Commit | Line | Data |
---|---|---|
f9d3ecaa | 1 | # Messages français pour opcodes. |
afac680a NC |
2 | # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. |
3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. | |
f9d3ecaa | 4 | # |
219576a4 | 5 | # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. |
f9d3ecaa NC |
6 | # Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009-2010. |
7 | # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015. | |
8 | # | |
9 | # Réencodage ISO-8859-1 => UTF-8 et typos, S. Aulery, 2015. | |
b55f3386 | 10 | # Relecture complète, S. Aulery, 2015, 2017. |
3c62831e NC |
11 | # |
12 | msgid "" | |
13 | msgstr "" | |
b55f3386 | 14 | "Project-Id-Version: opcodes 2.28.90\n" |
afac680a | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
b55f3386 NC |
16 | "POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n" |
17 | "PO-Revision-Date: 2017-08-22 01:22+0200\n" | |
f9d3ecaa | 18 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" |
3c62831e | 19 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
f9d3ecaa | 20 | "Language: fr\n" |
3c62831e | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" |
f9d3ecaa | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3c62831e | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
b55f3386 | 24 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
9598fbe5 | 25 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
3c62831e | 26 | |
f9d3ecaa | 27 | #. Invalid option. |
b55f3386 | 28 | #: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:775 arm-dis.c:6132 |
f9d3ecaa NC |
29 | #, c-format |
30 | msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" | |
31 | msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" | |
32 | ||
b55f3386 | 33 | #: aarch64-dis.c:3235 |
f9d3ecaa NC |
34 | #, c-format |
35 | msgid "" | |
36 | "\n" | |
37 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
38 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
39 | msgstr "" | |
40 | "\n" | |
41 | "Les options spécifiques AARCH64 du désassembleur sont prises en charge\n" | |
42 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
43 | "séparées par des virgules) :\n" | |
44 | ||
b55f3386 | 45 | #: aarch64-dis.c:3239 |
f9d3ecaa NC |
46 | #, c-format |
47 | msgid "" | |
48 | "\n" | |
49 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
50 | msgstr "" | |
51 | "\n" | |
52 | " no-aliases Ne pas afficher les alias des instructions.\n" | |
53 | ||
b55f3386 | 54 | #: aarch64-dis.c:3242 |
f9d3ecaa NC |
55 | #, c-format |
56 | msgid "" | |
57 | "\n" | |
58 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
59 | msgstr "" | |
60 | "\n" | |
61 | " aliases Afficher les alias des instructions.\n" | |
62 | ||
b55f3386 | 63 | #: aarch64-dis.c:3246 |
f9d3ecaa NC |
64 | #, c-format |
65 | msgid "" | |
66 | "\n" | |
67 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
68 | msgstr "" | |
69 | "\n" | |
70 | " debug_dump Interrupteur temporaire pour la trace de débogage.\n" | |
71 | ||
b55f3386 NC |
72 | #: aarch64-dis.c:3250 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611 |
73 | #: riscv-dis.c:507 | |
f9d3ecaa NC |
74 | #, c-format |
75 | msgid "\n" | |
76 | msgstr "\n" | |
77 | ||
b55f3386 | 78 | #: aarch64-opc.c:1306 |
f9d3ecaa NC |
79 | msgid "immediate value" |
80 | msgstr "valeur immédiate" | |
81 | ||
b55f3386 | 82 | #: aarch64-opc.c:1316 |
f9d3ecaa NC |
83 | msgid "immediate offset" |
84 | msgstr "décalage immédiat" | |
85 | ||
b55f3386 | 86 | #: aarch64-opc.c:1326 |
f9d3ecaa NC |
87 | msgid "register number" |
88 | msgstr "numéro de registre" | |
89 | ||
b55f3386 | 90 | #: aarch64-opc.c:1336 |
f9d3ecaa NC |
91 | msgid "register element index" |
92 | msgstr "index d’élément de registre" | |
93 | ||
b55f3386 | 94 | #: aarch64-opc.c:1346 |
f9d3ecaa NC |
95 | msgid "shift amount" |
96 | msgstr "longueur du décalage" | |
97 | ||
b55f3386 NC |
98 | #: aarch64-opc.c:1358 |
99 | msgid "multiplier" | |
100 | msgstr "multiplicateur" | |
101 | ||
102 | #: aarch64-opc.c:1431 | |
103 | msgid "reg pair must start from even reg" | |
104 | msgstr "Un registre paire doit commencer par un même registre" | |
105 | ||
106 | #: aarch64-opc.c:1437 | |
107 | msgid "reg pair must be contiguous" | |
108 | msgstr "Un registre paire doit être continu" | |
109 | ||
110 | #: aarch64-opc.c:1451 | |
f9d3ecaa NC |
111 | msgid "extraneous register" |
112 | msgstr "registre externe" | |
113 | ||
b55f3386 | 114 | #: aarch64-opc.c:1457 |
f9d3ecaa NC |
115 | msgid "missing register" |
116 | msgstr "registre manquant" | |
117 | ||
b55f3386 | 118 | #: aarch64-opc.c:1468 |
f9d3ecaa NC |
119 | msgid "stack pointer register expected" |
120 | msgstr "registre de pointeur de pile attendu" | |
121 | ||
b55f3386 NC |
122 | #: aarch64-opc.c:1491 |
123 | msgid "z0-z15 expected" | |
124 | msgstr "z0-z15 attendu" | |
125 | ||
126 | #: aarch64-opc.c:1492 | |
127 | msgid "z0-z7 expected" | |
128 | msgstr "z0-z7 attendu" | |
129 | ||
130 | #: aarch64-opc.c:1518 | |
131 | msgid "invalid register list" | |
132 | msgstr "liste de registres invalide" | |
133 | ||
134 | #: aarch64-opc.c:1532 | |
135 | msgid "p0-p7 expected" | |
136 | msgstr "p0-p7 attendu" | |
137 | ||
138 | #: aarch64-opc.c:1558 aarch64-opc.c:1566 | |
f9d3ecaa NC |
139 | msgid "unexpected address writeback" |
140 | msgstr "cache writeback d’adresses inattendu" | |
141 | ||
b55f3386 | 142 | #: aarch64-opc.c:1577 |
f9d3ecaa NC |
143 | msgid "address writeback expected" |
144 | msgstr "cache writeback d'adresses attendu" | |
145 | ||
b55f3386 | 146 | #: aarch64-opc.c:1623 |
f9d3ecaa NC |
147 | msgid "negative or unaligned offset expected" |
148 | msgstr "décalage négatif ou non aligné attendu" | |
149 | ||
b55f3386 | 150 | #: aarch64-opc.c:1650 |
f9d3ecaa NC |
151 | msgid "invalid register offset" |
152 | msgstr "décalage de registre invalide" | |
153 | ||
b55f3386 | 154 | #: aarch64-opc.c:1672 |
f9d3ecaa NC |
155 | msgid "invalid post-increment amount" |
156 | msgstr "longueur de post-incrément invalide" | |
157 | ||
b55f3386 | 158 | #: aarch64-opc.c:1688 aarch64-opc.c:2165 |
f9d3ecaa NC |
159 | msgid "invalid shift amount" |
160 | msgstr "longueur de décalage invalide" | |
161 | ||
b55f3386 | 162 | #: aarch64-opc.c:1701 |
f9d3ecaa NC |
163 | msgid "invalid extend/shift operator" |
164 | msgstr "opérateur étendu ou de décalage invalide" | |
165 | ||
b55f3386 NC |
166 | #: aarch64-opc.c:1747 aarch64-opc.c:1986 aarch64-opc.c:2021 aarch64-opc.c:2040 |
167 | #: aarch64-opc.c:2048 aarch64-opc.c:2119 aarch64-opc.c:2295 aarch64-opc.c:2395 | |
168 | #: aarch64-opc.c:2408 | |
f9d3ecaa NC |
169 | msgid "immediate out of range" |
170 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" | |
171 | ||
b55f3386 NC |
172 | #: aarch64-opc.c:1769 aarch64-opc.c:1811 aarch64-opc.c:1860 aarch64-opc.c:1894 |
173 | msgid "invalid addressing mode" | |
174 | msgstr "mode d’adressage incorrecte" | |
175 | ||
176 | #: aarch64-opc.c:1852 | |
177 | msgid "index register xzr is not allowed" | |
178 | msgstr "registre d’index xzr non autorisé" | |
179 | ||
180 | #: aarch64-opc.c:1974 aarch64-opc.c:1996 aarch64-opc.c:2198 aarch64-opc.c:2206 | |
181 | #: aarch64-opc.c:2272 aarch64-opc.c:2301 | |
f9d3ecaa NC |
182 | msgid "invalid shift operator" |
183 | msgstr "opérateur de décalage invalide" | |
184 | ||
b55f3386 NC |
185 | #: aarch64-opc.c:1980 |
186 | msgid "shift amount must be 0 or 12" | |
187 | msgstr "la longueur de décalage doit être 0 ou 12" | |
f9d3ecaa | 188 | |
b55f3386 NC |
189 | #: aarch64-opc.c:2003 |
190 | msgid "shift amount must be a multiple of 16" | |
191 | msgstr "la longueur de décalage doit être un multiple de 16" | |
f9d3ecaa | 192 | |
b55f3386 | 193 | #: aarch64-opc.c:2015 |
f9d3ecaa NC |
194 | msgid "negative immediate value not allowed" |
195 | msgstr "valeur immédiate négative interdite" | |
196 | ||
b55f3386 | 197 | #: aarch64-opc.c:2130 |
f9d3ecaa NC |
198 | msgid "immediate zero expected" |
199 | msgstr "valeur immédiate égale à zéro attendue" | |
200 | ||
b55f3386 NC |
201 | #: aarch64-opc.c:2144 |
202 | msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" | |
203 | msgstr "rotation attendue de 0, 90, 180 ou 270" | |
204 | ||
205 | #: aarch64-opc.c:2154 | |
206 | msgid "rotate expected to be 90 or 270" | |
207 | msgstr "rotation attendue de 90 ou 270" | |
208 | ||
209 | #: aarch64-opc.c:2214 | |
f9d3ecaa NC |
210 | msgid "shift is not permitted" |
211 | msgstr "décalage interdit" | |
212 | ||
b55f3386 | 213 | #: aarch64-opc.c:2239 |
f9d3ecaa NC |
214 | msgid "invalid value for immediate" |
215 | msgstr "valeur immédiate invalide" | |
216 | ||
b55f3386 NC |
217 | #: aarch64-opc.c:2264 |
218 | msgid "shift amount must be 0 or 16" | |
219 | msgstr "longueur de décalage attendue de 0 ou 16" | |
f9d3ecaa | 220 | |
b55f3386 | 221 | #: aarch64-opc.c:2285 |
f9d3ecaa NC |
222 | msgid "floating-point immediate expected" |
223 | msgstr "valeur immédiate en virgule flottante attendue" | |
224 | ||
b55f3386 NC |
225 | #: aarch64-opc.c:2319 |
226 | msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" | |
227 | msgstr "longueur de décalage interdite pour les constantes 8 bits" | |
228 | ||
229 | #: aarch64-opc.c:2329 | |
230 | msgid "shift amount must be 0 or 8" | |
231 | msgstr "longueur de décalage attendu de 0 ou 8" | |
232 | ||
233 | #: aarch64-opc.c:2342 | |
234 | msgid "immediate too big for element size" | |
235 | msgstr "valeur immédiate trop grande pour la taille de l’élément" | |
236 | ||
237 | #: aarch64-opc.c:2349 | |
238 | msgid "invalid arithmetic immediate" | |
239 | msgstr "arithmetique immédiate invalide" | |
240 | ||
241 | #: aarch64-opc.c:2363 | |
242 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" | |
243 | msgstr "la valeur en virgule doit être 0,5 ou 1,0" | |
244 | ||
245 | #: aarch64-opc.c:2373 | |
246 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" | |
247 | msgstr "la valeur en virgule doit être 0,5 ou 2,0" | |
248 | ||
249 | #: aarch64-opc.c:2383 | |
250 | msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" | |
251 | msgstr "la valeur en virgule doit être 0,0 ou 1,0" | |
252 | ||
253 | #: aarch64-opc.c:2414 | |
254 | msgid "invalid replicated MOV immediate" | |
255 | msgstr "valeur immédiate répliquée MOV incorrecte" | |
256 | ||
257 | #: aarch64-opc.c:2528 | |
f9d3ecaa NC |
258 | msgid "extend operator expected" |
259 | msgstr "opérateur étendu attendu" | |
260 | ||
b55f3386 | 261 | #: aarch64-opc.c:2541 |
f9d3ecaa NC |
262 | msgid "missing extend operator" |
263 | msgstr "opérateur étendu manquant" | |
264 | ||
b55f3386 | 265 | #: aarch64-opc.c:2547 |
f9d3ecaa NC |
266 | msgid "'LSL' operator not allowed" |
267 | msgstr "opérateur LSL interdit" | |
268 | ||
b55f3386 | 269 | #: aarch64-opc.c:2568 |
f9d3ecaa NC |
270 | msgid "W register expected" |
271 | msgstr "registre W attendu" | |
272 | ||
b55f3386 | 273 | #: aarch64-opc.c:2579 |
f9d3ecaa NC |
274 | msgid "shift operator expected" |
275 | msgstr "opérateur de décalage attendu" | |
276 | ||
b55f3386 | 277 | #: aarch64-opc.c:2586 |
f9d3ecaa NC |
278 | msgid "'ROR' operator not allowed" |
279 | msgstr "opérateur ROR interdit" | |
280 | ||
b55f3386 | 281 | #: alpha-opc.c:154 |
3c62831e | 282 | msgid "branch operand unaligned" |
f9d3ecaa | 283 | msgstr "opérande de branchement non aligné" |
3c62831e | 284 | |
b55f3386 | 285 | #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 |
3c62831e | 286 | msgid "jump hint unaligned" |
f9d3ecaa | 287 | msgstr "saut indicé non aligné" |
3c62831e | 288 | |
b55f3386 NC |
289 | #: arc-dis.c:373 |
290 | msgid "" | |
291 | "\n" | |
292 | "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" | |
293 | "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" | |
294 | "\t\t\t\t" | |
295 | msgstr "" | |
296 | "\n" | |
297 | "Warning : Le décompilation peut être incorrecte en raison du choix de classe d'opcode supposées.\n" | |
298 | "Utiliser -M<classe[,classe]> pour sélectionner la ou les classes d’opcode correctes.\n" | |
299 | "\t\t\t\t" | |
3c62831e | 300 | |
b55f3386 NC |
301 | #: arc-dis.c:817 |
302 | #, c-format | |
303 | msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n" | |
304 | msgstr "Option CPU du désassembleur inconnue : %s\n" | |
afac680a | 305 | |
b55f3386 NC |
306 | #: arc-dis.c:1344 |
307 | #, c-format | |
308 | msgid "" | |
309 | "\n" | |
310 | "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" | |
311 | "with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
312 | msgstr "" | |
313 | "\n" | |
314 | "Les options spécifiques ARC du désassembleur sont prises en charge\n" | |
315 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
316 | "séparées par des virgules) :\n" | |
afac680a | 317 | |
b55f3386 NC |
318 | #: arc-dis.c:1356 |
319 | #, c-format | |
320 | msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" | |
321 | msgstr " dsp Reconnaissance des instructions DSP.\n" | |
afac680a | 322 | |
b55f3386 NC |
323 | #: arc-dis.c:1358 |
324 | #, c-format | |
325 | msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" | |
326 | msgstr " spfp Reconnaissance des instructions FPX SP.\n" | |
327 | ||
328 | #: arc-dis.c:1360 | |
329 | #, c-format | |
330 | msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" | |
331 | msgstr " dpfp Reconnaissance des instructions FPX DP.\n" | |
332 | ||
333 | #: arc-dis.c:1362 | |
334 | #, c-format | |
335 | msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" | |
336 | msgstr " quarkse_em Reconnaissance des instructions FPU QuarkSE-EM.\n" | |
337 | ||
338 | #: arc-dis.c:1364 | |
339 | #, c-format | |
340 | msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" | |
341 | msgstr " fpuda Reconnaissance des instructions FPU double assist.\n" | |
342 | ||
343 | #: arc-dis.c:1366 | |
344 | #, c-format | |
345 | msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" | |
346 | msgstr " fpus Reconnaissance des instructions FPU simple précision.\n" | |
afac680a | 347 | |
b55f3386 | 348 | #: arc-dis.c:1368 |
afac680a | 349 | #, c-format |
b55f3386 NC |
350 | msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" |
351 | msgstr " fpud Reconnaissance des instructions FPU double précision.\n" | |
352 | ||
353 | #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 | |
354 | msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" | |
355 | msgstr "le registre LP_COUNT ne peut pas être utilisé comme registre de destination" | |
356 | ||
357 | #: arc-opc.c:88 | |
358 | msgid "cannot use odd number destination register" | |
359 | msgstr "impossible d’utiliser le registre de destination de nombre impair" | |
360 | ||
361 | #: arc-opc.c:101 | |
362 | msgid "cannot use odd number source register" | |
363 | msgstr "impossible d’utiliser le registre source de nombre impair" | |
364 | ||
365 | #: arc-opc.c:114 | |
366 | msgid "operand is not zero" | |
367 | msgstr "L’opérande n’est pas zéro" | |
368 | ||
369 | #: arc-opc.c:173 | |
370 | msgid "Register R30 is a limm indicator" | |
371 | msgstr "Le registre R3 est un indicateur de limm" | |
372 | ||
373 | #: arc-opc.c:192 | |
374 | msgid "Register must be R0" | |
375 | msgstr "Le registre doit être R0" | |
376 | ||
377 | #: arc-opc.c:210 | |
378 | msgid "Register must be R1" | |
379 | msgstr "Le registre doit être R1" | |
380 | ||
381 | #: arc-opc.c:227 | |
382 | msgid "Register must be R2" | |
383 | msgstr "Le registre doit être R2" | |
384 | ||
385 | #: arc-opc.c:244 | |
386 | msgid "Register must be R3" | |
387 | msgstr "Le registre doit être R3" | |
388 | ||
389 | #: arc-opc.c:261 | |
390 | msgid "Register must be SP" | |
391 | msgstr "Le registre doit être SP" | |
392 | ||
393 | #: arc-opc.c:278 | |
394 | msgid "Register must be GP" | |
395 | msgstr "Le registre doit être GP" | |
396 | ||
397 | #: arc-opc.c:295 | |
398 | msgid "Register must be PCL" | |
399 | msgstr "Le registre doit être PCL" | |
400 | ||
401 | #: arc-opc.c:312 | |
402 | msgid "Register must be BLINK" | |
403 | msgstr "Le registre doit être BLINK" | |
404 | ||
405 | #: arc-opc.c:329 | |
406 | msgid "Register must be ILINK1" | |
407 | msgstr "Le registre doit être ILINK1" | |
408 | ||
409 | #: arc-opc.c:346 | |
410 | msgid "Register must be ILINK2" | |
411 | msgstr "Le registre doit être ILINK2" | |
412 | ||
413 | #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. | |
414 | #: arc-opc.c:377 arc-opc.c:415 arc-opc.c:453 arc-opc.c:718 | |
415 | msgid "Register must be either r0-r3 or r12-r15" | |
416 | msgstr "Le registre doit être dans la plage r0-r3 ou r12-r15" | |
417 | ||
418 | #: arc-opc.c:504 | |
419 | msgid "Accepted values are from -1 to 6" | |
420 | msgstr "Intervalle de valeur acceptées 1 à 6" | |
421 | ||
422 | #: arc-opc.c:533 | |
423 | msgid "First register of the range should be r13" | |
424 | msgstr "Le premier registre du rang devrait être r13" | |
425 | ||
426 | #: arc-opc.c:535 | |
427 | msgid "Last register of the range doesn't fit" | |
428 | msgstr "le deriner registre du rang ne correspond pas" | |
429 | ||
430 | #: arc-opc.c:555 arc-opc.c:570 | |
431 | msgid "Invalid register number, should be fp" | |
432 | msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être fp" | |
433 | ||
434 | #: arc-opc.c:592 | |
435 | msgid "Invalid register number, should be blink" | |
436 | msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être blink" | |
437 | ||
438 | #: arc-opc.c:614 | |
439 | msgid "Invalid register number, should be pcl" | |
440 | msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être pcl" | |
441 | ||
442 | #: arc-opc.c:766 | |
443 | msgid "Invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" | |
444 | msgstr "Taille incorrecte, devrait être 1, 2, 4 ou 8" | |
445 | ||
446 | #: arc-opc.c:811 | |
447 | msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" | |
448 | msgstr "Immediat incorrecte, devrait être 1, 2 ou 4" | |
449 | ||
450 | #: arc-opc.c:850 | |
451 | msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" | |
452 | msgstr "valeur immédiate invalide pour les valeurs immédiates CMEM ld/st" | |
453 | ||
454 | #: arc-opc.c:877 | |
455 | msgid "Invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." | |
456 | msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 16, 32, 48 ou 64." | |
afac680a | 457 | |
b55f3386 NC |
458 | #: arc-opc.c:911 |
459 | msgid "Invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." | |
460 | msgstr "Position incorrecte, devrait être 16, 32, 64 ou 128." | |
afac680a | 461 | |
b55f3386 NC |
462 | #: arc-opc.c:933 |
463 | msgid "Invalid size value must be on range 1-64." | |
464 | msgstr "valeur de taille incorrecte, doit être dans l’intervalle 1 à 64." | |
afac680a | 465 | |
b55f3386 NC |
466 | #: arc-opc.c:964 |
467 | msgid "Invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" | |
468 | msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 8, 16 ou 24" | |
afac680a | 469 | |
b55f3386 NC |
470 | #: arc-opc.c:989 |
471 | msgid "Invalid size, value must be " | |
472 | msgstr "Taille incorrecte, devrait être " | |
afac680a | 473 | |
b55f3386 NC |
474 | #: arc-opc.c:1063 |
475 | msgid "value out of range 1 - 256" | |
476 | msgstr "valeur hors de l’intervalle 1 à 256" | |
afac680a | 477 | |
b55f3386 NC |
478 | #: arc-opc.c:1072 |
479 | msgid "value must be power of 2" | |
480 | msgstr "la valeur doit être une puissance de 2" | |
afac680a | 481 | |
b55f3386 NC |
482 | #: arc-opc.c:1125 |
483 | msgid "Value must be in the range 0 to 28" | |
484 | msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 28" | |
afac680a | 485 | |
b55f3386 NC |
486 | #: arc-opc.c:1147 |
487 | msgid "Value must be in the range 1 to " | |
488 | msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 1 à " | |
afac680a | 489 | |
b55f3386 NC |
490 | #: arc-opc.c:1177 |
491 | msgid "Value must be in the range 0 to 240" | |
492 | msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 240" | |
afac680a | 493 | |
b55f3386 NC |
494 | #: arc-opc.c:1179 |
495 | msgid "Value must be a multiple of 16" | |
496 | msgstr "la valeur doit être un multiple de 16" | |
afac680a | 497 | |
b55f3386 NC |
498 | #: arc-opc.c:1199 |
499 | msgid "Invalid address type for operand" | |
500 | msgstr "Type d’adresse incorrecte pour l’opérande" | |
afac680a | 501 | |
b55f3386 NC |
502 | #: arc-opc.c:1233 |
503 | msgid "Value must be in the range 0 to 31" | |
504 | msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 31" | |
afac680a | 505 | |
b55f3386 NC |
506 | #: arc-opc.c:1258 |
507 | msgid "Invalid position, should be 0,4, 8,...124." | |
508 | msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 4, 8… 124." | |
afac680a | 509 | |
b55f3386 NC |
510 | #: arm-dis.c:3202 |
511 | msgid "Select raw register names" | |
512 | msgstr "Sélectionner les noms de registres bruts" | |
afac680a | 513 | |
b55f3386 NC |
514 | #: arm-dis.c:3204 |
515 | msgid "Select register names used by GCC" | |
516 | msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par GCC" | |
afac680a | 517 | |
b55f3386 NC |
518 | #: arm-dis.c:3206 |
519 | msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" | |
520 | msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés dans la documentation ISA pour ARM" | |
521 | ||
522 | #: arm-dis.c:3208 | |
523 | msgid "Assume all insns are Thumb insns" | |
524 | msgstr "Considérer tous les insns comme des index insns" | |
525 | ||
526 | #: arm-dis.c:3209 | |
527 | msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" | |
528 | msgstr "Examiner l’étiquette précédente pour déterminer le type d’insns" | |
529 | ||
530 | #: arm-dis.c:3210 | |
531 | msgid "Select register names used in the APCS" | |
532 | msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par APCS" | |
533 | ||
534 | #: arm-dis.c:3212 | |
535 | msgid "Select register names used in the ATPCS" | |
536 | msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par ATPCS" | |
537 | ||
538 | #: arm-dis.c:3214 | |
539 | msgid "Select special register names used in the ATPCS" | |
540 | msgstr "Sélectionner les noms de registres spéciaux utilisés par ATPCS" | |
541 | ||
542 | #: arm-dis.c:3612 | |
3c62831e | 543 | msgid "<illegal precision>" |
f9d3ecaa | 544 | msgstr "<précision illégale>" |
3c62831e | 545 | |
b55f3386 | 546 | #: arm-dis.c:6125 |
3c62831e NC |
547 | #, c-format |
548 | msgid "Unrecognised register name set: %s\n" | |
f9d3ecaa | 549 | msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n" |
3c62831e | 550 | |
b55f3386 | 551 | #: arm-dis.c:6829 |
ea8409f7 | 552 | #, c-format |
3c62831e NC |
553 | msgid "" |
554 | "\n" | |
555 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
556 | "the -M switch:\n" | |
557 | msgstr "" | |
558 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
559 | "Les options suivantes spécifiques au désassemblage ARM sont prises en\n" |
560 | "charge avec l’utilisation de l’option -M :\n" | |
3c62831e | 561 | |
f9d3ecaa | 562 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
ea8409f7 | 563 | #, c-format |
3c62831e | 564 | msgid "undefined" |
f9d3ecaa | 565 | msgstr "indéfini(e)" |
3c62831e | 566 | |
b55f3386 | 567 | #: avr-dis.c:215 |
ea8409f7 | 568 | #, c-format |
3c62831e | 569 | msgid "Internal disassembler error" |
f9d3ecaa | 570 | msgstr "Erreur interne du désassembleur" |
3c62831e | 571 | |
b55f3386 | 572 | #: avr-dis.c:268 |
3c62831e NC |
573 | #, c-format |
574 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
f9d3ecaa | 575 | msgstr "contrainte « %c » inconnue" |
3c62831e | 576 | |
b55f3386 NC |
577 | #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:200 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 |
578 | #: ip2k-ibld.c:200 iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 | |
579 | #: m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 or1k-ibld.c:200 | |
580 | #: xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 | |
3c62831e NC |
581 | #, c-format |
582 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
f9d3ecaa | 583 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %ld)" |
3c62831e | 584 | |
b55f3386 | 585 | #: cgen-asm.c:373 |
3c62831e NC |
586 | #, c-format |
587 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
f9d3ecaa | 588 | msgstr "opérande hors intervalle (%lu n’est pas entre %lu et %lu)" |
3c62831e | 589 | |
b55f3386 | 590 | #: d30v-dis.c:254 |
3c62831e NC |
591 | #, c-format |
592 | msgid "<unknown register %d>" | |
f9d3ecaa | 593 | msgstr "<registre %d inconnu>" |
3c62831e NC |
594 | |
595 | #. Can't happen. | |
b55f3386 | 596 | #: dis-buf.c:61 |
3c62831e NC |
597 | #, c-format |
598 | msgid "Unknown error %d\n" | |
f9d3ecaa | 599 | msgstr "Erreur %d inconnue\n" |
3c62831e | 600 | |
b55f3386 | 601 | #: dis-buf.c:70 |
3c62831e | 602 | #, c-format |
ea8409f7 | 603 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
f9d3ecaa | 604 | msgstr "Adresse 0x%s hors intervalle.\n" |
afac680a | 605 | |
b55f3386 | 606 | #: epiphany-asm.c:67 |
f9d3ecaa NC |
607 | msgid "register unavailable for short instructions" |
608 | msgstr "registre indisponible pour les instructions courtes" | |
afac680a | 609 | |
b55f3386 | 610 | #: epiphany-asm.c:114 |
f9d3ecaa NC |
611 | msgid "register name used as immediate value" |
612 | msgstr "nom de registre utilisé comme valeur immédiate" | |
3c62831e | 613 | |
f9d3ecaa | 614 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. |
b55f3386 | 615 | #: epiphany-asm.c:177 epiphany-asm.c:233 |
f9d3ecaa NC |
616 | msgid "register source in immediate move" |
617 | msgstr "registre source déplacé dans une valeur immédiate" | |
afac680a | 618 | |
b55f3386 | 619 | #: epiphany-asm.c:186 |
f9d3ecaa NC |
620 | msgid "byte relocation unsupported" |
621 | msgstr "repositionnement d’octet indisponible" | |
622 | ||
623 | #. -- assembler routines inserted here. | |
624 | #. -- asm.c | |
b55f3386 NC |
625 | #: epiphany-asm.c:192 frv-asm.c:971 iq2000-asm.c:55 lm32-asm.c:94 |
626 | #: lm32-asm.c:126 lm32-asm.c:156 lm32-asm.c:186 lm32-asm.c:216 lm32-asm.c:246 | |
627 | #: m32c-asm.c:139 m32c-asm.c:234 m32c-asm.c:275 m32c-asm.c:333 m32c-asm.c:354 | |
628 | #: m32r-asm.c:52 mep-asm.c:240 mep-asm.c:258 mep-asm.c:273 mep-asm.c:288 | |
629 | #: mep-asm.c:300 or1k-asm.c:53 | |
f9d3ecaa NC |
630 | msgid "missing `)'" |
631 | msgstr "« ) » manquante" | |
afac680a | 632 | |
b55f3386 | 633 | #: epiphany-asm.c:269 |
f9d3ecaa NC |
634 | msgid "ABORT: unknown operand" |
635 | msgstr "ABANDONNER : opérande inconnu" | |
636 | ||
b55f3386 | 637 | #: epiphany-asm.c:295 |
f9d3ecaa NC |
638 | msgid "Not a pc-relative address." |
639 | msgstr "N’est pas une adresse de type PC." | |
640 | ||
b55f3386 NC |
641 | #: epiphany-asm.c:454 fr30-asm.c:309 frv-asm.c:1262 ip2k-asm.c:510 |
642 | #: iq2000-asm.c:458 lm32-asm.c:348 m32c-asm.c:1583 m32r-asm.c:327 | |
643 | #: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:594 or1k-asm.c:502 xc16x-asm.c:375 | |
644 | #: xstormy16-asm.c:275 | |
3c62831e NC |
645 | #, c-format |
646 | msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" | |
f9d3ecaa | 647 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’analyse.\n" |
3c62831e | 648 | |
b55f3386 NC |
649 | #: epiphany-asm.c:505 fr30-asm.c:360 frv-asm.c:1313 ip2k-asm.c:561 |
650 | #: iq2000-asm.c:509 lm32-asm.c:399 m32c-asm.c:1634 m32r-asm.c:378 | |
651 | #: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:645 or1k-asm.c:553 xc16x-asm.c:426 | |
652 | #: xstormy16-asm.c:326 | |
328577ad | 653 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
f9d3ecaa | 654 | msgstr "mnémonique manquante dans la chaîne de syntaxe" |
328577ad | 655 | |
3c62831e | 656 | #. We couldn't parse it. |
b55f3386 NC |
657 | #: epiphany-asm.c:640 epiphany-asm.c:644 epiphany-asm.c:733 epiphany-asm.c:840 |
658 | #: fr30-asm.c:495 fr30-asm.c:499 fr30-asm.c:588 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1448 | |
659 | #: frv-asm.c:1452 frv-asm.c:1541 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:696 ip2k-asm.c:700 | |
660 | #: ip2k-asm.c:789 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:644 iq2000-asm.c:648 | |
661 | #: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:534 lm32-asm.c:538 | |
662 | #: lm32-asm.c:627 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1769 m32c-asm.c:1773 | |
663 | #: m32c-asm.c:1862 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:513 m32r-asm.c:517 | |
664 | #: m32r-asm.c:606 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 | |
665 | #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:780 mt-asm.c:784 mt-asm.c:873 mt-asm.c:980 | |
666 | #: or1k-asm.c:688 or1k-asm.c:692 or1k-asm.c:781 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:561 | |
667 | #: xc16x-asm.c:565 xc16x-asm.c:654 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:461 | |
668 | #: xstormy16-asm.c:465 xstormy16-asm.c:554 xstormy16-asm.c:661 | |
3c62831e | 669 | msgid "unrecognized instruction" |
f9d3ecaa | 670 | msgstr "instruction inconnue" |
3c62831e | 671 | |
b55f3386 NC |
672 | #: epiphany-asm.c:687 fr30-asm.c:542 frv-asm.c:1495 ip2k-asm.c:743 |
673 | #: iq2000-asm.c:691 lm32-asm.c:581 m32c-asm.c:1816 m32r-asm.c:560 | |
674 | #: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:827 or1k-asm.c:735 xc16x-asm.c:608 | |
675 | #: xstormy16-asm.c:508 | |
3c62831e NC |
676 | #, c-format |
677 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
f9d3ecaa | 678 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » trouvé)" |
3c62831e | 679 | |
b55f3386 NC |
680 | #: epiphany-asm.c:697 fr30-asm.c:552 frv-asm.c:1505 ip2k-asm.c:753 |
681 | #: iq2000-asm.c:701 lm32-asm.c:591 m32c-asm.c:1826 m32r-asm.c:570 | |
682 | #: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:837 or1k-asm.c:745 xc16x-asm.c:618 | |
683 | #: xstormy16-asm.c:518 | |
fdfd5c7a | 684 | #, c-format |
328577ad | 685 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" |
f9d3ecaa | 686 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l’instruction trouvée)" |
328577ad | 687 | |
b55f3386 NC |
688 | #: epiphany-asm.c:727 fr30-asm.c:582 frv-asm.c:1535 ip2k-asm.c:783 |
689 | #: iq2000-asm.c:731 lm32-asm.c:621 m32c-asm.c:1856 m32r-asm.c:600 | |
690 | #: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:867 or1k-asm.c:775 xc16x-asm.c:648 | |
691 | #: xstormy16-asm.c:548 | |
3c62831e | 692 | msgid "junk at end of line" |
f9d3ecaa | 693 | msgstr "rebut en fin de ligne" |
3c62831e | 694 | |
b55f3386 NC |
695 | #: epiphany-asm.c:839 fr30-asm.c:694 frv-asm.c:1647 ip2k-asm.c:895 |
696 | #: iq2000-asm.c:843 lm32-asm.c:733 m32c-asm.c:1968 m32r-asm.c:712 | |
697 | #: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:979 or1k-asm.c:887 xc16x-asm.c:760 | |
698 | #: xstormy16-asm.c:660 | |
328577ad | 699 | msgid "unrecognized form of instruction" |
f9d3ecaa | 700 | msgstr "forme d’instruction inconnue" |
328577ad | 701 | |
b55f3386 NC |
702 | #: epiphany-asm.c:853 fr30-asm.c:708 frv-asm.c:1661 ip2k-asm.c:909 |
703 | #: iq2000-asm.c:857 lm32-asm.c:747 m32c-asm.c:1982 m32r-asm.c:726 | |
704 | #: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:993 or1k-asm.c:901 xc16x-asm.c:774 | |
705 | #: xstormy16-asm.c:674 | |
3c62831e NC |
706 | #, c-format |
707 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
f9d3ecaa | 708 | msgstr "instruction « %.50s… » erronée" |
3c62831e | 709 | |
b55f3386 NC |
710 | #: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 |
711 | #: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 | |
712 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777 | |
713 | #: xstormy16-asm.c:677 | |
3c62831e NC |
714 | #, c-format |
715 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
f9d3ecaa | 716 | msgstr "instruction « %.50s » erronée" |
3c62831e NC |
717 | |
718 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. | |
b55f3386 NC |
719 | #: epiphany-dis.c:40 fr30-dis.c:40 frv-dis.c:40 ip2k-dis.c:40 iq2000-dis.c:40 |
720 | #: lm32-dis.c:40 m32c-dis.c:40 m32r-dis.c:40 mep-dis.c:40 mmix-dis.c:276 | |
721 | #: mt-dis.c:40 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:40 xc16x-dis.c:40 xstormy16-dis.c:40 | |
3c62831e | 722 | msgid "*unknown*" |
f9d3ecaa | 723 | msgstr "*inconnu(e)*" |
3c62831e | 724 | |
b55f3386 NC |
725 | #: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:298 frv-dis.c:395 ip2k-dis.c:287 |
726 | #: iq2000-dis.c:188 lm32-dis.c:146 m32c-dis.c:890 m32r-dis.c:278 | |
727 | #: mep-dis.c:1186 mt-dis.c:289 or1k-dis.c:140 xc16x-dis.c:419 | |
728 | #: xstormy16-dis.c:167 | |
3c62831e NC |
729 | #, c-format |
730 | msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" | |
f9d3ecaa | 731 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’affichage d’instruction.\n" |
3c62831e | 732 | |
b55f3386 NC |
733 | #: epiphany-ibld.c:163 fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 |
734 | #: iq2000-ibld.c:163 lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 | |
735 | #: mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 or1k-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 | |
736 | #: xstormy16-ibld.c:163 | |
fdfd5c7a | 737 | #, c-format |
328577ad | 738 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" |
f9d3ecaa | 739 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %lu)" |
328577ad | 740 | |
b55f3386 NC |
741 | #: epiphany-ibld.c:184 fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 |
742 | #: iq2000-ibld.c:184 lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 | |
743 | #: mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 or1k-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 | |
744 | #: xstormy16-ibld.c:184 | |
3c62831e | 745 | #, c-format |
afac680a | 746 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
f9d3ecaa | 747 | msgstr "opérande hors intervalle (0x%lx n’est pas entre 0 et 0x%lx)" |
3c62831e | 748 | |
b55f3386 NC |
749 | #: epiphany-ibld.c:878 fr30-ibld.c:733 frv-ibld.c:859 ip2k-ibld.c:610 |
750 | #: iq2000-ibld.c:716 lm32-ibld.c:637 m32c-ibld.c:1734 m32r-ibld.c:668 | |
751 | #: mep-ibld.c:1211 mt-ibld.c:752 or1k-ibld.c:649 xc16x-ibld.c:755 | |
752 | #: xstormy16-ibld.c:681 | |
3c62831e NC |
753 | #, c-format |
754 | msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" | |
f9d3ecaa | 755 | msgstr "Champ %d inconnu lors de la construction d’instruction.\n" |
3c62831e | 756 | |
b55f3386 NC |
757 | #: epiphany-ibld.c:1172 fr30-ibld.c:938 frv-ibld.c:1176 ip2k-ibld.c:685 |
758 | #: iq2000-ibld.c:891 lm32-ibld.c:741 m32c-ibld.c:2895 m32r-ibld.c:805 | |
759 | #: mep-ibld.c:1810 mt-ibld.c:972 or1k-ibld.c:754 xc16x-ibld.c:975 | |
760 | #: xstormy16-ibld.c:827 | |
3c62831e NC |
761 | #, c-format |
762 | msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" | |
f9d3ecaa | 763 | msgstr "Champ %d inconnu lors du décodage d’instruction.\n" |
3c62831e | 764 | |
b55f3386 NC |
765 | #: epiphany-ibld.c:1315 fr30-ibld.c:1084 frv-ibld.c:1454 ip2k-ibld.c:759 |
766 | #: iq2000-ibld.c:1022 lm32-ibld.c:830 m32c-ibld.c:3512 m32r-ibld.c:918 | |
767 | #: mep-ibld.c:2280 mt-ibld.c:1172 or1k-ibld.c:837 xc16x-ibld.c:1196 | |
768 | #: xstormy16-ibld.c:937 | |
3c62831e NC |
769 | #, c-format |
770 | msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 771 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 772 | |
b55f3386 NC |
773 | #: epiphany-ibld.c:1440 fr30-ibld.c:1212 frv-ibld.c:1714 ip2k-ibld.c:815 |
774 | #: iq2000-ibld.c:1135 lm32-ibld.c:901 m32c-ibld.c:4111 m32r-ibld.c:1013 | |
775 | #: mep-ibld.c:2732 mt-ibld.c:1354 or1k-ibld.c:902 xc16x-ibld.c:1399 | |
776 | #: xstormy16-ibld.c:1029 | |
3c62831e NC |
777 | #, c-format |
778 | msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa | 779 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande vma.\n" |
3c62831e | 780 | |
b55f3386 NC |
781 | #: epiphany-ibld.c:1572 fr30-ibld.c:1343 frv-ibld.c:1981 ip2k-ibld.c:874 |
782 | #: iq2000-ibld.c:1255 lm32-ibld.c:979 m32c-ibld.c:4698 m32r-ibld.c:1114 | |
783 | #: mep-ibld.c:3145 mt-ibld.c:1543 or1k-ibld.c:974 xc16x-ibld.c:1603 | |
784 | #: xstormy16-ibld.c:1128 | |
3c62831e NC |
785 | #, c-format |
786 | msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 787 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 788 | |
b55f3386 NC |
789 | #: epiphany-ibld.c:1694 fr30-ibld.c:1464 frv-ibld.c:2238 ip2k-ibld.c:923 |
790 | #: iq2000-ibld.c:1365 lm32-ibld.c:1047 m32c-ibld.c:5275 m32r-ibld.c:1205 | |
791 | #: mep-ibld.c:3548 mt-ibld.c:1722 or1k-ibld.c:1036 xc16x-ibld.c:1797 | |
792 | #: xstormy16-ibld.c:1217 | |
3c62831e NC |
793 | #, c-format |
794 | msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa NC |
795 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande vma.\n" |
796 | ||
b55f3386 | 797 | #: fr30-asm.c:92 m32c-asm.c:871 m32c-asm.c:878 |
f9d3ecaa NC |
798 | msgid "Register number is not valid" |
799 | msgstr "Numéro de registre invalide" | |
800 | ||
b55f3386 | 801 | #: fr30-asm.c:94 |
f9d3ecaa NC |
802 | msgid "Register must be between r0 and r7" |
803 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r0 et r7" | |
804 | ||
b55f3386 | 805 | #: fr30-asm.c:96 |
f9d3ecaa NC |
806 | msgid "Register must be between r8 and r15" |
807 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r8 et r15" | |
808 | ||
b55f3386 | 809 | #: fr30-asm.c:115 m32c-asm.c:909 |
f9d3ecaa NC |
810 | msgid "Register list is not valid" |
811 | msgstr "Liste de registres invalide" | |
afac680a | 812 | |
b55f3386 | 813 | #: frv-asm.c:607 |
afac680a | 814 | msgid "missing `]'" |
f9d3ecaa | 815 | msgstr "« ] » manquant" |
3c62831e | 816 | |
b55f3386 | 817 | #: frv-asm.c:610 frv-asm.c:620 |
afac680a | 818 | msgid "Special purpose register number is out of range" |
f9d3ecaa | 819 | msgstr "Numéro de registre spécial hors intervalle" |
afac680a | 820 | |
b55f3386 | 821 | #: frv-asm.c:907 |
afac680a | 822 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" |
f9d3ecaa | 823 | msgstr "La valeur de l’opérande A doit être 0 ou 1" |
afac680a | 824 | |
b55f3386 | 825 | #: frv-asm.c:943 |
834d807b | 826 | msgid "register number must be even" |
f9d3ecaa | 827 | msgstr "Le numéro de registre doit être pair" |
834d807b | 828 | |
328577ad | 829 | # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
b55f3386 | 830 | #: h8300-dis.c:313 |
3c62831e | 831 | #, c-format |
834d807b NC |
832 | msgid "Hmmmm 0x%x" |
833 | msgstr "Hummmm 0x%x" | |
3c62831e | 834 | |
b55f3386 | 835 | #: h8300-dis.c:690 |
3c62831e | 836 | #, c-format |
834d807b | 837 | msgid "Don't understand 0x%x \n" |
f9d3ecaa | 838 | msgstr "Incompréhensible : 0x%x \n" |
3c62831e | 839 | |
b55f3386 | 840 | #: h8500-dis.c:123 |
3c62831e NC |
841 | #, c-format |
842 | msgid "can't cope with insert %d\n" | |
f9d3ecaa | 843 | msgstr "Impossible de gérer l’insertion %d\n" |
3c62831e NC |
844 | |
845 | #. Couldn't understand anything. | |
b55f3386 | 846 | #: h8500-dis.c:323 |
3c62831e NC |
847 | #, c-format |
848 | msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
f9d3ecaa | 849 | msgstr "%02x\t\t*inconnu(e)*" |
3c62831e | 850 | |
b55f3386 | 851 | #: i386-dis.c:12280 |
3c62831e | 852 | msgid "<internal disassembler error>" |
f9d3ecaa | 853 | msgstr "<erreur interne du désassembleur>" |
3c62831e | 854 | |
b55f3386 | 855 | #: i386-dis.c:12579 |
afac680a NC |
856 | #, c-format |
857 | msgid "" | |
858 | "\n" | |
859 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
860 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
861 | msgstr "" | |
862 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
863 | "Les options spécifiques i386/x86-64 du désassembleur sont prises en charge\n" |
864 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
865 | "séparées par des virgules) :\n" | |
afac680a | 866 | |
b55f3386 | 867 | #: i386-dis.c:12583 |
afac680a NC |
868 | #, c-format |
869 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 870 | msgstr " x86-64 Désassembleur en mode 64 bits\n" |
afac680a | 871 | |
b55f3386 | 872 | #: i386-dis.c:12584 |
afac680a NC |
873 | #, c-format |
874 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 875 | msgstr " i386 Désassembleur en mode 32 bits\n" |
afac680a | 876 | |
b55f3386 | 877 | #: i386-dis.c:12585 |
afac680a NC |
878 | #, c-format |
879 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 880 | msgstr " i8086 Désassembleur en mode 16 bits\n" |
afac680a | 881 | |
b55f3386 | 882 | #: i386-dis.c:12586 |
afac680a NC |
883 | #, c-format |
884 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
885 | msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n" | |
886 | ||
b55f3386 | 887 | #: i386-dis.c:12587 |
afac680a NC |
888 | #, c-format |
889 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
890 | msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n" | |
891 | ||
b55f3386 | 892 | #: i386-dis.c:12588 |
afac680a NC |
893 | #, c-format |
894 | msgid "" | |
895 | " att-mnemonic\n" | |
896 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
897 | msgstr "" | |
898 | " att-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 899 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques AT&T\n" |
afac680a | 900 | |
b55f3386 | 901 | #: i386-dis.c:12590 |
afac680a NC |
902 | #, c-format |
903 | msgid "" | |
904 | " intel-mnemonic\n" | |
905 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
906 | msgstr "" | |
907 | " intel-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 908 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques Intel\n" |
afac680a | 909 | |
b55f3386 | 910 | #: i386-dis.c:12592 |
afac680a NC |
911 | #, c-format |
912 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 913 | msgstr " addr64 Supposer un adressage 64 bits\n" |
afac680a | 914 | |
b55f3386 | 915 | #: i386-dis.c:12593 |
afac680a NC |
916 | #, c-format |
917 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 918 | msgstr " addr32 Supposer un adressage 32 bits\n" |
afac680a | 919 | |
b55f3386 | 920 | #: i386-dis.c:12594 |
afac680a NC |
921 | #, c-format |
922 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 923 | msgstr " addr16 Supposer un adressage 16 bits\n" |
afac680a | 924 | |
b55f3386 | 925 | #: i386-dis.c:12595 |
afac680a NC |
926 | #, c-format |
927 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
b55f3386 | 928 | msgstr " data32 Supposer une taille de données sur 32 bits\n" |
afac680a | 929 | |
b55f3386 | 930 | #: i386-dis.c:12596 |
afac680a NC |
931 | #, c-format |
932 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
b55f3386 | 933 | msgstr " data16 Supposer une taille de données sur 16 bits\n" |
afac680a | 934 | |
b55f3386 | 935 | #: i386-dis.c:12597 |
afac680a NC |
936 | #, c-format |
937 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
f9d3ecaa | 938 | msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d’instruction en syntaxe AT&T\n" |
afac680a | 939 | |
b55f3386 NC |
940 | #: i386-dis.c:12598 |
941 | #, c-format | |
942 | msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" | |
943 | msgstr " amd64 Afficher les instructions en AMD64 ISA\n" | |
944 | ||
945 | #: i386-dis.c:12599 | |
946 | #, c-format | |
947 | msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" | |
948 | msgstr " intel64 Afficher les instructions en Intel64 ISA\n" | |
949 | ||
950 | #: i386-dis.c:13150 | |
951 | msgid "64-bit address is disabled" | |
952 | msgstr "L’adressage 64 bits est désactivé" | |
953 | ||
954 | #: i386-gen.c:683 ia64-gen.c:306 | |
834d807b NC |
955 | #, c-format |
956 | msgid "%s: Error: " | |
f9d3ecaa | 957 | msgstr "%s : Erreur : " |
834d807b | 958 | |
b55f3386 | 959 | #: i386-gen.c:847 |
afac680a NC |
960 | #, c-format |
961 | msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 962 | msgstr "%s : %d : champ de bits inconnu : %s\n" |
afac680a | 963 | |
b55f3386 | 964 | #: i386-gen.c:849 |
8a00d392 NC |
965 | #, c-format |
966 | msgid "Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 967 | msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n" |
8a00d392 | 968 | |
b55f3386 | 969 | #: i386-gen.c:908 |
8a00d392 NC |
970 | #, c-format |
971 | msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 972 | msgstr "%s : %d : « ) » manquante dans le champ de bits : %s\n" |
8a00d392 | 973 | |
b55f3386 | 974 | #: i386-gen.c:1179 |
afac680a NC |
975 | #, c-format |
976 | msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 977 | msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n" |
afac680a | 978 | |
b55f3386 | 979 | #: i386-gen.c:1310 |
afac680a NC |
980 | #, c-format |
981 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
982 | msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n" | |
983 | ||
b55f3386 | 984 | #: i386-gen.c:1387 |
afac680a NC |
985 | #, c-format |
986 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 987 | msgstr "impossible de créer i386-init.h, errno = %s\n" |
afac680a | 988 | |
b55f3386 | 989 | #: i386-gen.c:1477 ia64-gen.c:2829 |
afac680a NC |
990 | #, c-format |
991 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 992 | msgstr "impossible de modifier le répertoire vers « %s », errno = %s\n" |
afac680a | 993 | |
b55f3386 NC |
994 | #: i386-gen.c:1489 i386-gen.c:1492 |
995 | #, c-format | |
996 | msgid "CpuMax != %d!\n" | |
997 | msgstr "CpuMax != %d !\n" | |
998 | ||
999 | #: i386-gen.c:1496 | |
afac680a NC |
1000 | #, c-format |
1001 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
f9d3ecaa | 1002 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_cpu_flags.\n" |
afac680a | 1003 | |
b55f3386 | 1004 | #: i386-gen.c:1503 |
afac680a NC |
1005 | #, c-format |
1006 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
f9d3ecaa | 1007 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_operand_type.\n" |
afac680a | 1008 | |
b55f3386 | 1009 | #: i386-gen.c:1517 |
afac680a NC |
1010 | #, c-format |
1011 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 1012 | msgstr "impossible de créer i386-tbl.h, errno = %s\n" |
afac680a | 1013 | |
b55f3386 | 1014 | #: ia64-gen.c:319 |
834d807b NC |
1015 | #, c-format |
1016 | msgid "%s: Warning: " | |
f9d3ecaa | 1017 | msgstr "%s : Avertissement : " |
834d807b | 1018 | |
b55f3386 | 1019 | #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 |
834d807b NC |
1020 | #, c-format |
1021 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
f9d3ecaa | 1022 | msgstr "note multiple %s non gérée\n" |
834d807b | 1023 | |
b55f3386 | 1024 | #: ia64-gen.c:616 |
834d807b | 1025 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
afac680a | 1026 | msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" |
834d807b | 1027 | |
b55f3386 | 1028 | #: ia64-gen.c:818 |
834d807b NC |
1029 | #, c-format |
1030 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
afac680a | 1031 | msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n" |
834d807b | 1032 | |
b55f3386 | 1033 | #: ia64-gen.c:1050 |
834d807b NC |
1034 | #, c-format |
1035 | msgid "" | |
1036 | "most recent format '%s'\n" | |
1037 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
1038 | msgstr "" | |
f9d3ecaa NC |
1039 | "le format le plus récent « %s »\n" |
1040 | "apparaît plus restrictif que « %s »\n" | |
834d807b | 1041 | |
b55f3386 | 1042 | #: ia64-gen.c:1061 |
834d807b NC |
1043 | #, c-format |
1044 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
f9d3ecaa | 1045 | msgstr "écrasement du champ %s->%s\n" |
834d807b | 1046 | |
b55f3386 | 1047 | #: ia64-gen.c:1258 |
834d807b NC |
1048 | #, c-format |
1049 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
f9d3ecaa | 1050 | msgstr "écrasement de la note %d par la note %d (UC : %s)\n" |
834d807b | 1051 | |
b55f3386 | 1052 | #: ia64-gen.c:1465 |
834d807b NC |
1053 | #, c-format |
1054 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 1055 | msgstr "Comment spécifier %% pour la dépendance %s ?\n" |
834d807b | 1056 | |
b55f3386 | 1057 | #: ia64-gen.c:1487 |
834d807b NC |
1058 | #, c-format |
1059 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 1060 | msgstr "Impossible de spécifier le numéro de dépendance %s\n" |
834d807b | 1061 | |
b55f3386 | 1062 | #: ia64-gen.c:1526 |
834d807b NC |
1063 | #, c-format |
1064 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 1065 | msgstr "UC : %s [%s] n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 1066 | |
b55f3386 | 1067 | #: ia64-gen.c:1529 |
834d807b NC |
1068 | #, c-format |
1069 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 1070 | msgstr "UC : %s n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 1071 | |
b55f3386 | 1072 | #: ia64-gen.c:1538 |
834d807b NC |
1073 | #, c-format |
1074 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
f9d3ecaa | 1075 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l’UC %s [%s]" |
834d807b | 1076 | |
b55f3386 | 1077 | #: ia64-gen.c:1541 |
834d807b NC |
1078 | #, c-format |
1079 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
f9d3ecaa | 1080 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l'UC %s\n" |
834d807b | 1081 | |
b55f3386 | 1082 | #: ia64-gen.c:1552 |
834d807b NC |
1083 | #, c-format |
1084 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
f9d3ecaa | 1085 | msgstr "classe %s définie mais inutilisée\n" |
afac680a | 1086 | |
b55f3386 | 1087 | #: ia64-gen.c:1565 |
afac680a NC |
1088 | #, c-format |
1089 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
f9d3ecaa | 1090 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks »\n" |
834d807b | 1091 | |
b55f3386 | 1092 | #: ia64-gen.c:1568 |
834d807b | 1093 | #, c-format |
afac680a | 1094 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
f9d3ecaa | 1095 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks » ou registres\n" |
834d807b | 1096 | |
b55f3386 | 1097 | #: ia64-gen.c:1572 |
834d807b NC |
1098 | #, c-format |
1099 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
f9d3ecaa | 1100 | msgstr "registre source %s (%s) n’a pas de registres\n" |
834d807b | 1101 | |
b55f3386 | 1102 | #: ia64-gen.c:2464 |
834d807b NC |
1103 | #, c-format |
1104 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 1105 | msgstr "note UC %d dans l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 1106 | |
b55f3386 | 1107 | #: ia64-gen.c:2492 |
834d807b NC |
1108 | #, c-format |
1109 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 1110 | msgstr "note UC %d pour l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 1111 | |
b55f3386 | 1112 | #: ia64-gen.c:2506 |
834d807b NC |
1113 | #, c-format |
1114 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
f9d3ecaa | 1115 | msgstr "L’opcode %s n’a pas de classe (ops %d %d %d)\n" |
834d807b NC |
1116 | |
1117 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
1118 | #. cgen will try the next parsing option. | |
b55f3386 | 1119 | #: ip2k-asm.c:80 |
834d807b | 1120 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
f9d3ecaa | 1121 | msgstr "mot clef W invalide dans le slot de l’opérande FR." |
834d807b NC |
1122 | |
1123 | #. Invalid offset present. | |
b55f3386 | 1124 | #: ip2k-asm.c:105 |
834d807b | 1125 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
f9d3ecaa | 1126 | msgstr "format de décalage (IP) invalide" |
834d807b NC |
1127 | |
1128 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
1129 | #. of range. | |
b55f3386 | 1130 | #: ip2k-asm.c:153 |
834d807b | 1131 | msgid "(DP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 1132 | msgstr "décalage (DP) hors intervalle." |
834d807b NC |
1133 | |
1134 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
1135 | #. of range. | |
b55f3386 | 1136 | #: ip2k-asm.c:194 |
834d807b | 1137 | msgid "(SP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 1138 | msgstr "décalage (SP) hors intervalle." |
834d807b | 1139 | |
b55f3386 | 1140 | #: ip2k-asm.c:210 |
834d807b | 1141 | msgid "illegal use of parentheses" |
f9d3ecaa | 1142 | msgstr "usage illégal des parenthèses" |
834d807b | 1143 | |
b55f3386 | 1144 | #: ip2k-asm.c:217 |
834d807b | 1145 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
f9d3ecaa | 1146 | msgstr "opérande hors intervalle (pas entre 1 et 255)" |
834d807b NC |
1147 | |
1148 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
b55f3386 | 1149 | #: ip2k-asm.c:241 |
834d807b | 1150 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
f9d3ecaa | 1151 | msgstr "parse_addr16 : opindex invalide." |
834d807b | 1152 | |
b55f3386 | 1153 | #: ip2k-asm.c:295 |
834d807b | 1154 | msgid "Byte address required. - must be even." |
f9d3ecaa | 1155 | msgstr "Adresse d’octet requise - doit être paire." |
834d807b | 1156 | |
b55f3386 | 1157 | #: ip2k-asm.c:304 |
834d807b | 1158 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
f9d3ecaa | 1159 | msgstr "cgen_parse_address a retourné un symbole. Symbole requis." |
834d807b | 1160 | |
b55f3386 | 1161 | #: ip2k-asm.c:359 |
afac680a | 1162 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" |
f9d3ecaa | 1163 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
834d807b | 1164 | |
b55f3386 | 1165 | #: ip2k-asm.c:412 |
834d807b | 1166 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
f9d3ecaa | 1167 | msgstr "Tentative de repérage d’un index de bit de 0" |
834d807b | 1168 | |
b55f3386 | 1169 | #: iq2000-asm.c:111 iq2000-asm.c:141 |
834d807b | 1170 | msgid "immediate value cannot be register" |
f9d3ecaa | 1171 | msgstr "La valeur immédiate ne doit pas être un registre" |
834d807b | 1172 | |
b55f3386 | 1173 | #: iq2000-asm.c:122 iq2000-asm.c:152 lm32-asm.c:69 |
834d807b | 1174 | msgid "immediate value out of range" |
f9d3ecaa | 1175 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
834d807b | 1176 | |
b55f3386 | 1177 | #: iq2000-asm.c:181 |
834d807b | 1178 | msgid "21-bit offset out of range" |
f9d3ecaa | 1179 | msgstr "décalage de 21 bits hors intervalle" |
834d807b | 1180 | |
b55f3386 | 1181 | #: lm32-asm.c:165 |
8a00d392 | 1182 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" |
f9d3ecaa | 1183 | msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)" |
8a00d392 | 1184 | |
b55f3386 | 1185 | #: lm32-asm.c:195 |
8a00d392 | 1186 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" |
f9d3ecaa | 1187 | msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)" |
8a00d392 | 1188 | |
b55f3386 | 1189 | #: lm32-asm.c:225 |
8a00d392 | 1190 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" |
f9d3ecaa | 1191 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)" |
8a00d392 | 1192 | |
b55f3386 | 1193 | #: lm32-asm.c:255 |
8a00d392 | 1194 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" |
f9d3ecaa | 1195 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)" |
8a00d392 | 1196 | |
b55f3386 | 1197 | #: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 |
3c62831e NC |
1198 | #, c-format |
1199 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
1200 | msgstr "inconnu\t0x%04lx" | |
1201 | ||
b55f3386 | 1202 | #: m10200-dis.c:327 |
3c62831e | 1203 | #, c-format |
afac680a NC |
1204 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
1205 | msgstr "inconnu\t0x%02lx" | |
1206 | ||
b55f3386 | 1207 | #: m32c-asm.c:116 |
afac680a | 1208 | msgid "imm:6 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 1209 | msgstr "valeur immédiate imm:6 hors intervalle" |
3c62831e | 1210 | |
b55f3386 | 1211 | #: m32c-asm.c:144 |
3c62831e | 1212 | #, c-format |
afac680a NC |
1213 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
1214 | msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
1215 | ||
b55f3386 | 1216 | #: m32c-asm.c:158 m32c-asm.c:162 m32c-asm.c:252 |
afac680a | 1217 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 1218 | msgstr "valeur immédiate dsp:8 hors intervalle" |
afac680a | 1219 | |
b55f3386 | 1220 | #: m32c-asm.c:183 m32c-asm.c:187 |
afac680a | 1221 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
f9d3ecaa | 1222 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-8 à 7)" |
afac680a | 1223 | |
b55f3386 | 1224 | #: m32c-asm.c:208 m32c-asm.c:212 |
afac680a | 1225 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
f9d3ecaa | 1226 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-7 à 8)" |
afac680a | 1227 | |
b55f3386 | 1228 | #: m32c-asm.c:280 |
afac680a NC |
1229 | #, c-format |
1230 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
1231 | msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
1232 | ||
b55f3386 | 1233 | #: m32c-asm.c:304 m32c-asm.c:311 m32c-asm.c:372 |
afac680a | 1234 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 1235 | msgstr "valeur immédiate dsp:16 hors intervalle" |
afac680a | 1236 | |
b55f3386 | 1237 | #: m32c-asm.c:398 |
afac680a | 1238 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 1239 | msgstr "valeur immédiate dsp:20 hors intervalle" |
afac680a | 1240 | |
b55f3386 | 1241 | #: m32c-asm.c:424 m32c-asm.c:444 |
afac680a | 1242 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 1243 | msgstr "valeur immédiate dsp:24 hors intervalle" |
afac680a | 1244 | |
b55f3386 | 1245 | #: m32c-asm.c:477 |
afac680a | 1246 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
f9d3ecaa | 1247 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-2" |
afac680a | 1248 | |
b55f3386 | 1249 | #: m32c-asm.c:495 |
afac680a | 1250 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
f9d3ecaa | 1251 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-8" |
afac680a | 1252 | |
b55f3386 | 1253 | #: m32c-asm.c:513 |
afac680a | 1254 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
f9d3ecaa | 1255 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 0-7" |
afac680a | 1256 | |
b55f3386 | 1257 | #: m32c-asm.c:549 |
afac680a | 1258 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
f9d3ecaa | 1259 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 2-9" |
afac680a | 1260 | |
b55f3386 | 1261 | #: m32c-asm.c:567 |
afac680a | 1262 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
f9d3ecaa | 1263 | msgstr "Bits pour indexer les registres généraux hors intervalle (0-15)" |
3c62831e | 1264 | |
b55f3386 | 1265 | #: m32c-asm.c:605 m32c-asm.c:661 |
afac680a | 1266 | msgid "bit,base is out of range" |
f9d3ecaa | 1267 | msgstr "bit,base hors intervalle" |
afac680a | 1268 | |
b55f3386 | 1269 | #: m32c-asm.c:612 m32c-asm.c:617 m32c-asm.c:665 |
afac680a | 1270 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
f9d3ecaa | 1271 | msgstr "bit,base hors intervalle pour un symbole" |
afac680a | 1272 | |
b55f3386 | 1273 | #: m32c-asm.c:801 |
afac680a | 1274 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
f9d3ecaa | 1275 | msgstr "couple r0l/r0h invalide" |
afac680a | 1276 | |
b55f3386 | 1277 | #: m32c-asm.c:831 |
afac680a | 1278 | msgid "Invalid size specifier" |
f9d3ecaa | 1279 | msgstr "Indicateur de taille invalide" |
afac680a | 1280 | |
b55f3386 | 1281 | #: m68k-dis.c:1292 |
3c62831e NC |
1282 | #, c-format |
1283 | msgid "<function code %d>" | |
1284 | msgstr "<code de fonction %d>" | |
1285 | ||
b55f3386 | 1286 | #: m68k-dis.c:1455 |
afac680a NC |
1287 | #, c-format |
1288 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" | |
f9d3ecaa | 1289 | msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n" |
afac680a | 1290 | |
b55f3386 | 1291 | #: m88k-dis.c:678 |
afac680a NC |
1292 | #, c-format |
1293 | msgid "# <dis error: %08lx>" | |
f9d3ecaa | 1294 | msgstr "# <erreur désassemblage : %08lx>" |
afac680a | 1295 | |
b55f3386 | 1296 | #: mep-asm.c:128 |
afac680a | 1297 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1298 | msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1299 | |
b55f3386 | 1300 | #: mep-asm.c:142 |
afac680a | 1301 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1302 | msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1303 | |
b55f3386 | 1304 | #: mep-asm.c:307 mep-asm.c:503 |
3c62831e | 1305 | #, c-format |
afac680a | 1306 | msgid "invalid %function() here" |
f9d3ecaa | 1307 | msgstr "%function() invalide à cette position" |
3c62831e | 1308 | |
b55f3386 | 1309 | #: mep-asm.c:335 |
8a00d392 | 1310 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" |
f9d3ecaa | 1311 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-32768 à 32767)" |
8a00d392 | 1312 | |
b55f3386 | 1313 | #: mep-asm.c:355 |
8a00d392 | 1314 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" |
f9d3ecaa | 1315 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (0 à 65535)" |
8a00d392 | 1316 | |
b55f3386 | 1317 | #: mep-asm.c:548 mep-asm.c:561 |
8a00d392 | 1318 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" |
f9d3ecaa | 1319 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-512 à 511)" |
8a00d392 | 1320 | |
b55f3386 | 1321 | #: mep-asm.c:553 mep-asm.c:562 |
8a00d392 | 1322 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" |
f9d3ecaa | 1323 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-128 à 127)" |
8a00d392 | 1324 | |
b55f3386 | 1325 | #: mep-asm.c:557 |
8a00d392 | 1326 | msgid "Value is not aligned enough" |
f9d3ecaa | 1327 | msgstr "Valeur mal alignée" |
834d807b | 1328 | |
b55f3386 | 1329 | #: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977 |
834d807b | 1330 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1331 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1332 | msgstr "# erreur interne, opérande « %s %s » indéfini" | |
834d807b | 1333 | |
b55f3386 | 1334 | #: mips-dis.c:2553 |
3c62831e | 1335 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1336 | msgid "" |
1337 | "\n" | |
1338 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" | |
1339 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1340 | msgstr "" | |
1341 | "\n" | |
1342 | "Les options spécifiques MIPS du désassembleur sont prises en charge avec\n" | |
1343 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1344 | "par des virgules) :\n" | |
3c62831e | 1345 | |
b55f3386 | 1346 | #: mips-dis.c:2557 |
fdfd5c7a | 1347 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1348 | msgid "" |
1349 | "\n" | |
b55f3386 NC |
1350 | " no-aliases Use canonical instruction forms.\n" |
1351 | msgstr "" | |
1352 | "\n" | |
1353 | " no-aliases Utiliser la forme canonique des instructions.\n" | |
1354 | ||
1355 | #: mips-dis.c:2560 | |
1356 | #, c-format | |
1357 | msgid "" | |
1358 | "\n" | |
1359 | " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
f9d3ecaa NC |
1360 | msgstr "" |
1361 | "\n" | |
1362 | " msa Reconnaissance des instructions MSA.\n" | |
328577ad | 1363 | |
b55f3386 | 1364 | #: mips-dis.c:2563 |
ea8409f7 | 1365 | #, c-format |
834d807b NC |
1366 | msgid "" |
1367 | "\n" | |
b55f3386 | 1368 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
834d807b NC |
1369 | msgstr "" |
1370 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1371 | " virt Reconnaissance des instructions ASE.\n" |
834d807b | 1372 | |
b55f3386 | 1373 | #: mips-dis.c:2566 |
ea8409f7 | 1374 | #, c-format |
834d807b NC |
1375 | msgid "" |
1376 | "\n" | |
b55f3386 NC |
1377 | " xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n" |
1378 | " ASE instructions.\n" | |
1379 | msgstr "" | |
1380 | "\n" | |
1381 | " xpa Reconnaître l’Adressage Physique Étendu (XPA)\n" | |
1382 | " instructions ASE.\n" | |
1383 | ||
1384 | #: mips-dis.c:2570 | |
1385 | #, c-format | |
1386 | msgid "" | |
1387 | "\n" | |
1388 | " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" | |
834d807b NC |
1389 | " Default: based on binary being disassembled.\n" |
1390 | msgstr "" | |
1391 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1392 | " gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1393 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1394 | |
b55f3386 | 1395 | #: mips-dis.c:2574 |
ea8409f7 | 1396 | #, c-format |
834d807b NC |
1397 | msgid "" |
1398 | "\n" | |
1399 | " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" | |
1400 | " Default: numeric.\n" | |
1401 | msgstr "" | |
1402 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1403 | " fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1404 | " Par défaut : numérique.\n" | |
834d807b | 1405 | |
b55f3386 | 1406 | #: mips-dis.c:2578 |
ea8409f7 | 1407 | #, c-format |
834d807b NC |
1408 | msgid "" |
1409 | "\n" | |
1410 | " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" | |
1411 | " specified architecture.\n" | |
1412 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1413 | msgstr "" | |
1414 | "\n" | |
1415 | " cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n" | |
f9d3ecaa NC |
1416 | " l’architecture spécifiée.\n" |
1417 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1418 | |
b55f3386 | 1419 | #: mips-dis.c:2583 |
ea8409f7 | 1420 | #, c-format |
834d807b NC |
1421 | msgid "" |
1422 | "\n" | |
1423 | " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
b55f3386 | 1424 | " architecture.\n" |
834d807b NC |
1425 | " Default: based on binary being disassembled.\n" |
1426 | msgstr "" | |
1427 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1428 | " hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n" |
b55f3386 | 1429 | " l’architecture spécifiée.\n" |
f9d3ecaa | 1430 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" |
834d807b | 1431 | |
b55f3386 | 1432 | #: mips-dis.c:2588 |
ea8409f7 | 1433 | #, c-format |
834d807b NC |
1434 | msgid "" |
1435 | "\n" | |
1436 | " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" | |
1437 | " specified ABI.\n" | |
1438 | msgstr "" | |
1439 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1440 | " reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l’ABI\n" |
1441 | " spécifié.\n" | |
834d807b | 1442 | |
b55f3386 | 1443 | #: mips-dis.c:2592 |
ea8409f7 | 1444 | #, c-format |
834d807b NC |
1445 | msgid "" |
1446 | "\n" | |
1447 | " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" | |
1448 | " specified architecture.\n" | |
1449 | msgstr "" | |
1450 | "\n" | |
1451 | " reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" | |
f9d3ecaa | 1452 | " l’architecture spécifiée.\n" |
834d807b | 1453 | |
b55f3386 | 1454 | #: mips-dis.c:2596 |
ea8409f7 | 1455 | #, c-format |
834d807b NC |
1456 | msgid "" |
1457 | "\n" | |
1458 | " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" | |
1459 | " " | |
1460 | msgstr "" | |
1461 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1462 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont prises en charge pour l’ABI :\n" |
834d807b NC |
1463 | " " |
1464 | ||
b55f3386 | 1465 | #: mips-dis.c:2603 |
ea8409f7 | 1466 | #, c-format |
834d807b NC |
1467 | msgid "" |
1468 | "\n" | |
1469 | " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
1470 | " " | |
1471 | msgstr "" | |
1472 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1473 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportées pour ARCH :\n" |
834d807b NC |
1474 | " " |
1475 | ||
f9d3ecaa | 1476 | #: mmix-dis.c:34 |
328577ad NC |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" | |
f9d3ecaa | 1479 | msgstr "Cas erroné %d (%s) dans %s : %d\n" |
328577ad | 1480 | |
f9d3ecaa | 1481 | #: mmix-dis.c:44 |
328577ad NC |
1482 | #, c-format |
1483 | msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
f9d3ecaa | 1484 | msgstr "Interne : code non débogué (test manquant) : %s : %d" |
328577ad | 1485 | |
f9d3ecaa | 1486 | #: mmix-dis.c:53 |
328577ad | 1487 | msgid "(unknown)" |
f9d3ecaa | 1488 | msgstr "(inconnu(e))" |
328577ad | 1489 | |
f9d3ecaa | 1490 | #: mmix-dis.c:511 |
fdfd5c7a | 1491 | #, c-format |
328577ad | 1492 | msgid "*unknown operands type: %d*" |
f9d3ecaa | 1493 | msgstr "*type d’opérande inconnu : %d*" |
afac680a | 1494 | |
b55f3386 NC |
1495 | #: msp430-dis.c:59 |
1496 | #, c-format | |
1497 | msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" | |
1498 | msgstr "Warning : désassembleur inutilisable — pas assez de données disponibles" | |
1499 | ||
1500 | #: msp430-dis.c:65 | |
1501 | #, c-format | |
1502 | msgid "Error: read from memory failed" | |
1503 | msgstr "Erreur : lecture depuis la mémoire échouée" | |
1504 | ||
1505 | #: msp430-dis.c:499 | |
1506 | msgid "Warning: illegal as emulation instr" | |
1507 | msgstr "Warning: non valable comme instruction d’émulation" | |
8a00d392 NC |
1508 | |
1509 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
b55f3386 NC |
1510 | #: msp430-dis.c:591 |
1511 | msgid "Warning: illegal as 2-op instr" | |
1512 | msgstr "Warning: non valable comme instruction à 2 opérandes" | |
f9d3ecaa | 1513 | |
b55f3386 NC |
1514 | #: msp430-dis.c:1002 |
1515 | msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" | |
1516 | msgstr "Warning: mode d’adressage CALLA inconnu" | |
f9d3ecaa | 1517 | |
b55f3386 | 1518 | #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 |
f9d3ecaa | 1519 | #, c-format |
b55f3386 NC |
1520 | msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" |
1521 | msgstr "Warning: détection d’utilisation réservée de bits A/L et B/W" | |
8a00d392 | 1522 | |
b55f3386 | 1523 | #: mt-asm.c:109 mt-asm.c:189 |
afac680a | 1524 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." |
f9d3ecaa | 1525 | msgstr "Opérande hors intervalle. Doit être compris entre -32768 et 32767." |
afac680a | 1526 | |
b55f3386 | 1527 | #: mt-asm.c:148 |
afac680a | 1528 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" |
f9d3ecaa | 1529 | msgstr "GROS problème dans parse_imm16 !" |
afac680a | 1530 | |
b55f3386 | 1531 | #: mt-asm.c:156 |
afac680a | 1532 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" |
f9d3ecaa | 1533 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
afac680a | 1534 | |
b55f3386 | 1535 | #: mt-asm.c:394 |
afac680a | 1536 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." |
f9d3ecaa | 1537 | msgstr "opérande invalide. Type doit être 0, 1 ou 2 seulement." |
328577ad | 1538 | |
3c62831e | 1539 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
afac680a NC |
1540 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1541 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1542 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1543 | #. anyway! | |
1de34e0a | 1544 | #: ns32k-dis.c:533 |
ea8409f7 | 1545 | #, c-format |
3c62831e | 1546 | msgid "$<undefined>" |
f9d3ecaa | 1547 | msgstr "$<non défini>" |
3c62831e | 1548 | |
b55f3386 | 1549 | #: ppc-dis.c:354 |
8a00d392 NC |
1550 | #, c-format |
1551 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" | |
f9d3ecaa | 1552 | msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignorée\n" |
8a00d392 | 1553 | |
b55f3386 | 1554 | #: ppc-dis.c:805 |
8a00d392 NC |
1555 | #, c-format |
1556 | msgid "" | |
1557 | "\n" | |
1558 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1559 | "the -M switch:\n" | |
1560 | msgstr "" | |
1561 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1562 | "Les options spécifiques PPC suivantes sont prises en charge avec l’utilisation\n" |
1563 | "de l’option -M :\n" | |
1564 | ||
b55f3386 | 1565 | #: ppc-opc.c:992 ppc-opc.c:1015 ppc-opc.c:1040 ppc-opc.c:1069 |
f9d3ecaa NC |
1566 | msgid "invalid register" |
1567 | msgstr "registre invalide" | |
8a00d392 | 1568 | |
b55f3386 | 1569 | #: ppc-opc.c:1317 ppc-opc.c:1347 |
3c62831e | 1570 | msgid "invalid conditional option" |
f9d3ecaa | 1571 | msgstr "option conditionnelle invalide" |
3c62831e | 1572 | |
b55f3386 | 1573 | #: ppc-opc.c:1319 ppc-opc.c:1349 |
f9d3ecaa NC |
1574 | msgid "invalid counter access" |
1575 | msgstr "accès compteur invalide" | |
1576 | ||
b55f3386 | 1577 | #: ppc-opc.c:1351 |
3c62831e | 1578 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
f9d3ecaa | 1579 | msgstr "tentative d’initialisation du bit y lors de l’utilisation du modificateur + ou -" |
834d807b | 1580 | |
b55f3386 | 1581 | #: ppc-opc.c:1441 |
ea8409f7 | 1582 | msgid "invalid mask field" |
f9d3ecaa | 1583 | msgstr "champ de masque invalide" |
ea8409f7 | 1584 | |
b55f3386 NC |
1585 | #: ppc-opc.c:1464 |
1586 | msgid "invalid mfcr mask" | |
1587 | msgstr "masque mfcr invalide" | |
1588 | ||
1589 | #: ppc-opc.c:1538 ppc-opc.c:1578 | |
1590 | msgid "illegal L operand value" | |
1591 | msgstr "valeur d’opérande L illégale" | |
3c62831e | 1592 | |
b55f3386 NC |
1593 | #: ppc-opc.c:1584 |
1594 | msgid "incompatible L operand value" | |
1595 | msgstr "valeur d’opérande L incompatible" | |
1596 | ||
1597 | #: ppc-opc.c:1628 ppc-opc.c:1663 | |
3c62831e | 1598 | msgid "illegal bitmask" |
f9d3ecaa NC |
1599 | msgstr "masque de bits illégal" |
1600 | ||
b55f3386 | 1601 | #: ppc-opc.c:1750 |
f9d3ecaa NC |
1602 | msgid "address register in load range" |
1603 | msgstr "registre d’adresse dans la plage de chargement" | |
3c62831e | 1604 | |
b55f3386 | 1605 | #: ppc-opc.c:1816 |
3c62831e | 1606 | msgid "index register in load range" |
f9d3ecaa | 1607 | msgstr "registre d’index dans la plage de chargement" |
3c62831e | 1608 | |
b55f3386 | 1609 | #: ppc-opc.c:1845 ppc-opc.c:1926 |
834d807b | 1610 | msgid "source and target register operands must be different" |
f9d3ecaa | 1611 | msgstr "les opérandes des registres source et cible doivent être différents" |
834d807b | 1612 | |
b55f3386 | 1613 | #: ppc-opc.c:1873 |
3c62831e | 1614 | msgid "invalid register operand when updating" |
f9d3ecaa NC |
1615 | msgstr "opérande de registre invalide lors de la mise à jour" |
1616 | ||
b55f3386 | 1617 | #: ppc-opc.c:1989 |
f9d3ecaa NC |
1618 | msgid "illegal immediate value" |
1619 | msgstr "valeur immédiate illégale" | |
3c62831e | 1620 | |
b55f3386 | 1621 | #: ppc-opc.c:2136 |
afac680a | 1622 | msgid "invalid sprg number" |
f9d3ecaa | 1623 | msgstr "numéro de registre spécial invalide" |
afac680a | 1624 | |
b55f3386 NC |
1625 | #: ppc-opc.c:2173 |
1626 | msgid "invalid tbr number" | |
1627 | msgstr "numéro tbr invalide" | |
1628 | ||
1629 | #: ppc-opc.c:2317 | |
8a00d392 | 1630 | msgid "invalid constant" |
f9d3ecaa | 1631 | msgstr "constante invalide" |
8a00d392 | 1632 | |
b55f3386 NC |
1633 | #. Invalid option. |
1634 | #: riscv-dis.c:68 | |
1635 | #, c-format | |
1636 | msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n" | |
1637 | msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" | |
1638 | ||
1639 | #: riscv-dis.c:344 | |
1640 | #, c-format | |
1641 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" | |
1642 | msgstr "# erreur interne, modificateur indéfini (%c)" | |
1643 | ||
1644 | #: riscv-dis.c:496 | |
afac680a NC |
1645 | #, c-format |
1646 | msgid "" | |
1647 | "\n" | |
b55f3386 | 1648 | "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" |
afac680a NC |
1649 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
1650 | msgstr "" | |
1651 | "\n" | |
b55f3386 | 1652 | "Les options spécifiques RISC-V du désassembleur sont prises en charge avec\n" |
f9d3ecaa NC |
1653 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" |
1654 | "par des virgules) :\n" | |
afac680a | 1655 | |
b55f3386 | 1656 | #: riscv-dis.c:500 |
afac680a | 1657 | #, c-format |
b55f3386 NC |
1658 | msgid "" |
1659 | "\n" | |
1660 | " numeric Print numeric reigster names, rather than ABI names.\n" | |
1661 | msgstr "" | |
1662 | "\n" | |
1663 | " numeric Affiche les numéros des registres, au lieu de leur nom ABI.\n" | |
834d807b | 1664 | |
b55f3386 | 1665 | #: riscv-dis.c:503 |
afac680a | 1666 | #, c-format |
b55f3386 NC |
1667 | msgid "" |
1668 | "\n" | |
1669 | " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" | |
1670 | " than into pseudoinstructions.\n" | |
1671 | msgstr "" | |
1672 | "\n" | |
1673 | " no-aliases Désassembler seulement en instructions canoniques,\n" | |
1674 | " au lieu de pseudo-instructions.\n" | |
834d807b | 1675 | |
b55f3386 NC |
1676 | #: s390-dis.c:42 |
1677 | msgid "Disassemble in ESA architecture mode" | |
1678 | msgstr "Désassemble en mode architecture ESA" | |
1679 | ||
1680 | #: s390-dis.c:43 | |
1681 | msgid "Disassemble in z/Architecture mode" | |
1682 | msgstr "Désassemble en mode z/Architecture" | |
1683 | ||
1684 | #: s390-dis.c:44 | |
1685 | msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" | |
1686 | msgstr "Affiche les instructions inconnues suivant la longueur de leur deux premiers bits" | |
1687 | ||
1688 | #: s390-dis.c:409 | |
1689 | #, c-format | |
1690 | msgid "" | |
1691 | "\n" | |
1692 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1693 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1694 | msgstr "" | |
1695 | "\n" | |
1696 | "Les options spécifiques S/390 du désassembleur sont prises en charge avec\n" | |
1697 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1698 | "par des virgules) :\n" | |
1699 | ||
1700 | #: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 | |
1701 | #: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 | |
afac680a | 1702 | msgid "<illegal instruction>" |
f9d3ecaa | 1703 | msgstr "<instruction illégale>" |
3c62831e | 1704 | |
b55f3386 | 1705 | #: sparc-dis.c:309 |
3c62831e NC |
1706 | #, c-format |
1707 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1708 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1709 | |
b55f3386 | 1710 | #: sparc-dis.c:320 |
3c62831e NC |
1711 | #, c-format |
1712 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1713 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1714 | |
b55f3386 | 1715 | #: sparc-dis.c:379 |
3c62831e NC |
1716 | #, c-format |
1717 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
f9d3ecaa | 1718 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s » == « %s »\n" |
afac680a NC |
1719 | |
1720 | #. Mark as non-valid instruction. | |
b55f3386 | 1721 | #: sparc-dis.c:1100 |
afac680a | 1722 | msgid "unknown" |
f9d3ecaa | 1723 | msgstr "inconnu(e)" |
3c62831e | 1724 | |
f9d3ecaa | 1725 | #: v850-dis.c:453 |
3c62831e NC |
1726 | #, c-format |
1727 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
f9d3ecaa | 1728 | msgstr "décalage d’opérande inconnu : %x\n" |
3c62831e | 1729 | |
f9d3ecaa | 1730 | #: v850-dis.c:465 |
3c62831e | 1731 | #, c-format |
1de34e0a | 1732 | msgid "unknown reg: %d\n" |
f9d3ecaa | 1733 | msgstr "registre inconnu : %d\n" |
3c62831e NC |
1734 | |
1735 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. | |
1736 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
1737 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
1738 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
1739 | #. specific command line option is given to GAS. | |
f9d3ecaa | 1740 | #: v850-opc.c:53 |
3c62831e | 1741 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
f9d3ecaa | 1742 | msgstr "La valeur de déplacement hors intervalle et non alignée" |
3c62831e | 1743 | |
f9d3ecaa | 1744 | #: v850-opc.c:54 |
3c62831e | 1745 | msgid "displacement value is out of range" |
f9d3ecaa | 1746 | msgstr "valeur de déplacement hors intervalle" |
3c62831e | 1747 | |
f9d3ecaa | 1748 | #: v850-opc.c:55 |
3c62831e | 1749 | msgid "displacement value is not aligned" |
f9d3ecaa | 1750 | msgstr "valeur de déplacement non alignée" |
3c62831e | 1751 | |
f9d3ecaa | 1752 | #: v850-opc.c:57 |
3c62831e | 1753 | msgid "immediate value is out of range" |
f9d3ecaa | 1754 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
3c62831e | 1755 | |
f9d3ecaa | 1756 | #: v850-opc.c:58 |
3c62831e | 1757 | msgid "branch value out of range" |
f9d3ecaa | 1758 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle" |
3c62831e | 1759 | |
f9d3ecaa | 1760 | #: v850-opc.c:59 |
1de34e0a | 1761 | msgid "branch value not in range and to odd offset" |
f9d3ecaa | 1762 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle et avec un décalage impair" |
1de34e0a | 1763 | |
f9d3ecaa | 1764 | #: v850-opc.c:60 |
3c62831e | 1765 | msgid "branch to odd offset" |
f9d3ecaa NC |
1766 | msgstr "branchement avec un décalage impair" |
1767 | ||
1768 | #: v850-opc.c:61 | |
1769 | msgid "position value is out of range" | |
1770 | msgstr "valeur de position hors intervalle" | |
1771 | ||
1772 | #: v850-opc.c:62 | |
1773 | msgid "width value is out of range" | |
1774 | msgstr "valeur de largeur hors intervalle" | |
1775 | ||
1776 | #: v850-opc.c:63 | |
1777 | msgid "SelID is out of range" | |
1778 | msgstr "SelID hors intervalle" | |
1779 | ||
1780 | #: v850-opc.c:64 | |
1781 | msgid "vector8 is out of range" | |
1782 | msgstr "vector8 hors intervalle" | |
1783 | ||
1784 | #: v850-opc.c:65 | |
1785 | msgid "vector5 is out of range" | |
1786 | msgstr "vector5 hors intervalle" | |
3c62831e | 1787 | |
f9d3ecaa NC |
1788 | #: v850-opc.c:66 |
1789 | msgid "imm10 is out of range" | |
1790 | msgstr "imm10 hors intervalle" | |
1791 | ||
1792 | #: v850-opc.c:67 | |
1793 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
1794 | msgstr " SR/SelID hors intervalle" | |
1795 | ||
1796 | #: v850-opc.c:512 | |
3c62831e | 1797 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
f9d3ecaa | 1798 | msgstr "registre invalide pour l’ajustement de la pile" |
3c62831e | 1799 | |
f9d3ecaa | 1800 | #: v850-opc.c:532 |
1de34e0a | 1801 | msgid "invalid register name" |
f9d3ecaa | 1802 | msgstr "nom de registre invalide" |
0461a601 | 1803 | |
b55f3386 NC |
1804 | #: wasm32-dis.c:88 |
1805 | msgid "Disassemble \"register\" names" | |
1806 | msgstr "Désassemble les noms de « registre »" | |
1807 | ||
1808 | #: wasm32-dis.c:89 | |
1809 | msgid "Name well-known globals" | |
1810 | msgstr "Nommer les globals bien connus" | |
1811 | ||
1812 | #: wasm32-dis.c:503 | |
1813 | #, c-format | |
1814 | msgid "" | |
1815 | "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" | |
1816 | "with the -M switch:\n" | |
1817 | msgstr "" | |
1818 | "Les options suivantes spécifiques au désassemblage WebAssembly sont prises en\n" | |
1819 | "charge avec l’utilisation de l’option -M :\n" | |
1820 | ||
1821 | #: xc16x-asm.c:65 | |
afac680a | 1822 | msgid "Missing '#' prefix" |
f9d3ecaa | 1823 | msgstr "Préfixe « # » manquant" |
afac680a | 1824 | |
b55f3386 | 1825 | #: xc16x-asm.c:81 |
afac680a | 1826 | msgid "Missing '.' prefix" |
f9d3ecaa | 1827 | msgstr "Préfixe « . » manquant" |
afac680a | 1828 | |
b55f3386 | 1829 | #: xc16x-asm.c:97 |
afac680a | 1830 | msgid "Missing 'pof:' prefix" |
f9d3ecaa | 1831 | msgstr "Préfixe « pof: » manquant" |
afac680a | 1832 | |
b55f3386 | 1833 | #: xc16x-asm.c:113 |
afac680a | 1834 | msgid "Missing 'pag:' prefix" |
f9d3ecaa | 1835 | msgstr "Préfixe « pag: » manquant" |
afac680a | 1836 | |
b55f3386 | 1837 | #: xc16x-asm.c:129 |
afac680a | 1838 | msgid "Missing 'sof:' prefix" |
f9d3ecaa | 1839 | msgstr "Préfixe « sof: » manquant" |
afac680a | 1840 | |
b55f3386 | 1841 | #: xc16x-asm.c:145 |
afac680a | 1842 | msgid "Missing 'seg:' prefix" |
f9d3ecaa | 1843 | msgstr "Préfixe « seg: » manquant" |
afac680a | 1844 | |
b55f3386 | 1845 | #: xstormy16-asm.c:70 |
0461a601 | 1846 | msgid "Bad register in preincrement" |
f9d3ecaa | 1847 | msgstr "Registre erroné dans un pré-incrément" |
0461a601 | 1848 | |
b55f3386 | 1849 | #: xstormy16-asm.c:75 |
0461a601 | 1850 | msgid "Bad register in postincrement" |
f9d3ecaa | 1851 | msgstr "Registre erroné dans un post-incrément" |
0461a601 | 1852 | |
b55f3386 | 1853 | #: xstormy16-asm.c:77 |
0461a601 | 1854 | msgid "Bad register name" |
f9d3ecaa | 1855 | msgstr "Nom de registre érroné" |
0461a601 | 1856 | |
b55f3386 | 1857 | #: xstormy16-asm.c:81 |
0461a601 | 1858 | msgid "Label conflicts with register name" |
f9d3ecaa | 1859 | msgstr "Conflits d’étiquette avec le nom de registre" |
0461a601 | 1860 | |
b55f3386 | 1861 | #: xstormy16-asm.c:85 |
0461a601 | 1862 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
f9d3ecaa | 1863 | msgstr "Conflit d’étiquette avec « Rx »" |
0461a601 | 1864 | |
b55f3386 | 1865 | #: xstormy16-asm.c:87 |
0461a601 | 1866 | msgid "Bad immediate expression" |
f9d3ecaa | 1867 | msgstr "Expression immédiate erronée" |
0461a601 | 1868 | |
b55f3386 | 1869 | #: xstormy16-asm.c:108 |
834d807b | 1870 | msgid "No relocation for small immediate" |
f9d3ecaa | 1871 | msgstr "Aucune de repositionnement pour une petite valeur immédiate" |
834d807b | 1872 | |
b55f3386 | 1873 | #: xstormy16-asm.c:118 |
0461a601 | 1874 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
f9d3ecaa | 1875 | msgstr "Le petit opérande n’était pas un nombre immédiat" |
328577ad | 1876 | |
b55f3386 | 1877 | #: xstormy16-asm.c:156 |
834d807b | 1878 | msgid "Operand is not a symbol" |
f9d3ecaa | 1879 | msgstr "L’opérande n’est pas un symbole" |
834d807b | 1880 | |
b55f3386 | 1881 | #: xstormy16-asm.c:164 |
834d807b | 1882 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
f9d3ecaa | 1883 | msgstr "Erreur de syntaxe : pas de « ) » en suffixe" |