[ARC] Provide an interface to decode ARC instructions.
[deliverable/binutils-gdb.git] / gprof / po / tr.po
CommitLineData
882cb63e
AM
1# translation of gprof-2.15.96.tr.po to Turkish
2# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3673a93e 3# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
2299ff43
NC
4#
5msgid ""
6msgstr ""
882cb63e
AM
7"Project-Id-Version: gprof 2.15.96\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2005-03-03 21:05+1030\n"
10"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:28+0200\n"
2299ff43
NC
11"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
12"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
83e1617e 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2299ff43 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
882cb63e 16"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
2299ff43 17
882cb63e 18#: alpha.c:102 mips.c:54
2299ff43 19msgid "<indirect child>"
83e1617e 20msgstr "<dolaylı ast>"
2299ff43 21
882cb63e 22#: alpha.c:119 mips.c:71
2299ff43
NC
23#, c-format
24msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
25msgstr "[find_call] %s: 0x%lx'dan 0x%lx'a\n"
26
882cb63e 27#: alpha.c:141
2299ff43
NC
28#, c-format
29msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
83e1617e 30msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <dolaylı_ast>\n"
2299ff43 31
882cb63e 32#: alpha.c:151
2299ff43
NC
33#, c-format
34msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
35msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
36
882cb63e 37#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:97
2299ff43
NC
38#, c-format
39msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
40msgstr "%s: %s: beklenmeyen dosyasonu\n"
41
882cb63e 42#: basic_blocks.c:196
2299ff43
NC
43#, c-format
44msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
83e1617e 45msgstr "%s: uyarı: temel blok yürütme sayıları yoksayıldı (-l veya --line kullanın)\n"
2299ff43
NC
46
47#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
882cb63e 48#: basic_blocks.c:287 basic_blocks.c:297
2299ff43
NC
49#, c-format
50msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
83e1617e 51msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu yürütme\n"
2299ff43 52
882cb63e 53#: basic_blocks.c:288 basic_blocks.c:298
2299ff43
NC
54msgid "<unknown>"
55msgstr "<bilinmeyen>"
56
882cb63e 57#: basic_blocks.c:541
2299ff43
NC
58#, c-format
59msgid ""
60"\n"
61"\n"
62"Top %d Lines:\n"
63"\n"
64" Line Count\n"
65"\n"
66msgstr ""
67"\n"
68"\n"
83e1617e 69"Tepe %d Satır:\n"
2299ff43 70"\n"
83e1617e 71" Satır Sayı\n"
2299ff43
NC
72"\n"
73
882cb63e
AM
74#: basic_blocks.c:565
75#, c-format
83e1617e
NC
76msgid ""
77"\n"
78"Execution Summary:\n"
79"\n"
80msgstr ""
81"\n"
82"Yürütme Özeti:\n"
83"\n"
2299ff43 84
882cb63e 85#: basic_blocks.c:566
2299ff43
NC
86#, c-format
87msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
83e1617e 88msgstr "%9ld yürütülür satır -- bu dosyada\n"
2299ff43 89
882cb63e 90#: basic_blocks.c:568
2299ff43
NC
91#, c-format
92msgid "%9ld Lines executed\n"
83e1617e 93msgstr "%9ld Yürütülen Satır\n"
2299ff43 94
882cb63e 95#: basic_blocks.c:569
2299ff43
NC
96#, c-format
97msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
83e1617e 98msgstr "%9.2f Dosyanın yürütülen kısım yüzdesi\n"
2299ff43 99
882cb63e 100#: basic_blocks.c:573
2299ff43 101#, c-format
83e1617e
NC
102msgid ""
103"\n"
104"%9lu Total number of line executions\n"
105msgstr ""
106"\n"
107"%9lu Toplam satır yürütüş sayısı\n"
2299ff43 108
882cb63e 109#: basic_blocks.c:575
2299ff43
NC
110#, c-format
111msgid "%9.2f Average executions per line\n"
83e1617e 112msgstr "%9.2f Satır başına ortalama yürütüş sayısı\n"
2299ff43 113
882cb63e 114#: call_graph.c:68
2299ff43
NC
115#, c-format
116msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
83e1617e 117msgstr "[cg_tally] %s'dan %s'a olan yay %lu defa geçildi\n"
2299ff43 118
83e1617e 119#: cg_print.c:73
882cb63e 120#, c-format
83e1617e
NC
121msgid ""
122"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
123"\n"
124msgstr ""
125"\t\t Çağrı grafiği (açıklama aşağıda)\n"
126"\n"
2299ff43 127
83e1617e 128#: cg_print.c:75
882cb63e 129#, c-format
83e1617e
NC
130msgid ""
131"\t\t\tCall graph\n"
132"\n"
133msgstr ""
134"\t\t\tÇağrı grafiği\n"
135"\n"
2299ff43 136
882cb63e 137#: cg_print.c:78 hist.c:359
2299ff43 138#, c-format
83e1617e
NC
139msgid ""
140"\n"
141"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
142msgstr ""
143"\n"
144"Öğe boyu: her örnek %ld bayt içermektedir"
2299ff43 145
83e1617e
NC
146#: cg_print.c:82
147#, c-format
148msgid ""
149" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
150"\n"
151msgstr ""
152"Toplam %2$.2f saniyenin %1$.2f%%'si için\n"
153"\n"
2299ff43 154
83e1617e 155#: cg_print.c:86
882cb63e 156#, c-format
83e1617e
NC
157msgid ""
158" no time propagated\n"
159"\n"
160msgstr ""
161" zaman ilerletilmedi\n"
162"\n"
2299ff43 163
83e1617e 164#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
2299ff43 165msgid "called"
83e1617e 166msgstr "çağrıldı"
2299ff43 167
83e1617e 168#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
2299ff43
NC
169msgid "total"
170msgstr "toplam"
171
83e1617e 172#: cg_print.c:95
2299ff43 173msgid "parents"
83e1617e 174msgstr "üstler"
2299ff43 175
83e1617e 176#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
2299ff43
NC
177msgid "index"
178msgstr "indeks"
179
83e1617e 180#: cg_print.c:97
3673a93e 181#, c-format
2299ff43 182msgid "%time"
3673a93e 183msgstr "%time"
2299ff43 184
83e1617e 185#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
2299ff43
NC
186msgid "self"
187msgstr "kendisi"
188
83e1617e
NC
189#: cg_print.c:97
190msgid "descendants"
2299ff43
NC
191msgstr "astlar"
192
882cb63e 193#: cg_print.c:98 hist.c:385
2299ff43
NC
194msgid "name"
195msgstr "isim"
196
83e1617e 197#: cg_print.c:100
2299ff43
NC
198msgid "children"
199msgstr "astlar"
200
83e1617e
NC
201#: cg_print.c:105
202#, c-format
2299ff43 203msgid "index %% time self children called name\n"
83e1617e 204msgstr "indeks %% zaman kendi astlar çağrıldı isim\n"
2299ff43 205
882cb63e 206#: cg_print.c:128
2299ff43
NC
207#, c-format
208msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
83e1617e 209msgstr " <%d'yi bütün olarak çevrimler> [%d]\n"
2299ff43 210
882cb63e 211#: cg_print.c:354
2299ff43
NC
212#, c-format
213msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
83e1617e 214msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <kendiliğinden>\n"
2299ff43 215
882cb63e 216#: cg_print.c:355
2299ff43
NC
217#, c-format
218msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
83e1617e 219msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <kendiliğinden>\n"
2299ff43 220
882cb63e
AM
221#: cg_print.c:589
222#, c-format
83e1617e
NC
223msgid ""
224"Index by function name\n"
225"\n"
226msgstr ""
227"İşlev adına göre indeks\n"
228"\n"
2299ff43 229
882cb63e 230#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
2299ff43
NC
231#, c-format
232msgid "<cycle %d>"
83e1617e 233msgstr "<çevrim %d>"
2299ff43 234
83e1617e 235#: corefile.c:64
2299ff43
NC
236#, c-format
237msgid "%s: could not open %s.\n"
83e1617e 238msgstr "%s: %s açılamadı.\n"
2299ff43 239
83e1617e 240#: corefile.c:78 corefile.c:112
2299ff43
NC
241#, c-format
242msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
83e1617e 243msgstr "%s: eşlem dosyası %s ayrıştırılamadı.\n"
2299ff43 244
83e1617e 245#: corefile.c:155
2299ff43
NC
246#, c-format
247msgid "%s: %s: not in a.out format\n"
83e1617e 248msgstr "%s: %s: a.out biçeminde değil\n"
2299ff43 249
83e1617e 250#: corefile.c:166
2299ff43
NC
251#, c-format
252msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
83e1617e 253msgstr "%s: %s içerisinde .text (metin) bölümü bulunamadı\n"
2299ff43 254
882cb63e 255#: corefile.c:224
2299ff43
NC
256#, c-format
257msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
83e1617e 258msgstr "%s: %lu bayt metin yeri için yer bulunamadı\n"
2299ff43 259
882cb63e 260#: corefile.c:238
2299ff43
NC
261#, c-format
262msgid "%s: can't do -c\n"
83e1617e 263msgstr "%s: -c yapılamıyor\n"
2299ff43 264
882cb63e 265#: corefile.c:272
2299ff43
NC
266#, c-format
267msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
83e1617e 268msgstr "%s: -c %s platformu üzerinde desteklenmiyor\n"
2299ff43 269
882cb63e 270#: corefile.c:437
2299ff43
NC
271#, c-format
272msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
83e1617e 273msgstr "%s: `%s' dosyası sembol içermiyor\n"
2299ff43 274
882cb63e 275#: corefile.c:751
2299ff43
NC
276#, c-format
277msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
83e1617e 278msgstr "%1$s: hatalı sayım: %3$ld yerine ltab.len=%2$d\n"
2299ff43 279
882cb63e 280#: gmon_io.c:83
2299ff43 281#, c-format
3673a93e
NC
282msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
283msgstr "%s: adres boyu, beklenmeyen %u değerine sahip\n"
2299ff43 284
882cb63e 285#: gmon_io.c:317 gmon_io.c:413
2299ff43
NC
286#, c-format
287msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
83e1617e 288msgstr "%s: Dosya bir gmon dosyası olmak için çok kısa\n"
2299ff43 289
882cb63e 290#: gmon_io.c:327 gmon_io.c:456
2299ff43
NC
291#, c-format
292msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
83e1617e 293msgstr "%s: `%s' dosyasında kötü sihirli çerez var\n"
2299ff43 294
882cb63e 295#: gmon_io.c:338
2299ff43
NC
296#, c-format
297msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
83e1617e 298msgstr "%s: `%s' dosyası desteklenmeyen %d sürümünde\n"
2299ff43 299
882cb63e 300#: gmon_io.c:368
2299ff43
NC
301#, c-format
302msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
83e1617e 303msgstr "%s: %s: Hatalı etiket %d bulundu (dosya bozuk mu?)\n"
2299ff43 304
882cb63e 305#: gmon_io.c:435
2299ff43
NC
306#, c-format
307msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
83e1617e 308msgstr "%s: profilleme hızı ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
2299ff43 309
882cb63e 310#: gmon_io.c:483
2299ff43
NC
311#, c-format
312msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
83e1617e 313msgstr "%s: ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
2299ff43 314
882cb63e 315#: gmon_io.c:511
2299ff43
NC
316#, c-format
317msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
83e1617e 318msgstr "%s: '%s' dosyası gmon.out biçeminde değil\n"
2299ff43 319
882cb63e 320#: gmon_io.c:532
2299ff43
NC
321#, c-format
322msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
323msgstr "%s: %d/%d sele okunduktan sonra beklenmeyen dosyasonu (EOF) bulundu\n"
324
882cb63e
AM
325#: gmon_io.c:565
326#, c-format
2299ff43 327msgid "time is in ticks, not seconds\n"
83e1617e 328msgstr "zaman tık olarak veriliyor, saniye olarak değil\n"
2299ff43 329
882cb63e 330#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:747
2299ff43
NC
331#, c-format
332msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
83e1617e 333msgstr "%s: %d dosya biçeminin nasıl işleneceği bilinmiyor\n"
2299ff43 334
882cb63e 335#: gmon_io.c:578
2299ff43
NC
336#, c-format
337msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
83e1617e
NC
338msgstr "`%s' Dosyası (%d sürümü) aşağıdakileri içeriyor:\n"
339
882cb63e 340#: gmon_io.c:581
83e1617e
NC
341#, c-format
342msgid "\t%d histogram record\n"
343msgstr "\t%d geçmiş grafiği kaydı\n"
344
882cb63e 345#: gmon_io.c:582
83e1617e
NC
346#, c-format
347msgid "\t%d histogram records\n"
348msgstr "\t%d geçmiş grafiği kayıtları\n"
2299ff43 349
882cb63e 350#: gmon_io.c:584
2299ff43 351#, c-format
83e1617e
NC
352msgid "\t%d call-graph record\n"
353msgstr "\t%d çağrı grafiği kaydı\n"
2299ff43 354
882cb63e 355#: gmon_io.c:585
2299ff43 356#, c-format
83e1617e
NC
357msgid "\t%d call-graph records\n"
358msgstr "\t%d çağrı grafiği kayıtları\n"
2299ff43 359
882cb63e 360#: gmon_io.c:587
2299ff43 361#, c-format
83e1617e
NC
362msgid "\t%d basic-block count record\n"
363msgstr "\t%d temel blok sayım kaydı\n"
2299ff43 364
882cb63e 365#: gmon_io.c:588
83e1617e
NC
366#, c-format
367msgid "\t%d basic-block count records\n"
368msgstr "\t%d temel blok sayım kayıtları\n"
369
882cb63e 370#: gprof.c:160
2299ff43
NC
371#, c-format
372msgid ""
373"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
374"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
375"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
376"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
377"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
378"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
379"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
380"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
381"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
382"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
383"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
384"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n"
385"\t[image-file] [profile-file...]\n"
386msgstr ""
83e1617e
NC
387"Kullanım: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][isim]] [-I dizinler]\n"
388"\t[-d[sayı]] [-k hedeften/hedefe] [-m minimum-sayı] [-t tablo-uzunluğu]\n"
389"\t[--[no-]annotated-source[=isim]] açıklamalı kaynak kodunu gösterir/göstermez\n"
390"\t[--[no-]exec-counts[=isim]] yürütme sayısını gösterir/göstermez\n"
391"\t[--[no-]flat-profile[=isim]] düz profil çıktılar\n"
392"\t[--[no-]graph[=isim]] grafik çıktılar\n"
393"\t[--[no-]time=isim] zaman bilgisi çıktılar\n"
394"\t[--all-lines] bütün satırları gösterir\n"
395"\t[--brief] kısa çıktı verir\n"
396"\t[--debug[=seviye]] hata ayıklama seviyesini atar\n"
397"\t[--function-ordering] işlev adına göre sıralar\n"
398"\t[--file-ordering] dosya adına göre sıralar\n"
2299ff43 399"\t[--directory-path=dizinler] dizin adres yolunu belirtir\n"
83e1617e
NC
400"\t[--display-unused-functions] kullanılmayan işlevleri gösterir\n"
401"\t[--file-format=isim] dosya biçemini belirtir\n"
402"\t[--file-info] dosya bilgisini gösterir\n"
403"\t[--help] yardım bilgisi gösterir\n"
404"\t[--line] satır bilgisi gösterir\n"
405"\t[--min-count=n] minimum sayıyı atar\n"
406"\t[--no-static] statik işlemleri yoksayar\n"
407"\t[--print-path] yazdırma yolu\n"
408"\t[--separate-files] ayrı dosyalar\n"
409"\t[--static-call-graph] statik çağrı grafiği\n"
2299ff43 410"\t[--sum] toplam\n"
83e1617e 411"\t[--table-length=uzunluk] tablo uzunluğu\n"
2299ff43 412"\t[--traditional] geleneksel\n"
83e1617e
NC
413"\t[--version] sürüm bilgisi gösterir\n"
414"\t[--width=n] genişlik\n"
415"\t[--ignore-non-functions] işlev olmayanları yoksayar\n"
416"\t[--demangle[=TARZ]] düzeltme tarzı atar\n"
417"\t[--no-demangle] düzeltme uygulamaz\n"
418"\t[görüntü-dosyası] [profil-dosyası...]\n"
2299ff43 419
882cb63e 420#: gprof.c:176
2299ff43
NC
421#, c-format
422msgid "Report bugs to %s\n"
423msgstr ""
83e1617e 424"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
882cb63e 425"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin\n"
2299ff43 426
882cb63e 427#: gprof.c:248
2299ff43
NC
428#, c-format
429msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
83e1617e 430msgstr "%s: hata ayıklama desteklenmiyor; -d yoksayıldı\n"
2299ff43 431
882cb63e 432#: gprof.c:328
2299ff43
NC
433#, c-format
434msgid "%s: unknown file format %s\n"
83e1617e 435msgstr "%s: bilinmeyen dosya biçemi %s\n"
2299ff43
NC
436
437#. This output is intended to follow the GNU standards document.
882cb63e 438#: gprof.c:412
2299ff43
NC
439#, c-format
440msgid "GNU gprof %s\n"
441msgstr "GNU gprof %s\n"
442
882cb63e
AM
443#: gprof.c:413
444#, c-format
2299ff43 445msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
83e1617e 446msgstr "BSD gprof baz alınmıştır. BSD gprof Telif Hakkı 1983 Regents of the University of California.\n"
2299ff43 447
882cb63e
AM
448#: gprof.c:414
449#, c-format
2299ff43 450msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
83e1617e 451msgstr "Bu yazılım bir serbest yazılımdır. Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n"
2299ff43 452
882cb63e 453#: gprof.c:455
2299ff43
NC
454#, c-format
455msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
83e1617e 456msgstr "%s: bilinmeyen düzeltme tarzı `%s'\n"
2299ff43 457
882cb63e 458#: gprof.c:475
2299ff43
NC
459#, c-format
460msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
461msgstr ""
83e1617e
NC
462"%s: --function-ordering (işleve göre sırala) ve\n"
463" --file-ordering (dosyaya göre sırala) seçeneklerinin biri seçilebilir.\n"
2299ff43 464
882cb63e 465#: gprof.c:525
2299ff43
NC
466#, c-format
467msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
83e1617e 468msgstr "%s: `prof' dosya biçemi henüz desteklenmiyor\n"
2299ff43 469
882cb63e 470#: gprof.c:574
2299ff43
NC
471#, c-format
472msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
83e1617e 473msgstr "%s: gmon.out dosyasında geçmiş grafiği yok\n"
2299ff43 474
882cb63e 475#: gprof.c:581
2299ff43
NC
476#, c-format
477msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
83e1617e 478msgstr "%s: gmon.out dosyasında çağrı grafik verisi yok\n"
2299ff43 479
882cb63e 480#: hist.c:126
2299ff43
NC
481#, c-format
482msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
83e1617e 483msgstr "%s: `%s' ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
2299ff43 484
882cb63e 485#: hist.c:142
2299ff43 486#, c-format
882cb63e 487msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
2299ff43 488msgstr ""
882cb63e 489"%1$s: %2$s: Toplam %4$u örneğin %3$u'si okunduktan sonra\n"
2299ff43
NC
490"beklenmeyen dosyasonu(EOF) bulundu\n"
491
882cb63e 492#: hist.c:355
2299ff43
NC
493#, c-format
494msgid "%c%c/call"
83e1617e 495msgstr "%c%c/çağrı"
2299ff43 496
882cb63e 497#: hist.c:363
83e1617e
NC
498#, c-format
499msgid ""
500" for %.2f%% of %.2f %s\n"
501"\n"
502msgstr ""
503" Toplam %2$.2f %3$s'nin %1$.2f%%'si okundu\n"
504"\n"
2299ff43 505
882cb63e 506#: hist.c:369
2299ff43 507#, c-format
83e1617e
NC
508msgid ""
509"\n"
510"Each sample counts as %g %s.\n"
511msgstr ""
512"\n"
513"Her örnek %g %s sayılıyor.\n"
2299ff43 514
882cb63e
AM
515#: hist.c:374
516#, c-format
83e1617e
NC
517msgid ""
518" no time accumulated\n"
519"\n"
520msgstr ""
521" zamanlama değeri biriktirilemedi\n"
522"\n"
2299ff43 523
882cb63e 524#: hist.c:381
2299ff43 525msgid "cumulative"
83e1617e 526msgstr "birikmiş"
2299ff43 527
882cb63e 528#: hist.c:381
2299ff43
NC
529msgid "self "
530msgstr "kendisi "
531
882cb63e 532#: hist.c:381
2299ff43
NC
533msgid "total "
534msgstr "toplam "
535
882cb63e 536#: hist.c:384
2299ff43
NC
537msgid "time"
538msgstr "zaman"
539
882cb63e 540#: hist.c:384
2299ff43 541msgid "calls"
83e1617e 542msgstr "çağrı"
2299ff43 543
882cb63e
AM
544#: hist.c:473
545#, c-format
83e1617e
NC
546msgid ""
547"\n"
548"\n"
549"\n"
550"flat profile:\n"
551msgstr ""
552"\n"
553"\n"
554"\n"
555"düz profil:\n"
2299ff43 556
882cb63e
AM
557#: hist.c:479
558#, c-format
2299ff43 559msgid "Flat profile:\n"
83e1617e 560msgstr "Düz profil:\n"
2299ff43 561
882cb63e 562#: mips.c:82
83e1617e
NC
563#, c-format
564msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
565msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
566
882cb63e 567#: mips.c:107
83e1617e
NC
568#, c-format
569msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
570msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
571
882cb63e 572#: source.c:162
2299ff43
NC
573#, c-format
574msgid "%s: could not locate `%s'\n"
83e1617e 575msgstr "%s: `%s' bulunamadı\n"
2299ff43 576
882cb63e 577#: source.c:237
2299ff43
NC
578#, c-format
579msgid "*** File %s:\n"
83e1617e 580msgstr "*** %s Dosyası:\n"
2299ff43 581
882cb63e 582#: utils.c:107
2299ff43
NC
583#, c-format
584msgid " <cycle %d>"
83e1617e
NC
585msgstr " <çevrim %d>"
586
587#~ msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
588#~ msgstr "%s: beklenmeyen boyut: bfd_vma'nın boyutu %ld bayt\n"
This page took 0.669645 seconds and 4 git commands to generate.