Don't check target is running in remote_target::mourn_inferior
[deliverable/binutils-gdb.git] / gas / po / id.po
... / ...
CommitLineData
1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GAS
2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gas 2.23.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-10-25 12:00+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-08-17 10:00+0700\n"
12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: id\n"
15"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: app.c:488 app.c:502
21msgid "end of file in comment"
22msgstr "akhir dari berkas dalam komentar"
23
24#: app.c:580 app.c:627
25#, c-format
26msgid "end of file in string; '%c' inserted"
27msgstr "akhir dari berkas dalam string; '%c' dimasukan"
28
29#: app.c:653
30#, c-format
31msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
32msgstr "escape '\\%c' tidak dikenal dalam string; diabaikan"
33
34#: app.c:826
35msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
36msgstr "akhir dari berkas bukan di akhir dari baris; baris-baru dimasukan"
37
38#: app.c:989
39msgid "end of file in multiline comment"
40msgstr "akhir dari berkas dalam multi-baris komentar"
41
42#: app.c:1064
43msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
44msgstr "akhir dari berkas sesudah satu-karater quote; \\0 dimasukan"
45
46#: app.c:1072
47msgid "end of file in escape character"
48msgstr "akhir dari berkas dalam karakter escape"
49
50#: app.c:1084
51msgid "missing close quote; (assumed)"
52msgstr "hilang close quote; (diasumsikan)"
53
54#: app.c:1153 app.c:1208 app.c:1219 app.c:1293
55msgid "end of file in comment; newline inserted"
56msgstr "akhir dari berkas dalam komentar; baris-baru dimasukan"
57
58#: as.c:162
59msgid "missing emulation mode name"
60msgstr "hilang nama mode emulasi"
61
62#: as.c:177
63#, c-format
64msgid "unrecognized emulation name `%s'"
65msgstr "nama emulasi `%s' tidak dikenal"
66
67#: as.c:224
68#, c-format
69msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
70msgstr "GNU assembler versi %s (%s) menggunakan BFD versi %s\n"
71
72#: as.c:231
73#, c-format
74msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
75msgstr "Penggunaan: %s [pilihan...] [asmfile...]\n"
76
77#: as.c:233
78#, c-format
79msgid ""
80"Options:\n"
81" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
82" \t Sub-options [default hls]:\n"
83" \t c omit false conditionals\n"
84" \t d omit debugging directives\n"
85" \t g include general info\n"
86" \t h include high-level source\n"
87" \t l include assembly\n"
88" \t m include macro expansions\n"
89" \t n omit forms processing\n"
90" \t s include symbols\n"
91" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
92msgstr ""
93"Pilihan:\n"
94" -a[sub-pilihan...]\t aktifkan listing\n"
95" \t Sub-pilihan [default hls]:\n"
96" \t c abaikan kondisional salah\n"
97" \t d abaikan debugging direktif\n"
98" \t g masukan informasi umum\n"
99" \t h masukan sumber tingkat-tinggi\n"
100" \t l masukan assembly\n"
101" \t m masukan ekspansi macro\n"
102" \t n abaikan pemrosesan form\n"
103" \t s masukan simbol\n"
104" \t =FILE daftar dari BERKAS (harus akhir dari sub-pilihan)\n"
105
106#: as.c:247
107#, c-format
108msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
109msgstr " --alternate inisialisasi aktifkan alternatif sintax macro\n"
110
111#: as.c:250
112#, c-format
113msgid ""
114" --compress-debug-sections\n"
115" compress DWARF debug sections using zlib\n"
116msgstr ""
117" --compress-debug-sections\n"
118" compress DWARF debug sections using zlib\n"
119
120#: as.c:253
121#, c-format
122msgid ""
123" --nocompress-debug-sections\n"
124" don't compress DWARF debug sections\n"
125msgstr ""
126" --nocompress-debug-sections\n"
127" don't compress DWARF debug sections\n"
128
129#: as.c:257
130#, c-format
131msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
132msgstr " -D hasilkan pesan debug assembler\n"
133
134#: as.c:259
135#, c-format
136msgid ""
137" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
138" map OLD to NEW in debug information\n"
139msgstr ""
140" --debug-prefix-map LAMA=BARU\n"
141" peta LAMA ke BARU dalam informasi debug\n"
142
143#: as.c:262
144#, c-format
145msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
146msgstr " --defsym SUM=VAL definisikan simbol SIM ke nilai yang diberikan\n"
147
148#: as.c:278
149#, c-format
150msgid " emulate output (default %s)\n"
151msgstr " emulasikan keluaran (default %s)\n"
152
153#: as.c:283
154#, c-format
155msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
156msgstr " --execstack membutuhkan executable stack untuk objek ini\n"
157
158#: as.c:285
159#, c-format
160msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
161msgstr " --nonexecstack tidak membutuhkan executable stack untuk objek ini\n"
162
163#: as.c:287
164#, c-format
165msgid ""
166" --size-check=[error|warning]\n"
167"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
168msgstr ""
169" --size-check=[error|warning]\n"
170"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
171
172#: as.c:291
173#, c-format
174msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
175msgstr " -f lewati whitespace dan pemroses komentar\n"
176
177#: as.c:293
178#, c-format
179msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
180msgstr " -g --gen-debug hasilkan informasi debug\n"
181
182#: as.c:295
183#, c-format
184msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
185msgstr " --gstabs hasilkan informasi STAB debug\n"
186
187#: as.c:297
188#, c-format
189msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
190msgstr " --gstabs+ hasilkan informasi debug STABS dengan ekstensi GNU\n"
191
192#: as.c:299
193#, c-format
194msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
195msgstr " --gdwarf-2 hasilkan DWARF2 informasi debug\n"
196
197#: as.c:301
198#, c-format
199msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
200msgstr " --hash-size=<nilai> set ukuran tabel hash mendekati ke <nilai>\n"
201
202#: as.c:303
203#, c-format
204msgid " --help show this message and exit\n"
205msgstr " --help tampilkan pesan ini dan keluar\n"
206
207#: as.c:305
208#, c-format
209msgid " --target-help show target specific options\n"
210msgstr " --target-help tampilkan pilihan spesifik target\n"
211
212#: as.c:307
213#, c-format
214msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
215msgstr " -I DIR tambahkan DIR ke daftar pencarian untuk direktif .include\n"
216
217#: as.c:309
218#, c-format
219msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
220msgstr " -J jangan peringatkan tentang signed overflow\n"
221
222#: as.c:311
223#, c-format
224msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
225msgstr " -K peringatkan ketika perbedaan mengubah untuk long displacements\n"
226
227#: as.c:313
228#, c-format
229msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
230msgstr " -L,--keep-locals jaga simbol lokal (contoh dimulai dengan `L')\n"
231
232#: as.c:315
233#, c-format
234msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
235msgstr " -M,--mri kumpulkan dalam mode kompabilitas MRI\n"
236
237#: as.c:317
238#, c-format
239msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
240msgstr " --MD BERKAS tulis informasi dependensi dalam BERKAS (baku kosong)\n"
241
242#: as.c:319
243#, c-format
244msgid " -nocpp ignored\n"
245msgstr " -nocpp diabaikan\n"
246
247#: as.c:321
248#, c-format
249msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
250msgstr " -o OBJFILE nama dari berkas-objek mengeluarkan OBJFILE (baku a.out)\n"
251
252#: as.c:323
253#, c-format
254msgid " -R fold data section into text section\n"
255msgstr " -R fold daerah data kedalam daerah text\n"
256
257#: as.c:325
258#, c-format
259msgid ""
260" --reduce-memory-overheads \n"
261" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
262" assembly times\n"
263msgstr ""
264" --kurangi-memory-overheads \n"
265" lebih suka menggunakan lebih kecil memori dengan konsekuensi\n"
266" waktu perakitan lebih lama\n"
267
268#: as.c:329
269#, c-format
270msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
271msgstr " --statistics tampilkan berbagai statistik yang diukur dari eksekusi\n"
272
273#: as.c:331
274#, c-format
275msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
276msgstr " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
277
278#: as.c:333
279#, c-format
280msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
281msgstr " --traditional-format Gunakan format sama seperti native assembler ketika memungkinkan\n"
282
283#: as.c:335
284#, c-format
285msgid " --version print assembler version number and exit\n"
286msgstr " --version tampilkan nomor versi perakit dan keluar\n"
287
288#: as.c:337
289#, c-format
290msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
291msgstr " -W --no-warn tekan peringatan\n"
292
293#: as.c:339
294#, c-format
295msgid " --warn don't suppress warnings\n"
296msgstr " --warn jangan tekan peringatan\n"
297
298#: as.c:341
299#, c-format
300msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
301msgstr " --fatal-warnings perlakukan peringatan sebagai erros\n"
302
303#: as.c:344
304#, c-format
305msgid ""
306" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
307" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
308msgstr ""
309" --itbl INSTTBL eksten instruksi set termasuk instruksi\n"
310" cocok dengan spesifikasi yang didefinisikan dalam berkas INSTTBL\n"
311
312#: as.c:348
313#, c-format
314msgid " -w ignored\n"
315msgstr " -w abaikan\n"
316
317#: as.c:350
318#, c-format
319msgid " -X ignored\n"
320msgstr " -X abaikan\n"
321
322#: as.c:352
323#, c-format
324msgid " -Z generate object file even after errors\n"
325msgstr " -Z hasilkan berkas objek walaupun setelah errors\n"
326
327#: as.c:354
328#, c-format
329msgid ""
330" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
331" the listing\n"
332msgstr ""
333" --listing-lhs-width set lebar dalam kata dari keluaran data kolom dari\n"
334" listing\n"
335
336#: as.c:357
337#, c-format
338msgid ""
339" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
340" of the output data column; ignored if smaller than\n"
341" the width of the first line\n"
342msgstr ""
343" --listing-lhs-width2 set lebar dari kata dari baris kelanjutan\n"
344" dari kolom keluaran data; abaikan jika lebih kecil dari\n"
345" lebar dari baris pertama\n"
346
347#: as.c:361
348#, c-format
349msgid ""
350" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
351" the source file\n"
352msgstr ""
353" --listing-rhs-width set lebar maksimal dalam karakter dari baris dari\n"
354" berkas sumber\n"
355
356#: as.c:364
357#, c-format
358msgid ""
359" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
360" for the output data column of the listing\n"
361msgstr ""
362" --listing-cont-lines set jumlah maksimal dari baris kelanjutan yang digunakan\n"
363" untuk kolom keluaran data dari listing\n"
364
365#: as.c:367
366#, c-format
367msgid " @FILE read options from FILE\n"
368msgstr " @BERKAS baca pilihan dari BERKAS\n"
369
370#: as.c:375
371#, c-format
372msgid "Report bugs to %s\n"
373msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
374
375#: as.c:587
376#, c-format
377msgid "unrecognized option -%c%s"
378msgstr "pilihan tidak dikenal -%c%s"
379
380#. This output is intended to follow the GNU standards document.
381#: as.c:625
382#, c-format
383msgid "GNU assembler %s\n"
384msgstr "GNU perakit %s\n"
385
386#: as.c:626
387#, c-format
388msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
389msgstr "Hak cipta 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
390
391#: as.c:627
392#, c-format
393msgid ""
394"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
395"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
396"This program has absolutely no warranty.\n"
397msgstr ""
398"Aplikasi ini adalah perangkat lunak bebas; anda boleh mendistribusikannya dibawah ketentuan dari\n"
399"Lisensi Umum Publik GNU versi 3 atau lebih lanjut.\n"
400"Aplikasi ini tidak memiliki garansi apapun.\n"
401
402#: as.c:631
403#, c-format
404msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
405msgstr "Perakit ini dikonfigurasikan untuk sebuah target dari `%s'.\n"
406
407#: as.c:638
408msgid "multiple emulation names specified"
409msgstr "multiple nama emulasi dispesifikasikan"
410
411#: as.c:640
412msgid "emulations not handled in this configuration"
413msgstr "emulasi tidak ditangani dalam konfigurasi ini"
414
415#: as.c:645
416#, c-format
417msgid "alias = %s\n"
418msgstr "alias = %s\n"
419
420#: as.c:646
421#, c-format
422msgid "canonical = %s\n"
423msgstr "kanonikal = %s\n"
424
425#: as.c:647
426#, c-format
427msgid "cpu-type = %s\n"
428msgstr "tipe-cpu = %s\n"
429
430#: as.c:649
431#, c-format
432msgid "format = %s\n"
433msgstr "format = %s\n"
434
435#: as.c:652
436#, c-format
437msgid "bfd-target = %s\n"
438msgstr "target-bfd = %s\n"
439
440#: as.c:660
441msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)"
442msgstr "cannot compress debug sections (zlib not installed)"
443
444#: as.c:681
445msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
446msgstr "bad defsym; format adalah --defsym nama=nilai"
447
448#: as.c:701
449msgid "no file name following -t option"
450msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t"
451
452#: as.c:716
453#, c-format
454msgid "failed to read instruction table %s\n"
455msgstr "gagal untuk membaca tabel instruksi %s\n"
456
457#: as.c:828
458#, c-format
459msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
460msgstr "Pilihan --size-check= tidak valid: `%s'"
461
462#: as.c:896
463#, c-format
464msgid "invalid listing option `%c'"
465msgstr "pilihan listing `%c' tidak valid"
466
467#: as.c:949
468msgid "--hash-size needs a numeric argument"
469msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik"
470
471#: as.c:974
472#, c-format
473msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
474msgstr "%s: total waktu dalam perakitan: %ld.%06ld\n"
475
476#: as.c:977
477#, c-format
478msgid "%s: data size %ld\n"
479msgstr "%s: ukuran data %ld\n"
480
481#: as.c:1292
482#, c-format
483msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
484msgstr "%d peringatan, memperlakukan peringatan sebagai errors"
485
486#: as.h:184
487#, c-format
488msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
489msgstr "Masalah nilai %ld tidak diduga di baris %d dari berkas \"%s\"\n"
490
491#.
492#. * We have a GROSS internal error.
493#. * This should never happen.
494#.
495#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3579
496msgid "failed sanity check"
497msgstr "gagal pemeriksaan keadaan"
498
499#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125
500#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
501#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1751 config/tc-ppc.c:2617
502#: config/tc-ppc.c:2768 config/tc-ppc.c:2910 config/tc-ppc.c:2921
503#: config/tc-s390.c:1250 config/tc-s390.c:1364 config/tc-s390.c:1493
504#: config/tc-v850.c:2229 config/tc-v850.c:2300 config/tc-v850.c:2346
505#: config/tc-v850.c:2383 config/tc-v850.c:2420 config/tc-v850.c:2649
506msgid "too many fixups"
507msgstr "terlalu banyak perbaikan"
508
509#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
510#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043
511#: config/tc-mn10300.c:1676 config/tc-ppc.c:2656 config/tc-s390.c:1221
512#: config/tc-v850.c:2337 config/tc-v850.c:2371 config/tc-v850.c:2411
513#: config/tc-v850.c:2622 config/tc-z80.c:417
514msgid "illegal operand"
515msgstr "operan tidak legal"
516
517#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:632 config/tc-d10v.c:465
518#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:500 config/tc-i370.c:2127
519#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:579 config/tc-mmix.c:488
520#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1679 config/tc-msp430.c:452
521#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2658 config/tc-s390.c:1239
522#: config/tc-sh.c:1387 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2341
523#: config/tc-v850.c:2375 config/tc-v850.c:2415 config/tc-v850.c:2625
524#: config/tc-z80.c:570 config/tc-z8k.c:350
525msgid "missing operand"
526msgstr "operan hilang"
527
528#: cgen.c:799
529msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
530msgstr "sebuah relokasi di operan ini mengindikasikan sebuah overflow"
531
532#: cgen.c:822
533msgid "operand mask overflow"
534msgstr "operan mask overflow"
535
536#. We can't actually support subtracting a symbol.
537#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1649 config/tc-arm.c:9195
538#: config/tc-arm.c:9247 config/tc-arm.c:9494 config/tc-arm.c:10301
539#: config/tc-arm.c:11396 config/tc-arm.c:11436 config/tc-arm.c:11776
540#: config/tc-arm.c:11815 config/tc-avr.c:1165 config/tc-cris.c:4047
541#: config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 config/tc-mips.c:5697
542#: config/tc-msp430.c:1936 config/tc-ppc.c:6072 config/tc-spu.c:957
543#: config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1421 config/tc-tilepro.c:1268
544#: config/tc-v850.c:3084 config/tc-xstormy16.c:483 config/tc-xtensa.c:5833
545#: config/tc-xtensa.c:11830
546msgid "expression too complex"
547msgstr "ekspresi terlalu kompleks"
548
549#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6197 config/tc-s390.c:2135
550#: config/tc-v850.c:3131 config/tc-xstormy16.c:537
551msgid "unresolved expression that must be resolved"
552msgstr "ekspresi tidak terselesaikan harus diselesaikan"
553
554#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:562
555#, c-format
556msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
557msgstr "internal error: tidak dapat memasang fix untuk tipe relokasi %d (`%s')"
558
559#: cgen.c:1060
560msgid "relocation is not supported"
561msgstr "relokasi tidak didukung"
562
563#: cond.c:83
564msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
565msgstr "identifier tidak valid untuk \".ifdef\""
566
567#: cond.c:150
568msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
569msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".if\""
570
571#: cond.c:277
572msgid "bad format for ifc or ifnc"
573msgstr "format buruk untuk ifc atau ifnc"
574
575#: cond.c:307
576msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
577msgstr "\".elseif\" tanpa pencocokan \".if\""
578
579#: cond.c:311
580msgid "\".elseif\" after \".else\""
581msgstr "\".elseif\" sesudah \".else\""
582
583#: cond.c:314 cond.c:420
584msgid "here is the previous \".else\""
585msgstr "disini adalah sebelum \".else\""
586
587#: cond.c:317 cond.c:423
588msgid "here is the previous \".if\""
589msgstr "disini adalah sebelum \".if\""
590
591#: cond.c:346
592msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
593msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".elseif\""
594
595#: cond.c:384
596msgid "\".endif\" without \".if\""
597msgstr "\".endif\" tanpa \".if\""
598
599#: cond.c:413
600msgid "\".else\" without matching \".if\""
601msgstr "\".else\" tanpa pencocokan \".if\""
602
603#: cond.c:417
604msgid "duplicate \".else\""
605msgstr "duplikasi \".else\""
606
607#: cond.c:468
608msgid ".ifeqs syntax error"
609msgstr ".ifeqs syntax error"
610
611#: cond.c:549
612msgid "end of macro inside conditional"
613msgstr "end dari makro dalam kondisional"
614
615#: cond.c:551
616msgid "end of file inside conditional"
617msgstr "end dari berkas didalam kondisional"
618
619#: cond.c:554
620msgid "here is the start of the unterminated conditional"
621msgstr "disini adalah awal dari kondisional tidak terselesaikan"
622
623#: cond.c:558
624msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
625msgstr "disini adalah \"else\" dari kondisional tidak terselesaikan"
626
627#: config/atof-ieee.c:141
628msgid "cannot create floating-point number"
629msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point"
630
631#: config/atof-ieee.c:288
632msgid "NaNs are not supported by this target\n"
633msgstr "NaNs tidak didukung di target ini\n"
634
635#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
636msgid "Infinities are not supported by this target\n"
637msgstr "Tidak terhingga tidak didukung di target ini\n"
638
639#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1040
640#: config/tc-ia64.c:11435 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2598
641msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
642msgstr "Tidak dikenal atau tidak didukung konstanta floating point"
643
644#: config/obj-aout.c:84
645#, c-format
646msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
647msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol umum kedalam set %s"
648
649#: config/obj-aout.c:88
650#, c-format
651msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
652msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol tidak terdefinisi dalam set %s"
653
654#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1398
655#, c-format
656msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
657msgstr "Simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum"
658
659#: config/obj-coff.c:140 dw2gencfi.c:214
660#, c-format
661msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
662msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel struktur gagal: %s"
663
664#: config/obj-coff.c:219 config/obj-coff.c:1701 config/obj-macho.c:202
665#: config/tc-ppc.c:5147 config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2795
666#, c-format
667msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
668msgstr "error menset tanda untuk \"%s\": %s"
669
670#. Zero is used as an end marker in the file.
671#: config/obj-coff.c:438
672msgid "Line numbers must be positive integers\n"
673msgstr "Nomor baris harus berupa integer positif\n"
674
675#: config/obj-coff.c:470
676msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
677msgstr ".ln pseudo-op didalam .def/.endef; diabaikan."
678
679#: config/obj-coff.c:512 ecoff.c:3250
680msgid ".loc outside of .text"
681msgstr ".loc diluar dari .text"
682
683#: config/obj-coff.c:519
684msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
685msgstr ".loc pseudo-op didalam .def/.endef: diabaikan."
686
687#: config/obj-coff.c:600
688msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
689msgstr ".def pseudo-op digunakan didalam dari .def/.endef: diabaikan."
690
691#: config/obj-coff.c:636
692msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
693msgstr ".endef pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan."
694
695#: config/obj-coff.c:675
696#, c-format
697msgid "`%s' symbol without preceding function"
698msgstr "`%s' simbol tanpa fungsi yang mengawali"
699
700#: config/obj-coff.c:762
701#, c-format
702msgid "unexpected storage class %d"
703msgstr "kelas penyimpanan tidak diduga %d"
704
705#: config/obj-coff.c:870
706msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
707msgstr ".dim pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan."
708
709#: config/obj-coff.c:890
710msgid "badly formed .dim directive ignored"
711msgstr "badly formed .dim direktive diabaikan"
712
713#: config/obj-coff.c:939
714msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
715msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar deari .def/.endef diabaikan."
716
717#: config/obj-coff.c:954
718msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
719msgstr ".scl psudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
720
721#: config/obj-coff.c:971
722msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
723msgstr ".tag pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
724
725#: config/obj-coff.c:989
726#, c-format
727msgid "tag not found for .tag %s"
728msgstr "tag tidak ditemukan untuk .tag %s"
729
730#: config/obj-coff.c:1002
731msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
732msgstr ".type pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
733
734#: config/obj-coff.c:1021
735msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
736msgstr ".val pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
737
738#: config/obj-coff.c:1178
739msgid "badly formed .weak directive ignored"
740msgstr "badly formed .wek direktive diabaikan"
741
742#: config/obj-coff.c:1356
743msgid "mismatched .eb"
744msgstr "tidak cocok .eb"
745
746#: config/obj-coff.c:1377
747#, c-format
748msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
749msgstr "C_EFCN simbol untuk %s diluar dari jangkauan"
750
751#: config/obj-coff.c:1431
752#, c-format
753msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
754msgstr "Peringatan: internal error: melupakan set endndx dari %s"
755
756#. STYP_INFO
757#. STYP_LIB
758#. STYP_OVER
759#: config/obj-coff.c:1667
760#, c-format
761msgid "unsupported section attribute '%c'"
762msgstr "daerah atribut tidak didukung '%c'"
763
764#: config/obj-coff.c:1671 config/tc-ppc.c:5129
765#, c-format
766msgid "unknown section attribute '%c'"
767msgstr "daerah atribut tidak dikenal '%c'"
768
769#: config/obj-coff.c:1713 config/obj-macho.c:216
770#, c-format
771msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
772msgstr "Mengabaikan perubahan daerah atribut untuk %s"
773
774#: config/obj-coff.c:1853
775#, c-format
776msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
777msgstr "0x%lx: \"%s\" tipe = %ld, kelas = %d, segmen = %d\n"
778
779#: config/obj-ecoff.c:125
780msgid "Can't set GP value"
781msgstr "Tidak dapat menset nilai GP"
782
783#: config/obj-ecoff.c:132
784msgid "Can't set register masks"
785msgstr "Tidak dapat menset mask register"
786
787#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4092 config/tc-v850.c:503
788#, c-format
789msgid "bad .common segment %s"
790msgstr "segmen .%s .common buruk"
791
792#: config/obj-elf.c:411
793msgid "Missing symbol name in directive"
794msgstr "Nama simbol hilang dalam direktif"
795
796#: config/obj-elf.c:618
797#, c-format
798msgid "setting incorrect section type for %s"
799msgstr "konfigurasi tipe daerah tidak benar untuk %s"
800
801#: config/obj-elf.c:623
802#, c-format
803msgid "ignoring incorrect section type for %s"
804msgstr "mengabaikan tipe daerah tidak benar untuk %s"
805
806#: config/obj-elf.c:665
807#, c-format
808msgid "setting incorrect section attributes for %s"
809msgstr "konfigurasi atribut daerah tidak benar untuk %s"
810
811#: config/obj-elf.c:720
812#, c-format
813msgid "ignoring changed section type for %s"
814msgstr "mengabaikan perubahan tipe daerah untuk %s"
815
816#: config/obj-elf.c:732
817#, c-format
818msgid "ignoring changed section attributes for %s"
819msgstr "mengabaikan perubahan atribut daerah untuk %s"
820
821#: config/obj-elf.c:734
822#, c-format
823msgid "ignoring changed section entity size for %s"
824msgstr "mengabaikan perubahan besar daerah entity untuk %s"
825
826#: config/obj-elf.c:794
827msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
828msgstr "tidak dikenal atribut .section: ingin a,e,w,x,M,S,G,T"
829
830#: config/obj-elf.c:836 read.c:2779
831msgid "unrecognized section type"
832msgstr "tipe daerah tidak dikenal"
833
834#: config/obj-elf.c:868
835msgid "unrecognized section attribute"
836msgstr "atribut daerah tidak dikenal"
837
838#: config/obj-elf.c:899 config/tc-alpha.c:4208
839msgid "missing name"
840msgstr "nama hilang"
841
842#: config/obj-elf.c:1030
843msgid "invalid merge entity size"
844msgstr "ukuran gabungan entity tidak valid"
845
846#: config/obj-elf.c:1037
847msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
848msgstr "ukuran entity untuk SHF_MERGE tidak dispesifikasikan"
849
850#: config/obj-elf.c:1043
851msgid "? section flag ignored with G present"
852msgstr "? section flag ignored with G present"
853
854#: config/obj-elf.c:1062
855msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
856msgstr "nama grup untuk SHF_GROUP tidak dispesifikasikan"
857
858#: config/obj-elf.c:1085
859msgid "character following name is not '#'"
860msgstr "karakter mengikuti nama bukan '#'"
861
862#: config/obj-elf.c:1204
863msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
864msgstr ".previous tanpa .section yang berhubungan; diabaikan"
865
866#: config/obj-elf.c:1230
867msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
868msgstr ".popsection tanpat .pushsection yang berhubungan; diabaikan"
869
870#: config/obj-elf.c:1276
871msgid "expected comma after name in .symver"
872msgstr "diduga koma setelah nama dalam .symver"
873
874#: config/obj-elf.c:1300
875#, c-format
876msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
877msgstr "hilang nama versi dalam `%s' untuk simbol `%s'"
878
879#: config/obj-elf.c:1311
880#, c-format
881msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
882msgstr "multiple versi [`%s'|`%s'] untuk simbol `%s'"
883
884#: config/obj-elf.c:1348
885#, c-format
886msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
887msgstr "diduga `%s' telah diset untuk .vtable_inherit"
888
889#: config/obj-elf.c:1358
890msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
891msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_inherit"
892
893#: config/obj-elf.c:1411
894msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
895msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_entry"
896
897#: config/obj-elf.c:1534
898msgid "expected quoted string"
899msgstr "diduga quoted string"
900
901#: config/obj-elf.c:1554
902#, c-format
903msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
904msgstr "diduga koma setelah nama `%s' dalam .size direktif"
905
906#: config/obj-elf.c:1563
907msgid "missing expression in .size directive"
908msgstr "hilang ekspresi dalam .size direktif"
909
910#: config/obj-elf.c:1687
911#, c-format
912msgid "symbol '%s' is already defined"
913msgstr "simbol '%s' telah terdefinisi"
914
915#: config/obj-elf.c:1707 config/obj-elf.c:1719
916#, c-format
917msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
918msgstr "tipe simbol \"%s\" hanya didukung dengan target GNU"
919
920#: config/obj-elf.c:1730
921#, c-format
922msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
923msgstr "tipe simbol \"%s\" tidak dikenal"
924
925#: config/obj-elf.c:1900 config/obj-elf.c:1903
926#, c-format
927msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
928msgstr ".size ekspresi untuk %s tidak dievaluasikan ke sebuah konstanta"
929
930#: config/obj-elf.c:1935
931#, c-format
932msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
933msgstr "tidak valid attemt untuk mendeklarasikan versi nama eksternal sebagai default dalam simbol `%s'"
934
935#: config/obj-elf.c:1996 ecoff.c:3608
936#, c-format
937msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
938msgstr "simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum"
939
940#: config/obj-elf.c:2113
941#, c-format
942msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
943msgstr "mengasumsikan seluruh anggota dari grup `%s' adalah COMDAT"
944
945#: config/obj-elf.c:2125
946#, c-format
947msgid "can't create group: %s"
948msgstr "tidak dapat membuat grup: %s"
949
950#: config/obj-elf.c:2264
951#, c-format
952msgid "failed to set up debugging information: %s"
953msgstr "gagal men set up informasi debug: %s"
954
955#: config/obj-elf.c:2284
956#, c-format
957msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
958msgstr "tidak dapat memulai menulis daerah .mdebug: %s"
959
960#: config/obj-elf.c:2292
961#, c-format
962msgid "could not write .mdebug section: %s"
963msgstr "tidak dapat menulis daerah .mdebug: %s"
964
965#: config/obj-evax.c:129
966#, c-format
967msgid "no entry symbol for global function '%s'"
968msgstr "no entry symbol for global function '%s'"
969
970#: config/obj-macho.c:77
971msgid "missing segment name"
972msgstr "hilang nama segment"
973
974#: config/obj-macho.c:89
975msgid "missing comma after segment name"
976msgstr "hilang koma setelah nama segment"
977
978#: config/obj-macho.c:98
979msgid "missing section name"
980msgstr "hilang nama bagian"
981
982#: config/obj-macho.c:114
983msgid "missing section type name"
984msgstr "hilang tipe nama bagian"
985
986#: config/obj-macho.c:124
987#, c-format
988msgid "unknown or invalid section type '%s'"
989msgstr "tidak dikenal atau tidak valid tipe bagian '%s'"
990
991#: config/obj-macho.c:140
992msgid "missing section attribute identifier"
993msgstr "missing section attribute identifier"
994
995#: config/obj-macho.c:149
996#, c-format
997msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
998msgstr "daerah atribut tidak dikenal atau tidak valid '%s'"
999
1000#: config/obj-macho.c:161
1001msgid "unexpected sizeof_stub expression"
1002msgstr "tidak diduga ekspresi sizeof_stub"
1003
1004#: config/obj-macho.c:166
1005msgid "missing sizeof_stub expression"
1006msgstr "hilang ekspresi sizeof_stub"
1007
1008#: config/obj-som.c:58
1009msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1010msgstr "Hanya satu .compiler pseudo-op setiap berkas!"
1011
1012#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
1013msgid "Expected quoted string"
1014msgstr "diduga quoted string"
1015
1016#: config/obj-som.c:88
1017msgid ".compiler directive missing language and version"
1018msgstr ".compiler direktif hilang bahasa dan versi"
1019
1020#: config/obj-som.c:98
1021msgid ".compiler directive missing version"
1022msgstr ".compiler direktif hilang versi"
1023
1024#: config/obj-som.c:114
1025#, c-format
1026msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1027msgstr "FATAL: Attaching kompiler header %s"
1028
1029#: config/obj-som.c:129
1030msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1031msgstr "hanya satu .version pseudo-op setiap berkas!"
1032
1033#: config/obj-som.c:153
1034#, c-format
1035msgid "attaching version header %s: %s"
1036msgstr "memasang header versi %s: %s"
1037
1038#: config/obj-som.c:171
1039msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1040msgstr "Hanya satu .copyright pseudo-op setiap berkas!"
1041
1042#: config/obj-som.c:195
1043#, c-format
1044msgid "attaching copyright header %s: %s"
1045msgstr "attaching copyright header %s: %s"
1046
1047#: config/tc-alpha.c:655
1048#, c-format
1049msgid "No !literal!%ld was found"
1050msgstr "Tidak ada !literal!%ld ditemukan"
1051
1052#: config/tc-alpha.c:662
1053#, c-format
1054msgid "No !tlsgd!%ld was found"
1055msgstr "Tidak ada !tlsgd!%ld ditemukan"
1056
1057#: config/tc-alpha.c:669
1058#, c-format
1059msgid "No !tlsldm!%ld was found"
1060msgstr "Tidak ada !tlsldm!%ld ditemukan"
1061
1062#: config/tc-alpha.c:678
1063#, c-format
1064msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
1065msgstr "Tidak ada ldah !gpdisp!%ld ditemukan"
1066
1067#: config/tc-alpha.c:728
1068#, c-format
1069msgid "too many !literal!%ld for %s"
1070msgstr "terlalu banyak !literal!%ld untuk %s"
1071
1072#: config/tc-alpha.c:758
1073#, c-format
1074msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
1075msgstr "Tidak ada lda !gpdisp!%ld ditemukan"
1076
1077#. Only support one relocation op per insn.
1078#: config/tc-alpha.c:917
1079msgid "More than one relocation op per insn"
1080msgstr "Lebih dari satu relokasi op per insn"
1081
1082#: config/tc-alpha.c:933
1083msgid "No relocation operand"
1084msgstr "Tidak ada operand relokasi"
1085
1086#: config/tc-alpha.c:943
1087#, c-format
1088msgid "Unknown relocation operand: !%s"
1089msgstr "operan relokasi tidak diketahui: !%s"
1090
1091#: config/tc-alpha.c:953
1092#, c-format
1093msgid "no sequence number after !%s"
1094msgstr "tidak ada nomor pengurutan setelah !%s"
1095
1096#: config/tc-alpha.c:963
1097#, c-format
1098msgid "!%s does not use a sequence number"
1099msgstr "!%s tidak menggunakan sebuah nomor pengurutan"
1100
1101#: config/tc-alpha.c:973
1102#, c-format
1103msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
1104msgstr "Nomor pengurutan buruk: !%s!%s"
1105
1106#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
1107#, c-format
1108msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
1109msgstr "argumen tidak sesuai untuk opcode `%s'"
1110
1111#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363
1112#, c-format
1113msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
1114msgstr "opcode `%s' tidak didukung untuk target %s"
1115
1116#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1441
1117#: config/tc-msp430.c:1828
1118#, c-format
1119msgid "unknown opcode `%s'"
1120msgstr "opcode `%s' tidak dikenal"
1121
1122#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534
1123msgid "overflow in literal (.lita) table"
1124msgstr "overflow dalam literal (.lita) tabel"
1125
1126#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
1127#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348
1128#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754
1129msgid "macro requires $at register while noat in effect"
1130msgstr "makro membutuhkan $at register ketika tida berada dalam efek"
1131
1132#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549
1133msgid "macro requires $at while $at in use"
1134msgstr "makro membutuhkan $at ketika $at sedang digunakan"
1135
1136#: config/tc-alpha.c:1493
1137msgid "bignum invalid; zero assumed"
1138msgstr "bignum tidak valid zero diasumsikan"
1139
1140#: config/tc-alpha.c:1495
1141msgid "floating point number invalid; zero assumed"
1142msgstr "nomor floating point tidak valid; nol diasumsikan"
1143
1144#: config/tc-alpha.c:1500
1145msgid "can't handle expression"
1146msgstr "tidak dapat menangani ekspresi"
1147
1148#: config/tc-alpha.c:1540
1149msgid "overflow in literal (.lit8) table"
1150msgstr "overflow dalam tabel literal (.lit8)"
1151
1152#: config/tc-alpha.c:1837
1153#, c-format
1154msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
1155msgstr "terlalu banyak ldah insns untuk !gpdisp!%ld"
1156
1157#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851
1158#, c-format
1159msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
1160msgstr "kedua insns untuk !gpdisp!%ld harus berada dalam daerah yang sama"
1161
1162#: config/tc-alpha.c:1849
1163#, c-format
1164msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
1165msgstr "terlalu banyak lda insns untuk !gpdisp!%ld"
1166
1167#: config/tc-alpha.c:1905
1168#, c-format
1169msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
1170msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsgd!%ld"
1171
1172#: config/tc-alpha.c:1908
1173#, c-format
1174msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
1175msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsldm!%ld"
1176
1177#: config/tc-alpha.c:1925
1178#, c-format
1179msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
1180msgstr "duplikasi !tlsgd!%ld"
1181
1182#: config/tc-alpha.c:1927
1183#, c-format
1184msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
1185msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsldm!%ld"
1186
1187#: config/tc-alpha.c:1941
1188#, c-format
1189msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
1190msgstr "duplikasi !tlsldm!%ld"
1191
1192#: config/tc-alpha.c:1943
1193#, c-format
1194msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
1195msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsgd!%ld"
1196
1197#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857
1198#: config/tc-mn10300.c:1148 config/tc-ppc.c:1730 config/tc-s390.c:638
1199#: config/tc-tilegx.c:408 config/tc-tilegx.c:471 config/tc-tilepro.c:369
1200msgid "operand"
1201msgstr "operan"
1202
1203#: config/tc-alpha.c:2137
1204msgid "invalid relocation for instruction"
1205msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid"
1206
1207#: config/tc-alpha.c:2151
1208msgid "invalid relocation for field"
1209msgstr "relokasi untuk daerah tidak valid"
1210
1211#: config/tc-alpha.c:2982
1212msgid "can not resolve expression"
1213msgstr "tidak dapat menyelesaikan ekspresi"
1214
1215#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:185
1216#: config/tc-ppc.c:2055 config/tc-ppc.c:4892
1217#, c-format
1218msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
1219msgstr ".COMMon length (%ld.) <! Diabaikan."
1220
1221#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-sparc.c:3963 config/tc-v850.c:298
1222msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
1223msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefini simbol"
1224
1225#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-ppc.c:4929 config/tc-sparc.c:3971
1226#, c-format
1227msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
1228msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak dapat mengubah ke %ld."
1229
1230#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3064
1231msgid ".ent directive has no name"
1232msgstr ".ent direktif tidak memiliki nama"
1233
1234#: config/tc-alpha.c:3730
1235msgid "nested .ent directives"
1236msgstr "bertelur .ent direktif"
1237
1238#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3015
1239msgid ".end directive has no name"
1240msgstr ".end direktif tidak memiliki nama"
1241
1242#: config/tc-alpha.c:3784
1243msgid ".end directive without matching .ent"
1244msgstr ".end direktif tanpa pencocokan .ent"
1245
1246#: config/tc-alpha.c:3786
1247msgid ".end directive names different symbol than .ent"
1248msgstr "nama .end direktif memiliki simbol berbeda dari .ent"
1249
1250#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3150
1251msgid ".fmask outside of .ent"
1252msgstr ".fmask diluar dari .ent"
1253
1254#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3214
1255msgid ".mask outside of .ent"
1256msgstr ".mask diluar dari .ent"
1257
1258#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3157
1259msgid "bad .fmask directive"
1260msgstr "direktif .fmask buruk"
1261
1262#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3221
1263msgid "bad .mask directive"
1264msgstr "direktif .mask buruk"
1265
1266#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:18816 config/tc-score.c:5740
1267#: ecoff.c:3178
1268msgid ".frame outside of .ent"
1269msgstr ".frame diluar dari .ent"
1270
1271#: config/tc-alpha.c:3885 ecoff.c:3189
1272msgid "bad .frame directive"
1273msgstr ".frame direktif buruk"
1274
1275#: config/tc-alpha.c:3919
1276msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
1277msgstr ".prologue direktif tanpa diawali .ent direktif"
1278
1279#: config/tc-alpha.c:3937
1280#, c-format
1281msgid "Invalid argument %d to .prologue."
1282msgstr "Argumen %d tidak valid ke .prologue."
1283
1284#: config/tc-alpha.c:4028
1285msgid "ECOFF debugging is disabled."
1286msgstr "ECOFF debug disabled"
1287
1288#: config/tc-alpha.c:4042
1289msgid ".ent directive without matching .end"
1290msgstr ".ent direktif tanpa pencocokan .end"
1291
1292#: config/tc-alpha.c:4135
1293msgid ".usepv directive has no name"
1294msgstr ".usepv direktif tidak memiliki nama"
1295
1296#: config/tc-alpha.c:4146
1297msgid ".usepv directive has no type"
1298msgstr ".usepv direktif tidak memiliki tipe"
1299
1300#: config/tc-alpha.c:4161
1301msgid "unknown argument for .usepv"
1302msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv"
1303
1304#: config/tc-alpha.c:4276
1305#, c-format
1306msgid "unknown section attribute %s"
1307msgstr "daerah atribut tidak dikenal %s"
1308
1309#: config/tc-alpha.c:4370
1310msgid "previous .ent not closed by a .end"
1311msgstr "masukan CFI sebelumnya .ent tidak ditutup oleh sebuah .end"
1312
1313#: config/tc-alpha.c:4391
1314msgid ".ent directive has no symbol"
1315msgstr ".ent direktif tidak memiliki simbol"
1316
1317#: config/tc-alpha.c:4416
1318msgid ".handler directive has no name"
1319msgstr ".handler direktif tidak memiliki nama"
1320
1321#: config/tc-alpha.c:4445
1322msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
1323msgstr ".frame direktif buruk 1./2. param"
1324
1325#: config/tc-alpha.c:4457
1326msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
1327msgstr ".fram direktif buruk 3./4. param"
1328
1329#: config/tc-alpha.c:4494
1330msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
1331msgstr ".pdesc direktif tidak dalam daerah link (.link)"
1332
1333#: config/tc-alpha.c:4501
1334msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
1335msgstr ".pdesc direktif tidak memiliki simbol masukan"
1336
1337#: config/tc-alpha.c:4512
1338msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
1339msgstr ".pdesc tidak memiliki simbol masukan"
1340
1341#: config/tc-alpha.c:4523
1342msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
1343msgstr ".pdesc tidak cocok dengan .ent terakhir"
1344
1345#: config/tc-alpha.c:4538
1346msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
1347msgstr "tidak ada koma setelah .pdesc <entryname>"
1348
1349#: config/tc-alpha.c:4558
1350msgid "unknown procedure kind"
1351msgstr "prosedure kind tidak diketahui"
1352
1353#: config/tc-alpha.c:4653
1354msgid ".name directive not in link (.link) section"
1355msgstr ".name direktif tidak dalam daerah link (.link)"
1356
1357#: config/tc-alpha.c:4661
1358msgid ".name directive has no symbol"
1359msgstr ".name direktif tidak memiliki simbol"
1360
1361#: config/tc-alpha.c:4695
1362msgid "No symbol after .linkage"
1363msgstr "Tidak ada simbol setelah .linkage"
1364
1365#: config/tc-alpha.c:4743
1366msgid "No symbol after .code_address"
1367msgstr "Tidak ada simbol setelah .code_address"
1368
1369#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5604
1370msgid "Bad .mask directive"
1371msgstr ".mask direktif buruk"
1372
1373#: config/tc-alpha.c:4787
1374msgid "Bad .fmask directive"
1375msgstr ".fmask direktif buruk"
1376
1377#: config/tc-alpha.c:4944
1378#, c-format
1379msgid "Expected comma after name \"%s\""
1380msgstr "Diduga koma setelah nama \"%s\""
1381
1382#: config/tc-alpha.c:4956
1383#, c-format
1384msgid "unhandled: .proc %s,%d"
1385msgstr "tidak tertangani: .proc %s,%d"
1386
1387#: config/tc-alpha.c:4990
1388#, c-format
1389msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
1390msgstr "Mencoba untuk .set mode tidak dikenal `%s'"
1391
1392#: config/tc-alpha.c:5016
1393#, c-format
1394msgid "Bad base register, using $%d."
1395msgstr "Dasar register buruk, menggunakan $%d."
1396
1397#: config/tc-alpha.c:5037
1398#, c-format
1399msgid "Alignment too large: %d. assumed"
1400msgstr "Aligment terlalu besar: %d. diasumsikan"
1401
1402#: config/tc-alpha.c:5041 config/tc-d30v.c:2060
1403msgid "Alignment negative: 0 assumed"
1404msgstr "Alignment negatif: 0 diasumsikan"
1405
1406#: config/tc-alpha.c:5136 config/tc-alpha.c:5628
1407#, c-format
1408msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
1409msgstr "CPU identifier tidak dikenal `%s'"
1410
1411#: config/tc-alpha.c:5327
1412#, c-format
1413msgid "Chose GP value of %lx\n"
1414msgstr "Memilih nilai GP dari %lx\n"
1415
1416#: config/tc-alpha.c:5341
1417msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
1418msgstr "direktif .section buruk: ingin a,s,w,x,M,S,G,T dalam string"
1419
1420#: config/tc-alpha.c:5430
1421#, c-format
1422msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
1423msgstr "internal error: tidak dapat hash opcode `%s': %s"
1424
1425#: config/tc-alpha.c:5466
1426#, c-format
1427msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
1428msgstr "internal error: tidak dapat hash makro `%s': %s"
1429
1430#: config/tc-alpha.c:5550 config/tc-arm.c:6818 config/tc-arm.c:6830
1431#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
1432#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1897
1433msgid "syntax error"
1434msgstr "syntax error"
1435
1436#: config/tc-alpha.c:5679
1437msgid ""
1438"Alpha options:\n"
1439"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
1440"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
1441"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
1442"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
1443"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
1444"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
1445msgstr ""
1446"Alpha pilihan:\n"
1447"-32addr\t\t\tperlakukan alamat sebagai nilai 32-bit\n"
1448"-F\t\t\ttidak ada dukungan instruksi floating point\n"
1449"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
1450"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur Alpha\n"
1451"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
1452"\t\t\tvarian ini termasuk PALcode opcodes\n"
1453
1454#: config/tc-alpha.c:5689
1455msgid ""
1456"VMS options:\n"
1457"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
1458"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
1459"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
1460msgstr ""
1461"VMS pilihan:\n"
1462"-+\t\t\tenkode (jangan potong) nama lebih panjang dari 64 karakter\n"
1463"-H\t\t\tperlihatkan simbol baru setelah pemotongan hash\n"
1464"-replace/-noreplace\taktifkan atau non-aktifkan prosedur pemanggilan optimasi\n"
1465
1466#: config/tc-alpha.c:5940
1467#, c-format
1468msgid "unhandled relocation type %s"
1469msgstr "tipe relokasi %s tidak tertangani"
1470
1471#: config/tc-alpha.c:5953
1472msgid "non-absolute expression in constant field"
1473msgstr "bukan-absolute ekspresi dalam daerah konstan"
1474
1475#: config/tc-alpha.c:5967
1476#, c-format
1477msgid "type %d reloc done?\n"
1478msgstr "tipe %d relokasi selesai?\n"
1479
1480#: config/tc-alpha.c:6014 config/tc-alpha.c:6021 config/tc-mips.c:11711
1481#: config/tc-mips.c:12396
1482msgid "Used $at without \".set noat\""
1483msgstr "Menggunakan $at tanpa \".set noat\""
1484
1485#: config/tc-alpha.c:6190
1486#, c-format
1487msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
1488msgstr "!samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s"
1489
1490#: config/tc-alpha.c:6234 config/tc-tilegx.c:1700 config/tc-tilepro.c:1499
1491#: config/tc-xtensa.c:5999
1492#, c-format
1493msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
1494msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi `%s' dalam berkas objek"
1495
1496#: config/tc-alpha.c:6240
1497#, c-format
1498msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
1499msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'"
1500
1501#: config/tc-alpha.c:6339
1502#, c-format
1503msgid "frame reg expected, using $%d."
1504msgstr "frame reg diperkirakan, menggunakan $%d."
1505
1506#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
1507#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96
1508#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127
1509#: config/tc-h8300.c:244 config/tc-hppa.c:6887 config/tc-hppa.c:6893
1510#: config/tc-hppa.c:6899 config/tc-hppa.c:6905 config/tc-hppa.c:8312
1511#: config/tc-lm32.c:198 config/tc-mn10300.c:937 config/tc-mn10300.c:942
1512#: config/tc-mn10300.c:2433 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86
1513#: config/tc-xc16x.c:93
1514msgid "could not set architecture and machine"
1515msgstr "tidak dapat menset arsitektur dan mesin"
1516
1517#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:22402 config/tc-score.c:6299
1518#: config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533
1519msgid "virtual memory exhausted"
1520msgstr "kehabisan virtual memori"
1521
1522#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
1523msgid "expected comma after operand name"
1524msgstr "diduga koma setelah nama operan"
1525
1526#: config/tc-arc.c:443
1527#, c-format
1528msgid "negative operand number %d"
1529msgstr "negatif nomor operan %d"
1530
1531#: config/tc-arc.c:455
1532msgid "expected comma after register-number"
1533msgstr "diduga koma setelah nomor-register"
1534
1535#: config/tc-arc.c:480
1536msgid "invalid mode"
1537msgstr "mode tidak valid"
1538
1539#: config/tc-arc.c:497
1540msgid "expected comma after register-mode"
1541msgstr "diduga koma setelah mode-register"
1542
1543#: config/tc-arc.c:514
1544msgid "shortcut designator invalid"
1545msgstr "shortcut designator tidak valid"
1546
1547#: config/tc-arc.c:529
1548#, c-format
1549msgid "core register value (%d) too large"
1550msgstr "nilai register core (%d) terlalu besar"
1551
1552#: config/tc-arc.c:537
1553#, c-format
1554msgid "condition code value (%d) too large"
1555msgstr "nilai kode kondisi (%d) terlalu besar"
1556
1557#: config/tc-arc.c:555
1558#, c-format
1559msgid "attempt to override symbol: %s"
1560msgstr "mencoba memaksa simbol: %s"
1561
1562#: config/tc-arc.c:626
1563msgid "invalid opertype"
1564msgstr "opertype tidak valid"
1565
1566#: config/tc-arc.c:683
1567msgid "expected comma after opcode"
1568msgstr "diduga koma seteal opcode"
1569
1570#: config/tc-arc.c:693
1571#, c-format
1572msgid "negative subopcode %d"
1573msgstr "subopcode %d negatif"
1574
1575#: config/tc-arc.c:702
1576msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
1577msgstr "nilai subcode ditemukan ketika opcode tidak sama 0x03"
1578
1579#: config/tc-arc.c:710
1580#, c-format
1581msgid "invalid subopcode %d"
1582msgstr "subopcode %d tidak valid"
1583
1584#: config/tc-arc.c:721
1585msgid "expected comma after subopcode"
1586msgstr "diduga koma setelah subopcode"
1587
1588#: config/tc-arc.c:740
1589msgid "invalid suffix class"
1590msgstr "kelas akhiran tidak valid"
1591
1592#: config/tc-arc.c:749
1593msgid "expected comma after suffix class"
1594msgstr "diduga koma setelah kelas akhira"
1595
1596#: config/tc-arc.c:768
1597msgid "invalid syntax class"
1598msgstr "kelas syntax tidak valid"
1599
1600#: config/tc-arc.c:775
1601msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
1602msgstr "opcode 0x3 dan SYNTAX_3OP tidak valid"
1603
1604#: config/tc-arc.c:795
1605msgid "unknown suffix class"
1606msgstr "kelas suffix tidak dikenal"
1607
1608#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:582
1609msgid "expected comma after symbol name"
1610msgstr "diduga koma setelah nama simbol"
1611
1612#: config/tc-arc.c:872
1613msgid "negative symbol length"
1614msgstr "panjang simbol negatif"
1615
1616#: config/tc-arc.c:883
1617msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
1618msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol"
1619
1620#: config/tc-arc.c:890
1621#, c-format
1622msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
1623msgstr "panjang dari simbol \"%s\" telah %ld, mengabaikan %d"
1624
1625#: config/tc-arc.c:904
1626msgid "assuming symbol alignment of zero"
1627msgstr "mengasumsikan simbol alignmen dari nol"
1628
1629#: config/tc-arc.c:971
1630msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
1631msgstr "\".option\" direktif harus muncul sebelum instruksi apapun"
1632
1633#: config/tc-arc.c:981
1634msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
1635msgstr "\".option\" direktif konflik dengan inisial definisi"
1636
1637#: config/tc-arc.c:989
1638msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
1639msgstr "\".option\" direktif memaksa nilai baris-perintah (baku)"
1640
1641#: config/tc-arc.c:999
1642msgid "invalid identifier for \".option\""
1643msgstr "identifier tidak valid untuk \".option\""
1644
1645#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
1646msgid "relaxation not supported\n"
1647msgstr "relaxation tidak didukung\n"
1648
1649#: config/tc-arc.c:1081
1650msgid "expression too complex code symbol"
1651msgstr "ekspresi terlalu kompleks untuk kode simbol"
1652
1653#: config/tc-arc.c:1108
1654#, c-format
1655msgid "missing ')' in %%-op"
1656msgstr "hilang ')' dalam %%-op"
1657
1658#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2639
1659#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3651
1660#, c-format
1661msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
1662msgstr "internal error: tidak dapat menekspor relokasi tipe %d (`%s')"
1663
1664#: config/tc-arc.c:1496
1665#, c-format
1666msgid "unknown syntax format character `%c'"
1667msgstr "sintaks format karakter `%c' tidak dikenal"
1668
1669#: config/tc-arc.c:1635
1670msgid "too many suffixes"
1671msgstr "terlalu banyak akhiran"
1672
1673#: config/tc-arc.c:1674
1674msgid "symbol as destination register"
1675msgstr "simbol sebagai register tujuan"
1676
1677#. xgettext:c-format.
1678#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142
1679#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2970 config/tc-s390.c:1506
1680#: config/tc-v850.c:2699
1681#, c-format
1682msgid "junk at end of line: `%s'"
1683msgstr "sampah diakhir dari baris: `%s'"
1684
1685#: config/tc-arc.c:1798
1686msgid "8 byte instruction in delay slot"
1687msgstr "8 byte instruksi dalam delau slot"
1688
1689#. except for jl addr
1690#: config/tc-arc.c:1801
1691msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
1692msgstr "8 byte jump instruksi dengan delay slot"
1693
1694#: config/tc-arc.c:1809
1695msgid "conditional branch follows set of flags"
1696msgstr "kondisional branch mengikuti set dari flags"
1697
1698#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:16330
1699#, c-format
1700msgid "bad instruction `%s'"
1701msgstr "instruksi `%s' buruk"
1702
1703#: config/tc-arm.c:539
1704msgid "ARM register expected"
1705msgstr "ARM register diduga"
1706
1707#: config/tc-arm.c:540
1708msgid "bad or missing co-processor number"
1709msgstr "buruk atau hilang nomor co-prosesor"
1710
1711#: config/tc-arm.c:541
1712msgid "co-processor register expected"
1713msgstr "co-prosesor register diduga"
1714
1715#: config/tc-arm.c:542
1716msgid "FPA register expected"
1717msgstr "FPA register diduga"
1718
1719#: config/tc-arm.c:543
1720msgid "VFP single precision register expected"
1721msgstr "VFP single presisi register diduga"
1722
1723#: config/tc-arm.c:544
1724msgid "VFP/Neon double precision register expected"
1725msgstr "VFP/Neon double presisi register diduga"
1726
1727#: config/tc-arm.c:545
1728msgid "Neon quad precision register expected"
1729msgstr "Neon quad presisi register diduga"
1730
1731#: config/tc-arm.c:546
1732msgid "VFP single or double precision register expected"
1733msgstr "VFP single atau double presisi register diduga"
1734
1735#: config/tc-arm.c:547
1736msgid "Neon double or quad precision register expected"
1737msgstr "Neon double atau quad presisis register diduga"
1738
1739#: config/tc-arm.c:548
1740msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
1741msgstr "VFP single, double atau Neon quad presisi register diduga"
1742
1743#: config/tc-arm.c:549
1744msgid "VFP system register expected"
1745msgstr "VFP sistem register diduga"
1746
1747#: config/tc-arm.c:550
1748msgid "Maverick MVF register expected"
1749msgstr "Maverick MVF register diduga"
1750
1751#: config/tc-arm.c:551
1752msgid "Maverick MVD register expected"
1753msgstr "Maverick MVD register diduga"
1754
1755#: config/tc-arm.c:552
1756msgid "Maverick MVFX register expected"
1757msgstr "Maverick MVFX register diduga"
1758
1759#: config/tc-arm.c:553
1760msgid "Maverick MVDX register expected"
1761msgstr "Maveric MVDX register diduga"
1762
1763#: config/tc-arm.c:554
1764msgid "Maverick MVAX register expected"
1765msgstr "Maverick MVAX register diduga"
1766
1767#: config/tc-arm.c:555
1768msgid "Maverick DSPSC register expected"
1769msgstr "Maverick DSPSC register diduga"
1770
1771#: config/tc-arm.c:556
1772msgid "iWMMXt data register expected"
1773msgstr "iWMMXt data register diduga"
1774
1775#: config/tc-arm.c:557 config/tc-arm.c:6597
1776msgid "iWMMXt control register expected"
1777msgstr "iWMMXt kontrol register diduga"
1778
1779#: config/tc-arm.c:558
1780msgid "iWMMXt scalar register expected"
1781msgstr "iWMMXt scalar register diduga"
1782
1783#: config/tc-arm.c:559
1784msgid "XScale accumulator register expected"
1785msgstr "XScale akumulator register diduga"
1786
1787#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
1788#: config/tc-arm.c:708 config/tc-score.c:259
1789msgid "bad arguments to instruction"
1790msgstr "argumen buruk terhadap instruksi"
1791
1792#: config/tc-arm.c:709
1793msgid "r13 not allowed here"
1794msgstr "r13 tidak diperbolehkan disini"
1795
1796#: config/tc-arm.c:710
1797msgid "r15 not allowed here"
1798msgstr "r15 tidak diperbolehkan disini"
1799
1800#: config/tc-arm.c:711
1801msgid "instruction cannot be conditional"
1802msgstr "instruksi tidak dapat berupa kondisional"
1803
1804#: config/tc-arm.c:712
1805msgid "registers may not be the same"
1806msgstr "register mungkin tidak sama"
1807
1808#: config/tc-arm.c:713
1809msgid "lo register required"
1810msgstr "lo register dibutuhkan"
1811
1812#: config/tc-arm.c:714
1813msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
1814msgstr "instruksi tidak didukung dalam mode Thumb16"
1815
1816#: config/tc-arm.c:715
1817msgid "instruction does not accept this addressing mode"
1818msgstr "instruksi tidak menerima mode pengalamatan ini"
1819
1820#: config/tc-arm.c:716
1821msgid "branch must be last instruction in IT block"
1822msgstr "pencabangan harus akhir instruksi dalam IT blok"
1823
1824#: config/tc-arm.c:717
1825msgid "instruction not allowed in IT block"
1826msgstr "instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT"
1827
1828#: config/tc-arm.c:718
1829msgid "selected FPU does not support instruction"
1830msgstr "FPU yang dipilih tidak mendukung instruksi"
1831
1832#: config/tc-arm.c:719
1833msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
1834msgstr "thumb instruksi kondisional seharusnya tidak dalam blok IT"
1835
1836#: config/tc-arm.c:720
1837msgid "incorrect condition in IT block"
1838msgstr "kondisi dalam IT blok tidak benar"
1839
1840#: config/tc-arm.c:721
1841msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
1842msgstr "IT jatuh dalam jangkauan dari blok IT sebelumnya"
1843
1844#: config/tc-arm.c:722
1845msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
1846msgstr "hilang .fnstart sebelum direktif unwinding"
1847
1848#: config/tc-arm.c:724
1849msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
1850msgstr "tidak dapat menggunakan indeks register dengan pengalamatan PC-relative"
1851
1852#: config/tc-arm.c:726
1853msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
1854msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan pengalamatan PC-relative"
1855
1856#: config/tc-arm.c:727
1857msgid "branch out of range"
1858msgstr "percabangan diluar dari jangkauan"
1859
1860#: config/tc-arm.c:921
1861msgid "immediate expression requires a # prefix"
1862msgstr "ekspresi langsung membutuhkan sebuah awalah #"
1863
1864#: config/tc-arm.c:949 read.c:3663
1865msgid "missing expression"
1866msgstr "hilang ekspresi"
1867
1868#: config/tc-arm.c:949 config/tc-score.c:6515 expr.c:1357 read.c:2456
1869msgid "bad expression"
1870msgstr "ekpresi buruk"
1871
1872#: config/tc-arm.c:960 config/tc-i860.c:1004 config/tc-sparc.c:3023
1873msgid "bad segment"
1874msgstr "segmen buruk"
1875
1876#: config/tc-arm.c:979 config/tc-arm.c:4883 config/tc-i960.c:1300
1877#: config/tc-score.c:1210
1878msgid "invalid constant"
1879msgstr "konstanta tidak valid"
1880
1881#: config/tc-arm.c:1109
1882msgid "expected #constant"
1883msgstr "diduga #constant"
1884
1885#: config/tc-arm.c:1270
1886#, c-format
1887msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
1888msgstr "karakter `%c' tidak diduga dalam tipe spesifikasi"
1889
1890#: config/tc-arm.c:1287
1891#, c-format
1892msgid "bad size %d in type specifier"
1893msgstr "ukuran %d buruk dalam tipe spesifikasi"
1894
1895#: config/tc-arm.c:1337
1896msgid "only one type should be specified for operand"
1897msgstr "hanya satu tipe yang harus dispesifikasikan untuk operan"
1898
1899#: config/tc-arm.c:1343
1900msgid "vector type expected"
1901msgstr "tipe vector diduga"
1902
1903#: config/tc-arm.c:1415
1904msgid "can't redefine type for operand"
1905msgstr "tidak dapat mendefinisikan tipe untuk operan"
1906
1907#: config/tc-arm.c:1426
1908msgid "only D registers may be indexed"
1909msgstr "hanya D register yang boleh diindeks"
1910
1911#: config/tc-arm.c:1432
1912msgid "can't change index for operand"
1913msgstr "tidak dapat mengubah indeks untuk operan"
1914
1915#: config/tc-arm.c:1448 config/tc-arm.c:3367 config/tc-arm.c:4465
1916msgid "constant expression required"
1917msgstr "pernyataan konstanta dibutuhkan"
1918
1919#: config/tc-arm.c:1495
1920msgid "register operand expected, but got scalar"
1921msgstr "diduga register operan, tetapi diperoleh skalar"
1922
1923#: config/tc-arm.c:1528
1924msgid "scalar must have an index"
1925msgstr "skalar harus memiliki sebuah indeks"
1926
1927#: config/tc-arm.c:1533 config/tc-arm.c:14916 config/tc-arm.c:14966
1928#: config/tc-arm.c:15381
1929msgid "scalar index out of range"
1930msgstr "skalar indeks diluar dari jangkauan"
1931
1932#: config/tc-arm.c:1581
1933msgid "bad range in register list"
1934msgstr "jangkauan buruk dalam daftar register"
1935
1936#: config/tc-arm.c:1589 config/tc-arm.c:1598 config/tc-arm.c:1639
1937#, c-format
1938msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
1939msgstr "Peringatan: duplikasi register (r%d) dalam daftar register"
1940
1941#: config/tc-arm.c:1601
1942msgid "Warning: register range not in ascending order"
1943msgstr "Peringatan: jangkauan register tidak dalam urutan meningkat"
1944
1945#: config/tc-arm.c:1612
1946msgid "missing `}'"
1947msgstr "hilang `}'"
1948
1949#: config/tc-arm.c:1628
1950msgid "invalid register mask"
1951msgstr "register mask tidak valid"
1952
1953#: config/tc-arm.c:1710
1954msgid "expecting {"
1955msgstr "diduga {"
1956
1957#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:1809
1958msgid "register out of range in list"
1959msgstr "register diluar dari jangkauan dalam daftar"
1960
1961#: config/tc-arm.c:1781 config/tc-arm.c:1826 config/tc-h8300.c:1040
1962#: config/tc-mips.c:13602 config/tc-mips.c:13624
1963msgid "invalid register list"
1964msgstr "daftar register tidak valid"
1965
1966#: config/tc-arm.c:1787 config/tc-arm.c:3881 config/tc-arm.c:4014
1967msgid "register list not in ascending order"
1968msgstr "daftar register tidak dalam urutan meningkat"
1969
1970#: config/tc-arm.c:1818
1971msgid "register range not in ascending order"
1972msgstr "jangkauan register tida dalam urutan meningkat"
1973
1974#: config/tc-arm.c:1851
1975msgid "non-contiguous register range"
1976msgstr "jangkauan register tidak-kontinu"
1977
1978#: config/tc-arm.c:1910
1979msgid "register stride must be 1 or 2"
1980msgstr "register stride harus 1 atau 2"
1981
1982#: config/tc-arm.c:1911
1983msgid "mismatched element/structure types in list"
1984msgstr "tidak cocok tipe elemen/struktur dalam daftar"
1985
1986#: config/tc-arm.c:1975
1987msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
1988msgstr "jangan menggunakan Rn-Rm sintaks dengan bukan-satuan stride"
1989
1990#: config/tc-arm.c:2030
1991msgid "error parsing element/structure list"
1992msgstr "error parsing daftar elemen/struktur"
1993
1994#: config/tc-arm.c:2036
1995msgid "expected }"
1996msgstr "diduga }"
1997
1998#: config/tc-arm.c:2093
1999#, c-format
2000msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
2001msgstr "mengabaikan percobaan untuk mendefinisikan built-in register '%s'"
2002
2003#: config/tc-arm.c:2098
2004#, c-format
2005msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
2006msgstr "mengabaikan redefinisi dari register alias '%s'"
2007
2008#: config/tc-arm.c:2126
2009msgid "attempt to redefine typed alias"
2010msgstr "mencoba untuk mendefinisikan tipe alias"
2011
2012#: config/tc-arm.c:2165
2013#, c-format
2014msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
2015msgstr "register '%s' tidak dikenal -- .req diabaikan"
2016
2017#: config/tc-arm.c:2260
2018msgid "bad type for register"
2019msgstr "tipe buruk untuk register"
2020
2021#: config/tc-arm.c:2271
2022msgid "expression must be constant"
2023msgstr "pernyataan harus berupa konstanta"
2024
2025#: config/tc-arm.c:2288
2026msgid "can't redefine the type of a register alias"
2027msgstr "tidak dapat meredefinisi tipe dari sebuah alias register"
2028
2029#: config/tc-arm.c:2295
2030msgid "you must specify a single type only"
2031msgstr "anda harus menspesifikasikan sebuah tipe tunggal saja"
2032
2033#: config/tc-arm.c:2308
2034msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
2035msgstr "tidak dapat meredefinisikan indeks dari skalar alias"
2036
2037#: config/tc-arm.c:2316
2038msgid "scalar index must be constant"
2039msgstr "skalar indeks harus berupa konstanta"
2040
2041#: config/tc-arm.c:2325
2042msgid "expecting ]"
2043msgstr "diduga ]"
2044
2045#: config/tc-arm.c:2372
2046msgid "invalid syntax for .req directive"
2047msgstr "syntaks tidak valid untuk direktif .req"
2048
2049#: config/tc-arm.c:2378
2050msgid "invalid syntax for .dn directive"
2051msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif"
2052
2053#: config/tc-arm.c:2384
2054msgid "invalid syntax for .qn directive"
2055msgstr "sintaks tidak valid untuk .qn direktif"
2056
2057#: config/tc-arm.c:2410
2058msgid "invalid syntax for .unreq directive"
2059msgstr "sintaks tidak valid untuk .unreq direktif"
2060
2061#: config/tc-arm.c:2417
2062#, c-format
2063msgid "unknown register alias '%s'"
2064msgstr "register alias '%s' tidak dikenal"
2065
2066#: config/tc-arm.c:2419
2067#, c-format
2068msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
2069msgstr "mengabaikan percobaan untuk menggunakan .unreg dalam nama register tetap: '%s'"
2070
2071#: config/tc-arm.c:2687
2072#, c-format
2073msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
2074msgstr "Gagal untuk mencari awal dari fungsi nyata: %s\n"
2075
2076#: config/tc-arm.c:2704
2077msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
2078msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung THUMB opcodes"
2079
2080#: config/tc-arm.c:2717
2081msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
2082msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM opcodes"
2083
2084#: config/tc-arm.c:2729
2085#, c-format
2086msgid "invalid instruction size selected (%d)"
2087msgstr "ukuran instruksi yang dipilih (%d) tidak valid"
2088
2089#: config/tc-arm.c:2761
2090#, c-format
2091msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
2092msgstr "operan tidak valid untuk .code direktif (%d) diduga 16 atau 32)"
2093
2094#: config/tc-arm.c:2817
2095#, c-format
2096msgid "expected comma after name \"%s\""
2097msgstr "diduga koma sesudah nama \"%s\""
2098
2099#: config/tc-arm.c:2867 config/tc-m32r.c:588
2100#, c-format
2101msgid "symbol `%s' already defined"
2102msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan"
2103
2104#: config/tc-arm.c:2901
2105#, c-format
2106msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
2107msgstr "sintaks mode \"%s\" tidak dikenal"
2108
2109#: config/tc-arm.c:2922
2110#, c-format
2111msgid "alignment too large: %d assumed"
2112msgstr "alignment terlalu besar: %d diduga"
2113
2114#: config/tc-arm.c:2925
2115msgid "alignment negative. 0 assumed."
2116msgstr "alignment negative. 0 diduga."
2117
2118#: config/tc-arm.c:3075
2119msgid "literal pool overflow"
2120msgstr "literal pool overflow"
2121
2122#: config/tc-arm.c:3245 config/tc-arm.c:6532
2123msgid "unrecognized relocation suffix"
2124msgstr "akhiran relokasi tidak dikenal"
2125
2126#: config/tc-arm.c:3260
2127msgid "(plt) is only valid on branch targets"
2128msgstr "(plt) hanya valid dalam target percabangan"
2129
2130#: config/tc-arm.c:3266 config/tc-s390.c:1134 config/tc-s390.c:1771
2131#: config/tc-xtensa.c:1591
2132#, c-format
2133msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
2134msgstr "%s relokasi tidak cocok dalam %d bytes"
2135
2136#: config/tc-arm.c:3343
2137msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
2138msgstr ".inst.n operan terlalu besar. Lebih baik gunakan .inst.w"
2139
2140#: config/tc-arm.c:3363
2141msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
2142msgstr "tidak dapat menentukan besar instruksi Thumb. Lebih baik gunakan .inst.n/.inst.w"
2143
2144#: config/tc-arm.c:3393
2145msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
2146msgstr "akhiran panjang tidak valid dalam mode ARM"
2147
2148#: config/tc-arm.c:3435 dwarf2dbg.c:744
2149msgid "expected 0 or 1"
2150msgstr "diduga 0 atau 1"
2151
2152#: config/tc-arm.c:3439
2153msgid "missing comma"
2154msgstr "hilang koma"
2155
2156#: config/tc-arm.c:3472
2157msgid "duplicate .fnstart directive"
2158msgstr "duplikasi .fnstart direktif"
2159
2160#: config/tc-arm.c:3503 config/tc-tic6x.c:413
2161msgid "duplicate .handlerdata directive"
2162msgstr "duplikasi .handlerdata direktif"
2163
2164#: config/tc-arm.c:3522
2165msgid ".fnend directive without .fnstart"
2166msgstr ".fnend direktif tanpa .fnstart"
2167
2168#: config/tc-arm.c:3588 config/tc-tic6x.c:394
2169msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
2170msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame"
2171
2172#: config/tc-arm.c:3605 config/tc-tic6x.c:455
2173msgid "duplicate .personalityindex directive"
2174msgstr "duplikasi .personalityindex direktif"
2175
2176#: config/tc-arm.c:3612 config/tc-tic6x.c:462
2177msgid "bad personality routine number"
2178msgstr "personality buruk nomor rutin"
2179
2180#: config/tc-arm.c:3634 config/tc-tic6x.c:479
2181msgid "duplicate .personality directive"
2182msgstr "duplikasi .personality direktif"
2183
2184#: config/tc-arm.c:3657 config/tc-arm.c:3785 config/tc-arm.c:3833
2185msgid "expected register list"
2186msgstr "diduga daftar register"
2187
2188#: config/tc-arm.c:3739
2189msgid "expected , <constant>"
2190msgstr "diduga , <konstanta>"
2191
2192#: config/tc-arm.c:3748
2193msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
2194msgstr "jumlah dari register harus dalam jangkauan [1:4]"
2195
2196#: config/tc-arm.c:3895 config/tc-arm.c:4028
2197msgid "bad register range"
2198msgstr "jangkauan register buruk"
2199
2200#: config/tc-arm.c:4085
2201msgid "register expected"
2202msgstr "register diduga"
2203
2204#: config/tc-arm.c:4095
2205msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
2206msgstr "FPGA .unwind_save tidak membutuhkan sebuah daftar register"
2207
2208#: config/tc-arm.c:4114
2209msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
2210msgstr ".unwinde_save tidak mendukung register seperti ini"
2211
2212#: config/tc-arm.c:4153
2213msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
2214msgstr "SP dan PC tida diperbolehkan dalam .unwind_movsp direktif"
2215
2216#: config/tc-arm.c:4158
2217msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
2218msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif"
2219
2220#: config/tc-arm.c:4185
2221msgid "stack increment must be multiple of 4"
2222msgstr "peningkatan stack harus kelipatan dari 4"
2223
2224#: config/tc-arm.c:4217
2225msgid "expected <reg>, <reg>"
2226msgstr "diduga <reg>, <reg>"
2227
2228#: config/tc-arm.c:4235
2229msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
2230msgstr "register harus berupa sp atau set dengan sebuah previousunwind_movsp direktif"
2231
2232#: config/tc-arm.c:4274
2233msgid "expected <offset>, <opcode>"
2234msgstr "diduga <offset>, <opcode>"
2235
2236#: config/tc-arm.c:4286
2237msgid "unwind opcode too long"
2238msgstr "unwind opcode terlalu panjang"
2239
2240#: config/tc-arm.c:4291
2241msgid "invalid unwind opcode"
2242msgstr "unwind opcode tidak valid"
2243
2244#: config/tc-arm.c:4471 config/tc-arm.c:5410 config/tc-arm.c:9497
2245#: config/tc-arm.c:10032 config/tc-arm.c:13378 config/tc-arm.c:21410
2246#: config/tc-arm.c:21435 config/tc-arm.c:21443 config/tc-z8k.c:1144
2247#: config/tc-z8k.c:1154
2248msgid "immediate value out of range"
2249msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan"
2250
2251#: config/tc-arm.c:4636
2252msgid "invalid FPA immediate expression"
2253msgstr "FPA tidak valid pernyataan langsung"
2254
2255#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:4769
2256msgid "shift expression expected"
2257msgstr "diduga pernyataan shift"
2258
2259#: config/tc-arm.c:4783
2260msgid "'LSL' or 'ASR' required"
2261msgstr "'LSL' atau 'ASR' dibutuhkan"
2262
2263#: config/tc-arm.c:4791
2264msgid "'LSL' required"
2265msgstr "'LSL' dibutuhkan"
2266
2267#: config/tc-arm.c:4799
2268msgid "'ASR' required"
2269msgstr "'ASR' dibutuhkan"
2270
2271#: config/tc-arm.c:4871 config/tc-arm.c:5404 config/tc-arm.c:7259
2272msgid "constant expression expected"
2273msgstr "pernyataan konstanta diduga"
2274
2275#: config/tc-arm.c:4878
2276msgid "invalid rotation"
2277msgstr "rotasi tidak valid"
2278
2279#: config/tc-arm.c:5037 config/tc-arm.c:5201
2280msgid "unknown group relocation"
2281msgstr "relokasi grup tidak dikenal"
2282
2283#: config/tc-arm.c:5073
2284msgid "alignment must be constant"
2285msgstr "alignmen harus berupa konstanta"
2286
2287#: config/tc-arm.c:5232
2288msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
2289msgstr "relokasi grup ini tidak diperbolehkan dalam instruksi ini"
2290
2291#: config/tc-arm.c:5269 config/tc-arm.c:5817
2292msgid "']' expected"
2293msgstr "']' diduga"
2294
2295#: config/tc-arm.c:5287
2296msgid "'}' expected at end of 'option' field"
2297msgstr "'}' diduga di akhir dari daerah 'option'"
2298
2299#: config/tc-arm.c:5292
2300msgid "cannot combine index with option"
2301msgstr "tidak dapat menkombinasikan indeks dengan pilihan"
2302
2303#: config/tc-arm.c:5305
2304msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
2305msgstr "tidak dapat menkombinasikan pre- dan post-indexing"
2306
2307#: config/tc-arm.c:5548
2308msgid "unexpected bit specified after APSR"
2309msgstr "tidak terduga bit dispesifikasikan setelah APSR"
2310
2311#: config/tc-arm.c:5560
2312msgid "selected processor does not support DSP extension"
2313msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ekstensi DSP"
2314
2315#: config/tc-arm.c:5572
2316msgid "bad bitmask specified after APSR"
2317msgstr "bitmask buruk dispesifikan setelah APSR"
2318
2319#: config/tc-arm.c:5596
2320msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
2321msgstr "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
2322
2323#: config/tc-arm.c:5608 config/tc-arm.c:11125 config/tc-arm.c:11164
2324#: config/tc-arm.c:11168
2325msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
2326msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung register spesial yang diminta"
2327
2328#: config/tc-arm.c:5613
2329msgid "flag for {c}psr instruction expected"
2330msgstr "flag untuk {c}psr instruksi diduga"
2331
2332#: config/tc-arm.c:5638
2333msgid "unrecognized CPS flag"
2334msgstr "tanda CPS tidak dikenal"
2335
2336#: config/tc-arm.c:5645
2337msgid "missing CPS flags"
2338msgstr "hilang tanda CPS"
2339
2340#: config/tc-arm.c:5668 config/tc-arm.c:5674
2341msgid "valid endian specifiers are be or le"
2342msgstr "valid endian spesikasi adalah be atau le"
2343
2344#: config/tc-arm.c:5696
2345msgid "missing rotation field after comma"
2346msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma"
2347
2348#: config/tc-arm.c:5711
2349msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
2350msgstr "rotasi hanya dapat berupa 0, 8, 16, atau 24"
2351
2352#: config/tc-arm.c:5740
2353msgid "condition required"
2354msgstr "kondisi dibutuhkan"
2355
2356#: config/tc-arm.c:5779 config/tc-arm.c:7846
2357msgid "'[' expected"
2358msgstr "'[' diduga"
2359
2360#: config/tc-arm.c:5792
2361msgid "',' expected"
2362msgstr "',' diduga"
2363
2364#: config/tc-arm.c:5809
2365msgid "invalid shift"
2366msgstr "shift tidak valid"
2367
2368#: config/tc-arm.c:5882
2369msgid "can't use Neon quad register here"
2370msgstr "tidak dapat menggunakan Neon quad register disini"
2371
2372#: config/tc-arm.c:5948
2373msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
2374msgstr "diduga <Rm> atau <Dm> atau <Qm> operand"
2375
2376#: config/tc-arm.c:6028
2377msgid "parse error"
2378msgstr "parse error"
2379
2380#: config/tc-arm.c:6038 read.c:2127
2381msgid "expected comma"
2382msgstr "diduga koma"
2383
2384#
2385#. ISB can only take SY as an option.
2386#: config/tc-arm.c:6298
2387msgid "invalid barrier type"
2388msgstr "tipe barrier tidak valid"
2389
2390#: config/tc-arm.c:6435
2391msgid "immediate value is out of range"
2392msgstr "nilai langsung adalah diluar dari jangkauan"
2393
2394#: config/tc-arm.c:6582
2395msgid "iWMMXt data or control register expected"
2396msgstr "iWMMXt data atau kontrol register diduga"
2397
2398#: config/tc-arm.c:6622
2399msgid "Banked registers are not available with this architecture."
2400msgstr "Banked register tidak tersedia untuk arsitektur ini."
2401
2402#: config/tc-arm.c:6747
2403#, c-format
2404msgid "unhandled operand code %d"
2405msgstr "kode operan %d tidak tertangani"
2406
2407#: config/tc-arm.c:6844 config/tc-score.c:264
2408msgid "garbage following instruction"
2409msgstr "sampah mengikuti instruksi"
2410
2411#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
2412#. deprecated.
2413#: config/tc-arm.c:6885
2414msgid "use of r13 is deprecated"
2415msgstr "penggunaan dari r13 sudah ditinggalkan"
2416
2417#: config/tc-arm.c:6955
2418msgid "D register out of range for selected VFP version"
2419msgstr "D register diluar dari jangkauan untuk versi VFP yang dipilih"
2420
2421#: config/tc-arm.c:7038
2422msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
2423msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan yang terindeks terlebih dahulu"
2424
2425#. unindexed - only for coprocessor
2426#: config/tc-arm.c:7054 config/tc-arm.c:9290
2427msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
2428msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan unindexed"
2429
2430#: config/tc-arm.c:7062
2431msgid "destination register same as write-back base"
2432msgstr "register tujuan sama dengan write-back base"
2433
2434#: config/tc-arm.c:7063
2435msgid "source register same as write-back base"
2436msgstr "register asal sama dengan write-back base"
2437
2438#: config/tc-arm.c:7113
2439msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
2440msgstr "penggunaan dari PC dalam instruksi ini kadaluarsa"
2441
2442#: config/tc-arm.c:7136
2443msgid "instruction does not accept scaled register index"
2444msgstr "instruksi tidak menerima indek register terskala"
2445
2446#: config/tc-arm.c:7188
2447msgid "instruction does not support unindexed addressing"
2448msgstr "instruksi tidak melayani pengalamatan unindexed"
2449
2450#: config/tc-arm.c:7203
2451msgid "pc may not be used with write-back"
2452msgstr "pc mungkin tidak dapat digunakan dengan write-back"
2453
2454#: config/tc-arm.c:7208
2455msgid "instruction does not support writeback"
2456msgstr "instruksi tidak dapat mendukung writeback"
2457
2458#: config/tc-arm.c:7254
2459msgid "invalid pseudo operation"
2460msgstr "operasi pseudo tidak valid"
2461
2462#: config/tc-arm.c:7300
2463msgid "literal pool insertion failed"
2464msgstr "literal pool insertion gagal"
2465
2466#: config/tc-arm.c:7359
2467msgid "Rn must not overlap other operands"
2468msgstr "Rn harus tidak tumpang tindih dengan operan lain"
2469
2470#: config/tc-arm.c:7364
2471msgid "swp{b} use is deprecated for this architecture"
2472msgstr "swp{b} yang digunakan di arsitektur ini sudah kadaluarsa"
2473
2474#: config/tc-arm.c:7461 config/tc-arm.c:9864
2475msgid "bad barrier type"
2476msgstr "tipe barrier buruk"
2477
2478#: config/tc-arm.c:7472 config/tc-arm.c:7491 config/tc-arm.c:7504
2479#: config/tc-arm.c:9876 config/tc-arm.c:9907 config/tc-arm.c:9929
2480msgid "bit-field extends past end of register"
2481msgstr "bit-field extend akhir dari register"
2482
2483#: config/tc-arm.c:7534
2484msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
2485msgstr "hanya akhiran '(plt)' dan '(tlscall)' saja yang valid disini"
2486
2487#: config/tc-arm.c:7587
2488msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
2489msgstr "penggunaan dari r15 dalam blx dalam mode ARM tidak terlalu berguna"
2490
2491#: config/tc-arm.c:7609
2492msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
2493msgstr "penggunaan dari r15 dalam bx dalam mode ARM tidak terlalu berguna"
2494
2495#: config/tc-arm.c:7634
2496msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
2497msgstr "penggunaan dari r15 dalam bjx tidak terlalu berguna"
2498
2499#: config/tc-arm.c:7813 config/tc-arm.c:7822
2500msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
2501msgstr "writeback dari base register adalah TIDAK-TERDUGA"
2502
2503#: config/tc-arm.c:7816
2504msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
2505msgstr "writeback dari base register ketika dalam daftar register adalah TIDAK-TERDUGA"
2506
2507#: config/tc-arm.c:7826
2508msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
2509msgstr "jika writeback register berada dalam daftar, ini harus berada dalam reg paling rendah dalam daftar"
2510
2511#: config/tc-arm.c:7841
2512msgid "first transfer register must be even"
2513msgstr "register transfer pertama harus genap"
2514
2515#: config/tc-arm.c:7844
2516msgid "can only transfer two consecutive registers"
2517msgstr "hanya dapat transfer dua register berurutan"
2518
2519#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
2520#. have been called in the first place.
2521#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
2522#. have been called in the first place.
2523#: config/tc-arm.c:7845 config/tc-arm.c:7915 config/tc-arm.c:8544
2524#: config/tc-arm.c:10652
2525msgid "r14 not allowed here"
2526msgstr "r14 tidak diperbolehkan disini"
2527
2528#: config/tc-arm.c:7857
2529msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
2530msgstr "base register written back, dan tumpang tindih register transfer kedua"
2531
2532#: config/tc-arm.c:7867
2533msgid "index register overlaps transfer register"
2534msgstr "register indeks tumpang tinding register transfer"
2535
2536#: config/tc-arm.c:7896 config/tc-arm.c:8511
2537msgid "offset must be zero in ARM encoding"
2538msgstr "ofset harus nol dalam pengkodean ARM"
2539
2540#: config/tc-arm.c:7909 config/tc-arm.c:8538
2541msgid "even register required"
2542msgstr "register genap dibutuhkan"
2543
2544#: config/tc-arm.c:7912
2545msgid "can only load two consecutive registers"
2546msgstr "hanya dapat load dua register sekaligus"
2547
2548#: config/tc-arm.c:7930
2549msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned"
2550msgstr "'ldr untuk register 15 harus 4-byte aligned"
2551
2552#: config/tc-arm.c:7953 config/tc-arm.c:7985
2553msgid "this instruction requires a post-indexed address"
2554msgstr "instruksi ini membutuhkan sebuah pengalamatan post-indexed"
2555
2556#: config/tc-arm.c:8012
2557msgid "Rd and Rm should be different in mla"
2558msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mla"
2559
2560#: config/tc-arm.c:8036 config/tc-arm.c:10996
2561msgid ":lower16: not allowed this instruction"
2562msgstr ":lower16: tidak diperbolehkan dalam instruksi ini"
2563
2564#: config/tc-arm.c:8038
2565msgid ":upper16: not allowed instruction"
2566msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan"
2567
2568#: config/tc-arm.c:8057 config/tc-arm.c:8100
2569msgid "operand 1 must be FPSCR"
2570msgstr "operan 1 harus berupa FPSCR"
2571
2572#: config/tc-arm.c:8119
2573msgid "operand 0 must be FPSCR"
2574msgstr "operan 0 harus berupa FPSCR"
2575
2576#: config/tc-arm.c:8139 config/tc-arm.c:11114
2577msgid "bad register for mrs"
2578msgstr "register buruk untuk mrs"
2579
2580#: config/tc-arm.c:8146 config/tc-arm.c:11131
2581msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
2582msgstr "APSR', 'CPSR' atau 'SPSR' diduga"
2583
2584#: config/tc-arm.c:8187
2585msgid "Rd and Rm should be different in mul"
2586msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mul"
2587
2588#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:8456 config/tc-arm.c:11265
2589msgid "rdhi and rdlo must be different"
2590msgstr "rdhi dan rdlo harus berbeda"
2591
2592#: config/tc-arm.c:8212
2593msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
2594msgstr "rdhi, rdlo dan rm semuanya harus berbeda"
2595
2596#: config/tc-arm.c:8278
2597msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
2598msgstr "'[' diduga setelah PLD mnemonic"
2599
2600#: config/tc-arm.c:8280 config/tc-arm.c:8295
2601msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
2602msgstr "post-index ekspresi digunakan dalam instruksi preload"
2603
2604#: config/tc-arm.c:8282 config/tc-arm.c:8297
2605msgid "writeback used in preload instruction"
2606msgstr "writeback digunakan dalam instruksi preload"
2607
2608#: config/tc-arm.c:8284 config/tc-arm.c:8299
2609msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
2610msgstr "pengalamatan unindexed digunakan dalam instruksi preload"
2611
2612#: config/tc-arm.c:8293
2613msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
2614msgstr "'[' diduga setelah PLI mnemonic"
2615
2616#: config/tc-arm.c:8401 config/tc-arm.c:11639 config/tc-arm.c:11671
2617#: config/tc-arm.c:11714
2618msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
2619msgstr "extraneous shift as part of operand to shift insn"
2620
2621#: config/tc-arm.c:8482
2622msgid "SRS base register must be r13"
2623msgstr "SRS base register harus r13"
2624
2625#: config/tc-arm.c:8541
2626msgid "can only store two consecutive registers"
2627msgstr "hanya dapat menyimpan dua register berurutan"
2628
2629#: config/tc-arm.c:8636 config/tc-arm.c:8653
2630msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
2631msgstr "hanya dua VFP SP register berurutan yang diperbolehkan disini"
2632
2633#: config/tc-arm.c:8681 config/tc-arm.c:8696
2634msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
2635msgstr "mode pengalamatan ini membutuhkan base-register writeback"
2636
2637#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
2638#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
2639#: config/tc-arm.c:8813
2640msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
2641msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan, diduga jangkauan [0,16]"
2642
2643#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
2644#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
2645#: config/tc-arm.c:8820
2646msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
2647msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan, diduga jangkauan [1, 32]"
2648
2649#: config/tc-arm.c:8886
2650msgid "this instruction does not support indexing"
2651msgstr "instruksi ini tidak mendukung pengindeksan"
2652
2653#: config/tc-arm.c:8909
2654msgid "only r15 allowed here"
2655msgstr "hanya r15 yang diperbolehkan disini"
2656
2657#: config/tc-arm.c:9044
2658msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
2659msgstr "operan langsung membutuhkan iWMMXt2"
2660
2661#: config/tc-arm.c:9188
2662msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
2663msgstr "shift dengan register tidak diperbolehkan dalam mode thumb"
2664
2665#: config/tc-arm.c:9200 config/tc-arm.c:11820 config/tc-arm.c:20800
2666msgid "shift expression is too large"
2667msgstr "shift ekspresi terlalu besar"
2668
2669#: config/tc-arm.c:9227
2670msgid "Instruction does not support =N addresses"
2671msgstr "Instruksi tidak mendukung pengalamatan =N"
2672
2673#: config/tc-arm.c:9233
2674msgid "cannot use register index with this instruction"
2675msgstr "tidak dapat menggunakan register indeks dengan instruksi ini"
2676
2677#: config/tc-arm.c:9235
2678msgid "Thumb does not support negative register indexing"
2679msgstr "Thumbs tidak mendukung pengindeksan register negatif"
2680
2681#: config/tc-arm.c:9237
2682msgid "Thumb does not support register post-indexing"
2683msgstr "Thumb tidak mendukung post-indexing register"
2684
2685#: config/tc-arm.c:9239
2686msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
2687msgstr "Thumb tidak mendukung pengindeksan register dengan writeback"
2688
2689#: config/tc-arm.c:9241
2690msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
2691msgstr "Thumb hanya mendukung LSL dalam shifted register indexing"
2692
2693#: config/tc-arm.c:9250 config/tc-arm.c:14718
2694msgid "shift out of range"
2695msgstr "shift diluar dari jangkauan"
2696
2697#: config/tc-arm.c:9259
2698msgid "cannot use writeback with this instruction"
2699msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan instruksi ini"
2700
2701#: config/tc-arm.c:9280
2702msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
2703msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan pengalamatan PC-relative"
2704
2705#: config/tc-arm.c:9281
2706msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
2707msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini"
2708
2709#: config/tc-arm.c:9492
2710msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
2711msgstr "hanya SUBS PC, LR, #const diperbolehkan"
2712
2713#: config/tc-arm.c:9574 config/tc-arm.c:9729 config/tc-arm.c:9826
2714#: config/tc-arm.c:11075 config/tc-arm.c:11371
2715msgid "shift must be constant"
2716msgstr "geser harus berupa sebuah konstanta"
2717
2718#: config/tc-arm.c:9579
2719msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
2720msgstr "shift nilai lebih 3 tidak diperbolehkan dalam mode thumb"
2721
2722#: config/tc-arm.c:9581
2723msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
2724msgstr "hanya LSL shift diperbolehkan dalam mode thumb"
2725
2726#: config/tc-arm.c:9605 config/tc-arm.c:9744 config/tc-arm.c:9841
2727#: config/tc-arm.c:11088
2728msgid "unshifted register required"
2729msgstr "unshifted register dibutuhkan"
2730
2731#: config/tc-arm.c:9620 config/tc-arm.c:9852 config/tc-arm.c:11226
2732msgid "dest must overlap one source register"
2733msgstr "tujuan harus overlap denga satu register asal"
2734
2735#: config/tc-arm.c:9747
2736msgid "dest and source1 must be the same register"
2737msgstr "tujuan dan asal1 harus register yang sama"
2738
2739#: config/tc-arm.c:10028
2740msgid "instruction is always unconditional"
2741msgstr "instruksi selalu tidak kondisional"
2742
2743#: config/tc-arm.c:10130
2744msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
2745msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung 'A' form dari instruksi ini"
2746
2747#: config/tc-arm.c:10133
2748msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
2749msgstr "Thumb tidak mendukung 2 argumen form dari instruksi ini"
2750
2751#: config/tc-arm.c:10241
2752msgid "SP not allowed in register list"
2753msgstr "SP tidak diperbolehkan dalam daftar register"
2754
2755#: config/tc-arm.c:10245 config/tc-arm.c:10351
2756msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
2757msgstr "memiliki base register dalam daftar register ketika menggunakan write back adalah TIDAK-TERDUGA"
2758
2759#: config/tc-arm.c:10253
2760msgid "LR and PC should not both be in register list"
2761msgstr "LR dan PC keduanya tidak boleh dalam daftar register"
2762
2763#: config/tc-arm.c:10261
2764msgid "PC not allowed in register list"
2765msgstr "PC tidak diperbolehkan dalam daftar register"
2766
2767#: config/tc-arm.c:10303
2768msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
2769msgstr "Thumb load/store multiple tidak mendukung {reglist}^"
2770
2771#: config/tc-arm.c:10328 config/tc-arm.c:10405
2772#, c-format
2773msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
2774msgstr "nilai disimpan untuk r%d adalah UNKNOWN"
2775
2776#: config/tc-arm.c:10398
2777msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
2778msgstr "Instruksi Thumb-2 hanya valid dalam unified syntax"
2779
2780#: config/tc-arm.c:10402 config/tc-arm.c:10412
2781msgid "this instruction will write back the base register"
2782msgstr "instruksi ini akan menulis kembali base register"
2783
2784#: config/tc-arm.c:10415
2785msgid "this instruction will not write back the base register"
2786msgstr "instruksi ini tidak akan menulis kembali base register"
2787
2788#: config/tc-arm.c:10446
2789msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
2790msgstr "r14 tidak diperbolehkan sebaga register pertama ketika register kedua diabaikan"
2791
2792#: config/tc-arm.c:10546
2793msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
2794msgstr "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
2795
2796#: config/tc-arm.c:10575 config/tc-arm.c:10588 config/tc-arm.c:10624
2797msgid "Thumb does not support this addressing mode"
2798msgstr "Thumb tidak mendukung mode pengalamatan ini"
2799
2800#: config/tc-arm.c:10592
2801msgid "byte or halfword not valid for base register"
2802msgstr "byte atau halfword tidak valid untuk vase register"
2803
2804#: config/tc-arm.c:10595
2805msgid "r15 based store not allowed"
2806msgstr "r15 based store tidak diperbolehkan"
2807
2808#: config/tc-arm.c:10597
2809msgid "invalid base register for register offset"
2810msgstr "base register tidak valid untuk register ofset"
2811
2812#: config/tc-arm.c:10779
2813#, c-format
2814msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
2815msgstr "Penggunaan dari r%u sebagai source register sudah ditinggalkan ketika r%u adalah register tujuan"
2816
2817#: config/tc-arm.c:10952
2818msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
2819msgstr "Penggeseran dalam instruksi CMP/MOV hanya didukung dalam unified syntax"
2820
2821#: config/tc-arm.c:10980
2822msgid "only lo regs allowed with immediate"
2823msgstr "hanya lo regs diperbolehkan dengan immediate"
2824
2825#: config/tc-arm.c:11001
2826msgid ":upper16: not allowed this instruction"
2827msgstr ":upper16: instruksi ini tidak diperbolehkan"
2828
2829#: config/tc-arm.c:11149
2830msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
2831msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung langsung disini"
2832
2833#: config/tc-arm.c:11231
2834msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
2835msgstr "MUL Thumb-2 tidak boleh menset flags"
2836
2837#: config/tc-arm.c:11296
2838msgid "Thumb does not support NOP with hints"
2839msgstr "Thumb tidak mendukung NOP dengan hints"
2840
2841#: config/tc-arm.c:11434
2842msgid "push/pop do not support {reglist}^"
2843msgstr "push/pop tidak mendukung {reglist}^"
2844
2845#: config/tc-arm.c:11457
2846msgid "invalid register list to push/pop instruction"
2847msgstr "daftar register tidak valid untuk instruksi push/pop"
2848
2849#: config/tc-arm.c:11698
2850msgid "source1 and dest must be same register"
2851msgstr "asal1 dan tujuan harus register yang sama"
2852
2853#: config/tc-arm.c:11723
2854msgid "ror #imm not supported"
2855msgstr "ror #imm tidak didukung"
2856
2857#: config/tc-arm.c:11774
2858msgid "SMC is not permitted on this architecture"
2859msgstr "SMC tidak diijinkan dalam arsitektur ini"
2860
2861#: config/tc-arm.c:11937
2862msgid "Thumb encoding does not support rotation"
2863msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung rotasi"
2864
2865#: config/tc-arm.c:11952
2866msgid "SVC is not permitted on this architecture"
2867msgstr "SVC tidak diijinkan dalam arsitektur ini"
2868
2869#: config/tc-arm.c:11968
2870msgid "instruction requires register index"
2871msgstr "instruksi membutuhkan register indeks"
2872
2873#: config/tc-arm.c:11977
2874msgid "instruction does not allow shifted index"
2875msgstr "instruksi tidak mengijinkan shifted indeks"
2876
2877#: config/tc-arm.c:12122
2878msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
2879msgstr "tidak valid akhiran neon untuk instruksi neon tidak valid"
2880
2881#: config/tc-arm.c:12413 config/tc-arm.c:12748
2882msgid "invalid instruction shape"
2883msgstr "bentuk instruksi tidak valid"
2884
2885#: config/tc-arm.c:12657
2886msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
2887msgstr "tipe yang dispesifikasikan dalam kedua mnemonic dan operands"
2888
2889#: config/tc-arm.c:12694
2890msgid "operand types can't be inferred"
2891msgstr "tipe operand tidak dapat ditentukan"
2892
2893#: config/tc-arm.c:12700
2894msgid "type specifier has the wrong number of parts"
2895msgstr "penspesifikasi tipe memiliki nomor salah dari bagian"
2896
2897#: config/tc-arm.c:12764 config/tc-arm.c:14459 config/tc-arm.c:14466
2898msgid "operand size must match register width"
2899msgstr "ukuran operan harus cocok dengan lebar register"
2900
2901#: config/tc-arm.c:12775
2902msgid "bad type in Neon instruction"
2903msgstr "tipe buruk dalam instruksi Neon"
2904
2905#: config/tc-arm.c:12786
2906msgid "inconsistent types in Neon instruction"
2907msgstr "tipe tidak konsisten dalam instruksi Neon"
2908
2909#: config/tc-arm.c:13603
2910msgid "first and second operands shall be the same register"
2911msgstr "pertama dan kedua operan harus register yang sama"
2912
2913#: config/tc-arm.c:13871
2914msgid "scalar out of range for multiply instruction"
2915msgstr "skalar diluar dari jangkauan untuk multiple instruksi"
2916
2917#: config/tc-arm.c:14047 config/tc-arm.c:14059
2918msgid "immediate out of range for insert"
2919msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk insert"
2920
2921#: config/tc-arm.c:14071 config/tc-arm.c:15066
2922msgid "immediate out of range for shift"
2923msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk shift"
2924
2925#: config/tc-arm.c:14128 config/tc-arm.c:14155 config/tc-arm.c:14564
2926#: config/tc-arm.c:15012
2927msgid "immediate out of range"
2928msgstr "immediate diluar dari jangkauan"
2929
2930#: config/tc-arm.c:14192
2931msgid "immediate out of range for narrowing operation"
2932msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk operasi pengecilan"
2933
2934#: config/tc-arm.c:14317
2935msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
2936msgstr "operan 0 dan 1 harus register yang sama"
2937
2938#: config/tc-arm.c:14538
2939msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
2940msgstr "ukuran operan harus dispesifikasikan untuk VMOV langsung"
2941
2942#: config/tc-arm.c:14548
2943msgid "immediate has bits set outside the operand size"
2944msgstr "immediate memiliki bits diset diluar ukuran operan"
2945
2946#: config/tc-arm.c:14744
2947msgid "elements must be smaller than reversal region"
2948msgstr "elemen harus lebih kecil dari daerah kebalikan"
2949
2950#: config/tc-arm.c:14915 config/tc-arm.c:14965
2951msgid "bad type for scalar"
2952msgstr "tipe buruk untuk skalar"
2953
2954#: config/tc-arm.c:15029 config/tc-arm.c:15037
2955msgid "VFP registers must be adjacent"
2956msgstr "VFP register harus berdekatan"
2957
2958#: config/tc-arm.c:15178
2959msgid "bad list length for table lookup"
2960msgstr "panjag daftar buruk untuk pencarian tabel"
2961
2962#: config/tc-arm.c:15208
2963msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
2964msgstr "writeback (!) harus digunakan untuk VLDMDB dan VSTMDB"
2965
2966#: config/tc-arm.c:15211
2967msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
2968msgstr "daftar register harus berisi paling tidak 1 dan hampir 16 register"
2969
2970#: config/tc-arm.c:15236
2971msgid "Use of PC here is deprecated"
2972msgstr "Penggunaan dari PC sudah ditinggalkan"
2973
2974#: config/tc-arm.c:15238
2975msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
2976msgstr "Nilai dari PC disini adalah UNPREDICTABLE"
2977
2978#: config/tc-arm.c:15301
2979msgid "bad alignment"
2980msgstr "bad alignment"
2981
2982#: config/tc-arm.c:15318
2983msgid "bad list type for instruction"
2984msgstr "daftar tipe buruk untuk instruksi"
2985
2986#: config/tc-arm.c:15360
2987msgid "unsupported alignment for instruction"
2988msgstr "alignmen tidak didukung untuk instruksi"
2989
2990#: config/tc-arm.c:15379 config/tc-arm.c:15473 config/tc-arm.c:15484
2991#: config/tc-arm.c:15494 config/tc-arm.c:15508
2992msgid "bad list length"
2993msgstr "panjang daftar buruk"
2994
2995#: config/tc-arm.c:15384
2996msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
2997msgstr "stride dari 2 tidak tersedia ketika ukuran elemen adalah 8"
2998
2999#: config/tc-arm.c:15417 config/tc-arm.c:15492
3000msgid "can't use alignment with this instruction"
3001msgstr "tidak dapat menggunakan alignmen dengan instruksi ini"
3002
3003#: config/tc-arm.c:15559
3004msgid "post-index must be a register"
3005msgstr "post-indeks harus berupa sebuah register"
3006
3007#: config/tc-arm.c:15561
3008msgid "bad register for post-index"
3009msgstr "register buruk untuk post-indeks"
3010
3011#: config/tc-arm.c:15897 config/tc-arm.c:15983
3012msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
3013msgstr "kondisional infixed deprecated dalam sintaks unified"
3014
3015#: config/tc-arm.c:16131
3016msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
3017msgstr "Peringatan: kondisional diluar sebuah block IT untuk Thumb."
3018
3019#: config/tc-arm.c:16336
3020msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
3021msgstr "s suffix dalam perbandingan instruksi kadaluarsa"
3022
3023#: config/tc-arm.c:16355
3024#, c-format
3025msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
3026msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung Thumb mode `%s'"
3027
3028#: config/tc-arm.c:16361
3029msgid "Thumb does not support conditional execution"
3030msgstr "Thumb tidak mendukung eksekusi kondisional"
3031
3032#: config/tc-arm.c:16380
3033#, c-format
3034msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
3035msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung Thumb-2 mode `%s'"
3036
3037#: config/tc-arm.c:16405
3038#, c-format
3039msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
3040msgstr "tidak dapat menghargai lebar akhir -- `%s'"
3041
3042#: config/tc-arm.c:16446
3043#, c-format
3044msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
3045msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM mode `%s'"
3046
3047#: config/tc-arm.c:16451
3048#, c-format
3049msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
3050msgstr "lebar akhiran tidak vlaid dalam mode ARM -- `%s'"
3051
3052#: config/tc-arm.c:16484
3053#, c-format
3054msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
3055msgstr "mencoba menggunakan sebuah instruksi ARM di Thumb-only prosesor -- `%s'"
3056
3057#: config/tc-arm.c:16501
3058#, c-format
3059msgid "section '%s' finished with an open IT block."
3060msgstr "daerah '%s' selesai dengan sebuah blok IT terbuka."
3061
3062#: config/tc-arm.c:16506
3063msgid "file finished with an open IT block."
3064msgstr "berkas selesai dengan sebuah blok IT terbuka."
3065
3066#: config/tc-arm.c:19545
3067#, c-format
3068msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
3069msgstr "alignments lebih besar dari %d bytes tidak didukung dalam daerah .text."
3070
3071#: config/tc-arm.c:19813 config/tc-ia64.c:3469
3072#, c-format
3073msgid "Group section `%s' has no group signature"
3074msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup"
3075
3076#: config/tc-arm.c:19858
3077msgid "handlerdata in cantunwind frame"
3078msgstr "handlerdata dalam frame cantunwind"
3079
3080#: config/tc-arm.c:19875
3081msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
3082msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0"
3083
3084#: config/tc-arm.c:19907
3085msgid "too many unwind opcodes"
3086msgstr "terlalu banyak unwind opcodes"
3087
3088#: config/tc-arm.c:20167
3089msgid "GOT already in the symbol table"
3090msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol"
3091
3092#: config/tc-arm.c:20505 config/tc-arm.c:20547 config/tc-arm.c:20827
3093#, c-format
3094msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
3095msgstr "simbol %s tidak terdefinisi digunakan sebagai nilai langsung"
3096
3097#: config/tc-arm.c:20507 config/tc-arm.c:20549
3098#, c-format
3099msgid "symbol %s is in a different section"
3100msgstr "simbol %s berada dalam daerah berbeda"
3101
3102#: config/tc-arm.c:20509 config/tc-arm.c:20551
3103#, c-format
3104msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
3105msgstr "symbol %s is weak and may be overridden later"
3106
3107#: config/tc-arm.c:20528 config/tc-arm.c:20869
3108#, c-format
3109msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
3110msgstr "konstanta (%lx) tidak valid setelah fixup"
3111
3112#: config/tc-arm.c:20584
3113#, c-format
3114msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
3115msgstr "tidak dapat menghitung instruksi ADRL untuk PC ofset di 0x%lx"
3116
3117#: config/tc-arm.c:20619 config/tc-arm.c:20649
3118msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
3119msgstr "literal konstanta tidak valid: pool butuh lebih dekat"
3120
3121#: config/tc-arm.c:20622 config/tc-arm.c:20670
3122#, c-format
3123msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
3124msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset (%ld)"
3125
3126#: config/tc-arm.c:20651
3127#, c-format
3128msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
3129msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset 8-bit (%ld)"
3130
3131#: config/tc-arm.c:20711
3132msgid "offset not a multiple of 4"
3133msgstr "ofset bukan kelipatan dari 4"
3134
3135#: config/tc-arm.c:20718 config/tc-arm.c:20733 config/tc-arm.c:20748
3136#: config/tc-arm.c:20759 config/tc-arm.c:20782 config/tc-arm.c:21494
3137#: config/tc-moxie.c:662 config/tc-pj.c:448 config/tc-sh.c:4281
3138msgid "offset out of range"
3139msgstr "ofset diluar dari jangkauan"
3140
3141#: config/tc-arm.c:20885
3142msgid "invalid smc expression"
3143msgstr "ekspresi smc tidak valid"
3144
3145#: config/tc-arm.c:20894
3146msgid "invalid hvc expression"
3147msgstr "ekspresi smc tidak valid"
3148
3149#: config/tc-arm.c:20905 config/tc-arm.c:20914
3150msgid "invalid swi expression"
3151msgstr "ekspresi swi tidak valid"
3152
3153#: config/tc-arm.c:20924
3154msgid "invalid expression in load/store multiple"
3155msgstr "ekspresi dalam load/store multiple tidak valid"
3156
3157#: config/tc-arm.c:20985
3158#, c-format
3159msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
3160msgstr "blx ke '%s' sebuah keadaan fungsi ISA ARM berubah ke bl"
3161
3162#: config/tc-arm.c:21004
3163msgid "misaligned branch destination"
3164msgstr "cabang tujuan misaligned"
3165
3166#: config/tc-arm.c:21090
3167msgid "conditional branch out of range"
3168msgstr "percabangan kondisional diluar dari jangkauan"
3169
3170#: config/tc-arm.c:21124
3171#, c-format
3172msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
3173msgstr "blx ke fungsi Thumb '%s' dari keadaan ISA Thumb berubah ke bl"
3174
3175#: config/tc-arm.c:21174
3176msgid "Thumb2 branch out of range"
3177msgstr "Thumb2 percabangan diluar dari jangkauan"
3178
3179#: config/tc-arm.c:21263
3180msgid "rel31 relocation overflow"
3181msgstr "rel32 relokasi overflow"
3182
3183#: config/tc-arm.c:21275 config/tc-arm.c:21303
3184msgid "co-processor offset out of range"
3185msgstr "co-prosesor ofset diluar dari jangkauan"
3186
3187#: config/tc-arm.c:21320
3188#, c-format
3189msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
3190msgstr "ofset tidak valid, target tidak word aligned (0x%08lx)"
3191
3192#: config/tc-arm.c:21327 config/tc-arm.c:21336 config/tc-arm.c:21344
3193#: config/tc-arm.c:21352 config/tc-arm.c:21360
3194#, c-format
3195msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
3196msgstr "ofset tidak valid, nilai terlalu besar (0x%08lx)"
3197
3198#: config/tc-arm.c:21401
3199msgid "invalid Hi register with immediate"
3200msgstr "register Hi tidak valid dengan langsung"
3201
3202#: config/tc-arm.c:21417
3203msgid "invalid immediate for stack address calculation"
3204msgstr "tidak valid immediate untuk perhitungan alamat stack"
3205
3206#: config/tc-arm.c:21425
3207#, c-format
3208msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
3209msgstr "immediate tidak valid untuk perhitungan alamat (nilai = 0x%08lx)"
3210
3211#: config/tc-arm.c:21455
3212#, c-format
3213msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
3214msgstr "langsung tidak valid: %ld diluar dari jangkauan"
3215
3216#: config/tc-arm.c:21467
3217#, c-format
3218msgid "invalid shift value: %ld"
3219msgstr "nilai shift tidak valid: %ld"
3220
3221#: config/tc-arm.c:21546
3222#, c-format
3223msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
3224msgstr "ofset 0x%08lx tidak direpresentasikan"
3225
3226#: config/tc-arm.c:21586
3227#, c-format
3228msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
3229msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 12 bit yang tersedia untuk magnitude)"
3230
3231#: config/tc-arm.c:21625
3232#, c-format
3233msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
3234msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 8 bit tersedia untuk magnitude)"
3235
3236#: config/tc-arm.c:21665
3237#, c-format
3238msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
3239msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus word-aligned)"
3240
3241#: config/tc-arm.c:21670
3242#, c-format
3243msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
3244msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus berupa sebuah nomor 8-bit kata)"
3245
3246#: config/tc-arm.c:21701 config/tc-score.c:7392
3247#, c-format
3248msgid "bad relocation fixup type (%d)"
3249msgstr "relokasi buruk tipe perbaikan (%d)"
3250
3251#: config/tc-arm.c:21812
3252msgid "literal referenced across section boundary"
3253msgstr "literal direferensikan melewati batas bagian"
3254
3255#: config/tc-arm.c:21879
3256msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
3257msgstr "relokasi internal (tipe: IMMEDIATE) bukan fixed up"
3258
3259#: config/tc-arm.c:21884
3260msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
3261msgstr "ADRL digunakan untuk simbol tidak didefinisikan dalam berkas yang sama"
3262
3263#: config/tc-arm.c:21899
3264#, c-format
3265msgid "undefined local label `%s'"
3266msgstr "tabel lokal `%s' tidak terdefinisi"
3267
3268#: config/tc-arm.c:21905
3269msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
3270msgstr "internal_relocation (tipe: OFFSET_IMM) bukan perbaikan"
3271
3272#: config/tc-arm.c:21927 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
3273#: config/tc-microblaze.c:1833 config/tc-mmix.c:2867 config/tc-moxie.c:757
3274#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478
3275msgid "<unknown>"
3276msgstr "<tidak diketahui>"
3277
3278#: config/tc-arm.c:21930 config/tc-arm.c:21951 config/tc-score.c:7480
3279#, c-format
3280msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
3281msgstr "tidak dapat merepresentasikan %s relokasi dalam format berkas objek ini"
3282
3283#: config/tc-arm.c:22307
3284#, c-format
3285msgid "%s: unexpected function type: %d"
3286msgstr "%s: tidak diduga tipe fungsi: %d"
3287
3288#: config/tc-arm.c:22436
3289msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
3290msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe CPU"
3291
3292#: config/tc-arm.c:22446
3293msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
3294msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe FPU"
3295
3296#: config/tc-arm.c:22522
3297msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
3298msgstr "hard-float konflik dengan fpu yang dispesifikasikan"
3299
3300#: config/tc-arm.c:22709
3301msgid "generate PIC code"
3302msgstr "hasilkan kode PIC"
3303
3304#: config/tc-arm.c:22710
3305msgid "assemble Thumb code"
3306msgstr "rakit kode Thumb"
3307
3308#: config/tc-arm.c:22711
3309msgid "support ARM/Thumb interworking"
3310msgstr "dukung antar-kerja ARM/Thumb"
3311
3312#: config/tc-arm.c:22713
3313msgid "code uses 32-bit program counter"
3314msgstr "kode menggunakan 32-bit program counter"
3315
3316#: config/tc-arm.c:22714
3317msgid "code uses 26-bit program counter"
3318msgstr "kode menggunakan 26-bit program counter"
3319
3320#: config/tc-arm.c:22715
3321msgid "floating point args are in fp regs"
3322msgstr "floating point args berada dalam fp register"
3323
3324#: config/tc-arm.c:22717
3325msgid "re-entrant code"
3326msgstr "kode re-entrant"
3327
3328#: config/tc-arm.c:22718
3329msgid "code is ATPCS conformant"
3330msgstr "kode adalah ATPCS conformant"
3331
3332#: config/tc-arm.c:22719
3333msgid "assemble for big-endian"
3334msgstr "merakit untuk big-endian"
3335
3336#: config/tc-arm.c:22720
3337msgid "assemble for little-endian"
3338msgstr "merakit untuk little-endian"
3339
3340#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
3341#: config/tc-arm.c:22724
3342msgid "use frame pointer"
3343msgstr "menggunakan frame pointer"
3344
3345#: config/tc-arm.c:22725
3346msgid "use stack size checking"
3347msgstr "menggunakan ukuran stack untuk memeriksa"
3348
3349#: config/tc-arm.c:22728
3350msgid "do not warn on use of deprecated feature"
3351msgstr "jangan peringatkan di penggunaan fitur yang sudah ditinggalkan"
3352
3353#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
3354#. to go away... Add them to the processors table instead.
3355#: config/tc-arm.c:22745 config/tc-arm.c:22746
3356msgid "use -mcpu=arm1"
3357msgstr "gunakan -mcpu=arm1"
3358
3359#: config/tc-arm.c:22747 config/tc-arm.c:22748
3360msgid "use -mcpu=arm2"
3361msgstr "gunakan -mcu=arm2"
3362
3363#: config/tc-arm.c:22749 config/tc-arm.c:22750
3364msgid "use -mcpu=arm250"
3365msgstr "gunakan -mcpu=arm250"
3366
3367#: config/tc-arm.c:22751 config/tc-arm.c:22752
3368msgid "use -mcpu=arm3"
3369msgstr "gunakan -mcpu=arm3"
3370
3371#: config/tc-arm.c:22753 config/tc-arm.c:22754
3372msgid "use -mcpu=arm6"
3373msgstr "gunakan -mcpu=arm6"
3374
3375#: config/tc-arm.c:22755 config/tc-arm.c:22756
3376msgid "use -mcpu=arm600"
3377msgstr "gunakan -mcpu=arm600"
3378
3379#: config/tc-arm.c:22757 config/tc-arm.c:22758
3380msgid "use -mcpu=arm610"
3381msgstr "gunakan -mcpu=arm610"
3382
3383#: config/tc-arm.c:22759 config/tc-arm.c:22760
3384msgid "use -mcpu=arm620"
3385msgstr "gunakan -mcu=arm620"
3386
3387#: config/tc-arm.c:22761 config/tc-arm.c:22762
3388msgid "use -mcpu=arm7"
3389msgstr "gunakan -mcpu=arm7"
3390
3391#: config/tc-arm.c:22763 config/tc-arm.c:22764
3392msgid "use -mcpu=arm70"
3393msgstr "gunakan -mcpu=arm70"
3394
3395#: config/tc-arm.c:22765 config/tc-arm.c:22766
3396msgid "use -mcpu=arm700"
3397msgstr "gunakan -mcpu=arm700"
3398
3399#: config/tc-arm.c:22767 config/tc-arm.c:22768
3400msgid "use -mcpu=arm700i"
3401msgstr "gunakan -mcpu=arm700i"
3402
3403#: config/tc-arm.c:22769 config/tc-arm.c:22770
3404msgid "use -mcpu=arm710"
3405msgstr "gunakan -mcpu=arm710"
3406
3407#: config/tc-arm.c:22771 config/tc-arm.c:22772
3408msgid "use -mcpu=arm710c"
3409msgstr "gunakan -mcpu=arm710c"
3410
3411#: config/tc-arm.c:22773 config/tc-arm.c:22774
3412msgid "use -mcpu=arm720"
3413msgstr "gunakan -mcpu=arm720"
3414
3415#: config/tc-arm.c:22775 config/tc-arm.c:22776
3416msgid "use -mcpu=arm7d"
3417msgstr "gunakan -mcpu=arm7d"
3418
3419#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22778
3420msgid "use -mcpu=arm7di"
3421msgstr "gunakan -mcpu=arm7di"
3422
3423#: config/tc-arm.c:22779 config/tc-arm.c:22780
3424msgid "use -mcpu=arm7m"
3425msgstr "gunakan -mcpu=arm7m"
3426
3427#: config/tc-arm.c:22781 config/tc-arm.c:22782
3428msgid "use -mcpu=arm7dm"
3429msgstr "gunakan -mcpu=arm7dm"
3430
3431#: config/tc-arm.c:22783 config/tc-arm.c:22784
3432msgid "use -mcpu=arm7dmi"
3433msgstr "gunakan -mcpu=arm7dmi"
3434
3435#: config/tc-arm.c:22785 config/tc-arm.c:22786
3436msgid "use -mcpu=arm7100"
3437msgstr "gunakan -mcpu=arm7100"
3438
3439#: config/tc-arm.c:22787 config/tc-arm.c:22788
3440msgid "use -mcpu=arm7500"
3441msgstr "gunakan -mcpu=arm7500"
3442
3443#: config/tc-arm.c:22789 config/tc-arm.c:22790
3444msgid "use -mcpu=arm7500fe"
3445msgstr "gunakan -mcpu=arm7500fe"
3446
3447#: config/tc-arm.c:22791 config/tc-arm.c:22792 config/tc-arm.c:22793
3448#: config/tc-arm.c:22794
3449msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
3450msgstr "gunakan -mcpu=arm7tdmi"
3451
3452#: config/tc-arm.c:22795 config/tc-arm.c:22796
3453msgid "use -mcpu=arm710t"
3454msgstr "gunakan -mcpu=arm710t"
3455
3456#: config/tc-arm.c:22797 config/tc-arm.c:22798
3457msgid "use -mcpu=arm720t"
3458msgstr "gunakan -mcpu=arm720t"
3459
3460#: config/tc-arm.c:22799 config/tc-arm.c:22800
3461msgid "use -mcpu=arm740t"
3462msgstr "gunakan -mcpu=arm740t"
3463
3464#: config/tc-arm.c:22801 config/tc-arm.c:22802
3465msgid "use -mcpu=arm8"
3466msgstr "gunakan -mcpu=arm8"
3467
3468#: config/tc-arm.c:22803 config/tc-arm.c:22804
3469msgid "use -mcpu=arm810"
3470msgstr "gunakan -mcpu=arm810"
3471
3472#: config/tc-arm.c:22805 config/tc-arm.c:22806
3473msgid "use -mcpu=arm9"
3474msgstr "gunakan -mcpu=arm9"
3475
3476#: config/tc-arm.c:22807 config/tc-arm.c:22808
3477msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
3478msgstr "gunakan -mcpu=arm9tdmi"
3479
3480#: config/tc-arm.c:22809 config/tc-arm.c:22810
3481msgid "use -mcpu=arm920"
3482msgstr "gunakan -mcpu=arm920"
3483
3484#: config/tc-arm.c:22811 config/tc-arm.c:22812
3485msgid "use -mcpu=arm940"
3486msgstr "gunakan -mcpu=arm940"
3487
3488#: config/tc-arm.c:22813
3489msgid "use -mcpu=strongarm"
3490msgstr "gunakan -mcpu=strongarm"
3491
3492#: config/tc-arm.c:22815
3493msgid "use -mcpu=strongarm110"
3494msgstr "gunakan -mcpu=strongarm110"
3495
3496#: config/tc-arm.c:22817
3497msgid "use -mcpu=strongarm1100"
3498msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1100"
3499
3500#: config/tc-arm.c:22819
3501msgid "use -mcpu=strongarm1110"
3502msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1110"
3503
3504#: config/tc-arm.c:22820
3505msgid "use -mcpu=xscale"
3506msgstr "gunakan -mcpu=xscale"
3507
3508#: config/tc-arm.c:22821
3509msgid "use -mcpu=iwmmxt"
3510msgstr "gunakan -mcpu=iwmmxt"
3511
3512#: config/tc-arm.c:22822
3513msgid "use -mcpu=all"
3514msgstr "gunakan -mcpu=all"
3515
3516#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
3517#: config/tc-arm.c:22825 config/tc-arm.c:22826
3518msgid "use -march=armv2"
3519msgstr "gunakan -march=armv2"
3520
3521#: config/tc-arm.c:22827 config/tc-arm.c:22828
3522msgid "use -march=armv2a"
3523msgstr "gunakan -march=armv2a"
3524
3525#: config/tc-arm.c:22829 config/tc-arm.c:22830
3526msgid "use -march=armv3"
3527msgstr "gunakan -march=armv3"
3528
3529#: config/tc-arm.c:22831 config/tc-arm.c:22832
3530msgid "use -march=armv3m"
3531msgstr "gunakan -march=armv3m"
3532
3533#: config/tc-arm.c:22833 config/tc-arm.c:22834
3534msgid "use -march=armv4"
3535msgstr "gunakan -march=armv4"
3536
3537#: config/tc-arm.c:22835 config/tc-arm.c:22836
3538msgid "use -march=armv4t"
3539msgstr "gunakan -march=armv4t"
3540
3541#: config/tc-arm.c:22837 config/tc-arm.c:22838
3542msgid "use -march=armv5"
3543msgstr "gunakan -march=armv5"
3544
3545#: config/tc-arm.c:22839 config/tc-arm.c:22840
3546msgid "use -march=armv5t"
3547msgstr "gunakan -march=armv5t"
3548
3549#: config/tc-arm.c:22841 config/tc-arm.c:22842
3550msgid "use -march=armv5te"
3551msgstr "gunakan -march=armv5te"
3552
3553#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
3554#: config/tc-arm.c:22845
3555msgid "use -mfpu=fpe"
3556msgstr "gunakan -mfpu=fpe"
3557
3558#: config/tc-arm.c:22846
3559msgid "use -mfpu=fpa10"
3560msgstr "gunakan -mfpu=fpa10"
3561
3562#: config/tc-arm.c:22847
3563msgid "use -mfpu=fpa11"
3564msgstr "gunakan -mfpu=fpa11"
3565
3566#: config/tc-arm.c:22849
3567msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
3568msgstr "gunakan baik mfpu=softpa atau -mfpu=softvp"
3569
3570#: config/tc-arm.c:23178
3571msgid "invalid architectural extension"
3572msgstr "ekstensi arsitektur tidak valid"
3573
3574#: config/tc-arm.c:23211
3575msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
3576msgstr "must specify extensions to add before specifying those to remove"
3577
3578#: config/tc-arm.c:23219
3579msgid "missing architectural extension"
3580msgstr "ekstensi arsitektur hilang"
3581
3582#: config/tc-arm.c:23234
3583msgid "extension does not apply to the base architecture"
3584msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
3585
3586#: config/tc-arm.c:23257
3587#, c-format
3588msgid "unknown architectural extension `%s'"
3589msgstr "ekstensi arsitektur `%s' tidak diketahui"
3590
3591#: config/tc-arm.c:23259
3592msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
3593msgstr "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
3594
3595#: config/tc-arm.c:23291
3596#, c-format
3597msgid "missing cpu name `%s'"
3598msgstr "nama cpu `%s' hilang"
3599
3600#: config/tc-arm.c:23317 config/tc-arm.c:23813
3601#, c-format
3602msgid "unknown cpu `%s'"
3603msgstr "cpu `%s' tidak dikenal"
3604
3605#: config/tc-arm.c:23335
3606#, c-format
3607msgid "missing architecture name `%s'"
3608msgstr "nama arsitektur `%s' hilang"
3609
3610#: config/tc-arm.c:23352 config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23878
3611#: config/tc-arm.c:23929 config/tc-score.c:7715
3612#, c-format
3613msgid "unknown architecture `%s'\n"
3614msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal\n"
3615
3616#: config/tc-arm.c:23368 config/tc-arm.c:23960
3617#, c-format
3618msgid "unknown floating point format `%s'\n"
3619msgstr "format floating point `%s' tidak dikenal\n"
3620
3621#: config/tc-arm.c:23384
3622#, c-format
3623msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
3624msgstr "floating point abi `%s' tidak dikenal\n"
3625
3626#: config/tc-arm.c:23400
3627#, c-format
3628msgid "unknown EABI `%s'\n"
3629msgstr "EABI `%s' tidak dikenal\n"
3630
3631#: config/tc-arm.c:23420
3632#, c-format
3633msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
3634msgstr "mode IT implisit '%s' tidak diketahui, seharusnya berupa arm, thumb, always, atau never."
3635
3636#: config/tc-arm.c:23430
3637msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
3638msgstr "<nama cpu>\t rakit untuk CPU <nama cpu>"
3639
3640#: config/tc-arm.c:23432
3641msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
3642msgstr "<nama arch>\t rakit untuk arsitektur <nama arch>"
3643
3644#: config/tc-arm.c:23434
3645msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
3646msgstr "<nama fpu>\t rakit untuk arsitektur FPU <nama fpu>"
3647
3648#: config/tc-arm.c:23436
3649msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
3650msgstr "<abi>\t rakit untuk floating point ABI <abi>"
3651
3652#: config/tc-arm.c:23439
3653msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
3654msgstr "<ver>\t\t rakit untuk eabi versi <ver>"
3655
3656#: config/tc-arm.c:23442
3657msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
3658msgstr "<mode>\t kontrol pemasukan implisit dari instruksi IT"
3659
3660#: config/tc-arm.c:23486 config/tc-arm.c:23504 config/tc-arm.c:23524
3661#, c-format
3662msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
3663msgstr "pilihan `-%c%s' kadaluarsa: %s"
3664
3665#: config/tc-arm.c:23544
3666#, c-format
3667msgid " ARM-specific assembler options:\n"
3668msgstr " pilihan perakit ARM-spesifik:\n"
3669
3670#: config/tc-arm.c:23555
3671#, c-format
3672msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
3673msgstr " -EB rakit kode untuk sebuah cpu big-endian\n"
3674
3675#: config/tc-arm.c:23560
3676#, c-format
3677msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
3678msgstr " -EL rakit kode untuk sebuah cpu little-endian\n"
3679
3680#: config/tc-arm.c:23564
3681#, c-format
3682msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
3683msgstr " --fix-v4bx Ijinkan BX dalam kode ARMv4\n"
3684
3685#: config/tc-arm.c:23911
3686#, c-format
3687msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
3688msgstr "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
3689
3690#: config/tc-avr.c:373
3691#, c-format
3692msgid "Known MCU names:"
3693msgstr "Nama MCU yang dikenal:"
3694
3695#: config/tc-avr.c:438
3696#, c-format
3697msgid ""
3698"AVR Assembler options:\n"
3699" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
3700" [avr-name] can be:\n"
3701" avr1 - classic AVR core without data RAM\n"
3702" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
3703" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
3704" plus the MOVW instruction\n"
3705" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
3706" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
3707" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
3708" plus the MOVW instruction\n"
3709" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
3710" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
3711" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
3712" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
3713" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n"
3714" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
3715" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
3716" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
3717" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
3718" or immediate microcontroller name.\n"
3719msgstr ""
3720"Pilihan AVR:\n"
3721" -mmcu=[nama-avr] pilih variasi mikro-kontroller\n"
3722" [nama-avr] dapat berupa:\n"
3723" avr1 - klasik AVR core tanpa data RAM\n"
3724" avr2 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n"
3725" avr25 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n"
3726" ditambah instruksi MOVW\n"
3727" avr3 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n"
3728" avr31 - klasik AVR core dengan sampai 128K memori aplikasi\n"
3729" avr35 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n"
3730" ditambah instruksi MOVW\n"
3731" avr4 - enhanced AVR core dengan sampai 8K program memori\n"
3732" avr5 - enhanced AVR core dengan sampai 64K program memori\n"
3733" avr51 - enhanced AVR core dengan sampai 128K program memori\n"
3734" avr6 - enhanced AVR core dengan sampai 256K program memori\n"
3735" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n"
3736" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
3737" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
3738" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
3739" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
3740" or immediate microcontroller name.\n"
3741" atau nama mikro-kontroller langsung.\n"
3742
3743#: config/tc-avr.c:460
3744#, c-format
3745msgid ""
3746" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
3747" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
3748" (default for avr4, avr5)\n"
3749" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
3750" (default for avr3, avr5)\n"
3751msgstr ""
3752" -mall-opcodes terima seluruh AVR opcodes, walaupun itu tidak didukung oleh MCU\n"
3753" -mno-skip-bug non-aktifkan peringatan untuk melewati instruksi dua-kata\n"
3754" (baku untuk avr4, avr5)\n"
3755" -mno-wrap tolak rjmp/rcall instruksi dengan 8K wrap-round\n"
3756" (baku untuk avr3, avr5)\n"
3757
3758#: config/tc-avr.c:504 config/tc-msp430.c:743
3759#, c-format
3760msgid "unknown MCU: %s\n"
3761msgstr "MCU tidak dikenal: %s\n"
3762
3763#: config/tc-avr.c:513
3764#, c-format
3765msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
3766msgstr "redefinisi dari tipe mcu `%s' ke `%s'"
3767
3768#: config/tc-avr.c:591
3769msgid "constant value required"
3770msgstr "nilai konstanta dibutuhkan"
3771
3772#: config/tc-avr.c:594
3773#, c-format
3774msgid "number must be positive and less than %d"
3775msgstr "nomor harus positif dan lebih kecil dari %d"
3776
3777#: config/tc-avr.c:620 config/tc-avr.c:757
3778#, c-format
3779msgid "constant out of 8-bit range: %d"
3780msgstr "konstanta diluar dari jangkauan 8-bit: %d"
3781
3782#: config/tc-avr.c:688 config/tc-score.c:1199 read.c:3661
3783msgid "illegal expression"
3784msgstr "ekspresi ilegal"
3785
3786#: config/tc-avr.c:717 config/tc-avr.c:1508
3787msgid "`)' required"
3788msgstr "`)' dibutuhkan"
3789
3790#: config/tc-avr.c:812
3791msgid "register r16-r23 required"
3792msgstr "register r16-r23 dibutuhkan"
3793
3794#: config/tc-avr.c:818
3795msgid "register number above 15 required"
3796msgstr "nomor register diatas 15 dibutuhkan"
3797
3798#: config/tc-avr.c:824
3799msgid "even register number required"
3800msgstr "nomor register genap dibutuhkan"
3801
3802#: config/tc-avr.c:830
3803msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
3804msgstr "register r24, r26, r28 atau r30 dibutuhkan"
3805
3806#: config/tc-avr.c:836
3807msgid "register name or number from 0 to 31 required"
3808msgstr "nama atau nomor register dari 0 sampai 31 dibutuhkan"
3809
3810#: config/tc-avr.c:854
3811msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
3812msgstr "register petunjuk (X, Y, atau Z) dibutuhkan"
3813
3814#: config/tc-avr.c:861
3815msgid "cannot both predecrement and postincrement"
3816msgstr "tidak dapat keduanya predecrement dan postincrement"
3817
3818#: config/tc-avr.c:869
3819msgid "addressing mode not supported"
3820msgstr "mode pengalamatan tidak didukung"
3821
3822#: config/tc-avr.c:875
3823msgid "can't predecrement"
3824msgstr "tidak dapat predrecement"
3825
3826#: config/tc-avr.c:878
3827msgid "pointer register Z required"
3828msgstr "pointer register Z dibutuhkan"
3829
3830#: config/tc-avr.c:897
3831msgid "postincrement not supported"
3832msgstr "postincrement tidak didukung"
3833
3834#: config/tc-avr.c:907
3835msgid "pointer register (Y or Z) required"
3836msgstr "register petunjuk (Y atau Z) dibutuhkan"
3837
3838#: config/tc-avr.c:1021
3839#, c-format
3840msgid "unknown constraint `%c'"
3841msgstr "konstraint `%c' tidak diketahui"
3842
3843#: config/tc-avr.c:1073
3844msgid "`,' required"
3845msgstr "`,' dibutuhkan"
3846
3847#: config/tc-avr.c:1091
3848msgid "undefined combination of operands"
3849msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi"
3850
3851#: config/tc-avr.c:1100
3852msgid "skipping two-word instruction"
3853msgstr "melewati instruksi dua-kata"
3854
3855#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-avr.c:1208 config/tc-avr.c:1329
3856#: config/tc-msp430.c:1969 config/tc-msp430.c:1987
3857#, c-format
3858msgid "odd address operand: %ld"
3859msgstr "alamat operan aneh: %ld"
3860
3861#: config/tc-avr.c:1200 config/tc-avr.c:1219 config/tc-avr.c:1237
3862#: config/tc-avr.c:1248 config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262
3863#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:1977
3864#: config/tc-msp430.c:1992 config/tc-msp430.c:2002
3865#, c-format
3866msgid "operand out of range: %ld"
3867msgstr "operan diluar dari jangkauan: %ld"
3868
3869#: config/tc-avr.c:1338 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037
3870#: config/tc-msp430.c:2020
3871#, c-format
3872msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
3873msgstr "baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x"
3874
3875#: config/tc-avr.c:1352
3876msgid "only constant expression allowed"
3877msgstr "hanya ekspresi konstanta yang diijinkan"
3878
3879#. xgettext:c-format.
3880#: config/tc-avr.c:1412 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466
3881#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-mn10200.c:782 config/tc-mn10300.c:2170
3882#: config/tc-msp430.c:2055 config/tc-or32.c:957 config/tc-ppc.c:6581
3883#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3000
3884#: config/tc-z80.c:2021
3885#, c-format
3886msgid "reloc %d not supported by object file format"
3887msgstr "relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek"
3888
3889#: config/tc-avr.c:1435 config/tc-h8300.c:1935 config/tc-mcore.c:881
3890#: config/tc-microblaze.c:823 config/tc-moxie.c:178 config/tc-msp430.c:1820
3891#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2590 config/tc-z8k.c:1216
3892msgid "can't find opcode "
3893msgstr "tidak dapat menemukan opcode"
3894
3895#: config/tc-avr.c:1452
3896#, c-format
3897msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
3898msgstr "opcode %s untuk mcu %s tidak legal"
3899
3900#: config/tc-avr.c:1463
3901msgid "garbage at end of line"
3902msgstr "sampah diakhir dari baris"
3903
3904#: config/tc-avr.c:1537 config/tc-avr.c:1544
3905#, c-format
3906msgid "illegal %srelocation size: %d"
3907msgstr "tidak legal %s ukuran relokasi: %d"
3908
3909#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615
3910msgid "missing ')'"
3911msgstr "hilang ')'"
3912
3913#: config/tc-bfin.c:442
3914#, c-format
3915msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
3916msgstr " Pilihan specific perakit blackfin:\n"
3917
3918#: config/tc-bfin.c:443
3919#, c-format
3920msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
3921msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
3922
3923#: config/tc-bfin.c:444
3924#, c-format
3925msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n"
3926msgstr " -mfdpic rakit untuk FDPIC ABI\n"
3927
3928#: config/tc-bfin.c:445
3929#, c-format
3930msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
3931msgstr " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
3932
3933#: config/tc-bfin.c:458
3934msgid "Could not set architecture and machine."
3935msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin."
3936
3937#: config/tc-bfin.c:607
3938msgid "Parse failed."
3939msgstr "Parse gagal."
3940
3941#: config/tc-bfin.c:682
3942msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
3943msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_10"
3944
3945#: config/tc-bfin.c:698
3946msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
3947msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_12"
3948
3949#: config/tc-bfin.c:718
3950msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
3951msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_24"
3952
3953#: config/tc-bfin.c:733
3954msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
3955msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_5"
3956
3957#: config/tc-bfin.c:745
3958msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
3959msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
3960
3961#: config/tc-bfin.c:755
3962msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
3963msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_0"
3964
3965#: config/tc-bfin.c:762
3966msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
3967msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_16"
3968
3969#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4421
3970msgid "using a bit field width of zero"
3971msgstr "menggunakan sebuah lebar daerah bit dari nol"
3972
3973#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4429
3974#, c-format
3975msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
3976msgstr "lebar field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield"
3977
3978#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4437
3979#, c-format
3980msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
3981msgstr "lebar field %lu terlalu besar untuk masuk dalam %d bytes: dipotong ke %d bits"
3982
3983#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4459
3984#, c-format
3985msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
3986msgstr "nilai field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield"
3987
3988#: config/tc-cr16.c:385
3989#, c-format
3990msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
3991msgstr "Pasangan register tidak dikenal - mode relatif indeks: `%d'"
3992
3993#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:345 config/tc-mn10200.c:769
3994#: write.c:1003
3995#, c-format
3996msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
3997msgstr "tidak dapat menyelesaikan `%s'{bagian %s} - `%s' {bagian %s}"
3998
3999#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:361
4000#, c-format
4001msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
4002msgstr "internal error: relokasi %d (`%s') tidak didukung oleh format berkas objek"
4003
4004#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:8839 config/tc-s390.c:1911
4005msgid "GOT already in symbol table"
4006msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol"
4007
4008#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190
4009#: config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 config/tc-crx.c:580
4010#: config/tc-pdp11.c:194
4011msgid "Virtual memory exhausted"
4012msgstr "Kehabisan memori maya"
4013
4014#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
4015#: config/tc-m68k.c:4656 config/tc-tilegx.c:300 config/tc-tilepro.c:242
4016#, c-format
4017msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
4018msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s"
4019
4020#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:545
4021#, c-format
4022msgid "Can't hash `%s': %s\n"
4023msgstr "Tidak dapat hash `%s': %s\n"
4024
4025#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:546
4026msgid "(unknown reason)"
4027msgstr "(alasan tidak diketahui)"
4028
4029#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
4030#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:619
4031#, c-format
4032msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
4033msgstr "hilang atau ekspresi perpindahan tidak valid `%s' diambil sebagai 0"
4034
4035#: config/tc-cr16.c:939
4036#, c-format
4037msgid "GOT bad expression with %s."
4038msgstr "GOT ekpresi buruk dengan %s."
4039
4040#: config/tc-cr16.c:1050
4041#, c-format
4042msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
4043msgstr "operan %d: menggunakan pernyataan tidak legal: `%s'"
4044
4045#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1127
4046#, c-format
4047msgid "Unknown register: `%d'"
4048msgstr "Register tidak diketahui: `%d'"
4049
4050#. Issue a error message when register is illegal.
4051#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1135
4052#, c-format
4053msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
4054msgstr "Register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
4055
4056#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:757
4057#: config/tc-crx.c:777 config/tc-crx.c:792
4058#, c-format
4059msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
4060msgstr "Register `%s' tidak legal dalam Instruksi `%s'"
4061
4062#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233
4063#, c-format
4064msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
4065msgstr "Pasangan register `%s' tidak legal dalam instruksi `%s'"
4066
4067#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835
4068msgid "unmatched '['"
4069msgstr "tidak cocok '['"
4070
4071#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842
4072msgid "garbage after index spec ignored"
4073msgstr "sampah sesudah spesifikasi indeks diabaikan"
4074
4075#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:936
4076#, c-format
4077msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
4078msgstr "operan tidak legal (spasi): `%s'"
4079
4080#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448
4081#: config/tc-crx.c:948 config/tc-crx.c:955 config/tc-crx.c:972
4082#: config/tc-crx.c:1764
4083#, c-format
4084msgid "Missing matching brackets : `%s'"
4085msgstr "Hilang pencocokan brackets : `%s'"
4086
4087#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:998
4088#, c-format
4089msgid "Unknown exception: `%s'"
4090msgstr "Pernyataan tidak diketahui: `%s'"
4091
4092#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1094
4093#, c-format
4094msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
4095msgstr "Parameter `cinv' tidak legal: `%c'"
4096
4097#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625
4098#, c-format
4099msgid "Unknown register pair: `%d'"
4100msgstr "Pasangan register tidak dikenal: `%d'"
4101
4102#. Issue a error message when register pair is illegal.
4103#: config/tc-cr16.c:1594
4104#, c-format
4105msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
4106msgstr "Pasangan register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
4107
4108#. Issue a error message when register pair is illegal.
4109#: config/tc-cr16.c:1633
4110#, c-format
4111msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
4112msgstr "Pasangan indeks register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
4113
4114#: config/tc-cr16.c:1672
4115#, c-format
4116msgid "Unknown processor register : `%d'"
4117msgstr "register prosesor tidak dikenal: `%d'"
4118
4119#. Issue a error message when register pair is illegal.
4120#: config/tc-cr16.c:1680
4121#, c-format
4122msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
4123msgstr "register prosesor (`%s') tidak legal dalam instruksi: `%s'"
4124
4125#: config/tc-cr16.c:1728
4126#, c-format
4127msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
4128msgstr "register prosesor (32 bit) tidak dikenal: `%d'"
4129
4130#. Issue a error message when register pair is illegal.
4131#: config/tc-cr16.c:1736
4132#, c-format
4133msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
4134msgstr "32 bit tidak legal - prosesor register (`%s') dalam Instruksi: `%s'"
4135
4136#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1662 config/tc-crx.c:1679
4137#, c-format
4138msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
4139msgstr "Register sumber/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi"
4140
4141#: config/tc-cr16.c:2121
4142msgid "RA register is saved twice."
4143msgstr "Register RA disimpan dua kali."
4144
4145#: config/tc-cr16.c:2125
4146#, c-format
4147msgid "`%s' Illegal use of registers."
4148msgstr "`%s' tidak legal digunakan dari register."
4149
4150#: config/tc-cr16.c:2139
4151#, c-format
4152msgid "`%s' Illegal count-register combination."
4153msgstr "`%s' tidak legal kombinasi count-register."
4154
4155#: config/tc-cr16.c:2145
4156#, c-format
4157msgid "`%s' Illegal use of register."
4158msgstr "`%s' tidal legal penggunaan dari register."
4159
4160#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1671
4161#, c-format
4162msgid "`%s' has undefined result"
4163msgstr "`%s' memiliki hasil yang tidak terdefinisi"
4164
4165#: config/tc-cr16.c:2162
4166#, c-format
4167msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
4168msgstr "Register asal/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi"
4169
4170#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1576
4171msgid "Incorrect number of operands"
4172msgstr "Jumlah dari operan tidak benar"
4173
4174#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1578
4175#, c-format
4176msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
4177msgstr "Tipe dari operan (arg %d) tidak lega"
4178
4179#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1584
4180#, c-format
4181msgid "Operand out of range (arg %d)"
4182msgstr "Operan diluar dari jangkauan (arg %d)"
4183
4184#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1587
4185#, c-format
4186msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
4187msgstr "Operan memiliki displacement aneh (arg %d)"
4188
4189#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1600
4190#: config/tc-crx.c:1631
4191#, c-format
4192msgid "Illegal operand (arg %d)"
4193msgstr "operan tidak legal (arg %d)"
4194
4195#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
4196#. boundary.
4197#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1953
4198#: config/tc-crx.h:76
4199msgid "instruction address is not a multiple of 2"
4200msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2"
4201
4202#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
4203#: config/tc-crx.c:1989 config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:3244
4204#: config/tc-hppa.c:3251 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508
4205#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526
4206#, c-format
4207msgid "Unknown opcode: `%s'"
4208msgstr "opcode tidak dikenal: `%s'"
4209
4210#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2733
4211#, c-format
4212msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
4213msgstr "malah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_symbol %lx"
4214
4215#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:2737 config/tc-msp430.c:2246
4216#, c-format
4217msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
4218msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: simbol terselesaikan"
4219
4220#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:2743
4221#, c-format
4222msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
4223msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_subtype %d"
4224
4225#: config/tc-cris.c:905
4226msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
4227msgstr "Relaksasi ke percabangan panjang untuk .arch common_v10_v32 tidak terimplementasi"
4228
4229#: config/tc-cris.c:935
4230msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
4231msgstr "Komplikasi target operan LAPC bukan kelipatan dari dua. Gunakan LAPC.D"
4232
4233#: config/tc-cris.c:940
4234#, c-format
4235msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
4236msgstr "Internal error ditemukan dalam md_convert_frah: ofset %ld. Tolong laporkan ini."
4237
4238#: config/tc-cris.c:965
4239#, c-format
4240msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
4241msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdapq bukan simbol"
4242
4243#: config/tc-cris.c:978
4244#, c-format
4245msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
4246msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdap.w dengan bukan simbol"
4247
4248#: config/tc-cris.c:1002
4249msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
4250msgstr "bagian aligmen harus >= 4 bytes untuk memeriksa keamanan MULS/MULU"
4251
4252#: config/tc-cris.c:1011
4253msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
4254msgstr "berbahaya lokasi MULS/MULU: memberikan alignment lebih tinggi"
4255
4256#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented,
4257#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
4258#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
4259#: config/tc-cris.c:1052
4260msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
4261msgstr "Diluar-dari-jangkauan penanganan ofset .word tidak terimplementasi untuk .arch common_v10_v32"
4262
4263#: config/tc-cris.c:1097
4264msgid ".word case-table handling failed: table too large"
4265msgstr ".word penanganan case-table gagal: tabel terlalu besar"
4266
4267#: config/tc-cris.c:1229
4268#, c-format
4269msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
4270msgstr "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
4271
4272#: config/tc-cris.c:1644
4273#, c-format
4274msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
4275msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld"
4276
4277#: config/tc-cris.c:1660
4278#, c-format
4279msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
4280msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 4 bit unsigned: %ld"
4281
4282#: config/tc-cris.c:1712
4283#, c-format
4284msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
4285msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld"
4286
4287#: config/tc-cris.c:1727
4288#, c-format
4289msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
4290msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld"
4291
4292#. Others have a generic warning.
4293#: config/tc-cris.c:1835
4294#, c-format
4295msgid "Unimplemented register `%s' specified"
4296msgstr "Register `%s' tidak terimplementasi dispesifikasikan"
4297
4298#. We've come to the end of instructions with this
4299#. opcode, so it must be an error.
4300#: config/tc-cris.c:2079 config/tc-mips.c:13126
4301msgid "Illegal operands"
4302msgstr "operan tidak legal"
4303
4304#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
4305#, c-format
4306msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
4307msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 8 bit: %ld"
4308
4309#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
4310#, c-format
4311msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
4312msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 16bit: %ld"
4313
4314#: config/tc-cris.c:2165
4315#, c-format
4316msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
4317msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8bit signed: %ld"
4318
4319#: config/tc-cris.c:2170
4320#, c-format
4321msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
4322msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8 bit unsigned: %ld"
4323
4324#: config/tc-cris.c:2186
4325#, c-format
4326msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
4327msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld"
4328
4329#: config/tc-cris.c:2191
4330#, c-format
4331msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
4332msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit unsigned: %ld"
4333
4334#: config/tc-cris.c:2217
4335msgid "TLS relocation size does not match operand size"
4336msgstr "besar relokasi TLS tidak cocok dengan ukuran operan"
4337
4338#: config/tc-cris.c:2218
4339msgid "PIC relocation size does not match operand size"
4340msgstr "Ukuran relokasi PIC tidak cocok dengan ukuran operan"
4341
4342#: config/tc-cris.c:3365
4343msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
4344msgstr "Memanggil gen_cond_branch_32 untuk .arch common_v10_v32\n"
4345
4346#: config/tc-cris.c:3369
4347msgid "32-bit conditional branch generated"
4348msgstr "32-bit percabangan kondisional dihasilkan"
4349
4350#: config/tc-cris.c:3430
4351msgid "Complex expression not supported"
4352msgstr "Pernyataan kompleks tidak didukung"
4353
4354#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
4355#. not, add it.
4356#: config/tc-cris.c:3580
4357msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
4358msgstr "Panggilan buruk ke md_atof () - floating point format tidak didukung"
4359
4360#: config/tc-cris.c:3621
4361msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
4362msgstr "PC - relatif relokasi harus secara trivial diresolf"
4363
4364#: config/tc-cris.c:3693
4365#, c-format
4366msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
4367msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit: %ld"
4368
4369#: config/tc-cris.c:3701
4370#, c-format
4371msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
4372msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld"
4373
4374#: config/tc-cris.c:3709
4375#, c-format
4376msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
4377msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit: %ld"
4378
4379#: config/tc-cris.c:3716
4380#, c-format
4381msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
4382msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit signed: %ld"
4383
4384#: config/tc-cris.c:3726
4385#, c-format
4386msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
4387msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %ld"
4388
4389#: config/tc-cris.c:3733
4390#, c-format
4391msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
4392msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld"
4393
4394#: config/tc-cris.c:3740
4395#, c-format
4396msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
4397msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld"
4398
4399#: config/tc-cris.c:3747
4400#, c-format
4401msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
4402msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld"
4403
4404#: config/tc-cris.c:3791
4405#, c-format
4406msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
4407msgstr "Tolong gunakan --help untuk melihat penggunaan dan pilihan untuk perakit ini.\n"
4408
4409#: config/tc-cris.c:3803
4410msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
4411msgstr "--no-underscore adalah tidak valid dengan format a.out"
4412
4413#: config/tc-cris.c:3815
4414msgid "--pic is invalid for this object format"
4415msgstr "--pic tidak valid untuk format berkas objek ini"
4416
4417#: config/tc-cris.c:3829
4418#, c-format
4419msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
4420msgstr "<arch> tidak valid dalam --march=<arch>: %s"
4421
4422#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:709
4423msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
4424msgstr "Sematik error. Tipe dari operan ini tidak dapat direlokasikan, ini harus berupa sebuah konstanta waktu-perakit"
4425
4426#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:758
4427#, c-format
4428msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
4429msgstr "Tidak dapat menghasilkan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %s"
4430
4431#. The messages are formatted to line up with the generic options.
4432#: config/tc-cris.c:4000
4433#, c-format
4434msgid "CRIS-specific options:\n"
4435msgstr "Pilihan CRIS-spesifik:\n"
4436
4437#: config/tc-cris.c:4002
4438msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
4439msgstr " -h, -H Jangan jalankan, tampilkan pesan bantuan ini. Kadaluarsa.\n"
4440
4441#: config/tc-cris.c:4004
4442msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
4443msgstr " -N Peringatkan ketika percabangan diekspan ke lompat.\n"
4444
4445#: config/tc-cris.c:4006
4446msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
4447msgstr " --underscore Simbol pengguna biasanya diawali dengan baris-bawah.\n"
4448
4449#: config/tc-cris.c:4008
4450msgid " Registers will not need any prefix.\n"
4451msgstr " Register tidak membutuhkan awalan apapun.\n"
4452
4453#: config/tc-cris.c:4010
4454msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
4455msgstr " --no-underscore Simbol pengguna tidak memiliki prefix apapun.\n"
4456
4457#: config/tc-cris.c:4012
4458msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
4459msgstr " Register akan membutuhkan sebuah awalan-`$'.\n"
4460
4461#: config/tc-cris.c:4015
4462msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
4463msgstr " --pic\t\t\tAktifkan pembuatan kode bebas posisi.\n"
4464
4465#: config/tc-cris.c:4018
4466msgid ""
4467" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
4468"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
4469msgstr ""
4470" --march=<arch>\t\tHasilkan kode untuk <arch>. Pilihan valid untuk <arch>\n"
4471"\t\t\t\tadalah v0_v10, v10, v32 dan common_v10_v32.\n"
4472
4473#: config/tc-cris.c:4039
4474msgid "Invalid relocation"
4475msgstr "Relokasi tidak valid"
4476
4477#: config/tc-cris.c:4076
4478msgid "Invalid pc-relative relocation"
4479msgstr "Relokasi pc-relatif tidak valid"
4480
4481#: config/tc-cris.c:4121
4482#, c-format
4483msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
4484msgstr "Membetulkan signed .word (%ld) overflows: pernyataan-`switch' terlalu besar."
4485
4486#: config/tc-cris.c:4151
4487#, c-format
4488msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
4489msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--underscore'"
4490
4491#: config/tc-cris.c:4160
4492#, c-format
4493msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
4494msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--no-underscore'"
4495
4496#: config/tc-cris.c:4197
4497msgid "Unknown .syntax operand"
4498msgstr "Operan .syntax tidak dikenal"
4499
4500#: config/tc-cris.c:4207
4501msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
4502msgstr ".file pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF"
4503
4504#: config/tc-cris.c:4219
4505msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
4506msgstr ".loc pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF"
4507
4508#: config/tc-cris.c:4234
4509#, c-format
4510msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
4511msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal: %s dipanggil untuk %d bytes"
4512
4513#: config/tc-cris.c:4386
4514msgid "unknown operand to .arch"
4515msgstr "operan ke .arch tidak dikenal"
4516
4517#: config/tc-cris.c:4395
4518msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
4519msgstr ".arch <arch> membutuhkan sebuah pencocokan pilihan --march=..."
4520
4521#: config/tc-crx.c:820
4522#, c-format
4523msgid "Illegal Scale - `%d'"
4524msgstr "Skala tidak legal - `%d'"
4525
4526#: config/tc-crx.c:1264
4527#, c-format
4528msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
4529msgstr "Register co-prosesor tidak legal dalam instruksi `%s'"
4530
4531#: config/tc-crx.c:1271
4532#, c-format
4533msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
4534msgstr "Register spesial co-prosesor tidak legal dalam Instruksi `%s'"
4535
4536#: config/tc-crx.c:1590
4537#, c-format
4538msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
4539msgstr "Nilai operan (arg %d) DISPU4 tidak valid"
4540
4541#: config/tc-crx.c:1593
4542#, c-format
4543msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
4544msgstr "Nilai operan (arg %d) CST4 Tidak valid"
4545
4546#: config/tc-crx.c:1596
4547#, c-format
4548msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
4549msgstr "Nilai operan tidak dalam jangkauan 64 KB atas (arg %d)"
4550
4551#: config/tc-crx.c:1733
4552msgid "Invalid Register in Register List"
4553msgstr "Register tidak valid dalam Daftar Register"
4554
4555#: config/tc-crx.c:1787
4556#, c-format
4557msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
4558msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-register "
4559
4560#: config/tc-crx.c:1795
4561#, c-format
4562msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
4563msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-special-register"
4564
4565#: config/tc-crx.c:1814
4566#, c-format
4567msgid "Illegal register `%s' in user register list"
4568msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna"
4569
4570#: config/tc-crx.c:1833
4571#, c-format
4572msgid "Illegal register `%s' in register list"
4573msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna"
4574
4575#: config/tc-crx.c:1839
4576#, c-format
4577msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
4578msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'"
4579
4580#: config/tc-crx.c:1848
4581#, c-format
4582msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
4583msgstr "akhir dari baris diabaikan: karakter pertama yang diabaikan adalah `%c'"
4584
4585#: config/tc-crx.c:1856
4586#, c-format
4587msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
4588msgstr "Operan `mask16' tidak legal, operasi tidak terdefinisi - `%s'"
4589
4590#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
4591#: config/tc-crx.c:1862
4592msgid "HI/LO registers should be specified together"
4593msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan bersama"
4594
4595#: config/tc-crx.c:1868
4596msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
4597msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan tanpa tambahan register"
4598
4599#: config/tc-d10v.c:218
4600#, c-format
4601msgid ""
4602"D10V options:\n"
4603"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
4604"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
4605" when --gstabs is specified. On by default.\n"
4606"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
4607" instructions together.\n"
4608msgstr ""
4609"Pilihan D10V:\n"
4610"-O Optimasi. Akan melakukan beberapa operasi dalam paralel.\n"
4611"--gstabs-packing Pack adjacent instruksi pendek bersama walaupun\n"
4612" ketika --gstabs dispesifikasikan. Aktif secara default.\n"
4613"--no-gstabs-packing Jika --gstabs dispesifikasikan, jangan pack adjacent\n"
4614" instruksi bersama.\n"
4615
4616#: config/tc-d10v.c:575
4617msgid "operand is not an immediate"
4618msgstr "operan tidak langsung"
4619
4620#: config/tc-d10v.c:593
4621#, c-format
4622msgid "operand out of range: %lu"
4623msgstr "operan diluar jangkauan: %lu"
4624
4625#: config/tc-d10v.c:653
4626msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
4627msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel dengan instruksi lain."
4628
4629#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715
4630#, c-format
4631msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
4632msgstr "packing konflik: %s harus dispatch secara berurutan"
4633
4634#: config/tc-d10v.c:814
4635#, c-format
4636msgid "resource conflict (R%d)"
4637msgstr "konflik sumber-daya (R%d)"
4638
4639#: config/tc-d10v.c:817
4640#, c-format
4641msgid "resource conflict (A%d)"
4642msgstr "konflik sumber-daya (A%d)"
4643
4644#: config/tc-d10v.c:819
4645msgid "resource conflict (PSW)"
4646msgstr "konflik sumber-daya (PSW)"
4647
4648#: config/tc-d10v.c:821
4649msgid "resource conflict (C flag)"
4650msgstr "konflik sumber-daya (bendera C)"
4651
4652#: config/tc-d10v.c:823
4653msgid "resource conflict (F flag)"
4654msgstr "konflik sumber-daya (bendera F)"
4655
4656#: config/tc-d10v.c:973
4657msgid "Instruction must be executed in parallel"
4658msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel"
4659
4660#: config/tc-d10v.c:976
4661msgid "Long instructions may not be combined."
4662msgstr "Instruksi panjang tidak bolek dikombinasikan."
4663
4664#: config/tc-d10v.c:1009
4665msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
4666msgstr "Salah satu dari instruksi ini mungkin dijalankan dalam paralel."
4667
4668#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038
4669msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
4670msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel"
4671
4672#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037
4673#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048
4674msgid "Swapping instruction order"
4675msgstr "Swapping urutan instruksi"
4676
4677#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045
4678msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
4679msgstr "Dua MU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel"
4680
4681#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065
4682msgid "IU instruction may not be in the left container"
4683msgstr "IU instruksi tidak boleh dalam kontainer kiri"
4684
4685#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058
4686msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
4687msgstr "Instruksi dalam R kontainer squashed oleh flow control instruksi dalam L kontainer."
4688
4689#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076
4690msgid "MU instruction may not be in the right container"
4691msgstr "MU instruksi tidak boleh dalam kontainer kanan"
4692
4693#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088
4694msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
4695msgstr "tipe eksekusi tidak dikenal dilewatkan ke write_2_short()"
4696
4697#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366
4698msgid "bad opcode or operands"
4699msgstr "opcode atau operan buruk"
4700
4701#: config/tc-d10v.c:1268
4702msgid "value out of range"
4703msgstr "nilai diluar dari jangkauan"
4704
4705#: config/tc-d10v.c:1342
4706msgid "illegal operand - register name found where none expected"
4707msgstr "operan tidak legal - nama register ditemukan dimana none diduga"
4708
4709#: config/tc-d10v.c:1377
4710msgid "Register number must be EVEN"
4711msgstr "Nomor register harus GENAP"
4712
4713#: config/tc-d10v.c:1380
4714msgid "Unsupported use of sp"
4715msgstr "Penggunaan dari sp tidak didukung"
4716
4717#: config/tc-d10v.c:1399
4718#, c-format
4719msgid "cr%ld is a reserved control register"
4720msgstr "cr%ld adalah sebuah reserved control register"
4721
4722#: config/tc-d10v.c:1574
4723#, c-format
4724msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
4725msgstr "baris %d: rep atau repi harus termasuk 4 instruksi terakhir"
4726
4727#: config/tc-d10v.c:1763
4728msgid "can't find previous opcode "
4729msgstr "tidak dapat menemukan opcode sebelumnya "
4730
4731#: config/tc-d10v.c:1775
4732#, c-format
4733msgid "could not assemble: %s"
4734msgstr "tidak dapat merakit: %s"
4735
4736#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747
4737msgid "Unable to mix instructions as specified"
4738msgstr "Tidak dapat menggabungka instruksi seperti yang dispesifikasikan"
4739
4740#: config/tc-d30v.c:150
4741#, c-format
4742msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
4743msgstr "Nama register %s konflik dengan nam dari simbol yang sama"
4744
4745#: config/tc-d30v.c:240
4746#, c-format
4747msgid ""
4748"\n"
4749"D30V options:\n"
4750"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
4751"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
4752"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
4753"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
4754"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
4755msgstr ""
4756"\n"
4757"Pilihan D30V:\n"
4758"-O Buat adjacent instruksi pendek paralel jika memungkinkan.\n"
4759"-n Peringatkan mengenai seluruh NOP yang dimasukan dengan perakit.\n"
4760"-N\t\t\tPeringatkan mengenai NOP yang dimasukan setelah kelipatan kata.\n"
4761"-c Peringatkan mengenail simbol yang namanya cocok dengan nama register.\n"
4762"-C Kebalikan dari -C. -c adalah baku.\n"
4763
4764#: config/tc-d30v.c:368
4765msgid "unexpected 12-bit reloc type"
4766msgstr "tipe relokasi 12-bit tidak diduga"
4767
4768#: config/tc-d30v.c:375
4769msgid "unexpected 18-bit reloc type"
4770msgstr "tipe relokasi 18-bit tidak diduga"
4771
4772#: config/tc-d30v.c:626
4773#, c-format
4774msgid "%s NOP inserted"
4775msgstr "NOP dimasukan %s"
4776
4777#: config/tc-d30v.c:627
4778msgid "sequential"
4779msgstr "berurutan"
4780
4781#: config/tc-d30v.c:627
4782msgid "parallel"
4783msgstr "paralel"
4784
4785#: config/tc-d30v.c:1034
4786msgid "Instructions may not be executed in parallel"
4787msgstr "Instruksi mungkin tidak dijalankan dalam paralel"
4788
4789#: config/tc-d30v.c:1047
4790#, c-format
4791msgid "Executing %s in IU may not work"
4792msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja"
4793
4794#: config/tc-d30v.c:1054
4795#, c-format
4796msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
4797msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja dalam eksekusi paralel"
4798
4799#: config/tc-d30v.c:1067
4800#, c-format
4801msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
4802msgstr "instruksi kiri spesial `%s' mematikan instruksi `%s' dalam kontainer kanan"
4803
4804#: config/tc-d30v.c:1078
4805#, c-format
4806msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
4807msgstr "Menjalankan %s dalam urutan terbalik dengan %s mungkin tidak bekerja"
4808
4809#: config/tc-d30v.c:1081
4810#, c-format
4811msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
4812msgstr "Menjalankan %s dalam IU dalam urutan terbalik mungkin tidak bekerja"
4813
4814#: config/tc-d30v.c:1271
4815msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
4816msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register"
4817
4818#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371
4819#, c-format
4820msgid "unknown condition code: %s"
4821msgstr "kode kondisional tidak diketahui: %s"
4822
4823#: config/tc-d30v.c:1364
4824#, c-format
4825msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
4826msgstr "cmpu tidak mendukung kode kondisional %s"
4827
4828#: config/tc-d30v.c:1399
4829#, c-format
4830msgid "unknown opcode: %s"
4831msgstr "opcode tidak dikenal: %s"
4832
4833#: config/tc-d30v.c:1410
4834#, c-format
4835msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
4836msgstr "operan untuk opcode `%s' tidak cocok dengan format valid apapun"
4837
4838#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642
4839msgid "Cannot assemble instruction"
4840msgstr "Tidak dapat merakit instruksi"
4841
4842#: config/tc-d30v.c:1627
4843msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
4844msgstr "Opcode pertama adalah panjang. Tidak dapat menggabungkan instruksi seperti yang dispesifikasikan."
4845
4846#: config/tc-d30v.c:1697
4847msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
4848msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan load"
4849
4850#: config/tc-d30v.c:1699
4851msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
4852msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan 16-bit multiply"
4853
4854#: config/tc-d30v.c:1731
4855msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
4856msgstr "Instruksi menggunakan versi panjang, jadi ini tidak dapat digabungkan seperti yang dispesifikasikan"
4857
4858#: config/tc-d30v.c:1858
4859#, c-format
4860msgid "value too large to fit in %d bits"
4861msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits"
4862
4863#: config/tc-d30v.c:1926
4864#, c-format
4865msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
4866msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah byte"
4867
4868#: config/tc-d30v.c:1929
4869#, c-format
4870msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
4871msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah byte"
4872
4873#: config/tc-d30v.c:1937
4874#, c-format
4875msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
4876msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah pendek"
4877
4878#: config/tc-d30v.c:1940
4879#, c-format
4880msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
4881msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah pendek"
4882
4883#: config/tc-d30v.c:1948
4884#, c-format
4885msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
4886msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah quad"
4887
4888#: config/tc-d30v.c:2056
4889#, c-format
4890msgid "Alignment too large: %d assumed"
4891msgstr "Aligment terlalu besar: %d diasumsikan"
4892
4893#: config/tc-dlx.c:212
4894msgid "missing .proc"
4895msgstr "hilang .proc"
4896
4897#: config/tc-dlx.c:229
4898msgid ".endfunc missing for previous .proc"
4899msgstr ".endfunc hilang untuk .proc sebelumnya"
4900
4901#: config/tc-dlx.c:291 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:2321
4902#, c-format
4903msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
4904msgstr "internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n"
4905
4906#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
4907#: config/tc-dlx.c:298 config/tc-hppa.c:8354 config/tc-mips.c:2324
4908#: config/tc-mips.c:2416 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:888
4909msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
4910msgstr "Perakit rusak. Tidak ada perakitan yang akan dilakukan."
4911
4912#: config/tc-dlx.c:328
4913#, c-format
4914msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
4915msgstr "Operan buruk untuk sebuah instruksi load: <%s>"
4916
4917#: config/tc-dlx.c:442
4918#, c-format
4919msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
4920msgstr "Operan butuk untuk sebuah instruksi store: <%s>"
4921
4922#: config/tc-dlx.c:622
4923#, c-format
4924msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
4925msgstr "Ekspresi error untuk pemodifikasi operan %%hi/%%lo\n"
4926
4927#: config/tc-dlx.c:635 config/tc-or32.c:811
4928#, c-format
4929msgid "Invalid expression after %%%%\n"
4930msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah %%%%\n"
4931
4932#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2487
4933#, c-format
4934msgid "Unknown opcode `%s'."
4935msgstr "Opcode tidak dikenal `%s'."
4936
4937#: config/tc-dlx.c:715
4938msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
4939msgstr "Tidak dapat menset dlx_skip_hi16_flag"
4940
4941#: config/tc-dlx.c:729
4942#, c-format
4943msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
4944msgstr "Hilang argumen karena opcode <%s>."
4945
4946#: config/tc-dlx.c:763
4947#, c-format
4948msgid "Too many operands: %s"
4949msgstr "Terlalu banyak operan: %s"
4950
4951#: config/tc-dlx.c:800
4952#, c-format
4953msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
4954msgstr "Kedua the_insn.HI dan the_insn.LO diset : %s"
4955
4956#: config/tc-dlx.c:870
4957msgid "failed regnum sanity check."
4958msgstr "gagal pemeriksaan keadaan regnum."
4959
4960#: config/tc-dlx.c:883
4961msgid "failed general register sanity check."
4962msgstr "gagal pemeriksaan keadaan register umum."
4963
4964#. Types or values of args don't match.
4965#: config/tc-dlx.c:891
4966msgid "Invalid operands"
4967msgstr "Operan tidak valid"
4968
4969#: config/tc-dlx.c:1120 config/tc-or32.c:773
4970#, c-format
4971msgid "label \"$%d\" redefined"
4972msgstr "label \"$%d\" teredefinisi"
4973
4974#: config/tc-dlx.c:1158
4975msgid "Invalid expression after # number\n"
4976msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah # number\n"
4977
4978#: config/tc-epiphany.c:147
4979#, c-format
4980msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
4981msgstr "EPIPHANY pilihan spesifik baris perintah:\n"
4982
4983#: config/tc-epiphany.c:386
4984msgid "register number too large for push/pop"
4985msgstr "nomor register terlalu besar untuk push/pop"
4986
4987#: config/tc-epiphany.c:390
4988msgid "register is out of order"
4989msgstr "register diluar dari urutan"
4990
4991#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6037 config/tc-m68k.c:6066
4992msgid "bad register list"
4993msgstr "daftar register buruk"
4994
4995#: config/tc-epiphany.c:404
4996msgid "malformed reglist in push/pop"
4997msgstr "malformed reglist in push/pop"
4998
4999#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
5000#: config/tc-epiphany.c:505
5001msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
5002msgstr "destination register modified by displacement-post-modified address"
5003
5004#: config/tc-epiphany.c:506
5005msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
5006msgstr "ldrd/strd membutuhkan even:odd pasangan register"
5007
5008#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789
5009msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
5010msgstr "Added ke simbol tidak teresolf tidak dalam batas kata."
5011
5012#: config/tc-fr30.c:82
5013#, c-format
5014msgid " FR30 specific command line options:\n"
5015msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n"
5016
5017#: config/tc-fr30.c:135
5018#, c-format
5019msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
5020msgstr "Instruksi %s tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot."
5021
5022#: config/tc-frv.c:405
5023#, c-format
5024msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
5025msgstr "cpu -mcpu=%s tidak dikenal"
5026
5027#: config/tc-frv.c:458
5028#, c-format
5029msgid "FRV specific command line options:\n"
5030msgstr "Pilihan spesifik baris perintah FRV:\n"
5031
5032#: config/tc-frv.c:459
5033#, c-format
5034msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n"
5035msgstr "-G n Letakan data <= n bytes dalam sebuah daerah data kecil\n"
5036
5037#: config/tc-frv.c:460
5038#, c-format
5039msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
5040msgstr "-mgpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 GPR\n"
5041
5042#: config/tc-frv.c:461
5043#, c-format
5044msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
5045msgstr "-mgpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan menggunaka seluruh 64 GPR\n"
5046
5047#: config/tc-frv.c:462
5048#, c-format
5049msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
5050msgstr "-mfpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 FPR\n"
5051
5052#: config/tc-frv.c:463
5053#, c-format
5054msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
5055msgstr "-mfpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan sebagai menggunakan seluruh 64 FPR\n"
5056
5057#: config/tc-frv.c:464
5058#, c-format
5059msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n"
5060msgstr "-msoft-float Tandai berkas yang dihasilkan dengan menggunakan software FP\n"
5061
5062#: config/tc-frv.c:465
5063#, c-format
5064msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
5065msgstr "-mdword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan sebuah 8-byte alignmen stack\n"
5066
5067#: config/tc-frv.c:466
5068#, c-format
5069msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
5070msgstr "-mno-dword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan 4-byte alignmen stack\n"
5071
5072#: config/tc-frv.c:467
5073#, c-format
5074msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n"
5075msgstr "-mdouble Tandai berkas yang dihasilkan sebagai presisi ganda FP insns\n"
5076
5077#: config/tc-frv.c:468
5078#, c-format
5079msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n"
5080msgstr "-mmedia Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan media insns\n"
5081
5082#: config/tc-frv.c:469
5083#, c-format
5084msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
5085msgstr "-mmuladd Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan perkalian add/subtract insns\n"
5086
5087#: config/tc-frv.c:470
5088#, c-format
5089msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n"
5090msgstr "-mpack Bolehkan instruksi untuk dipack\n"
5091
5092#: config/tc-frv.c:471
5093#, c-format
5094msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
5095msgstr "-mno-pack Jangan ijinkan instruksi untuk dipack\n"
5096
5097#: config/tc-frv.c:472
5098#, c-format
5099msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n"
5100msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n"
5101
5102#: config/tc-frv.c:473
5103#, c-format
5104msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n"
5105msgstr "-mPIC Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi besar\n"
5106
5107#: config/tc-frv.c:474
5108#, c-format
5109msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
5110msgstr "-mlibrary-pic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi untuk perpustakaan\n"
5111
5112#: config/tc-frv.c:475
5113#, c-format
5114msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
5115msgstr "-mfdpic Rakit untuk FDPIC ABI\n"
5116
5117#: config/tc-frv.c:476
5118#, c-format
5119msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
5120msgstr "-mnopic Non-aktifkan -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic dan -mfdpic\n"
5121
5122#: config/tc-frv.c:477
5123#, c-format
5124msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
5125msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
5126
5127#: config/tc-frv.c:478
5128#, c-format
5129msgid " Record the cpu type\n"
5130msgstr " Simpan tipe cpu\n"
5131
5132#: config/tc-frv.c:479
5133#, c-format
5134msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
5135msgstr "-mtomcat-stats Tampilkas statistik untuk perbaikan tomcat\n"
5136
5137#: config/tc-frv.c:480
5138#, c-format
5139msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
5140msgstr "-mtomcat-debug Debug perbaikan tomcat\n"
5141
5142#: config/tc-frv.c:1162
5143msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
5144msgstr "VLIW packing digunakan untuk -mno-pack"
5145
5146#: config/tc-frv.c:1172
5147msgid "Instruction not supported by this architecture"
5148msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
5149
5150#: config/tc-frv.c:1182
5151msgid "VLIW packing constraint violation"
5152msgstr "pelanggaran batasan pembungkusan VLIW"
5153
5154#: config/tc-frv.c:1773
5155#, c-format
5156msgid "Relocation %s is not safe for %s"
5157msgstr "Relokasi %s tidak aman untuk %s"
5158
5159#: config/tc-h8300.c:174
5160#, c-format
5161msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
5162msgstr "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
5163
5164#: config/tc-h8300.c:446 config/tc-h8300.c:454
5165msgid "Reg not valid for H8/300"
5166msgstr "Reg tidak valid untuk H8/300"
5167
5168#: config/tc-h8300.c:535
5169msgid "invalid operand size requested"
5170msgstr "ukuran operan tidak valid diminta"
5171
5172#: config/tc-h8300.c:634
5173msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
5174msgstr "Daftar register tidak valid untuk ldm/stm\n"
5175
5176#: config/tc-h8300.c:660 config/tc-h8300.c:665 config/tc-h8300.c:672
5177msgid "mismatch between register and suffix"
5178msgstr "tidak cocok antara register dan akhiran"
5179
5180#: config/tc-h8300.c:677
5181msgid "invalid suffix after register."
5182msgstr "akhiran tidak valid setelah register."
5183
5184#: config/tc-h8300.c:699
5185msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
5186msgstr "alamat terlalu tinggi untuk tabel vektor jmp/jsr"
5187
5188#: config/tc-h8300.c:726 config/tc-h8300.c:838 config/tc-h8300.c:848
5189msgid "Wrong size pointer register for architecture."
5190msgstr "Besar register petunjuk salah untuk arsitektur."
5191
5192#: config/tc-h8300.c:785 config/tc-h8300.c:793 config/tc-h8300.c:822
5193msgid "expected @(exp, reg16)"
5194msgstr "diduga @(exp, reg16)"
5195
5196#: config/tc-h8300.c:811
5197msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
5198msgstr "diduga .L, .W atau .B untuk register dalam mode pengalamatan terindeks"
5199
5200#: config/tc-h8300.c:1005
5201msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
5202msgstr "diduga mode pengalamatan valid untuk mova: \"@(disp, ea.sz), ERn\""
5203
5204#: config/tc-h8300.c:1023 config/tc-h8300.c:1032
5205msgid "expected register"
5206msgstr "diduga register"
5207
5208#: config/tc-h8300.c:1048
5209msgid "expected closing paren"
5210msgstr "diduga penutupan paren"
5211
5212#: config/tc-h8300.c:1107
5213#, c-format
5214msgid "can't use high part of register in operand %d"
5215msgstr "tidak dapat menggunakan bagian tinggi dari register dalam operan %d"
5216
5217#: config/tc-h8300.c:1264
5218#, c-format
5219msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
5220msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode %s"
5221
5222#: config/tc-h8300.c:1273
5223msgid "mismatch between opcode size and operand size"
5224msgstr "tidak cocok diantara ukuran opkode dan ukuran operan"
5225
5226#: config/tc-h8300.c:1309
5227#, c-format
5228msgid "operand %s0x%lx out of range."
5229msgstr "operan %s0x%lx diluar dari jangkauan."
5230
5231#: config/tc-h8300.c:1416
5232msgid "Can't work out size of operand.\n"
5233msgstr "Tidak dapat menyelesaikan ukuran dari operan.\n"
5234
5235#: config/tc-h8300.c:1465
5236#, c-format
5237msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
5238msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300"
5239
5240#: config/tc-h8300.c:1470
5241#, c-format
5242msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
5243msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300H"
5244
5245#: config/tc-h8300.c:1476
5246#, c-format
5247msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
5248msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300S"
5249
5250#: config/tc-h8300.c:1537 config/tc-h8300.c:1557
5251msgid "Need #1 or #2 here"
5252msgstr "Butuh #1 atau #2 disini"
5253
5254#: config/tc-h8300.c:1552
5255msgid "#4 not valid on H8/300."
5256msgstr "#4 tidak valid di H8/300."
5257
5258#: config/tc-h8300.c:1660 config/tc-h8300.c:1742
5259#, c-format
5260msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
5261msgstr "operan percabangan memiliki ofset (%lx) ganjil\n"
5262
5263#: config/tc-h8300.c:1780
5264msgid "destination operand must be 16 bit register"
5265msgstr "operan tujuan harus berupa register 16 bit"
5266
5267#: config/tc-h8300.c:1789
5268msgid "source operand must be 8 bit register"
5269msgstr "sumber operan harus berupa register 8 bit"
5270
5271#: config/tc-h8300.c:1797
5272msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
5273msgstr "operan tujuan harus berupa alamat absolut 16 bit"
5274
5275#: config/tc-h8300.c:1804
5276msgid "destination operand must be 8 bit register"
5277msgstr "operan tujuan harus berupa register 8 bit"
5278
5279#: config/tc-h8300.c:1812
5280msgid "source operand must be 16bit absolute address"
5281msgstr "operan sumber harus berupa alamat absolut 16 bit"
5282
5283#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
5284#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
5285#. Types or values of args don't match.
5286#: config/tc-h8300.c:1820 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484
5287#: config/tc-mmix.c:2505 config/tc-mmix.c:2529 config/tc-mmix.c:2802
5288#: config/tc-or32.c:527
5289msgid "invalid operands"
5290msgstr "operan tidak valid"
5291
5292#: config/tc-h8300.c:1851
5293msgid "operand/size mis-match"
5294msgstr "operan/ukuran tidak-cocok"
5295
5296#: config/tc-h8300.c:1952 config/tc-mips.c:13197 config/tc-sh.c:2971
5297#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226
5298msgid "unknown opcode"
5299msgstr "opkode tidak diketahui"
5300
5301#: config/tc-h8300.c:1985
5302msgid "invalid operand in ldm"
5303msgstr "operan tidak valid dalam ldm"
5304
5305#: config/tc-h8300.c:1994
5306msgid "invalid operand in stm"
5307msgstr "operan tidak valid dalam stm"
5308
5309#: config/tc-h8300.c:2120
5310#, c-format
5311msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
5312msgstr "memanggil tc_aout_fix_to_chars \n"
5313
5314#: config/tc-h8300.c:2129 config/tc-xc16x.c:347
5315#, c-format
5316msgid "call to md_convert_frag \n"
5317msgstr "memanggil md_convert_frag \n"
5318
5319#: config/tc-h8300.c:2180 config/tc-xc16x.c:251
5320#, c-format
5321msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
5322msgstr "memanggil md_estimate_size_before_relax \n"
5323
5324#: config/tc-h8300.c:2195
5325msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
5326msgstr "Tidak terduga referensi ke sebuah simbol dalam daerah bukan kode"
5327
5328#: config/tc-h8300.c:2211 config/tc-xc16x.c:292
5329msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
5330msgstr "Perbedaan dari simbol dalam daerah berbeda tidak didukung"
5331
5332#: config/tc-h8300.c:2233 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2294
5333#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4468 config/tc-tic6x.c:4500
5334#: config/tc-xc16x.c:315
5335#, c-format
5336msgid "Cannot represent relocation type %s"
5337msgstr "Tidak dapat merepresentasikan tipe relokasi %s"
5338
5339#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
5340#. IGNORE is used to suppress the error message.
5341#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
5342#. the current file and line number are not valid.
5343#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043
5344#, c-format
5345msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
5346msgstr "Field diluar dari jangkauan [%d..%d] (%d)."
5347
5348#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
5349#. IGNORE is used to suppress the error message.
5350#: config/tc-hppa.c:1057
5351#, c-format
5352msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
5353msgstr "Field tidak secara benar teralign [%d] (%d)."
5354
5355#: config/tc-hppa.c:1110
5356msgid "Missing .exit\n"
5357msgstr "Hilang .exit\n"
5358
5359#: config/tc-hppa.c:1113
5360msgid "Missing .procend\n"
5361msgstr "Hilang .procend\n"
5362
5363#: config/tc-hppa.c:1298
5364#, c-format
5365msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
5366msgstr "pemilih field tidak valid. Mengasumsikan F%%."
5367
5368#: config/tc-hppa.c:1325
5369msgid "Bad segment in expression."
5370msgstr "Segmen buruk dalam ekspresi."
5371
5372#: config/tc-hppa.c:1350
5373#, c-format
5374msgid "Invalid Nullification: (%c)"
5375msgstr "Pengosongan tidak valid: (%c)"
5376
5377#: config/tc-hppa.c:1421
5378msgid "Cannot handle fixup"
5379msgstr "Tidak dapat menangani perbaikan"
5380
5381#: config/tc-hppa.c:1719
5382#, c-format
5383msgid " -Q ignored\n"
5384msgstr " -Q diabaikan\n"
5385
5386#: config/tc-hppa.c:1723
5387#, c-format
5388msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
5389msgstr " -c tampilkan peringatan jika sebuah kompentar ditemukan\n"
5390
5391#: config/tc-hppa.c:1789
5392#, c-format
5393msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
5394msgstr "tidak ada masukan hppa_fixup untuk tipe perbaikan 0x%x"
5395
5396#: config/tc-hppa.c:1968
5397msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
5398msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix."
5399
5400#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181
5401#, c-format
5402msgid "Undefined register: '%s'."
5403msgstr "Register tidak terdefinisi: '%s'."
5404
5405#: config/tc-hppa.c:2215
5406#, c-format
5407msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
5408msgstr "Simbol bukan-absolut: '%s'."
5409
5410#: config/tc-hppa.c:2230
5411#, c-format
5412msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
5413msgstr "Konstanta absolut tidak terdefinisi: '%s'."
5414
5415#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5717
5416msgid "could not update architecture and machine"
5417msgstr "tidak dapat mengupdate arsitektur dan mesin"
5418
5419#: config/tc-hppa.c:2299
5420#, c-format
5421msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
5422msgstr "Kondisi perbandingan FP tidak valid: %s"
5423
5424#: config/tc-hppa.c:2354
5425#, c-format
5426msgid "Invalid FTEST completer: %s"
5427msgstr "pelengkap FTEST tidak valid: %s"
5428
5429#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457
5430#, c-format
5431msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
5432msgstr "Format operan FP tidak valid: %3s"
5433
5434#: config/tc-hppa.c:2591
5435msgid "Bad segment (should be absolute)."
5436msgstr "Segmen buruk (seharusnya absolut)."
5437
5438#: config/tc-hppa.c:2617
5439#, c-format
5440msgid "Invalid argument location: %s\n"
5441msgstr "Argumen lokasi tidak valid: %s\n"
5442
5443#: config/tc-hppa.c:2646
5444#, c-format
5445msgid "Invalid argument description: %d"
5446msgstr "Argumen deskripsi tidak valid: %d"
5447
5448#: config/tc-hppa.c:3475
5449msgid "Invalid Indexed Load Completer."
5450msgstr "Pelengkap Beban Terindeks tidak valid."
5451
5452#: config/tc-hppa.c:3480
5453msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
5454msgstr "Syntax Pelengkap Beban Terindeks tidak valid."
5455
5456#: config/tc-hppa.c:3514
5457msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
5458msgstr "Pelengkap Load/Store Pendek tidak valid."
5459
5460#: config/tc-hppa.c:3574 config/tc-hppa.c:3579
5461msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
5462msgstr "Pelengkap Simpan Bytes Pendek tidak valid"
5463
5464#: config/tc-hppa.c:3894 config/tc-hppa.c:3900
5465msgid "Invalid left/right combination completer"
5466msgstr "Pelengkap kombinasi kiri/kanan tidak valid"
5467
5468#: config/tc-hppa.c:3949 config/tc-hppa.c:3956
5469msgid "Invalid permutation completer"
5470msgstr "Pelengkap permutasi tidak valid"
5471
5472#: config/tc-hppa.c:4056
5473#, c-format
5474msgid "Invalid Add Condition: %s"
5475msgstr "Kodisi Tambah tidak valid: %s"
5476
5477#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4082
5478msgid "Invalid Add and Branch Condition"
5479msgstr "Kondisi Tambah dan Cabang tidak valid"
5480
5481#: config/tc-hppa.c:4103 config/tc-hppa.c:4248
5482msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
5483msgstr "Kodisi Banding/Kurang tidak valid"
5484
5485#: config/tc-hppa.c:4143
5486#, c-format
5487msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
5488msgstr "Kondisi Bit On Cabang tidak valid: %c"
5489
5490#: config/tc-hppa.c:4146
5491msgid "Missing Branch On Bit Condition"
5492msgstr "Kondisi Bit On Cabang hilang"
5493
5494#: config/tc-hppa.c:4231
5495#, c-format
5496msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
5497msgstr "Kondisi Banding/Kurang tidak valid: %s"
5498
5499#: config/tc-hppa.c:4263
5500msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
5501msgstr "Kondisi Banding dan Cabang tidak valid"
5502
5503#: config/tc-hppa.c:4359
5504msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
5505msgstr "Kondisi Instruksi Logikal tidak valid."
5506
5507#: config/tc-hppa.c:4421
5508msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
5509msgstr "Kondisi Shift/Ekstrak/Deposit tidak valid."
5510
5511#: config/tc-hppa.c:4534
5512msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
5513msgstr "Kondisi Satuan Instruksi tidak valid."
5514
5515#: config/tc-hppa.c:5013 config/tc-hppa.c:5045 config/tc-hppa.c:5076
5516#: config/tc-hppa.c:5106
5517msgid "Branch to unaligned address"
5518msgstr "Cabang ke alamat tidak teralign"
5519
5520#: config/tc-hppa.c:5290
5521msgid "Invalid SFU identifier"
5522msgstr "Identifier SFU tidak valid"
5523
5524#: config/tc-hppa.c:5340
5525msgid "Invalid COPR identifier"
5526msgstr "Identifier COPR tidak valid"
5527
5528#: config/tc-hppa.c:5469
5529msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
5530msgstr "Format Operan Floating Point tidak valid."
5531
5532#: config/tc-hppa.c:5586 config/tc-hppa.c:5606 config/tc-hppa.c:5626
5533#: config/tc-hppa.c:5646 config/tc-hppa.c:5666
5534msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
5535msgstr "Register untuk presisi tunggal fmpyadd atau fmpysub tidak valid"
5536
5537#: config/tc-hppa.c:5734
5538#, c-format
5539msgid "Invalid operands %s"
5540msgstr "operan tidak valid %s"
5541
5542#: config/tc-hppa.c:5744
5543#, c-format
5544msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
5545msgstr "Operan langsung %d dan %d akan memberikan perilaku tidak terdefinisi"
5546
5547#: config/tc-hppa.c:5796 config/tc-hppa.c:7023 config/tc-hppa.c:7078
5548msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
5549msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC (rantai nama terkorupsi)"
5550
5551#: config/tc-hppa.c:5799 config/tc-hppa.c:7081
5552msgid "Missing function name for .PROC"
5553msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC"
5554
5555#: config/tc-hppa.c:5858
5556msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
5557msgstr "Argumen ke .BLOCK/.BLOCKZ harus diantara 0 dan 0x3fffffff"
5558
5559#: config/tc-hppa.c:5954
5560#, c-format
5561msgid "Invalid .CALL argument: %s"
5562msgstr "Argumen .CALL tidak valid: %s"
5563
5564#: config/tc-hppa.c:6102
5565msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
5566msgstr ".callinfo tidak dalam sebuah definisi prosedur"
5567
5568#: config/tc-hppa.c:6122
5569#, c-format
5570msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
5571msgstr "parameter FRAME harus kelipatan dari 8: %d\n"
5572
5573#: config/tc-hppa.c:6141
5574msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
5575msgstr "Nilai untuk ENTRY_GR harus berada dalam jangkauan 3..18\n"
5576
5577#: config/tc-hppa.c:6153
5578msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
5579msgstr "Nilai untuk ENTRY_FR harus berada dalam jangkauan 12..21\n"
5580
5581#: config/tc-hppa.c:6163
5582msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
5583msgstr "Nilai untuk ENTRY_SR harus berupa 3\n"
5584
5585#: config/tc-hppa.c:6219
5586#, c-format
5587msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
5588msgstr "argumen .CALLINFO tidak valid: %s"
5589
5590#: config/tc-hppa.c:6329
5591msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
5592msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung"
5593
5594#: config/tc-hppa.c:6345
5595msgid "Misplaced .entry. Ignored."
5596msgstr "Salah tempat .entry. Diabaikan."
5597
5598#: config/tc-hppa.c:6349
5599msgid "Missing .callinfo."
5600msgstr "Hilang .callinfo."
5601
5602#: config/tc-hppa.c:6413
5603msgid ".REG expression must be a register"
5604msgstr "ekpresi .REG harus berupa sebuah register"
5605
5606#: config/tc-hppa.c:6429
5607msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
5608msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut: nol diasumsikan"
5609
5610#: config/tc-hppa.c:6440
5611msgid ".REG must use a label"
5612msgstr ".REG harus menggunakan sebuah label"
5613
5614#: config/tc-hppa.c:6442
5615msgid ".EQU must use a label"
5616msgstr ".EQU harus menggunakan sebuah label"
5617
5618#: config/tc-hppa.c:6504
5619#, c-format
5620msgid "Symbol '%s' could not be created."
5621msgstr "Simbol '%s' tidak dapat dibuat."
5622
5623#: config/tc-hppa.c:6508
5624msgid "No memory for symbol name."
5625msgstr "Tidak ada memori untuk nama simbol."
5626
5627#: config/tc-hppa.c:6558
5628msgid ".EXIT must appear within a procedure"
5629msgstr ".EXIT harus tampil dalam sebuah prosedur"
5630
5631#: config/tc-hppa.c:6562
5632msgid "Missing .callinfo"
5633msgstr "Hilang .callinfo"
5634
5635#: config/tc-hppa.c:6566
5636msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
5637msgstr "Tidak ada .ENTRY untuk .EXIT ini"
5638
5639#: config/tc-hppa.c:6606
5640#, c-format
5641msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
5642msgstr "Menggunakan ENTRY daripada CODE dalam direktif ekspor untuk %s"
5643
5644#: config/tc-hppa.c:6729
5645#, c-format
5646msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
5647msgstr "Tidak terdefinisi .EKSPOR/.IMPOR argumen (diabaikan): %s"
5648
5649#: config/tc-hppa.c:6753
5650#, c-format
5651msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
5652msgstr "Tidak dapat mendefinisi simbol ekspor: %s\n"
5653
5654#: config/tc-hppa.c:6850
5655msgid "Missing label name on .LABEL"
5656msgstr "Hilang nama label di .LABEL"
5657
5658#: config/tc-hppa.c:6855
5659msgid "extra .LABEL arguments ignored."
5660msgstr "kelebihan argumen .LABEL diabaikan."
5661
5662#: config/tc-hppa.c:6871
5663msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
5664msgstr "pseudo .LEAVE tidak didukung"
5665
5666#: config/tc-hppa.c:6909
5667msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
5668msgstr "Argumen .LEVEL tidak dikenal\n"
5669
5670#: config/tc-hppa.c:6943
5671#, c-format
5672msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
5673msgstr "Tidak dapat mendefinisikan simbol statis: %s\n"
5674
5675#: config/tc-hppa.c:6977
5676msgid "Nested procedures"
5677msgstr "Prosedur nested"
5678
5679#: config/tc-hppa.c:6987
5680msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
5681msgstr "Tidak dapat mengalokasikan deskripsi unwind\n"
5682
5683#: config/tc-hppa.c:7085
5684msgid "misplaced .procend"
5685msgstr "salah tempat .procend"
5686
5687#: config/tc-hppa.c:7088
5688msgid "Missing .callinfo for this procedure"
5689msgstr "Hilang .callinfo untuk prosedur ini"
5690
5691#: config/tc-hppa.c:7091
5692msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
5693msgstr "Hilang .EXIT untuk sebuah .ENTRY"
5694
5695#: config/tc-hppa.c:7128
5696msgid "Not in a space.\n"
5697msgstr "Tidak dalam sebuah space.\n"
5698
5699#: config/tc-hppa.c:7131
5700msgid "Not in a subspace.\n"
5701msgstr "Tidak dapal sebuah subspace.\n"
5702
5703#: config/tc-hppa.c:7220
5704msgid "Invalid .SPACE argument"
5705msgstr "Argumen .SPACE tidak valid"
5706
5707#: config/tc-hppa.c:7266
5708msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
5709msgstr "Tidak dapat mengubah ruang dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan"
5710
5711#: config/tc-hppa.c:7394
5712#, c-format
5713msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
5714msgstr "Ruang: '%s' tidak terdefinisi. Mengasumsikan nomor spasi = 0."
5715
5716#: config/tc-hppa.c:7417
5717msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
5718msgstr "Harus dalam sebuah spasi sebelum mengubah atau mendeklarasikan subspace.\n"
5719
5720#: config/tc-hppa.c:7421
5721msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
5722msgstr "Tidak dapat mengubah subspaces dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan"
5723
5724#: config/tc-hppa.c:7457
5725msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
5726msgstr "Parameter dari sebuah subspace yang sudah ada tidak dapat dimodifikasi"
5727
5728#: config/tc-hppa.c:7509
5729msgid "Alignment must be a power of 2"
5730msgstr "Alignmen harus kelipatan dari 2"
5731
5732#: config/tc-hppa.c:7556
5733msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
5734msgstr "FIRST tidak didukung sebagai sebuah argumen .SUBSPACE"
5735
5736#: config/tc-hppa.c:7558
5737msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
5738msgstr "Argumen .SUBSPACE tidak valid"
5739
5740#: config/tc-hppa.c:7747
5741#, c-format
5742msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
5743msgstr "Internal error: Tidak dapat menemukan ruang yang berisi %s."
5744
5745#: config/tc-hppa.c:7785
5746#, c-format
5747msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
5748msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasi rantai masukan ruang baru: %s\n"
5749
5750#: config/tc-hppa.c:7873
5751#, c-format
5752msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
5753msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasikan rantai masukan subspace baru: %s\n"
5754
5755#: config/tc-hppa.c:8318
5756msgid "-R option not supported on this target."
5757msgstr "-R pilihan tidak didukung di target ini."
5758
5759#: config/tc-hppa.c:8335 config/tc-sparc.c:843 config/tc-sparc.c:880
5760#, c-format
5761msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
5762msgstr "Internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n"
5763
5764#: config/tc-hppa.c:8344 config/tc-i860.c:236
5765#, c-format
5766msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
5767msgstr "internal error: kehilangan opkode: `%s' \"%s\"\n"
5768
5769#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-s390.c:420
5770#: config/tc-s390.c:427
5771#, c-format
5772msgid "invalid switch -m%s"
5773msgstr "switch -m%s tidak valid"
5774
5775#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:507
5776#, c-format
5777msgid "Internal assembler error for instruction %s"
5778msgstr "Internal perakit error untuk instruksi %s"
5779
5780#: config/tc-i370.c:535
5781#, c-format
5782msgid "Internal assembler error for macro %s"
5783msgstr "Perakit internal error untuk makro %s"
5784
5785#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1893
5786msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
5787msgstr "identifier+constant@got berarti identifier@got+constant"
5788
5789#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8077 config/tc-ppc.c:1982
5790#, c-format
5791msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
5792msgstr "%s relokasi tidak cukup dalam %d bytes\n"
5793
5794#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966
5795msgid "unsupported DC type"
5796msgstr "tipe DC tidak didukung"
5797
5798#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530
5799#: config/tc-i370.c:1541
5800msgid "missing end-quote"
5801msgstr "hilang end-quote"
5802
5803#: config/tc-i370.c:996
5804msgid "unsupported alignment"
5805msgstr "penyelarasan tidak didukung"
5806
5807#: config/tc-i370.c:1003
5808msgid "this DS form not yet supported"
5809msgstr "bentuk DS ini belum diimplementasikan"
5810
5811#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:177
5812#: config/tc-ppc.c:2047 config/tc-ppc.c:4884
5813msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
5814msgstr "Diduga koma sesudah nama-simbol: sisa dari baris diabaikan."
5815
5816#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:199
5817#: config/tc-ppc.c:2069 config/tc-ppc.c:3272 config/tc-ppc.c:4908
5818msgid "ignoring bad alignment"
5819msgstr "mengabaikan alignmen buruk"
5820
5821#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:210
5822#: config/tc-ppc.c:2080 config/tc-ppc.c:4920
5823#, c-format
5824msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
5825msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol `%s'."
5826
5827#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2088
5828#, c-format
5829msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
5830msgstr "Panjang dari .lcomm \"%s\" telah %ld. Tidak diubah ke %ld."
5831
5832#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:234
5833#: config/tc-ppc.c:2106 config/tc-v850.c:375
5834msgid "Common alignment not a power of 2"
5835msgstr "Alignmen umum bukan kelipatan dari 2"
5836
5837#: config/tc-i370.c:1245
5838msgid "Missing or bad .using directive"
5839msgstr "Direktif .using hilang atau buruk"
5840
5841#: config/tc-i370.c:1290
5842msgid "Literal Pool Overflow"
5843msgstr "Literal Pool overflow"
5844
5845#: config/tc-i370.c:1588
5846msgid "expression not a constant"
5847msgstr "ekspresi bukan sebuah konstanta"
5848
5849#: config/tc-i370.c:1595
5850msgid "Unknown/unsupported address literal type"
5851msgstr "alamat tipe literal tidak diketahui/didukung"
5852
5853#: config/tc-i370.c:1618
5854#, c-format
5855msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
5856msgstr ".ltorg tanpa .using sebelumnya dalam daerah %s"
5857
5858#: config/tc-i370.c:1622
5859#, c-format
5860msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
5861msgstr ".ltorg dalam daerah %s dipasangkan ke .using dalam daerah %s"
5862
5863#: config/tc-i370.c:1645
5864#, c-format
5865msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
5866msgstr "penyelasaran buruk dari %d byte dalam pool literal"
5867
5868#: config/tc-i370.c:1669
5869msgid "bad literal size\n"
5870msgstr "besar literal buruk\n"
5871
5872#: config/tc-i370.c:1743
5873msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
5874msgstr ".using: alamat ekspresi dasar tidak legal atau terlalu kompleks"
5875
5876#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787
5877#, c-format
5878msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
5879msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s tidak cocok menggunakan register %d"
5880
5881#: config/tc-i370.c:1791
5882#, c-format
5883msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
5884msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s sebelumnya digunakan dalam daerah %s"
5885
5886#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3109
5887msgid "wrong number of operands"
5888msgstr "jumlah dari operan salah"
5889
5890#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1251
5891#: config/tc-ppc.c:2405 config/tc-s390.c:1590 config/tc-v850.c:2024
5892#, c-format
5893msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
5894msgstr "Opkode tidak dikenal: `%s'"
5895
5896#: config/tc-i370.c:2071
5897msgid "not using any base register"
5898msgstr "tidak menggunakan register dasar apapun"
5899
5900#: config/tc-i370.c:2101
5901#, c-format
5902msgid "expecting a register for operand %d"
5903msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d"
5904
5905#. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
5906#: config/tc-i370.c:2222
5907msgid "Internal Error: bad instruction length"
5908msgstr "Kesalahan Internal: panjang instruksi buruk"
5909
5910#: config/tc-i386.c:1885
5911#, c-format
5912msgid "%s shortened to %s"
5913msgstr "%s dipendekan ke %s"
5914
5915#: config/tc-i386.c:1971
5916msgid "same type of prefix used twice"
5917msgstr "tipe sama untuk prefik digunakan dua kali"
5918
5919#: config/tc-i386.c:1998
5920#, c-format
5921msgid "64bit mode not supported on `%s'."
5922msgstr "mode 64 bit tidak didukung dalam CPU ini `%s'."
5923
5924#: config/tc-i386.c:2007
5925#, c-format
5926msgid "32bit mode not supported on `%s'."
5927msgstr "mode 32 bit tidak didukung dalam CPU ini`%s'."
5928
5929#: config/tc-i386.c:2047
5930msgid "bad argument to syntax directive."
5931msgstr "argumen buruk untuk direktif sintaks."
5932
5933#: config/tc-i386.c:2096
5934msgid "bad argument to sse_check directive."
5935msgstr "argumen buruk ke direktif sse_check."
5936
5937#: config/tc-i386.c:2100
5938msgid "missing argument for sse_check directive"
5939msgstr "hilang argumen untuk direktif sse_check"
5940
5941#: config/tc-i386.c:2135
5942#, c-format
5943msgid "`%s' is not supported on `%s'"
5944msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s'"
5945
5946#: config/tc-i386.c:2209
5947#, c-format
5948msgid "no such architecture: `%s'"
5949msgstr "tidak ada arsitektur seperti itu: `%s'"
5950
5951#: config/tc-i386.c:2214
5952msgid "missing cpu architecture"
5953msgstr "hilang arsitektur cpu"
5954
5955#: config/tc-i386.c:2228
5956#, c-format
5957msgid "no such architecture modifier: `%s'"
5958msgstr "tidak ada modifier arsitektur seperti itu: `%s'"
5959
5960#: config/tc-i386.c:2243 config/tc-i386.c:2266
5961msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
5962msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja"
5963
5964#: config/tc-i386.c:2250 config/tc-i386.c:2273
5965msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
5966msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja"
5967
5968#: config/tc-i386.c:2284 config/tc-i386.c:8711
5969msgid "unknown architecture"
5970msgstr "Arsitektur tidak diketahui"
5971
5972#: config/tc-i386.c:2318 config/tc-i386.c:2340
5973#, c-format
5974msgid "internal Error: Can't hash %s: %s"
5975msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s"
5976
5977#: config/tc-i386.c:2635
5978#, c-format
5979msgid "unknown relocation (%u)"
5980msgstr "relokasi (%u) tidak dikenal"
5981
5982#: config/tc-i386.c:2637
5983#, c-format
5984msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
5985msgstr "%u-byte relokasi tidak dapat diaplikasikan ke field %u-byte"
5986
5987#: config/tc-i386.c:2641
5988msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
5989msgstr "non-pc-relative relokasi untuk field pc-relative"
5990
5991#: config/tc-i386.c:2646
5992msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
5993msgstr "field relokasi dan tipe relokasi berbeda dalam signedness"
5994
5995#: config/tc-i386.c:2655
5996msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
5997msgstr "tidak ada relokasi unsigned pc-relative"
5998
5999#: config/tc-i386.c:2663
6000#, c-format
6001msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
6002msgstr "tidak dapat melakukan %u byte pc-relative relokasi"
6003
6004#: config/tc-i386.c:2680
6005#, c-format
6006msgid "cannot do %s %u byte relocation"
6007msgstr "tidak dapat melakukan relokasi %s %u byte"
6008
6009#: config/tc-i386.c:2964
6010#, c-format
6011msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
6012msgstr "tidak dapat menggunakan register '%s%s' sebagai operan %d dalam '%s'."
6013
6014#: config/tc-i386.c:3076
6015#, c-format
6016msgid "SSE instruction `%s' is used"
6017msgstr "instruksi SSE `%s' digunakan"
6018
6019#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:4562
6020#, c-format
6021msgid "ambiguous operand size for `%s'"
6022msgstr "ukuran operan ambigu untuk `%s'"
6023
6024#: config/tc-i386.c:3107
6025msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
6026msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'"
6027
6028#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
6029#: config/tc-i386.c:3158
6030#, c-format
6031msgid "translating to `%sp'"
6032msgstr "menerjemahkan ke `%sp'"
6033
6034#: config/tc-i386.c:3213
6035#, c-format
6036msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
6037msgstr "tidak dapat mengenkode register '%s%s' dalam sebuah instruksi yang membutuhkan awalan REX."
6038
6039#: config/tc-i386.c:3256 config/tc-i386.c:3388
6040#, c-format
6041msgid "no such instruction: `%s'"
6042msgstr "tidak ada instruksi seperti itu: `%s'"
6043
6044#: config/tc-i386.c:3267 config/tc-i386.c:3421
6045#, c-format
6046msgid "invalid character %s in mnemonic"
6047msgstr "karakter %s dalam mnemonic tidak valid"
6048
6049#: config/tc-i386.c:3274
6050msgid "expecting prefix; got nothing"
6051msgstr "menduga awalan; tidak diperoleh apapun"
6052
6053#: config/tc-i386.c:3276
6054msgid "expecting mnemonic; got nothing"
6055msgstr "menduga mnemonic: tidak diperoleh apapun"
6056
6057#: config/tc-i386.c:3291 config/tc-i386.c:3439
6058#, c-format
6059msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
6060msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit"
6061
6062#: config/tc-i386.c:3292 config/tc-i386.c:3438
6063#, c-format
6064msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
6065msgstr "`%s' tidak didukung dalam mode 64 bit"
6066
6067#: config/tc-i386.c:3304
6068#, c-format
6069msgid "redundant %s prefix"
6070msgstr "awalan %s redundan"
6071
6072#: config/tc-i386.c:3445
6073#, c-format
6074msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
6075msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s%s'"
6076
6077#: config/tc-i386.c:3456
6078msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
6079msgstr "menggunakan .code16 untuk memastikan mode pengalamatan benar"
6080
6081#: config/tc-i386.c:3469
6082#, c-format
6083msgid "expecting string instruction after `%s'"
6084msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'"
6085
6086#: config/tc-i386.c:3501
6087#, c-format
6088msgid "invalid character %s before operand %d"
6089msgstr "karakter %s tidak valid sebelum operan %d"
6090
6091#: config/tc-i386.c:3515
6092#, c-format
6093msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
6094msgstr "paranthesis dalam operan %d tidak seimbang."
6095
6096#: config/tc-i386.c:3518
6097#, c-format
6098msgid "unbalanced brackets in operand %d."
6099msgstr "bracket dalam operan %d tidak seimbang."
6100
6101#: config/tc-i386.c:3527
6102#, c-format
6103msgid "invalid character %s in operand %d"
6104msgstr "karakter %s dalam operan %d tidak valid"
6105
6106#: config/tc-i386.c:3555
6107#, c-format
6108msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
6109msgstr "spurious operan: (%d operan/instruksi maks)"
6110
6111#: config/tc-i386.c:3578
6112msgid "expecting operand after ','; got nothing"
6113msgstr "menduga operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa"
6114
6115#: config/tc-i386.c:3583
6116msgid "expecting operand before ','; got nothing"
6117msgstr "menduga operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa"
6118
6119#: config/tc-i386.c:4257
6120msgid "operand size mismatch"
6121msgstr "operan/ukuran tidak-cocok"
6122
6123#: config/tc-i386.c:4260
6124msgid "operand type mismatch"
6125msgstr "operan tidak cocok"
6126
6127#: config/tc-i386.c:4263
6128msgid "register type mismatch"
6129msgstr "register diduga"
6130
6131#: config/tc-i386.c:4266
6132msgid "number of operands mismatch"
6133msgstr "operan tidak cocok"
6134
6135#: config/tc-i386.c:4269
6136msgid "invalid instruction suffix"
6137msgstr "Instruksi tidak valid %s"
6138
6139#: config/tc-i386.c:4272
6140msgid "Imm4 isn't the first operand"
6141msgstr "Imm4 isn't the first operand"
6142
6143#: config/tc-i386.c:4275
6144msgid "only supported with old gcc"
6145msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit"
6146
6147#: config/tc-i386.c:4278
6148msgid "unsupported with Intel mnemonic"
6149msgstr "penyelarasan tidak didukung"
6150
6151#: config/tc-i386.c:4281
6152msgid "unsupported syntax"
6153msgstr "penyelarasan tidak didukung"
6154
6155#: config/tc-i386.c:4284
6156msgid "unsupported"
6157msgstr "%s tidak didukung"
6158
6159#: config/tc-i386.c:4287
6160msgid "invalid VSIB address"
6161msgstr ": nama ASI tidak valid"
6162
6163#: config/tc-i386.c:4290
6164msgid "unsupported vector index register"
6165msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung"
6166
6167#: config/tc-i386.c:4293
6168#, c-format
6169msgid "%s for `%s'"
6170msgstr "%s -- '%s'"
6171
6172#: config/tc-i386.c:4304
6173#, c-format
6174msgid "indirect %s without `*'"
6175msgstr "indirek %s tanpa `*'"
6176
6177#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
6178#. affect assembly of the next line of code.
6179#: config/tc-i386.c:4312
6180#, c-format
6181msgid "stand-alone `%s' prefix"
6182msgstr "awalan `%s' stand-alone"
6183
6184#: config/tc-i386.c:4346 config/tc-i386.c:4362
6185#, c-format
6186msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
6187msgstr "`%s' operan %d harus menggunakan segmen `%ses'"
6188
6189#. We have to know the operand size for crc32.
6190#: config/tc-i386.c:4416
6191#, c-format
6192msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
6193msgstr "ukuran memori operan ambigu untuk `%s`"
6194
6195#: config/tc-i386.c:4535
6196msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
6197msgstr "tidak ada instruksi mnemonic untuk akhiran yang diberikan dan tidak ada operan register;tidak dapat mengubah ukuran instruksi"
6198
6199#: config/tc-i386.c:4672 config/tc-i386.c:4747 config/tc-i386.c:4776
6200#: config/tc-i386.c:4822 config/tc-i386.c:4860
6201#, c-format
6202msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
6203msgstr "Register `%s%s' tidak benar digunakan dengan akhiran `%c'"
6204
6205#: config/tc-i386.c:4680 config/tc-i386.c:4754 config/tc-i386.c:4867
6206#, c-format
6207msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
6208msgstr "menggunakan `%s%s' daripada `%s%s' karena akhiran `%c'"
6209
6210#: config/tc-i386.c:4706 config/tc-i386.c:4730 config/tc-i386.c:4798
6211#: config/tc-i386.c:4843
6212#, c-format
6213msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
6214msgstr "`%s%s' tidak diperbolehkan dengan `%s%c'"
6215
6216#: config/tc-i386.c:4932
6217msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
6218msgstr "tidak ada akhiran instruksi mnemonic yang diberikan; tidak dapat menentukan ukuran langsung"
6219
6220#: config/tc-i386.c:4968
6221#, c-format
6222msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
6223msgstr "operan terakhir dari `%s' harus `%s%s'"
6224
6225#: config/tc-i386.c:4971
6226#, c-format
6227msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
6228msgstr "operan pertama dari `%s' harus `%s%s'"
6229
6230#: config/tc-i386.c:5119
6231#, c-format
6232msgid "you can't `pop %scs'"
6233msgstr "anda tidak dapat `pop %scs'"
6234
6235#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
6236#: config/tc-i386.c:5148
6237#, c-format
6238msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
6239msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s,%s%s'"
6240
6241#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
6242#: config/tc-i386.c:5155
6243#, c-format
6244msgid "translating to `%s %s%s'"
6245msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s'"
6246
6247#: config/tc-i386.c:5183
6248#, c-format
6249msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
6250msgstr "segmen override di `%s' adalah tidak efektif"
6251
6252#: config/tc-i386.c:5923 config/tc-i386.c:6017 config/tc-i386.c:6062
6253msgid "skipping prefixes on this instruction"
6254msgstr "melewatkan prefix di instruksi ini"
6255
6256#: config/tc-i386.c:6082
6257msgid "16-bit jump out of range"
6258msgstr "lompat 16-bit diluar dari jangkauan"
6259
6260#: config/tc-i386.c:6091
6261#, c-format
6262msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
6263msgstr "tidak dapat menangani segmen tidak absolut dalam `%s'"
6264
6265#: config/tc-i386.c:6671
6266#, c-format
6267msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
6268msgstr "@%s relokasi tidak didukung dengan format keluaran %d-bit"
6269
6270#: config/tc-i386.c:6719
6271#, c-format
6272msgid "missing or invalid expression `%s'"
6273msgstr "ekspresi `%s' hilang atau tidak valid"
6274
6275#: config/tc-i386.c:6776
6276#, c-format
6277msgid "at most %d immediate operands are allowed"
6278msgstr "hampir seluruh operan %d langsung diperbolehkan"
6279
6280#: config/tc-i386.c:6798 config/tc-i386.c:7045
6281#, c-format
6282msgid "junk `%s' after expression"
6283msgstr "sampah `%s' sesudah pernyataan"
6284
6285#: config/tc-i386.c:6819
6286#, c-format
6287msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
6288msgstr "hilang atau tidak valid pernyataan langsung `%s'"
6289
6290#: config/tc-i386.c:6842 config/tc-i386.c:7135
6291#, c-format
6292msgid "unimplemented segment %s in operand"
6293msgstr "tidak terimplementasi segmen %s dalam operan"
6294
6295#: config/tc-i386.c:6849
6296#, c-format
6297msgid "illegal immediate register operand %s"
6298msgstr "register operan %s langsung tidak legal"
6299
6300#: config/tc-i386.c:6897
6301#, c-format
6302msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
6303msgstr "menduga faktor skala dari 1, 2, 4, atau 8: diperoleh `%s'"
6304
6305#: config/tc-i386.c:6906
6306#, c-format
6307msgid "scale factor of %d without an index register"
6308msgstr "faktor skala dari %d tanpa sebuah register index"
6309
6310#: config/tc-i386.c:6928
6311#, c-format
6312msgid "at most %d displacement operands are allowed"
6313msgstr "hampir seluruh operan %d perpindahan diperbolehkan"
6314
6315#: config/tc-i386.c:7101
6316#, c-format
6317msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
6318msgstr "ekspresi `%s' perpindahan hilang atau tidak valid"
6319
6320#: config/tc-i386.c:7118
6321#, c-format
6322msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
6323msgstr "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
6324
6325#: config/tc-i386.c:7222
6326#, c-format
6327msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
6328msgstr "'%s' tidak valid disini (diduga `%c%s%s%c')"
6329
6330#: config/tc-i386.c:7306
6331#, c-format
6332msgid "`%s' is not a valid %s expression"
6333msgstr "`%s' bukan sebuah ekspresi %s yang valid"
6334
6335#: config/tc-i386.c:7311
6336#, c-format
6337msgid "`%s' is not a valid %s-bit %s expression"
6338msgstr "`%s' bukang sebuah ekspresi %s %s-bit yang valid"
6339
6340#: config/tc-i386.c:7392
6341#, c-format
6342msgid "bad memory operand `%s'"
6343msgstr "operan `%s' memori buruk"
6344
6345#: config/tc-i386.c:7407
6346#, c-format
6347msgid "junk `%s' after register"
6348msgstr "sampah `%s' sesudah register"
6349
6350#: config/tc-i386.c:7420 config/tc-i386.c:7536 config/tc-i386.c:7577
6351#, c-format
6352msgid "bad register name `%s'"
6353msgstr "nama register `%s' buruk"
6354
6355#: config/tc-i386.c:7428
6356msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
6357msgstr "operan langsung tidak legal dengan lompat absolut"
6358
6359#: config/tc-i386.c:7450
6360#, c-format
6361msgid "too many memory references for `%s'"
6362msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk `%s'"
6363
6364#: config/tc-i386.c:7528
6365#, c-format
6366msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
6367msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register indeks dalam `%s'"
6368
6369#: config/tc-i386.c:7553
6370#, c-format
6371msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
6372msgstr "menduga `)' sesudah faktor skala dalam `%s'"
6373
6374#: config/tc-i386.c:7561
6375#, c-format
6376msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
6377msgstr "menduga indeks register atau faktor skala sesudah `,'; diperoleh '%c'"
6378
6379#: config/tc-i386.c:7569
6380#, c-format
6381msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
6382msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register dasar dalam `%s'"
6383
6384#. It's not a memory operand; argh!
6385#: config/tc-i386.c:7613
6386#, c-format
6387msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
6388msgstr "karakter %s tidak valid diawal operan %d `%s'"
6389
6390#: config/tc-i386.c:7791
6391msgid "long jump required"
6392msgstr "lompat jauh dibutuhkan"
6393
6394#: config/tc-i386.c:7846
6395msgid "jump target out of range"
6396msgstr "target lompat diluar dari jangkauan"
6397
6398#: config/tc-i386.c:8360
6399msgid "no compiled in support for x86_64"
6400msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64"
6401
6402#: config/tc-i386.c:8380
6403msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
6404msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64"
6405
6406#: config/tc-i386.c:8384
6407msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
6408msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF"
6409
6410#: config/tc-i386.c:8414 config/tc-i386.c:8470
6411#, c-format
6412msgid "invalid -march= option: `%s'"
6413msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'"
6414
6415#: config/tc-i386.c:8479 config/tc-i386.c:8491
6416#, c-format
6417msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
6418msgstr "Pilihan -mtune= tidak valid: `%s'"
6419
6420#: config/tc-i386.c:8500
6421#, c-format
6422msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
6423msgstr "Pilihan -mmnemonic tidak valid: `%s'"
6424
6425#: config/tc-i386.c:8509
6426#, c-format
6427msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
6428msgstr "Pilihan -msyntax= tidak valid: `%s'"
6429
6430#: config/tc-i386.c:8536
6431#, c-format
6432msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
6433msgstr "Pilihan -msse-check= tidak valid: `%s'"
6434
6435#: config/tc-i386.c:8545
6436#, c-format
6437msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
6438msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'"
6439
6440#: config/tc-i386.c:8637
6441#, c-format
6442msgid ""
6443" -Q ignored\n"
6444" -V print assembler version number\n"
6445" -k ignored\n"
6446msgstr ""
6447" -Q diabaikan\n"
6448" -V menampilkan nomor versi perakit\n"
6449" -k diabaikan\n"
6450
6451#: config/tc-i386.c:8642
6452#, c-format
6453msgid ""
6454" -n Do not optimize code alignment\n"
6455" -q quieten some warnings\n"
6456msgstr ""
6457" -n Jangan optimasi kode alignmen\n"
6458" -q hilangkan beberapa peringatan\n"
6459
6460#: config/tc-i386.c:8646
6461#, c-format
6462msgid " -s ignored\n"
6463msgstr " -s diabaikan\n"
6464
6465#: config/tc-i386.c:8651
6466#, c-format
6467msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
6468msgstr " --32/--64 menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n"
6469
6470#: config/tc-i386.c:8655
6471#, c-format
6472msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
6473msgstr " --divide jangan perlakukan '/' sebagai sebuah karakter komentar\n"
6474
6475#: config/tc-i386.c:8658
6476#, c-format
6477msgid " --divide ignored\n"
6478msgstr " --divide diabaikan\n"
6479
6480#: config/tc-i386.c:8661
6481#, c-format
6482msgid ""
6483" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
6484" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
6485msgstr ""
6486" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
6487" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
6488
6489#: config/tc-i386.c:8665
6490#, c-format
6491msgid " EXTENSION is combination of:\n"
6492msgstr " pelanggaran konstrain\n"
6493
6494#: config/tc-i386.c:8668
6495#, c-format
6496msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
6497msgstr " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
6498
6499#: config/tc-i386.c:8671
6500#, c-format
6501msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
6502msgstr " -msse2avx enkode instruksi SSE dengan awalan VEX\n"
6503
6504#: config/tc-i386.c:8673
6505#, c-format
6506msgid ""
6507" -msse-check=[none|error|warning]\n"
6508" check SSE instructions\n"
6509msgstr ""
6510" -msse-check=[none|error|warning]\n"
6511" periksa instruksi SSE\n"
6512
6513#: config/tc-i386.c:8676
6514#, c-format
6515msgid ""
6516" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
6517" length\n"
6518msgstr ""
6519" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
6520" length\n"
6521
6522#: config/tc-i386.c:8679
6523#, c-format
6524msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n"
6525msgstr " -mmnemonic=[att|intel] gunakan AT&T/Intel mnemonic\n"
6526
6527#: config/tc-i386.c:8681
6528#, c-format
6529msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n"
6530msgstr " -msyntax=[att|intel] gunakan syntaks AT&T/Intel\n"
6531
6532#: config/tc-i386.c:8683
6533#, c-format
6534msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
6535msgstr " -mindex-reg dukung pseudo indeks register\n"
6536
6537#: config/tc-i386.c:8685
6538#, c-format
6539msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
6540msgstr " -mnaked-reg jangan butuhkan `%%' prefix untuk register\n"
6541
6542#: config/tc-i386.c:8687
6543#, c-format
6544msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
6545msgstr " -mold-gcc dukung veris gcc lama (<= 2.8.1)\n"
6546
6547#: config/tc-i386.c:8761
6548msgid "Intel L1OM is 64bit only"
6549msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja"
6550
6551#: config/tc-i386.c:8767
6552msgid "Intel K1OM is 64bit only"
6553msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja"
6554
6555#: config/tc-i386.c:8984
6556#, c-format
6557msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
6558msgstr "tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi"
6559
6560#: config/tc-i386.c:9002
6561#, c-format
6562msgid "can not do %d byte relocation"
6563msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi"
6564
6565#: config/tc-i386.c:9070
6566#, c-format
6567msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
6568msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s"
6569
6570#: config/tc-i386.c:9105 config/tc-s390.c:2346
6571#, c-format
6572msgid "cannot represent relocation type %s"
6573msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s"
6574
6575#: config/tc-i386.c:9222
6576msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
6577msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,l,w,x,M,S,G,T"
6578
6579#: config/tc-i386.c:9225
6580msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
6581msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,w,x,M,S,G,T"
6582
6583#: config/tc-i386.c:9244
6584msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
6585msgstr ".largecomm hanya didukung dalam mode 64 bit, menghasilkan .comm"
6586
6587#: config/tc-i860.c:122
6588msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
6589msgstr "Direktif .dual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6590
6591#: config/tc-i860.c:132
6592msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
6593msgstr "Direktif .enddual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6594
6595#: config/tc-i860.c:145
6596msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
6597msgstr "Direktif .atmp hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6598
6599#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
6600msgid "Unknown temporary pseudo register"
6601msgstr "Pseudo register sementara tidak diketahui"
6602
6603#: config/tc-i860.c:247
6604msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
6605msgstr "Perakit tidak sempurna. Tidak ada perakitan yang akan dicoba."
6606
6607#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3914
6608#: config/tc-m68k.c:3946 config/tc-sparc.c:2824
6609msgid "failed sanity check."
6610msgstr "gagal pemeriksaan keadaan."
6611
6612#: config/tc-i860.c:400
6613#, c-format
6614msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
6615msgstr "Ekspanded opkode sesudah pencabangan tertunda: `%s'"
6616
6617#: config/tc-i860.c:404
6618#, c-format
6619msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
6620msgstr "Ekspanded opkode dalam mode ganda: `%s'"
6621
6622#: config/tc-i860.c:408
6623#, c-format
6624msgid "An instruction was expanded (%s)"
6625msgstr "Sebuah instruksi telah diekspan (%s)"
6626
6627#: config/tc-i860.c:675
6628msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
6629msgstr "Instruksi pipeline: fsrc1 = fdest"
6630
6631#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892
6632msgid "Assembler does not yet support PIC"
6633msgstr "Perakit belum mendukung PIC"
6634
6635#: config/tc-i860.c:956
6636#, c-format
6637msgid "Illegal operands for %s"
6638msgstr "Operan tidak legal untuk %s"
6639
6640#: config/tc-i860.c:973
6641#, c-format
6642msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
6643msgstr "'d.%s' harus berupa 8-byte aligned"
6644
6645#: config/tc-i860.c:981
6646#, c-format
6647msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
6648msgstr "Awalan 'd.' tidak valid untuk instruksi `%s'"
6649
6650#: config/tc-i860.c:1134
6651#, c-format
6652msgid ""
6653" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
6654" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
6655" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
6656" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
6657" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
6658msgstr ""
6659" -EL\t\t\t menghasilkan kode untuk mode little endian (default)\n"
6660" -EB\t\t\t menghasilkan kode untuk mode big endian\n"
6661" -mwarn-expand\t\t peringatkan jika operasi pseudo telah diekspan\n"
6662" -mxp\t\t\t aktifkan dukungan i860XP (non-aktif secara baku)\n"
6663" -mintel-syntas\t aktifkan Intel syntax (baku ke AT&T/SVR4)\n"
6664
6665#. SVR4 compatibility flags.
6666#: config/tc-i860.c:1142
6667#, c-format
6668msgid ""
6669" -V\t\t\t print assembler version number\n"
6670" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
6671msgstr ""
6672" -V\t\t\t tampilkan nomor versi perakit\n"
6673" -Qy, -Qn\t\t diabaikan\n"
6674
6675#: config/tc-i860.c:1205
6676msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
6677msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 2 alignmen"
6678
6679#: config/tc-i860.c:1208
6680msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
6681msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 4 alignmen"
6682
6683#: config/tc-i860.c:1211
6684msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
6685msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 8 alignmen"
6686
6687#: config/tc-i860.c:1214
6688msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
6689msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 16 alignmen"
6690
6691#: config/tc-i860.c:1309
6692msgid "5-bit immediate too large"
6693msgstr "immediate 5-bit terlalu besar"
6694
6695#: config/tc-i860.c:1312
6696msgid "5-bit field must be absolute"
6697msgstr "field 5-bit harus absolut"
6698
6699#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380
6700msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
6701msgstr "Sebuah ofset percabangan membutuhkan 0 MOD 4 alignmen"
6702
6703#: config/tc-i860.c:1401
6704#, c-format
6705msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
6706msgstr "Perbaikan (0x%08lx) tidak dikenal"
6707
6708#: config/tc-i960.c:486
6709#, c-format
6710msgid "Hashing returned \"%s\"."
6711msgstr "Hasing dikembalikan \"%s\"."
6712
6713#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
6714msgid "expression syntax error"
6715msgstr "ekspresi sintaks error"
6716
6717#: config/tc-i960.c:618
6718msgid "attempt to branch into different segment"
6719msgstr "mencoba percabangan ke segmen berbeda"
6720
6721#: config/tc-i960.c:622
6722#, c-format
6723msgid "target of %s instruction must be a label"
6724msgstr "target dari instruksi %s harus berupa sebuah label"
6725
6726#: config/tc-i960.c:732
6727msgid "unaligned register"
6728msgstr "register tidak teralign"
6729
6730#: config/tc-i960.c:754
6731msgid "no such sfr in this architecture"
6732msgstr "tidak sfr seperti itu dalam arsitektur ini"
6733
6734#: config/tc-i960.c:792
6735msgid "illegal literal"
6736msgstr "literal tidak legal"
6737
6738#: config/tc-i960.c:942
6739msgid "invalid index register"
6740msgstr "indeks register tidak valid"
6741
6742#: config/tc-i960.c:965
6743msgid "invalid scale factor"
6744msgstr "faktor skala tidak valid"
6745
6746#: config/tc-i960.c:1189
6747msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
6748msgstr "arsitektur dari opkode konflik dengan instruksi sebelumnya"
6749
6750#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519
6751msgid "too many operands"
6752msgstr "terlalu banyak operan"
6753
6754#. We never moved: there was no opcode either!
6755#: config/tc-i960.c:1471
6756msgid "missing opcode"
6757msgstr "hilang opkode"
6758
6759#: config/tc-i960.c:1611
6760msgid "branch prediction invalid on this opcode"
6761msgstr "ramalan percabangan tidak valid dalam opkode ini"
6762
6763#: config/tc-i960.c:1649
6764#, c-format
6765msgid "invalid opcode, \"%s\"."
6766msgstr "opkode tidak valid, \"%s\"."
6767
6768#: config/tc-i960.c:1651
6769#, c-format
6770msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
6771msgstr "jumlah dari operan tidak sesuai. Menduga %d, diperoleh %d"
6772
6773#: config/tc-i960.c:1751
6774#, c-format
6775msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
6776msgstr "Perbaikan dari %ld terlalu besar untuk lebar field dari %d"
6777
6778#: config/tc-i960.c:1861
6779#, c-format
6780msgid "invalid architecture %s"
6781msgstr "arsitektur %s tidak valid"
6782
6783#: config/tc-i960.c:1881
6784#, c-format
6785msgid "I960 options:\n"
6786msgstr "pilihan I960:\n"
6787
6788#: config/tc-i960.c:1884
6789#, c-format
6790msgid ""
6791"\n"
6792"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
6793"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
6794"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
6795"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
6796"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
6797"\t\t\tlong displacements\n"
6798msgstr ""
6799"\n"
6800"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur 960\n"
6801"-b\t\t\ttambahkan kode untuk mengumpulkan statistik tentang percabangan yang diambil\n"
6802"-link-relax\t\tjaga alignmen individu direktif sehingga linker\n"
6803"\t\t\tdapat melakukan relaxing (hanya untuk format b.out saja)\n"
6804"-no-relax\t\tjangan ubah compare-and-branch instruksi untuk\n"
6805"\t\t\tlong displacement\n"
6806
6807#: config/tc-i960.c:2146
6808msgid "should have 1 or 2 operands"
6809msgstr "seharusnya 1 atau 2 operan"
6810
6811#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169
6812#, c-format
6813msgid "Redefining leafproc %s"
6814msgstr "Mendefinisikan leafproc %s"
6815
6816#: config/tc-i960.c:2199
6817msgid "should have two operands"
6818msgstr "seharusnya dua operan"
6819
6820#: config/tc-i960.c:2209
6821msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
6822msgstr "'entry_num' harus berupa nomor absolut dalam [0,31]"
6823
6824#: config/tc-i960.c:2217
6825#, c-format
6826msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
6827msgstr "Mendefinisikan entrynum untuk sysproc %s"
6828
6829#. Should not happen: see block comment above.
6830#: config/tc-i960.c:2317
6831#, c-format
6832msgid "Trying to 'bal' to %s"
6833msgstr "Mencoba untuk 'bal' ke %s"
6834
6835#: config/tc-i960.c:2327
6836msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
6837msgstr "Seperti sebuah proc, tetapi tidak dapat menceritakan seperti apa.\n"
6838
6839#: config/tc-i960.c:2346
6840msgid "big endian mode is not supported"
6841msgstr "mode big endian tidak didukung"
6842
6843#: config/tc-i960.c:2348
6844#, c-format
6845msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
6846msgstr "mengabaikan .endian tipe `%s' tidak dikenal"
6847
6848#: config/tc-i960.c:2393
6849msgid "can't use COBR format with external label"
6850msgstr "tidak dapat menggunakan format COBR dengan label eksternal"
6851
6852#: config/tc-i960.c:2568
6853msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
6854msgstr "pilihan --link-relax hanya didukung dalam format b.out"
6855
6856#: config/tc-i960.c:2595
6857#, c-format
6858msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
6859msgstr "Tidak ada titik masukan 'bal' untuk leafproc %s"
6860
6861#: config/tc-ia64.c:864
6862msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
6863msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,o,s,w,x,M,S,G,T"
6864
6865#: config/tc-ia64.c:916
6866msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
6867msgstr "Ukuran dari frame melebihi maksimal dari 96 register"
6868
6869#: config/tc-ia64.c:921
6870msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
6871msgstr "Ukuran dari register yang berotasi melebihi ukuran frame"
6872
6873#: config/tc-ia64.c:1008
6874msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
6875msgstr "Unwind direktif tidak diikuti oleh sebuah instruksi."
6876
6877#: config/tc-ia64.c:1017 config/tc-ia64.c:7449
6878msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
6879msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi"
6880
6881#: config/tc-ia64.c:1082 config/tc-ia64.c:1116
6882msgid "record type is not valid"
6883msgstr "tipe rekaman tidak valid"
6884
6885#: config/tc-ia64.c:1185
6886msgid "Invalid record type for P3 format."
6887msgstr "tipe rekaman tidak valid untuk format P3"
6888
6889#: config/tc-ia64.c:1221
6890msgid "Invalid record type for format P6"
6891msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format P6"
6892
6893#: config/tc-ia64.c:1401 config/tc-ia64.c:1453
6894msgid "Invalid record type for format B1"
6895msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format B1"
6896
6897#: config/tc-ia64.c:1486
6898msgid "Invalid record type for format X1"
6899msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X1"
6900
6901#: config/tc-ia64.c:1528
6902msgid "Invalid record type for format X3"
6903msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X3"
6904
6905#: config/tc-ia64.c:1566
6906msgid "Previous .save incomplete"
6907msgstr "Sebelumnya .save tidak lengkap"
6908
6909#: config/tc-ia64.c:2391
6910msgid "spill_mask record unimplemented."
6911msgstr "rekaman spill_mask tidak terimplementasi."
6912
6913#: config/tc-ia64.c:2448
6914msgid "record_type_not_valid"
6915msgstr "record_type_not_valid"
6916
6917#: config/tc-ia64.c:2533
6918msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
6919msgstr "Mengabaikan percobaan untuk spill diluar dari daerah"
6920
6921#: config/tc-ia64.c:2592
6922msgid "Only constant space allocation is supported"
6923msgstr "Hanya alokasi konstanta ruang yang didukung"
6924
6925#: config/tc-ia64.c:2606
6926msgid "Only constant offsets are supported"
6927msgstr "Hanya konstanta ofset yang didukung"
6928
6929#: config/tc-ia64.c:2629
6930msgid "Section switching in code is not supported."
6931msgstr "Perpindahan bagian dalam kode tidak didukung."
6932
6933#: config/tc-ia64.c:2671
6934msgid " Insn slot not set in unwind record."
6935msgstr " Insn slot tidak diset dalam rekama unwind."
6936
6937#: config/tc-ia64.c:2745
6938msgid "frgr_mem record before region record!"
6939msgstr "frgr_mem record sebelum daerah record!"
6940
6941#: config/tc-ia64.c:2756
6942msgid "fr_mem record before region record!"
6943msgstr "fr_mem record sebelum daerah record!"
6944
6945#: config/tc-ia64.c:2765
6946msgid "gr_mem record before region record!"
6947msgstr "gr_mem record sebelum region record!"
6948
6949#: config/tc-ia64.c:2774
6950msgid "br_mem record before region record!"
6951msgstr "br_mem record sebelum region record!"
6952
6953#: config/tc-ia64.c:2784
6954msgid "gr_gr record before region record!"
6955msgstr "gr_gr record sebelum region record!"
6956
6957#: config/tc-ia64.c:2792
6958msgid "br_gr record before region record!"
6959msgstr "br_gr record sebelum region record!"
6960
6961#: config/tc-ia64.c:2910
6962#, c-format
6963msgid "First operand to .%s must be a predicate"
6964msgstr "Operan pertama ke .%s harus berupa sebuah predikat"
6965
6966#: config/tc-ia64.c:2914
6967#, c-format
6968msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
6969msgstr "Tidak berarti menggunakan p0 sebagai operan pertama ke .%s"
6970
6971#: config/tc-ia64.c:2970
6972#, c-format
6973msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
6974msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa preserved register"
6975
6976#: config/tc-ia64.c:3006
6977#, c-format
6978msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
6979msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah register dapat ditulis"
6980
6981#: config/tc-ia64.c:3031
6982#, c-format
6983msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
6984msgstr "Radix `%s' tidak didukung atau tidak valid"
6985
6986#: config/tc-ia64.c:3061 config/tc-ia64.c:3066
6987#, c-format
6988msgid ".%s outside of %s"
6989msgstr ".%s diluar dari %s"
6990
6991#: config/tc-ia64.c:3151
6992msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
6993msgstr "Tags dalam unwind pseudo-ops belum didukung"
6994
6995#: config/tc-ia64.c:3173
6996msgid "First operand to .fframe must be a constant"
6997msgstr "Operan pertama ke .fframe harus berupa sebuah konstanta"
6998
6999#: config/tc-ia64.c:3193
7000msgid "First operand to .vframe must be a general register"
7001msgstr "Operan pertama ke .vframe harus berupa sebuah register umum"
7002
7003#: config/tc-ia64.c:3201
7004msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
7005msgstr "Operan dari .vframe bertentangan .prologue"
7006
7007#: config/tc-ia64.c:3211
7008msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
7009msgstr ".vframesp tidak berarti, mengasumsikan .vframesp yang berarti"
7010
7011#: config/tc-ia64.c:3219
7012msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
7013msgstr "Operan ke .vframesp harus berupa sebuah konstanta (sp-relatif ofset)"
7014
7015#: config/tc-ia64.c:3246
7016msgid "First operand to .save not a register"
7017msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register"
7018
7019#: config/tc-ia64.c:3252
7020msgid "Second operand to .save not a valid register"
7021msgstr "Operan kedua ke .save bukan sebuah register valid"
7022
7023#: config/tc-ia64.c:3283 config/tc-ia64.c:3294 config/tc-ia64.c:3302
7024msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
7025msgstr "Operan kedua dari .save bertentangan .prologue"
7026
7027#: config/tc-ia64.c:3309
7028msgid "First operand to .save not a valid register"
7029msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register valid"
7030
7031#: config/tc-ia64.c:3327
7032msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
7033msgstr "Operan pertama ke .restore harus berupa stack pointer (sp)"
7034
7035#: config/tc-ia64.c:3336
7036msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
7037msgstr "Operan kedua ke .restore harus berupa sebuah konstanta >= 0"
7038
7039#: config/tc-ia64.c:3346
7040#, c-format
7041msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
7042msgstr "Epilog terhitung dari %lu melebihi jumlah dari nested prologue (%u)"
7043
7044#: config/tc-ia64.c:3433
7045#, c-format
7046msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
7047msgstr "Nama bagian `%s' tidak legal (menyebabkan unwind nama daerah clash)"
7048
7049#: config/tc-ia64.c:3624
7050msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
7051msgstr "Operan pertama ke .altrp bukan sebuah percabangan yang valid"
7052
7053#: config/tc-ia64.c:3653
7054#, c-format
7055msgid "First operand to .%s not a register"
7056msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register"
7057
7058#: config/tc-ia64.c:3658
7059#, c-format
7060msgid "Second operand to .%s not a constant"
7061msgstr "Operan kedua ke .%s bukan sebuah konstanta"
7062
7063#: config/tc-ia64.c:3725
7064#, c-format
7065msgid "First operand to .%s not a valid register"
7066msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register yang valid"
7067
7068#: config/tc-ia64.c:3748
7069msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
7070msgstr "Operan pertama ke .save.g harus berupa sebuah konstanta 4-bit"
7071
7072#: config/tc-ia64.c:3761
7073msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
7074msgstr "Operan kedua ke .save-g harus berupa register umum"
7075
7076#: config/tc-ia64.c:3766
7077#, c-format
7078msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
7079msgstr "Operan kedua ke .save.g harus register umum %d pertama"
7080
7081#: config/tc-ia64.c:3789
7082msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
7083msgstr "Operan ke .save.f harus konstanta positif 20-bit"
7084
7085#: config/tc-ia64.c:3812
7086msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
7087msgstr "Operan pertama ke .save.b harus berupa konstanta positif 5-bit"
7088
7089#: config/tc-ia64.c:3825
7090msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
7091msgstr "Operan kedua ke .save.b harus berupa register umum"
7092
7093#: config/tc-ia64.c:3830
7094#, c-format
7095msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
7096msgstr "Operan kedua ke .save.b harus register umum %d pertama"
7097
7098#: config/tc-ia64.c:3856
7099msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
7100msgstr "Operan pertama ke .save.gf harus berupa konstanta tidak negatif 4-bit"
7101
7102#: config/tc-ia64.c:3864
7103msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
7104msgstr "Operan kedua ke .save.gf harus berupa sebuah konstanta tidak negatif 20-bit"
7105
7106#: config/tc-ia64.c:3872
7107msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
7108msgstr "Operan ke .save.gf tidak boleh keduanya nol"
7109
7110#: config/tc-ia64.c:3889
7111msgid "Operand to .spill must be a constant"
7112msgstr "Operan ke .spill harus berupa sebuah konstanta"
7113
7114#: config/tc-ia64.c:3958
7115#, c-format
7116msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
7117msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah konstanta"
7118
7119#: config/tc-ia64.c:3979
7120#, c-format
7121msgid "Missing .label_state %ld"
7122msgstr "Hilang .label_state %ld"
7123
7124#: config/tc-ia64.c:4033
7125msgid "Operand to .label_state must be a constant"
7126msgstr "Operan ke .label_state harus berupa sebuah konstanta"
7127
7128#: config/tc-ia64.c:4052
7129msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
7130msgstr "Operan ke .copy_state harus berupa sebuah konstanta"
7131
7132#: config/tc-ia64.c:4075
7133msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
7134msgstr "Operan pertama ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta"
7135
7136#: config/tc-ia64.c:4081
7137msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
7138msgstr "Operan kedua ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta"
7139
7140#: config/tc-ia64.c:4116
7141msgid "Missing .endp after previous .proc"
7142msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc"
7143
7144#: config/tc-ia64.c:4135
7145msgid "Empty argument of .proc"
7146msgstr "Hilang argumen dari .proc"
7147
7148#: config/tc-ia64.c:4140
7149#, c-format
7150msgid "`%s' was already defined"
7151msgstr "`%s' telah terdefinisi"
7152
7153#: config/tc-ia64.c:4183
7154msgid "Initial .body should precede any instructions"
7155msgstr "Inisial .body seharusnya mengawali instruksi apapun"
7156
7157#: config/tc-ia64.c:4202
7158msgid ".prologue within prologue"
7159msgstr ".prologue didalam prologue"
7160
7161#: config/tc-ia64.c:4207
7162msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
7163msgstr "Inisial .prologue seharusnya mengawali instruksi apapun"
7164
7165#: config/tc-ia64.c:4217
7166msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
7167msgstr "Operan pertama ke .prologue harus berupa sebuah konstanta positif 4-bit"
7168
7169#: config/tc-ia64.c:4219
7170msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
7171msgstr "Tidak berarti menggunakan operan pertama nol ke .prologue"
7172
7173#: config/tc-ia64.c:4233
7174msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
7175msgstr "Menggunakan sebuah konstanta sebagai operan kedua ke .prologue adalah kadaluarsa"
7176
7177#: config/tc-ia64.c:4239
7178msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
7179msgstr "Operan kedua ke .prologue harus berupa sebuah register umum"
7180
7181#: config/tc-ia64.c:4244
7182#, c-format
7183msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
7184msgstr "Operan kedua ke .prologue harus register umum pertama dari %d"
7185
7186#: config/tc-ia64.c:4356
7187#, c-format
7188msgid "`%s' was not defined within procedure"
7189msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur"
7190
7191#: config/tc-ia64.c:4394
7192msgid "Empty argument of .endp"
7193msgstr "Argumen kosong dari .endp"
7194
7195#: config/tc-ia64.c:4408
7196#, c-format
7197msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
7198msgstr "`%s' tidak dispesifikasikan dengan .proc sebelumnya"
7199
7200#: config/tc-ia64.c:4423
7201#, c-format
7202msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
7203msgstr "`%s' seharusnya berupa sebuah operan dalam .endp ini"
7204
7205#: config/tc-ia64.c:4464 config/tc-ia64.c:4802 config/tc-ia64.c:5109
7206msgid "Comma expected"
7207msgstr "Diduga sebuah koma"
7208
7209#: config/tc-ia64.c:4505
7210msgid "Expected '['"
7211msgstr "Diduga '['"
7212
7213#: config/tc-ia64.c:4514 config/tc-ia64.c:7584
7214msgid "Expected ']'"
7215msgstr "Diduga ']'"
7216
7217#: config/tc-ia64.c:4519
7218msgid "Number of elements must be positive"
7219msgstr "Jumlah dari elemen harus positif"
7220
7221#: config/tc-ia64.c:4530
7222#, c-format
7223msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
7224msgstr "Menggunakan lebih dari yang dideklarasikan register berotasi %d"
7225
7226#: config/tc-ia64.c:4538
7227msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
7228msgstr "Menggunakan lebih dari 96 register berotasi yang tersedia"
7229
7230#: config/tc-ia64.c:4545
7231msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
7232msgstr "Menggunakan lebih dari 48 register berotasi yang tersedia"
7233
7234#: config/tc-ia64.c:4573
7235#, c-format
7236msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
7237msgstr "Mencoba untuk meredefinisi register set `%s'"
7238
7239#: config/tc-ia64.c:4639
7240#, c-format
7241msgid "Unknown psr option `%s'"
7242msgstr "Pilihan psr `%s' tidak dikenal"
7243
7244#: config/tc-ia64.c:4687
7245msgid "Missing section name"
7246msgstr "Hilan nama bagian"
7247
7248#: config/tc-ia64.c:4697
7249msgid "Comma expected after section name"
7250msgstr "Koma diduga setelah nama bagian"
7251
7252#: config/tc-ia64.c:4708
7253msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
7254msgstr "Membuat bagian dengan .xdataN/.xrealN/.xstringZ adalah kadaluarsa."
7255
7256#: config/tc-ia64.c:4797
7257msgid "Register name expected"
7258msgstr "Nama register diduga"
7259
7260#: config/tc-ia64.c:4810
7261msgid "Register value annotation ignored"
7262msgstr "Nilai anotasi register diabaikan"
7263
7264#: config/tc-ia64.c:4849
7265msgid "Directive invalid within a bundle"
7266msgstr "Direktif tidak valid dalam sebuah bundle"
7267
7268#: config/tc-ia64.c:4940
7269msgid "Missing predicate relation type"
7270msgstr "Hilang tipe relation predikat"
7271
7272#: config/tc-ia64.c:4946
7273msgid "Unrecognized predicate relation type"
7274msgstr "Tipe relasi predikat tidak dikenal"
7275
7276#: config/tc-ia64.c:4992
7277msgid "Bad register range"
7278msgstr "Jangkauan register buruk"
7279
7280#: config/tc-ia64.c:5001 config/tc-ia64.c:7529
7281msgid "Predicate register expected"
7282msgstr "Diduga register predikat"
7283
7284#: config/tc-ia64.c:5006
7285msgid "Duplicate predicate register ignored"
7286msgstr "Mengabaikan duplikasi register predikat"
7287
7288#: config/tc-ia64.c:5022
7289msgid "Predicate source and target required"
7290msgstr "Predikat sumber dan target dibutuhkan"
7291
7292#: config/tc-ia64.c:5024 config/tc-ia64.c:5036
7293msgid "Use of p0 is not valid in this context"
7294msgstr "Penggunaan p0 adalah tidak valid dalam konteks ini"
7295
7296#: config/tc-ia64.c:5031
7297msgid "At least two PR arguments expected"
7298msgstr "Paling tidak dua PR argumen diduga"
7299
7300#: config/tc-ia64.c:5045
7301msgid "At least one PR argument expected"
7302msgstr "Paling tidak satu PR argumen diduga"
7303
7304#: config/tc-ia64.c:5080
7305#, c-format
7306msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
7307msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel petunjuk gagal: %s"
7308
7309#. FIXME -- need 62-bit relocation type
7310#: config/tc-ia64.c:5548
7311msgid "62-bit relocation not yet implemented"
7312msgstr "relokasi 62-bit belum diimplementasikan"
7313
7314#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
7315#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
7316#. be used!
7317#: config/tc-ia64.c:5632
7318msgid "lower 16 bits of mask ignored"
7319msgstr "topeng 16 bit bagian bawah diabaikan"
7320
7321#: config/tc-ia64.c:5946
7322msgid "Expected separator `='"
7323msgstr "Diduga pemisah `='"
7324
7325#: config/tc-ia64.c:5980
7326msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
7327msgstr "Duplikasi tanda sama dengan (=) dalam instruksi"
7328
7329#: config/tc-ia64.c:5987
7330#, c-format
7331msgid "Illegal operand separator `%c'"
7332msgstr "Operan pemisah `%c' tidak legal"
7333
7334#: config/tc-ia64.c:6102
7335#, c-format
7336msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
7337msgstr "Operan %u dari `%s' seharusnya %s"
7338
7339#: config/tc-ia64.c:6106
7340msgid "Wrong number of output operands"
7341msgstr "Jumlah salah dari keluaran operan"
7342
7343#: config/tc-ia64.c:6108
7344msgid "Wrong number of input operands"
7345msgstr "Jumlah salah dari masukan operan"
7346
7347#: config/tc-ia64.c:6110
7348msgid "Operand mismatch"
7349msgstr "Operan tidak cocok"
7350
7351#: config/tc-ia64.c:6192
7352#, c-format
7353msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
7354msgstr "Penggunaan `%c%d' tidak valid sebagai operan keluaran"
7355
7356#: config/tc-ia64.c:6195
7357#, c-format
7358msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
7359msgstr "Penggunaan `r%d' tidak valid sebagai dasar alamat update operan"
7360
7361#: config/tc-ia64.c:6219
7362#, c-format
7363msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
7364msgstr "Penggunaan ganda dari `%c%d' tidak valid"
7365
7366#: config/tc-ia64.c:6226
7367#, c-format
7368msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
7369msgstr "Penggunaan bersamaan `f%d' dan `f%d' tidak valid"
7370
7371#: config/tc-ia64.c:6232
7372#, c-format
7373msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
7374msgstr "Penggunaan ganda `f%d' dan `f%d' berbahaya"
7375
7376#: config/tc-ia64.c:6276
7377msgid "Value truncated to 62 bits"
7378msgstr "Nilai dipotong ke 62 bits"
7379
7380#: config/tc-ia64.c:6339
7381#, c-format
7382msgid "Bad operand value: %s"
7383msgstr "Nilai operan buruk: %s"
7384
7385#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
7386#. boundary.
7387#: config/tc-ia64.c:6414 config/tc-ia64.h:177
7388msgid "instruction address is not a multiple of 16"
7389msgstr "alamat instruksi tidak dalam kelipatan dari 16"
7390
7391#: config/tc-ia64.c:6482
7392#, c-format
7393msgid "`%s' must be last in bundle"
7394msgstr "`%s' harus akhir dari bundle"
7395
7396#: config/tc-ia64.c:6514
7397#, c-format
7398msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
7399msgstr "Internal error: tidak tahu bagaimana memaksa %s ke akhir dari grup instruksi"
7400
7401#: config/tc-ia64.c:6527
7402#, c-format
7403msgid "`%s' must be last in instruction group"
7404msgstr "`%s' harus akhir dari grup instruksi"
7405
7406#: config/tc-ia64.c:6557
7407msgid "Label must be first in a bundle"
7408msgstr "Label harus pertama dalam sebuah bundle"
7409
7410#: config/tc-ia64.c:6634
7411msgid "hint in B unit may be treated as nop"
7412msgstr "petunjuk dalam unit B mungkin diperlakukan sebagai nop"
7413
7414#: config/tc-ia64.c:6645
7415msgid "hint in B unit can't be used"
7416msgstr "petunjuk dalam unit B tidak dapat digunakan"
7417
7418#: config/tc-ia64.c:6659
7419msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
7420msgstr "emit_one_bundle: diduga op dinamis"
7421
7422#: config/tc-ia64.c:6782
7423#, c-format
7424msgid "`%s' does not fit into %s template"
7425msgstr "`%s' tidak cocok kedalam template %s"
7426
7427#: config/tc-ia64.c:6797
7428#, c-format
7429msgid "`%s' does not fit into bundle"
7430msgstr "`%s' tidak cocok kedalam bundle"
7431
7432#: config/tc-ia64.c:6809
7433#, c-format
7434msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
7435msgstr "`%s' tidak dapat pergi kedalam %s dari %s template"
7436
7437#: config/tc-ia64.c:6815
7438msgid "Missing '}' at end of file"
7439msgstr "Hilang '}' diakhir dari berkas"
7440
7441#: config/tc-ia64.c:6962
7442#, c-format
7443msgid "Unrecognized option '-x%s'"
7444msgstr "Pilihan '-x%s' tidak dikenal"
7445
7446#: config/tc-ia64.c:6989
7447msgid ""
7448"IA-64 options:\n"
7449" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
7450"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
7451" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
7452"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
7453"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
7454" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
7455" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
7456" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
7457"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
7458" -munwind-check=[warning|error]\n"
7459"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
7460" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
7461"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
7462" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
7463msgstr ""
7464"Pilihan IA-64:\n"
7465" --mconstant-gp\t tandai keluaran berkas menggunakan model konstanta-GP\n"
7466"\t\t\t (sets tanda header ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n"
7467" --mauto-pic\t\t tandai keluaran dari berkas dengan menggunakan model konstanta-GG\n"
7468"\t\t\t tanpa deskripsi fungsi (set tanda ELF header\n"
7469"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
7470" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\t pilih model data (baku -mlp64)\n"
7471" -mle | -mbe\t\t pilih little- atau big-endian pengurutan byte (baku -mle)\n"
7472" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
7473"\t\t\t tune ke CPU spesifik (baku -mtune=itanium2)\n"
7474" -munwind-check=[warning|error]\n"
7475"\t\t\t unwind direktif pemeriksaan (baku -munwind-check=warning)\n"
7476" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
7477"\t\t\t hint.b check (baku -mhint.b=error)\n"
7478" -x | -xexplicit\t aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7479" -xauto\t\t automagically hapus pelanggaran dependensi (baku)\n"
7480" -xnone\t\t non-aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7481" -xdebug\t\t debug pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7482" -xdebugn\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi tetapi non-aktifkan\n"
7483"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7484" -xdebugx\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi dan non-aktifkan\n"
7485"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7486
7487#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
7488#: config/tc-ia64.c:7006
7489msgid ""
7490" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
7491" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
7492" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
7493" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
7494"\t\t\t dependency violation checking\n"
7495" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
7496"\t\t\t dependency violation checking\n"
7497msgstr ""
7498" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
7499" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
7500" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
7501" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
7502"\t\t\t dependency violation checking\n"
7503" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
7504"\t\t\t dependency violation checking\n"
7505
7506#: config/tc-ia64.c:7021
7507msgid "--gstabs is not supported for ia64"
7508msgstr "--gstabs tidak didukung untuk ia64"
7509
7510#: config/tc-ia64.c:7259
7511#, c-format
7512msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
7513msgstr "ia64.md_begin: tidak dapat hash `%s':%s"
7514
7515#: config/tc-ia64.c:7320
7516#, c-format
7517msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
7518msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel konstanta hash gagal: %s"
7519
7520#: config/tc-ia64.c:7332 config/tc-mips.c:2310
7521msgid "Could not set architecture and machine"
7522msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin"
7523
7524#: config/tc-ia64.c:7464
7525msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
7526msgstr "Eksplisi stops diabaikan dalam mode auto"
7527
7528#: config/tc-ia64.c:7473
7529msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
7530msgstr "Ditemukan '{' ketika bundling manual telah diaktifkan"
7531
7532#: config/tc-ia64.c:7486
7533msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
7534msgstr "Ditemukan '{' setelah pengubahan eksplisit ke mode otomatis"
7535
7536#: config/tc-ia64.c:7492
7537msgid "Found '}' when manual bundling is off"
7538msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif"
7539
7540#: config/tc-ia64.c:7519
7541msgid "Expected ')'"
7542msgstr "Diduga ')'"
7543
7544#: config/tc-ia64.c:7524
7545msgid "Qualifying predicate expected"
7546msgstr "Mengkualifikasi predikat diduga"
7547
7548#: config/tc-ia64.c:7543
7549msgid "Tag must come before qualifying predicate."
7550msgstr "Tag harus datang sebelum qualifikasi predikat."
7551
7552#: config/tc-ia64.c:7573
7553msgid "Expected ':'"
7554msgstr "Diduga ':'"
7555
7556#: config/tc-ia64.c:7589
7557msgid "Tag name expected"
7558msgstr "Nama tag diduga"
7559
7560#: config/tc-ia64.c:7691
7561msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
7562msgstr "Indeks register retasi harus berupa sebuah konstanta tidak negatif"
7563
7564#: config/tc-ia64.c:7696
7565#, c-format
7566msgid "Index out of range 0..%u"
7567msgstr "Indeks diluar dari jangkauan 0..%u"
7568
7569#: config/tc-ia64.c:7708
7570msgid "Indirect register index must be a general register"
7571msgstr "Indeks register tidak langsung harus berupa sebuah register umum"
7572
7573#: config/tc-ia64.c:7717
7574msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
7575msgstr "Indeks hanya dapat diaplikasikan ke rotasi atau register tidak langsung"
7576
7577#: config/tc-ia64.c:7753 config/tc-xstormy16.c:146
7578msgid "Expected '('"
7579msgstr "Diduga '('"
7580
7581#: config/tc-ia64.c:7761 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512
7582#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:991 config/tc-tilepro.c:860
7583#: config/tc-xstormy16.c:155
7584msgid "Missing ')'"
7585msgstr "Hilang ')'"
7586
7587#: config/tc-ia64.c:7779 config/tc-xstormy16.c:162
7588msgid "Not a symbolic expression"
7589msgstr "Bukan sebuah ekspresi simbolik"
7590
7591#: config/tc-ia64.c:7784 config/tc-ia64.c:7798
7592msgid "Illegal combination of relocation functions"
7593msgstr "Kombinasi tidak legal dari fungsi relokasi"
7594
7595#: config/tc-ia64.c:7887
7596msgid "No current frame"
7597msgstr "Bukan frame sekarang"
7598
7599#: config/tc-ia64.c:7889
7600#, c-format
7601msgid "Register number out of range 0..%u"
7602msgstr "Nomor register diluar dari jangkauan 0..%u"
7603
7604#: config/tc-ia64.c:7927
7605msgid "Standalone `#' is illegal"
7606msgstr "Standalone `#' adalah tidak legal"
7607
7608#: config/tc-ia64.c:7930
7609msgid "Redundant `#' suffix operators"
7610msgstr "Redundansi akihran operator `#'"
7611
7612#: config/tc-ia64.c:8088
7613#, c-format
7614msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
7615msgstr "Dependensi %s tidak ditangani untuk %s (%s), catat %d"
7616
7617#: config/tc-ia64.c:9383
7618#, c-format
7619msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
7620msgstr "Spesifikasi %d dependensi tidak dikenal\n"
7621
7622#: config/tc-ia64.c:10259
7623msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
7624msgstr "Hanya jika ditemukan konflik jalur pertama yang dilaporkan"
7625
7626#: config/tc-ia64.c:10261
7627msgid "This is the location of the conflicting usage"
7628msgstr "Ini adalah lokasi dimana terjadi konflik penggunaan"
7629
7630#: config/tc-ia64.c:10522
7631#, c-format
7632msgid "Unknown opcode `%s'"
7633msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal"
7634
7635#: config/tc-ia64.c:10600
7636#, c-format
7637msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
7638msgstr "AR %d hanya dapat diakses dengan %c-unit"
7639
7640#: config/tc-ia64.c:10612
7641msgid "hint.b may be treated as nop"
7642msgstr "hint.b boleh diperlakukan sebagai nop"
7643
7644#: config/tc-ia64.c:10615
7645msgid "hint.b shouldn't be used"
7646msgstr "hint.b seharusnya tidak digunakan"
7647
7648#: config/tc-ia64.c:10654
7649#, c-format
7650msgid "`%s' cannot be predicated"
7651msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat"
7652
7653#: config/tc-ia64.c:10726
7654msgid "Closing bracket missing"
7655msgstr "Hilang Kurung penutup"
7656
7657#: config/tc-ia64.c:10735
7658msgid "Index must be a general register"
7659msgstr "Indeks harus berupa sebuah register umum"
7660
7661#: config/tc-ia64.c:10900
7662#, c-format
7663msgid "Unsupported fixup size %d"
7664msgstr "Ukuran perbaikan fixup %d tidak didukung"
7665
7666#. This should be an error, but since previously there wasn't any
7667#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
7668#: config/tc-ia64.c:11172
7669#, c-format
7670msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
7671msgstr "Tidak dapat mengekspresikan relokasi %s%d%s"
7672
7673#: config/tc-ia64.c:11191
7674msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
7675msgstr "Addend tidak diperbolehkan dalam relokasi @fptr()"
7676
7677#: config/tc-ia64.c:11230
7678msgid "integer operand out of range"
7679msgstr "operan integer diluar dari jangkauan"
7680
7681#: config/tc-ia64.c:11297
7682#, c-format
7683msgid "%s must have a constant value"
7684msgstr "%s harus memiliki sebuah nilai konstan"
7685
7686#: config/tc-ia64.c:11317
7687msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
7688msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point"
7689
7690#: config/tc-ia64.c:11350
7691msgid "invalid @slotcount value"
7692msgstr "nilai shift tidak valid: %ld"
7693
7694#: config/tc-ia64.c:11387 config/tc-z8k.c:1372
7695#, c-format
7696msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
7697msgstr "Tidak dapat direpresentasikan relokasi %s dalam berkas objek"
7698
7699#: config/tc-ia64.c:11498
7700msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
7701msgstr "Tidak dapat menambahkan bit henti untuk menandai akhir dari grup instruksi"
7702
7703#: config/tc-ia64.c:11598 config/tc-score.c:6105 read.c:1448 read.c:2434
7704#: read.c:3137 read.c:3475 read.c:3519
7705msgid "expected symbol name"
7706msgstr "diduga nama simbol"
7707
7708#: config/tc-ia64.c:11608 read.c:2444 read.c:3147 read.c:3503 stabs.c:469
7709#, c-format
7710msgid "expected comma after \"%s\""
7711msgstr "diduga koma sesudah \"%s\""
7712
7713#: config/tc-ia64.c:11650
7714#, c-format
7715msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
7716msgstr "`%s' telah menjadi alias dari %s `%s'"
7717
7718#: config/tc-ia64.c:11660
7719#, c-format
7720msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
7721msgstr "%s `%s' telah menjadi alias `%s'"
7722
7723#: config/tc-ia64.c:11671
7724#, c-format
7725msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
7726msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash alias %s gagal: %s"
7727
7728#: config/tc-ia64.c:11679
7729#, c-format
7730msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
7731msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash nama %s gagal: %s"
7732
7733#: config/tc-ia64.c:11705
7734#, c-format
7735msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
7736msgstr "simbol `%s' dialiaskan ke `%s' tidak digunakan"
7737
7738#: config/tc-ia64.c:11728
7739#, c-format
7740msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
7741msgstr "bagian `%s' dialiakan ke `%s' tidak digunakan"
7742
7743#: config/tc-ip2k.c:158
7744#, c-format
7745msgid "IP2K specific command line options:\n"
7746msgstr "pilihan spesifik baris perintah IP2K:\n"
7747
7748#: config/tc-ip2k.c:159
7749#, c-format
7750msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
7751msgstr " -mip2022 batasi ke insns IP2022 \n"
7752
7753#: config/tc-ip2k.c:160
7754#, c-format
7755msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
7756msgstr " -mip2022ext ijinkan ekstended insn IP2022\n"
7757
7758#: config/tc-iq2000.c:364
7759#, c-format
7760msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
7761msgstr "instruksi yang menghasilkan %s mungkin tidak dalam sebuah slot tertunda."
7762
7763#: config/tc-iq2000.c:372
7764#, c-format
7765msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
7766msgstr "Nomor register (R%ld) untuk akses kata ganda harus genap."
7767
7768#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
7769#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
7770#, c-format
7771msgid "operand references R%ld of previous load."
7772msgstr "referensi operan R%ld dari load sebelumnya."
7773
7774#: config/tc-iq2000.c:396
7775msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
7776msgstr "instruksi mengimplikasikan akses R31 dari load sebelumnya."
7777
7778#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008
7779msgid "Unmatched high relocation"
7780msgstr "relokasi tinggi tidak cocok"
7781
7782#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:18680 config/tc-score.c:5815
7783msgid ".end not in text section"
7784msgstr ".end tidak dalam daerah text"
7785
7786#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-mips.c:18684 config/tc-score.c:5818
7787msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
7788msgstr ".end direktif tanpa sebuah awalan .ent direktif."
7789
7790#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:18693 config/tc-score.c:5826
7791msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
7792msgstr ".end simbol tidak cocok .ent simbol."
7793
7794#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:18700 config/tc-score.c:5831
7795msgid ".end directive missing or unknown symbol"
7796msgstr ".end direktif hilang atau simbol tidak diketahui"
7797
7798#: config/tc-iq2000.c:863
7799msgid "Expected simple number."
7800msgstr "Diduga nomor simple."
7801
7802#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:18605 config/tc-score.c:5667
7803#, c-format
7804msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
7805msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
7806
7807#: config/tc-iq2000.c:894
7808msgid "Invalid number"
7809msgstr "Nomor tidak valid"
7810
7811#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-mips.c:18772 config/tc-score.c:5705
7812msgid ".ent or .aent not in text section."
7813msgstr ".ent atau .aent tidak dalam daerah text."
7814
7815#: config/tc-iq2000.c:931
7816msgid "missing `.end'"
7817msgstr "hilang `.end'"
7818
7819#: config/tc-lm32.c:237 config/tc-moxie.c:575
7820msgid "bad call to md_atof"
7821msgstr "panggilan buruk ke md_atof"
7822
7823#: config/tc-m32c.c:143
7824#, c-format
7825msgid " M32C specific command line options:\n"
7826msgstr " M32C spesifik pilihan baris perintah:\n"
7827
7828#. Pretend that we do not recognise this option.
7829#: config/tc-m32r.c:331
7830msgid "Unrecognised option: -hidden"
7831msgstr "Pilihan tidak diketanl: -hidden"
7832
7833#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:610
7834msgid "Unrecognized option following -K"
7835msgstr "Pilihan berikut -K tidak dikenal"
7836
7837#: config/tc-m32r.c:373
7838#, c-format
7839msgid " M32R specific command line options:\n"
7840msgstr " Pilihan spesifik M32R baris perintah:\n"
7841
7842#: config/tc-m32r.c:375
7843#, c-format
7844msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
7845msgstr " -m32r non-aktifkan dukungan untuk set instruksi m32rx\n"
7846
7847#: config/tc-m32r.c:377
7848#, c-format
7849msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
7850msgstr " -m32rx dukung set instruksi ekstensi m32rx\n"
7851
7852#: config/tc-m32r.c:379
7853#, c-format
7854msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
7855msgstr " -m32r2 dukung set instruksi ekstensi m32r2\n"
7856
7857#: config/tc-m32r.c:381
7858#, c-format
7859msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
7860msgstr " -EL,-little menghasilkan kode dan data little endian\n"
7861
7862#: config/tc-m32r.c:383
7863#, c-format
7864msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
7865msgstr " -EB,-big menhasilkan kode dan data big endian\n"
7866
7867#: config/tc-m32r.c:385
7868#, c-format
7869msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
7870msgstr " -parallel mencoba mengkombinasikan instruksi dalam paralel\n"
7871
7872#: config/tc-m32r.c:387
7873#, c-format
7874msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
7875msgstr " -no-parallel non-aktifkan -parallel\n"
7876
7877#: config/tc-m32r.c:389
7878#, c-format
7879msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
7880msgstr " -no-bitinst larang ekstensi bit-bielf instruksi M32R2\n"
7881
7882#: config/tc-m32r.c:391
7883#, c-format
7884msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
7885msgstr " -O mencoba untuk mengoptimasi kode. Mengimplikasikan -parallel\n"
7886
7887#: config/tc-m32r.c:394
7888#, c-format
7889msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
7890msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts peringatkan ketika instruksi paralel\n"
7891
7892#: config/tc-m32r.c:396
7893#, c-format
7894msgid " might violate contraints\n"
7895msgstr " mungkin melanggar konstrain\n"
7896
7897#: config/tc-m32r.c:398
7898#, c-format
7899msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
7900msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts jangan peringatkan ketika paralel\n"
7901
7902#: config/tc-m32r.c:400
7903#, c-format
7904msgid " instructions might violate contraints\n"
7905msgstr " instruksi mungkin melanggar konstrain\n"
7906
7907#: config/tc-m32r.c:402
7908#, c-format
7909msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7910msgstr " -Wp sinonim untuk -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7911
7912#: config/tc-m32r.c:404
7913#, c-format
7914msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7915msgstr " -Wnp sinonim untuk -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7916
7917#: config/tc-m32r.c:406
7918#, c-format
7919msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
7920msgstr " -ignore-parallel-conflicts jangan periksa instruksi paralel\n"
7921
7922#: config/tc-m32r.c:408
7923#, c-format
7924msgid " for constraint violations\n"
7925msgstr " pelanggaran konstrain fo\n"
7926
7927#: config/tc-m32r.c:410
7928#, c-format
7929msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
7930msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts periksa instruksi paralel untuk\n"
7931
7932#: config/tc-m32r.c:412
7933#, c-format
7934msgid " constraint violations\n"
7935msgstr " pelanggaran konstrain\n"
7936
7937#: config/tc-m32r.c:414
7938#, c-format
7939msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
7940msgstr " -Ip sinonim untuk -ignore-parallel-conflicts\n"
7941
7942#: config/tc-m32r.c:416
7943#, c-format
7944msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
7945msgstr " -nIp sinonim untuk -no-ignore-parallel-conflicts\n"
7946
7947#: config/tc-m32r.c:419
7948#, c-format
7949msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
7950msgstr " -warn-unmatched-high peringatkan ketika sebuah relokasi tinggi tidak memiliki pasangan relokasi rendah\n"
7951
7952#: config/tc-m32r.c:421
7953#, c-format
7954msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
7955msgstr " -no-warn-unmatched-high jangan peringatkan mengenai hilangnya relokasi bawah\n"
7956
7957#: config/tc-m32r.c:423
7958#, c-format
7959msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
7960msgstr " -Wuh sinonim untuk -warn-unmatched-high\n"
7961
7962#: config/tc-m32r.c:425
7963#, c-format
7964msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
7965msgstr " -Wnuh sinonim untuk -no-warn-unmatched-high\n"
7966
7967#: config/tc-m32r.c:428
7968#, c-format
7969msgid " -KPIC generate PIC\n"
7970msgstr " -KPIC menghasilkan PIC\n"
7971
7972#: config/tc-m32r.c:850
7973msgid "instructions write to the same destination register."
7974msgstr "instruksi write ke register tujuan yang sama."
7975
7976#: config/tc-m32r.c:858
7977msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
7978msgstr "Instruksi jangan menggunakan eksekusi paralel pipelines."
7979
7980#: config/tc-m32r.c:866
7981msgid "Instructions share the same execution pipeline"
7982msgstr "Instruksi membagi eksekusi pipeline yang sama"
7983
7984#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
7985#, c-format
7986msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
7987msgstr "bukan sebuah instruksi 16 bit '%s'"
7988
7989#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
7990#, c-format
7991msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
7992msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32R2"
7993
7994#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
7995#, c-format
7996msgid "unknown instruction '%s'"
7997msgstr "instruksi tidak dikenal '%s'"
7998
7999#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
8000#, c-format
8001msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
8002msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32RX"
8003
8004#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
8005#, c-format
8006msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
8007msgstr "instruksi '%s' tidak dapat dijalankan dalam paralel."
8008
8009#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
8010msgid "internal error: lookup/get operands failed"
8011msgstr "internal error: lookup/get operan gagal"
8012
8013#: config/tc-m32r.c:1096
8014#, c-format
8015msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
8016msgstr "%s': hanya instruksi NOP dapat diisukan dalam paralel di m32r"
8017
8018#: config/tc-m32r.c:1125
8019#, c-format
8020msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
8021msgstr "%s: keluaran dari instruksi 1st adalah sama seperti masukan ke 2nd instruksi - apakah ini sengaja ?"
8022
8023#: config/tc-m32r.c:1129
8024#, c-format
8025msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
8026msgstr "%s: keluaran dari instruksi kedua adalah sama dengan masukan dari instruksi pertama - apakah ini sengaja ?"
8027
8028#: config/tc-m32r.c:1503
8029#, c-format
8030msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
8031msgstr "panjang .SCOMMon (%ld.) <0! diabaikan."
8032
8033#: config/tc-m32r.c:1553
8034#, c-format
8035msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
8036msgstr "Panjang dari .scomm \"%s\" telah %ld. Tidak merubah ke %ld."
8037
8038#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:775
8039#: config/tc-sh.c:2456
8040msgid "Invalid PIC expression."
8041msgstr "Ekspresi PIC tidak valid."
8042
8043#: config/tc-m32r.c:2074
8044msgid "Unmatched high/shigh reloc"
8045msgstr "Relokasi high/shigh tidak cocok"
8046
8047#: config/tc-m68hc11.c:371
8048#, c-format
8049msgid ""
8050"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
8051" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
8052" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
8053" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
8054" -mlong use 32-bit int ABI\n"
8055" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
8056" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
8057" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n"
8058" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n"
8059" when the offset is out of range\n"
8060" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
8061" when the instruction does not support direct mode\n"
8062" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
8063" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
8064" --generate-example generate an example of each instruction\n"
8065" (used for testing)\n"
8066msgstr ""
8067"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 pilihan:\n"
8068" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
8069" -m68hcs12 spesifikasikan prosesor [baku %s]\n"
8070" -mshort gunakan 16-bit int ABI (baku)\n"
8071" -mlong gunakan 32-bit int ABI\n"
8072" -mshort-double gunakan 32-bit double ABI\n"
8073" -mlong-double gunakan 64-bit double ABI (baku)\n"
8074" --force-long-branches selalu ubah percabangan relatif kedalam absolut\n"
8075" -S,--short-branches jangan ubah percabangan relatif kedalam absolut\n"
8076" ketika ofset diluar dari jangkauan\n"
8077" --strict-direct-mode jangan ubah mode langsung kedalam mode ekstensi\n"
8078" ketika instruksi tidak mendukung mode langsung\n"
8079" --print-insn-syntax tampilkan syntax dari instruksi jika terjadi error\n"
8080" --print-opcodes tampilkan daftar dari instruksi dengan syntax\n"
8081" --generate-example buat sebuah contoh dari setiap instruksi\n"
8082" (digunakan untuk pengetesan)\n"
8083
8084#: config/tc-m68hc11.c:417
8085#, c-format
8086msgid "Default target `%s' is not supported."
8087msgstr "Target baku `%s' tidak didukung."
8088
8089#. Dump the opcode statistics table.
8090#: config/tc-m68hc11.c:435
8091#, c-format
8092msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
8093msgstr "Nama # Mode Min ops Maks ops Mode mask # Digunakan\n"
8094
8095#: config/tc-m68hc11.c:501
8096#, c-format
8097msgid "Option `%s' is not recognized."
8098msgstr "Pilihan `%s' tidak dikenal."
8099
8100#: config/tc-m68hc11.c:671
8101msgid "#<imm8>"
8102msgstr "#<imm8>"
8103
8104#: config/tc-m68hc11.c:680
8105msgid "#<imm16>"
8106msgstr "#<imm16>"
8107
8108#: config/tc-m68hc11.c:689 config/tc-m68hc11.c:698
8109msgid "<imm8>,X"
8110msgstr "<imm8>,X"
8111
8112#: config/tc-m68hc11.c:725
8113msgid "*<abs8>"
8114msgstr "*<abs8>"
8115
8116#: config/tc-m68hc11.c:737
8117msgid "#<mask>"
8118msgstr "#<mask>"
8119
8120#: config/tc-m68hc11.c:747
8121#, c-format
8122msgid "symbol%d"
8123msgstr "simbol%d"
8124
8125#: config/tc-m68hc11.c:749
8126msgid "<abs>"
8127msgstr "<abs>"
8128
8129#: config/tc-m68hc11.c:768
8130msgid "<label>"
8131msgstr "<label>"
8132
8133#: config/tc-m68hc11.c:784
8134#, c-format
8135msgid ""
8136"# Example of `%s' instructions\n"
8137"\t.sect .text\n"
8138"_start:\n"
8139msgstr ""
8140"# Contoh dari instruksi `%s'\n"
8141"\t.sect .text\n"
8142"_start:\n"
8143
8144#: config/tc-m68hc11.c:831
8145#, c-format
8146msgid "Instruction `%s' is not recognized."
8147msgstr "Instruksi `%s' tidak dikenal."
8148
8149#: config/tc-m68hc11.c:836
8150#, c-format
8151msgid "Instruction formats for `%s':"
8152msgstr "Format instruksi untuk `%s':"
8153
8154#: config/tc-m68hc11.c:966
8155#, c-format
8156msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
8157msgstr "Operan langsung tidak diperbolehkan untuk operan %d."
8158
8159#: config/tc-m68hc11.c:1010
8160msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
8161msgstr "Pengalamatan indeks tidak langsung tidak valid untuk 68HC11."
8162
8163#: config/tc-m68hc11.c:1030
8164msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
8165msgstr "Spurious `,' atau mode pengalamatan register tidak langsung."
8166
8167#: config/tc-m68hc11.c:1052
8168msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
8169msgstr "Hilang register kedua atau ofset untuk mode indeksing tidak langsung."
8170
8171#: config/tc-m68hc11.c:1062
8172msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
8173msgstr "Hilang register kedua untuk mode indeksing tidak langsung."
8174
8175#: config/tc-m68hc11.c:1078
8176msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
8177msgstr "Hilang `]' untuk menutuk mode indeksing tidak langsung."
8178
8179#: config/tc-m68hc11.c:1123
8180msgid "Illegal operand."
8181msgstr "Operan tidak legal."
8182
8183#: config/tc-m68hc11.c:1128
8184msgid "Missing operand."
8185msgstr "Hilang operan."
8186
8187#: config/tc-m68hc11.c:1181
8188msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
8189msgstr "Mode pre-increment tidak valid untuk 68HC11"
8190
8191#: config/tc-m68hc11.c:1194
8192msgid "Wrong register in register indirect mode."
8193msgstr "Register salah dalam mode register tidak langsung."
8194
8195#: config/tc-m68hc11.c:1202
8196msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
8197msgstr "Hilang `]' untuk menutup operan register tidak langsung."
8198
8199#: config/tc-m68hc11.c:1222
8200msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
8201msgstr "Mode post-decrement tidak valid untuk 68HC11."
8202
8203#: config/tc-m68hc11.c:1230
8204msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
8205msgstr "Mode post-increment tidak valid untuk 68HC11."
8206
8207#: config/tc-m68hc11.c:1248
8208msgid "Invalid indexed indirect mode."
8209msgstr "Mode indeksed tidak langsung tidak valid."
8210
8211#: config/tc-m68hc11.c:1340
8212#, c-format
8213msgid "Trap id `%ld' is out of range."
8214msgstr "Trap id `%ld' diluar dari jangkauan."
8215
8216#: config/tc-m68hc11.c:1344
8217msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
8218msgstr "Trap id harus berada dalam p0x30..0x39] atau [0x40..0xff]."
8219
8220#: config/tc-m68hc11.c:1351
8221#, c-format
8222msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
8223msgstr "Operan diluar dari jangkauan 8-bit: `%ld'."
8224
8225#: config/tc-m68hc11.c:1358
8226msgid "The trap id must be a constant."
8227msgstr "Trap id harus berupa sebuah konstanta."
8228
8229#: config/tc-m68hc11.c:1393
8230#, c-format
8231msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
8232msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup8."
8233
8234#: config/tc-m68hc11.c:1410 config/tc-m68hc11.c:1459
8235#, c-format
8236msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
8237msgstr "Operan diluar dari jangkauan 16-bit: `%ld'."
8238
8239#: config/tc-m68hc11.c:1442 config/tc-m68hc11.c:1473
8240#, c-format
8241msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
8242msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup16."
8243
8244#: config/tc-m68hc11.c:1490
8245#, c-format
8246msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
8247msgstr "Tidak diduga pengubahan percabangan dengan `%x'"
8248
8249#: config/tc-m68hc11.c:1576 config/tc-m68hc11.c:1708
8250#, c-format
8251msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
8252msgstr "Operan diluar dari jangkauan untuk sebuah percabangan relatif: `%ld'"
8253
8254#: config/tc-m68hc11.c:1676
8255msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
8256msgstr "Register tidak valid untuk instruksi dbcc/tbcc."
8257
8258#: config/tc-m68hc11.c:1764
8259#, c-format
8260msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
8261msgstr "Nilai peningkatan/pengurangan diluar dari jangkauan: `%ld'."
8262
8263#: config/tc-m68hc11.c:1775
8264msgid "Expecting a register."
8265msgstr "Diduga sebuah register."
8266
8267#: config/tc-m68hc11.c:1790
8268msgid "Invalid register for post/pre increment."
8269msgstr "Register tidak valid untuk post/pre peningkatan."
8270
8271#: config/tc-m68hc11.c:1820
8272msgid "Invalid register."
8273msgstr "Register tidak valid."
8274
8275#: config/tc-m68hc11.c:1827
8276#, c-format
8277msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
8278msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld."
8279
8280#: config/tc-m68hc11.c:1832
8281#, c-format
8282msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
8283msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld."
8284
8285#: config/tc-m68hc11.c:1938
8286msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
8287msgstr "Diduga register D untuk mode indeksing tidak langsung."
8288
8289#: config/tc-m68hc11.c:1940
8290msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
8291msgstr "Mode indeksing tidak langsung tidak diperbolehkan untuk movb/movw."
8292
8293#: config/tc-m68hc11.c:1957
8294msgid "Invalid accumulator register."
8295msgstr "Register akumulator tidak valid."
8296
8297#: config/tc-m68hc11.c:1982
8298msgid "Invalid indexed register."
8299msgstr "Register indeks tidak valid."
8300
8301#: config/tc-m68hc11.c:1990
8302msgid "Addressing mode not implemented yet."
8303msgstr "Mode pengalamatan belum diimplementasikan."
8304
8305#: config/tc-m68hc11.c:2003
8306msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
8307msgstr "Register asal tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'."
8308
8309#: config/tc-m68hc11.c:2005
8310msgid "Invalid source register."
8311msgstr "Register asal tidak valid."
8312
8313#: config/tc-m68hc11.c:2010
8314msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
8315msgstr "Register tujuan tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'."
8316
8317#: config/tc-m68hc11.c:2012
8318msgid "Invalid destination register."
8319msgstr "register tujuan tidak valid."
8320
8321#: config/tc-m68hc11.c:2108
8322msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
8323msgstr "register indeks tidak valid, menduga register X."
8324
8325#: config/tc-m68hc11.c:2110
8326msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
8327msgstr "register indeks tidak valid, menduga register Y."
8328
8329#: config/tc-m68hc11.c:2418
8330msgid "No instruction or missing opcode."
8331msgstr "Tidak ada instruksi atau hilang opkode."
8332
8333#: config/tc-m68hc11.c:2483
8334#, c-format
8335msgid "Opcode `%s' is not recognized."
8336msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal."
8337
8338#: config/tc-m68hc11.c:2505
8339#, c-format
8340msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
8341msgstr "Sampah diakhir dari instruksi: `%s'."
8342
8343#: config/tc-m68hc11.c:2528
8344#, c-format
8345msgid "Invalid operand for `%s'"
8346msgstr "Operan tidak valid untuk `%s'"
8347
8348#: config/tc-m68hc11.c:2579
8349#, c-format
8350msgid "Invalid mode: %s\n"
8351msgstr "Mode tidak valid: %s\n"
8352
8353#: config/tc-m68hc11.c:2639
8354msgid "bad .relax format"
8355msgstr "Format .relax buruk"
8356
8357#: config/tc-m68hc11.c:2683
8358#, c-format
8359msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
8360msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek."
8361
8362#: config/tc-m68hc11.c:2962
8363msgid "bra or bsr with undefined symbol."
8364msgstr "bra atau bsr dengan simbol tidak terdefinisi."
8365
8366#: config/tc-m68hc11.c:3063 config/tc-m68hc11.c:3120
8367#, c-format
8368msgid "Subtype %d is not recognized."
8369msgstr "Subtipe %d tidak dikenal."
8370
8371#: config/tc-m68hc11.c:3178
8372msgid "Expression too complex."
8373msgstr "Ekspresi terlalu kompleks."
8374
8375#: config/tc-m68hc11.c:3209
8376msgid "Value out of 16-bit range."
8377msgstr "Nilai diluar dari jangkauan 16-bit."
8378
8379#: config/tc-m68hc11.c:3227
8380#, c-format
8381msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
8382msgstr "Nilai %ld terlalu besar untuk percabangan PC-relatif 8-bit."
8383
8384#: config/tc-m68hc11.c:3234
8385#, c-format
8386msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
8387msgstr "Peningkatan/pengurangan otomatis ofset '%ld' diluar dari jangkauan."
8388
8389#: config/tc-m68hc11.c:3247
8390#, c-format
8391msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
8392msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld"
8393
8394#: config/tc-m68hc11.c:3263
8395#, c-format
8396msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
8397msgstr "Baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x."
8398
8399#: config/tc-m68k.c:1161
8400#, c-format
8401msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
8402msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relatif relokasi %d byte"
8403
8404#: config/tc-m68k.c:1163
8405#, c-format
8406msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
8407msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relative pic relokasi %d byte"
8408
8409#: config/tc-m68k.c:1168
8410#, c-format
8411msgid "Can not do %d byte relocation"
8412msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi %d byte"
8413
8414#: config/tc-m68k.c:1170
8415#, c-format
8416msgid "Can not do %d byte pic relocation"
8417msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi pic %d byte"
8418
8419#: config/tc-m68k.c:1250
8420#, c-format
8421msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
8422msgstr "Tidak dapat menghasilkan relokasi terhadap simbol '%s'"
8423
8424#: config/tc-m68k.c:1309 config/tc-vax.c:2363
8425#, c-format
8426msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
8427msgstr "Tidak dapat membuat relokasi PC relatif %s"
8428
8429#: config/tc-m68k.c:1427 config/tc-vax.c:1873
8430msgid "No operator"
8431msgstr "Tidak ada operator"
8432
8433#: config/tc-m68k.c:1457 config/tc-vax.c:1889
8434msgid "Unknown operator"
8435msgstr "Operator tidak diketahui"
8436
8437#: config/tc-m68k.c:2360
8438msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
8439msgstr "Instruksi tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan "
8440
8441#: config/tc-m68k.c:2368
8442msgid "hardware divide"
8443msgstr "perangkat pembagi"
8444
8445#: config/tc-m68k.c:2390 config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398
8446msgid "or higher"
8447msgstr "atau lebih tinggi"
8448
8449#: config/tc-m68k.c:2451
8450msgid "operands mismatch"
8451msgstr "operan tidak cocok"
8452
8453#: config/tc-m68k.c:2515 config/tc-m68k.c:2521 config/tc-m68k.c:2527
8454#: config/tc-mmix.c:2467 config/tc-mmix.c:2491
8455msgid "operand out of range"
8456msgstr "operan diluar dari jangkauan"
8457
8458#: config/tc-m68k.c:2584
8459#, c-format
8460msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
8461msgstr "Bignum terlalu besar untuk format %c; dipotong"
8462
8463#: config/tc-m68k.c:2661
8464msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
8465msgstr "displacement terlalu besar untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi"
8466
8467#: config/tc-m68k.c:2772
8468msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
8469msgstr "faktor skala tidak valid di arsitektur ini; dibutuhkan cpu32 atau 68020 atau lebih tinggi"
8470
8471#: config/tc-m68k.c:2777
8472msgid "invalid index size for coldfire"
8473msgstr "ukuran indeks tidak valid untuk coldfire"
8474
8475#: config/tc-m68k.c:2830
8476msgid "Forcing byte displacement"
8477msgstr "Memaksa byte diplacement"
8478
8479#: config/tc-m68k.c:2832
8480msgid "byte displacement out of range"
8481msgstr "byte displacement diluar dari jangkauan"
8482
8483#: config/tc-m68k.c:2880 config/tc-m68k.c:2918
8484msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
8485msgstr "Mode operan tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi"
8486
8487#: config/tc-m68k.c:2904 config/tc-m68k.c:2938
8488msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
8489msgstr ":b tidak diijinkan; default ke :w"
8490
8491#: config/tc-m68k.c:3015
8492msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
8493msgstr "nilai byte tidak didukung; gunakan akhiran yang berbeda"
8494
8495#: config/tc-m68k.c:3030
8496msgid "unknown/incorrect operand"
8497msgstr "operan tidak dikenal/ tidak benar"
8498
8499#: config/tc-m68k.c:3073 config/tc-m68k.c:3081 config/tc-m68k.c:3088
8500#: config/tc-m68k.c:3095
8501msgid "out of range"
8502msgstr "diluar dari jangkauan"
8503
8504#: config/tc-m68k.c:3168
8505msgid "Can't use long branches on this architecture"
8506msgstr "Tidak dapat menggunakan percabangan panjang di arsitektur ini"
8507
8508#: config/tc-m68k.c:3274
8509msgid "Expression out of range, using 0"
8510msgstr "Ekspresi diluar dari jangkauan, menggunakan 0"
8511
8512#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-m68k.c:3491
8513msgid "Floating point register in register list"
8514msgstr "Floating point register dalam daftar register"
8515
8516#: config/tc-m68k.c:3481
8517msgid "Wrong register in floating-point reglist"
8518msgstr "Register salah dalam floating-point reglist"
8519
8520#: config/tc-m68k.c:3497
8521msgid "incorrect register in reglist"
8522msgstr "register tidak benar dalam daftar register"
8523
8524#: config/tc-m68k.c:3503
8525msgid "wrong register in floating-point reglist"
8526msgstr "register salah dalam daftar register floating-point"
8527
8528#. ERROR.
8529#: config/tc-m68k.c:3976
8530msgid "Extra )"
8531msgstr "Kelebihan )"
8532
8533#. ERROR.
8534#: config/tc-m68k.c:3987
8535msgid "Missing )"
8536msgstr "Hilang )"
8537
8538#: config/tc-m68k.c:4004
8539msgid "Missing operand"
8540msgstr "Hilang operan"
8541
8542#: config/tc-m68k.c:4329
8543#, c-format
8544msgid "unrecognized default cpu `%s'"
8545msgstr "tidak dikenali cpu baku `%s'"
8546
8547#: config/tc-m68k.c:4383
8548#, c-format
8549msgid "%s -- statement `%s' ignored"
8550msgstr "%s -- pernyataan `%s' diabaikan"
8551
8552#: config/tc-m68k.c:4432
8553#, c-format
8554msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
8555msgstr "Tidak tahu bagaimana memperkirakan lebar dari %c dalam md_assemble()"
8556
8557#: config/tc-m68k.c:4601
8558#, c-format
8559msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
8560msgstr "Internal Error: Tidak dapat mengalokasikan m68k_sorted_opcodes untuk ukuran %d"
8561
8562#: config/tc-m68k.c:4666 config/tc-m68k.c:4705
8563#, c-format
8564msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
8565msgstr "Internal Error: Tidak dapat menemukan %s dalam tabel hash"
8566
8567#: config/tc-m68k.c:4669 config/tc-m68k.c:4708
8568#, c-format
8569msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
8570msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s"
8571
8572#: config/tc-m68k.c:4833
8573#, c-format
8574msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
8575msgstr "text label `%s' aligned ke batas ganjil"
8576
8577#: config/tc-m68k.c:5005
8578#, c-format
8579msgid "value %ld out of range"
8580msgstr "nilai %ld diluar dari jangkauan"
8581
8582#: config/tc-m68k.c:5019
8583msgid "invalid byte branch offset"
8584msgstr "byte ofset percabangan tidak valid"
8585
8586#: config/tc-m68k.c:5056
8587msgid "short branch with zero offset: use :w"
8588msgstr "percabangan pendek dengan ofset nol: gunakan :w"
8589
8590#: config/tc-m68k.c:5100
8591msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
8592msgstr "Pengubahan dari PC relatif BSR ke absolut JSR"
8593
8594#: config/tc-m68k.c:5111
8595msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
8596msgstr "Pengubahan dari percabangan PC relatif ke lompat absolut"
8597
8598#: config/tc-m68k.c:5128 config/tc-m68k.c:5189
8599msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
8600msgstr "Pengubahan dari kondisi PC relatif ke percabangan lompat absolut"
8601
8602#: config/tc-m68k.c:5169
8603msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
8604msgstr "Konversi dari DBcc ke lompat absolut"
8605
8606#: config/tc-m68k.c:5254
8607msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
8608msgstr "Konversi dari PC relatif displacement ke absolut"
8609
8610#: config/tc-m68k.c:5467
8611msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
8612msgstr "Mencoba mengubah percabangan PC relatif ke lompat absolut"
8613
8614#: config/tc-m68k.c:5512 config/tc-m68k.c:5523 config/tc-m68k.c:5567
8615msgid "expression out of range: defaulting to 1"
8616msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 1"
8617
8618#: config/tc-m68k.c:5559
8619msgid "expression out of range: defaulting to 0"
8620msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 0"
8621
8622#: config/tc-m68k.c:5600 config/tc-m68k.c:5612
8623#, c-format
8624msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
8625msgstr "Tidak dapat menangani dengan pernyataan: baku ke %ld"
8626
8627#: config/tc-m68k.c:5626
8628msgid "expression doesn't fit in BYTE"
8629msgstr "pernyataan tidak cukup dalam BYTE"
8630
8631#: config/tc-m68k.c:5630
8632msgid "expression doesn't fit in WORD"
8633msgstr "pernyataan tidak cukup dalam WORD"
8634
8635#: config/tc-m68k.c:5717
8636#, c-format
8637msgid "%s: unrecognized processor name"
8638msgstr "%s: nama prosesor tidak dikenal"
8639
8640#: config/tc-m68k.c:5778
8641msgid "bad coprocessor id"
8642msgstr "id koprosesor buruk"
8643
8644#: config/tc-m68k.c:5784
8645msgid "unrecognized fopt option"
8646msgstr "pilihan fopt tidak dikenal"
8647
8648#: config/tc-m68k.c:5917
8649#, c-format
8650msgid "option `%s' may not be negated"
8651msgstr "pilihan `%s' tidak boleh dinegasikan"
8652
8653#: config/tc-m68k.c:5928
8654#, c-format
8655msgid "option `%s' not recognized"
8656msgstr "pilihan `%s' tidak dikenal"
8657
8658#: config/tc-m68k.c:5957
8659msgid "bad format of OPT NEST=depth"
8660msgstr "format dari OPT NEST=kedalaman buruk"
8661
8662#: config/tc-m68k.c:6013
8663msgid "missing label"
8664msgstr "hilang label"
8665
8666#: config/tc-m68k.c:6039
8667#, c-format
8668msgid "bad register list: %s"
8669msgstr "daftar register buruk: %s"
8670
8671#: config/tc-m68k.c:6137
8672msgid "restore without save"
8673msgstr "restore tanpa menyimpan"
8674
8675#: config/tc-m68k.c:6291 config/tc-m68k.c:6661
8676msgid "syntax error in structured control directive"
8677msgstr "sintaks error dalam kontrol direktif terstruktur"
8678
8679#: config/tc-m68k.c:6336
8680msgid "missing condition code in structured control directive"
8681msgstr "kode kondisi hilang dalam direktif kontrol terstruktur"
8682
8683#: config/tc-m68k.c:6407
8684#, c-format
8685msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
8686msgstr "Kondisi <%c%c> dalam direktif kontrol terstruktur tidak dapat dienkode secara benar"
8687
8688#: config/tc-m68k.c:6703
8689msgid "missing then"
8690msgstr "hilang then"
8691
8692#: config/tc-m68k.c:6784
8693msgid "else without matching if"
8694msgstr "else tanpat pasangan if"
8695
8696#: config/tc-m68k.c:6817
8697msgid "endi without matching if"
8698msgstr "endi tanpa pasangan if"
8699
8700#: config/tc-m68k.c:6857
8701msgid "break outside of structured loop"
8702msgstr "break diluar dari loop terstruktur"
8703
8704#: config/tc-m68k.c:6895
8705msgid "next outside of structured loop"
8706msgstr "next diluar dari loop terstruktur"
8707
8708#: config/tc-m68k.c:6946
8709msgid "missing ="
8710msgstr "hilang ="
8711
8712#: config/tc-m68k.c:6984
8713msgid "missing to or downto"
8714msgstr "hilang to atau downto"
8715
8716#: config/tc-m68k.c:7020 config/tc-m68k.c:7054 config/tc-m68k.c:7268
8717msgid "missing do"
8718msgstr "hilang do"
8719
8720#: config/tc-m68k.c:7155
8721msgid "endf without for"
8722msgstr "endf tanpa for"
8723
8724#: config/tc-m68k.c:7209
8725msgid "until without repeat"
8726msgstr "until tanpa repeat"
8727
8728#: config/tc-m68k.c:7303
8729msgid "endw without while"
8730msgstr "endw tanpa while"
8731
8732#: config/tc-m68k.c:7336 config/tc-m68k.c:7364
8733msgid "already assembled instructions"
8734msgstr "instruksi telah dirakit"
8735
8736#: config/tc-m68k.c:7441
8737#, c-format
8738msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
8739msgstr "`%s' adalah kadaluarsa, gunakan `%s'"
8740
8741#: config/tc-m68k.c:7460
8742#, c-format
8743msgid "cpu `%s' unrecognized"
8744msgstr "cpu `%s' tidak dikenal"
8745
8746#: config/tc-m68k.c:7479
8747#, c-format
8748msgid "architecture `%s' unrecognized"
8749msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal"
8750
8751#: config/tc-m68k.c:7500
8752#, c-format
8753msgid "extension `%s' unrecognized"
8754msgstr "ekstensi `%s' tidak dikenal"
8755
8756#: config/tc-m68k.c:7619
8757#, c-format
8758msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
8759msgstr "pilihan `-A%s' kadaluarsa: gunakan `-%s'"
8760
8761#: config/tc-m68k.c:7652
8762msgid "architecture features both enabled and disabled"
8763msgstr "featur arsitektur keduanya aktif dan no-aktif"
8764
8765#: config/tc-m68k.c:7679
8766msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
8767msgstr "prosesor yang dipilih tidak memiliki semua feature dari arsitektur yang dipilih"
8768
8769#: config/tc-m68k.c:7688
8770msgid "m68k and cf features both selected"
8771msgstr "m68k dan cf feature keduanya dipilih"
8772
8773#: config/tc-m68k.c:7700
8774msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
8775msgstr "68040 dan 68851 dispesifikasikan; instruksi mmu mungkin merakit tidak benar"
8776
8777#: config/tc-m68k.c:7732
8778#, c-format
8779msgid ""
8780"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
8781"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
8782msgstr ""
8783"-march=<arch>\t\tset arsitektur\n"
8784"-mcpu=<arch>\t\tset cpu [baku %s]\n"
8785
8786#: config/tc-m68k.c:7737
8787#, c-format
8788msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
8789msgstr "-m[no-]%-16s aktifkan/non-aktifkan%s ekstensi arsitektur\n"
8790
8791#: config/tc-m68k.c:7743
8792#, c-format
8793msgid ""
8794"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
8795"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
8796"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
8797"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
8798"--register-prefix-optional\n"
8799"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
8800"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
8801"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
8802"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
8803"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
8804"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
8805msgstr ""
8806"-l\t\t\tgunakan 1 word untuk refs untuk simbol tidak terdefinisi [baku 2]\n"
8807"-pic, -k\t\thasilkan kode bebas posisi\n"
8808"-S\t\t\tubah jbsr ke jsr\n"
8809"--pcrel jangan ubah percabangan PC-relatif kedalam lompat absolut\n"
8810"--register-prefix-optional\n"
8811"\t\t\tkenali nama register tanpa karakter awalan\n"
8812"--bitwise-or\t\tjangan perlakukan `|' sebagai sebuah karakter komentar\n"
8813"--base-size-default-16\tregister dasar tanpa ukuran adalah 16 bit\n"
8814"--base-size-default-32\tregister dasar tanpa ukuran adalah 32 bit (baku)\n"
8815"--disp-size-default-16\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 16 bit\n"
8816"--disp-size-default-32\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 32 bit (baku)\n"
8817
8818#: config/tc-m68k.c:7757
8819#, c-format
8820msgid "Architecture variants are: "
8821msgstr "Variasi arsitektur adalah: "
8822
8823#: config/tc-m68k.c:7766
8824#, c-format
8825msgid "Processor variants are: "
8826msgstr "Variasi prosesor adalah: "
8827
8828#: config/tc-m68k.c:7773 config/tc-xtensa.c:6241
8829#, c-format
8830msgid "\n"
8831msgstr "\n"
8832
8833#: config/tc-m68k.c:7804
8834#, c-format
8835msgid "Error %s in %s\n"
8836msgstr "Error %s dalam %s\n"
8837
8838#: config/tc-m68k.c:7808
8839#, c-format
8840msgid "Opcode(%d.%s): "
8841msgstr "Opkode(%d.%s): "
8842
8843#: config/tc-m68k.c:7968
8844msgid "Not a defined coldfire architecture"
8845msgstr "Bukan sebuah arsitektur terdefinisi coldfire"
8846
8847#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:520
8848#: config/tc-microblaze.c:546 config/tc-microblaze.c:558
8849#, c-format
8850msgid "register expected, but saw '%.6s'"
8851msgstr "Diduga sebuah register, tetapi terlihat '%.6s'"
8852
8853#: config/tc-mcore.c:603
8854#, c-format
8855msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
8856msgstr "diduga register pengotrol, tetapi terlihat '%.6s'"
8857
8858#: config/tc-mcore.c:639
8859msgid "bad/missing psr specifier"
8860msgstr "buruk/hilang psr specifier"
8861
8862#: config/tc-mcore.c:689
8863msgid "more than 65K literal pools"
8864msgstr "lebih dari 65K literal pools"
8865
8866#: config/tc-mcore.c:743
8867msgid "missing ']'"
8868msgstr "hilang ']'"
8869
8870#: config/tc-mcore.c:782
8871msgid "operand must be a constant"
8872msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta"
8873
8874#: config/tc-mcore.c:784
8875#, c-format
8876msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
8877msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %u..%u, tidak %ld"
8878
8879#: config/tc-mcore.c:819
8880msgid "operand must be a multiple of 4"
8881msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 4"
8882
8883#: config/tc-mcore.c:826
8884msgid "operand must be a multiple of 2"
8885msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 2"
8886
8887#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
8888msgid "base register expected"
8889msgstr "diduga dasar register"
8890
8891#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:830 config/tc-microblaze.c:966
8892#: config/tc-microblaze.c:998 config/tc-microblaze.c:1448
8893#: config/tc-microblaze.c:1515 config/tc-microblaze.c:1589
8894#: config/tc-microblaze.c:1963 config/tc-microblaze.c:2004
8895#, c-format
8896msgid "unknown opcode \"%s\""
8897msgstr "opkode tidak dikenal \"%s\""
8898
8899#: config/tc-mcore.c:931
8900msgid "invalid register: r15 illegal"
8901msgstr "register tidak valid: r15 tidak legal"
8902
8903#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
8904msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
8905msgstr "M340 spesifik opkode digunakan ketika merakit untuk M210"
8906
8907#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
8908#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
8909#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
8910#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
8911#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
8912#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
8913msgid "second operand missing"
8914msgstr "operan kedua hilang"
8915
8916#: config/tc-mcore.c:1014
8917msgid "destination register must be r1"
8918msgstr "register tujuan harus berupa r1"
8919
8920#: config/tc-mcore.c:1035
8921msgid "source register must be r1"
8922msgstr "asal register harus berupa r1"
8923
8924#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
8925msgid "immediate is not a power of two"
8926msgstr "immediate bukan kelipatan dari dua"
8927
8928#: config/tc-mcore.c:1127
8929msgid "translating bgeni to movi"
8930msgstr "menerjemahkan bgeni ke movi"
8931
8932#: config/tc-mcore.c:1164
8933msgid "translating mgeni to movi"
8934msgstr "menerjemahkan mgeni ke movi"
8935
8936#: config/tc-mcore.c:1196
8937msgid "translating bmaski to movi"
8938msgstr "menerjemahkan bmaski ke movi"
8939
8940#: config/tc-mcore.c:1272
8941#, c-format
8942msgid "displacement too large (%d)"
8943msgstr "displacement terlalu besar (%d)"
8944
8945#: config/tc-mcore.c:1286
8946msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
8947msgstr "register tidak valid: r0 dan r15 tidak legal"
8948
8949#: config/tc-mcore.c:1317
8950msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
8951msgstr "awal register buruk: r0 dan r15 tidak valid"
8952
8953#: config/tc-mcore.c:1330
8954msgid "ending register must be r15"
8955msgstr "register akhir harus r15"
8956
8957#: config/tc-mcore.c:1350
8958msgid "bad base register: must be r0"
8959msgstr "register dasar buruk: harus r0"
8960
8961#: config/tc-mcore.c:1368
8962msgid "first register must be r4"
8963msgstr "register pertama harus r4"
8964
8965#: config/tc-mcore.c:1379
8966msgid "last register must be r7"
8967msgstr "register terakhir harus r7"
8968
8969#: config/tc-mcore.c:1416
8970msgid "reg-reg expected"
8971msgstr "diduga reg-reg"
8972
8973#: config/tc-mcore.c:1527
8974msgid "second operand must be 1"
8975msgstr "operan kedua harus 1"
8976
8977#: config/tc-mcore.c:1548
8978msgid "zero used as immediate value"
8979msgstr "nol digunakan sebagai nilai langsung"
8980
8981#: config/tc-mcore.c:1575
8982msgid "duplicated psr bit specifier"
8983msgstr "duplikasi psr bit specifier"
8984
8985#: config/tc-mcore.c:1581
8986msgid "`af' must appear alone"
8987msgstr "`af' harus terlihat sendiri"
8988
8989#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1609
8990#, c-format
8991msgid "unimplemented opcode \"%s\""
8992msgstr "opkode tidak terimplementasi \"%s\""
8993
8994#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1618
8995#, c-format
8996msgid "ignoring operands: %s "
8997msgstr "mengabaikan operan: %s "
8998
8999#: config/tc-mcore.c:1667
9000#, c-format
9001msgid "unrecognised cpu type '%s'"
9002msgstr "tipe cpu '%s' tidak dikenal"
9003
9004#: config/tc-mcore.c:1685
9005#, c-format
9006msgid ""
9007"MCORE specific options:\n"
9008" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
9009" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
9010" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
9011" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
9012" -EL assemble for a little endian system\n"
9013msgstr ""
9014"Pilihan spesifik MCORE:\n"
9015" -{no-}jsri2bsr\t {non}aktifkan transformasi jsri ke bsr (baku: non)\n"
9016" -{no-}sifilter\t {non}aktifkan perlakuan filter silicon (baku: non)\n"
9017" -cpu=[210|340] pilih tipe CPU\n"
9018" -EB rakit untuk sistem big endian (baku)\n"
9019" -EL rakit untuk sistem little endian\n"
9020
9021#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1727
9022msgid "failed sanity check: short_jump"
9023msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: short_jump"
9024
9025#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1737
9026msgid "failed sanity check: long_jump"
9027msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: long_jump"
9028
9029#: config/tc-mcore.c:1739
9030#, c-format
9031msgid "odd displacement at %x"
9032msgstr "displacemen ganjil di %x"
9033
9034#. Variable not in small data read only segment accessed
9035#. using small data read only anchor.
9036#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1825
9037#: config/tc-microblaze.c:2116 config/tc-microblaze.c:2139
9038msgid "unknown"
9039msgstr "tidak diketahui"
9040
9041#: config/tc-mcore.c:1948
9042#, c-format
9043msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
9044msgstr "jarak cabang aneh (0x%lx bytes)"
9045
9046#: config/tc-mcore.c:1952
9047#, c-format
9048msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
9049msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%lx)"
9050
9051#: config/tc-mcore.c:1972
9052#, c-format
9053msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
9054msgstr "pcrel untuk lrw/jmpi/jsri ke %s terlalu jauh (0x%lx)"
9055
9056#: config/tc-mcore.c:1984
9057#, c-format
9058msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
9059msgstr "pcrel untuk loopt terlalu jauh (0x%lx)"
9060
9061#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2271 config/tc-tic30.c:1382
9062#, c-format
9063msgid "Can not do %d byte %srelocation"
9064msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte %s relokasi"
9065
9066#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2273
9067msgid "pc-relative"
9068msgstr "pc-relatif"
9069
9070#: config/tc-mep.c:341
9071#, c-format
9072msgid ""
9073"MeP specific command line options:\n"
9074" -EB assemble for a big endian system\n"
9075" -EL assemble for a little endian system (default)\n"
9076" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n"
9077" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
9078" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
9079" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
9080" enable/disable the given opcodes\n"
9081"\n"
9082" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n"
9083" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
9084" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
9085" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
9086msgstr ""
9087"Pilihan spesifik Mep baris perintah:\n"
9088" -EB rakit untuk sistem big endian\n"
9089" -EL rakit untuk sistem little endian (baku)\n"
9090" -mconfig=<nama> spesifikasikan konfigurasi chip yang digunakan\n"
9091" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
9092" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
9093" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
9094" aktifkan/non-aktifkan opkode yang diberikan\n"
9095"\n"
9096" Jika -mconfig diberikan, pilihan -m lain memodifikasinya. Jika tidak,\n"
9097" jika tidak ada pilihan -m yang diberikan, seluruh core opkode diaktifkan;\n"
9098" jika pengaktifan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang diaktifkan saja;\n"
9099" jika hanya menon-aktifkan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang dinon-aktifkan.\n"
9100
9101#: config/tc-mep.c:410
9102msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
9103msgstr "$hi dan $lo sudah tidak aktif ketika MUL dan DIV tidak aktif"
9104
9105#: config/tc-mep.c:417
9106msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
9107msgstr "$mb0, $me0, $mb1, dan $me1 tidak aktif ketika COP tidak aktif"
9108
9109#: config/tc-mep.c:422
9110msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
9111msgstr "$dbg dan $depc tidak aktif ketika DEBUG tidak aktif"
9112
9113#: config/tc-mep.c:613
9114msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
9115msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 32 bits."
9116
9117#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753
9118msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
9119msgstr "grup vliw harus berisi instruksi 1 core dan 1 copro."
9120
9121#: config/tc-mep.c:750
9122msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
9123msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 64 bits."
9124
9125#: config/tc-mep.c:982
9126#, c-format
9127msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
9128msgstr "tidak dapat mem-pack %s dengans ebuah 16-bit instruksi"
9129
9130#: config/tc-mep.c:1000
9131#, c-format
9132msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
9133msgstr "tidak dapat mem-pack %s dan %s bersama sama dengan sebuah instruksi 16-bit"
9134
9135#: config/tc-mep.c:1006
9136msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
9137msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack dengan instruksi core 16-bit"
9138
9139#: config/tc-mep.c:1021
9140#, c-format
9141msgid "cannot pack %s into slot P1"
9142msgstr "tidak dapat mempack %s kedalam slot P1"
9143
9144#: config/tc-mep.c:1027
9145msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
9146msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk packing dengan sebuah instruksi core 32-bit"
9147
9148#: config/tc-mep.c:1045
9149#, c-format
9150msgid "unable to pack %s by itself?"
9151msgstr "tidak dapat mempack %s ke dirinya sendiri?"
9152
9153#: config/tc-mep.c:1075
9154#, c-format
9155msgid "cannot pack %s and %s together"
9156msgstr "tidak dapat mempack %s dan %s secara bersamaan"
9157
9158#: config/tc-mep.c:1081
9159msgid "too many IVC2 insns to pack together"
9160msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack bersama"
9161
9162#. There are no insns in the queue and a plus is present.
9163#. This is a syntax error. Let's not tolerate this.
9164#. We can relax this later if necessary.
9165#: config/tc-mep.c:1318
9166msgid "Invalid use of parallelization operator."
9167msgstr "Pengunakan dari operator paralelisasi tidak valid."
9168
9169#: config/tc-mep.c:1364
9170msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
9171msgstr "Awalan tanda plus tidak diperbolehkan dalam mode core"
9172
9173#: config/tc-mep.c:1892
9174#, c-format
9175msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
9176msgstr "Tidak tahu bagaimana merelokasi tipe operan %s"
9177
9178#: config/tc-mep.c:1902
9179#, c-format
9180msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
9181msgstr "Mungkin anda lupa %%tpoff()?"
9182
9183#: config/tc-mep.c:2089
9184msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
9185msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,v,w,x,M,S"
9186
9187#: config/tc-mep.c:2147
9188msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
9189msgstr ".vliw tidak tersedia ketika VLIW tidak aktif."
9190
9191#: config/tc-microblaze.c:497 config/tc-microblaze.c:526
9192#: config/tc-microblaze.c:552
9193#, c-format
9194msgid "Invalid register number at '%.6s'"
9195msgstr "Nomor register tidak valid di '%.6s'"
9196
9197#: config/tc-microblaze.c:647
9198msgid "operand must be a constant or a label"
9199msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta atau sebuah label"
9200
9201#: config/tc-microblaze.c:651
9202#, c-format
9203msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
9204msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %d..%d, bukan %d"
9205
9206#: config/tc-microblaze.c:844 config/tc-microblaze.c:851
9207#: config/tc-microblaze.c:858 config/tc-microblaze.c:891
9208#: config/tc-microblaze.c:898 config/tc-microblaze.c:904
9209#: config/tc-microblaze.c:1021 config/tc-microblaze.c:1028
9210#: config/tc-microblaze.c:1034 config/tc-microblaze.c:1065
9211#: config/tc-microblaze.c:1072 config/tc-microblaze.c:1092
9212#: config/tc-microblaze.c:1099 config/tc-microblaze.c:1119
9213#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1144
9214#: config/tc-microblaze.c:1151 config/tc-microblaze.c:1173
9215#: config/tc-microblaze.c:1180 config/tc-microblaze.c:1198
9216#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1231
9217#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1255
9218#: config/tc-microblaze.c:1297 config/tc-microblaze.c:1304
9219#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1353
9220#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1383
9221#: config/tc-microblaze.c:1403 config/tc-microblaze.c:1409
9222#: config/tc-microblaze.c:1470 config/tc-microblaze.c:1476
9223#: config/tc-microblaze.c:1537
9224msgid "Error in statement syntax"
9225msgstr "Error dalam sintaks pernyataan"
9226
9227#: config/tc-microblaze.c:864 config/tc-microblaze.c:866
9228#: config/tc-microblaze.c:868 config/tc-microblaze.c:908
9229#: config/tc-microblaze.c:910 config/tc-microblaze.c:1038
9230#: config/tc-microblaze.c:1040 config/tc-microblaze.c:1078
9231#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1105
9232#: config/tc-microblaze.c:1107 config/tc-microblaze.c:1132
9233#: config/tc-microblaze.c:1155 config/tc-microblaze.c:1186
9234#: config/tc-microblaze.c:1203 config/tc-microblaze.c:1219
9235#: config/tc-microblaze.c:1237 config/tc-microblaze.c:1359
9236#: config/tc-microblaze.c:1361 config/tc-microblaze.c:1389
9237#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1413
9238#: config/tc-microblaze.c:1480 config/tc-microblaze.c:1543
9239msgid "Cannot use special register with this instruction"
9240msgstr "Tidak dapat menggunakan register spesial dengan instruksi ini"
9241
9242#: config/tc-microblaze.c:918
9243msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
9244msgstr "lmi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm"
9245
9246#: config/tc-microblaze.c:920
9247msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
9248msgstr "smi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm"
9249
9250#: config/tc-microblaze.c:1043
9251msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
9252msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi geser"
9253
9254#: config/tc-microblaze.c:1052
9255#, c-format
9256msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
9257msgstr "Nilai geser > 32. menggunakan <nilai %% 32>"
9258
9259#: config/tc-microblaze.c:1158
9260msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
9261msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi msrset/msrclr"
9262
9263#: config/tc-microblaze.c:1286 config/tc-microblaze.c:1335
9264msgid "invalid value for special purpose register"
9265msgstr "nilai tidak valid untuk register tujuan tertentu"
9266
9267#: config/tc-microblaze.c:1551
9268msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
9269msgstr "Sebuah instruksi IMM seharusnya tidak ada dalam berkas .s"
9270
9271#: config/tc-microblaze.c:1679
9272msgid "Bad call to MD_NTOF()"
9273msgstr "Panggilan buruk ke MD_MTOF()"
9274
9275#: config/tc-microblaze.c:1916
9276#, c-format
9277msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
9278msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%x)"
9279
9280#. We know the abs value: Should never happen.
9281#: config/tc-microblaze.c:2065
9282msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
9283msgstr "Nilai PC-relatif absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit...."
9284
9285#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
9286#: config/tc-microblaze.c:2078
9287#, c-format
9288msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
9289msgstr "PC cabang relatif ke label %s yang bukan dalam ruang instruksi"
9290
9291#: config/tc-microblaze.c:2119
9292msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
9293msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-saja untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-saja dalam data kecil"
9294
9295#: config/tc-microblaze.c:2142
9296msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
9297msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-tulis untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-tulis dalam data kecil"
9298
9299#: config/tc-microblaze.c:2151
9300msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
9301msgstr "Nilai dalam bagian fr_opcode tidak benar. Kesalahan internal...."
9302
9303#. We know the abs value: Should never happen.
9304#: config/tc-microblaze.c:2158
9305msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
9306msgstr "Nilai absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit..."
9307
9308#: config/tc-microblaze.c:2363 config/tc-mn10300.c:1067 config/tc-sh.c:804
9309#: config/tc-z80.c:666 read.c:4350
9310#, c-format
9311msgid "unsupported BFD relocation size %u"
9312msgstr "ukuran relokasi BFD %u tidak didukung"
9313
9314#. Prototypes for static functions.
9315#: config/tc-mips.c:1315
9316#, c-format
9317msgid "internal Error, line %d, %s"
9318msgstr "internal Error, baris %d, %s"
9319
9320#: config/tc-mips.c:1710
9321msgid "48-bit microMIPS instructions are not supported"
9322msgstr "daerah absolut tidak didukung"
9323
9324#: config/tc-mips.c:2119 config/tc-mips.c:16004
9325#, c-format
9326msgid "Unrecognized register name `%s'"
9327msgstr "Nama register `%s' tidak dikenal"
9328
9329#: config/tc-mips.c:2305
9330msgid "-G may not be used in position-independent code"
9331msgstr "-G tidak boleh digunakan dalam kode bebas posisi"
9332
9333#: config/tc-mips.c:2354 config/tc-mips.c:2387
9334#, c-format
9335msgid "internal: can't hash `%s': %s"
9336msgstr "internal: tidak dapat hash `%s': %s"
9337
9338#: config/tc-mips.c:2362
9339#, c-format
9340msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
9341msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s\n"
9342
9343#: config/tc-mips.c:2573
9344#, c-format
9345msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
9346msgstr "dikembalikan dari mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
9347
9348#: config/tc-mips.c:4013
9349#, c-format
9350msgid "Wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
9351msgstr "8 byte instruksi dalam delau %u slot"
9352
9353#: config/tc-mips.c:4061 config/tc-mips.c:4071
9354#, c-format
9355msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
9356msgstr "lompat ke alamat misaligned (0x%lx)"
9357
9358#: config/tc-mips.c:4086 config/tc-mips.c:5016
9359#, c-format
9360msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
9361msgstr "cabang ke alamat misaligned (0x%lx)"
9362
9363#: config/tc-mips.c:4092 config/tc-mips.c:5019
9364#, c-format
9365msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
9366msgstr "jangkauan alamat percabangan overflow (0x%lx)"
9367
9368#: config/tc-mips.c:4294 config/tc-mips.c:18182
9369msgid "extended instruction in delay slot"
9370msgstr "instruksi ekstensi dalam slot tertunda"
9371
9372#. To reproduce this failure try assembling gas/testsuites/
9373#. gas/mips/mips16-intermix.s with a mips-ecoff targeted
9374#. assembler.
9375#: config/tc-mips.c:4350
9376#, c-format
9377msgid "Unsupported MIPS relocation number %d"
9378msgstr "Relokasi nomor %d MIPS tidak didukung"
9379
9380#: config/tc-mips.c:4645
9381msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
9382msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot"
9383
9384#: config/tc-mips.c:4648
9385msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
9386msgstr "Instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi"
9387
9388#: config/tc-mips.c:4652
9389msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
9390msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot"
9391
9392#: config/tc-mips.c:4654
9393msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
9394msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot"
9395
9396#: config/tc-mips.c:5317
9397msgid "operand overflow"
9398msgstr "operan overflow"
9399
9400#: config/tc-mips.c:5336 config/tc-mips.c:5936 config/tc-mips.c:9932
9401msgid "Macro used $at after \".set noat\""
9402msgstr "Makro menggunakan $at sesudah \".set noat\""
9403
9404#: config/tc-mips.c:5365
9405msgid "unsupported large constant"
9406msgstr "konstanta besar tidak didukung"
9407
9408#: config/tc-mips.c:5367
9409#, c-format
9410msgid "Instruction %s requires absolute expression"
9411msgstr "Instruksi %s membutuhkan ekspresi absolut"
9412
9413#: config/tc-mips.c:5500 config/tc-mips.c:8267 config/tc-mips.c:8900
9414#, c-format
9415msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
9416msgstr "Nomor (0x%s) lebih besar dari 32 bit"
9417
9418#: config/tc-mips.c:5520
9419msgid "Number larger than 64 bits"
9420msgstr "Nomor lebih besar dari 64 bit"
9421
9422#: config/tc-mips.c:5814 config/tc-mips.c:5842 config/tc-mips.c:5880
9423#: config/tc-mips.c:5925 config/tc-mips.c:8522 config/tc-mips.c:8561
9424#: config/tc-mips.c:8600 config/tc-mips.c:8995 config/tc-mips.c:9047
9425msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
9426msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 16 signed bit)"
9427
9428#: config/tc-mips.c:6484 config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:6640
9429#: config/tc-mips.c:6686 config/tc-mips.c:6748 config/tc-mips.c:6797
9430#: config/tc-mips.c:10026 config/tc-mips.c:10033 config/tc-mips.c:10040
9431#: config/tc-mips.c:10147
9432msgid "Unsupported large constant"
9433msgstr "Konstanta besar tidak didukung"
9434
9435#. result is always true
9436#: config/tc-mips.c:6518
9437#, c-format
9438msgid "Branch %s is always true"
9439msgstr "Cabang %s tidak selalu benar"
9440
9441#: config/tc-mips.c:6759 config/tc-mips.c:6808 config/tc-mips.c:11085
9442#: config/tc-mips.c:11249
9443#, c-format
9444msgid "Improper position (%lu)"
9445msgstr "Posisi tidak sesuai (%lu)"
9446
9447#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:11153
9448#, c-format
9449msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
9450msgstr "Ukuran ekstraks tidak sesuai (%lu, posisi %lu)"
9451
9452#: config/tc-mips.c:6813 config/tc-mips.c:11117
9453#, c-format
9454msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
9455msgstr "Ukuran masukan tidak sesuai (%lu, posisi %lu)"
9456
9457#: config/tc-mips.c:6850 config/tc-mips.c:6960
9458msgid "Divide by zero."
9459msgstr "Dibagi dengan nol."
9460
9461#: config/tc-mips.c:7051
9462msgid "dla used to load 32-bit register"
9463msgstr "dla digunakan untuk load 32-bit register"
9464
9465#: config/tc-mips.c:7054
9466msgid "la used to load 64-bit address"
9467msgstr "la digunakan untuk load alamat 64 bit"
9468
9469#: config/tc-mips.c:7078 config/tc-mips.c:8257 config/tc-mips.c:8890
9470msgid "Expression too complex"
9471msgstr "Ekspresi terlalu kompleks."
9472
9473#: config/tc-mips.c:7166
9474msgid "Offset too large"
9475msgstr "ofset terlalu besar"
9476
9477#: config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7613
9478msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
9479msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 32 signed bit)"
9480
9481#: config/tc-mips.c:7713
9482msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
9483msgstr "Panggilan MIPS PIC ke register selain $25"
9484
9485#: config/tc-mips.c:7724 config/tc-mips.c:7735 config/tc-mips.c:7863
9486#: config/tc-mips.c:7874
9487msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
9488msgstr "Tidak ada .cprestore pseudo-op digunakan dalam kode PIC"
9489
9490#: config/tc-mips.c:7729 config/tc-mips.c:7868
9491msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
9492msgstr "Tidak ada .frame pseudo-op digunakan dalam kode PIC"
9493
9494#: config/tc-mips.c:7889
9495msgid "Non-PIC jump used in PIC library"
9496msgstr "Non-PIC jump digunakan dalam perpustakaan PIC"
9497
9498#: config/tc-mips.c:8249
9499#, c-format
9500msgid "Opcode not supported on this processor: %s"
9501msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s"
9502
9503#: config/tc-mips.c:9154
9504#, c-format
9505msgid "opcode not supported on this processor: %s"
9506msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s"
9507
9508#: config/tc-mips.c:9311 config/tc-mips.c:9342 config/tc-mips.c:9394
9509#: config/tc-mips.c:9424
9510msgid "Improper rotate count"
9511msgstr "jumlah rotasi tidak sesuai"
9512
9513#: config/tc-mips.c:9463
9514#, c-format
9515msgid "Instruction %s: result is always false"
9516msgstr "Instruksi %s: hasil selalu salah"
9517
9518#: config/tc-mips.c:9624
9519#, c-format
9520msgid "Instruction %s: result is always true"
9521msgstr "Instruksi %s: hasil selalu benar"
9522
9523#: config/tc-mips.c:9819
9524msgid "Operand overflow"
9525msgstr "operan overflow"
9526
9527#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
9528#. are added dynamically.
9529#: config/tc-mips.c:9928
9530#, c-format
9531msgid "Macro %s not implemented yet"
9532msgstr "Makro %s belum diimplementasikan"
9533
9534#: config/tc-mips.c:10178
9535#, c-format
9536msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
9537msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s"
9538
9539#: config/tc-mips.c:10223
9540#, c-format
9541msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
9542msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s"
9543
9544#: config/tc-mips.c:10304
9545#, c-format
9546msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
9547msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s"
9548
9549#: config/tc-mips.c:10311
9550#, c-format
9551msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
9552msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s"
9553
9554#: config/tc-mips.c:10337
9555#, c-format
9556msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (mask error): %s %s"
9557msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s"
9558
9559#: config/tc-mips.c:10344
9560#, c-format
9561msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
9562msgstr "internal error: opkode mips16 %u buruk: %s %s"
9563
9564#: config/tc-mips.c:10352
9565#, c-format
9566msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
9567msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s"
9568
9569#: config/tc-mips.c:10383 config/tc-mips.c:10436
9570#, c-format
9571msgid "Internal error: bad mips opcode (unknown extension operand type `%c%c'): %s %s"
9572msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `%c+%c'): %s %s"
9573
9574#: config/tc-mips.c:10483
9575#, c-format
9576msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
9577msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s"
9578
9579#: config/tc-mips.c:10492
9580#, c-format
9581msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
9582msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s"
9583
9584#: config/tc-mips.c:10496
9585#, c-format
9586msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx defined): %s %s"
9587msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s"
9588
9589#: config/tc-mips.c:10654
9590msgid "Unrecognized opcode"
9591msgstr "opkode tidak dikenal"
9592
9593#: config/tc-mips.c:10703 config/tc-mips.c:13232
9594#, c-format
9595msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
9596msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s (%s)"
9597
9598#: config/tc-mips.c:10707
9599#, c-format
9600msgid "Unrecognized %u-bit version of microMIPS opcode"
9601msgstr "Unrecognized %u-bit version of microMIPS opcode"
9602
9603#: config/tc-mips.c:10738
9604#, c-format
9605msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)"
9606msgstr "BALIGN immediate bukan 1 atau 3 (%lu)"
9607
9608#: config/tc-mips.c:10752 config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10780
9609#: config/tc-mips.c:10794 config/tc-mips.c:10822 config/tc-mips.c:10869
9610#, c-format
9611msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
9612msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan 0..%d (%lu)"
9613
9614#: config/tc-mips.c:10813 config/tc-mips.c:10842
9615msgid "Invalid dsp acc register"
9616msgstr "register dsp acc tidak valid"
9617
9618#: config/tc-mips.c:10854 config/tc-mips.c:10887 config/tc-mips.c:10905
9619#, c-format
9620msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
9621msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)"
9622
9623#: config/tc-mips.c:10919
9624#, c-format
9625msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)"
9626msgstr "MT usermode bit tidak 0 atau 1 (%lu)"
9627
9628#: config/tc-mips.c:10931
9629#, c-format
9630msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)"
9631msgstr "MT load high bit bukan 0 atau 1 (%lu)"
9632
9633#: config/tc-mips.c:10949 config/tc-mips.c:10963
9634msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
9635msgstr "register acc dsp/smartmips tidak valid"
9636
9637#: config/tc-mips.c:10975
9638#, c-format
9639msgid "Bit position for %s not in range 0..%lu (%lu)"
9640msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..%lu (%lu)"
9641
9642#: config/tc-mips.c:11058
9643#, c-format
9644msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)"
9645msgstr "Tidak legal %s nomor (%lu, 0x%lx)"
9646
9647#: config/tc-mips.c:11173 config/tc-mips.c:11975
9648msgid "absolute expression required"
9649msgstr "ekspresi absolut dibutuhkan"
9650
9651#: config/tc-mips.c:11198
9652#, c-format
9653msgid "Invalid register number (%d)"
9654msgstr "Nomor register tidak valid (%d)"
9655
9656#: config/tc-mips.c:11206
9657msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
9658msgstr "Nomor register koprosesor 0 tidak valid"
9659
9660#: config/tc-mips.c:11217
9661#, c-format
9662msgid "Improper bit index (%lu)"
9663msgstr "Bit indeks (%lu) tidak sesuai"
9664
9665#: config/tc-mips.c:11282 config/tc-mips.c:11300
9666#, c-format
9667msgid "Improper size (%lu)"
9668msgstr "Ukuran tidak sesuai (%lu)"
9669
9670#: config/tc-mips.c:11317
9671#, c-format
9672msgid "Improper immediate (%ld)"
9673msgstr "Tidak sesuai immediate (%ld)"
9674
9675#: config/tc-mips.c:11335 config/tc-mips.c:11353 config/tc-mips.c:11374
9676#, c-format
9677msgid "Offset not in range %ld..%ld (%ld)"
9678msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)"
9679
9680#: config/tc-mips.c:11380
9681#, c-format
9682msgid "Offset not 16 bytes alignment (%ld)"
9683msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld."
9684
9685#: config/tc-mips.c:11397 config/tc-mips.c:13413
9686msgid "used $at without \".set noat\""
9687msgstr "menggunakan $at tanpa \".set noat\""
9688
9689#: config/tc-mips.c:11399 config/tc-mips.c:13415
9690#, c-format
9691msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
9692msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\""
9693
9694#: config/tc-mips.c:11413
9695#, c-format
9696msgid "Internal error: bad %s opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
9697msgstr "internal: opkde %s mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s"
9698
9699#: config/tc-mips.c:11467
9700#, c-format
9701msgid "Improper shift amount (%lu)"
9702msgstr "Jumlah pergeseran tidak sesuai (%lu)"
9703
9704#: config/tc-mips.c:11493 config/tc-mips.c:13553 config/tc-mips.c:13806
9705#, c-format
9706msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
9707msgstr "Nilai tidak valid untuk `%s' (%lu)"
9708
9709#: config/tc-mips.c:11543 config/tc-mips.c:11581
9710#, c-format
9711msgid "Code for %s not in range 0..%lu (%lu)"
9712msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..%lu (%lu)"
9713
9714#: config/tc-mips.c:11562
9715#, c-format
9716msgid "Lower code for %s not in range 0..%lu (%lu)"
9717msgstr "Kode lebih rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..%lu (%lu)"
9718
9719#: config/tc-mips.c:11602
9720#, c-format
9721msgid "Coproccesor code > %u bits (%lu)"
9722msgstr "Kode koprosesor > %u bits (%lu)"
9723
9724#: config/tc-mips.c:11618
9725#, c-format
9726msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
9727msgstr "Kode 19-bit tidak legal (%lu)"
9728
9729#: config/tc-mips.c:11632
9730#, c-format
9731msgid "Invalid performance register (%lu)"
9732msgstr "register performance (%lu) tidak valid"
9733
9734#: config/tc-mips.c:11713 config/tc-mips.c:12398
9735#, c-format
9736msgid "Used $%u with \".set at=$%u\""
9737msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\""
9738
9739#: config/tc-mips.c:11740 config/tc-mips.c:12424
9740msgid "Source and destination must be different"
9741msgstr "asal dan tujuan harus berbeda"
9742
9743#: config/tc-mips.c:11746 config/tc-mips.c:12430
9744msgid "A destination register must be supplied"
9745msgstr "sebuah register tujuan harus diberikan"
9746
9747#: config/tc-mips.c:11828
9748#, c-format
9749msgid "Improper align amount (%ld), using low bits"
9750msgstr "Jumlah penyelarasan tidak sesuai (%ld), menggunakan bit bawah"
9751
9752#: config/tc-mips.c:11843
9753#, c-format
9754msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
9755msgstr "immediate MDMX tidak valid (%ld)"
9756
9757#: config/tc-mips.c:11882
9758#, c-format
9759msgid "Float register should be even, was %d"
9760msgstr "Float register seharusnya genap, sebelumnya %d"
9761
9762#: config/tc-mips.c:11923
9763#, c-format
9764msgid "Bad element selector %ld"
9765msgstr "Pemilih elemen %ld buruk"
9766
9767#: config/tc-mips.c:11931
9768#, c-format
9769msgid "Expecting ']' found '%s'"
9770msgstr "Diduga ']' ditemukan '%s'"
9771
9772#: config/tc-mips.c:12039
9773#, c-format
9774msgid "Bad floating point constant: %s"
9775msgstr "Konstanta floating point buruk: %s"
9776
9777#: config/tc-mips.c:12159
9778msgid "Can't use floating point insn in this section"
9779msgstr "Tidak dapat menggunakan instruksi floating point dalam daerah ini"
9780
9781#: config/tc-mips.c:12218
9782msgid "Expression out of range"
9783msgstr "pernyataan diluar dari jangkauan"
9784
9785#: config/tc-mips.c:12262
9786#, c-format
9787msgid "lui expression (%lu) not in range 0..65535"
9788msgstr "lui ekspresi tidak (%lu)dalam daerah 0..65535"
9789
9790#: config/tc-mips.c:12284
9791#, c-format
9792msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
9793msgstr "Kondisi kode register seharusnya genap untuk %s, sebelumnya %d"
9794
9795#: config/tc-mips.c:12290
9796#, c-format
9797msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
9798msgstr "Kondisi kode register seharusnya 0 atau 4 untuk %s, sebelumnya %d"
9799
9800#: config/tc-mips.c:12317
9801msgid "Invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
9802msgstr "koprosesor tidak valid nilai sub-selection (0-7)"
9803
9804#: config/tc-mips.c:12330 config/tc-mips.c:12348
9805#, c-format
9806msgid "bad byte vector index (%ld)"
9807msgstr "indeks (%ld) vektor byte buruk"
9808
9809#: config/tc-mips.c:13058
9810#, c-format
9811msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown extension operand type `m%c'): %s %s"
9812msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s"
9813
9814#: config/tc-mips.c:13110
9815#, c-format
9816msgid "Trap code (%lu) for %s not in 0..15 range"
9817msgstr "Kode lebih (%lu) rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..1023"
9818
9819#: config/tc-mips.c:13119
9820#, c-format
9821msgid "Bad char = '%c'\n"
9822msgstr "karakter buruk = '%c'\n"
9823
9824#: config/tc-mips.c:13206 config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
9825msgid "unrecognized opcode"
9826msgstr "opkode tidak dikenal"
9827
9828#: config/tc-mips.c:13589 config/tc-mips.c:13670 config/tc-mips.c:13685
9829msgid "can't parse register list"
9830msgstr "tidak dapat parse daftar register"
9831
9832#: config/tc-mips.c:13658
9833msgid "more than one frame size in list"
9834msgstr "lebih dari sat ukuran frame dalam daftar"
9835
9836#: config/tc-mips.c:13713
9837msgid "unexpected register in list"
9838msgstr "register tidak diduga dalam daftar"
9839
9840#: config/tc-mips.c:13723
9841msgid "arg/static registers overlap"
9842msgstr "arg/statis register tumpang tindih"
9843
9844#: config/tc-mips.c:13741
9845msgid "invalid arg register list"
9846msgstr "daftar arg register tidak valid"
9847
9848#: config/tc-mips.c:13750 config/tc-mips.c:13773
9849msgid "invalid static register list"
9850msgstr "daftar statis register tidak valid"
9851
9852#: config/tc-mips.c:13780
9853msgid "missing frame size"
9854msgstr "hilang ukuran frame"
9855
9856#: config/tc-mips.c:13783
9857msgid "invalid frame size"
9858msgstr "ukuran frame tidak valid"
9859
9860#: config/tc-mips.c:13831
9861msgid "illegal operands"
9862msgstr "operan tidak legal"
9863
9864#: config/tc-mips.c:13949
9865msgid "extended operand requested but not required"
9866msgstr "ekstensi operan diminta tetapi tidak dibutuhkan"
9867
9868#: config/tc-mips.c:13951
9869msgid "invalid unextended operand value"
9870msgstr "nilai operan tidak-eksten tidak valid"
9871
9872#: config/tc-mips.c:13979
9873msgid "operand value out of range for instruction"
9874msgstr "nilai operan diluar dari jangkauan untuk instruksi"
9875
9876#: config/tc-mips.c:14084
9877#, c-format
9878msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
9879msgstr "relokasi %s tidak didukung oleh ABI saat ini"
9880
9881#: config/tc-mips.c:14140
9882msgid "unclosed '('"
9883msgstr "tidak tertutup '('"
9884
9885#: config/tc-mips.c:14415
9886#, c-format
9887msgid "A different %s was already specified, is now %s"
9888msgstr "Sebuah %s berbeda telah dispesifikasikan, sekarang %s"
9889
9890#: config/tc-mips.c:14592
9891msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
9892msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s"
9893
9894#: config/tc-mips.c:14607
9895msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
9896msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s"
9897
9898#: config/tc-mips.c:14714
9899msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
9900msgstr "-call_shared hanya didukung untuk format ELF"
9901
9902#: config/tc-mips.c:14724
9903msgid "-call_nonpic is supported only for ELF format"
9904msgstr "-call_nonpic hanya didukung untuk format ELF"
9905
9906#: config/tc-mips.c:14734
9907msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
9908msgstr "-non_shader hanya didukung untuk format ELF"
9909
9910#: config/tc-mips.c:14767
9911msgid "-n32 is supported for ELF format only"
9912msgstr "-n32 hanya didukung untuk format ELF"
9913
9914#: config/tc-mips.c:14776
9915msgid "-64 is supported for ELF format only"
9916msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF"
9917
9918#: config/tc-mips.c:14781 config/tc-mips.c:14834
9919msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
9920msgstr "Tidak dikompile dalam dukungan untuk berkas format objek 64 bit"
9921
9922#: config/tc-mips.c:14821
9923msgid "-mabi is supported for ELF format only"
9924msgstr "-mabi hanya didukung untuk format ELF"
9925
9926#: config/tc-mips.c:14841
9927#, c-format
9928msgid "invalid abi -mabi=%s"
9929msgstr "abi tidak valid -mabi=%s"
9930
9931#: config/tc-mips.c:14921
9932msgid "-G not supported in this configuration."
9933msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
9934
9935#: config/tc-mips.c:14947
9936#, c-format
9937msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
9938msgstr "-%s konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang mengindikasikan -%s"
9939
9940#: config/tc-mips.c:14959
9941#, c-format
9942msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
9943msgstr "-march=%s tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
9944
9945#: config/tc-mips.c:14978
9946msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
9947msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit"
9948
9949#: config/tc-mips.c:14980
9950msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
9951msgstr "-mgp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
9952
9953#: config/tc-mips.c:14982
9954msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
9955msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
9956
9957#: config/tc-mips.c:15020
9958msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
9959msgstr "-mfp64 digunakan dengan sbeuah fpu 32 bit"
9960
9961#: config/tc-mips.c:15023
9962msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
9963msgstr "-mfp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
9964
9965#: config/tc-mips.c:15027
9966msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
9967msgstr "-mfp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
9968
9969#: config/tc-mips.c:15041
9970msgid "trap exception not supported at ISA 1"
9971msgstr "exception trap tidak didukung di ISA 1"
9972
9973#: config/tc-mips.c:15053
9974msgid "-mfp32 used with -mips3d"
9975msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mips3d"
9976
9977#: config/tc-mips.c:15059
9978msgid "-mfp32 used with -mdmx"
9979msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mdmx"
9980
9981#: config/tc-mips.c:15064
9982#, c-format
9983msgid "%s ISA does not support SmartMIPS"
9984msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS"
9985
9986#: config/tc-mips.c:15070 config/tc-mips.c:16108
9987#, c-format
9988msgid "%s ISA does not support DSP ASE"
9989msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP ASE"
9990
9991#: config/tc-mips.c:15079 config/tc-mips.c:16121
9992#, c-format
9993msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE"
9994msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP R2 ASE"
9995
9996#: config/tc-mips.c:15085 config/tc-mips.c:16134
9997#, c-format
9998msgid "%s ISA does not support MT ASE"
9999msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE"
10000
10001#: config/tc-mips.c:15091
10002#, c-format
10003msgid "%s ISA does not support MCU ASE"
10004msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE"
10005
10006#: config/tc-mips.c:15147
10007msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
10008msgstr "PC relatif MIPS16 instruksi referensi ke daerah berbeda"
10009
10010#: config/tc-mips.c:15484 config/tc-sparc.c:3327 config/tc-sparc.c:3334
10011#: config/tc-sparc.c:3341 config/tc-sparc.c:3348 config/tc-sparc.c:3355
10012#: config/tc-sparc.c:3364 config/tc-sparc.c:3375 config/tc-sparc.c:3397
10013#: config/tc-sparc.c:3421 write.c:1151
10014msgid "relocation overflow"
10015msgstr "overflow relokasi"
10016
10017#: config/tc-mips.c:15497
10018#, c-format
10019msgid "Branch to misaligned address (%lx)"
10020msgstr "Cabang ke alamat misaligned (%lx)"
10021
10022#: config/tc-mips.c:15544
10023msgid "Branch out of range"
10024msgstr "Cabang diluar dari jangkauan"
10025
10026#: config/tc-mips.c:15640
10027#, c-format
10028msgid "Alignment too large: %d. assumed."
10029msgstr "Alignmen terlalu besar: %d. diasumsikan."
10030
10031#: config/tc-mips.c:15643
10032msgid "Alignment negative: 0 assumed."
10033msgstr "Alignmen negatif: 0 diasumsikan."
10034
10035#: config/tc-mips.c:15901
10036#, c-format
10037msgid "%s: no such section"
10038msgstr "%s: tidak ada daerah seperti itu"
10039
10040#: config/tc-mips.c:15950
10041#, c-format
10042msgid ".option pic%d not supported"
10043msgstr ".option pic%d tidak didukung"
10044
10045#: config/tc-mips.c:15955 config/tc-mips.c:16278
10046msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
10047msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan kode SVR4 PIC"
10048
10049#: config/tc-mips.c:15961
10050#, c-format
10051msgid "Unrecognized option \"%s\""
10052msgstr "Pilihan \"%s\" tidak dikenal"
10053
10054#: config/tc-mips.c:16021
10055msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
10056msgstr "`noreorder' harus diset sebelum `nomacro'"
10057
10058#: config/tc-mips.c:16047
10059#, c-format
10060msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
10061msgstr "%s isa tidak mendukung register 64 bit"
10062
10063#: config/tc-mips.c:16058
10064#, c-format
10065msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
10066msgstr "%s isa tidak mendukung register titik pecahan 64-bit"
10067
10068#: config/tc-mips.c:16074
10069msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
10070msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s"
10071
10072#: config/tc-mips.c:16083
10073msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'"
10074msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s"
10075
10076#: config/tc-mips.c:16091
10077#, c-format
10078msgid "%s ISA does not support SmartMIPS ASE"
10079msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS ASE"
10080
10081#: config/tc-mips.c:16162
10082#, c-format
10083msgid "unknown architecture %s"
10084msgstr "arsitektur %s tidak dikenal"
10085
10086#: config/tc-mips.c:16175 config/tc-mips.c:16205
10087#, c-format
10088msgid "unknown ISA level %s"
10089msgstr "ISA tingkat %s tidak dikenal"
10090
10091#: config/tc-mips.c:16183
10092#, c-format
10093msgid "unknown ISA or architecture %s"
10094msgstr "ISA atau arsitektur %s tidak dikenal"
10095
10096#: config/tc-mips.c:16233
10097msgid ".set pop with no .set push"
10098msgstr ".set pop tidak dengan .set push"
10099
10100#: config/tc-mips.c:16262
10101#, c-format
10102msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
10103msgstr "Mencoba menset simbol tidak dikenal: %s\n"
10104
10105#: config/tc-mips.c:16320
10106msgid ".cpload not in noreorder section"
10107msgstr ".cpload tidak dalam daerah noreorder"
10108
10109#: config/tc-mips.c:16388 config/tc-mips.c:16407
10110msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
10111msgstr "hilang argumen pemisah ',' untuk .cpsetup"
10112
10113#: config/tc-mips.c:16565
10114#, c-format
10115msgid "Unsupported use of %s"
10116msgstr "Tidak didukung penggunaan dari %s"
10117
10118#: config/tc-mips.c:16647 config/tc-score.c:6031
10119msgid "Unsupported use of .gpword"
10120msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpword"
10121
10122#: config/tc-mips.c:16687
10123msgid "Unsupported use of .gpdword"
10124msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpdword"
10125
10126#: config/tc-mips.c:16781
10127#, c-format
10128msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
10129msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s"
10130
10131#: config/tc-mips.c:16796 ecoff.c:3378
10132msgid "bad .weakext directive"
10133msgstr "direktif .weakext buruk"
10134
10135#: config/tc-mips.c:17032
10136msgid "unsupported PC relative reference to different section"
10137msgstr "tidak didukung referensi PC relatif ke daerah berbeda"
10138
10139#: config/tc-mips.c:17145 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859
10140msgid "unsupported relocation"
10141msgstr "relokasi tidak didukung"
10142
10143#: config/tc-mips.c:17577 config/tc-pdp11.c:1424
10144#, c-format
10145msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
10146msgstr "Tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format berkas objek ini"
10147
10148#: config/tc-mips.c:17676 config/tc-mips.c:17970
10149msgid "Relaxed out-of-range branch into a jump"
10150msgstr "relaxed diluar-dari-jangkauan cabang kedalam sebuah lompat"
10151
10152#: config/tc-mips.c:18564
10153msgid "missing .end at end of assembly"
10154msgstr "hilang .end di akhir dari perakitan"
10155
10156#: config/tc-mips.c:18579 config/tc-score.c:5641
10157msgid "expected simple number"
10158msgstr "diduga nomor sederhana"
10159
10160#: config/tc-mips.c:18607 config/tc-score.c:5668
10161msgid "invalid number"
10162msgstr "nomor tidak valid"
10163
10164#: config/tc-mips.c:18775 config/tc-score.c:5707
10165msgid "missing .end"
10166msgstr "hilang .end"
10167
10168#: config/tc-mips.c:18827
10169msgid "Bad .frame directive"
10170msgstr "Direktif .frame buruk"
10171
10172#: config/tc-mips.c:18859
10173msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
10174msgstr ".mask/.fmask diluar dari .ent"
10175
10176#: config/tc-mips.c:18866
10177msgid "Bad .mask/.fmask directive"
10178msgstr ".mask/.fmask direktif buruk"
10179
10180#: config/tc-mips.c:19145
10181#, c-format
10182msgid "Bad value (%s) for %s"
10183msgstr "Nilai buruk (%s) untuk %s"
10184
10185#: config/tc-mips.c:19209
10186#, c-format
10187msgid ""
10188"MIPS options:\n"
10189"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
10190"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
10191"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
10192"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
10193"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
10194msgstr ""
10195"Pilihan MIPS:\n"
10196"-EB\t\t\thasilkan keluaran big endian\n"
10197"-EL\t\t\thasilkan keluaran little endian\n"
10198"-g, -g2\t\t\tjangan hapus NOPS yang tidak dibutuhkan atau swap branch\n"
10199"-G NUM\t\t\tijinkan referensi objek sampai ke NUM bytes\n"
10200"\t\t\tsecara implisit dengan gp register [baku 8]\n"
10201
10202#: config/tc-mips.c:19216
10203#, c-format
10204msgid ""
10205"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
10206"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
10207"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
10208"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
10209"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
10210"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
10211"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
10212"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
10213"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
10214"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
10215msgstr ""
10216"-mips1\t\t\thasilkan MIPS ISA I instruksi\n"
10217"-mips2\t\t\thasilkan MIPS ISA II instruksi\n"
10218"-mips3\t\t\thasilkan MIPS ISA III instruksi\n"
10219"-mips4\t\t\thasilkan MIPS ISA IV instruksi\n"
10220"-mips5 hasilkan MIPS ISA V instruksi\n"
10221"-mips32 hasilkan MIPS32 ISA instruksi\n"
10222"-mips32r2 hasilkan MIPS32 release 2 ISA instruksi\n"
10223"-mips64 hasilkan MIPS64 ISA instruksi\n"
10224"-mips64r2 hasilkan MIPS64 release 2 ISA instruksi\n"
10225"-march=CPU/-mtune=CPU\thasilkan kode/schedule untuk CPU, dimana CPU adalah salah satu dari:\n"
10226
10227#: config/tc-mips.c:19235
10228#, c-format
10229msgid ""
10230"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
10231"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
10232"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
10233msgstr ""
10234"-mCPU\t\t\tsama dengan -march=CPU -mtune=CPU. Kadaluarsa.\n"
10235"-no-mCPU\t\tjangan hasilkan kode spesifik ke CPU.\n"
10236"\t\t\tUntuk -mCPU dan -no-mCPU, CPU harus salah satu dari:\n"
10237
10238#: config/tc-mips.c:19248
10239#, c-format
10240msgid ""
10241"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
10242"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
10243msgstr ""
10244"-mips16\t\t\thasilkan instruksi mips16\n"
10245"-no-mips16\t\tjangan hasilkan instruksi mips16\n"
10246
10247#: config/tc-mips.c:19251
10248#, c-format
10249msgid ""
10250"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
10251"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
10252msgstr ""
10253"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n"
10254"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n"
10255
10256#: config/tc-mips.c:19254
10257#, c-format
10258msgid ""
10259"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
10260"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
10261msgstr ""
10262"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n"
10263"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n"
10264
10265#: config/tc-mips.c:19257
10266#, c-format
10267msgid ""
10268"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
10269"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
10270msgstr ""
10271"-mdsp\t\t\thasilkan instruksi DSP\n"
10272"-mno-dsp\t\tjangan hasilkan instruksi DSP\n"
10273
10274#: config/tc-mips.c:19260
10275#, c-format
10276msgid ""
10277"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
10278"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
10279msgstr ""
10280"-mdspr2\t\t\thasilkan instruksi DSP R2\n"
10281"-mno-dpsr2\t\tjangan hasilkan instruksi DSP R2\n"
10282
10283#: config/tc-mips.c:19263
10284#, c-format
10285msgid ""
10286"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
10287"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
10288msgstr ""
10289"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n"
10290"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n"
10291
10292#: config/tc-mips.c:19266
10293#, c-format
10294msgid ""
10295"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
10296"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
10297msgstr ""
10298"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n"
10299"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n"
10300
10301#: config/tc-mips.c:19269
10302#, c-format
10303msgid ""
10304"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
10305"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
10306"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
10307"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
10308"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
10309"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
10310"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
10311"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
10312"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
10313"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
10314"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
10315"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
10316"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
10317msgstr ""
10318"-mfix-vr4120\t\tperbaiki kesalahan dalam beberapa VR4120\n"
10319"-mfix-vr4130\t\tperbaiki kesalahan dalam VR4130 mflo/mfhi\n"
10320"-mfix-24k\t\tmasukan sebuah nop setelah instruksi ERET dan DERET\n"
10321"-mgp32\t\t\tgunakan 32 bit GPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n"
10322"-mfp32\t\t\tgunakan 32 bit FPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n"
10323"-msym32\t\t\tasumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit\n"
10324"-O0\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan, jangan swap branch\n"
10325"-O\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan dan swap branch\n"
10326"--trap, --no-break\ttrap exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n"
10327"--break, --no-trap\tbreak exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n"
10328
10329#: config/tc-mips.c:19283
10330#, c-format
10331msgid ""
10332"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
10333"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
10334"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
10335"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
10336"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
10337msgstr ""
10338"-mhard-float\t\tijinkan instruksi floating-point\n"
10339"-msoft-float\t\tjangan ijinkan instruksi floating-point\n"
10340"-msingle-float\t\thanya ijinkan operasi 32 bit floating-point\n"
10341"-mdouble-float\t\tijinkan operasi 32 bit dan 64 bit floating-point\n"
10342"--[no-]construct-floats [dis]allow nilai floating point untuk dikonstruksi\n"
10343
10344#: config/tc-mips.c:19291
10345#, c-format
10346msgid ""
10347"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
10348"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
10349"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
10350"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
10351"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
10352"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
10353"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
10354" position dependent (non shared) code\n"
10355"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
10356msgstr ""
10357"-KPIC, -call_shared\thasilkan kode bebas posisi SVR4\n"
10358"-call_nonpic\t\thasilkan kode bukan-PIC yang dapat beroperasi dengan DSO\n"
10359"-mvxworks-pic\t\thasilkan kode bebas posisi VxWorks\n"
10360"-non_shared\t\tjangan hasilkan kode yang dapat beroperasi dengan DSO\n"
10361"-xgot\t\t\tasumsikan sebuah GOT 32 bit\n"
10362"-mpdr, -mno-pdr\t\taktifkan/non-aktifkan pembuatan dari daerah .pdr\n"
10363"-mshared, -mno-shared non-aktifkan/aktifkan optimisasi .cpload untuk\n"
10364" kode bebas posisi (tidak terbagi)\n"
10365"-mabi=ABI\t\tbuak berkas objek konforman ABI untuk:\n"
10366
10367#: config/tc-mips.c:19312
10368#, c-format
10369msgid ""
10370"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
10371"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
10372"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
10373msgstr ""
10374"-32\t\t\tbuat o32 ABI berkas objek (baku)\n"
10375"-n32\t\t\tbuat n32 ABI berkas objek\n"
10376"-64\t\t\tbuat 64 ABI berkas objek\n"
10377
10378#: config/tc-mmix.c:693
10379#, c-format
10380msgid " MMIX-specific command line options:\n"
10381msgstr " Pilihan MMIX-spesifik baris perintah:\n"
10382
10383#: config/tc-mmix.c:694
10384#, c-format
10385msgid ""
10386" -fixed-special-register-names\n"
10387" Allow only the original special register names.\n"
10388msgstr ""
10389" -fixed-special-regiter-names\n"
10390" Hanya ijinkan nama register spesial asli.\n"
10391
10392#: config/tc-mmix.c:697
10393#, c-format
10394msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
10395msgstr " -globalize-symbols Buat seluruh simbol global.\n"
10396
10397#: config/tc-mmix.c:699
10398#, c-format
10399msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
10400msgstr " -gnu-syntax Non-aktifkan kompabilitas mmxial syntax.\n"
10401
10402#: config/tc-mmix.c:701
10403#, c-format
10404msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
10405msgstr " -relax Buat kode linker relaxable.\n"
10406
10407#: config/tc-mmix.c:703
10408#, c-format
10409msgid ""
10410" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
10411" Implies -fixed-special-register-names.\n"
10412msgstr ""
10413" -no-predefined-syms Jangan sediakan mmixal konstanta built-in.\n"
10414" Mengindikasikan -fixed-special-register-names.\n"
10415
10416#: config/tc-mmix.c:706
10417#, c-format
10418msgid ""
10419" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
10420" into multiple instructions.\n"
10421msgstr ""
10422" -no-expand Jangan expan GET, branches, PUSJ atau JUMP\n"
10423" kedalam instruksi perkalian.\n"
10424
10425#: config/tc-mmix.c:709
10426#, c-format
10427msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
10428msgstr " -no-merge-gregs Jangan gabungkan defingis GREG dengan nilai terdekat.\n"
10429
10430#: config/tc-mmix.c:711
10431#, c-format
10432msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
10433msgstr " -linker-allocated-gregs Jika disana tidak ada definisi GREG yang sesuai untuk operan dari instruksi, biarkan linker menyelesaikannya.\n"
10434
10435#: config/tc-mmix.c:714
10436#, c-format
10437msgid ""
10438" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
10439" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
10440" The linker will catch any errors. Implies\n"
10441" -linker-allocated-gregs."
10442msgstr ""
10443" -x Jangan peringatkan ketika sebuah operan dengan GET, sebuah cabang,\n"
10444" PUSHJ atau JUMP tidak diketahui dalam jangkauan.\n"
10445" Linker akan menangkap error apapun. Mengindikasikan\n"
10446" -linker-allocated-gregs."
10447
10448#: config/tc-mmix.c:840
10449#, c-format
10450msgid "unknown opcode: `%s'"
10451msgstr "opkode tidak dikenal: `%s'"
10452
10453#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977
10454msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
10455msgstr "lokasi yang dispesifikasikan tidak dalam TETRA-aligned"
10456
10457#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4111
10458#: config/tc-mmix.c:4127
10459msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
10460msgstr "data tidak teralign berada dalam lokasi absolut tidak didukung"
10461
10462#: config/tc-mmix.c:1089
10463#, c-format
10464msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
10465msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'"
10466
10467#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171
10468#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224
10469#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318
10470#: config/tc-mmix.c:1419 config/tc-mmix.c:1444 config/tc-mmix.c:1476
10471#: config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1538 config/tc-mmix.c:1591
10472#: config/tc-mmix.c:1608 config/tc-mmix.c:1635 config/tc-mmix.c:1663
10473#: config/tc-mmix.c:1693 config/tc-mmix.c:1719 config/tc-mmix.c:1735
10474#: config/tc-mmix.c:1761 config/tc-mmix.c:1777 config/tc-mmix.c:1793
10475#: config/tc-mmix.c:1874
10476#, c-format
10477msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
10478msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'"
10479
10480#: config/tc-mmix.c:1976
10481msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
10482msgstr "internal: mmix_prefix_name tetapi awalan kosong"
10483
10484#: config/tc-mmix.c:2020
10485#, c-format
10486msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
10487msgstr "terlalu banyak register GREG yang dialokasikan (maksimal %d)"
10488
10489#: config/tc-mmix.c:2078
10490msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
10491msgstr "BSPEC telah aktif. Nesting tidak didukung."
10492
10493#: config/tc-mmix.c:2087
10494msgid "invalid BSPEC expression"
10495msgstr "pernyataan BSPEC tidak valid"
10496
10497#: config/tc-mmix.c:2103
10498#, c-format
10499msgid "can't create section %s"
10500msgstr "tidak dapat membuat daerah %s"
10501
10502#: config/tc-mmix.c:2108
10503#, c-format
10504msgid "can't set section flags for section %s"
10505msgstr "tidak dapt menset tanda daerah untuk daerah %s"
10506
10507#: config/tc-mmix.c:2129
10508msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
10509msgstr "ESPEC tanpa awalan BSPEC"
10510
10511#: config/tc-mmix.c:2158
10512msgid "missing local expression"
10513msgstr "hilang pernyataan lokal"
10514
10515#: config/tc-mmix.c:2368
10516msgid "operand out of range, instruction expanded"
10517msgstr "operan diluar dari jangkauan, instruksi diekspan"
10518
10519#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
10520#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
10521#: config/tc-mmix.c:2619
10522msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
10523msgstr "direktif LOCAL harus diletakan dalam kode atau data"
10524
10525#: config/tc-mmix.c:2620
10526msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
10527msgstr "internal confusion: relokasi dalam sebuah daerah tanpa isi"
10528
10529#: config/tc-mmix.c:2734
10530msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
10531msgstr "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET tidak terselesaikan ke daerah"
10532
10533#: config/tc-mmix.c:2782
10534msgid "no suitable GREG definition for operands"
10535msgstr "tidap ada definisi GREG yang sesuai untuk operan"
10536
10537#: config/tc-mmix.c:2841
10538msgid "operands were not reducible at assembly-time"
10539msgstr "operan tidak terbagi di waktu-perakitan"
10540
10541#: config/tc-mmix.c:2868
10542#, c-format
10543msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
10544msgstr "tidak dapat menghasilkan relokasi tipe untuk simbol %s, kode %s"
10545
10546#: config/tc-mmix.c:2888
10547#, c-format
10548msgid "internal: unhandled label %s"
10549msgstr "internal: label tidak tertangani %s"
10550
10551#: config/tc-mmix.c:2918
10552msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
10553msgstr "[0-9]H label mungkin tidak terlihat sendiri di sebuah baris"
10554
10555#: config/tc-mmix.c:2927
10556msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
10557msgstr "[0-9]H jangan mencampurkan label dengan dot-pseudo"
10558
10559#: config/tc-mmix.c:3015
10560msgid "invalid characters in input"
10561msgstr "karakter tidak valid dalam masukan"
10562
10563#: config/tc-mmix.c:3121
10564msgid "empty label field for IS"
10565msgstr "field label kosong untuk IS"
10566
10567#: config/tc-mmix.c:3447
10568#, c-format
10569msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
10570msgstr "internal: tipe relax %d tidak diduga: %d"
10571
10572#: config/tc-mmix.c:3470
10573msgid "BSPEC without ESPEC."
10574msgstr "BSPEC tanpa ESPEC."
10575
10576#: config/tc-mmix.c:3675
10577msgid "GREG expression too complicated"
10578msgstr "GREG ekspresi terlalu komplesk"
10579
10580#: config/tc-mmix.c:3690
10581msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
10582msgstr "internal: pernyataan GREP tidak terselesaikan ke daerah"
10583
10584#: config/tc-mmix.c:3739
10585msgid "register section has contents\n"
10586msgstr "daerah register memiliki isi\n"
10587
10588#: config/tc-mmix.c:3866
10589msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
10590msgstr "daerah berubah dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung"
10591
10592#: config/tc-mmix.c:3887
10593msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
10594msgstr "direktif LOC dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung"
10595
10596#: config/tc-mmix.c:3898
10597msgid "invalid LOC expression"
10598msgstr "pernyataan LOC tidak valid"
10599
10600#: config/tc-mmix.c:3925 config/tc-mmix.c:3952
10601msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
10602msgstr "pernyataan LOC melangkah kebelakang tidak didukung"
10603
10604#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
10605#. where the unterminated string is not recognized by the
10606#. preformatting pass.
10607#: config/tc-mmix.c:4034 config/tc-mmix.c:4192 config/tc-z80.c:1695
10608msgid "unterminated string"
10609msgstr "string tidak terselesaikan"
10610
10611#: config/tc-mmix.c:4051
10612msgid "BYTE expression not a pure number"
10613msgstr "pernyataan BYTE not a pure number"
10614
10615#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
10616#. BYTE sequences, so neither should we.
10617#: config/tc-mmix.c:4060
10618msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
10619msgstr "pernyataan BYTE tidak dalam daerah 0..255"
10620
10621#: config/tc-mmix.c:4109 config/tc-mmix.c:4125
10622msgid "data item with alignment larger than location"
10623msgstr "item data dengan alignmen lebih besar dari lokasi"
10624
10625#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
10626#. macro. FIXME: Do it cleaner.
10627#: config/tc-mmix.h:105
10628msgid "`&' serial number operator is not supported"
10629msgstr "`&' operator nomor serial tidak didukung"
10630
10631#: config/tc-mn10200.c:304
10632#, c-format
10633msgid ""
10634"MN10200 options:\n"
10635"none yet\n"
10636msgstr ""
10637"pilihan MN10200:\n"
10638"belum ada\n"
10639
10640#: config/tc-mn10300.c:441
10641#, c-format
10642msgid ""
10643"MN10300 assembler options:\n"
10644"none yet\n"
10645msgstr ""
10646"Pilihan perakit MN10300:\n"
10647"belum ada\n"
10648
10649#: config/tc-mn10300.c:1268
10650msgid "Invalid opcode/operands"
10651msgstr "opkode/operan tidak valid"
10652
10653#: config/tc-mn10300.c:1791
10654msgid "Invalid register specification."
10655msgstr "Spesifikasi register tidak valid."
10656
10657#: config/tc-mn10300.c:2383
10658#, c-format
10659msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
10660msgstr "Tipe perbaikan relokasi (%d) buruk"
10661
10662#: config/tc-moxie.c:100
10663msgid "expecting register"
10664msgstr "mengharapkan register"
10665
10666#: config/tc-moxie.c:119 config/tc-moxie.c:135
10667msgid "illegal register number"
10668msgstr "nomor register tidak legal"
10669
10670#: config/tc-moxie.c:184 config/tc-pj.c:260
10671#, c-format
10672msgid "unknown opcode %s"
10673msgstr "opkode %s tidak dikenal"
10674
10675#: config/tc-moxie.c:202 config/tc-moxie.c:221 config/tc-moxie.c:312
10676#: config/tc-moxie.c:358
10677msgid "expecting comma delimited register operands"
10678msgstr "mengharapkan operan register yang dipisahkan oleh koma"
10679
10680#: config/tc-moxie.c:228 config/tc-moxie.c:288 config/tc-moxie.c:300
10681#: config/tc-moxie.c:333 config/tc-moxie.c:365 config/tc-moxie.c:398
10682#: config/tc-moxie.c:452 config/tc-moxie.c:506 config/tc-moxie.c:516
10683#: config/tc-moxie.c:544 config/tc-pj.c:308
10684msgid "extra stuff on line ignored"
10685msgstr "kelebihan sesuatu dalam baris diabaikan"
10686
10687#: config/tc-moxie.c:248 config/tc-moxie.c:388 config/tc-moxie.c:418
10688#: config/tc-moxie.c:493
10689msgid "expecting comma delimited operands"
10690msgstr "mengharapkan operan yang dipisahkan oleh koma"
10691
10692#: config/tc-moxie.c:316 config/tc-moxie.c:344
10693msgid "expecting indirect register `($rA)'"
10694msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rA)'"
10695
10696#: config/tc-moxie.c:324 config/tc-moxie.c:352 config/tc-moxie.c:443
10697#: config/tc-moxie.c:485
10698msgid "missing closing parenthesis"
10699msgstr "hilang kurung penutup"
10700
10701#: config/tc-moxie.c:435 config/tc-moxie.c:477
10702msgid "expecting indirect register `($rX)'"
10703msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rX)'"
10704
10705#: config/tc-moxie.c:547 config/tc-pj.c:313
10706msgid "Something forgot to clean up\n"
10707msgstr "Lupa untuk membersihkan\n"
10708
10709#: config/tc-moxie.c:649
10710msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
10711msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_MOXIE_10"
10712
10713#: config/tc-msp430.c:547
10714msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
10715msgstr ".profiler pseudo membutuhkan paling tidak dua operan."
10716
10717#: config/tc-msp430.c:606
10718msgid "unknown profiling flag - ignored."
10719msgstr "tanda profiling tidak diketahui - diabaikan."
10720
10721#: config/tc-msp430.c:622
10722msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
10723msgstr "kombinasi tanda - ambigu '.profiler' direktif diabaikan."
10724
10725#: config/tc-msp430.c:632
10726msgid "profiling in absolute section?"
10727msgstr "profiling dalam daerah absolut?"
10728
10729#: config/tc-msp430.c:720
10730#, c-format
10731msgid "Known MCU names:\n"
10732msgstr "Nama MCU yang diketahui:\n"
10733
10734#: config/tc-msp430.c:723
10735#, c-format
10736msgid "\t %s\n"
10737msgstr "\t %s\n"
10738
10739#: config/tc-msp430.c:749
10740#, c-format
10741msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
10742msgstr "redefinisi dari tipe mcu %s' ke %s'"
10743
10744#: config/tc-msp430.c:792
10745#, c-format
10746msgid ""
10747"MSP430 options:\n"
10748" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
10749" msp430x110 msp430x112\n"
10750" msp430x1101 msp430x1111\n"
10751" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
10752" msp430x122 msp430x123\n"
10753" msp430x1222 msp430x1232\n"
10754" msp430x133 msp430x135\n"
10755" msp430x1331 msp430x1351\n"
10756" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
10757" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
10758" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
10759" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
10760" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
10761" msp430x323 msp430x325\n"
10762" msp430x336 msp430x337\n"
10763" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
10764" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
10765" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
10766" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
10767" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
10768" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
10769msgstr ""
10770"pilihan MSP430:\n"
10771" -mmcu=[msp430-name] pilih tipe mikrokontroler\n"
10772" msp430x110 msp430x112\n"
10773" msp430x1101 msp430x1111\n"
10774" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
10775" msp430x122 msp430x123\n"
10776" msp430x1222 msp430x1232\n"
10777" msp430x133 msp430x135\n"
10778" msp430x1331 msp430x1351\n"
10779" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
10780" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
10781" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
10782" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
10783" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
10784" msp430x323 msp430x325\n"
10785" msp430x336 msp430x337\n"
10786" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
10787" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
10788" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
10789" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
10790" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
10791" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
10792
10793#: config/tc-msp430.c:815
10794#, c-format
10795msgid ""
10796" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
10797" -mP - enable polymorph instructions\n"
10798msgstr ""
10799" -mQ - aktifkan relaksasi di waktu perakitan. BERBAHAYA!\n"
10800" -mP - aktifkan instruksi polymorph\n"
10801
10802#: config/tc-msp430.c:969
10803#, c-format
10804msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
10805msgstr "nilai %d diluar dari jangkauan. Gunakan #lo() atau #hi()"
10806
10807#: config/tc-msp430.c:1057
10808#, c-format
10809msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
10810msgstr "pernyataan dalam operan %s tidak dikenal. gunakan #llo() #lhi() @hhi() "
10811
10812#: config/tc-msp430.c:1108
10813#, c-format
10814msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
10815msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi langsung [%s]"
10816
10817#: config/tc-msp430.c:1110
10818#, c-format
10819msgid "unknown operand %s"
10820msgstr "operan %s tidak dikenal"
10821
10822#: config/tc-msp430.c:1132 config/tc-msp430.c:1267
10823#, c-format
10824msgid "value out of range: %d"
10825msgstr "nilai diluar dari jangkauan: %d"
10826
10827#: config/tc-msp430.c:1143
10828#, c-format
10829msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
10830msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi absolut [%s]"
10831
10832#: config/tc-msp430.c:1145 config/tc-msp430.c:1288
10833#, c-format
10834msgid "unknown expression in operand %s"
10835msgstr "ekspresi dalam operan %s tidak diketahui"
10836
10837#: config/tc-msp430.c:1159 config/tc-msp430.c:1166
10838#, c-format
10839msgid "unknown addressing mode %s"
10840msgstr "mode pengalamatan %s tidak diketahui"
10841
10842#: config/tc-msp430.c:1174
10843#, c-format
10844msgid "Bad register name r%s"
10845msgstr "Nama register r%s buruk"
10846
10847#: config/tc-msp430.c:1186
10848#, c-format
10849msgid "MSP430 does not have %d registers"
10850msgstr "MSP430 tidak memiliki register %d"
10851
10852#: config/tc-msp430.c:1206
10853msgid "')' required"
10854msgstr "dibutuhkan ')'"
10855
10856#: config/tc-msp430.c:1219
10857#, c-format
10858msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
10859msgstr "operator %s tidak diketahui. Apakah yang anda maksud X(Rn) atau #[hl][hl][oi](CONST)?"
10860
10861#: config/tc-msp430.c:1228
10862#, c-format
10863msgid "unknown operator (r%s substituted as a register name"
10864msgstr "operator tidak diketahui (r%s) digantikan sebagai sebuah nama register"
10865
10866#: config/tc-msp430.c:1240 config/tc-msp430.c:1251
10867#, c-format
10868msgid "unknown operator %s"
10869msgstr "operator %s tidak diketahui"
10870
10871#: config/tc-msp430.c:1245
10872msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
10873msgstr "r2 seharusnya tidak digunakan dalam mode pengalamatan terindeks"
10874
10875#: config/tc-msp430.c:1286
10876#, c-format
10877msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
10878msgstr "Register tidak dapat digunakan sebagai sebuah awalan dari pernyataan terindeks [%s]"
10879
10880#. Unreachable.
10881#: config/tc-msp430.c:1335
10882#, c-format
10883msgid "unknown addressing mode for operand %s"
10884msgstr "mode pengalamatan tidak diketahui untuk operan %s"
10885
10886#: config/tc-msp430.c:1360
10887#, c-format
10888msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
10889msgstr "Internal bug. Coba gunakan 0(r%d) daripada menggunakan @r%d"
10890
10891#: config/tc-msp430.c:1370
10892msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
10893msgstr "mode pengalamatan ini tidak berjalan untuk operan tujuan"
10894
10895#: config/tc-msp430.c:1414
10896#, c-format
10897msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
10898msgstr "instruksi %s membutuhkan %d operan"
10899
10900#: config/tc-msp430.c:1667
10901#, c-format
10902msgid "Even number required. Rounded to %d"
10903msgstr "nomor genap dibutuhkan. Dibulatkan ke %d"
10904
10905#: config/tc-msp430.c:1678
10906#, c-format
10907msgid "Wrong displacement %d"
10908msgstr "Displacement salah %d"
10909
10910#: config/tc-msp430.c:1695
10911msgid "instruction requires label sans '$'"
10912msgstr "instruksi membutuhkan label tanpa '$'"
10913
10914#: config/tc-msp430.c:1700
10915msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
10916msgstr "instruksi membutuhkan label atau nilai dalam jangkauan -511:512"
10917
10918#: config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1751 config/tc-msp430.c:1790
10919msgid "instruction requires label"
10920msgstr "instruksi membutuhkan label"
10921
10922#: config/tc-msp430.c:1715 config/tc-msp430.c:1757
10923msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
10924msgstr "polymorphs tidak aktif. Gunakan pilihan -mP untuk meng-aktifkan."
10925
10926#: config/tc-msp430.c:1794
10927msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
10928msgstr "Instruksi tidak legal atau opkode tidak terimplementasi."
10929
10930#: config/tc-msp430.c:2144
10931#, c-format
10932msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
10933msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: instruksi %04lx"
10934
10935#: config/tc-msp430.c:2174 config/tc-msp430.c:2197
10936#, c-format
10937msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
10938msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: eksternal instruksi %04lx"
10939
10940#: config/tc-msp430.c:2209
10941#, c-format
10942msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
10943msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: %lx"
10944
10945#: config/tc-mt.c:151
10946#, c-format
10947msgid "MT specific command line options:\n"
10948msgstr "pilihan MT spesifik baris perintah:\n"
10949
10950#: config/tc-mt.c:152
10951#, c-format
10952msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n"
10953msgstr " -march=ms1-64-001 ijingkan ms1-64-001 instruksi\n"
10954
10955#: config/tc-mt.c:153
10956#, c-format
10957msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
10958msgstr " -march=ms1-16-002 ijinkan ms1-16-002 instruksi (baku)\n"
10959
10960#: config/tc-mt.c:154
10961#, c-format
10962msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n"
10963msgstr " -march=ms1-16-003 ijinkan ms1-16-003 instruksi\n"
10964
10965#: config/tc-mt.c:155
10966#, c-format
10967msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n"
10968msgstr " -march=ms2 ijinkan instruksi ms2\n"
10969
10970#: config/tc-mt.c:156
10971#, c-format
10972msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n"
10973msgstr " -nosched non-aktifkan pembatasan penjadwalan\n"
10974
10975#: config/tc-mt.c:224
10976#, c-format
10977msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
10978msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi akses memori lain."
10979
10980#: config/tc-mt.c:230
10981#, c-format
10982msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
10983msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain."
10984
10985#: config/tc-mt.c:236
10986#, c-format
10987msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
10988msgstr "%s mungkin tidak mengisi delay slot dari instruksi cabang lain."
10989
10990#: config/tc-mt.c:261
10991#, c-format
10992msgid "operand references R%ld of previous instruction."
10993msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya."
10994
10995#: config/tc-mt.c:267
10996#, c-format
10997msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
10998msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya."
10999
11000#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
11001#, c-format
11002msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
11003msgstr "percabangan kondisional atau jal instruksi operan referensi R%ld dari sebelumnya aritmetik atau logik instruksi."
11004
11005#: config/tc-mt.c:349
11006msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
11007msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
11008
11009#: config/tc-ns32k.c:439
11010msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
11011msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan PC-relatif"
11012
11013#: config/tc-ns32k.c:463
11014msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
11015msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan eksternal"
11016
11017#: config/tc-ns32k.c:544
11018msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
11019msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan memori relatif"
11020
11021#: config/tc-ns32k.c:611
11022msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
11023msgstr "Mode skale-indeks tidak valid, gunakan (b,w,d,q)"
11024
11025#: config/tc-ns32k.c:616
11026msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
11027msgstr "Sintaks dalam mode skala-indeks, gunakan [Rn:m] dimana n=[0..7] m={b,w,d,q}"
11028
11029#: config/tc-ns32k.c:621
11030msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
11031msgstr "Mode pengalamatan skala-indeks dikombinasikan dengan skala-indeks"
11032
11033#: config/tc-ns32k.c:632
11034msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
11035msgstr "Mode pengalamatan tidak valid atau tidak legal dikombinasikan dengan skala-indeks"
11036
11037#: config/tc-ns32k.c:755
11038msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
11039msgstr "Akhir prematus dari akhiran - Baku ke d"
11040
11041#: config/tc-ns32k.c:768
11042msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
11043msgstr "Akhiran buruk setelah ':' gunakan {b|w|d} baku ke d"
11044
11045#: config/tc-ns32k.c:813
11046msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
11047msgstr "Sangat pendek instruksi ke pilihan, anda tidak dapat melakukan ini di NULLstr"
11048
11049#: config/tc-ns32k.c:863
11050msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
11051msgstr "Tidak ada masukan seperti itu dalam daftar. (cpu/mmu register)"
11052
11053#: config/tc-ns32k.c:920
11054msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
11055msgstr "Internal konsistensi error. periksa ns32k-opcode.h"
11056
11057#: config/tc-ns32k.c:944
11058msgid "Address of immediate operand"
11059msgstr "Alamat dari operan langsung"
11060
11061#: config/tc-ns32k.c:945
11062msgid "Invalid immediate write operand."
11063msgstr "Operan immediate write tidak valid."
11064
11065#: config/tc-ns32k.c:1075
11066msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
11067msgstr "opcode-table-option buruk, periksa dalam berkas ns32k-opcode.h"
11068
11069#: config/tc-ns32k.c:1108
11070msgid "No such opcode"
11071msgstr "Tidak ada opkode seperti itu"
11072
11073#: config/tc-ns32k.c:1183
11074msgid "Bad suffix, defaulting to d"
11075msgstr "Akhiran buruk, baku ke d"
11076
11077#: config/tc-ns32k.c:1210
11078msgid "Too many operands passed to instruction"
11079msgstr "Terlalu banyak operan dilewatkan ke instruksi"
11080
11081#. Check error in default.
11082#: config/tc-ns32k.c:1222
11083msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
11084msgstr "Nomor salah dalam operan dalam default, periksa ns32k-opcodes.h"
11085
11086#: config/tc-ns32k.c:1225
11087msgid "Wrong number of operands"
11088msgstr "Nomor salah dari operan"
11089
11090#: config/tc-ns32k.c:1298
11091#, c-format
11092msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
11093msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi untuk tipe penyimpanan %d"
11094
11095#: config/tc-ns32k.c:1301
11096#, c-format
11097msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
11098msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte relokasi untuk tipe penyimpanan %d"
11099
11100#: config/tc-ns32k.c:1393
11101#, c-format
11102msgid "value of %ld out of byte displacement range."
11103msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan byte displacement."
11104
11105#: config/tc-ns32k.c:1403
11106#, c-format
11107msgid "value of %ld out of word displacement range."
11108msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan word displacement."
11109
11110#: config/tc-ns32k.c:1418
11111#, c-format
11112msgid "value of %ld out of double word displacement range."
11113msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan double word displacement."
11114
11115#: config/tc-ns32k.c:1439
11116#, c-format
11117msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
11118msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\""
11119
11120#: config/tc-ns32k.c:1487
11121#, c-format
11122msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
11123msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\""
11124
11125#: config/tc-ns32k.c:1588
11126msgid "Bit field out of range"
11127msgstr "Bit field diluar dari jangkauan"
11128
11129#: config/tc-ns32k.c:1688
11130msgid "iif convert internal pcrel/binary"
11131msgstr "iif mengubah internal pcrel/binary"
11132
11133#: config/tc-ns32k.c:1705
11134msgid "Bignum too big for long"
11135msgstr "Bignum terlalu besar untuk long"
11136
11137#: config/tc-ns32k.c:1782
11138msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
11139msgstr "iif mengubah internal pcrel/pointer"
11140
11141#: config/tc-ns32k.c:1787
11142msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
11143msgstr "Internal logik error dalam iif.iifP[n].type"
11144
11145#. We cant relax this case.
11146#: config/tc-ns32k.c:1823
11147msgid "Can't relax difference"
11148msgstr "Tidak dapat relaks perbedaan"
11149
11150#: config/tc-ns32k.c:1864
11151msgid "Displacement too large for :d"
11152msgstr "Displacement terlalu besar untuk :d"
11153
11154#: config/tc-ns32k.c:1877
11155msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
11156msgstr "Internal logik errro dalam iif.iifP[].type"
11157
11158#. Fatal.
11159#: config/tc-ns32k.c:1909
11160#, c-format
11161msgid "Can't hash %s: %s"
11162msgstr "Tidak dapat hash %s: %s"
11163
11164#: config/tc-ns32k.c:2145
11165#, c-format
11166msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
11167msgstr "pilihan arsitektur -m%s tidak valid, diabaikan"
11168
11169#: config/tc-ns32k.c:2158
11170#, c-format
11171msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
11172msgstr "ukuran default displacement \"%s\" tidak valid. Baku ke %d."
11173
11174#: config/tc-ns32k.c:2174
11175#, c-format
11176msgid ""
11177"NS32K options:\n"
11178"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
11179"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
11180msgstr ""
11181"Pilihan NS32K:\n"
11182"-m32032 | -m32532\tpilih varian dari arsitektur NS32K\n"
11183"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
11184
11185#: config/tc-ns32k.c:2249
11186#, c-format
11187msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
11188msgstr "Tidak dapat menemukan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %d"
11189
11190#: config/tc-or32.c:361
11191#, c-format
11192msgid "unknown opcode1: `%s'"
11193msgstr "opkode1 tidak dikenal: `%s'"
11194
11195#: config/tc-or32.c:367
11196#, c-format
11197msgid "unknown opcode2 `%s'."
11198msgstr "opkode2 `%s' tidak dikenal."
11199
11200#: config/tc-or32.c:403
11201#, c-format
11202msgid "instruction not allowed: %s"
11203msgstr "instruksi tidak diperbolehkan: %s"
11204
11205#: config/tc-or32.c:406
11206#, c-format
11207msgid "too many operands: %s"
11208msgstr "terlalu banyak operan: %s"
11209
11210#: config/tc-or32.c:490
11211msgid "call/jmp target out of range (1)"
11212msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (1)"
11213
11214#: config/tc-or32.c:612
11215msgid "call/jmp target out of range (2)"
11216msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (2)"
11217
11218#: config/tc-or32.c:631
11219#, c-format
11220msgid "bad relocation type: 0x%02x"
11221msgstr "tipe relokasi buruk: 0x%02x"
11222
11223#: config/tc-or32.c:823
11224msgid "invalid register in & expression"
11225msgstr "register tidak valid dalam pernyataan &"
11226
11227#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
11228#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
11229msgid "Bad register name"
11230msgstr "Nama register buruk"
11231
11232#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
11233msgid "Error in expression"
11234msgstr "Kesalahan dalam ekspresi"
11235
11236#: config/tc-pdp11.c:492
11237msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
11238msgstr "Low order bit dipotong dalam operan float langsung"
11239
11240#: config/tc-pdp11.c:611
11241msgid "Float AC not legal as integer operand"
11242msgstr "Float AC tidak legal sebagai operan integer"
11243
11244#: config/tc-pdp11.c:631
11245msgid "General register not legal as float operand"
11246msgstr "Register umum tidak legal sebagai operan float"
11247
11248#: config/tc-pdp11.c:664
11249msgid "No instruction found"
11250msgstr "Tidak ditemukan instruksi"
11251
11252#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1894 config/tc-z80.c:1907
11253#, c-format
11254msgid "Unknown instruction '%s'"
11255msgstr "Instruksi '%s' tidak diketahui"
11256
11257#: config/tc-pdp11.c:680
11258#, c-format
11259msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
11260msgstr "Ekstensi set instruksi tidak didukung: %s"
11261
11262#: config/tc-pdp11.c:716
11263msgid "operand is not an absolute constant"
11264msgstr "operan bukan sebuah konstanta absolut"
11265
11266#: config/tc-pdp11.c:724
11267msgid "3-bit immediate out of range"
11268msgstr "3-bit immediate diluar dari jangkauan"
11269
11270#: config/tc-pdp11.c:731
11271msgid "6-bit immediate out of range"
11272msgstr "6-bit immediate diluar dari jangkauan"
11273
11274#: config/tc-pdp11.c:738
11275msgid "8-bit immediate out of range"
11276msgstr "8-bit immediate diluar dari jangkauan"
11277
11278#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948
11279msgid "Symbol expected"
11280msgstr "Diduga sebuah simbol"
11281
11282#: config/tc-pdp11.c:760
11283msgid "8-bit displacement out of range"
11284msgstr "8-bit displacement diluar dari jangkauan"
11285
11286#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840
11287#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899
11288#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939
11289msgid "Missing ','"
11290msgstr "Hilang ','"
11291
11292#: config/tc-pdp11.c:953
11293msgid "6-bit displacement out of range"
11294msgstr "6-bit displacement diluar dari jangkauan"
11295
11296#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1160 config/tc-tilepro.c:1023
11297#: config/tc-vax.c:1944
11298msgid "Too many operands"
11299msgstr "Terlalu banyak operan"
11300
11301#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
11302msgid "confusing relocation expressions"
11303msgstr "relokasi ekspresi membingungkan"
11304
11305#: config/tc-pj.c:157
11306msgid "can't have relocation for ipush"
11307msgstr "tidak dapat memiliki relokasi untuk ipush"
11308
11309#: config/tc-pj.c:289
11310msgid "expected expression"
11311msgstr "diduga ekspresi"
11312
11313#: config/tc-pj.c:355
11314#, c-format
11315msgid ""
11316"PJ options:\n"
11317"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
11318"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
11319msgstr ""
11320"Pilihan PJ:\n"
11321"-little\t\t\tmenghasilkan kode little endian\n"
11322"-big\t\t\tmenghasilkan kode big endian\n"
11323
11324#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4143 config/tc-sh.c:4150
11325#: config/tc-sh.c:4157 config/tc-sh.c:4164
11326msgid "pcrel too far"
11327msgstr "pcrel terlalu jauh"
11328
11329#: config/tc-pj.h:38
11330msgid "convert_frag\n"
11331msgstr "convert_frag\n"
11332
11333#: config/tc-pj.h:39
11334msgid "estimate size\n"
11335msgstr "perkirakan ukuran\n"
11336
11337#: config/tc-ppc.c:1119
11338#, c-format
11339msgid "%s unsupported"
11340msgstr "%s tidak didukung"
11341
11342#: config/tc-ppc.c:1216
11343msgid "--nops needs a numeric argument"
11344msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik"
11345
11346#: config/tc-ppc.c:1230
11347#, c-format
11348msgid ""
11349"PowerPC options:\n"
11350"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
11351"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
11352"-u ignored\n"
11353"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
11354"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
11355"-m601 generate code for PowerPC 601\n"
11356"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
11357" generate code for PowerPC 603/604\n"
11358"-m403 generate code for PowerPC 403\n"
11359"-m405 generate code for PowerPC 405\n"
11360"-m440 generate code for PowerPC 440\n"
11361"-m464 generate code for PowerPC 464\n"
11362"-m476 generate code for PowerPC 476\n"
11363"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
11364" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
11365"-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n"
11366msgstr ""
11367"Pilihan PowerPC:\n"
11368"-a32\t\t\tmenghasilkan ELF32/XCOFF32\n"
11369"-a64\t\t\tmenghasilkan ELF64/XCOFF64\n"
11370"-u\t\t\tdiabaikan\n"
11371"-mpwrx, -mpwr2\t\tmenghasilkan kode untuk POWER/2 (RIOS2)\n"
11372"-mpwr\t\t\tmenghasilkan kode untuk POWER (RIOS1)\n"
11373"-m601\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 601\n"
11374"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
11375"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 603/604\n"
11376"-m403\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 403\n"
11377"-m405\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 405\n"
11378"-m440\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 440\n"
11379"-m464\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 464\n"
11380"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
11381"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 7400/74100/7450/7455\n"
11382"-m7450cl\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 750cl\n"
11383
11384#: config/tc-ppc.c:1248
11385#, c-format
11386msgid ""
11387"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
11388"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
11389"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
11390"-ma2 generate code for A2 architecture\n"
11391"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
11392"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
11393" generate code for Power5 architecture\n"
11394"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
11395"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
11396"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
11397"-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n"
11398"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
11399msgstr ""
11400"-mppc64, -m620\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 620/625/630\n"
11401"-mppc64bridge\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 64, termasuk instruksi insns\n"
11402"-mbooke\t\t\tmenghasilkan kode untuk 32 bit Power PC BookE\n"
11403"-mpower4\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power4\n"
11404"-mpower5\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power5\n"
11405"-mpower6\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power6\n"
11406"-mpower7\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power7\n"
11407"-mcell\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Cell Broadband Engine\n"
11408"-mcom\t\t\tmenghasilkan kode untuk Power/PowerPC arsitektur bersama\n"
11409"-many\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur apapun (PWR/PWRX/PPC)\n"
11410
11411#: config/tc-ppc.c:1261
11412#, c-format
11413msgid ""
11414"-maltivec generate code for AltiVec\n"
11415"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
11416"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
11417"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
11418"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
11419"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
11420"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
11421"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
11422"-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
11423"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
11424msgstr ""
11425"-maltivec\t\tmenghasilkan kode untuk AltiVec\n"
11426"-mvsx\t\t\tmenghasilkan kode untuk Vector-Skalar (VSX) instruksi\n"
11427"-me300\t\t\tmenghasilkan kode untuk keluarga PowerPC e300\n"
11428"-me500, -me500x2\tmenghasilkan kode untuk Motorola e500 core complex\n"
11429"-me500mc, menghasilkan kode untuk Freescale e500mc core complex\n"
11430"-mspe\t\t\tmenghasilkan kode untuk instruksi Motorola SPE\n"
11431"-mregnames\t\tMengijinkan nama simbolik untuk register\n"
11432"-mno-regnames\t\tJangan ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11433
11434#: config/tc-ppc.c:1273
11435#, c-format
11436msgid ""
11437"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
11438"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
11439"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
11440"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
11441" generate code for a little endian machine\n"
11442"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
11443" generate code for a big endian machine\n"
11444"-msolaris generate code for Solaris\n"
11445"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
11446"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
11447"-V print assembler version number\n"
11448"-Qy, -Qn ignored\n"
11449msgstr ""
11450"-mrelocatable\t\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n"
11451"-mrelocatable-lib\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n"
11452"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit dalam tanda ELF\n"
11453"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
11454"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n"
11455"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
11456"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n"
11457"-msolaris\t\tmenghasilkan kode untuk Solaris\n"
11458"-mno-solaris\t\tjangan hasilkan kode untuk Solaris\n"
11459"-V\t\t\ttampilkan nomor versi perakit\n"
11460"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n"
11461
11462#: config/tc-ppc.c:1287
11463#, c-format
11464msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
11465msgstr "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
11466
11467#: config/tc-ppc.c:1313
11468#, c-format
11469msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
11470msgstr "Tidak diketahui baku cpu = %s, os = %s"
11471
11472#: config/tc-ppc.c:1339
11473msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
11474msgstr "Bukan Power atau PowerPC opkode yang dipilih."
11475
11476#: config/tc-ppc.c:1420
11477#, c-format
11478msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
11479msgstr "powerpc_operands[%d].bitm tidak valid"
11480
11481#: config/tc-ppc.c:1427
11482#, c-format
11483msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
11484msgstr "powerpc_operands[%d] duplikasi powerpc_operands[%d]"
11485
11486#: config/tc-ppc.c:1449
11487#, c-format
11488msgid "major opcode is not sorted for %s"
11489msgstr "mayor opkode tidak diurutkan untuk %s"
11490
11491#: config/tc-ppc.c:1485
11492#, c-format
11493msgid "%s (%08lx %08lx) after %s (%08lx %08lx)"
11494msgstr "%s (%08lx %08lx) sesudah %s (%08lx %08lx)"
11495
11496#: config/tc-ppc.c:1494
11497#, c-format
11498msgid "mask trims opcode bits for %s"
11499msgstr "mask trims opkokde bit untuk %s"
11500
11501#: config/tc-ppc.c:1503
11502#, c-format
11503msgid "operand index error for %s"
11504msgstr "operan indeks error untuk %s"
11505
11506#: config/tc-ppc.c:1515
11507#, c-format
11508msgid "operand %d overlap in %s"
11509msgstr "operan %d tumpang tindih dalam %s"
11510
11511#: config/tc-ppc.c:1532
11512#, c-format
11513msgid "duplicate instruction %s"
11514msgstr "duplikasi instruksi %s"
11515
11516#: config/tc-ppc.c:1556
11517#, c-format
11518msgid "duplicate macro %s"
11519msgstr "duplikasi makro %s"
11520
11521#: config/tc-ppc.c:1913
11522msgid "symbol+offset not supported for got tls"
11523msgstr "simbol+offset tidak didukung untuk got tls"
11524
11525#: config/tc-ppc.c:2168
11526msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
11527msgstr "Relokasi tidak dapat dilakukan ketika menggunakan -mrelocatable"
11528
11529#: config/tc-ppc.c:2218
11530msgid "TOC section size exceeds 64k"
11531msgstr "TOC section size melebihi 64k"
11532
11533#: config/tc-ppc.c:2299
11534#, c-format
11535msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
11536msgstr "sintaks erro: invalid toc specifier `%s'"
11537
11538#: config/tc-ppc.c:2313
11539#, c-format
11540msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
11541msgstr "sintaks error: diduga `]', ditemukan `%c'"
11542
11543#: config/tc-ppc.c:2589
11544msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
11545msgstr "[tocv] simbol bukan sebuah toc simbol"
11546
11547#: config/tc-ppc.c:2600
11548msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
11549msgstr "Tidak terimplementasi toc ekspresi modifier"
11550
11551#: config/tc-ppc.c:2605
11552msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
11553msgstr "Tidak terimplementasi toc64 ekspresi modifier"
11554
11555#: config/tc-ppc.c:2609
11556#, c-format
11557msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
11558msgstr "Tidak diduga nilai kembali [%d] dari parse_toc_entry!\n"
11559
11560#: config/tc-ppc.c:2789
11561#, c-format
11562msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
11563msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan \"%s\" kode SVR4 PIC"
11564
11565#: config/tc-ppc.c:2792
11566msgid "@tls may only be used in last operand"
11567msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'"
11568
11569#: config/tc-ppc.c:2902
11570msgid "unsupported relocation for DS offset field"
11571msgstr "relokasi tidak didukung untuk DS ofset field"
11572
11573#: config/tc-ppc.c:2956
11574#, c-format
11575msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
11576msgstr "sintaks error; ditemukan tetapi diduga `%c'"
11577
11578#: config/tc-ppc.c:2958
11579#, c-format
11580msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
11581msgstr "sintaks error; ditemukan `%c' tetapi diduga `%c'"
11582
11583#: config/tc-ppc.c:2998 config/tc-ppc.h:94
11584msgid "instruction address is not a multiple of 4"
11585msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 4"
11586
11587#: config/tc-ppc.c:3247
11588msgid "missing size"
11589msgstr "hilang ukuran"
11590
11591#: config/tc-ppc.c:3256
11592msgid "negative size"
11593msgstr "ukuran negatif"
11594
11595#: config/tc-ppc.c:3293
11596msgid "missing real symbol name"
11597msgstr "hilang nama simbol ril"
11598
11599#: config/tc-ppc.c:3314
11600msgid "attempt to redefine symbol"
11601msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol"
11602
11603#: config/tc-ppc.c:3579
11604#, c-format
11605msgid "No known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
11606msgstr "No known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
11607
11608#: config/tc-ppc.c:3592
11609#, c-format
11610msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
11611msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur"
11612
11613#: config/tc-ppc.c:3708
11614msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
11615msgstr "Format berkas XCOFF tidak didukung dalam beberapa bagian"
11616
11617#: config/tc-ppc.c:3781
11618msgid ".ref outside .csect"
11619msgstr ".frame diluar dari .ent"
11620
11621#: config/tc-ppc.c:3803 config/tc-ppc.c:4005
11622msgid "missing symbol name"
11623msgstr "hilang nama simbol"
11624
11625#: config/tc-ppc.c:3834
11626msgid "missing rename string"
11627msgstr "hilang string pengubah nama"
11628
11629#: config/tc-ppc.c:3864 config/tc-ppc.c:4406 read.c:3363
11630msgid "missing value"
11631msgstr "hilang nilai"
11632
11633#: config/tc-ppc.c:3882
11634msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
11635msgstr "pernyataan .stabx tidak legal; diasumsikan nol"
11636
11637#: config/tc-ppc.c:3914
11638msgid "missing class"
11639msgstr "hilang kelas"
11640
11641#: config/tc-ppc.c:3923
11642msgid "missing type"
11643msgstr "hilang tipe"
11644
11645#: config/tc-ppc.c:3950
11646msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
11647msgstr ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
11648
11649#: config/tc-ppc.c:4193
11650msgid "nested .bs blocks"
11651msgstr "nested .bs blok"
11652
11653#: config/tc-ppc.c:4225
11654msgid ".es without preceding .bs"
11655msgstr ".es tanpa diawali .bs"
11656
11657#: config/tc-ppc.c:4398
11658msgid "non-constant byte count"
11659msgstr "bukan-konstanta byte dihitung"
11660
11661#: config/tc-ppc.c:4472
11662msgid ".tc not in .toc section"
11663msgstr ".tc tidak dalam daerah .toc"
11664
11665#: config/tc-ppc.c:4491
11666msgid ".tc with no label"
11667msgstr ".tc tanpa label"
11668
11669#: config/tc-ppc.c:4584 config/tc-s390.c:1843
11670msgid ".machine stack overflow"
11671msgstr "..machine stack overflow"
11672
11673#: config/tc-ppc.c:4591 config/tc-s390.c:1850
11674msgid ".machine stack underflow"
11675msgstr ".machine stack underflow"
11676
11677#: config/tc-ppc.c:4598 config/tc-s390.c:1857
11678#, c-format
11679msgid "invalid machine `%s'"
11680msgstr "machine `%s' tidak valid"
11681
11682#: config/tc-ppc.c:4649
11683msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
11684msgstr "Tidak ada bagian sebelumnya kembali ke. Direktif diabaikan."
11685
11686#. Section Contents
11687#. unknown
11688#: config/tc-ppc.c:5059
11689msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
11690msgstr "Atribut daerah tidak didukung -- 'a'"
11691
11692#: config/tc-ppc.c:5243
11693msgid "bad symbol suffix"
11694msgstr "akhiran simbol buruk"
11695
11696#: config/tc-ppc.c:5336
11697msgid "Unrecognized symbol suffix"
11698msgstr "Akhiran simbol tidak dikenal"
11699
11700#: config/tc-ppc.c:5425
11701msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
11702msgstr "dua .function pseudo-ops tanpa intervening .ef"
11703
11704#: config/tc-ppc.c:5438
11705msgid ".ef with no preceding .function"
11706msgstr ".ef tanpa diawali .function"
11707
11708#: config/tc-ppc.c:5567
11709#, c-format
11710msgid "warning: symbol %s has no csect"
11711msgstr "peringatan: simbol %s tidak memiliki csect"
11712
11713#: config/tc-ppc.c:5829
11714msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
11715msgstr "simbol dalam .toc tidak cocok dengan .tc apapun"
11716
11717#: config/tc-ppc.c:6200
11718#, c-format
11719msgid "unsupported relocation against %s"
11720msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung"
11721
11722#: config/tc-ppc.c:6273
11723#, c-format
11724msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
11725msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif terhadap %s"
11726
11727#: config/tc-ppc.c:6278
11728#, c-format
11729msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
11730msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif"
11731
11732#: config/tc-ppc.c:6467
11733#, c-format
11734msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
11735msgstr "Tidak dapat menangani referensi ke simbol %s"
11736
11737#: config/tc-ppc.c:6470
11738msgid "Unable to resolve expression"
11739msgstr "Tidak dapat menyelesaikan pernyataan"
11740
11741#: config/tc-ppc.c:6497
11742msgid "must branch to an address a multiple of 4"
11743msgstr "harus bercabang ke sebuah alamat kelipatan dari 4"
11744
11745#: config/tc-ppc.c:6501
11746#, c-format
11747msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
11748msgstr "@local atau @plt cabang tujuan adalah terlalu jauh, %ld bytes"
11749
11750#: config/tc-ppc.c:6532
11751#, c-format
11752msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
11753msgstr "Gas gagal, nilai relokasi %d\n"
11754
11755#: config/tc-rx.c:151
11756#, c-format
11757msgid " RX specific command line options:\n"
11758msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n"
11759
11760#: config/tc-rx.c:152
11761#, c-format
11762msgid " --mbig-endian-data\n"
11763msgstr " --mbig-endian-data\n"
11764
11765#: config/tc-rx.c:153
11766#, c-format
11767msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
11768msgstr " --mlittle-endian-data [default]\n"
11769
11770#: config/tc-rx.c:154
11771#, c-format
11772msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
11773msgstr " --m32bit-doubles [default]\n"
11774
11775#: config/tc-rx.c:155
11776#, c-format
11777msgid " --m64bit-doubles\n"
11778msgstr " --m64bit-doubles\n"
11779
11780#: config/tc-rx.c:156
11781#, c-format
11782msgid " --muse-conventional-section-names\n"
11783msgstr " --muse-conventional-section-names\n"
11784
11785#: config/tc-rx.c:157
11786#, c-format
11787msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
11788msgstr " --muse-renesas-section-names [default]\n"
11789
11790#: config/tc-rx.c:158
11791#, c-format
11792msgid " --msmall-data-limit\n"
11793msgstr " --msmall-data-limit\n"
11794
11795#: config/tc-rx.c:159
11796#, c-format
11797msgid " --mrelax\n"
11798msgstr " --mrelax\n"
11799
11800#: config/tc-rx.c:160
11801#, c-format
11802msgid " --mpid\n"
11803msgstr " --mpid\n"
11804
11805#: config/tc-rx.c:161
11806#, c-format
11807msgid " --mint-register=<value>\n"
11808msgstr " --mint-register=<value>\n"
11809
11810#: config/tc-rx.c:241
11811msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
11812msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t"
11813
11814#: config/tc-rx.c:344
11815#, c-format
11816msgid "unable to locate include file: %s"
11817msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s"
11818
11819#: config/tc-rx.c:395
11820#, c-format
11821msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
11822msgstr "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
11823
11824#: config/tc-rx.c:412
11825#, c-format
11826msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
11827msgstr "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
11828
11829#: config/tc-rx.c:501
11830msgid "expecting either ON or OFF after .list"
11831msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d"
11832
11833#: config/tc-rx.c:537
11834#, c-format
11835msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
11836msgstr "Pseudo-op \".%s\".ENTER tidak didukung\n"
11837
11838#: config/tc-rx.c:797
11839#, c-format
11840msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
11841msgstr "Nilai %d tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %d"
11842
11843#: config/tc-rx.c:803
11844#, c-format
11845msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
11846msgstr "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
11847
11848#: config/tc-rx.c:1003
11849msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
11850msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung"
11851
11852#: config/tc-rx.c:1005
11853msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
11854msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung"
11855
11856#: config/tc-rx.c:1007
11857msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
11858msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung"
11859
11860#: config/tc-rx.c:1932
11861msgid "invalid immediate size"
11862msgstr "immediate tidak valid"
11863
11864#: config/tc-rx.c:1951
11865msgid "invalid immediate field position"
11866msgstr "Operasi immediate move tidak valid"
11867
11868#: config/tc-rx.c:2000
11869#, c-format
11870msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
11871msgstr "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
11872
11873#: config/tc-rx.c:2067
11874#, c-format
11875msgid "unsupported constant size %d\n"
11876msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung\n"
11877
11878#: config/tc-rx.c:2074
11879msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
11880msgstr "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
11881
11882#: config/tc-rx.c:2118
11883#, c-format
11884msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
11885msgstr "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
11886
11887#: config/tc-rx.c:2264
11888#, c-format
11889msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
11890msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix. %s"
11891
11892#: config/tc-s390.c:332 config/tc-sparc.c:296
11893msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
11894msgstr "Default architectur tidak valid, perakit rusak."
11895
11896#: config/tc-s390.c:439 config/tc-sparc.c:499
11897#, c-format
11898msgid "invalid architecture -A%s"
11899msgstr "arsitektur -A%s tidak valid"
11900
11901#: config/tc-s390.c:462
11902#, c-format
11903msgid ""
11904" S390 options:\n"
11905" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
11906" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
11907" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
11908" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
11909" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
11910msgstr ""
11911" pilihan S390:\n"
11912" -mregnames Ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11913" -mwarn-areg-zero Peringatkan mengenai register dasar/indeks nol\n"
11914" -mno-regnames Jangan ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11915" -m31 Set berkas format ke format 31 bit\n"
11916" -m64 Set berkas format ke format 64 bit\n"
11917
11918#: config/tc-s390.c:469
11919#, c-format
11920msgid ""
11921" -V print assembler version number\n"
11922" -Qy, -Qn ignored\n"
11923msgstr ""
11924" -V tampilkan nomor versi perakit\n"
11925" -Qy, -Qn diabaikan\n"
11926
11927#: config/tc-s390.c:534
11928msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
11929msgstr "Berkas 64 bit yang digunakan tanpa instruksi esame."
11930
11931#: config/tc-s390.c:550
11932#, c-format
11933msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
11934msgstr "Internal perakit error untuk format instruksi %s"
11935
11936#: config/tc-s390.c:596
11937#, c-format
11938msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
11939msgstr "operan diluar dari jangkauan (%s tidak diantara %ld dan %ld)"
11940
11941#: config/tc-s390.c:778
11942#, c-format
11943msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
11944msgstr "identifier+constant@%s berarti identifier@%s+constant"
11945
11946#: config/tc-s390.c:859
11947msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
11948msgstr "Tidak dapat menangani O_big dalam s390_exp_compare"
11949
11950#: config/tc-s390.c:940
11951msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
11952msgstr "Akhiran tidak valid untuk masukan literal pool"
11953
11954#: config/tc-s390.c:997
11955msgid "Big number is too big"
11956msgstr "Big number terlalu besar"
11957
11958#: config/tc-s390.c:1144
11959msgid "relocation not applicable"
11960msgstr "relokasi tidak bisa dilakukan"
11961
11962#: config/tc-s390.c:1261
11963msgid "index register specified but zero"
11964msgstr "register indeks dispesifikasikan tetapi bukan nol"
11965
11966#: config/tc-s390.c:1265
11967msgid "base register specified but zero"
11968msgstr "register dasar dispesifikasikan tetapi bukan nol"
11969
11970#: config/tc-s390.c:1269
11971msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
11972msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register"
11973
11974#: config/tc-s390.c:1277
11975msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
11976msgstr "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
11977
11978#: config/tc-s390.c:1360
11979msgid "invalid operand suffix"
11980msgstr "akhira operan tidak valid"
11981
11982#: config/tc-s390.c:1383
11983msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
11984msgstr "sintaks error: hilang '(' setelah displacemen"
11985
11986#: config/tc-s390.c:1399 config/tc-s390.c:1443 config/tc-s390.c:1473
11987msgid "syntax error; expected ,"
11988msgstr "sintaks error; diduga ,"
11989
11990#: config/tc-s390.c:1431
11991msgid "syntax error; missing ')' after base register"
11992msgstr "sintaks error: hilang ')' setelah register dasar"
11993
11994#: config/tc-s390.c:1460
11995msgid "syntax error; ')' not allowed here"
11996msgstr "sintaks error; ')' tidak diijinkan disini"
11997
11998#: config/tc-s390.c:1595
11999#, c-format
12000msgid "Opcode %s not available in this mode"
12001msgstr "Opkode %s tidak tersedia dalam mode ini"
12002
12003#: config/tc-s390.c:1650 config/tc-s390.c:1673 config/tc-s390.c:1686
12004msgid "Invalid .insn format\n"
12005msgstr "Format .insn tidak valid\n"
12006
12007#: config/tc-s390.c:1658
12008#, c-format
12009msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
12010msgstr "Format opkode tidak dikenal: `%s'"
12011
12012#: config/tc-s390.c:1689
12013msgid "second operand of .insn not a constant\n"
12014msgstr "operan kedua dari .insn tidak berupa konstanta\n"
12015
12016#: config/tc-s390.c:1692
12017msgid "missing comma after insn constant\n"
12018msgstr "hilang koma setelah konstanta insn\n"
12019
12020#: config/tc-s390.c:2050
12021#, c-format
12022msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
12023msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s terhadap subsy simbol %s"
12024
12025#: config/tc-s390.c:2138
12026msgid "unsupported relocation type"
12027msgstr "tipe relokasi tidak didukung"
12028
12029#: config/tc-s390.c:2185
12030#, c-format
12031msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
12032msgstr "tidak dapat mengeluarkan PC relatif %s relokasi %s%s"
12033
12034#: config/tc-s390.c:2310
12035#, c-format
12036msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
12037msgstr "Gas gagal, tipe relokasi %s\n"
12038
12039#: config/tc-s390.c:2312
12040#, c-format
12041msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
12042msgstr "Gas gagal, tipe relokasi #%i\n"
12043
12044#: config/tc-score.c:260
12045msgid "div / mul are reserved instructions"
12046msgstr "div / mul reserved instruksi"
12047
12048#: config/tc-score.c:261
12049msgid "This architecture doesn't support mmu"
12050msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung mmu"
12051
12052#: config/tc-score.c:262
12053msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
12054msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung instruksi atomic"
12055
12056#: config/tc-score.c:469
12057msgid "S+core register expected"
12058msgstr "S+core register diduga"
12059
12060#: config/tc-score.c:470
12061msgid "S+core special-register expected"
12062msgstr "S+core spesial-register diduga"
12063
12064#: config/tc-score.c:471
12065msgid "S+core co-processor register expected"
12066msgstr "S+core co-prosesor register diduga"
12067
12068#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068
12069msgid "Using temp register(r1)"
12070msgstr "Menggunakan temp register (r1)"
12071
12072#: config/tc-score.c:1093
12073#, c-format
12074msgid "register expected, not '%.100s'"
12075msgstr "register diduga, bukan '%.100s'"
12076
12077#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485
12078msgid "rd must be even number."
12079msgstr "rd harus berupa bilangan genap."
12080
12081#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520
12082#, c-format
12083msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
12084msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %u..%u"
12085
12086#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895
12087#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170
12088#: config/tc-score.c:3462
12089#, c-format
12090msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
12091msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %d..%d"
12092
12093#: config/tc-score.c:1558
12094msgid "invalid constant: bit expression not defined"
12095msgstr "konstanta tidak valid: bit ekspresi tidak terdefinisi"
12096
12097#: config/tc-score.c:2082
12098#, c-format
12099msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'"
12100msgstr "low register (r0-r15) diduga, bukan '%.100s'"
12101
12102#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650
12103#: config/tc-score.c:3695
12104#, c-format
12105msgid "missing ["
12106msgstr "hilang ["
12107
12108#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305
12109#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447
12110#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865
12111#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965
12112#, c-format
12113msgid "missing ]"
12114msgstr "hilang ]"
12115
12116#: config/tc-score.c:2347
12117#, c-format
12118msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
12119msgstr "membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (memasukan %d nop!/%d)"
12120
12121#: config/tc-score.c:2366
12122#, c-format
12123msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
12124msgstr "Membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (masukan 1 pflush/%d)"
12125
12126#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
12127#, c-format
12128msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
12129msgstr "ketergantungan data: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
12130
12131#: config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
12132#, c-format
12133msgid "%s -- `%s'"
12134msgstr "%s -- '%s'"
12135
12136#: config/tc-score.c:2838
12137msgid "address offset must be half word alignment"
12138msgstr "alamat ofset harus setengah dari alignmen kata"
12139
12140#: config/tc-score.c:2846
12141msgid "address offset must be word alignment"
12142msgstr "alamat ofset harus word alignmen"
12143
12144#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123
12145msgid "register same as write-back base"
12146msgstr "register sama seperti write-back base"
12147
12148#: config/tc-score.c:3093
12149msgid "pre-indexed expression expected"
12150msgstr "pre-indeks ekspresi diduga"
12151
12152#: config/tc-score.c:3422
12153#, c-format
12154msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
12155msgstr "nomor register tidak valid: %d tidak dalam [r0--r7]"
12156
12157#: config/tc-score.c:3439
12158msgid "comma is expected"
12159msgstr "Diduga sebuah koma"
12160
12161#: config/tc-score.c:3470
12162#, c-format
12163msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
12164msgstr "konstanta tidak valid: %d tidak selaras dengan word integer"
12165
12166#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552
12167msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
12168msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak word align"
12169
12170#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561
12171msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
12172msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [0, 0xffffffff]"
12173
12174#: config/tc-score.c:3594
12175msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
12176msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [-0x80000000, 0x7fffffff]"
12177
12178#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811
12179msgid "imm5 should >= 2"
12180msgstr "imm5 seharusnya >= 2"
12181
12182#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817
12183msgid "reg should <= 31"
12184msgstr "reg seharusnya <= 31"
12185
12186#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910
12187msgid "missing +"
12188msgstr "hilang +"
12189
12190#: config/tc-score.c:3903
12191#, c-format
12192msgid "%s register same as write-back base"
12193msgstr "%s register sama seperti dasar write-back"
12194
12195#: config/tc-score.c:3905
12196msgid "destination"
12197msgstr "tujuan"
12198
12199#: config/tc-score.c:3905
12200msgid "source"
12201msgstr "asal"
12202
12203#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946
12204msgid "expression error"
12205msgstr "ekspresi error"
12206
12207#: config/tc-score.c:4241
12208msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
12209msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0xffffffff]"
12210
12211#: config/tc-score.c:4317
12212msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
12213msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [-0xffffffff, 0xffffffff]"
12214
12215#: config/tc-score.c:4345
12216msgid "li rd label isn't correct instruction form"
12217msgstr "li rd label tidak dalam bentuk instruksi yang benar"
12218
12219#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197
12220#: config/tc-score.c:5225
12221msgid "lacking label "
12222msgstr "kurang label "
12223
12224#: config/tc-score.c:4896
12225msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
12226msgstr "Ofset kode os3_PIC overflow (maksimal 16 signed bit)"
12227
12228#: config/tc-score.c:4952
12229msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
12230msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0x7fffffff]"
12231
12232#: config/tc-score.c:4957
12233msgid "end on line error"
12234msgstr "kesalahan akhir baris"
12235
12236#: config/tc-score.c:5204
12237msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
12238msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan [-16777216, 16777215]"
12239
12240#: config/tc-score.c:5231
12241msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19"
12242msgstr "konstanta tidak valid: 20 ekspresi tidak dalam jangkauan -2^19..2^19"
12243
12244#: config/tc-score.c:5264
12245msgid "lacking label"
12246msgstr "kurang label"
12247
12248#: config/tc-score.c:5269
12249msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
12250msgstr "konstanta tidak valid: 10 ekspresi tidak dalam jangkauan [-2^19, 2^19-1]"
12251
12252#: config/tc-score.c:5365
12253msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'"
12254msgstr "instruksi pce erro (16 bit || 16 bit)'"
12255
12256#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434
12257#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512
12258msgid "score3d instruction."
12259msgstr "instruksi score3d."
12260
12261#: config/tc-score.c:6122 read.c:1465
12262msgid "missing size expression"
12263msgstr "hilang ukuran pernyataan"
12264
12265#: config/tc-score.c:6128
12266#, c-format
12267msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
12268msgstr "panjang BSS (%d) < 0 diabaikan"
12269
12270#: config/tc-score.c:6143 read.c:2298
12271#, c-format
12272msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
12273msgstr "error menset tanda untuk \".sbss\": %s"
12274
12275#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3838
12276msgid "missing alignment"
12277msgstr "hilang alignmen"
12278
12279#: config/tc-score.c:6194
12280#, c-format
12281msgid "alignment too large; %d assumed"
12282msgstr "alignmen terlalu besar; %d diasumsikan"
12283
12284#: config/tc-score.c:6199 read.c:2359
12285msgid "alignment negative; 0 assumed"
12286msgstr "alignmen negatif; 0 diasumsikan"
12287
12288#: config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3365 read.c:1484 read.c:1590 read.c:2476
12289#: read.c:3097 read.c:3487 symbols.c:336 symbols.c:432
12290#, c-format
12291msgid "symbol `%s' is already defined"
12292msgstr "simbol `%s' telah terdefinisi"
12293
12294#. Error routine.
12295#: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632
12296msgid "size is not 4 or 6"
12297msgstr "ukuran bukan 4 atau 6"
12298
12299#: config/tc-score.c:6691
12300msgid "bad call to MD_ATOF()"
12301msgstr "panggilan buruk ke MD_ATOF()"
12302
12303#: config/tc-score.c:7198
12304#, c-format
12305msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
12306msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
12307
12308#: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294
12309#, c-format
12310msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
12311msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
12312
12313#: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319
12314#, c-format
12315msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
12316msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
12317
12318#: config/tc-score.c:7488
12319#, c-format
12320msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
12321msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format1 berkas objek ini"
12322
12323#: config/tc-score.c:7779
12324#, c-format
12325msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
12326msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
12327
12328#: config/tc-score.c:7799
12329#, c-format
12330msgid " Score-specific assembler options:\n"
12331msgstr " Pilihan Score-specific perakit:\n"
12332
12333#: config/tc-score.c:7801
12334#, c-format
12335msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
12336msgstr " -EB\t\trakit kode untuk sebuah cpu big endian\n"
12337
12338#: config/tc-score.c:7806
12339#, c-format
12340msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
12341msgstr " -EL\t\trakit kode untuk sebuah cpu little endian\n"
12342
12343#: config/tc-score.c:7810
12344#, c-format
12345msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n"
12346msgstr " -FIXDD\t\trakit kode untuk membetulkan ketergantungan data\n"
12347
12348#: config/tc-score.c:7812
12349#, c-format
12350msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n"
12351msgstr " -NWARN\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan untuk membetulkan ketergantungan data\n"
12352
12353#: config/tc-score.c:7814
12354#, c-format
12355msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n"
12356msgstr " -SCORE5\t\trakit kode untuk target adalah SCORE5\n"
12357
12358#: config/tc-score.c:7816
12359#, c-format
12360msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n"
12361msgstr " -SCORE5U\trakit kode untuk target adalah SCORE5U\n"
12362
12363#: config/tc-score.c:7818
12364#, c-format
12365msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
12366msgstr " -SCORE7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n"
12367
12368#: config/tc-score.c:7820
12369#, c-format
12370msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n"
12371msgstr " -SCORE3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n"
12372
12373#: config/tc-score.c:7822
12374#, c-format
12375msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
12376msgstr " -march=score7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n"
12377
12378#: config/tc-score.c:7824
12379#, c-format
12380msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n"
12381msgstr " -march=score3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n"
12382
12383#: config/tc-score.c:7826
12384#, c-format
12385msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
12386msgstr " -USE_R1\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan ketika menggunakan register sementara r1\n"
12387
12388#: config/tc-score.c:7828
12389#, c-format
12390msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n"
12391msgstr " -KPIC\t\trakit kode untuk PIC\n"
12392
12393#: config/tc-score.c:7830
12394#, c-format
12395msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n"
12396msgstr " -O0\t\tperakit tidak akan melakukan optimisasi apapun\n"
12397
12398#: config/tc-score.c:7832
12399#, c-format
12400msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n"
12401msgstr " -G gpnum\trakit kode untuk konfigurasi gpsize dan baku adalah 8 byte\n"
12402
12403#: config/tc-score.c:7834
12404#, c-format
12405msgid " -V \t\tSunplus release version \n"
12406msgstr " -V \t\tversi release Sunplus \n"
12407
12408#: config/tc-sh.c:64
12409msgid "directive .big encountered when option -big required"
12410msgstr "direktif .big ditemui ketika pilihan -big dibutuhkan"
12411
12412#: config/tc-sh.c:74
12413msgid "directive .little encountered when option -little required"
12414msgstr "direktif .little ditemui ketika pilihan -little dibutuhkan"
12415
12416#: config/tc-sh.c:1424
12417msgid "illegal double indirection"
12418msgstr "tidak legal double indirection"
12419
12420#: config/tc-sh.c:1433
12421msgid "illegal register after @-"
12422msgstr "register tidak legal setelah @-"
12423
12424#: config/tc-sh.c:1449
12425msgid "must be @(r0,...)"
12426msgstr "harus @(r0,...)"
12427
12428#: config/tc-sh.c:1473
12429msgid "syntax error in @(r0,...)"
12430msgstr "sintaks error dalam @(r0,...)"
12431
12432#: config/tc-sh.c:1478
12433msgid "syntax error in @(r0...)"
12434msgstr "sintaks error dalam @(r0...)"
12435
12436#: config/tc-sh.c:1523
12437msgid "Deprecated syntax."
12438msgstr "Sintaks kadaluarsa."
12439
12440#: config/tc-sh.c:1535 config/tc-sh.c:1540
12441msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
12442msgstr "sintaks error dalam @(disp,[Rn, gbr, pc])"
12443
12444#: config/tc-sh.c:1545
12445msgid "expecting )"
12446msgstr "menduga )"
12447
12448#: config/tc-sh.c:1553
12449msgid "illegal register after @"
12450msgstr "register tidak legal setelah @"
12451
12452#: config/tc-sh.c:2194
12453#, c-format
12454msgid "unhandled %d\n"
12455msgstr "tidak tertangani %d\n"
12456
12457#: config/tc-sh.c:2404
12458#, c-format
12459msgid "Invalid register: 'r%d'"
12460msgstr "Register tidak valid: 'r%d'"
12461
12462#: config/tc-sh.c:2514
12463#, c-format
12464msgid "failed for %d\n"
12465msgstr "gagal untuk %d\n"
12466
12467#: config/tc-sh.c:2520
12468msgid "misplaced PIC operand"
12469msgstr "operan PIC salah tempat"
12470
12471#: config/tc-sh.c:2631 config/tc-sh.c:3030
12472msgid "invalid operands for opcode"
12473msgstr "operan tidak valid untuk opkode"
12474
12475#: config/tc-sh.c:2636
12476msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
12477msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pemrosesan paralel instruksi"
12478
12479#: config/tc-sh.c:2643 config/tc-sh.c:2654 config/tc-sh.c:2686
12480msgid "multiple movx specifications"
12481msgstr "multiple spesifikasi movx"
12482
12483#: config/tc-sh.c:2648 config/tc-sh.c:2670 config/tc-sh.c:2709
12484msgid "multiple movy specifications"
12485msgstr "multiple movy spesifikasi"
12486
12487#: config/tc-sh.c:2657 config/tc-sh.c:2690
12488msgid "invalid movx address register"
12489msgstr "alamat register movx tidak valid"
12490
12491#: config/tc-sh.c:2659
12492msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
12493msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopy"
12494
12495#: config/tc-sh.c:2673 config/tc-sh.c:2729
12496msgid "invalid movy address register"
12497msgstr "alamat register movy tidak valid"
12498
12499#: config/tc-sh.c:2675
12500msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
12501msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopx"
12502
12503#: config/tc-sh.c:2688
12504msgid "previous movy requires nopx"
12505msgstr "movy sebelumnya dibutuhkan nopx"
12506
12507#: config/tc-sh.c:2696 config/tc-sh.c:2701
12508msgid "invalid movx dsp register"
12509msgstr "register dsp movx tidak valid"
12510
12511#: config/tc-sh.c:2711
12512msgid "previous movx requires nopy"
12513msgstr "movx sebelumnya membutuhkan nopy"
12514
12515#: config/tc-sh.c:2720 config/tc-sh.c:2725
12516msgid "invalid movy dsp register"
12517msgstr "movy dsp register tidak valid"
12518
12519#: config/tc-sh.c:2735
12520msgid "dsp immediate shift value not constant"
12521msgstr "nilai pergeseran dsp immediate tidak konstan"
12522
12523#: config/tc-sh.c:2749 config/tc-sh.c:2775
12524msgid "multiple parallel processing specifications"
12525msgstr "multiple paralel spesifikasi pemrosesan"
12526
12527#: config/tc-sh.c:2768
12528msgid "multiple condition specifications"
12529msgstr "multiple spesifikasi kondisional"
12530
12531#: config/tc-sh.c:2806
12532msgid "insn cannot be combined with pmuls"
12533msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pmuls"
12534
12535#: config/tc-sh.c:2822
12536msgid "bad combined pmuls output operand"
12537msgstr "kombinasi buruk keluaran operan pmuls"
12538
12539#: config/tc-sh.c:2832
12540msgid "destination register is same for parallel insns"
12541msgstr "register tujuan sama untuk paralel insns"
12542
12543#: config/tc-sh.c:2841
12544msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
12545msgstr "kodisi tidak diikuti dengan kondisionalisasi insn"
12546
12547#: config/tc-sh.c:2851
12548msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
12549msgstr "karakter tidak dikenal diakhir dari pemrosesan paralel insn"
12550
12551#: config/tc-sh.c:2967
12552msgid "opcode not valid for this cpu variant"
12553msgstr "opkode tidak valid untuk variasi cpu ini"
12554
12555#: config/tc-sh.c:3000
12556msgid "Delayed branches not available on SH1"
12557msgstr "Percabangan tertundah tidak tersedia di SH1"
12558
12559#: config/tc-sh.c:3035
12560#, c-format
12561msgid "excess operands: '%s'"
12562msgstr "kelebihan operan: '%s'"
12563
12564#: config/tc-sh.c:3112
12565msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
12566msgstr ".uses pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
12567
12568#: config/tc-sh.c:3118
12569msgid "bad .uses format"
12570msgstr "bad .uses format"
12571
12572#: config/tc-sh.c:3229
12573msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
12574msgstr "Kombinasi tidak valid: --ise=SHcompact dengan --ise=SHmedia"
12575
12576#: config/tc-sh.c:3235
12577msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
12578msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHmedia dengan --isa=SHcompact"
12579
12580#: config/tc-sh.c:3237
12581msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
12582msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --isa=SHcompact"
12583
12584#: config/tc-sh.c:3269
12585#, c-format
12586msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
12587msgstr "Argumen untuk pilihan ke --isa tidak valid: %s"
12588
12589#: config/tc-sh.c:3278
12590msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
12591msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=32 dengan --abi=64"
12592
12593#: config/tc-sh.c:3284
12594msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
12595msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --abi=32"
12596
12597#: config/tc-sh.c:3286
12598msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
12599msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHcompact dengan --abi=64"
12600
12601#: config/tc-sh.c:3290
12602#, c-format
12603msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
12604msgstr "Argumen ke pilihan --abi tidak valid: %s"
12605
12606#: config/tc-sh.c:3330
12607#, c-format
12608msgid ""
12609"SH options:\n"
12610"--little\t\tgenerate little endian code\n"
12611"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
12612"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
12613"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
12614"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
12615"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
12616"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
12617"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
12618"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
12619" | dsp same as '-dsp'\n"
12620" | fp"
12621msgstr ""
12622"Pilihan SH:\n"
12623"--little\t\tmenghasilkan kode little endian\n"
12624"--big\t\tmenghasilkan kode big endian\n"
12625"--relax\t\t\tubah instruksi lompat ke long displacement\n"
12626"--renesas\t\t\tnon-aktifkan optimisasi dengan simbol daerah untuk\n"
12627"\t\t\tkompabilitas dengan perakit Renesas.\n"
12628"--small\t\t\talign daerah ke 4 byte boundaries, bukan 16\n"
12629"--dsp\t\t\taktifkan sh-dsp insns, dan non-aktifkan floating-point ISA.\n"
12630"--allow-reg-prefix\tijinkan '$' sebaga awalan nama register.\n"
12631"--isa=[any\t\tgunakan isa yang paling sesuai\n"
12632" | dsp sama seperti '-dsp'\n"
12633" | fp"
12634
12635#: config/tc-sh.c:3356
12636#, c-format
12637msgid ""
12638"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
12639" | SHmedia\n"
12640" | shcompact\n"
12641" | SHcompact]\n"
12642msgstr ""
12643"--isa=[shmedia\t\tset sebagai set instruksi baku untuk SH64\n"
12644" | SHmedia\n"
12645" | shcompact\n"
12646" | SHcompact]\n"
12647
12648#: config/tc-sh.c:3361
12649#, c-format
12650msgid ""
12651"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
12652"\t\t\tfile type\n"
12653"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n"
12654"\t\t\tSHcompact code sections\n"
12655"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
12656"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
12657"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
12658"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
12659"\t\t\tto 32 bits only\n"
12660msgstr ""
12661"--abi=[32|64]\t\tset ukuran dari operan SHmedia yang terekspan dan tipe\n"
12662"\t\t\tberkas objek\n"
12663"--shcompact-const-crange keluarkan deskripsi jangkauan-kode untuk konstanta dalam\n"
12664"\t\t\tSHcompact bagian kode\n"
12665"--no-mix\t\tlarang kode SHmedia berada dalam daerah yang sama dengan\n"
12666"\t\t\tkonstanta dan kode SHcompact\n"
12667"--no-expand\t\tjangan expand MOVI, PT, PTA atau PTB instruksi\n"
12668"--expand-pt32\t\tdengan -abi=64, expand PT, PTA dan PTB instruksi\n"
12669"\t\t\tke 32 bit saja\n"
12670
12671#: config/tc-sh.c:3373
12672#, c-format
12673msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
12674msgstr "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
12675
12676#: config/tc-sh.c:3464
12677msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
12678msgstr ".uses tidak mereferensi ke sebuah simbol lokal dalam bagian yang sama"
12679
12680#: config/tc-sh.c:3483
12681msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
12682msgstr "tidak dapat menemukan fixup yang ditunjuk oleh .uses"
12683
12684#: config/tc-sh.c:3503
12685msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
12686msgstr ".uses target tidak mereferensikan ke sebuah simbol lokal dalam daerah yang sama"
12687
12688#: config/tc-sh.c:3580
12689msgid "displacement overflows 12-bit field"
12690msgstr "displacement overflow 12 bit field"
12691
12692#: config/tc-sh.c:3583
12693#, c-format
12694msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
12695msgstr "displacement untuk mendefinisikan simbol %s overflow 12 bit field"
12696
12697#: config/tc-sh.c:3587
12698#, c-format
12699msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
12700msgstr "displacement untuk simbol %s tidak terdefinisi overflow 12 bit field"
12701
12702#: config/tc-sh.c:3660
12703msgid "displacement overflows 8-bit field"
12704msgstr "displacement overflow 8 bit field"
12705
12706#: config/tc-sh.c:3663
12707#, c-format
12708msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
12709msgstr "displacement ke simbol %s terdefinisi overflow 8 bit field"
12710
12711#: config/tc-sh.c:3667
12712#, c-format
12713msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
12714msgstr "displacement ke simbole %s tidak terdefinisi overflow 8 bit field"
12715
12716#: config/tc-sh.c:3684
12717#, c-format
12718msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
12719msgstr "overflow dalam percabangan ke %s; diubah ke urutans instruksi yang lebih panjang"
12720
12721#: config/tc-sh.c:3749 config/tc-sh.c:3796 config/tc-sparc.c:4345
12722#: config/tc-sparc.c:4369
12723msgid "misaligned data"
12724msgstr "misaligned data"
12725
12726#: config/tc-sh.c:4120
12727msgid "offset to unaligned destination"
12728msgstr "ofset ke unaligned tujuan"
12729
12730#: config/tc-sh.c:4125
12731msgid "negative offset"
12732msgstr "ofset negatif"
12733
12734#: config/tc-sh.c:4270
12735msgid "misaligned offset"
12736msgstr "ofset tidak teralign"
12737
12738#: config/tc-sh64.c:568
12739msgid "This operand must be constant at assembly time"
12740msgstr "Operan ini harus berupa konstanta pada waktu perakitan"
12741
12742#: config/tc-sh64.c:681
12743msgid "Invalid operand expression"
12744msgstr "Ekspresi operan tidak valid"
12745
12746#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
12747msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
12748msgstr "PTB operan adalah sebuah simbol SHmedia"
12749
12750#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
12751msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
12752msgstr "PTA operan adalah sebuah simbol SHcompact"
12753
12754#: config/tc-sh64.c:792
12755msgid "invalid expression in operand"
12756msgstr "ekspresi dalam operan tidak valid"
12757
12758#: config/tc-sh64.c:1483
12759#, c-format
12760msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
12761msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 5 bit unsigned: %d"
12762
12763#: config/tc-sh64.c:1488
12764#, c-format
12765msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
12766msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 6-bit signed: %d"
12767
12768#: config/tc-sh64.c:1493
12769#, c-format
12770msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
12771msgstr "operan tidak valid, bukan sebuan nilai 6 bit unsigned: %d"
12772
12773#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
12774#, c-format
12775msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
12776msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 11 bit signed: %d"
12777
12778#: config/tc-sh64.c:1500
12779#, c-format
12780msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
12781msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 32: %d"
12782
12783#: config/tc-sh64.c:1505
12784#, c-format
12785msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
12786msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 10 bit signed: %d"
12787
12788#: config/tc-sh64.c:1512
12789#, c-format
12790msgid "invalid operand, not an even value: %d"
12791msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai: %d"
12792
12793#: config/tc-sh64.c:1517
12794#, c-format
12795msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
12796msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 12 bit signed: %d"
12797
12798#: config/tc-sh64.c:1519
12799#, c-format
12800msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
12801msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 4: %d"
12802
12803#: config/tc-sh64.c:1524
12804#, c-format
12805msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
12806msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 13 bit signed: %d"
12807
12808#: config/tc-sh64.c:1526
12809#, c-format
12810msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
12811msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 8: %d"
12812
12813#: config/tc-sh64.c:1531
12814#, c-format
12815msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
12816msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16 signed: %d"
12817
12818#: config/tc-sh64.c:1536
12819#, c-format
12820msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
12821msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16-bit unsigned: %d"
12822
12823#: config/tc-sh64.c:1542
12824msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
12825msgstr "operan diluar dari jangkauan untuk PT, PTA dan PTB"
12826
12827#: config/tc-sh64.c:1544
12828#, c-format
12829msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
12830msgstr "operan bukan kelipatan dari 4 untuk PT, PTA atau PTB: %d"
12831
12832#: config/tc-sh64.c:2064
12833#, c-format
12834msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
12835msgstr "MOVI operan bukan sebuah nilai 32 bit signed: 0x%8xx%08x"
12836
12837#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
12838msgid "invalid PIC reference"
12839msgstr "referensi PIC tidak valid"
12840
12841#: config/tc-sh64.c:2478
12842msgid "can't find opcode"
12843msgstr "tidak dapat menemukan opkode"
12844
12845#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
12846msgid "invalid operand: expression in PT target"
12847msgstr "operan tidak valid: ekspresi dalam PT target"
12848
12849#: config/tc-sh64.c:2812
12850#, c-format
12851msgid "invalid operands to %s"
12852msgstr "operan ke %s tidak valid"
12853
12854#: config/tc-sh64.c:2818
12855#, c-format
12856msgid "excess operands to %s"
12857msgstr "kelebihan operak ke %s"
12858
12859#: config/tc-sh64.c:2863
12860#, c-format
12861msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
12862msgstr "Direktif `.mode %s' tidak valid untuk arsitektur ini"
12863
12864#: config/tc-sh64.c:2871
12865#, c-format
12866msgid "Invalid argument to .mode: %s"
12867msgstr "Argumen ke .mode: %s tidak valid"
12868
12869#: config/tc-sh64.c:2901
12870#, c-format
12871msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
12872msgstr "Direktif `.abi %s' tidak valid untuk arsitektur ini"
12873
12874#: config/tc-sh64.c:2907
12875msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
12876msgstr "`.abi 64' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 64-bit ABI"
12877
12878#: config/tc-sh64.c:2912
12879msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
12880msgstr "`.abi 32' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 32-bit ABI"
12881
12882#: config/tc-sh64.c:2915
12883#, c-format
12884msgid "Invalid argument to .abi: %s"
12885msgstr "argumen ke .abit: %s tidak valid"
12886
12887#: config/tc-sh64.c:2970
12888msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
12889msgstr "-no-mix tidak valid tanpa menspesifikasikan SHcompact atau SHmedia"
12890
12891#: config/tc-sh64.c:2975
12892msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
12893msgstr "-shcompact-const-crange tidak valid tanpa SHcompact"
12894
12895#: config/tc-sh64.c:2978
12896msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
12897msgstr "-expand-pt32 hanya valid dengan -abi=64"
12898
12899#: config/tc-sh64.c:2981
12900msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
12901msgstr "-no-expand hanya valid dengan SHcompact atau SHmedia"
12902
12903#: config/tc-sh64.c:2984
12904msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
12905msgstr "-expand-pt32 tidak valid bersama dengan -no-expand"
12906
12907#: config/tc-sh64.c:3198
12908msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
12909msgstr "kode SHmedia tidak diperbolehkan dalam daerah yang sama sebagai konstanta dan kode SHcompact"
12910
12911#: config/tc-sh64.c:3216
12912msgid "No segment info for current section"
12913msgstr "Tidak ada informasi segmen untuk daerah ini"
12914
12915#: config/tc-sh64.c:3255
12916msgid "duplicate datalabel operator ignored"
12917msgstr "duplikasi operator datalabel diabaikan"
12918
12919#: config/tc-sh64.c:3325
12920msgid "Invalid DataLabel expression"
12921msgstr "ekspresi DataLabel tidak valid"
12922
12923#: config/tc-sparc.c:300 config/tc-sparc.c:505
12924msgid "Bad opcode table, broken assembler."
12925msgstr "Tabel opkode buruk, perakit rusak."
12926
12927#: config/tc-sparc.c:497
12928#, c-format
12929msgid "invalid architecture -xarch=%s"
12930msgstr "arsitektur -xarch=%s tidak valid"
12931
12932#: config/tc-sparc.c:569
12933#, c-format
12934msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
12935msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung %d bit format berkas objek"
12936
12937#: config/tc-sparc.c:650
12938#, c-format
12939msgid "SPARC options:\n"
12940msgstr "Pilihan SPARC:\n"
12941
12942#: config/tc-sparc.c:679
12943#, c-format
12944msgid ""
12945"\n"
12946"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
12947"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
12948"-sparc\t\t\tignored\n"
12949"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
12950"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
12951"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
12952msgstr ""
12953"\n"
12954"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur SPARC\n"
12955"-bump\t\t\tperingatkan ketika perakit berubah arsitektur\n"
12956"-sparc\t\t\tdiabaikan\n"
12957"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., untuk dialign secara benar\n"
12958"-relax\t\t\trelax jump dan bercabang (baku)\n"
12959"-no-relax\t\thindari mengubah lompat dan cabang apapun\n"
12960
12961#: config/tc-sparc.c:687
12962#, c-format
12963msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
12964msgstr "-k\t\t\tmenghasilkan PIC\n"
12965
12966#: config/tc-sparc.c:691
12967#, c-format
12968msgid ""
12969"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
12970"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
12971msgstr ""
12972"-32\t\t\tmembuat 32 bit berkas objek\n"
12973"-64\t\t\tmembuat 64 bit berkas objek\n"
12974
12975#: config/tc-sparc.c:694
12976#, c-format
12977msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
12978msgstr "\t\t\t[baku adalah %d]\n"
12979
12980#: config/tc-sparc.c:696
12981#, c-format
12982msgid ""
12983"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
12984"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
12985"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
12986msgstr ""
12987"-TSO\t\t\tgunakan Total Store Ordering\n"
12988"-PSO\t\t\tgunakan Partial Store Ordering\n"
12989"-RMO\t\t\tgunakan Relaxed Memory Ordering\n"
12990
12991#: config/tc-sparc.c:700
12992#, c-format
12993msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
12994msgstr "\t\t\t[default adalah %s]\n"
12995
12996#: config/tc-sparc.c:702
12997#, c-format
12998msgid ""
12999"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
13000"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
13001"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
13002"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
13003"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
13004"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
13005"-q\t\t\tignored\n"
13006"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
13007"-s\t\t\tignored\n"
13008msgstr ""
13009"-KPIC\t\t\tmenghasilkan PIC\n"
13010"-V\t\t\tmenampilkan nomor versi perakit\n"
13011"-undeclared-regs\tmengabaikan penggunaan aplikasi global register tanpa\n"
13012"\t\t\tdirektif .register yang sesuai (baku)\n"
13013"-no-undeclared-regs\tpaksa error di penggunaan aplikasi global register\n"
13014"\t\t\ttanpa direktif .register yang sesuai\n"
13015"-q\t\t\tdiabaikan\n"
13016"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n"
13017"-s\t\t\tdiabaikan\n"
13018
13019#: config/tc-sparc.c:714
13020#, c-format
13021msgid ""
13022"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
13023"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
13024"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
13025" instructions and little endian data.\n"
13026msgstr ""
13027"-EL\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n"
13028"-EB\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n"
13029"--little-endian-data\tmenghasilan kode untuk sebuah mesing memiliki instruksi\n"
13030" big endian dan data little endian.\n"
13031
13032#: config/tc-sparc.c:851
13033#, c-format
13034msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
13035msgstr "Internal error: opkode hilang: `%s' \"%s\"\n"
13036
13037#: config/tc-sparc.c:870
13038#, c-format
13039msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
13040msgstr "Internal error: tidak dapat menemukan opkode `%s' untuk `%s'\n"
13041
13042#: config/tc-sparc.c:1053
13043msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
13044msgstr "Dukungan untuk aritmetik 64 bit tidak dikompile."
13045
13046#: config/tc-sparc.c:1099
13047msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
13048msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan 0..4294967295"
13049
13050#: config/tc-sparc.c:1106
13051msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
13052msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295"
13053
13054#: config/tc-sparc.c:1165
13055msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
13056msgstr "setsw: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295"
13057
13058#: config/tc-sparc.c:1213
13059msgid "setx: temporary register same as destination register"
13060msgstr "setx: nama register sementara sama dengan register tujuan"
13061
13062#: config/tc-sparc.c:1284
13063msgid "setx: illegal temporary register g0"
13064msgstr "setx: register sementara g0 tidak legal"
13065
13066#: config/tc-sparc.c:1381
13067msgid "FP branch in delay slot"
13068msgstr "FP branch dalam delay slot"
13069
13070#: config/tc-sparc.c:1396
13071msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
13072msgstr "FP branch diawali oleh instruksi FP; NOP dimasukan"
13073
13074#: config/tc-sparc.c:1436
13075msgid "failed special case insn sanity check"
13076msgstr "gagal kasus spesial pemeriksaan sanity insn"
13077
13078#: config/tc-sparc.c:1562
13079msgid ": invalid membar mask name"
13080msgstr ": nama mask member tidak valid"
13081
13082#: config/tc-sparc.c:1578
13083msgid ": invalid membar mask expression"
13084msgstr ": ekpresi mask membar tidak valid"
13085
13086#: config/tc-sparc.c:1583
13087msgid ": invalid membar mask number"
13088msgstr ": nomor mask membar tidak valid"
13089
13090#: config/tc-sparc.c:1598
13091msgid ": invalid siam mode expression"
13092msgstr ": ekspresi mode siam tidak valid"
13093
13094#: config/tc-sparc.c:1603
13095msgid ": invalid siam mode number"
13096msgstr ": nomor mode siam tidak valid"
13097
13098#: config/tc-sparc.c:1619
13099msgid ": invalid prefetch function name"
13100msgstr ": nama fungsi prefetch tidak valid"
13101
13102#: config/tc-sparc.c:1627
13103msgid ": invalid prefetch function expression"
13104msgstr ": ekspresi fungsi prefetch tidak valid"
13105
13106#: config/tc-sparc.c:1632
13107msgid ": invalid prefetch function number"
13108msgstr ": nomor fungsi prefetch tidak valid"
13109
13110#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672
13111msgid ": unrecognizable privileged register"
13112msgstr ": register privileged tidak dikenal"
13113
13114#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708
13115msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
13116msgstr ": register hyperprivileged tidak dikenal"
13117
13118#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757
13119msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
13120msgstr ": tidak dikenal v9a atau v9b ancillary state register"
13121
13122#: config/tc-sparc.c:1737
13123msgid ": rd on write only ancillary state register"
13124msgstr ": rd di write hanya ancillary state register"
13125
13126#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
13127#: config/tc-sparc.c:1745
13128msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
13129msgstr ": tidak dikenal v9a register keadaan tambahan"
13130
13131#: config/tc-sparc.c:1781
13132msgid ": asr number must be between 16 and 31"
13133msgstr ": asr nomor harus berada diantara 16 dan 31"
13134
13135#: config/tc-sparc.c:1789
13136msgid ": asr number must be between 0 and 31"
13137msgstr ": nomor asr harus berada diantara 0 dan 31"
13138
13139#: config/tc-sparc.c:1799
13140#, c-format
13141msgid ": expecting %asrN"
13142msgstr ": menduga %asrN"
13143
13144#: config/tc-sparc.c:1986 config/tc-sparc.c:2024 config/tc-sparc.c:2454
13145#: config/tc-sparc.c:2490
13146#, c-format
13147msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
13148msgstr "Operan tidak lega: %%%s membutuhkan argumen dalam ()"
13149
13150#: config/tc-sparc.c:1992
13151#, c-format
13152msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
13153msgstr "Operan tidak legal: %%%s tidak dapat digunakan bersama dengan relokasi lain dalam insn ()"
13154
13155#: config/tc-sparc.c:2003
13156#, c-format
13157msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
13158msgstr "Operan tidak legal: %%%s hanya dapat digunakan dengan call __tls_get_addr"
13159
13160#: config/tc-sparc.c:2210
13161msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
13162msgstr "terdeteksi penggunaan global register tidak dilingkupi oleh ..register pseudo-op"
13163
13164#: config/tc-sparc.c:2285
13165msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
13166msgstr ": Disana hanya ada 64 f register; [0-63]"
13167
13168#: config/tc-sparc.c:2287 config/tc-sparc.c:2305
13169msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
13170msgstr ": Disana hanya ada 32 f register; [0-31]"
13171
13172#: config/tc-sparc.c:2297
13173msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
13174msgstr ": Disana hanya ada 32 presisi tunggal f register; [0-31]"
13175
13176#: config/tc-sparc.c:2502
13177#, c-format
13178msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
13179msgstr "Operan tidak lega: Tidak dapat melakukan aritmetik selain + dan - melibatkan %%%s()"
13180
13181#: config/tc-sparc.c:2614
13182#, c-format
13183msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
13184msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat menambahkan ekpresi tidak konstan ke %%%s()"
13185
13186#: config/tc-sparc.c:2624
13187#, c-format
13188msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
13189msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat melakukan aritmetik melibatkan %%%s() dari relokasi simbol"
13190
13191#: config/tc-sparc.c:2642
13192msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
13193msgstr ": PC-relatif operan tidak dapat berupa sebuah konstanta"
13194
13195#: config/tc-sparc.c:2649
13196msgid ": TLS operand can't be a constant"
13197msgstr ": TLS operan tidak dapat berupa sebuah konstanta"
13198
13199#: config/tc-sparc.c:2682
13200msgid ": invalid ASI name"
13201msgstr ": nama ASI tidak valid"
13202
13203#: config/tc-sparc.c:2690
13204msgid ": invalid ASI expression"
13205msgstr ": ekspresi ASI tidak valid"
13206
13207#: config/tc-sparc.c:2695
13208msgid ": invalid ASI number"
13209msgstr ": nomor ASI tidak valid"
13210
13211#: config/tc-sparc.c:2792
13212msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
13213msgstr "OPF operan langsung diluar dari jangkauan (0-0x1ff)"
13214
13215#: config/tc-sparc.c:2797
13216msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
13217msgstr "bukan-langsung OPF operan, diabaikan"
13218
13219#: config/tc-sparc.c:2816
13220msgid ": invalid cpreg name"
13221msgstr ": nama cpreg tidak valid"
13222
13223#: config/tc-sparc.c:2845
13224#, c-format
13225msgid "Illegal operands%s"
13226msgstr "operans%s tidal legal"
13227
13228#: config/tc-sparc.c:2884
13229#, c-format
13230msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
13231msgstr "arsitektur bumped dari \"%s\" ke \"%s\" di \"%s\""
13232
13233#: config/tc-sparc.c:2920
13234#, c-format
13235msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
13236msgstr "Arsitektur tidak cocok di \"%s\"."
13237
13238#: config/tc-sparc.c:2921
13239#, c-format
13240msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
13241msgstr " (Membutuhkan %s; arsitektur yang diinginkan adalah %s.)"
13242
13243#: config/tc-sparc.c:2933
13244#, c-format
13245msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
13246msgstr "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
13247
13248#: config/tc-sparc.c:3467
13249#, c-format
13250msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
13251msgstr "buruk atau tidak tertangani tipe relokasi: 0x%02x"
13252
13253#: config/tc-sparc.c:3800
13254msgid "Expected comma after name"
13255msgstr "Diduga koma setelah nama"
13256
13257#: config/tc-sparc.c:3809
13258#, c-format
13259msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
13260msgstr "panjang BSS (%d.) <0! Diabaikan."
13261
13262#: config/tc-sparc.c:3821
13263msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
13264msgstr "segmen .reserve buruk -- diduga segmen BSS"
13265
13266#: config/tc-sparc.c:3849
13267#, c-format
13268msgid "alignment too large; assuming %d"
13269msgstr "algnmen terlalu besar; diasumsikan %d"
13270
13271#: config/tc-sparc.c:3855 config/tc-sparc.c:4005
13272msgid "negative alignment"
13273msgstr "alignmen negatif"
13274
13275#: config/tc-sparc.c:3865 config/tc-sparc.c:4027 read.c:1321 read.c:2371
13276msgid "alignment not a power of 2"
13277msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2"
13278
13279#: config/tc-sparc.c:3918
13280#, c-format
13281msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
13282msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s"
13283
13284#: config/tc-sparc.c:3942 config/tc-v850.c:275
13285msgid "Expected comma after symbol-name"
13286msgstr "Diduga koma setelah nama-simbol"
13287
13288#: config/tc-sparc.c:3952
13289#, c-format
13290msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
13291msgstr "panjang .COMMon (%lu) diluar dari jangkauan diabaikan"
13292
13293#: config/tc-sparc.c:3985
13294msgid "Expected comma after common length"
13295msgstr "Diduga koma setelah panjang umum"
13296
13297#: config/tc-sparc.c:3999
13298#, c-format
13299msgid "alignment too large; assuming %ld"
13300msgstr "alignmen terlalu besar; diasumsikan %ld"
13301
13302#: config/tc-sparc.c:4142
13303msgid "Unknown segment type"
13304msgstr "Tipe segmen tidak diketahui"
13305
13306#: config/tc-sparc.c:4217 config/tc-sparc.c:4227
13307#, c-format
13308msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
13309msgstr "sintaks register adalah .register %%g[2367],{#scratch|namasimbol|#ignore}"
13310
13311#: config/tc-sparc.c:4245
13312msgid "redefinition of global register"
13313msgstr "redefinisi dari register global"
13314
13315#: config/tc-sparc.c:4256
13316#, c-format
13317msgid "Register symbol %s already defined."
13318msgstr "Simbol register %s telah terdefinisi."
13319
13320#: config/tc-sparc.c:4460
13321#, c-format
13322msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
13323msgstr "Operan tidak legal: %%r_plt dalam %d-byte data field"
13324
13325#: config/tc-sparc.c:4470
13326#, c-format
13327msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
13328msgstr "Operan tidak legal: %%r_tls_dtpoff dalam %d-byte data field"
13329
13330#: config/tc-sparc.c:4507 config/tc-vax.c:3312
13331#, c-format
13332msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
13333msgstr "Operan tidak legal: Hanya %%r_%s%d diijinkan dalam %d-byte data fields"
13334
13335#: config/tc-sparc.c:4515 config/tc-sparc.c:4546 config/tc-sparc.c:4555
13336#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
13337#, c-format
13338msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
13339msgstr "Operan tidak legal: %%r_%s%d membutuhkan argumen dalam ()"
13340
13341#: config/tc-sparc.c:4564 config/tc-vax.c:3369
13342#, c-format
13343msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
13344msgstr "Operan tidak legal: sampah sesudah %%r_%s%d()"
13345
13346#: config/tc-sparc.h:65
13347msgid "sparc convert_frag\n"
13348msgstr "sparc convert_frag\n"
13349
13350#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53
13351msgid "estimate_size_before_relax called"
13352msgstr "estimate_size_before_relax dipanggil"
13353
13354#: config/tc-spu.c:130
13355#, c-format
13356msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
13357msgstr "Tidak dapat menghash instruksi '%s':%s"
13358
13359#: config/tc-spu.c:184
13360msgid ""
13361"SPU options:\n"
13362" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n"
13363msgstr ""
13364"pilihan SPU:\n"
13365" --apuasm\t\t emulasikan perilaku dari apuasm\n"
13366
13367#: config/tc-spu.c:290
13368#, c-format
13369msgid "Invalid mnemonic '%s'"
13370msgstr "mnemonic '%s' tidak valid"
13371
13372#: config/tc-spu.c:296
13373#, c-format
13374msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
13375msgstr "'%s' hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
13376
13377#: config/tc-spu.c:328
13378#, c-format
13379msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\""
13380msgstr "Error dalam argumen %d. Diduga: \"%s\""
13381
13382#: config/tc-spu.c:339
13383msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
13384msgstr "Mencampurkan sintaks register, dengan dan tanpa '$'."
13385
13386#: config/tc-spu.c:345
13387#, c-format
13388msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
13389msgstr "Memperlakukan '%-*s' sebagai sebuah simbol."
13390
13391#: config/tc-spu.c:564
13392msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
13393msgstr "'SPU_RdEventMask' (channel 11) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
13394
13395#: config/tc-spu.c:566
13396msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
13397msgstr "'MFC_RdTagMask' (channel 12) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
13398
13399#: config/tc-spu.c:609
13400#, c-format
13401msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
13402msgstr "Menggunakan gaya lama, %%lo(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@l."
13403
13404#: config/tc-spu.c:615
13405#, c-format
13406msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
13407msgstr "Menggunakan gaya lama, %%hi(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@h"
13408
13409#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
13410#, c-format
13411msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
13412msgstr "Konstan ekpresi %d diluar dari jangkauan, [%d, %d]."
13413
13414#: config/tc-spu.c:790
13415#, c-format
13416msgid "invalid priority '%lu'"
13417msgstr "prioritas '%lu' tidak valid"
13418
13419#: config/tc-spu.c:796
13420#, c-format
13421msgid "invalid lrlive '%lu'"
13422msgstr "lrlive '%lu' tidak valid"
13423
13424#: config/tc-spu.c:855
13425msgid "Relaxation should never occur"
13426msgstr "Relaksasi seharusnya tidak pernah terjadi"
13427
13428#: config/tc-spu.c:1005
13429#, c-format
13430msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
13431msgstr "Relokasi tidak mencukupi. (nilai relokasi = 0x%lx)"
13432
13433#: config/tc-spu.h:85
13434msgid "spu convert_frag\n"
13435msgstr "spu convert_frag\n"
13436
13437#: config/tc-tic30.c:37
13438msgid "first"
13439msgstr "first"
13440
13441#: config/tc-tic30.c:37
13442msgid "second"
13443msgstr "second"
13444
13445#: config/tc-tic30.c:37
13446msgid "third"
13447msgstr "third"
13448
13449#: config/tc-tic30.c:37
13450msgid "fourth"
13451msgstr "fourth"
13452
13453#: config/tc-tic30.c:37
13454msgid "fifth"
13455msgstr "fifth"
13456
13457#: config/tc-tic30.c:483
13458msgid "More than one AR register found in indirect reference"
13459msgstr "Lebih dari satu register AR ditemukan dalam referensi tidak langsung"
13460
13461#: config/tc-tic30.c:488
13462msgid "Illegal AR register in indirect reference"
13463msgstr "Register AR tidak legal dalam referensi tidak langsung"
13464
13465#: config/tc-tic30.c:508
13466msgid "More than one displacement found in indirect reference"
13467msgstr "Lebih dari satu pemindahan ditemukan dalam referensi tidak langsung"
13468
13469#: config/tc-tic30.c:516
13470msgid "Invalid displacement in indirect reference"
13471msgstr "pemindahan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
13472
13473#: config/tc-tic30.c:533
13474msgid "AR register not found in indirect reference"
13475msgstr "register AR tidak ditemukan dalam referensi tidak langsung"
13476
13477#. Maybe an implied displacement of 1 again.
13478#: config/tc-tic30.c:549
13479msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
13480msgstr "pemindahan yang dibutuh tidak diberikan dalam referensi tidak langsung"
13481
13482#: config/tc-tic30.c:555
13483msgid "illegal indirect reference"
13484msgstr "referensi tidak langsung tidak legal"
13485
13486#: config/tc-tic30.c:561
13487msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
13488msgstr "pemindahan harus berupa sebuah bilangan 8-bit unsigned"
13489
13490#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494
13491#, c-format
13492msgid "Invalid character %s before %s operand"
13493msgstr "Karakter %s tidak valid sebelum operan %s"
13494
13495#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509
13496#, c-format
13497msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
13498msgstr "Kurung dalam operan %s tidak seimbang."
13499
13500#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519
13501#, c-format
13502msgid "Invalid character %s in %s operand"
13503msgstr "karakter %s dalam operan %s tidak valid"
13504
13505#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536
13506#, c-format
13507msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
13508msgstr "Spurious operan: (%d operan/instruksi maks)"
13509
13510#. Just skip it, if it's \n complain.
13511#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553
13512#: config/tc-tic30.c:1569
13513msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
13514msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa"
13515
13516#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558
13517msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
13518msgstr "Mengharapkan operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa"
13519
13520#: config/tc-tic30.c:862
13521msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
13522msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi pertama"
13523
13524#: config/tc-tic30.c:868
13525msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
13526msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi kedua"
13527
13528#: config/tc-tic30.c:889
13529#, c-format
13530msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
13531msgstr "instruksi %s, operan %d tidak cocok"
13532
13533#. Shouldn't get here.
13534#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920
13535msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
13536msgstr "format tidak benar untuk instruksi perkalian paralel"
13537
13538#: config/tc-tic30.c:927
13539msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
13540msgstr "tujuan untuk perkalian hanya boleh ke R0 atau R1"
13541
13542#: config/tc-tic30.c:934
13543msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
13544msgstr "tujuan untuk tambah/kuran hanya boleh R2 atau R3"
13545
13546#: config/tc-tic30.c:1001
13547msgid "loading the same register in parallel operation"
13548msgstr "memuat register yang sama dalam operasi paralel"
13549
13550#: config/tc-tic30.c:1383
13551msgid "pc-relative "
13552msgstr "pc-relatif "
13553
13554#: config/tc-tic30.c:1444
13555#, c-format
13556msgid "Invalid character %s in opcode"
13557msgstr "karakter %s tidak valid dalam opcode"
13558
13559#: config/tc-tic30.c:1474
13560#, c-format
13561msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
13562msgstr "Instruksi TMS320C30 tidak diketahui: %s"
13563
13564#: config/tc-tic30.c:1594
13565msgid "Incorrect number of operands given"
13566msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar"
13567
13568#: config/tc-tic30.c:1627
13569#, c-format
13570msgid "The %s operand doesn't match"
13571msgstr "Operan %s tidak cocok"
13572
13573#. Shouldn't make it to this stage.
13574#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664
13575msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
13576msgstr "Tidak kompatibel operan pertama dan kedua dalam instruksi"
13577
13578#: config/tc-tic30.c:1778
13579msgid "invalid short form floating point immediate operand"
13580msgstr "tidak valid betuk pendek operan bilangan pecahan langsung"
13581
13582#: config/tc-tic30.c:1788
13583msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
13584msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke unsigned int"
13585
13586#: config/tc-tic30.c:1790
13587msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
13588msgstr "hanya 16-bit bawah dari operan pertama yang digunakan"
13589
13590#: config/tc-tic30.c:1800
13591msgid "rounding down first operand float to signed int"
13592msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke signed int"
13593
13594#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876
13595msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
13596msgstr "operan pertama terlalu besar untuk 16-bit signed int"
13597
13598#: config/tc-tic30.c:1870
13599msgid "first operand is floating point"
13600msgstr "operan pertama adalah bilangan pecahan"
13601
13602#. Shouldn't get here.
13603#: config/tc-tic30.c:1901
13604msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
13605msgstr "vektor interupsi untuk instruksi trap diluar dari jangkauan"
13606
13607#: config/tc-tic30.c:1946
13608msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
13609msgstr "instruksi LDP membutuhkan 24-bit operan"
13610
13611#: config/tc-tic30.c:1970
13612msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
13613msgstr "operan pertama terlalu besar untuk sebuah pemindahan 24-bit"
13614
13615#: config/tc-tic4x.c:399
13616msgid "Nan, using zero."
13617msgstr "Nan, menggunakan nol."
13618
13619#: config/tc-tic4x.c:521
13620#, c-format
13621msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
13622msgstr "Tidak dapat merepresentasikan eksponen dalam %d bit"
13623
13624#: config/tc-tic4x.c:604 config/tc-tic4x.c:614
13625msgid "Invalid floating point number"
13626msgstr "Jumlah bilangan pecahan tidak valid"
13627
13628#: config/tc-tic4x.c:734
13629msgid "Comma expected\n"
13630msgstr "Mengharapkan sebuah koma\n"
13631
13632#: config/tc-tic4x.c:774 config/tc-tic54x.c:479
13633msgid ".bss size argument missing\n"
13634msgstr "ukuran argumen .bss hilang\n"
13635
13636#: config/tc-tic4x.c:782
13637#, c-format
13638msgid ".bss size %ld < 0!"
13639msgstr "ukuran .bss %ld < 0!"
13640
13641#: config/tc-tic4x.c:916
13642msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
13643msgstr "Simbol bukan konstan tidak diijinkan\n"
13644
13645#: config/tc-tic4x.c:947
13646msgid "Symbol missing\n"
13647msgstr "Simbol hilang\n"
13648
13649#. Get terminator.
13650#. Skip null symbol terminator.
13651#: config/tc-tic4x.c:993
13652msgid ".sect: subsection name ignored"
13653msgstr ".sect: nama subsection diabaikan"
13654
13655#: config/tc-tic4x.c:1021 config/tc-tic4x.c:1121 config/tc-tic54x.c:1441
13656#, c-format
13657msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
13658msgstr "Error menset tanda untuk \"%s\": %s"
13659
13660#: config/tc-tic4x.c:1052
13661msgid ".set syntax invalid\n"
13662msgstr ".set sintaks tidak valid\n"
13663
13664#: config/tc-tic4x.c:1110
13665msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
13666msgstr ".usect: tanda penyelarasan bukan nol diabaikan"
13667
13668#: config/tc-tic4x.c:1141
13669#, c-format
13670msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
13671msgstr "Perakit ini tidak mendukung generasi prosesor %ld"
13672
13673#: config/tc-tic4x.c:1145
13674msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
13675msgstr "Mengubah pembuatan prosesor saat berjalan tidak didukung..."
13676
13677#: config/tc-tic4x.c:1444
13678msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
13679msgstr "Register tambahan AR0-AR7 dibutuhkan untuk tidak langsung"
13680
13681#: config/tc-tic4x.c:1458
13682#, c-format
13683msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
13684msgstr "Pemindahan %d buruk (dibutuhkan 0--255)\n"
13685
13686#: config/tc-tic4x.c:1476
13687msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
13688msgstr "Register indeks IR0,IR1 dibutuhkan untuk pemindahan"
13689
13690#: config/tc-tic4x.c:1545
13691msgid "Expecting a register name"
13692msgstr "Mengharapkan sebuah nama register"
13693
13694#: config/tc-tic4x.c:1557 config/tc-tic4x.c:1580 config/tc-tic4x.c:1649
13695msgid "Number too large"
13696msgstr "Jumlah terlalu besar"
13697
13698#: config/tc-tic4x.c:1597
13699msgid "Expecting a constant value"
13700msgstr "Mengharapkan sebuah nilai konstanta"
13701
13702#: config/tc-tic4x.c:1604
13703#, c-format
13704msgid "Bad direct addressing construct %s"
13705msgstr "Pengalamatan langsung dalam konstruksi %s buruk"
13706
13707#: config/tc-tic4x.c:1608
13708#, c-format
13709msgid "Direct value of %ld is not suitable"
13710msgstr "Nilai langsung dari %ld tidak sesuai"
13711
13712#: config/tc-tic4x.c:1632
13713msgid "Unknown indirect addressing mode"
13714msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak diketahui"
13715
13716#: config/tc-tic4x.c:1729
13717#, c-format
13718msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
13719msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar untuk ldf"
13720
13721#: config/tc-tic4x.c:1769
13722msgid "Destination register must be ARn"
13723msgstr "Register tujuan harus berupa ARn"
13724
13725#: config/tc-tic4x.c:1788 config/tc-tic4x.c:2161 config/tc-tic4x.c:2220
13726#, c-format
13727msgid "Immediate value of %ld is too large"
13728msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar"
13729
13730#: config/tc-tic4x.c:1817 config/tc-tic4x.c:2022
13731msgid "Invalid indirect addressing mode"
13732msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid"
13733
13734#: config/tc-tic4x.c:1841 config/tc-tic4x.c:1881 config/tc-tic4x.c:2072
13735#: config/tc-tic4x.c:2094
13736msgid "Register must be Rn"
13737msgstr "Register harus berupa Rn"
13738
13739#: config/tc-tic4x.c:1895 config/tc-tic4x.c:1965 config/tc-tic4x.c:1979
13740msgid "Register must be R0--R7"
13741msgstr "Register harus berupa R0--R7"
13742
13743#: config/tc-tic4x.c:1919 config/tc-tic4x.c:1947
13744#, c-format
13745msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
13746msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid dalam mode displacement %d"
13747
13748#: config/tc-tic4x.c:1993
13749msgid "Destination register must be R2 or R3"
13750msgstr "Register tujuan harus berupa R2 atau R3"
13751
13752#: config/tc-tic4x.c:2007
13753msgid "Destination register must be R0 or R1"
13754msgstr "Register tujuan harus berupa R0 atau R1"
13755
13756#: config/tc-tic4x.c:2044
13757#, c-format
13758msgid "Displacement value of %ld is too large"
13759msgstr "Nilai perpindahan dari %ld terlalu besar"
13760
13761#: config/tc-tic4x.c:2105 config/tc-tic4x.c:2236
13762msgid "Floating point number not valid in expression"
13763msgstr "Nilai bilangan pecahan tidak valid dalam ekspresi"
13764
13765#: config/tc-tic4x.c:2119
13766#, c-format
13767msgid "Signed immediate value %ld too large"
13768msgstr "Nilai langsung signed %ld terlalu besar"
13769
13770#: config/tc-tic4x.c:2182
13771#, c-format
13772msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
13773msgstr "Nilai unsigned langsung %ld terlalu besar"
13774
13775#: config/tc-tic4x.c:2250
13776#, c-format
13777msgid "Immediate value %ld too large"
13778msgstr "Nilai langsung %ld terlalu besar"
13779
13780#: config/tc-tic4x.c:2269 config/tc-tic4x.c:2297
13781msgid "Register must be ivtp or tvtp"
13782msgstr "Register harus berupa ivtp atau tvtp"
13783
13784#: config/tc-tic4x.c:2283
13785msgid "Register must be address register"
13786msgstr "Register harus berupa alamat register"
13787
13788#: config/tc-tic4x.c:2356
13789msgid "Source and destination register should not be equal"
13790msgstr "Asal dan tujuan register seharusnya sama"
13791
13792#: config/tc-tic4x.c:2371
13793msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
13794msgstr "Tujuan register sama dan paralel, salah satu hasil diabaikan"
13795
13796#: config/tc-tic4x.c:2412
13797msgid "Too many operands scanned"
13798msgstr "Terlalu banyak operan yang dipindai"
13799
13800#: config/tc-tic4x.c:2442
13801msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
13802msgstr "Opcode paralel tidak dapat berisi lebih dari dua instruksi"
13803
13804#: config/tc-tic4x.c:2515
13805#, c-format
13806msgid "Invalid operands for %s"
13807msgstr "Operan tidak valid untuk %s"
13808
13809#: config/tc-tic4x.c:2518
13810#, c-format
13811msgid "Invalid instruction %s"
13812msgstr "Instruksi tidak valid %s"
13813
13814#: config/tc-tic4x.c:2667
13815#, c-format
13816msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
13817msgstr "Tipe relokasi buruk: 0x%02x"
13818
13819#: config/tc-tic4x.c:2725
13820#, c-format
13821msgid "Unsupported processor generation %d"
13822msgstr "Generasi processor %d belum didukung"
13823
13824#: config/tc-tic4x.c:2733
13825msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
13826msgstr "piliha -b sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mbig"
13827
13828#: config/tc-tic4x.c:2739
13829msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
13830msgstr "Pilihan -p sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mmemparm"
13831
13832#: config/tc-tic4x.c:2745
13833msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
13834msgstr "Pilihan -r sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mregparm"
13835
13836#: config/tc-tic4x.c:2751
13837msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
13838msgstr "Pilihan -s sudah ditinggalkan, mohon gunakan -msmall"
13839
13840#: config/tc-tic4x.c:2779
13841#, c-format
13842msgid ""
13843"\n"
13844"TIC4X options:\n"
13845" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n"
13846" 30 - TMS320C30\n"
13847" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
13848" 32 - TMS320C32\n"
13849" 33 - TMS320VC33\n"
13850" 40 - TMS320C40\n"
13851" 44 - TMS320C44\n"
13852" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
13853" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
13854" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
13855" -menhanced) according to the selected type\n"
13856" -mbig select big memory model\n"
13857" -msmall select small memory model (default)\n"
13858" -mregparm select register parameters (default)\n"
13859" -mmemparm select memory parameters\n"
13860" -midle2 enable IDLE2 support\n"
13861" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
13862" -menhanced enable enhanced opcode support\n"
13863msgstr ""
13864"\n"
13865"Pilihan TIC4X:\n"
13866" -mcpu=CPU -mCPU pilih variasi arsitektur. CPU dapat berupa:\n"
13867" 30 - TMS320C30\n"
13868" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
13869" 32 - TMS320C32\n"
13870" 33 - TMS320VC33\n"
13871" 40 - TMS320C40\n"
13872" 44 - TMS320C44\n"
13873" -mrev=REV set revisi perangkat cpu (bilangan bulat).\n"
13874" Kombinasi dari -mcpu dan -mrev akan menaktifkan/menon-aktifkan\n"
13875" pilihan yang sesuai (-midle2, -mlowpower dan\n"
13876" -menhanced) menurut tipe yang dipilih\n"
13877" -mbig pilih model memori besar\n"
13878" -msmall pilih model memori kecil (baku)\n"
13879" -mregparm pilih parameter register (baku)\n"
13880" -mmemparm pilih parameter memori\n"
13881" -midle2 aktifkan dukungan IDLE2\n"
13882" -mlowpower aktifkan dukungan LOPOWER dan MAXSPEED\n"
13883" -menhanced aktifkan dukungan enhanced opkode\n"
13884
13885#: config/tc-tic4x.c:2824
13886#, c-format
13887msgid "Label \"$%d\" redefined"
13888msgstr "Label \"$%d\" teredefinisi"
13889
13890#: config/tc-tic4x.c:3032
13891#, c-format
13892msgid "Reloc %d not supported by object file format"
13893msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek"
13894
13895#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
13896#. .struct/.union.
13897#: config/tc-tic54x.c:220
13898msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
13899msgstr "pseudo-op tidak legal dalam .struct/.union"
13900
13901#: config/tc-tic54x.c:234
13902#, c-format
13903msgid "C54x-specific command line options:\n"
13904msgstr "pilihan baris perintah C54x spesifik:\n"
13905
13906#: config/tc-tic54x.c:235
13907#, c-format
13908msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
13909msgstr "-mfar-mode | -mf Menggunakan pengalamatan ekstended\n"
13910
13911#: config/tc-tic54x.c:236
13912#, c-format
13913msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
13914msgstr "-mcpu=<Versi CPU> Spesifikasikan versi CPU\n"
13915
13916#: config/tc-tic54x.c:237
13917#, c-format
13918msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
13919msgstr "-merrors-to-file <nama berkas>\n"
13920
13921#: config/tc-tic54x.c:238
13922#, c-format
13923msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
13924msgstr "-me <nama berkas> Redirek error ke sebuah berkas\n"
13925
13926#: config/tc-tic54x.c:350
13927msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
13928msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.asg STRING, SIMBOL'"
13929
13930#: config/tc-tic54x.c:359
13931msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
13932msgstr "simbol diletakan dengan .asg harus diawali dengan sebuah kata"
13933
13934#: config/tc-tic54x.c:403
13935msgid "Unterminated string after absolute expression"
13936msgstr "String tidak diselesaikan setelah ekspresi absolut"
13937
13938#: config/tc-tic54x.c:411
13939msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
13940msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.eval EXPR, SIMBOL'"
13941
13942#: config/tc-tic54x.c:423
13943msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
13944msgstr "simbol diassign dengan .eval harus diawali dengan sebuah kata"
13945
13946#: config/tc-tic54x.c:488
13947#, c-format
13948msgid ".bss size %d < 0!"
13949msgstr "ukuran .bss %d < 0!"
13950
13951#: config/tc-tic54x.c:677
13952msgid "Offset on nested structures is ignored"
13953msgstr "Ofset di struktur nested diabaikan"
13954
13955#: config/tc-tic54x.c:727
13956#, c-format
13957msgid ".end%s without preceding .%s"
13958msgstr ".end%s tanpa diawali .%s"
13959
13960#: config/tc-tic54x.c:793
13961#, c-format
13962msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
13963msgstr "Tanda struct/union tidak dikenal '%s'"
13964
13965#: config/tc-tic54x.c:795
13966msgid ".tag requires a structure tag"
13967msgstr ".tag membutuhkan tanda struktur"
13968
13969#: config/tc-tic54x.c:801
13970msgid "Label required for .tag"
13971msgstr "Label dibutuhkan untuk .tag"
13972
13973#: config/tc-tic54x.c:820
13974#, c-format
13975msgid ".tag target '%s' undefined"
13976msgstr ".tag target '%s' tidak terdefinisi"
13977
13978#: config/tc-tic54x.c:882
13979#, c-format
13980msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
13981msgstr "jumlah .field '%d' diluar dari jangkauan (1 <= X <= 32)"
13982
13983#: config/tc-tic54x.c:910
13984#, c-format
13985msgid "Unrecognized field type '%c'"
13986msgstr "Tipe field '%c' tidak dikenal"
13987
13988#: config/tc-tic54x.c:1033
13989msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
13990msgstr "Overlow dalam ekspresi, dipotong ke 8 bits"
13991
13992#: config/tc-tic54x.c:1038
13993msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
13994msgstr "Overflow dalam ekspresi, dipotong ke 16 bits"
13995
13996#. Disallow .byte with a non constant expression that will
13997#. require relocation.
13998#: config/tc-tic54x.c:1046
13999msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
14000msgstr "Nilai relokasi membutuhkan paling tidak penyimpanan WORD"
14001
14002#: config/tc-tic54x.c:1107
14003msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
14004msgstr "Penggunaan dari .def/.ref adalah kadaluarsa. Lebih baik gunakan ..global"
14005
14006#: config/tc-tic54x.c:1300
14007msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
14008msgstr "jumlah pengulangan .space/.besss adalah negatif, diabaikan"
14009
14010#: config/tc-tic54x.c:1305
14011msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
14012msgstr "jumlah pengulangan .space/.bes adalah nol, diabaikan"
14013
14014#: config/tc-tic54x.c:1382
14015msgid "Missing size argument"
14016msgstr "Hilang argumen ukuran"
14017
14018#: config/tc-tic54x.c:1516
14019msgid "CPU version has already been set"
14020msgstr "Versi CPU telah diset"
14021
14022#: config/tc-tic54x.c:1520
14023#, c-format
14024msgid "Unrecognized version '%s'"
14025msgstr "Versi '%s' tidak dikenal"
14026
14027#: config/tc-tic54x.c:1526
14028msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
14029msgstr "Mengubah versi CPU waktu berjalan tidak didukung"
14030
14031#: config/tc-tic54x.c:1657
14032msgid "p2align not supported on this target"
14033msgstr "p2align tidak didukung di target ini"
14034
14035#: config/tc-tic54x.c:1669
14036msgid "Argument to .even ignored"
14037msgstr "Argmen ke .even diabaikan"
14038
14039#: config/tc-tic54x.c:1715
14040msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
14041msgstr "Ukuran field tidak valid, harus dari 1 ke 32"
14042
14043#: config/tc-tic54x.c:1728
14044msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
14045msgstr "Ukuran field harus 16 ketika nilai direlokasi"
14046
14047#: config/tc-tic54x.c:1743
14048msgid "field value truncated"
14049msgstr "nilai field dipotong"
14050
14051#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156
14052#, c-format
14053msgid "Unrecognized section '%s'"
14054msgstr "Daerah '%s' tidak dikenal"
14055
14056#: config/tc-tic54x.c:1859
14057msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
14058msgstr "Daerah sekarang tidak terinisiallisasi, nama daerah dibutuhkan untuk .clink"
14059
14060#: config/tc-tic54x.c:2066
14061msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
14062msgstr "ENDLOOP tanpa pasangan LOOP"
14063
14064#: config/tc-tic54x.c:2107
14065msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
14066msgstr "Mencampurkan pengalamatan normal dan ekstensi tidak didukung"
14067
14068#: config/tc-tic54x.c:2113
14069msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
14070msgstr "Pengalamatan ekstensi tidak didukung di CPU yang dispesifikasikan"
14071
14072#: config/tc-tic54x.c:2162
14073msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
14074msgstr ".sblock mungkin digunakan untuk daerah yang diinisialisasi saja"
14075
14076#: config/tc-tic54x.c:2192
14077msgid "Symbol missing for .set/.equ"
14078msgstr "Simbol untuk .set/.equ hilang"
14079
14080#: config/tc-tic54x.c:2248
14081msgid ".var may only be used within a macro definition"
14082msgstr ".var hanya boleh digunakan dalam sebuah definisi makro"
14083
14084#: config/tc-tic54x.c:2256
14085msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
14086msgstr "Penggantian simbol harus diawali dengan sebuah kata"
14087
14088#: config/tc-tic54x.c:2349
14089#, c-format
14090msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
14091msgstr "tidak dapat membuka berkas perpustakaan makro '%s' untuk pembacaan: %s"
14092
14093#: config/tc-tic54x.c:2356
14094#, c-format
14095msgid "File '%s' not in macro archive format"
14096msgstr "Berkas '%s' tidak dalam format archive makro"
14097
14098#: config/tc-tic54x.c:2486
14099#, c-format
14100msgid "Bad COFF version '%s'"
14101msgstr "Versi COFF '%s' buruk"
14102
14103#: config/tc-tic54x.c:2495
14104#, c-format
14105msgid "Bad CPU version '%s'"
14106msgstr "Versi CPU '%s' buruk"
14107
14108#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511
14109#, c-format
14110msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
14111msgstr "Tidak dapat meredireksi stderr ke berkas '%s'"
14112
14113#: config/tc-tic54x.c:2626
14114#, c-format
14115msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
14116msgstr "Penggantian simbol '%s' tidak terdefinisi"
14117
14118#: config/tc-tic54x.c:3128
14119#, c-format
14120msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
14121msgstr "Paranthesis tidak seimbang dalam operan %d"
14122
14123#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167
14124msgid "Expecting operand after ','"
14125msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','"
14126
14127#: config/tc-tic54x.c:3178
14128msgid "Extra junk on line"
14129msgstr "Ekstra sampah dalam baris"
14130
14131#: config/tc-tic54x.c:3215
14132msgid "Badly formed address expression"
14133msgstr "Pernyataan alamat memiliki bentuk buruk"
14134
14135#: config/tc-tic54x.c:3468
14136#, c-format
14137msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
14138msgstr "sintaks dmad '%s' tidak valid"
14139
14140#: config/tc-tic54x.c:3532
14141#, c-format
14142msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
14143msgstr "Penggunaan direktif .mmregs untuk menggunakan nama register memori-mapped seperti '%s'"
14144
14145#: config/tc-tic54x.c:3583
14146msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
14147msgstr "Mode alamat *+ARx adalah tulis-saja. Hasil dari pembacaan tidak terdefinisi."
14148
14149#: config/tc-tic54x.c:3603
14150#, c-format
14151msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
14152msgstr "Format alamat \"%s\" tidak langsung tidak dikenal"
14153
14154#: config/tc-tic54x.c:3641
14155#, c-format
14156msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
14157msgstr "Operan '%s' diluar dari jangkauan (%d <= x <= %d)"
14158
14159#: config/tc-tic54x.c:3661
14160msgid "Error in relocation handling"
14161msgstr "Error dalam penanganan relokasi"
14162
14163#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770
14164#, c-format
14165msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
14166msgstr "Kondisi kode \"%s\" tidak dikenal"
14167
14168#: config/tc-tic54x.c:3697
14169#, c-format
14170msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
14171msgstr "Kondisi \"%s\" tidak cocok dengan grup sebelumnya"
14172
14173#: config/tc-tic54x.c:3705
14174#, c-format
14175msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
14176msgstr "Kondisi \"%s\" menggunakan akumulator berbeda dari kondisi sebelumnya"
14177
14178#: config/tc-tic54x.c:3712
14179msgid "Only one comparison conditional allowed"
14180msgstr "Hanya satu perbandingan kondisional yang diperbolehkan"
14181
14182#: config/tc-tic54x.c:3717
14183msgid "Only one overflow conditional allowed"
14184msgstr "Hanya satu kondisional overflow yang diperbolehkan"
14185
14186#: config/tc-tic54x.c:3725
14187#, c-format
14188msgid "Duplicate %s conditional"
14189msgstr "Duplikasi %s kondisional"
14190
14191#: config/tc-tic54x.c:3756
14192msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
14193msgstr "register tambahan tidak valid (gunakan AR0-AR7)"
14194
14195#: config/tc-tic54x.c:3787
14196msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
14197msgstr "mode pengalamatan lk tidak valid untuk pengalamatan register memori-terpeta"
14198
14199#: config/tc-tic54x.c:3795
14200msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
14201msgstr "Mode alamat *+ARx tida diperbolehkan dalam pengalamatan register memori-terpeta. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
14202
14203#: config/tc-tic54x.c:3821
14204msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
14205msgstr "Akumulator tujuan untuk setiap bagian dari instruksi paralel ini harus berbeda"
14206
14207#: config/tc-tic54x.c:3870
14208#, c-format
14209msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
14210msgstr "Register memori terpeta \"%s\" diluar dari jangkauan"
14211
14212#: config/tc-tic54x.c:3909
14213msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
14214msgstr "Operan tidak valid (gunakan 1, 2, atau 3)"
14215
14216#: config/tc-tic54x.c:3934
14217msgid "A status register or status bit name is required"
14218msgstr "Sebuah register status atau nama bit status dibutuhkan"
14219
14220#: config/tc-tic54x.c:3944
14221#, c-format
14222msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
14223msgstr "Status bit \"%s\" tidak dikenal"
14224
14225#: config/tc-tic54x.c:3967
14226#, c-format
14227msgid "Invalid status register \"%s\""
14228msgstr "Register status \"%s\" tidak valid"
14229
14230#: config/tc-tic54x.c:3979
14231#, c-format
14232msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
14233msgstr "Operan \"%s\" diluar dari jangkauan (gunakan 1 atau 2)"
14234
14235#: config/tc-tic54x.c:4182
14236#, c-format
14237msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
14238msgstr "Instruksi \"%s\" tidak dikenal"
14239
14240#: config/tc-tic54x.c:4211
14241#, c-format
14242msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
14243msgstr "Daftar operan '%s' tidak dikenal untuk instruksi '%s'"
14244
14245#: config/tc-tic54x.c:4240
14246#, c-format
14247msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
14248msgstr "Instruksi paralel \"%s\" tidak dikenal"
14249
14250#: config/tc-tic54x.c:4289
14251#, c-format
14252msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
14253msgstr "operan tidak valid untuk instruksi paralel \"%s\""
14254
14255#: config/tc-tic54x.c:4292
14256#, c-format
14257msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
14258msgstr "Kombinasi instruksi paralel \" %s || %s\" tidak dikenal"
14259
14260#: config/tc-tic54x.c:4519
14261#, c-format
14262msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
14263msgstr "simbol rekursif %s berhenti di detik penampilan dari '%s'"
14264
14265#: config/tc-tic54x.c:4559
14266msgid "Unrecognized substitution symbol function"
14267msgstr "fungsi penggantian simbol tidak dikenal"
14268
14269#: config/tc-tic54x.c:4564
14270msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
14271msgstr "Hilang '(' setelah penggantian fungsi simbol"
14272
14273#: config/tc-tic54x.c:4578
14274msgid "Expecting second argument"
14275msgstr "Menduga argumen kedua"
14276
14277#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641
14278msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
14279msgstr "Kelebihan junk dalam pemanggilan fungsi, menduga ')'"
14280
14281#: config/tc-tic54x.c:4617
14282msgid "Function expects two arguments"
14283msgstr "Fungsi menduga dua argumen"
14284
14285#: config/tc-tic54x.c:4630
14286msgid "Expecting character constant argument"
14287msgstr "Menduga karakter konstan argumen"
14288
14289#: config/tc-tic54x.c:4636
14290msgid "Both arguments must be substitution symbols"
14291msgstr "Kedua argumen harus berupa penggantian simbol"
14292
14293#: config/tc-tic54x.c:4689
14294#, c-format
14295msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
14296msgstr "subscript tidak valid (gunakan 1 ke %d)"
14297
14298#: config/tc-tic54x.c:4699
14299#, c-format
14300msgid "Invalid length (use 0 to %d"
14301msgstr "Panjang tidak valid (gunakan 0 ke %d)"
14302
14303#: config/tc-tic54x.c:4709
14304msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
14305msgstr "Hilang ')' dalma pernyataan penggatian simbol tersubscripttt"
14306
14307#: config/tc-tic54x.c:4729
14308msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
14309msgstr "Hilang pemaksa pengakhir penggantian ':'"
14310
14311#: config/tc-tic54x.c:4883
14312#, c-format
14313msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
14314msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersisa)"
14315
14316#: config/tc-tic54x.c:4924
14317#, c-format
14318msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
14319msgstr "Instruksi paralel '%s' tidak dikenal"
14320
14321#: config/tc-tic54x.c:4936
14322#, c-format
14323msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
14324msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan sebuah versi cpu LP"
14325
14326#: config/tc-tic54x.c:4943
14327#, c-format
14328msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
14329msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan mode pengalamatan jauh"
14330
14331#: config/tc-tic54x.c:4955
14332#, c-format
14333msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
14334msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersedia). Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
14335
14336#: config/tc-tic54x.c:4965
14337msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
14338msgstr "Instruksi yang menyebabkan PC tidak kontinue tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
14339
14340#: config/tc-tic54x.c:4976
14341#, c-format
14342msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
14343msgstr "'%s' tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
14344
14345#: config/tc-tic54x.c:4980
14346msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
14347msgstr "Instruksi menggunakan long ofset modifieeer atau alamat absolut adalah tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
14348
14349#: config/tc-tic54x.c:5132
14350#, c-format
14351msgid "Unsupported relocation size %d"
14352msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung"
14353
14354#: config/tc-tic54x.c:5263
14355msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
14356msgstr "nilai tidak-absolut digunakan dengan .space/.bes"
14357
14358#: config/tc-tic54x.c:5267
14359#, c-format
14360msgid "negative value ignored in %s"
14361msgstr "nilai negatif diabaikan dalam %s"
14362
14363#: config/tc-tic54x.c:5355
14364#, c-format
14365msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
14366msgstr "mencoba untuk .space/.bes backwards? (%ld)"
14367
14368#: config/tc-tic54x.c:5387
14369#, c-format
14370msgid "Invalid label '%s'"
14371msgstr "Label tidak valid '%s'"
14372
14373#: config/tc-tic6x.c:233
14374#, c-format
14375msgid "unknown architecture '%s'"
14376msgstr "arsitektur %s tidak dikenal"
14377
14378#: config/tc-tic6x.c:263
14379#, c-format
14380msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
14381msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv '%s'"
14382
14383#: config/tc-tic6x.c:321
14384#, c-format
14385msgid "TMS320C6000 options:\n"
14386msgstr "pilihan I960:\n"
14387
14388#: config/tc-tic6x.c:322
14389#, c-format
14390msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n"
14391msgstr " -march=ms2 ijinkan instruksi ms2\n"
14392
14393#: config/tc-tic6x.c:323
14394#, c-format
14395msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n"
14396msgstr " --32/--64 menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n"
14397
14398#: config/tc-tic6x.c:324
14399#, c-format
14400msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n"
14401msgstr " -EL,-little menghasilkan kode dan data little endian\n"
14402
14403#: config/tc-tic6x.c:325
14404#, c-format
14405msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n"
14406msgstr " -s diabaikan\n"
14407
14408#: config/tc-tic6x.c:326
14409#, c-format
14410msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n"
14411msgstr " --warn jangan tekan peringatan\n"
14412
14413#: config/tc-tic6x.c:327
14414#, c-format
14415msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n"
14416msgstr " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n"
14417
14418#: config/tc-tic6x.c:328
14419#, c-format
14420msgid ""
14421" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n"
14422" GOT accesses use near DP addressing\n"
14423msgstr ""
14424" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n"
14425" GOT accesses use near DP addressing\n"
14426
14427#: config/tc-tic6x.c:330
14428#, c-format
14429msgid ""
14430" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n"
14431" GOT accesses use far DP addressing\n"
14432msgstr ""
14433" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n"
14434" GOT accesses use far DP addressing\n"
14435
14436#: config/tc-tic6x.c:332
14437#, c-format
14438msgid " -mpic code addressing is position-independent\n"
14439msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n"
14440
14441#: config/tc-tic6x.c:333
14442#, c-format
14443msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n"
14444msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n"
14445
14446#: config/tc-tic6x.c:338
14447#, c-format
14448msgid "Supported ARCH values are:"
14449msgstr "Supported ARCH values are:"
14450
14451#: config/tc-tic6x.c:387
14452msgid "unexpected .cantunwind directive"
14453msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif"
14454
14455#: config/tc-tic6x.c:407
14456msgid "unexpected .handlerdata directive"
14457msgstr "duplikasi .handlerdata direktif"
14458
14459#: config/tc-tic6x.c:419
14460msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
14461msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame"
14462
14463#: config/tc-tic6x.c:535
14464msgid "expected symbol"
14465msgstr "diduga nama simbol"
14466
14467#: config/tc-tic6x.c:592
14468#, c-format
14469msgid "invalid length for .scomm directive"
14470msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif"
14471
14472#: config/tc-tic6x.c:606
14473msgid "alignment is not a positive number"
14474msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2"
14475
14476#: config/tc-tic6x.c:618
14477msgid "alignment is not a power of 2"
14478msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2"
14479
14480#: config/tc-tic6x.c:633
14481#, c-format
14482msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
14483msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol`%s'"
14484
14485#: config/tc-tic6x.c:642
14486#, c-format
14487msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
14488msgstr "mencoba percabangan `%s' ke segmen berbeda"
14489
14490#: config/tc-tic6x.c:844
14491msgid "multiple '||' on same line"
14492msgstr "penulisan ganda ke register yang sama"
14493
14494#: config/tc-tic6x.c:847
14495msgid "'||' after predicate"
14496msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat"
14497
14498#: config/tc-tic6x.c:891
14499msgid "multiple predicates on same line"
14500msgstr "penulisan ganda ke register yang sama"
14501
14502#: config/tc-tic6x.c:897
14503#, c-format
14504msgid "bad predicate '%s'"
14505msgstr "nama register `%s' buruk"
14506
14507#: config/tc-tic6x.c:908
14508msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
14509msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
14510
14511#: config/tc-tic6x.c:941
14512msgid "label after '||'"
14513msgstr "label after '||'"
14514
14515#: config/tc-tic6x.c:947
14516msgid "label after predicate"
14517msgstr "Mengharapkan label"
14518
14519#: config/tc-tic6x.c:971
14520msgid "'||' not followed by instruction"
14521msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan"
14522
14523#: config/tc-tic6x.c:977
14524msgid "predicate not followed by instruction"
14525msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi"
14526
14527#: config/tc-tic6x.c:1410
14528#, c-format
14529msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
14530msgstr "Instruksi tidak '%s' didukung oleh arsitektur ini"
14531
14532#: config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1592 config/tc-tic6x.c:1645
14533#: config/tc-tic6x.c:1649
14534#, c-format
14535msgid "register number %u not supported on this architecture"
14536msgstr "Instruksi tidak %u didukung oleh arsitektur ini"
14537
14538#: config/tc-tic6x.c:1620
14539#, c-format
14540msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
14541msgstr "Operan pertama %u ke .%.*s bukan sebuah register yang valid"
14542
14543#: config/tc-tic6x.c:1676
14544#, c-format
14545msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
14546msgstr "sampah diakhir dari %u baris: `%.*s'"
14547
14548#: config/tc-tic6x.c:1689
14549#, c-format
14550msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
14551msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'"
14552
14553#: config/tc-tic6x.c:1695
14554#, c-format
14555msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
14556msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'"
14557
14558#: config/tc-tic6x.c:1700
14559#, c-format
14560msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
14561msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'"
14562
14563#: config/tc-tic6x.c:1705
14564#, c-format
14565msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
14566msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'"
14567
14568#: config/tc-tic6x.c:1710
14569#, c-format
14570msgid "bad operand %u of '%.*s'"
14571msgstr "Nilai operan %u buruk: %.*s"
14572
14573#: config/tc-tic6x.c:1842
14574msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
14575msgstr "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
14576
14577#: config/tc-tic6x.c:1882
14578msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
14579msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14580
14581#: config/tc-tic6x.c:1895
14582msgid "$GOT not supported in this context"
14583msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14584
14585#: config/tc-tic6x.c:1912
14586msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
14587msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14588
14589#: config/tc-tic6x.c:1933
14590msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
14591msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14592
14593#: config/tc-tic6x.c:1950
14594msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
14595msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14596
14597#: config/tc-tic6x.c:1967
14598msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
14599msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14600
14601#: config/tc-tic6x.c:1986
14602msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
14603msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
14604
14605#: config/tc-tic6x.c:1997
14606msgid "invalid PC-relative operand"
14607msgstr "operan percabangan tidak valid"
14608
14609#: config/tc-tic6x.c:2035
14610#, c-format
14611msgid "no %d-byte relocations available"
14612msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi"
14613
14614#: config/tc-tic6x.c:2522 config/tc-tic6x.c:2553 config/tc-tic6x.c:2571
14615#: config/tc-tic6x.c:2977 config/tc-tic6x.c:2996 config/tc-tic6x.c:3028
14616#, c-format
14617msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
14618msgstr "operan %u dari '%.*s' memiliki nilai diluar dari jangkauan"
14619
14620#: config/tc-tic6x.c:2615 config/tc-tic6x.c:2816
14621#, c-format
14622msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
14623msgstr "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
14624
14625#: config/tc-tic6x.c:2808 config/tc-tic6x.c:2841
14626#, c-format
14627msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
14628msgstr "operan %u dari '%.*s' memiliki nilai diluar dari jangkauan"
14629
14630#: config/tc-tic6x.c:2923
14631#, c-format
14632msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
14633msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %u dari '%.*s'"
14634
14635#: config/tc-tic6x.c:2947 config/tc-tic6x.c:3706
14636#, c-format
14637msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
14638msgstr "%.*s instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT"
14639
14640#: config/tc-tic6x.c:3046
14641#, c-format
14642msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
14643msgstr "`%.*s' tidak dapat dipredikat"
14644
14645#: config/tc-tic6x.c:3175
14646#, c-format
14647msgid "unknown opcode '%s'"
14648msgstr "opcode `%s' tidak dikenal"
14649
14650#: config/tc-tic6x.c:3314
14651#, c-format
14652msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
14653msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
14654
14655#: config/tc-tic6x.c:3322
14656#, c-format
14657msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
14658msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
14659
14660#: config/tc-tic6x.c:3330
14661#, c-format
14662msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
14663msgstr "%.*s Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
14664
14665#: config/tc-tic6x.c:3350
14666msgid "missing operand after comma"
14667msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma"
14668
14669#: config/tc-tic6x.c:3358 config/tc-tic6x.c:3376
14670#, c-format
14671msgid "too many operands to '%.*s'"
14672msgstr "terlalu banyak operan: %.*s"
14673
14674#: config/tc-tic6x.c:3389
14675#, c-format
14676msgid "bad number of operands to '%.*s'"
14677msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%.*s'"
14678
14679#: config/tc-tic6x.c:3461
14680#, c-format
14681msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
14682msgstr "Operan %u kedua ke .%.*s bukan sebuah konstanta"
14683
14684#: config/tc-tic6x.c:3466
14685#, c-format
14686msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
14687msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya"
14688
14689#: config/tc-tic6x.c:3471
14690#, c-format
14691msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
14692msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid"
14693
14694#: config/tc-tic6x.c:3477
14695#, c-format
14696msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
14697msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya"
14698
14699#: config/tc-tic6x.c:3482
14700#, c-format
14701msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
14702msgstr "Operan %u dari `%.*s' seharusnya"
14703
14704#: config/tc-tic6x.c:3487
14705#, c-format
14706msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
14707msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid"
14708
14709#: config/tc-tic6x.c:3493
14710#, c-format
14711msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
14712msgstr "Operan %u pertama ke .%.*s bukan sebuah register yang valid"
14713
14714#: config/tc-tic6x.c:3579
14715#, c-format
14716msgid "bad operand combination for '%.*s'"
14717msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi %.*s"
14718
14719#: config/tc-tic6x.c:3625
14720msgid "parallel instruction not following another instruction"
14721msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain."
14722
14723#: config/tc-tic6x.c:3631
14724msgid "too many instructions in execute packet"
14725msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel"
14726
14727#: config/tc-tic6x.c:3636
14728msgid "label not at start of execute packet"
14729msgstr "label not at start of execute packet"
14730
14731#: config/tc-tic6x.c:3639
14732#, c-format
14733msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
14734msgstr "instruksi '%.*s' tidak dapat memiliki operan pertama sebagai nilai immediate"
14735
14736#: config/tc-tic6x.c:3687
14737msgid "functional unit already used in this execute packet"
14738msgstr "functional unit already used in this execute packet"
14739
14740#: config/tc-tic6x.c:3695
14741msgid "nested software pipelined loop"
14742msgstr "nested software pipelined loop"
14743
14744#: config/tc-tic6x.c:3714
14745msgid "'||^' without previous SPMASK"
14746msgstr "'||^' without previous SPMASK"
14747
14748#: config/tc-tic6x.c:3716
14749msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
14750msgstr "instruksi tidak kondisional"
14751
14752#: config/tc-tic6x.c:3728
14753msgid "functional unit already masked"
14754msgstr "functional unit already masked"
14755
14756#: config/tc-tic6x.c:3793
14757msgid "value too large for 2-byte field"
14758msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits"
14759
14760#: config/tc-tic6x.c:3803
14761msgid "value too large for 1-byte field"
14762msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits"
14763
14764#: config/tc-tic6x.c:3841 config/tc-tic6x.c:3906 config/tc-tic6x.c:3933
14765#: config/tc-tic6x.c:3961
14766msgid "immediate offset out of range"
14767msgstr "immediate diluar dari jangkauan"
14768
14769#: config/tc-tic6x.c:3930
14770msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
14771msgstr "immediate diluar dari jangkauan"
14772
14773#: config/tc-tic6x.c:3958
14774msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
14775msgstr "immediate diluar dari jangkauan"
14776
14777#: config/tc-tic6x.c:3972
14778msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
14779msgstr "addend used with $DSBT_INDEX"
14780
14781#: config/tc-tic6x.c:3986 config/tc-tic6x.c:4004 config/tc-tic6x.c:4022
14782#: config/tc-tic6x.c:4040
14783msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
14784msgstr "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
14785
14786#: config/tc-tic6x.c:3989 config/tc-tic6x.c:4007 config/tc-tic6x.c:4025
14787#: config/tc-tic6x.c:4043
14788msgid "PC-relative offset out of range"
14789msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan"
14790
14791#: config/tc-tic6x.c:4522
14792#, c-format
14793msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
14794msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam operasi"
14795
14796#: config/tc-tic6x.c:4640
14797#, c-format
14798msgid "group section `%s' has no group signature"
14799msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup"
14800
14801#: config/tc-tic6x.c:4791
14802msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
14803msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc"
14804
14805#: config/tc-tic6x.c:4895
14806msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
14807msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0"
14808
14809#: config/tc-tic6x.c:4902
14810msgid "stack frame layout does not match personality routine"
14811msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0"
14812
14813#: config/tc-tic6x.c:5036
14814msgid "too many unwinding instructions"
14815msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi"
14816
14817#: config/tc-tic6x.c:5111 config/tc-tic6x.c:5124 config/tc-tic6x.c:5132
14818#, c-format
14819msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
14820msgstr "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
14821
14822#: config/tc-tic6x.c:5141
14823msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
14824msgstr "unable to restore return address from previously restored reg"
14825
14826#: config/tc-tic6x.c:5153
14827#, c-format
14828msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
14829msgstr "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
14830
14831#: config/tc-tic6x.c:5163
14832#, c-format
14833msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
14834msgstr "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
14835
14836#: config/tc-tic6x.c:5172
14837msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
14838msgstr "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
14839
14840#: config/tc-tic6x.c:5181
14841msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
14842msgstr "unwound stack pointer not doubleword aligned"
14843
14844#: config/tc-tic6x.c:5326
14845msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
14846msgstr "stack frame layout too complex for unwinder"
14847
14848#: config/tc-tic6x.c:5343
14849msgid "unwound frame has negative size"
14850msgstr "unwound frame has negative size"
14851
14852#: config/tc-tilegx.c:126
14853#, c-format
14854msgid ""
14855" -Q ignored\n"
14856" -V print assembler version number\n"
14857" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n"
14858msgstr ""
14859" -Q diabaikan\n"
14860" -V menampilkan nomor versi perakit\n"
14861" -k diabaikan\n"
14862
14863#: config/tc-tilegx.c:685 config/tc-tilepro.c:554
14864msgid "Invalid operator for operand."
14865msgstr "Operan immediate write tidak valid."
14866
14867#: config/tc-tilegx.c:696 config/tc-tilepro.c:565
14868msgid "Operator may only be applied to symbols."
14869msgstr "Operator may only be applied to symbols."
14870
14871#: config/tc-tilegx.c:766 config/tc-tilepro.c:635
14872#, c-format
14873msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
14874msgstr "Writes to register '%s' are not allowed."
14875
14876#: config/tc-tilegx.c:793 config/tc-tilepro.c:662
14877#, c-format
14878msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
14879msgstr "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
14880
14881#: config/tc-tilegx.c:858 config/tc-tilepro.c:726
14882#, c-format
14883msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
14884msgstr "%s tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini"
14885
14886#: config/tc-tilegx.c:888 config/tc-tilepro.c:756
14887msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
14888msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid"
14889
14890#: config/tc-tilegx.c:923 config/tc-tilepro.c:791
14891msgid "instruction address is not a multiple of 8"
14892msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2"
14893
14894#: config/tc-tilegx.c:1000 config/tc-tilepro.c:869
14895msgid "Invalid expression."
14896msgstr "Ekspresi PIC tidak valid."
14897
14898#: config/tc-tilegx.c:1043 config/tc-tilepro.c:911
14899#, c-format
14900msgid "Expected register, got '%s'."
14901msgstr "diduga daftar register %s"
14902
14903#: config/tc-tilegx.c:1052 config/tc-tilepro.c:918
14904#, c-format
14905msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
14906msgstr "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
14907
14908#: config/tc-tilegx.c:1114 config/tc-tilepro.c:977
14909#, c-format
14910msgid "Too few operands to '%s'."
14911msgstr "terlalu sedikit operan %s"
14912
14913#: config/tc-tilegx.c:1119 config/tc-tilepro.c:982
14914#, c-format
14915msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
14916msgstr "karakter %c tidak valid sebelum operan %d %s"
14917
14918#: config/tc-tilegx.c:1140 config/tc-tilepro.c:1003
14919msgid "Expected immediate expression"
14920msgstr "diduga ekspresi alamat"
14921
14922#: config/tc-tilegx.c:1153 config/tc-tilegx.c:1762 config/tc-tilepro.c:1016
14923#: config/tc-tilepro.c:1561
14924msgid "Found '}' when not bundling."
14925msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif"
14926
14927#: config/tc-tilegx.c:1194 config/tc-tilepro.c:1056
14928#, c-format
14929msgid "Unknown opcode `%.*s'."
14930msgstr "Opcode tidak dikenal `%.*s'."
14931
14932#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilepro.c:1067
14933msgid "Too many instructions for bundle."
14934msgstr "Tidak ditemukan instruksi"
14935
14936#: config/tc-tilegx.c:1291 config/tc-tilepro.c:1152
14937msgid "Bad call to md_atof ()"
14938msgstr "panggilan buruk ke md_atof"
14939
14940#: config/tc-tilegx.c:1367 config/tc-tilepro.c:1215
14941msgid "This operator only produces two byte values."
14942msgstr "This operator only produces two byte values."
14943
14944#: config/tc-tilegx.c:1393 config/tc-tilepro.c:1241
14945#, c-format
14946msgid "unsupported BFD relocation size %d"
14947msgstr "ukuran relokasi BFD %d tidak didukung"
14948
14949#: config/tc-tilegx.c:1707 config/tc-tilepro.c:1506
14950#, c-format
14951msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
14952msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s' %d,%d"
14953
14954#: config/tc-tilegx.c:1750 config/tc-tilepro.c:1549
14955msgid "Found '{' when already bundling."
14956msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif"
14957
14958#: config/tc-tilepro.c:99
14959#, c-format
14960msgid ""
14961" -Q ignored\n"
14962" -V print assembler version number\n"
14963msgstr ""
14964" -Q diabaikan\n"
14965" -V menampilkan nomor versi perakit\n"
14966" -k diabaikan\n"
14967
14968#: config/tc-v850.c:286
14969#, c-format
14970msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
14971msgstr "panjang .COMMon (%d.) <0!! Diabaikan."
14972
14973#: config/tc-v850.c:307
14974#, c-format
14975msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
14976msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak mengubah ke %d."
14977
14978#: config/tc-v850.c:333
14979msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
14980msgstr "Alignmen umum negatif; 0 diasumsikan"
14981
14982#: config/tc-v850.c:536
14983msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
14984msgstr ".longcall pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
14985
14986#: config/tc-v850.c:538
14987msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
14988msgstr ".longjump pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
14989
14990#: config/tc-v850.c:545
14991msgid "bad .longcall format"
14992msgstr "format .longcall buruk"
14993
14994#: config/tc-v850.c:1182
14995#, c-format
14996msgid "unknown operand shift: %x\n"
14997msgstr "pergesearan operan tidak dikenal: %x\n"
14998
14999#: config/tc-v850.c:1183
15000msgid "internal failure in parse_register_list"
15001msgstr "internal failure dalam parse_register_list"
15002
15003#: config/tc-v850.c:1199
15004msgid "constant expression or register list expected"
15005msgstr "ekspresi konstan atau daftar register diduga"
15006
15007#: config/tc-v850.c:1204
15008msgid "high bits set in register list expression"
15009msgstr "high bit set dalam ekspresi daftar register"
15010
15011#: config/tc-v850.c:1242 config/tc-v850.c:1299
15012msgid "illegal register included in list"
15013msgstr "register tidak legal dimasukan dalam daftar"
15014
15015#: config/tc-v850.c:1248
15016msgid "system registers cannot be included in list"
15017msgstr "sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar"
15018
15019#: config/tc-v850.c:1274
15020msgid "second register should follow dash in register list"
15021msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register"
15022
15023#: config/tc-v850.c:1279
15024msgid "second register should be greater than first register"
15025msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register"
15026
15027#: config/tc-v850.c:1327
15028#, c-format
15029msgid " V850 options:\n"
15030msgstr " pilihan V850:\n"
15031
15032#: config/tc-v850.c:1328
15033#, c-format
15034msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
15035msgstr " -mwarn-signed-overflow Peringatkan ketika nilai langsung signed overflow\n"
15036
15037#: config/tc-v850.c:1329
15038#, c-format
15039msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
15040msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Peringatkan ketika nilai langsung unsigned overflow\n"
15041
15042#: config/tc-v850.c:1330
15043#, c-format
15044msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
15045msgstr " -mv850 Kode ditargetkan di v850\n"
15046
15047#: config/tc-v850.c:1331
15048#, c-format
15049msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
15050msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n"
15051
15052#: config/tc-v850.c:1332
15053#, c-format
15054msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
15055msgstr " -mv850e1 Kode ditargetkan di v850e1\n"
15056
15057#: config/tc-v850.c:1333
15058#, c-format
15059msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
15060msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n"
15061
15062#: config/tc-v850.c:1334
15063#, c-format
15064msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
15065msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n"
15066
15067#: config/tc-v850.c:1335
15068#, c-format
15069msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
15070msgstr " -mrelax Aktifkan relaksasi\n"
15071
15072#: config/tc-v850.c:1336
15073#, c-format
15074msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
15075msgstr " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
15076
15077#: config/tc-v850.c:1337
15078#, c-format
15079msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
15080msgstr " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
15081
15082#: config/tc-v850.c:1338
15083#, c-format
15084msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
15085msgstr " -mrelax Aktifkan relaksasi\n"
15086
15087#: config/tc-v850.c:1339
15088#, c-format
15089msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
15090msgstr " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
15091
15092#: config/tc-v850.c:1340
15093#, c-format
15094msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
15095msgstr " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
15096
15097#: config/tc-v850.c:1655
15098#, c-format
15099msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
15100msgstr "Tidak dapat menentukan target default prosesor dari string: %s"
15101
15102#: config/tc-v850.c:1695
15103msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
15104msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu"
15105
15106#: config/tc-v850.c:1715
15107msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
15108msgstr "hi() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu"
15109
15110#: config/tc-v850.c:1738
15111msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
15112msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu"
15113
15114#: config/tc-v850.c:1758
15115msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
15116msgstr "ctoff() relokasi digunakan disebuah instruksi yang tidak didukungnya"
15117
15118#: config/tc-v850.c:1777
15119msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
15120msgstr "sdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
15121
15122#: config/tc-v850.c:1796
15123msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
15124msgstr "zdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
15125
15126#: config/tc-v850.c:1828
15127msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
15128msgstr "tdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
15129
15130#: config/tc-v850.c:1969
15131#, c-format
15132msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
15133msgstr "operan diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)"
15134
15135#: config/tc-v850.c:2052
15136msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
15137msgstr "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
15138
15139#: config/tc-v850.c:2061
15140msgid "Target processor does not support this instruction."
15141msgstr "Prosesor target tidak mendukung instruksi ini."
15142
15143#: config/tc-v850.c:2167 config/tc-v850.c:2177 config/tc-v850.c:2199
15144#: config/tc-v850.c:2213 config/tc-v850.c:2219 config/tc-v850.c:2243
15145#: config/tc-v850.c:2249 config/tc-v850.c:2256 config/tc-v850.c:2270
15146#: config/tc-v850.c:2284 config/tc-v850.c:2290 config/tc-v850.c:2604
15147msgid "immediate operand is too large"
15148msgstr "operan langsung terlalu besar"
15149
15150#: config/tc-v850.c:2185
15151msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
15152msgstr "AAARG -> tidak tertangani konstanta relokasi"
15153
15154#: config/tc-v850.c:2320 config/tc-v850.c:2330
15155msgid "constant too big to fit into instruction"
15156msgstr "konstanta terlalu besar untuk masuk kedalam instruksi"
15157
15158#: config/tc-v850.c:2405
15159msgid "odd number cannot be used here"
15160msgstr "nomor ganjil tidak dapat digunakan disini"
15161
15162#: config/tc-v850.c:2450
15163msgid "invalid register name"
15164msgstr "nama register tidak valid"
15165
15166#: config/tc-v850.c:2456
15167msgid "register r0 cannot be used here"
15168msgstr "register r0 tidak dapat digunakan disini"
15169
15170#: config/tc-v850.c:2462
15171msgid "odd register cannot be used here"
15172msgstr "register ganjil tidak dapat digunakan disini"
15173
15174#: config/tc-v850.c:2471
15175msgid "invalid system register name"
15176msgstr "nama sistem register tidak valid"
15177
15178#: config/tc-v850.c:2484
15179msgid "expected EP register"
15180msgstr "diduga EP register"
15181
15182#: config/tc-v850.c:2501 config/tc-v850.c:2514
15183msgid "invalid condition code name"
15184msgstr "kondisi nama kode tidak valid"
15185
15186#: config/tc-v850.c:2507
15187msgid "condition sa cannot be used here"
15188msgstr "condition sa tidak dapat digunakan disini"
15189
15190#: config/tc-v850.c:2552
15191msgid "syntax error: value is missing before the register name"
15192msgstr "sintaks error: nilai hilang sebelum nama register"
15193
15194#: config/tc-v850.c:2554
15195msgid "syntax error: register not expected"
15196msgstr "sintaks error: register tidak diduga"
15197
15198#: config/tc-v850.c:2568
15199msgid "syntax error: system register not expected"
15200msgstr "sintaks error: sistem register tidak terduga"
15201
15202#: config/tc-v850.c:2573 config/tc-v850.c:2578
15203msgid "syntax error: condition code not expected"
15204msgstr "sintaks error: kondisi kode tidak diduga"
15205
15206#: config/tc-v850.c:2588
15207msgid "immediate 0 cannot be used here"
15208msgstr "immediate 0 tidak dapat digunakan disini"
15209
15210#: config/tc-v850.c:2612
15211msgid "immediate operand is not match"
15212msgstr "operan langsung tidak cocok"
15213
15214#: config/tc-v850.c:2631 config/tc-xtensa.c:11816
15215msgid "invalid operand"
15216msgstr "operan tidak valid"
15217
15218#: config/tc-vax.c:1340
15219msgid "no '[' to match ']'"
15220msgstr "tidak ada '[' yang cocok dengan ']'"
15221
15222#: config/tc-vax.c:1356
15223msgid "bad register in []"
15224msgstr "register buruk dalam []"
15225
15226#: config/tc-vax.c:1358
15227msgid "[PC] index banned"
15228msgstr "[PC] indeks diban"
15229
15230#: config/tc-vax.c:1394
15231msgid "no '(' to match ')'"
15232msgstr "tidak ada ')' yang cocok dengan ')'"
15233
15234#: config/tc-vax.c:1510
15235msgid "invalid branch operand"
15236msgstr "operan percabangan tidak valid"
15237
15238#: config/tc-vax.c:1537
15239msgid "address prohibits @"
15240msgstr "alamat melarang @"
15241
15242#: config/tc-vax.c:1539
15243msgid "address prohibits #"
15244msgstr "alamat melarang #"
15245
15246#: config/tc-vax.c:1543
15247msgid "address prohibits -()"
15248msgstr "alamat melarang -()"
15249
15250#: config/tc-vax.c:1545
15251msgid "address prohibits ()+"
15252msgstr "alamat melarang ()+"
15253
15254#: config/tc-vax.c:1548
15255msgid "address prohibits ()"
15256msgstr "alamat melarang ()"
15257
15258#: config/tc-vax.c:1550
15259msgid "address prohibits []"
15260msgstr "alamat melarang []"
15261
15262#: config/tc-vax.c:1552
15263msgid "address prohibits register"
15264msgstr "alamat melarang register"
15265
15266#: config/tc-vax.c:1554
15267msgid "address prohibits displacement length specifier"
15268msgstr "alamat melarang displacement panjang specifier"
15269
15270#: config/tc-vax.c:1582
15271msgid "invalid operand of S^#"
15272msgstr "operan dari S^# tidak valid"
15273
15274#: config/tc-vax.c:1595
15275msgid "S^# needs expression"
15276msgstr "S^# membutuhkaan ekspresi"
15277
15278#: config/tc-vax.c:1602
15279msgid "S^# may only read-access"
15280msgstr "S^# mungkin hanya baca-akses"
15281
15282#: config/tc-vax.c:1625
15283msgid "invalid operand of -()"
15284msgstr "operan dari -() tidak valid"
15285
15286#: config/tc-vax.c:1631
15287msgid "-(PC) unpredictable"
15288msgstr "-(PC) tidak terprediksi"
15289
15290#: config/tc-vax.c:1633
15291msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
15292msgstr "[]indeks sama seperti -()register: tidak terprediksi"
15293
15294#: config/tc-vax.c:1665
15295msgid "invalid operand of ()+"
15296msgstr "operan tidak valid dari ()+"
15297
15298#: config/tc-vax.c:1671
15299msgid "(PC)+ unpredictable"
15300msgstr "(PC)+ tidak terprediksi"
15301
15302#: config/tc-vax.c:1673
15303msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
15304msgstr "[indeks sama seperti ()+register: tidak terprediksi"
15305
15306#: config/tc-vax.c:1696
15307msgid "# conflicts length"
15308msgstr "# konflik panjang"
15309
15310#: config/tc-vax.c:1698
15311msgid "# bars register"
15312msgstr "# bars register"
15313
15314#: config/tc-vax.c:1718
15315msgid "writing or modifying # is unpredictable"
15316msgstr "menulis atau memodifikasi # tidak terprediksi"
15317
15318#: config/tc-vax.c:1744
15319msgid "length not needed"
15320msgstr "panjang tidak dibutuhkan"
15321
15322#: config/tc-vax.c:1751
15323msgid "can't []index a register, because it has no address"
15324msgstr "tidak dapat []indeks sebuah register, karena ini tidak memiliki alamat"
15325
15326#: config/tc-vax.c:1753
15327msgid "a register has no address"
15328msgstr "sebuah register tidak memiliki alamat"
15329
15330#: config/tc-vax.c:1762
15331msgid "PC part of operand unpredictable"
15332msgstr "PC part dari operan tidak terprediksi"
15333
15334#: config/tc-vax.c:1918
15335msgid "odd number of bytes in operand description"
15336msgstr "nomor ganjil dari bytes dalam deskripsi operan"
15337
15338#: config/tc-vax.c:1932
15339msgid "Bad operand"
15340msgstr "Operan buruk"
15341
15342#: config/tc-vax.c:1937
15343msgid "Not enough operands"
15344msgstr "Operan kurang"
15345
15346#: config/tc-vax.c:2214
15347msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
15348msgstr "TABEL SIMBOL tidak terimplementasi"
15349
15350#: config/tc-vax.c:2218
15351msgid "TOKEN TRACE not implemented"
15352msgstr "TOKEN TRACE tidak terimplementasi"
15353
15354#: config/tc-vax.c:2222
15355#, c-format
15356msgid "Displacement length %s ignored!"
15357msgstr "Panjang %s displacement diabaikan!"
15358
15359#: config/tc-vax.c:2226
15360#, c-format
15361msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
15362msgstr "Saya tidak membutuhkan atau menggunakan berkas sementara \"%s\"."
15363
15364#: config/tc-vax.c:2230
15365msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
15366msgstr "Saya tidak menggunakan sebuah berkas interpass! -V diabaikan"
15367
15368#: config/tc-vax.c:2287
15369#, c-format
15370msgid ""
15371"VAX options:\n"
15372"-d LENGTH\t\tignored\n"
15373"-J\t\t\tignored\n"
15374"-S\t\t\tignored\n"
15375"-t FILE\t\t\tignored\n"
15376"-T\t\t\tignored\n"
15377"-V\t\t\tignored\n"
15378msgstr ""
15379"pilihan VAX:\n"
15380"-d LENGTH\t\tdiabaikan\n"
15381"-J\t\t\tdiabaikan\n"
15382"-S\t\t\tdiabaikan\n"
15383"-S\t\t\tdiabaikan\n"
15384"-t BERKAS\t\t\tdiabaikan\n"
15385"-T\t\t\tdiabaikan\n"
15386"-V\t\t\tdiabaikan\n"
15387
15388#: config/tc-vax.c:2296
15389#, c-format
15390msgid ""
15391"VMS options:\n"
15392"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
15393"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
15394"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
15395"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
15396"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
15397"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
15398msgstr ""
15399"pilihan VMS:\n"
15400"-+\t\t\thash enkode nama lebih panjang dari 31 karakter\n"
15401"-1\t\t\tpenanganan `const' kompatibel dengan gcc 1.x\n"
15402"-H\t\t\ttampilkan simbol baru sesudah pemotongan hash\n"
15403"-h NUM\t\t\tjangan hash nama mixed-case, dan benarkas case:\n"
15404"\t\t\t0 = huruf besar, 2 = huruf kecil, 3 = jaga case\n"
15405"-v\"VERSION\"\t\tkode yang sedang dirakit dihasilkan oleh kompiler \"VERSION\"\n"
15406
15407#: config/tc-vax.c:2461
15408#, c-format
15409msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
15410msgstr "Mengabaikan pernyataan karena \"%s\""
15411
15412#: config/tc-vax.c:2478
15413#, c-format
15414msgid "Aborting because statement has \"%s\""
15415msgstr "Membatalkan karena pernyataan memiliki \"%s\""
15416
15417#: config/tc-vax.c:2523
15418msgid "Can't relocate expression"
15419msgstr "Tidak dapat merelokasi ekspresi"
15420
15421#: config/tc-vax.c:2626
15422msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
15423msgstr "Bignum tidak diijinkan dalam short literal. Mode langsung diasumsikan."
15424
15425#: config/tc-vax.c:2635
15426msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
15427msgstr "Tidak dapat melakukan flonum short literal: mode langsung digunakan."
15428
15429#: config/tc-vax.c:2682
15430#, c-format
15431msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
15432msgstr "Sebuah bignum/flonum mungkin bukan sebuah displacement: 0x%lx digunakan"
15433
15434#: config/tc-vax.c:2994
15435#, c-format
15436msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
15437msgstr "Literal pendek overflow(%ld.), mode langsung diasumsikan."
15438
15439#: config/tc-vax.c:3003
15440#, c-format
15441msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
15442msgstr "Literal pendek terpaksa ke mode langsung. now_seg=%s to_seg=%s"
15443
15444#: config/tc-vax.c:3068
15445msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
15446msgstr "Spesifikasi panjang diabaikan. Mode alamat 9F digunakan"
15447
15448#: config/tc-vax.c:3126
15449msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
15450msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat dasar."
15451
15452#: config/tc-vax.c:3128
15453msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
15454msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat."
15455
15456#: config/tc-vax.c:3153
15457#, c-format
15458msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
15459msgstr "Simbol %s digunakan sebagai operan langsung dalam mode PIC."
15460
15461#: config/tc-vax.c:3258
15462#, c-format
15463msgid "VIP_BEGIN error:%s"
15464msgstr "VIP_BEGIN error:%s"
15465
15466#: config/tc-xc16x.c:218
15467#, c-format
15468msgid " XC16X specific command line options:\n"
15469msgstr " XC16X spesifik pilihan baris perintah:\n"
15470
15471#: config/tc-xstormy16.c:78
15472#, c-format
15473msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
15474msgstr " XSTORMY16 spesifik pilihan baris perintah:\n"
15475
15476#: config/tc-xstormy16.c:225
15477#, c-format
15478msgid "unsupported fptr fixup size %d"
15479msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung"
15480
15481#: config/tc-xstormy16.c:237
15482#, c-format
15483msgid "unsupported fixup size %d"
15484msgstr "ukuran fixup %d tidak didukung"
15485
15486#: config/tc-xstormy16.c:268
15487msgid "unsupported fptr fixup"
15488msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung"
15489
15490#: config/tc-xtensa.c:619
15491msgid "illegal range of target hardware versions"
15492msgstr "jangkauan tidak legal dari versi target perangkat"
15493
15494#: config/tc-xtensa.c:776
15495msgid "--density option is ignored"
15496msgstr "pilihan --density diabaikan"
15497
15498#: config/tc-xtensa.c:779
15499msgid "--no-density option is ignored"
15500msgstr "pilihan --no-density diabaikan"
15501
15502#: config/tc-xtensa.c:797
15503msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
15504msgstr "--generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform"
15505
15506#: config/tc-xtensa.c:800
15507msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
15508msgstr "--no-generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform"
15509
15510#: config/tc-xtensa.c:803
15511msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
15512msgstr "--relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform"
15513
15514#: config/tc-xtensa.c:806
15515msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
15516msgstr "--no-relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform"
15517
15518#: config/tc-xtensa.c:823
15519msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
15520msgstr "pilihan --absolute-literals tidak didukung di konfigurasi Xtensa ini"
15521
15522#: config/tc-xtensa.c:896
15523msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
15524msgstr "prefer-l32r konflik dengan prefer-const16"
15525
15526#: config/tc-xtensa.c:902
15527msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
15528msgstr "prefer-const16 konflik dengan prefer-l32r"
15529
15530#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923
15531msgid "invalid target hardware version"
15532msgstr "versi target perangkat tidak valid"
15533
15534#: config/tc-xtensa.c:1107
15535msgid "unmatched end directive"
15536msgstr "direktif end tidak cocok"
15537
15538#: config/tc-xtensa.c:1136
15539msgid ".begin directive with no matching .end directive"
15540msgstr "direktif .begin tanpa pasangan .end direktif"
15541
15542#: config/tc-xtensa.c:1177
15543msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
15544msgstr "[no-]generics kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform"
15545
15546#: config/tc-xtensa.c:1182
15547msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
15548msgstr "[no-]relax kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform"
15549
15550#: config/tc-xtensa.c:1195
15551#, c-format
15552msgid "directive %s cannot be negated"
15553msgstr "direktif %s tidak dapat dinegasikan"
15554
15555#: config/tc-xtensa.c:1201
15556msgid "unknown directive"
15557msgstr "direktif tidak dikenal"
15558
15559#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563
15560#: config/tc-xtensa.c:5774
15561msgid "directives are not valid inside bundles"
15562msgstr "direktif tidak valid didalam bundles"
15563
15564#: config/tc-xtensa.c:1234
15565msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
15566msgstr ".begin literal kadaluarsa; lebih baik gunakan .literal"
15567
15568#: config/tc-xtensa.c:1248
15569msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
15570msgstr "tidak dapat menset literal_prefix didalam literal fragmen"
15571
15572#: config/tc-xtensa.c:1281
15573msgid ".begin [no-]density is ignored"
15574msgstr ".begin [no-]density diabaikan"
15575
15576#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338
15577msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
15578msgstr "Xtensa absolut litera pilihan tidak didukung; diabaikan"
15579
15580#: config/tc-xtensa.c:1331
15581msgid ".end [no-]density is ignored"
15582msgstr ".end [no-]density diabaikan"
15583
15584#: config/tc-xtensa.c:1356
15585#, c-format
15586msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
15587msgstr "tidak cocok begin %s%s di %s:%d"
15588
15589#: config/tc-xtensa.c:1411
15590msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
15591msgstr ".literal_position didalam literal direktif; diabaikan"
15592
15593#: config/tc-xtensa.c:1431
15594msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
15595msgstr ".literal tidak diperbolehkan didalam daerah .begin literal"
15596
15597#: config/tc-xtensa.c:1470
15598msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
15599msgstr "diduga koma atau kolon setelah nama simbol; sisa dari baris diabaikan"
15600
15601#: config/tc-xtensa.c:1532
15602msgid "fall through frequency must be greater than 0"
15603msgstr "jatuh melewati frekuensi harus lebih besar dari 0"
15604
15605#: config/tc-xtensa.c:1540
15606msgid "branch target frequency must be greater than 0"
15607msgstr "target percabangan frekuensi harus lebih besar dari 0"
15608
15609#: config/tc-xtensa.c:1588
15610#, c-format
15611msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
15612msgstr "opcode-specific %s relokasi digunakan diluar dari sebuah instruksi"
15613
15614#: config/tc-xtensa.c:1596
15615#, c-format
15616msgid "invalid use of %s relocation"
15617msgstr "penggunaan dari relokasi %s tidak valid"
15618
15619#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
15620#, c-format
15621msgid "bad register name: %s"
15622msgstr "nama register: %s buruk"
15623
15624#: config/tc-xtensa.c:1798
15625#, c-format
15626msgid "bad register number: %s"
15627msgstr "nomor register: %s buruk"
15628
15629#: config/tc-xtensa.c:1862
15630msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
15631msgstr "pcrel relokasi tidak diperbolehkan dalam sebuah instruksi"
15632
15633#: config/tc-xtensa.c:1879
15634msgid "register number out of range"
15635msgstr "nomor register diluar dari jangkauan"
15636
15637#: config/tc-xtensa.c:1963
15638msgid "extra comma"
15639msgstr "kelebihan koma"
15640
15641#: config/tc-xtensa.c:1965
15642msgid "extra colon"
15643msgstr "kelebihan kolon"
15644
15645#: config/tc-xtensa.c:1967
15646msgid "missing argument"
15647msgstr "hilang argumen"
15648
15649#: config/tc-xtensa.c:1969
15650msgid "missing comma or colon"
15651msgstr "hilang koma atau kolon"
15652
15653#: config/tc-xtensa.c:2026
15654msgid "incorrect register number, ignoring"
15655msgstr "nomor register tidak benar, mengabaikan"
15656
15657#: config/tc-xtensa.c:2033
15658msgid "too many arguments"
15659msgstr "terlalu banyak argumen"
15660
15661#: config/tc-xtensa.c:2107
15662#, c-format
15663msgid "cannot encode opcode \"%s\""
15664msgstr "tidak dapat menenkode opkode \"%s\""
15665
15666#: config/tc-xtensa.c:2201
15667#, c-format
15668msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
15669msgstr "tidak cukup operan (%d) untuk '%s'; diduga %d"
15670
15671#: config/tc-xtensa.c:2208
15672#, c-format
15673msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
15674msgstr "terlalu banyak operan (%d) untuk '%s'; diduga %d"
15675
15676#: config/tc-xtensa.c:2259
15677#, c-format
15678msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
15679msgstr "register '%s' tidak valid untuk instruksi '%s'"
15680
15681#: config/tc-xtensa.c:2266
15682#, c-format
15683msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
15684msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk instruksi '%s'"
15685
15686#: config/tc-xtensa.c:2334
15687#, c-format
15688msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
15689msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk '%s'"
15690
15691#: config/tc-xtensa.c:2725
15692#, c-format
15693msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
15694msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai diluar dari jangkauan '%u'"
15695
15696#: config/tc-xtensa.c:2731
15697#, c-format
15698msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
15699msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai '%u' tidak valid"
15700
15701#: config/tc-xtensa.c:2778
15702#, c-format
15703msgid "internal error: unknown option name '%s'"
15704msgstr "internal error: nama pilihan '%s' tidak dikenal"
15705
15706#: config/tc-xtensa.c:3887
15707msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
15708msgstr "belum dapat menangani pembuatan dari literal/label"
15709
15710#: config/tc-xtensa.c:3891
15711msgid "can't handle undefined OP TYPE"
15712msgstr "tidak dapat menangani undefined OP TYPE"
15713
15714#: config/tc-xtensa.c:3952
15715#, c-format
15716msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
15717msgstr "ditemukan operan %d untuk '%s': DIduga %d"
15718
15719#: config/tc-xtensa.c:3959
15720#, c-format
15721msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
15722msgstr "ditemukan terlalu banyak operan (%d) untuk '%s': Diduga %d"
15723
15724#: config/tc-xtensa.c:3980
15725msgid "immediate operands sum to greater than 32"
15726msgstr "operan langsung sum to lebih besar dari 32"
15727
15728#: config/tc-xtensa.c:4111
15729msgid "invalid immediate"
15730msgstr "immediate tidak valid"
15731
15732#: config/tc-xtensa.c:4232
15733#, c-format
15734msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
15735msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %i dari '%s'"
15736
15737#: config/tc-xtensa.c:4242
15738#, c-format
15739msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
15740msgstr "ekspresi tidak valid untuk operan %i dari '%s'"
15741
15742#: config/tc-xtensa.c:4252
15743#, c-format
15744msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
15745msgstr "relokasi tidak valid dalam instruksi slot %i"
15746
15747#: config/tc-xtensa.c:4259
15748#, c-format
15749msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
15750msgstr "simbol tidak terdefinisi untuk opcode \"%s\""
15751
15752#: config/tc-xtensa.c:4745
15753msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
15754msgstr "opkode 'NOP.N' tidak tersedia dalam konfigurasi ini"
15755
15756#: config/tc-xtensa.c:4805
15757msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
15758msgstr "get_expanded_loop_offset: opkode tidak valid"
15759
15760#: config/tc-xtensa.c:4938
15761#, c-format
15762msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
15763msgstr "keadaan perakitan tidak diset untuk frag pertama dalam daerah %s"
15764
15765#: config/tc-xtensa.c:4991
15766#, c-format
15767msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
15768msgstr "unaligned target percabangan: %d bytes di 0x%lx"
15769
15770#: config/tc-xtensa.c:5035
15771#, c-format
15772msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
15773msgstr "unaligned loop: %d bytes di 0x%lx"
15774
15775#: config/tc-xtensa.c:5060
15776msgid "unexpected fix"
15777msgstr "tidak terduga fix"
15778
15779#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075
15780msgid "undecodable fix"
15781msgstr "tidak terdekodekan fix"
15782
15783#: config/tc-xtensa.c:5213
15784msgid "labels are not valid inside bundles"
15785msgstr "label tidak valid didalam bundles"
15786
15787#: config/tc-xtensa.c:5233
15788msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
15789msgstr "instruksi terakhir tidak valid untuk loop zero-overhead"
15790
15791#: config/tc-xtensa.c:5300
15792msgid "extra opening brace"
15793msgstr "kelebihan kurung pembuka"
15794
15795#: config/tc-xtensa.c:5310
15796msgid "extra closing brace"
15797msgstr "kelebihan kurung penutup"
15798
15799#: config/tc-xtensa.c:5337
15800msgid "missing closing brace"
15801msgstr "hilang kurung penutup"
15802
15803#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466
15804#, c-format
15805msgid "wrong number of operands for '%s'"
15806msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%s'"
15807
15808#: config/tc-xtensa.c:5453
15809#, c-format
15810msgid "bad relocation expression for '%s'"
15811msgstr "ekpresi relokasi buruk untuk '%s'"
15812
15813#: config/tc-xtensa.c:5488
15814#, c-format
15815msgid "unknown opcode or format name '%s'"
15816msgstr "opkode tidak diketahui atau nama format '%s'"
15817
15818#: config/tc-xtensa.c:5494
15819msgid "format names only valid inside bundles"
15820msgstr "nama format hanya valid didalam bundles"
15821
15822#: config/tc-xtensa.c:5499
15823#, c-format
15824msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
15825msgstr "multiple format dispesifikasikan untuk satu bundles; menggunakan '%s'"
15826
15827#: config/tc-xtensa.c:5549
15828msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
15829msgstr "masukan instruksi dengan stack decrement < 16"
15830
15831#: config/tc-xtensa.c:5602
15832msgid "unaligned entry instruction"
15833msgstr "masukan instruksi tidak teralign"
15834
15835#: config/tc-xtensa.c:5667
15836msgid "bad instruction format"
15837msgstr "format instruksi buruk"
15838
15839#: config/tc-xtensa.c:5670
15840msgid "invalid relocation"
15841msgstr "relokasi tidak valid"
15842
15843#: config/tc-xtensa.c:5681
15844#, c-format
15845msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
15846msgstr "relokasi untuk instruksi '%s' tidak valid"
15847
15848#: config/tc-xtensa.c:5693
15849#, c-format
15850msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
15851msgstr "relokasi untuk operan %d dari '%s' tidak valid"
15852
15853#: config/tc-xtensa.c:5956
15854#, c-format
15855msgid "unhandled local relocation fix %s"
15856msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s"
15857
15858#: config/tc-xtensa.c:6007
15859#, c-format
15860msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
15861msgstr "internal error; tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'"
15862
15863#: config/tc-xtensa.c:6226
15864msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
15865msgstr "Pilihan \"--no-allow-flix\" menghambat multi-slot flix."
15866
15867#: config/tc-xtensa.c:6235
15868msgid "couldn't find a valid instruction format"
15869msgstr "tidak dapat menemukan sebuah format instruksi valid"
15870
15871#: config/tc-xtensa.c:6236
15872#, c-format
15873msgid " ops were: "
15874msgstr " ops adalah: "
15875
15876#: config/tc-xtensa.c:6238
15877#, c-format
15878msgid " %s;"
15879msgstr " %s;"
15880
15881#: config/tc-xtensa.c:6249
15882#, c-format
15883msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
15884msgstr "format '%s' mengijinkan %d slots, tetapi disana adalah %d opkode"
15885
15886#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358
15887msgid "illegal resource usage in bundle"
15888msgstr "penggunaan resource tidak legal dalam bundle"
15889
15890#: config/tc-xtensa.c:6445
15891#, c-format
15892msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
15893msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis di register yang sama"
15894
15895#: config/tc-xtensa.c:6450
15896#, c-format
15897msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
15898msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis status sama"
15899
15900#: config/tc-xtensa.c:6455
15901#, c-format
15902msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
15903msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis port sama"
15904
15905#: config/tc-xtensa.c:6460
15906#, c-format
15907msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
15908msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) keduanya memiliki akses port volatile"
15909
15910#: config/tc-xtensa.c:6476
15911msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
15912msgstr "multiple percabangan atau lompat dalam bundle sama"
15913
15914#: config/tc-xtensa.c:6928
15915msgid "cannot assemble into a literal fragment"
15916msgstr "tidak dapat merakit kedalam sebuah literal fragmen"
15917
15918#: config/tc-xtensa.c:6930
15919msgid "..."
15920msgstr "..."
15921
15922#: config/tc-xtensa.c:7565
15923msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
15924msgstr "urutan instruksi (tulis a0, branch, retw) mungkin mentriger kesalahan perangkat"
15925
15926#: config/tc-xtensa.c:7677
15927msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
15928msgstr "percabangan atau perlompatan ke sebuah loop end mungkin mentriger kesalahan perangkat"
15929
15930#: config/tc-xtensa.c:7759
15931msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
15932msgstr "loop end terlalu dekat dengan loop end lain mungkin mentrigger kesalahan perangkat"
15933
15934#: config/tc-xtensa.c:7768
15935#, c-format
15936msgid "fr_var %lu < length %d"
15937msgstr "fre_var %lu < panjang %d"
15938
15939#: config/tc-xtensa.c:7925
15940msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
15941msgstr "loop berisi kurang dari tiga instruksi mungkin mentriger kesalahan perangkat"
15942
15943#: config/tc-xtensa.c:7997
15944msgid "undecodable instruction in instruction frag"
15945msgstr "instruksi tidak terdekode dalam instruksi frag"
15946
15947#: config/tc-xtensa.c:8107
15948msgid "invalid empty loop"
15949msgstr "loop kosong tidak valid"
15950
15951#: config/tc-xtensa.c:8112
15952msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
15953msgstr "target loop tidak mengikuti instruksi loop dalam daerah"
15954
15955#: config/tc-xtensa.c:8713
15956msgid "bad relaxation state"
15957msgstr "keadaan relaksasi buruk"
15958
15959#: config/tc-xtensa.c:8771
15960#, c-format
15961msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
15962msgstr "fra_var (%ld) < panjang (%d)"
15963
15964#: config/tc-xtensa.c:9406
15965msgid "invalid relaxation fragment result"
15966msgstr "hasil fragmen relaksasi tidak valid"
15967
15968#: config/tc-xtensa.c:9485
15969msgid "unable to widen instruction"
15970msgstr "tidak dapat melebarkan instruksi"
15971
15972#: config/tc-xtensa.c:9624
15973msgid "multiple literals in expansion"
15974msgstr "multiple literal dalam pernyataan"
15975
15976#: config/tc-xtensa.c:9628
15977msgid "no registered fragment for literal"
15978msgstr "tidak ada fragmen terdaftar untuk literal"
15979
15980#: config/tc-xtensa.c:9630
15981msgid "number of literal tokens != 1"
15982msgstr "jumlah dari literal tokens != 1"
15983
15984#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765
15985#, c-format
15986msgid "unresolved loop target symbol: %s"
15987msgstr "simbol loop target tidak terselesaikan: %s"
15988
15989#: config/tc-xtensa.c:9871
15990#, c-format
15991msgid "invalid expression evaluation type %d"
15992msgstr "tipe evaluasi ekspresi tidak valid %d"
15993
15994#: config/tc-xtensa.c:9888
15995msgid "loop too long for LOOP instruction"
15996msgstr "loop terlalu panjang untuk instruksi LOOP"
15997
15998#: config/tc-xtensa.c:10157
15999#, c-format
16000msgid "fixes not all moved from %s"
16001msgstr "fixes tidak seluruhnya dipindahkan dari %s"
16002
16003#: config/tc-xtensa.c:10288
16004msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
16005msgstr "lokasi literal pool dibutuhkan untuk text-section-literals; spesifikasikan dengan .literal_position"
16006
16007#: config/tc-xtensa.c:11130
16008msgid "too many operands in instruction"
16009msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi"
16010
16011#: config/tc-xtensa.c:11340
16012msgid "invalid symbolic operand"
16013msgstr "operan simbolik tidak valid"
16014
16015#: config/tc-xtensa.c:11401
16016msgid "operand number mismatch"
16017msgstr "nomor operan tidak cocok"
16018
16019#: config/tc-xtensa.c:11405
16020#, c-format
16021msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
16022msgstr "tidak dapat mengenkode opkode \"%s\" yang diberikan dengan format \"%s\""
16023
16024#: config/tc-xtensa.c:11430
16025#, c-format
16026msgid "xtensa-isa failure: %s"
16027msgstr "xtensa-isa gagal: %s"
16028
16029#: config/tc-xtensa.c:11507
16030msgid "invalid opcode"
16031msgstr "opkode tidak valid"
16032
16033#: config/tc-xtensa.c:11513
16034msgid "too few operands"
16035msgstr "terlalu sedikit operan"
16036
16037#: config/tc-xtensa.c:11563
16038msgid "multiple writes to the same register"
16039msgstr "penulisan ganda ke register yang sama"
16040
16041#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683
16042msgid "out of memory"
16043msgstr "kehabisan memori"
16044
16045#: config/tc-xtensa.c:11772
16046msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
16047msgstr "relokasi TLS tidak diijinkan dalam bundle FLIX"
16048
16049#. Instructions that generate TLS relocations should always be
16050#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
16051#. function is being called during back-end relaxation, so flag
16052#. the unexpected behavior as an error.
16053#: config/tc-xtensa.c:11778
16054msgid "unexpected TLS relocation"
16055msgstr "relokasi TLS tidak terduga"
16056
16057#: config/tc-xtensa.c:11822
16058msgid "symbolic operand not allowed"
16059msgstr "operan simbolik tidak diijinkan"
16060
16061#: config/tc-xtensa.c:11859
16062msgid "cannot decode instruction format"
16063msgstr "tidak dapat mendekode format instruksi"
16064
16065#: config/tc-xtensa.c:12003
16066msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
16067msgstr "mengabaikan kelebihan '-rename-section' pembatas ':'"
16068
16069#: config/tc-xtensa.c:12008
16070#, c-format
16071msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
16072msgstr "mengabaikan tidak valid '-rename-section' spesifikasi: '%s'"
16073
16074#: config/tc-xtensa.c:12019
16075#, c-format
16076msgid "section %s renamed multiple times"
16077msgstr "daerah %s diganti nama beberapa kali"
16078
16079#: config/tc-xtensa.c:12021
16080#, c-format
16081msgid "multiple sections remapped to output section %s"
16082msgstr "beberapa daerah diremap ke daerah keluaran %s"
16083
16084#: config/tc-z80.c:244
16085msgid "-- unterminated string"
16086msgstr "-- string tidak terselesaikan"
16087
16088#: config/tc-z80.c:309
16089msgid "floating point numbers are not implemented"
16090msgstr "floating point number tidak terimplementasi"
16091
16092#: config/tc-z80.c:488 config/tc-z80.c:494
16093msgid "mismatched parentheses"
16094msgstr "tidak cocok parentheses"
16095
16096#: config/tc-z80.c:548
16097msgid "bad offset expression syntax"
16098msgstr "ekspresi sintaks ofset buruk"
16099
16100#: config/tc-z80.c:572
16101msgid "bad expression syntax"
16102msgstr "ekspresi sintaks buruk"
16103
16104#: config/tc-z80.c:685
16105msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
16106msgstr "tidak dapat membuat sebuah lompat relatif ke sebuah lokasi absolut"
16107
16108#: config/tc-z80.c:695
16109msgid "offset too large"
16110msgstr "ofset terlalu besar"
16111
16112#: config/tc-z80.c:697 config/tc-z80.c:1964
16113msgid "overflow"
16114msgstr "overflow"
16115
16116#: config/tc-z80.c:1069 config/tc-z80.c:1112 config/tc-z80.c:1156
16117#: config/tc-z80.c:1276 config/tc-z80.c:1330 config/tc-z80.c:1599
16118msgid "bad intruction syntax"
16119msgstr "sintaks instruksi buruk"
16120
16121#: config/tc-z80.c:1202
16122msgid "condition code invalid for jr"
16123msgstr "kode kondisi tidak valid untuk jr"
16124
16125#: config/tc-z80.c:1224
16126msgid "bad instruction syntax"
16127msgstr "sintaks instruksi buruk"
16128
16129#: config/tc-z80.c:1708
16130msgid "parentheses ignored"
16131msgstr "parentheses diabaikan"
16132
16133#: config/tc-z80.c:1913 read.c:3602
16134#, c-format
16135msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
16136msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter tidak dikenal pertama adalah `%c'"
16137
16138#: config/tc-z80.c:1939 config/tc-z8k.c:1461 config/tc-z8k.c:1524
16139msgid "relative jump out of range"
16140msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan"
16141
16142#: config/tc-z80.c:1956
16143msgid "index offset out of range"
16144msgstr "ofset indeks diluar dari jangkauan"
16145
16146#: config/tc-z80.c:1998 config/tc-z8k.c:1532
16147#, c-format
16148msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
16149msgstr "md_apply_fix: tidak diketahui r_type 0x%x\n"
16150
16151#: config/tc-z8k.c:282
16152#, c-format
16153msgid "register rr%d out of range"
16154msgstr "register rr%d diluar dari jangkauan"
16155
16156#: config/tc-z8k.c:284
16157#, c-format
16158msgid "register rr%d does not exist"
16159msgstr "register rr%d tidak ada"
16160
16161#: config/tc-z8k.c:296
16162#, c-format
16163msgid "register rh%d out of range"
16164msgstr "register rh%d diluar dari jangkauan"
16165
16166#: config/tc-z8k.c:308
16167#, c-format
16168msgid "register rl%d out of range"
16169msgstr "register rl%d diluar dari jangkauan"
16170
16171#: config/tc-z8k.c:321
16172#, c-format
16173msgid "register rq%d out of range"
16174msgstr "register rq%d diluar dari jangkauan"
16175
16176#: config/tc-z8k.c:323
16177#, c-format
16178msgid "register rq%d does not exist"
16179msgstr "register rq%d tidak ada"
16180
16181#: config/tc-z8k.c:335
16182#, c-format
16183msgid "register r%d out of range"
16184msgstr "register r%d diluar dari jangkauan"
16185
16186#: config/tc-z8k.c:376
16187#, c-format
16188msgid "expected %c"
16189msgstr "diduga %c"
16190
16191#: config/tc-z8k.c:391
16192#, c-format
16193msgid "register is wrong size for a word %s"
16194msgstr "register memiliki ukuran salah untuk sebuah kata %s"
16195
16196#: config/tc-z8k.c:405
16197#, c-format
16198msgid "register is wrong size for address %s"
16199msgstr "register memiliki ukuran salah untuk alama %s"
16200
16201#: config/tc-z8k.c:539
16202#, c-format
16203msgid "unknown interrupt %s"
16204msgstr "interupsi %s tidak diketahui"
16205
16206#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
16207#: config/tc-z8k.c:562
16208msgid "opcode has no effect"
16209msgstr "opkode tidak memiliki efek"
16210
16211#: config/tc-z8k.c:673
16212msgid "Missing ) in ra(rb)"
16213msgstr "Hilang ) dalam ra(rb)"
16214
16215#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
16216#, c-format
16217msgid "invalid condition code '%s'"
16218msgstr "kondisi kode '%s' tidak valid"
16219
16220#: config/tc-z8k.c:765
16221#, c-format
16222msgid "invalid flag '%s'"
16223msgstr "tanda '%s' tidak valid"
16224
16225#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
16226msgid "invalid indirect register size"
16227msgstr "ukuran register tidak langsung tidak valid"
16228
16229#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
16230msgid "invalid control register name"
16231msgstr "nama register kontrol tidak valid"
16232
16233#: config/tc-z8k.c:1079
16234msgid "immediate must be 1 or 2"
16235msgstr "immediate harus 1 atau 2"
16236
16237#: config/tc-z8k.c:1082
16238msgid "immediate 1 or 2 expected"
16239msgstr "immediate diduga 1 atau 2"
16240
16241#: config/tc-z8k.c:1113
16242msgid "can't use R0 here"
16243msgstr "tidak dapat menggunakan R0 disini"
16244
16245#: config/tc-z8k.c:1271
16246msgid "Can't find opcode to match operands"
16247msgstr "Tidak dapat menemukan opkode yang cocok dengan operan"
16248
16249#: config/tc-z8k.c:1318
16250#, c-format
16251msgid "invalid architecture -z%s"
16252msgstr "arsitektur -z%s tidak cocok"
16253
16254#: config/tc-z8k.c:1338
16255#, c-format
16256msgid ""
16257" Z8K options:\n"
16258" -z8001 generate segmented code\n"
16259" -z8002 generate unsegmented code\n"
16260" -linkrelax create linker relaxable code\n"
16261msgstr ""
16262" pilihan Z8K:\n"
16263" -z8001 menghasilkan kode tersegmen\n"
16264" -z8002 menghasilkan kode tidak tersegmen\n"
16265" -linkrelax membuat linker relaxable kode\n"
16266
16267#: config/tc-z8k.c:1350
16268#, c-format
16269msgid "call to md_convert_frag\n"
16270msgstr "panggilan ke md_convert_frag\n"
16271
16272#: config/tc-z8k.c:1457 config/tc-z8k.c:1497 config/tc-z8k.c:1520
16273msgid "cannot branch to odd address"
16274msgstr "tidak dapat bercabang ke alamat ganjil"
16275
16276#: config/tc-z8k.c:1479
16277msgid "relative address out of range"
16278msgstr "alamat relatif diluar dari jangkauan"
16279
16280#: config/tc-z8k.c:1500
16281msgid "relative call out of range"
16282msgstr "panggilan relatif diluar dari jangkauan"
16283
16284#: config/tc-z8k.c:1544
16285#, c-format
16286msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
16287msgstr "panggilan ke md_estimate_size_before_relax\n"
16288
16289#: config/xtensa-relax.c:1556
16290#, c-format
16291msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
16292msgstr "pilihan konfigurasi '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'"
16293
16294#: config/xtensa-relax.c:1681
16295#, c-format
16296msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
16297msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam '%s'"
16298
16299#: config/xtensa-relax.c:1691
16300#, c-format
16301msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
16302msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam %s"
16303
16304#: config/xtensa-relax.c:1698
16305#, c-format
16306msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
16307msgstr "opkode '%s': hanya awal kondisi saja yang berisi konstanta dalam '%s'"
16308
16309#: config/xtensa-relax.c:1745
16310msgid "expected one operand for generated literal"
16311msgstr "diduga sebuah operan untuk literal umum"
16312
16313#: config/xtensa-relax.c:1752
16314msgid "expected 0 operands for generated label"
16315msgstr "diduga 0 operan untuk label yang dihasilkan"
16316
16317#: config/xtensa-relax.c:1765
16318#, c-format
16319msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
16320msgstr "opkode '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'"
16321
16322#: config/xtensa-relax.c:1773
16323#, c-format
16324msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
16325msgstr "opkode '%s': replacement tidak memiliki %d ops"
16326
16327#: config/xtensa-relax.c:1787
16328#, c-format
16329msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
16330msgstr "opkode '%s': tidak dapat menemukan definisi literal"
16331
16332#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
16333#, c-format
16334msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
16335msgstr "opkode %s: operan tidak teridentifikasi '%s' dalam '%s'"
16336
16337#: config/xtensa-relax.c:1828
16338#, c-format
16339msgid "unknown user-defined function %s"
16340msgstr "fungsi %s definisi-pengguna tidak dikenal"
16341
16342#: config/xtensa-relax.c:1839
16343#, c-format
16344msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
16345msgstr "opkode %s: tidak dapat parse operan '%s' dalam '%s'"
16346
16347#: config/xtensa-relax.c:1880
16348#, c-format
16349msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
16350msgstr "tidak dapat parse INSN_PATTERN '%s'"
16351
16352#: config/xtensa-relax.c:1884
16353#, c-format
16354msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
16355msgstr "tidak dapat parse INSN_REPL '%s'"
16356
16357#: config/xtensa-relax.c:1895
16358#, c-format
16359msgid "could not build transition for %s => %s"
16360msgstr "tidak dapat membuat transisi untuk %s => %s"
16361
16362#: depend.c:195
16363#, c-format
16364msgid "can't open `%s' for writing"
16365msgstr "tidak dapat membuka `%s' untuk menulis"
16366
16367#: depend.c:207
16368#, c-format
16369msgid "can't close `%s'"
16370msgstr "tidak dapat menutup `%s'"
16371
16372#: dw2gencfi.c:199 read.c:2272
16373#, c-format
16374msgid "bfd_set_section_flags: %s"
16375msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
16376
16377#: dw2gencfi.c:457
16378#, c-format
16379msgid "register save offset not a multiple of %u"
16380msgstr "ofset register save bukan kelipatan dari %u"
16381
16382#: dw2gencfi.c:540
16383msgid "CFI state restore without previous remember"
16384msgstr "CFI state restor tanpa anggota sebelumnya"
16385
16386#: dw2gencfi.c:589
16387msgid "missing separator"
16388msgstr "hilang pemisah"
16389
16390#: dw2gencfi.c:639
16391msgid "bad register expression"
16392msgstr "ekspresi register buruk"
16393
16394#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891
16395#: dw2gencfi.c:963
16396msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
16397msgstr "CFI instruksi digunakan tanpa .cfi_startproc sebelumnya"
16398
16399#: dw2gencfi.c:845
16400msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
16401msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam ..cfi_personality"
16402
16403#: dw2gencfi.c:852
16404msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
16405msgstr ".cfi_personality membutuhkan pengkodean dan argumen simbol"
16406
16407#: dw2gencfi.c:875
16408msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
16409msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_personality"
16410
16411#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991
16412msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
16413msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam .cfi_lsda"
16414
16415#: dw2gencfi.c:922
16416msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
16417msgstr ".cfi_lsda membutuhkan pengkodean dan simbol argumen"
16418
16419#: dw2gencfi.c:947
16420msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
16421msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_lsda"
16422
16423#: dw2gencfi.c:1012
16424msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
16425msgstr "argumen ketiga salah ke .cfi_val_encoded_addr"
16426
16427#: dw2gencfi.c:1083
16428msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
16429msgstr "masukan CFI sebelumnya tidak ditutup (hilang .cfi_endproc)"
16430
16431#: dw2gencfi.c:1123
16432msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
16433msgstr ".cfi_endproc tanpa pasangan .cfi_startproc"
16434
16435#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983
16436msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
16437msgstr "buka CFI di akhir dari berkas; hilang .cfi_endproc direktif"
16438
16439#: dw2gencfi.c:2009
16440msgid "CFI is not supported for this target"
16441msgstr "CFI tidak didukung di target ini"
16442
16443#: dwarf2dbg.c:585 dwarf2dbg.c:620
16444msgid "file number less than one"
16445msgstr "nomor berkas kurang dari satu"
16446
16447#: dwarf2dbg.c:595
16448#, c-format
16449msgid "file number %ld already allocated"
16450msgstr "nomor berkas %ld telah dialokasikan"
16451
16452#: dwarf2dbg.c:625 dwarf2dbg.c:1378
16453#, c-format
16454msgid "unassigned file number %ld"
16455msgstr "nomor berkas %ld tidak diassigned"
16456
16457#: dwarf2dbg.c:694
16458msgid "is_stmt value not 0 or 1"
16459msgstr "nilai is_stmt tidak 0 atau 1"
16460
16461#: dwarf2dbg.c:706
16462msgid "isa number less than zero"
16463msgstr "nomor isa kurang dari nol"
16464
16465#: dwarf2dbg.c:718
16466msgid "discriminator less than zero"
16467msgstr "discriminator kurang dari nol"
16468
16469#: dwarf2dbg.c:724
16470#, c-format
16471msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
16472msgstr "sub-direktif .loc `%s' tidak diketahui"
16473
16474#: dwarf2dbg.c:1441
16475msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
16476msgstr "internal error: format dwarf2 tidak dikenal"
16477
16478#: ecoff.c:1562
16479#, c-format
16480msgid "string too big (%lu bytes)"
16481msgstr "string terlalu besar (%lu bytes)"
16482
16483#: ecoff.c:1588
16484#, c-format
16485msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
16486msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash string: %s"
16487
16488#: ecoff.c:1619 ecoff.c:1812 ecoff.c:1835 ecoff.c:1866 ecoff.c:2019
16489#: ecoff.c:2130
16490msgid "no current file pointer"
16491msgstr "tidak ada berkas penunjuk sekarang"
16492
16493#: ecoff.c:1706
16494msgid "too many st_End's"
16495msgstr "terlalu banyak st_end"
16496
16497#: ecoff.c:2044
16498#, c-format
16499msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
16500msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabeh tanda hash: %s"
16501
16502#: ecoff.c:2205
16503msgid "fake .file after real one"
16504msgstr "palsu .file setelah yang asli"
16505
16506#: ecoff.c:2295
16507msgid "filename goes over one page boundary"
16508msgstr "nama berkas pergi lebih dari batas satu halaman"
16509
16510#: ecoff.c:2428
16511msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
16512msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .file"
16513
16514#: ecoff.c:2435
16515msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
16516msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .ent"
16517
16518#: ecoff.c:2466
16519msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
16520msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .file"
16521
16522#: ecoff.c:2473
16523msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
16524msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .ent"
16525
16526#: ecoff.c:2486
16527msgid ".bend directive names unknown symbol"
16528msgstr "nama direktif .bend simbol tidak dikenal"
16529
16530#: ecoff.c:2529
16531msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
16532msgstr "pseudo-op .def digunakan didalam dari .def/.endef; diabaikan"
16533
16534#: ecoff.c:2531
16535msgid "empty symbol name in .def; ignored"
16536msgstr "nama simbol kosong dalam .def; diabaikan"
16537
16538#: ecoff.c:2568
16539msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16540msgstr "pseudo-op .dim digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16541
16542#: ecoff.c:2583
16543msgid "badly formed .dim directive"
16544msgstr "direktif .dim memiliki bentuk buruk"
16545
16546#: ecoff.c:2596
16547msgid "too many .dim entries"
16548msgstr "terlalu banyak direktif .dim"
16549
16550#: ecoff.c:2616
16551msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16552msgstr "pseudo-op .scl digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16553
16554#: ecoff.c:2641
16555msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16556msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16557
16558#: ecoff.c:2656
16559msgid "badly formed .size directive"
16560msgstr "direktif .size memiliki bentuk buruk"
16561
16562#: ecoff.c:2669
16563msgid "too many .size entries"
16564msgstr "terlalu banyak masukan .size"
16565
16566#: ecoff.c:2691
16567msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16568msgstr "pseudo-op .type digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16569
16570#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
16571#. There would still be a limit: the .type argument can not
16572#. be infinite.
16573#: ecoff.c:2709
16574#, c-format
16575msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
16576msgstr "tipe dari %s terlalu komples; ini akan disederhanakan"
16577
16578#: ecoff.c:2720
16579msgid "Unrecognized .type argument"
16580msgstr "Argumen .type tidak dikenal"
16581
16582#: ecoff.c:2758
16583msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16584msgstr "pseudo-op .tag digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16585
16586#: ecoff.c:2783
16587msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
16588msgstr "pseudo-op .val digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
16589
16590#: ecoff.c:2791
16591msgid ".val expression is too complex"
16592msgstr "ekspresi .val terlalu kompleks"
16593
16594#: ecoff.c:2821
16595msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
16596msgstr "pseudo-op .endef digunakan sebelum .def; diabaikan"
16597
16598#: ecoff.c:2847 ecoff.c:2928
16599msgid "bad COFF debugging information"
16600msgstr "informasi debug COFF buruk"
16601
16602#: ecoff.c:2896
16603#, c-format
16604msgid "no tag specified for %s"
16605msgstr "tidak ada tag yang dispesifikasikan untuk %s"
16606
16607#: ecoff.c:2998
16608msgid ".end directive without a preceding .file directive"
16609msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .file"
16610
16611#: ecoff.c:3005
16612msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
16613msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .ent"
16614
16615#: ecoff.c:3027
16616msgid ".end directive names unknown symbol"
16617msgstr "nama direktif .end simbol tidak diketahui"
16618
16619#: ecoff.c:3054
16620msgid "second .ent directive found before .end directive"
16621msgstr "direktif .end kedua ditemukan sebelum direkti .end"
16622
16623#: ecoff.c:3126
16624msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
16625msgstr "tidak ada cara untuk menangani .file didalam daerah .ent/.end"
16626
16627#: ecoff.c:3243
16628msgid ".loc before .file"
16629msgstr ".loc sebelum .file"
16630
16631#: ecoff.c:3446
16632#, c-format
16633msgid ".stab%c is not supported"
16634msgstr ".stab%c tidak didukung"
16635
16636#: ecoff.c:3456
16637#, c-format
16638msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
16639msgstr ".stab%c: diabaikan bukan-nol difield lain"
16640
16641#: ecoff.c:3490
16642#, c-format
16643msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
16644msgstr "nomor baris (%d) untuk .stab%c direktif tidak dapat masuk dalam indeks field (20 bit)"
16645
16646#: ecoff.c:3526
16647#, c-format
16648msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
16649msgstr "direktif .stab%c tidak legal, karakter buruk"
16650
16651#: ecoff.c:3985 ecoff.c:4174 ecoff.c:4199
16652msgid ".begin/.bend in different segments"
16653msgstr ".begin/.bend dalam segmen berbeda"
16654
16655#: ecoff.c:4695
16656msgid "missing .end or .bend at end of file"
16657msgstr "hilang .end atau .bend diakhir dari berkas"
16658
16659#: ecoff.c:5180
16660msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
16661msgstr "GP prologue ukuran melebihi ukuran field, menggunakan 0"
16662
16663#: expr.c:87 read.c:3667
16664msgid "bignum invalid"
16665msgstr "bignum tidak valid"
16666
16667#: expr.c:89 read.c:3669 read.c:4146 read.c:5030
16668msgid "floating point number invalid"
16669msgstr "bilangan pecahan tidak valid"
16670
16671#: expr.c:210
16672msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
16673msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: exponen overflow"
16674
16675#: expr.c:214
16676#, c-format
16677msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
16678msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: kode error=%d tidak diketahui"
16679
16680#: expr.c:393
16681msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
16682msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah mungkin tidak memiliki lebih dari 8 hex digits dalam kata apapun"
16683
16684#: expr.c:416
16685msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
16686msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah harus memiliki tepat 4 kata"
16687
16688#. Either not seen or not defined.
16689#. @@ Should print out the original string instead of
16690#. the parsed number.
16691#: expr.c:539
16692#, c-format
16693msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
16694msgstr "backward ref ke label \"%d:\" tidak diketahui"
16695
16696#: expr.c:657
16697msgid "character constant too large"
16698msgstr "konstanta karakter terlalu besar"
16699
16700#: expr.c:903
16701#, c-format
16702msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
16703msgstr "expr.c(operan): buruk atof_generic menghasilkan nilai %d"
16704
16705#: expr.c:966
16706#, c-format
16707msgid "missing '%c'"
16708msgstr "hilang '%c'"
16709
16710#: expr.c:977 read.c:4512
16711msgid "EBCDIC constants are not supported"
16712msgstr "konstanta EBCDIC tidak didukung"
16713
16714#: expr.c:1099
16715#, c-format
16716msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
16717msgstr "Operan unary %c diabaikan karena diikuti operan buruk"
16718
16719#: expr.c:1145 expr.c:1170
16720msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
16721msgstr "sintaks error dalam .startof. atau .sizeof."
16722
16723#: expr.c:1251 expr.c:1612
16724#, c-format
16725msgid "invalid use of operator \"%s\""
16726msgstr "penggunaan tidak valid dari operator \"%s\""
16727
16728#: expr.c:1757
16729msgid "missing operand; zero assumed"
16730msgstr "hilang operan; nol diasumsikan"
16731
16732#: expr.c:1796
16733msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
16734msgstr "operan kiri adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan"
16735
16736#: expr.c:1798
16737msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
16738msgstr "operan kiri adalah sebuah float; integer 0 diasumsikan"
16739
16740#: expr.c:1807
16741msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
16742msgstr "operan kanan adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan"
16743
16744#: expr.c:1809
16745msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
16746msgstr "operan kanan adalah sebuah pecahan; bilangan bulat 0 diasumsikan"
16747
16748#: expr.c:1879 symbols.c:1381
16749msgid "division by zero"
16750msgstr "pembagian dengan nol"
16751
16752#: expr.c:1885
16753msgid "shift count"
16754msgstr "jumlah pergeseran"
16755
16756#: expr.c:2002
16757msgid "operation combines symbols in different segments"
16758msgstr "operasi menggabungkan simbol dalam segmen berbeda"
16759
16760#: frags.c:48
16761msgid "attempt to allocate data in absolute section"
16762msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah absolut"
16763
16764#: frags.c:54
16765msgid "attempt to allocate data in common section"
16766msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah umum"
16767
16768#: frags.c:102 write.c:1422
16769#, c-format
16770msgid "can't extend frag %u chars"
16771msgstr "tidak dapat meneksten frag %u chars"
16772
16773#. For error messages.
16774#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
16775#. name returned by as_where().
16776#.
16777#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
16778#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
16779#. not true, then this code will fail].
16780#.
16781#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
16782#. line here (assuming of course that we actually have a line of
16783#. input to read), so that it can be displayed in the listing
16784#. that is produced at the end of the assembly.
16785#: input-file.c:138 input-scrub.c:243 listing.c:338
16786msgid "{standard input}"
16787msgstr "{masukan baku}"
16788
16789#: input-file.c:143
16790#, c-format
16791msgid "can't open %s for reading: %s"
16792msgstr "tidak dapat membuka %s untuk pembacaan: %s"
16793
16794#: input-file.c:152 input-file.c:227 input-file.c:259
16795#, c-format
16796msgid "can't read from %s: %s"
16797msgstr "tidak dapat membaca dari %s: %s"
16798
16799#: input-file.c:267 listing.c:1397 output-file.c:72
16800#, c-format
16801msgid "can't close %s: %s"
16802msgstr "tidak dapat menutup %s: %s"
16803
16804#: input-scrub.c:268
16805msgid "macros nested too deeply"
16806msgstr "makro nested terlalu dalam"
16807
16808#: input-scrub.c:379 input-scrub.c:403
16809msgid "partial line at end of file ignored"
16810msgstr "baris partial diakhir dari berkas diabaikan"
16811
16812#: itbl-ops.c:332
16813#, c-format
16814msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
16815msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk instruksi baru\n"
16816
16817#: listing.c:244
16818msgid "Warning:"
16819msgstr "Peringatan:"
16820
16821#: listing.c:250
16822msgid "Error:"
16823msgstr "Error:"
16824
16825#: listing.c:1283
16826#, c-format
16827msgid ""
16828"\n"
16829" time stamp \t: %s\n"
16830"\n"
16831msgstr ""
16832"\n"
16833" penanda waktu \t: %s\n"
16834"\n"
16835
16836#: listing.c:1293
16837#, c-format
16838msgid "%s "
16839msgstr "%s"
16840
16841#: listing.c:1298
16842#, c-format
16843msgid ""
16844"\n"
16845"\t%s "
16846msgstr ""
16847"\n"
16848"\t%s "
16849
16850#: listing.c:1308
16851msgid ""
16852"\n"
16853" options passed\t: "
16854msgstr ""
16855"\n"
16856" pilihan dilewati\t: "
16857
16858#: listing.c:1347
16859#, c-format
16860msgid ""
16861" GNU assembler version %s (%s)\n"
16862"\t using BFD version %s."
16863msgstr ""
16864" Versi GNU assembler %s (%s)\n"
16865"\t menggunakan versi BFD %s."
16866
16867#: listing.c:1350
16868#, c-format
16869msgid ""
16870"\n"
16871" input file \t: %s"
16872msgstr ""
16873"\n"
16874" berkas masukan\t: %s"
16875
16876#: listing.c:1351
16877#, c-format
16878msgid ""
16879"\n"
16880" output file \t: %s"
16881msgstr ""
16882"\n"
16883" berkas keluaran\t: %s"
16884
16885#: listing.c:1352
16886#, c-format
16887msgid ""
16888"\n"
16889" target \t: %s"
16890msgstr ""
16891"\n"
16892" target \t: %s"
16893
16894#: listing.c:1376
16895#, c-format
16896msgid "can't open %s: %s"
16897msgstr "tidak dapat membuka %s: %s"
16898
16899#: listing.c:1461
16900msgid "strange paper height, set to no form"
16901msgstr "tinggi kertas aneh, set ke tidak ada bentuk"
16902
16903#: listing.c:1525
16904msgid "new line in title"
16905msgstr "baris barus dalam judul"
16906
16907#. Turns the next expression into a string.
16908#: macro.c:362
16909#, no-c-format
16910msgid "% operator needs absolute expression"
16911msgstr "% operator membutuhkan ekspresi absolut"
16912
16913#: macro.c:516
16914#, c-format
16915msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
16916msgstr "Hilang kualifikasi parameter untuk `%s' dalam makro `%s'"
16917
16918#: macro.c:526
16919#, c-format
16920msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
16921msgstr "`%s' bukan sebuah kualifikasi parameter yang valid untuk `%s' dalam makro `%s'"
16922
16923#: macro.c:543
16924#, c-format
16925msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
16926msgstr "Pointless nilai default yang dibutuhkan oleh parameter `%s' dalam makro `%s'"
16927
16928#: macro.c:555
16929#, c-format
16930msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
16931msgstr "Sebuah parameter dinamai `%s' telah ada untuk makro `%s'"
16932
16933#: macro.c:592
16934#, c-format
16935msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
16936msgstr "Kata yang direserve `%s' digunakan sebagai parameter dalam makro `%s'"
16937
16938#: macro.c:650
16939#, c-format
16940msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
16941msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam definisi makro `%s'"
16942
16943#: macro.c:662
16944#, c-format
16945msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
16946msgstr "hilang `)' sesudah formal dalam definisi makro `%s'"
16947
16948#: macro.c:677
16949msgid "Missing macro name"
16950msgstr "Hilang nama makro"
16951
16952#: macro.c:686
16953#, c-format
16954msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
16955msgstr "Daftar parameter buruk untuk makro `%s'"
16956
16957#: macro.c:692
16958#, c-format
16959msgid "Macro `%s' was already defined"
16960msgstr "Makro `%s' telah terdefinisi"
16961
16962#: macro.c:816 macro.c:818
16963msgid "missing `)'"
16964msgstr "hilang `)'"
16965
16966#: macro.c:915
16967#, c-format
16968msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
16969msgstr "`%s' telah digunakan sebagai nama parameter (atau lokal lain)"
16970
16971#: macro.c:1073
16972msgid "confusion in formal parameters"
16973msgstr "bingung dalam parameter formal"
16974
16975#: macro.c:1081
16976#, c-format
16977msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
16978msgstr "Parameter bernama `%s' tidak ada untuk makro `%s'"
16979
16980#: macro.c:1092
16981#, c-format
16982msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
16983msgstr "Nilai untuk parameter `%s' dari makro `%s' telah dispesifikasikan"
16984
16985#: macro.c:1106
16986msgid "can't mix positional and keyword arguments"
16987msgstr "tidak dapat mencampurkan posisi dan argumen keyword"
16988
16989#: macro.c:1117
16990msgid "too many positional arguments"
16991msgstr "terlalu banyak argumen posisi"
16992
16993#: macro.c:1165
16994#, c-format
16995msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
16996msgstr "Hilang nilai untuk parameter yang dibutuhkan `%s' dari makro `%s'"
16997
16998#: macro.c:1284
16999#, c-format
17000msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
17001msgstr "Mencoba untuk menghapus makro yang tidak ada `%s'"
17002
17003#: macro.c:1303
17004msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
17005msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam irp atau irpc"
17006
17007#: macro.c:1311
17008msgid "missing model parameter"
17009msgstr "hilang parameter model"
17010
17011#: messages.c:82
17012#, c-format
17013msgid "Assembler messages:\n"
17014msgstr "Pesan perakit:\n"
17015
17016#: messages.c:160
17017#, c-format
17018msgid "Warning: "
17019msgstr "Peringatan: "
17020
17021#: messages.c:226
17022#, c-format
17023msgid "Error: "
17024msgstr "Error: "
17025
17026#: messages.c:282
17027#, c-format
17028msgid "Fatal error: "
17029msgstr "Fatal error: "
17030
17031#: messages.c:300
17032#, c-format
17033msgid "Internal error!\n"
17034msgstr "Internal error!\n"
17035
17036#: messages.c:302
17037#, c-format
17038msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
17039msgstr "Assertion gagal dalam %s di %s baris %d.\n"
17040
17041#: messages.c:305
17042#, c-format
17043msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
17044msgstr "Assertion gagal di %s baris %d.\n"
17045
17046#: messages.c:306 messages.c:323
17047#, c-format
17048msgid "Please report this bug.\n"
17049msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n"
17050
17051#: messages.c:318
17052#, c-format
17053msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
17054msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d dalam %s\n"
17055
17056#: messages.c:321
17057#, c-format
17058msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
17059msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d\n"
17060
17061#: messages.c:370
17062#, c-format
17063msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
17064msgstr "%s diluar dari domain (%d bukan kelipatan dari %d)"
17065
17066#: messages.c:388
17067#, c-format
17068msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
17069msgstr "%s diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)"
17070
17071#. xgettext:c-format.
17072#: messages.c:411
17073#, c-format
17074msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
17075msgstr "%s diluar dari jangkauan (0x%s tidak diantara 0x%s dan 0x%s)"
17076
17077#: output-file.c:35
17078#, c-format
17079msgid "can't open a bfd on stdout %s"
17080msgstr "tidak dapat membuka sebuah bfd di stdout %s"
17081
17082#: output-file.c:42
17083#, c-format
17084msgid "selected target format '%s' unknown"
17085msgstr "format target '%s' yang dipilih tidak diketahui"
17086
17087#: output-file.c:44
17088#, c-format
17089msgid "can't create %s: %s"
17090msgstr "tidak dapat membuat %s: %s"
17091
17092#: read.c:463
17093msgid "bad or irreducible absolute expression"
17094msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut"
17095
17096#: read.c:489
17097#, c-format
17098msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
17099msgstr "error membuat %s pseudo-op tabel: %s"
17100
17101#: read.c:902
17102#, c-format
17103msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
17104msgstr "tidak diketahui pseudo-op: `%s'"
17105
17106#: read.c:989
17107#, c-format
17108msgid "label \"%d$\" redefined"
17109msgstr "label \"%d$\" teredefinisi"
17110
17111#: read.c:1221
17112msgid ".abort detected. Abandoning ship."
17113msgstr ".abort terdeteksi. Membatalkan ship."
17114
17115#: read.c:1239 read.c:2650
17116msgid "ignoring fill value in absolute section"
17117msgstr "mengabaikan fill value dalam daerah absolut"
17118
17119#: read.c:1330
17120#, c-format
17121msgid "alignment too large: %u assumed"
17122msgstr "alignmen terlalu besar: %u diasumsikan"
17123
17124#: read.c:1362
17125msgid "expected fill pattern missing"
17126msgstr "menduga fill pattern hilang"
17127
17128#: read.c:1471
17129#, c-format
17130msgid "size (%ld) out of range, ignored"
17131msgstr "ukuran (%ld) diluar dari jangkauan, diabaikan"
17132
17133#: read.c:1500
17134#, c-format
17135msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
17136msgstr "ukuran dari \"%s\" telah %ld; tidak mengubah ke %ld"
17137
17138#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
17139#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of
17140#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
17141#.
17142#. # 0 "<built-in>"
17143#.
17144#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
17145#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
17146#. rather than non-positive line numbers.
17147#: read.c:1742
17148#, c-format
17149msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
17150msgstr "nomor baris harus positif; nomor baris %d ditolak"
17151
17152#: read.c:1779
17153#, c-format
17154msgid "incompatible flag %i in line directive"
17155msgstr "tanda tidak kompatibel %i dalam direktif baris"
17156
17157#: read.c:1791
17158#, c-format
17159msgid "unsupported flag %i in line directive"
17160msgstr "tanda %i tidak didukung dalam direktif baris"
17161
17162#: read.c:1830
17163msgid "start address not supported"
17164msgstr "awal alamat tidak didukung"
17165
17166#: read.c:1839
17167msgid ".err encountered"
17168msgstr ".err ditemui"
17169
17170#: read.c:1855
17171msgid ".error directive invoked in source file"
17172msgstr ".error direktif dijalankan dalam berkas sumber"
17173
17174#: read.c:1856
17175msgid ".warning directive invoked in source file"
17176msgstr ".warning direktif dipanggil dalam berkas sumber"
17177
17178#: read.c:1862
17179#, c-format
17180msgid "%s argument must be a string"
17181msgstr "%s argumen harus berupa sebuah string"
17182
17183#: read.c:1894 read.c:1896
17184#, c-format
17185msgid ".fail %ld encountered"
17186msgstr ".fail %ld ditemui"
17187
17188#: read.c:1936
17189#, c-format
17190msgid ".fill size clamped to %d"
17191msgstr ".fill size clampe ke %d"
17192
17193#: read.c:1941
17194msgid "size negative; .fill ignored"
17195msgstr "ukuran negatif; .fill diabaikan"
17196
17197#: read.c:1947
17198msgid "repeat < 0; .fill ignored"
17199msgstr "diulang < 0; .fill diabaikan"
17200
17201#: read.c:2103
17202#, c-format
17203msgid "Attribute name not recognised: %s"
17204msgstr "Nama atribut tidak dikenali: %s"
17205
17206#: read.c:2118
17207msgid "expected numeric constant"
17208msgstr "diduga konstanta numerik"
17209
17210#: read.c:2159
17211msgid "bad string constant"
17212msgstr "konstanta buruk string"
17213
17214#: read.c:2163
17215msgid "expected <tag> , <value>"
17216msgstr "diduga <tag> , <nilai>"
17217
17218#: read.c:2238
17219#, c-format
17220msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
17221msgstr "tidak dikenal .linkonve tipe `%s'"
17222
17223#: read.c:2250
17224msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
17225msgstr ".linkonve tidak didukung untuk format berkas objek ini"
17226
17227#: read.c:2345
17228msgid "expected alignment after size"
17229msgstr "diduga alignmen sesudah ukuran"
17230
17231#: read.c:2572
17232#, c-format
17233msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
17234msgstr "mencoba meredefinis pseudo-op `%s' diabaikan"
17235
17236#: read.c:2591
17237msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
17238msgstr "mengabaikan makro exit diluar definisi makro."
17239
17240#: read.c:2645
17241#, c-format
17242msgid "invalid segment \"%s\""
17243msgstr "segmen \"%s\" tidak valid"
17244
17245#: read.c:2653
17246msgid "only constant offsets supported in absolute section"
17247msgstr "hanya konstanta ofset yang didukung dalam daerah absolut"
17248
17249#: read.c:2692
17250msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
17251msgstr "gaya MRI ORG pseudo-op tidak didukung"
17252
17253#: read.c:2845
17254#, c-format
17255msgid "unrecognized section type `%s'"
17256msgstr "tipe daerah `%s' tidak dikenal"
17257
17258#: read.c:2859
17259msgid "absolute sections are not supported"
17260msgstr "daerah absolut tidak didukung"
17261
17262#: read.c:2874
17263#, c-format
17264msgid "unrecognized section command `%s'"
17265msgstr "daerah perintah `%s' tidak dikenal"
17266
17267#: read.c:2938
17268#, c-format
17269msgid ".end%c encountered without preceding %s"
17270msgstr ".end%c ditemui tanpa diawali %s"
17271
17272#: read.c:2968 read.c:2998
17273#, c-format
17274msgid "%s without %s"
17275msgstr "%s tanpa %s"
17276
17277#: read.c:3246
17278msgid "unsupported variable size or fill value"
17279msgstr "tidak didukun ukuran variabel atau nilai fill"
17280
17281#: read.c:3274
17282msgid ".space repeat count is zero, ignored"
17283msgstr ".space jumlah pengulangan adalah nol, diabaikan"
17284
17285#: read.c:3276
17286msgid ".space repeat count is negative, ignored"
17287msgstr ".space jumlah pengulangan adalah negatif, diabaikan"
17288
17289#: read.c:3305
17290msgid "space allocation too complex in absolute section"
17291msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah absolut"
17292
17293#: read.c:3311
17294msgid "space allocation too complex in common section"
17295msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah sama"
17296
17297#: read.c:3402 read.c:4758
17298#, c-format
17299msgid "bad floating literal: %s"
17300msgstr "literal floating buruk: %s"
17301
17302#: read.c:3559
17303#, c-format
17304msgid "%s: would close weakref loop: %s"
17305msgstr "%s: akan menutup look weakref: %s"
17306
17307#: read.c:3605
17308#, c-format
17309msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
17310msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter pertama tidak dikenal memiliki nilai 0x%x"
17311
17312#: read.c:3733
17313#, c-format
17314msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
17315msgstr "`%s' tidak dapat disamakan ke simbol umum '%s'"
17316
17317#: read.c:3858
17318msgid "unexpected `\"' in expression"
17319msgstr "diduga `\"' dalam ekspresi"
17320
17321#: read.c:3870
17322msgid "rva without symbol"
17323msgstr "rva tanpa simbol"
17324
17325#: read.c:3927
17326msgid "missing or bad offset expression"
17327msgstr "hilang atau buruk ekspresi ofset"
17328
17329#: read.c:3948
17330msgid "missing reloc type"
17331msgstr "hilang tipe relokasi"
17332
17333#: read.c:3960
17334msgid "unrecognized reloc type"
17335msgstr "tipe relokasi tidak dikenal"
17336
17337#: read.c:3976
17338msgid "bad reloc expression"
17339msgstr "ekspresi relokasi buruk"
17340
17341#: read.c:4102
17342msgid "attempt to store value in absolute section"
17343msgstr "mencoba untuk menyimpan nilai dalam daerah absolut"
17344
17345#: read.c:4140 read.c:5024
17346msgid "zero assumed for missing expression"
17347msgstr "nol diasumsikan setelah hilang ekspresi"
17348
17349#: read.c:4152 read.c:5036 write.c:266 write.c:1000
17350msgid "register value used as expression"
17351msgstr "nilai register yang digunakan sebagai ekspresi"
17352
17353#: read.c:4232
17354#, c-format
17355msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
17356msgstr "nilai 0x%llx dipotong ke 0x%llx"
17357
17358#: read.c:4235
17359msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
17360msgstr "nilai 0x%I64x dipotong ke 0x%I64x"
17361
17362#: read.c:4239
17363#, c-format
17364msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
17365msgstr "nilai 0x%lx dipotong ke 0x%lx"
17366
17367#: read.c:4266
17368#, c-format
17369msgid "bignum truncated to %d bytes"
17370msgstr "bignum dipotong ke %d bytes"
17371
17372#: read.c:4585 read.c:4780
17373msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
17374msgstr "tidak terselesaikan atau tidak positif jumlah pengulangan; menggunakan 1"
17375
17376#: read.c:4634
17377#, c-format
17378msgid "unknown floating type type '%c'"
17379msgstr "tipe '%c' tipe pecahan tidak diketahui"
17380
17381#: read.c:4656
17382msgid "floating point constant too large"
17383msgstr "konstanta pecahan terlalu besar"
17384
17385#: read.c:5192
17386msgid "strings must be placed into a section"
17387msgstr "string harus diletakan dalam sebuah daerah"
17388
17389#: read.c:5240
17390msgid "expected <nn>"
17391msgstr "diduga <nn>"
17392
17393#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
17394#: read.c:5273 read.c:5359
17395msgid "unterminated string; newline inserted"
17396msgstr "string tidak terselesaikan; baris baru dimasukan"
17397
17398#: read.c:5367
17399msgid "bad escaped character in string"
17400msgstr "karakter escaped dalam string buruk"
17401
17402#: read.c:5392
17403msgid "expected address expression"
17404msgstr "diduga ekspresi alamat"
17405
17406#: read.c:5411
17407#, c-format
17408msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
17409msgstr "simbol \"%s\" tidak terdefinisi; nol diasumsikan"
17410
17411#: read.c:5414
17412msgid "some symbol undefined; zero assumed"
17413msgstr "beberapa simbol tidak terdefinisi; nol diasumsikan"
17414
17415#: read.c:5449
17416msgid "this string may not contain '\\0'"
17417msgstr "string ini tidak boleh berisi '\\0'"
17418
17419#: read.c:5485
17420msgid "missing string"
17421msgstr "hilang string"
17422
17423#: read.c:5576
17424#, c-format
17425msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
17426msgstr "jumlah .incbin nol, mengabaikan `%s'"
17427
17428#: read.c:5602
17429#, c-format
17430msgid "file not found: %s"
17431msgstr "berkas tidak ditemukan: %s"
17432
17433#: read.c:5616
17434#, c-format
17435msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
17436msgstr "mencari akhir dari berkas .incbin gagal `%s'"
17437
17438#: read.c:5627
17439#, c-format
17440msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
17441msgstr "melewati (%ld) atau jumlah (%ld) tidak valid untuk ukuran berkas (%ld)"
17442
17443#: read.c:5634
17444#, c-format
17445msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
17446msgstr "tidak dapat melewati ke %ld dalam berkas `%s'"
17447
17448#: read.c:5643
17449#, c-format
17450msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
17451msgstr "memotong berkas `%s', %ld dari %ld bytes dibaca"
17452
17453#: read.c:5802
17454msgid "missing .func"
17455msgstr "hilang .func"
17456
17457#: read.c:5819
17458msgid ".endfunc missing for previous .func"
17459msgstr ".endfunc hilang untuk .func sebelumnya"
17460
17461#: read.c:5956
17462#, c-format
17463msgid "missing closing `%c'"
17464msgstr "hilang penutup `%c'"
17465
17466#: read.c:5958
17467msgid "stray `\\'"
17468msgstr "stray `\\'"
17469
17470#: remap.c:53
17471#, c-format
17472msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
17473msgstr "argumen '%s' tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
17474
17475#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
17476#, c-format
17477msgid ".stab%c: missing comma"
17478msgstr ".stab%c: hilang koma"
17479
17480#. This could happen for example with a source file with a huge
17481#. number of lines. The only cure is to use a different debug
17482#. format, probably DWARF.
17483#: stabs.c:243
17484#, c-format
17485msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
17486msgstr ".stab%c: deskripsi daerah '%x' terlalu besar, coba format debug berbeda"
17487
17488#: stabs.c:424
17489msgid "comma missing in .xstabs"
17490msgstr "koma hilang dalam .xstabs"
17491
17492#: symbols.c:287
17493#, c-format
17494msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
17495msgstr "tidak dapat mendefinisikan simbol `%s' dalam daerah absolut"
17496
17497#: symbols.c:417
17498#, c-format
17499msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
17500msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan sebagai \"%s\"/%s%ld"
17501
17502#: symbols.c:492 symbols.c:499
17503#, c-format
17504msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
17505msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel simbol gagal: %s"
17506
17507#: symbols.c:1010
17508#, c-format
17509msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
17510msgstr "operan (%s dan %s daerah) tidak valid untuk: `%s'"
17511
17512#: symbols.c:1014
17513#, c-format
17514msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
17515msgstr "operan (%s daerah) tidak valid untuk `%s'"
17516
17517#: symbols.c:1022
17518#, c-format
17519msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
17520msgstr "operan tidak valid (%s dan %s daerah) untuk `%s' ketika konfigurasi `%s'"
17521
17522#: symbols.c:1025
17523#, c-format
17524msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
17525msgstr "operan tidak valid (%s daerah) untuk `%s' ketika konfigurasi `%s'"
17526
17527#: symbols.c:1074
17528#, c-format
17529msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
17530msgstr "definisi simbol loop ditemui di `%s'"
17531
17532#: symbols.c:1101
17533#, c-format
17534msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
17535msgstr "tidak dapat mengubah ekspresi simbol %s relokasi terlalu kompleks"
17536
17537#: symbols.c:1383
17538#, c-format
17539msgid "division by zero when setting `%s'"
17540msgstr "pembagian dengan nol ketika menset `%s'"
17541
17542#: symbols.c:1464 write.c:2091
17543#, c-format
17544msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
17545msgstr "tidak dapat menyelesaikan nilai untuk simbol `%s'"
17546
17547#: symbols.c:1911
17548#, c-format
17549msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
17550msgstr "\"%d\" (nomor instance %d dari sebuah label %s)"
17551
17552#: symbols.c:1940
17553#, c-format
17554msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
17555msgstr "mencoba untuk memperoleh nilai dari simbol `%s' yang tidak terselesaikan"
17556
17557#: symbols.c:2226
17558msgid "section symbols are already global"
17559msgstr "daerah simbol telah menjadi global"
17560
17561#: symbols.c:2339
17562#, c-format
17563msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
17564msgstr "Mengakses fungsi `%s' sebagai thread-local objek"
17565
17566#: symbols.c:2343
17567#, c-format
17568msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
17569msgstr "Mengakses `%s' sebagai thread-lokal objek"
17570
17571#: write.c:169
17572#, c-format
17573msgid "field fx_size too small to hold %d"
17574msgstr "daerah fx_size terlalu kecil untuk dipegang %d"
17575
17576#: write.c:454
17577#, c-format
17578msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
17579msgstr "mencoba untuk .org/.space backward? (%ld)"
17580
17581#: write.c:685
17582msgid "invalid offset expression"
17583msgstr "ekspresi ofset tidak valid"
17584
17585#: write.c:707
17586msgid "invalid reloc expression"
17587msgstr "ekspresi relokasi tidak valid"
17588
17589#: write.c:1085
17590#, c-format
17591msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
17592msgstr "nilai dari %s terlalu besar untuk daerah dari %d bytes di %s"
17593
17594#: write.c:1097
17595#, c-format
17596msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
17597msgstr "signed .word overflow; switch mungkin terlalu besar; %ld di 0x%lx"
17598
17599#: write.c:1141
17600msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
17601msgstr "redefinisi simbol tidak dapat digunakan dalam relokasi"
17602
17603#: write.c:1154
17604msgid "relocation out of range"
17605msgstr "relokasi diluar dari jangkauan"
17606
17607#: write.c:1157
17608#, c-format
17609msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
17610msgstr "%s:%u: buruk kembali dari bfd_install_relocation: %x"
17611
17612#: write.c:1180
17613msgid "reloc not within (fixed part of) section"
17614msgstr "relokasi tidak dalam (bagian tetap dari) daerah"
17615
17616#: write.c:1250
17617msgid "internal error: fixup not contained within frag"
17618msgstr "internal error: fixup tidak berisi dalam frag"
17619
17620#: write.c:1368 write.c:1498
17621msgid "can't extend frag"
17622msgstr "tidak dapat meneksten frag"
17623
17624#: write.c:1560 write.c:1581
17625#, c-format
17626msgid "can't write %s: %s"
17627msgstr "tidak dapat menulis %s: %s"
17628
17629#: write.c:1611
17630#, c-format
17631msgid "cannot write to output file '%s': %s"
17632msgstr "tidak dapat menulis ke berkas keluaran '%s': %s"
17633
17634#: write.c:1767
17635#, c-format
17636msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
17637msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, menghasilkan berkas objek buruk"
17638
17639#: write.c:1774
17640#, c-format
17641msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
17642msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, tidak ada berkas objek yang dihasilkan"
17643
17644#: write.c:2006
17645#, c-format
17646msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
17647msgstr "%s: simbol global tidak didukung dalam daerah umum"
17648
17649#: write.c:2020
17650#, c-format
17651msgid "local label `%s' is not defined"
17652msgstr "lokal label `%s' tidak terdefinisi"
17653
17654#: write.c:2042
17655#, c-format
17656msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
17657msgstr "Lokal simbol `%s' tidak dapat disamakan dengan simbol umum `%s'"
17658
17659#: write.c:2049
17660#, c-format
17661msgid "can't make global register symbol `%s'"
17662msgstr "tidak dapat membuat simbol register global `%s'"
17663
17664#: write.c:2342
17665#, c-format
17666msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
17667msgstr "alignmen padding (%lu bytes) bukan kelipatan dari %ld"
17668
17669#: write.c:2504
17670#, c-format
17671msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
17672msgstr ".word %s-%s+%s tidak masuk"
17673
17674#: write.c:2598
17675msgid "padding added"
17676msgstr "padding ditambahkan"
17677
17678#: write.c:2648
17679msgid "attempt to move .org backwards"
17680msgstr "mencoba memindahkan .org kebelakang"
17681
17682#: write.c:2672
17683msgid ".space specifies non-absolute value"
17684msgstr ".space menspesifikasikan nilai tidak-absolut"
17685
17686#: write.c:2687
17687msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
17688msgstr ".space atau .fill dengan nilai negatif, diabaikan"
17689
17690#: write.c:2758
17691#, c-format
17692msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
17693msgstr "Loop tidak terhingga ditemui ketika mencoba untuk menghitung alamat dari simbol dalam daerah %s"
17694
17695#~ msgid ".size expression too complicated to fix up"
17696#~ msgstr "ekspresi .size terlalu kompleks untuk diperbaiki"
17697
17698#~ msgid "base register should not be in register list when written back"
17699#~ msgstr "base register seharusnya tidak dalam daftar register ketika menulis kembali"
17700
17701#~ msgid " BFIN specific command line options:\n"
17702#~ msgstr " pilihan baris perintah spesifik BFIN:\n"
17703
17704#~ msgid "ambiguous operand size or operands invalid for `%s'"
17705#~ msgstr "ukuran operan ambigu untuk operan tidak valid untuk `%s'"
17706
17707#~ msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
17708#~ msgstr "akhiran atau operan tidak valid untuk `%s'"
17709
17710#~ msgid ""
17711#~ " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
17712#~ " generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
17713#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
17714#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
17715#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
17716#~ " amdfam10, generic32, generic64\n"
17717#~ " EXTENSION is combination of:\n"
17718#~ " 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n"
17719#~ " ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n"
17720#~ " vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n"
17721#~ " clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n"
17722#~ " svme, abm, padlock, fma4\n"
17723#~ msgstr ""
17724#~ " -march=CPU[,+EKSTENSION...]\n"
17725#~ " menghasilkan kode untuk CPU dan EKSTENSI, CPU adalah satu dari:\n"
17726#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
17727#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
17728#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
17729#~ " amdfam10, generic32, generic64\n"
17730#~ " EKSTENSI adalah kombinasi dari:\n"
17731#~ " 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n"
17732#~ " ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n"
17733#~ " vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n"
17734#~ " clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n"
17735#~ " svme, abm, padlock, fma4\n"
17736
17737#~ msgid ""
17738#~ " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
17739#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
17740#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
17741#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
17742#~ " amdfam10, generic32, generic64\n"
17743#~ msgstr ""
17744#~ " -mtune=CPU optimasi untuk CPU, CPU adalah salah satu dari:\n"
17745#~ " i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
17746#~ " pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
17747#~ " core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
17748#~ " amdfam10, generic32, generic64\n"
17749
17750#~ msgid " MAXQ-specific assembler options:\n"
17751#~ msgstr " Pilihan perakit MAXQ-spesifik:\n"
17752
17753#~ msgid ""
17754#~ "\t-MAXQ20\t\t generate obj for MAXQ20(default)\n"
17755#~ "\t-MAXQ10\t\t generate obj for MAXQ10\n"
17756#~ "\t"
17757#~ msgstr ""
17758#~ "\t-MAXQ20\t\t hasilkan obj untuk MAXQ20(baku)\n"
17759#~ "\t-MAXQ10\t\t hasilkan obj untuk MAXQ10\n"
17760#~ "\t"
17761
17762#~ msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d"
17763#~ msgstr "Tipe relokasi tidak legal dalam md_estimate_size_before_relax untuk baris: %d"
17764
17765#~ msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d"
17766#~ msgstr "Tidak dapat membuat jump/call panjang kedalam jump/call pendek: %d"
17767
17768#~ msgid "Invalid register value %s"
17769#~ msgstr "Nilai register %s tidak valid"
17770
17771#~ msgid "Invalid bit number : '%c'"
17772#~ msgstr "Nomor bit tidak valid : '%c'"
17773
17774#~ msgid "Illegal character after operand '%s'"
17775#~ msgstr "Karakter tidak legal setelah operan '%s'"
17776
17777#~ msgid "Invalid Character in immediate Value : %c"
17778#~ msgstr "Karakter tidak v alid dalam nilai langsung : %c"
17779
17780#~ msgid "Invalid Character in immediate value : %c"
17781#~ msgstr "Karakter tidak valid dalam nilai langsung: %c"
17782
17783#~ msgid "Immediate value greater than 16 bits"
17784#~ msgstr "Nilai langsung lebih besar dari 16 bits"
17785
17786#~ msgid "Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the stack"
17787#~ msgstr "Mencoba memindahkan sebuah nilai dalam stack pointer lebih besar dari ukuran dari stack"
17788
17789#~ msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n"
17790#~ msgstr "Mencoba memindahkan nilai 16 bit kedalam sebuah register 8 bit. Dipotong..\n"
17791
17792#~ msgid "Size of Operand '%s' greater than %d"
17793#~ msgstr "Ukuran dari operan '%s' lebih besar dari %d"
17794
17795#~ msgid "illegal immediate operand '%s'"
17796#~ msgstr "immediate operan '%s' tidak legal"
17797
17798#~ msgid "Invalid operand for memory access '%s'"
17799#~ msgstr "Operan tidak valid untuk akses memori '%s'"
17800
17801#~ msgid "illegal displacement operand "
17802#~ msgstr "displacement operan tidak legal "
17803
17804#~ msgid "invalid character %c in operand %d"
17805#~ msgstr "karakter %c dalam operan %d tidak valid"
17806
17807#~ msgid "operand %d is invalid for `%s'"
17808#~ msgstr "operan %d tidak valid untuk `%s'"
17809
17810#~ msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n"
17811#~ msgstr "Akumulator tidak dapat digunakan sebagai sebuah sumber dalam instruksi ALU\n"
17812
17813#~ msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s"
17814#~ msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s"
17815
17816#~ msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s"
17817#~ msgstr "Instruksi '%s' tidak valid operan tidak dapat digunakan dengan %s"
17818
17819#~ msgid "'%s' operand cant be used as source in %s"
17820#~ msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai sumber dalam %s"
17821
17822#~ msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n"
17823#~ msgstr "@SP -- tidak dapat digunakan dengan PUSH\n"
17824
17825#~ msgid "Operands either contradictory or use the data bus in read/write state together"
17826#~ msgstr "Operan baik kontradiksi atau menggunakan data bus dalam keadaan baca/tulis secara bersamaan"
17827
17828#~ msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC"
17829#~ msgstr "MOVE tidak dapat menggunakan NUL sebagai SRC"
17830
17831#~ msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP"
17832#~ msgstr "Kontradisiki perpindahan diantara register DP dan akses memori menggunakan DP"
17833
17834#~ msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction"
17835#~ msgstr "SP dan @SP-- tidak dapat digunakan bersama dalam sebuah instruksi move"
17836
17837#~ msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation"
17838#~ msgstr "Hanya Module 8 sistem register yang diperbolehkan dalam operasi ini"
17839
17840#~ msgid "Read only Register used as destination"
17841#~ msgstr "Baca-saja register digunakan sebagai tujuan"
17842
17843#~ msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation"
17844#~ msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini"
17845
17846#~ msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation"
17847#~ msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini"
17848
17849#~ msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n"
17850#~ msgstr "Referensi memori tidak dapat digunakan dengan operasi percabangan\n"
17851
17852#~ msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n"
17853#~ msgstr "DJNZ hanya menggunakan register LC[n]\n"
17854
17855#~ msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s"
17856#~ msgstr "'%s' operan tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s"
17857
17858#~ msgid "Read only register used for writing purposes '%s'"
17859#~ msgstr "Baca-saja register digunakan untuk tujuan menulis saja '%s'"
17860
17861#~ msgid "Invalid destination for this kind of source."
17862#~ msgstr "Tujuan tidak valid untuk sumber seperti ini."
17863
17864#~ msgid "Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers can be used."
17865#~ msgstr "Register tidak valid sebagai tujuan untuk sumber seperti ini.Hanya petunjuk data yang dapat digunakan."
17866
17867#~ msgid "Invalid Instruction"
17868#~ msgstr "Instruksi tidak valid"
17869
17870#~ msgid "Cannot allocate memory"
17871#~ msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori"
17872
17873#~ msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified"
17874#~ msgstr "Internal Error: Arsitektur ilegal dispesifikasikan"
17875
17876#~ msgid "Invalid architecture type"
17877#~ msgstr "Tipe arsitektur tidak valid"
17878
17879#~ msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s"
17880#~ msgstr "Internal Error : tidak dapat hash %s : %s"
17881
17882#~ msgid "Ineffective insntruction %s \n"
17883#~ msgstr "Instruksi tidak efektif %s\n"
17884
17885#~ msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)"
17886#~ msgstr "Kode untuk %s tidak dalam daerah 0..1048575 (%lu)"
17887
17888#~ msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
17889#~ msgstr "operan ke %s tidak didukung: `%s'"
17890
17891#~ msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
17892#~ msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,e,w,x,M,S,G,T"
17893
17894#~ msgid "PSW cannot be included in list"
17895#~ msgstr "PSWWW tidak dapat dimasukan dalam daftar"
17896
17897#~ msgid "High value system registers cannot be included in list"
17898#~ msgstr "Nilai tinggi sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar"
17899
17900#~ msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
17901#~ msgstr " -mv850any Kode adalah umum, daripada instruksi spesifik prosesor apapun\n"
17902
17903#~ msgid "cannot represent subtraction with an offset"
17904#~ msgstr "tidak dapat merepresentasikan pengurangan dengan sebuah ofset"
17905
17906#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
17907#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s'"
17908
17909#~ msgid "invalid section for operation on `%s'"
17910#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s'"
17911
17912#~ msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
17913#~ msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam konfigurasi operasi `%s'"
17914
17915#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
17916#~ msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s' konfigurasi `%s'"
17917
17918#~ msgid "Unknown section directive"
17919#~ msgstr "Daerah direktif tidak dikenal"
17920
17921#~ msgid "PC not allowed as destination"
17922#~ msgstr "PC tidak diperbolehkan sebagai tujuan"
17923
17924#~ msgid "PC is not a valid index register"
17925#~ msgstr "PC bukan sebuah register indeks yang valid"
17926
17927#~ msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
17928#~ msgstr "operan tidak valid untuk '%s' (diduga '%s')"
17929
17930#~ msgid "too many memory references for '%s'"
17931#~ msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk '%s'"
17932
17933#~ msgid "Treating `%s' as memory reference"
17934#~ msgstr "Memperlakukan `%s' sebagai referensi memori"
17935
17936#~ msgid "Segment override ignored"
17937#~ msgstr "Mengabaikan pemaksaan segmentasi"
17938
17939#~ msgid "Unknown operand modifier `%s'"
17940#~ msgstr "Pemodifikasi operan '%s' tidak dikenal"
17941
17942#~ msgid "Conflicting operand modifiers"
17943#~ msgstr "Konflik pemodifikasi operan"
17944
17945#~ msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
17946#~ msgstr "Operan tidak valid ke `OFFSET'"
17947
17948#~ msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
17949#~ msgstr "`[%.*s]' diambil yang hanya berarti '%.*s'"
17950
17951#~ msgid "`%s' is not a valid segment register"
17952#~ msgstr "`%s' bukan sebuah segmentasi register yang valid"
17953
17954#~ msgid "cannot use `FLAT' here"
17955#~ msgstr "tidak dapat menggunakan `FLAT' disini"
17956
17957#~ msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
17958#~ msgstr "Register scaling hanya diperbolehkan dalam operan memori"
17959
17960#~ msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
17961#~ msgstr "Sintaks error: menduga sebuah konstanta, diperoleh `%s'"
17962
17963#~ msgid "Too many register references in memory operand"
17964#~ msgstr "Terlalu banyak referensi register dalam operan memori"
17965
17966#~ msgid "Unrecognized token '%s'"
17967#~ msgstr "Tanda '%s' tidak dikenal"
17968
17969#~ msgid "Unexpected token `%s'"
17970#~ msgstr "Tanda `%s' tidak diduga"
17971
17972#~ msgid "Unrecognized token `%s'"
17973#~ msgstr "Tanda `%s' tidak dikenal"
17974
17975#~ msgid "-32 is supported for ELF format only"
17976#~ msgstr "-32 hanya didukung untuk format ELF"
17977
17978#~ msgid "the label length is longer than 1024"
17979#~ msgstr "panjang label lebih panjang dari 1024"
17980
17981#~ msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'"
17982#~ msgstr "high register(r16-r31) diduga, bukan '%.100s'"
17983
17984#~ msgid "base register nums are over 3 bit"
17985#~ msgstr "nomor register dasar lebih dari 3 bit"
17986
17987#~ msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24"
17988#~ msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan -2^24..2^24"
17989
17990#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
17991#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
17992
17993#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
17994#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
This page took 0.095592 seconds and 4 git commands to generate.