Update PO files
[deliverable/binutils-gdb.git] / gprof / po / tr.po
CommitLineData
429d795d
AM
1# This file is distributed under the same license as the binutils package.
2# translation of gprof-2.28.90.tr.po to Turkish
882cb63e 3# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3673a93e 4# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
429d795d 5# Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>, 2017.
2299ff43
NC
6msgid ""
7msgstr ""
429d795d
AM
8"Project-Id-Version: gprof 2.28.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2017-07-05 14:21+0300\n"
12"Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
2299ff43 13"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
429d795d 14"Language: tr\n"
2299ff43 15"MIME-Version: 1.0\n"
83e1617e 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2299ff43 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
429d795d
AM
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
2299ff43 21
882cb63e 22#: alpha.c:102 mips.c:54
2299ff43 23msgid "<indirect child>"
83e1617e 24msgstr "<dolaylı ast>"
2299ff43 25
429d795d 26#: alpha.c:107 mips.c:59
2299ff43
NC
27#, c-format
28msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
29msgstr "[find_call] %s: 0x%lx'dan 0x%lx'a\n"
30
429d795d 31#: alpha.c:129
2299ff43
NC
32#, c-format
33msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
83e1617e 34msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <dolaylı_ast>\n"
2299ff43 35
429d795d 36#: alpha.c:139
2299ff43
NC
37#, c-format
38msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
39msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
40
429d795d 41#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106
2299ff43
NC
42#, c-format
43msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
44msgstr "%s: %s: beklenmeyen dosyasonu\n"
45
882cb63e 46#: basic_blocks.c:196
2299ff43
NC
47#, c-format
48msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
83e1617e 49msgstr "%s: uyarı: temel blok yürütme sayıları yoksayıldı (-l veya --line kullanın)\n"
2299ff43
NC
50
51#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
429d795d 52#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
2299ff43
NC
53#, c-format
54msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
83e1617e 55msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu yürütme\n"
2299ff43 56
429d795d 57#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
2299ff43
NC
58msgid "<unknown>"
59msgstr "<bilinmeyen>"
60
429d795d 61#: basic_blocks.c:543
2299ff43
NC
62#, c-format
63msgid ""
64"\n"
65"\n"
66"Top %d Lines:\n"
67"\n"
68" Line Count\n"
69"\n"
70msgstr ""
71"\n"
72"\n"
83e1617e 73"Tepe %d Satır:\n"
2299ff43 74"\n"
83e1617e 75" Satır Sayı\n"
2299ff43
NC
76"\n"
77
429d795d 78#: basic_blocks.c:567
882cb63e 79#, c-format
83e1617e
NC
80msgid ""
81"\n"
82"Execution Summary:\n"
83"\n"
84msgstr ""
85"\n"
86"Yürütme Özeti:\n"
87"\n"
2299ff43 88
429d795d 89#: basic_blocks.c:568
2299ff43
NC
90#, c-format
91msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
83e1617e 92msgstr "%9ld yürütülür satır -- bu dosyada\n"
2299ff43 93
429d795d 94#: basic_blocks.c:570
2299ff43
NC
95#, c-format
96msgid "%9ld Lines executed\n"
83e1617e 97msgstr "%9ld Yürütülen Satır\n"
2299ff43 98
429d795d 99#: basic_blocks.c:571
2299ff43
NC
100#, c-format
101msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
83e1617e 102msgstr "%9.2f Dosyanın yürütülen kısım yüzdesi\n"
2299ff43 103
429d795d 104#: basic_blocks.c:575
2299ff43 105#, c-format
83e1617e
NC
106msgid ""
107"\n"
108"%9lu Total number of line executions\n"
109msgstr ""
110"\n"
111"%9lu Toplam satır yürütüş sayısı\n"
2299ff43 112
429d795d 113#: basic_blocks.c:577
2299ff43
NC
114#, c-format
115msgid "%9.2f Average executions per line\n"
83e1617e 116msgstr "%9.2f Satır başına ortalama yürütüş sayısı\n"
2299ff43 117
882cb63e 118#: call_graph.c:68
2299ff43
NC
119#, c-format
120msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
83e1617e 121msgstr "[cg_tally] %s'dan %s'a olan yay %lu defa geçildi\n"
2299ff43 122
429d795d 123#: cg_print.c:74
882cb63e 124#, c-format
83e1617e
NC
125msgid ""
126"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
127"\n"
128msgstr ""
129"\t\t Çağrı grafiği (açıklama aşağıda)\n"
130"\n"
2299ff43 131
429d795d 132#: cg_print.c:76
882cb63e 133#, c-format
83e1617e
NC
134msgid ""
135"\t\t\tCall graph\n"
136"\n"
137msgstr ""
138"\t\t\tÇağrı grafiği\n"
139"\n"
2299ff43 140
429d795d 141#: cg_print.c:79 hist.c:470
2299ff43 142#, c-format
83e1617e
NC
143msgid ""
144"\n"
145"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
146msgstr ""
147"\n"
148"Öğe boyu: her örnek %ld bayt içermektedir"
2299ff43 149
429d795d 150#: cg_print.c:83
83e1617e
NC
151#, c-format
152msgid ""
153" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
154"\n"
155msgstr ""
156"Toplam %2$.2f saniyenin %1$.2f%%'si için\n"
157"\n"
2299ff43 158
429d795d 159#: cg_print.c:87
882cb63e 160#, c-format
83e1617e
NC
161msgid ""
162" no time propagated\n"
163"\n"
164msgstr ""
165" zaman ilerletilmedi\n"
166"\n"
2299ff43 167
429d795d 168#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104
2299ff43 169msgid "called"
83e1617e 170msgstr "çağrıldı"
2299ff43 171
429d795d 172#: cg_print.c:96 cg_print.c:104
2299ff43
NC
173msgid "total"
174msgstr "toplam"
175
429d795d 176#: cg_print.c:96
2299ff43 177msgid "parents"
83e1617e 178msgstr "üstler"
2299ff43 179
429d795d 180#: cg_print.c:98 cg_print.c:102
2299ff43
NC
181msgid "index"
182msgstr "indeks"
183
429d795d
AM
184#: cg_print.c:100
185#, no-c-format
2299ff43 186msgid "%time"
3673a93e 187msgstr "%time"
2299ff43 188
429d795d 189#: cg_print.c:101
2299ff43
NC
190msgid "self"
191msgstr "kendisi"
192
429d795d 193#: cg_print.c:101
83e1617e 194msgid "descendants"
2299ff43
NC
195msgstr "astlar"
196
429d795d 197#: cg_print.c:102 hist.c:496
2299ff43
NC
198msgid "name"
199msgstr "isim"
200
429d795d 201#: cg_print.c:104
2299ff43
NC
202msgid "children"
203msgstr "astlar"
204
429d795d 205#: cg_print.c:109
83e1617e 206#, c-format
2299ff43 207msgid "index %% time self children called name\n"
83e1617e 208msgstr "indeks %% zaman kendi astlar çağrıldı isim\n"
2299ff43 209
429d795d 210#: cg_print.c:132
2299ff43
NC
211#, c-format
212msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
83e1617e 213msgstr " <%d'yi bütün olarak çevrimler> [%d]\n"
2299ff43 214
429d795d 215#: cg_print.c:358
2299ff43
NC
216#, c-format
217msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
83e1617e 218msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <kendiliğinden>\n"
2299ff43 219
429d795d 220#: cg_print.c:359
2299ff43
NC
221#, c-format
222msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
83e1617e 223msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <kendiliğinden>\n"
2299ff43 224
429d795d 225#: cg_print.c:593
882cb63e 226#, c-format
83e1617e
NC
227msgid ""
228"Index by function name\n"
229"\n"
230msgstr ""
231"İşlev adına göre indeks\n"
232"\n"
2299ff43 233
429d795d 234#: cg_print.c:650 cg_print.c:659
2299ff43
NC
235#, c-format
236msgid "<cycle %d>"
83e1617e 237msgstr "<çevrim %d>"
2299ff43 238
429d795d 239#: corefile.c:62
2299ff43
NC
240#, c-format
241msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
83e1617e 242msgstr "%s: eşlem dosyası %s ayrıştırılamadı.\n"
2299ff43 243
429d795d 244#: corefile.c:90 corefile.c:527
2299ff43 245#, c-format
429d795d
AM
246msgid "%s: could not open %s.\n"
247msgstr "%s: %s açılamadı.\n"
248
249#: corefile.c:192
250#, c-format
251msgid "%s: %s: not in executable format\n"
252msgstr "%s: %s: çalıştırılabilir biçimde değil\n"
2299ff43 253
429d795d 254#: corefile.c:203
2299ff43
NC
255#, c-format
256msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
83e1617e 257msgstr "%s: %s içerisinde .text (metin) bölümü bulunamadı\n"
2299ff43 258
429d795d 259#: corefile.c:278
2299ff43
NC
260#, c-format
261msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
83e1617e 262msgstr "%s: %lu bayt metin yeri için yer bulunamadı\n"
2299ff43 263
429d795d 264#: corefile.c:292
2299ff43
NC
265#, c-format
266msgid "%s: can't do -c\n"
83e1617e 267msgstr "%s: -c yapılamıyor\n"
2299ff43 268
429d795d 269#: corefile.c:335
2299ff43
NC
270#, c-format
271msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
83e1617e 272msgstr "%s: -c %s platformu üzerinde desteklenmiyor\n"
2299ff43 273
429d795d 274#: corefile.c:536 corefile.c:642
2299ff43
NC
275#, c-format
276msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
83e1617e 277msgstr "%s: `%s' dosyası sembol içermiyor\n"
2299ff43 278
429d795d
AM
279#: corefile.c:541
280#, c-format
281msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
282msgstr "%s: dosyası `%s' çok fazla sembol içeriyor\n"
283
284#: corefile.c:909
2299ff43
NC
285#, c-format
286msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
83e1617e 287msgstr "%1$s: hatalı sayım: %3$ld yerine ltab.len=%2$d\n"
2299ff43 288
882cb63e 289#: gmon_io.c:83
2299ff43 290#, c-format
3673a93e
NC
291msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
292msgstr "%s: adres boyu, beklenmeyen %u değerine sahip\n"
2299ff43 293
429d795d 294#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414
2299ff43
NC
295#, c-format
296msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
83e1617e 297msgstr "%s: Dosya bir gmon dosyası olmak için çok kısa\n"
2299ff43 298
429d795d 299#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457
2299ff43
NC
300#, c-format
301msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
83e1617e 302msgstr "%s: `%s' dosyasında kötü sihirli çerez var\n"
2299ff43 303
429d795d 304#: gmon_io.c:339
2299ff43
NC
305#, c-format
306msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
83e1617e 307msgstr "%s: `%s' dosyası desteklenmeyen %d sürümünde\n"
2299ff43 308
429d795d 309#: gmon_io.c:369
2299ff43
NC
310#, c-format
311msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
83e1617e 312msgstr "%s: %s: Hatalı etiket %d bulundu (dosya bozuk mu?)\n"
2299ff43 313
429d795d 314#: gmon_io.c:436
2299ff43
NC
315#, c-format
316msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
83e1617e 317msgstr "%s: profilleme hızı ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
2299ff43 318
429d795d 319#: gmon_io.c:487
2299ff43
NC
320#, c-format
321msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
83e1617e 322msgstr "%s: ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
2299ff43 323
429d795d 324#: gmon_io.c:517
2299ff43
NC
325#, c-format
326msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
83e1617e 327msgstr "%s: '%s' dosyası gmon.out biçeminde değil\n"
2299ff43 328
429d795d 329#: gmon_io.c:530
2299ff43
NC
330#, c-format
331msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
332msgstr "%s: %d/%d sele okunduktan sonra beklenmeyen dosyasonu (EOF) bulundu\n"
333
429d795d 334#: gmon_io.c:562
882cb63e 335#, c-format
2299ff43 336msgid "time is in ticks, not seconds\n"
83e1617e 337msgstr "zaman tık olarak veriliyor, saniye olarak değil\n"
2299ff43 338
429d795d 339#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748
2299ff43
NC
340#, c-format
341msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
83e1617e 342msgstr "%s: %d dosya biçeminin nasıl işleneceği bilinmiyor\n"
2299ff43 343
882cb63e 344#: gmon_io.c:578
2299ff43
NC
345#, c-format
346msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
83e1617e
NC
347msgstr "`%s' Dosyası (%d sürümü) aşağıdakileri içeriyor:\n"
348
882cb63e 349#: gmon_io.c:581
83e1617e
NC
350#, c-format
351msgid "\t%d histogram record\n"
352msgstr "\t%d geçmiş grafiği kaydı\n"
353
882cb63e 354#: gmon_io.c:582
83e1617e
NC
355#, c-format
356msgid "\t%d histogram records\n"
357msgstr "\t%d geçmiş grafiği kayıtları\n"
2299ff43 358
882cb63e 359#: gmon_io.c:584
2299ff43 360#, c-format
83e1617e
NC
361msgid "\t%d call-graph record\n"
362msgstr "\t%d çağrı grafiği kaydı\n"
2299ff43 363
882cb63e 364#: gmon_io.c:585
2299ff43 365#, c-format
83e1617e
NC
366msgid "\t%d call-graph records\n"
367msgstr "\t%d çağrı grafiği kayıtları\n"
2299ff43 368
882cb63e 369#: gmon_io.c:587
2299ff43 370#, c-format
83e1617e
NC
371msgid "\t%d basic-block count record\n"
372msgstr "\t%d temel blok sayım kaydı\n"
2299ff43 373
882cb63e 374#: gmon_io.c:588
83e1617e
NC
375#, c-format
376msgid "\t%d basic-block count records\n"
377msgstr "\t%d temel blok sayım kayıtları\n"
378
429d795d 379#: gprof.c:162
2299ff43
NC
380#, c-format
381msgid ""
429d795d 382"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
2299ff43
NC
383"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
384"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
385"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
386"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
429d795d 387"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
2299ff43
NC
388"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
389"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
390"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
391"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
392"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
429d795d 393"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
2299ff43
NC
394"\t[image-file] [profile-file...]\n"
395msgstr ""
429d795d
AM
396"Kullanım: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
397"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
398"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
399"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
400"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
401"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
402"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
403"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
404"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
405"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
406"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
407"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
408"\t[image-file] [profile-file...]\n"
409
410#: gprof.c:178
2299ff43
NC
411#, c-format
412msgid "Report bugs to %s\n"
429d795d 413msgstr "Hataları %s adresine bildirin\n"
2299ff43 414
429d795d 415#: gprof.c:254
2299ff43
NC
416#, c-format
417msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
83e1617e 418msgstr "%s: hata ayıklama desteklenmiyor; -d yoksayıldı\n"
2299ff43 419
429d795d 420#: gprof.c:336
2299ff43
NC
421#, c-format
422msgid "%s: unknown file format %s\n"
83e1617e 423msgstr "%s: bilinmeyen dosya biçemi %s\n"
2299ff43
NC
424
425#. This output is intended to follow the GNU standards document.
429d795d 426#: gprof.c:424
2299ff43
NC
427#, c-format
428msgid "GNU gprof %s\n"
429msgstr "GNU gprof %s\n"
430
429d795d 431#: gprof.c:425
882cb63e 432#, c-format
2299ff43 433msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
83e1617e 434msgstr "BSD gprof baz alınmıştır. BSD gprof Telif Hakkı 1983 Regents of the University of California.\n"
2299ff43 435
429d795d 436#: gprof.c:426
882cb63e 437#, c-format
2299ff43 438msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
83e1617e 439msgstr "Bu yazılım bir serbest yazılımdır. Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n"
2299ff43 440
429d795d 441#: gprof.c:467
2299ff43
NC
442#, c-format
443msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
83e1617e 444msgstr "%s: bilinmeyen düzeltme tarzı `%s'\n"
2299ff43 445
429d795d 446#: gprof.c:490
2299ff43
NC
447#, c-format
448msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
449msgstr ""
83e1617e
NC
450"%s: --function-ordering (işleve göre sırala) ve\n"
451" --file-ordering (dosyaya göre sırala) seçeneklerinin biri seçilebilir.\n"
2299ff43 452
429d795d 453#: gprof.c:542
2299ff43
NC
454#, c-format
455msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
83e1617e 456msgstr "%s: `prof' dosya biçemi henüz desteklenmiyor\n"
2299ff43 457
429d795d 458#: gprof.c:596
2299ff43
NC
459#, c-format
460msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
83e1617e 461msgstr "%s: gmon.out dosyasında geçmiş grafiği yok\n"
2299ff43 462
429d795d 463#: gprof.c:603
2299ff43
NC
464#, c-format
465msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
83e1617e 466msgstr "%s: gmon.out dosyasında çağrı grafik verisi yok\n"
2299ff43 467
429d795d 468#: hist.c:134
2299ff43 469#, c-format
429d795d
AM
470msgid ""
471"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
472"%s: from '%s'\n"
473"%s: to '%s'\n"
474msgstr ""
475"%s: histogram kayıtları arasında boyut birim değişişimi\n"
476"%s: den '%s'\n"
477"%s: için '%s'\n"
2299ff43 478
429d795d 479#: hist.c:144
2299ff43 480#, c-format
429d795d
AM
481msgid ""
482"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
483"%s: from '%c'\n"
484"%s: to '%c'\n"
2299ff43 485msgstr ""
429d795d
AM
486"%s: histogram kayıtları arasında boyut birim değişişimis\n"
487"%s: den '%c'\n"
488"%s: için '%c'\n"
2299ff43 489
429d795d
AM
490#: hist.c:158
491#, c-format
492msgid "%s: different scales in histogram records"
493msgstr "%s: histogram kayıtlarında farklı ölçekler"
494
495#: hist.c:195
496#, c-format
497msgid "%s: overlapping histogram records\n"
498msgstr "%s: örtüşen histogram kayıtları\n"
499
500#: hist.c:229
501#, c-format
502msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
503msgstr "%s: %s: %u örneklerinin %u'nun okunmasından sonra beklenmedik EOF\n"
504
505#: hist.c:466
2299ff43
NC
506#, c-format
507msgid "%c%c/call"
83e1617e 508msgstr "%c%c/çağrı"
2299ff43 509
429d795d 510#: hist.c:474
83e1617e
NC
511#, c-format
512msgid ""
513" for %.2f%% of %.2f %s\n"
514"\n"
515msgstr ""
516" Toplam %2$.2f %3$s'nin %1$.2f%%'si okundu\n"
517"\n"
2299ff43 518
429d795d 519#: hist.c:480
2299ff43 520#, c-format
83e1617e
NC
521msgid ""
522"\n"
523"Each sample counts as %g %s.\n"
524msgstr ""
525"\n"
526"Her örnek %g %s sayılıyor.\n"
2299ff43 527
429d795d 528#: hist.c:485
882cb63e 529#, c-format
83e1617e
NC
530msgid ""
531" no time accumulated\n"
532"\n"
533msgstr ""
534" zamanlama değeri biriktirilemedi\n"
535"\n"
2299ff43 536
429d795d 537#: hist.c:492
2299ff43 538msgid "cumulative"
83e1617e 539msgstr "birikmiş"
2299ff43 540
429d795d 541#: hist.c:492
2299ff43
NC
542msgid "self "
543msgstr "kendisi "
544
429d795d 545#: hist.c:492
2299ff43
NC
546msgid "total "
547msgstr "toplam "
548
429d795d 549#: hist.c:495
2299ff43
NC
550msgid "time"
551msgstr "zaman"
552
429d795d 553#: hist.c:495
2299ff43 554msgid "calls"
83e1617e 555msgstr "çağrı"
2299ff43 556
429d795d 557#: hist.c:584
882cb63e 558#, c-format
83e1617e
NC
559msgid ""
560"\n"
561"\n"
562"\n"
563"flat profile:\n"
564msgstr ""
565"\n"
566"\n"
567"\n"
568"düz profil:\n"
2299ff43 569
429d795d 570#: hist.c:590
882cb63e 571#, c-format
2299ff43 572msgid "Flat profile:\n"
83e1617e 573msgstr "Düz profil:\n"
2299ff43 574
429d795d
AM
575#: hist.c:711
576#, c-format
577msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
578msgstr "%s: birkaç çubuk grafik kayıtlarını kapsayan bir sembol bulundu"
579
580#: mips.c:71
83e1617e
NC
581#, c-format
582msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
583msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
584
429d795d 585#: mips.c:99
83e1617e
NC
586#, c-format
587msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
588msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
589
882cb63e 590#: source.c:162
2299ff43
NC
591#, c-format
592msgid "%s: could not locate `%s'\n"
83e1617e 593msgstr "%s: `%s' bulunamadı\n"
2299ff43 594
882cb63e 595#: source.c:237
2299ff43
NC
596#, c-format
597msgid "*** File %s:\n"
83e1617e 598msgstr "*** %s Dosyası:\n"
2299ff43 599
429d795d 600#: utils.c:106
2299ff43
NC
601#, c-format
602msgid " <cycle %d>"
83e1617e
NC
603msgstr " <çevrim %d>"
604
429d795d
AM
605#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
606#~ msgstr "%s: `%s' ilk gmon dosyası ile uyumlu değil\n"
607
83e1617e
NC
608#~ msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
609#~ msgstr "%s: beklenmeyen boyut: bfd_vma'nın boyutu %ld bayt\n"
This page took 0.669704 seconds and 4 git commands to generate.