Commit | Line | Data |
---|---|---|
fe41178f NC |
1 | # Katalog für opcodes. |
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. | |
64b588b5 | 3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. |
fe41178f | 4 | # Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002. |
f6efed01 | 5 | # Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2018. |
fe41178f NC |
6 | # |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
30aa1306 | 9 | "Project-Id-Version: opcodes 2.30.90\n" |
64b588b5 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
30aa1306 NC |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:41+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2018-06-24 22:29+0200\n" | |
d5bb7600 | 13 | "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n" |
64b588b5 NC |
14 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
15 | "Language: de\n" | |
fe41178f | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
64b588b5 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
fe41178f | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2d2dbad0 | 19 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
30aa1306 | 20 | "X-Generator: Poedit 2.0.8\n" |
64b588b5 | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
fe41178f | 22 | |
30aa1306 NC |
23 | #: aarch64-asm.c:805 |
24 | msgid "specified register cannot be read from" | |
25 | msgstr "Aus dem angegebenen Register kann nicht gelesen werden" | |
26 | ||
27 | #: aarch64-asm.c:814 | |
28 | msgid "specified register cannot be written to" | |
29 | msgstr "In das angegebene Register kann nicht geschrieben werden" | |
30 | ||
64b588b5 | 31 | #. Invalid option. |
30aa1306 | 32 | #: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6158 |
64b588b5 | 33 | #, c-format |
30aa1306 NC |
34 | msgid "unrecognised disassembler option: %s" |
35 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
64b588b5 | 36 | |
30aa1306 | 37 | #: aarch64-dis.c:3362 |
64b588b5 NC |
38 | #, c-format |
39 | msgid "" | |
40 | "\n" | |
41 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
42 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
43 | msgstr "" | |
44 | "\n" | |
45 | "Die folgenden AARCH64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
46 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
47 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
48 | ||
30aa1306 | 49 | #: aarch64-dis.c:3366 |
64b588b5 NC |
50 | #, c-format |
51 | msgid "" | |
52 | "\n" | |
53 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
54 | msgstr "" | |
55 | "\n" | |
56 | " no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n" | |
57 | ||
30aa1306 | 58 | #: aarch64-dis.c:3369 |
64b588b5 NC |
59 | #, c-format |
60 | msgid "" | |
61 | "\n" | |
62 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
63 | msgstr "" | |
64 | "\n" | |
65 | " aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n" | |
66 | ||
30aa1306 NC |
67 | #: aarch64-dis.c:3372 |
68 | #, c-format | |
69 | msgid "" | |
70 | "\n" | |
71 | " no-notes Don't print instruction notes.\n" | |
72 | msgstr "" | |
73 | "\n" | |
74 | " no-notes Befehls-Hinweise nicht ausgeben.\n" | |
75 | ||
76 | #: aarch64-dis.c:3375 | |
77 | #, c-format | |
78 | msgid "" | |
79 | "\n" | |
80 | " notes Do print instruction notes.\n" | |
81 | msgstr "" | |
82 | "\n" | |
83 | " notes Befehls-Hinweise ausgeben.\n" | |
84 | ||
85 | #: aarch64-dis.c:3379 | |
64b588b5 NC |
86 | #, c-format |
87 | msgid "" | |
88 | "\n" | |
89 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
90 | msgstr "" | |
91 | "\n" | |
92 | " debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n" | |
93 | ||
30aa1306 NC |
94 | #: aarch64-dis.c:3383 mips-dis.c:2612 mips-dis.c:2620 mips-dis.c:2622 |
95 | #: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:509 | |
64b588b5 NC |
96 | #, c-format |
97 | msgid "\n" | |
98 | msgstr "\n" | |
99 | ||
f6efed01 | 100 | #: aarch64-opc.c:1311 |
64b588b5 NC |
101 | msgid "immediate value" |
102 | msgstr "Direktwert" | |
103 | ||
f6efed01 | 104 | #: aarch64-opc.c:1321 |
64b588b5 NC |
105 | msgid "immediate offset" |
106 | msgstr "Direkter Offset" | |
107 | ||
f6efed01 | 108 | #: aarch64-opc.c:1331 |
64b588b5 NC |
109 | msgid "register number" |
110 | msgstr "Registernummer" | |
111 | ||
f6efed01 | 112 | #: aarch64-opc.c:1341 |
64b588b5 NC |
113 | msgid "register element index" |
114 | msgstr "Register-Elementindex" | |
115 | ||
f6efed01 | 116 | #: aarch64-opc.c:1351 |
64b588b5 NC |
117 | msgid "shift amount" |
118 | msgstr "Schiebeanzahl" | |
119 | ||
f6efed01 | 120 | #: aarch64-opc.c:1363 |
2d2dbad0 NC |
121 | msgid "multiplier" |
122 | msgstr "Multiplikator" | |
123 | ||
f6efed01 | 124 | #: aarch64-opc.c:1436 |
2d2dbad0 NC |
125 | msgid "reg pair must start from even reg" |
126 | msgstr "Registerpaar muss mit geradem Register anfangen" | |
127 | ||
f6efed01 | 128 | #: aarch64-opc.c:1442 |
2d2dbad0 NC |
129 | msgid "reg pair must be contiguous" |
130 | msgstr "Registerpaar muss zusammenhängend sein" | |
131 | ||
f6efed01 | 132 | #: aarch64-opc.c:1456 |
64b588b5 NC |
133 | msgid "extraneous register" |
134 | msgstr "Irrelevantes Register" | |
135 | ||
f6efed01 | 136 | #: aarch64-opc.c:1462 |
64b588b5 NC |
137 | msgid "missing register" |
138 | msgstr "Fehlendes Register" | |
139 | ||
f6efed01 | 140 | #: aarch64-opc.c:1473 |
64b588b5 NC |
141 | msgid "stack pointer register expected" |
142 | msgstr "Stackpointer-Register erwartet" | |
143 | ||
f6efed01 | 144 | #: aarch64-opc.c:1496 |
2d2dbad0 NC |
145 | msgid "z0-z15 expected" |
146 | msgstr "z0-z15 erwartet" | |
147 | ||
f6efed01 | 148 | #: aarch64-opc.c:1497 |
2d2dbad0 NC |
149 | msgid "z0-z7 expected" |
150 | msgstr "z0-z7 erwartet" | |
151 | ||
f6efed01 | 152 | #: aarch64-opc.c:1523 |
2d2dbad0 NC |
153 | msgid "invalid register list" |
154 | msgstr "Ungültige Registerliste" | |
155 | ||
f6efed01 | 156 | #: aarch64-opc.c:1537 |
2d2dbad0 NC |
157 | msgid "p0-p7 expected" |
158 | msgstr "p0-p7 erwartet" | |
159 | ||
f6efed01 | 160 | #: aarch64-opc.c:1563 aarch64-opc.c:1571 |
64b588b5 NC |
161 | msgid "unexpected address writeback" |
162 | msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben" | |
163 | ||
f6efed01 | 164 | #: aarch64-opc.c:1582 |
64b588b5 NC |
165 | msgid "address writeback expected" |
166 | msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet" | |
167 | ||
f6efed01 | 168 | #: aarch64-opc.c:1629 |
64b588b5 NC |
169 | msgid "negative or unaligned offset expected" |
170 | msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet" | |
171 | ||
f6efed01 | 172 | #: aarch64-opc.c:1656 |
64b588b5 NC |
173 | msgid "invalid register offset" |
174 | msgstr "Ungültiger Register-Offset" | |
175 | ||
f6efed01 | 176 | #: aarch64-opc.c:1678 |
64b588b5 NC |
177 | msgid "invalid post-increment amount" |
178 | msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement" | |
179 | ||
30aa1306 | 180 | #: aarch64-opc.c:1694 aarch64-opc.c:2172 |
64b588b5 NC |
181 | msgid "invalid shift amount" |
182 | msgstr "Ungültige Schiebeanzahl" | |
183 | ||
f6efed01 | 184 | #: aarch64-opc.c:1707 |
64b588b5 NC |
185 | msgid "invalid extend/shift operator" |
186 | msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator" | |
187 | ||
30aa1306 NC |
188 | #: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:1993 aarch64-opc.c:2028 aarch64-opc.c:2047 |
189 | #: aarch64-opc.c:2055 aarch64-opc.c:2126 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2402 | |
190 | #: aarch64-opc.c:2415 | |
64b588b5 NC |
191 | msgid "immediate out of range" |
192 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" | |
193 | ||
30aa1306 | 194 | #: aarch64-opc.c:1775 aarch64-opc.c:1817 aarch64-opc.c:1867 aarch64-opc.c:1901 |
2d2dbad0 NC |
195 | msgid "invalid addressing mode" |
196 | msgstr "Ungültiger Adressierungsmodus" | |
197 | ||
30aa1306 | 198 | #: aarch64-opc.c:1859 |
2d2dbad0 NC |
199 | msgid "index register xzr is not allowed" |
200 | msgstr "Indexregister xzr ist nicht erlaubt" | |
201 | ||
30aa1306 NC |
202 | #: aarch64-opc.c:1981 aarch64-opc.c:2003 aarch64-opc.c:2205 aarch64-opc.c:2213 |
203 | #: aarch64-opc.c:2279 aarch64-opc.c:2308 | |
64b588b5 NC |
204 | msgid "invalid shift operator" |
205 | msgstr "Ungültiger Schiebeoperator" | |
206 | ||
30aa1306 | 207 | #: aarch64-opc.c:1987 |
2d2dbad0 NC |
208 | msgid "shift amount must be 0 or 12" |
209 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 12 sein" | |
64b588b5 | 210 | |
30aa1306 | 211 | #: aarch64-opc.c:2010 |
2d2dbad0 NC |
212 | msgid "shift amount must be a multiple of 16" |
213 | msgstr "Schiebeanzahl muss ein Vielfaches von 16 sein" | |
64b588b5 | 214 | |
30aa1306 | 215 | #: aarch64-opc.c:2022 |
64b588b5 NC |
216 | msgid "negative immediate value not allowed" |
217 | msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt" | |
218 | ||
30aa1306 | 219 | #: aarch64-opc.c:2137 |
64b588b5 NC |
220 | msgid "immediate zero expected" |
221 | msgstr "Direkte Null erwartet" | |
222 | ||
30aa1306 | 223 | #: aarch64-opc.c:2151 |
2d2dbad0 NC |
224 | msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" |
225 | msgstr "Rotation muss 0, 90, 180 oder 270 sein" | |
226 | ||
30aa1306 | 227 | #: aarch64-opc.c:2161 |
2d2dbad0 NC |
228 | msgid "rotate expected to be 90 or 270" |
229 | msgstr "Rotation muss 90 oder 270 sein" | |
230 | ||
30aa1306 | 231 | #: aarch64-opc.c:2221 |
64b588b5 NC |
232 | msgid "shift is not permitted" |
233 | msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt" | |
234 | ||
30aa1306 | 235 | #: aarch64-opc.c:2246 |
64b588b5 NC |
236 | msgid "invalid value for immediate" |
237 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
238 | ||
30aa1306 | 239 | #: aarch64-opc.c:2271 |
2d2dbad0 NC |
240 | msgid "shift amount must be 0 or 16" |
241 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 16 sein" | |
64b588b5 | 242 | |
30aa1306 | 243 | #: aarch64-opc.c:2292 |
64b588b5 NC |
244 | msgid "floating-point immediate expected" |
245 | msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet" | |
246 | ||
30aa1306 | 247 | #: aarch64-opc.c:2326 |
2d2dbad0 NC |
248 | msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" |
249 | msgstr "Schieben ist für 8-Bit-Konstanten nicht möglich" | |
250 | ||
30aa1306 | 251 | #: aarch64-opc.c:2336 |
2d2dbad0 NC |
252 | msgid "shift amount must be 0 or 8" |
253 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 8 sein" | |
254 | ||
30aa1306 | 255 | #: aarch64-opc.c:2349 |
2d2dbad0 NC |
256 | msgid "immediate too big for element size" |
257 | msgstr "Direktwert ist zu groß für Elementgröße" | |
258 | ||
30aa1306 | 259 | #: aarch64-opc.c:2356 |
2d2dbad0 NC |
260 | msgid "invalid arithmetic immediate" |
261 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
262 | ||
30aa1306 | 263 | #: aarch64-opc.c:2370 |
2d2dbad0 NC |
264 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" |
265 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 1.0 sein" | |
266 | ||
30aa1306 | 267 | #: aarch64-opc.c:2380 |
2d2dbad0 NC |
268 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" |
269 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 2.0 sein" | |
270 | ||
30aa1306 | 271 | #: aarch64-opc.c:2390 |
2d2dbad0 NC |
272 | msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" |
273 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.0 oder 1.0 sein" | |
274 | ||
30aa1306 | 275 | #: aarch64-opc.c:2421 |
2d2dbad0 NC |
276 | msgid "invalid replicated MOV immediate" |
277 | msgstr "Ungültiger replizierter Direktwert für MOV" | |
278 | ||
30aa1306 | 279 | #: aarch64-opc.c:2536 |
64b588b5 NC |
280 | msgid "extend operator expected" |
281 | msgstr "Extend-Operator erwartet" | |
282 | ||
30aa1306 | 283 | #: aarch64-opc.c:2549 |
64b588b5 NC |
284 | msgid "missing extend operator" |
285 | msgstr "Extend-Operator fehlt" | |
286 | ||
30aa1306 | 287 | #: aarch64-opc.c:2555 |
64b588b5 NC |
288 | msgid "'LSL' operator not allowed" |
289 | msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
290 | ||
30aa1306 | 291 | #: aarch64-opc.c:2576 |
64b588b5 NC |
292 | msgid "W register expected" |
293 | msgstr "W-Register erwartet" | |
294 | ||
30aa1306 | 295 | #: aarch64-opc.c:2587 |
64b588b5 NC |
296 | msgid "shift operator expected" |
297 | msgstr "Schiebe-Operator erwartet" | |
298 | ||
30aa1306 | 299 | #: aarch64-opc.c:2594 |
64b588b5 NC |
300 | msgid "'ROR' operator not allowed" |
301 | msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
302 | ||
30aa1306 NC |
303 | #: aarch64-opc.c:3583 |
304 | msgid "reading from a write-only register." | |
305 | msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register auszulesen." | |
306 | ||
307 | #: aarch64-opc.c:3585 | |
308 | msgid "writing to a read-only register." | |
309 | msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben." | |
310 | ||
2d2dbad0 | 311 | #: alpha-opc.c:154 |
fe41178f | 312 | msgid "branch operand unaligned" |
30aa1306 | 313 | msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 314 | |
2d2dbad0 | 315 | #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 |
fe41178f | 316 | msgid "jump hint unaligned" |
30aa1306 | 317 | msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 318 | |
f6efed01 | 319 | #: arc-dis.c:377 |
2d2dbad0 NC |
320 | msgid "" |
321 | "\n" | |
322 | "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" | |
323 | "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" | |
324 | "\t\t\t\t" | |
325 | msgstr "" | |
326 | "\n" | |
327 | "Warnung: Da die Opcode-Klasse geraten ist, ist das Disassemblat\n" | |
328 | "möglicherweise falsch. Verwenden Sie -M<Klasse[,Klasse]>, um die\n" | |
329 | "korrekten Opcode-Klassen auszuwählen.\n" | |
330 | "\t\t\t\t" | |
331 | ||
30aa1306 | 332 | #: arc-dis.c:825 |
2d2dbad0 | 333 | #, c-format |
30aa1306 NC |
334 | msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" |
335 | msgstr "Unbekannte Disassembler-CPU-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 336 | |
30aa1306 | 337 | #: arc-dis.c:1387 |
2d2dbad0 NC |
338 | #, c-format |
339 | msgid "" | |
340 | "\n" | |
341 | "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" | |
342 | "with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
343 | msgstr "" | |
344 | "\n" | |
345 | "Die folgenden ARC-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
346 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
347 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
348 | ||
30aa1306 | 349 | #: arc-dis.c:1399 |
2d2dbad0 NC |
350 | #, c-format |
351 | msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" | |
352 | msgstr " dsp DSP-Befehle erkennen.\n" | |
353 | ||
30aa1306 | 354 | #: arc-dis.c:1401 |
2d2dbad0 NC |
355 | #, c-format |
356 | msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" | |
357 | msgstr " spfp FPX-SP-Befehle erkennen.\n" | |
fe41178f | 358 | |
30aa1306 | 359 | #: arc-dis.c:1403 |
2d2dbad0 NC |
360 | #, c-format |
361 | msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" | |
362 | msgstr " dpfp FPX-DP-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 363 | |
30aa1306 | 364 | #: arc-dis.c:1405 |
2d2dbad0 NC |
365 | #, c-format |
366 | msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" | |
367 | msgstr " quarkse_em FPU-QuarkSE-EM-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 368 | |
30aa1306 | 369 | #: arc-dis.c:1407 |
2d2dbad0 NC |
370 | #, c-format |
371 | msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" | |
372 | msgstr " fpuda Befehle für hilfsweise doppelt genaue FPU erkennen.\n" | |
64b588b5 | 373 | |
30aa1306 | 374 | #: arc-dis.c:1409 |
2d2dbad0 NC |
375 | #, c-format |
376 | msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" | |
377 | msgstr " fpus Befehle für einfach genaue FPU erkennen.\n" | |
64b588b5 | 378 | |
30aa1306 | 379 | #: arc-dis.c:1411 |
64b588b5 | 380 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
381 | msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" |
382 | msgstr " fpud Befehle für doppelt genaue FPU erkennen.\n" | |
383 | ||
30aa1306 | 384 | #: arc-dis.c:1413 |
f6efed01 NC |
385 | #, c-format |
386 | msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" | |
387 | msgstr " hex Direktwerte ausschließlich hexadezimal ausgeben.\n" | |
388 | ||
2d2dbad0 NC |
389 | #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 |
390 | msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" | |
391 | msgstr "Das LP_COUNT-Register kann nicht als Zielregister verwendet werden" | |
392 | ||
393 | #: arc-opc.c:88 | |
394 | msgid "cannot use odd number destination register" | |
395 | msgstr "Nummer des Zielregisters muss gerade sein" | |
396 | ||
397 | #: arc-opc.c:101 | |
398 | msgid "cannot use odd number source register" | |
399 | msgstr "Nummer des Quellregisters muss gerade sein" | |
400 | ||
401 | #: arc-opc.c:114 | |
402 | msgid "operand is not zero" | |
403 | msgstr "Operand ist nicht null" | |
404 | ||
405 | #: arc-opc.c:173 | |
f6efed01 | 406 | msgid "register R30 is a limm indicator" |
2d2dbad0 NC |
407 | msgstr "Register R30 ist ein limm-Indikator" |
408 | ||
f6efed01 NC |
409 | #: arc-opc.c:175 |
410 | msgid "register out of range" | |
411 | msgstr "Register außerhalb des gültigen Bereichs" | |
412 | ||
413 | #: arc-opc.c:194 | |
414 | msgid "register must be R0" | |
2d2dbad0 NC |
415 | msgstr "Register muss R0 sein" |
416 | ||
f6efed01 NC |
417 | #: arc-opc.c:212 |
418 | msgid "register must be R1" | |
2d2dbad0 NC |
419 | msgstr "Register muss R1 sein" |
420 | ||
f6efed01 NC |
421 | #: arc-opc.c:229 |
422 | msgid "register must be R2" | |
2d2dbad0 NC |
423 | msgstr "Register muss R2 sein" |
424 | ||
f6efed01 NC |
425 | #: arc-opc.c:246 |
426 | msgid "register must be R3" | |
2d2dbad0 NC |
427 | msgstr "Register muss R3 sein" |
428 | ||
f6efed01 NC |
429 | #: arc-opc.c:263 |
430 | msgid "register must be SP" | |
2d2dbad0 NC |
431 | msgstr "Register muss SP sein" |
432 | ||
f6efed01 NC |
433 | #: arc-opc.c:280 |
434 | msgid "register must be GP" | |
2d2dbad0 NC |
435 | msgstr "Register muss GP sein" |
436 | ||
f6efed01 NC |
437 | #: arc-opc.c:297 |
438 | msgid "register must be PCL" | |
2d2dbad0 NC |
439 | msgstr "Register muss PCL sein" |
440 | ||
f6efed01 NC |
441 | #: arc-opc.c:314 |
442 | msgid "register must be BLINK" | |
2d2dbad0 NC |
443 | msgstr "Register muss BLINK sein" |
444 | ||
f6efed01 NC |
445 | #: arc-opc.c:331 |
446 | msgid "register must be ILINK1" | |
2d2dbad0 NC |
447 | msgstr "Register muss ILINK1 sein" |
448 | ||
f6efed01 NC |
449 | #: arc-opc.c:348 |
450 | msgid "register must be ILINK2" | |
2d2dbad0 NC |
451 | msgstr "Register muss ILINK2 sein" |
452 | ||
453 | #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. | |
f6efed01 NC |
454 | #: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:720 |
455 | msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" | |
2d2dbad0 | 456 | msgstr "Register muss entweder r0-r3 oder r12-r15 sein" |
64b588b5 | 457 | |
f6efed01 NC |
458 | #: arc-opc.c:506 |
459 | msgid "accepted values are from -1 to 6" | |
2d2dbad0 | 460 | msgstr "Mögliche Werte liegen zwischen -1 und 6" |
64b588b5 | 461 | |
2d2dbad0 | 462 | #: arc-opc.c:535 |
f6efed01 NC |
463 | msgid "first register of the range should be r13" |
464 | msgstr "Das erste Register im Bereich sollte r13 sein" | |
465 | ||
466 | #: arc-opc.c:537 | |
467 | msgid "last register of the range doesn't fit" | |
2d2dbad0 | 468 | msgstr "Letztes Register des Bereichs passt nicht" |
64b588b5 | 469 | |
f6efed01 NC |
470 | #: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 |
471 | msgid "invalid register number, should be fp" | |
2d2dbad0 | 472 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte Gleitkomma sein" |
64b588b5 | 473 | |
f6efed01 NC |
474 | #: arc-opc.c:594 |
475 | msgid "invalid register number, should be blink" | |
2d2dbad0 | 476 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte blink sein" |
64b588b5 | 477 | |
f6efed01 NC |
478 | #: arc-opc.c:616 |
479 | msgid "invalid register number, should be pcl" | |
2d2dbad0 | 480 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte pcl sein" |
64b588b5 | 481 | |
f6efed01 NC |
482 | #: arc-opc.c:768 |
483 | msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" | |
2d2dbad0 | 484 | msgstr "Ungültige Größe; muss 1, 2, 4 oder 8 sein" |
64b588b5 | 485 | |
f6efed01 | 486 | #: arc-opc.c:813 |
2d2dbad0 NC |
487 | msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" |
488 | msgstr "Ungültiger Direktwert; muss 1, 2 oder 4 sein" | |
64b588b5 | 489 | |
f6efed01 | 490 | #: arc-opc.c:852 |
2d2dbad0 NC |
491 | msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" |
492 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert von CMEM ld/st" | |
64b588b5 | 493 | |
f6efed01 NC |
494 | #: arc-opc.c:879 |
495 | msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." | |
496 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 16, 32, 48 oder 64 sein." | |
64b588b5 | 497 | |
f6efed01 NC |
498 | #: arc-opc.c:913 |
499 | msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." | |
500 | msgstr "Ungültige Position; muss 16, 32, 64 oder 128 sein." | |
64b588b5 | 501 | |
f6efed01 NC |
502 | #: arc-opc.c:935 |
503 | msgid "invalid size value must be on range 1-64." | |
2d2dbad0 | 504 | msgstr "Ungültiger Wert für Größe; muss im Bereich 1-64 sein." |
64b588b5 | 505 | |
f6efed01 NC |
506 | #: arc-opc.c:966 |
507 | msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" | |
2d2dbad0 | 508 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 8, 16 oder 24 sein" |
64b588b5 | 509 | |
f6efed01 NC |
510 | #: arc-opc.c:991 |
511 | msgid "invalid size, value must be " | |
2d2dbad0 | 512 | msgstr "Ungültige Größe, muss sein: " |
64b588b5 | 513 | |
f6efed01 | 514 | #: arc-opc.c:1065 |
2d2dbad0 NC |
515 | msgid "value out of range 1 - 256" |
516 | msgstr "Wert muss im Bereich 1-256 liegen" | |
64b588b5 | 517 | |
f6efed01 | 518 | #: arc-opc.c:1074 |
2d2dbad0 NC |
519 | msgid "value must be power of 2" |
520 | msgstr "Wert muss eine Zweierpotenz sein" | |
521 | ||
f6efed01 NC |
522 | #: arc-opc.c:1127 |
523 | msgid "value must be in the range 0 to 28" | |
2d2dbad0 NC |
524 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 28 liegen" |
525 | ||
f6efed01 NC |
526 | #: arc-opc.c:1149 |
527 | msgid "value must be in the range 1 to " | |
2d2dbad0 NC |
528 | msgstr "ÜBERSETZUNGSPROBLEM: Wert muss im Bereich von 1 bis $$$ liegen" |
529 | ||
f6efed01 NC |
530 | #: arc-opc.c:1179 |
531 | msgid "value must be in the range 0 to 240" | |
2d2dbad0 NC |
532 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 240 liegen" |
533 | ||
f6efed01 NC |
534 | #: arc-opc.c:1181 |
535 | msgid "value must be a multiple of 16" | |
2d2dbad0 NC |
536 | msgstr "Wert muss ein Vielfaches von 16 sein" |
537 | ||
f6efed01 NC |
538 | #: arc-opc.c:1201 |
539 | msgid "invalid address type for operand" | |
2d2dbad0 NC |
540 | msgstr "Ungültiger Adresstyp für Operand" |
541 | ||
f6efed01 NC |
542 | #: arc-opc.c:1235 |
543 | msgid "value must be in the range 0 to 31" | |
2d2dbad0 NC |
544 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 31 liegen" |
545 | ||
f6efed01 NC |
546 | #: arc-opc.c:1260 |
547 | msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." | |
548 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 4, 8, ..., 124 sein." | |
2d2dbad0 | 549 | |
f6efed01 | 550 | #: arm-dis.c:3229 |
2d2dbad0 NC |
551 | msgid "Select raw register names" |
552 | msgstr "Rohe Registernamen auswählen" | |
553 | ||
f6efed01 | 554 | #: arm-dis.c:3231 |
2d2dbad0 NC |
555 | msgid "Select register names used by GCC" |
556 | msgstr "Von GCC verwendete Registernamen auswählen" | |
557 | ||
f6efed01 | 558 | #: arm-dis.c:3233 |
2d2dbad0 NC |
559 | msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" |
560 | msgstr "Von ARMs ISA-Dokumentation verwendete Registernamen verwenden" | |
561 | ||
f6efed01 | 562 | #: arm-dis.c:3235 |
2d2dbad0 NC |
563 | msgid "Assume all insns are Thumb insns" |
564 | msgstr "Annnehmen, dass alle Befehle Thumb-Befehle sind" | |
565 | ||
f6efed01 | 566 | #: arm-dis.c:3236 |
2d2dbad0 NC |
567 | msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" |
568 | msgstr "Vorangehende Sprungmarke untersuchen, um die Befehlsart festzustellen" | |
569 | ||
f6efed01 | 570 | #: arm-dis.c:3237 |
2d2dbad0 NC |
571 | msgid "Select register names used in the APCS" |
572 | msgstr "In APCS verwendete Registernamen auswählen" | |
573 | ||
f6efed01 | 574 | #: arm-dis.c:3239 |
2d2dbad0 NC |
575 | msgid "Select register names used in the ATPCS" |
576 | msgstr "In ATPCS verwendete Registernamen auswählen" | |
577 | ||
f6efed01 | 578 | #: arm-dis.c:3241 |
2d2dbad0 NC |
579 | msgid "Select special register names used in the ATPCS" |
580 | msgstr "Spezielle Registernamen für ATPCS auswählen" | |
581 | ||
f6efed01 | 582 | #: arm-dis.c:3639 |
fe41178f | 583 | msgid "<illegal precision>" |
d5bb7600 | 584 | msgstr "<ungültige Genauigkeit>" |
fe41178f | 585 | |
30aa1306 | 586 | #: arm-dis.c:6149 |
fe41178f | 587 | #, c-format |
30aa1306 NC |
588 | msgid "unrecognised register name set: %s" |
589 | msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s" | |
fe41178f | 590 | |
30aa1306 | 591 | #: arm-dis.c:6855 |
fe41178f | 592 | #, c-format |
fe41178f NC |
593 | msgid "" |
594 | "\n" | |
595 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
596 | "the -M switch:\n" | |
597 | msgstr "" | |
d5bb7600 NC |
598 | "\n" |
599 | "Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
600 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
fe41178f | 601 | |
64b588b5 NC |
602 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
603 | #, c-format | |
fe41178f | 604 | msgid "undefined" |
ef412327 | 605 | msgstr "undefiniert" |
fe41178f | 606 | |
30aa1306 | 607 | #: avr-dis.c:216 |
64b588b5 | 608 | #, c-format |
30aa1306 NC |
609 | msgid "internal disassembler error" |
610 | msgstr "internal disassembler error" | |
fe41178f | 611 | |
30aa1306 | 612 | #: avr-dis.c:270 |
fe41178f NC |
613 | #, c-format |
614 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
d5bb7600 | 615 | msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" |
fe41178f | 616 | |
f6efed01 NC |
617 | #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 |
618 | #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 | |
619 | #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 | |
620 | #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
fe41178f NC |
621 | #, c-format |
622 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
d5bb7600 | 623 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" |
fe41178f | 624 | |
2d2dbad0 | 625 | #: cgen-asm.c:373 |
fe41178f NC |
626 | #, c-format |
627 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
d5bb7600 | 628 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" |
fe41178f | 629 | |
30aa1306 NC |
630 | #: d30v-dis.c:229 |
631 | #, c-format | |
632 | msgid "illegal id (%d)" | |
633 | msgstr "Ungültige ID (%d)" | |
634 | ||
635 | #: d30v-dis.c:256 | |
fe41178f NC |
636 | #, c-format |
637 | msgid "<unknown register %d>" | |
ef412327 | 638 | msgstr "<unbekanntes Register %d>" |
fe41178f | 639 | |
d5bb7600 | 640 | # Can't happen. |
fe41178f | 641 | #. Can't happen. |
2d2dbad0 | 642 | #: dis-buf.c:61 |
fe41178f NC |
643 | #, c-format |
644 | msgid "Unknown error %d\n" | |
ef412327 | 645 | msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" |
fe41178f | 646 | |
2d2dbad0 | 647 | #: dis-buf.c:70 |
fe41178f | 648 | #, c-format |
64b588b5 NC |
649 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
650 | msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" | |
651 | ||
f6efed01 | 652 | #: epiphany-asm.c:68 |
64b588b5 | 653 | msgid "register unavailable for short instructions" |
30aa1306 | 654 | msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung" |
64b588b5 | 655 | |
f6efed01 | 656 | #: epiphany-asm.c:115 |
64b588b5 | 657 | msgid "register name used as immediate value" |
30aa1306 | 658 | msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt" |
fe41178f | 659 | |
64b588b5 | 660 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. |
f6efed01 | 661 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 |
64b588b5 NC |
662 | msgid "register source in immediate move" |
663 | msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" | |
664 | ||
f6efed01 | 665 | #: epiphany-asm.c:187 |
64b588b5 NC |
666 | msgid "byte relocation unsupported" |
667 | msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" | |
668 | ||
669 | #. -- assembler routines inserted here. | |
670 | #. -- asm.c | |
f6efed01 NC |
671 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 |
672 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
673 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
674 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
675 | #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 | |
64b588b5 NC |
676 | msgid "missing `)'" |
677 | msgstr "Fehlende »)«." | |
678 | ||
f6efed01 | 679 | #: epiphany-asm.c:270 |
64b588b5 NC |
680 | msgid "ABORT: unknown operand" |
681 | msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" | |
682 | ||
f6efed01 | 683 | #: epiphany-asm.c:296 |
64b588b5 | 684 | msgid "Not a pc-relative address." |
30aa1306 | 685 | msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse." |
64b588b5 | 686 | |
30aa1306 NC |
687 | #: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 |
688 | #: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 | |
689 | #: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:504 xc16x-asm.c:377 | |
690 | #: xstormy16-asm.c:277 | |
fe41178f | 691 | #, c-format |
30aa1306 NC |
692 | msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" |
693 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while parsing" | |
fe41178f | 694 | |
30aa1306 NC |
695 | #: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 |
696 | #: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 | |
697 | #: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:556 xc16x-asm.c:429 | |
698 | #: xstormy16-asm.c:329 | |
fe41178f | 699 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
d5bb7600 | 700 | msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" |
fe41178f | 701 | |
d5bb7600 | 702 | # We couldn't parse it. |
fe41178f | 703 | #. We couldn't parse it. |
30aa1306 NC |
704 | #: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 |
705 | #: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 | |
706 | #: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 | |
707 | #: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 | |
708 | #: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 | |
709 | #: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 | |
710 | #: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 | |
711 | #: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 | |
712 | #: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 | |
713 | #: or1k-asm.c:691 or1k-asm.c:695 or1k-asm.c:784 or1k-asm.c:891 xc16x-asm.c:564 | |
714 | #: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 | |
715 | #: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 | |
fe41178f | 716 | msgid "unrecognized instruction" |
d5bb7600 | 717 | msgstr "Unbekannter Befehl" |
fe41178f | 718 | |
30aa1306 NC |
719 | #: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 |
720 | #: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 | |
721 | #: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:738 xc16x-asm.c:611 | |
722 | #: xstormy16-asm.c:511 | |
fe41178f NC |
723 | #, c-format |
724 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
ef412327 | 725 | msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" |
fe41178f | 726 | |
30aa1306 NC |
727 | #: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 |
728 | #: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 | |
729 | #: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:748 xc16x-asm.c:621 | |
730 | #: xstormy16-asm.c:521 | |
fe41178f NC |
731 | #, c-format |
732 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" | |
d5bb7600 | 733 | msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" |
fe41178f | 734 | |
30aa1306 NC |
735 | #: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 |
736 | #: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 | |
737 | #: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:778 xc16x-asm.c:651 | |
738 | #: xstormy16-asm.c:551 | |
fe41178f | 739 | msgid "junk at end of line" |
d5bb7600 | 740 | msgstr "Müll am Ende der Zeile" |
fe41178f | 741 | |
30aa1306 NC |
742 | #: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 |
743 | #: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 | |
744 | #: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:890 xc16x-asm.c:763 | |
745 | #: xstormy16-asm.c:663 | |
fe41178f | 746 | msgid "unrecognized form of instruction" |
d5bb7600 | 747 | msgstr "Unbekannte Befehlsform" |
fe41178f | 748 | |
30aa1306 NC |
749 | #: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 |
750 | #: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 | |
751 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777 | |
752 | #: xstormy16-asm.c:677 | |
fe41178f NC |
753 | #, c-format |
754 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
d5bb7600 | 755 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" |
fe41178f | 756 | |
30aa1306 NC |
757 | #: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 |
758 | #: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 | |
759 | #: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:907 xc16x-asm.c:780 | |
760 | #: xstormy16-asm.c:680 | |
fe41178f NC |
761 | #, c-format |
762 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
d5bb7600 | 763 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" |
fe41178f | 764 | |
30aa1306 NC |
765 | #: epiphany-desc.c:2109 |
766 | #, c-format | |
767 | msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
768 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
769 | ||
770 | #: epiphany-desc.c:2192 | |
771 | #, c-format | |
772 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
773 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
774 | ||
775 | #: epiphany-desc.c:2211 | |
776 | #, c-format | |
777 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
778 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
779 | ||
d5bb7600 | 780 | # Default text to print if an instruction isn't recognized. |
fe41178f | 781 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. |
f6efed01 | 782 | #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 |
30aa1306 | 783 | #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 |
f6efed01 | 784 | #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 |
fe41178f | 785 | msgid "*unknown*" |
d5bb7600 | 786 | msgstr "*unbekannt*" |
fe41178f | 787 | |
30aa1306 NC |
788 | #: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 |
789 | #: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 | |
790 | #: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:142 xc16x-dis.c:421 | |
791 | #: xstormy16-dis.c:169 | |
fe41178f | 792 | #, c-format |
30aa1306 NC |
793 | msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" |
794 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while printing insn" | |
fe41178f | 795 | |
f6efed01 NC |
796 | #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 |
797 | #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 | |
798 | #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 | |
799 | #: xstormy16-ibld.c:164 | |
fe41178f NC |
800 | #, c-format |
801 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" | |
d5bb7600 | 802 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" |
fe41178f | 803 | |
f6efed01 NC |
804 | #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 |
805 | #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 | |
806 | #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 | |
807 | #: xstormy16-ibld.c:185 | |
fe41178f | 808 | #, c-format |
64b588b5 NC |
809 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
810 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)." | |
fe41178f | 811 | |
30aa1306 NC |
812 | #: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 |
813 | #: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 | |
814 | #: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:651 xc16x-ibld.c:757 | |
815 | #: xstormy16-ibld.c:683 | |
fe41178f | 816 | #, c-format |
30aa1306 NC |
817 | msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" |
818 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while building insn" | |
fe41178f | 819 | |
30aa1306 NC |
820 | #: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 |
821 | #: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 | |
822 | #: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:757 xc16x-ibld.c:978 | |
823 | #: xstormy16-ibld.c:830 | |
fe41178f | 824 | #, c-format |
30aa1306 NC |
825 | msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" |
826 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" | |
fe41178f | 827 | |
30aa1306 NC |
828 | #: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 |
829 | #: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 | |
830 | #: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:841 xc16x-ibld.c:1200 | |
831 | #: xstormy16-ibld.c:941 | |
fe41178f | 832 | #, c-format |
30aa1306 NC |
833 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" |
834 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" | |
fe41178f | 835 | |
30aa1306 NC |
836 | #: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 |
837 | #: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 | |
838 | #: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:907 xc16x-ibld.c:1404 | |
839 | #: xstormy16-ibld.c:1034 | |
fe41178f | 840 | #, c-format |
30aa1306 NC |
841 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" |
842 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" | |
fe41178f | 843 | |
30aa1306 NC |
844 | #: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 |
845 | #: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 | |
846 | #: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:980 xc16x-ibld.c:1609 | |
847 | #: xstormy16-ibld.c:1134 | |
fe41178f | 848 | #, c-format |
30aa1306 NC |
849 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" |
850 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" | |
fe41178f | 851 | |
30aa1306 NC |
852 | #: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 |
853 | #: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 | |
854 | #: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1043 xc16x-ibld.c:1804 | |
855 | #: xstormy16-ibld.c:1224 | |
fe41178f | 856 | #, c-format |
30aa1306 NC |
857 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" |
858 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" | |
d5bb7600 | 859 | |
f6efed01 | 860 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 |
64b588b5 | 861 | msgid "Register number is not valid" |
30aa1306 | 862 | msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig" |
64b588b5 | 863 | |
f6efed01 | 864 | #: fr30-asm.c:95 |
64b588b5 | 865 | msgid "Register must be between r0 and r7" |
30aa1306 | 866 | msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen" |
64b588b5 | 867 | |
f6efed01 | 868 | #: fr30-asm.c:97 |
64b588b5 | 869 | msgid "Register must be between r8 and r15" |
30aa1306 | 870 | msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen" |
64b588b5 | 871 | |
f6efed01 | 872 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 |
64b588b5 NC |
873 | msgid "Register list is not valid" |
874 | msgstr "Registerliste ist ungültig" | |
875 | ||
30aa1306 NC |
876 | #: fr30-desc.c:1586 |
877 | #, c-format | |
878 | msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
879 | msgstr "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
880 | ||
881 | #: fr30-desc.c:1669 | |
882 | #, c-format | |
883 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
884 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
885 | ||
886 | #: fr30-desc.c:1688 | |
887 | #, c-format | |
888 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
889 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
890 | ||
f6efed01 | 891 | #: frv-asm.c:608 |
64b588b5 NC |
892 | msgid "missing `]'" |
893 | msgstr "Hier fehlt eine »]«." | |
894 | ||
f6efed01 | 895 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
64b588b5 NC |
896 | msgid "Special purpose register number is out of range" |
897 | msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs" | |
898 | ||
f6efed01 | 899 | #: frv-asm.c:908 |
64b588b5 NC |
900 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" |
901 | msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein" | |
902 | ||
f6efed01 | 903 | #: frv-asm.c:944 |
d5bb7600 | 904 | msgid "register number must be even" |
30aa1306 | 905 | msgstr "Die Registernummer muss gerade sein" |
fe41178f | 906 | |
30aa1306 | 907 | #: frv-desc.c:6326 |
fe41178f | 908 | #, c-format |
30aa1306 NC |
909 | msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
910 | msgstr "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
fe41178f | 911 | |
30aa1306 | 912 | #: frv-desc.c:6409 |
fe41178f | 913 | #, c-format |
30aa1306 NC |
914 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
915 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
fe41178f | 916 | |
30aa1306 | 917 | #: frv-desc.c:6428 |
fe41178f | 918 | #, c-format |
30aa1306 NC |
919 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
920 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
fe41178f | 921 | |
30aa1306 | 922 | #: frv-opc.c:459 |
fe41178f | 923 | #, c-format |
30aa1306 NC |
924 | msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" |
925 | msgstr "internal error: bad vliw->next_slot value" | |
fe41178f | 926 | |
30aa1306 NC |
927 | #: frv-opc.c:769 |
928 | #, c-format | |
929 | msgid "internal error: bad major code" | |
930 | msgstr "internal error: bad major code" | |
931 | ||
932 | #: frv-opc.c:819 | |
933 | #, c-format | |
934 | msgid "internal error: bad insn unit" | |
935 | msgstr "internal error: bad insn unit" | |
936 | ||
937 | #: h8300-dis.c:63 | |
938 | #, c-format | |
939 | msgid "internal error, h8_disassemble_init" | |
940 | msgstr "internal error, h8_disassemble_init" | |
941 | ||
942 | #: h8300-dis.c:314 | |
943 | #, c-format | |
944 | msgid "Hmmmm 0x%x" | |
945 | msgstr "Hmmmm 0x%x" | |
946 | ||
947 | #: h8300-dis.c:691 | |
948 | #, c-format | |
949 | msgid "Don't understand 0x%x \n" | |
950 | msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" | |
951 | ||
952 | #: i386-dis.c:12405 | |
fe41178f | 953 | msgid "<internal disassembler error>" |
d5bb7600 NC |
954 | msgstr "<interner Disassemblerfehler>" |
955 | ||
30aa1306 | 956 | #: i386-dis.c:12700 |
64b588b5 NC |
957 | #, c-format |
958 | msgid "" | |
959 | "\n" | |
960 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
961 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
962 | msgstr "" | |
963 | "\n" | |
964 | "Die folgenden i386/x86-64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
965 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
966 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
967 | ||
30aa1306 | 968 | #: i386-dis.c:12704 |
64b588b5 NC |
969 | #, c-format |
970 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
971 | msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
972 | ||
30aa1306 | 973 | #: i386-dis.c:12705 |
64b588b5 NC |
974 | #, c-format |
975 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
976 | msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
977 | ||
30aa1306 | 978 | #: i386-dis.c:12706 |
64b588b5 NC |
979 | #, c-format |
980 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
981 | msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
982 | ||
30aa1306 | 983 | #: i386-dis.c:12707 |
64b588b5 NC |
984 | #, c-format |
985 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
986 | msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n" | |
987 | ||
30aa1306 | 988 | #: i386-dis.c:12708 |
64b588b5 NC |
989 | #, c-format |
990 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
991 | msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n" | |
992 | ||
30aa1306 | 993 | #: i386-dis.c:12709 |
64b588b5 NC |
994 | #, c-format |
995 | msgid "" | |
996 | " att-mnemonic\n" | |
997 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
998 | msgstr "" | |
999 | " att-mnemonic\n" | |
1000 | " Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n" | |
1001 | ||
30aa1306 | 1002 | #: i386-dis.c:12711 |
64b588b5 NC |
1003 | #, c-format |
1004 | msgid "" | |
1005 | " intel-mnemonic\n" | |
1006 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
1007 | msgstr "" | |
1008 | " intel-mnemonic\n" | |
1009 | " Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n" | |
1010 | ||
30aa1306 | 1011 | #: i386-dis.c:12713 |
64b588b5 NC |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
1014 | msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1015 | ||
30aa1306 | 1016 | #: i386-dis.c:12714 |
64b588b5 NC |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
1019 | msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1020 | ||
30aa1306 | 1021 | #: i386-dis.c:12715 |
64b588b5 NC |
1022 | #, c-format |
1023 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
1024 | msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1025 | ||
30aa1306 | 1026 | #: i386-dis.c:12716 |
64b588b5 NC |
1027 | #, c-format |
1028 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
1029 | msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1030 | ||
30aa1306 | 1031 | #: i386-dis.c:12717 |
64b588b5 NC |
1032 | #, c-format |
1033 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
1034 | msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1035 | ||
30aa1306 | 1036 | #: i386-dis.c:12718 |
64b588b5 NC |
1037 | #, c-format |
1038 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
1039 | msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n" | |
1040 | ||
30aa1306 | 1041 | #: i386-dis.c:12719 |
2d2dbad0 NC |
1042 | #, c-format |
1043 | msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" | |
1044 | msgstr " amd64 Maschinenbefehl in AMD64-ISA anzeigen\n" | |
1045 | ||
30aa1306 | 1046 | #: i386-dis.c:12720 |
2d2dbad0 NC |
1047 | #, c-format |
1048 | msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" | |
1049 | msgstr " intel64 Maschinenbefehl in Intel64-ISA anzeigen\n" | |
1050 | ||
30aa1306 | 1051 | #: i386-dis.c:13260 |
2d2dbad0 NC |
1052 | msgid "64-bit address is disabled" |
1053 | msgstr "64-Bit-Adresse ist deaktiviert" | |
1054 | ||
30aa1306 | 1055 | #: i386-gen.c:730 |
d5bb7600 | 1056 | #, c-format |
30aa1306 | 1057 | msgid "%s: error: " |
b08b78e7 | 1058 | msgstr "%s: Fehler: " |
d5bb7600 | 1059 | |
30aa1306 | 1060 | #: i386-gen.c:909 |
64b588b5 | 1061 | #, c-format |
30aa1306 | 1062 | msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1063 | msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1064 | ||
30aa1306 | 1065 | #: i386-gen.c:911 |
64b588b5 | 1066 | #, c-format |
30aa1306 | 1067 | msgid "unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1068 | msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1069 | ||
30aa1306 | 1070 | #: i386-gen.c:974 |
64b588b5 | 1071 | #, c-format |
30aa1306 | 1072 | msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1073 | msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n" |
1074 | ||
30aa1306 | 1075 | #: i386-gen.c:1275 |
64b588b5 NC |
1076 | #, c-format |
1077 | msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" | |
1078 | msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
1079 | ||
30aa1306 | 1080 | #: i386-gen.c:1406 |
64b588b5 NC |
1081 | #, c-format |
1082 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
1083 | msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
1084 | ||
30aa1306 | 1085 | #: i386-gen.c:1484 |
64b588b5 NC |
1086 | #, c-format |
1087 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
1088 | msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1089 | ||
30aa1306 | 1090 | #: i386-gen.c:1574 ia64-gen.c:2829 |
64b588b5 NC |
1091 | #, c-format |
1092 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
1093 | msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" | |
1094 | ||
30aa1306 | 1095 | #: i386-gen.c:1586 i386-gen.c:1589 |
2d2dbad0 NC |
1096 | #, c-format |
1097 | msgid "CpuMax != %d!\n" | |
1098 | msgstr "CpuMax != %d\n" | |
1099 | ||
30aa1306 | 1100 | #: i386-gen.c:1593 |
64b588b5 NC |
1101 | #, c-format |
1102 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1103 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1104 | ||
30aa1306 | 1105 | #: i386-gen.c:1600 |
64b588b5 NC |
1106 | #, c-format |
1107 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
1108 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n" | |
1109 | ||
30aa1306 | 1110 | #: i386-gen.c:1614 |
64b588b5 NC |
1111 | #, c-format |
1112 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
1113 | msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1114 | ||
30aa1306 NC |
1115 | #: ia64-gen.c:306 |
1116 | #, c-format | |
1117 | msgid "%s: Error: " | |
1118 | msgstr "%s: Fehler: " | |
1119 | ||
2d2dbad0 | 1120 | #: ia64-gen.c:319 |
d5bb7600 NC |
1121 | #, c-format |
1122 | msgid "%s: Warning: " | |
30aa1306 | 1123 | msgstr "%s: Warnung: " |
d5bb7600 | 1124 | |
2d2dbad0 | 1125 | #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 |
d5bb7600 NC |
1126 | #, c-format |
1127 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
1128 | msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n" | |
1129 | ||
2d2dbad0 | 1130 | #: ia64-gen.c:616 |
d5bb7600 NC |
1131 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
1132 | msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n" | |
1133 | ||
2d2dbad0 | 1134 | #: ia64-gen.c:818 |
d5bb7600 NC |
1135 | #, c-format |
1136 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
1137 | msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n" | |
1138 | ||
2d2dbad0 | 1139 | #: ia64-gen.c:1050 |
d5bb7600 NC |
1140 | #, c-format |
1141 | msgid "" | |
1142 | "most recent format '%s'\n" | |
1143 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
1144 | msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n" | |
1145 | ||
2d2dbad0 | 1146 | #: ia64-gen.c:1061 |
d5bb7600 NC |
1147 | #, c-format |
1148 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
1149 | msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n" | |
1150 | ||
2d2dbad0 | 1151 | #: ia64-gen.c:1258 |
d5bb7600 NC |
1152 | #, c-format |
1153 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
1154 | msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n" | |
1155 | ||
2d2dbad0 | 1156 | #: ia64-gen.c:1465 |
d5bb7600 NC |
1157 | #, c-format |
1158 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
1159 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n" | |
1160 | ||
2d2dbad0 | 1161 | #: ia64-gen.c:1487 |
d5bb7600 NC |
1162 | #, c-format |
1163 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
1164 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n" | |
1165 | ||
2d2dbad0 | 1166 | #: ia64-gen.c:1526 |
d5bb7600 NC |
1167 | #, c-format |
1168 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
1169 | msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1170 | ||
2d2dbad0 | 1171 | #: ia64-gen.c:1529 |
d5bb7600 NC |
1172 | #, c-format |
1173 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
1174 | msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1175 | ||
2d2dbad0 | 1176 | #: ia64-gen.c:1538 |
d5bb7600 NC |
1177 | #, c-format |
1178 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
1179 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet" | |
1180 | ||
2d2dbad0 | 1181 | #: ia64-gen.c:1541 |
d5bb7600 NC |
1182 | #, c-format |
1183 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
1184 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n" | |
1185 | ||
2d2dbad0 | 1186 | #: ia64-gen.c:1552 |
d5bb7600 NC |
1187 | #, c-format |
1188 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
1189 | msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n" | |
1190 | ||
2d2dbad0 | 1191 | #: ia64-gen.c:1565 |
64b588b5 NC |
1192 | #, c-format |
1193 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
1194 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n" | |
1195 | ||
2d2dbad0 | 1196 | #: ia64-gen.c:1568 |
d5bb7600 | 1197 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1198 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
1199 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n" | |
d5bb7600 | 1200 | |
2d2dbad0 | 1201 | #: ia64-gen.c:1572 |
d5bb7600 NC |
1202 | #, c-format |
1203 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
1204 | msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n" | |
1205 | ||
2d2dbad0 | 1206 | #: ia64-gen.c:2464 |
d5bb7600 NC |
1207 | #, c-format |
1208 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1209 | msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1210 | ||
2d2dbad0 | 1211 | #: ia64-gen.c:2492 |
d5bb7600 NC |
1212 | #, c-format |
1213 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1214 | msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1215 | ||
2d2dbad0 | 1216 | #: ia64-gen.c:2506 |
d5bb7600 NC |
1217 | #, c-format |
1218 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
1219 | msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n" | |
1220 | ||
d5bb7600 NC |
1221 | # We've been passed a w. Return with an error message so that |
1222 | # cgen will try the next parsing option. | |
1223 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
1224 | #. cgen will try the next parsing option. | |
f6efed01 | 1225 | #: ip2k-asm.c:81 |
d5bb7600 | 1226 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
30aa1306 | 1227 | msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig." |
d5bb7600 NC |
1228 | |
1229 | # Invalid offset present. | |
1230 | #. Invalid offset present. | |
f6efed01 | 1231 | #: ip2k-asm.c:106 |
d5bb7600 | 1232 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
2d2dbad0 | 1233 | msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form" |
d5bb7600 NC |
1234 | |
1235 | # Found something there in front of (DP) but it's out | |
1236 | # of range. | |
1237 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
1238 | #. of range. | |
f6efed01 | 1239 | #: ip2k-asm.c:154 |
d5bb7600 | 1240 | msgid "(DP) offset out of range." |
30aa1306 | 1241 | msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 NC |
1242 | |
1243 | # Found something there in front of (SP) but it's out | |
1244 | # of range. | |
1245 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
1246 | #. of range. | |
f6efed01 | 1247 | #: ip2k-asm.c:195 |
d5bb7600 | 1248 | msgid "(SP) offset out of range." |
30aa1306 | 1249 | msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 | 1250 | |
f6efed01 | 1251 | #: ip2k-asm.c:211 |
d5bb7600 | 1252 | msgid "illegal use of parentheses" |
2d2dbad0 | 1253 | msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern" |
d5bb7600 | 1254 | |
f6efed01 | 1255 | #: ip2k-asm.c:218 |
d5bb7600 | 1256 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
2d2dbad0 | 1257 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)" |
d5bb7600 NC |
1258 | |
1259 | # Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
1260 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
f6efed01 | 1261 | #: ip2k-asm.c:242 |
d5bb7600 | 1262 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
30aa1306 | 1263 | msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex." |
d5bb7600 | 1264 | |
f6efed01 | 1265 | #: ip2k-asm.c:296 |
d5bb7600 | 1266 | msgid "Byte address required. - must be even." |
30aa1306 | 1267 | msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein." |
d5bb7600 | 1268 | |
f6efed01 | 1269 | #: ip2k-asm.c:305 |
d5bb7600 | 1270 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
30aa1306 | 1271 | msgstr "cgen_parse_address hat Symbol zurückgegeben, muss jedoch ein Literal sein." |
d5bb7600 | 1272 | |
f6efed01 | 1273 | #: ip2k-asm.c:360 |
64b588b5 | 1274 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1275 | msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol" |
d5bb7600 | 1276 | |
f6efed01 | 1277 | #: ip2k-asm.c:413 |
d5bb7600 NC |
1278 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
1279 | msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen" | |
1280 | ||
30aa1306 NC |
1281 | #: ip2k-desc.c:1015 |
1282 | #, c-format | |
1283 | msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1284 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1285 | ||
1286 | #: ip2k-desc.c:1098 | |
1287 | #, c-format | |
1288 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1289 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1290 | ||
1291 | #: ip2k-desc.c:1117 | |
1292 | #, c-format | |
1293 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1294 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1295 | ||
f6efed01 | 1296 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
d5bb7600 | 1297 | msgid "immediate value cannot be register" |
2d2dbad0 | 1298 | msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein" |
d5bb7600 | 1299 | |
f6efed01 | 1300 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
d5bb7600 | 1301 | msgid "immediate value out of range" |
2d2dbad0 | 1302 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" |
d5bb7600 | 1303 | |
f6efed01 | 1304 | #: iq2000-asm.c:182 |
d5bb7600 NC |
1305 | msgid "21-bit offset out of range" |
1306 | msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1307 | ||
30aa1306 NC |
1308 | #: iq2000-desc.c:2020 |
1309 | #, c-format | |
1310 | msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1311 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1312 | ||
1313 | #: iq2000-desc.c:2103 | |
1314 | #, c-format | |
1315 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1316 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1317 | ||
1318 | #: iq2000-desc.c:2122 | |
1319 | #, c-format | |
1320 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1321 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1322 | ||
f6efed01 | 1323 | #: lm32-asm.c:166 |
64b588b5 NC |
1324 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" |
1325 | msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)" | |
fe41178f | 1326 | |
f6efed01 | 1327 | #: lm32-asm.c:196 |
64b588b5 NC |
1328 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" |
1329 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)" | |
1330 | ||
f6efed01 | 1331 | #: lm32-asm.c:226 |
64b588b5 NC |
1332 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" |
1333 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)" | |
1334 | ||
f6efed01 | 1335 | #: lm32-asm.c:256 |
64b588b5 NC |
1336 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" |
1337 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)" | |
fe41178f | 1338 | |
30aa1306 NC |
1339 | #: lm32-desc.c:1002 |
1340 | #, c-format | |
1341 | msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1342 | msgstr "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1343 | ||
1344 | #: lm32-desc.c:1085 | |
1345 | #, c-format | |
1346 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1347 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1348 | ||
1349 | #: lm32-desc.c:1104 | |
1350 | #, c-format | |
1351 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1352 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1353 | ||
2d2dbad0 | 1354 | #: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 |
fe41178f NC |
1355 | #, c-format |
1356 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
d5bb7600 | 1357 | msgstr "unbekannt\t0x%04lx" |
fe41178f | 1358 | |
2d2dbad0 | 1359 | #: m10200-dis.c:327 |
fe41178f | 1360 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1361 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
1362 | msgstr "unbekannt\t0x%02lx" | |
fe41178f | 1363 | |
f6efed01 | 1364 | #: m32c-asm.c:117 |
64b588b5 NC |
1365 | msgid "imm:6 immediate is out of range" |
1366 | msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1367 | ||
f6efed01 | 1368 | #: m32c-asm.c:145 |
fe41178f | 1369 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1370 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
1371 | msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1372 | ||
f6efed01 | 1373 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
64b588b5 NC |
1374 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
1375 | msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1376 | ||
f6efed01 | 1377 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
64b588b5 | 1378 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
2d2dbad0 | 1379 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7" |
fe41178f | 1380 | |
f6efed01 | 1381 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
64b588b5 | 1382 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
2d2dbad0 | 1383 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8" |
64b588b5 | 1384 | |
f6efed01 | 1385 | #: m32c-asm.c:281 |
64b588b5 NC |
1386 | #, c-format |
1387 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
1388 | msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1389 | ||
f6efed01 | 1390 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
64b588b5 | 1391 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1392 | msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1393 | |
f6efed01 | 1394 | #: m32c-asm.c:399 |
64b588b5 | 1395 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1396 | msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1397 | |
f6efed01 | 1398 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
64b588b5 | 1399 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1400 | msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1401 | |
f6efed01 | 1402 | #: m32c-asm.c:478 |
64b588b5 | 1403 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
2d2dbad0 | 1404 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2" |
64b588b5 | 1405 | |
f6efed01 | 1406 | #: m32c-asm.c:496 |
64b588b5 | 1407 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
2d2dbad0 | 1408 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8" |
64b588b5 | 1409 | |
f6efed01 | 1410 | #: m32c-asm.c:514 |
64b588b5 | 1411 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
2d2dbad0 | 1412 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7" |
64b588b5 | 1413 | |
f6efed01 | 1414 | #: m32c-asm.c:550 |
64b588b5 | 1415 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
2d2dbad0 | 1416 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9" |
64b588b5 | 1417 | |
f6efed01 | 1418 | #: m32c-asm.c:568 |
64b588b5 | 1419 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
2d2dbad0 | 1420 | msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15" |
64b588b5 | 1421 | |
f6efed01 | 1422 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
64b588b5 | 1423 | msgid "bit,base is out of range" |
2d2dbad0 | 1424 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1425 | |
f6efed01 | 1426 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
64b588b5 | 1427 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
2d2dbad0 | 1428 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol" |
64b588b5 | 1429 | |
f6efed01 | 1430 | #: m32c-asm.c:802 |
64b588b5 NC |
1431 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
1432 | msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar" | |
1433 | ||
f6efed01 | 1434 | #: m32c-asm.c:832 |
64b588b5 NC |
1435 | msgid "Invalid size specifier" |
1436 | msgstr "Ungültige Größenangabe" | |
1437 | ||
30aa1306 NC |
1438 | #: m32c-desc.c:63033 |
1439 | #, c-format | |
1440 | msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1441 | msgstr "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1442 | ||
1443 | #: m32c-desc.c:63116 | |
1444 | #, c-format | |
1445 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1446 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1447 | ||
1448 | #: m32c-desc.c:63135 | |
1449 | #, c-format | |
1450 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1451 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1452 | ||
1453 | #: m32r-desc.c:1365 | |
1454 | #, c-format | |
1455 | msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1456 | msgstr "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1457 | ||
1458 | #: m32r-desc.c:1448 | |
1459 | #, c-format | |
1460 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1461 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1462 | ||
1463 | #: m32r-desc.c:1467 | |
1464 | #, c-format | |
1465 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1466 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1467 | ||
2d2dbad0 | 1468 | #: m68k-dis.c:1292 |
fe41178f NC |
1469 | #, c-format |
1470 | msgid "<function code %d>" | |
d5bb7600 | 1471 | msgstr "<Funktionscode %d>" |
fe41178f | 1472 | |
2d2dbad0 | 1473 | #: m68k-dis.c:1455 |
fe41178f | 1474 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1475 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" |
1476 | msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n" | |
d5bb7600 | 1477 | |
f6efed01 | 1478 | #: mep-asm.c:129 |
64b588b5 | 1479 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
30aa1306 | 1480 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben" |
fe41178f | 1481 | |
f6efed01 | 1482 | #: mep-asm.c:143 |
64b588b5 | 1483 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
2d2dbad0 | 1484 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben" |
64b588b5 | 1485 | |
f6efed01 | 1486 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
fe41178f | 1487 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1488 | msgid "invalid %function() here" |
1489 | msgstr "%function() ist hier ungültig" | |
1490 | ||
f6efed01 | 1491 | #: mep-asm.c:336 |
64b588b5 | 1492 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" |
2d2dbad0 | 1493 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767" |
fe41178f | 1494 | |
f6efed01 | 1495 | #: mep-asm.c:356 |
64b588b5 | 1496 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" |
2d2dbad0 | 1497 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535" |
64b588b5 | 1498 | |
f6efed01 | 1499 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 |
64b588b5 | 1500 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" |
2d2dbad0 | 1501 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511" |
64b588b5 | 1502 | |
f6efed01 | 1503 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 |
64b588b5 | 1504 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" |
2d2dbad0 | 1505 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127" |
64b588b5 | 1506 | |
f6efed01 | 1507 | #: mep-asm.c:558 |
64b588b5 | 1508 | msgid "Value is not aligned enough" |
2d2dbad0 | 1509 | msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet" |
64b588b5 | 1510 | |
30aa1306 NC |
1511 | #: mep-desc.c:6226 |
1512 | #, c-format | |
1513 | msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1514 | msgstr "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1515 | ||
1516 | #: mep-desc.c:6309 | |
1517 | #, c-format | |
1518 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1519 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1520 | ||
1521 | #: mep-desc.c:6328 | |
1522 | #, c-format | |
1523 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1524 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1525 | ||
1526 | #: mips-dis.c:1758 mips-dis.c:1984 | |
fe41178f | 1527 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1528 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1529 | msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“" | |
d5bb7600 | 1530 | |
30aa1306 | 1531 | #: mips-dis.c:2560 |
64b588b5 | 1532 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1533 | msgid "" |
1534 | "\n" | |
1535 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" | |
1536 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1537 | msgstr "" | |
1538 | "\n" | |
1539 | "Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1540 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1541 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1542 | ||
30aa1306 | 1543 | #: mips-dis.c:2564 |
64b588b5 NC |
1544 | #, c-format |
1545 | msgid "" | |
1546 | "\n" | |
2d2dbad0 | 1547 | " no-aliases Use canonical instruction forms.\n" |
64b588b5 NC |
1548 | msgstr "" |
1549 | "\n" | |
2d2dbad0 | 1550 | " no-aliases Kanonische Form der Befehle verwenden.\n" |
64b588b5 | 1551 | |
30aa1306 | 1552 | #: mips-dis.c:2567 |
64b588b5 NC |
1553 | #, c-format |
1554 | msgid "" | |
1555 | "\n" | |
2d2dbad0 | 1556 | " msa Recognize MSA instructions.\n" |
64b588b5 NC |
1557 | msgstr "" |
1558 | "\n" | |
2d2dbad0 | 1559 | " msa MSA-Befehle erkennen.\n" |
64b588b5 | 1560 | |
30aa1306 | 1561 | #: mips-dis.c:2570 |
64b588b5 | 1562 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1563 | msgid "" |
1564 | "\n" | |
2d2dbad0 NC |
1565 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
1566 | msgstr "" | |
1567 | "\n" | |
1568 | " virt ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n" | |
1569 | ||
30aa1306 | 1570 | #: mips-dis.c:2573 |
2d2dbad0 NC |
1571 | #, c-format |
1572 | msgid "" | |
1573 | "\n" | |
1574 | " xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n" | |
1575 | " ASE instructions.\n" | |
1576 | msgstr "" | |
1577 | "\n" | |
1578 | " xpa Befehle für eXtended Physical Address (XPA)\n" | |
1579 | " Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
1580 | ||
30aa1306 NC |
1581 | #: mips-dis.c:2577 |
1582 | #, c-format | |
1583 | msgid "" | |
1584 | "\n" | |
1585 | " ginv Recognize the Global INValidate (GINV) ASE\n" | |
1586 | " instructions.\n" | |
1587 | msgstr "" | |
1588 | "\n" | |
1589 | " ginv Befehle für Global INValidate (GINV)\n" | |
1590 | " Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
1591 | ||
1592 | #: mips-dis.c:2581 | |
2d2dbad0 NC |
1593 | #, c-format |
1594 | msgid "" | |
1595 | "\n" | |
1596 | " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" | |
d5bb7600 | 1597 | " Default: based on binary being disassembled.\n" |
fe41178f | 1598 | msgstr "" |
d5bb7600 | 1599 | "\n" |
2d2dbad0 NC |
1600 | " gpr-names=ABI Namen der Mehrzweckregister entsprechend des\n" |
1601 | " angegebenen ABI ausgeben.\n" | |
d5bb7600 NC |
1602 | " Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" |
1603 | " disassembliert wird.\n" | |
1604 | ||
30aa1306 | 1605 | #: mips-dis.c:2585 |
64b588b5 | 1606 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1607 | msgid "" |
1608 | "\n" | |
1609 | " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" | |
1610 | " Default: numeric.\n" | |
1611 | msgstr "" | |
1612 | "\n" | |
1613 | " fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n" | |
1614 | " Standard: numerisch.\n" | |
1615 | ||
30aa1306 | 1616 | #: mips-dis.c:2589 |
64b588b5 | 1617 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1618 | msgid "" |
1619 | "\n" | |
1620 | " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" | |
1621 | " specified architecture.\n" | |
1622 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1623 | msgstr "" | |
1624 | "\n" | |
1625 | " cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n" | |
1626 | " Architektur aus.\n" | |
1627 | " Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" | |
1628 | " disassembliert wird.\n" | |
1629 | ||
30aa1306 | 1630 | #: mips-dis.c:2594 |
64b588b5 | 1631 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1632 | msgid "" |
1633 | "\n" | |
1634 | " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
2d2dbad0 | 1635 | " architecture.\n" |
d5bb7600 NC |
1636 | " Default: based on binary being disassembled.\n" |
1637 | msgstr "" | |
1638 | "\n" | |
2d2dbad0 NC |
1639 | " hwr-names=ARCH Namen der Hardwareregister entsprechend der\n" |
1640 | " angegebenen Architektur ausgeben.\n" | |
d5bb7600 NC |
1641 | " Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" |
1642 | " verarbeitet wird.\n" | |
1643 | ||
30aa1306 | 1644 | #: mips-dis.c:2599 |
64b588b5 | 1645 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1646 | msgid "" |
1647 | "\n" | |
1648 | " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" | |
1649 | " specified ABI.\n" | |
1650 | msgstr "" | |
1651 | "\n" | |
1652 | " reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n" | |
1653 | " angegebenen ABI aus.\n" | |
1654 | ||
30aa1306 | 1655 | #: mips-dis.c:2603 |
64b588b5 | 1656 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1657 | msgid "" |
1658 | "\n" | |
1659 | " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" | |
1660 | " specified architecture.\n" | |
1661 | msgstr "" | |
1662 | "\n" | |
1663 | " reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n" | |
1664 | " angegebenen Architektur aus.\n" | |
1665 | ||
30aa1306 | 1666 | #: mips-dis.c:2607 |
64b588b5 | 1667 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1668 | msgid "" |
1669 | "\n" | |
1670 | " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" | |
1671 | " " | |
1672 | msgstr "" | |
1673 | "\n" | |
1674 | " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n" | |
1675 | " " | |
1676 | ||
30aa1306 | 1677 | #: mips-dis.c:2614 |
64b588b5 | 1678 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1679 | msgid "" |
1680 | "\n" | |
1681 | " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
1682 | " " | |
1683 | msgstr "" | |
1684 | "\n" | |
1685 | " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n" | |
1686 | " " | |
fe41178f | 1687 | |
30aa1306 | 1688 | #: mmix-dis.c:33 |
fe41178f | 1689 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1690 | msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" |
1691 | msgstr "internal error: case %d (%s) in %s:%d" | |
fe41178f | 1692 | |
30aa1306 | 1693 | #: mmix-dis.c:42 |
fe41178f | 1694 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1695 | msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" |
1696 | msgstr "internal error: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
fe41178f | 1697 | |
30aa1306 | 1698 | #: mmix-dis.c:52 |
fe41178f | 1699 | msgid "(unknown)" |
d5bb7600 | 1700 | msgstr "(unbekannt)" |
fe41178f | 1701 | |
30aa1306 | 1702 | #: mmix-dis.c:510 |
fe41178f NC |
1703 | #, c-format |
1704 | msgid "*unknown operands type: %d*" | |
d5bb7600 | 1705 | msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" |
fe41178f | 1706 | |
30aa1306 NC |
1707 | #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 |
1708 | #, c-format | |
1709 | msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1710 | msgstr "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1711 | ||
2d2dbad0 NC |
1712 | #: msp430-dis.c:59 |
1713 | #, c-format | |
1714 | msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" | |
1715 | msgstr "Warnung: Disassemblat unzuverlässig – nicht genügend Bytes verfügbar" | |
1716 | ||
1717 | #: msp430-dis.c:65 | |
1718 | #, c-format | |
1719 | msgid "Error: read from memory failed" | |
1720 | msgstr "Fehler: Lesen aus dem Speicher fehlgeschlagen" | |
1721 | ||
1722 | #: msp430-dis.c:499 | |
1723 | msgid "Warning: illegal as emulation instr" | |
1724 | msgstr "Warnung: Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 NC |
1725 | |
1726 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
2d2dbad0 NC |
1727 | #: msp430-dis.c:591 |
1728 | msgid "Warning: illegal as 2-op instr" | |
1729 | msgstr "Warnung: Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 | 1730 | |
2d2dbad0 NC |
1731 | #: msp430-dis.c:1002 |
1732 | msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" | |
1733 | msgstr "Warnung: Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus" | |
64b588b5 | 1734 | |
2d2dbad0 | 1735 | #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 |
64b588b5 | 1736 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
1737 | msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" |
1738 | msgstr "Warnung: Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt" | |
64b588b5 | 1739 | |
f6efed01 | 1740 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
64b588b5 | 1741 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." |
30aa1306 | 1742 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767." |
64b588b5 | 1743 | |
f6efed01 | 1744 | #: mt-asm.c:149 |
64b588b5 NC |
1745 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" |
1746 | msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!" | |
1747 | ||
f6efed01 | 1748 | #: mt-asm.c:157 |
64b588b5 | 1749 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1750 | msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol" |
64b588b5 | 1751 | |
f6efed01 | 1752 | #: mt-asm.c:395 |
64b588b5 | 1753 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." |
30aa1306 NC |
1754 | msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein." |
1755 | ||
1756 | #: mt-desc.c:1146 | |
1757 | #, c-format | |
1758 | msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1759 | msgstr "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1760 | ||
1761 | #: mt-desc.c:1229 | |
1762 | #, c-format | |
1763 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1764 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1765 | ||
1766 | #: mt-desc.c:1248 | |
1767 | #, c-format | |
1768 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1769 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1770 | ||
1771 | #: nds32-asm.c:1508 | |
1772 | #, c-format | |
1773 | msgid "internal error: unknown operand, %s" | |
1774 | msgstr "internal error: unknown operand, %s" | |
1775 | ||
1776 | #: nds32-asm.c:2062 | |
1777 | #, c-format | |
1778 | msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1779 | msgstr "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1780 | ||
1781 | #: nds32-asm.c:2070 | |
1782 | #, c-format | |
1783 | msgid "internal error: unknown hardware resource" | |
1784 | msgstr "internal error: unknown hardware resource" | |
1785 | ||
1786 | #: nfp-dis.c:927 | |
1787 | msgid "<invalid_instruction>:" | |
1788 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" | |
1789 | ||
1790 | #: nfp-dis.c:1331 | |
1791 | msgid ", <invalid CRC operator>, " | |
1792 | msgstr ", <ungültiger CRC-Operator>, " | |
1793 | ||
1794 | #: nfp-dis.c:1683 | |
1795 | msgid "<invalid branch>[" | |
1796 | msgstr "<ungültiger Zweig>[" | |
1797 | ||
1798 | #: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 | |
1799 | #, c-format | |
1800 | msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" | |
1801 | msgstr "<Ungültiges Befehlsziel %d:%d:%d>[]" | |
1802 | ||
1803 | #: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 | |
1804 | #, c-format | |
1805 | msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" | |
1806 | msgstr "<Ungültige Befehlsaktion %d:%d:%d>[]" | |
1807 | ||
1808 | #: nfp-dis.c:2555 | |
1809 | msgid "File has no ME-Config section." | |
1810 | msgstr "Datei hat keinen ME-Config-Abschnitt." | |
1811 | ||
1812 | #: nfp-dis.c:2569 | |
1813 | msgid "File has invalid ME-Config section." | |
1814 | msgstr "Datei hat ungültigen ME-Config-Abschnitt." | |
1815 | ||
1816 | #: nfp-dis.c:2711 | |
1817 | #, c-format | |
1818 | msgid "Error processing section %u " | |
1819 | msgstr "Fehler beim Verarbeiten von Abschnitt %u " | |
1820 | ||
1821 | #: nfp-dis.c:2740 | |
1822 | #, c-format | |
1823 | msgid "Invalid NFP option: %s" | |
1824 | msgstr "Ungültige NFP-Option: %s" | |
1825 | ||
1826 | #: nfp-dis.c:2972 | |
1827 | #, c-format | |
1828 | msgid "" | |
1829 | "\n" | |
1830 | "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" | |
1831 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1832 | msgstr "" | |
1833 | "\n" | |
1834 | "Die folgenden NFP-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1835 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1836 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1837 | ||
1838 | #: nfp-dis.c:2976 | |
1839 | #, c-format | |
1840 | msgid "" | |
1841 | "\n" | |
1842 | " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" | |
1843 | " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" | |
1844 | " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes presedence.\"" | |
1845 | msgstr "" | |
1846 | "\n" | |
1847 | " no-pc\t\t Programmzähler-Präfix nicht ausgeben.\n" | |
1848 | " ctx4\t\t Disassemblieren mit 4-Kontext-Modus erzwingen.\n" | |
1849 | " ctx8\t\t 8-Kontext-Modus erzwingen, hat Vorrang." | |
1850 | ||
1851 | #: nios2-dis.c:135 | |
1852 | #, c-format | |
1853 | msgid "out of memory" | |
1854 | msgstr "Zu wenig Speicher" | |
1855 | ||
1856 | #: nios2-dis.c:263 | |
1857 | #, c-format | |
1858 | msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
1859 | msgstr "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
64b588b5 | 1860 | |
d5bb7600 NC |
1861 | # I and Z are output operands and can`t be immediate |
1862 | # * A is an address and we can`t have the address of | |
1863 | # * an immediate either. We don't know how much to increase | |
1864 | # * aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1865 | # * anyway! | |
fe41178f | 1866 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
64b588b5 NC |
1867 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1868 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1869 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1870 | #. anyway! | |
1871 | #: ns32k-dis.c:533 | |
1872 | #, c-format | |
fe41178f | 1873 | msgid "$<undefined>" |
d5bb7600 | 1874 | msgstr "$<undefiniert>" |
fe41178f | 1875 | |
30aa1306 NC |
1876 | #: or1k-desc.c:1948 |
1877 | #, c-format | |
1878 | msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1879 | msgstr "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1880 | ||
1881 | #: or1k-desc.c:2031 | |
1882 | #, c-format | |
1883 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1884 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1885 | ||
1886 | #: or1k-desc.c:2050 | |
64b588b5 | 1887 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1888 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1889 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
d5bb7600 | 1890 | |
30aa1306 NC |
1891 | #: ppc-dis.c:363 |
1892 | #, c-format | |
1893 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" | |
1894 | msgstr "Warnung: Unbekannte Option »-M%s« wird ignoriert" | |
1895 | ||
1896 | #: ppc-dis.c:838 | |
64b588b5 NC |
1897 | #, c-format |
1898 | msgid "" | |
1899 | "\n" | |
1900 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1901 | "the -M switch:\n" | |
1902 | msgstr "" | |
1903 | "\n" | |
1904 | "Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
1905 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
d5bb7600 | 1906 | |
f6efed01 | 1907 | #: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:129 |
64b588b5 NC |
1908 | msgid "invalid register" |
1909 | msgstr "Ungültiges Register" | |
fe41178f | 1910 | |
30aa1306 | 1911 | #: ppc-opc.c:382 ppc-opc.c:410 |
64b588b5 NC |
1912 | msgid "invalid conditional option" |
1913 | msgstr "Ungültige bedingte Option" | |
d5bb7600 | 1914 | |
30aa1306 | 1915 | #: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 |
64b588b5 NC |
1916 | msgid "invalid counter access" |
1917 | msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler" | |
d5bb7600 | 1918 | |
30aa1306 | 1919 | #: ppc-opc.c:414 |
64b588b5 | 1920 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
2d2dbad0 | 1921 | msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" |
fe41178f | 1922 | |
30aa1306 | 1923 | #: ppc-opc.c:505 |
64b588b5 NC |
1924 | msgid "invalid mask field" |
1925 | msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld" | |
d5bb7600 | 1926 | |
30aa1306 | 1927 | #: ppc-opc.c:528 |
2d2dbad0 NC |
1928 | msgid "invalid mfcr mask" |
1929 | msgstr "Ungültige mfcr-Maske" | |
fe41178f | 1930 | |
30aa1306 | 1931 | #: ppc-opc.c:601 ppc-opc.c:641 |
2d2dbad0 NC |
1932 | msgid "illegal L operand value" |
1933 | msgstr "Unerlaubter Wert für L-Operanden" | |
1934 | ||
30aa1306 | 1935 | #: ppc-opc.c:647 |
2d2dbad0 NC |
1936 | msgid "incompatible L operand value" |
1937 | msgstr "Inkompatibler L-Operandenwert" | |
1938 | ||
30aa1306 | 1939 | #: ppc-opc.c:691 ppc-opc.c:726 |
fe41178f | 1940 | msgid "illegal bitmask" |
d5bb7600 | 1941 | msgstr "Ungültige Bitmaske" |
fe41178f | 1942 | |
30aa1306 | 1943 | #: ppc-opc.c:813 |
64b588b5 NC |
1944 | msgid "address register in load range" |
1945 | msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)" | |
fe41178f | 1946 | |
30aa1306 | 1947 | #: ppc-opc.c:879 |
fe41178f | 1948 | msgid "index register in load range" |
d5bb7600 | 1949 | msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" |
fe41178f | 1950 | |
30aa1306 | 1951 | #: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:991 |
d5bb7600 NC |
1952 | msgid "source and target register operands must be different" |
1953 | msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" | |
1954 | ||
30aa1306 | 1955 | #: ppc-opc.c:936 |
fe41178f | 1956 | msgid "invalid register operand when updating" |
d5bb7600 NC |
1957 | msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" |
1958 | ||
30aa1306 | 1959 | #: ppc-opc.c:1054 |
64b588b5 NC |
1960 | msgid "illegal immediate value" |
1961 | msgstr "Unerlaubter Direktwert" | |
fe41178f | 1962 | |
30aa1306 | 1963 | #: ppc-opc.c:1201 |
64b588b5 NC |
1964 | msgid "invalid sprg number" |
1965 | msgstr "Ungültige sprg-Nummer" | |
d5bb7600 | 1966 | |
30aa1306 | 1967 | #: ppc-opc.c:1238 |
2d2dbad0 NC |
1968 | msgid "invalid tbr number" |
1969 | msgstr "Ungültige tbr-Nummer" | |
1970 | ||
30aa1306 | 1971 | #: ppc-opc.c:1381 |
64b588b5 NC |
1972 | msgid "invalid constant" |
1973 | msgstr "Ungültige Konstante" | |
1974 | ||
30aa1306 | 1975 | #: ppc-opc.c:1486 ppc-opc.c:1513 ppc-opc.c:1540 ppc-opc.c:1567 |
f6efed01 NC |
1976 | msgid "UIMM = 00000 is illegal" |
1977 | msgstr "UIMM = 0000 ist ungültig" | |
1978 | ||
30aa1306 | 1979 | #: ppc-opc.c:1594 |
f6efed01 NC |
1980 | msgid "UIMM values >7 are illegal" |
1981 | msgstr "UIMM-Werte > 7 sind ungültig" | |
1982 | ||
30aa1306 | 1983 | #: ppc-opc.c:1621 |
f6efed01 NC |
1984 | msgid "UIMM values >15 are illegal" |
1985 | msgstr "UIMM-Werte > 15 sind ungültig" | |
1986 | ||
30aa1306 | 1987 | #: ppc-opc.c:1648 |
f6efed01 NC |
1988 | msgid "GPR odd is illegal" |
1989 | msgstr "GPR ungerade ist ungültig" | |
1990 | ||
30aa1306 | 1991 | #: ppc-opc.c:1675 ppc-opc.c:1702 |
f6efed01 NC |
1992 | msgid "invalid offset" |
1993 | msgstr "Ungültiger Offset" | |
1994 | ||
30aa1306 | 1995 | #: ppc-opc.c:1729 |
f6efed01 NC |
1996 | msgid "invalid Ddd value" |
1997 | msgstr "Ungültiger Ddd-Wert" | |
1998 | ||
2d2dbad0 NC |
1999 | #: riscv-dis.c:68 |
2000 | #, c-format | |
30aa1306 NC |
2001 | msgid "unrecognized disassembler option: %s" |
2002 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 2003 | |
f6efed01 | 2004 | #: riscv-dis.c:346 |
2d2dbad0 NC |
2005 | #, c-format |
2006 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" | |
2007 | msgstr "# Interner Fehler, unerkannter Modifikator (%c)" | |
2008 | ||
f6efed01 | 2009 | #: riscv-dis.c:498 |
64b588b5 NC |
2010 | #, c-format |
2011 | msgid "" | |
2012 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2013 | "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" |
64b588b5 NC |
2014 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
2015 | msgstr "" | |
2016 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2017 | "Die folgenden RISC-V-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" |
64b588b5 NC |
2018 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" |
2019 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
fe41178f | 2020 | |
f6efed01 | 2021 | #: riscv-dis.c:502 |
64b588b5 | 2022 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2023 | msgid "" |
2024 | "\n" | |
f6efed01 | 2025 | " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" |
2d2dbad0 NC |
2026 | msgstr "" |
2027 | "\n" | |
2028 | " numeric Numerische Registernamen statt ABI-Namen ausgeben.\n" | |
64b588b5 | 2029 | |
f6efed01 | 2030 | #: riscv-dis.c:505 |
64b588b5 | 2031 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2032 | msgid "" |
2033 | "\n" | |
2034 | " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" | |
2035 | " than into pseudoinstructions.\n" | |
2036 | msgstr "" | |
2037 | "\n" | |
2038 | " no-aliases Ausschließlich kanonische Befehle beim Disassemblieren\n" | |
2039 | " verwenden, anstelle von Pseudobefehlen.\n" | |
2040 | ||
2041 | #: s390-dis.c:42 | |
2042 | msgid "Disassemble in ESA architecture mode" | |
2043 | msgstr "Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren" | |
64b588b5 | 2044 | |
2d2dbad0 NC |
2045 | #: s390-dis.c:43 |
2046 | msgid "Disassemble in z/Architecture mode" | |
2047 | msgstr "Im z/-Architektur-Modus disassemblieren" | |
2048 | ||
2049 | #: s390-dis.c:44 | |
2050 | msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" | |
2051 | msgstr "Unbekannte Befehle anhand ihrer Länge aus den ersten beiden Bits ausgeben" | |
2052 | ||
30aa1306 NC |
2053 | #: s390-dis.c:76 |
2054 | #, c-format | |
2055 | msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" | |
2056 | msgstr "Unbekannte S/390-Disassembler-Option: %s" | |
2057 | ||
2058 | #: s390-dis.c:410 | |
2d2dbad0 NC |
2059 | #, c-format |
2060 | msgid "" | |
2061 | "\n" | |
2062 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
2063 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
2064 | msgstr "" | |
2065 | "\n" | |
2066 | "Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
2067 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
2068 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
2069 | ||
2070 | #: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 | |
2071 | #: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 | |
64b588b5 NC |
2072 | msgid "<illegal instruction>" |
2073 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" | |
2074 | ||
30aa1306 | 2075 | #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 |
fe41178f | 2076 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2077 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" |
2078 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
fe41178f | 2079 | |
30aa1306 | 2080 | #: sparc-dis.c:377 |
fe41178f | 2081 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2082 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
2083 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
fe41178f | 2084 | |
64b588b5 NC |
2085 | # Mark as non-valid instruction. |
2086 | #. Mark as non-valid instruction. | |
30aa1306 | 2087 | #: sparc-dis.c:1098 |
64b588b5 NC |
2088 | msgid "unknown" |
2089 | msgstr "unbekannt" | |
2090 | ||
2091 | #: v850-dis.c:453 | |
fe41178f | 2092 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2093 | msgid "unknown operand shift: %x" |
2094 | msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x" | |
fe41178f | 2095 | |
30aa1306 | 2096 | #: v850-dis.c:469 |
fe41178f | 2097 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2098 | msgid "unknown reg: %d" |
2099 | msgstr "Unbekanntes Register: %d" | |
fe41178f | 2100 | |
d5bb7600 NC |
2101 | # The functions used to insert and extract complicated operands. |
2102 | # Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2103 | # v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2104 | # containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2105 | # specific command line option is given to GAS. | |
fe41178f NC |
2106 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. |
2107 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2108 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2109 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2110 | #. specific command line option is given to GAS. | |
64b588b5 | 2111 | #: v850-opc.c:53 |
fe41178f | 2112 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
d5bb7600 | 2113 | msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet" |
fe41178f | 2114 | |
64b588b5 | 2115 | #: v850-opc.c:54 |
fe41178f | 2116 | msgid "displacement value is out of range" |
d5bb7600 | 2117 | msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs." |
fe41178f | 2118 | |
64b588b5 | 2119 | #: v850-opc.c:55 |
fe41178f | 2120 | msgid "displacement value is not aligned" |
d5bb7600 | 2121 | msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet." |
fe41178f | 2122 | |
64b588b5 | 2123 | #: v850-opc.c:57 |
fe41178f | 2124 | msgid "immediate value is out of range" |
d5bb7600 | 2125 | msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs" |
fe41178f | 2126 | |
64b588b5 | 2127 | #: v850-opc.c:58 |
fe41178f | 2128 | msgid "branch value out of range" |
d5bb7600 | 2129 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs." |
fe41178f | 2130 | |
64b588b5 NC |
2131 | #: v850-opc.c:59 |
2132 | msgid "branch value not in range and to odd offset" | |
2133 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." | |
2134 | ||
2135 | #: v850-opc.c:60 | |
fe41178f | 2136 | msgid "branch to odd offset" |
d5bb7600 | 2137 | msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset" |
fe41178f | 2138 | |
64b588b5 NC |
2139 | #: v850-opc.c:61 |
2140 | msgid "position value is out of range" | |
2141 | msgstr "Positionswert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2142 | ||
2143 | #: v850-opc.c:62 | |
2144 | msgid "width value is out of range" | |
2145 | msgstr "Breitenwert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2146 | ||
2147 | #: v850-opc.c:63 | |
2148 | msgid "SelID is out of range" | |
2149 | msgstr "SelID liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2150 | ||
2151 | #: v850-opc.c:64 | |
2152 | msgid "vector8 is out of range" | |
2153 | msgstr "vector8 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2154 | ||
2155 | #: v850-opc.c:65 | |
2156 | msgid "vector5 is out of range" | |
2157 | msgstr "vector5 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
fe41178f | 2158 | |
64b588b5 NC |
2159 | #: v850-opc.c:66 |
2160 | msgid "imm10 is out of range" | |
2161 | msgstr "imm10 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2162 | ||
2163 | #: v850-opc.c:67 | |
2164 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
2165 | msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2166 | ||
2167 | #: v850-opc.c:512 | |
fe41178f | 2168 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
2d2dbad0 | 2169 | msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung" |
fe41178f | 2170 | |
64b588b5 NC |
2171 | #: v850-opc.c:532 |
2172 | msgid "invalid register name" | |
2d2dbad0 NC |
2173 | msgstr "Falscher Registername" |
2174 | ||
2175 | #: wasm32-dis.c:88 | |
2176 | msgid "Disassemble \"register\" names" | |
2177 | msgstr "\"register\"-Namen disassemblieren" | |
2178 | ||
2179 | #: wasm32-dis.c:89 | |
2180 | msgid "Name well-known globals" | |
2181 | msgstr "Wohlbekannte globale Namen benennen" | |
fe41178f | 2182 | |
2d2dbad0 NC |
2183 | #: wasm32-dis.c:503 |
2184 | #, c-format | |
2185 | msgid "" | |
2186 | "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" | |
2187 | "with the -M switch:\n" | |
2188 | msgstr "" | |
2189 | "Die folgenden WebAssembly-spezifischen Disassembleroptionen werden in\n" | |
2190 | "Kombination mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
2191 | ||
f6efed01 | 2192 | #: xc16x-asm.c:66 |
64b588b5 NC |
2193 | msgid "Missing '#' prefix" |
2194 | msgstr "Das »#«-Präfix felht" | |
1a403964 | 2195 | |
f6efed01 | 2196 | #: xc16x-asm.c:82 |
64b588b5 NC |
2197 | msgid "Missing '.' prefix" |
2198 | msgstr "Das ».«-Präfix fehlt" | |
2199 | ||
f6efed01 | 2200 | #: xc16x-asm.c:98 |
64b588b5 NC |
2201 | msgid "Missing 'pof:' prefix" |
2202 | msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt" | |
2203 | ||
f6efed01 | 2204 | #: xc16x-asm.c:114 |
64b588b5 NC |
2205 | msgid "Missing 'pag:' prefix" |
2206 | msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt" | |
2207 | ||
f6efed01 | 2208 | #: xc16x-asm.c:130 |
64b588b5 | 2209 | msgid "Missing 'sof:' prefix" |
2d2dbad0 | 2210 | msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2211 | |
f6efed01 | 2212 | #: xc16x-asm.c:146 |
64b588b5 | 2213 | msgid "Missing 'seg:' prefix" |
2d2dbad0 | 2214 | msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2215 | |
30aa1306 NC |
2216 | #: xc16x-desc.c:3349 |
2217 | #, c-format | |
2218 | msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2219 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2220 | ||
2221 | #: xc16x-desc.c:3432 | |
2222 | #, c-format | |
2223 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2224 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2225 | ||
2226 | #: xc16x-desc.c:3451 | |
2227 | #, c-format | |
2228 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2229 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2230 | ||
f6efed01 | 2231 | #: xstormy16-asm.c:71 |
1a403964 | 2232 | msgid "Bad register in preincrement" |
d5bb7600 | 2233 | msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment" |
1a403964 | 2234 | |
f6efed01 | 2235 | #: xstormy16-asm.c:76 |
1a403964 | 2236 | msgid "Bad register in postincrement" |
d5bb7600 | 2237 | msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment" |
1a403964 | 2238 | |
f6efed01 | 2239 | #: xstormy16-asm.c:78 |
1a403964 | 2240 | msgid "Bad register name" |
2d2dbad0 | 2241 | msgstr "Falscher Registername" |
1a403964 | 2242 | |
f6efed01 | 2243 | #: xstormy16-asm.c:82 |
1a403964 | 2244 | msgid "Label conflicts with register name" |
d5bb7600 | 2245 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername" |
1a403964 | 2246 | |
f6efed01 | 2247 | #: xstormy16-asm.c:86 |
1a403964 | 2248 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
d5bb7600 | 2249 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«" |
1a403964 | 2250 | |
f6efed01 | 2251 | #: xstormy16-asm.c:88 |
1a403964 | 2252 | msgid "Bad immediate expression" |
d5bb7600 NC |
2253 | msgstr "Ungültiger Direktausdruck" |
2254 | ||
f6efed01 | 2255 | #: xstormy16-asm.c:109 |
d5bb7600 NC |
2256 | msgid "No relocation for small immediate" |
2257 | msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte" | |
1a403964 | 2258 | |
f6efed01 | 2259 | #: xstormy16-asm.c:119 |
1a403964 | 2260 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
2d2dbad0 | 2261 | msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl" |
d5bb7600 | 2262 | |
f6efed01 | 2263 | #: xstormy16-asm.c:157 |
d5bb7600 NC |
2264 | msgid "Operand is not a symbol" |
2265 | msgstr "Operand muss ein Symbol sein" | |
2266 | ||
f6efed01 | 2267 | #: xstormy16-asm.c:165 |
d5bb7600 NC |
2268 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
2269 | msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«" | |
64b588b5 | 2270 | |
30aa1306 NC |
2271 | #: xstormy16-desc.c:1317 |
2272 | #, c-format | |
2273 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2274 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2275 | ||
2276 | #: xstormy16-desc.c:1400 | |
2277 | #, c-format | |
2278 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2279 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2280 | ||
2281 | #: xstormy16-desc.c:1419 | |
2282 | #, c-format | |
2283 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2284 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2285 | ||
2286 | #~ msgid "Internal disassembler error" | |
2287 | #~ msgstr "Interner Disassemblerfehler" | |
2288 | ||
2289 | #~ msgid "can't cope with insert %d\n" | |
2290 | #~ msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n" | |
2291 | ||
2292 | # Couldn't understand anything. | |
2293 | #~ msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
2294 | #~ msgstr "%02x\t\t*unbekannt*" | |
2295 | ||
2296 | #~ msgid "# <dis error: %08lx>" | |
2297 | #~ msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>" | |
2298 | ||
2299 | #~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2300 | #~ msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2301 | ||
2d2dbad0 NC |
2302 | #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
2303 | #~ msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n" | |
2304 | ||
2305 | #~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
2306 | #~ msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen" | |
2307 | ||
2308 | #~ msgid "auxiliary register not allowed here" | |
2309 | #~ msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt" | |
2310 | ||
2d2dbad0 NC |
2311 | #~ msgid "too many long constants" |
2312 | #~ msgstr "Zu viele lange Konstanten" | |
2313 | ||
2314 | #~ msgid "too many shimms in load" | |
2315 | #~ msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl" | |
2316 | ||
2317 | #~ msgid "impossible store" | |
2318 | #~ msgstr "Unmögliches Speichern" | |
2319 | ||
2320 | #~ msgid "st operand error" | |
2321 | #~ msgstr "Fehler im st-Operanden" | |
2322 | ||
2323 | #~ msgid "address writeback not allowed" | |
2324 | #~ msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt" | |
2325 | ||
2326 | #~ msgid "invalid load/shimm insn" | |
2327 | #~ msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl" | |
2328 | ||
2329 | #~ msgid "ld operand error" | |
2330 | #~ msgstr "Fehler im ld-Operanden" | |
2331 | ||
2332 | #~ msgid "jump flags, but no .f seen" | |
2333 | #~ msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen" | |
2334 | ||
2335 | #~ msgid "jump flags, but no limm addr" | |
2336 | #~ msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse" | |
2337 | ||
2338 | #~ msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
2339 | #~ msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren" | |
2340 | ||
2341 | #~ msgid "attempt to set HR bits" | |
2342 | #~ msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen" | |
2343 | ||
2344 | #~ msgid "bad jump flags value" | |
2345 | #~ msgstr "Falscher Wert für Sprungflags" | |
2346 | ||
2347 | #~ msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
2348 | #~ msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze" | |
2349 | ||
2350 | #~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
2351 | #~ msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden." | |
2352 | ||
64b588b5 NC |
2353 | #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" |
2354 | #~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)" | |
2355 | ||
2356 | #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" | |
2357 | #~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)" | |
2358 | ||
64b588b5 NC |
2359 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" |
2360 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)" | |
2361 | ||
2362 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" | |
2363 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (m%c)" | |
2364 | ||
2365 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" | |
2366 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" | |
2367 | ||
2368 | #~ msgid "unknown\t0x%04x" | |
2369 | #~ msgstr "unbekannt\t0x%04x" | |
2370 | ||
2371 | #~ msgid "offset not a multiple of 2" | |
2372 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein" | |
2373 | ||
2374 | #~ msgid "offset greater than 62" | |
2375 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein" | |
2376 | ||
2377 | #~ msgid "offset not a multiple of 4" | |
2378 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein" | |
2379 | ||
2380 | #~ msgid "offset greater than 124" | |
2381 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein" | |
2382 | ||
2383 | #~ msgid "offset not a multiple of 8" | |
2384 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein" | |
2385 | ||
2386 | #~ msgid "offset greater than 248" | |
2387 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein" | |
2388 | ||
2389 | #~ msgid "offset not between -2048 and 2047" | |
2390 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen" | |
2391 | ||
2392 | #~ msgid "offset not between -8192 and 8191" | |
2393 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen" | |
2394 | ||
2395 | #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" | |
2396 | #~ msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset" | |
2397 | ||
2398 | #~ msgid "target register operand must be even" | |
2399 | #~ msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein" | |
2400 | ||
2401 | #~ msgid "source register operand must be even" | |
2402 | #~ msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein" | |
2403 | ||
2404 | #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" | |
2405 | #~ msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." | |
2406 | ||
2407 | #~ msgid "immediate value not in range and not even" | |
2408 | #~ msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade" |