-ns32k.c:616 | |
13463 | msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" | |
13464 | msgstr "" | |
13465 | ||
13466 | #: config/tc-ns32k.c:621 | |
13467 | msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" | |
13468 | msgstr "" | |
13469 | ||
13470 | #: config/tc-ns32k.c:632 | |
13471 | msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" | |
13472 | msgstr "" | |
13473 | ||
13474 | #: config/tc-ns32k.c:755 | |
13475 | msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" | |
13476 | msgstr "" | |
13477 | ||
13478 | #: config/tc-ns32k.c:768 | |
13479 | msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" | |
13480 | msgstr "" | |
13481 | ||
13482 | #: config/tc-ns32k.c:813 | |
13483 | msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" | |
13484 | msgstr "" | |
13485 | ||
13486 | #: config/tc-ns32k.c:863 | |
13487 | msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" | |
13488 | msgstr "" | |
13489 | ||
13490 | #: config/tc-ns32k.c:920 | |
13491 | #, fuzzy | |
13492 | msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" | |
13493 | msgstr "编译器内部错误。未知的模式:" | |
13494 | ||
13495 | #: config/tc-ns32k.c:944 | |
13496 | #, fuzzy | |
13497 | msgid "Address of immediate operand" | |
13498 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
13499 | ||
13500 | #: config/tc-ns32k.c:945 | |
13501 | #, fuzzy | |
13502 | msgid "Invalid immediate write operand." | |
13503 | msgstr "无效的条件操作数" | |
13504 | ||
13505 | #: config/tc-ns32k.c:1075 | |
13506 | msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" | |
13507 | msgstr "" | |
13508 | ||
13509 | #: config/tc-ns32k.c:1108 | |
13510 | msgid "No such opcode" | |
13511 | msgstr "" | |
13512 | ||
13513 | #: config/tc-ns32k.c:1183 | |
13514 | msgid "Bad suffix, defaulting to d" | |
13515 | msgstr "" | |
13516 | ||
13517 | #: config/tc-ns32k.c:1210 | |
13518 | #, fuzzy | |
13519 | msgid "Too many operands passed to instruction" | |
13520 | msgstr "%<asm%>中太多变数" | |
13521 | ||
13522 | #. Check error in default. | |
13523 | #: config/tc-ns32k.c:1222 | |
13524 | msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" | |
13525 | msgstr "" | |
13526 | ||
13527 | #: config/tc-ns32k.c:1225 | |
13528 | #, fuzzy | |
13529 | msgid "Wrong number of operands" | |
13530 | msgstr "形参数量不同" | |
13531 | ||
13532 | #: config/tc-ns32k.c:1298 | |
13533 | #, c-format | |
13534 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" | |
13535 | msgstr "" | |
13536 | ||
13537 | #: config/tc-ns32k.c:1301 | |
13538 | #, c-format | |
13539 | msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" | |
13540 | msgstr "" | |
13541 | ||
13542 | #: config/tc-ns32k.c:1393 | |
13543 | #, c-format | |
13544 | msgid "value of %ld out of byte displacement range." | |
13545 | msgstr "" | |
13546 | ||
13547 | #: config/tc-ns32k.c:1403 | |
13548 | #, c-format | |
13549 | msgid "value of %ld out of word displacement range." | |
13550 | msgstr "" | |
13551 | ||
13552 | #: config/tc-ns32k.c:1418 | |
13553 | #, c-format | |
13554 | msgid "value of %ld out of double word displacement range." | |
13555 | msgstr "" | |
13556 | ||
13557 | #: config/tc-ns32k.c:1439 | |
13558 | #, fuzzy, c-format | |
13559 | msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" | |
13560 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" | |
13561 | ||
13562 | #: config/tc-ns32k.c:1487 | |
13563 | #, fuzzy, c-format | |
13564 | msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" | |
13565 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" | |
13566 | ||
13567 | #: config/tc-ns32k.c:1588 | |
13568 | #, fuzzy | |
13569 | msgid "Bit field out of range" | |
13570 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
13571 | ||
13572 | #: config/tc-ns32k.c:1688 | |
13573 | msgid "iif convert internal pcrel/binary" | |
13574 | msgstr "" | |
13575 | ||
13576 | #: config/tc-ns32k.c:1705 | |
13577 | msgid "Bignum too big for long" | |
13578 | msgstr "" | |
13579 | ||
13580 | #: config/tc-ns32k.c:1782 | |
13581 | #, fuzzy | |
13582 | msgid "iif convert internal pcrel/pointer" | |
13583 | msgstr "将 NULL 转换为非指针类型" | |
13584 | ||
13585 | #: config/tc-ns32k.c:1787 | |
13586 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" | |
13587 | msgstr "" | |
13588 | ||
13589 | #. We cant relax this case. | |
13590 | #: config/tc-ns32k.c:1823 | |
13591 | msgid "Can't relax difference" | |
13592 | msgstr "" | |
13593 | ||
13594 | #: config/tc-ns32k.c:1864 | |
13595 | #, fuzzy | |
13596 | msgid "Displacement too large for :d" | |
13597 | msgstr "栈帧太大" | |
13598 | ||
13599 | #: config/tc-ns32k.c:1877 | |
13600 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" | |
13601 | msgstr "" | |
13602 | ||
13603 | #. Fatal. | |
13604 | #: config/tc-ns32k.c:1909 | |
13605 | #, fuzzy, c-format | |
13606 | msgid "Can't hash %s: %s" | |
13607 | msgstr "无法读取 %s:%m" | |
13608 | ||
13609 | #: config/tc-ns32k.c:2145 | |
13610 | #, fuzzy, c-format | |
13611 | msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" | |
13612 | msgstr "%<pragma %s%>位置错误,已忽略" | |
13613 | ||
13614 | #: config/tc-ns32k.c:2158 | |
13615 | #, c-format | |
13616 | msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." | |
13617 | msgstr "" | |
13618 | ||
13619 | #: config/tc-ns32k.c:2174 | |
13620 | #, c-format | |
13621 | msgid "" | |
13622 | "NS32K options:\n" | |
13623 | "-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" | |
13624 | "--disp-size-default=<1|2|4>\n" | |
13625 | msgstr "" | |
13626 | ||
13627 | #: config/tc-ns32k.c:2249 | |
13628 | #, fuzzy, c-format | |
13629 | msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" | |
13630 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" | |
13631 | ||
13632 | #: config/tc-or32.c:361 | |
13633 | #, fuzzy, c-format | |
13634 | msgid "unknown opcode1: `%s'" | |
13635 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
13636 | ||
13637 | #: config/tc-or32.c:367 | |
13638 | #, fuzzy, c-format | |
13639 | msgid "unknown opcode2 `%s'." | |
13640 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
13641 | ||
13642 | #: config/tc-or32.c:403 | |
13643 | #, fuzzy, c-format | |
13644 | msgid "instruction not allowed: %s" | |
13645 | msgstr "不允许有多余的限定" | |
13646 | ||
13647 | #: config/tc-or32.c:406 | |
13648 | #, fuzzy, c-format | |
13649 | msgid "too many operands: %s" | |
13650 | msgstr "打开的文件过多" | |
13651 | ||
13652 | #: config/tc-or32.c:490 | |
13653 | #, fuzzy | |
13654 | msgid "call/jmp target out of range (1)" | |
13655 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" | |
13656 | ||
13657 | #: config/tc-or32.c:612 | |
13658 | #, fuzzy | |
13659 | msgid "call/jmp target out of range (2)" | |
13660 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" | |
13661 | ||
13662 | #: config/tc-or32.c:631 | |
13663 | #, fuzzy, c-format | |
13664 | msgid "bad relocation type: 0x%02x" | |
13665 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
13666 | ||
13667 | #: config/tc-or32.c:823 | |
13668 | #, fuzzy | |
13669 | msgid "invalid register in & expression" | |
13670 | msgstr "无效的自增语句" | |
13671 | ||
13672 | #: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382 | |
13673 | #: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401 | |
13674 | msgid "Bad register name" | |
13675 | msgstr "错误的寄存器名" | |
13676 | ||
13677 | #: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495 | |
13678 | #, fuzzy | |
13679 | msgid "Error in expression" | |
13680 | msgstr "向量浮点溢出" | |
13681 | ||
13682 | #: config/tc-pdp11.c:492 | |
13683 | msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" | |
13684 | msgstr "" | |
13685 | ||
13686 | #: config/tc-pdp11.c:611 | |
13687 | #, fuzzy | |
13688 | msgid "Float AC not legal as integer operand" | |
13689 | msgstr "无效的移位操作数" | |
13690 | ||
13691 | #: config/tc-pdp11.c:631 | |
13692 | msgid "General register not legal as float operand" | |
13693 | msgstr "" | |
13694 | ||
13695 | #: config/tc-pdp11.c:664 | |
13696 | #, fuzzy | |
13697 | msgid "No instruction found" | |
13698 | msgstr "找到 %d 个构造函数\n" | |
13699 | ||
13700 | #: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937 | |
13701 | #, fuzzy, c-format | |
13702 | msgid "Unknown instruction '%s'" | |
13703 | msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’" | |
13704 | ||
13705 | #: config/tc-pdp11.c:680 | |
13706 | #, fuzzy, c-format | |
13707 | msgid "Unsupported instruction set extension: %s" | |
13708 | msgstr "不支持的组合:%s" | |
13709 | ||
13710 | #: config/tc-pdp11.c:716 | |
13711 | #, fuzzy | |
13712 | msgid "operand is not an absolute constant" | |
13713 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
13714 | ||
13715 | #: config/tc-pdp11.c:724 | |
13716 | #, fuzzy | |
13717 | msgid "3-bit immediate out of range" | |
13718 | msgstr "立即数越界" | |
13719 | ||
13720 | #: config/tc-pdp11.c:731 | |
13721 | #, fuzzy | |
13722 | msgid "6-bit immediate out of range" | |
13723 | msgstr "立即数越界" | |
13724 | ||
13725 | #: config/tc-pdp11.c:738 | |
13726 | #, fuzzy | |
13727 | msgid "8-bit immediate out of range" | |
13728 | msgstr "立即数越界" | |
13729 | ||
13730 | #: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948 | |
13731 | #, fuzzy | |
13732 | msgid "Symbol expected" | |
13733 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" | |
13734 | ||
13735 | #: config/tc-pdp11.c:760 | |
13736 | #, fuzzy | |
13737 | msgid "8-bit displacement out of range" | |
13738 | msgstr "偏移值越界" | |
13739 | ||
13740 | #: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840 | |
13741 | #: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899 | |
13742 | #: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939 | |
13743 | #, fuzzy | |
13744 | msgid "Missing ','" | |
13745 | msgstr "缺少‘)’" | |
13746 | ||
13747 | #: config/tc-pdp11.c:953 | |
13748 | #, fuzzy | |
13749 | msgid "6-bit displacement out of range" | |
13750 | msgstr "偏移值越界" | |
13751 | ||
13752 | #: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101 | |
13753 | #: config/tc-vax.c:1944 | |
13754 | #, fuzzy | |
13755 | msgid "Too many operands" | |
13756 | msgstr "打开的文件过多" | |
13757 | ||
13758 | #: config/tc-pdp11.c:1424 | |
13759 | #, fuzzy, c-format | |
13760 | msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" | |
13761 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" | |
13762 | ||
13763 | #: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 | |
13764 | #, fuzzy | |
13765 | msgid "confusing relocation expressions" | |
13766 | msgstr "整数溢出" | |
13767 | ||
13768 | #: config/tc-pj.c:157 | |
13769 | #, fuzzy | |
13770 | msgid "can't have relocation for ipush" | |
13771 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
13772 | ||
13773 | #: config/tc-pj.c:289 | |
13774 | msgid "expected expression" | |
13775 | msgstr "需要表达式" | |
13776 | ||
13777 | #: config/tc-pj.c:355 | |
13778 | #, c-format | |
13779 | msgid "" | |
13780 | "PJ options:\n" | |
13781 | "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" | |
13782 | "-big\t\t\tgenerate big endian code\n" | |
13783 | msgstr "" | |
13784 | ||
13785 | #: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154 | |
13786 | #: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168 | |
13787 | msgid "pcrel too far" | |
13788 | msgstr "" | |
13789 | ||
13790 | #: config/tc-pj.h:38 | |
13791 | msgid "convert_frag\n" | |
13792 | msgstr "" | |
13793 | ||
13794 | #: config/tc-pj.h:39 | |
13795 | #, fuzzy | |
13796 | msgid "estimate size\n" | |
13797 | msgstr "设定 .data 的大小" | |
13798 | ||
13799 | #: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195 | |
13800 | msgid "the use of -mvle requires big endian." | |
13801 | msgstr "" | |
13802 | ||
13803 | #: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159 | |
13804 | msgid "the use of -mvle requires -a32." | |
13805 | msgstr "" | |
13806 | ||
13807 | #: config/tc-ppc.c:1140 | |
13808 | #, fuzzy, c-format | |
13809 | msgid "%s unsupported" | |
13810 | msgstr "%s:不支持" | |
13811 | ||
13812 | #: config/tc-ppc.c:1249 | |
13813 | #, fuzzy | |
13814 | msgid "--nops needs a numeric argument" | |
13815 | msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n" | |
13816 | ||
13817 | #: config/tc-ppc.c:1263 | |
13818 | #, c-format | |
13819 | msgid "" | |
13820 | "PowerPC options:\n" | |
13821 | "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" | |
13822 | "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" | |
13823 | "-u ignored\n" | |
13824 | "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" | |
13825 | "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" | |
13826 | "-m601 generate code for PowerPC 601\n" | |
13827 | "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" | |
13828 | " generate code for PowerPC 603/604\n" | |
13829 | "-m403 generate code for PowerPC 403\n" | |
13830 | "-m405 generate code for PowerPC 405\n" | |
13831 | "-m440 generate code for PowerPC 440\n" | |
13832 | "-m464 generate code for PowerPC 464\n" | |
13833 | "-m476 generate code for PowerPC 476\n" | |
13834 | "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" | |
13835 | " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" | |
13836 | "-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n" | |
13837 | msgstr "" | |
13838 | ||
13839 | #: config/tc-ppc.c:1281 | |
13840 | #, c-format | |
13841 | msgid "" | |
13842 | "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" | |
13843 | "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" | |
13844 | "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" | |
13845 | "-ma2 generate code for A2 architecture\n" | |
13846 | "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" | |
13847 | "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" | |
13848 | " generate code for Power5 architecture\n" | |
13849 | "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" | |
13850 | "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" | |
13851 | "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" | |
13852 | "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" | |
13853 | "-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n" | |
13854 | "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" | |
13855 | msgstr "" | |
13856 | ||
13857 | #: config/tc-ppc.c:1295 | |
13858 | #, c-format | |
13859 | msgid "" | |
13860 | "-maltivec generate code for AltiVec\n" | |
13861 | "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" | |
13862 | "-mhtm generate code for Hardware Transactional Memory\n" | |
13863 | "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" | |
13864 | "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" | |
13865 | "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" | |
13866 | "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" | |
13867 | "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" | |
13868 | "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" | |
13869 | "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" | |
13870 | "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" | |
13871 | "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" | |
13872 | "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" | |
13873 | "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" | |
13874 | msgstr "" | |
13875 | ||
13876 | #: config/tc-ppc.c:1311 | |
13877 | #, c-format | |
13878 | msgid "" | |
13879 | "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" | |
13880 | "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" | |
13881 | "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" | |
13882 | "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" | |
13883 | " generate code for a little endian machine\n" | |
13884 | "-mbig, -mbig-endian, -be\n" | |
13885 | " generate code for a big endian machine\n" | |
13886 | "-msolaris generate code for Solaris\n" | |
13887 | "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" | |
13888 | "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" | |
13889 | "-V print assembler version number\n" | |
13890 | "-Qy, -Qn ignored\n" | |
13891 | msgstr "" | |
13892 | ||
13893 | #: config/tc-ppc.c:1325 | |
13894 | #, c-format | |
13895 | msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" | |
13896 | msgstr "" | |
13897 | ||
13898 | #: config/tc-ppc.c:1351 | |
13899 | #, fuzzy, c-format | |
13900 | msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" | |
13901 | msgstr "<未知:%s>" | |
13902 | ||
13903 | #: config/tc-ppc.c:1379 | |
13904 | msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." | |
13905 | msgstr "" | |
13906 | ||
13907 | #: config/tc-ppc.c:1439 | |
13908 | #, c-format | |
13909 | msgid "mask trims opcode bits for %s" | |
13910 | msgstr "" | |
13911 | ||
13912 | #: config/tc-ppc.c:1448 | |
13913 | #, fuzzy, c-format | |
13914 | msgid "operand index error for %s" | |
13915 | msgstr "" | |
13916 | "\n" | |
13917 | "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)" | |
13918 | ||
13919 | #: config/tc-ppc.c:1464 | |
13920 | #, fuzzy, c-format | |
13921 | msgid "operand %d overlap in %s" | |
13922 | msgstr "%<asm%>中的操作数超过 %d 个" | |
13923 | ||
13924 | #: config/tc-ppc.c:1516 | |
13925 | #, c-format | |
13926 | msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" | |
13927 | msgstr "" | |
13928 | ||
13929 | #: config/tc-ppc.c:1523 | |
13930 | #, c-format | |
13931 | msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" | |
13932 | msgstr "" | |
13933 | ||
13934 | #: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604 | |
13935 | #, fuzzy, c-format | |
13936 | msgid "major opcode is not sorted for %s" | |
13937 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" | |
13938 | ||
13939 | #: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621 | |
13940 | #, fuzzy, c-format | |
13941 | msgid "duplicate instruction %s" | |
13942 | msgstr "使用多媒体指令" | |
13943 | ||
13944 | #: config/tc-ppc.c:1645 | |
13945 | #, fuzzy, c-format | |
13946 | msgid "duplicate macro %s" | |
13947 | msgstr "重复的%qs" | |
13948 | ||
13949 | #: config/tc-ppc.c:2015 | |
13950 | #, fuzzy | |
13951 | msgid "symbol+offset not supported for got tls" | |
13952 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" | |
13953 | ||
13954 | #: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256 | |
13955 | msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." | |
13956 | msgstr "" | |
13957 | ||
13958 | #: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292 | |
13959 | #, fuzzy, c-format | |
13960 | msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." | |
13961 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
13962 | ||
13963 | #: config/tc-ppc.c:2189 | |
13964 | #, c-format | |
13965 | msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
13966 | msgstr "" | |
13967 | ||
13968 | #: config/tc-ppc.c:2207 | |
13969 | #, fuzzy | |
13970 | msgid "common alignment not a power of 2" | |
13971 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" | |
13972 | ||
13973 | #: config/tc-ppc.c:2249 | |
13974 | #, c-format | |
13975 | msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" | |
13976 | msgstr "" | |
13977 | ||
13978 | #: config/tc-ppc.c:2259 | |
13979 | #, fuzzy | |
13980 | msgid "missing expression in .localentry directive" | |
13981 | msgstr "生成使用显式重定位指示的指令" | |
13982 | ||
13983 | #: config/tc-ppc.c:2273 | |
13984 | #, c-format | |
13985 | msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" | |
13986 | msgstr "" | |
13987 | ||
13988 | #: config/tc-ppc.c:2287 | |
13989 | #, fuzzy, c-format | |
13990 | msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" | |
13991 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" | |
13992 | ||
13993 | #: config/tc-ppc.c:2302 | |
13994 | #, fuzzy | |
13995 | msgid "missing expression in .abiversion directive" | |
13996 | msgstr "生成使用显式重定位指示的指令" | |
13997 | ||
13998 | #: config/tc-ppc.c:2311 | |
13999 | #, fuzzy | |
14000 | msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" | |
14001 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" | |
14002 | ||
14003 | #: config/tc-ppc.c:2364 | |
14004 | #, fuzzy | |
14005 | msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" | |
14006 | msgstr "%s:创建共享目标文件时不能使用重定位 %s" | |
14007 | ||
14008 | #: config/tc-ppc.c:2414 | |
14009 | #, fuzzy | |
14010 | msgid "TOC section size exceeds 64k" | |
14011 | msgstr "占位节大小" | |
14012 | ||
14013 | #: config/tc-ppc.c:2510 | |
14014 | #, fuzzy, c-format | |
14015 | msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" | |
14016 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" | |
14017 | ||
14018 | #: config/tc-ppc.c:2524 | |
14019 | #, fuzzy, c-format | |
14020 | msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" | |
14021 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" | |
14022 | ||
14023 | #: config/tc-ppc.c:2650 | |
14024 | #, fuzzy, c-format | |
14025 | msgid "unrecognized opcode: `%s'" | |
14026 | msgstr "无法识别的选项" | |
14027 | ||
14028 | #: config/tc-ppc.c:2833 | |
14029 | msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" | |
14030 | msgstr "" | |
14031 | ||
14032 | #: config/tc-ppc.c:2844 | |
14033 | msgid "unimplemented toc32 expression modifier" | |
14034 | msgstr "" | |
14035 | ||
14036 | #: config/tc-ppc.c:2849 | |
14037 | msgid "unimplemented toc64 expression modifier" | |
14038 | msgstr "" | |
14039 | ||
14040 | #: config/tc-ppc.c:2853 | |
14041 | #, c-format | |
14042 | msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" | |
14043 | msgstr "" | |
14044 | ||
14045 | #: config/tc-ppc.c:3059 | |
14046 | #, fuzzy, c-format | |
14047 | msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" | |
14048 | msgstr "%<this%>不能用在此上下文中" | |
14049 | ||
14050 | #: config/tc-ppc.c:3062 | |
14051 | #, fuzzy | |
14052 | msgid "@tls may only be used in last operand" | |
14053 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" | |
14054 | ||
14055 | #: config/tc-ppc.c:3238 | |
14056 | #, fuzzy | |
14057 | msgid "unsupported relocation for DS offset field" | |
14058 | msgstr "" | |
14059 | "\n" | |
14060 | "重定位节 " | |
14061 | ||
14062 | #: config/tc-ppc.c:3341 | |
14063 | #, fuzzy, c-format | |
14064 | msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" | |
14065 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" | |
14066 | ||
14067 | #: config/tc-ppc.c:3343 | |
14068 | #, fuzzy, c-format | |
14069 | msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" | |
14070 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" | |
14071 | ||
14072 | #: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380 | |
14073 | #, fuzzy | |
14074 | msgid "instruction address is not a multiple of 4" | |
14075 | msgstr "偏移量不是 4 的倍数" | |
14076 | ||
14077 | #: config/tc-ppc.c:3628 | |
14078 | #, fuzzy | |
14079 | msgid "missing size" | |
14080 | msgstr "缺失寄存器" | |
14081 | ||
14082 | #: config/tc-ppc.c:3637 | |
14083 | #, fuzzy | |
14084 | msgid "negative size" | |
14085 | msgstr "移位次数为负" | |
14086 | ||
14087 | #: config/tc-ppc.c:3669 | |
14088 | #, fuzzy | |
14089 | msgid "missing real symbol name" | |
14090 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" | |
14091 | ||
14092 | #: config/tc-ppc.c:3709 | |
14093 | #, fuzzy | |
14094 | msgid "attempt to redefine symbol" | |
14095 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
14096 | ||
14097 | #: config/tc-ppc.c:3974 | |
14098 | #, c-format | |
14099 | msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" | |
14100 | msgstr "" | |
14101 | ||
14102 | #: config/tc-ppc.c:3987 | |
14103 | #, fuzzy, c-format | |
14104 | msgid "label %s was not defined in this dwarf section" | |
14105 | msgstr "%qD在此作用域中尚未声明" | |
14106 | ||
14107 | #: config/tc-ppc.c:4103 | |
14108 | #, fuzzy | |
14109 | msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" | |
14110 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" | |
14111 | ||
14112 | #: config/tc-ppc.c:4176 | |
14113 | msgid ".ref outside .csect" | |
14114 | msgstr "" | |
14115 | ||
14116 | #: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400 | |
14117 | #, fuzzy | |
14118 | msgid "missing symbol name" | |
14119 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" | |
14120 | ||
14121 | #: config/tc-ppc.c:4229 | |
14122 | #, fuzzy | |
14123 | msgid "missing rename string" | |
14124 | msgstr "缺失寄存器" | |
14125 | ||
14126 | #: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447 | |
14127 | #, fuzzy | |
14128 | msgid "missing value" | |
14129 | msgstr "缺少数字" | |
14130 | ||
14131 | #: config/tc-ppc.c:4277 | |
14132 | msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" | |
14133 | msgstr "" | |
14134 | ||
14135 | #: config/tc-ppc.c:4309 | |
14136 | #, fuzzy | |
14137 | msgid "missing class" | |
14138 | msgstr "缺少右括号" | |
14139 | ||
14140 | #: config/tc-ppc.c:4318 | |
14141 | #, fuzzy | |
14142 | msgid "missing type" | |
14143 | msgstr "缺失索引类型" | |
14144 | ||
14145 | #: config/tc-ppc.c:4345 | |
14146 | msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" | |
14147 | msgstr "" | |
14148 | ||
14149 | #: config/tc-ppc.c:4588 | |
14150 | #, fuzzy | |
14151 | msgid "nested .bs blocks" | |
14152 | msgstr "基本块外出现指令" | |
14153 | ||
14154 | #: config/tc-ppc.c:4620 | |
14155 | #, fuzzy | |
14156 | msgid ".es without preceding .bs" | |
14157 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" | |
14158 | ||
14159 | #: config/tc-ppc.c:4793 | |
14160 | #, fuzzy | |
14161 | msgid "non-constant byte count" | |
14162 | msgstr "%L处非常量初始化表达式" | |
14163 | ||
14164 | #: config/tc-ppc.c:4867 | |
14165 | #, fuzzy | |
14166 | msgid ".tc not in .toc section" | |
14167 | msgstr "内存节 %s+%x" | |
14168 | ||
14169 | #: config/tc-ppc.c:4886 | |
14170 | msgid ".tc with no label" | |
14171 | msgstr "" | |
14172 | ||
14173 | #: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857 | |
14174 | #, fuzzy | |
14175 | msgid ".machine stack overflow" | |
14176 | msgstr "栈上溢出" | |
14177 | ||
14178 | #: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864 | |
14179 | #, fuzzy | |
14180 | msgid ".machine stack underflow" | |
14181 | msgstr "栈下溢出" | |
14182 | ||
14183 | #: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947 | |
14184 | #, fuzzy, c-format | |
14185 | msgid "invalid machine `%s'" | |
14186 | msgstr "无效掩码" | |
14187 | ||
14188 | #: config/tc-ppc.c:5025 | |
14189 | #, fuzzy | |
14190 | msgid "no previous section to return to, ignored." | |
14191 | msgstr "%qD先前没有声明" | |
14192 | ||
14193 | #: config/tc-ppc.c:5301 | |
14194 | #, c-format | |
14195 | msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
14196 | msgstr "" | |
14197 | ||
14198 | #. Section Contents | |
14199 | #. unknown | |
14200 | #: config/tc-ppc.c:5431 | |
14201 | #, fuzzy | |
14202 | msgid "unsupported section attribute -- 'a'" | |
14203 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
14204 | ||
14205 | #: config/tc-ppc.c:5615 | |
14206 | #, fuzzy | |
14207 | msgid "bad symbol suffix" | |
14208 | msgstr "常量值错误,类型 %d,索引 %d" | |
14209 | ||
14210 | #: config/tc-ppc.c:5708 | |
14211 | #, fuzzy | |
14212 | msgid "unrecognized symbol suffix" | |
14213 | msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x" | |
14214 | ||
14215 | #: config/tc-ppc.c:5797 | |
14216 | msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" | |
14217 | msgstr "" | |
14218 | ||
14219 | #: config/tc-ppc.c:5810 | |
14220 | #, fuzzy | |
14221 | msgid ".ef with no preceding .function" | |
14222 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" | |
14223 | ||
14224 | #: config/tc-ppc.c:5939 | |
14225 | #, fuzzy, c-format | |
14226 | msgid "warning: symbol %s has no csect" | |
14227 | msgstr "警告:%s:本地符号“%s”没有节" | |
14228 | ||
14229 | #: config/tc-ppc.c:6201 | |
14230 | msgid "symbol in .toc does not match any .tc" | |
14231 | msgstr "" | |
14232 | ||
14233 | #: config/tc-ppc.c:6835 | |
14234 | #, fuzzy, c-format | |
14235 | msgid "unsupported relocation against %s" | |
14236 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" | |
14237 | ||
14238 | #: config/tc-ppc.c:6979 | |
14239 | #, c-format | |
14240 | msgid "Gas failure, reloc value %d\n" | |
14241 | msgstr "" | |
14242 | ||
14243 | #: config/tc-ppc.c:7052 | |
14244 | #, fuzzy, c-format | |
14245 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" | |
14246 | msgstr "无法解析的以 %s 为准之 PC 相对重定位" | |
14247 | ||
14248 | #: config/tc-ppc.c:7059 | |
14249 | #, fuzzy | |
14250 | msgid "unable to resolve expression" | |
14251 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" | |
14252 | ||
14253 | #: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863 | |
14254 | #, fuzzy, c-format | |
14255 | msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" | |
14256 | msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值" | |
14257 | ||
14258 | #: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869 | |
14259 | #, c-format | |
14260 | msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" | |
14261 | msgstr "" | |
14262 | ||
14263 | #: config/tc-rl78.c:364 | |
14264 | #, c-format | |
14265 | msgid "%%%s() must be outermost term in expression" | |
14266 | msgstr "" | |
14267 | ||
14268 | #: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192 | |
14269 | #, fuzzy, c-format | |
14270 | msgid "unsupported constant size %d\n" | |
14271 | msgstr "不支持的组合:%s" | |
14272 | ||
14273 | #: config/tc-rl78.c:604 | |
14274 | #, c-format | |
14275 | msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" | |
14276 | msgstr "" | |
14277 | ||
14278 | #: config/tc-rl78.c:609 | |
14279 | #, fuzzy, c-format | |
14280 | msgid "%%hi8 only applies to .byte" | |
14281 | msgstr "属性%qE只能用于变量" | |
14282 | ||
14283 | #: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199 | |
14284 | msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" | |
14285 | msgstr "" | |
14286 | ||
14287 | #: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389 | |
14288 | #, fuzzy, c-format | |
14289 | msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" | |
14290 | msgstr "<未知:%s>" | |
14291 | ||
14292 | #: config/tc-rx.c:173 | |
14293 | #, fuzzy, c-format | |
14294 | msgid "unrecognised RX CPU type %s" | |
14295 | msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n" | |
14296 | ||
14297 | #: config/tc-rx.c:184 | |
14298 | #, fuzzy, c-format | |
14299 | msgid " RX specific command line options:\n" | |
14300 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
14301 | ||
14302 | #: config/tc-rx.c:185 | |
14303 | #, c-format | |
14304 | msgid " --mbig-endian-data\n" | |
14305 | msgstr "" | |
14306 | ||
14307 | #: config/tc-rx.c:186 | |
14308 | #, c-format | |
14309 | msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" | |
14310 | msgstr "" | |
14311 | ||
14312 | #: config/tc-rx.c:187 | |
14313 | #, c-format | |
14314 | msgid " --m32bit-doubles [default]\n" | |
14315 | msgstr "" | |
14316 | ||
14317 | #: config/tc-rx.c:188 | |
14318 | #, fuzzy, c-format | |
14319 | msgid " --m64bit-doubles\n" | |
14320 | msgstr "使用 64 位 long double" | |
14321 | ||
14322 | #: config/tc-rx.c:189 | |
14323 | #, c-format | |
14324 | msgid " --muse-conventional-section-names\n" | |
14325 | msgstr "" | |
14326 | ||
14327 | #: config/tc-rx.c:190 | |
14328 | #, c-format | |
14329 | msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" | |
14330 | msgstr "" | |
14331 | ||
14332 | #: config/tc-rx.c:191 | |
14333 | #, c-format | |
14334 | msgid " --msmall-data-limit\n" | |
14335 | msgstr "" | |
14336 | ||
14337 | #: config/tc-rx.c:192 | |
14338 | #, c-format | |
14339 | msgid " --mrelax\n" | |
14340 | msgstr "" | |
14341 | ||
14342 | #: config/tc-rx.c:193 | |
14343 | #, c-format | |
14344 | msgid " --mpid\n" | |
14345 | msgstr "" | |
14346 | ||
14347 | #: config/tc-rx.c:194 | |
14348 | #, c-format | |
14349 | msgid " --mint-register=<value>\n" | |
14350 | msgstr "" | |
14351 | ||
14352 | #: config/tc-rx.c:195 | |
14353 | #, c-format | |
14354 | msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n" | |
14355 | msgstr "" | |
14356 | ||
14357 | #: config/tc-rx.c:275 | |
14358 | #, fuzzy | |
14359 | msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" | |
14360 | msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n" | |
14361 | ||
14362 | #: config/tc-rx.c:378 | |
14363 | #, fuzzy, c-format | |
14364 | msgid "unable to locate include file: %s" | |
14365 | msgstr "无法打开输出文件 %s" | |
14366 | ||
14367 | #: config/tc-rx.c:429 | |
14368 | #, fuzzy, c-format | |
14369 | msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" | |
14370 | msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”" | |
14371 | ||
14372 | #: config/tc-rx.c:446 | |
14373 | #, fuzzy, c-format | |
14374 | msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" | |
14375 | msgstr "%L处参数列表函数未知" | |
14376 | ||
14377 | #: config/tc-rx.c:535 | |
14378 | msgid "expecting either ON or OFF after .list" | |
14379 | msgstr "" | |
14380 | ||
14381 | #: config/tc-rx.c:571 | |
14382 | #, fuzzy, c-format | |
14383 | msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" | |
14384 | msgstr "%s:未实现" | |
14385 | ||
14386 | #: config/tc-rx.c:1069 | |
14387 | msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" | |
14388 | msgstr "" | |
14389 | ||
14390 | #: config/tc-rx.c:1071 | |
14391 | msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" | |
14392 | msgstr "" | |
14393 | ||
14394 | #: config/tc-rx.c:1073 | |
14395 | msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." | |
14396 | msgstr "" | |
14397 | ||
14398 | #: config/tc-rx.c:2057 | |
14399 | #, fuzzy | |
14400 | msgid "invalid immediate size" | |
14401 | msgstr "不允许负立即数" | |
14402 | ||
14403 | #: config/tc-rx.c:2076 | |
14404 | #, fuzzy | |
14405 | msgid "invalid immediate field position" | |
14406 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
14407 | ||
14408 | #: config/tc-rx.c:2125 | |
14409 | #, c-format | |
14410 | msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" | |
14411 | msgstr "" | |
14412 | ||
14413 | #: config/tc-rx.c:2243 | |
14414 | #, c-format | |
14415 | msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" | |
14416 | msgstr "" | |
14417 | ||
14418 | #: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297 | |
14419 | msgid "Invalid default architecture, broken assembler." | |
14420 | msgstr "" | |
14421 | ||
14422 | #: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508 | |
14423 | #, fuzzy, c-format | |
14424 | msgid "invalid architecture -A%s" | |
14425 | msgstr "体系结构:%s," | |
14426 | ||
14427 | #: config/tc-s390.c:474 | |
14428 | #, c-format | |
14429 | msgid "" | |
14430 | " S390 options:\n" | |
14431 | " -mregnames Allow symbolic names for registers\n" | |
14432 | " -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" | |
14433 | " -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" | |
14434 | " -m31 Set file format to 31 bit format\n" | |
14435 | " -m64 Set file format to 64 bit format\n" | |
14436 | msgstr "" | |
14437 | ||
14438 | #: config/tc-s390.c:481 | |
14439 | #, fuzzy, c-format | |
14440 | msgid "" | |
14441 | " -V print assembler version number\n" | |
14442 | " -Qy, -Qn ignored\n" | |
14443 | msgstr " 大小 全体大小 信息 对齐\n" | |
14444 | ||
14445 | #: config/tc-s390.c:546 | |
14446 | #, fuzzy | |
14447 | msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." | |
14448 | msgstr "为 68040 生成代码,不使用新指令" | |
14449 | ||
14450 | #: config/tc-s390.c:562 | |
14451 | #, fuzzy, c-format | |
14452 | msgid "Internal assembler error for instruction format %s" | |
14453 | msgstr "启用对短加载指令的使用" | |
14454 | ||
14455 | #: config/tc-s390.c:608 | |
14456 | #, fuzzy, c-format | |
14457 | msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" | |
14458 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
14459 | ||
14460 | #: config/tc-s390.c:790 | |
14461 | #, c-format | |
14462 | msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" | |
14463 | msgstr "" | |
14464 | ||
14465 | #: config/tc-s390.c:871 | |
14466 | msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" | |
14467 | msgstr "" | |
14468 | ||
14469 | #: config/tc-s390.c:952 | |
14470 | #, fuzzy | |
14471 | msgid "Invalid suffix for literal pool entry" | |
14472 | msgstr "二元操作中中操作数无效" | |
14473 | ||
14474 | #: config/tc-s390.c:1009 | |
14475 | #, fuzzy | |
14476 | msgid "Big number is too big" | |
14477 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
14478 | ||
14479 | #: config/tc-s390.c:1156 | |
14480 | #, fuzzy | |
14481 | msgid "relocation not applicable" | |
14482 | msgstr "函数不能内联" | |
14483 | ||
14484 | #: config/tc-s390.c:1273 | |
14485 | #, fuzzy | |
14486 | msgid "index register specified but zero" | |
14487 | msgstr "寄存器元素下标" | |
14488 | ||
14489 | #: config/tc-s390.c:1277 | |
14490 | msgid "base register specified but zero" | |
14491 | msgstr "" | |
14492 | ||
14493 | #: config/tc-s390.c:1281 | |
14494 | msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" | |
14495 | msgstr "" | |
14496 | ||
14497 | #: config/tc-s390.c:1289 | |
14498 | msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." | |
14499 | msgstr "" | |
14500 | ||
14501 | #: config/tc-s390.c:1378 | |
14502 | #, fuzzy | |
14503 | msgid "invalid operand suffix" | |
14504 | msgstr "无效的引用前缀" | |
14505 | ||
14506 | #: config/tc-s390.c:1401 | |
14507 | msgid "syntax error; missing '(' after displacement" | |
14508 | msgstr "" | |
14509 | ||
14510 | #: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491 | |
14511 | #, fuzzy | |
14512 | msgid "syntax error; expected ," | |
14513 | msgstr "预期的移位操作符" | |
14514 | ||
14515 | #: config/tc-s390.c:1449 | |
14516 | msgid "syntax error; missing ')' after base register" | |
14517 | msgstr "" | |
14518 | ||
14519 | #: config/tc-s390.c:1478 | |
14520 | #, fuzzy | |
14521 | msgid "syntax error; ')' not allowed here" | |
14522 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" | |
14523 | ||
14524 | #: config/tc-s390.c:1613 | |
14525 | #, fuzzy, c-format | |
14526 | msgid "Opcode %s not available in this mode" | |
14527 | msgstr "生成小端在前的代码" | |
14528 | ||
14529 | #: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704 | |
14530 | #, fuzzy | |
14531 | msgid "Invalid .insn format\n" | |
14532 | msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效" | |
14533 | ||
14534 | #: config/tc-s390.c:1676 | |
14535 | #, fuzzy, c-format | |
14536 | msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" | |
14537 | msgstr "无法识别的形式:%lu\n" | |
14538 | ||
14539 | #: config/tc-s390.c:1707 | |
14540 | #, fuzzy | |
14541 | msgid "second operand of .insn not a constant\n" | |
14542 | msgstr "‘o’操作数不是一个常量" | |
14543 | ||
14544 | #: config/tc-s390.c:1710 | |
14545 | #, fuzzy | |
14546 | msgid "missing comma after insn constant\n" | |
14547 | msgstr "%qs后缺少路径" | |
14548 | ||
14549 | #: config/tc-s390.c:1923 | |
14550 | #, fuzzy | |
14551 | msgid ".machinemode stack overflow" | |
14552 | msgstr "栈上溢出" | |
14553 | ||
14554 | #: config/tc-s390.c:1930 | |
14555 | #, fuzzy | |
14556 | msgid ".machinemode stack underflow" | |
14557 | msgstr "栈下溢出" | |
14558 | ||
14559 | #: config/tc-s390.c:2145 | |
14560 | #, fuzzy, c-format | |
14561 | msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" | |
14562 | msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s" | |
14563 | ||
14564 | #: config/tc-s390.c:2249 | |
14565 | #, fuzzy | |
14566 | msgid "unsupported relocation type" | |
14567 | msgstr "" | |
14568 | "\n" | |
14569 | "重定位节 " | |
14570 | ||
14571 | #: config/tc-s390.c:2304 | |
14572 | #, fuzzy, c-format | |
14573 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" | |
14574 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" | |
14575 | ||
14576 | #: config/tc-s390.c:2443 | |
14577 | #, fuzzy, c-format | |
14578 | msgid "Gas failure, reloc type %s\n" | |
14579 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
14580 | ||
14581 | #: config/tc-s390.c:2445 | |
14582 | #, fuzzy, c-format | |
14583 | msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" | |
14584 | msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s" | |
14585 | ||
14586 | #: config/tc-score.c:260 | |
14587 | #, fuzzy | |
14588 | msgid "div / mul are reserved instructions" | |
14589 | msgstr "启用用户自定义指令" | |
14590 | ||
14591 | #: config/tc-score.c:261 | |
14592 | #, fuzzy | |
14593 | msgid "This architecture doesn't support mmu" | |
14594 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" | |
14595 | ||
14596 | #: config/tc-score.c:262 | |
14597 | #, fuzzy | |
14598 | msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" | |
14599 | msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令" | |
14600 | ||
14601 | #: config/tc-score.c:469 | |
14602 | #, fuzzy | |
14603 | msgid "S+core register expected" | |
14604 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
14605 | ||
14606 | #: config/tc-score.c:470 | |
14607 | #, fuzzy | |
14608 | msgid "S+core special-register expected" | |
14609 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
14610 | ||
14611 | #: config/tc-score.c:471 | |
14612 | #, fuzzy | |
14613 | msgid "S+core co-processor register expected" | |
14614 | msgstr "格式错误的协寄存器" | |
14615 | ||
14616 | #: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068 | |
14617 | #, fuzzy | |
14618 | msgid "Using temp register(r1)" | |
14619 | msgstr "缺失寄存器" | |
14620 | ||
14621 | #: config/tc-score.c:1093 | |
14622 | #, fuzzy, c-format | |
14623 | msgid "register expected, not '%.100s'" | |
14624 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
14625 | ||
14626 | #: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485 | |
14627 | msgid "rd must be even number." | |
14628 | msgstr "" | |
14629 | ||
14630 | #: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520 | |
14631 | #, c-format | |
14632 | msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" | |
14633 | msgstr "" | |
14634 | ||
14635 | #: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895 | |
14636 | #: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170 | |
14637 | #: config/tc-score.c:3462 | |
14638 | #, c-format | |
14639 | msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" | |
14640 | msgstr "" | |
14641 | ||
14642 | #: config/tc-score.c:1558 | |
14643 | #, fuzzy | |
14644 | msgid "invalid constant: bit expression not defined" | |
14645 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
14646 | ||
14647 | #: config/tc-score.c:2082 | |
14648 | #, c-format | |
14649 | msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" | |
14650 | msgstr "" | |
14651 | ||
14652 | #: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650 | |
14653 | #: config/tc-score.c:3695 | |
14654 | #, fuzzy, c-format | |
14655 | msgid "missing [" | |
14656 | msgstr "缺少‘)’" | |
14657 | ||
14658 | #: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305 | |
14659 | #: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447 | |
14660 | #: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865 | |
14661 | #: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965 | |
14662 | #, fuzzy, c-format | |
14663 | msgid "missing ]" | |
14664 | msgstr "缺少 `]'" | |
14665 | ||
14666 | #: config/tc-score.c:2347 | |
14667 | #, c-format | |
14668 | msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" | |
14669 | msgstr "" | |
14670 | ||
14671 | #: config/tc-score.c:2366 | |
14672 | #, c-format | |
14673 | msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" | |
14674 | msgstr "" | |
14675 | ||
14676 | #: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 | |
14677 | #, c-format | |
14678 | msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" | |
14679 | msgstr "" | |
14680 | ||
14681 | #: config/tc-score.c:2838 | |
14682 | #, fuzzy | |
14683 | msgid "address offset must be half word alignment" | |
14684 | msgstr "" | |
14685 | "\n" | |
14686 | "字词模式选项:\n" | |
14687 | ||
14688 | #: config/tc-score.c:2846 | |
14689 | #, fuzzy | |
14690 | msgid "address offset must be word alignment" | |
14691 | msgstr "" | |
14692 | "\n" | |
14693 | "字词模式选项:\n" | |
14694 | ||
14695 | #: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123 | |
14696 | #, fuzzy | |
14697 | msgid "register same as write-back base" | |
14698 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
14699 | ||
14700 | #: config/tc-score.c:3093 | |
14701 | #, fuzzy | |
14702 | msgid "pre-indexed expression expected" | |
14703 | msgstr "需要表达式类型" | |
14704 | ||
14705 | #: config/tc-score.c:3422 | |
14706 | #, fuzzy, c-format | |
14707 | msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" | |
14708 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
14709 | ||
14710 | #: config/tc-score.c:3439 | |
14711 | #, fuzzy | |
14712 | msgid "comma is expected" | |
14713 | msgstr "预期的 W 寄存器" | |
14714 | ||
14715 | #: config/tc-score.c:3470 | |
14716 | #, fuzzy, c-format | |
14717 | msgid "invalid constant: %d is not word align integer" | |
14718 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
14719 | ||
14720 | #: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552 | |
14721 | #, fuzzy | |
14722 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" | |
14723 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
14724 | ||
14725 | #: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561 | |
14726 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" | |
14727 | msgstr "" | |
14728 | ||
14729 | #: config/tc-score.c:3594 | |
14730 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" | |
14731 | msgstr "" | |
14732 | ||
14733 | #: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811 | |
14734 | msgid "imm5 should >= 2" | |
14735 | msgstr "" | |
14736 | ||
14737 | #: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817 | |
14738 | msgid "reg should <= 31" | |
14739 | msgstr "" | |
14740 | ||
14741 | #: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910 | |
14742 | #, fuzzy | |
14743 | msgid "missing +" | |
14744 | msgstr "缺少‘)’" | |
14745 | ||
14746 | #: config/tc-score.c:3903 | |
14747 | #, fuzzy, c-format | |
14748 | msgid "%s register same as write-back base" | |
14749 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
14750 | ||
14751 | #: config/tc-score.c:3905 | |
14752 | #, fuzzy | |
14753 | msgid "destination" | |
14754 | msgstr "枚举定义" | |
14755 | ||
14756 | #: config/tc-score.c:3905 | |
14757 | #, fuzzy | |
14758 | msgid "source" | |
14759 | msgstr "#源 %d" | |
14760 | ||
14761 | #: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946 | |
14762 | #, fuzzy | |
14763 | msgid "expression error" | |
14764 | msgstr "<表达式错误>" | |
14765 | ||
14766 | #: config/tc-score.c:4241 | |
14767 | msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" | |
14768 | msgstr "" | |
14769 | ||
14770 | #: config/tc-score.c:4317 | |
14771 | msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" | |
14772 | msgstr "" | |
14773 | ||
14774 | #: config/tc-score.c:4345 | |
14775 | msgid "li rd label isn't correct instruction form" | |
14776 | msgstr "" | |
14777 | ||
14778 | #: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197 | |
14779 | #: config/tc-score.c:5225 | |
14780 | #, fuzzy | |
14781 | msgid "lacking label " | |
14782 | msgstr "EH 着陆场标号" | |
14783 | ||
14784 | #: config/tc-score.c:4896 | |
14785 | msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" | |
14786 | msgstr "" | |
14787 | ||
14788 | #: config/tc-score.c:4952 | |
14789 | msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" | |
14790 | msgstr "" | |
14791 | ||
14792 | #: config/tc-score.c:4957 | |
14793 | #, fuzzy | |
14794 | msgid "end on line error" | |
14795 | msgstr "" | |
14796 | "\n" | |
14797 | "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)" | |
14798 | ||
14799 | #: config/tc-score.c:5204 | |
14800 | msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" | |
14801 | msgstr "" | |
14802 | ||
14803 | #: config/tc-score.c:5231 | |
14804 | msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" | |
14805 | msgstr "" | |
14806 | ||
14807 | #: config/tc-score.c:5264 | |
14808 | #, fuzzy | |
14809 | msgid "lacking label" | |
14810 | msgstr "EH 着陆场标号" | |
14811 | ||
14812 | #: config/tc-score.c:5269 | |
14813 | msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" | |
14814 | msgstr "" | |
14815 | ||
14816 | #: config/tc-score.c:5365 | |
14817 | msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" | |
14818 | msgstr "" | |
14819 | ||
14820 | #: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434 | |
14821 | #: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512 | |
14822 | #, fuzzy | |
14823 | msgid "score3d instruction." | |
14824 | msgstr "无法识别的指令" | |
14825 | ||
14826 | #: config/tc-score.c:6031 | |
14827 | #, fuzzy | |
14828 | msgid "Unsupported use of .gpword" | |
14829 | msgstr " 不支持的版本\n" | |
14830 | ||
14831 | #: config/tc-score.c:6128 | |
14832 | #, c-format | |
14833 | msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" | |
14834 | msgstr "" | |
14835 | ||
14836 | #: config/tc-score.c:6143 read.c:2408 | |
14837 | #, c-format | |
14838 | msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" | |
14839 | msgstr "" | |
14840 | ||
14841 | #: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939 | |
14842 | #, fuzzy | |
14843 | msgid "missing alignment" | |
14844 | msgstr "设定节对齐" | |
14845 | ||
14846 | #: config/tc-score.c:6194 | |
14847 | #, fuzzy, c-format | |
14848 | msgid "alignment too large; %d assumed" | |
14849 | msgstr "要求的对齐边界太大" | |
14850 | ||
14851 | #: config/tc-score.c:6199 read.c:2469 | |
14852 | msgid "alignment negative; 0 assumed" | |
14853 | msgstr "" | |
14854 | ||
14855 | #. Error routine. | |
14856 | #: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632 | |
14857 | #, fuzzy | |
14858 | msgid "size is not 4 or 6" | |
14859 | msgstr "源不是一个指针" | |
14860 | ||
14861 | #: config/tc-score.c:6691 | |
14862 | msgid "bad call to MD_ATOF()" | |
14863 | msgstr "" | |
14864 | ||
14865 | #: config/tc-score.c:7198 | |
14866 | #, c-format | |
14867 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" | |
14868 | msgstr "" | |
14869 | ||
14870 | #: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294 | |
14871 | #, c-format | |
14872 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" | |
14873 | msgstr "" | |
14874 | ||
14875 | #: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319 | |
14876 | #, c-format | |
14877 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" | |
14878 | msgstr "" | |
14879 | ||
14880 | #: config/tc-score.c:7488 | |
14881 | #, fuzzy, c-format | |
14882 | msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" | |
14883 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" | |
14884 | ||
14885 | #: config/tc-score.c:7779 | |
14886 | #, c-format | |
14887 | msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" | |
14888 | msgstr "" | |
14889 | ||
14890 | #: config/tc-score.c:7799 | |
14891 | #, fuzzy, c-format | |
14892 | msgid " Score-specific assembler options:\n" | |
14893 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" | |
14894 | ||
14895 | #: config/tc-score.c:7801 | |
14896 | #, c-format | |
14897 | msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" | |
14898 | msgstr "" | |
14899 | ||
14900 | #: config/tc-score.c:7806 | |
14901 | #, c-format | |
14902 | msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" | |
14903 | msgstr "" | |
14904 | ||
14905 | #: config/tc-score.c:7810 | |
14906 | #, c-format | |
14907 | msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" | |
14908 | msgstr "" | |
14909 | ||
14910 | #: config/tc-score.c:7812 | |
14911 | #, c-format | |
14912 | msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n" | |
14913 | msgstr "" | |
14914 | ||
14915 | #: config/tc-score.c:7814 | |
14916 | #, c-format | |
14917 | msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" | |
14918 | msgstr "" | |
14919 | ||
14920 | #: config/tc-score.c:7816 | |
14921 | #, c-format | |
14922 | msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" | |
14923 | msgstr "" | |
14924 | ||
14925 | #: config/tc-score.c:7818 | |
14926 | #, c-format | |
14927 | msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" | |
14928 | msgstr "" | |
14929 | ||
14930 | #: config/tc-score.c:7820 | |
14931 | #, c-format | |
14932 | msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n" | |
14933 | msgstr "" | |
14934 | ||
14935 | #: config/tc-score.c:7822 | |
14936 | #, c-format | |
14937 | msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" | |
14938 | msgstr "" | |
14939 | ||
14940 | #: config/tc-score.c:7824 | |
14941 | #, c-format | |
14942 | msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n" | |
14943 | msgstr "" | |
14944 | ||
14945 | #: config/tc-score.c:7826 | |
14946 | #, c-format | |
14947 | msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" | |
14948 | msgstr "" | |
14949 | ||
14950 | #: config/tc-score.c:7828 | |
14951 | #, c-format | |
14952 | msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" | |
14953 | msgstr "" | |
14954 | ||
14955 | #: config/tc-score.c:7830 | |
14956 | #, c-format | |
14957 | msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" | |
14958 | msgstr "" | |
14959 | ||
14960 | #: config/tc-score.c:7832 | |
14961 | #, c-format | |
14962 | msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" | |
14963 | msgstr "" | |
14964 | ||
14965 | #: config/tc-score.c:7834 | |
14966 | #, c-format | |
14967 | msgid " -V \t\tSunplus release version \n" | |
14968 | msgstr "" | |
14969 | ||
14970 | #: config/tc-sh.c:64 | |
14971 | msgid "directive .big encountered when option -big required" | |
14972 | msgstr "" | |
14973 | ||
14974 | #: config/tc-sh.c:74 | |
14975 | msgid "directive .little encountered when option -little required" | |
14976 | msgstr "" | |
14977 | ||
14978 | #: config/tc-sh.c:1423 | |
14979 | #, fuzzy | |
14980 | msgid "illegal double indirection" | |
14981 | msgstr "非法操作" | |
14982 | ||
14983 | #: config/tc-sh.c:1432 | |
14984 | #, fuzzy | |
14985 | msgid "illegal register after @-" | |
14986 | msgstr "无效寄存器名" | |
14987 | ||
14988 | #: config/tc-sh.c:1448 | |
14989 | msgid "must be @(r0,...)" | |
14990 | msgstr "" | |
14991 | ||
14992 | #: config/tc-sh.c:1472 | |
14993 | msgid "syntax error in @(r0,...)" | |
14994 | msgstr "" | |
14995 | ||
14996 | #: config/tc-sh.c:1477 | |
14997 | #, fuzzy | |
14998 | msgid "syntax error in @(r0...)" | |
14999 | msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’" | |
15000 | ||
15001 | #: config/tc-sh.c:1522 | |
15002 | #, fuzzy | |
15003 | msgid "Deprecated syntax." | |
15004 | msgstr "不建议使用%qE:%s" | |
15005 | ||
15006 | #: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539 | |
15007 | msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" | |
15008 | msgstr "" | |
15009 | ||
15010 | #: config/tc-sh.c:1544 | |
15011 | #, fuzzy | |
15012 | msgid "expecting )" | |
15013 | msgstr "需要%<)%>" | |
15014 | ||
15015 | #: config/tc-sh.c:1552 | |
15016 | #, fuzzy | |
15017 | msgid "illegal register after @" | |
15018 | msgstr "无效寄存器名" | |
15019 | ||
15020 | #: config/tc-sh.c:2193 | |
15021 | #, fuzzy, c-format | |
15022 | msgid "unhandled %d\n" | |
15023 | msgstr " 未经处理的魔数\n" | |
15024 | ||
15025 | #: config/tc-sh.c:2403 | |
15026 | #, fuzzy, c-format | |
15027 | msgid "Invalid register: 'r%d'" | |
15028 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
15029 | ||
15030 | #: config/tc-sh.c:2513 | |
15031 | #, fuzzy, c-format | |
15032 | msgid "failed for %d\n" | |
15033 | msgstr "vtable for " | |
15034 | ||
15035 | #: config/tc-sh.c:2519 | |
15036 | #, fuzzy | |
15037 | msgid "misplaced PIC operand" | |
15038 | msgstr "无效的 %%c 操作数" | |
15039 | ||
15040 | #: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029 | |
15041 | #, fuzzy | |
15042 | msgid "invalid operands for opcode" | |
15043 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" | |
15044 | ||
15045 | #: config/tc-sh.c:2635 | |
15046 | msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" | |
15047 | msgstr "" | |
15048 | ||
15049 | #: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685 | |
15050 | #, fuzzy | |
15051 | msgid "multiple movx specifications" | |
15052 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" | |
15053 | ||
15054 | #: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708 | |
15055 | #, fuzzy | |
15056 | msgid "multiple movy specifications" | |
15057 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" | |
15058 | ||
15059 | #: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689 | |
15060 | #, fuzzy | |
15061 | msgid "invalid movx address register" | |
15062 | msgstr "无效的协寄存器%qE" | |
15063 | ||
15064 | #: config/tc-sh.c:2658 | |
15065 | #, fuzzy | |
15066 | msgid "insn cannot be combined with non-nopy" | |
15067 | msgstr "new 不能用于函数类型" | |
15068 | ||
15069 | #: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728 | |
15070 | #, fuzzy | |
15071 | msgid "invalid movy address register" | |
15072 | msgstr "无效的协寄存器%qE" | |
15073 | ||
15074 | #: config/tc-sh.c:2674 | |
15075 | #, fuzzy | |
15076 | msgid "insn cannot be combined with non-nopx" | |
15077 | msgstr "new 不能用于函数类型" | |
15078 | ||
15079 | #: config/tc-sh.c:2687 | |
15080 | #, fuzzy | |
15081 | msgid "previous movy requires nopx" | |
15082 | msgstr "--resource 需要 -o" | |
15083 | ||
15084 | #: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700 | |
15085 | #, fuzzy | |
15086 | msgid "invalid movx dsp register" | |
15087 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
15088 | ||
15089 | #: config/tc-sh.c:2710 | |
15090 | #, fuzzy | |
15091 | msgid "previous movx requires nopy" | |
15092 | msgstr "--resource 需要 -o" | |
15093 | ||
15094 | #: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724 | |
15095 | #, fuzzy | |
15096 | msgid "invalid movy dsp register" | |
15097 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
15098 | ||
15099 | #: config/tc-sh.c:2734 | |
15100 | #, fuzzy | |
15101 | msgid "dsp immediate shift value not constant" | |
15102 | msgstr "立即数越界" | |
15103 | ||
15104 | #: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774 | |
15105 | #, fuzzy | |
15106 | msgid "multiple parallel processing specifications" | |
15107 | msgstr "因为异常规范不一致" | |
15108 | ||
15109 | #: config/tc-sh.c:2767 | |
15110 | #, fuzzy | |
15111 | msgid "multiple condition specifications" | |
15112 | msgstr "给出了两个不同的操作选项" | |
15113 | ||
15114 | #: config/tc-sh.c:2805 | |
15115 | #, fuzzy | |
15116 | msgid "insn cannot be combined with pmuls" | |
15117 | msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容" | |
15118 | ||
15119 | #: config/tc-sh.c:2821 | |
15120 | #, fuzzy | |
15121 | msgid "bad combined pmuls output operand" | |
15122 | msgstr "汇编篡改列表与输出操作数冲突" | |
15123 | ||
15124 | #: config/tc-sh.c:2831 | |
15125 | #, fuzzy | |
15126 | msgid "destination register is same for parallel insns" | |
15127 | msgstr "goto 的目标既非标号亦非指针" | |
15128 | ||
15129 | #: config/tc-sh.c:2840 | |
15130 | msgid "condition not followed by conditionalizable insn" | |
15131 | msgstr "" | |
15132 | ||
15133 | #: config/tc-sh.c:2850 | |
15134 | msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" | |
15135 | msgstr "" | |
15136 | ||
15137 | #: config/tc-sh.c:2966 | |
15138 | msgid "opcode not valid for this cpu variant" | |
15139 | msgstr "" | |
15140 | ||
15141 | #: config/tc-sh.c:2999 | |
15142 | msgid "Delayed branches not available on SH1" | |
15143 | msgstr "" | |
15144 | ||
15145 | #: config/tc-sh.c:3034 | |
15146 | #, fuzzy, c-format | |
15147 | msgid "excess operands: '%s'" | |
15148 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
15149 | ||
15150 | #: config/tc-sh.c:3111 | |
15151 | msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" | |
15152 | msgstr "" | |
15153 | ||
15154 | #: config/tc-sh.c:3117 | |
15155 | #, fuzzy | |
15156 | msgid "bad .uses format" | |
15157 | msgstr "-msdata=%s 值不正确" | |
15158 | ||
15159 | #: config/tc-sh.c:3228 | |
15160 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" | |
15161 | msgstr "" | |
15162 | ||
15163 | #: config/tc-sh.c:3234 | |
15164 | msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" | |
15165 | msgstr "" | |
15166 | ||
15167 | #: config/tc-sh.c:3236 | |
15168 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" | |
15169 | msgstr "" | |
15170 | ||
15171 | #: config/tc-sh.c:3268 | |
15172 | #, fuzzy, c-format | |
15173 | msgid "Invalid argument to --isa option: %s" | |
15174 | msgstr "--format 的无效参数:%s" | |
15175 | ||
15176 | #: config/tc-sh.c:3277 | |
15177 | msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" | |
15178 | msgstr "" | |
15179 | ||
15180 | #: config/tc-sh.c:3283 | |
15181 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" | |
15182 | msgstr "" | |
15183 | ||
15184 | #: config/tc-sh.c:3285 | |
15185 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" | |
15186 | msgstr "" | |
15187 | ||
15188 | #: config/tc-sh.c:3289 | |
15189 | #, fuzzy, c-format | |
15190 | msgid "Invalid argument to --abi option: %s" | |
15191 | msgstr "--format 的无效参数:%s" | |
15192 | ||
15193 | #: config/tc-sh.c:3329 | |
15194 | #, c-format | |
15195 | msgid "" | |
15196 | "SH options:\n" | |
15197 | "--little\t\tgenerate little endian code\n" | |
15198 | "--big\t\t\tgenerate big endian code\n" | |
15199 | "--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" | |
15200 | "--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" | |
15201 | "\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" | |
15202 | "--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" | |
15203 | "--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" | |
15204 | "--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" | |
15205 | "--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" | |
15206 | " | dsp same as '-dsp'\n" | |
15207 | " | fp" | |
15208 | msgstr "" | |
15209 | ||
15210 | #: config/tc-sh.c:3355 | |
15211 | #, c-format | |
15212 | msgid "" | |
15213 | "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" | |
15214 | " | SHmedia\n" | |
15215 | " | shcompact\n" | |
15216 | " | SHcompact]\n" | |
15217 | msgstr "" | |
15218 | ||
15219 | #: config/tc-sh.c:3360 | |
15220 | #, c-format | |
15221 | msgid "" | |
15222 | "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" | |
15223 | "\t\t\tfile type\n" | |
15224 | "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" | |
15225 | "\t\t\tSHcompact code sections\n" | |
15226 | "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" | |
15227 | "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" | |
15228 | "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" | |
15229 | "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" | |
15230 | "\t\t\tto 32 bits only\n" | |
15231 | msgstr "" | |
15232 | ||
15233 | #: config/tc-sh.c:3372 | |
15234 | #, c-format | |
15235 | msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" | |
15236 | msgstr "" | |
15237 | ||
15238 | #: config/tc-sh.c:3463 | |
15239 | msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" | |
15240 | msgstr "" | |
15241 | ||
15242 | #: config/tc-sh.c:3482 | |
15243 | msgid "can't find fixup pointed to by .uses" | |
15244 | msgstr "" | |
15245 | ||
15246 | #: config/tc-sh.c:3502 | |
15247 | msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" | |
15248 | msgstr "" | |
15249 | ||
15250 | #: config/tc-sh.c:3579 | |
15251 | #, fuzzy | |
15252 | msgid "displacement overflows 12-bit field" | |
15253 | msgstr "偏移值未对齐" | |
15254 | ||
15255 | #: config/tc-sh.c:3582 | |
15256 | #, c-format | |
15257 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" | |
15258 | msgstr "" | |
15259 | ||
15260 | #: config/tc-sh.c:3586 | |
15261 | #, c-format | |
15262 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" | |
15263 | msgstr "" | |
15264 | ||
15265 | #: config/tc-sh.c:3659 | |
15266 | #, fuzzy | |
15267 | msgid "displacement overflows 8-bit field" | |
15268 | msgstr "偏移值未对齐" | |
15269 | ||
15270 | #: config/tc-sh.c:3662 | |
15271 | #, c-format | |
15272 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" | |
15273 | msgstr "" | |
15274 | ||
15275 | #: config/tc-sh.c:3666 | |
15276 | #, c-format | |
15277 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " | |
15278 | msgstr "" | |
15279 | ||
15280 | #: config/tc-sh.c:3683 | |
15281 | #, fuzzy, c-format | |
15282 | msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" | |
15283 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" | |
15284 | ||
15285 | #: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446 | |
15286 | #: config/tc-sparc.c:4470 | |
15287 | #, fuzzy | |
15288 | msgid "misaligned data" | |
15289 | msgstr "展开数据" | |
15290 | ||
15291 | #: config/tc-sh.c:4124 | |
15292 | msgid "offset to unaligned destination" | |
15293 | msgstr "" | |
15294 | ||
15295 | #: config/tc-sh.c:4129 | |
15296 | #, fuzzy | |
15297 | msgid "negative offset" | |
15298 | msgstr "立即数偏移" | |
15299 | ||
15300 | #: config/tc-sh.c:4280 | |
15301 | #, fuzzy | |
15302 | msgid "misaligned offset" | |
15303 | msgstr "立即数偏移" | |
15304 | ||
15305 | #: config/tc-sh64.c:568 | |
15306 | msgid "This operand must be constant at assembly time" | |
15307 | msgstr "" | |
15308 | ||
15309 | #: config/tc-sh64.c:681 | |
15310 | #, fuzzy | |
15311 | msgid "Invalid operand expression" | |
15312 | msgstr "单目表达式中操作数无效" | |
15313 | ||
15314 | #: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 | |
15315 | #, fuzzy | |
15316 | msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" | |
15317 | msgstr "操作数不是一个符号" | |
15318 | ||
15319 | #: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 | |
15320 | #, fuzzy | |
15321 | msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" | |
15322 | msgstr "操作数不是一个符号" | |
15323 | ||
15324 | #: config/tc-sh64.c:792 | |
15325 | #, fuzzy | |
15326 | msgid "invalid expression in operand" | |
15327 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
15328 | ||
15329 | #: config/tc-sh64.c:1483 | |
15330 | #, c-format | |
15331 | msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" | |
15332 | msgstr "" | |
15333 | ||
15334 | #: config/tc-sh64.c:1488 | |
15335 | #, fuzzy, c-format | |
15336 | msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" | |
15337 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15338 | ||
15339 | #: config/tc-sh64.c:1493 | |
15340 | #, c-format | |
15341 | msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" | |
15342 | msgstr "" | |
15343 | ||
15344 | #: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 | |
15345 | #, fuzzy, c-format | |
15346 | msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" | |
15347 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15348 | ||
15349 | #: config/tc-sh64.c:1500 | |
15350 | #, fuzzy, c-format | |
15351 | msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" | |
15352 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15353 | ||
15354 | #: config/tc-sh64.c:1505 | |
15355 | #, fuzzy, c-format | |
15356 | msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" | |
15357 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15358 | ||
15359 | #: config/tc-sh64.c:1512 | |
15360 | #, fuzzy, c-format | |
15361 | msgid "invalid operand, not an even value: %d" | |
15362 | msgstr "数组引用操作数无效" | |
15363 | ||
15364 | #: config/tc-sh64.c:1517 | |
15365 | #, fuzzy, c-format | |
15366 | msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" | |
15367 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15368 | ||
15369 | #: config/tc-sh64.c:1519 | |
15370 | #, fuzzy, c-format | |
15371 | msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" | |
15372 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15373 | ||
15374 | #: config/tc-sh64.c:1524 | |
15375 | #, fuzzy, c-format | |
15376 | msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" | |
15377 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15378 | ||
15379 | #: config/tc-sh64.c:1526 | |
15380 | #, fuzzy, c-format | |
15381 | msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" | |
15382 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15383 | ||
15384 | #: config/tc-sh64.c:1531 | |
15385 | #, fuzzy, c-format | |
15386 | msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" | |
15387 | msgstr "无效的操作数输出代码" | |
15388 | ||
15389 | #: config/tc-sh64.c:1536 | |
15390 | #, c-format | |
15391 | msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" | |
15392 | msgstr "" | |
15393 | ||
15394 | #: config/tc-sh64.c:1542 | |
15395 | #, fuzzy | |
15396 | msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" | |
15397 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
15398 | ||
15399 | #: config/tc-sh64.c:1544 | |
15400 | #, c-format | |
15401 | msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" | |
15402 | msgstr "" | |
15403 | ||
15404 | #: config/tc-sh64.c:2064 | |
15405 | #, c-format | |
15406 | msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" | |
15407 | msgstr "" | |
15408 | ||
15409 | #: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 | |
15410 | #, fuzzy | |
15411 | msgid "invalid PIC reference" | |
15412 | msgstr "无效的引用前缀" | |
15413 | ||
15414 | #: config/tc-sh64.c:2478 | |
15415 | #, fuzzy | |
15416 | msgid "can't find opcode" | |
15417 | msgstr "找不到‘ldd’" | |
15418 | ||
15419 | #: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 | |
15420 | #, fuzzy | |
15421 | msgid "invalid operand: expression in PT target" | |
15422 | msgstr "单目表达式中操作数无效" | |
15423 | ||
15424 | #: config/tc-sh64.c:2812 | |
15425 | #, fuzzy, c-format | |
15426 | msgid "invalid operands to %s" | |
15427 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
15428 | ||
15429 | #: config/tc-sh64.c:2818 | |
15430 | #, fuzzy, c-format | |
15431 | msgid "excess operands to %s" | |
15432 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
15433 | ||
15434 | #: config/tc-sh64.c:2863 | |
15435 | #, c-format | |
15436 | msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" | |
15437 | msgstr "" | |
15438 | ||
15439 | #: config/tc-sh64.c:2871 | |
15440 | #, fuzzy, c-format | |
15441 | msgid "Invalid argument to .mode: %s" | |
15442 | msgstr "--format 的无效参数:%s" | |
15443 | ||
15444 | #: config/tc-sh64.c:2901 | |
15445 | #, c-format | |
15446 | msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" | |
15447 | msgstr "" | |
15448 | ||
15449 | #: config/tc-sh64.c:2907 | |
15450 | msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" | |
15451 | msgstr "" | |
15452 | ||
15453 | #: config/tc-sh64.c:2912 | |
15454 | msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" | |
15455 | msgstr "" | |
15456 | ||
15457 | #: config/tc-sh64.c:2915 | |
15458 | #, fuzzy, c-format | |
15459 | msgid "Invalid argument to .abi: %s" | |
15460 | msgstr "--format 的无效参数:%s" | |
15461 | ||
15462 | #: config/tc-sh64.c:2970 | |
15463 | msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" | |
15464 | msgstr "" | |
15465 | ||
15466 | #: config/tc-sh64.c:2975 | |
15467 | #, fuzzy | |
15468 | msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" | |
15469 | msgstr "-Wformat-contains-nul 未与 -Wformat 一起使用,已忽略" | |
15470 | ||
15471 | #: config/tc-sh64.c:2978 | |
15472 | msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" | |
15473 | msgstr "" | |
15474 | ||
15475 | #: config/tc-sh64.c:2981 | |
15476 | msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" | |
15477 | msgstr "" | |
15478 | ||
15479 | #: config/tc-sh64.c:2984 | |
15480 | msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" | |
15481 | msgstr "" | |
15482 | ||
15483 | #: config/tc-sh64.c:3198 | |
15484 | msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" | |
15485 | msgstr "" | |
15486 | ||
15487 | #: config/tc-sh64.c:3216 | |
15488 | #, fuzzy | |
15489 | msgid "No segment info for current section" | |
15490 | msgstr "debug_end_function:没有当前函数" | |
15491 | ||
15492 | #: config/tc-sh64.c:3255 | |
15493 | #, fuzzy | |
15494 | msgid "duplicate datalabel operator ignored" | |
15495 | msgstr "重复的标号定义%qE" | |
15496 | ||
15497 | #: config/tc-sh64.c:3325 | |
15498 | #, fuzzy | |
15499 | msgid "Invalid DataLabel expression" | |
15500 | msgstr "无效的自增语句" | |
15501 | ||
15502 | #: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514 | |
15503 | msgid "Bad opcode table, broken assembler." | |
15504 | msgstr "" | |
15505 | ||
15506 | #: config/tc-sparc.c:506 | |
15507 | #, fuzzy, c-format | |
15508 | msgid "invalid architecture -xarch=%s" | |
15509 | msgstr "%qs后缺少宏名" | |
15510 | ||
15511 | #: config/tc-sparc.c:578 | |
15512 | #, c-format | |
15513 | msgid "No compiled in support for %d bit object file format" | |
15514 | msgstr "" | |
15515 | ||
15516 | #: config/tc-sparc.c:659 | |
15517 | #, fuzzy, c-format | |
15518 | msgid "SPARC options:\n" | |
15519 | msgstr " 可选项:\n" | |
15520 | ||
15521 | #: config/tc-sparc.c:688 | |
15522 | #, c-format | |
15523 | msgid "" | |
15524 | "\n" | |
15525 | "\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" | |
15526 | "-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" | |
15527 | "-sparc\t\t\tignored\n" | |
15528 | "--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" | |
15529 | "-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" | |
15530 | "-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" | |
15531 | msgstr "" | |
15532 | ||
15533 | #: config/tc-sparc.c:696 | |
15534 | #, c-format | |
15535 | msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" | |
15536 | msgstr "" | |
15537 | ||
15538 | #: config/tc-sparc.c:700 | |
15539 | #, c-format | |
15540 | msgid "" | |
15541 | "-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" | |
15542 | "-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" | |
15543 | msgstr "" | |
15544 | ||
15545 | #: config/tc-sparc.c:703 | |
15546 | #, fuzzy, c-format | |
15547 | msgid "\t\t\t[default is %d]\n" | |
15548 | msgstr "[默认]" | |
15549 | ||
15550 | #: config/tc-sparc.c:705 | |
15551 | #, c-format | |
15552 | msgid "" | |
15553 | "-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" | |
15554 | "-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" | |
15555 | "-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" | |
15556 | msgstr "" | |
15557 | ||
15558 | #: config/tc-sparc.c:709 | |
15559 | #, fuzzy, c-format | |
15560 | msgid "\t\t\t[default is %s]\n" | |
15561 | msgstr "[默认]" | |
15562 | ||
15563 | #: config/tc-sparc.c:711 | |
15564 | #, c-format | |
15565 | msgid "" | |
15566 | "-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" | |
15567 | "-V\t\t\tprint assembler version number\n" | |
15568 | "-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" | |
15569 | "\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" | |
15570 | "-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" | |
15571 | "\t\t\twithout appropriate .register directive\n" | |
15572 | "-q\t\t\tignored\n" | |
15573 | "-Qy, -Qn\t\tignored\n" | |
15574 | "-s\t\t\tignored\n" | |
15575 | msgstr "" | |
15576 | ||
15577 | #: config/tc-sparc.c:723 | |
15578 | #, c-format | |
15579 | msgid "" | |
15580 | "-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" | |
15581 | "-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" | |
15582 | "--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" | |
15583 | " instructions and little endian data.\n" | |
15584 | msgstr "" | |
15585 | ||
15586 | #: config/tc-sparc.c:862 | |
15587 | #, fuzzy, c-format | |
15588 | msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
15589 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
15590 | ||
15591 | #: config/tc-sparc.c:881 | |
15592 | #, fuzzy, c-format | |
15593 | msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" | |
15594 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" | |
15595 | ||
15596 | #: config/tc-sparc.c:1027 | |
15597 | #, fuzzy | |
15598 | msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." | |
15599 | msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持" | |
15600 | ||
15601 | #: config/tc-sparc.c:1073 | |
15602 | msgid "set: number not in 0..4294967295 range" | |
15603 | msgstr "" | |
15604 | ||
15605 | #: config/tc-sparc.c:1080 | |
15606 | msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" | |
15607 | msgstr "" | |
15608 | ||
15609 | #: config/tc-sparc.c:1139 | |
15610 | msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" | |
15611 | msgstr "" | |
15612 | ||
15613 | #: config/tc-sparc.c:1187 | |
15614 | msgid "setx: temporary register same as destination register" | |
15615 | msgstr "" | |
15616 | ||
15617 | #: config/tc-sparc.c:1258 | |
15618 | #, fuzzy | |
15619 | msgid "setx: illegal temporary register g0" | |
15620 | msgstr "使用另一套寄存器名" | |
15621 | ||
15622 | #: config/tc-sparc.c:1355 | |
15623 | msgid "FP branch in delay slot" | |
15624 | msgstr "" | |
15625 | ||
15626 | #: config/tc-sparc.c:1370 | |
15627 | msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" | |
15628 | msgstr "" | |
15629 | ||
15630 | #: config/tc-sparc.c:1410 | |
15631 | msgid "failed special case insn sanity check" | |
15632 | msgstr "" | |
15633 | ||
15634 | #: config/tc-sparc.c:1562 | |
15635 | #, fuzzy | |
15636 | msgid ": invalid membar mask name" | |
15637 | msgstr "无效的数组赋值" | |
15638 | ||
15639 | #: config/tc-sparc.c:1578 | |
15640 | #, fuzzy | |
15641 | msgid ": invalid membar mask expression" | |
15642 | msgstr "无效的自增语句" | |
15643 | ||
15644 | #: config/tc-sparc.c:1583 | |
15645 | #, fuzzy | |
15646 | msgid ": invalid membar mask number" | |
15647 | msgstr "无效的数字。" | |
15648 | ||
15649 | #: config/tc-sparc.c:1598 | |
15650 | #, fuzzy | |
15651 | msgid ": invalid siam mode expression" | |
15652 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" | |
15653 | ||
15654 | #: config/tc-sparc.c:1603 | |
15655 | #, fuzzy | |
15656 | msgid ": invalid siam mode number" | |
15657 | msgstr "无效的数字。" | |
15658 | ||
15659 | #: config/tc-sparc.c:1619 | |
15660 | #, fuzzy | |
15661 | msgid ": invalid prefetch function name" | |
15662 | msgstr "spec 函数名格式错误" | |
15663 | ||
15664 | #: config/tc-sparc.c:1627 | |
15665 | #, fuzzy | |
15666 | msgid ": invalid prefetch function expression" | |
15667 | msgstr "无效的自增语句" | |
15668 | ||
15669 | #: config/tc-sparc.c:1632 | |
15670 | #, fuzzy | |
15671 | msgid ": invalid prefetch function number" | |
15672 | msgstr "向函数类型%qT的转换无效" | |
15673 | ||
15674 | #: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672 | |
15675 | #, fuzzy | |
15676 | msgid ": unrecognizable privileged register" | |
15677 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" | |
15678 | ||
15679 | #: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708 | |
15680 | msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" | |
15681 | msgstr "" | |
15682 | ||
15683 | #: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757 | |
15684 | msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" | |
15685 | msgstr "" | |
15686 | ||
15687 | #: config/tc-sparc.c:1737 | |
15688 | msgid ": rd on write only ancillary state register" | |
15689 | msgstr "" | |
15690 | ||
15691 | #. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a | |
15692 | #: config/tc-sparc.c:1745 | |
15693 | msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" | |
15694 | msgstr "" | |
15695 | ||
15696 | #: config/tc-sparc.c:1781 | |
15697 | #, fuzzy | |
15698 | msgid ": asr number must be between 16 and 31" | |
15699 | msgstr "登记册必须 r8 和 r15 之间" | |
15700 | ||
15701 | #: config/tc-sparc.c:1789 | |
15702 | #, fuzzy | |
15703 | msgid ": asr number must be between 0 and 31" | |
15704 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
15705 | ||
15706 | #: config/tc-sparc.c:1799 | |
15707 | #, fuzzy, c-format | |
15708 | msgid ": expecting %asrN" | |
15709 | msgstr "%C处需要有名实体列表" | |
15710 | ||
15711 | #: config/tc-sparc.c:1841 | |
15712 | #, fuzzy | |
15713 | msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" | |
15714 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
15715 | ||
15716 | #: config/tc-sparc.c:1850 | |
15717 | msgid ": expecting crypto immediate" | |
15718 | msgstr "" | |
15719 | ||
15720 | #: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502 | |
15721 | #: config/tc-sparc.c:2538 | |
15722 | #, c-format | |
15723 | msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" | |
15724 | msgstr "" | |
15725 | ||
15726 | #: config/tc-sparc.c:2038 | |
15727 | #, c-format | |
15728 | msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" | |
15729 | msgstr "" | |
15730 | ||
15731 | #: config/tc-sparc.c:2049 | |
15732 | #, c-format | |
15733 | msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" | |
15734 | msgstr "" | |
15735 | ||
15736 | #: config/tc-sparc.c:2256 | |
15737 | msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" | |
15738 | msgstr "" | |
15739 | ||
15740 | #: config/tc-sparc.c:2331 | |
15741 | msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" | |
15742 | msgstr "" | |
15743 | ||
15744 | #: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351 | |
15745 | msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" | |
15746 | msgstr "" | |
15747 | ||
15748 | #: config/tc-sparc.c:2343 | |
15749 | msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" | |
15750 | msgstr "" | |
15751 | ||
15752 | #: config/tc-sparc.c:2550 | |
15753 | #, c-format | |
15754 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" | |
15755 | msgstr "" | |
15756 | ||
15757 | #: config/tc-sparc.c:2667 | |
15758 | #, c-format | |
15759 | msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" | |
15760 | msgstr "" | |
15761 | ||
15762 | #: config/tc-sparc.c:2677 | |
15763 | #, c-format | |
15764 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" | |
15765 | msgstr "" | |
15766 | ||
15767 | #: config/tc-sparc.c:2695 | |
15768 | msgid ": PC-relative operand can't be a constant" | |
15769 | msgstr "" | |
15770 | ||
15771 | #: config/tc-sparc.c:2702 | |
15772 | #, fuzzy | |
15773 | msgid ": TLS operand can't be a constant" | |
15774 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
15775 | ||
15776 | #: config/tc-sparc.c:2728 | |
15777 | #, fuzzy | |
15778 | msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." | |
15779 | msgstr "立即数越界" | |
15780 | ||
15781 | #: config/tc-sparc.c:2755 | |
15782 | #, fuzzy | |
15783 | msgid ": invalid ASI name" | |
15784 | msgstr "无效编号" | |
15785 | ||
15786 | #: config/tc-sparc.c:2763 | |
15787 | #, fuzzy | |
15788 | msgid ": invalid ASI expression" | |
15789 | msgstr "无效的自增语句" | |
15790 | ||
15791 | #: config/tc-sparc.c:2768 | |
15792 | #, fuzzy | |
15793 | msgid ": invalid ASI number" | |
15794 | msgstr "无效编号" | |
15795 | ||
15796 | #: config/tc-sparc.c:2865 | |
15797 | #, fuzzy | |
15798 | msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" | |
15799 | msgstr "立即数越界 0-7" | |
15800 | ||
15801 | #: config/tc-sparc.c:2870 | |
15802 | #, fuzzy | |
15803 | msgid "non-immediate OPF operand, ignored" | |
15804 | msgstr "立即数越界" | |
15805 | ||
15806 | #: config/tc-sparc.c:2889 | |
15807 | #, fuzzy | |
15808 | msgid ": invalid cpreg name" | |
15809 | msgstr "无效寄存器名" | |
15810 | ||
15811 | #: config/tc-sparc.c:2918 | |
15812 | #, fuzzy, c-format | |
15813 | msgid "Illegal operands%s" | |
15814 | msgstr "不合法的算子" | |
15815 | ||
15816 | #: config/tc-sparc.c:2957 | |
15817 | #, c-format | |
15818 | msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" | |
15819 | msgstr "" | |
15820 | ||
15821 | #: config/tc-sparc.c:2993 | |
15822 | #, fuzzy, c-format | |
15823 | msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." | |
15824 | msgstr "%s:体系结构同前一个模块不匹配" | |
15825 | ||
15826 | #: config/tc-sparc.c:2994 | |
15827 | #, c-format | |
15828 | msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" | |
15829 | msgstr "" | |
15830 | ||
15831 | #: config/tc-sparc.c:3006 | |
15832 | #, c-format | |
15833 | msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." | |
15834 | msgstr "" | |
15835 | ||
15836 | #: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418 | |
15837 | #: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441 | |
15838 | #: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486 | |
15839 | #: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160 | |
15840 | #, fuzzy | |
15841 | msgid "relocation overflow" | |
15842 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" | |
15843 | ||
15844 | #: config/tc-sparc.c:3565 | |
15845 | #, fuzzy, c-format | |
15846 | msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" | |
15847 | msgstr "%<location_t%>未被定义为一个类型" | |
15848 | ||
15849 | #: config/tc-sparc.c:3901 | |
15850 | #, fuzzy | |
15851 | msgid "Expected comma after name" | |
15852 | msgstr "需要名字" | |
15853 | ||
15854 | #: config/tc-sparc.c:3910 | |
15855 | #, c-format | |
15856 | msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." | |
15857 | msgstr "" | |
15858 | ||
15859 | #: config/tc-sparc.c:3922 | |
15860 | msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" | |
15861 | msgstr "" | |
15862 | ||
15863 | #: config/tc-sparc.c:3950 | |
15864 | #, fuzzy, c-format | |
15865 | msgid "alignment too large; assuming %d" | |
15866 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" | |
15867 | ||
15868 | #: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106 | |
15869 | #, fuzzy | |
15870 | msgid "negative alignment" | |
15871 | msgstr "名称|对齐" | |
15872 | ||
15873 | #: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481 | |
15874 | #, fuzzy | |
15875 | msgid "alignment not a power of 2" | |
15876 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" | |
15877 | ||
15878 | #: config/tc-sparc.c:4019 | |
15879 | #, fuzzy, c-format | |
15880 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" | |
15881 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
15882 | ||
15883 | #: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284 | |
15884 | #, fuzzy | |
15885 | msgid "Expected comma after symbol-name" | |
15886 | msgstr "需要模板名" | |
15887 | ||
15888 | #: config/tc-sparc.c:4053 | |
15889 | #, c-format | |
15890 | msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" | |
15891 | msgstr "" | |
15892 | ||
15893 | #: config/tc-sparc.c:4086 | |
15894 | msgid "Expected comma after common length" | |
15895 | msgstr "" | |
15896 | ||
15897 | #: config/tc-sparc.c:4100 | |
15898 | #, fuzzy, c-format | |
15899 | msgid "alignment too large; assuming %ld" | |
15900 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" | |
15901 | ||
15902 | #: config/tc-sparc.c:4243 | |
15903 | #, fuzzy | |
15904 | msgid "Unknown segment type" | |
15905 | msgstr "未知的 BB 类型" | |
15906 | ||
15907 | #: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328 | |
15908 | #, c-format | |
15909 | msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" | |
15910 | msgstr "" | |
15911 | ||
15912 | #: config/tc-sparc.c:4346 | |
15913 | #, fuzzy | |
15914 | msgid "redefinition of global register" | |
15915 | msgstr "形参%q+D重定义" | |
15916 | ||
15917 | #: config/tc-sparc.c:4357 | |
15918 | #, fuzzy, c-format | |
15919 | msgid "Register symbol %s already defined." | |
15920 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
15921 | ||
15922 | #: config/tc-sparc.c:4561 | |
15923 | #, c-format | |
15924 | msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" | |
15925 | msgstr "" | |
15926 | ||
15927 | #: config/tc-sparc.c:4571 | |
15928 | #, c-format | |
15929 | msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" | |
15930 | msgstr "" | |
15931 | ||
15932 | #: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312 | |
15933 | #, c-format | |
15934 | msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" | |
15935 | msgstr "" | |
15936 | ||
15937 | #: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656 | |
15938 | #: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360 | |
15939 | #, c-format | |
15940 | msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" | |
15941 | msgstr "" | |
15942 | ||
15943 | #: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369 | |
15944 | #, fuzzy, c-format | |
15945 | msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" | |
15946 | msgstr "检测到无效的操作数" | |
15947 | ||
15948 | #: config/tc-sparc.h:65 | |
15949 | msgid "sparc convert_frag\n" | |
15950 | msgstr "" | |
15951 | ||
15952 | #: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53 | |
15953 | msgid "estimate_size_before_relax called" | |
15954 | msgstr "" | |
15955 | ||
15956 | #: config/tc-spu.c:130 | |
15957 | #, fuzzy, c-format | |
15958 | msgid "Can't hash instruction '%s':%s" | |
15959 | msgstr "无法添加其它分区。" | |
15960 | ||
15961 | #: config/tc-spu.c:184 | |
15962 | msgid "" | |
15963 | "SPU options:\n" | |
15964 | " --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" | |
15965 | msgstr "" | |
15966 | ||
15967 | #: config/tc-spu.c:290 | |
15968 | #, fuzzy, c-format | |
15969 | msgid "Invalid mnemonic '%s'" | |
15970 | msgstr "无效的选项“-%c”\n" | |
15971 | ||
15972 | #: config/tc-spu.c:296 | |
15973 | #, c-format | |
15974 | msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." | |
15975 | msgstr "" | |
15976 | ||
15977 | #: config/tc-spu.c:328 | |
15978 | #, fuzzy, c-format | |
15979 | msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" | |
15980 | msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错" | |
15981 | ||
15982 | #: config/tc-spu.c:339 | |
15983 | msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." | |
15984 | msgstr "" | |
15985 | ||
15986 | #: config/tc-spu.c:345 | |
15987 | #, c-format | |
15988 | msgid "Treating '%-*s' as a symbol." | |
15989 | msgstr "" | |
15990 | ||
15991 | #: config/tc-spu.c:564 | |
15992 | msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." | |
15993 | msgstr "" | |
15994 | ||
15995 | #: config/tc-spu.c:566 | |
15996 | msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." | |
15997 | msgstr "" | |
15998 | ||
15999 | #: config/tc-spu.c:609 | |
16000 | #, c-format | |
16001 | msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." | |
16002 | msgstr "" | |
16003 | ||
16004 | #: config/tc-spu.c:615 | |
16005 | #, c-format | |
16006 | msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." | |
16007 | msgstr "" | |
16008 | ||
16009 | #: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 | |
16010 | #, fuzzy, c-format | |
16011 | msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." | |
16012 | msgstr "%C处需要常量表达式" | |
16013 | ||
16014 | #: config/tc-spu.c:790 | |
16015 | #, fuzzy, c-format | |
16016 | msgid "invalid priority '%lu'" | |
16017 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
16018 | ||
16019 | #: config/tc-spu.c:796 | |
16020 | #, fuzzy, c-format | |
16021 | msgid "invalid lrlive '%lu'" | |
16022 | msgstr "无效 %%r 值" | |
16023 | ||
16024 | #: config/tc-spu.c:855 | |
16025 | msgid "Relaxation should never occur" | |
16026 | msgstr "" | |
16027 | ||
16028 | #: config/tc-spu.c:1005 | |
16029 | #, c-format | |
16030 | msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" | |
16031 | msgstr "" | |
16032 | ||
16033 | #: config/tc-spu.h:85 | |
16034 | msgid "spu convert_frag\n" | |
16035 | msgstr "" | |
16036 | ||
16037 | #: config/tc-tic30.c:37 | |
16038 | msgid "first" | |
16039 | msgstr "" | |
16040 | ||
16041 | #: config/tc-tic30.c:37 | |
16042 | msgid "second" | |
16043 | msgstr "" | |
16044 | ||
16045 | #: config/tc-tic30.c:37 | |
16046 | msgid "third" | |
16047 | msgstr "" | |
16048 | ||
16049 | #: config/tc-tic30.c:37 | |
16050 | msgid "fourth" | |
16051 | msgstr "" | |
16052 | ||
16053 | #: config/tc-tic30.c:37 | |
16054 | msgid "fifth" | |
16055 | msgstr "" | |
16056 | ||
16057 | #: config/tc-tic30.c:483 | |
16058 | #, fuzzy | |
16059 | msgid "More than one AR register found in indirect reference" | |
16060 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16061 | ||
16062 | #: config/tc-tic30.c:488 | |
16063 | #, fuzzy | |
16064 | msgid "Illegal AR register in indirect reference" | |
16065 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16066 | ||
16067 | #: config/tc-tic30.c:508 | |
16068 | #, fuzzy | |
16069 | msgid "More than one displacement found in indirect reference" | |
16070 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16071 | ||
16072 | #: config/tc-tic30.c:516 | |
16073 | #, fuzzy | |
16074 | msgid "Invalid displacement in indirect reference" | |
16075 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16076 | ||
16077 | #: config/tc-tic30.c:533 | |
16078 | #, fuzzy | |
16079 | msgid "AR register not found in indirect reference" | |
16080 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16081 | ||
16082 | #. Maybe an implied displacement of 1 again. | |
16083 | #: config/tc-tic30.c:549 | |
16084 | #, fuzzy | |
16085 | msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" | |
16086 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16087 | ||
16088 | #: config/tc-tic30.c:555 | |
16089 | #, fuzzy | |
16090 | msgid "illegal indirect reference" | |
16091 | msgstr "间接引用操作数无效" | |
16092 | ||
16093 | #: config/tc-tic30.c:561 | |
16094 | #, fuzzy | |
16095 | msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" | |
16096 | msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值" | |
16097 | ||
16098 | #: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494 | |
16099 | #, fuzzy, c-format | |
16100 | msgid "Invalid character %s before %s operand" | |
16101 | msgstr "操作数的约束无效" | |
16102 | ||
16103 | #: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509 | |
16104 | #, fuzzy, c-format | |
16105 | msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." | |
16106 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
16107 | ||
16108 | #: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519 | |
16109 | #, fuzzy, c-format | |
16110 | msgid "Invalid character %s in %s operand" | |
16111 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
16112 | ||
16113 | #: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536 | |
16114 | #, c-format | |
16115 | msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" | |
16116 | msgstr "" | |
16117 | ||
16118 | #. Just skip it, if it's \n complain. | |
16119 | #: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553 | |
16120 | #: config/tc-tic30.c:1569 | |
16121 | msgid "Expecting operand after ','; got nothing" | |
16122 | msgstr "" | |
16123 | ||
16124 | #: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558 | |
16125 | msgid "Expecting operand before ','; got nothing" | |
16126 | msgstr "" | |
16127 | ||
16128 | #: config/tc-tic30.c:862 | |
16129 | #, fuzzy | |
16130 | msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" | |
16131 | msgstr "提供给函数%qE的实参太多" | |
16132 | ||
16133 | #: config/tc-tic30.c:868 | |
16134 | #, fuzzy | |
16135 | msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" | |
16136 | msgstr "提供给函数%qE的实参太多" | |
16137 | ||
16138 | #: config/tc-tic30.c:889 | |
16139 | #, fuzzy, c-format | |
16140 | msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" | |
16141 | msgstr "%q#D的外部声明不匹配" | |
16142 | ||
16143 | #. Shouldn't get here. | |
16144 | #: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920 | |
16145 | #, fuzzy | |
16146 | msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" | |
16147 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" | |
16148 | ||
16149 | #: config/tc-tic30.c:927 | |
16150 | msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" | |
16151 | msgstr "" | |
16152 | ||
16153 | #: config/tc-tic30.c:934 | |
16154 | msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" | |
16155 | msgstr "" | |
16156 | ||
16157 | #: config/tc-tic30.c:1001 | |
16158 | msgid "loading the same register in parallel operation" | |
16159 | msgstr "" | |
16160 | ||
16161 | #: config/tc-tic30.c:1383 | |
16162 | #, fuzzy | |
16163 | msgid "pc-relative " | |
16164 | msgstr "生成相对 pc 的代码" | |
16165 | ||
16166 | #: config/tc-tic30.c:1444 | |
16167 | #, fuzzy, c-format | |
16168 | msgid "Invalid character %s in opcode" | |
16169 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" | |
16170 | ||
16171 | #: config/tc-tic30.c:1474 | |
16172 | #, fuzzy, c-format | |
16173 | msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" | |
16174 | msgstr "-mmcu=MCU\t选择目标 MCU" | |
16175 | ||
16176 | #: config/tc-tic30.c:1594 | |
16177 | #, fuzzy | |
16178 | msgid "Incorrect number of operands given" | |
16179 | msgstr "(提示略过)" | |
16180 | ||
16181 | #: config/tc-tic30.c:1627 | |
16182 | #, fuzzy, c-format | |
16183 | msgid "The %s operand doesn't match" | |
16184 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" | |
16185 | ||
16186 | #. Shouldn't make it to this stage. | |
16187 | #: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664 | |
16188 | #, fuzzy | |
16189 | msgid "Incompatible first and second operands in instruction" | |
16190 | msgstr "无法融入教学的不同值的常数" | |
16191 | ||
16192 | #: config/tc-tic30.c:1778 | |
16193 | #, fuzzy | |
16194 | msgid "invalid short form floating point immediate operand" | |
16195 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
16196 | ||
16197 | #: config/tc-tic30.c:1788 | |
16198 | msgid "rounding down first operand float to unsigned int" | |
16199 | msgstr "" | |
16200 | ||
16201 | #: config/tc-tic30.c:1790 | |
16202 | msgid "only lower 16-bits of first operand are used" | |
16203 | msgstr "" | |
16204 | ||
16205 | #: config/tc-tic30.c:1800 | |
16206 | msgid "rounding down first operand float to signed int" | |
16207 | msgstr "" | |
16208 | ||
16209 | #: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876 | |
16210 | #, fuzzy | |
16211 | msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" | |
16212 | msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大" | |
16213 | ||
16214 | #: config/tc-tic30.c:1870 | |
16215 | #, fuzzy | |
16216 | msgid "first operand is floating point" | |
16217 | msgstr "使用硬件浮点单元" | |
16218 | ||
16219 | #. Shouldn't get here. | |
16220 | #: config/tc-tic30.c:1901 | |
16221 | #, fuzzy | |
16222 | msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" | |
16223 | msgstr "vector8 越界" | |
16224 | ||
16225 | #: config/tc-tic30.c:1946 | |
16226 | msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" | |
16227 | msgstr "" | |
16228 | ||
16229 | #: config/tc-tic30.c:1970 | |
16230 | msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" | |
16231 | msgstr "" | |
16232 | ||
16233 | #: config/tc-tic4x.c:393 | |
16234 | msgid "Nan, using zero." | |
16235 | msgstr "" | |
16236 | ||
16237 | #: config/tc-tic4x.c:515 | |
16238 | #, c-format | |
16239 | msgid "Cannot represent exponent in %d bits" | |
16240 | msgstr "" | |
16241 | ||
16242 | #: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608 | |
16243 | #, fuzzy | |
16244 | msgid "Invalid floating point number" | |
16245 | msgstr "启用硬件浮点单元" | |
16246 | ||
16247 | #: config/tc-tic4x.c:728 | |
16248 | #, fuzzy | |
16249 | msgid "Comma expected\n" | |
16250 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
16251 | ||
16252 | #: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479 | |
16253 | #, fuzzy | |
16254 | msgid ".bss size argument missing\n" | |
16255 | msgstr "使用寄存器传递参数" | |
16256 | ||
16257 | #: config/tc-tic4x.c:776 | |
16258 | #, fuzzy, c-format | |
16259 | msgid ".bss size %ld < 0!" | |
16260 | msgstr "大小 %d" | |
16261 | ||
16262 | #: config/tc-tic4x.c:910 | |
16263 | msgid "Non-constant symbols not allowed\n" | |
16264 | msgstr "" | |
16265 | ||
16266 | #: config/tc-tic4x.c:941 | |
16267 | msgid "Symbol missing\n" | |
16268 | msgstr "" | |
16269 | ||
16270 | #. Get terminator. | |
16271 | #. Skip null symbol terminator. | |
16272 | #: config/tc-tic4x.c:987 | |
16273 | #, fuzzy | |
16274 | msgid ".sect: subsection name ignored" | |
16275 | msgstr "设定节对齐" | |
16276 | ||
16277 | #: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441 | |
16278 | #, fuzzy, c-format | |
16279 | msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" | |
16280 | msgstr "读取%s 时出错" | |
16281 | ||
16282 | #: config/tc-tic4x.c:1046 | |
16283 | #, fuzzy | |
16284 | msgid ".set syntax invalid\n" | |
16285 | msgstr "%C处类型指定无效" | |
16286 | ||
16287 | #: config/tc-tic4x.c:1104 | |
16288 | msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" | |
16289 | msgstr "" | |
16290 | ||
16291 | #: config/tc-tic4x.c:1135 | |
16292 | #, fuzzy, c-format | |
16293 | msgid "This assembler does not support processor generation %ld" | |
16294 | msgstr "不支持 multilib" | |
16295 | ||
16296 | #: config/tc-tic4x.c:1139 | |
16297 | msgid "Changing processor generation on fly not supported..." | |
16298 | msgstr "" | |
16299 | ||
16300 | #: config/tc-tic4x.c:1438 | |
16301 | msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" | |
16302 | msgstr "" | |
16303 | ||
16304 | #: config/tc-tic4x.c:1452 | |
16305 | #, c-format | |
16306 | msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" | |
16307 | msgstr "" | |
16308 | ||
16309 | #: config/tc-tic4x.c:1470 | |
16310 | msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" | |
16311 | msgstr "" | |
16312 | ||
16313 | #: config/tc-tic4x.c:1539 | |
16314 | #, fuzzy | |
16315 | msgid "Expecting a register name" | |
16316 | msgstr "无效寄存器名" | |
16317 | ||
16318 | #: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643 | |
16319 | #, fuzzy | |
16320 | msgid "Number too large" | |
16321 | msgstr "名字太长" | |
16322 | ||
16323 | #: config/tc-tic4x.c:1591 | |
16324 | #, fuzzy | |
16325 | msgid "Expecting a constant value" | |
16326 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
16327 | ||
16328 | #: config/tc-tic4x.c:1598 | |
16329 | #, fuzzy, c-format | |
16330 | msgid "Bad direct addressing construct %s" | |
16331 | msgstr "取构造函数%qE的地址" | |
16332 | ||
16333 | #: config/tc-tic4x.c:1602 | |
16334 | #, fuzzy, c-format | |
16335 | msgid "Direct value of %ld is not suitable" | |
16336 | msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量" | |
16337 | ||
16338 | #: config/tc-tic4x.c:1626 | |
16339 | #, fuzzy | |
16340 | msgid "Unknown indirect addressing mode" | |
16341 | msgstr "无效寻址模式" | |
16342 | ||
16343 | #: config/tc-tic4x.c:1723 | |
16344 | #, fuzzy, c-format | |
16345 | msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" | |
16346 | msgstr "立即数越界" | |
16347 | ||
16348 | #: config/tc-tic4x.c:1763 | |
16349 | #, fuzzy | |
16350 | msgid "Destination register must be ARn" | |
16351 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
16352 | ||
16353 | #: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214 | |
16354 | #, fuzzy, c-format | |
16355 | msgid "Immediate value of %ld is too large" | |
16356 | msgstr "立即数越界" | |
16357 | ||
16358 | #: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016 | |
16359 | #, fuzzy | |
16360 | msgid "Invalid indirect addressing mode" | |
16361 | msgstr "无效寻址模式" | |
16362 | ||
16363 | #: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066 | |
16364 | #: config/tc-tic4x.c:2088 | |
16365 | #, fuzzy | |
16366 | msgid "Register must be Rn" | |
16367 | msgstr "寄存器数必须是偶数" | |
16368 | ||
16369 | #: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973 | |
16370 | #, fuzzy | |
16371 | msgid "Register must be R0--R7" | |
16372 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
16373 | ||
16374 | #: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941 | |
16375 | #, fuzzy, c-format | |
16376 | msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" | |
16377 | msgstr "无效寻址模式" | |
16378 | ||
16379 | #: config/tc-tic4x.c:1987 | |
16380 | msgid "Destination register must be R2 or R3" | |
16381 | msgstr "" | |
16382 | ||
16383 | #: config/tc-tic4x.c:2001 | |
16384 | #, fuzzy | |
16385 | msgid "Destination register must be R0 or R1" | |
16386 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
16387 | ||
16388 | #: config/tc-tic4x.c:2038 | |
16389 | #, fuzzy, c-format | |
16390 | msgid "Displacement value of %ld is too large" | |
16391 | msgstr "偏移值越界" | |
16392 | ||
16393 | #: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230 | |
16394 | #, fuzzy | |
16395 | msgid "Floating point number not valid in expression" | |
16396 | msgstr "表达式中浮点溢出" | |
16397 | ||
16398 | #: config/tc-tic4x.c:2113 | |
16399 | #, fuzzy, c-format | |
16400 | msgid "Signed immediate value %ld too large" | |
16401 | msgstr "立即数越界" | |
16402 | ||
16403 | #: config/tc-tic4x.c:2176 | |
16404 | #, fuzzy, c-format | |
16405 | msgid "Unsigned immediate value %ld too large" | |
16406 | msgstr "立即数越界" | |
16407 | ||
16408 | #: config/tc-tic4x.c:2244 | |
16409 | #, fuzzy, c-format | |
16410 | msgid "Immediate value %ld too large" | |
16411 | msgstr "立即数越界" | |
16412 | ||
16413 | #: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291 | |
16414 | #, fuzzy | |
16415 | msgid "Register must be ivtp or tvtp" | |
16416 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
16417 | ||
16418 | #: config/tc-tic4x.c:2277 | |
16419 | #, fuzzy | |
16420 | msgid "Register must be address register" | |
16421 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" | |
16422 | ||
16423 | #: config/tc-tic4x.c:2350 | |
16424 | msgid "Source and destination register should not be equal" | |
16425 | msgstr "" | |
16426 | ||
16427 | #: config/tc-tic4x.c:2365 | |
16428 | msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded" | |
16429 | msgstr "" | |
16430 | ||
16431 | #: config/tc-tic4x.c:2406 | |
16432 | #, fuzzy | |
16433 | msgid "Too many operands scanned" | |
16434 | msgstr "打开的文件过多" | |
16435 | ||
16436 | #: config/tc-tic4x.c:2436 | |
16437 | msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" | |
16438 | msgstr "" | |
16439 | ||
16440 | #: config/tc-tic4x.c:2509 | |
16441 | #, fuzzy, c-format | |
16442 | msgid "Invalid operands for %s" | |
16443 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
16444 | ||
16445 | #: config/tc-tic4x.c:2512 | |
16446 | #, fuzzy, c-format | |
16447 | msgid "Invalid instruction %s" | |
16448 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
16449 | ||
16450 | #: config/tc-tic4x.c:2661 | |
16451 | #, fuzzy, c-format | |
16452 | msgid "Bad relocation type: 0x%02x" | |
16453 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
16454 | ||
16455 | #: config/tc-tic4x.c:2719 | |
16456 | #, fuzzy, c-format | |
16457 | msgid "Unsupported processor generation %d" | |
16458 | msgstr "不支持的菜单版本 %d" | |
16459 | ||
16460 | #: config/tc-tic4x.c:2727 | |
16461 | #, fuzzy | |
16462 | msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" | |
16463 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" | |
16464 | ||
16465 | #: config/tc-tic4x.c:2733 | |
16466 | #, fuzzy | |
16467 | msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" | |
16468 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" | |
16469 | ||
16470 | #: config/tc-tic4x.c:2739 | |
16471 | #, fuzzy | |
16472 | msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" | |
16473 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" | |
16474 | ||
16475 | #: config/tc-tic4x.c:2745 | |
16476 | #, fuzzy | |
16477 | msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" | |
16478 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" | |
16479 | ||
16480 | #: config/tc-tic4x.c:2773 | |
16481 | #, c-format | |
16482 | msgid "" | |
16483 | "\n" | |
16484 | "TIC4X options:\n" | |
16485 | " -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" | |
16486 | " 30 - TMS320C30\n" | |
16487 | " 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" | |
16488 | " 32 - TMS320C32\n" | |
16489 | " 33 - TMS320VC33\n" | |
16490 | " 40 - TMS320C40\n" | |
16491 | " 44 - TMS320C44\n" | |
16492 | " -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" | |
16493 | " Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" | |
16494 | " the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" | |
16495 | " -menhanced) according to the selected type\n" | |
16496 | " -mbig select big memory model\n" | |
16497 | " -msmall select small memory model (default)\n" | |
16498 | " -mregparm select register parameters (default)\n" | |
16499 | " -mmemparm select memory parameters\n" | |
16500 | " -midle2 enable IDLE2 support\n" | |
16501 | " -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" | |
16502 | " -menhanced enable enhanced opcode support\n" | |
16503 | msgstr "" | |
16504 | ||
16505 | #: config/tc-tic4x.c:2818 | |
16506 | #, fuzzy, c-format | |
16507 | msgid "Label \"$%d\" redefined" | |
16508 | msgstr "标号%qD在此定义" | |
16509 | ||
16510 | #: config/tc-tic4x.c:3028 | |
16511 | #, fuzzy, c-format | |
16512 | msgid "Reloc %d not supported by object file format" | |
16513 | msgstr "%s 不为这个配置所支持" | |
16514 | ||
16515 | #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within | |
16516 | #. .struct/.union. | |
16517 | #: config/tc-tic54x.c:220 | |
16518 | #, fuzzy | |
16519 | msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" | |
16520 | msgstr "非法操作" | |
16521 | ||
16522 | #: config/tc-tic54x.c:234 | |
16523 | #, fuzzy, c-format | |
16524 | msgid "C54x-specific command line options:\n" | |
16525 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
16526 | ||
16527 | #: config/tc-tic54x.c:235 | |
16528 | #, c-format | |
16529 | msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" | |
16530 | msgstr "" | |
16531 | ||
16532 | #: config/tc-tic54x.c:236 | |
16533 | #, c-format | |
16534 | msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" | |
16535 | msgstr "" | |
16536 | ||
16537 | #: config/tc-tic54x.c:237 | |
16538 | #, c-format | |
16539 | msgid "-merrors-to-file <filename>\n" | |
16540 | msgstr "" | |
16541 | ||
16542 | #: config/tc-tic54x.c:238 | |
16543 | #, fuzzy, c-format | |
16544 | msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" | |
16545 | msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项\n" | |
16546 | ||
16547 | #: config/tc-tic54x.c:350 | |
16548 | msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" | |
16549 | msgstr "" | |
16550 | ||
16551 | #: config/tc-tic54x.c:359 | |
16552 | msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" | |
16553 | msgstr "" | |
16554 | ||
16555 | #: config/tc-tic54x.c:403 | |
16556 | #, fuzzy | |
16557 | msgid "Unterminated string after absolute expression" | |
16558 | msgstr "指针加法表达式类型不匹配" | |
16559 | ||
16560 | #: config/tc-tic54x.c:411 | |
16561 | msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" | |
16562 | msgstr "" | |
16563 | ||
16564 | #: config/tc-tic54x.c:423 | |
16565 | msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" | |
16566 | msgstr "" | |
16567 | ||
16568 | #: config/tc-tic54x.c:488 | |
16569 | #, fuzzy, c-format | |
16570 | msgid ".bss size %d < 0!" | |
16571 | msgstr "大小 %d" | |
16572 | ||
16573 | #: config/tc-tic54x.c:677 | |
16574 | msgid "Offset on nested structures is ignored" | |
16575 | msgstr "" | |
16576 | ||
16577 | #: config/tc-tic54x.c:727 | |
16578 | #, fuzzy, c-format | |
16579 | msgid ".end%s without preceding .%s" | |
16580 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" | |
16581 | ||
16582 | #: config/tc-tic54x.c:793 | |
16583 | #, fuzzy, c-format | |
16584 | msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" | |
16585 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" | |
16586 | ||
16587 | #: config/tc-tic54x.c:795 | |
16588 | msgid ".tag requires a structure tag" | |
16589 | msgstr "" | |
16590 | ||
16591 | #: config/tc-tic54x.c:801 | |
16592 | #, fuzzy | |
16593 | msgid "Label required for .tag" | |
16594 | msgstr "Ada 需要指定 -c 或 -S" | |
16595 | ||
16596 | #: config/tc-tic54x.c:820 | |
16597 | #, fuzzy, c-format | |
16598 | msgid ".tag target '%s' undefined" | |
16599 | msgstr "ERR 标号 %d 在%L处未定义" | |
16600 | ||
16601 | #: config/tc-tic54x.c:882 | |
16602 | #, c-format | |
16603 | msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" | |
16604 | msgstr "" | |
16605 | ||
16606 | #: config/tc-tic54x.c:910 | |
16607 | #, fuzzy, c-format | |
16608 | msgid "Unrecognized field type '%c'" | |
16609 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" | |
16610 | ||
16611 | #: config/tc-tic54x.c:1033 | |
16612 | msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" | |
16613 | msgstr "" | |
16614 | ||
16615 | #: config/tc-tic54x.c:1038 | |
16616 | msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" | |
16617 | msgstr "" | |
16618 | ||
16619 | #. Disallow .byte with a non constant expression that will | |
16620 | #. require relocation. | |
16621 | #: config/tc-tic54x.c:1046 | |
16622 | msgid "Relocatable values require at least WORD storage" | |
16623 | msgstr "" | |
16624 | ||
16625 | #: config/tc-tic54x.c:1107 | |
16626 | #, fuzzy | |
16627 | msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" | |
16628 | msgstr "不建议使用。请改用 -Os" | |
16629 | ||
16630 | #: config/tc-tic54x.c:1300 | |
16631 | #, fuzzy | |
16632 | msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" | |
16633 | msgstr "调用边计数为负" | |
16634 | ||
16635 | #: config/tc-tic54x.c:1305 | |
16636 | msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" | |
16637 | msgstr "" | |
16638 | ||
16639 | #: config/tc-tic54x.c:1382 | |
16640 | #, fuzzy | |
16641 | msgid "Missing size argument" | |
16642 | msgstr "缺少右括号" | |
16643 | ||
16644 | #: config/tc-tic54x.c:1516 | |
16645 | #, fuzzy | |
16646 | msgid "CPU version has already been set" | |
16647 | msgstr "%qD已定义过" | |
16648 | ||
16649 | #: config/tc-tic54x.c:1520 | |
16650 | #, fuzzy, c-format | |
16651 | msgid "Unrecognized version '%s'" | |
16652 | msgstr "无法识别的调试选项“%s”\n" | |
16653 | ||
16654 | #: config/tc-tic54x.c:1526 | |
16655 | #, fuzzy | |
16656 | msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" | |
16657 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" | |
16658 | ||
16659 | #: config/tc-tic54x.c:1657 | |
16660 | #, fuzzy | |
16661 | msgid "p2align not supported on this target" | |
16662 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
16663 | ||
16664 | #: config/tc-tic54x.c:1669 | |
16665 | msgid "Argument to .even ignored" | |
16666 | msgstr "" | |
16667 | ||
16668 | #: config/tc-tic54x.c:1715 | |
16669 | msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" | |
16670 | msgstr "" | |
16671 | ||
16672 | #: config/tc-tic54x.c:1728 | |
16673 | msgid "field size must be 16 when value is relocatable" | |
16674 | msgstr "" | |
16675 | ||
16676 | #: config/tc-tic54x.c:1743 | |
16677 | #, fuzzy | |
16678 | msgid "field value truncated" | |
16679 | msgstr "文件被截断" | |
16680 | ||
16681 | #: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156 | |
16682 | #, fuzzy, c-format | |
16683 | msgid "Unrecognized section '%s'" | |
16684 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" | |
16685 | ||
16686 | #: config/tc-tic54x.c:1859 | |
16687 | msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" | |
16688 | msgstr "" | |
16689 | ||
16690 | #: config/tc-tic54x.c:2066 | |
16691 | msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" | |
16692 | msgstr "" | |
16693 | ||
16694 | #: config/tc-tic54x.c:2107 | |
16695 | #, fuzzy | |
16696 | msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" | |
16697 | msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs" | |
16698 | ||
16699 | #: config/tc-tic54x.c:2113 | |
16700 | #, fuzzy | |
16701 | msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" | |
16702 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" | |
16703 | ||
16704 | #: config/tc-tic54x.c:2162 | |
16705 | #, fuzzy | |
16706 | msgid ".sblock may be used for initialized sections only" | |
16707 | msgstr "此函数中的%qD在使用前可能未初始化" | |
16708 | ||
16709 | #: config/tc-tic54x.c:2192 | |
16710 | msgid "Symbol missing for .set/.equ" | |
16711 | msgstr "" | |
16712 | ||
16713 | #: config/tc-tic54x.c:2248 | |
16714 | #, fuzzy | |
16715 | msgid ".var may only be used within a macro definition" | |
16716 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" | |
16717 | ||
16718 | #: config/tc-tic54x.c:2256 | |
16719 | msgid "Substitution symbols must begin with a letter" | |
16720 | msgstr "" | |
16721 | ||
16722 | #: config/tc-tic54x.c:2349 | |
16723 | #, fuzzy, c-format | |
16724 | msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" | |
16725 | msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在%C处:%s" | |
16726 | ||
16727 | #: config/tc-tic54x.c:2356 | |
16728 | #, c-format | |
16729 | msgid "File '%s' not in macro archive format" | |
16730 | msgstr "" | |
16731 | ||
16732 | #: config/tc-tic54x.c:2486 | |
16733 | #, fuzzy, c-format | |
16734 | msgid "Bad COFF version '%s'" | |
16735 | msgstr "BFD 头文件版本 %s\n" | |
16736 | ||
16737 | #: config/tc-tic54x.c:2495 | |
16738 | #, fuzzy, c-format | |
16739 | msgid "Bad CPU version '%s'" | |
16740 | msgstr "BFD 头文件版本 %s\n" | |
16741 | ||
16742 | #: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511 | |
16743 | #, fuzzy, c-format | |
16744 | msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" | |
16745 | msgstr "无法重定向标准输出:“%s”:%s" | |
16746 | ||
16747 | #: config/tc-tic54x.c:2626 | |
16748 | #, fuzzy, c-format | |
16749 | msgid "Undefined substitution symbol '%s'" | |
16750 | msgstr "未定义符号" | |
16751 | ||
16752 | #: config/tc-tic54x.c:3128 | |
16753 | #, fuzzy, c-format | |
16754 | msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" | |
16755 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
16756 | ||
16757 | #: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167 | |
16758 | #, fuzzy | |
16759 | msgid "Expecting operand after ','" | |
16760 | msgstr "%C处需要有名实体列表" | |
16761 | ||
16762 | #: config/tc-tic54x.c:3178 | |
16763 | msgid "Extra junk on line" | |
16764 | msgstr "" | |
16765 | ||
16766 | #: config/tc-tic54x.c:3215 | |
16767 | #, fuzzy | |
16768 | msgid "Badly formed address expression" | |
16769 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
16770 | ||
16771 | #: config/tc-tic54x.c:3468 | |
16772 | #, fuzzy, c-format | |
16773 | msgid "Invalid dmad syntax '%s'" | |
16774 | msgstr "%s:无效的基数" | |
16775 | ||
16776 | #: config/tc-tic54x.c:3532 | |
16777 | #, c-format | |
16778 | msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" | |
16779 | msgstr "" | |
16780 | ||
16781 | #: config/tc-tic54x.c:3583 | |
16782 | msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." | |
16783 | msgstr "" | |
16784 | ||
16785 | #: config/tc-tic54x.c:3603 | |
16786 | #, fuzzy, c-format | |
16787 | msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" | |
16788 | msgstr "%s:未识别的导入类型;%x" | |
16789 | ||
16790 | #: config/tc-tic54x.c:3641 | |
16791 | #, fuzzy, c-format | |
16792 | msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" | |
16793 | msgstr "操作数号超出范围" | |
16794 | ||
16795 | #: config/tc-tic54x.c:3661 | |
16796 | #, fuzzy | |
16797 | msgid "Error in relocation handling" | |
16798 | msgstr "启用异常处理" | |
16799 | ||
16800 | #: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770 | |
16801 | #, fuzzy, c-format | |
16802 | msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" | |
16803 | msgstr "无法识别的选项" | |
16804 | ||
16805 | #: config/tc-tic54x.c:3697 | |
16806 | #, c-format | |
16807 | msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" | |
16808 | msgstr "" | |
16809 | ||
16810 | #: config/tc-tic54x.c:3705 | |
16811 | #, c-format | |
16812 | msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" | |
16813 | msgstr "" | |
16814 | ||
16815 | #: config/tc-tic54x.c:3712 | |
16816 | msgid "Only one comparison conditional allowed" | |
16817 | msgstr "" | |
16818 | ||
16819 | #: config/tc-tic54x.c:3717 | |
16820 | msgid "Only one overflow conditional allowed" | |
16821 | msgstr "" | |
16822 | ||
16823 | #: config/tc-tic54x.c:3725 | |
16824 | #, fuzzy, c-format | |
16825 | msgid "Duplicate %s conditional" | |
16826 | msgstr "%2$C处重复的 %1$s 规格" | |
16827 | ||
16828 | #: config/tc-tic54x.c:3756 | |
16829 | msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" | |
16830 | msgstr "" | |
16831 | ||
16832 | #: config/tc-tic54x.c:3787 | |
16833 | msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" | |
16834 | msgstr "" | |
16835 | ||
16836 | #: config/tc-tic54x.c:3795 | |
16837 | msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." | |
16838 | msgstr "" | |
16839 | ||
16840 | #: config/tc-tic54x.c:3821 | |
16841 | msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" | |
16842 | msgstr "" | |
16843 | ||
16844 | #: config/tc-tic54x.c:3870 | |
16845 | #, fuzzy, c-format | |
16846 | msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" | |
16847 | msgstr "专用寄存器的编号是超出范围" | |
16848 | ||
16849 | #: config/tc-tic54x.c:3909 | |
16850 | #, fuzzy | |
16851 | msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" | |
16852 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
16853 | ||
16854 | #: config/tc-tic54x.c:3934 | |
16855 | msgid "A status register or status bit name is required" | |
16856 | msgstr "" | |
16857 | ||
16858 | #: config/tc-tic54x.c:3944 | |
16859 | #, fuzzy, c-format | |
16860 | msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" | |
16861 | msgstr "无法识别的选项" | |
16862 | ||
16863 | #: config/tc-tic54x.c:3967 | |
16864 | #, fuzzy, c-format | |
16865 | msgid "Invalid status register \"%s\"" | |
16866 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
16867 | ||
16868 | #: config/tc-tic54x.c:3979 | |
16869 | #, fuzzy, c-format | |
16870 | msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" | |
16871 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
16872 | ||
16873 | #: config/tc-tic54x.c:4182 | |
16874 | #, fuzzy, c-format | |
16875 | msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" | |
16876 | msgstr "无法识别的指令" | |
16877 | ||
16878 | #: config/tc-tic54x.c:4211 | |
16879 | #, fuzzy, c-format | |
16880 | msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" | |
16881 | msgstr "无法识别的指令格式" | |
16882 | ||
16883 | #: config/tc-tic54x.c:4240 | |
16884 | #, fuzzy, c-format | |
16885 | msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" | |
16886 | msgstr "无法识别的指令" | |
16887 | ||
16888 | #: config/tc-tic54x.c:4289 | |
16889 | #, fuzzy, c-format | |
16890 | msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" | |
16891 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" | |
16892 | ||
16893 | #: config/tc-tic54x.c:4292 | |
16894 | #, fuzzy, c-format | |
16895 | msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" | |
16896 | msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”" | |
16897 | ||
16898 | #: config/tc-tic54x.c:4519 | |
16899 | #, c-format | |
16900 | msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" | |
16901 | msgstr "" | |
16902 | ||
16903 | #: config/tc-tic54x.c:4559 | |
16904 | #, fuzzy | |
16905 | msgid "Unrecognized substitution symbol function" | |
16906 | msgstr "识别内建函数" | |
16907 | ||
16908 | #: config/tc-tic54x.c:4564 | |
16909 | msgid "Missing '(' after substitution symbol function" | |
16910 | msgstr "" | |
16911 | ||
16912 | #: config/tc-tic54x.c:4578 | |
16913 | #, fuzzy | |
16914 | msgid "Expecting second argument" | |
16915 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
16916 | ||
16917 | #: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641 | |
16918 | msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" | |
16919 | msgstr "" | |
16920 | ||
16921 | #: config/tc-tic54x.c:4617 | |
16922 | #, fuzzy | |
16923 | msgid "Function expects two arguments" | |
16924 | msgstr "%qD不能有默认参数" | |
16925 | ||
16926 | #: config/tc-tic54x.c:4630 | |
16927 | #, fuzzy | |
16928 | msgid "Expecting character constant argument" | |
16929 | msgstr "%qs需要一个常量实参" | |
16930 | ||
16931 | #: config/tc-tic54x.c:4636 | |
16932 | #, fuzzy | |
16933 | msgid "Both arguments must be substitution symbols" | |
16934 | msgstr "左实参必须是一个切片" | |
16935 | ||
16936 | #: config/tc-tic54x.c:4689 | |
16937 | #, c-format | |
16938 | msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" | |
16939 | msgstr "" | |
16940 | ||
16941 | #: config/tc-tic54x.c:4699 | |
16942 | #, fuzzy, c-format | |
16943 | msgid "Invalid length (use 0 to %d" | |
16944 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" | |
16945 | ||
16946 | #: config/tc-tic54x.c:4709 | |
16947 | msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" | |
16948 | msgstr "" | |
16949 | ||
16950 | #: config/tc-tic54x.c:4729 | |
16951 | msgid "Missing forced substitution terminator ':'" | |
16952 | msgstr "" | |
16953 | ||
16954 | #: config/tc-tic54x.c:4883 | |
16955 | #, c-format | |
16956 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" | |
16957 | msgstr "" | |
16958 | ||
16959 | #: config/tc-tic54x.c:4924 | |
16960 | #, fuzzy, c-format | |
16961 | msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" | |
16962 | msgstr "无法识别的指令" | |
16963 | ||
16964 | #: config/tc-tic54x.c:4936 | |
16965 | #, c-format | |
16966 | msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" | |
16967 | msgstr "" | |
16968 | ||
16969 | #: config/tc-tic54x.c:4943 | |
16970 | #, c-format | |
16971 | msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" | |
16972 | msgstr "" | |
16973 | ||
16974 | #: config/tc-tic54x.c:4955 | |
16975 | #, c-format | |
16976 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." | |
16977 | msgstr "" | |
16978 | ||
16979 | #: config/tc-tic54x.c:4965 | |
16980 | msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." | |
16981 | msgstr "" | |
16982 | ||
16983 | #: config/tc-tic54x.c:4976 | |
16984 | #, c-format | |
16985 | msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." | |
16986 | msgstr "" | |
16987 | ||
16988 | #: config/tc-tic54x.c:4980 | |
16989 | msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." | |
16990 | msgstr "" | |
16991 | ||
16992 | #: config/tc-tic54x.c:5132 | |
16993 | #, fuzzy, c-format | |
16994 | msgid "Unsupported relocation size %d" | |
16995 | msgstr "" | |
16996 | "\n" | |
16997 | "重定位节 " | |
16998 | ||
16999 | #: config/tc-tic54x.c:5263 | |
17000 | msgid "non-absolute value used with .space/.bes" | |
17001 | msgstr "" | |
17002 | ||
17003 | #: config/tc-tic54x.c:5267 | |
17004 | #, fuzzy, c-format | |
17005 | msgid "negative value ignored in %s" | |
17006 | msgstr "区域 %i 的嵌套深度为负" | |
17007 | ||
17008 | #: config/tc-tic54x.c:5355 | |
17009 | #, c-format | |
17010 | msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" | |
17011 | msgstr "" | |
17012 | ||
17013 | #: config/tc-tic54x.c:5387 | |
17014 | #, fuzzy, c-format | |
17015 | msgid "Invalid label '%s'" | |
17016 | msgstr "%s:无效的基数" | |
17017 | ||
17018 | #: config/tc-tic6x.c:232 | |
17019 | #, fuzzy, c-format | |
17020 | msgid "unknown architecture '%s'" | |
17021 | msgstr "未知的体系结构 %s" | |
17022 | ||
17023 | #: config/tc-tic6x.c:262 | |
17024 | #, fuzzy, c-format | |
17025 | msgid "unknown -mpid= argument '%s'" | |
17026 | msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知" | |
17027 | ||
17028 | #: config/tc-tic6x.c:320 | |
17029 | #, c-format | |
17030 | msgid "TMS320C6000 options:\n" | |
17031 | msgstr "" | |
17032 | ||
17033 | #: config/tc-tic6x.c:321 | |
17034 | #, fuzzy, c-format | |
17035 | msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" | |
17036 | msgstr "-mcpu=\t使用指定 CPU 的特性和调度代码" | |
17037 | ||
17038 | #: config/tc-tic6x.c:322 | |
17039 | #, fuzzy, c-format | |
17040 | msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" | |
17041 | msgstr " --no-idata4 不生成 idata$4 节\n" | |
17042 | ||
17043 | #: config/tc-tic6x.c:323 | |
17044 | #, fuzzy, c-format | |
17045 | msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" | |
17046 | msgstr "生成小端在前的代码" | |
17047 | ||
17048 | #: config/tc-tic6x.c:324 | |
17049 | #, fuzzy, c-format | |
17050 | msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" | |
17051 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" | |
17052 | ||
17053 | #: config/tc-tic6x.c:325 | |
17054 | #, fuzzy, c-format | |
17055 | msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" | |
17056 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" | |
17057 | ||
17058 | #: config/tc-tic6x.c:326 | |
17059 | #, fuzzy, c-format | |
17060 | msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" | |
17061 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" | |
17062 | ||
17063 | #: config/tc-tic6x.c:327 | |
17064 | #, c-format | |
17065 | msgid "" | |
17066 | " -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" | |
17067 | " GOT accesses use near DP addressing\n" | |
17068 | msgstr "" | |
17069 | ||
17070 | #: config/tc-tic6x.c:329 | |
17071 | #, c-format | |
17072 | msgid "" | |
17073 | " -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" | |
17074 | " GOT accesses use far DP addressing\n" | |
17075 | msgstr "" | |
17076 | ||
17077 | #: config/tc-tic6x.c:331 | |
17078 | #, fuzzy, c-format | |
17079 | msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" | |
17080 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" | |
17081 | ||
17082 | #: config/tc-tic6x.c:332 | |
17083 | #, fuzzy, c-format | |
17084 | msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" | |
17085 | msgstr "为 18 位寻址生成代码" | |
17086 | ||
17087 | #: config/tc-tic6x.c:337 | |
17088 | #, fuzzy, c-format | |
17089 | msgid "Supported ARCH values are:" | |
17090 | msgstr "支持的目标:" | |
17091 | ||
17092 | #: config/tc-tic6x.c:386 | |
17093 | #, fuzzy | |
17094 | msgid "unexpected .cantunwind directive" | |
17095 | msgstr "非预期的属性" | |
17096 | ||
17097 | #: config/tc-tic6x.c:406 | |
17098 | #, fuzzy | |
17099 | msgid "unexpected .handlerdata directive" | |
17100 | msgstr "意外的记录类型" | |
17101 | ||
17102 | #: config/tc-tic6x.c:418 | |
17103 | msgid "personality routine required before .handlerdata directive" | |
17104 | msgstr "" | |
17105 | ||
17106 | #: config/tc-tic6x.c:534 | |
17107 | #, fuzzy | |
17108 | msgid "expected symbol" | |
17109 | msgstr "无符号" | |
17110 | ||
17111 | #: config/tc-tic6x.c:591 | |
17112 | #, fuzzy, c-format | |
17113 | msgid "invalid length for .scomm directive" | |
17114 | msgstr "不允许负立即数" | |
17115 | ||
17116 | #: config/tc-tic6x.c:605 | |
17117 | #, fuzzy | |
17118 | msgid "alignment is not a positive number" | |
17119 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" | |
17120 | ||
17121 | #: config/tc-tic6x.c:617 | |
17122 | #, fuzzy | |
17123 | msgid "alignment is not a power of 2" | |
17124 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" | |
17125 | ||
17126 | #: config/tc-tic6x.c:632 | |
17127 | #, fuzzy, c-format | |
17128 | msgid "attempt to re-define symbol `%s'" | |
17129 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
17130 | ||
17131 | #: config/tc-tic6x.c:641 | |
17132 | #, c-format | |
17133 | msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" | |
17134 | msgstr "" | |
17135 | ||
17136 | #: config/tc-tic6x.c:843 | |
17137 | msgid "multiple '||' on same line" | |
17138 | msgstr "" | |
17139 | ||
17140 | #: config/tc-tic6x.c:846 | |
17141 | msgid "'||' after predicate" | |
17142 | msgstr "" | |
17143 | ||
17144 | #: config/tc-tic6x.c:890 | |
17145 | #, fuzzy | |
17146 | msgid "multiple predicates on same line" | |
17147 | msgstr "多个名为%qD的形参" | |
17148 | ||
17149 | #: config/tc-tic6x.c:896 | |
17150 | #, fuzzy, c-format | |
17151 | msgid "bad predicate '%s'" | |
17152 | msgstr "重复的%qs" | |
17153 | ||
17154 | #: config/tc-tic6x.c:907 | |
17155 | #, fuzzy | |
17156 | msgid "predication on A0 not supported on this architecture" | |
17157 | msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作" | |
17158 | ||
17159 | #: config/tc-tic6x.c:940 | |
17160 | msgid "label after '||'" | |
17161 | msgstr "" | |
17162 | ||
17163 | #: config/tc-tic6x.c:946 | |
17164 | #, fuzzy | |
17165 | msgid "label after predicate" | |
17166 | msgstr "无效的控制谓词" | |
17167 | ||
17168 | #: config/tc-tic6x.c:970 | |
17169 | #, fuzzy | |
17170 | msgid "'||' not followed by instruction" | |
17171 | msgstr "不使用 MDMX 指令" | |
17172 | ||
17173 | #: config/tc-tic6x.c:976 | |
17174 | #, fuzzy | |
17175 | msgid "predicate not followed by instruction" | |
17176 | msgstr "预测到的 Thumb 指令" | |
17177 | ||
17178 | #: config/tc-tic6x.c:1409 | |
17179 | #, fuzzy, c-format | |
17180 | msgid "control register '%s' not supported on this architecture" | |
17181 | msgstr "target 属性在此目标机上不受支持" | |
17182 | ||
17183 | #: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644 | |
17184 | #: config/tc-tic6x.c:1648 | |
17185 | #, fuzzy, c-format | |
17186 | msgid "register number %u not supported on this architecture" | |
17187 | msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作" | |
17188 | ||
17189 | #: config/tc-tic6x.c:1619 | |
17190 | #, c-format | |
17191 | msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" | |
17192 | msgstr "" | |
17193 | ||
17194 | #: config/tc-tic6x.c:1675 | |
17195 | #, fuzzy, c-format | |
17196 | msgid "junk after operand %u of '%.*s'" | |
17197 | msgstr "#pragma %s 末尾有垃圾字符" | |
17198 | ||
17199 | #: config/tc-tic6x.c:1688 | |
17200 | #, c-format | |
17201 | msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" | |
17202 | msgstr "" | |
17203 | ||
17204 | #: config/tc-tic6x.c:1694 | |
17205 | #, fuzzy, c-format | |
17206 | msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" | |
17207 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" | |
17208 | ||
17209 | #: config/tc-tic6x.c:1699 | |
17210 | #, c-format | |
17211 | msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" | |
17212 | msgstr "" | |
17213 | ||
17214 | #: config/tc-tic6x.c:1704 | |
17215 | #, c-format | |
17216 | msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" | |
17217 | msgstr "" | |
17218 | ||
17219 | #: config/tc-tic6x.c:1709 | |
17220 | #, fuzzy, c-format | |
17221 | msgid "bad operand %u of '%.*s'" | |
17222 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
17223 | ||
17224 | #: config/tc-tic6x.c:1841 | |
17225 | msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" | |
17226 | msgstr "" | |
17227 | ||
17228 | #: config/tc-tic6x.c:1881 | |
17229 | #, fuzzy | |
17230 | msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" | |
17231 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17232 | ||
17233 | #: config/tc-tic6x.c:1894 | |
17234 | #, fuzzy | |
17235 | msgid "$GOT not supported in this context" | |
17236 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17237 | ||
17238 | #: config/tc-tic6x.c:1911 | |
17239 | #, fuzzy | |
17240 | msgid "$DPR_GOT not supported in this context" | |
17241 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17242 | ||
17243 | #: config/tc-tic6x.c:1932 | |
17244 | #, fuzzy | |
17245 | msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" | |
17246 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17247 | ||
17248 | #: config/tc-tic6x.c:1949 | |
17249 | #, fuzzy | |
17250 | msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" | |
17251 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17252 | ||
17253 | #: config/tc-tic6x.c:1966 | |
17254 | #, fuzzy | |
17255 | msgid "$DPR_WORD not supported in this context" | |
17256 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17257 | ||
17258 | #: config/tc-tic6x.c:1985 | |
17259 | #, fuzzy | |
17260 | msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" | |
17261 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" | |
17262 | ||
17263 | #: config/tc-tic6x.c:1996 | |
17264 | #, fuzzy | |
17265 | msgid "invalid PC-relative operand" | |
17266 | msgstr "无效的 %%P 操作数" | |
17267 | ||
17268 | #: config/tc-tic6x.c:2034 | |
17269 | #, fuzzy, c-format | |
17270 | msgid "no %d-byte relocations available" | |
17271 | msgstr "数据重寻址失败。" | |
17272 | ||
17273 | #: config/tc-tic6x.c:2521 config/tc-tic6x.c:2552 config/tc-tic6x.c:2570 | |
17274 | #: config/tc-tic6x.c:3000 config/tc-tic6x.c:3019 config/tc-tic6x.c:3051 | |
17275 | #, fuzzy, c-format | |
17276 | msgid "operand %u of '%.*s' out of range" | |
17277 | msgstr "操作数号超出范围" | |
17278 | ||
17279 | #: config/tc-tic6x.c:2614 config/tc-tic6x.c:2839 | |
17280 | #, c-format | |
17281 | msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" | |
17282 | msgstr "" | |
17283 | ||
17284 | #: config/tc-tic6x.c:2831 config/tc-tic6x.c:2864 | |
17285 | #, fuzzy, c-format | |
17286 | msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" | |
17287 | msgstr "立即数越界" | |
17288 | ||
17289 | #: config/tc-tic6x.c:2946 | |
17290 | #, fuzzy, c-format | |
17291 | msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" | |
17292 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" | |
17293 | ||
17294 | #: config/tc-tic6x.c:2970 config/tc-tic6x.c:3729 | |
17295 | #, c-format | |
17296 | msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" | |
17297 | msgstr "" | |
17298 | ||
17299 | #: config/tc-tic6x.c:3069 | |
17300 | #, fuzzy, c-format | |
17301 | msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" | |
17302 | msgstr "虚函数不能是友元" | |
17303 | ||
17304 | #: config/tc-tic6x.c:3198 | |
17305 | #, fuzzy, c-format | |
17306 | msgid "unknown opcode '%s'" | |
17307 | msgstr "未知目标" | |
17308 | ||
17309 | #: config/tc-tic6x.c:3337 | |
17310 | #, fuzzy, c-format | |
17311 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" | |
17312 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" | |
17313 | ||
17314 | #: config/tc-tic6x.c:3345 | |
17315 | #, fuzzy, c-format | |
17316 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" | |
17317 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" | |
17318 | ||
17319 | #: config/tc-tic6x.c:3353 | |
17320 | #, fuzzy, c-format | |
17321 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" | |
17322 | msgstr "指令调度在此目标机上不受支持" | |
17323 | ||
17324 | #: config/tc-tic6x.c:3373 | |
17325 | #, fuzzy | |
17326 | msgid "missing operand after comma" | |
17327 | msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号" | |
17328 | ||
17329 | #: config/tc-tic6x.c:3381 config/tc-tic6x.c:3399 | |
17330 | #, fuzzy, c-format | |
17331 | msgid "too many operands to '%.*s'" | |
17332 | msgstr "%qE实参太多" | |
17333 | ||
17334 | #: config/tc-tic6x.c:3412 | |
17335 | #, c-format | |
17336 | msgid "bad number of operands to '%.*s'" | |
17337 | msgstr "" | |
17338 | ||
17339 | #: config/tc-tic6x.c:3484 | |
17340 | #, fuzzy, c-format | |
17341 | msgid "operand %u of '%.*s' not constant" | |
17342 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
17343 | ||
17344 | #: config/tc-tic6x.c:3489 | |
17345 | #, c-format | |
17346 | msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" | |
17347 | msgstr "" | |
17348 | ||
17349 | #: config/tc-tic6x.c:3494 | |
17350 | #, c-format | |
17351 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" | |
17352 | msgstr "" | |
17353 | ||
17354 | #: config/tc-tic6x.c:3500 | |
17355 | #, c-format | |
17356 | msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" | |
17357 | msgstr "" | |
17358 | ||
17359 | #: config/tc-tic6x.c:3505 | |
17360 | #, c-format | |
17361 | msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" | |
17362 | msgstr "" | |
17363 | ||
17364 | #: config/tc-tic6x.c:3510 | |
17365 | #, fuzzy, c-format | |
17366 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" | |
17367 | msgstr "不使用未对齐的内存引用" | |
17368 | ||
17369 | #: config/tc-tic6x.c:3516 | |
17370 | #, c-format | |
17371 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" | |
17372 | msgstr "" | |
17373 | ||
17374 | #: config/tc-tic6x.c:3602 | |
17375 | #, fuzzy, c-format | |
17376 | msgid "bad operand combination for '%.*s'" | |
17377 | msgstr "%s 格式错误" | |
17378 | ||
17379 | #: config/tc-tic6x.c:3648 | |
17380 | msgid "parallel instruction not following another instruction" | |
17381 | msgstr "" | |
17382 | ||
17383 | #: config/tc-tic6x.c:3654 | |
17384 | #, fuzzy | |
17385 | msgid "too many instructions in execute packet" | |
17386 | msgstr "指令从不被执行" | |
17387 | ||
17388 | #: config/tc-tic6x.c:3659 | |
17389 | msgid "label not at start of execute packet" | |
17390 | msgstr "" | |
17391 | ||
17392 | #: config/tc-tic6x.c:3662 | |
17393 | #, c-format | |
17394 | msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" | |
17395 | msgstr "" | |
17396 | ||
17397 | #: config/tc-tic6x.c:3710 | |
17398 | msgid "functional unit already used in this execute packet" | |
17399 | msgstr "" | |
17400 | ||
17401 | #: config/tc-tic6x.c:3718 | |
17402 | msgid "nested software pipelined loop" | |
17403 | msgstr "" | |
17404 | ||
17405 | #: config/tc-tic6x.c:3737 | |
17406 | msgid "'||^' without previous SPMASK" | |
17407 | msgstr "" | |
17408 | ||
17409 | #: config/tc-tic6x.c:3739 | |
17410 | #, fuzzy | |
17411 | msgid "cannot mask instruction using no functional unit" | |
17412 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" | |
17413 | ||
17414 | #: config/tc-tic6x.c:3751 | |
17415 | #, fuzzy | |
17416 | msgid "functional unit already masked" | |
17417 | msgstr "函数声明定义为%<auto%>" | |
17418 | ||
17419 | #: config/tc-tic6x.c:3816 | |
17420 | msgid "value too large for 2-byte field" | |
17421 | msgstr "" | |
17422 | ||
17423 | #: config/tc-tic6x.c:3826 | |
17424 | msgid "value too large for 1-byte field" | |
17425 | msgstr "" | |
17426 | ||
17427 | #: config/tc-tic6x.c:3953 | |
17428 | #, fuzzy | |
17429 | msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" | |
17430 | msgstr "立即数越界" | |
17431 | ||
17432 | #: config/tc-tic6x.c:3981 | |
17433 | #, fuzzy | |
17434 | msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" | |
17435 | msgstr "立即数越界" | |
17436 | ||
17437 | #: config/tc-tic6x.c:3995 | |
17438 | msgid "addend used with $DSBT_INDEX" | |
17439 | msgstr "" | |
17440 | ||
17441 | #: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045 | |
17442 | #: config/tc-tic6x.c:4063 | |
17443 | msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" | |
17444 | msgstr "" | |
17445 | ||
17446 | #: config/tc-tic6x.c:4012 config/tc-tic6x.c:4030 config/tc-tic6x.c:4048 | |
17447 | #: config/tc-tic6x.c:4066 | |
17448 | #, fuzzy | |
17449 | msgid "PC-relative offset out of range" | |
17450 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
17451 | ||
17452 | #: config/tc-tic6x.c:4545 | |
17453 | #, fuzzy, c-format | |
17454 | msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" | |
17455 | msgstr "错误:未定义的符号 __rtinit" | |
17456 | ||
17457 | #: config/tc-tic6x.c:4663 | |
17458 | #, c-format | |
17459 | msgid "group section `%s' has no group signature" | |
17460 | msgstr "" | |
17461 | ||
17462 | #: config/tc-tic6x.c:4814 | |
17463 | msgid "missing .endp before .cfi_startproc" | |
17464 | msgstr "" | |
17465 | ||
17466 | #: config/tc-tic6x.c:4918 | |
17467 | msgid "stack pointer offset too large for personality routine" | |
17468 | msgstr "" | |
17469 | ||
17470 | #: config/tc-tic6x.c:4925 | |
17471 | msgid "stack frame layout does not match personality routine" | |
17472 | msgstr "" | |
17473 | ||
17474 | #: config/tc-tic6x.c:5059 | |
17475 | #, fuzzy | |
17476 | msgid "too many unwinding instructions" | |
17477 | msgstr "使用多媒体指令" | |
17478 | ||
17479 | #: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155 | |
17480 | #, fuzzy, c-format | |
17481 | msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" | |
17482 | msgstr "无法生成重新载入,为:" | |
17483 | ||
17484 | #: config/tc-tic6x.c:5164 | |
17485 | msgid "unable to restore return address from previously restored reg" | |
17486 | msgstr "" | |
17487 | ||
17488 | #: config/tc-tic6x.c:5176 | |
17489 | #, c-format | |
17490 | msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" | |
17491 | msgstr "" | |
17492 | ||
17493 | #: config/tc-tic6x.c:5186 | |
17494 | #, c-format | |
17495 | msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" | |
17496 | msgstr "" | |
17497 | ||
17498 | #: config/tc-tic6x.c:5195 | |
17499 | msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" | |
17500 | msgstr "" | |
17501 | ||
17502 | #: config/tc-tic6x.c:5204 | |
17503 | msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" | |
17504 | msgstr "" | |
17505 | ||
17506 | #: config/tc-tic6x.c:5349 | |
17507 | #, fuzzy | |
17508 | msgid "stack frame layout too complex for unwinder" | |
17509 | msgstr "栈帧大小不是 8 字节的倍数:%wd" | |
17510 | ||
17511 | #: config/tc-tic6x.c:5366 | |
17512 | #, fuzzy | |
17513 | msgid "unwound frame has negative size" | |
17514 | msgstr "复合字面值有可变的大小" | |
17515 | ||
17516 | #: config/tc-tilegx.c:142 | |
17517 | #, c-format | |
17518 | msgid "" | |
17519 | " -Q ignored\n" | |
17520 | " -V print assembler version number\n" | |
17521 | " -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" | |
17522 | " --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" | |
17523 | msgstr "" | |
17524 | ||
17525 | #: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:627 | |
17526 | #, fuzzy | |
17527 | msgid "Invalid operator for operand." | |
17528 | msgstr "操作数的约束无效" | |
17529 | ||
17530 | #: config/tc-tilegx.c:756 config/tc-tilepro.c:648 | |
17531 | msgid "Operator may only be applied to symbols." | |
17532 | msgstr "" | |
17533 | ||
17534 | #: config/tc-tilegx.c:821 config/tc-tilepro.c:713 | |
17535 | #, fuzzy, c-format | |
17536 | msgid "Writes to register '%s' are not allowed." | |
17537 | msgstr "析构函数不能有参数" | |
17538 | ||
17539 | #: config/tc-tilegx.c:848 config/tc-tilepro.c:740 | |
17540 | #, c-format | |
17541 | msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." | |
17542 | msgstr "" | |
17543 | ||
17544 | #: config/tc-tilegx.c:913 config/tc-tilepro.c:804 | |
17545 | #, fuzzy, c-format | |
17546 | msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." | |
17547 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" | |
17548 | ||
17549 | #: config/tc-tilegx.c:943 config/tc-tilepro.c:834 | |
17550 | #, fuzzy | |
17551 | msgid "Invalid combination of instructions for bundle." | |
17552 | msgstr "启用所有可选指令" | |
17553 | ||
17554 | #: config/tc-tilegx.c:978 config/tc-tilepro.c:869 | |
17555 | #, fuzzy | |
17556 | msgid "instruction address is not a multiple of 8" | |
17557 | msgstr "偏移量不是 8 的倍数" | |
17558 | ||
17559 | #: config/tc-tilegx.c:1055 config/tc-tilepro.c:947 | |
17560 | #, fuzzy | |
17561 | msgid "Invalid expression." | |
17562 | msgstr "无效的自增语句" | |
17563 | ||
17564 | #: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:989 | |
17565 | #, fuzzy, c-format | |
17566 | msgid "Expected register, got '%s'." | |
17567 | msgstr "%C处需要实参列表" | |
17568 | ||
17569 | #: config/tc-tilegx.c:1107 config/tc-tilepro.c:996 | |
17570 | #, c-format | |
17571 | msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." | |
17572 | msgstr "" | |
17573 | ||
17574 | #: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055 | |
17575 | #, fuzzy, c-format | |
17576 | msgid "Too few operands to '%s'." | |
17577 | msgstr "%qE实参太少" | |
17578 | ||
17579 | #: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060 | |
17580 | #, fuzzy, c-format | |
17581 | msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." | |
17582 | msgstr "%C处变量列表中有非预期的垃圾字符" | |
17583 | ||
17584 | #: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081 | |
17585 | #, fuzzy | |
17586 | msgid "Expected immediate expression" | |
17587 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
17588 | ||
17589 | #: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094 | |
17590 | #: config/tc-tilepro.c:1593 | |
17591 | msgid "Found '}' when not bundling." | |
17592 | msgstr "" | |
17593 | ||
17594 | #: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134 | |
17595 | #, fuzzy, c-format | |
17596 | msgid "Unknown opcode `%.*s'." | |
17597 | msgstr "<未知:%s>" | |
17598 | ||
17599 | #: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145 | |
17600 | #, fuzzy | |
17601 | msgid "Too many instructions for bundle." | |
17602 | msgstr "不生成带更新的加载/存储指令" | |
17603 | ||
17604 | #: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230 | |
17605 | msgid "Bad call to md_atof ()" | |
17606 | msgstr "" | |
17607 | ||
17608 | #: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293 | |
17609 | msgid "This operator only produces two byte values." | |
17610 | msgstr "" | |
17611 | ||
17612 | #: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319 | |
17613 | #, fuzzy, c-format | |
17614 | msgid "unsupported BFD relocation size %d" | |
17615 | msgstr "" | |
17616 | "\n" | |
17617 | "重定位节 " | |
17618 | ||
17619 | #: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538 | |
17620 | #, fuzzy, c-format | |
17621 | msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" | |
17622 | msgstr "内部错误:危险的重定位" | |
17623 | ||
17624 | #: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581 | |
17625 | msgid "Found '{' when already bundling." | |
17626 | msgstr "" | |
17627 | ||
17628 | #: config/tc-tilepro.c:99 | |
17629 | #, c-format | |
17630 | msgid "" | |
17631 | " -Q ignored\n" | |
17632 | " -V print assembler version number\n" | |
17633 | msgstr "" | |
17634 | " -Q 此项忽略\n" | |
17635 | " -V 打印汇编器版本号\n" | |
17636 | ||
17637 | #: config/tc-v850.c:295 | |
17638 | #, c-format | |
17639 | msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." | |
17640 | msgstr "" | |
17641 | ||
17642 | #: config/tc-v850.c:316 | |
17643 | #, c-format | |
17644 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." | |
17645 | msgstr "" | |
17646 | ||
17647 | #: config/tc-v850.c:342 | |
17648 | msgid "Common alignment negative; 0 assumed" | |
17649 | msgstr "" | |
17650 | ||
17651 | #: config/tc-v850.c:546 | |
17652 | msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" | |
17653 | msgstr "" | |
17654 | ||
17655 | #: config/tc-v850.c:548 | |
17656 | msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" | |
17657 | msgstr "" | |
17658 | ||
17659 | #: config/tc-v850.c:555 | |
17660 | msgid "bad .longcall format" | |
17661 | msgstr "" | |
17662 | ||
17663 | #: config/tc-v850.c:1401 | |
17664 | #, fuzzy, c-format | |
17665 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
17666 | msgstr "<未知>:%x" | |
17667 | ||
17668 | #: config/tc-v850.c:1402 | |
17669 | msgid "internal failure in parse_register_list" | |
17670 | msgstr "" | |
17671 | ||
17672 | #: config/tc-v850.c:1418 | |
17673 | #, fuzzy | |
17674 | msgid "constant expression or register list expected" | |
17675 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
17676 | ||
17677 | #: config/tc-v850.c:1423 | |
17678 | #, fuzzy | |
17679 | msgid "high bits set in register list expression" | |
17680 | msgstr "指针加法表达式类型不匹配" | |
17681 | ||
17682 | #: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518 | |
17683 | msgid "illegal register included in list" | |
17684 | msgstr "" | |
17685 | ||
17686 | #: config/tc-v850.c:1467 | |
17687 | #, fuzzy | |
17688 | msgid "system registers cannot be included in list" | |
17689 | msgstr "模板参数不能是友元" | |
17690 | ||
17691 | #: config/tc-v850.c:1493 | |
17692 | #, fuzzy | |
17693 | msgid "second register should follow dash in register list" | |
17694 | msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器变量" | |
17695 | ||
17696 | #: config/tc-v850.c:1498 | |
17697 | msgid "second register should be greater than first register" | |
17698 | msgstr "" | |
17699 | ||
17700 | #: config/tc-v850.c:1546 | |
17701 | #, fuzzy, c-format | |
17702 | msgid " V850 options:\n" | |
17703 | msgstr " 可选项:\n" | |
17704 | ||
17705 | #: config/tc-v850.c:1547 | |
17706 | #, c-format | |
17707 | msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" | |
17708 | msgstr "" | |
17709 | ||
17710 | #: config/tc-v850.c:1548 | |
17711 | #, c-format | |
17712 | msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" | |
17713 | msgstr "" | |
17714 | ||
17715 | #: config/tc-v850.c:1549 | |
17716 | #, fuzzy, c-format | |
17717 | msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" | |
17718 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" | |
17719 | ||
17720 | #: config/tc-v850.c:1550 | |
17721 | #, fuzzy, c-format | |
17722 | msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" | |
17723 | msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n" | |
17724 | ||
17725 | #: config/tc-v850.c:1551 | |
17726 | #, c-format | |
17727 | msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" | |
17728 | msgstr "" | |
17729 | ||
17730 | #: config/tc-v850.c:1552 | |
17731 | #, c-format | |
17732 | msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" | |
17733 | msgstr "" | |
17734 | ||
17735 | #: config/tc-v850.c:1553 | |
17736 | #, c-format | |
17737 | msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" | |
17738 | msgstr "" | |
17739 | ||
17740 | #: config/tc-v850.c:1554 | |
17741 | #, c-format | |
17742 | msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" | |
17743 | msgstr "" | |
17744 | ||
17745 | #: config/tc-v850.c:1555 | |
17746 | #, c-format | |
17747 | msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" | |
17748 | msgstr "" | |
17749 | ||
17750 | #: config/tc-v850.c:1556 | |
17751 | #, fuzzy, c-format | |
17752 | msgid " -mrelax Enable relaxation\n" | |
17753 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" | |
17754 | ||
17755 | #: config/tc-v850.c:1557 | |
17756 | #, c-format | |
17757 | msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" | |
17758 | msgstr "" | |
17759 | ||
17760 | #: config/tc-v850.c:1558 | |
17761 | #, c-format | |
17762 | msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" | |
17763 | msgstr "" | |
17764 | ||
17765 | #: config/tc-v850.c:1559 | |
17766 | #, fuzzy, c-format | |
17767 | msgid " -mextension enable extension opcode support\n" | |
17768 | msgstr " --extdirs 路径 设定扩展目录\n" | |
17769 | ||
17770 | #: config/tc-v850.c:1560 | |
17771 | #, c-format | |
17772 | msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" | |
17773 | msgstr "" | |
17774 | ||
17775 | #: config/tc-v850.c:1561 | |
17776 | #, c-format | |
17777 | msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" | |
17778 | msgstr "" | |
17779 | ||
17780 | #: config/tc-v850.c:1562 | |
17781 | #, c-format | |
17782 | msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" | |
17783 | msgstr "" | |
17784 | ||
17785 | #: config/tc-v850.c:1563 | |
17786 | #, c-format | |
17787 | msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" | |
17788 | msgstr "" | |
17789 | ||
17790 | #: config/tc-v850.c:1564 | |
17791 | #, c-format | |
17792 | msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" | |
17793 | msgstr "" | |
17794 | ||
17795 | #: config/tc-v850.c:1565 | |
17796 | #, c-format | |
17797 | msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" | |
17798 | msgstr "" | |
17799 | ||
17800 | #: config/tc-v850.c:1943 | |
17801 | #, fuzzy, c-format | |
17802 | msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" | |
17803 | msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n" | |
17804 | ||
17805 | #: config/tc-v850.c:1984 | |
17806 | msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17807 | msgstr "" | |
17808 | ||
17809 | #: config/tc-v850.c:2004 | |
17810 | msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17811 | msgstr "" | |
17812 | ||
17813 | #: config/tc-v850.c:2027 | |
17814 | msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17815 | msgstr "" | |
17816 | ||
17817 | #: config/tc-v850.c:2047 | |
17818 | msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17819 | msgstr "" | |
17820 | ||
17821 | #: config/tc-v850.c:2066 | |
17822 | msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17823 | msgstr "" | |
17824 | ||
17825 | #: config/tc-v850.c:2085 | |
17826 | msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17827 | msgstr "" | |
17828 | ||
17829 | #: config/tc-v850.c:2117 | |
17830 | msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" | |
17831 | msgstr "" | |
17832 | ||
17833 | #: config/tc-v850.c:2258 | |
17834 | #, fuzzy, c-format | |
17835 | msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" | |
17836 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
17837 | ||
17838 | #: config/tc-v850.c:2341 | |
17839 | msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." | |
17840 | msgstr "" | |
17841 | ||
17842 | #: config/tc-v850.c:2350 | |
17843 | #, fuzzy | |
17844 | msgid "Target processor does not support this instruction." | |
17845 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" | |
17846 | ||
17847 | #: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493 | |
17848 | #: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537 | |
17849 | #: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564 | |
17850 | #: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919 | |
17851 | #, fuzzy | |
17852 | msgid "immediate operand is too large" | |
17853 | msgstr "立即数越界" | |
17854 | ||
17855 | #: config/tc-v850.c:2479 | |
17856 | #, c-format | |
17857 | msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" | |
17858 | msgstr "" | |
17859 | ||
17860 | #: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625 | |
17861 | #, fuzzy | |
17862 | msgid "constant too big to fit into instruction" | |
17863 | msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令" | |
17864 | ||
17865 | #: config/tc-v850.c:2700 | |
17866 | #, fuzzy | |
17867 | msgid "odd number cannot be used here" | |
17868 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
17869 | ||
17870 | #: config/tc-v850.c:2745 | |
17871 | msgid "invalid register name" | |
17872 | msgstr "无效寄存器名" | |
17873 | ||
17874 | #: config/tc-v850.c:2751 | |
17875 | #, fuzzy | |
17876 | msgid "register r0 cannot be used here" | |
17877 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
17878 | ||
17879 | #: config/tc-v850.c:2757 | |
17880 | #, fuzzy | |
17881 | msgid "odd register cannot be used here" | |
17882 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
17883 | ||
17884 | #: config/tc-v850.c:2766 | |
17885 | #, fuzzy | |
17886 | msgid "invalid system register name" | |
17887 | msgstr "无效寄存器名" | |
17888 | ||
17889 | #: config/tc-v850.c:2779 | |
17890 | #, fuzzy | |
17891 | msgid "expected EP register" | |
17892 | msgstr "需要指针" | |
17893 | ||
17894 | #: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809 | |
17895 | #, fuzzy | |
17896 | msgid "invalid condition code name" | |
17897 | msgstr "无效的条件操作数" | |
17898 | ||
17899 | #: config/tc-v850.c:2802 | |
17900 | #, fuzzy | |
17901 | msgid "condition sa cannot be used here" | |
17902 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
17903 | ||
17904 | #: config/tc-v850.c:2815 | |
17905 | #, fuzzy | |
17906 | msgid "invalid cache oparation name" | |
17907 | msgstr "操作无效的对象" | |
17908 | ||
17909 | #: config/tc-v850.c:2820 | |
17910 | #, fuzzy | |
17911 | msgid "invalid pref oparation name" | |
17912 | msgstr "无效的地址对齐" | |
17913 | ||
17914 | #: config/tc-v850.c:2825 | |
17915 | #, fuzzy | |
17916 | msgid "invalid vector register name" | |
17917 | msgstr "无效寄存器名" | |
17918 | ||
17919 | #: config/tc-v850.c:2862 | |
17920 | msgid "syntax error: value is missing before the register name" | |
17921 | msgstr "" | |
17922 | ||
17923 | #: config/tc-v850.c:2864 | |
17924 | #, fuzzy | |
17925 | msgid "syntax error: register not expected" | |
17926 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
17927 | ||
17928 | #: config/tc-v850.c:2878 | |
17929 | #, fuzzy | |
17930 | msgid "syntax error: system register not expected" | |
17931 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
17932 | ||
17933 | #: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888 | |
17934 | msgid "syntax error: condition code not expected" | |
17935 | msgstr "" | |
17936 | ||
17937 | #: config/tc-v850.c:2893 | |
17938 | #, fuzzy | |
17939 | msgid "syntax error: vector register not expected" | |
17940 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" | |
17941 | ||
17942 | #: config/tc-v850.c:2903 | |
17943 | #, fuzzy | |
17944 | msgid "immediate 0 cannot be used here" | |
17945 | msgstr "立即数不能是寄存器" | |
17946 | ||
17947 | #: config/tc-v850.c:2927 | |
17948 | #, fuzzy | |
17949 | msgid "immediate operand is not match" | |
17950 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" | |
17951 | ||
17952 | #: config/tc-v850.c:2940 | |
17953 | #, fuzzy | |
17954 | msgid "displacement is too large" | |
17955 | msgstr "偏移值越界" | |
17956 | ||
17957 | #: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816 | |
17958 | #, fuzzy | |
17959 | msgid "invalid operand" | |
17960 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
17961 | ||
17962 | #: config/tc-v850.c:3071 | |
17963 | #, fuzzy | |
17964 | msgid "loop: 32-bit displacement not supported" | |
17965 | msgstr "不支持 -fpic" | |
17966 | ||
17967 | #: config/tc-vax.c:1340 | |
17968 | msgid "no '[' to match ']'" | |
17969 | msgstr "" | |
17970 | ||
17971 | #: config/tc-vax.c:1356 | |
17972 | #, fuzzy | |
17973 | msgid "bad register in []" | |
17974 | msgstr "错误的寄存器名" | |
17975 | ||
17976 | #: config/tc-vax.c:1358 | |
17977 | msgid "[PC] index banned" | |
17978 | msgstr "" | |
17979 | ||
17980 | #: config/tc-vax.c:1394 | |
17981 | msgid "no '(' to match ')'" | |
17982 | msgstr "" | |
17983 | ||
17984 | #: config/tc-vax.c:1510 | |
17985 | #, fuzzy | |
17986 | msgid "invalid branch operand" | |
17987 | msgstr "%%H/%%L 代码的操作数无效" | |
17988 | ||
17989 | #: config/tc-vax.c:1537 | |
17990 | msgid "address prohibits @" | |
17991 | msgstr "" | |
17992 | ||
17993 | #: config/tc-vax.c:1539 | |
17994 | msgid "address prohibits #" | |
17995 | msgstr "" | |
17996 | ||
17997 | #: config/tc-vax.c:1543 | |
17998 | msgid "address prohibits -()" | |
17999 | msgstr "" | |
18000 | ||
18001 | #: config/tc-vax.c:1545 | |
18002 | msgid "address prohibits ()+" | |
18003 | msgstr "" | |
18004 | ||
18005 | #: config/tc-vax.c:1548 | |
18006 | msgid "address prohibits ()" | |
18007 | msgstr "" | |
18008 | ||
18009 | #: config/tc-vax.c:1550 | |
18010 | msgid "address prohibits []" | |
18011 | msgstr "" | |
18012 | ||
18013 | #: config/tc-vax.c:1552 | |
18014 | #, fuzzy | |
18015 | msgid "address prohibits register" | |
18016 | msgstr "格式错误的协寄存器" | |
18017 | ||
18018 | #: config/tc-vax.c:1554 | |
18019 | msgid "address prohibits displacement length specifier" | |
18020 | msgstr "" | |
18021 | ||
18022 | #: config/tc-vax.c:1582 | |
18023 | #, fuzzy | |
18024 | msgid "invalid operand of S^#" | |
18025 | msgstr "%%S 的操作数无效" | |
18026 | ||
18027 | #: config/tc-vax.c:1595 | |
18028 | #, fuzzy | |
18029 | msgid "S^# needs expression" | |
18030 | msgstr "需要表达式" | |
18031 | ||
18032 | #: config/tc-vax.c:1602 | |
18033 | msgid "S^# may only read-access" | |
18034 | msgstr "" | |
18035 | ||
18036 | #: config/tc-vax.c:1625 | |
18037 | #, fuzzy | |
18038 | msgid "invalid operand of -()" | |
18039 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
18040 | ||
18041 | #: config/tc-vax.c:1631 | |
18042 | #, fuzzy | |
18043 | msgid "-(PC) unpredictable" | |
18044 | msgstr "不可达" | |
18045 | ||
18046 | #: config/tc-vax.c:1633 | |
18047 | msgid "[]index same as -()register: unpredictable" | |
18048 | msgstr "" | |
18049 | ||
18050 | #: config/tc-vax.c:1665 | |
18051 | #, fuzzy | |
18052 | msgid "invalid operand of ()+" | |
18053 | msgstr "%%R 的操作数无效" | |
18054 | ||
18055 | #: config/tc-vax.c:1671 | |
18056 | #, fuzzy | |
18057 | msgid "(PC)+ unpredictable" | |
18058 | msgstr "不可达" | |
18059 | ||
18060 | #: config/tc-vax.c:1673 | |
18061 | msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" | |
18062 | msgstr "" | |
18063 | ||
18064 | #: config/tc-vax.c:1696 | |
18065 | #, fuzzy | |
18066 | msgid "# conflicts length" | |
18067 | msgstr "%qD与已用的函数冲突" | |
18068 | ||
18069 | #: config/tc-vax.c:1698 | |
18070 | #, fuzzy | |
18071 | msgid "# bars register" | |
18072 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18073 | ||
18074 | #: config/tc-vax.c:1718 | |
18075 | msgid "writing or modifying # is unpredictable" | |
18076 | msgstr "" | |
18077 | ||
18078 | #: config/tc-vax.c:1744 | |
18079 | #, fuzzy | |
18080 | msgid "length not needed" | |
18081 | msgstr "长度修饰符" | |
18082 | ||
18083 | #: config/tc-vax.c:1751 | |
18084 | msgid "can't []index a register, because it has no address" | |
18085 | msgstr "" | |
18086 | ||
18087 | #: config/tc-vax.c:1753 | |
18088 | #, fuzzy | |
18089 | msgid "a register has no address" | |
18090 | msgstr "地址中无寄存器" | |
18091 | ||
18092 | #: config/tc-vax.c:1762 | |
18093 | msgid "PC part of operand unpredictable" | |
18094 | msgstr "" | |
18095 | ||
18096 | #: config/tc-vax.c:1918 | |
18097 | #, fuzzy | |
18098 | msgid "odd number of bytes in operand description" | |
18099 | msgstr "格式描述中域宽为 0" | |
18100 | ||
18101 | #: config/tc-vax.c:1932 | |
18102 | #, fuzzy | |
18103 | msgid "Bad operand" | |
18104 | msgstr "错误的操作数" | |
18105 | ||
18106 | #: config/tc-vax.c:1937 | |
18107 | #, fuzzy | |
18108 | msgid "Not enough operands" | |
18109 | msgstr "实参太少" | |
18110 | ||
18111 | #: config/tc-vax.c:2214 | |
18112 | #, fuzzy | |
18113 | msgid "SYMBOL TABLE not implemented" | |
18114 | msgstr "%s:未实现" | |
18115 | ||
18116 | #: config/tc-vax.c:2218 | |
18117 | #, fuzzy | |
18118 | msgid "TOKEN TRACE not implemented" | |
18119 | msgstr "尚未完全实现 PASSMECH" | |
18120 | ||
18121 | #: config/tc-vax.c:2222 | |
18122 | #, fuzzy, c-format | |
18123 | msgid "Displacement length %s ignored!" | |
18124 | msgstr "偏移值未对齐" | |
18125 | ||
18126 | #: config/tc-vax.c:2226 | |
18127 | #, c-format | |
18128 | msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." | |
18129 | msgstr "" | |
18130 | ||
18131 | #: config/tc-vax.c:2230 | |
18132 | msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" | |
18133 | msgstr "" | |
18134 | ||
18135 | #: config/tc-vax.c:2287 | |
18136 | #, c-format | |
18137 | msgid "" | |
18138 | "VAX options:\n" | |
18139 | "-d LENGTH\t\tignored\n" | |
18140 | "-J\t\t\tignored\n" | |
18141 | "-S\t\t\tignored\n" | |
18142 | "-t FILE\t\t\tignored\n" | |
18143 | "-T\t\t\tignored\n" | |
18144 | "-V\t\t\tignored\n" | |
18145 | msgstr "" | |
18146 | ||
18147 | #: config/tc-vax.c:2296 | |
18148 | #, c-format | |
18149 | msgid "" | |
18150 | "VMS options:\n" | |
18151 | "-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" | |
18152 | "-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" | |
18153 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" | |
18154 | "-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" | |
18155 | "\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" | |
18156 | "-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" | |
18157 | msgstr "" | |
18158 | ||
18159 | #: config/tc-vax.c:2461 | |
18160 | #, fuzzy, c-format | |
18161 | msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" | |
18162 | msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n" | |
18163 | ||
18164 | #: config/tc-vax.c:2478 | |
18165 | #, fuzzy, c-format | |
18166 | msgid "Aborting because statement has \"%s\"" | |
18167 | msgstr "需要 %s 语句在%L处" | |
18168 | ||
18169 | #: config/tc-vax.c:2523 | |
18170 | #, fuzzy | |
18171 | msgid "Can't relocate expression" | |
18172 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
18173 | ||
18174 | #: config/tc-vax.c:2626 | |
18175 | msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." | |
18176 | msgstr "" | |
18177 | ||
18178 | #: config/tc-vax.c:2635 | |
18179 | msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." | |
18180 | msgstr "" | |
18181 | ||
18182 | #: config/tc-vax.c:2682 | |
18183 | #, c-format | |
18184 | msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" | |
18185 | msgstr "" | |
18186 | ||
18187 | #: config/tc-vax.c:2994 | |
18188 | #, c-format | |
18189 | msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." | |
18190 | msgstr "" | |
18191 | ||
18192 | #: config/tc-vax.c:3003 | |
18193 | #, c-format | |
18194 | msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" | |
18195 | msgstr "" | |
18196 | ||
18197 | #: config/tc-vax.c:3068 | |
18198 | msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" | |
18199 | msgstr "" | |
18200 | ||
18201 | #: config/tc-vax.c:3126 | |
18202 | msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." | |
18203 | msgstr "" | |
18204 | ||
18205 | #: config/tc-vax.c:3128 | |
18206 | #, fuzzy | |
18207 | msgid "Invalid operand: immediate value used as address." | |
18208 | msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针" | |
18209 | ||
18210 | #: config/tc-vax.c:3153 | |
18211 | #, fuzzy, c-format | |
18212 | msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." | |
18213 | msgstr "符号被用作立即操作数" | |
18214 | ||
18215 | #: config/tc-vax.c:3258 | |
18216 | #, c-format | |
18217 | msgid "VIP_BEGIN error:%s" | |
18218 | msgstr "" | |
18219 | ||
18220 | #: config/tc-xc16x.c:218 | |
18221 | #, fuzzy, c-format | |
18222 | msgid " XC16X specific command line options:\n" | |
18223 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
18224 | ||
18225 | #: config/tc-xgate.c:216 | |
18226 | #, fuzzy | |
18227 | msgid " architecture variant invalid" | |
18228 | msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译" | |
18229 | ||
18230 | #: config/tc-xgate.c:373 | |
18231 | #, c-format | |
18232 | msgid "" | |
18233 | "Freescale XGATE co-processor options:\n" | |
18234 | " -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" | |
18235 | " -mlong use 32-bit int ABI\n" | |
18236 | " -mshort-double use 32-bit double ABI\n" | |
18237 | " -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" | |
18238 | " --mxgate specify the processor variant[default %s]\n" | |
18239 | " --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" | |
18240 | " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" | |
18241 | " --generate-example generate an example of each instruction" | |
18242 | msgstr "" | |
18243 | ||
18244 | #: config/tc-xgate.c:496 | |
18245 | msgid "opcode missing or not found on input line" | |
18246 | msgstr "" | |
18247 | ||
18248 | #: config/tc-xgate.c:501 | |
18249 | #, fuzzy, c-format | |
18250 | msgid "opcode %s not found in opcode hash table" | |
18251 | msgstr "在类中找不到方法‘%s’" | |
18252 | ||
18253 | #: config/tc-xgate.c:514 | |
18254 | #, fuzzy | |
18255 | msgid "matching operands to opcode " | |
18256 | msgstr "%%p 代码的操作数无效" | |
18257 | ||
18258 | #: config/tc-xgate.c:552 | |
18259 | msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" | |
18260 | msgstr "" | |
18261 | ||
18262 | #: config/tc-xgate.c:683 | |
18263 | #, c-format | |
18264 | msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." | |
18265 | msgstr "" | |
18266 | ||
18267 | #: config/tc-xgate.c:700 | |
18268 | #, c-format | |
18269 | msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." | |
18270 | msgstr "" | |
18271 | ||
18272 | #: config/tc-xgate.c:727 | |
18273 | #, fuzzy | |
18274 | msgid "Value out of 3-bit range." | |
18275 | msgstr "跳转越界" | |
18276 | ||
18277 | #: config/tc-xgate.c:734 | |
18278 | #, fuzzy | |
18279 | msgid "Value out of 4-bit range." | |
18280 | msgstr "跳转越界" | |
18281 | ||
18282 | #: config/tc-xgate.c:741 | |
18283 | #, fuzzy | |
18284 | msgid "Value out of 5-bit range." | |
18285 | msgstr "跳转越界" | |
18286 | ||
18287 | #: config/tc-xgate.c:878 | |
18288 | #, fuzzy | |
18289 | msgid ":operand has too many bits" | |
18290 | msgstr "‘B’操作数设置了多个位" | |
18291 | ||
18292 | #: config/tc-xgate.c:990 | |
18293 | #, fuzzy | |
18294 | msgid "unknown operand count" | |
18295 | msgstr "<未知>:%x" | |
18296 | ||
18297 | #: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245 | |
18298 | #, fuzzy | |
18299 | msgid ": expected register name r0-r7 " | |
18300 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18301 | ||
18302 | #: config/tc-xgate.c:1281 | |
18303 | #, c-format | |
18304 | msgid ":operand value(%d) too big for constraint" | |
18305 | msgstr "" | |
18306 | ||
18307 | #: config/tc-xgate.c:1299 | |
18308 | msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." | |
18309 | msgstr "" | |
18310 | ||
18311 | #: config/tc-xgate.c:1312 | |
18312 | #, fuzzy | |
18313 | msgid ":unknown relocation constraint size" | |
18314 | msgstr "未指定未知的重定位方式" | |
18315 | ||
18316 | #: config/tc-xgate.c:1319 | |
18317 | #, fuzzy | |
18318 | msgid ": expected register name ccr " | |
18319 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18320 | ||
18321 | #: config/tc-xgate.c:1325 | |
18322 | #, fuzzy | |
18323 | msgid ": expected register name pc " | |
18324 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18325 | ||
18326 | #: config/tc-xstormy16.c:78 | |
18327 | #, fuzzy, c-format | |
18328 | msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" | |
18329 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" | |
18330 | ||
18331 | #: config/tc-xstormy16.c:225 | |
18332 | #, fuzzy, c-format | |
18333 | msgid "unsupported fptr fixup size %d" | |
18334 | msgstr "IEEE 不支持的浮点类型大小 %u\n" | |
18335 | ||
18336 | #: config/tc-xstormy16.c:237 | |
18337 | #, fuzzy, c-format | |
18338 | msgid "unsupported fixup size %d" | |
18339 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" | |
18340 | ||
18341 | #: config/tc-xstormy16.c:268 | |
18342 | #, fuzzy | |
18343 | msgid "unsupported fptr fixup" | |
18344 | msgstr "不支持的重定位类型" | |
18345 | ||
18346 | #: config/tc-xtensa.c:619 | |
18347 | #, fuzzy | |
18348 | msgid "illegal range of target hardware versions" | |
18349 | msgstr "括号用法非法" | |
18350 | ||
18351 | #: config/tc-xtensa.c:776 | |
18352 | #, fuzzy | |
18353 | msgid "--density option is ignored" | |
18354 | msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略" | |
18355 | ||
18356 | #: config/tc-xtensa.c:779 | |
18357 | #, fuzzy | |
18358 | msgid "--no-density option is ignored" | |
18359 | msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略" | |
18360 | ||
18361 | #: config/tc-xtensa.c:797 | |
18362 | #, fuzzy | |
18363 | msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" | |
18364 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18365 | ||
18366 | #: config/tc-xtensa.c:800 | |
18367 | #, fuzzy | |
18368 | msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" | |
18369 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18370 | ||
18371 | #: config/tc-xtensa.c:803 | |
18372 | #, fuzzy | |
18373 | msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" | |
18374 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18375 | ||
18376 | #: config/tc-xtensa.c:806 | |
18377 | #, fuzzy | |
18378 | msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" | |
18379 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18380 | ||
18381 | #: config/tc-xtensa.c:823 | |
18382 | #, fuzzy | |
18383 | msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" | |
18384 | msgstr "别名定义在此配置下不受支持" | |
18385 | ||
18386 | #: config/tc-xtensa.c:896 | |
18387 | #, fuzzy | |
18388 | msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" | |
18389 | msgstr "标号与寄存器名冲突" | |
18390 | ||
18391 | #: config/tc-xtensa.c:902 | |
18392 | msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" | |
18393 | msgstr "" | |
18394 | ||
18395 | #: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923 | |
18396 | #, fuzzy | |
18397 | msgid "invalid target hardware version" | |
18398 | msgstr "地址空间转换中类型无效" | |
18399 | ||
18400 | #: config/tc-xtensa.c:1107 | |
18401 | #, fuzzy | |
18402 | msgid "unmatched end directive" | |
18403 | msgstr "处理 #ident 指令" | |
18404 | ||
18405 | #: config/tc-xtensa.c:1136 | |
18406 | msgid ".begin directive with no matching .end directive" | |
18407 | msgstr "" | |
18408 | ||
18409 | #: config/tc-xtensa.c:1177 | |
18410 | #, fuzzy | |
18411 | msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" | |
18412 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18413 | ||
18414 | #: config/tc-xtensa.c:1182 | |
18415 | #, fuzzy | |
18416 | msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" | |
18417 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18418 | ||
18419 | #: config/tc-xtensa.c:1195 | |
18420 | #, fuzzy, c-format | |
18421 | msgid "directive %s cannot be negated" | |
18422 | msgstr "尚未描述" | |
18423 | ||
18424 | #: config/tc-xtensa.c:1201 | |
18425 | #, fuzzy | |
18426 | msgid "unknown directive" | |
18427 | msgstr "未知目标" | |
18428 | ||
18429 | #: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563 | |
18430 | #: config/tc-xtensa.c:5774 | |
18431 | msgid "directives are not valid inside bundles" | |
18432 | msgstr "" | |
18433 | ||
18434 | #: config/tc-xtensa.c:1234 | |
18435 | #, fuzzy | |
18436 | msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" | |
18437 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" | |
18438 | ||
18439 | #: config/tc-xtensa.c:1248 | |
18440 | msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" | |
18441 | msgstr "" | |
18442 | ||
18443 | #: config/tc-xtensa.c:1281 | |
18444 | msgid ".begin [no-]density is ignored" | |
18445 | msgstr "" | |
18446 | ||
18447 | #: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338 | |
18448 | #, fuzzy | |
18449 | msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" | |
18450 | msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略" | |
18451 | ||
18452 | #: config/tc-xtensa.c:1331 | |
18453 | msgid ".end [no-]density is ignored" | |
18454 | msgstr "" | |
18455 | ||
18456 | #: config/tc-xtensa.c:1356 | |
18457 | #, fuzzy, c-format | |
18458 | msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" | |
18459 | msgstr "不匹配%qD预期的签名" | |
18460 | ||
18461 | #: config/tc-xtensa.c:1411 | |
18462 | msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" | |
18463 | msgstr "" | |
18464 | ||
18465 | #: config/tc-xtensa.c:1431 | |
18466 | msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" | |
18467 | msgstr "" | |
18468 | ||
18469 | #: config/tc-xtensa.c:1470 | |
18470 | msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" | |
18471 | msgstr "" | |
18472 | ||
18473 | #: config/tc-xtensa.c:1532 | |
18474 | msgid "fall through frequency must be greater than 0" | |
18475 | msgstr "" | |
18476 | ||
18477 | #: config/tc-xtensa.c:1540 | |
18478 | #, fuzzy | |
18479 | msgid "branch target frequency must be greater than 0" | |
18480 | msgstr "栈大小不能大于 64K" | |
18481 | ||
18482 | #: config/tc-xtensa.c:1588 | |
18483 | #, c-format | |
18484 | msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" | |
18485 | msgstr "" | |
18486 | ||
18487 | #: config/tc-xtensa.c:1596 | |
18488 | #, fuzzy, c-format | |
18489 | msgid "invalid use of %s relocation" | |
18490 | msgstr "错误地使用了%<auto%>" | |
18491 | ||
18492 | #: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809 | |
18493 | #, fuzzy, c-format | |
18494 | msgid "bad register name: %s" | |
18495 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18496 | ||
18497 | #: config/tc-xtensa.c:1798 | |
18498 | #, fuzzy, c-format | |
18499 | msgid "bad register number: %s" | |
18500 | msgstr "寄存器数" | |
18501 | ||
18502 | #: config/tc-xtensa.c:1862 | |
18503 | #, fuzzy | |
18504 | msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" | |
18505 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" | |
18506 | ||
18507 | #: config/tc-xtensa.c:1879 | |
18508 | #, fuzzy | |
18509 | msgid "register number out of range" | |
18510 | msgstr "操作数号超出范围" | |
18511 | ||
18512 | #: config/tc-xtensa.c:1963 | |
18513 | #, fuzzy | |
18514 | msgid "extra comma" | |
18515 | msgstr "为联合或结构指定了多余的分号" | |
18516 | ||
18517 | #: config/tc-xtensa.c:1965 | |
18518 | #, fuzzy | |
18519 | msgid "extra colon" | |
18520 | msgstr "为联合或结构指定了多余的分号" | |
18521 | ||
18522 | #: config/tc-xtensa.c:1969 | |
18523 | #, fuzzy | |
18524 | msgid "missing comma or colon" | |
18525 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" | |
18526 | ||
18527 | #: config/tc-xtensa.c:2026 | |
18528 | #, fuzzy | |
18529 | msgid "incorrect register number, ignoring" | |
18530 | msgstr "专用寄存器的编号是超出范围" | |
18531 | ||
18532 | #: config/tc-xtensa.c:2107 | |
18533 | #, fuzzy, c-format | |
18534 | msgid "cannot encode opcode \"%s\"" | |
18535 | msgstr "不能打开 %s" | |
18536 | ||
18537 | #: config/tc-xtensa.c:2201 | |
18538 | #, c-format | |
18539 | msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" | |
18540 | msgstr "" | |
18541 | ||
18542 | #: config/tc-xtensa.c:2208 | |
18543 | #, c-format | |
18544 | msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" | |
18545 | msgstr "" | |
18546 | ||
18547 | #: config/tc-xtensa.c:2259 | |
18548 | #, fuzzy, c-format | |
18549 | msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" | |
18550 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" | |
18551 | ||
18552 | #: config/tc-xtensa.c:2266 | |
18553 | #, fuzzy, c-format | |
18554 | msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" | |
18555 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
18556 | ||
18557 | #: config/tc-xtensa.c:2334 | |
18558 | #, fuzzy, c-format | |
18559 | msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" | |
18560 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
18561 | ||
18562 | #: config/tc-xtensa.c:2725 | |
18563 | #, c-format | |
18564 | msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" | |
18565 | msgstr "" | |
18566 | ||
18567 | #: config/tc-xtensa.c:2731 | |
18568 | #, c-format | |
18569 | msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" | |
18570 | msgstr "" | |
18571 | ||
18572 | #: config/tc-xtensa.c:2778 | |
18573 | #, fuzzy, c-format | |
18574 | msgid "internal error: unknown option name '%s'" | |
18575 | msgstr "内部错误:未知的错误" | |
18576 | ||
18577 | #: config/tc-xtensa.c:3887 | |
18578 | msgid "can't handle generation of literal/labels yet" | |
18579 | msgstr "" | |
18580 | ||
18581 | #: config/tc-xtensa.c:3891 | |
18582 | msgid "can't handle undefined OP TYPE" | |
18583 | msgstr "" | |
18584 | ||
18585 | #: config/tc-xtensa.c:3952 | |
18586 | #, fuzzy, c-format | |
18587 | msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" | |
18588 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" | |
18589 | ||
18590 | #: config/tc-xtensa.c:3959 | |
18591 | #, c-format | |
18592 | msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" | |
18593 | msgstr "" | |
18594 | ||
18595 | #: config/tc-xtensa.c:3980 | |
18596 | #, fuzzy | |
18597 | msgid "immediate operands sum to greater than 32" | |
18598 | msgstr "立即数越界 1-2" | |
18599 | ||
18600 | #: config/tc-xtensa.c:4232 | |
18601 | #, fuzzy, c-format | |
18602 | msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" | |
18603 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
18604 | ||
18605 | #: config/tc-xtensa.c:4242 | |
18606 | #, fuzzy, c-format | |
18607 | msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" | |
18608 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
18609 | ||
18610 | #: config/tc-xtensa.c:4252 | |
18611 | #, fuzzy, c-format | |
18612 | msgid "invalid relocation in instruction slot %i" | |
18613 | msgstr "符号解析文件" | |
18614 | ||
18615 | #: config/tc-xtensa.c:4259 | |
18616 | #, fuzzy, c-format | |
18617 | msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" | |
18618 | msgstr "" | |
18619 | "\n" | |
18620 | "\n" | |
18621 | "来自 %s 的未定义符号:\n" | |
18622 | "\n" | |
18623 | ||
18624 | #: config/tc-xtensa.c:4745 | |
18625 | #, fuzzy | |
18626 | msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" | |
18627 | msgstr "协处理器内建函数%qs在此配置下不可用" | |
18628 | ||
18629 | #: config/tc-xtensa.c:4805 | |
18630 | msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" | |
18631 | msgstr "" | |
18632 | ||
18633 | #: config/tc-xtensa.c:4938 | |
18634 | #, c-format | |
18635 | msgid "assembly state not set for first frag in section %s" | |
18636 | msgstr "" | |
18637 | ||
18638 | #: config/tc-xtensa.c:4991 | |
18639 | #, c-format | |
18640 | msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" | |
18641 | msgstr "" | |
18642 | ||
18643 | #: config/tc-xtensa.c:5035 | |
18644 | #, c-format | |
18645 | msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" | |
18646 | msgstr "" | |
18647 | ||
18648 | #: config/tc-xtensa.c:5060 | |
18649 | #, fuzzy | |
18650 | msgid "unexpected fix" | |
18651 | msgstr "非预期的偏移" | |
18652 | ||
18653 | #: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075 | |
18654 | #, fuzzy | |
18655 | msgid "undecodable fix" | |
18656 | msgstr "无法识别的指令:" | |
18657 | ||
18658 | #: config/tc-xtensa.c:5213 | |
18659 | msgid "labels are not valid inside bundles" | |
18660 | msgstr "" | |
18661 | ||
18662 | #: config/tc-xtensa.c:5233 | |
18663 | #, fuzzy | |
18664 | msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" | |
18665 | msgstr "操作数的约束无效" | |
18666 | ||
18667 | #: config/tc-xtensa.c:5300 | |
18668 | msgid "extra opening brace" | |
18669 | msgstr "" | |
18670 | ||
18671 | #: config/tc-xtensa.c:5310 | |
18672 | #, fuzzy | |
18673 | msgid "extra closing brace" | |
18674 | msgstr "括入并行" | |
18675 | ||
18676 | #: config/tc-xtensa.c:5337 | |
18677 | #, fuzzy | |
18678 | msgid "missing closing brace" | |
18679 | msgstr "缺少右括号" | |
18680 | ||
18681 | #: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466 | |
18682 | #, fuzzy, c-format | |
18683 | msgid "wrong number of operands for '%s'" | |
18684 | msgstr "给函数%<va_start%>的参数数目不对" | |
18685 | ||
18686 | #: config/tc-xtensa.c:5453 | |
18687 | #, fuzzy, c-format | |
18688 | msgid "bad relocation expression for '%s'" | |
18689 | msgstr "%F%S: 非常数表达式用于 %s\n" | |
18690 | ||
18691 | #: config/tc-xtensa.c:5488 | |
18692 | #, fuzzy, c-format | |
18693 | msgid "unknown opcode or format name '%s'" | |
18694 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
18695 | ||
18696 | #: config/tc-xtensa.c:5494 | |
18697 | msgid "format names only valid inside bundles" | |
18698 | msgstr "" | |
18699 | ||
18700 | #: config/tc-xtensa.c:5499 | |
18701 | #, c-format | |
18702 | msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" | |
18703 | msgstr "" | |
18704 | ||
18705 | #: config/tc-xtensa.c:5549 | |
18706 | msgid "entry instruction with stack decrement < 16" | |
18707 | msgstr "" | |
18708 | ||
18709 | #: config/tc-xtensa.c:5602 | |
18710 | #, fuzzy | |
18711 | msgid "unaligned entry instruction" | |
18712 | msgstr "启用符号扩展指令" | |
18713 | ||
18714 | #: config/tc-xtensa.c:5667 | |
18715 | #, fuzzy | |
18716 | msgid "bad instruction format" | |
18717 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
18718 | ||
18719 | #: config/tc-xtensa.c:5670 | |
18720 | #, fuzzy | |
18721 | msgid "invalid relocation" | |
18722 | msgstr "无效的地址对齐" | |
18723 | ||
18724 | #: config/tc-xtensa.c:5681 | |
18725 | #, fuzzy, c-format | |
18726 | msgid "invalid relocation for '%s' instruction" | |
18727 | msgstr "无效的地址对齐" | |
18728 | ||
18729 | #: config/tc-xtensa.c:5693 | |
18730 | #, fuzzy, c-format | |
18731 | msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" | |
18732 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
18733 | ||
18734 | #: config/tc-xtensa.c:5956 | |
18735 | #, fuzzy, c-format | |
18736 | msgid "unhandled local relocation fix %s" | |
18737 | msgstr "未处理的重定位 %s" | |
18738 | ||
18739 | #: config/tc-xtensa.c:6007 | |
18740 | #, fuzzy, c-format | |
18741 | msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" | |
18742 | msgstr "内部错误:危险的重定位" | |
18743 | ||
18744 | #: config/tc-xtensa.c:6226 | |
18745 | msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." | |
18746 | msgstr "" | |
18747 | ||
18748 | #: config/tc-xtensa.c:6235 | |
18749 | #, fuzzy | |
18750 | msgid "couldn't find a valid instruction format" | |
18751 | msgstr "" | |
18752 | "\n" | |
18753 | "找不到展开的信息区段之于" | |
18754 | ||
18755 | #: config/tc-xtensa.c:6236 | |
18756 | #, c-format | |
18757 | msgid " ops were: " | |
18758 | msgstr "" | |
18759 | ||
18760 | #: config/tc-xtensa.c:6238 | |
18761 | #, c-format | |
18762 | msgid " %s;" | |
18763 | msgstr "" | |
18764 | ||
18765 | #: config/tc-xtensa.c:6249 | |
18766 | #, c-format | |
18767 | msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" | |
18768 | msgstr "" | |
18769 | ||
18770 | #: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358 | |
18771 | msgid "illegal resource usage in bundle" | |
18772 | msgstr "" | |
18773 | ||
18774 | #: config/tc-xtensa.c:6445 | |
18775 | #, c-format | |
18776 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" | |
18777 | msgstr "" | |
18778 | ||
18779 | #: config/tc-xtensa.c:6450 | |
18780 | #, c-format | |
18781 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" | |
18782 | msgstr "" | |
18783 | ||
18784 | #: config/tc-xtensa.c:6455 | |
18785 | #, c-format | |
18786 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" | |
18787 | msgstr "" | |
18788 | ||
18789 | #: config/tc-xtensa.c:6460 | |
18790 | #, c-format | |
18791 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" | |
18792 | msgstr "" | |
18793 | ||
18794 | #: config/tc-xtensa.c:6476 | |
18795 | msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" | |
18796 | msgstr "" | |
18797 | ||
18798 | #: config/tc-xtensa.c:6928 | |
18799 | #, fuzzy | |
18800 | msgid "cannot assemble into a literal fragment" | |
18801 | msgstr "不能将右值传递给引用参数" | |
18802 | ||
18803 | #: config/tc-xtensa.c:6930 | |
18804 | msgid "..." | |
18805 | msgstr "" | |
18806 | ||
18807 | #: config/tc-xtensa.c:7565 | |
18808 | msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" | |
18809 | msgstr "" | |
18810 | ||
18811 | #: config/tc-xtensa.c:7677 | |
18812 | msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" | |
18813 | msgstr "" | |
18814 | ||
18815 | #: config/tc-xtensa.c:7759 | |
18816 | msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" | |
18817 | msgstr "" | |
18818 | ||
18819 | #: config/tc-xtensa.c:7768 | |
18820 | #, c-format | |
18821 | msgid "fr_var %lu < length %d" | |
18822 | msgstr "" | |
18823 | ||
18824 | #: config/tc-xtensa.c:7925 | |
18825 | msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" | |
18826 | msgstr "" | |
18827 | ||
18828 | #: config/tc-xtensa.c:7997 | |
18829 | #, fuzzy | |
18830 | msgid "undecodable instruction in instruction frag" | |
18831 | msgstr "启用饱和指令" | |
18832 | ||
18833 | #: config/tc-xtensa.c:8107 | |
18834 | #, fuzzy | |
18835 | msgid "invalid empty loop" | |
18836 | msgstr "不能设置只读属性" | |
18837 | ||
18838 | #: config/tc-xtensa.c:8112 | |
18839 | #, fuzzy | |
18840 | msgid "loop target does not follow loop instruction in section" | |
18841 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" | |
18842 | ||
18843 | #: config/tc-xtensa.c:8713 | |
18844 | #, fuzzy | |
18845 | msgid "bad relaxation state" | |
18846 | msgstr "错误的寄存器名" | |
18847 | ||
18848 | #: config/tc-xtensa.c:8771 | |
18849 | #, c-format | |
18850 | msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" | |
18851 | msgstr "" | |
18852 | ||
18853 | #: config/tc-xtensa.c:9406 | |
18854 | #, fuzzy | |
18855 | msgid "invalid relaxation fragment result" | |
18856 | msgstr "无效的地址对齐" | |
18857 | ||
18858 | #: config/tc-xtensa.c:9485 | |
18859 | #, fuzzy | |
18860 | msgid "unable to widen instruction" | |
18861 | msgstr "启用 32 位除法指令" | |
18862 | ||
18863 | #: config/tc-xtensa.c:9624 | |
18864 | #, fuzzy | |
18865 | msgid "multiple literals in expansion" | |
18866 | msgstr "一个声明指定了多个类型" | |
18867 | ||
18868 | #: config/tc-xtensa.c:9628 | |
18869 | msgid "no registered fragment for literal" | |
18870 | msgstr "" | |
18871 | ||
18872 | #: config/tc-xtensa.c:9630 | |
18873 | msgid "number of literal tokens != 1" | |
18874 | msgstr "" | |
18875 | ||
18876 | #: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765 | |
18877 | #, fuzzy, c-format | |
18878 | msgid "unresolved loop target symbol: %s" | |
18879 | msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s" | |
18880 | ||
18881 | #: config/tc-xtensa.c:9871 | |
18882 | #, fuzzy, c-format | |
18883 | msgid "invalid expression evaluation type %d" | |
18884 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" | |
18885 | ||
18886 | #: config/tc-xtensa.c:9888 | |
18887 | #, fuzzy | |
18888 | msgid "loop too long for LOOP instruction" | |
18889 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" | |
18890 | ||
18891 | #: config/tc-xtensa.c:10157 | |
18892 | #, fuzzy, c-format | |
18893 | msgid "fixes not all moved from %s" | |
18894 | msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义" | |
18895 | ||
18896 | #: config/tc-xtensa.c:10288 | |
18897 | msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" | |
18898 | msgstr "" | |
18899 | ||
18900 | #: config/tc-xtensa.c:11130 | |
18901 | #, fuzzy | |
18902 | msgid "too many operands in instruction" | |
18903 | msgstr "%<asm%>中太多变数" | |
18904 | ||
18905 | #: config/tc-xtensa.c:11340 | |
18906 | #, fuzzy | |
18907 | msgid "invalid symbolic operand" | |
18908 | msgstr "无效的移位操作数" | |
18909 | ||
18910 | #: config/tc-xtensa.c:11401 | |
18911 | #, fuzzy | |
18912 | msgid "operand number mismatch" | |
18913 | msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号" | |
18914 | ||
18915 | #: config/tc-xtensa.c:11405 | |
18916 | #, c-format | |
18917 | msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" | |
18918 | msgstr "" | |
18919 | ||
18920 | #: config/tc-xtensa.c:11430 | |
18921 | #, fuzzy, c-format | |
18922 | msgid "xtensa-isa failure: %s" | |
18923 | msgstr "打开 %s 失败:%s" | |
18924 | ||
18925 | #: config/tc-xtensa.c:11507 | |
18926 | #, fuzzy | |
18927 | msgid "invalid opcode" | |
18928 | msgstr "无效的 %%-code" | |
18929 | ||
18930 | #: config/tc-xtensa.c:11513 | |
18931 | #, fuzzy | |
18932 | msgid "too few operands" | |
18933 | msgstr "打开的文件过多" | |
18934 | ||
18935 | #: config/tc-xtensa.c:11563 | |
18936 | msgid "multiple writes to the same register" | |
18937 | msgstr "" | |
18938 | ||
18939 | #: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683 | |
18940 | #, fuzzy | |
18941 | msgid "out of memory" | |
18942 | msgstr "内存不足\n" | |
18943 | ||
18944 | #: config/tc-xtensa.c:11772 | |
18945 | msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" | |
18946 | msgstr "" | |
18947 | ||
18948 | #. Instructions that generate TLS relocations should always be | |
18949 | #. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this | |
18950 | #. function is being called during back-end relaxation, so flag | |
18951 | #. the unexpected behavior as an error. | |
18952 | #: config/tc-xtensa.c:11778 | |
18953 | #, fuzzy | |
18954 | msgid "unexpected TLS relocation" | |
18955 | msgstr "" | |
18956 | "\n" | |
18957 | "重定位节 " | |
18958 | ||
18959 | #: config/tc-xtensa.c:11822 | |
18960 | #, fuzzy | |
18961 | msgid "symbolic operand not allowed" | |
18962 | msgstr "不允许 'ROR' 操作符" | |
18963 | ||
18964 | #: config/tc-xtensa.c:11859 | |
18965 | #, fuzzy | |
18966 | msgid "cannot decode instruction format" | |
18967 | msgstr "strfmon 格式的长度修饰符" | |
18968 | ||
18969 | #: config/tc-xtensa.c:12003 | |
18970 | msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" | |
18971 | msgstr "" | |
18972 | ||
18973 | #: config/tc-xtensa.c:12008 | |
18974 | #, fuzzy, c-format | |
18975 | msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" | |
18976 | msgstr "%C处没有维数规格" | |
18977 | ||
18978 | #: config/tc-xtensa.c:12019 | |
18979 | #, c-format | |
18980 | msgid "section %s renamed multiple times" | |
18981 | msgstr "" | |
18982 | ||
18983 | #: config/tc-xtensa.c:12021 | |
18984 | #, fuzzy, c-format | |
18985 | msgid "multiple sections remapped to output section %s" | |
18986 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" | |
18987 | ||
18988 | #: config/tc-z80.c:325 | |
18989 | #, fuzzy | |
18990 | msgid "-- unterminated string" | |
18991 | msgstr "未终止的格式字符串" | |
18992 | ||
18993 | #: config/tc-z80.c:390 | |
18994 | #, fuzzy | |
18995 | msgid "floating point numbers are not implemented" | |
18996 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" | |
18997 | ||
18998 | #: config/tc-z80.c:515 config/tc-z80.c:521 | |
18999 | #, fuzzy | |
19000 | msgid "mismatched parentheses" | |
19001 | msgstr "参数不匹配" | |
19002 | ||
19003 | #: config/tc-z80.c:558 | |
19004 | #, fuzzy | |
19005 | msgid "bad expression syntax" | |
19006 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
19007 | ||
19008 | #: config/tc-z80.c:716 | |
19009 | msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" | |
19010 | msgstr "" | |
19011 | ||
19012 | #: config/tc-z80.c:728 config/tc-z80.c:1994 | |
19013 | #, fuzzy | |
19014 | msgid "overflow" | |
19015 | msgstr "栈上溢出" | |
19016 | ||
19017 | #: config/tc-z80.c:1099 config/tc-z80.c:1142 config/tc-z80.c:1186 | |
19018 | #: config/tc-z80.c:1254 config/tc-z80.c:1306 config/tc-z80.c:1360 | |
19019 | #: config/tc-z80.c:1629 | |
19020 | #, fuzzy | |
19021 | msgid "bad instruction syntax" | |
19022 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" | |
19023 | ||
19024 | #: config/tc-z80.c:1232 | |
19025 | #, fuzzy | |
19026 | msgid "condition code invalid for jr" | |
19027 | msgstr "对%qs而言无效的复数" | |
19028 | ||
19029 | #: config/tc-z80.c:1738 | |
19030 | #, fuzzy | |
19031 | msgid "parentheses ignored" | |
19032 | msgstr "忽略%qs属性" | |
19033 | ||
19034 | #: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666 | |
19035 | #, c-format | |
19036 | msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" | |
19037 | msgstr "" | |
19038 | ||
19039 | #: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523 | |
19040 | #, fuzzy | |
19041 | msgid "relative jump out of range" | |
19042 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
19043 | ||
19044 | #: config/tc-z80.c:1986 | |
19045 | #, fuzzy | |
19046 | msgid "index offset out of range" | |
19047 | msgstr "21位长的偏移量越界" | |
19048 | ||
19049 | #: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531 | |
19050 | #, c-format | |
19051 | msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" | |
19052 | msgstr "" | |
19053 | ||
19054 | #: config/tc-z8k.c:282 | |
19055 | #, fuzzy, c-format | |
19056 | msgid "register rr%d out of range" | |
19057 | msgstr "立即数越界" | |
19058 | ||
19059 | #: config/tc-z8k.c:284 | |
19060 | #, fuzzy, c-format | |
19061 | msgid "register rr%d does not exist" | |
19062 | msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在" | |
19063 | ||
19064 | #: config/tc-z8k.c:296 | |
19065 | #, fuzzy, c-format | |
19066 | msgid "register rh%d out of range" | |
19067 | msgstr "立即数越界" | |
19068 | ||
19069 | #: config/tc-z8k.c:308 | |
19070 | #, fuzzy, c-format | |
19071 | msgid "register rl%d out of range" | |
19072 | msgstr "立即数越界" | |
19073 | ||
19074 | #: config/tc-z8k.c:321 | |
19075 | #, fuzzy, c-format | |
19076 | msgid "register rq%d out of range" | |
19077 | msgstr "立即数越界" | |
19078 | ||
19079 | #: config/tc-z8k.c:323 | |
19080 | #, fuzzy, c-format | |
19081 | msgid "register rq%d does not exist" | |
19082 | msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在" | |
19083 | ||
19084 | #: config/tc-z8k.c:335 | |
19085 | #, fuzzy, c-format | |
19086 | msgid "register r%d out of range" | |
19087 | msgstr "立即数越界" | |
19088 | ||
19089 | #: config/tc-z8k.c:376 | |
19090 | #, fuzzy, c-format | |
19091 | msgid "expected %c" | |
19092 | msgstr "需要%<;%>" | |
19093 | ||
19094 | #: config/tc-z8k.c:391 | |
19095 | #, c-format | |
19096 | msgid "register is wrong size for a word %s" | |
19097 | msgstr "" | |
19098 | ||
19099 | #: config/tc-z8k.c:405 | |
19100 | #, fuzzy, c-format | |
19101 | msgid "register is wrong size for address %s" | |
19102 | msgstr "地址中无寄存器" | |
19103 | ||
19104 | #: config/tc-z8k.c:539 | |
19105 | #, fuzzy, c-format | |
19106 | msgid "unknown interrupt %s" | |
19107 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" | |
19108 | ||
19109 | #. No interrupt type specified, opcode won't do anything. | |
19110 | #: config/tc-z8k.c:562 | |
19111 | #, fuzzy | |
19112 | msgid "opcode has no effect" | |
19113 | msgstr "语句不起作用" | |
19114 | ||
19115 | #: config/tc-z8k.c:673 | |
19116 | msgid "Missing ) in ra(rb)" | |
19117 | msgstr "" | |
19118 | ||
19119 | #: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 | |
19120 | #, fuzzy, c-format | |
19121 | msgid "invalid condition code '%s'" | |
19122 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
19123 | ||
19124 | #: config/tc-z8k.c:765 | |
19125 | #, fuzzy, c-format | |
19126 | msgid "invalid flag '%s'" | |
19127 | msgstr "无效的 #pragma %s" | |
19128 | ||
19129 | #: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 | |
19130 | #, fuzzy | |
19131 | msgid "invalid indirect register size" | |
19132 | msgstr "无效的寄存器偏移量" | |
19133 | ||
19134 | #: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 | |
19135 | #, fuzzy | |
19136 | msgid "invalid control register name" | |
19137 | msgstr "无效寄存器名" | |
19138 | ||
19139 | #: config/tc-z8k.c:1079 | |
19140 | #, fuzzy | |
19141 | msgid "immediate must be 1 or 2" | |
19142 | msgstr "数字必须是 0 或 1" | |
19143 | ||
19144 | #: config/tc-z8k.c:1082 | |
19145 | #, fuzzy | |
19146 | msgid "immediate 1 or 2 expected" | |
19147 | msgstr "预期的浮点常量立即数" | |
19148 | ||
19149 | #: config/tc-z8k.c:1113 | |
19150 | #, fuzzy | |
19151 | msgid "can't use R0 here" | |
19152 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" | |
19153 | ||
19154 | #: config/tc-z8k.c:1271 | |
19155 | #, fuzzy | |
19156 | msgid "Can't find opcode to match operands" | |
19157 | msgstr " 操作码 %d 具有 %d 个参数\n" | |
19158 | ||
19159 | #: config/tc-z8k.c:1318 | |
19160 | #, fuzzy, c-format | |
19161 | msgid "invalid architecture -z%s" | |
19162 | msgstr "体系结构:%s," | |
19163 | ||
19164 | #: config/tc-z8k.c:1337 | |
19165 | #, c-format | |
19166 | msgid "" | |
19167 | " Z8K options:\n" | |
19168 | " -z8001 generate segmented code\n" | |
19169 | " -z8002 generate unsegmented code\n" | |
19170 | " -linkrelax create linker relaxable code\n" | |
19171 | msgstr "" | |
19172 | ||
19173 | #: config/tc-z8k.c:1349 | |
19174 | #, c-format | |
19175 | msgid "call to md_convert_frag\n" | |
19176 | msgstr "" | |
19177 | ||
19178 | #: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519 | |
19179 | #, fuzzy | |
19180 | msgid "cannot branch to odd address" | |
19181 | msgstr "无法分解地址" | |
19182 | ||
19183 | #: config/tc-z8k.c:1478 | |
19184 | #, fuzzy | |
19185 | msgid "relative address out of range" | |
19186 | msgstr "不建议使用。此开关不起作用。" | |
19187 | ||
19188 | #: config/tc-z8k.c:1499 | |
19189 | #, fuzzy | |
19190 | msgid "relative call out of range" | |
19191 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
19192 | ||
19193 | #: config/tc-z8k.c:1543 | |
19194 | #, c-format | |
19195 | msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" | |
19196 | msgstr "" | |
19197 | ||
19198 | #: config/xtensa-relax.c:1556 | |
19199 | #, c-format | |
19200 | msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" | |
19201 | msgstr "" | |
19202 | ||
19203 | #: config/xtensa-relax.c:1681 | |
19204 | #, c-format | |
19205 | msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" | |
19206 | msgstr "" | |
19207 | ||
19208 | #: config/xtensa-relax.c:1691 | |
19209 | #, c-format | |
19210 | msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" | |
19211 | msgstr "" | |
19212 | ||
19213 | #: config/xtensa-relax.c:1698 | |
19214 | #, c-format | |
19215 | msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" | |
19216 | msgstr "" | |
19217 | ||
19218 | #: config/xtensa-relax.c:1745 | |
19219 | #, fuzzy | |
19220 | msgid "expected one operand for generated literal" | |
19221 | msgstr "%C 需要一个无名接口" | |
19222 | ||
19223 | #: config/xtensa-relax.c:1752 | |
19224 | #, fuzzy | |
19225 | msgid "expected 0 operands for generated label" | |
19226 | msgstr "需要%<operator%>" | |
19227 | ||
19228 | #: config/xtensa-relax.c:1765 | |
19229 | #, fuzzy, c-format | |
19230 | msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" | |
19231 | msgstr "迭代变量%qE类型无效" | |
19232 | ||
19233 | #: config/xtensa-relax.c:1773 | |
19234 | #, c-format | |
19235 | msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" | |
19236 | msgstr "" | |
19237 | ||
19238 | #: config/xtensa-relax.c:1787 | |
19239 | #, fuzzy, c-format | |
19240 | msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" | |
19241 | msgstr "%s:无法找到节:%s" | |
19242 | ||
19243 | #: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833 | |
19244 | #, fuzzy, c-format | |
19245 | msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" | |
19246 | msgstr "%s:解除域“%s”的定义" | |
19247 | ||
19248 | #: config/xtensa-relax.c:1828 | |
19249 | #, fuzzy, c-format | |
19250 | msgid "unknown user-defined function %s" | |
19251 | msgstr "spec 函数名格式错误" | |
19252 | ||
19253 | #: config/xtensa-relax.c:1839 | |
19254 | #, c-format | |
19255 | msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" | |
19256 | msgstr "" | |
19257 | ||
19258 | #: config/xtensa-relax.c:1880 | |
19259 | #, fuzzy, c-format | |
19260 | msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" | |
19261 | msgstr "不能解析文件偏移量" | |
19262 | ||
19263 | #: config/xtensa-relax.c:1884 | |
19264 | #, fuzzy, c-format | |
19265 | msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" | |
19266 | msgstr "不能解析文件偏移量" | |
19267 | ||
19268 | #: config/xtensa-relax.c:1895 | |
19269 | #, fuzzy, c-format | |
19270 | msgid "could not build transition for %s => %s" | |
19271 | msgstr "不支持旧语法:%s\n" | |
19272 | ||
19273 | #: depend.c:195 | |
19274 | #, fuzzy, c-format | |
19275 | msgid "can't open `%s' for writing" | |
19276 | msgstr "无法打开 %s 并写入:%m" | |
19277 | ||
19278 | #: depend.c:207 | |
19279 | #, fuzzy, c-format | |
19280 | msgid "can't close `%s'" | |
19281 | msgstr "无法 popen “%s”:%s" | |
19282 | ||
19283 | #: dw2gencfi.c:199 read.c:2382 | |
19284 | #, fuzzy, c-format | |
19285 | msgid "bfd_set_section_flags: %s" | |
19286 | msgstr "设定节标志" | |
19287 | ||
19288 | #: dw2gencfi.c:457 | |
19289 | #, fuzzy, c-format | |
19290 | msgid "register save offset not a multiple of %u" | |
19291 | msgstr "偏移量不是 2 的倍数" | |
19292 | ||
19293 | #: dw2gencfi.c:540 | |
19294 | msgid "CFI state restore without previous remember" | |
19295 | msgstr "" | |
19296 | ||
19297 | #: dw2gencfi.c:589 | |
19298 | #, fuzzy | |
19299 | msgid "missing separator" | |
19300 | msgstr "扩展%s 失败" | |
19301 | ||
19302 | #: dw2gencfi.c:639 | |
19303 | #, fuzzy | |
19304 | msgid "bad register expression" | |
19305 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
19306 | ||
19307 | #: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891 | |
19308 | #: dw2gencfi.c:963 | |
19309 | msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" | |
19310 | msgstr "" | |
19311 | ||
19312 | #: dw2gencfi.c:845 | |
19313 | msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" | |
19314 | msgstr "" | |
19315 | ||
19316 | #: dw2gencfi.c:852 | |
19317 | msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" | |
19318 | msgstr "" | |
19319 | ||
19320 | #: dw2gencfi.c:875 | |
19321 | #, fuzzy | |
19322 | msgid "wrong second argument to .cfi_personality" | |
19323 | msgstr "不能对该类型的参数求共轭" | |
19324 | ||
19325 | #: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991 | |
19326 | msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" | |
19327 | msgstr "" | |
19328 | ||
19329 | #: dw2gencfi.c:922 | |
19330 | msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" | |
19331 | msgstr "" | |
19332 | ||
19333 | #: dw2gencfi.c:947 | |
19334 | #, fuzzy | |
19335 | msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" | |
19336 | msgstr "不能对该类型的参数求绝对值" | |
19337 | ||
19338 | #: dw2gencfi.c:1012 | |
19339 | #, fuzzy | |
19340 | msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" | |
19341 | msgstr "该类型不支持自增" | |
19342 | ||
19343 | #: dw2gencfi.c:1083 | |
19344 | msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" | |
19345 | msgstr "" | |
19346 | ||
19347 | #: dw2gencfi.c:1123 | |
19348 | msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" | |
19349 | msgstr "" | |
19350 | ||
19351 | #: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983 | |
19352 | msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" | |
19353 | msgstr "" | |
19354 | ||
19355 | #: dw2gencfi.c:2009 | |
19356 | #, fuzzy | |
19357 | msgid "CFI is not supported for this target" | |
19358 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
19359 | ||
19360 | #: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638 | |
19361 | #, fuzzy | |
19362 | msgid "file number less than one" | |
19363 | msgstr "字节编号必须小于间断值" | |
19364 | ||
19365 | #: dwarf2dbg.c:613 | |
19366 | #, c-format | |
19367 | msgid "file number %ld already allocated" | |
19368 | msgstr "" | |
19369 | ||
19370 | #: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445 | |
19371 | #, fuzzy, c-format | |
19372 | msgid "unassigned file number %ld" | |
19373 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" | |
19374 | ||
19375 | #: dwarf2dbg.c:712 | |
19376 | msgid "is_stmt value not 0 or 1" | |
19377 | msgstr "" | |
19378 | ||
19379 | #: dwarf2dbg.c:724 | |
19380 | #, fuzzy | |
19381 | msgid "isa number less than zero" | |
19382 | msgstr "字节编号必须小于间断值" | |
19383 | ||
19384 | #: dwarf2dbg.c:736 | |
19385 | #, fuzzy | |
19386 | msgid "discriminator less than zero" | |
19387 | msgstr "要求的位置小于 0" | |
19388 | ||
19389 | #: dwarf2dbg.c:742 | |
19390 | #, fuzzy, c-format | |
19391 | msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" | |
19392 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
19393 | ||
19394 | #: dwarf2dbg.c:1508 | |
19395 | #, fuzzy | |
19396 | msgid "internal error: unknown dwarf2 format" | |
19397 | msgstr "内部错误:未知的错误" | |
19398 | ||
19399 | #: ecoff.c:1561 | |
19400 | #, fuzzy, c-format | |
19401 | msgid "string too big (%lu bytes)" | |
19402 | msgstr "栈帧太大:%d 字节" | |
19403 | ||
19404 | #: ecoff.c:1587 | |
19405 | #, c-format | |
19406 | msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" | |
19407 | msgstr "" | |
19408 | ||
19409 | #: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018 | |
19410 | #: ecoff.c:2129 | |
19411 | #, fuzzy | |
19412 | msgid "no current file pointer" | |
19413 | msgstr "源不是一个指针" | |
19414 | ||
19415 | #: ecoff.c:1705 | |
19416 | #, fuzzy | |
19417 | msgid "too many st_End's" | |
19418 | msgstr "实参太多" | |
19419 | ||
19420 | #: ecoff.c:2043 | |
19421 | #, c-format | |
19422 | msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" | |
19423 | msgstr "" | |
19424 | ||
19425 | #: ecoff.c:2204 | |
19426 | #, fuzzy | |
19427 | msgid "fake .file after real one" | |
19428 | msgstr "使用更短的地址引用。" | |
19429 | ||
19430 | #: ecoff.c:2294 | |
19431 | msgid "filename goes over one page boundary" | |
19432 | msgstr "" | |
19433 | ||
19434 | #: ecoff.c:2427 | |
19435 | msgid ".begin directive without a preceding .file directive" | |
19436 | msgstr "" | |
19437 | ||
19438 | #: ecoff.c:2434 | |
19439 | msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" | |
19440 | msgstr "" | |
19441 | ||
19442 | #: ecoff.c:2465 | |
19443 | msgid ".bend directive without a preceding .file directive" | |
19444 | msgstr "" | |
19445 | ||
19446 | #: ecoff.c:2472 | |
19447 | msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" | |
19448 | msgstr "" | |
19449 | ||
19450 | #: ecoff.c:2485 | |
19451 | msgid ".bend directive names unknown symbol" | |
19452 | msgstr "" | |
19453 | ||
19454 | #: ecoff.c:2528 | |
19455 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" | |
19456 | msgstr "" | |
19457 | ||
19458 | #: ecoff.c:2530 | |
19459 | msgid "empty symbol name in .def; ignored" | |
19460 | msgstr "" | |
19461 | ||
19462 | #: ecoff.c:2567 | |
19463 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19464 | msgstr "" | |
19465 | ||
19466 | #: ecoff.c:2582 | |
19467 | #, fuzzy | |
19468 | msgid "badly formed .dim directive" | |
19469 | msgstr "畸形的归档" | |
19470 | ||
19471 | #: ecoff.c:2595 | |
19472 | #, fuzzy | |
19473 | msgid "too many .dim entries" | |
19474 | msgstr "输入文件太多" | |
19475 | ||
19476 | #: ecoff.c:2615 | |
19477 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19478 | msgstr "" | |
19479 | ||
19480 | #: ecoff.c:2640 | |
19481 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19482 | msgstr "" | |
19483 | ||
19484 | #: ecoff.c:2655 | |
19485 | #, fuzzy | |
19486 | msgid "badly formed .size directive" | |
19487 | msgstr "不生成 .size 伪指令" | |
19488 | ||
19489 | #: ecoff.c:2668 | |
19490 | #, fuzzy | |
19491 | msgid "too many .size entries" | |
19492 | msgstr "输入文件太多" | |
19493 | ||
19494 | #: ecoff.c:2690 | |
19495 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19496 | msgstr "" | |
19497 | ||
19498 | #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. | |
19499 | #. There would still be a limit: the .type argument can not | |
19500 | #. be infinite. | |
19501 | #: ecoff.c:2708 | |
19502 | #, c-format | |
19503 | msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" | |
19504 | msgstr "" | |
19505 | ||
19506 | #: ecoff.c:2719 | |
19507 | #, fuzzy | |
19508 | msgid "Unrecognized .type argument" | |
19509 | msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n" | |
19510 | ||
19511 | #: ecoff.c:2757 | |
19512 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19513 | msgstr "" | |
19514 | ||
19515 | #: ecoff.c:2782 | |
19516 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" | |
19517 | msgstr "" | |
19518 | ||
19519 | #: ecoff.c:2790 | |
19520 | #, fuzzy | |
19521 | msgid ".val expression is too complex" | |
19522 | msgstr "无效的表达式用作操作数" | |
19523 | ||
19524 | #: ecoff.c:2820 | |
19525 | msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" | |
19526 | msgstr "" | |
19527 | ||
19528 | #: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927 | |
19529 | #, fuzzy | |
19530 | msgid "bad COFF debugging information" | |
19531 | msgstr "调试信息意外结束" | |
19532 | ||
19533 | #: ecoff.c:2895 | |
19534 | #, fuzzy, c-format | |
19535 | msgid "no tag specified for %s" | |
19536 | msgstr "为%qs指定了存储类" | |
19537 | ||
19538 | #: ecoff.c:2997 | |
19539 | msgid ".end directive without a preceding .file directive" | |
19540 | msgstr "" | |
19541 | ||
19542 | #: ecoff.c:3026 | |
19543 | msgid ".end directive names unknown symbol" | |
19544 | msgstr "" | |
19545 | ||
19546 | #: ecoff.c:3053 | |
19547 | msgid "second .ent directive found before .end directive" | |
19548 | msgstr "" | |
19549 | ||
19550 | #: ecoff.c:3125 | |
19551 | msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" | |
19552 | msgstr "" | |
19553 | ||
19554 | #: ecoff.c:3242 | |
19555 | msgid ".loc before .file" | |
19556 | msgstr "" | |
19557 | ||
19558 | #: ecoff.c:3445 | |
19559 | #, fuzzy, c-format | |
19560 | msgid ".stab%c is not supported" | |
19561 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
19562 | ||
19563 | #: ecoff.c:3455 | |
19564 | #, c-format | |
19565 | msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" | |
19566 | msgstr "" | |
19567 | ||
19568 | #: ecoff.c:3489 | |
19569 | #, c-format | |
19570 | msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" | |
19571 | msgstr "" | |
19572 | ||
19573 | #: ecoff.c:3525 | |
19574 | #, c-format | |
19575 | msgid "illegal .stab%c directive, bad character" | |
19576 | msgstr "" | |
19577 | ||
19578 | #: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198 | |
19579 | msgid ".begin/.bend in different segments" | |
19580 | msgstr "" | |
19581 | ||
19582 | #: ecoff.c:4694 | |
19583 | #, fuzzy | |
19584 | msgid "missing .end or .bend at end of file" | |
19585 | msgstr "无法定位到文件末尾\n" | |
19586 | ||
19587 | #: ecoff.c:5179 | |
19588 | msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" | |
19589 | msgstr "" | |
19590 | ||
19591 | #: expr.c:87 read.c:3731 | |
19592 | #, fuzzy | |
19593 | msgid "bignum invalid" | |
19594 | msgstr "*无效*" | |
19595 | ||
19596 | #: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094 | |
19597 | #, fuzzy | |
19598 | msgid "floating point number invalid" | |
19599 | msgstr "表达式中浮点溢出" | |
19600 | ||
19601 | #: expr.c:212 | |
19602 | #, fuzzy | |
19603 | msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" | |
19604 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
19605 | ||
19606 | #: expr.c:216 | |
19607 | #, fuzzy, c-format | |
19608 | msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" | |
19609 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
19610 | ||
19611 | #: expr.c:395 | |
19612 | msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" | |
19613 | msgstr "" | |
19614 | ||
19615 | #: expr.c:418 | |
19616 | msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" | |
19617 | msgstr "" | |
19618 | ||
19619 | #. Either not seen or not defined. | |
19620 | #. @@ Should print out the original string instead of | |
19621 | #. the parsed number. | |
19622 | #: expr.c:541 | |
19623 | #, c-format | |
19624 | msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" | |
19625 | msgstr "" | |
19626 | ||
19627 | #: expr.c:659 | |
19628 | #, fuzzy | |
19629 | msgid "character constant too large" | |
19630 | msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符" | |
19631 | ||
19632 | #: expr.c:906 | |
19633 | #, c-format | |
19634 | msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" | |
19635 | msgstr "" | |
19636 | ||
19637 | #: expr.c:969 | |
19638 | #, fuzzy, c-format | |
19639 | msgid "missing '%c'" | |
19640 | msgstr "缺少‘)’" | |
19641 | ||
19642 | #: expr.c:980 read.c:4576 | |
19643 | #, fuzzy | |
19644 | msgid "EBCDIC constants are not supported" | |
19645 | msgstr "不支持的 BCD 浮点类型" | |
19646 | ||
19647 | #: expr.c:1105 | |
19648 | #, c-format | |
19649 | msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" | |
19650 | msgstr "" | |
19651 | ||
19652 | #: expr.c:1151 expr.c:1176 | |
19653 | #, fuzzy | |
19654 | msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." | |
19655 | msgstr "%C处游标语法错误" | |
19656 | ||
19657 | #: expr.c:1257 expr.c:1618 | |
19658 | #, fuzzy, c-format | |
19659 | msgid "invalid use of operator \"%s\"" | |
19660 | msgstr "无效的移位操作符" | |
19661 | ||
19662 | #: expr.c:1802 | |
19663 | #, fuzzy | |
19664 | msgid "missing operand; zero assumed" | |
19665 | msgstr "缺少操作数" | |
19666 | ||
19667 | #: expr.c:1841 | |
19668 | msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" | |
19669 | msgstr "" | |
19670 | ||
19671 | #: expr.c:1843 | |
19672 | msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" | |
19673 | msgstr "" | |
19674 | ||
19675 | #: expr.c:1852 | |
19676 | msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" | |
19677 | msgstr "" | |
19678 | ||
19679 | #: expr.c:1854 | |
19680 | msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" | |
19681 | msgstr "" | |
19682 | ||
19683 | #: expr.c:1925 symbols.c:1388 | |
19684 | msgid "division by zero" | |
19685 | msgstr "被零除" | |
19686 | ||
19687 | #: expr.c:1931 | |
19688 | #, fuzzy | |
19689 | msgid "shift count" | |
19690 | msgstr "移位操作数" | |
19691 | ||
19692 | #: expr.c:2052 | |
19693 | msgid "operation combines symbols in different segments" | |
19694 | msgstr "" | |
19695 | ||
19696 | #: frags.c:48 | |
19697 | #, fuzzy | |
19698 | msgid "attempt to allocate data in absolute section" | |
19699 | msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’" | |
19700 | ||
19701 | #: frags.c:54 | |
19702 | #, fuzzy | |
19703 | msgid "attempt to allocate data in common section" | |
19704 | msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定" | |
19705 | ||
19706 | #: frags.c:102 write.c:1431 | |
19707 | #, fuzzy, c-format | |
19708 | msgid "can't extend frag %u chars" | |
19709 | msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m" | |
19710 | ||
19711 | #. For error messages. | |
19712 | #. Detect if we are reading from stdin by examining the file | |
19713 | #. name returned by as_where(). | |
19714 | #. | |
19715 | #. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the | |
19716 | #. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is | |
19717 | #. not true, then this code will fail]. | |
19718 | #. | |
19719 | #. If we are reading from stdin, then we need to save each input | |
19720 | #. line here (assuming of course that we actually have a line of | |
19721 | #. input to read), so that it can be displayed in the listing | |
19722 | #. that is produced at the end of the assembly. | |
19723 | #: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352 | |
19724 | msgid "{standard input}" | |
19725 | msgstr "" | |
19726 | ||
19727 | #: input-file.c:141 | |
19728 | #, fuzzy, c-format | |
19729 | msgid "can't open %s for reading: %s" | |
19730 | msgstr "无法打开 %s 并写入:%m" | |
19731 | ||
19732 | #: input-file.c:150 input-file.c:224 | |
19733 | #, fuzzy, c-format | |
19734 | msgid "can't read from %s: %s" | |
19735 | msgstr "无法读取 %s:%m" | |
19736 | ||
19737 | #: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72 | |
19738 | #, fuzzy, c-format | |
19739 | msgid "can't close %s: %s" | |
19740 | msgstr "无法打开 %s:%m" | |
19741 | ||
19742 | #: input-scrub.c:270 | |
19743 | msgid "macros nested too deeply" | |
19744 | msgstr "" | |
19745 | ||
19746 | #: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405 | |
19747 | msgid "partial line at end of file ignored" | |
19748 | msgstr "" | |
19749 | ||
19750 | #: itbl-ops.c:332 | |
19751 | #, fuzzy, c-format | |
19752 | msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" | |
19753 | msgstr "启用所有可选指令" | |
19754 | ||
19755 | #: listing.c:258 | |
19756 | msgid "Warning:" | |
19757 | msgstr "警告:" | |
19758 | ||
19759 | #: listing.c:264 | |
19760 | msgid "Error:" | |
19761 | msgstr "错误:" | |
19762 | ||
19763 | #: listing.c:628 | |
19764 | #, fuzzy, c-format | |
19765 | msgid "unable to rebuffer file: %s\n" | |
19766 | msgstr "无法打开 base 文件:%s" | |
19767 | ||
19768 | #: listing.c:1335 | |
19769 | #, fuzzy, c-format | |
19770 | msgid "" | |
19771 | "\n" | |
19772 | " time stamp \t: %s\n" | |
19773 | "\n" | |
19774 | msgstr "%s:从映像档 '%s' 中截去路径成分。" | |
19775 | ||
19776 | #: listing.c:1345 | |
19777 | #, fuzzy, c-format | |
19778 | msgid "%s " | |
19779 | msgstr "%s" | |
19780 | ||
19781 | #: listing.c:1350 | |
19782 | #, c-format | |
19783 | msgid "" | |
19784 | "\n" | |
19785 | "\t%s " | |
19786 | msgstr "" | |
19787 | ||
19788 | #: listing.c:1360 | |
19789 | #, fuzzy | |
19790 | msgid "" | |
19791 | "\n" | |
19792 | " options passed\t: " | |
19793 | msgstr "传递的选项:" | |
19794 | ||
19795 | #: listing.c:1399 | |
19796 | #, fuzzy, c-format | |
19797 | msgid "" | |
19798 | " GNU assembler version %s (%s)\n" | |
19799 | "\t using BFD version %s." | |
19800 | msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n" | |
19801 | ||
19802 | #: listing.c:1402 | |
19803 | #, fuzzy, c-format | |
19804 | msgid "" | |
19805 | "\n" | |
19806 | " input file \t: %s" | |
19807 | msgstr "没有输入文件" | |
19808 | ||
19809 | #: listing.c:1403 | |
19810 | #, fuzzy, c-format | |
19811 | msgid "" | |
19812 | "\n" | |
19813 | " output file \t: %s" | |
19814 | msgstr "打开输出文件 %s:%m" | |
19815 | ||
19816 | #: listing.c:1404 | |
19817 | #, fuzzy, c-format | |
19818 | msgid "" | |
19819 | "\n" | |
19820 | " target \t: %s" | |
19821 | msgstr " %s" | |
19822 | ||
19823 | #: listing.c:1428 | |
19824 | #, fuzzy, c-format | |
19825 | msgid "can't open %s: %s" | |
19826 | msgstr "无法打开 %s:%m" | |
19827 | ||
19828 | #: listing.c:1513 | |
19829 | msgid "strange paper height, set to no form" | |
19830 | msgstr "" | |
19831 | ||
19832 | #: listing.c:1577 | |
19833 | msgid "new line in title" | |
19834 | msgstr "" | |
19835 | ||
19836 | #. Turns the next expression into a string. | |
19837 | #: macro.c:361 | |
19838 | #, fuzzy, no-c-format | |
19839 | msgid "% operator needs absolute expression" | |
19840 | msgstr "需要布尔表达式" | |
19841 | ||
19842 | #: macro.c:515 | |
19843 | #, c-format | |
19844 | msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" | |
19845 | msgstr "" | |
19846 | ||
19847 | #: macro.c:525 | |
19848 | #, c-format | |
19849 | msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" | |
19850 | msgstr "" | |
19851 | ||
19852 | #: macro.c:542 | |
19853 | #, c-format | |
19854 | msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" | |
19855 | msgstr "" | |
19856 | ||
19857 | #: macro.c:554 | |
19858 | #, c-format | |
19859 | msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" | |
19860 | msgstr "" | |
19861 | ||
19862 | #: macro.c:591 | |
19863 | #, c-format | |
19864 | msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" | |
19865 | msgstr "" | |
19866 | ||
19867 | #: macro.c:649 | |
19868 | #, fuzzy, c-format | |
19869 | msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" | |
19870 | msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n" | |
19871 | ||
19872 | #: macro.c:661 | |
19873 | #, c-format | |
19874 | msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" | |
19875 | msgstr "" | |
19876 | ||
19877 | #: macro.c:676 | |
19878 | #, fuzzy | |
19879 | msgid "Missing macro name" | |
19880 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" | |
19881 | ||
19882 | #: macro.c:685 | |
19883 | #, c-format | |
19884 | msgid "Bad parameter list for macro `%s'" | |
19885 | msgstr "" | |
19886 | ||
19887 | #: macro.c:691 | |
19888 | #, fuzzy, c-format | |
19889 | msgid "Macro `%s' was already defined" | |
19890 | msgstr "%qD已定义过" | |
19891 | ||
19892 | #: macro.c:816 macro.c:818 | |
19893 | msgid "missing `)'" | |
19894 | msgstr "缺少‘)’" | |
19895 | ||
19896 | #: macro.c:915 | |
19897 | #, c-format | |
19898 | msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" | |
19899 | msgstr "" | |
19900 | ||
19901 | #: macro.c:1073 | |
19902 | msgid "confusion in formal parameters" | |
19903 | msgstr "" | |
19904 | ||
19905 | #: macro.c:1081 | |
19906 | #, c-format | |
19907 | msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" | |
19908 | msgstr "" | |
19909 | ||
19910 | #: macro.c:1092 | |
19911 | #, c-format | |
19912 | msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" | |
19913 | msgstr "" | |
19914 | ||
19915 | #: macro.c:1106 | |
19916 | #, fuzzy | |
19917 | msgid "can't mix positional and keyword arguments" | |
19918 | msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参" | |
19919 | ||
19920 | #: macro.c:1117 | |
19921 | #, fuzzy | |
19922 | msgid "too many positional arguments" | |
19923 | msgstr "实参太多" | |
19924 | ||
19925 | #: macro.c:1165 | |
19926 | #, c-format | |
19927 | msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" | |
19928 | msgstr "" | |
19929 | ||
19930 | #: macro.c:1284 | |
19931 | #, c-format | |
19932 | msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" | |
19933 | msgstr "" | |
19934 | ||
19935 | #: macro.c:1303 | |
19936 | #, fuzzy | |
19937 | msgid "unexpected end of file in irp or irpc" | |
19938 | msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n" | |
19939 | ||
19940 | #: macro.c:1311 | |
19941 | #, fuzzy | |
19942 | msgid "missing model parameter" | |
19943 | msgstr "缺少左括号" | |
19944 | ||
19945 | #: messages.c:82 | |
19946 | #, c-format | |
19947 | msgid "Assembler messages:\n" | |
19948 | msgstr "" | |
19949 | ||
19950 | #: messages.c:160 | |
19951 | #, c-format | |
19952 | msgid "Warning: " | |
19953 | msgstr "警告:" | |
19954 | ||
19955 | #: messages.c:226 | |
19956 | #, c-format | |
19957 | msgid "Error: " | |
19958 | msgstr "错误:" | |
19959 | ||
19960 | #: messages.c:282 | |
19961 | #, c-format | |
19962 | msgid "Fatal error: " | |
19963 | msgstr "致命错误:" | |
19964 | ||
19965 | #: messages.c:300 | |
19966 | #, c-format | |
19967 | msgid "Internal error!\n" | |
19968 | msgstr "内部错误!\n" | |
19969 | ||
19970 | #: messages.c:302 | |
19971 | #, fuzzy, c-format | |
19972 | msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" | |
19973 | msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n" | |
19974 | ||
19975 | #: messages.c:305 | |
19976 | #, fuzzy, c-format | |
19977 | msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" | |
19978 | msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n" | |
19979 | ||
19980 | #: messages.c:306 messages.c:323 | |
19981 | #, c-format | |
19982 | msgid "Please report this bug.\n" | |
19983 | msgstr "请报告该 BUG。\n" | |
19984 | ||
19985 | #: messages.c:318 | |
19986 | #, fuzzy, c-format | |
19987 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" | |
19988 | msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n" | |
19989 | ||
19990 | #: messages.c:321 | |
19991 | #, fuzzy, c-format | |
19992 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" | |
19993 | msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n" | |
19994 | ||
19995 | #: messages.c:370 | |
19996 | #, fuzzy, c-format | |
19997 | msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" | |
19998 | msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数" | |
19999 | ||
20000 | #: messages.c:388 | |
20001 | #, fuzzy, c-format | |
20002 | msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" | |
20003 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" | |
20004 | ||
20005 | #. xgettext:c-format. | |
20006 | #: messages.c:411 | |
20007 | #, fuzzy, c-format | |
20008 | msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" | |
20009 | msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)" | |
20010 | ||
20011 | #: output-file.c:35 | |
20012 | #, fuzzy, c-format | |
20013 | msgid "can't open a bfd on stdout %s" | |
20014 | msgstr "无法为输出打开“%s”:%s" | |
20015 | ||
20016 | #: output-file.c:42 | |
20017 | #, c-format | |
20018 | msgid "selected target format '%s' unknown" | |
20019 | msgstr "" | |
20020 | ||
20021 | #: output-file.c:44 | |
20022 | #, fuzzy, c-format | |
20023 | msgid "can't create %s: %s" | |
20024 | msgstr "无法读取 %s:%m" | |
20025 | ||
20026 | #: read.c:516 | |
20027 | #, c-format | |
20028 | msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" | |
20029 | msgstr "" | |
20030 | ||
20031 | #: read.c:696 | |
20032 | msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" | |
20033 | msgstr "" | |
20034 | ||
20035 | #: read.c:712 | |
20036 | #, c-format | |
20037 | msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes" | |
20038 | msgstr "" | |
20039 | ||
20040 | #: read.c:721 | |
20041 | #, c-format | |
20042 | msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u" | |
20043 | msgstr "" | |
20044 | ||
20045 | #: read.c:1051 | |
20046 | #, fuzzy, c-format | |
20047 | msgid "unknown pseudo-op: `%s'" | |
20048 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
20049 | ||
20050 | #: read.c:1138 | |
20051 | #, fuzzy, c-format | |
20052 | msgid "label \"%d$\" redefined" | |
20053 | msgstr "标号%qD在此定义" | |
20054 | ||
20055 | #: read.c:1285 | |
20056 | msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" | |
20057 | msgstr "" | |
20058 | ||
20059 | #: read.c:1382 | |
20060 | msgid ".abort detected. Abandoning ship." | |
20061 | msgstr "" | |
20062 | ||
20063 | #: read.c:1400 read.c:2751 | |
20064 | #, fuzzy | |
20065 | msgid "ignoring fill value in absolute section" | |
20066 | msgstr "循环变量" | |
20067 | ||
20068 | #: read.c:1491 | |
20069 | #, fuzzy, c-format | |
20070 | msgid "alignment too large: %u assumed" | |
20071 | msgstr "%qs对%qs而言无效" | |
20072 | ||
20073 | #: read.c:1523 | |
20074 | #, fuzzy | |
20075 | msgid "expected fill pattern missing" | |
20076 | msgstr "需要整数字符串" | |
20077 | ||
20078 | #: read.c:1640 | |
20079 | #, fuzzy | |
20080 | msgid "symbol name not recognised in the current locale" | |
20081 | msgstr "无法定位到文件末尾\n" | |
20082 | ||
20083 | #. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. | |
20084 | #. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of | |
20085 | #. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: | |
20086 | #. | |
20087 | #. # 0 "<built-in>" | |
20088 | #. | |
20089 | #. We do not want to barf on this, especially since such files are used | |
20090 | #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers | |
20091 | #. rather than non-positive line numbers. | |
20092 | #: read.c:1983 | |
20093 | #, c-format | |
20094 | msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" | |
20095 | msgstr "" | |
20096 | ||
20097 | #: read.c:2020 | |
20098 | #, fuzzy, c-format | |
20099 | msgid "incompatible flag %i in line directive" | |
20100 | msgstr "接收器类型不兼容" | |
20101 | ||
20102 | #: read.c:2032 | |
20103 | #, fuzzy, c-format | |
20104 | msgid "unsupported flag %i in line directive" | |
20105 | msgstr "不生成 #line 指令" | |
20106 | ||
20107 | #: read.c:2071 | |
20108 | #, fuzzy | |
20109 | msgid "start address not supported" | |
20110 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
20111 | ||
20112 | #: read.c:2080 | |
20113 | msgid ".err encountered" | |
20114 | msgstr "" | |
20115 | ||
20116 | #: read.c:2096 | |
20117 | msgid ".error directive invoked in source file" | |
20118 | msgstr "" | |
20119 | ||
20120 | #: read.c:2097 | |
20121 | msgid ".warning directive invoked in source file" | |
20122 | msgstr "" | |
20123 | ||
20124 | #: read.c:2103 | |
20125 | #, fuzzy, c-format | |
20126 | msgid "%s argument must be a string" | |
20127 | msgstr "左实参必须是一个切片" | |
20128 | ||
20129 | #: read.c:2135 read.c:2137 | |
20130 | #, c-format | |
20131 | msgid ".fail %ld encountered" | |
20132 | msgstr "" | |
20133 | ||
20134 | #: read.c:2177 | |
20135 | #, c-format | |
20136 | msgid ".fill size clamped to %d" | |
20137 | msgstr "" | |
20138 | ||
20139 | #: read.c:2182 | |
20140 | msgid "size negative; .fill ignored" | |
20141 | msgstr "" | |
20142 | ||
20143 | #: read.c:2188 | |
20144 | msgid "repeat < 0; .fill ignored" | |
20145 | msgstr "" | |
20146 | ||
20147 | #: read.c:2348 | |
20148 | #, fuzzy, c-format | |
20149 | msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" | |
20150 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" | |
20151 | ||
20152 | #: read.c:2360 | |
20153 | #, fuzzy | |
20154 | msgid ".linkonce is not supported for this object file format" | |
20155 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" | |
20156 | ||
20157 | #: read.c:2455 | |
20158 | #, fuzzy | |
20159 | msgid "expected alignment after size" | |
20160 | msgstr "需要标识符" | |
20161 | ||
20162 | #: read.c:2673 | |
20163 | #, c-format | |
20164 | msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" | |
20165 | msgstr "" | |
20166 | ||
20167 | #: read.c:2692 | |
20168 | #, fuzzy | |
20169 | msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." | |
20170 | msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性" | |
20171 | ||
20172 | #: read.c:2746 | |
20173 | #, fuzzy, c-format | |
20174 | msgid "invalid segment \"%s\"" | |
20175 | msgstr "%<...%>作为实参。)" | |
20176 | ||
20177 | #: read.c:2754 | |
20178 | msgid "only constant offsets supported in absolute section" | |
20179 | msgstr "" | |
20180 | ||
20181 | #: read.c:2793 | |
20182 | #, fuzzy | |
20183 | msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" | |
20184 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" | |
20185 | ||
20186 | #: read.c:2946 | |
20187 | #, fuzzy, c-format | |
20188 | msgid "unrecognized section type `%s'" | |
20189 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" | |
20190 | ||
20191 | #: read.c:2960 | |
20192 | #, fuzzy | |
20193 | msgid "absolute sections are not supported" | |
20194 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" | |
20195 | ||
20196 | #: read.c:2975 | |
20197 | #, fuzzy, c-format | |
20198 | msgid "unrecognized section command `%s'" | |
20199 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" | |
20200 | ||
20201 | #: read.c:3039 | |
20202 | #, fuzzy, c-format | |
20203 | msgid ".end%c encountered without preceding %s" | |
20204 | msgstr "处理文件 %s 时遇到错误" | |
20205 | ||
20206 | #: read.c:3069 read.c:3099 | |
20207 | #, fuzzy, c-format | |
20208 | msgid "%s without %s" | |
20209 | msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs" | |
20210 | ||
20211 | #: read.c:3330 | |
20212 | #, fuzzy | |
20213 | msgid "unsupported variable size or fill value" | |
20214 | msgstr "不支持的限定符" | |
20215 | ||
20216 | #: read.c:3358 | |
20217 | msgid ".space repeat count is zero, ignored" | |
20218 | msgstr "" | |
20219 | ||
20220 | #: read.c:3360 | |
20221 | #, fuzzy | |
20222 | msgid ".space repeat count is negative, ignored" | |
20223 | msgstr "调用边计数为负" | |
20224 | ||
20225 | #: read.c:3389 | |
20226 | msgid "space allocation too complex in absolute section" | |
20227 | msgstr "" | |
20228 | ||
20229 | #: read.c:3395 | |
20230 | #, fuzzy | |
20231 | msgid "space allocation too complex in common section" | |
20232 | msgstr "将每个函数分别放在它们各自的节中" | |
20233 | ||
20234 | #: read.c:3486 read.c:4822 | |
20235 | #, fuzzy, c-format | |
20236 | msgid "bad floating literal: %s" | |
20237 | msgstr "%s 格式错误" | |
20238 | ||
20239 | #: read.c:3619 | |
20240 | #, c-format | |
20241 | msgid "%s: would close weakref loop: %s" | |
20242 | msgstr "" | |
20243 | ||
20244 | #: read.c:3669 | |
20245 | #, c-format | |
20246 | msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" | |
20247 | msgstr "" | |
20248 | ||
20249 | #: read.c:3797 | |
20250 | #, fuzzy, c-format | |
20251 | msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" | |
20252 | msgstr "为重复的公共符号给出警告" | |
20253 | ||
20254 | #: read.c:3922 | |
20255 | #, fuzzy | |
20256 | msgid "unexpected `\"' in expression" | |
20257 | msgstr "需要表达式" | |
20258 | ||
20259 | #: read.c:3934 | |
20260 | #, fuzzy | |
20261 | msgid "rva without symbol" | |
20262 | msgstr "操作数不是一个符号" | |
20263 | ||
20264 | #: read.c:3991 | |
20265 | #, fuzzy | |
20266 | msgid "missing or bad offset expression" | |
20267 | msgstr "缺少自增语句" | |
20268 | ||
20269 | #: read.c:4012 | |
20270 | #, fuzzy | |
20271 | msgid "missing reloc type" | |
20272 | msgstr "缺失索引类型" | |
20273 | ||
20274 | #: read.c:4024 | |
20275 | #, fuzzy | |
20276 | msgid "unrecognized reloc type" | |
20277 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" | |
20278 | ||
20279 | #: read.c:4040 | |
20280 | #, fuzzy | |
20281 | msgid "bad reloc expression" | |
20282 | msgstr "错误的立即数表达式" | |
20283 | ||
20284 | #: read.c:4165 | |
20285 | #, fuzzy | |
20286 | msgid "attempt to store value in absolute section" | |
20287 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" | |
20288 | ||
20289 | #: read.c:4203 read.c:5088 | |
20290 | #, fuzzy | |
20291 | msgid "zero assumed for missing expression" | |
20292 | msgstr "向量浮点溢出" | |
20293 | ||
20294 | #: read.c:4295 | |
20295 | #, c-format | |
20296 | msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" | |
20297 | msgstr "" | |
20298 | ||
20299 | #: read.c:4298 | |
20300 | msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" | |
20301 | msgstr "" | |
20302 | ||
20303 | #: read.c:4302 | |
20304 | #, fuzzy, c-format | |
20305 | msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" | |
20306 | msgstr "行在%L处被截断" | |
20307 | ||
20308 | #: read.c:4329 | |
20309 | #, fuzzy, c-format | |
20310 | msgid "bignum truncated to %d bytes" | |
20311 | msgstr "行在%L处被截断" | |
20312 | ||
20313 | #: read.c:4649 read.c:4844 | |
20314 | msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" | |
20315 | msgstr "" | |
20316 | ||
20317 | #: read.c:4698 | |
20318 | #, fuzzy, c-format | |
20319 | msgid "unknown floating type type '%c'" | |
20320 | msgstr "未知的格式类型“%s”" | |
20321 | ||
20322 | #: read.c:4720 | |
20323 | #, fuzzy | |
20324 | msgid "floating point constant too large" | |
20325 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" | |
20326 | ||
20327 | #: read.c:5256 | |
20328 | #, fuzzy | |
20329 | msgid "strings must be placed into a section" | |
20330 | msgstr "&& 和 || 不支持字符串\n" | |
20331 | ||
20332 | #: read.c:5304 | |
20333 | #, fuzzy | |
20334 | msgid "expected <nn>" | |
20335 | msgstr "需要%<new%>" | |
20336 | ||
20337 | #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! | |
20338 | #: read.c:5337 read.c:5423 | |
20339 | #, fuzzy | |
20340 | msgid "unterminated string; newline inserted" | |
20341 | msgstr "未终止的格式字符串" | |
20342 | ||
20343 | #: read.c:5431 | |
20344 | #, fuzzy | |
20345 | msgid "bad escaped character in string" | |
20346 | msgstr "格式字符串是一个宽字符串" | |
20347 | ||
20348 | #: read.c:5456 | |
20349 | #, fuzzy | |
20350 | msgid "expected address expression" | |
20351 | msgstr "需要表达式" | |
20352 | ||
20353 | #: read.c:5475 | |
20354 | #, fuzzy, c-format | |
20355 | msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" | |
20356 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" | |
20357 | ||
20358 | #: read.c:5478 | |
20359 | msgid "some symbol undefined; zero assumed" | |
20360 | msgstr "" | |
20361 | ||
20362 | #: read.c:5513 | |
20363 | msgid "this string may not contain '\\0'" | |
20364 | msgstr "" | |
20365 | ||
20366 | #: read.c:5549 | |
20367 | #, fuzzy | |
20368 | msgid "missing string" | |
20369 | msgstr "缺失寄存器" | |
20370 | ||
20371 | #: read.c:5640 | |
20372 | #, c-format | |
20373 | msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" | |
20374 | msgstr "" | |
20375 | ||
20376 | #: read.c:5666 | |
20377 | #, fuzzy, c-format | |
20378 | msgid "file not found: %s" | |
20379 | msgstr "找不到字段%qs。" | |
20380 | ||
20381 | #: read.c:5680 | |
20382 | #, c-format | |
20383 | msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" | |
20384 | msgstr "" | |
20385 | ||
20386 | #: read.c:5691 | |
20387 | #, c-format | |
20388 | msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" | |
20389 | msgstr "" | |
20390 | ||
20391 | #: read.c:5698 | |
20392 | #, fuzzy, c-format | |
20393 | msgid "could not skip to %ld in file `%s'" | |
20394 | msgstr "无法写入响应文件 %s" | |
20395 | ||
20396 | #: read.c:5707 | |
20397 | #, c-format | |
20398 | msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" | |
20399 | msgstr "" | |
20400 | ||
20401 | #: read.c:5866 | |
20402 | msgid "missing .func" | |
20403 | msgstr "缺少 .func" | |
20404 | ||
20405 | #: read.c:5883 | |
20406 | msgid ".endfunc missing for previous .func" | |
20407 | msgstr "" | |
20408 | ||
20409 | #: read.c:5944 | |
20410 | #, c-format | |
20411 | msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" | |
20412 | msgstr "" | |
20413 | ||
20414 | #: read.c:5949 | |
20415 | msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" | |
20416 | msgstr "" | |
20417 | ||
20418 | #: read.c:5963 | |
20419 | msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" | |
20420 | msgstr "" | |
20421 | ||
20422 | #: read.c:5984 | |
20423 | #, fuzzy | |
20424 | msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" | |
20425 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" | |
20426 | ||
20427 | #: read.c:5997 | |
20428 | #, c-format | |
20429 | msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u" | |
20430 | msgstr "" | |
20431 | ||
20432 | #: read.c:6095 | |
20433 | #, fuzzy, c-format | |
20434 | msgid "missing closing `%c'" | |
20435 | msgstr "缺少右括号" | |
20436 | ||
20437 | #: read.c:6097 | |
20438 | msgid "stray `\\'" | |
20439 | msgstr "" | |
20440 | ||
20441 | #: remap.c:53 | |
20442 | #, fuzzy, c-format | |
20443 | msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" | |
20444 | msgstr "-fdebug-prefix-map 的参数%qs无效" | |
20445 | ||
20446 | #: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250 | |
20447 | #, c-format | |
20448 | msgid ".stab%c: missing comma" | |
20449 | msgstr "" | |
20450 | ||
20451 | #. This could happen for example with a source file with a huge | |
20452 | #. number of lines. The only cure is to use a different debug | |
20453 | #. format, probably DWARF. | |
20454 | #: stabs.c:243 | |
20455 | #, c-format | |
20456 | msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" | |
20457 | msgstr "" | |
20458 | ||
20459 | #: stabs.c:424 | |
20460 | msgid "comma missing in .xstabs" | |
20461 | msgstr "" | |
20462 | ||
20463 | #: symbols.c:288 | |
20464 | #, fuzzy, c-format | |
20465 | msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" | |
20466 | msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”" | |
20467 | ||
20468 | #: symbols.c:422 | |
20469 | #, fuzzy, c-format | |
20470 | msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" | |
20471 | msgstr "%qD已在类%qT中定义过" | |
20472 | ||
20473 | #: symbols.c:497 symbols.c:504 | |
20474 | #, fuzzy, c-format | |
20475 | msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" | |
20476 | msgstr "读取 %s 清单时失败:%s\n" | |
20477 | ||
20478 | #: symbols.c:1017 | |
20479 | #, fuzzy, c-format | |
20480 | msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" | |
20481 | msgstr "操作数类型%qT和%qT对双目%qO而言无效" | |
20482 | ||
20483 | #: symbols.c:1021 | |
20484 | #, fuzzy, c-format | |
20485 | msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" | |
20486 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" | |
20487 | ||
20488 | #: symbols.c:1029 | |
20489 | #, c-format | |
20490 | msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" | |
20491 | msgstr "" | |
20492 | ||
20493 | #: symbols.c:1032 | |
20494 | #, fuzzy, c-format | |
20495 | msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" | |
20496 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" | |
20497 | ||
20498 | #: symbols.c:1081 | |
20499 | #, fuzzy, c-format | |
20500 | msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" | |
20501 | msgstr "对非模板%q#D的模板定义" | |
20502 | ||
20503 | #: symbols.c:1108 | |
20504 | #, fuzzy, c-format | |
20505 | msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" | |
20506 | msgstr "不能将现有薄库 %s 转换为正常格式" | |
20507 | ||
20508 | #: symbols.c:1390 | |
20509 | #, fuzzy, c-format | |
20510 | msgid "division by zero when setting `%s'" | |
20511 | msgstr "%L处被零除" | |
20512 | ||
20513 | #: symbols.c:1471 write.c:2108 | |
20514 | #, fuzzy, c-format | |
20515 | msgid "can't resolve value for symbol `%s'" | |
20516 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" | |
20517 | ||
20518 | #: symbols.c:1918 | |
20519 | #, c-format | |
20520 | msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" | |
20521 | msgstr "" | |
20522 | ||
20523 | #: symbols.c:1947 | |
20524 | #, fuzzy, c-format | |
20525 | msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" | |
20526 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" | |
20527 | ||
20528 | #: symbols.c:2233 | |
20529 | msgid "section symbols are already global" | |
20530 | msgstr "" | |
20531 | ||
20532 | #: symbols.c:2346 | |
20533 | #, c-format | |
20534 | msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" | |
20535 | msgstr "" | |
20536 | ||
20537 | #: symbols.c:2350 | |
20538 | #, c-format | |
20539 | msgid "Accessing `%s' as thread-local object" | |
20540 | msgstr "" | |
20541 | ||
20542 | #: write.c:168 | |
20543 | #, c-format | |
20544 | msgid "field fx_size too small to hold %d" | |
20545 | msgstr "" | |
20546 | ||
20547 | #: write.c:454 | |
20548 | #, c-format | |
20549 | msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" | |
20550 | msgstr "" | |
20551 | ||
20552 | #: write.c:691 | |
20553 | #, fuzzy | |
20554 | msgid "invalid offset expression" | |
20555 | msgstr "无效的自增语句" | |
20556 | ||
20557 | #: write.c:713 | |
20558 | #, fuzzy | |
20559 | msgid "invalid reloc expression" | |
20560 | msgstr "无效的自增语句" | |
20561 | ||
20562 | #: write.c:1097 | |
20563 | #, fuzzy, c-format | |
20564 | msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" | |
20565 | msgstr "变量 %s 大小为 %ld 字节,而 %s 节却只有 %d 字节" | |
20566 | ||
20567 | #: write.c:1109 | |
20568 | #, c-format | |
20569 | msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" | |
20570 | msgstr "" | |
20571 | ||
20572 | #: write.c:1150 | |
20573 | #, fuzzy | |
20574 | msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" | |
20575 | msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用" | |
20576 | ||
20577 | #: write.c:1163 | |
20578 | #, fuzzy | |
20579 | msgid "relocation out of range" | |
20580 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" | |
20581 | ||
20582 | #: write.c:1166 | |
20583 | #, c-format | |
20584 | msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" | |
20585 | msgstr "" | |
20586 | ||
20587 | #: write.c:1189 | |
20588 | msgid "reloc not within (fixed part of) section" | |
20589 | msgstr "" | |
20590 | ||
20591 | #: write.c:1259 | |
20592 | #, fuzzy | |
20593 | msgid "internal error: fixup not contained within frag" | |
20594 | msgstr "内部错误:超出范围错误" | |
20595 | ||
20596 | #: write.c:1377 write.c:1507 | |
20597 | #, fuzzy | |
20598 | msgid "can't extend frag" | |
20599 | msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m" | |
20600 | ||
20601 | #: write.c:1569 write.c:1590 | |
20602 | #, fuzzy, c-format | |
20603 | msgid "can't write %s: %s" | |
20604 | msgstr "无法写入 %s:%m" | |
20605 | ||
20606 | #: write.c:1620 | |
20607 | #, fuzzy, c-format | |
20608 | msgid "cannot write to output file '%s': %s" | |
20609 | msgstr "%P%F:无法打开输出文件 %s:%E\n" | |
20610 | ||
20611 | #: write.c:1780 | |
20612 | #, c-format | |
20613 | msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" | |
20614 | msgstr "" | |
20615 | ||
20616 | #: write.c:1787 | |
20617 | #, c-format | |
20618 | msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" | |
20619 | msgstr "" | |
20620 | ||
20621 | #: write.c:2023 | |
20622 | #, fuzzy, c-format | |
20623 | msgid "%s: global symbols not supported in common sections" | |
20624 | msgstr "全局析构函数在此目标机上不受支持" | |
20625 | ||
20626 | #: write.c:2037 | |
20627 | #, fuzzy, c-format | |
20628 | msgid "local label `%s' is not defined" | |
20629 | msgstr "标号%q+D使用前未定义" | |
20630 | ||
20631 | #: write.c:2059 | |
20632 | #, c-format | |
20633 | msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" | |
20634 | msgstr "" | |
20635 | ||
20636 | #: write.c:2066 | |
20637 | #, c-format | |
20638 | msgid "can't make global register symbol `%s'" | |
20639 | msgstr "" | |
20640 | ||
20641 | #: write.c:2359 | |
20642 | #, fuzzy, c-format | |
20643 | msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" | |
20644 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数" | |
20645 | ||
20646 | #: write.c:2521 | |
20647 | #, c-format | |
20648 | msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" | |
20649 | msgstr "" | |
20650 | ||
20651 | #: write.c:2615 | |
20652 | msgid "padding added" | |
20653 | msgstr "" | |
20654 | ||
20655 | #: write.c:2665 | |
20656 | #, fuzzy | |
20657 | msgid "attempt to move .org backwards" | |
20658 | msgstr "<无法识别的标志位集合>" | |
20659 | ||
20660 | #: write.c:2689 | |
20661 | msgid ".space specifies non-absolute value" | |
20662 | msgstr "" | |
20663 | ||
20664 | #: write.c:2704 | |
20665 | msgid ".space or .fill with negative value, ignored" | |
20666 | msgstr "" | |
20667 | ||
20668 | #: write.c:2775 | |
20669 | #, c-format | |
20670 | msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" | |
20671 | msgstr "" |