Commit | Line | Data |
---|---|---|
fe41178f NC |
1 | # Katalog für opcodes. |
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. | |
64b588b5 | 3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. |
fe41178f | 4 | # Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002. |
26916852 | 5 | # Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2020. |
fe41178f NC |
6 | # |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
26916852 | 9 | "Project-Id-Version: opcodes 2.33.90\n" |
64b588b5 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
26916852 NC |
11 | "POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2020-01-19 13:34+0100\n" | |
d5bb7600 | 13 | "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n" |
64b588b5 NC |
14 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
15 | "Language: de\n" | |
fe41178f | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
64b588b5 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
fe41178f | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2d2dbad0 | 19 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
26916852 | 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" |
64b588b5 | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
fe41178f | 22 | |
26916852 | 23 | #: aarch64-asm.c:809 |
30aa1306 NC |
24 | msgid "specified register cannot be read from" |
25 | msgstr "Aus dem angegebenen Register kann nicht gelesen werden" | |
26 | ||
26916852 | 27 | #: aarch64-asm.c:818 |
30aa1306 NC |
28 | msgid "specified register cannot be written to" |
29 | msgstr "In das angegebene Register kann nicht geschrieben werden" | |
30 | ||
64b588b5 | 31 | #. Invalid option. |
26916852 | 32 | #: aarch64-dis.c:93 arc-dis.c:801 arm-dis.c:11361 |
64b588b5 | 33 | #, c-format |
30aa1306 NC |
34 | msgid "unrecognised disassembler option: %s" |
35 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
64b588b5 | 36 | |
26916852 | 37 | #: aarch64-dis.c:3521 |
64b588b5 NC |
38 | #, c-format |
39 | msgid "" | |
40 | "\n" | |
41 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
42 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
43 | msgstr "" | |
44 | "\n" | |
45 | "Die folgenden AARCH64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
46 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
47 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
48 | ||
26916852 | 49 | #: aarch64-dis.c:3525 |
64b588b5 NC |
50 | #, c-format |
51 | msgid "" | |
52 | "\n" | |
53 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
54 | msgstr "" | |
55 | "\n" | |
56 | " no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n" | |
57 | ||
26916852 | 58 | #: aarch64-dis.c:3528 |
64b588b5 NC |
59 | #, c-format |
60 | msgid "" | |
61 | "\n" | |
62 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
63 | msgstr "" | |
64 | "\n" | |
65 | " aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n" | |
66 | ||
26916852 | 67 | #: aarch64-dis.c:3531 |
30aa1306 NC |
68 | #, c-format |
69 | msgid "" | |
70 | "\n" | |
71 | " no-notes Don't print instruction notes.\n" | |
72 | msgstr "" | |
73 | "\n" | |
74 | " no-notes Befehls-Hinweise nicht ausgeben.\n" | |
75 | ||
26916852 | 76 | #: aarch64-dis.c:3534 |
30aa1306 NC |
77 | #, c-format |
78 | msgid "" | |
79 | "\n" | |
80 | " notes Do print instruction notes.\n" | |
81 | msgstr "" | |
82 | "\n" | |
83 | " notes Befehls-Hinweise ausgeben.\n" | |
84 | ||
26916852 | 85 | #: aarch64-dis.c:3538 |
64b588b5 NC |
86 | #, c-format |
87 | msgid "" | |
88 | "\n" | |
89 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
90 | msgstr "" | |
91 | "\n" | |
92 | " debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n" | |
93 | ||
26916852 NC |
94 | #: aarch64-dis.c:3542 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 |
95 | #: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:556 | |
64b588b5 NC |
96 | #, c-format |
97 | msgid "\n" | |
98 | msgstr "\n" | |
99 | ||
26916852 | 100 | #: aarch64-opc.c:1346 |
64b588b5 NC |
101 | msgid "immediate value" |
102 | msgstr "Direktwert" | |
103 | ||
26916852 | 104 | #: aarch64-opc.c:1356 |
64b588b5 NC |
105 | msgid "immediate offset" |
106 | msgstr "Direkter Offset" | |
107 | ||
26916852 | 108 | #: aarch64-opc.c:1366 |
64b588b5 NC |
109 | msgid "register number" |
110 | msgstr "Registernummer" | |
111 | ||
26916852 | 112 | #: aarch64-opc.c:1376 |
64b588b5 NC |
113 | msgid "register element index" |
114 | msgstr "Register-Elementindex" | |
115 | ||
26916852 | 116 | #: aarch64-opc.c:1386 |
64b588b5 NC |
117 | msgid "shift amount" |
118 | msgstr "Schiebeanzahl" | |
119 | ||
26916852 | 120 | #: aarch64-opc.c:1398 |
2d2dbad0 NC |
121 | msgid "multiplier" |
122 | msgstr "Multiplikator" | |
123 | ||
26916852 | 124 | #: aarch64-opc.c:1471 |
2d2dbad0 NC |
125 | msgid "reg pair must start from even reg" |
126 | msgstr "Registerpaar muss mit geradem Register anfangen" | |
127 | ||
26916852 | 128 | #: aarch64-opc.c:1477 |
2d2dbad0 NC |
129 | msgid "reg pair must be contiguous" |
130 | msgstr "Registerpaar muss zusammenhängend sein" | |
131 | ||
26916852 | 132 | #: aarch64-opc.c:1491 |
64b588b5 NC |
133 | msgid "extraneous register" |
134 | msgstr "Irrelevantes Register" | |
135 | ||
26916852 | 136 | #: aarch64-opc.c:1497 |
64b588b5 NC |
137 | msgid "missing register" |
138 | msgstr "Fehlendes Register" | |
139 | ||
26916852 | 140 | #: aarch64-opc.c:1508 |
64b588b5 NC |
141 | msgid "stack pointer register expected" |
142 | msgstr "Stackpointer-Register erwartet" | |
143 | ||
26916852 | 144 | #: aarch64-opc.c:1533 |
2d2dbad0 NC |
145 | msgid "z0-z15 expected" |
146 | msgstr "z0-z15 erwartet" | |
147 | ||
26916852 | 148 | #: aarch64-opc.c:1534 |
2d2dbad0 NC |
149 | msgid "z0-z7 expected" |
150 | msgstr "z0-z7 erwartet" | |
151 | ||
26916852 | 152 | #: aarch64-opc.c:1560 |
2d2dbad0 NC |
153 | msgid "invalid register list" |
154 | msgstr "Ungültige Registerliste" | |
155 | ||
26916852 | 156 | #: aarch64-opc.c:1574 |
2d2dbad0 NC |
157 | msgid "p0-p7 expected" |
158 | msgstr "p0-p7 erwartet" | |
159 | ||
26916852 | 160 | #: aarch64-opc.c:1600 aarch64-opc.c:1608 |
64b588b5 NC |
161 | msgid "unexpected address writeback" |
162 | msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben" | |
163 | ||
26916852 | 164 | #: aarch64-opc.c:1619 |
64b588b5 NC |
165 | msgid "address writeback expected" |
166 | msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet" | |
167 | ||
26916852 | 168 | #: aarch64-opc.c:1666 |
64b588b5 NC |
169 | msgid "negative or unaligned offset expected" |
170 | msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet" | |
171 | ||
26916852 | 172 | #: aarch64-opc.c:1723 |
64b588b5 NC |
173 | msgid "invalid register offset" |
174 | msgstr "Ungültiger Register-Offset" | |
175 | ||
26916852 | 176 | #: aarch64-opc.c:1745 |
64b588b5 NC |
177 | msgid "invalid post-increment amount" |
178 | msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement" | |
179 | ||
26916852 | 180 | #: aarch64-opc.c:1761 aarch64-opc.c:2269 |
64b588b5 NC |
181 | msgid "invalid shift amount" |
182 | msgstr "Ungültige Schiebeanzahl" | |
183 | ||
26916852 | 184 | #: aarch64-opc.c:1774 |
64b588b5 NC |
185 | msgid "invalid extend/shift operator" |
186 | msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator" | |
187 | ||
26916852 NC |
188 | #: aarch64-opc.c:1820 aarch64-opc.c:2072 aarch64-opc.c:2107 aarch64-opc.c:2126 |
189 | #: aarch64-opc.c:2134 aarch64-opc.c:2222 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2499 | |
190 | #: aarch64-opc.c:2512 | |
64b588b5 NC |
191 | msgid "immediate out of range" |
192 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" | |
193 | ||
26916852 | 194 | #: aarch64-opc.c:1842 aarch64-opc.c:1884 aarch64-opc.c:1946 aarch64-opc.c:1980 |
2d2dbad0 NC |
195 | msgid "invalid addressing mode" |
196 | msgstr "Ungültiger Adressierungsmodus" | |
197 | ||
26916852 | 198 | #: aarch64-opc.c:1938 |
2d2dbad0 NC |
199 | msgid "index register xzr is not allowed" |
200 | msgstr "Indexregister xzr ist nicht erlaubt" | |
201 | ||
26916852 NC |
202 | #: aarch64-opc.c:2060 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2310 |
203 | #: aarch64-opc.c:2376 aarch64-opc.c:2405 | |
64b588b5 NC |
204 | msgid "invalid shift operator" |
205 | msgstr "Ungültiger Schiebeoperator" | |
206 | ||
26916852 | 207 | #: aarch64-opc.c:2066 |
2d2dbad0 NC |
208 | msgid "shift amount must be 0 or 12" |
209 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 12 sein" | |
64b588b5 | 210 | |
26916852 | 211 | #: aarch64-opc.c:2089 |
2d2dbad0 NC |
212 | msgid "shift amount must be a multiple of 16" |
213 | msgstr "Schiebeanzahl muss ein Vielfaches von 16 sein" | |
64b588b5 | 214 | |
26916852 | 215 | #: aarch64-opc.c:2101 |
64b588b5 NC |
216 | msgid "negative immediate value not allowed" |
217 | msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt" | |
218 | ||
26916852 | 219 | #: aarch64-opc.c:2233 |
64b588b5 NC |
220 | msgid "immediate zero expected" |
221 | msgstr "Direkte Null erwartet" | |
222 | ||
26916852 | 223 | #: aarch64-opc.c:2247 |
2d2dbad0 NC |
224 | msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" |
225 | msgstr "Rotation muss 0, 90, 180 oder 270 sein" | |
226 | ||
26916852 | 227 | #: aarch64-opc.c:2258 |
2d2dbad0 NC |
228 | msgid "rotate expected to be 90 or 270" |
229 | msgstr "Rotation muss 90 oder 270 sein" | |
230 | ||
26916852 | 231 | #: aarch64-opc.c:2318 |
64b588b5 NC |
232 | msgid "shift is not permitted" |
233 | msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt" | |
234 | ||
26916852 | 235 | #: aarch64-opc.c:2343 |
64b588b5 NC |
236 | msgid "invalid value for immediate" |
237 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
238 | ||
26916852 | 239 | #: aarch64-opc.c:2368 |
2d2dbad0 NC |
240 | msgid "shift amount must be 0 or 16" |
241 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 16 sein" | |
64b588b5 | 242 | |
26916852 | 243 | #: aarch64-opc.c:2389 |
64b588b5 NC |
244 | msgid "floating-point immediate expected" |
245 | msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet" | |
246 | ||
26916852 | 247 | #: aarch64-opc.c:2423 |
2d2dbad0 NC |
248 | msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" |
249 | msgstr "Schieben ist für 8-Bit-Konstanten nicht möglich" | |
250 | ||
26916852 | 251 | #: aarch64-opc.c:2433 |
2d2dbad0 NC |
252 | msgid "shift amount must be 0 or 8" |
253 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 8 sein" | |
254 | ||
26916852 | 255 | #: aarch64-opc.c:2446 |
2d2dbad0 NC |
256 | msgid "immediate too big for element size" |
257 | msgstr "Direktwert ist zu groß für Elementgröße" | |
258 | ||
26916852 | 259 | #: aarch64-opc.c:2453 |
2d2dbad0 NC |
260 | msgid "invalid arithmetic immediate" |
261 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
262 | ||
26916852 | 263 | #: aarch64-opc.c:2467 |
2d2dbad0 NC |
264 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" |
265 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 1.0 sein" | |
266 | ||
26916852 | 267 | #: aarch64-opc.c:2477 |
2d2dbad0 NC |
268 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" |
269 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 2.0 sein" | |
270 | ||
26916852 | 271 | #: aarch64-opc.c:2487 |
2d2dbad0 NC |
272 | msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" |
273 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.0 oder 1.0 sein" | |
274 | ||
26916852 | 275 | #: aarch64-opc.c:2518 |
2d2dbad0 NC |
276 | msgid "invalid replicated MOV immediate" |
277 | msgstr "Ungültiger replizierter Direktwert für MOV" | |
278 | ||
26916852 | 279 | #: aarch64-opc.c:2639 |
64b588b5 NC |
280 | msgid "extend operator expected" |
281 | msgstr "Extend-Operator erwartet" | |
282 | ||
26916852 | 283 | #: aarch64-opc.c:2652 |
64b588b5 NC |
284 | msgid "missing extend operator" |
285 | msgstr "Extend-Operator fehlt" | |
286 | ||
26916852 | 287 | #: aarch64-opc.c:2658 |
64b588b5 NC |
288 | msgid "'LSL' operator not allowed" |
289 | msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
290 | ||
26916852 | 291 | #: aarch64-opc.c:2679 |
64b588b5 NC |
292 | msgid "W register expected" |
293 | msgstr "W-Register erwartet" | |
294 | ||
26916852 | 295 | #: aarch64-opc.c:2690 |
64b588b5 NC |
296 | msgid "shift operator expected" |
297 | msgstr "Schiebe-Operator erwartet" | |
298 | ||
26916852 | 299 | #: aarch64-opc.c:2697 |
64b588b5 NC |
300 | msgid "'ROR' operator not allowed" |
301 | msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
302 | ||
26916852 | 303 | #: aarch64-opc.c:3711 |
375cd423 NC |
304 | msgid "reading from a write-only register" |
305 | msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register auszulesen" | |
30aa1306 | 306 | |
26916852 | 307 | #: aarch64-opc.c:3713 |
375cd423 NC |
308 | msgid "writing to a read-only register" |
309 | msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben" | |
310 | ||
26916852 | 311 | #: aarch64-opc.c:4880 |
375cd423 NC |
312 | msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" |
313 | msgstr "Der Befehl beginnt eine neue Abhängigkeitsfolge, ohne die vorherige zu beenden" | |
314 | ||
26916852 | 315 | #: aarch64-opc.c:4900 |
375cd423 NC |
316 | msgid "previous `movprfx' sequence not closed" |
317 | msgstr "Vorherige »movprfx«-Folge nicht beendet" | |
318 | ||
26916852 | 319 | #: aarch64-opc.c:4919 |
375cd423 NC |
320 | msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" |
321 | msgstr "SVE-Befehl hinter »movprfx« erwartet" | |
322 | ||
26916852 | 323 | #: aarch64-opc.c:4932 |
375cd423 NC |
324 | msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" |
325 | msgstr "Zu SVE-»movprfx« kompatibler Befehl erwartet" | |
326 | ||
26916852 | 327 | #: aarch64-opc.c:5019 |
375cd423 NC |
328 | msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" |
329 | msgstr "Bedingter Befehl nach »movprfx« erwartet" | |
330 | ||
26916852 | 331 | #: aarch64-opc.c:5031 |
375cd423 NC |
332 | msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" |
333 | msgstr "Zusammenführende Bedingung erwartet, aufgrund des vorangehenden »movprfx«" | |
334 | ||
26916852 | 335 | #: aarch64-opc.c:5043 |
375cd423 NC |
336 | msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" |
337 | msgstr "Bedingungsregister unterscheidet sich von dem im vorangehenden »movprfx«" | |
338 | ||
26916852 | 339 | #: aarch64-opc.c:5062 |
375cd423 NC |
340 | msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" |
341 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird in aktuellem Befehl nicht verwendet" | |
342 | ||
26916852 | 343 | #: aarch64-opc.c:5075 |
375cd423 NC |
344 | msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" |
345 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« auch hier als Ausgabe erwartet" | |
346 | ||
26916852 | 347 | #: aarch64-opc.c:5087 |
375cd423 NC |
348 | msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" |
349 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird als Eingabe verwendet" | |
350 | ||
26916852 | 351 | #: aarch64-opc.c:5103 |
375cd423 NC |
352 | msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" |
353 | msgstr "Registergröße nicht mit vorangehendem »movprfx« kompatibel" | |
30aa1306 | 354 | |
2d2dbad0 | 355 | #: alpha-opc.c:154 |
fe41178f | 356 | msgid "branch operand unaligned" |
30aa1306 | 357 | msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 358 | |
2d2dbad0 | 359 | #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 |
fe41178f | 360 | msgid "jump hint unaligned" |
30aa1306 | 361 | msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 362 | |
26916852 | 363 | #: arc-dis.c:379 |
2d2dbad0 NC |
364 | msgid "" |
365 | "\n" | |
366 | "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" | |
367 | "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" | |
368 | "\t\t\t\t" | |
369 | msgstr "" | |
370 | "\n" | |
371 | "Warnung: Da die Opcode-Klasse geraten ist, ist das Disassemblat\n" | |
372 | "möglicherweise falsch. Verwenden Sie -M<Klasse[,Klasse]>, um die\n" | |
373 | "korrekten Opcode-Klassen auszuwählen.\n" | |
374 | "\t\t\t\t" | |
375 | ||
26916852 | 376 | #: arc-dis.c:844 |
2d2dbad0 | 377 | #, c-format |
30aa1306 NC |
378 | msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" |
379 | msgstr "Unbekannte Disassembler-CPU-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 380 | |
26916852 | 381 | #: arc-dis.c:1411 |
2d2dbad0 NC |
382 | #, c-format |
383 | msgid "" | |
384 | "\n" | |
385 | "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" | |
386 | "with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
387 | msgstr "" | |
388 | "\n" | |
389 | "Die folgenden ARC-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
390 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
391 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
392 | ||
26916852 | 393 | #: arc-dis.c:1423 |
2d2dbad0 NC |
394 | #, c-format |
395 | msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" | |
396 | msgstr " dsp DSP-Befehle erkennen.\n" | |
397 | ||
26916852 | 398 | #: arc-dis.c:1425 |
2d2dbad0 NC |
399 | #, c-format |
400 | msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" | |
401 | msgstr " spfp FPX-SP-Befehle erkennen.\n" | |
fe41178f | 402 | |
26916852 | 403 | #: arc-dis.c:1427 |
2d2dbad0 NC |
404 | #, c-format |
405 | msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" | |
406 | msgstr " dpfp FPX-DP-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 407 | |
26916852 | 408 | #: arc-dis.c:1429 |
2d2dbad0 NC |
409 | #, c-format |
410 | msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" | |
411 | msgstr " quarkse_em FPU-QuarkSE-EM-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 412 | |
26916852 | 413 | #: arc-dis.c:1431 |
2d2dbad0 NC |
414 | #, c-format |
415 | msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" | |
416 | msgstr " fpuda Befehle für hilfsweise doppelt genaue FPU erkennen.\n" | |
64b588b5 | 417 | |
26916852 | 418 | #: arc-dis.c:1433 |
2d2dbad0 NC |
419 | #, c-format |
420 | msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" | |
421 | msgstr " fpus Befehle für einfach genaue FPU erkennen.\n" | |
64b588b5 | 422 | |
26916852 | 423 | #: arc-dis.c:1435 |
64b588b5 | 424 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
425 | msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" |
426 | msgstr " fpud Befehle für doppelt genaue FPU erkennen.\n" | |
427 | ||
26916852 NC |
428 | #: arc-dis.c:1437 |
429 | #, c-format | |
430 | msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" | |
431 | msgstr " nps400 NPS400-Befehle erkennen.\n" | |
432 | ||
433 | #: arc-dis.c:1439 | |
f6efed01 NC |
434 | #, c-format |
435 | msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" | |
436 | msgstr " hex Direktwerte ausschließlich hexadezimal ausgeben.\n" | |
437 | ||
2d2dbad0 NC |
438 | #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 |
439 | msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" | |
440 | msgstr "Das LP_COUNT-Register kann nicht als Zielregister verwendet werden" | |
441 | ||
442 | #: arc-opc.c:88 | |
443 | msgid "cannot use odd number destination register" | |
444 | msgstr "Nummer des Zielregisters muss gerade sein" | |
445 | ||
446 | #: arc-opc.c:101 | |
447 | msgid "cannot use odd number source register" | |
448 | msgstr "Nummer des Quellregisters muss gerade sein" | |
449 | ||
450 | #: arc-opc.c:114 | |
451 | msgid "operand is not zero" | |
452 | msgstr "Operand ist nicht null" | |
453 | ||
454 | #: arc-opc.c:173 | |
f6efed01 | 455 | msgid "register R30 is a limm indicator" |
2d2dbad0 NC |
456 | msgstr "Register R30 ist ein limm-Indikator" |
457 | ||
f6efed01 NC |
458 | #: arc-opc.c:175 |
459 | msgid "register out of range" | |
460 | msgstr "Register außerhalb des gültigen Bereichs" | |
461 | ||
462 | #: arc-opc.c:194 | |
463 | msgid "register must be R0" | |
2d2dbad0 NC |
464 | msgstr "Register muss R0 sein" |
465 | ||
f6efed01 NC |
466 | #: arc-opc.c:212 |
467 | msgid "register must be R1" | |
2d2dbad0 NC |
468 | msgstr "Register muss R1 sein" |
469 | ||
f6efed01 NC |
470 | #: arc-opc.c:229 |
471 | msgid "register must be R2" | |
2d2dbad0 NC |
472 | msgstr "Register muss R2 sein" |
473 | ||
f6efed01 NC |
474 | #: arc-opc.c:246 |
475 | msgid "register must be R3" | |
2d2dbad0 NC |
476 | msgstr "Register muss R3 sein" |
477 | ||
f6efed01 NC |
478 | #: arc-opc.c:263 |
479 | msgid "register must be SP" | |
2d2dbad0 NC |
480 | msgstr "Register muss SP sein" |
481 | ||
f6efed01 NC |
482 | #: arc-opc.c:280 |
483 | msgid "register must be GP" | |
2d2dbad0 NC |
484 | msgstr "Register muss GP sein" |
485 | ||
f6efed01 NC |
486 | #: arc-opc.c:297 |
487 | msgid "register must be PCL" | |
2d2dbad0 NC |
488 | msgstr "Register muss PCL sein" |
489 | ||
f6efed01 NC |
490 | #: arc-opc.c:314 |
491 | msgid "register must be BLINK" | |
2d2dbad0 NC |
492 | msgstr "Register muss BLINK sein" |
493 | ||
f6efed01 NC |
494 | #: arc-opc.c:331 |
495 | msgid "register must be ILINK1" | |
2d2dbad0 NC |
496 | msgstr "Register muss ILINK1 sein" |
497 | ||
f6efed01 NC |
498 | #: arc-opc.c:348 |
499 | msgid "register must be ILINK2" | |
2d2dbad0 NC |
500 | msgstr "Register muss ILINK2 sein" |
501 | ||
502 | #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. | |
375cd423 | 503 | #: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724 |
f6efed01 | 504 | msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" |
2d2dbad0 | 505 | msgstr "Register muss entweder r0-r3 oder r12-r15 sein" |
64b588b5 | 506 | |
f6efed01 NC |
507 | #: arc-opc.c:506 |
508 | msgid "accepted values are from -1 to 6" | |
2d2dbad0 | 509 | msgstr "Mögliche Werte liegen zwischen -1 und 6" |
64b588b5 | 510 | |
2d2dbad0 | 511 | #: arc-opc.c:535 |
f6efed01 NC |
512 | msgid "first register of the range should be r13" |
513 | msgstr "Das erste Register im Bereich sollte r13 sein" | |
514 | ||
515 | #: arc-opc.c:537 | |
516 | msgid "last register of the range doesn't fit" | |
2d2dbad0 | 517 | msgstr "Letztes Register des Bereichs passt nicht" |
64b588b5 | 518 | |
f6efed01 NC |
519 | #: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 |
520 | msgid "invalid register number, should be fp" | |
2d2dbad0 | 521 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte Gleitkomma sein" |
64b588b5 | 522 | |
f6efed01 NC |
523 | #: arc-opc.c:594 |
524 | msgid "invalid register number, should be blink" | |
2d2dbad0 | 525 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte blink sein" |
64b588b5 | 526 | |
f6efed01 NC |
527 | #: arc-opc.c:616 |
528 | msgid "invalid register number, should be pcl" | |
2d2dbad0 | 529 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte pcl sein" |
64b588b5 | 530 | |
375cd423 | 531 | #: arc-opc.c:772 |
f6efed01 | 532 | msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" |
2d2dbad0 | 533 | msgstr "Ungültige Größe; muss 1, 2, 4 oder 8 sein" |
64b588b5 | 534 | |
375cd423 | 535 | #: arc-opc.c:817 |
2d2dbad0 NC |
536 | msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" |
537 | msgstr "Ungültiger Direktwert; muss 1, 2 oder 4 sein" | |
64b588b5 | 538 | |
375cd423 | 539 | #: arc-opc.c:856 |
2d2dbad0 NC |
540 | msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" |
541 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert von CMEM ld/st" | |
64b588b5 | 542 | |
375cd423 | 543 | #: arc-opc.c:883 |
f6efed01 NC |
544 | msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." |
545 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 16, 32, 48 oder 64 sein." | |
64b588b5 | 546 | |
375cd423 | 547 | #: arc-opc.c:917 |
f6efed01 NC |
548 | msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." |
549 | msgstr "Ungültige Position; muss 16, 32, 64 oder 128 sein." | |
64b588b5 | 550 | |
375cd423 | 551 | #: arc-opc.c:939 |
f6efed01 | 552 | msgid "invalid size value must be on range 1-64." |
2d2dbad0 | 553 | msgstr "Ungültiger Wert für Größe; muss im Bereich 1-64 sein." |
64b588b5 | 554 | |
375cd423 | 555 | #: arc-opc.c:970 |
f6efed01 | 556 | msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" |
2d2dbad0 | 557 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 8, 16 oder 24 sein" |
64b588b5 | 558 | |
375cd423 | 559 | #: arc-opc.c:995 |
f6efed01 | 560 | msgid "invalid size, value must be " |
2d2dbad0 | 561 | msgstr "Ungültige Größe, muss sein: " |
64b588b5 | 562 | |
375cd423 | 563 | #: arc-opc.c:1069 |
2d2dbad0 NC |
564 | msgid "value out of range 1 - 256" |
565 | msgstr "Wert muss im Bereich 1-256 liegen" | |
64b588b5 | 566 | |
375cd423 | 567 | #: arc-opc.c:1078 |
2d2dbad0 NC |
568 | msgid "value must be power of 2" |
569 | msgstr "Wert muss eine Zweierpotenz sein" | |
570 | ||
375cd423 | 571 | #: arc-opc.c:1131 |
f6efed01 | 572 | msgid "value must be in the range 0 to 28" |
2d2dbad0 NC |
573 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 28 liegen" |
574 | ||
375cd423 | 575 | #: arc-opc.c:1153 |
f6efed01 | 576 | msgid "value must be in the range 1 to " |
2d2dbad0 NC |
577 | msgstr "ÜBERSETZUNGSPROBLEM: Wert muss im Bereich von 1 bis $$$ liegen" |
578 | ||
375cd423 | 579 | #: arc-opc.c:1183 |
f6efed01 | 580 | msgid "value must be in the range 0 to 240" |
2d2dbad0 NC |
581 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 240 liegen" |
582 | ||
375cd423 | 583 | #: arc-opc.c:1185 |
f6efed01 | 584 | msgid "value must be a multiple of 16" |
2d2dbad0 NC |
585 | msgstr "Wert muss ein Vielfaches von 16 sein" |
586 | ||
375cd423 | 587 | #: arc-opc.c:1205 |
f6efed01 | 588 | msgid "invalid address type for operand" |
2d2dbad0 NC |
589 | msgstr "Ungültiger Adresstyp für Operand" |
590 | ||
375cd423 | 591 | #: arc-opc.c:1239 |
f6efed01 | 592 | msgid "value must be in the range 0 to 31" |
2d2dbad0 NC |
593 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 31 liegen" |
594 | ||
375cd423 | 595 | #: arc-opc.c:1264 |
f6efed01 NC |
596 | msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." |
597 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 4, 8, ..., 124 sein." | |
2d2dbad0 | 598 | |
26916852 | 599 | #: arm-dis.c:5105 |
2d2dbad0 NC |
600 | msgid "Select raw register names" |
601 | msgstr "Rohe Registernamen auswählen" | |
602 | ||
26916852 | 603 | #: arm-dis.c:5107 |
2d2dbad0 NC |
604 | msgid "Select register names used by GCC" |
605 | msgstr "Von GCC verwendete Registernamen auswählen" | |
606 | ||
26916852 | 607 | #: arm-dis.c:5109 |
2d2dbad0 NC |
608 | msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" |
609 | msgstr "Von ARMs ISA-Dokumentation verwendete Registernamen verwenden" | |
610 | ||
26916852 | 611 | #: arm-dis.c:5111 |
2d2dbad0 NC |
612 | msgid "Assume all insns are Thumb insns" |
613 | msgstr "Annnehmen, dass alle Befehle Thumb-Befehle sind" | |
614 | ||
26916852 | 615 | #: arm-dis.c:5112 |
2d2dbad0 NC |
616 | msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" |
617 | msgstr "Vorangehende Sprungmarke untersuchen, um die Befehlsart festzustellen" | |
618 | ||
26916852 | 619 | #: arm-dis.c:5113 |
2d2dbad0 NC |
620 | msgid "Select register names used in the APCS" |
621 | msgstr "In APCS verwendete Registernamen auswählen" | |
622 | ||
26916852 | 623 | #: arm-dis.c:5115 |
2d2dbad0 NC |
624 | msgid "Select register names used in the ATPCS" |
625 | msgstr "In ATPCS verwendete Registernamen auswählen" | |
626 | ||
26916852 | 627 | #: arm-dis.c:5117 |
2d2dbad0 NC |
628 | msgid "Select special register names used in the ATPCS" |
629 | msgstr "Spezielle Registernamen für ATPCS auswählen" | |
630 | ||
26916852 | 631 | #: arm-dis.c:8286 |
fe41178f | 632 | msgid "<illegal precision>" |
d5bb7600 | 633 | msgstr "<ungültige Genauigkeit>" |
fe41178f | 634 | |
26916852 | 635 | #: arm-dis.c:11352 |
fe41178f | 636 | #, c-format |
30aa1306 NC |
637 | msgid "unrecognised register name set: %s" |
638 | msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s" | |
fe41178f | 639 | |
26916852 | 640 | #: arm-dis.c:12066 |
fe41178f | 641 | #, c-format |
fe41178f NC |
642 | msgid "" |
643 | "\n" | |
644 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
645 | "the -M switch:\n" | |
646 | msgstr "" | |
d5bb7600 NC |
647 | "\n" |
648 | "Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
649 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
fe41178f | 650 | |
64b588b5 NC |
651 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
652 | #, c-format | |
fe41178f | 653 | msgid "undefined" |
ef412327 | 654 | msgstr "undefiniert" |
fe41178f | 655 | |
26916852 | 656 | #: avr-dis.c:218 |
64b588b5 | 657 | #, c-format |
30aa1306 NC |
658 | msgid "internal disassembler error" |
659 | msgstr "internal disassembler error" | |
fe41178f | 660 | |
26916852 | 661 | #: avr-dis.c:272 |
fe41178f NC |
662 | #, c-format |
663 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
d5bb7600 | 664 | msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" |
fe41178f | 665 | |
26916852 NC |
666 | #: bpf-asm.c:97 |
667 | msgid "expected 16, 32 or 64 in" | |
668 | msgstr "16, 32 oder 64 erwartet in" | |
64b588b5 | 669 | |
26916852 NC |
670 | #: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 |
671 | #: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 | |
672 | #: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:580 xc16x-asm.c:377 | |
30aa1306 | 673 | #: xstormy16-asm.c:277 |
fe41178f | 674 | #, c-format |
30aa1306 NC |
675 | msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" |
676 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while parsing" | |
fe41178f | 677 | |
26916852 NC |
678 | #: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 |
679 | #: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 | |
680 | #: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:632 xc16x-asm.c:429 | |
30aa1306 | 681 | #: xstormy16-asm.c:329 |
fe41178f | 682 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
d5bb7600 | 683 | msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" |
fe41178f | 684 | |
d5bb7600 | 685 | # We couldn't parse it. |
fe41178f | 686 | #. We couldn't parse it. |
26916852 NC |
687 | #: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 |
688 | #: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 | |
689 | #: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 | |
690 | #: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 | |
691 | #: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 | |
692 | #: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 | |
693 | #: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 | |
694 | #: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 | |
695 | #: mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 | |
696 | #: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:771 | |
697 | #: or1k-asm.c:860 or1k-asm.c:967 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 | |
698 | #: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 | |
699 | #: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 | |
fe41178f | 700 | msgid "unrecognized instruction" |
d5bb7600 | 701 | msgstr "Unbekannter Befehl" |
fe41178f | 702 | |
26916852 NC |
703 | #: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 |
704 | #: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 | |
705 | #: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:814 xc16x-asm.c:611 | |
30aa1306 | 706 | #: xstormy16-asm.c:511 |
fe41178f NC |
707 | #, c-format |
708 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
ef412327 | 709 | msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" |
fe41178f | 710 | |
26916852 NC |
711 | #: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 |
712 | #: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 | |
713 | #: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:824 xc16x-asm.c:621 | |
30aa1306 | 714 | #: xstormy16-asm.c:521 |
fe41178f NC |
715 | #, c-format |
716 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" | |
d5bb7600 | 717 | msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" |
fe41178f | 718 | |
26916852 NC |
719 | #: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 |
720 | #: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 | |
721 | #: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:854 xc16x-asm.c:651 | |
30aa1306 | 722 | #: xstormy16-asm.c:551 |
fe41178f | 723 | msgid "junk at end of line" |
d5bb7600 | 724 | msgstr "Müll am Ende der Zeile" |
fe41178f | 725 | |
26916852 NC |
726 | #: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 |
727 | #: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 | |
728 | #: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:966 xc16x-asm.c:763 | |
30aa1306 | 729 | #: xstormy16-asm.c:663 |
fe41178f | 730 | msgid "unrecognized form of instruction" |
d5bb7600 | 731 | msgstr "Unbekannte Befehlsform" |
fe41178f | 732 | |
26916852 NC |
733 | #: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 |
734 | #: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 | |
735 | #: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:980 xc16x-asm.c:777 | |
30aa1306 | 736 | #: xstormy16-asm.c:677 |
fe41178f NC |
737 | #, c-format |
738 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
d5bb7600 | 739 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" |
fe41178f | 740 | |
26916852 NC |
741 | #: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 |
742 | #: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 | |
743 | #: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:983 xc16x-asm.c:780 | |
30aa1306 | 744 | #: xstormy16-asm.c:680 |
fe41178f NC |
745 | #, c-format |
746 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
d5bb7600 | 747 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" |
fe41178f | 748 | |
26916852 | 749 | #: bpf-desc.c:1441 |
30aa1306 | 750 | #, c-format |
26916852 NC |
751 | msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
752 | msgstr "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
30aa1306 | 753 | |
26916852 | 754 | #: bpf-desc.c:1524 |
30aa1306 | 755 | #, c-format |
26916852 NC |
756 | msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
757 | msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
30aa1306 | 758 | |
26916852 | 759 | #: bpf-desc.c:1543 |
30aa1306 | 760 | #, c-format |
26916852 NC |
761 | msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
762 | msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
30aa1306 | 763 | |
d5bb7600 | 764 | # Default text to print if an instruction isn't recognized. |
fe41178f | 765 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. |
26916852 NC |
766 | #: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 |
767 | #: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 | |
768 | #: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 | |
769 | #: xstormy16-dis.c:41 | |
fe41178f | 770 | msgid "*unknown*" |
d5bb7600 | 771 | msgstr "*unbekannt*" |
fe41178f | 772 | |
26916852 NC |
773 | #: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 |
774 | #: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 | |
775 | #: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:184 xc16x-dis.c:421 | |
30aa1306 | 776 | #: xstormy16-dis.c:169 |
fe41178f | 777 | #, c-format |
30aa1306 NC |
778 | msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" |
779 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while printing insn" | |
fe41178f | 780 | |
26916852 NC |
781 | #: bpf-ibld.c:164 epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 |
782 | #: ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 | |
783 | #: m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 | |
784 | #: xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 | |
fe41178f NC |
785 | #, c-format |
786 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" | |
d5bb7600 | 787 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" |
fe41178f | 788 | |
26916852 NC |
789 | #: bpf-ibld.c:185 epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 |
790 | #: ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 | |
791 | #: m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 | |
792 | #: xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 | |
fe41178f | 793 | #, c-format |
64b588b5 NC |
794 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
795 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)." | |
fe41178f | 796 | |
26916852 NC |
797 | #: bpf-ibld.c:201 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 |
798 | #: frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 | |
799 | #: m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 | |
800 | #: or1k-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
801 | #, c-format | |
802 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
803 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" | |
804 | ||
805 | #: bpf-ibld.c:625 epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 | |
806 | #: ip2k-ibld.c:612 iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 | |
807 | #: m32r-ibld.c:670 mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:742 | |
808 | #: xc16x-ibld.c:757 xstormy16-ibld.c:683 | |
fe41178f | 809 | #, c-format |
30aa1306 NC |
810 | msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" |
811 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while building insn" | |
fe41178f | 812 | |
26916852 NC |
813 | #: bpf-ibld.c:709 epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 |
814 | #: ip2k-ibld.c:688 iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 | |
815 | #: m32r-ibld.c:808 mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:910 | |
816 | #: xc16x-ibld.c:978 xstormy16-ibld.c:830 | |
fe41178f | 817 | #, c-format |
30aa1306 NC |
818 | msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" |
819 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" | |
fe41178f | 820 | |
26916852 NC |
821 | #: bpf-ibld.c:778 epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 |
822 | #: ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 | |
823 | #: m32r-ibld.c:922 mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:1015 | |
824 | #: xc16x-ibld.c:1200 xstormy16-ibld.c:941 | |
fe41178f | 825 | #, c-format |
30aa1306 NC |
826 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" |
827 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" | |
fe41178f | 828 | |
26916852 NC |
829 | #: bpf-ibld.c:829 epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 |
830 | #: ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 | |
831 | #: m32r-ibld.c:1018 mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:1102 | |
832 | #: xc16x-ibld.c:1404 xstormy16-ibld.c:1034 | |
fe41178f | 833 | #, c-format |
30aa1306 NC |
834 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" |
835 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" | |
fe41178f | 836 | |
26916852 NC |
837 | #: bpf-ibld.c:887 epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 |
838 | #: ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 | |
839 | #: m32r-ibld.c:1120 mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1196 | |
840 | #: xc16x-ibld.c:1609 xstormy16-ibld.c:1134 | |
fe41178f | 841 | #, c-format |
30aa1306 NC |
842 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" |
843 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" | |
fe41178f | 844 | |
26916852 NC |
845 | #: bpf-ibld.c:935 epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 |
846 | #: ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 | |
847 | #: m32r-ibld.c:1212 mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1280 | |
848 | #: xc16x-ibld.c:1804 xstormy16-ibld.c:1224 | |
fe41178f | 849 | #, c-format |
30aa1306 NC |
850 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" |
851 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" | |
d5bb7600 | 852 | |
26916852 NC |
853 | #: cgen-asm.c:373 |
854 | #, c-format | |
855 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
856 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" | |
857 | ||
858 | #: d30v-dis.c:232 | |
859 | #, c-format | |
860 | msgid "illegal id (%d)" | |
861 | msgstr "Ungültige ID (%d)" | |
862 | ||
863 | #: d30v-dis.c:259 | |
864 | #, c-format | |
865 | msgid "<unknown register %d>" | |
866 | msgstr "<unbekanntes Register %d>" | |
867 | ||
868 | # Can't happen. | |
869 | #. Can't happen. | |
870 | #: dis-buf.c:61 | |
871 | #, c-format | |
872 | msgid "Unknown error %d\n" | |
873 | msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" | |
874 | ||
875 | #: dis-buf.c:70 | |
876 | #, c-format | |
877 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" | |
878 | msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" | |
879 | ||
880 | #: epiphany-asm.c:68 | |
881 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
882 | msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung" | |
883 | ||
884 | #: epiphany-asm.c:115 | |
885 | msgid "register name used as immediate value" | |
886 | msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt" | |
887 | ||
888 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. | |
889 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
890 | msgid "register source in immediate move" | |
891 | msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" | |
892 | ||
893 | #: epiphany-asm.c:187 | |
894 | msgid "byte relocation unsupported" | |
895 | msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" | |
896 | ||
897 | #. -- assembler routines inserted here. | |
898 | #. -- asm.c | |
899 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
900 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
901 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
902 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
903 | #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 | |
904 | msgid "missing `)'" | |
905 | msgstr "Fehlende »)«." | |
906 | ||
907 | #: epiphany-asm.c:270 | |
908 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
909 | msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" | |
910 | ||
911 | #: epiphany-asm.c:296 | |
912 | msgid "Not a pc-relative address." | |
913 | msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse." | |
914 | ||
915 | #: epiphany-desc.c:2109 | |
916 | #, c-format | |
917 | msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
918 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
919 | ||
920 | #: epiphany-desc.c:2192 | |
921 | #, c-format | |
922 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
923 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
924 | ||
925 | #: epiphany-desc.c:2211 | |
926 | #, c-format | |
927 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
928 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
929 | ||
f6efed01 | 930 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 |
64b588b5 | 931 | msgid "Register number is not valid" |
30aa1306 | 932 | msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig" |
64b588b5 | 933 | |
f6efed01 | 934 | #: fr30-asm.c:95 |
64b588b5 | 935 | msgid "Register must be between r0 and r7" |
30aa1306 | 936 | msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen" |
64b588b5 | 937 | |
f6efed01 | 938 | #: fr30-asm.c:97 |
64b588b5 | 939 | msgid "Register must be between r8 and r15" |
30aa1306 | 940 | msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen" |
64b588b5 | 941 | |
f6efed01 | 942 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 |
64b588b5 NC |
943 | msgid "Register list is not valid" |
944 | msgstr "Registerliste ist ungültig" | |
945 | ||
30aa1306 NC |
946 | #: fr30-desc.c:1586 |
947 | #, c-format | |
948 | msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
949 | msgstr "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
950 | ||
951 | #: fr30-desc.c:1669 | |
952 | #, c-format | |
953 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
954 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
955 | ||
956 | #: fr30-desc.c:1688 | |
957 | #, c-format | |
958 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
959 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
960 | ||
f6efed01 | 961 | #: frv-asm.c:608 |
64b588b5 NC |
962 | msgid "missing `]'" |
963 | msgstr "Hier fehlt eine »]«." | |
964 | ||
f6efed01 | 965 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
64b588b5 NC |
966 | msgid "Special purpose register number is out of range" |
967 | msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs" | |
968 | ||
f6efed01 | 969 | #: frv-asm.c:908 |
64b588b5 NC |
970 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" |
971 | msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein" | |
972 | ||
f6efed01 | 973 | #: frv-asm.c:944 |
d5bb7600 | 974 | msgid "register number must be even" |
30aa1306 | 975 | msgstr "Die Registernummer muss gerade sein" |
fe41178f | 976 | |
30aa1306 | 977 | #: frv-desc.c:6326 |
fe41178f | 978 | #, c-format |
30aa1306 NC |
979 | msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
980 | msgstr "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
fe41178f | 981 | |
30aa1306 | 982 | #: frv-desc.c:6409 |
fe41178f | 983 | #, c-format |
30aa1306 NC |
984 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
985 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
fe41178f | 986 | |
30aa1306 | 987 | #: frv-desc.c:6428 |
fe41178f | 988 | #, c-format |
30aa1306 NC |
989 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
990 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
fe41178f | 991 | |
30aa1306 | 992 | #: frv-opc.c:459 |
fe41178f | 993 | #, c-format |
30aa1306 NC |
994 | msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" |
995 | msgstr "internal error: bad vliw->next_slot value" | |
fe41178f | 996 | |
30aa1306 NC |
997 | #: frv-opc.c:769 |
998 | #, c-format | |
999 | msgid "internal error: bad major code" | |
1000 | msgstr "internal error: bad major code" | |
1001 | ||
1002 | #: frv-opc.c:819 | |
1003 | #, c-format | |
1004 | msgid "internal error: bad insn unit" | |
1005 | msgstr "internal error: bad insn unit" | |
1006 | ||
1007 | #: h8300-dis.c:63 | |
1008 | #, c-format | |
1009 | msgid "internal error, h8_disassemble_init" | |
1010 | msgstr "internal error, h8_disassemble_init" | |
1011 | ||
26916852 | 1012 | #: h8300-dis.c:315 |
30aa1306 NC |
1013 | #, c-format |
1014 | msgid "Hmmmm 0x%x" | |
1015 | msgstr "Hmmmm 0x%x" | |
1016 | ||
26916852 | 1017 | #: h8300-dis.c:692 |
30aa1306 NC |
1018 | #, c-format |
1019 | msgid "Don't understand 0x%x \n" | |
1020 | msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" | |
1021 | ||
26916852 | 1022 | #: i386-dis.c:11062 |
fe41178f | 1023 | msgid "<internal disassembler error>" |
d5bb7600 NC |
1024 | msgstr "<interner Disassemblerfehler>" |
1025 | ||
26916852 | 1026 | #: i386-dis.c:11360 |
64b588b5 NC |
1027 | #, c-format |
1028 | msgid "" | |
1029 | "\n" | |
1030 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1031 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1032 | msgstr "" | |
1033 | "\n" | |
1034 | "Die folgenden i386/x86-64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1035 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1036 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1037 | ||
26916852 | 1038 | #: i386-dis.c:11364 |
64b588b5 NC |
1039 | #, c-format |
1040 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
1041 | msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1042 | ||
26916852 | 1043 | #: i386-dis.c:11365 |
64b588b5 NC |
1044 | #, c-format |
1045 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
1046 | msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1047 | ||
26916852 | 1048 | #: i386-dis.c:11366 |
64b588b5 NC |
1049 | #, c-format |
1050 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
1051 | msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1052 | ||
26916852 | 1053 | #: i386-dis.c:11367 |
64b588b5 NC |
1054 | #, c-format |
1055 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
1056 | msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n" | |
1057 | ||
26916852 | 1058 | #: i386-dis.c:11368 |
64b588b5 NC |
1059 | #, c-format |
1060 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
1061 | msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n" | |
1062 | ||
26916852 | 1063 | #: i386-dis.c:11369 |
64b588b5 NC |
1064 | #, c-format |
1065 | msgid "" | |
1066 | " att-mnemonic\n" | |
1067 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
1068 | msgstr "" | |
1069 | " att-mnemonic\n" | |
1070 | " Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n" | |
1071 | ||
26916852 | 1072 | #: i386-dis.c:11371 |
64b588b5 NC |
1073 | #, c-format |
1074 | msgid "" | |
1075 | " intel-mnemonic\n" | |
1076 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
1077 | msgstr "" | |
1078 | " intel-mnemonic\n" | |
1079 | " Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n" | |
1080 | ||
26916852 | 1081 | #: i386-dis.c:11373 |
64b588b5 NC |
1082 | #, c-format |
1083 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
1084 | msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1085 | ||
26916852 | 1086 | #: i386-dis.c:11374 |
64b588b5 NC |
1087 | #, c-format |
1088 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
1089 | msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1090 | ||
26916852 | 1091 | #: i386-dis.c:11375 |
64b588b5 NC |
1092 | #, c-format |
1093 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
1094 | msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1095 | ||
26916852 | 1096 | #: i386-dis.c:11376 |
64b588b5 NC |
1097 | #, c-format |
1098 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
1099 | msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1100 | ||
26916852 | 1101 | #: i386-dis.c:11377 |
64b588b5 NC |
1102 | #, c-format |
1103 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
1104 | msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1105 | ||
26916852 | 1106 | #: i386-dis.c:11378 |
64b588b5 NC |
1107 | #, c-format |
1108 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
1109 | msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n" | |
1110 | ||
26916852 | 1111 | #: i386-dis.c:11379 |
2d2dbad0 NC |
1112 | #, c-format |
1113 | msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" | |
1114 | msgstr " amd64 Maschinenbefehl in AMD64-ISA anzeigen\n" | |
1115 | ||
26916852 | 1116 | #: i386-dis.c:11380 |
2d2dbad0 NC |
1117 | #, c-format |
1118 | msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" | |
1119 | msgstr " intel64 Maschinenbefehl in Intel64-ISA anzeigen\n" | |
1120 | ||
26916852 | 1121 | #: i386-dis.c:11943 |
2d2dbad0 NC |
1122 | msgid "64-bit address is disabled" |
1123 | msgstr "64-Bit-Adresse ist deaktiviert" | |
1124 | ||
26916852 | 1125 | #: i386-gen.c:754 |
d5bb7600 | 1126 | #, c-format |
30aa1306 | 1127 | msgid "%s: error: " |
b08b78e7 | 1128 | msgstr "%s: Fehler: " |
d5bb7600 | 1129 | |
26916852 | 1130 | #: i386-gen.c:917 |
64b588b5 | 1131 | #, c-format |
30aa1306 | 1132 | msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1133 | msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1134 | ||
26916852 | 1135 | #: i386-gen.c:919 |
64b588b5 | 1136 | #, c-format |
30aa1306 | 1137 | msgid "unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1138 | msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1139 | ||
26916852 | 1140 | #: i386-gen.c:982 |
64b588b5 | 1141 | #, c-format |
30aa1306 | 1142 | msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1143 | msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n" |
1144 | ||
26916852 | 1145 | #: i386-gen.c:1083 |
64b588b5 | 1146 | #, c-format |
375cd423 NC |
1147 | msgid "unknown broadcast operand: %s\n" |
1148 | msgstr "Unbekannter Broadcast-Operand: %s\n" | |
64b588b5 | 1149 | |
26916852 | 1150 | #: i386-gen.c:1538 |
64b588b5 NC |
1151 | #, c-format |
1152 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
1153 | msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
1154 | ||
26916852 | 1155 | #: i386-gen.c:1616 |
64b588b5 NC |
1156 | #, c-format |
1157 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
1158 | msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1159 | ||
26916852 | 1160 | #: i386-gen.c:1706 ia64-gen.c:2829 |
64b588b5 NC |
1161 | #, c-format |
1162 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
1163 | msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" | |
1164 | ||
26916852 | 1165 | #: i386-gen.c:1720 i386-gen.c:1725 |
2d2dbad0 NC |
1166 | #, c-format |
1167 | msgid "CpuMax != %d!\n" | |
1168 | msgstr "CpuMax != %d\n" | |
1169 | ||
26916852 | 1170 | #: i386-gen.c:1729 |
64b588b5 NC |
1171 | #, c-format |
1172 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1173 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1174 | ||
26916852 | 1175 | #: i386-gen.c:1744 |
64b588b5 NC |
1176 | #, c-format |
1177 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
1178 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n" | |
1179 | ||
26916852 | 1180 | #: i386-gen.c:1758 |
64b588b5 NC |
1181 | #, c-format |
1182 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
1183 | msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1184 | ||
30aa1306 NC |
1185 | #: ia64-gen.c:306 |
1186 | #, c-format | |
1187 | msgid "%s: Error: " | |
1188 | msgstr "%s: Fehler: " | |
1189 | ||
2d2dbad0 | 1190 | #: ia64-gen.c:319 |
d5bb7600 NC |
1191 | #, c-format |
1192 | msgid "%s: Warning: " | |
30aa1306 | 1193 | msgstr "%s: Warnung: " |
d5bb7600 | 1194 | |
2d2dbad0 | 1195 | #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 |
d5bb7600 NC |
1196 | #, c-format |
1197 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
1198 | msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n" | |
1199 | ||
2d2dbad0 | 1200 | #: ia64-gen.c:616 |
d5bb7600 NC |
1201 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
1202 | msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n" | |
1203 | ||
2d2dbad0 | 1204 | #: ia64-gen.c:818 |
d5bb7600 NC |
1205 | #, c-format |
1206 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
1207 | msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n" | |
1208 | ||
2d2dbad0 | 1209 | #: ia64-gen.c:1050 |
d5bb7600 NC |
1210 | #, c-format |
1211 | msgid "" | |
1212 | "most recent format '%s'\n" | |
1213 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
1214 | msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n" | |
1215 | ||
2d2dbad0 | 1216 | #: ia64-gen.c:1061 |
d5bb7600 NC |
1217 | #, c-format |
1218 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
1219 | msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n" | |
1220 | ||
2d2dbad0 | 1221 | #: ia64-gen.c:1258 |
d5bb7600 NC |
1222 | #, c-format |
1223 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
1224 | msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n" | |
1225 | ||
2d2dbad0 | 1226 | #: ia64-gen.c:1465 |
d5bb7600 NC |
1227 | #, c-format |
1228 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
1229 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n" | |
1230 | ||
2d2dbad0 | 1231 | #: ia64-gen.c:1487 |
d5bb7600 NC |
1232 | #, c-format |
1233 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
1234 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n" | |
1235 | ||
2d2dbad0 | 1236 | #: ia64-gen.c:1526 |
d5bb7600 NC |
1237 | #, c-format |
1238 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
1239 | msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1240 | ||
2d2dbad0 | 1241 | #: ia64-gen.c:1529 |
d5bb7600 NC |
1242 | #, c-format |
1243 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
1244 | msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1245 | ||
2d2dbad0 | 1246 | #: ia64-gen.c:1538 |
d5bb7600 NC |
1247 | #, c-format |
1248 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
1249 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet" | |
1250 | ||
2d2dbad0 | 1251 | #: ia64-gen.c:1541 |
d5bb7600 NC |
1252 | #, c-format |
1253 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
1254 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n" | |
1255 | ||
2d2dbad0 | 1256 | #: ia64-gen.c:1552 |
d5bb7600 NC |
1257 | #, c-format |
1258 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
1259 | msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n" | |
1260 | ||
2d2dbad0 | 1261 | #: ia64-gen.c:1565 |
64b588b5 NC |
1262 | #, c-format |
1263 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
1264 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n" | |
1265 | ||
2d2dbad0 | 1266 | #: ia64-gen.c:1568 |
d5bb7600 | 1267 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1268 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
1269 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n" | |
d5bb7600 | 1270 | |
2d2dbad0 | 1271 | #: ia64-gen.c:1572 |
d5bb7600 NC |
1272 | #, c-format |
1273 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
1274 | msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n" | |
1275 | ||
2d2dbad0 | 1276 | #: ia64-gen.c:2464 |
d5bb7600 NC |
1277 | #, c-format |
1278 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1279 | msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1280 | ||
2d2dbad0 | 1281 | #: ia64-gen.c:2492 |
d5bb7600 NC |
1282 | #, c-format |
1283 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1284 | msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1285 | ||
2d2dbad0 | 1286 | #: ia64-gen.c:2506 |
d5bb7600 NC |
1287 | #, c-format |
1288 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
1289 | msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n" | |
1290 | ||
d5bb7600 NC |
1291 | # We've been passed a w. Return with an error message so that |
1292 | # cgen will try the next parsing option. | |
1293 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
1294 | #. cgen will try the next parsing option. | |
f6efed01 | 1295 | #: ip2k-asm.c:81 |
d5bb7600 | 1296 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
30aa1306 | 1297 | msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig." |
d5bb7600 NC |
1298 | |
1299 | # Invalid offset present. | |
1300 | #. Invalid offset present. | |
f6efed01 | 1301 | #: ip2k-asm.c:106 |
d5bb7600 | 1302 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
2d2dbad0 | 1303 | msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form" |
d5bb7600 NC |
1304 | |
1305 | # Found something there in front of (DP) but it's out | |
1306 | # of range. | |
1307 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
1308 | #. of range. | |
f6efed01 | 1309 | #: ip2k-asm.c:154 |
d5bb7600 | 1310 | msgid "(DP) offset out of range." |
30aa1306 | 1311 | msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 NC |
1312 | |
1313 | # Found something there in front of (SP) but it's out | |
1314 | # of range. | |
1315 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
1316 | #. of range. | |
f6efed01 | 1317 | #: ip2k-asm.c:195 |
d5bb7600 | 1318 | msgid "(SP) offset out of range." |
30aa1306 | 1319 | msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 | 1320 | |
f6efed01 | 1321 | #: ip2k-asm.c:211 |
d5bb7600 | 1322 | msgid "illegal use of parentheses" |
2d2dbad0 | 1323 | msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern" |
d5bb7600 | 1324 | |
f6efed01 | 1325 | #: ip2k-asm.c:218 |
d5bb7600 | 1326 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
2d2dbad0 | 1327 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)" |
d5bb7600 NC |
1328 | |
1329 | # Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
1330 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
f6efed01 | 1331 | #: ip2k-asm.c:242 |
d5bb7600 | 1332 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
30aa1306 | 1333 | msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex." |
d5bb7600 | 1334 | |
f6efed01 | 1335 | #: ip2k-asm.c:296 |
d5bb7600 | 1336 | msgid "Byte address required. - must be even." |
30aa1306 | 1337 | msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein." |
d5bb7600 | 1338 | |
f6efed01 | 1339 | #: ip2k-asm.c:305 |
d5bb7600 | 1340 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
30aa1306 | 1341 | msgstr "cgen_parse_address hat Symbol zurückgegeben, muss jedoch ein Literal sein." |
d5bb7600 | 1342 | |
f6efed01 | 1343 | #: ip2k-asm.c:360 |
64b588b5 | 1344 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1345 | msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol" |
d5bb7600 | 1346 | |
f6efed01 | 1347 | #: ip2k-asm.c:413 |
d5bb7600 NC |
1348 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
1349 | msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen" | |
1350 | ||
30aa1306 NC |
1351 | #: ip2k-desc.c:1015 |
1352 | #, c-format | |
1353 | msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1354 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1355 | ||
1356 | #: ip2k-desc.c:1098 | |
1357 | #, c-format | |
1358 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1359 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1360 | ||
1361 | #: ip2k-desc.c:1117 | |
1362 | #, c-format | |
1363 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1364 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1365 | ||
f6efed01 | 1366 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
d5bb7600 | 1367 | msgid "immediate value cannot be register" |
2d2dbad0 | 1368 | msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein" |
d5bb7600 | 1369 | |
f6efed01 | 1370 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
d5bb7600 | 1371 | msgid "immediate value out of range" |
2d2dbad0 | 1372 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" |
d5bb7600 | 1373 | |
f6efed01 | 1374 | #: iq2000-asm.c:182 |
d5bb7600 NC |
1375 | msgid "21-bit offset out of range" |
1376 | msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1377 | ||
30aa1306 NC |
1378 | #: iq2000-desc.c:2020 |
1379 | #, c-format | |
1380 | msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1381 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1382 | ||
1383 | #: iq2000-desc.c:2103 | |
1384 | #, c-format | |
1385 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1386 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1387 | ||
1388 | #: iq2000-desc.c:2122 | |
1389 | #, c-format | |
1390 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1391 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1392 | ||
f6efed01 | 1393 | #: lm32-asm.c:166 |
64b588b5 NC |
1394 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" |
1395 | msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)" | |
fe41178f | 1396 | |
f6efed01 | 1397 | #: lm32-asm.c:196 |
64b588b5 NC |
1398 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" |
1399 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)" | |
1400 | ||
f6efed01 | 1401 | #: lm32-asm.c:226 |
64b588b5 NC |
1402 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" |
1403 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)" | |
1404 | ||
f6efed01 | 1405 | #: lm32-asm.c:256 |
64b588b5 NC |
1406 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" |
1407 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)" | |
fe41178f | 1408 | |
30aa1306 NC |
1409 | #: lm32-desc.c:1002 |
1410 | #, c-format | |
1411 | msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1412 | msgstr "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1413 | ||
1414 | #: lm32-desc.c:1085 | |
1415 | #, c-format | |
1416 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1417 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1418 | ||
1419 | #: lm32-desc.c:1104 | |
1420 | #, c-format | |
1421 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1422 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1423 | ||
26916852 | 1424 | #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 |
fe41178f NC |
1425 | #, c-format |
1426 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
d5bb7600 | 1427 | msgstr "unbekannt\t0x%04lx" |
fe41178f | 1428 | |
26916852 | 1429 | #: m10200-dis.c:321 |
fe41178f | 1430 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1431 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
1432 | msgstr "unbekannt\t0x%02lx" | |
fe41178f | 1433 | |
f6efed01 | 1434 | #: m32c-asm.c:117 |
64b588b5 NC |
1435 | msgid "imm:6 immediate is out of range" |
1436 | msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1437 | ||
f6efed01 | 1438 | #: m32c-asm.c:145 |
fe41178f | 1439 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1440 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
1441 | msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1442 | ||
f6efed01 | 1443 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
64b588b5 NC |
1444 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
1445 | msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1446 | ||
f6efed01 | 1447 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
64b588b5 | 1448 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
2d2dbad0 | 1449 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7" |
fe41178f | 1450 | |
f6efed01 | 1451 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
64b588b5 | 1452 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
2d2dbad0 | 1453 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8" |
64b588b5 | 1454 | |
f6efed01 | 1455 | #: m32c-asm.c:281 |
64b588b5 NC |
1456 | #, c-format |
1457 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
1458 | msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1459 | ||
f6efed01 | 1460 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
64b588b5 | 1461 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1462 | msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1463 | |
f6efed01 | 1464 | #: m32c-asm.c:399 |
64b588b5 | 1465 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1466 | msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1467 | |
f6efed01 | 1468 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
64b588b5 | 1469 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1470 | msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1471 | |
f6efed01 | 1472 | #: m32c-asm.c:478 |
64b588b5 | 1473 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
2d2dbad0 | 1474 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2" |
64b588b5 | 1475 | |
f6efed01 | 1476 | #: m32c-asm.c:496 |
64b588b5 | 1477 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
2d2dbad0 | 1478 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8" |
64b588b5 | 1479 | |
f6efed01 | 1480 | #: m32c-asm.c:514 |
64b588b5 | 1481 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
2d2dbad0 | 1482 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7" |
64b588b5 | 1483 | |
f6efed01 | 1484 | #: m32c-asm.c:550 |
64b588b5 | 1485 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
2d2dbad0 | 1486 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9" |
64b588b5 | 1487 | |
f6efed01 | 1488 | #: m32c-asm.c:568 |
64b588b5 | 1489 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
2d2dbad0 | 1490 | msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15" |
64b588b5 | 1491 | |
f6efed01 | 1492 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
64b588b5 | 1493 | msgid "bit,base is out of range" |
2d2dbad0 | 1494 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1495 | |
f6efed01 | 1496 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
64b588b5 | 1497 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
2d2dbad0 | 1498 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol" |
64b588b5 | 1499 | |
f6efed01 | 1500 | #: m32c-asm.c:802 |
64b588b5 NC |
1501 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
1502 | msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar" | |
1503 | ||
f6efed01 | 1504 | #: m32c-asm.c:832 |
64b588b5 NC |
1505 | msgid "Invalid size specifier" |
1506 | msgstr "Ungültige Größenangabe" | |
1507 | ||
30aa1306 NC |
1508 | #: m32c-desc.c:63033 |
1509 | #, c-format | |
1510 | msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1511 | msgstr "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1512 | ||
1513 | #: m32c-desc.c:63116 | |
1514 | #, c-format | |
1515 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1516 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1517 | ||
1518 | #: m32c-desc.c:63135 | |
1519 | #, c-format | |
1520 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1521 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1522 | ||
1523 | #: m32r-desc.c:1365 | |
1524 | #, c-format | |
1525 | msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1526 | msgstr "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1527 | ||
1528 | #: m32r-desc.c:1448 | |
1529 | #, c-format | |
1530 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1531 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1532 | ||
1533 | #: m32r-desc.c:1467 | |
1534 | #, c-format | |
1535 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1536 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1537 | ||
26916852 | 1538 | #: m68k-dis.c:1294 |
fe41178f NC |
1539 | #, c-format |
1540 | msgid "<function code %d>" | |
d5bb7600 | 1541 | msgstr "<Funktionscode %d>" |
fe41178f | 1542 | |
26916852 | 1543 | #: m68k-dis.c:1457 |
fe41178f | 1544 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1545 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" |
1546 | msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n" | |
d5bb7600 | 1547 | |
f6efed01 | 1548 | #: mep-asm.c:129 |
64b588b5 | 1549 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
30aa1306 | 1550 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben" |
fe41178f | 1551 | |
f6efed01 | 1552 | #: mep-asm.c:143 |
64b588b5 | 1553 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
2d2dbad0 | 1554 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben" |
64b588b5 | 1555 | |
f6efed01 | 1556 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
fe41178f | 1557 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1558 | msgid "invalid %function() here" |
1559 | msgstr "%function() ist hier ungültig" | |
1560 | ||
f6efed01 | 1561 | #: mep-asm.c:336 |
64b588b5 | 1562 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" |
2d2dbad0 | 1563 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767" |
fe41178f | 1564 | |
f6efed01 | 1565 | #: mep-asm.c:356 |
64b588b5 | 1566 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" |
2d2dbad0 | 1567 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535" |
64b588b5 | 1568 | |
f6efed01 | 1569 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 |
64b588b5 | 1570 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" |
2d2dbad0 | 1571 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511" |
64b588b5 | 1572 | |
f6efed01 | 1573 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 |
64b588b5 | 1574 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" |
2d2dbad0 | 1575 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127" |
64b588b5 | 1576 | |
f6efed01 | 1577 | #: mep-asm.c:558 |
64b588b5 | 1578 | msgid "Value is not aligned enough" |
2d2dbad0 | 1579 | msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet" |
64b588b5 | 1580 | |
30aa1306 NC |
1581 | #: mep-desc.c:6226 |
1582 | #, c-format | |
1583 | msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1584 | msgstr "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1585 | ||
1586 | #: mep-desc.c:6309 | |
1587 | #, c-format | |
1588 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1589 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1590 | ||
1591 | #: mep-desc.c:6328 | |
1592 | #, c-format | |
1593 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1594 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1595 | ||
26916852 | 1596 | #: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 |
fe41178f | 1597 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1598 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1599 | msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“" | |
d5bb7600 | 1600 | |
26916852 | 1601 | #: mips-dis.c:2620 |
375cd423 NC |
1602 | msgid "Use canonical instruction forms.\n" |
1603 | msgstr "Kanonische Form der Befehle verwenden.\n" | |
d5bb7600 | 1604 | |
375cd423 | 1605 | # We couldn't parse it. |
26916852 | 1606 | #: mips-dis.c:2622 |
375cd423 NC |
1607 | msgid "Recognize MSA instructions.\n" |
1608 | msgstr "MSA-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 1609 | |
26916852 | 1610 | #: mips-dis.c:2624 |
375cd423 NC |
1611 | msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
1612 | msgstr "ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n" | |
64b588b5 | 1613 | |
26916852 | 1614 | #: mips-dis.c:2626 |
d5bb7600 | 1615 | msgid "" |
375cd423 NC |
1616 | "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" |
1617 | " instructions.\n" | |
2d2dbad0 | 1618 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1619 | "Befehle für eXtended Physical Address (XPA)\n" |
1620 | " Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
2d2dbad0 | 1621 | |
26916852 | 1622 | #: mips-dis.c:2629 |
375cd423 NC |
1623 | msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" |
1624 | msgstr "Befehle für Global INValidate (GINV) Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
2d2dbad0 | 1625 | |
26916852 | 1626 | #: mips-dis.c:2633 |
375cd423 NC |
1627 | msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" |
1628 | msgstr "Die Loongson-ASE-Befehle für MultiMedia extensions Instructions (MMI) erkennen.\n" | |
30aa1306 | 1629 | |
26916852 | 1630 | #: mips-dis.c:2637 |
375cd423 NC |
1631 | msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" |
1632 | msgstr "Die Loongson-Befehle für Content Address Memory (CAM) erkennen.\n" | |
d5bb7600 | 1633 | |
26916852 | 1634 | #: mips-dis.c:2641 |
375cd423 NC |
1635 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" |
1636 | msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions (EXT) erkennen.\n" | |
1637 | ||
26916852 | 1638 | #: mips-dis.c:2645 |
375cd423 NC |
1639 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" |
1640 | msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions R2 (EXT2) erkennen.\n" | |
1641 | ||
26916852 | 1642 | #: mips-dis.c:2648 |
d5bb7600 | 1643 | msgid "" |
375cd423 NC |
1644 | "Print GPR names according to specified ABI.\n" |
1645 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1646 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1647 | "Namen der Mehrzweckregister entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" |
1648 | "Standard: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1649 | |
26916852 | 1650 | #: mips-dis.c:2651 |
d5bb7600 | 1651 | msgid "" |
375cd423 NC |
1652 | "Print FPR names according to specified ABI.\n" |
1653 | " Default: numeric.\n" | |
d5bb7600 | 1654 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1655 | "FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" |
1656 | " Vorgabe: numerisch.\n" | |
d5bb7600 | 1657 | |
26916852 | 1658 | #: mips-dis.c:2654 |
d5bb7600 | 1659 | msgid "" |
375cd423 NC |
1660 | "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" |
1661 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1662 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1663 | "CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" |
1664 | " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1665 | |
26916852 | 1666 | #: mips-dis.c:2658 |
d5bb7600 | 1667 | msgid "" |
375cd423 NC |
1668 | "Print HWR names according to specified architecture.\n" |
1669 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1670 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1671 | "HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" |
1672 | " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1673 | |
26916852 | 1674 | #: mips-dis.c:2661 |
375cd423 NC |
1675 | msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" |
1676 | msgstr "GPR- und FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" | |
1677 | ||
26916852 | 1678 | #: mips-dis.c:2663 |
d5bb7600 | 1679 | msgid "" |
375cd423 NC |
1680 | "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" |
1681 | " architecture." | |
1682 | msgstr "CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben." | |
d5bb7600 | 1683 | |
26916852 | 1684 | #: mips-dis.c:2749 |
64b588b5 | 1685 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1686 | msgid "" |
1687 | "\n" | |
375cd423 NC |
1688 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" |
1689 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1690 | "\n" | |
d5bb7600 NC |
1691 | msgstr "" |
1692 | "\n" | |
375cd423 NC |
1693 | "Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" |
1694 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1695 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1696 | "\n" | |
d5bb7600 | 1697 | |
26916852 | 1698 | #: mips-dis.c:2783 |
64b588b5 | 1699 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1700 | msgid "" |
1701 | "\n" | |
375cd423 | 1702 | " For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" |
d5bb7600 NC |
1703 | " " |
1704 | msgstr "" | |
1705 | "\n" | |
375cd423 | 1706 | " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »%s« unterstützt:\n" |
d5bb7600 | 1707 | " " |
fe41178f | 1708 | |
30aa1306 | 1709 | #: mmix-dis.c:33 |
fe41178f | 1710 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1711 | msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" |
1712 | msgstr "internal error: case %d (%s) in %s:%d" | |
fe41178f | 1713 | |
30aa1306 | 1714 | #: mmix-dis.c:42 |
fe41178f | 1715 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1716 | msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" |
1717 | msgstr "internal error: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
fe41178f | 1718 | |
30aa1306 | 1719 | #: mmix-dis.c:52 |
fe41178f | 1720 | msgid "(unknown)" |
d5bb7600 | 1721 | msgstr "(unbekannt)" |
fe41178f | 1722 | |
26916852 NC |
1723 | #: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 |
1724 | msgid "*illegal*" | |
1725 | msgstr "*ungültig*" | |
1726 | ||
1727 | #: mmix-dis.c:529 | |
fe41178f NC |
1728 | #, c-format |
1729 | msgid "*unknown operands type: %d*" | |
d5bb7600 | 1730 | msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" |
fe41178f | 1731 | |
30aa1306 NC |
1732 | #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 |
1733 | #, c-format | |
1734 | msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1735 | msgstr "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1736 | ||
2d2dbad0 NC |
1737 | #: msp430-dis.c:59 |
1738 | #, c-format | |
1739 | msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" | |
1740 | msgstr "Warnung: Disassemblat unzuverlässig – nicht genügend Bytes verfügbar" | |
1741 | ||
1742 | #: msp430-dis.c:65 | |
1743 | #, c-format | |
1744 | msgid "Error: read from memory failed" | |
1745 | msgstr "Fehler: Lesen aus dem Speicher fehlgeschlagen" | |
1746 | ||
1747 | #: msp430-dis.c:499 | |
1748 | msgid "Warning: illegal as emulation instr" | |
1749 | msgstr "Warnung: Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 NC |
1750 | |
1751 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
2d2dbad0 NC |
1752 | #: msp430-dis.c:591 |
1753 | msgid "Warning: illegal as 2-op instr" | |
1754 | msgstr "Warnung: Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 | 1755 | |
2d2dbad0 NC |
1756 | #: msp430-dis.c:1002 |
1757 | msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" | |
1758 | msgstr "Warnung: Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus" | |
64b588b5 | 1759 | |
2d2dbad0 | 1760 | #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 |
64b588b5 | 1761 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
1762 | msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" |
1763 | msgstr "Warnung: Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt" | |
64b588b5 | 1764 | |
f6efed01 | 1765 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
64b588b5 | 1766 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." |
30aa1306 | 1767 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767." |
64b588b5 | 1768 | |
f6efed01 | 1769 | #: mt-asm.c:149 |
64b588b5 NC |
1770 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" |
1771 | msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!" | |
1772 | ||
f6efed01 | 1773 | #: mt-asm.c:157 |
64b588b5 | 1774 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1775 | msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol" |
64b588b5 | 1776 | |
f6efed01 | 1777 | #: mt-asm.c:395 |
64b588b5 | 1778 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." |
30aa1306 NC |
1779 | msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein." |
1780 | ||
1781 | #: mt-desc.c:1146 | |
1782 | #, c-format | |
1783 | msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1784 | msgstr "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1785 | ||
1786 | #: mt-desc.c:1229 | |
1787 | #, c-format | |
1788 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1789 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1790 | ||
1791 | #: mt-desc.c:1248 | |
1792 | #, c-format | |
1793 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1794 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1795 | ||
375cd423 | 1796 | #: nds32-asm.c:1760 |
30aa1306 NC |
1797 | #, c-format |
1798 | msgid "internal error: unknown operand, %s" | |
1799 | msgstr "internal error: unknown operand, %s" | |
1800 | ||
375cd423 | 1801 | #: nds32-asm.c:2396 |
30aa1306 NC |
1802 | #, c-format |
1803 | msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1804 | msgstr "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1805 | ||
375cd423 | 1806 | #: nds32-asm.c:2404 |
30aa1306 NC |
1807 | #, c-format |
1808 | msgid "internal error: unknown hardware resource" | |
1809 | msgstr "internal error: unknown hardware resource" | |
1810 | ||
1811 | #: nfp-dis.c:927 | |
1812 | msgid "<invalid_instruction>:" | |
1813 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" | |
1814 | ||
1815 | #: nfp-dis.c:1331 | |
1816 | msgid ", <invalid CRC operator>, " | |
1817 | msgstr ", <ungültiger CRC-Operator>, " | |
1818 | ||
1819 | #: nfp-dis.c:1683 | |
1820 | msgid "<invalid branch>[" | |
1821 | msgstr "<ungültiger Zweig>[" | |
1822 | ||
1823 | #: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 | |
1824 | #, c-format | |
1825 | msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" | |
1826 | msgstr "<Ungültiges Befehlsziel %d:%d:%d>[]" | |
1827 | ||
1828 | #: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 | |
1829 | #, c-format | |
1830 | msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" | |
1831 | msgstr "<Ungültige Befehlsaktion %d:%d:%d>[]" | |
1832 | ||
1833 | #: nfp-dis.c:2555 | |
1834 | msgid "File has no ME-Config section." | |
1835 | msgstr "Datei hat keinen ME-Config-Abschnitt." | |
1836 | ||
1837 | #: nfp-dis.c:2569 | |
1838 | msgid "File has invalid ME-Config section." | |
1839 | msgstr "Datei hat ungültigen ME-Config-Abschnitt." | |
1840 | ||
1841 | #: nfp-dis.c:2711 | |
1842 | #, c-format | |
1843 | msgid "Error processing section %u " | |
1844 | msgstr "Fehler beim Verarbeiten von Abschnitt %u " | |
1845 | ||
1846 | #: nfp-dis.c:2740 | |
1847 | #, c-format | |
1848 | msgid "Invalid NFP option: %s" | |
1849 | msgstr "Ungültige NFP-Option: %s" | |
1850 | ||
1851 | #: nfp-dis.c:2972 | |
1852 | #, c-format | |
1853 | msgid "" | |
1854 | "\n" | |
1855 | "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" | |
1856 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1857 | msgstr "" | |
1858 | "\n" | |
1859 | "Die folgenden NFP-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1860 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1861 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1862 | ||
1863 | #: nfp-dis.c:2976 | |
1864 | #, c-format | |
1865 | msgid "" | |
1866 | "\n" | |
1867 | " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" | |
1868 | " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" | |
375cd423 | 1869 | " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." |
30aa1306 NC |
1870 | msgstr "" |
1871 | "\n" | |
1872 | " no-pc\t\t Programmzähler-Präfix nicht ausgeben.\n" | |
1873 | " ctx4\t\t Disassemblieren mit 4-Kontext-Modus erzwingen.\n" | |
1874 | " ctx8\t\t 8-Kontext-Modus erzwingen, hat Vorrang." | |
1875 | ||
1876 | #: nios2-dis.c:135 | |
1877 | #, c-format | |
1878 | msgid "out of memory" | |
1879 | msgstr "Zu wenig Speicher" | |
1880 | ||
1881 | #: nios2-dis.c:263 | |
1882 | #, c-format | |
1883 | msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
1884 | msgstr "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
64b588b5 | 1885 | |
d5bb7600 NC |
1886 | # I and Z are output operands and can`t be immediate |
1887 | # * A is an address and we can`t have the address of | |
1888 | # * an immediate either. We don't know how much to increase | |
1889 | # * aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1890 | # * anyway! | |
fe41178f | 1891 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
64b588b5 NC |
1892 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1893 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1894 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1895 | #. anyway! | |
26916852 | 1896 | #: ns32k-dis.c:535 |
64b588b5 | 1897 | #, c-format |
fe41178f | 1898 | msgid "$<undefined>" |
d5bb7600 | 1899 | msgstr "$<undefiniert>" |
fe41178f | 1900 | |
375cd423 NC |
1901 | #: or1k-asm.c:55 |
1902 | msgid "relocation invalid for store" | |
1903 | msgstr "Verlagerung für Speicherbefehl ungültig" | |
1904 | ||
1905 | #: or1k-asm.c:56 | |
1906 | msgid "internal relocation type invalid" | |
1907 | msgstr "Interne Verlagerungsart ungültig" | |
1908 | ||
26916852 | 1909 | #: or1k-desc.c:2213 |
30aa1306 NC |
1910 | #, c-format |
1911 | msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1912 | msgstr "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1913 | ||
26916852 | 1914 | #: or1k-desc.c:2296 |
30aa1306 NC |
1915 | #, c-format |
1916 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1917 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1918 | ||
26916852 | 1919 | #: or1k-desc.c:2315 |
64b588b5 | 1920 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1921 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1922 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
d5bb7600 | 1923 | |
26916852 | 1924 | #: ppc-dis.c:376 |
30aa1306 NC |
1925 | #, c-format |
1926 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" | |
1927 | msgstr "Warnung: Unbekannte Option »-M%s« wird ignoriert" | |
1928 | ||
26916852 | 1929 | #: ppc-dis.c:957 |
64b588b5 NC |
1930 | #, c-format |
1931 | msgid "" | |
1932 | "\n" | |
1933 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1934 | "the -M switch:\n" | |
1935 | msgstr "" | |
1936 | "\n" | |
1937 | "Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
1938 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
d5bb7600 | 1939 | |
375cd423 | 1940 | #: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 |
64b588b5 NC |
1941 | msgid "invalid register" |
1942 | msgstr "Ungültiges Register" | |
fe41178f | 1943 | |
26916852 | 1944 | #: ppc-opc.c:396 |
64b588b5 NC |
1945 | msgid "invalid conditional option" |
1946 | msgstr "Ungültige bedingte Option" | |
d5bb7600 | 1947 | |
26916852 | 1948 | #: ppc-opc.c:399 |
64b588b5 NC |
1949 | msgid "invalid counter access" |
1950 | msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler" | |
d5bb7600 | 1951 | |
26916852 NC |
1952 | #: ppc-opc.c:463 |
1953 | msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" | |
1954 | msgstr "BO-Wert führt nicht zu Sprungvorhersage, bei Verwendung der Modifikatoren »+« oder »-«" | |
1955 | ||
1956 | #: ppc-opc.c:468 | |
64b588b5 | 1957 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
2d2dbad0 | 1958 | msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" |
fe41178f | 1959 | |
26916852 NC |
1960 | #: ppc-opc.c:470 |
1961 | msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" | |
1962 | msgstr "Versuch, die at-Bits zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" | |
1963 | ||
1964 | #: ppc-opc.c:658 | |
1965 | msgid "invalid R operand" | |
1966 | msgstr "Ungültiger R-Operand" | |
1967 | ||
1968 | #: ppc-opc.c:713 | |
64b588b5 NC |
1969 | msgid "invalid mask field" |
1970 | msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld" | |
d5bb7600 | 1971 | |
26916852 | 1972 | #: ppc-opc.c:736 |
2d2dbad0 NC |
1973 | msgid "invalid mfcr mask" |
1974 | msgstr "Ungültige mfcr-Maske" | |
fe41178f | 1975 | |
26916852 | 1976 | #: ppc-opc.c:812 |
2d2dbad0 NC |
1977 | msgid "illegal L operand value" |
1978 | msgstr "Unerlaubter Wert für L-Operanden" | |
1979 | ||
26916852 | 1980 | #: ppc-opc.c:851 |
2d2dbad0 NC |
1981 | msgid "incompatible L operand value" |
1982 | msgstr "Inkompatibler L-Operandenwert" | |
1983 | ||
26916852 | 1984 | #: ppc-opc.c:891 ppc-opc.c:926 |
fe41178f | 1985 | msgid "illegal bitmask" |
d5bb7600 | 1986 | msgstr "Ungültige Bitmaske" |
fe41178f | 1987 | |
26916852 | 1988 | #: ppc-opc.c:1013 |
64b588b5 NC |
1989 | msgid "address register in load range" |
1990 | msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)" | |
fe41178f | 1991 | |
26916852 | 1992 | #: ppc-opc.c:1079 |
fe41178f | 1993 | msgid "index register in load range" |
d5bb7600 | 1994 | msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" |
fe41178f | 1995 | |
26916852 | 1996 | #: ppc-opc.c:1108 ppc-opc.c:1194 |
d5bb7600 NC |
1997 | msgid "source and target register operands must be different" |
1998 | msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" | |
1999 | ||
26916852 | 2000 | #: ppc-opc.c:1139 |
fe41178f | 2001 | msgid "invalid register operand when updating" |
d5bb7600 NC |
2002 | msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" |
2003 | ||
26916852 | 2004 | #: ppc-opc.c:1257 |
64b588b5 NC |
2005 | msgid "illegal immediate value" |
2006 | msgstr "Unerlaubter Direktwert" | |
fe41178f | 2007 | |
26916852 | 2008 | #: ppc-opc.c:1362 |
375cd423 NC |
2009 | msgid "invalid bat number" |
2010 | msgstr "Ungültige bat-Nummer" | |
2011 | ||
26916852 | 2012 | #: ppc-opc.c:1397 |
64b588b5 NC |
2013 | msgid "invalid sprg number" |
2014 | msgstr "Ungültige sprg-Nummer" | |
d5bb7600 | 2015 | |
26916852 | 2016 | #: ppc-opc.c:1434 |
2d2dbad0 NC |
2017 | msgid "invalid tbr number" |
2018 | msgstr "Ungültige tbr-Nummer" | |
2019 | ||
26916852 | 2020 | #: ppc-opc.c:1581 |
64b588b5 NC |
2021 | msgid "invalid constant" |
2022 | msgstr "Ungültige Konstante" | |
2023 | ||
26916852 | 2024 | #: ppc-opc.c:1683 ppc-opc.c:1706 ppc-opc.c:1729 ppc-opc.c:1752 |
f6efed01 NC |
2025 | msgid "UIMM = 00000 is illegal" |
2026 | msgstr "UIMM = 0000 ist ungültig" | |
2027 | ||
26916852 | 2028 | #: ppc-opc.c:1775 |
f6efed01 NC |
2029 | msgid "UIMM values >7 are illegal" |
2030 | msgstr "UIMM-Werte > 7 sind ungültig" | |
2031 | ||
26916852 | 2032 | #: ppc-opc.c:1798 |
f6efed01 NC |
2033 | msgid "UIMM values >15 are illegal" |
2034 | msgstr "UIMM-Werte > 15 sind ungültig" | |
2035 | ||
26916852 | 2036 | #: ppc-opc.c:1821 |
f6efed01 NC |
2037 | msgid "GPR odd is illegal" |
2038 | msgstr "GPR ungerade ist ungültig" | |
2039 | ||
26916852 | 2040 | #: ppc-opc.c:1844 ppc-opc.c:1867 |
f6efed01 NC |
2041 | msgid "invalid offset" |
2042 | msgstr "Ungültiger Offset" | |
2043 | ||
26916852 | 2044 | #: ppc-opc.c:1890 |
f6efed01 NC |
2045 | msgid "invalid Ddd value" |
2046 | msgstr "Ungültiger Ddd-Wert" | |
2047 | ||
2d2dbad0 NC |
2048 | #: riscv-dis.c:68 |
2049 | #, c-format | |
30aa1306 NC |
2050 | msgid "unrecognized disassembler option: %s" |
2051 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 2052 | |
f6efed01 | 2053 | #: riscv-dis.c:346 |
2d2dbad0 NC |
2054 | #, c-format |
2055 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" | |
2056 | msgstr "# Interner Fehler, unerkannter Modifikator (%c)" | |
2057 | ||
26916852 | 2058 | #: riscv-dis.c:545 |
64b588b5 NC |
2059 | #, c-format |
2060 | msgid "" | |
2061 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2062 | "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" |
64b588b5 NC |
2063 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
2064 | msgstr "" | |
2065 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2066 | "Die folgenden RISC-V-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" |
64b588b5 NC |
2067 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" |
2068 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
fe41178f | 2069 | |
26916852 | 2070 | #: riscv-dis.c:549 |
64b588b5 | 2071 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2072 | msgid "" |
2073 | "\n" | |
f6efed01 | 2074 | " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" |
2d2dbad0 NC |
2075 | msgstr "" |
2076 | "\n" | |
2077 | " numeric Numerische Registernamen statt ABI-Namen ausgeben.\n" | |
64b588b5 | 2078 | |
26916852 | 2079 | #: riscv-dis.c:552 |
64b588b5 | 2080 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2081 | msgid "" |
2082 | "\n" | |
2083 | " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" | |
2084 | " than into pseudoinstructions.\n" | |
2085 | msgstr "" | |
2086 | "\n" | |
2087 | " no-aliases Ausschließlich kanonische Befehle beim Disassemblieren\n" | |
2088 | " verwenden, anstelle von Pseudobefehlen.\n" | |
2089 | ||
26916852 NC |
2090 | #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 |
2091 | msgid "<invalid register number>" | |
2092 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2093 | ||
2094 | #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 | |
2095 | msgid "<invalid condition code>" | |
2096 | msgstr "<ungültiger Bedingungscode>" | |
2097 | ||
2098 | #: rx-dis.c:155 | |
2099 | msgid "<invalid flag>" | |
2100 | msgstr "<ungültiges Flag>" | |
2101 | ||
2102 | #: rx-dis.c:203 | |
2103 | msgid "<invalid opsize>" | |
2104 | msgstr "<ungültige Operandengröße>" | |
2105 | ||
2106 | #: rx-dis.c:211 | |
2107 | msgid "<invalid size>" | |
2108 | msgstr "<ungültige Größe>" | |
2109 | ||
2110 | #: s12z-dis.c:258 s12z-dis.c:315 s12z-dis.c:326 | |
2111 | msgid "<illegal reg num>" | |
2112 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2113 | ||
2114 | #: s12z-dis.c:389 | |
2115 | msgid "<bad>" | |
2116 | msgstr "<falsch>" | |
2117 | ||
2118 | #: s12z-dis.c:400 | |
2119 | msgid ".<bad>" | |
2120 | msgstr ".<falsch>" | |
2121 | ||
2d2dbad0 NC |
2122 | #: s390-dis.c:42 |
2123 | msgid "Disassemble in ESA architecture mode" | |
2124 | msgstr "Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren" | |
64b588b5 | 2125 | |
2d2dbad0 NC |
2126 | #: s390-dis.c:43 |
2127 | msgid "Disassemble in z/Architecture mode" | |
2128 | msgstr "Im z/-Architektur-Modus disassemblieren" | |
2129 | ||
2130 | #: s390-dis.c:44 | |
2131 | msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" | |
2132 | msgstr "Unbekannte Befehle anhand ihrer Länge aus den ersten beiden Bits ausgeben" | |
2133 | ||
30aa1306 NC |
2134 | #: s390-dis.c:76 |
2135 | #, c-format | |
2136 | msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" | |
2137 | msgstr "Unbekannte S/390-Disassembler-Option: %s" | |
2138 | ||
375cd423 | 2139 | #: s390-dis.c:416 |
2d2dbad0 NC |
2140 | #, c-format |
2141 | msgid "" | |
2142 | "\n" | |
2143 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
2144 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
2145 | msgstr "" | |
2146 | "\n" | |
2147 | "Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
2148 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
2149 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
2150 | ||
26916852 NC |
2151 | #: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 |
2152 | #: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 | |
64b588b5 NC |
2153 | msgid "<illegal instruction>" |
2154 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" | |
2155 | ||
30aa1306 | 2156 | #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 |
fe41178f | 2157 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2158 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" |
2159 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
fe41178f | 2160 | |
30aa1306 | 2161 | #: sparc-dis.c:377 |
fe41178f | 2162 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2163 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
2164 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
fe41178f | 2165 | |
64b588b5 NC |
2166 | # Mark as non-valid instruction. |
2167 | #. Mark as non-valid instruction. | |
26916852 | 2168 | #: sparc-dis.c:1095 |
64b588b5 NC |
2169 | msgid "unknown" |
2170 | msgstr "unbekannt" | |
2171 | ||
26916852 NC |
2172 | #: v850-dis.c:190 |
2173 | msgid "<invalid s-reg number>" | |
2174 | msgstr "<ungültige S-Register-Nummer>" | |
2175 | ||
2176 | #: v850-dis.c:206 | |
2177 | msgid "<invalid reg number>" | |
2178 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2179 | ||
2180 | #: v850-dis.c:222 | |
2181 | msgid "<invalid v-reg number>" | |
2182 | msgstr "<ungültige V-Register-Nummer>" | |
2183 | ||
2184 | #: v850-dis.c:236 | |
2185 | msgid "<invalid CC-reg number>" | |
2186 | msgstr "<ungültige CC-Register-Nummer>" | |
2187 | ||
2188 | #: v850-dis.c:250 | |
2189 | msgid "<invalid float-CC-reg number>" | |
2190 | msgstr "<ungültige Gleitkomma-CC-Register-Nummer>" | |
2191 | ||
2192 | #: v850-dis.c:264 | |
2193 | msgid "<invalid cacheop number>" | |
2194 | msgstr "<ungültige cacheop-Nummer>" | |
2195 | ||
2196 | #: v850-dis.c:275 | |
2197 | msgid "<invalid prefop number>" | |
2198 | msgstr "<ungültige prefop-Nummer>" | |
2199 | ||
2200 | #: v850-dis.c:510 | |
fe41178f | 2201 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2202 | msgid "unknown operand shift: %x" |
2203 | msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x" | |
fe41178f | 2204 | |
26916852 | 2205 | #: v850-dis.c:526 |
fe41178f | 2206 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2207 | msgid "unknown reg: %d" |
2208 | msgstr "Unbekanntes Register: %d" | |
fe41178f | 2209 | |
d5bb7600 NC |
2210 | # The functions used to insert and extract complicated operands. |
2211 | # Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2212 | # v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2213 | # containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2214 | # specific command line option is given to GAS. | |
fe41178f NC |
2215 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. |
2216 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2217 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2218 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2219 | #. specific command line option is given to GAS. | |
64b588b5 | 2220 | #: v850-opc.c:53 |
fe41178f | 2221 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
d5bb7600 | 2222 | msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet" |
fe41178f | 2223 | |
64b588b5 | 2224 | #: v850-opc.c:54 |
fe41178f | 2225 | msgid "displacement value is out of range" |
d5bb7600 | 2226 | msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs." |
fe41178f | 2227 | |
64b588b5 | 2228 | #: v850-opc.c:55 |
fe41178f | 2229 | msgid "displacement value is not aligned" |
d5bb7600 | 2230 | msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet." |
fe41178f | 2231 | |
64b588b5 | 2232 | #: v850-opc.c:57 |
fe41178f | 2233 | msgid "immediate value is out of range" |
d5bb7600 | 2234 | msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs" |
fe41178f | 2235 | |
64b588b5 | 2236 | #: v850-opc.c:58 |
fe41178f | 2237 | msgid "branch value out of range" |
d5bb7600 | 2238 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs." |
fe41178f | 2239 | |
64b588b5 NC |
2240 | #: v850-opc.c:59 |
2241 | msgid "branch value not in range and to odd offset" | |
2242 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." | |
2243 | ||
2244 | #: v850-opc.c:60 | |
fe41178f | 2245 | msgid "branch to odd offset" |
d5bb7600 | 2246 | msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset" |
fe41178f | 2247 | |
64b588b5 NC |
2248 | #: v850-opc.c:61 |
2249 | msgid "position value is out of range" | |
2250 | msgstr "Positionswert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2251 | ||
2252 | #: v850-opc.c:62 | |
2253 | msgid "width value is out of range" | |
2254 | msgstr "Breitenwert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2255 | ||
2256 | #: v850-opc.c:63 | |
2257 | msgid "SelID is out of range" | |
2258 | msgstr "SelID liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2259 | ||
2260 | #: v850-opc.c:64 | |
2261 | msgid "vector8 is out of range" | |
2262 | msgstr "vector8 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2263 | ||
2264 | #: v850-opc.c:65 | |
2265 | msgid "vector5 is out of range" | |
2266 | msgstr "vector5 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
fe41178f | 2267 | |
64b588b5 NC |
2268 | #: v850-opc.c:66 |
2269 | msgid "imm10 is out of range" | |
2270 | msgstr "imm10 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2271 | ||
2272 | #: v850-opc.c:67 | |
2273 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
2274 | msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2275 | ||
2276 | #: v850-opc.c:512 | |
fe41178f | 2277 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
2d2dbad0 | 2278 | msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung" |
fe41178f | 2279 | |
64b588b5 NC |
2280 | #: v850-opc.c:532 |
2281 | msgid "invalid register name" | |
2d2dbad0 NC |
2282 | msgstr "Falscher Registername" |
2283 | ||
2284 | #: wasm32-dis.c:88 | |
2285 | msgid "Disassemble \"register\" names" | |
2286 | msgstr "\"register\"-Namen disassemblieren" | |
2287 | ||
2288 | #: wasm32-dis.c:89 | |
2289 | msgid "Name well-known globals" | |
2290 | msgstr "Wohlbekannte globale Namen benennen" | |
fe41178f | 2291 | |
26916852 | 2292 | #: wasm32-dis.c:537 |
2d2dbad0 NC |
2293 | #, c-format |
2294 | msgid "" | |
2295 | "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" | |
2296 | "with the -M switch:\n" | |
2297 | msgstr "" | |
2298 | "Die folgenden WebAssembly-spezifischen Disassembleroptionen werden in\n" | |
2299 | "Kombination mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
2300 | ||
f6efed01 | 2301 | #: xc16x-asm.c:66 |
64b588b5 NC |
2302 | msgid "Missing '#' prefix" |
2303 | msgstr "Das »#«-Präfix felht" | |
1a403964 | 2304 | |
f6efed01 | 2305 | #: xc16x-asm.c:82 |
64b588b5 NC |
2306 | msgid "Missing '.' prefix" |
2307 | msgstr "Das ».«-Präfix fehlt" | |
2308 | ||
f6efed01 | 2309 | #: xc16x-asm.c:98 |
64b588b5 NC |
2310 | msgid "Missing 'pof:' prefix" |
2311 | msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt" | |
2312 | ||
f6efed01 | 2313 | #: xc16x-asm.c:114 |
64b588b5 NC |
2314 | msgid "Missing 'pag:' prefix" |
2315 | msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt" | |
2316 | ||
f6efed01 | 2317 | #: xc16x-asm.c:130 |
64b588b5 | 2318 | msgid "Missing 'sof:' prefix" |
2d2dbad0 | 2319 | msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2320 | |
f6efed01 | 2321 | #: xc16x-asm.c:146 |
64b588b5 | 2322 | msgid "Missing 'seg:' prefix" |
2d2dbad0 | 2323 | msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2324 | |
30aa1306 NC |
2325 | #: xc16x-desc.c:3349 |
2326 | #, c-format | |
2327 | msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2328 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2329 | ||
2330 | #: xc16x-desc.c:3432 | |
2331 | #, c-format | |
2332 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2333 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2334 | ||
2335 | #: xc16x-desc.c:3451 | |
2336 | #, c-format | |
2337 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2338 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2339 | ||
f6efed01 | 2340 | #: xstormy16-asm.c:71 |
1a403964 | 2341 | msgid "Bad register in preincrement" |
d5bb7600 | 2342 | msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment" |
1a403964 | 2343 | |
f6efed01 | 2344 | #: xstormy16-asm.c:76 |
1a403964 | 2345 | msgid "Bad register in postincrement" |
d5bb7600 | 2346 | msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment" |
1a403964 | 2347 | |
f6efed01 | 2348 | #: xstormy16-asm.c:78 |
1a403964 | 2349 | msgid "Bad register name" |
2d2dbad0 | 2350 | msgstr "Falscher Registername" |
1a403964 | 2351 | |
f6efed01 | 2352 | #: xstormy16-asm.c:82 |
1a403964 | 2353 | msgid "Label conflicts with register name" |
d5bb7600 | 2354 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername" |
1a403964 | 2355 | |
f6efed01 | 2356 | #: xstormy16-asm.c:86 |
1a403964 | 2357 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
d5bb7600 | 2358 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«" |
1a403964 | 2359 | |
f6efed01 | 2360 | #: xstormy16-asm.c:88 |
1a403964 | 2361 | msgid "Bad immediate expression" |
d5bb7600 NC |
2362 | msgstr "Ungültiger Direktausdruck" |
2363 | ||
f6efed01 | 2364 | #: xstormy16-asm.c:109 |
d5bb7600 NC |
2365 | msgid "No relocation for small immediate" |
2366 | msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte" | |
1a403964 | 2367 | |
f6efed01 | 2368 | #: xstormy16-asm.c:119 |
1a403964 | 2369 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
2d2dbad0 | 2370 | msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl" |
d5bb7600 | 2371 | |
f6efed01 | 2372 | #: xstormy16-asm.c:157 |
d5bb7600 NC |
2373 | msgid "Operand is not a symbol" |
2374 | msgstr "Operand muss ein Symbol sein" | |
2375 | ||
f6efed01 | 2376 | #: xstormy16-asm.c:165 |
d5bb7600 NC |
2377 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
2378 | msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«" | |
64b588b5 | 2379 | |
30aa1306 NC |
2380 | #: xstormy16-desc.c:1317 |
2381 | #, c-format | |
2382 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2383 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2384 | ||
2385 | #: xstormy16-desc.c:1400 | |
2386 | #, c-format | |
2387 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2388 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2389 | ||
2390 | #: xstormy16-desc.c:1419 | |
2391 | #, c-format | |
2392 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2393 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2394 | ||
375cd423 NC |
2395 | #~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" |
2396 | #~ msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
2397 | ||
2398 | #~ msgid "" | |
2399 | #~ "\n" | |
2400 | #~ " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
2401 | #~ msgstr "" | |
2402 | #~ "\n" | |
2403 | #~ " msa MSA-Befehle erkennen.\n" | |
2404 | ||
2405 | #~ msgid "" | |
2406 | #~ "\n" | |
2407 | #~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
2408 | #~ " architecture.\n" | |
2409 | #~ " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
2410 | #~ msgstr "" | |
2411 | #~ "\n" | |
2412 | #~ " hwr-names=ARCH Namen der Hardwareregister entsprechend der\n" | |
2413 | #~ " angegebenen Architektur ausgeben.\n" | |
2414 | #~ " Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" | |
2415 | #~ " verarbeitet wird.\n" | |
2416 | ||
2417 | #~ msgid "" | |
2418 | #~ "\n" | |
2419 | #~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
2420 | #~ " " | |
2421 | #~ msgstr "" | |
2422 | #~ "\n" | |
2423 | #~ " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n" | |
2424 | #~ " " | |
2425 | ||
30aa1306 NC |
2426 | #~ msgid "Internal disassembler error" |
2427 | #~ msgstr "Interner Disassemblerfehler" | |
2428 | ||
2429 | #~ msgid "can't cope with insert %d\n" | |
2430 | #~ msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n" | |
2431 | ||
2432 | # Couldn't understand anything. | |
2433 | #~ msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
2434 | #~ msgstr "%02x\t\t*unbekannt*" | |
2435 | ||
2436 | #~ msgid "# <dis error: %08lx>" | |
2437 | #~ msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>" | |
2438 | ||
2439 | #~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2440 | #~ msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2441 | ||
2d2dbad0 NC |
2442 | #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
2443 | #~ msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n" | |
2444 | ||
2445 | #~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
2446 | #~ msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen" | |
2447 | ||
2448 | #~ msgid "auxiliary register not allowed here" | |
2449 | #~ msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt" | |
2450 | ||
2d2dbad0 NC |
2451 | #~ msgid "too many long constants" |
2452 | #~ msgstr "Zu viele lange Konstanten" | |
2453 | ||
2454 | #~ msgid "too many shimms in load" | |
2455 | #~ msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl" | |
2456 | ||
2457 | #~ msgid "impossible store" | |
2458 | #~ msgstr "Unmögliches Speichern" | |
2459 | ||
2460 | #~ msgid "st operand error" | |
2461 | #~ msgstr "Fehler im st-Operanden" | |
2462 | ||
2463 | #~ msgid "address writeback not allowed" | |
2464 | #~ msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt" | |
2465 | ||
2466 | #~ msgid "invalid load/shimm insn" | |
2467 | #~ msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl" | |
2468 | ||
2469 | #~ msgid "ld operand error" | |
2470 | #~ msgstr "Fehler im ld-Operanden" | |
2471 | ||
2472 | #~ msgid "jump flags, but no .f seen" | |
2473 | #~ msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen" | |
2474 | ||
2475 | #~ msgid "jump flags, but no limm addr" | |
2476 | #~ msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse" | |
2477 | ||
2478 | #~ msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
2479 | #~ msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren" | |
2480 | ||
2481 | #~ msgid "attempt to set HR bits" | |
2482 | #~ msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen" | |
2483 | ||
2484 | #~ msgid "bad jump flags value" | |
2485 | #~ msgstr "Falscher Wert für Sprungflags" | |
2486 | ||
2487 | #~ msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
2488 | #~ msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze" | |
2489 | ||
2490 | #~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
2491 | #~ msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden." | |
2492 | ||
64b588b5 NC |
2493 | #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" |
2494 | #~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)" | |
2495 | ||
2496 | #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" | |
2497 | #~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)" | |
2498 | ||
64b588b5 NC |
2499 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" |
2500 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)" | |
2501 | ||
2502 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" | |
2503 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (m%c)" | |
2504 | ||
2505 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" | |
2506 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" | |
2507 | ||
2508 | #~ msgid "unknown\t0x%04x" | |
2509 | #~ msgstr "unbekannt\t0x%04x" | |
2510 | ||
2511 | #~ msgid "offset not a multiple of 2" | |
2512 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein" | |
2513 | ||
2514 | #~ msgid "offset greater than 62" | |
2515 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein" | |
2516 | ||
2517 | #~ msgid "offset not a multiple of 4" | |
2518 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein" | |
2519 | ||
2520 | #~ msgid "offset greater than 124" | |
2521 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein" | |
2522 | ||
2523 | #~ msgid "offset not a multiple of 8" | |
2524 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein" | |
2525 | ||
2526 | #~ msgid "offset greater than 248" | |
2527 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein" | |
2528 | ||
2529 | #~ msgid "offset not between -2048 and 2047" | |
2530 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen" | |
2531 | ||
2532 | #~ msgid "offset not between -8192 and 8191" | |
2533 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen" | |
2534 | ||
2535 | #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" | |
2536 | #~ msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset" | |
2537 | ||
2538 | #~ msgid "target register operand must be even" | |
2539 | #~ msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein" | |
2540 | ||
2541 | #~ msgid "source register operand must be even" | |
2542 | #~ msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein" | |
2543 | ||
2544 | #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" | |
2545 | #~ msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." | |
2546 | ||
2547 | #~ msgid "immediate value not in range and not even" | |
2548 | #~ msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade" |