Power10 VSX load/store rightmost element operations
[deliverable/binutils-gdb.git] / gas / po / ru.po
... / ...
CommitLineData
1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4#
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020.
6#: config/tc-arm.c:708
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gas 2.33.90\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:02+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2020-01-28 18:56+0300\n"
13"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
14"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
15"Language: ru\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
23#: app.c:501 app.c:515
24msgid "end of file in comment"
25msgstr "конец файла в комментарии"
26
27#: app.c:593 app.c:638
28#, c-format
29msgid "end of file in string; '%c' inserted"
30msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
31
32#: app.c:664
33#, c-format
34msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
35msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
36
37#: app.c:838 input-scrub.c:363
38msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
39msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
40
41#: app.c:1001
42msgid "end of file in multiline comment"
43msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
44
45#: app.c:1075
46msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
47msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
48
49#: app.c:1083
50msgid "end of file in escape character"
51msgstr "конец файла в экранированном символе"
52
53#: app.c:1095
54msgid "missing close quote; (assumed)"
55msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
56
57#: app.c:1163 app.c:1218 app.c:1230 app.c:1310
58msgid "end of file in comment; newline inserted"
59msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
60
61#: as.c:170
62msgid "missing emulation mode name"
63msgstr "пропущено имя режима эмуляции"
64
65#: as.c:185
66#, c-format
67msgid "unrecognized emulation name `%s'"
68msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»"
69
70#: as.c:232
71#, c-format
72msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
73msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n"
74
75#: as.c:244
76#, c-format
77msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
78msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n"
79
80#: as.c:246
81#, c-format
82msgid ""
83"Options:\n"
84" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
85" \t Sub-options [default hls]:\n"
86" \t c omit false conditionals\n"
87" \t d omit debugging directives\n"
88" \t g include general info\n"
89" \t h include high-level source\n"
90" \t l include assembly\n"
91" \t m include macro expansions\n"
92" \t n omit forms processing\n"
93" \t s include symbols\n"
94" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
95msgstr ""
96"Параметры:\n"
97" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n"
98" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n"
99" \t c пропускать ложные ветви\n"
100" \t d пропускать отладочные директивы\n"
101" \t g включать общую информацию\n"
102" \t h включить исходный код высокого уровня\n"
103" \t l включать ассемблерный код\n"
104" \t m включать раскрытие макросов\n"
105" \t n пропускать разбивку на страницы\n"
106" \t s включать символы\n"
107" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n"
108
109#: as.c:260
110#, c-format
111msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
112msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n"
113
114#: as.c:263
115#, c-format
116msgid ""
117" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
118" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n"
119msgstr ""
120" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
121" сжимать отладочные разделы DWARF\n"
122" с помощью zlib [по умолчанию]\n"
123
124#: as.c:266
125#, c-format
126msgid ""
127" --nocompress-debug-sections\n"
128" don't compress DWARF debug sections\n"
129msgstr ""
130" --nocompress-debug-sections\n"
131" не сжимать отладочные разделы DWARF\n"
132
133#: as.c:270
134#, c-format
135msgid ""
136" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
137" compress DWARF debug sections using zlib\n"
138msgstr ""
139" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
140" сжимать отладочные разделы DWARF\n"
141" с помощью zlib\n"
142
143#: as.c:273
144#, c-format
145msgid ""
146" --nocompress-debug-sections\n"
147" don't compress DWARF debug sections [default]\n"
148msgstr ""
149" --nocompress-debug-sections\n"
150" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n"
151
152#: as.c:277
153#, c-format
154msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
155msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n"
156
157#: as.c:279
158#, c-format
159msgid ""
160" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
161" map OLD to NEW in debug information\n"
162msgstr ""
163" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n"
164" в отладочной информации преобразовывать\n"
165" СТАрое в НОВое\n"
166
167#: as.c:282
168#, c-format
169msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
170msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n"
171
172#: as.c:298
173#, c-format
174msgid " emulate output (default %s)\n"
175msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n"
176
177#: as.c:303
178#, c-format
179msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
180msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
181
182#: as.c:305
183#, c-format
184msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
185msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
186
187#: as.c:307
188#, c-format
189msgid ""
190" --size-check=[error|warning]\n"
191"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
192msgstr ""
193" --size-check=[error|warning]\n"
194"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n"
195
196#: as.c:310
197#, c-format
198msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
199msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
200
201#: as.c:313 as.c:324 config/tc-i386.c:12769 config/tc-i386.c:12789
202#, c-format
203msgid "(default: yes)\n"
204msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
205
206#: as.c:315 as.c:326 config/tc-i386.c:12771 config/tc-i386.c:12791
207#, c-format
208msgid "(default: no)\n"
209msgstr "(по умолчанию: no)\n"
210
211#: as.c:316
212#, c-format
213msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
214msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n"
215
216#: as.c:318
217#, c-format
218msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n"
219msgstr ""
220" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n"
221" в именах разделов\n"
222
223#: as.c:321
224#, c-format
225msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
226msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
227
228#: as.c:328
229#, c-format
230msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
231msgstr ""
232" генерировать примечания GNU Build,\n"
233" если их нет во входных данных\n"
234
235#: as.c:332
236#, c-format
237msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
238msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n"
239
240#: as.c:334
241#, c-format
242msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
243msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n"
244
245#: as.c:336
246#, c-format
247msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
248msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n"
249
250#: as.c:338
251#, c-format
252msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
253msgstr ""
254" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n"
255" с расширениями GNU\n"
256
257#: as.c:340
258#, c-format
259msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
260msgstr " --gdwarf-2 генерировать отладочную информацию DWARF2\n"
261
262#: as.c:342
263#, c-format
264msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n"
265msgstr ""
266" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n"
267" в информацию DWARF о строках\n"
268
269#: as.c:344
270#, c-format
271msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
272msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
273
274#: as.c:346
275#, c-format
276msgid " --help show this message and exit\n"
277msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n"
278
279#: as.c:348
280#, c-format
281msgid " --target-help show target specific options\n"
282msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n"
283
284#: as.c:350
285#, c-format
286msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
287msgstr ""
288" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n"
289" директивами .include\n"
290
291#: as.c:352
292#, c-format
293msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
294msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n"
295
296#: as.c:354
297#, c-format
298msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
299msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n"
300
301#: as.c:356
302#, c-format
303msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
304msgstr ""
305" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n"
306" начинающиеся с L)\n"
307
308#: as.c:358
309#, c-format
310msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
311msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n"
312
313#: as.c:360
314#, c-format
315msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
316msgstr ""
317" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n"
318" (по умолчанию не записывается)\n"
319
320#: as.c:362
321#, c-format
322msgid " -nocpp ignored\n"
323msgstr " -nocpp игнорируется\n"
324
325#: as.c:364
326#, c-format
327msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
328msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n"
329
330#: as.c:366
331#, c-format
332msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
333msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n"
334
335#: as.c:368
336#, c-format
337msgid " -R fold data section into text section\n"
338msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n"
339
340#: as.c:370
341#, c-format
342msgid ""
343" --reduce-memory-overheads \n"
344" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
345" assembly times\n"
346msgstr ""
347" --reduce-memory-overheads \n"
348" сокращать расход памяти, хоть и при этом\n"
349" увеличится время компиляции\n"
350
351#: as.c:374
352#, c-format
353msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
354msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n"
355
356#: as.c:376
357#, c-format
358msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
359msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n"
360
361#: as.c:378
362#, c-format
363msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
364msgstr ""
365" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n"
366" если возможно\n"
367
368#: as.c:380
369#, c-format
370msgid " --version print assembler version number and exit\n"
371msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n"
372
373#: as.c:382
374#, c-format
375msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
376msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n"
377
378#: as.c:384
379#, c-format
380msgid " --warn don't suppress warnings\n"
381msgstr " --warn показывать предупреждения\n"
382
383#: as.c:386
384#, c-format
385msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
386msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n"
387
388#: as.c:389
389#, c-format
390msgid ""
391" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
392" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
393msgstr ""
394" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n"
395" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n"
396
397#: as.c:393
398#, c-format
399msgid " -w ignored\n"
400msgstr " -w игнорируется\n"
401
402#: as.c:395
403#, c-format
404msgid " -X ignored\n"
405msgstr " -X игнорируется\n"
406
407#: as.c:397
408#, c-format
409msgid " -Z generate object file even after errors\n"
410msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n"
411
412#: as.c:399
413#, c-format
414msgid ""
415" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
416" the listing\n"
417msgstr ""
418" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n"
419" в листинге\n"
420
421#: as.c:402
422#, c-format
423msgid ""
424" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
425" of the output data column; ignored if smaller than\n"
426" the width of the first line\n"
427msgstr ""
428" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n"
429" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n"
430" первой строки\n"
431
432#: as.c:406
433#, c-format
434msgid ""
435" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
436" the source file\n"
437msgstr ""
438" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n"
439" файла исходного кода\n"
440
441#: as.c:409
442#, c-format
443msgid ""
444" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
445" for the output data column of the listing\n"
446msgstr ""
447" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n"
448" используемых в листинге при выводе столбца данных\n"
449
450#: as.c:412
451#, c-format
452msgid " @FILE read options from FILE\n"
453msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n"
454
455#: as.c:420
456#, c-format
457msgid "Report bugs to %s\n"
458msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
459
460#: as.c:644
461#, c-format
462msgid "unrecognized option -%c%s"
463msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
464
465#. This output is intended to follow the GNU standards document.
466#: as.c:686
467#, c-format
468msgid "GNU assembler %s\n"
469msgstr "GNU ассемблер %s\n"
470
471#: as.c:687
472#, c-format
473msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
474msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
475
476#: as.c:688
477#, c-format
478msgid ""
479"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
480"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
481"This program has absolutely no warranty.\n"
482msgstr ""
483"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
484"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n"
485"более новой версии.\n"
486"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
487
488#: as.c:693
489#, c-format
490msgid ""
491"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
492"cpu type `%s'.\n"
493msgstr ""
494"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
495"с типом процессора «%s».\n"
496
497#: as.c:697
498#, c-format
499msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
500msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
501
502#: as.c:705
503msgid "multiple emulation names specified"
504msgstr "указано несколько имён эмуляции"
505
506#: as.c:707
507msgid "emulations not handled in this configuration"
508msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
509
510#: as.c:712
511#, c-format
512msgid "alias = %s\n"
513msgstr "псевдоним = %s\n"
514
515#: as.c:713
516#, c-format
517msgid "canonical = %s\n"
518msgstr "каноническое = %s\n"
519
520#: as.c:714
521#, c-format
522msgid "cpu-type = %s\n"
523msgstr "тип ЦП = %s\n"
524
525#: as.c:716
526#, c-format
527msgid "format = %s\n"
528msgstr "формат = %s\n"
529
530#: as.c:719
531#, c-format
532msgid "bfd-target = %s\n"
533msgstr "bfd-цель = %s\n"
534
535#: as.c:736
536#, c-format
537msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
538msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
539
540#: as.c:739
541#, c-format
542msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
543msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
544
545#: as.c:764
546msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
547msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
548
549#: as.c:784
550msgid "no file name following -t option"
551msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
552
553#: as.c:799
554#, c-format
555msgid "failed to read instruction table %s\n"
556msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
557
558#: as.c:847
559#, c-format
560msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
561msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»"
562
563#: as.c:925
564#, c-format
565msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
566msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
567
568#: as.c:934
569#, c-format
570msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
571msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
572
573#: as.c:948
574#, c-format
575msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
576msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
577
578#: as.c:1019
579#, c-format
580msgid "invalid listing option `%c'"
581msgstr "неверный параметр %c для листинга"
582
583#: as.c:1072
584msgid "--hash-size needs a numeric argument"
585msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент"
586
587#: as.c:1094
588#, c-format
589msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
590msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
591
592#: as.c:1260
593msgid "libbfd ABI mismatch"
594msgstr "несовпадение ABI libbfd"
595
596#: as.c:1299
597#, c-format
598msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
599msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми"
600
601#: as.c:1409
602#, c-format
603msgid "%d warning"
604msgid_plural "%d warnings"
605msgstr[0] "%d предупреждение"
606msgstr[1] "%d предупреждения"
607msgstr[2] "%d предупреждений"
608
609#: as.c:1411
610#, c-format
611msgid "%d error"
612msgid_plural "%d errors"
613msgstr[0] "%d ошибка"
614msgstr[1] "%d ошибки"
615msgstr[2] "%d ошибок"
616
617#: as.c:1415
618#, c-format
619msgid "%s, treating warnings as errors"
620msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
621
622#: as.c:1426
623#, c-format
624msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
625msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
626
627#: as.h:173
628#, c-format
629msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
630msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n"
631
632#.
633#. * We have a GROSS internal error.
634#. * This should never happen.
635#.
636#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3501
637msgid "failed sanity check"
638msgstr "проверка на исправность не пройдена"
639
640#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121
641#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550
642#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
643#: config/tc-ppc.c:3518 config/tc-ppc.c:4020 config/tc-s390.c:1342
644#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538
645#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693
646#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
647msgid "too many fixups"
648msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
649
650#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453
651#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3560
652#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
653#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:741
654msgid "illegal operand"
655msgstr "неверный операнд"
656
657#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455
658#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613
659#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
660#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3562 config/tc-s390.c:1331
661#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
662#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
663#: config/tc-z80.c:851 config/tc-z8k.c:349
664msgid "missing operand"
665msgstr "пропущен операнд"
666
667#: cgen.c:771
668msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
669msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение"
670
671#: cgen.c:794
672msgid "operand mask overflow"
673msgstr "переполнение маски операнда"
674
675#. We can't actually support subtracting a symbol.
676#: cgen.c:857 config/tc-arm.c:2048 config/tc-arm.c:11269 config/tc-arm.c:11321
677#: config/tc-arm.c:11603 config/tc-arm.c:12499 config/tc-arm.c:13639
678#: config/tc-arm.c:13679 config/tc-arm.c:14052 config/tc-arm.c:14094
679#: config/tc-arm.c:21317 config/tc-arm.c:21377 config/tc-avr.c:1549
680#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060
681#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574
682#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9681 config/tc-mips.c:10991
683#: config/tc-mips.c:12288 config/tc-mips.c:12971 config/tc-nds32.c:7827
684#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972
685#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344
686#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
687#: config/tc-xtensa.c:5967 config/tc-xtensa.c:13044
688msgid "expression too complex"
689msgstr "слишком сложное выражение"
690
691#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7722 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503
692#: config/tc-xstormy16.c:539
693msgid "unresolved expression that must be resolved"
694msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
695
696#: cgen.c:981 config/tc-xstormy16.c:564
697#, c-format
698msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
699msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
700
701#: cgen.c:1032 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787
702msgid "relocation is not supported"
703msgstr "перемещение не поддерживается"
704
705#: cond.c:84
706msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
707msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»"
708
709#: cond.c:151
710msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
711msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»"
712
713#: cond.c:279
714msgid "bad format for ifc or ifnc"
715msgstr "неверный формат для ifc или ifnc"
716
717#: cond.c:310
718msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
719msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»"
720
721#: cond.c:314
722msgid "\".elseif\" after \".else\""
723msgstr "«.elseif» после «.else»"
724
725#: cond.c:317 cond.c:423
726msgid "here is the previous \".else\""
727msgstr "здесь предыдущий «.else»"
728
729#: cond.c:320 cond.c:426
730msgid "here is the previous \".if\""
731msgstr "здесь предыдущий «.if»"
732
733#: cond.c:349
734msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
735msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»"
736
737#: cond.c:387
738msgid "\".endif\" without \".if\""
739msgstr "«.endif» без «.if»"
740
741#: cond.c:416
742msgid "\".else\" without matching \".if\""
743msgstr "«.else» без надлежащего «.if»"
744
745#: cond.c:420
746msgid "duplicate \".else\""
747msgstr "повторный «.else»"
748
749#: cond.c:471
750msgid ".ifeqs syntax error"
751msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
752
753#: cond.c:553
754msgid "end of macro inside conditional"
755msgstr "конец макроса внутри условия"
756
757#: cond.c:555
758msgid "end of file inside conditional"
759msgstr "конец файла внутри условия"
760
761#: cond.c:559
762msgid "here is the start of the unterminated conditional"
763msgstr "вот начало незавершённого условия"
764
765#: cond.c:563
766msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
767msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
768
769#: config/atof-ieee.c:140
770msgid "cannot create floating-point number"
771msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
772
773#: config/atof-ieee.c:318
774msgid "NaNs are not supported by this target"
775msgstr "NaN не поддерживается этой целью"
776
777#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407
778msgid "Infinities are not supported by this target"
779msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью"
780
781#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1294
782#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583
783msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
784msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
785
786#: config/obj-aout.c:81
787#, c-format
788msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
789msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s"
790
791#: config/obj-aout.c:85
792#, c-format
793msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
794msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
795
796#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1376
797#, c-format
798msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
799msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
800
801#: config/obj-coff.c:134 dw2gencfi.c:334
802#, c-format
803msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
804msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s"
805
806#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1675 config/tc-ppc.c:6259
807#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2961
808#, c-format
809msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
810msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
811
812#. Zero is used as an end marker in the file.
813#: config/obj-coff.c:430
814msgid "Line numbers must be positive integers\n"
815msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n"
816
817#: config/obj-coff.c:462
818msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
819msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
820
821#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3245
822msgid ".loc outside of .text"
823msgstr ".loc вне .text"
824
825#: config/obj-coff.c:511
826msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
827msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
828
829#: config/obj-coff.c:591
830msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
831msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
832
833#: config/obj-coff.c:624
834msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
835msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
836
837#: config/obj-coff.c:663
838#, c-format
839msgid "`%s' symbol without preceding function"
840msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
841
842#: config/obj-coff.c:750
843#, c-format
844msgid "unexpected storage class %d"
845msgstr "неожиданный класс хранения %d"
846
847#: config/obj-coff.c:857
848msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
849msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
850
851#: config/obj-coff.c:877
852msgid "badly formed .dim directive ignored"
853msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
854
855#: config/obj-coff.c:926
856msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
857msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
858
859#: config/obj-coff.c:941
860msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
861msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
862
863#: config/obj-coff.c:958
864msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
865msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
866
867#: config/obj-coff.c:975
868#, c-format
869msgid "tag not found for .tag %s"
870msgstr "метка не найдена для .tag %s"
871
872#: config/obj-coff.c:988
873msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
874msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
875
876#: config/obj-coff.c:1007
877msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
878msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
879
880#: config/obj-coff.c:1154
881msgid "badly formed .weak directive ignored"
882msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
883
884#: config/obj-coff.c:1332
885msgid "mismatched .eb"
886msgstr "непарная .eb"
887
888#: config/obj-coff.c:1355
889#, c-format
890msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
891msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
892
893#: config/obj-coff.c:1409
894#, c-format
895msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
896msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
897
898#. STYP_INFO
899#. STYP_LIB
900#. STYP_OVER
901#: config/obj-coff.c:1640
902#, c-format
903msgid "unsupported section attribute '%c'"
904msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
905
906#: config/obj-coff.c:1644 config/tc-ppc.c:6241
907#, c-format
908msgid "unknown section attribute '%c'"
909msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
910
911#: config/obj-coff.c:1687 config/obj-macho.c:269
912#, c-format
913msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
914msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
915
916#: config/obj-coff.c:1825
917#, c-format
918msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
919msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
920
921#: config/obj-ecoff.c:125
922msgid "Can't set GP value"
923msgstr "Не удалось установить значение GP"
924
925#: config/obj-ecoff.c:132
926msgid "Can't set register masks"
927msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
928
929#: config/obj-elf.c:346 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511
930#, c-format
931msgid "bad .common segment %s"
932msgstr "неправильный сегмент .common %s"
933
934#: config/obj-elf.c:422 config/tc-aarch64.c:2000
935msgid "Missing symbol name in directive"
936msgstr "В директиве пропущено имя символа"
937
938#: config/obj-elf.c:644
939#, c-format
940msgid "setting incorrect section type for %s"
941msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
942
943#: config/obj-elf.c:649
944#, c-format
945msgid "ignoring incorrect section type for %s"
946msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
947
948#: config/obj-elf.c:700
949#, c-format
950msgid "setting incorrect section attributes for %s"
951msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
952
953#: config/obj-elf.c:757
954#, c-format
955msgid "ignoring changed section type for %s"
956msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
957
958#: config/obj-elf.c:769
959#, c-format
960msgid "ignoring changed section attributes for %s"
961msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
962
963#: config/obj-elf.c:776
964#, c-format
965msgid "ignoring changed section entity size for %s"
966msgstr "игнорируется изменение размера элементов раздела для %s"
967
968#: config/obj-elf.c:841
969msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T or number"
970msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,w,x,M,S,G,T или число"
971
972#: config/obj-elf.c:901
973msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
974msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
975
976#: config/obj-elf.c:907 read.c:2945
977msgid "unrecognized section type"
978msgstr "нераспознанный тип раздела"
979
980#: config/obj-elf.c:939
981msgid "unrecognized section attribute"
982msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
983
984#: config/obj-elf.c:970 config/tc-alpha.c:4208
985msgid "missing name"
986msgstr "пропущено имя"
987
988#: config/obj-elf.c:1050
989#, c-format
990msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
991msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом"
992
993#: config/obj-elf.c:1143
994msgid "invalid merge entity size"
995msgstr "некорректное слияние размера элемента"
996
997#: config/obj-elf.c:1150
998msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
999msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
1000
1001#: config/obj-elf.c:1156
1002msgid "? section flag ignored with G present"
1003msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
1004
1005#: config/obj-elf.c:1180
1006msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
1007msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
1008
1009#: config/obj-elf.c:1205
1010#, c-format
1011msgid "unsupported mbind section info: %s"
1012msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
1013
1014#: config/obj-elf.c:1220
1015msgid "character following name is not '#'"
1016msgstr "символ после имени не «#»"
1017
1018#: config/obj-elf.c:1249
1019#, c-format
1020msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
1021msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
1022
1023#: config/obj-elf.c:1256
1024msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1025msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1026
1027#: config/obj-elf.c:1359
1028msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
1029msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
1030
1031#: config/obj-elf.c:1385
1032msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
1033msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
1034
1035#: config/obj-elf.c:1431
1036msgid "expected comma after name in .symver"
1037msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
1038
1039#: config/obj-elf.c:1447 config/obj-elf.c:2365
1040#, c-format
1041msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
1042msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
1043
1044#: config/obj-elf.c:1462
1045#, c-format
1046msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
1047msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
1048
1049#: config/obj-elf.c:1473
1050#, c-format
1051msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
1052msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
1053
1054#: config/obj-elf.c:1509
1055#, c-format
1056msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
1057msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
1058
1059#: config/obj-elf.c:1519
1060msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
1061msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
1062
1063#: config/obj-elf.c:1580
1064msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
1065msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
1066
1067#: config/obj-elf.c:1719
1068#, c-format
1069msgid "Attribute name not recognised: %s"
1070msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
1071
1072#: config/obj-elf.c:1736
1073msgid "expected numeric constant"
1074msgstr "ожидается числовая константа"
1075
1076#: config/obj-elf.c:1745 config/tc-arm.c:7015
1077msgid "expected comma"
1078msgstr "ожидается запятая"
1079
1080#: config/obj-elf.c:1778
1081msgid "bad string constant"
1082msgstr "некорректная строковая константа"
1083
1084#: config/obj-elf.c:1782
1085msgid "expected <tag> , <value>"
1086msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
1087
1088#: config/obj-elf.c:1900
1089msgid "expected quoted string"
1090msgstr "ожидается строка в кавычках"
1091
1092#: config/obj-elf.c:1920
1093#, c-format
1094msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
1095msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
1096
1097#: config/obj-elf.c:1929
1098msgid "missing expression in .size directive"
1099msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
1100
1101#: config/obj-elf.c:2052
1102#, c-format
1103msgid "symbol '%s' is already defined"
1104msgstr "символ «%s» уже определён"
1105
1106#: config/obj-elf.c:2073
1107#, c-format
1108msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1109msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1110
1111#: config/obj-elf.c:2086
1112#, c-format
1113msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
1114msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
1115
1116#: config/obj-elf.c:2096
1117#, c-format
1118msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
1119msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
1120
1121#: config/obj-elf.c:2117
1122#, c-format
1123msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
1124msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»"
1125
1126#: config/obj-elf.c:2129
1127#, c-format
1128msgid "symbol '%s' already has its type set"
1129msgstr "символу «%s» уже назначен тип"
1130
1131#: config/obj-elf.c:2293 config/obj-elf.c:2296
1132#, c-format
1133msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
1134msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
1135
1136#: config/obj-elf.c:2330
1137#, c-format
1138msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
1139msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
1140
1141#: config/obj-elf.c:2399 ecoff.c:3600
1142#, c-format
1143msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
1144msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
1145
1146#: config/obj-elf.c:2494
1147#, c-format
1148msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
1149msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
1150
1151#: config/obj-elf.c:2506
1152#, c-format
1153msgid "can't create group: %s"
1154msgstr "не удалось создать группу: %s"
1155
1156#: config/obj-elf.c:2657
1157#, c-format
1158msgid "failed to set up debugging information: %s"
1159msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
1160
1161#: config/obj-elf.c:2677
1162#, c-format
1163msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1164msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
1165
1166#: config/obj-elf.c:2685
1167#, c-format
1168msgid "could not write .mdebug section: %s"
1169msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
1170
1171#: config/obj-evax.c:122
1172#, c-format
1173msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1174msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»"
1175
1176#. make a temp string.
1177#: config/obj-macho.c:119
1178#, c-format
1179msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1180msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)"
1181
1182#: config/obj-macho.c:130
1183#, c-format
1184msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1185msgstr "после имени %s ожидается «,»"
1186
1187#: config/obj-macho.c:195
1188#, c-format
1189msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'"
1190msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»"
1191
1192#: config/obj-macho.c:249
1193#, c-format
1194msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1195msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
1196
1197#: config/obj-macho.c:342
1198#, c-format
1199msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1200msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»"
1201
1202#: config/obj-macho.c:381
1203#, c-format
1204msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1205msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»"
1206
1207#: config/obj-macho.c:402
1208msgid "unexpected section size information"
1209msgstr "неожиданный размер информации раздела"
1210
1211#: config/obj-macho.c:414
1212msgid "missing sizeof_stub expression"
1213msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
1214
1215#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765
1216#: config/tc-score.c:6099 expr.c:1179 read.c:1716
1217msgid "expected symbol name"
1218msgstr "ожидается имя символа"
1219
1220#: config/obj-macho.c:491 read.c:495
1221msgid "bad or irreducible absolute expression"
1222msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
1223
1224#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6116 read.c:1754
1225msgid "missing size expression"
1226msgstr "отсутствует размер выражения"
1227
1228#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760
1229#, c-format
1230msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1231msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
1232
1233#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6260 dwarf2dbg.c:997 ecoff.c:3359
1234#: read.c:1772 read.c:1877 read.c:2628 read.c:3201 read.c:3632 symbols.c:474
1235#: symbols.c:569
1236#, c-format
1237msgid "symbol `%s' is already defined"
1238msgstr "символ «%s» уже определён"
1239
1240#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787
1241#, c-format
1242msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1243msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
1244
1245#: config/obj-macho.c:537
1246msgid "align value not recognized, using size"
1247msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер"
1248
1249#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905
1250#, c-format
1251msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1252msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15."
1253
1254#: config/obj-macho.c:608
1255#, c-format
1256msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1257msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»"
1258
1259#: config/obj-macho.c:810
1260#, c-format
1261msgid "%s is not used for the selected target"
1262msgstr "%s не используется в выбранной цели"
1263
1264#: config/obj-macho.c:875
1265msgid "internal error: base section index out of range"
1266msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона"
1267
1268#: config/obj-macho.c:961
1269#, c-format
1270msgid "internal error: bad file property ID %d"
1271msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла"
1272
1273#: config/obj-macho.c:969
1274msgid "failed to set subsections by symbols"
1275msgstr "не удалось задать подразделы символами"
1276
1277#: config/obj-macho.c:1032
1278#, c-format
1279msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1280msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»."
1281
1282#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488
1283#, c-format
1284msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1285msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)"
1286
1287#: config/obj-macho.c:1169
1288msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1289msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»"
1290
1291#: config/obj-macho.c:1186
1292#, c-format
1293msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1294msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s"
1295
1296#: config/obj-macho.c:1216
1297msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1298msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки."
1299
1300#: config/obj-macho.c:1485
1301#, c-format
1302msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1303msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)"
1304
1305#: config/obj-macho.c:1491
1306#, c-format
1307msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1308msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition."
1309
1310#: config/obj-macho.c:1497
1311#, c-format
1312msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1313msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob"
1314
1315#: config/obj-macho.c:1538
1316#, c-format
1317msgid "unrecognized stab type '%c'"
1318msgstr "нераспознанный тип stab «%c»"
1319
1320#: config/obj-macho.c:1589
1321#, c-format
1322msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1323msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}"
1324
1325#: config/obj-macho.c:1597
1326#, c-format
1327msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1328msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»"
1329
1330#: config/obj-macho.c:1604
1331#, c-format
1332msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1333msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»"
1334
1335#: config/obj-macho.c:1806
1336#, c-format
1337msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1338msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)"
1339
1340#: config/obj-macho.c:1826
1341#, c-format
1342msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1343msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol"
1344
1345#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
1346msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
1347msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось"
1348
1349#: config/obj-som.c:56
1350msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1351msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!"
1352
1353#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
1354msgid "Expected quoted string"
1355msgstr "Ожидается строка в кавычках"
1356
1357#: config/obj-som.c:86
1358msgid ".compiler directive missing language and version"
1359msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия"
1360
1361#: config/obj-som.c:96
1362msgid ".compiler directive missing version"
1363msgstr "у директивы .compiler не указана версия"
1364
1365#: config/obj-som.c:112
1366#, c-format
1367msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1368msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s"
1369
1370#: config/obj-som.c:127
1371msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1372msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!"
1373
1374#: config/obj-som.c:151
1375#, c-format
1376msgid "attaching version header %s: %s"
1377msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s"
1378
1379#: config/obj-som.c:169
1380msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1381msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!"
1382
1383#: config/obj-som.c:193
1384#, c-format
1385msgid "attaching copyright header %s: %s"
1386msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
1387
1388#: config/tc-aarch64.c:380
1389msgid "integer 32-bit register expected"
1390msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
1391
1392#: config/tc-aarch64.c:383
1393msgid "integer 64-bit register expected"
1394msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
1395
1396#: config/tc-aarch64.c:386
1397msgid "integer register expected"
1398msgstr "ожидается целочисленный регистр"
1399
1400#: config/tc-aarch64.c:389
1401msgid "64-bit integer or SP register expected"
1402msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
1403
1404#: config/tc-aarch64.c:392 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355
1405#: config/tc-mcore.c:1409
1406msgid "base register expected"
1407msgstr "ожидается базовый регистр"
1408
1409#: config/tc-aarch64.c:395
1410msgid "integer or zero register expected"
1411msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
1412
1413#: config/tc-aarch64.c:398
1414msgid "offset register expected"
1415msgstr "ожидается регистр смещения"
1416
1417#: config/tc-aarch64.c:401
1418msgid "integer or SP register expected"
1419msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
1420
1421#: config/tc-aarch64.c:404
1422msgid "integer, zero or SP register expected"
1423msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
1424
1425#: config/tc-aarch64.c:407
1426msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1427msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
1428
1429#: config/tc-aarch64.c:410
1430msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1431msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
1432
1433#: config/tc-aarch64.c:414
1434msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1435msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
1436
1437#: config/tc-aarch64.c:418
1438msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1439msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
1440
1441#: config/tc-aarch64.c:422
1442msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1443msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
1444
1445#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4722
1446msgid "register expected"
1447msgstr "ожидается регистр"
1448
1449#. any [BHSDQ]P FP
1450#: config/tc-aarch64.c:430
1451msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1452msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
1453
1454#. any V reg
1455#: config/tc-aarch64.c:433
1456msgid "vector register expected"
1457msgstr "ожидается векторный регистр"
1458
1459#: config/tc-aarch64.c:436
1460msgid "SVE vector register expected"
1461msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
1462
1463#: config/tc-aarch64.c:439
1464msgid "SVE predicate register expected"
1465msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
1466
1467#: config/tc-aarch64.c:442
1468#, c-format
1469msgid "invalid register type %d"
1470msgstr "некорректный тип регистра %d"
1471
1472#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1168
1473#: config/tc-score.c:6510 expr.c:1350 read.c:2610
1474msgid "bad expression"
1475msgstr "неправильное выражение"
1476
1477#: config/tc-aarch64.c:616 config/tc-sparc.c:3385
1478msgid "bad segment"
1479msgstr "неправильный сегмент"
1480
1481#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1234
1482msgid "invalid floating point number"
1483msgstr "неверное число с плавающей запятой"
1484
1485#: config/tc-aarch64.c:882
1486#, c-format
1487msgid "bad size %d in vector width specifier"
1488msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
1489
1490#: config/tc-aarch64.c:915
1491#, c-format
1492msgid "unexpected character `%c' in element size"
1493msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
1494
1495#: config/tc-aarch64.c:917
1496msgid "missing element size"
1497msgstr "отсутствует размер элемента"
1498
1499#: config/tc-aarch64.c:926
1500#, c-format
1501msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1502msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
1503
1504#: config/tc-aarch64.c:961
1505#, c-format
1506msgid "unexpected character `%c' in predication type"
1507msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
1508
1509#: config/tc-aarch64.c:964
1510msgid "missing predication type"
1511msgstr "отсутствует тип предиката"
1512
1513#: config/tc-aarch64.c:1059
1514msgid "this type of register can't be indexed"
1515msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
1516
1517#: config/tc-aarch64.c:1065
1518msgid "index not allowed inside register list"
1519msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
1520
1521#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246
1522#: config/tc-arm.c:1788 config/tc-arm.c:3998 config/tc-arm.c:5172
1523#: config/tc-arm.c:7294
1524msgid "constant expression required"
1525msgstr "требуется константное выражение"
1526
1527#. Indexed vector register expected.
1528#: config/tc-aarch64.c:1087
1529msgid "indexed vector register expected"
1530msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
1531
1532#: config/tc-aarch64.c:1094
1533msgid "invalid use of vector register"
1534msgstr "некорректное использование векторного регистра"
1535
1536#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2104
1537msgid "expecting {"
1538msgstr "ожидается {"
1539
1540#: config/tc-aarch64.c:1211
1541msgid "invalid vector register in list"
1542msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
1543
1544#: config/tc-aarch64.c:1218
1545msgid "invalid scalar register in list"
1546msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
1547
1548#: config/tc-aarch64.c:1231
1549msgid "invalid range in vector register list"
1550msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
1551
1552#: config/tc-aarch64.c:1244
1553msgid "type mismatch in vector register list"
1554msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
1555
1556#: config/tc-aarch64.c:1261
1557msgid "end of vector register list not found"
1558msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
1559
1560#: config/tc-aarch64.c:1277
1561msgid "constant expression required."
1562msgstr "требуется константное выражение."
1563
1564#: config/tc-aarch64.c:1287
1565msgid "expected index"
1566msgstr "ожидается индекс"
1567
1568#: config/tc-aarch64.c:1294
1569msgid "too many registers in vector register list"
1570msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
1571
1572#: config/tc-aarch64.c:1299
1573msgid "empty vector register list"
1574msgstr "список векторных регистров пуст"
1575
1576#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2540
1577#, c-format
1578msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1579msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
1580
1581#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2545
1582#, c-format
1583msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1584msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
1585
1586#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2611
1587#, c-format
1588msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1589msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
1590
1591#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2819
1592msgid "invalid syntax for .req directive"
1593msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
1594
1595#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2857
1596msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1597msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
1598
1599#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2864
1600#, c-format
1601msgid "unknown register alias '%s'"
1602msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
1603
1604#: config/tc-aarch64.c:1464
1605#, c-format
1606msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1607msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
1608
1609#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637
1610#: config/tc-arm.c:3650
1611msgid "literal pool overflow"
1612msgstr "переполнение пула литералов"
1613
1614#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6223 config/tc-arm.c:3871
1615#: config/tc-arm.c:7711
1616msgid "unrecognized relocation suffix"
1617msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
1618
1619#: config/tc-aarch64.c:1972
1620msgid "unimplemented relocation suffix"
1621msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
1622
1623#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:2404 config/tc-aarch64.c:2448
1624#: config/tc-csky.c:1798
1625msgid "immediate operand required"
1626msgstr "требуется непосредственный операнд"
1627
1628#: config/tc-aarch64.c:2222
1629msgid "missing immediate expression"
1630msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
1631
1632#: config/tc-aarch64.c:2428 config/tc-aarch64.c:6047 config/tc-aarch64.c:6067
1633msgid "invalid floating-point constant"
1634msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
1635
1636#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5512 config/tc-arm.c:5521
1637msgid "shift expression expected"
1638msgstr "ожидается выражение сдвига"
1639
1640#: config/tc-aarch64.c:3129
1641msgid "shift operator expected"
1642msgstr "ожидается оператор сдвига"
1643
1644#: config/tc-aarch64.c:3137
1645msgid "invalid use of 'MSL'"
1646msgstr "некорректное употребление «MSL»"
1647
1648#: config/tc-aarch64.c:3145
1649msgid "invalid use of 'MUL'"
1650msgstr "некорректное употребление «MUL»"
1651
1652#: config/tc-aarch64.c:3154
1653msgid "extending shift is not permitted"
1654msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
1655
1656#: config/tc-aarch64.c:3162
1657msgid "'ROR' shift is not permitted"
1658msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
1659
1660#: config/tc-aarch64.c:3170
1661msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1662msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
1663
1664#: config/tc-aarch64.c:3178
1665msgid "only 'MUL' is permitted"
1666msgstr "допускается только «MUL»"
1667
1668#: config/tc-aarch64.c:3196
1669msgid "only 'MUL VL' is permitted"
1670msgstr "допускается только «MUL VL»"
1671
1672#: config/tc-aarch64.c:3204
1673msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1674msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
1675
1676#: config/tc-aarch64.c:3212
1677msgid "invalid shift operator"
1678msgstr "некорректный оператор сдвига"
1679
1680#: config/tc-aarch64.c:3245
1681msgid "missing shift amount"
1682msgstr "не указан размер сдвига"
1683
1684#: config/tc-aarch64.c:3252
1685msgid "constant shift amount required"
1686msgstr "требуется константный размер сдвига"
1687
1688#: config/tc-aarch64.c:3261
1689msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1690msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63"
1691
1692#: config/tc-aarch64.c:3310
1693msgid "unexpected shift operator"
1694msgstr "неожиданный оператор сдвига"
1695
1696#: config/tc-aarch64.c:3346
1697msgid "unexpected register in the immediate operand"
1698msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
1699
1700#: config/tc-aarch64.c:3371
1701msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1702msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
1703
1704#: config/tc-aarch64.c:3406 config/tc-aarch64.c:3542 config/tc-aarch64.c:3675
1705#: config/tc-aarch64.c:3855 config/tc-aarch64.c:3896
1706msgid "unknown relocation modifier"
1707msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
1708
1709#: config/tc-aarch64.c:3413 config/tc-aarch64.c:3561 config/tc-aarch64.c:3682
1710#: config/tc-aarch64.c:3862 config/tc-aarch64.c:3903
1711msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1712msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
1713
1714#: config/tc-aarch64.c:3569 config/tc-aarch64.c:3693
1715msgid "invalid relocation expression"
1716msgstr "некорректное выражение перемещения"
1717
1718#: config/tc-aarch64.c:3587
1719msgid "invalid address"
1720msgstr "неправильный адрес"
1721
1722#: config/tc-aarch64.c:3644
1723msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1724msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
1725
1726#: config/tc-aarch64.c:3653
1727msgid "offset has different size from base"
1728msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
1729
1730#: config/tc-aarch64.c:3659
1731msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1732msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
1733
1734#. [Xn],#expr
1735#: config/tc-aarch64.c:3706 config/tc-aarch64.c:3763
1736msgid "invalid expression in the address"
1737msgstr "некорректное выражение в адресе"
1738
1739#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6102 config/tc-arm.c:6695
1740msgid "']' expected"
1741msgstr "ожидается «]»"
1742
1743#: config/tc-aarch64.c:3728
1744msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1745msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
1746
1747#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6138
1748msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1749msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
1750
1751#. Reject [Rn]!
1752#: config/tc-aarch64.c:3787
1753msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1754msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
1755
1756#: config/tc-aarch64.c:4029
1757msgid "unknown or missing option to PSB"
1758msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB"
1759
1760#: config/tc-aarch64.c:4037
1761msgid "the specified option is not accepted for PSB"
1762msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB"
1763
1764#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078
1765msgid "unknown option to BTI"
1766msgstr "неизвестный параметр для BTI"
1767
1768#: config/tc-aarch64.c:4138
1769#, c-format
1770msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
1771msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
1772
1773#: config/tc-aarch64.c:4141 config/tc-aarch64.c:4176
1774#, c-format
1775msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
1776msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
1777
1778#: config/tc-aarch64.c:4144
1779#, c-format
1780msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1781msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
1782
1783#: config/tc-aarch64.c:4218
1784msgid "immediate value out of range "
1785msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
1786
1787#: config/tc-aarch64.c:4729
1788#, c-format
1789msgid "Info: "
1790msgstr "Информация:"
1791
1792#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6499
1793#, c-format
1794msgid "%s -- `%s'"
1795msgstr "%s — «%s»"
1796
1797#: config/tc-aarch64.c:4766
1798#, c-format
1799msgid "%s at operand %d -- `%s'"
1800msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
1801
1802#: config/tc-aarch64.c:4772
1803#, c-format
1804msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
1805msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
1806
1807#: config/tc-aarch64.c:4778
1808#, c-format
1809msgid "operand mismatch -- `%s'"
1810msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
1811
1812#. Print the hint.
1813#: config/tc-aarch64.c:4838
1814msgid " did you mean this?"
1815msgstr " вы имели в виду это?"
1816
1817#: config/tc-aarch64.c:4841 config/tc-aarch64.c:4868
1818#, c-format
1819msgid " %s"
1820msgstr " %s"
1821
1822#: config/tc-aarch64.c:4846
1823msgid " other valid variant(s):"
1824msgstr " другой корректный вариант(ы):"
1825
1826#: config/tc-aarch64.c:4875
1827#, c-format
1828msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
1829msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
1830
1831#: config/tc-aarch64.c:4881
1832#, c-format
1833msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
1834msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
1835
1836#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6825
1837msgid "immediate value"
1838msgstr "непосредственное значение"
1839
1840#: config/tc-aarch64.c:4885
1841#, c-format
1842msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
1843msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
1844
1845#: config/tc-aarch64.c:4892
1846#, c-format
1847msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
1848msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
1849
1850#: config/tc-aarch64.c:4896
1851#, c-format
1852msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
1853msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
1854
1855#: config/tc-aarch64.c:4902
1856#, c-format
1857msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
1858msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
1859
1860#: config/tc-aarch64.c:5220
1861msgid "bad vector arrangement type"
1862msgstr "плохой тип векторного расположения"
1863
1864#: config/tc-aarch64.c:5348
1865msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
1866msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
1867
1868#: config/tc-aarch64.c:5396 config/tc-aarch64.c:5407
1869msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
1870msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
1871
1872#: config/tc-aarch64.c:5598
1873msgid "comma expected between operands"
1874msgstr "между операндами ожидается запятая"
1875
1876#: config/tc-aarch64.c:5733
1877msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
1878msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
1879
1880#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:2258
1881#: config/tc-h8300.c:1043
1882msgid "invalid register list"
1883msgstr "некорректный список регистров"
1884
1885#: config/tc-aarch64.c:5815
1886msgid "expected element type rather than vector type"
1887msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип"
1888
1889#: config/tc-aarch64.c:5836
1890msgid "missing type suffix"
1891msgstr "отсутствует суффикс типа"
1892
1893#: config/tc-aarch64.c:5855
1894msgid "C0 - C15 expected"
1895msgstr "ожидается C0 - C15"
1896
1897#: config/tc-aarch64.c:5962 config/tc-aarch64.c:5986
1898msgid "immediate zero expected"
1899msgstr "ожидается непосредственный ноль"
1900
1901#: config/tc-aarch64.c:6082
1902msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
1903msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
1904
1905#: config/tc-aarch64.c:6136
1906msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
1907msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
1908
1909#: config/tc-aarch64.c:6184 config/tc-arm.c:15831 config/tc-arm.c:15856
1910#: config/tc-arm.c:15867 config/tc-arm.c:15874
1911msgid "invalid condition"
1912msgstr "некорректное условие"
1913
1914#: config/tc-aarch64.c:6210
1915msgid "invalid pc-relative address"
1916msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
1917
1918#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
1919#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
1920#: config/tc-aarch64.c:6218
1921msgid "invalid use of \"=immediate\""
1922msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
1923
1924#: config/tc-aarch64.c:6283 config/tc-aarch64.c:6315 config/tc-aarch64.c:6333
1925#: config/tc-aarch64.c:6357 config/tc-aarch64.c:6377 config/tc-aarch64.c:6396
1926#: config/tc-aarch64.c:6419 config/tc-aarch64.c:6455 config/tc-aarch64.c:6462
1927#: config/tc-aarch64.c:6490 config/tc-aarch64.c:6510 config/tc-aarch64.c:6535
1928#: config/tc-aarch64.c:6553 config/tc-aarch64.c:6561 config/tc-aarch64.c:6578
1929#: config/tc-aarch64.c:6602
1930msgid "invalid addressing mode"
1931msgstr "некорректный режим адресации"
1932
1933#: config/tc-aarch64.c:6299
1934msgid "the optional immediate offset can only be 0"
1935msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
1936
1937#: config/tc-aarch64.c:6338 config/tc-aarch64.c:6362 config/tc-aarch64.c:6382
1938msgid "relocation not allowed"
1939msgstr "перемещение не допускается"
1940
1941#: config/tc-aarch64.c:6429
1942msgid "writeback value must be an immediate constant"
1943msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
1944
1945#. Make sure this has priority over
1946#. "invalid addressing mode".
1947#: config/tc-aarch64.c:6470
1948msgid "constant offset required"
1949msgstr "требуется константное смещение"
1950
1951#: config/tc-aarch64.c:6614
1952msgid "unknown or missing system register name"
1953msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
1954
1955#: config/tc-aarch64.c:6626
1956msgid "unknown or missing PSTATE field name"
1957msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
1958
1959#: config/tc-aarch64.c:6658
1960msgid "unknown or missing operation name"
1961msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
1962
1963#: config/tc-aarch64.c:6671
1964msgid "the specified option is not accepted in ISB"
1965msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
1966
1967#: config/tc-aarch64.c:6703 config/tc-aarch64.c:7884 config/tc-arm.c:7993
1968#, c-format
1969msgid "unhandled operand code %d"
1970msgstr "необработанный код операнда %d"
1971
1972#: config/tc-aarch64.c:6745
1973msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
1974msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
1975
1976#: config/tc-aarch64.c:6773
1977msgid "unexpected characters following instruction"
1978msgstr "неожиданные символы после инструкции"
1979
1980#: config/tc-aarch64.c:6851 config/tc-arm.c:5636 config/tc-arm.c:6246
1981#: config/tc-arm.c:8797
1982msgid "constant expression expected"
1983msgstr "ожидается константное выражение"
1984
1985#: config/tc-aarch64.c:6858
1986msgid "literal pool insertion failed"
1987msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
1988
1989#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-aarch64.c:6944
1990#, c-format
1991msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
1992msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
1993
1994#: config/tc-aarch64.c:6948
1995#, c-format
1996msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
1997msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»"
1998
1999#: config/tc-aarch64.c:6960
2000#, c-format
2001msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
2002msgstr "непредсказуемость: одинаковый регистр передачи и состояния — «%s»"
2003
2004#: config/tc-aarch64.c:6976
2005#, c-format
2006msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
2007msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»"
2008
2009#: config/tc-aarch64.c:7055
2010#, c-format
2011msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
2012msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
2013
2014#: config/tc-aarch64.c:7063
2015#, c-format
2016msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
2017msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
2018
2019#: config/tc-aarch64.c:7121
2020#, c-format
2021msgid "selected processor does not support `%s'"
2022msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
2023
2024#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-arm.c:27479
2025msgid "GOT already in the symbol table"
2026msgstr "GOT уже в таблице символов"
2027
2028#: config/tc-aarch64.c:7707
2029msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
2030msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
2031
2032#: config/tc-aarch64.c:7750 config/tc-aarch64.c:7795 config/tc-aarch64.c:7821
2033#: config/tc-arm.c:16375 config/tc-arm.c:18072 config/tc-arm.c:18658
2034#: config/tc-arm.c:18685 config/tc-arm.c:19471 config/tc-arm.c:20305
2035#: config/tc-arm.c:21320 config/tc-arm.c:21380 config/tc-metag.c:2444
2036#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501
2037#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
2038msgid "immediate out of range"
2039msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
2040
2041#: config/tc-aarch64.c:7814 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4203
2042msgid "invalid immediate"
2043msgstr "некорректный непосредственный элемент"
2044
2045#: config/tc-aarch64.c:7879 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
2046#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981
2047msgid "immediate offset out of range"
2048msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
2049
2050#: config/tc-aarch64.c:7953 config/tc-arm.c:27817 config/tc-arm.c:27885
2051#: config/tc-arm.c:28167
2052#, c-format
2053msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
2054msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
2055
2056#: config/tc-aarch64.c:7965
2057msgid "pc-relative load offset not word aligned"
2058msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
2059
2060#: config/tc-aarch64.c:7968
2061msgid "pc-relative load offset out of range"
2062msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2063
2064#: config/tc-aarch64.c:7980
2065msgid "pc-relative address offset out of range"
2066msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2067
2068#: config/tc-aarch64.c:7992 config/tc-aarch64.c:8007
2069msgid "conditional branch target not word aligned"
2070msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
2071
2072#: config/tc-aarch64.c:7995 config/tc-aarch64.c:8010 config/tc-arm.c:28462
2073msgid "conditional branch out of range"
2074msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
2075
2076#: config/tc-aarch64.c:8023
2077msgid "branch target not word aligned"
2078msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
2079
2080#: config/tc-aarch64.c:8026 config/tc-arm.c:899 config/tc-arm.c:29265
2081#: config/tc-mips.c:16047 config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16153
2082msgid "branch out of range"
2083msgstr "ветвление за пределами диапазона"
2084
2085#: config/tc-aarch64.c:8085 config/tc-arm.c:28058 config/tc-arm.c:28073
2086#: config/tc-arm.c:28088 config/tc-arm.c:28099 config/tc-arm.c:28122
2087#: config/tc-arm.c:28969 config/tc-moxie.c:716 config/tc-pj.c:452
2088#: config/tc-sh.c:3727
2089msgid "offset out of range"
2090msgstr "смещение вне диапазона"
2091
2092#: config/tc-aarch64.c:8100
2093msgid "unsigned value out of range"
2094msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
2095
2096#: config/tc-aarch64.c:8111
2097msgid "signed value out of range"
2098msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
2099
2100#: config/tc-aarch64.c:8261
2101#, c-format
2102msgid "unexpected %s fixup"
2103msgstr "неожиданное местоположение %s"
2104
2105#: config/tc-aarch64.c:8327 config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29706
2106#: config/tc-mips.c:18414 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7468
2107#, c-format
2108msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
2109msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
2110
2111#: config/tc-aarch64.c:8360
2112#, c-format
2113msgid "cannot do %u-byte relocation"
2114msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
2115
2116#: config/tc-aarch64.c:8683 config/tc-arm.c:30180 config/tc-score.c:6293
2117#: config/tc-score.c:6523 config/tc-score.c:6528
2118msgid "virtual memory exhausted"
2119msgstr "закончилась виртуальная память"
2120
2121#: config/tc-aarch64.c:8849 config/tc-arm.c:30523
2122msgid "assemble for big-endian"
2123msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
2124
2125#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:30524
2126msgid "assemble for little-endian"
2127msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
2128
2129#: config/tc-aarch64.c:8853
2130msgid "temporary switch for dumping"
2131msgstr "временное переключение для дампа"
2132
2133#: config/tc-aarch64.c:8855
2134msgid "output verbose error messages"
2135msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
2136
2137#: config/tc-aarch64.c:8857
2138msgid "do not output verbose error messages"
2139msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
2140
2141#: config/tc-aarch64.c:9137 config/tc-arm.c:31607
2142msgid "invalid architectural extension"
2143msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
2144
2145#: config/tc-aarch64.c:9162 config/tc-arm.c:31639
2146msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
2147msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
2148
2149#: config/tc-aarch64.c:9170 config/tc-arm.c:31647
2150msgid "missing architectural extension"
2151msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
2152
2153#: config/tc-aarch64.c:9197 config/tc-arm.c:31733
2154#, c-format
2155msgid "unknown architectural extension `%s'"
2156msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
2157
2158#: config/tc-aarch64.c:9221 config/tc-arm.c:31783 config/tc-metag.c:5834
2159#, c-format
2160msgid "missing cpu name `%s'"
2161msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
2162
2163#: config/tc-aarch64.c:9235 config/tc-aarch64.c:9452 config/tc-arm.c:31818
2164#: config/tc-arm.c:32617 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
2165#, c-format
2166msgid "unknown cpu `%s'"
2167msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
2168
2169#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:31836
2170#, c-format
2171msgid "missing architecture name `%s'"
2172msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
2173
2174#: config/tc-aarch64.c:9267 config/tc-aarch64.c:9499 config/tc-arm.c:31858
2175#: config/tc-arm.c:32652 config/tc-arm.c:32682 config/tc-score.c:7703
2176#, c-format
2177msgid "unknown architecture `%s'\n"
2178msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
2179
2180#: config/tc-aarch64.c:9290
2181#, c-format
2182msgid "missing abi name `%s'"
2183msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
2184
2185#: config/tc-aarch64.c:9301
2186#, c-format
2187msgid "unknown abi `%s'\n"
2188msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
2189
2190#: config/tc-aarch64.c:9307
2191msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
2192msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>"
2193
2194#: config/tc-aarch64.c:9310 config/tc-arm.c:31945 config/tc-metag.c:5911
2195msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
2196msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
2197
2198#: config/tc-aarch64.c:9312 config/tc-arm.c:31947
2199msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
2200msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
2201
2202#: config/tc-aarch64.c:9351 config/tc-aarch64.c:9371 config/tc-arm.c:32015
2203#: config/tc-arm.c:32033 config/tc-arm.c:32053 config/tc-metag.c:5936
2204#, c-format
2205msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2206msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
2207
2208#: config/tc-aarch64.c:9391
2209#, c-format
2210msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2211msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
2212
2213#: config/tc-aarch64.c:9402 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32084
2214#, c-format
2215msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
2216msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
2217
2218#: config/tc-aarch64.c:9407 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32089
2219#, c-format
2220msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
2221msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
2222
2223#: config/tc-alpha.c:652
2224#, c-format
2225msgid "No !literal!%ld was found"
2226msgstr "Не найден !literal!%ld"
2227
2228#: config/tc-alpha.c:659
2229#, c-format
2230msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2231msgstr "Не найден !tlsgd!%ld"
2232
2233#: config/tc-alpha.c:666
2234#, c-format
2235msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2236msgstr "Не найден !tlsldm!%ld"
2237
2238#: config/tc-alpha.c:675
2239#, c-format
2240msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2241msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld"
2242
2243#: config/tc-alpha.c:725
2244#, c-format
2245msgid "too many !literal!%ld for %s"
2246msgstr "слишком много !literal!%ld для %s"
2247
2248#: config/tc-alpha.c:755
2249#, c-format
2250msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2251msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld"
2252
2253#. Only support one relocation op per insn.
2254#: config/tc-alpha.c:914
2255msgid "More than one relocation op per insn"
2256msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию"
2257
2258#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1134
2259msgid "No relocation operand"
2260msgstr "Не операнд перемещения"
2261
2262#: config/tc-alpha.c:939
2263#, c-format
2264msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2265msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s"
2266
2267#: config/tc-alpha.c:949
2268#, c-format
2269msgid "no sequence number after !%s"
2270msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s"
2271
2272#: config/tc-alpha.c:959
2273#, c-format
2274msgid "!%s does not use a sequence number"
2275msgstr "!%s не использует номер последовательности"
2276
2277#: config/tc-alpha.c:969
2278#, c-format
2279msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2280msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s"
2281
2282#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3358
2283#, c-format
2284msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2285msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2286
2287#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3360
2288#, c-format
2289msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2290msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2291
2292#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3364 config/tc-avr.c:1903
2293#: config/tc-msp430.c:4362 config/tc-wasm32.c:753
2294#, c-format
2295msgid "unknown opcode `%s'"
2296msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2297
2298#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530
2299msgid "overflow in literal (.lita) table"
2300msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)"
2301
2302#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543
2303#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344
2304#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750
2305msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2306msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет"
2307
2308#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
2309msgid "macro requires $at while $at in use"
2310msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется"
2311
2312#: config/tc-alpha.c:1489
2313msgid "bignum invalid; zero assumed"
2314msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль"
2315
2316#: config/tc-alpha.c:1491
2317msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2318msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль"
2319
2320#: config/tc-alpha.c:1496
2321msgid "can't handle expression"
2322msgstr "не удалось обработать выражение"
2323
2324#: config/tc-alpha.c:1536
2325msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2326msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)"
2327
2328#: config/tc-alpha.c:1833
2329#, c-format
2330msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2331msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld"
2332
2333#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847
2334#, c-format
2335msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2336msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе"
2337
2338#: config/tc-alpha.c:1845
2339#, c-format
2340msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2341msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld"
2342
2343#: config/tc-alpha.c:1901
2344#, c-format
2345msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2346msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
2347
2348#: config/tc-alpha.c:1904
2349#, c-format
2350msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2351msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
2352
2353#: config/tc-alpha.c:1921
2354#, c-format
2355msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2356msgstr "повторный !tlsgd!%ld"
2357
2358#: config/tc-alpha.c:1923
2359#, c-format
2360msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2361msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld"
2362
2363#: config/tc-alpha.c:1937
2364#, c-format
2365msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2366msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
2367
2368#: config/tc-alpha.c:1939
2369#, c-format
2370msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2371msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
2372
2373#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854
2374#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2079 config/tc-s390.c:676
2375#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382
2376msgid "operand"
2377msgstr "операнд"
2378
2379#: config/tc-alpha.c:2133
2380msgid "invalid relocation for instruction"
2381msgstr "некорректное перемещение для инструкции"
2382
2383#: config/tc-alpha.c:2147
2384msgid "invalid relocation for field"
2385msgstr "некорректное перемещение для поля"
2386
2387#: config/tc-alpha.c:2979
2388msgid "can not resolve expression"
2389msgstr "невозможно разобрать выражение"
2390
2391#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2414
2392#: config/tc-ppc.c:6006
2393#, c-format
2394msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2395msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
2396
2397#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279
2398#: config/tc-v850.c:306
2399msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2400msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
2401
2402#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4287
2403#, c-format
2404msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2405msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
2406
2407#: config/tc-alpha.c:3724
2408msgid ".ent directive has no name"
2409msgstr "директива .ent не имеет имени"
2410
2411#: config/tc-alpha.c:3732
2412msgid "nested .ent directives"
2413msgstr "вложенные директивы .ent"
2414
2415#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3008
2416msgid ".end directive has no name"
2417msgstr "директива .end не имеет имени"
2418
2419#: config/tc-alpha.c:3784
2420msgid ".end directive without matching .ent"
2421msgstr "директива .end без надлежащего .ent"
2422
2423#: config/tc-alpha.c:3786
2424msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2425msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent"
2426
2427#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3145
2428msgid ".fmask outside of .ent"
2429msgstr ".fmask вне .ent"
2430
2431#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5594 ecoff.c:3209
2432msgid ".mask outside of .ent"
2433msgstr ".mask вне .ent"
2434
2435#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3152
2436msgid "bad .fmask directive"
2437msgstr "неверная директива .fmask"
2438
2439#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3216
2440msgid "bad .mask directive"
2441msgstr "неверная директива .mask"
2442
2443#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19896 config/tc-score.c:5735
2444#: ecoff.c:3173
2445msgid ".frame outside of .ent"
2446msgstr ".frame вне .ent"
2447
2448#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19907 ecoff.c:3184
2449msgid "bad .frame directive"
2450msgstr "неверная директива .frame"
2451
2452#: config/tc-alpha.c:3919
2453msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2454msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent"
2455
2456#: config/tc-alpha.c:3937
2457#, c-format
2458msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2459msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue."
2460
2461#: config/tc-alpha.c:4026
2462msgid "ECOFF debugging is disabled."
2463msgstr "Отладка ECOFF выключена."
2464
2465#: config/tc-alpha.c:4040
2466msgid ".ent directive without matching .end"
2467msgstr "директива .ent без надлежащего .end"
2468
2469#: config/tc-alpha.c:4133
2470msgid ".usepv directive has no name"
2471msgstr "директива .usepv не имеет имени"
2472
2473#: config/tc-alpha.c:4146
2474msgid ".usepv directive has no type"
2475msgstr "директива .usepv не имеет типа"
2476
2477#: config/tc-alpha.c:4161
2478msgid "unknown argument for .usepv"
2479msgstr "неизвестный аргумент .usepv"
2480
2481#: config/tc-alpha.c:4274
2482#, c-format
2483msgid "unknown section attribute %s"
2484msgstr "неизвестный атрибут раздела %s"
2485
2486#: config/tc-alpha.c:4369
2487msgid "previous .ent not closed by a .end"
2488msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end"
2489
2490#: config/tc-alpha.c:4390
2491msgid ".ent directive has no symbol"
2492msgstr "директива .ent не имеет символа"
2493
2494#: config/tc-alpha.c:4415
2495msgid ".handler directive has no name"
2496msgstr "директива .handler не имеет имени"
2497
2498#: config/tc-alpha.c:4446
2499msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2500msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame"
2501
2502#: config/tc-alpha.c:4456
2503#, c-format
2504msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2505msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame"
2506
2507#: config/tc-alpha.c:4461
2508msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2509msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame"
2510
2511#: config/tc-alpha.c:4497
2512msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2513msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)"
2514
2515#: config/tc-alpha.c:4504
2516msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2517msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа"
2518
2519#: config/tc-alpha.c:4515
2520msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2521msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ"
2522
2523#: config/tc-alpha.c:4526
2524msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2525msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent"
2526
2527#: config/tc-alpha.c:4541
2528msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2529msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>"
2530
2531#: config/tc-alpha.c:4561
2532msgid "unknown procedure kind"
2533msgstr "неизвестный вид процедуры"
2534
2535#: config/tc-alpha.c:4656
2536msgid ".name directive not in link (.link) section"
2537msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)"
2538
2539#: config/tc-alpha.c:4664
2540msgid ".name directive has no symbol"
2541msgstr "директива .name не имеет символа"
2542
2543#: config/tc-alpha.c:4698
2544msgid "No symbol after .linkage"
2545msgstr "Отсутствует символ после .linkage"
2546
2547#: config/tc-alpha.c:4745
2548msgid "No symbol after .code_address"
2549msgstr "Отсутствует символ после .code_address"
2550
2551#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5600
2552msgid "Bad .mask directive"
2553msgstr "Неверная директива .mask"
2554
2555#: config/tc-alpha.c:4789
2556msgid "Bad .fmask directive"
2557msgstr "Неверная директива .fmask"
2558
2559#: config/tc-alpha.c:4946
2560#, c-format
2561msgid "Expected comma after name \"%s\""
2562msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»"
2563
2564#: config/tc-alpha.c:4958
2565#, c-format
2566msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2567msgstr "не обработано: .proc %s,%d"
2568
2569#: config/tc-alpha.c:4991
2570#, c-format
2571msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2572msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»"
2573
2574#: config/tc-alpha.c:5017
2575#, c-format
2576msgid "Bad base register, using $%d."
2577msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d."
2578
2579#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476
2580#, c-format
2581msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2582msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
2583
2584#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2037 config/tc-nios2.c:355
2585#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
2586msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2587msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0"
2588
2589#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630
2590#, c-format
2591msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2592msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»"
2593
2594#: config/tc-alpha.c:5328
2595#, c-format
2596msgid "Chose GP value of %lx\n"
2597msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n"
2598
2599#: config/tc-alpha.c:5342
2600msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2601msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
2602
2603#: config/tc-alpha.c:5431
2604#, c-format
2605msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
2606msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2607
2608#: config/tc-alpha.c:5467
2609#, c-format
2610msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
2611msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s"
2612
2613#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517
2614#: config/tc-arm.c:872 config/tc-xtensa.c:5445 config/tc-xtensa.c:5521
2615#: config/tc-xtensa.c:5638 config/tc-z80.c:3286
2616msgid "syntax error"
2617msgstr "синтаксическая ошибка"
2618
2619#: config/tc-alpha.c:5681
2620msgid ""
2621"Alpha options:\n"
2622"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2623"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2624"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2625"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2626"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2627"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2628msgstr ""
2629"Параметры Alpha:\n"
2630"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n"
2631"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n"
2632"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2633"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n"
2634"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2635"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n"
2636
2637#: config/tc-alpha.c:5691
2638msgid ""
2639"VMS options:\n"
2640"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2641"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2642"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2643msgstr ""
2644"Параметры VMS:\n"
2645"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n"
2646"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
2647"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
2648
2649#: config/tc-alpha.c:5948 config/tc-arc.c:3130
2650#, c-format
2651msgid "unhandled relocation type %s"
2652msgstr "необработанный тип перемещения %s"
2653
2654#: config/tc-alpha.c:5961 config/tc-arc.c:3138
2655msgid "non-absolute expression in constant field"
2656msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
2657
2658#: config/tc-alpha.c:5975
2659#, c-format
2660msgid "type %d reloc done?\n"
2661msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n"
2662
2663#: config/tc-alpha.c:6022 config/tc-alpha.c:6029
2664msgid "Used $at without \".set noat\""
2665msgstr "Используется $at без «.set noat»"
2666
2667#: config/tc-alpha.c:6198
2668#, c-format
2669msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2670msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
2671
2672#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152
2673#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813
2674#: config/tc-xtensa.c:6142
2675#, c-format
2676msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2677msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
2678
2679#: config/tc-alpha.c:6248 config/tc-arc.c:3267
2680#, c-format
2681msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2682msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
2683
2684#: config/tc-alpha.c:6344
2685#, c-format
2686msgid "frame reg expected, using $%d."
2687msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d."
2688
2689#: config/tc-arc.c:770
2690#, c-format
2691msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
2692msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2693
2694#: config/tc-arc.c:778 config/tc-arc.c:2600 config/tc-arc.c:2618
2695#: config/tc-arc.c:2671 config/tc-arc.c:2695 config/tc-arc.c:4900
2696#: config/tc-arc.c:4967 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828
2697#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562
2698#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193
2699msgid "Virtual memory exhausted"
2700msgstr "Закончилась виртуальная память"
2701
2702#: config/tc-arc.c:828
2703#, c-format
2704msgid "invalid %s option for %s cpu"
2705msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s"
2706
2707#: config/tc-arc.c:833
2708msgid "conflicting ISA extension attributes."
2709msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA."
2710
2711#: config/tc-arc.c:853
2712msgid "Multiple .cpu directives found"
2713msgstr "Найдено несколько директив .cpu"
2714
2715#: config/tc-arc.c:871
2716msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
2717msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»"
2718
2719#: config/tc-arc.c:887
2720#, c-format
2721msgid "unknown architecture: %s\n"
2722msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
2723
2724#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:762
2725#: config/tc-riscv.c:3205 config/tc-tilegx.c:262
2726msgid "Could not set architecture and machine"
2727msgstr "Не задана архитектура и машина"
2728
2729#: config/tc-arc.c:1123
2730msgid "No valid label relocation operand"
2731msgstr "Некорректный операнд метки перемещения"
2732
2733#: config/tc-arc.c:1147
2734#, c-format
2735msgid "Unknown relocation operand: @%s"
2736msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s"
2737
2738#: config/tc-arc.c:1160
2739#, c-format
2740msgid "Unable to parse TLS base: %s"
2741msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s"
2742
2743#: config/tc-arc.c:1183
2744#, c-format
2745msgid "@%s is not a complex relocation."
2746msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением."
2747
2748#: config/tc-arc.c:1190
2749#, c-format
2750msgid "Bad expression: @%s + %s."
2751msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s."
2752
2753#: config/tc-arc.c:1338
2754msgid "Brackets in operand field incorrect"
2755msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
2756
2757#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2058
2758msgid "extra comma"
2759msgstr "лишняя запятая"
2760
2761#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719
2762#: config/tc-xtensa.c:2062
2763msgid "missing argument"
2764msgstr "пропущен аргумент"
2765
2766#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2064
2767msgid "missing comma or colon"
2768msgstr "отсутствует запятая или двоеточие"
2769
2770#: config/tc-arc.c:1413
2771msgid "extra dot"
2772msgstr "лишняя точка"
2773
2774#: config/tc-arc.c:1415
2775msgid "unrecognized flag"
2776msgstr "нераспознанный флаг"
2777
2778#: config/tc-arc.c:1417
2779msgid "failed to parse flags"
2780msgstr "ошибка при разборе флагов"
2781
2782#: config/tc-arc.c:1443
2783msgid "Unhandled reloc type"
2784msgstr "необработанный тип перемещения"
2785
2786#: config/tc-arc.c:2471
2787#, c-format
2788msgid "%s for instruction '%s'"
2789msgstr "%s в инструкции «%s»"
2790
2791#: config/tc-arc.c:2473
2792#, c-format
2793msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
2794msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2795
2796#: config/tc-arc.c:2475
2797#, c-format
2798msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
2799msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2800
2801#: config/tc-arc.c:2479 config/tc-tic6x.c:3195
2802#, c-format
2803msgid "unknown opcode '%s'"
2804msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2805
2806#: config/tc-arc.c:2537
2807#, c-format
2808msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
2809msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s"
2810
2811#: config/tc-arc.c:2573
2812#, c-format
2813msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
2814msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s"
2815
2816#: config/tc-arc.c:2592 config/tc-arc.c:5079 config/tc-h8300.c:78
2817#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
2818#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
2819#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833
2820#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197
2821#: config/tc-mips.c:3691 config/tc-mips.c:4199 config/tc-mn10300.c:935
2822#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79
2823#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
2824msgid "could not set architecture and machine"
2825msgstr "не задана архитектура и машина"
2826
2827#: config/tc-arc.c:2688 config/tc-arc.c:4887
2828#, c-format
2829msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
2830msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s"
2831
2832#: config/tc-arc.c:2795
2833#, c-format
2834msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
2835msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section"
2836
2837#: config/tc-arc.c:2860
2838msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
2839msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания."
2840
2841#: config/tc-arc.c:2865
2842msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
2843msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
2844
2845#: config/tc-arc.c:2942 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345
2846#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1027
2847#, c-format
2848msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
2849msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
2850
2851#: config/tc-arc.c:3001
2852#, c-format
2853msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
2854msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
2855
2856#. FIXME! Check for the conditionality of
2857#. the insn.
2858#. FIXME! Check for the conditionality of
2859#. the insn.
2860#: config/tc-arc.c:3046 config/tc-arc.c:4027
2861msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
2862msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
2863
2864#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
2865#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
2866#: config/tc-arc.c:3082
2867msgid "Unsupported operation on reloc"
2868msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
2869
2870#: config/tc-arc.c:3158 config/tc-arc.c:3174
2871msgid "unknown fixup size"
2872msgstr "неизвестный размер местоположения"
2873
2874#: config/tc-arc.c:3308
2875msgid "no relaxation found for this instruction."
2876msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
2877
2878#: config/tc-arc.c:3561
2879#, c-format
2880msgid "ARC-specific assembler options:\n"
2881msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
2882
2883#: config/tc-arc.c:3587
2884#, c-format
2885msgid " -mrelax enable relaxation\n"
2886msgstr " -mrelax включить ослабление\n"
2887
2888#: config/tc-arc.c:3590
2889#, c-format
2890msgid ""
2891"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
2892"for compatibility only:\n"
2893msgstr ""
2894"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
2895"рассматриваются только для совместимости:\n"
2896
2897#: config/tc-arc.c:3593
2898#, c-format
2899msgid ""
2900" -mEA\n"
2901" -mbarrel-shifter\n"
2902" -mbarrel_shifter\n"
2903" -mcrc\n"
2904" -mdsp-packa\n"
2905" -mdsp_packa\n"
2906" -mdvbf\n"
2907" -mld-extension-reg-mask\n"
2908" -mlock\n"
2909" -mmac-24\n"
2910" -mmac-d16\n"
2911" -mmac_24\n"
2912" -mmac_d16\n"
2913" -mmin-max\n"
2914" -mmin_max\n"
2915" -mmul64\n"
2916" -mno-mpy\n"
2917" -mnorm\n"
2918" -mrtsc\n"
2919" -msimd\n"
2920" -mswap\n"
2921" -mswape\n"
2922" -mtelephony\n"
2923" -muser-mode-only\n"
2924" -mxy\n"
2925msgstr ""
2926" -mEA\n"
2927" -mbarrel-shifter\n"
2928" -mbarrel_shifter\n"
2929" -mcrc\n"
2930" -mdsp-packa\n"
2931" -mdsp_packa\n"
2932" -mdvbf\n"
2933" -mld-extension-reg-mask\n"
2934" -mlock\n"
2935" -mmac-24\n"
2936" -mmac-d16\n"
2937" -mmac_24\n"
2938" -mmac_d16\n"
2939" -mmin-max\n"
2940" -mmin_max\n"
2941" -mmul64\n"
2942" -mno-mpy\n"
2943" -mnorm\n"
2944" -mrtsc\n"
2945" -msimd\n"
2946" -mswap\n"
2947" -mswape\n"
2948" -mtelephony\n"
2949" -muser-mode-only\n"
2950" -mxy\n"
2951
2952#: config/tc-arc.c:3683
2953#, c-format
2954msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
2955msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
2956
2957#: config/tc-arc.c:3978
2958#, c-format
2959msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
2960msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
2961
2962#: config/tc-arc.c:3997
2963#, c-format
2964msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
2965msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
2966
2967#: config/tc-arc.c:4053
2968#, c-format
2969msgid "invalid relocation %s for field"
2970msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
2971
2972#: config/tc-arc.c:4164
2973#, c-format
2974msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
2975msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
2976
2977#: config/tc-arc.c:4169
2978#, c-format
2979msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
2980msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
2981
2982#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069
2983#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1040 read.c:4577
2984#, c-format
2985msgid "unsupported BFD relocation size %u"
2986msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
2987
2988#: config/tc-arc.c:4299
2989#, c-format
2990msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
2991msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
2992
2993#: config/tc-arc.c:4306
2994#, c-format
2995msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
2996msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
2997
2998#: config/tc-arc.c:4311
2999#, c-format
3000msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
3001msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
3002
3003#: config/tc-arc.c:4317
3004#, c-format
3005msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
3006msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
3007
3008#: config/tc-arc.c:4426
3009msgid "expected comma after instruction name"
3010msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
3011
3012#: config/tc-arc.c:4438
3013msgid "expected comma after major opcode"
3014msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
3015
3016#: config/tc-arc.c:4623
3017#, c-format
3018msgid "Pseudocode already used %s"
3019msgstr "Псевдокод уже используется %s"
3020
3021#: config/tc-arc.c:4631
3022#, c-format
3023msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
3024msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
3025
3026#: config/tc-arc.c:4635
3027msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
3028msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
3029
3030#: config/tc-arc.c:4641
3031msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
3032msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED"
3033
3034#: config/tc-arc.c:4647
3035msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
3036msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM"
3037
3038#: config/tc-arc.c:4659
3039msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
3040msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
3041
3042#: config/tc-arc.c:4695
3043msgid "expected comma after name"
3044msgstr "ожидается запятая после имени"
3045
3046#: config/tc-arc.c:4706
3047#, c-format
3048msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
3049msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
3050
3051#: config/tc-arc.c:4721
3052msgid "expected comma after register number"
3053msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
3054
3055#: config/tc-arc.c:4742
3056msgid "invalid mode"
3057msgstr "неверный режим"
3058
3059#: config/tc-arc.c:4760
3060msgid "expected comma after register mode"
3061msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
3062
3063#: config/tc-arc.c:4775
3064msgid "shortcut designator invalid"
3065msgstr "неверное обозначение сокращения"
3066
3067#: config/tc-arc.c:4874
3068#, c-format
3069msgid "core register %s value (%d) too large"
3070msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
3071
3072#: config/tc-arc.c:4893
3073#, c-format
3074msgid "condition code %s value (%d) too large"
3075msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
3076
3077#: config/tc-arc.c:4912
3078msgid "Unknown extension"
3079msgstr "Неизвестное расширение"
3080
3081#: config/tc-arc.c:5017
3082msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
3083msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
3084
3085#: config/tc-arc.c:5065
3086msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
3087msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл"
3088
3089#: config/tc-arm.c:684
3090msgid "ARM register expected"
3091msgstr "ожидается регистр ARM"
3092
3093#: config/tc-arm.c:685
3094msgid "bad or missing co-processor number"
3095msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
3096
3097#: config/tc-arm.c:686
3098msgid "co-processor register expected"
3099msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
3100
3101#: config/tc-arm.c:687
3102msgid "FPA register expected"
3103msgstr "ожидается регистр FPA"
3104
3105#: config/tc-arm.c:688
3106msgid "VFP single precision register expected"
3107msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
3108
3109#: config/tc-arm.c:689
3110msgid "VFP/Neon double precision register expected"
3111msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
3112
3113#: config/tc-arm.c:690
3114msgid "Neon quad precision register expected"
3115msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
3116
3117#: config/tc-arm.c:691
3118msgid "VFP single or double precision register expected"
3119msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
3120
3121#: config/tc-arm.c:692
3122msgid "Neon double or quad precision register expected"
3123msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
3124
3125#: config/tc-arm.c:693
3126msgid "Neon single or double precision register expected"
3127msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
3128
3129#: config/tc-arm.c:694
3130msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
3131msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
3132
3133#: config/tc-arm.c:696
3134msgid "VFP system register expected"
3135msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
3136
3137#: config/tc-arm.c:697
3138msgid "Maverick MVF register expected"
3139msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
3140
3141#: config/tc-arm.c:698
3142msgid "Maverick MVD register expected"
3143msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
3144
3145#: config/tc-arm.c:699
3146msgid "Maverick MVFX register expected"
3147msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
3148
3149#: config/tc-arm.c:700
3150msgid "Maverick MVDX register expected"
3151msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
3152
3153#: config/tc-arm.c:701
3154msgid "Maverick MVAX register expected"
3155msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
3156
3157#: config/tc-arm.c:702
3158msgid "Maverick DSPSC register expected"
3159msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
3160
3161#: config/tc-arm.c:703
3162msgid "iWMMXt data register expected"
3163msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
3164
3165#: config/tc-arm.c:704 config/tc-arm.c:7793
3166msgid "iWMMXt control register expected"
3167msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
3168
3169#: config/tc-arm.c:705
3170msgid "iWMMXt scalar register expected"
3171msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
3172
3173#: config/tc-arm.c:706
3174msgid "XScale accumulator register expected"
3175msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
3176
3177#: config/tc-arm.c:707
3178msgid "MVE vector register expected"
3179msgstr "ожидается векторный регистр MVE"
3180
3181#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
3182#: config/tc-arm.c:873 config/tc-score.c:259
3183msgid "bad arguments to instruction"
3184msgstr "Неправильные аргументы для инструкции"
3185
3186#: config/tc-arm.c:874
3187msgid "r13 not allowed here"
3188msgstr "r13 здесь запрещён"
3189
3190#: config/tc-arm.c:875
3191msgid "r15 not allowed here"
3192msgstr "r15 здесь запрещён"
3193
3194#: config/tc-arm.c:876
3195msgid "Odd register not allowed here"
3196msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр"
3197
3198#: config/tc-arm.c:877
3199msgid "Even register not allowed here"
3200msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр"
3201
3202#: config/tc-arm.c:878
3203msgid "instruction cannot be conditional"
3204msgstr "инструкция не может быть условной"
3205
3206#: config/tc-arm.c:879
3207msgid "registers may not be the same"
3208msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
3209
3210#: config/tc-arm.c:880
3211msgid "lo register required"
3212msgstr "требуется другой регистр"
3213
3214#: config/tc-arm.c:881
3215msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
3216msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
3217
3218#: config/tc-arm.c:882
3219msgid "instruction does not accept this addressing mode"
3220msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
3221
3222#: config/tc-arm.c:883
3223msgid "branch must be last instruction in IT block"
3224msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
3225
3226#: config/tc-arm.c:884
3227msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
3228msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2"
3229
3230#: config/tc-arm.c:885
3231msgid "instruction not allowed in IT block"
3232msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
3233
3234#: config/tc-arm.c:886
3235msgid "instruction missing MVE vector predication code"
3236msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE"
3237
3238#: config/tc-arm.c:887
3239msgid "selected FPU does not support instruction"
3240msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
3241
3242#: config/tc-arm.c:888
3243msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
3244msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
3245
3246#: config/tc-arm.c:890
3247msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
3248msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST"
3249
3250#: config/tc-arm.c:891
3251msgid "incorrect condition in IT block"
3252msgstr "некорректное условие в блоке IT"
3253
3254#: config/tc-arm.c:892
3255msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
3256msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST"
3257
3258#: config/tc-arm.c:893
3259msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
3260msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
3261
3262#: config/tc-arm.c:894
3263msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
3264msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
3265
3266#: config/tc-arm.c:896
3267msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
3268msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
3269
3270#: config/tc-arm.c:898
3271msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
3272msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
3273
3274#: config/tc-arm.c:900
3275msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
3276msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
3277
3278#: config/tc-arm.c:901
3279msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
3280msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16"
3281
3282#: config/tc-arm.c:902
3283msgid "using "
3284msgstr "использует "
3285
3286#: config/tc-arm.c:903
3287msgid "relocation valid in thumb1 code only"
3288msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
3289
3290#: config/tc-arm.c:904
3291msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
3292msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3293
3294#: config/tc-arm.c:906
3295msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
3296msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3297
3298#: config/tc-arm.c:908
3299msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
3300msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3301
3302#: config/tc-arm.c:910
3303msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
3304msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3305
3306#: config/tc-arm.c:912
3307msgid "bad type in SIMD instruction"
3308msgstr "неверный тип в инструкции SIMD"
3309
3310#: config/tc-arm.c:914
3311msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
3312msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu."
3313
3314#: config/tc-arm.c:916
3315msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
3316msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
3317
3318#: config/tc-arm.c:918
3319msgid "bad element type for instruction"
3320msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
3321
3322#: config/tc-arm.c:919
3323msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
3324msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]"
3325
3326#: config/tc-arm.c:1139
3327msgid "immediate expression requires a # prefix"
3328msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
3329
3330#: config/tc-arm.c:1168 read.c:3800
3331msgid "missing expression"
3332msgstr "отсутствующее выражение"
3333
3334#: config/tc-arm.c:1182 config/tc-arm.c:5649 config/tc-score.c:1209
3335msgid "invalid constant"
3336msgstr "некорректная константа"
3337
3338#: config/tc-arm.c:1360
3339msgid "expected #constant"
3340msgstr "ожидается #константа"
3341
3342#: config/tc-arm.c:1532 config/tc-arm.c:1563
3343#, c-format
3344msgid "bad size %d in type specifier"
3345msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
3346
3347#: config/tc-arm.c:1539
3348msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
3349msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?"
3350
3351#: config/tc-arm.c:1546
3352#, c-format
3353msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
3354msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
3355
3356#: config/tc-arm.c:1613
3357msgid "only one type should be specified for operand"
3358msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
3359
3360#: config/tc-arm.c:1619
3361msgid "vector type expected"
3362msgstr "ожидается векторный тип"
3363
3364#: config/tc-arm.c:1728
3365msgid "expected MVE register [q0..q7]"
3366msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]"
3367
3368#: config/tc-arm.c:1748
3369msgid "can't redefine type for operand"
3370msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
3371
3372#: config/tc-arm.c:1764
3373msgid "only D and Q registers may be indexed"
3374msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы"
3375
3376#: config/tc-arm.c:1766
3377msgid "only D registers may be indexed"
3378msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
3379
3380#: config/tc-arm.c:1772
3381msgid "can't change index for operand"
3382msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
3383
3384#: config/tc-arm.c:1835
3385msgid "register operand expected, but got scalar"
3386msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
3387
3388#: config/tc-arm.c:1886
3389msgid "scalar must have an index"
3390msgstr "у скаляра должен быть индекс"
3391
3392#: config/tc-arm.c:1891 config/tc-arm.c:20150 config/tc-arm.c:20233
3393#: config/tc-arm.c:20898
3394msgid "scalar index out of range"
3395msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
3396
3397#: config/tc-arm.c:1961
3398msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
3399msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR"
3400
3401#: config/tc-arm.c:1980
3402msgid "bad range in register list"
3403msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
3404
3405#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:1997 config/tc-arm.c:2038
3406#, c-format
3407msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
3408msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
3409
3410#: config/tc-arm.c:2000
3411msgid "Warning: register range not in ascending order"
3412msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3413
3414#: config/tc-arm.c:2011
3415msgid "missing `}'"
3416msgstr "отсутствует «}»"
3417
3418#: config/tc-arm.c:2027
3419msgid "invalid register mask"
3420msgstr "некорректная маска регистров"
3421
3422#: config/tc-arm.c:2171 config/tc-arm.c:2279
3423msgid "VPR expected last"
3424msgstr "последним ожидается VPR"
3425
3426#: config/tc-arm.c:2177
3427msgid "VFP single precision register or VPR expected"
3428msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR"
3429
3430#. regtype == REG_TYPE_VFD.
3431#: config/tc-arm.c:2180
3432msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
3433msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR"
3434
3435#: config/tc-arm.c:2197 config/tc-arm.c:2241
3436msgid "register out of range in list"
3437msgstr "регистр вне диапазона списка"
3438
3439#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:4518 config/tc-arm.c:4652
3440msgid "register list not in ascending order"
3441msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
3442
3443#: config/tc-arm.c:2250
3444msgid "register range not in ascending order"
3445msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3446
3447#: config/tc-arm.c:2289
3448msgid "non-contiguous register range"
3449msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
3450
3451#: config/tc-arm.c:2349
3452msgid "register stride must be 1"
3453msgstr "регистровый шаг должен быть 1"
3454
3455#: config/tc-arm.c:2350
3456msgid "register stride must be 1 or 2"
3457msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
3458
3459#: config/tc-arm.c:2351
3460msgid "mismatched element/structure types in list"
3461msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
3462
3463#: config/tc-arm.c:2421
3464msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3465msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
3466
3467#: config/tc-arm.c:2476
3468msgid "error parsing element/structure list"
3469msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
3470
3471#: config/tc-arm.c:2482
3472msgid "expected }"
3473msgstr "ожидается }"
3474
3475#: config/tc-arm.c:2573
3476msgid "attempt to redefine typed alias"
3477msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
3478
3479#: config/tc-arm.c:2708
3480msgid "bad type for register"
3481msgstr "некорректный тип для регистра"
3482
3483#: config/tc-arm.c:2719 config/tc-nios2.c:1802
3484msgid "expression must be constant"
3485msgstr "выражение должно быть константой"
3486
3487#: config/tc-arm.c:2736
3488msgid "can't redefine the type of a register alias"
3489msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
3490
3491#: config/tc-arm.c:2743
3492msgid "you must specify a single type only"
3493msgstr "необходимо указать только один тип"
3494
3495#: config/tc-arm.c:2756
3496msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3497msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
3498
3499#: config/tc-arm.c:2764
3500msgid "scalar index must be constant"
3501msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
3502
3503#: config/tc-arm.c:2773
3504msgid "expecting ]"
3505msgstr "ожидается ]"
3506
3507#: config/tc-arm.c:2825
3508msgid "invalid syntax for .dn directive"
3509msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
3510
3511#: config/tc-arm.c:2831
3512msgid "invalid syntax for .qn directive"
3513msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
3514
3515#: config/tc-arm.c:2866
3516#, c-format
3517msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3518msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
3519
3520#: config/tc-arm.c:3131
3521#, c-format
3522msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3523msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
3524
3525#: config/tc-arm.c:3148
3526msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3527msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
3528
3529#: config/tc-arm.c:3161
3530msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3531msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
3532
3533#: config/tc-arm.c:3173
3534#, c-format
3535msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3536msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
3537
3538#: config/tc-arm.c:3205
3539#, c-format
3540msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3541msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
3542
3543#: config/tc-arm.c:3260
3544#, c-format
3545msgid "expected comma after name \"%s\""
3546msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
3547
3548#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584
3549#, c-format
3550msgid "symbol `%s' already defined"
3551msgstr "символ «%s» уже определён"
3552
3553#: config/tc-arm.c:3343
3554#, c-format
3555msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3556msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
3557
3558#: config/tc-arm.c:3386
3559msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
3560msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
3561
3562#: config/tc-arm.c:3427
3563msgid ".asmfunc repeated."
3564msgstr "повтор .asmfunc."
3565
3566#: config/tc-arm.c:3431
3567msgid ".asmfunc without function."
3568msgstr ".asmfunc без функции."
3569
3570#: config/tc-arm.c:3437
3571msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3572msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
3573
3574#: config/tc-arm.c:3448
3575msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
3576msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
3577
3578#: config/tc-arm.c:3452
3579msgid ".endasmfunc without function."
3580msgstr ".endasmfunc без function."
3581
3582#: config/tc-arm.c:3463
3583msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3584msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
3585
3586#: config/tc-arm.c:3472
3587msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
3588msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
3589
3590#: config/tc-arm.c:3630
3591msgid "invalid type for literal pool"
3592msgstr "неправильный тип пула литералов"
3593
3594#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5354
3595#, c-format
3596msgid "Invalid label '%s'"
3597msgstr "Некорректная метка «%s»"
3598
3599#: config/tc-arm.c:3886
3600msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3601msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
3602
3603#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210
3604#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1684
3605#, c-format
3606msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
3607msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
3608msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3609msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
3610msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3611
3612#: config/tc-arm.c:3974
3613msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3614msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
3615
3616#: config/tc-arm.c:3994
3617msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3618msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
3619
3620#: config/tc-arm.c:4024
3621msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3622msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
3623
3624#: config/tc-arm.c:4066 dwarf2dbg.c:1033
3625msgid "expected 0 or 1"
3626msgstr "ожидался 0 или 1"
3627
3628#: config/tc-arm.c:4070
3629msgid "missing comma"
3630msgstr "отсутствует запятая"
3631
3632#: config/tc-arm.c:4103
3633msgid "duplicate .fnstart directive"
3634msgstr "повторное употребление .fnstart"
3635
3636#: config/tc-arm.c:4134 config/tc-tic6x.c:412
3637msgid "duplicate .handlerdata directive"
3638msgstr "повторное употребление .handlerdata"
3639
3640#: config/tc-arm.c:4153
3641msgid ".fnend directive without .fnstart"
3642msgstr "директива .fnend без .fnstart"
3643
3644#: config/tc-arm.c:4220 config/tc-tic6x.c:393
3645msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3646msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
3647
3648#: config/tc-arm.c:4237 config/tc-tic6x.c:454
3649msgid "duplicate .personalityindex directive"
3650msgstr "повторное употребление .personalityindex"
3651
3652#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:461
3653msgid "bad personality routine number"
3654msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
3655
3656#: config/tc-arm.c:4266 config/tc-tic6x.c:478
3657msgid "duplicate .personality directive"
3658msgstr "повторное употребление .personality"
3659
3660#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-arm.c:4420 config/tc-arm.c:4470
3661msgid "expected register list"
3662msgstr "ожидается список регистров"
3663
3664#: config/tc-arm.c:4372
3665msgid "expected , <constant>"
3666msgstr "ожидается , <константа>"
3667
3668#: config/tc-arm.c:4381
3669msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3670msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
3671
3672#: config/tc-arm.c:4532 config/tc-arm.c:4666
3673msgid "bad register range"
3674msgstr "неверный диапазон регистров"
3675
3676#: config/tc-arm.c:4732
3677msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3678msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
3679
3680#: config/tc-arm.c:4760
3681msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3682msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
3683
3684#: config/tc-arm.c:4799
3685msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3686msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
3687
3688#: config/tc-arm.c:4804
3689msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3690msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
3691
3692#: config/tc-arm.c:4831
3693msgid "stack increment must be multiple of 4"
3694msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
3695
3696#: config/tc-arm.c:4863
3697msgid "expected <reg>, <reg>"
3698msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
3699
3700#: config/tc-arm.c:4881
3701msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3702msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
3703
3704#: config/tc-arm.c:4920
3705msgid "expected <offset>, <opcode>"
3706msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
3707
3708#: config/tc-arm.c:4932
3709msgid "unwind opcode too long"
3710msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
3711
3712#: config/tc-arm.c:4937
3713msgid "invalid unwind opcode"
3714msgstr "неверный раскрученный код операции"
3715
3716#: config/tc-arm.c:5052 config/tc-arm.c:31762
3717#, c-format
3718msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
3719msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»"
3720
3721#: config/tc-arm.c:5063
3722msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
3723msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется"
3724
3725#: config/tc-arm.c:5178 config/tc-arm.c:6252 config/tc-arm.c:11606
3726#: config/tc-arm.c:12139 config/tc-arm.c:14259 config/tc-arm.c:16192
3727#: config/tc-arm.c:16227 config/tc-arm.c:17155 config/tc-arm.c:19082
3728#: config/tc-arm.c:19090 config/tc-arm.c:19097 config/tc-arm.c:20739
3729#: config/tc-arm.c:28846 config/tc-arm.c:28910 config/tc-arm.c:28918
3730#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161
3731msgid "immediate value out of range"
3732msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3733
3734#: config/tc-arm.c:5348
3735msgid "invalid FPA immediate expression"
3736msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
3737
3738#: config/tc-arm.c:5533
3739msgid "'UXTW' not allowed here"
3740msgstr "«UXTW» здесь запрещён"
3741
3742#: config/tc-arm.c:5541
3743msgid "'LSL' or 'ASR' required"
3744msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
3745
3746#: config/tc-arm.c:5549
3747msgid "'LSL' required"
3748msgstr "требуется «LSL»"
3749
3750#: config/tc-arm.c:5557
3751msgid "'ASR' required"
3752msgstr "требуется «ASR»"
3753
3754#: config/tc-arm.c:5564
3755msgid "'UXTW' required"
3756msgstr "требуется «UXTW»"
3757
3758#: config/tc-arm.c:5643
3759msgid "invalid rotation"
3760msgstr "неверное вращение"
3761
3762#: config/tc-arm.c:5825 config/tc-arm.c:6030
3763msgid "unknown group relocation"
3764msgstr "неизвестная группа перемещения"
3765
3766#: config/tc-arm.c:5861
3767msgid "alignment must be constant"
3768msgstr "выравнивание должно быть константой"
3769
3770#: config/tc-arm.c:6064
3771msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
3772msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
3773
3774#: config/tc-arm.c:6120
3775msgid "'}' expected at end of 'option' field"
3776msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
3777
3778#: config/tc-arm.c:6125
3779msgid "cannot combine index with option"
3780msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
3781
3782#: config/tc-arm.c:6390
3783msgid "unexpected bit specified after APSR"
3784msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
3785
3786#: config/tc-arm.c:6402
3787msgid "selected processor does not support DSP extension"
3788msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
3789
3790#: config/tc-arm.c:6414
3791msgid "bad bitmask specified after APSR"
3792msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
3793
3794#: config/tc-arm.c:6438
3795msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
3796msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
3797
3798#: config/tc-arm.c:6450 config/tc-arm.c:13362 config/tc-arm.c:13407
3799#: config/tc-arm.c:13411
3800msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
3801msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
3802
3803#: config/tc-arm.c:6455
3804msgid "flag for {c}psr instruction expected"
3805msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
3806
3807#: config/tc-arm.c:6513
3808msgid "unrecognized CPS flag"
3809msgstr "нераспознанный флаг CPS"
3810
3811#: config/tc-arm.c:6520
3812msgid "missing CPS flags"
3813msgstr "отсутствуют флаги CPS"
3814
3815#: config/tc-arm.c:6543 config/tc-arm.c:6549
3816msgid "valid endian specifiers are be or le"
3817msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
3818
3819#: config/tc-arm.c:6571
3820msgid "missing rotation field after comma"
3821msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
3822
3823#: config/tc-arm.c:6586
3824msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
3825msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
3826
3827#: config/tc-arm.c:6615
3828msgid "condition required"
3829msgstr "требуется условие"
3830
3831#: config/tc-arm.c:6657 config/tc-arm.c:9775
3832msgid "'[' expected"
3833msgstr "ожидается «[»"
3834
3835#: config/tc-arm.c:6670
3836msgid "',' expected"
3837msgstr "ожидается «,»"
3838
3839#: config/tc-arm.c:6687
3840msgid "invalid shift"
3841msgstr "некорректный сдвиг"
3842
3843#: config/tc-arm.c:6767
3844msgid "expected ARM or MVE vector register"
3845msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
3846
3847#: config/tc-arm.c:6816
3848msgid "can't use Neon quad register here"
3849msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
3850
3851#: config/tc-arm.c:6885
3852msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
3853msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
3854
3855#: config/tc-arm.c:6985
3856msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
3857msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE"
3858
3859#: config/tc-arm.c:7005
3860msgid "parse error"
3861msgstr "ошибка разбора"
3862
3863#: config/tc-arm.c:7299
3864msgid "immediate value 48 or 64 expected"
3865msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64"
3866
3867#. ISB can only take SY as an option.
3868#: config/tc-arm.c:7348
3869msgid "invalid barrier type"
3870msgstr "неверный тип барьера"
3871
3872#: config/tc-arm.c:7511
3873msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
3874msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
3875
3876#: config/tc-arm.c:7606
3877msgid "immediate value is out of range"
3878msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3879
3880#: config/tc-arm.c:7778
3881msgid "iWMMXt data or control register expected"
3882msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
3883
3884#: config/tc-arm.c:7819
3885msgid "Banked registers are not available with this architecture."
3886msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
3887
3888#: config/tc-arm.c:8067
3889msgid "operand must be LR register"
3890msgstr "операнд должен быть регистром LR"
3891
3892#: config/tc-arm.c:8138 config/tc-score.c:264
3893msgid "garbage following instruction"
3894msgstr "мусор после инструкции"
3895
3896#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
3897#. deprecated.
3898#: config/tc-arm.c:8188
3899msgid "use of r13 is deprecated"
3900msgstr "использование r13 устарело"
3901
3902#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:20447
3903msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
3904msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3905
3906#: config/tc-arm.c:8281
3907msgid "D register out of range for selected VFP version"
3908msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
3909
3910#: config/tc-arm.c:8378 config/tc-arm.c:11301
3911msgid "Instruction does not support =N addresses"
3912msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
3913
3914#: config/tc-arm.c:8386
3915msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
3916msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
3917
3918#. unindexed - only for coprocessor
3919#: config/tc-arm.c:8402 config/tc-arm.c:11364
3920msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
3921msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
3922
3923#: config/tc-arm.c:8410
3924msgid "destination register same as write-back base"
3925msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
3926
3927#: config/tc-arm.c:8411
3928msgid "source register same as write-back base"
3929msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
3930
3931#: config/tc-arm.c:8461
3932msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
3933msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
3934
3935#: config/tc-arm.c:8484
3936msgid "instruction does not accept scaled register index"
3937msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
3938
3939#: config/tc-arm.c:8789
3940msgid "invalid pseudo operation"
3941msgstr "неверная псевдооперация"
3942
3943#: config/tc-arm.c:9032
3944msgid "invalid co-processor operand"
3945msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
3946
3947#: config/tc-arm.c:9048
3948msgid "instruction does not support unindexed addressing"
3949msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
3950
3951#: config/tc-arm.c:9063
3952msgid "pc may not be used with write-back"
3953msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
3954
3955#: config/tc-arm.c:9068
3956msgid "instruction does not support writeback"
3957msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
3958
3959#: config/tc-arm.c:9174
3960msgid "Rn must not overlap other operands"
3961msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
3962
3963#: config/tc-arm.c:9179
3964msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
3965msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
3966
3967#: config/tc-arm.c:9182
3968msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
3969msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
3970
3971#: config/tc-arm.c:9301 config/tc-arm.c:9320 config/tc-arm.c:9333
3972#: config/tc-arm.c:11976 config/tc-arm.c:12007 config/tc-arm.c:12029
3973msgid "bit-field extends past end of register"
3974msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
3975
3976#: config/tc-arm.c:9363
3977msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
3978msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
3979
3980#: config/tc-arm.c:9416
3981msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
3982msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
3983
3984#: config/tc-arm.c:9438
3985msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
3986msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
3987
3988#: config/tc-arm.c:9464
3989msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
3990msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
3991
3992#: config/tc-arm.c:9512
3993msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
3994msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
3995
3996#: config/tc-arm.c:9720 config/tc-arm.c:9729
3997msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
3998msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
3999
4000#: config/tc-arm.c:9723
4001msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
4002msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4003
4004#: config/tc-arm.c:9733
4005msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
4006msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
4007
4008#: config/tc-arm.c:9770
4009msgid "first transfer register must be even"
4010msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
4011
4012#: config/tc-arm.c:9773
4013msgid "can only transfer two consecutive registers"
4014msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
4015
4016#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
4017#. have been called in the first place.
4018#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
4019#. have been called in the first place.
4020#: config/tc-arm.c:9774 config/tc-arm.c:9844 config/tc-arm.c:10575
4021#: config/tc-arm.c:12851
4022msgid "r14 not allowed here"
4023msgstr "r14 здесь запрещён"
4024
4025#: config/tc-arm.c:9786
4026msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
4027msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
4028
4029#: config/tc-arm.c:9796
4030msgid "index register overlaps transfer register"
4031msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
4032
4033#: config/tc-arm.c:9825 config/tc-arm.c:10542
4034msgid "offset must be zero in ARM encoding"
4035msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
4036
4037#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:10569
4038msgid "even register required"
4039msgstr "требуется чётный регистр"
4040
4041#: config/tc-arm.c:9841
4042msgid "can only load two consecutive registers"
4043msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
4044
4045#: config/tc-arm.c:9859
4046msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
4047msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
4048
4049#: config/tc-arm.c:9882 config/tc-arm.c:9914
4050msgid "this instruction requires a post-indexed address"
4051msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
4052
4053#: config/tc-arm.c:9941
4054msgid "Rd and Rm should be different in mla"
4055msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
4056
4057#: config/tc-arm.c:9968 config/tc-arm.c:13226
4058msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
4059msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
4060
4061#: config/tc-arm.c:9970 config/tc-arm.c:13231
4062msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
4063msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
4064
4065#: config/tc-arm.c:9987
4066msgid "operand 1 must be FPSCR"
4067msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
4068
4069#: config/tc-arm.c:10040 config/tc-arm.c:10049 config/tc-arm.c:10103
4070#: config/tc-arm.c:10112
4071msgid "selected processor does not support instruction"
4072msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию"
4073
4074#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10115
4075msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
4076msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4077
4078#: config/tc-arm.c:10143 config/tc-arm.c:13345
4079msgid "bad register for mrs"
4080msgstr "неверный регистр для mrs"
4081
4082#: config/tc-arm.c:10150 config/tc-arm.c:13369
4083msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
4084msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
4085
4086#: config/tc-arm.c:10191
4087msgid "Rd and Rm should be different in mul"
4088msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
4089
4090#: config/tc-arm.c:10210 config/tc-arm.c:10487 config/tc-arm.c:13508
4091msgid "rdhi and rdlo must be different"
4092msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
4093
4094#: config/tc-arm.c:10216
4095msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
4096msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
4097
4098#: config/tc-arm.c:10282
4099msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
4100msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
4101
4102#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10299
4103msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
4104msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
4105
4106#: config/tc-arm.c:10286 config/tc-arm.c:10301
4107msgid "writeback used in preload instruction"
4108msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
4109
4110#: config/tc-arm.c:10288 config/tc-arm.c:10303
4111msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
4112msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
4113
4114#: config/tc-arm.c:10297
4115msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
4116msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
4117
4118#: config/tc-arm.c:10312 config/tc-arm.c:13677
4119msgid "push/pop do not support {reglist}^"
4120msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
4121
4122#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:13854
4123msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
4124msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
4125
4126#: config/tc-arm.c:10411 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13947
4127#: config/tc-arm.c:13990
4128msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
4129msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
4130
4131#: config/tc-arm.c:10421 config/tc-arm.c:14053
4132msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
4133msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)"
4134
4135#: config/tc-arm.c:10445 config/tc-arm.c:10454
4136msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
4137msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
4138
4139#: config/tc-arm.c:10513
4140msgid "SRS base register must be r13"
4141msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
4142
4143#: config/tc-arm.c:10572
4144msgid "can only store two consecutive registers"
4145msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
4146
4147#: config/tc-arm.c:10694 config/tc-arm.c:10715
4148msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
4149msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
4150
4151#: config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:10758
4152msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
4153msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
4154
4155#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
4156#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
4157#: config/tc-arm.c:10887
4158msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
4159msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
4160
4161#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
4162#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
4163#: config/tc-arm.c:10894
4164msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
4165msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
4166
4167#: config/tc-arm.c:10960
4168msgid "this instruction does not support indexing"
4169msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
4170
4171#: config/tc-arm.c:10983
4172msgid "only r15 allowed here"
4173msgstr "здесь разрешён только r15"
4174
4175#: config/tc-arm.c:11118
4176msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
4177msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
4178
4179#: config/tc-arm.c:11262
4180msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
4181msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
4182
4183#: config/tc-arm.c:11274 config/tc-arm.c:14099 config/tc-arm.c:28140
4184msgid "shift expression is too large"
4185msgstr "выражение сдвига слишком большое"
4186
4187#: config/tc-arm.c:11307
4188msgid "cannot use register index with this instruction"
4189msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
4190
4191#: config/tc-arm.c:11309
4192msgid "Thumb does not support negative register indexing"
4193msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
4194
4195#: config/tc-arm.c:11311
4196msgid "Thumb does not support register post-indexing"
4197msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
4198
4199#: config/tc-arm.c:11313
4200msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
4201msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
4202
4203#: config/tc-arm.c:11315
4204msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
4205msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
4206
4207#: config/tc-arm.c:11324 config/tc-arm.c:19815
4208msgid "shift out of range"
4209msgstr "сдвиг вне диапазона"
4210
4211#: config/tc-arm.c:11333
4212msgid "cannot use writeback with this instruction"
4213msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
4214
4215#: config/tc-arm.c:11354
4216msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
4217msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
4218
4219#: config/tc-arm.c:11355
4220msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
4221msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
4222
4223#: config/tc-arm.c:11601
4224msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
4225msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
4226
4227#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11844 config/tc-arm.c:11941
4228#: config/tc-arm.c:13306 config/tc-arm.c:13614
4229msgid "shift must be constant"
4230msgstr "сдвиг должен быть константой"
4231
4232#: config/tc-arm.c:11689
4233msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
4234msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
4235
4236#: config/tc-arm.c:11691
4237msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
4238msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
4239
4240#: config/tc-arm.c:11715 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11956
4241#: config/tc-arm.c:13319
4242msgid "unshifted register required"
4243msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
4244
4245#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11967 config/tc-arm.c:13469
4246msgid "dest must overlap one source register"
4247msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
4248
4249#: config/tc-arm.c:11862 config/tc-csky.c:5510
4250msgid "dest and source1 must be the same register"
4251msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
4252
4253#: config/tc-arm.c:12102
4254msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
4255msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
4256
4257#: config/tc-arm.c:12135
4258msgid "instruction is always unconditional"
4259msgstr "инструкция всегда безусловная"
4260
4261#: config/tc-arm.c:12310
4262msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
4263msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
4264
4265#: config/tc-arm.c:12313
4266msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
4267msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции"
4268
4269#: config/tc-arm.c:12438
4270msgid "SP not allowed in register list"
4271msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
4272
4273#: config/tc-arm.c:12442 config/tc-arm.c:12549
4274msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
4275msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4276
4277#: config/tc-arm.c:12450
4278msgid "LR and PC should not both be in register list"
4279msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
4280
4281#: config/tc-arm.c:12458
4282msgid "PC not allowed in register list"
4283msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
4284
4285#: config/tc-arm.c:12501
4286msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
4287msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
4288
4289#: config/tc-arm.c:12526 config/tc-arm.c:12604
4290#, c-format
4291msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
4292msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
4293
4294#: config/tc-arm.c:12597
4295msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
4296msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
4297
4298#: config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:12611
4299msgid "this instruction will write back the base register"
4300msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
4301
4302#: config/tc-arm.c:12614
4303msgid "this instruction will not write back the base register"
4304msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
4305
4306#: config/tc-arm.c:12645
4307msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
4308msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
4309
4310#: config/tc-arm.c:12745
4311msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
4312msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
4313
4314#: config/tc-arm.c:12774 config/tc-arm.c:12787 config/tc-arm.c:12823
4315msgid "Thumb does not support this addressing mode"
4316msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
4317
4318#: config/tc-arm.c:12791
4319msgid "byte or halfword not valid for base register"
4320msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
4321
4322#: config/tc-arm.c:12794
4323msgid "r15 based store not allowed"
4324msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
4325
4326#: config/tc-arm.c:12796
4327msgid "invalid base register for register offset"
4328msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
4329
4330#: config/tc-arm.c:12853
4331msgid "r12 not allowed here"
4332msgstr "r12 здесь запрещён"
4333
4334#: config/tc-arm.c:12859
4335msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
4336msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
4337
4338#: config/tc-arm.c:12987
4339#, c-format
4340msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
4341msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
4342
4343#: config/tc-arm.c:13182
4344msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
4345msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
4346
4347#: config/tc-arm.c:13210
4348msgid "only lo regs allowed with immediate"
4349msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
4350
4351#: config/tc-arm.c:13387
4352msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
4353msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
4354
4355#: config/tc-arm.c:13474
4356msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
4357msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
4358
4359#: config/tc-arm.c:13539
4360msgid "Thumb does not support NOP with hints"
4361msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
4362
4363#: config/tc-arm.c:13699 config/tc-arm.c:13711
4364msgid "invalid register list to push/pop instruction"
4365msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
4366
4367#: config/tc-arm.c:13974
4368msgid "source1 and dest must be same register"
4369msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
4370
4371#: config/tc-arm.c:13999
4372msgid "ror #imm not supported"
4373msgstr "ror #imm не поддерживается"
4374
4375#: config/tc-arm.c:14050
4376msgid "SMC is not permitted on this architecture"
4377msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
4378
4379#: config/tc-arm.c:14216
4380msgid "Thumb encoding does not support rotation"
4381msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
4382
4383#: config/tc-arm.c:14236
4384msgid "instruction requires register index"
4385msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
4386
4387#: config/tc-arm.c:14246
4388msgid "instruction does not allow shifted index"
4389msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
4390
4391#: config/tc-arm.c:14402 config/tc-arm.c:29281
4392msgid "out of range label-relative fixup value"
4393msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона"
4394
4395#: config/tc-arm.c:14726
4396msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
4397msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
4398
4399#: config/tc-arm.c:15105 config/tc-arm.c:15458 config/tc-arm.c:16941
4400#: config/tc-arm.c:17021 config/tc-arm.c:17078 config/tc-arm.c:18965
4401#: config/tc-arm.c:21143 config/tc-arm.c:21330
4402msgid "invalid instruction shape"
4403msgstr "неверная форма инструкции"
4404
4405#: config/tc-arm.c:15357
4406msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4407msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
4408
4409#: config/tc-arm.c:15394
4410msgid "operand types can't be inferred"
4411msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
4412
4413#: config/tc-arm.c:15400
4414msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4415msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
4416
4417#: config/tc-arm.c:15486 config/tc-arm.c:19234 config/tc-arm.c:19241
4418msgid "operand size must match register width"
4419msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
4420
4421#: config/tc-arm.c:15508
4422msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4423msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
4424
4425#: config/tc-arm.c:15927
4426msgid "Type is not allowed for this instruction"
4427msgstr "В этой инструкции тип не допускается"
4428
4429#: config/tc-arm.c:16002
4430msgid "MVE vector or ARM register expected"
4431msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4432
4433#: config/tc-arm.c:16119
4434msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
4435msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8"
4436
4437#: config/tc-arm.c:16276
4438msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
4439msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]"
4440
4441#: config/tc-arm.c:16277
4442msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
4443msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]"
4444
4445#: config/tc-arm.c:16419
4446msgid "expected LR"
4447msgstr "ожидается LR"
4448
4449#: config/tc-arm.c:16918 config/tc-arm.c:16998 config/tc-arm.c:18601
4450#: config/tc-arm.c:20432
4451msgid "immediate out of range for shift"
4452msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
4453
4454#: config/tc-arm.c:17212
4455msgid "first and second operands shall be the same register"
4456msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
4457
4458#: config/tc-arm.c:17326 config/tc-arm.c:17388
4459msgid "destination register and offset register may not be the same"
4460msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же"
4461
4462#: config/tc-arm.c:17338 config/tc-arm.c:17457
4463msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
4464msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]"
4465
4466#: config/tc-arm.c:17340
4467msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
4468msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]"
4469
4470#: config/tc-arm.c:17361
4471msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
4472msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова"
4473
4474#: config/tc-arm.c:17363
4475msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
4476msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно"
4477
4478#: config/tc-arm.c:17450
4479msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
4480msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]"
4481
4482#: config/tc-arm.c:17453
4483msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
4484msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]"
4485
4486#: config/tc-arm.c:17467 config/tc-arm.c:18299
4487msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
4488msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]"
4489
4490#: config/tc-arm.c:17783 config/tc-arm.c:19652
4491msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4492msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
4493
4494#: config/tc-arm.c:17871
4495msgid "index must be in the range 0 to 3"
4496msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3"
4497
4498#: config/tc-arm.c:17874
4499msgid "indexed register must be less than 8"
4500msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8"
4501
4502#: config/tc-arm.c:18075 config/tc-arm.c:21394
4503msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
4504msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операндыделают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4505
4506#: config/tc-arm.c:18440
4507msgid "instruction form not available on this architecture."
4508msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
4509
4510#: config/tc-arm.c:18443
4511msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
4512msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
4513
4514#: config/tc-arm.c:18550 config/tc-arm.c:18575
4515msgid "immediate out of range for insert"
4516msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
4517
4518#: config/tc-arm.c:18722
4519msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4520msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
4521
4522#: config/tc-arm.c:18869
4523msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4524msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
4525
4526#: config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:21242
4527msgid "invalid rounding mode"
4528msgstr "неверный режим округления"
4529
4530#: config/tc-arm.c:19445
4531msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4532msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
4533
4534#: config/tc-arm.c:19455
4535msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4536msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
4537
4538#: config/tc-arm.c:19687
4539msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4540msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4541
4542#: config/tc-arm.c:19797
4543msgid "Instruction form not available on this architecture."
4544msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
4545
4546#: config/tc-arm.c:19851
4547msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
4548msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4549
4550#: config/tc-arm.c:19856
4551msgid "elements must be smaller than reversal region"
4552msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
4553
4554#: config/tc-arm.c:19948
4555msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
4556msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого."
4557
4558#: config/tc-arm.c:19951
4559msgid "General purpose registers may not be the same"
4560msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми"
4561
4562#: config/tc-arm.c:20149 config/tc-arm.c:20232
4563msgid "bad type for scalar"
4564msgstr "некорректный тип для скаляра"
4565
4566#: config/tc-arm.c:20288
4567msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
4568msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)"
4569
4570#: config/tc-arm.c:20340 config/tc-arm.c:20351
4571msgid "VFP registers must be adjacent"
4572msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
4573
4574#: config/tc-arm.c:20441
4575msgid "invalid suffix"
4576msgstr "неверный суффикс"
4577
4578#: config/tc-arm.c:20593
4579msgid "bad list length for table lookup"
4580msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
4581
4582#: config/tc-arm.c:20626
4583msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4584msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
4585
4586#: config/tc-arm.c:20629 config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20675
4587msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4588msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
4589
4590#: config/tc-arm.c:20697 config/tc-arm.c:20730
4591msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4592msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4593
4594#: config/tc-arm.c:20699
4595msgid "Use of PC here is deprecated"
4596msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
4597
4598#: config/tc-arm.c:20733
4599msgid "instruction does not accept register index"
4600msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс"
4601
4602#: config/tc-arm.c:20736
4603msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
4604msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию"
4605
4606#: config/tc-arm.c:20758 config/tc-arm.c:20767
4607msgid "Instruction not permitted on this architecture"
4608msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре"
4609
4610#: config/tc-arm.c:20816
4611msgid "bad alignment"
4612msgstr "неверное выравнивание"
4613
4614#: config/tc-arm.c:20833
4615msgid "bad list type for instruction"
4616msgstr "неверный тип списка для инструкции"
4617
4618#: config/tc-arm.c:20877
4619msgid "unsupported alignment for instruction"
4620msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
4621
4622#: config/tc-arm.c:20896 config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21002
4623#: config/tc-arm.c:21012 config/tc-arm.c:21026
4624msgid "bad list length"
4625msgstr "неверная длина списка"
4626
4627#: config/tc-arm.c:20901
4628msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4629msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
4630
4631#: config/tc-arm.c:20934 config/tc-arm.c:21010
4632msgid "can't use alignment with this instruction"
4633msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
4634
4635#: config/tc-arm.c:21082
4636msgid "post-index must be a register"
4637msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
4638
4639#: config/tc-arm.c:21084
4640msgid "bad register for post-index"
4641msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
4642
4643#: config/tc-arm.c:21306
4644msgid "scalar out of range"
4645msgstr "скаляр вне диапазона"
4646
4647#: config/tc-arm.c:21439
4648msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4649msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
4650
4651#: config/tc-arm.c:21514 config/tc-arm.c:21542 config/tc-arm.c:21777
4652msgid "index must be 0 or 1"
4653msgstr "индекс должен быть 0 или 1"
4654
4655#: config/tc-arm.c:21517 config/tc-arm.c:21545 config/tc-arm.c:21780
4656msgid "indexed register must be less than 16"
4657msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16"
4658
4659#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22234
4660msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
4661msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
4662
4663#: config/tc-arm.c:22445
4664msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
4665msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
4666
4667#: config/tc-arm.c:22771
4668msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
4669msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
4670
4671#: config/tc-arm.c:22772
4672msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
4673msgstr "Различные 16-битные инструкции"
4674
4675#: config/tc-arm.c:22773
4676msgid "ADR"
4677msgstr "ADR"
4678
4679#: config/tc-arm.c:22774
4680msgid "Literal loads"
4681msgstr "Загрузка литерала"
4682
4683#: config/tc-arm.c:22775
4684msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
4685msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
4686
4687#: config/tc-arm.c:22776
4688msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
4689msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
4690
4691#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
4692#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
4693#: config/tc-arm.c:22779
4694msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
4695msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
4696
4697#: config/tc-arm.c:22800
4698msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4699msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4700
4701#: config/tc-arm.c:22812
4702#, c-format
4703msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
4704msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
4705
4706#: config/tc-arm.c:22826
4707msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4708msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4709
4710#: config/tc-arm.c:22944
4711#, c-format
4712msgid "bad instruction `%s'"
4713msgstr "плохая инструкция «%s»"
4714
4715#: config/tc-arm.c:22950
4716msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
4717msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
4718
4719#: config/tc-arm.c:22970
4720msgid "SVC is not permitted on this architecture"
4721msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
4722
4723#: config/tc-arm.c:22972
4724#, c-format
4725msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
4726msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
4727
4728#: config/tc-arm.c:22978
4729msgid "Thumb does not support conditional execution"
4730msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
4731
4732#: config/tc-arm.c:22998
4733#, c-format
4734msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
4735msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
4736
4737#: config/tc-arm.c:23001
4738#, c-format
4739msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
4740msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
4741
4742#: config/tc-arm.c:23026
4743#, c-format
4744msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
4745msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
4746
4747#: config/tc-arm.c:23068
4748#, c-format
4749msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
4750msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
4751
4752#: config/tc-arm.c:23073
4753#, c-format
4754msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
4755msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
4756
4757#: config/tc-arm.c:23106
4758#, c-format
4759msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
4760msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
4761
4762#: config/tc-arm.c:23124
4763#, c-format
4764msgid "section '%s' finished with an open IT block."
4765msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
4766
4767#: config/tc-arm.c:23127
4768#, c-format
4769msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
4770msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST"
4771
4772#: config/tc-arm.c:23134
4773msgid "file finished with an open IT block."
4774msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
4775
4776#: config/tc-arm.c:23136
4777msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
4778msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST"
4779
4780#: config/tc-arm.c:26787
4781#, c-format
4782msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
4783msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
4784
4785#: config/tc-arm.c:27054 config/tc-ia64.c:3594
4786#, c-format
4787msgid "Group section `%s' has no group signature"
4788msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
4789
4790#: config/tc-arm.c:27100
4791msgid "handlerdata in cantunwind frame"
4792msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
4793
4794#: config/tc-arm.c:27117
4795msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
4796msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
4797
4798#: config/tc-arm.c:27148
4799msgid "attempt to recreate an unwind entry"
4800msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
4801
4802#: config/tc-arm.c:27158
4803msgid "too many unwind opcodes"
4804msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
4805
4806#: config/tc-arm.c:27457
4807#, c-format
4808msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
4809msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
4810
4811#: config/tc-arm.c:27819 config/tc-arm.c:27887
4812#, c-format
4813msgid "symbol %s is in a different section"
4814msgstr "символ %s в другом разделе"
4815
4816#: config/tc-arm.c:27821 config/tc-arm.c:27889
4817#, c-format
4818msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
4819msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
4820
4821#: config/tc-arm.c:27866 config/tc-arm.c:28238
4822#, c-format
4823msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
4824msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
4825
4826#: config/tc-arm.c:27922
4827#, c-format
4828msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
4829msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
4830
4831#: config/tc-arm.c:27958 config/tc-arm.c:27988
4832msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
4833msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
4834
4835#: config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:28010
4836#, c-format
4837msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
4838msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
4839
4840#: config/tc-arm.c:27991
4841#, c-format
4842msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
4843msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
4844
4845#: config/tc-arm.c:28051
4846msgid "offset not a multiple of 4"
4847msgstr "смещение не кратно 4"
4848
4849#: config/tc-arm.c:28254
4850msgid "invalid smc expression"
4851msgstr "неверное выражение smc"
4852
4853#: config/tc-arm.c:28264
4854msgid "invalid hvc expression"
4855msgstr "неверное выражение hvc"
4856
4857#: config/tc-arm.c:28275 config/tc-arm.c:28284
4858msgid "invalid swi expression"
4859msgstr "неверное выражение swi"
4860
4861#: config/tc-arm.c:28294
4862msgid "invalid expression in load/store multiple"
4863msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
4864
4865#: config/tc-arm.c:28356
4866#, c-format
4867msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
4868msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
4869
4870#: config/tc-arm.c:28375
4871msgid "misaligned branch destination"
4872msgstr "невыравненное назначение ветвления"
4873
4874#: config/tc-arm.c:28496
4875#, c-format
4876msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
4877msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
4878
4879#: config/tc-arm.c:28545
4880msgid "Thumb2 branch out of range"
4881msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
4882
4883#: config/tc-arm.c:28597 config/tc-arm.c:28630
4884msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
4885msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
4886
4887#: config/tc-arm.c:28660
4888msgid "rel31 relocation overflow"
4889msgstr "переполнение перемещения rel31"
4890
4891#: config/tc-arm.c:28682 config/tc-arm.c:28688 config/tc-arm.c:28692
4892#: config/tc-arm.c:28739
4893msgid "co-processor offset out of range"
4894msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
4895
4896#: config/tc-arm.c:28756
4897#, c-format
4898msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
4899msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
4900
4901#: config/tc-arm.c:28763 config/tc-arm.c:28772 config/tc-arm.c:28780
4902#: config/tc-arm.c:28788 config/tc-arm.c:28796
4903#, c-format
4904msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
4905msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
4906
4907#: config/tc-arm.c:28837
4908msgid "invalid Hi register with immediate"
4909msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
4910
4911#: config/tc-arm.c:28853
4912msgid "invalid immediate for stack address calculation"
4913msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
4914
4915#: config/tc-arm.c:28872
4916msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
4917msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
4918
4919#: config/tc-arm.c:28888
4920msgid "symbol too far away"
4921msgstr "символ слишком далеко"
4922
4923#: config/tc-arm.c:28900
4924#, c-format
4925msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
4926msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
4927
4928#: config/tc-arm.c:28930
4929#, c-format
4930msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
4931msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
4932
4933#: config/tc-arm.c:28942
4934#, c-format
4935msgid "invalid shift value: %ld"
4936msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
4937
4938#: config/tc-arm.c:29012 config/tc-arm.c:29083
4939#, c-format
4940msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
4941msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
4942
4943#: config/tc-arm.c:29044
4944#, c-format
4945msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
4946msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
4947
4948#: config/tc-arm.c:29123
4949#, c-format
4950msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
4951msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
4952
4953#: config/tc-arm.c:29162
4954#, c-format
4955msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
4956msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
4957
4958#: config/tc-arm.c:29202
4959#, c-format
4960msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
4961msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
4962
4963#: config/tc-arm.c:29207
4964#, c-format
4965msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
4966msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
4967
4968#: config/tc-arm.c:29428 config/tc-score.c:7379
4969#, c-format
4970msgid "bad relocation fixup type (%d)"
4971msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
4972
4973#: config/tc-arm.c:29546
4974msgid "literal referenced across section boundary"
4975msgstr "литерал указывает за границу раздела"
4976
4977#: config/tc-arm.c:29626
4978msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
4979msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
4980
4981#: config/tc-arm.c:29631
4982msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
4983msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
4984
4985#: config/tc-arm.c:29638
4986#, c-format
4987msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
4988msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле"
4989
4990#: config/tc-arm.c:29654
4991#, c-format
4992msgid "undefined local label `%s'"
4993msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
4994
4995#: config/tc-arm.c:29660
4996msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
4997msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
4998
4999#: config/tc-arm.c:29682 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
5000#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995
5001#: config/tc-mmix.c:2894 config/tc-moxie.c:825 config/tc-ns32k.c:2248
5002#: config/tc-score.c:7466
5003msgid "<unknown>"
5004msgstr "<неизвестно>"
5005
5006#: config/tc-arm.c:30084
5007#, c-format
5008msgid "%s: unexpected function type: %d"
5009msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
5010
5011#: config/tc-arm.c:30224
5012msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
5013msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
5014
5015#: config/tc-arm.c:30243
5016msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
5017msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
5018
5019#: config/tc-arm.c:30322
5020msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
5021msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
5022
5023#: config/tc-arm.c:30513
5024msgid "generate PIC code"
5025msgstr "генерировать код PIC"
5026
5027#: config/tc-arm.c:30514
5028msgid "assemble Thumb code"
5029msgstr "ассемблировать код Thumb"
5030
5031#: config/tc-arm.c:30515
5032msgid "support ARM/Thumb interworking"
5033msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
5034
5035#: config/tc-arm.c:30517
5036msgid "code uses 32-bit program counter"
5037msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
5038
5039#: config/tc-arm.c:30518
5040msgid "code uses 26-bit program counter"
5041msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
5042
5043#: config/tc-arm.c:30519
5044msgid "floating point args are in fp regs"
5045msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
5046
5047#: config/tc-arm.c:30521
5048msgid "re-entrant code"
5049msgstr "реентерабельный код"
5050
5051#: config/tc-arm.c:30522
5052msgid "code is ATPCS conformant"
5053msgstr "код совместимый с ATPCS"
5054
5055#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
5056#: config/tc-arm.c:30528
5057msgid "use frame pointer"
5058msgstr "использовать указатель кадра"
5059
5060#: config/tc-arm.c:30529
5061msgid "use stack size checking"
5062msgstr "выполнять проверку размера стека"
5063
5064#: config/tc-arm.c:30532
5065msgid "do not warn on use of deprecated feature"
5066msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
5067
5068#: config/tc-arm.c:30535
5069msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
5070msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R"
5071
5072#: config/tc-arm.c:30539
5073msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
5074msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
5075
5076#: config/tc-arm.c:30540
5077msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
5078msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
5079
5080#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
5081#. to go away... Add them to the processors table instead.
5082#: config/tc-arm.c:30556 config/tc-arm.c:30557
5083msgid "use -mcpu=arm1"
5084msgstr "использовать -mcpu=arm1"
5085
5086#: config/tc-arm.c:30558 config/tc-arm.c:30559
5087msgid "use -mcpu=arm2"
5088msgstr "использовать -mcpu=arm2"
5089
5090#: config/tc-arm.c:30560 config/tc-arm.c:30561
5091msgid "use -mcpu=arm250"
5092msgstr "использовать -mcpu=arm250"
5093
5094#: config/tc-arm.c:30562 config/tc-arm.c:30563
5095msgid "use -mcpu=arm3"
5096msgstr "использовать -mcpu=arm3"
5097
5098#: config/tc-arm.c:30564 config/tc-arm.c:30565
5099msgid "use -mcpu=arm6"
5100msgstr "использовать -mcpu=arm6"
5101
5102#: config/tc-arm.c:30566 config/tc-arm.c:30567
5103msgid "use -mcpu=arm600"
5104msgstr "использовать -mcpu=arm600"
5105
5106#: config/tc-arm.c:30568 config/tc-arm.c:30569
5107msgid "use -mcpu=arm610"
5108msgstr "использовать -mcpu=arm610"
5109
5110#: config/tc-arm.c:30570 config/tc-arm.c:30571
5111msgid "use -mcpu=arm620"
5112msgstr "использовать -mcpu=arm620"
5113
5114#: config/tc-arm.c:30572 config/tc-arm.c:30573
5115msgid "use -mcpu=arm7"
5116msgstr "использовать -mcpu=arm7"
5117
5118#: config/tc-arm.c:30574 config/tc-arm.c:30575
5119msgid "use -mcpu=arm70"
5120msgstr "использовать -mcpu=arm70"
5121
5122#: config/tc-arm.c:30576 config/tc-arm.c:30577
5123msgid "use -mcpu=arm700"
5124msgstr "использовать -mcpu=arm700"
5125
5126#: config/tc-arm.c:30578 config/tc-arm.c:30579
5127msgid "use -mcpu=arm700i"
5128msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
5129
5130#: config/tc-arm.c:30580 config/tc-arm.c:30581
5131msgid "use -mcpu=arm710"
5132msgstr "использовать -mcpu=arm710"
5133
5134#: config/tc-arm.c:30582 config/tc-arm.c:30583
5135msgid "use -mcpu=arm710c"
5136msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
5137
5138#: config/tc-arm.c:30584 config/tc-arm.c:30585
5139msgid "use -mcpu=arm720"
5140msgstr "использовать -mcpu=arm720"
5141
5142#: config/tc-arm.c:30586 config/tc-arm.c:30587
5143msgid "use -mcpu=arm7d"
5144msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
5145
5146#: config/tc-arm.c:30588 config/tc-arm.c:30589
5147msgid "use -mcpu=arm7di"
5148msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
5149
5150#: config/tc-arm.c:30590 config/tc-arm.c:30591
5151msgid "use -mcpu=arm7m"
5152msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
5153
5154#: config/tc-arm.c:30592 config/tc-arm.c:30593
5155msgid "use -mcpu=arm7dm"
5156msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
5157
5158#: config/tc-arm.c:30594 config/tc-arm.c:30595
5159msgid "use -mcpu=arm7dmi"
5160msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
5161
5162#: config/tc-arm.c:30596 config/tc-arm.c:30597
5163msgid "use -mcpu=arm7100"
5164msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
5165
5166#: config/tc-arm.c:30598 config/tc-arm.c:30599
5167msgid "use -mcpu=arm7500"
5168msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
5169
5170#: config/tc-arm.c:30600 config/tc-arm.c:30601
5171msgid "use -mcpu=arm7500fe"
5172msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
5173
5174#: config/tc-arm.c:30602 config/tc-arm.c:30603 config/tc-arm.c:30604
5175#: config/tc-arm.c:30605
5176msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
5177msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
5178
5179#: config/tc-arm.c:30606 config/tc-arm.c:30607
5180msgid "use -mcpu=arm710t"
5181msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
5182
5183#: config/tc-arm.c:30608 config/tc-arm.c:30609
5184msgid "use -mcpu=arm720t"
5185msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
5186
5187#: config/tc-arm.c:30610 config/tc-arm.c:30611
5188msgid "use -mcpu=arm740t"
5189msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
5190
5191#: config/tc-arm.c:30612 config/tc-arm.c:30613
5192msgid "use -mcpu=arm8"
5193msgstr "использовать -mcpu=arm8"
5194
5195#: config/tc-arm.c:30614 config/tc-arm.c:30615
5196msgid "use -mcpu=arm810"
5197msgstr "использовать -mcpu=arm810"
5198
5199#: config/tc-arm.c:30616 config/tc-arm.c:30617
5200msgid "use -mcpu=arm9"
5201msgstr "использовать -mcpu=arm9"
5202
5203#: config/tc-arm.c:30618 config/tc-arm.c:30619
5204msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
5205msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
5206
5207#: config/tc-arm.c:30620 config/tc-arm.c:30621
5208msgid "use -mcpu=arm920"
5209msgstr "использовать -mcpu=arm920"
5210
5211#: config/tc-arm.c:30622 config/tc-arm.c:30623
5212msgid "use -mcpu=arm940"
5213msgstr "использовать -mcpu=arm940"
5214
5215#: config/tc-arm.c:30624
5216msgid "use -mcpu=strongarm"
5217msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
5218
5219#: config/tc-arm.c:30626
5220msgid "use -mcpu=strongarm110"
5221msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
5222
5223#: config/tc-arm.c:30628
5224msgid "use -mcpu=strongarm1100"
5225msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
5226
5227#: config/tc-arm.c:30630
5228msgid "use -mcpu=strongarm1110"
5229msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
5230
5231#: config/tc-arm.c:30631
5232msgid "use -mcpu=xscale"
5233msgstr "использовать -mcpu=xscale"
5234
5235#: config/tc-arm.c:30632
5236msgid "use -mcpu=iwmmxt"
5237msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
5238
5239#: config/tc-arm.c:30633
5240msgid "use -mcpu=all"
5241msgstr "использовать -mcpu=all"
5242
5243#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
5244#: config/tc-arm.c:30636 config/tc-arm.c:30637
5245msgid "use -march=armv2"
5246msgstr "использовать -march=armv2"
5247
5248#: config/tc-arm.c:30638 config/tc-arm.c:30639
5249msgid "use -march=armv2a"
5250msgstr "использовать -march=armv2"
5251
5252#: config/tc-arm.c:30640 config/tc-arm.c:30641
5253msgid "use -march=armv3"
5254msgstr "использовать -march=armv3"
5255
5256#: config/tc-arm.c:30642 config/tc-arm.c:30643
5257msgid "use -march=armv3m"
5258msgstr "использовать -march=armv3m"
5259
5260#: config/tc-arm.c:30644 config/tc-arm.c:30645
5261msgid "use -march=armv4"
5262msgstr "использовать -march=armv4"
5263
5264#: config/tc-arm.c:30646 config/tc-arm.c:30647
5265msgid "use -march=armv4t"
5266msgstr "использовать -march=armv4t"
5267
5268#: config/tc-arm.c:30648 config/tc-arm.c:30649
5269msgid "use -march=armv5"
5270msgstr "использовать -march=armv5"
5271
5272#: config/tc-arm.c:30650 config/tc-arm.c:30651
5273msgid "use -march=armv5t"
5274msgstr "использовать -march=armv5t"
5275
5276#: config/tc-arm.c:30652 config/tc-arm.c:30653
5277msgid "use -march=armv5te"
5278msgstr "использовать -march=armv5te"
5279
5280#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
5281#: config/tc-arm.c:30656
5282msgid "use -mfpu=fpe"
5283msgstr "использовать -mfpu=fpe"
5284
5285#: config/tc-arm.c:30657
5286msgid "use -mfpu=fpa10"
5287msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
5288
5289#: config/tc-arm.c:30658
5290msgid "use -mfpu=fpa11"
5291msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
5292
5293#: config/tc-arm.c:30660
5294msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
5295msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
5296
5297#: config/tc-arm.c:31706
5298msgid "extension does not apply to the base architecture"
5299msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
5300
5301#: config/tc-arm.c:31735
5302msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
5303msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
5304
5305#: config/tc-arm.c:31874 config/tc-arm.c:32815
5306#, c-format
5307msgid "unknown floating point format `%s'\n"
5308msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
5309
5310#: config/tc-arm.c:31890
5311#, c-format
5312msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
5313msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
5314
5315#: config/tc-arm.c:31906
5316#, c-format
5317msgid "unknown EABI `%s'\n"
5318msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
5319
5320#: config/tc-arm.c:31926
5321#, c-format
5322msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
5323msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
5324
5325#: config/tc-arm.c:31949 config/tc-metag.c:5913
5326msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
5327msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
5328
5329#: config/tc-arm.c:31951
5330msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
5331msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
5332
5333#: config/tc-arm.c:31954
5334msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
5335msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>"
5336
5337#: config/tc-arm.c:31957
5338msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
5339msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT"
5340
5341#: config/tc-arm.c:31959
5342msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
5343msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
5344
5345#: config/tc-arm.c:31962
5346msgid ""
5347"[ieee|alternative]\n"
5348" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
5349" or Arm alternative format."
5350msgstr ""
5351"[ieee|alternative]\n"
5352" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n"
5353" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm"
5354
5355#: config/tc-arm.c:32073
5356#, c-format
5357msgid " ARM-specific assembler options:\n"
5358msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
5359
5360#: config/tc-arm.c:32093
5361#, c-format
5362msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
5363msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n"
5364
5365#: config/tc-arm.c:32097
5366#, c-format
5367msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
5368msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n"
5369
5370#: config/tc-arm.c:32403
5371msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
5372msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
5373
5374#: config/tc-arm.c:32755
5375#, c-format
5376msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
5377msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
5378
5379#: config/tc-arm.c:32778
5380#, c-format
5381msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
5382msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
5383
5384#: config/tc-avr.c:593
5385#, c-format
5386msgid "Known MCU names:"
5387msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
5388
5389#: config/tc-avr.c:658
5390#, c-format
5391msgid ""
5392"AVR Assembler options:\n"
5393" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
5394" [avr-name] can be:\n"
5395" avr1 - classic AVR core without data RAM\n"
5396" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5397" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5398" plus the MOVW instruction\n"
5399" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5400" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
5401" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5402" plus the MOVW instruction\n"
5403" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
5404" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
5405" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
5406" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
5407" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5408" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n"
5409" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5410" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5411" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5412" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5413" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
5414msgstr ""
5415"Параметры ассемблера AVR:\n"
5416" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n"
5417" [имя-avr] может быть:\n"
5418" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n"
5419" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5420" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5421" плюс инструкция MOVW\n"
5422" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5423" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5424" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5425" плюс инструкция MOVW\n"
5426" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5427" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5428" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5429" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n"
5430" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5431" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n"
5432" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5433" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5434" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5435" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5436" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
5437
5438#: config/tc-avr.c:681
5439#, c-format
5440msgid ""
5441" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
5442" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
5443" (default for avr4, avr5)\n"
5444" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
5445" (default for avr3, avr5)\n"
5446" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n"
5447" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n"
5448" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n"
5449" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
5450msgstr ""
5451" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
5452" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
5453" (по умолчанию для avr4, avr5)\n"
5454" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n"
5455" (по умолчанию для avr3, avr5)\n"
5456" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n"
5457" -mlink-relax \n"
5458" (по умолчанию)\n"
5459" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5460" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
5461
5462#: config/tc-avr.c:720
5463#, c-format
5464msgid "unknown MCU: %s\n"
5465msgstr "неизвестный МК: %s\n"
5466
5467#: config/tc-avr.c:734
5468#, c-format
5469msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
5470msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
5471
5472#: config/tc-avr.c:857
5473msgid "constant value required"
5474msgstr "требуется константное значение"
5475
5476#: config/tc-avr.c:860
5477#, c-format
5478msgid "number must be positive and less than %d"
5479msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
5480
5481#: config/tc-avr.c:886 config/tc-avr.c:1023
5482#, c-format
5483msgid "constant out of 8-bit range: %d"
5484msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
5485
5486#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3798
5487msgid "illegal expression"
5488msgstr "недопустимое выражение"
5489
5490#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1883
5491msgid "`)' required"
5492msgstr "требуется «)»"
5493
5494#: config/tc-avr.c:1093
5495msgid "register name or number from 16 to 31 required"
5496msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
5497
5498#: config/tc-avr.c:1099
5499msgid "register name or number from 0 to 31 required"
5500msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
5501
5502#: config/tc-avr.c:1107
5503msgid "register r16-r23 required"
5504msgstr "требуется регистр r16-r23"
5505
5506#: config/tc-avr.c:1113
5507msgid "register number above 15 required"
5508msgstr "требуется номер регистра больше 15"
5509
5510#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5885 config/tc-csky.c:5919
5511msgid "even register number required"
5512msgstr "требуется номер чётного регистра"
5513
5514#: config/tc-avr.c:1125
5515msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
5516msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
5517
5518#: config/tc-avr.c:1146
5519msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
5520msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
5521
5522#: config/tc-avr.c:1153
5523msgid "cannot both predecrement and postincrement"
5524msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
5525
5526#: config/tc-avr.c:1161
5527msgid "addressing mode not supported"
5528msgstr "режим адресации не поддерживается"
5529
5530#: config/tc-avr.c:1167
5531msgid "can't predecrement"
5532msgstr "пред-уменьшение невозможно"
5533
5534#: config/tc-avr.c:1170
5535msgid "pointer register Z required"
5536msgstr "требуется регистр указателя Z"
5537
5538#: config/tc-avr.c:1189
5539msgid "postincrement not supported"
5540msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
5541
5542#: config/tc-avr.c:1199
5543msgid "pointer register (Y or Z) required"
5544msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
5545
5546#: config/tc-avr.c:1321 config/tc-xgate.c:1352
5547#, c-format
5548msgid "unknown constraint `%c'"
5549msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
5550
5551#: config/tc-avr.c:1384 config/tc-avr.c:2675
5552msgid "`,' required"
5553msgstr "требуется «,»"
5554
5555#: config/tc-avr.c:1405
5556msgid "undefined combination of operands"
5557msgstr "неопределенная комбинация операндов"
5558
5559#: config/tc-avr.c:1414
5560msgid "skipping two-word instruction"
5561msgstr "пропускается двусловная инструкция"
5562
5563#: config/tc-avr.c:1602 config/tc-avr.c:1618 config/tc-avr.c:1749
5564#: config/tc-msp430.c:4499 config/tc-msp430.c:4518
5565#, c-format
5566msgid "odd address operand: %ld"
5567msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
5568
5569#: config/tc-avr.c:1610 config/tc-avr.c:1629 config/tc-avr.c:1647
5570#: config/tc-avr.c:1658 config/tc-avr.c:1674 config/tc-avr.c:1682
5571#: config/tc-avr.c:1777 config/tc-avr.c:1784 config/tc-d10v.c:503
5572#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4507 config/tc-msp430.c:4525
5573#, c-format
5574msgid "operand out of range: %ld"
5575msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
5576
5577#: config/tc-avr.c:1665
5578#, c-format
5579msgid "operand out of range: 0x%lx"
5580msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
5581
5582#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1593 config/tc-d30v.c:2014
5583#: config/tc-msp430.c:4596
5584#, c-format
5585msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
5586msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
5587
5588#: config/tc-avr.c:1798
5589msgid "only constant expression allowed"
5590msgstr "допускается только константное выражение"
5591
5592#. xgettext:c-format.
5593#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462
5594#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779
5595#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7949
5596#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367
5597#: config/tc-z80.c:3452
5598#, c-format
5599msgid "reloc %d not supported by object file format"
5600msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
5601
5602#: config/tc-avr.c:1875 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930
5603#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:182
5604#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2196 config/tc-wasm32.c:747
5605#: config/tc-z8k.c:1223
5606msgid "can't find opcode "
5607msgstr "не удалось найти код операции "
5608
5609#: config/tc-avr.c:1894
5610#, c-format
5611msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5612msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
5613
5614#: config/tc-avr.c:1910
5615#, c-format
5616msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
5617msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
5618
5619#: config/tc-avr.c:1932
5620msgid "garbage at end of line"
5621msgstr "мусор в конце строки"
5622
5623#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1915
5624#, c-format
5625msgid "illegal %s relocation size: %d"
5626msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
5627
5628#: config/tc-avr.c:2155 config/tc-avr.c:2210
5629#, c-format
5630msgid "unknown record type %d (in %s)"
5631msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
5632
5633#: config/tc-avr.c:2231
5634#, c-format
5635msgid "Failed to create property section `%s'\n"
5636msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
5637
5638#: config/tc-avr.c:2667
5639#, c-format
5640msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
5641msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
5642
5643#: config/tc-avr.c:2692
5644#, c-format
5645msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
5646msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
5647
5648#: config/tc-avr.c:2695
5649#, c-format
5650msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
5651msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
5652
5653#: config/tc-avr.c:2783
5654#, c-format
5655msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
5656msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
5657
5658#: config/tc-avr.c:2785
5659msgid "dangling `__gcc_isr'"
5660msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
5661
5662#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613
5663msgid "missing ')'"
5664msgstr "отсутствует «)»"
5665
5666#: config/tc-bfin.c:439
5667#, c-format
5668msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
5669msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n"
5670
5671#: config/tc-bfin.c:440
5672#, c-format
5673msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
5674msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n"
5675
5676#: config/tc-bfin.c:441
5677#, c-format
5678msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n"
5679msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n"
5680
5681#: config/tc-bfin.c:442
5682#, c-format
5683msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
5684msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n"
5685
5686#: config/tc-bfin.c:455
5687msgid "Could not set architecture and machine."
5688msgstr "Не задана архитектура и машина."
5689
5690#: config/tc-bfin.c:602
5691msgid "Parse failed."
5692msgstr "Ошибка при разборе."
5693
5694#: config/tc-bfin.c:677
5695msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
5696msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10"
5697
5698#: config/tc-bfin.c:693
5699msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
5700msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12"
5701
5702#: config/tc-bfin.c:713
5703msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
5704msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24"
5705
5706#: config/tc-bfin.c:728
5707msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
5708msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5"
5709
5710#: config/tc-bfin.c:740
5711msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5712msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5713
5714#: config/tc-bfin.c:750
5715msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
5716msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8"
5717
5718#: config/tc-bfin.c:757
5719msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
5720msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16"
5721
5722#: config/tc-bpf.c:143
5723#, c-format
5724msgid ""
5725"\n"
5726"BPF options:\n"
5727msgstr ""
5728"\n"
5729"Параметры BPF:\n"
5730
5731#: config/tc-bpf.c:144
5732#, c-format
5733msgid ""
5734" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
5735" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
5736msgstr ""
5737" --EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
5738" --EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
5739
5740#: config/tc-bpf.c:279
5741msgid "convert_frag called"
5742msgstr "вызван convert_frag"
5743
5744#: config/tc-bpf.c:286 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:56
5745msgid "estimate_size_before_relax called"
5746msgstr "вызвана estimate_size_before_relax"
5747
5748#: config/tc-cr16.c:164
5749msgid "using a bit field width of zero"
5750msgstr "используется битовое поле нулевой ширины"
5751
5752#: config/tc-cr16.c:172
5753#, c-format
5754msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
5755msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield"
5756
5757#: config/tc-cr16.c:181
5758#, c-format
5759msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits"
5760msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
5761msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита"
5762msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит"
5763msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит"
5764
5765#: config/tc-cr16.c:208
5766#, c-format
5767msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
5768msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield"
5769
5770#: config/tc-cr16.c:389
5771#, c-format
5772msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
5773msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
5774
5775#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361
5776#, c-format
5777msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
5778msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
5779
5780#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:12966 config/tc-s390.c:2121
5781msgid "GOT already in symbol table"
5782msgstr "GOT уже в таблице символов"
5783
5784#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-tilegx.c:318
5785#: config/tc-tilepro.c:255
5786#, c-format
5787msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
5788msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
5789
5790#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545
5791#, c-format
5792msgid "Can't hash `%s': %s\n"
5793msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
5794
5795#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546
5796msgid "(unknown reason)"
5797msgstr "(неизвестная причина)"
5798
5799#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
5800#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619
5801#, c-format
5802msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
5803msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
5804
5805#: config/tc-cr16.c:942
5806#, c-format
5807msgid "GOT bad expression with %s."
5808msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
5809
5810#: config/tc-cr16.c:1053
5811#, c-format
5812msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
5813msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
5814
5815#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129
5816#, c-format
5817msgid "Unknown register: `%d'"
5818msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
5819
5820#. Issue a error message when register is illegal.
5821#: config/tc-cr16.c:1126
5822#, c-format
5823msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
5824msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
5825
5826#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275
5827#, c-format
5828msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
5829msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
5830
5831#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239
5832#, c-format
5833msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
5834msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
5835
5836#: config/tc-cr16.c:1264
5837msgid "unmatched '['"
5838msgstr "непарная «[»"
5839
5840#: config/tc-cr16.c:1270
5841msgid "garbage after index spec ignored"
5842msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
5843
5844#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938
5845#, c-format
5846msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
5847msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
5848
5849#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454
5850#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974
5851#: config/tc-crx.c:1770
5852#, c-format
5853msgid "Missing matching brackets : `%s'"
5854msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
5855
5856#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000
5857#, c-format
5858msgid "Unknown exception: `%s'"
5859msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
5860
5861#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096
5862#, c-format
5863msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
5864msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
5865
5866#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631
5867#, c-format
5868msgid "Unknown register pair: `%d'"
5869msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
5870
5871#. Issue a error message when register pair is illegal.
5872#: config/tc-cr16.c:1600
5873#, c-format
5874msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5875msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5876
5877#. Issue a error message when register pair is illegal.
5878#: config/tc-cr16.c:1639
5879#, c-format
5880msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5881msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5882
5883#: config/tc-cr16.c:1678
5884#, c-format
5885msgid "Unknown processor register : `%d'"
5886msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
5887
5888#. Issue a error message when register pair is illegal.
5889#: config/tc-cr16.c:1686
5890#, c-format
5891msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5892msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
5893
5894#: config/tc-cr16.c:1734
5895#, c-format
5896msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
5897msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
5898
5899#. Issue a error message when register pair is illegal.
5900#: config/tc-cr16.c:1742
5901#, c-format
5902msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5903msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
5904
5905#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685
5906#, c-format
5907msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
5908msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
5909
5910#: config/tc-cr16.c:2129
5911msgid "RA register is saved twice."
5912msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
5913
5914#: config/tc-cr16.c:2133
5915#, c-format
5916msgid "`%s' Illegal use of registers."
5917msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
5918
5919#: config/tc-cr16.c:2147
5920#, c-format
5921msgid "`%s' Illegal count-register combination."
5922msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
5923
5924#: config/tc-cr16.c:2153
5925#, c-format
5926msgid "`%s' Illegal use of register."
5927msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
5928
5929#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677
5930#, c-format
5931msgid "`%s' has undefined result"
5932msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
5933
5934#: config/tc-cr16.c:2170
5935#, c-format
5936msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
5937msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
5938
5939#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582
5940msgid "Incorrect number of operands"
5941msgstr "Неправильное количество операндов"
5942
5943#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584
5944#, c-format
5945msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
5946msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
5947
5948#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590
5949#, c-format
5950msgid "Operand out of range (arg %d)"
5951msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
5952
5953#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593
5954#, c-format
5955msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
5956msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
5957
5958#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606
5959#: config/tc-crx.c:1637
5960#, c-format
5961msgid "Illegal operand (arg %d)"
5962msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
5963
5964#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
5965#. boundary.
5966#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959
5967#: config/tc-crx.h:77
5968msgid "instruction address is not a multiple of 2"
5969msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
5970
5971#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564
5972#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212
5973#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1758 config/tc-sparc.c:1766
5974#, c-format
5975msgid "Unknown opcode: `%s'"
5976msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
5977
5978#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893
5979#, c-format
5980msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
5981msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx"
5982
5983#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4994
5984#, c-format
5985msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
5986msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ"
5987
5988#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903
5989#, c-format
5990msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
5991msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d"
5992
5993#: config/tc-cris.c:904
5994msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
5995msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано"
5996
5997#: config/tc-cris.c:934
5998msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
5999msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D"
6000
6001#: config/tc-cris.c:939
6002#, c-format
6003msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
6004msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом."
6005
6006#: config/tc-cris.c:964
6007#, c-format
6008msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
6009msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ"
6010
6011#: config/tc-cris.c:977
6012#, c-format
6013msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
6014msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа"
6015
6016#: config/tc-cris.c:1001
6017msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
6018msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта"
6019
6020#: config/tc-cris.c:1010
6021msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
6022msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание"
6023
6024#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented,
6025#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
6026#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
6027#: config/tc-cris.c:1051
6028msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
6029msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32"
6030
6031#: config/tc-cris.c:1096
6032msgid ".word case-table handling failed: table too large"
6033msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица"
6034
6035#: config/tc-cris.c:1234
6036#, c-format
6037msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
6038msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n"
6039
6040#: config/tc-cris.c:1662
6041#, c-format
6042msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6043msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6044
6045#: config/tc-cris.c:1678
6046#, c-format
6047msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6048msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6049
6050#: config/tc-cris.c:1730
6051#, c-format
6052msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
6053msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6054
6055#: config/tc-cris.c:1746
6056#, c-format
6057msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6058msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6059
6060#. Others have a generic warning.
6061#: config/tc-cris.c:1855
6062#, c-format
6063msgid "Unimplemented register `%s' specified"
6064msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»"
6065
6066#. We've come to the end of instructions with this
6067#. opcode, so it must be an error.
6068#: config/tc-cris.c:2099
6069msgid "Illegal operands"
6070msgstr "Неверные операнды"
6071
6072#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180
6073#, c-format
6074msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
6075msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6076
6077#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201
6078#, c-format
6079msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
6080msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6081
6082#: config/tc-cris.c:2185
6083#, c-format
6084msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
6085msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6086
6087#: config/tc-cris.c:2190
6088#, c-format
6089msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
6090msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld"
6091
6092#: config/tc-cris.c:2206
6093#, c-format
6094msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
6095msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6096
6097#: config/tc-cris.c:2211
6098#, c-format
6099msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
6100msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld"
6101
6102#: config/tc-cris.c:2237
6103msgid "TLS relocation size does not match operand size"
6104msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда"
6105
6106#: config/tc-cris.c:2238
6107msgid "PIC relocation size does not match operand size"
6108msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда"
6109
6110#: config/tc-cris.c:3385
6111msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
6112msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
6113
6114#: config/tc-cris.c:3389
6115msgid "32-bit conditional branch generated"
6116msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием"
6117
6118#: config/tc-cris.c:3450
6119msgid "Complex expression not supported"
6120msgstr "Сложное выражение не поддерживается"
6121
6122#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
6123#. not, add it.
6124#: config/tc-cris.c:3600
6125msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
6126msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается"
6127
6128#: config/tc-cris.c:3641
6129msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
6130msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто"
6131
6132#: config/tc-cris.c:3713
6133#, c-format
6134msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
6135msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6136
6137#: config/tc-cris.c:3721
6138#, c-format
6139msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
6140msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6141
6142#: config/tc-cris.c:3729
6143#, c-format
6144msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
6145msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6146
6147#: config/tc-cris.c:3736
6148#, c-format
6149msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
6150msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6151
6152#: config/tc-cris.c:3746
6153#, c-format
6154msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6155msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6156
6157#: config/tc-cris.c:3753
6158#, c-format
6159msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6160msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6161
6162#: config/tc-cris.c:3760
6163#, c-format
6164msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
6165msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6166
6167#: config/tc-cris.c:3767
6168#, c-format
6169msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6170msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6171
6172#: config/tc-cris.c:3811
6173#, c-format
6174msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
6175msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n"
6176
6177#: config/tc-cris.c:3823
6178msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
6179msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out"
6180
6181#: config/tc-cris.c:3835
6182msgid "--pic is invalid for this object format"
6183msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата"
6184
6185#: config/tc-cris.c:3849
6186#, c-format
6187msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
6188msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
6189
6190#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:778
6191msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
6192msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
6193
6194#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:826
6195#, c-format
6196msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
6197msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
6198
6199#. The messages are formatted to line up with the generic options.
6200#: config/tc-cris.c:4020
6201#, c-format
6202msgid "CRIS-specific options:\n"
6203msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n"
6204
6205#: config/tc-cris.c:4022
6206msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
6207msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n"
6208
6209#: config/tc-cris.c:4024
6210msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
6211msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n"
6212
6213#: config/tc-cris.c:4026
6214msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
6215msgstr ""
6216" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n"
6217" с подчёркивания.\n"
6218
6219#: config/tc-cris.c:4028
6220msgid " Registers will not need any prefix.\n"
6221msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n"
6222
6223#: config/tc-cris.c:4030
6224msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
6225msgstr ""
6226" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n"
6227" какого-то определённого префикса.\n"
6228
6229#: config/tc-cris.c:4032
6230msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
6231msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n"
6232
6233#: config/tc-cris.c:4035
6234msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
6235msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n"
6236
6237#: config/tc-cris.c:4038
6238msgid ""
6239" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
6240"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
6241msgstr ""
6242" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n"
6243"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
6244"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
6245
6246#: config/tc-cris.c:4088
6247msgid "Invalid pc-relative relocation"
6248msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
6249
6250#: config/tc-cris.c:4133
6251#, c-format
6252msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
6253msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
6254
6255#: config/tc-cris.c:4163
6256#, c-format
6257msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
6258msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
6259
6260#: config/tc-cris.c:4172
6261#, c-format
6262msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
6263msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
6264
6265#: config/tc-cris.c:4209
6266msgid "Unknown .syntax operand"
6267msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
6268
6269#: config/tc-cris.c:4219
6270msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
6271msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
6272
6273#: config/tc-cris.c:4231
6274msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
6275msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
6276
6277#: config/tc-cris.c:4246
6278#, c-format
6279msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
6280msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
6281
6282#: config/tc-cris.c:4398
6283msgid "unknown operand to .arch"
6284msgstr "неизвестный операнд в .arch"
6285
6286#: config/tc-cris.c:4407
6287msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
6288msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
6289
6290#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
6291#, c-format
6292msgid "Internal error: Can't hash %s: %s"
6293msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
6294
6295#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794
6296#, c-format
6297msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
6298msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6299
6300#: config/tc-crx.c:822
6301#, c-format
6302msgid "Illegal Scale - `%d'"
6303msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
6304
6305#. Issue a error message when register is illegal.
6306#: config/tc-crx.c:1137
6307#, c-format
6308msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
6309msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6310
6311#: config/tc-crx.c:1267
6312#, c-format
6313msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
6314msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6315
6316#: config/tc-crx.c:1274
6317#, c-format
6318msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
6319msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6320
6321#: config/tc-crx.c:1596
6322#, c-format
6323msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
6324msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
6325
6326#: config/tc-crx.c:1599
6327#, c-format
6328msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
6329msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
6330
6331#: config/tc-crx.c:1602
6332#, c-format
6333msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
6334msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
6335
6336#: config/tc-crx.c:1739
6337msgid "Invalid register in register list"
6338msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
6339
6340#: config/tc-crx.c:1793
6341#, c-format
6342msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
6343msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
6344
6345#: config/tc-crx.c:1801
6346#, c-format
6347msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
6348msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
6349
6350#: config/tc-crx.c:1820
6351#, c-format
6352msgid "Illegal register `%s' in user register list"
6353msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
6354
6355#: config/tc-crx.c:1839
6356#, c-format
6357msgid "Illegal register `%s' in register list"
6358msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
6359
6360#: config/tc-crx.c:1845
6361#, c-format
6362msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
6363msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
6364
6365#: config/tc-crx.c:1854
6366#, c-format
6367msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
6368msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
6369
6370#: config/tc-crx.c:1862
6371#, c-format
6372msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
6373msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
6374
6375#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
6376#: config/tc-crx.c:1868
6377msgid "HI/LO registers should be specified together"
6378msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
6379
6380#: config/tc-crx.c:1874
6381msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
6382msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
6383
6384#. Variable not in small data read only segment accessed
6385#. using small data read only anchor.
6386#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1987
6387#: config/tc-microblaze.c:2288 config/tc-microblaze.c:2311
6388msgid "unknown"
6389msgstr "неизвестно"
6390
6391#: config/tc-csky.c:876
6392#, c-format
6393msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)"
6394msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
6395
6396#: config/tc-csky.c:911
6397#, c-format
6398msgid "unknown architecture `%s'"
6399msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
6400
6401#: config/tc-csky.c:1055
6402#, c-format
6403msgid "C-SKY assembler options:\n"
6404msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n"
6405
6406#: config/tc-csky.c:1057
6407#, c-format
6408msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:"
6409msgstr " -march=АРХ выбрать архитектуру АРХ:"
6410
6411#: config/tc-csky.c:1076
6412#, c-format
6413msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:"
6414msgstr " -mcpu=ЦП выбрать процессором ЦП:"
6415
6416#: config/tc-csky.c:1095
6417#, c-format
6418msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n"
6419msgstr " -EL -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n"
6420
6421#: config/tc-csky.c:1097
6422#, c-format
6423msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n"
6424msgstr " -EB -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n"
6425
6426#: config/tc-csky.c:1099
6427#, c-format
6428msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n"
6429msgstr " -fpic -pic генерировать перемещаемый код\n"
6430
6431#: config/tc-csky.c:1102
6432#, c-format
6433msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n"
6434msgstr " -mljump преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n"
6435
6436#: config/tc-csky.c:1104
6437#, c-format
6438msgid " -mno-ljump\n"
6439msgstr " -mno-ljump\n"
6440
6441#: config/tc-csky.c:1108
6442#, c-format
6443msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n"
6444msgstr " -mbranch-stub включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n"
6445
6446#: config/tc-csky.c:1110
6447#, c-format
6448msgid " -mno-branch-stub\n"
6449msgstr " -mno-branch-stub\n"
6450
6451#: config/tc-csky.c:1114
6452#, c-format
6453msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n"
6454msgstr " -force2bsr -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n"
6455
6456#: config/tc-csky.c:1116
6457#, c-format
6458msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n"
6459msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n"
6460
6461#: config/tc-csky.c:1118
6462#, c-format
6463msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n"
6464msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr преобразовывать jsri в bsr\n"
6465
6466#: config/tc-csky.c:1120
6467#, c-format
6468msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n"
6469msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n"
6470
6471#: config/tc-csky.c:1123
6472#, c-format
6473msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n"
6474msgstr " -mnolrw -mno-lrw реализовывать lrw как movih + ori\n"
6475
6476#: config/tc-csky.c:1125
6477#, c-format
6478msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n"
6479msgstr " -melrw включить расширенный lrw (только для CK800)\n"
6480
6481#: config/tc-csky.c:1127
6482#, c-format
6483msgid " -mno-elrw\n"
6484msgstr " -mno-elrw\n"
6485
6486#: config/tc-csky.c:1130
6487#, c-format
6488msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n"
6489msgstr ""
6490" -mlaf -mliterals-after-func\n"
6491" выдавать литералы после каждой функции\n"
6492
6493#: config/tc-csky.c:1132
6494#, c-format
6495msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n"
6496msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n"
6497
6498#: config/tc-csky.c:1134
6499#, c-format
6500msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n"
6501msgstr ""
6502" -mlabr -mliterals-after-br\n"
6503" выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n"
6504
6505#: config/tc-csky.c:1136
6506#, c-format
6507msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n"
6508msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n"
6509
6510#: config/tc-csky.c:1139
6511#, c-format
6512msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n"
6513msgstr " -mistack включить инструкции стека прерываний\n"
6514
6515#: config/tc-csky.c:1141
6516#, c-format
6517msgid " -mno-istack\n"
6518msgstr " -mno-istack\n"
6519
6520#: config/tc-csky.c:1144
6521#, c-format
6522msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n"
6523msgstr " -mhard-float включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n"
6524
6525#: config/tc-csky.c:1146
6526#, c-format
6527msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n"
6528msgstr " -mmp включить мультипроцессорные инструкции\n"
6529
6530#: config/tc-csky.c:1148
6531#, c-format
6532msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n"
6533msgstr " -mcp включить сопроцессорные инструкции\n"
6534
6535#: config/tc-csky.c:1150
6536#, c-format
6537msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n"
6538msgstr " -mcache включить инструкцию предварительного кэширования\n"
6539
6540#: config/tc-csky.c:1152
6541#, c-format
6542msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n"
6543msgstr " -msecurity включить инструкции безопасности\n"
6544
6545#: config/tc-csky.c:1154
6546#, c-format
6547msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n"
6548msgstr " -mtrust включить доверительные инструкции\n"
6549
6550#: config/tc-csky.c:1156
6551#, c-format
6552msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n"
6553msgstr " -mdsp включить инструкции DSP\n"
6554
6555#: config/tc-csky.c:1158
6556#, c-format
6557msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n"
6558msgstr " -medsp включить расширенные инструкции DSP\n"
6559
6560#: config/tc-csky.c:1160
6561#, c-format
6562msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n"
6563msgstr " -mvdsp включить векторные инструкции DSP\n"
6564
6565#: config/tc-csky.c:1185
6566msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu"
6567msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu"
6568
6569#: config/tc-csky.c:1187
6570msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu"
6571msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu"
6572
6573#: config/tc-csky.c:1252
6574msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp"
6575msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp"
6576
6577#: config/tc-csky.c:1259
6578msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp"
6579msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется"
6580
6581#: config/tc-csky.c:1270
6582msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub"
6583msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub"
6584
6585#: config/tc-csky.c:1275
6586msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub"
6587msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub"
6588
6589#: config/tc-csky.c:1283
6590msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802"
6591msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802"
6592
6593#: config/tc-csky.c:1307
6594msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802"
6595msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802"
6596
6597#: config/tc-csky.c:1575 config/tc-mcore.c:688
6598msgid "more than 65K literal pools"
6599msgstr "пул более чем 65K литералов"
6600
6601#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3558 read.c:4867
6602#, c-format
6603msgid "bad floating literal: %s"
6604msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
6605
6606#: config/tc-csky.c:1932 config/tc-mcore.c:742
6607msgid "missing ']'"
6608msgstr "пропущена «]»"
6609
6610#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14328 config/tc-mips.c:14392
6611#: config/tc-mips.c:14403 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736
6612msgid "unrecognized opcode"
6613msgstr "нераспознанный код операции"
6614
6615#: config/tc-csky.c:3193 config/tc-mcore.c:1163
6616msgid "translating mgeni to movi"
6617msgstr "mgeni преобразуется в movi"
6618
6619#: config/tc-csky.c:4788 config/tc-tilegx.c:1455 config/tc-tilepro.c:1317
6620#, c-format
6621msgid "unsupported BFD relocation size %d"
6622msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
6623
6624#: config/tc-csky.c:5408
6625msgid "second operand must be 4"
6626msgstr "второй операнд должен быть равен 4"
6627
6628#: config/tc-csky.c:5432 config/tc-mcore.c:1526
6629msgid "second operand must be 1"
6630msgstr "второй операнд должен быть равен 1"
6631
6632#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:1974
6633msgid "register number out of range"
6634msgstr "номер регистра вне диапазона"
6635
6636#: config/tc-csky.c:5515
6637msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
6638msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15"
6639
6640#: config/tc-csky.c:7178
6641msgid "the first operand must be a symbol"
6642msgstr "первый операнд должен быть символом"
6643
6644#: config/tc-csky.c:7187
6645msgid "missing stack size"
6646msgstr "отсутствует размер стека"
6647
6648#: config/tc-csky.c:7200 config/tc-score.c:4241
6649msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
6650msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
6651
6652#: config/tc-csky.c:7210 config/tc-mcore.c:781
6653msgid "operand must be a constant"
6654msgstr "операнд должен быть константой"
6655
6656#: config/tc-d10v.c:216
6657#, c-format
6658msgid ""
6659"D10V options:\n"
6660"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
6661"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
6662" when --gstabs is specified. On by default.\n"
6663"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
6664" instructions together.\n"
6665msgstr ""
6666"Параметры D10V:\n"
6667"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n"
6668"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n"
6669" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n"
6670"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n"
6671" инструкции вместе.\n"
6672
6673#: config/tc-d10v.c:573
6674msgid "operand is not an immediate"
6675msgstr "указан не непосредственный операнд"
6676
6677#: config/tc-d10v.c:591
6678#, c-format
6679msgid "operand out of range: %lu"
6680msgstr "операнд вне диапазона: %lu"
6681
6682#: config/tc-d10v.c:651
6683msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
6684msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией."
6685
6686#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713
6687#, c-format
6688msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
6689msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно"
6690
6691#: config/tc-d10v.c:812
6692#, c-format
6693msgid "resource conflict (R%d)"
6694msgstr "конфликт ресурса (R%d)"
6695
6696#: config/tc-d10v.c:815
6697#, c-format
6698msgid "resource conflict (A%d)"
6699msgstr "конфликт ресурса (A%d)"
6700
6701#: config/tc-d10v.c:817
6702msgid "resource conflict (PSW)"
6703msgstr "конфликт ресурса (PSW)"
6704
6705#: config/tc-d10v.c:819
6706msgid "resource conflict (C flag)"
6707msgstr "конфликт ресурса (флаг C)"
6708
6709#: config/tc-d10v.c:821
6710msgid "resource conflict (F flag)"
6711msgstr "конфликт ресурса (флаг F)"
6712
6713#: config/tc-d10v.c:971
6714msgid "Instruction must be executed in parallel"
6715msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно"
6716
6717#: config/tc-d10v.c:974
6718msgid "Long instructions may not be combined."
6719msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены."
6720
6721#: config/tc-d10v.c:1007
6722msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
6723msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно."
6724
6725#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037
6726msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
6727msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно"
6728
6729#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035
6730#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047
6731msgid "Swapping instruction order"
6732msgstr "Порядок перестановки инструкций"
6733
6734#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044
6735msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
6736msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно"
6737
6738#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064
6739msgid "IU instruction may not be in the left container"
6740msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере"
6741
6742#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056
6743msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
6744msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L."
6745
6746#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075
6747msgid "MU instruction may not be in the right container"
6748msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере"
6749
6750#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087
6751msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
6752msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения"
6753
6754#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362
6755msgid "bad opcode or operands"
6756msgstr "плохой код операции или операнды"
6757
6758#: config/tc-d10v.c:1264
6759msgid "value out of range"
6760msgstr "значение за пределами диапазона"
6761
6762#: config/tc-d10v.c:1338
6763msgid "illegal operand - register name found where none expected"
6764msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно"
6765
6766#: config/tc-d10v.c:1373
6767msgid "Register number must be EVEN"
6768msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ"
6769
6770#: config/tc-d10v.c:1376
6771msgid "Unsupported use of sp"
6772msgstr "Неподдерживаемое использование sp"
6773
6774#: config/tc-d10v.c:1395
6775#, c-format
6776msgid "cr%ld is a reserved control register"
6777msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления"
6778
6779#: config/tc-d10v.c:1570
6780#, c-format
6781msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
6782msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций"
6783
6784#: config/tc-d10v.c:1762
6785msgid "can't find previous opcode "
6786msgstr "не удалось найти предыдущий код операции "
6787
6788#: config/tc-d10v.c:1774
6789#, c-format
6790msgid "could not assemble: %s"
6791msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s"
6792
6793#: config/tc-d10v.c:1789 config/tc-d10v.c:1811 config/tc-d30v.c:1744
6794msgid "Unable to mix instructions as specified"
6795msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано"
6796
6797#: config/tc-d30v.c:149
6798#, c-format
6799msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
6800msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем"
6801
6802#: config/tc-d30v.c:239
6803#, c-format
6804msgid ""
6805"\n"
6806"D30V options:\n"
6807"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
6808"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
6809"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
6810"-c Warn about symbols whose names match register names.\n"
6811"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
6812msgstr ""
6813"\n"
6814"Параметры D30V:\n"
6815"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n"
6816" если возможно.\n"
6817"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n"
6818"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n"
6819"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n"
6820" с именами регистров (по умолчанию).\n"
6821"-C Противоположность -c.\n"
6822
6823#: config/tc-d30v.c:367
6824msgid "unexpected 12-bit reloc type"
6825msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения"
6826
6827#: config/tc-d30v.c:374
6828msgid "unexpected 18-bit reloc type"
6829msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения"
6830
6831#: config/tc-d30v.c:625
6832#, c-format
6833msgid "%s NOP inserted"
6834msgstr "%s NOP вставлено"
6835
6836#: config/tc-d30v.c:626
6837msgid "sequential"
6838msgstr "последовательно"
6839
6840#: config/tc-d30v.c:626
6841msgid "parallel"
6842msgstr "параллельно"
6843
6844#: config/tc-d30v.c:1033
6845msgid "Instructions may not be executed in parallel"
6846msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно"
6847
6848#: config/tc-d30v.c:1046
6849#, c-format
6850msgid "Executing %s in IU may not work"
6851msgstr "Выполнение %s в IU может не работать"
6852
6853#: config/tc-d30v.c:1053
6854#, c-format
6855msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
6856msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении"
6857
6858#: config/tc-d30v.c:1066
6859#, c-format
6860msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
6861msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере"
6862
6863#: config/tc-d30v.c:1077
6864#, c-format
6865msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
6866msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать"
6867
6868#: config/tc-d30v.c:1080
6869#, c-format
6870msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
6871msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать"
6872
6873#: config/tc-d30v.c:1268
6874msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
6875msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером"
6876
6877#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368
6878#, c-format
6879msgid "unknown condition code: %s"
6880msgstr "неизвестный код условия: %s"
6881
6882#: config/tc-d30v.c:1361
6883#, c-format
6884msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
6885msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s"
6886
6887#: config/tc-d30v.c:1396
6888#, c-format
6889msgid "unknown opcode: %s"
6890msgstr "неизвестный код операции: %s"
6891
6892#: config/tc-d30v.c:1407
6893#, c-format
6894msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
6895msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату"
6896
6897#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639
6898msgid "Cannot assemble instruction"
6899msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции"
6900
6901#: config/tc-d30v.c:1624
6902msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
6903msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции."
6904
6905#: config/tc-d30v.c:1694
6906msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
6907msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки"
6908
6909#: config/tc-d30v.c:1696
6910msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
6911msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением"
6912
6913#: config/tc-d30v.c:1728
6914msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
6915msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно"
6916
6917#: config/tc-d30v.c:1855
6918#, c-format
6919msgid "value too large to fit in %d bits"
6920msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах"
6921
6922#: config/tc-d30v.c:2033 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
6923#, c-format
6924msgid "Alignment too large: %d assumed"
6925msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
6926
6927#: config/tc-dlx.c:213
6928msgid "missing .proc"
6929msgstr "отсутствует .proc"
6930
6931#: config/tc-dlx.c:230
6932msgid ".endfunc missing for previous .proc"
6933msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc"
6934
6935#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3703 config/tc-nios2.c:3637
6936#: config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666 config/tc-pru.c:1574
6937#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:726
6938#, c-format
6939msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
6940msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
6941
6942#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
6943#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438
6944#: config/tc-nios2.c:3640 config/tc-nios2.c:3654 config/tc-nios2.c:3669
6945#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:729
6946#: config/tc-riscv.c:741 config/tc-sparc.c:1008
6947msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
6948msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
6949
6950#: config/tc-dlx.c:332
6951#, c-format
6952msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
6953msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>"
6954
6955#: config/tc-dlx.c:446
6956#, c-format
6957msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
6958msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>"
6959
6960#: config/tc-dlx.c:626
6961#, c-format
6962msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
6963msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n"
6964
6965#: config/tc-dlx.c:639
6966#, c-format
6967msgid "Invalid expression after %%%%\n"
6968msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
6969
6970#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2470
6971#, c-format
6972msgid "Unknown opcode `%s'."
6973msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
6974
6975#: config/tc-dlx.c:712
6976msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
6977msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag"
6978
6979#: config/tc-dlx.c:726
6980#, c-format
6981msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
6982msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>."
6983
6984#: config/tc-dlx.c:760
6985#, c-format
6986msgid "Too many operands: %s"
6987msgstr "Слишком много операндов: %s"
6988
6989#: config/tc-dlx.c:798
6990#, c-format
6991msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
6992msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s"
6993
6994#: config/tc-dlx.c:868
6995msgid "failed regnum sanity check."
6996msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности."
6997
6998#: config/tc-dlx.c:881
6999msgid "failed general register sanity check."
7000msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности."
7001
7002#. Types or values of args don't match.
7003#: config/tc-dlx.c:889
7004msgid "Invalid operands"
7005msgstr "Неверные операнды"
7006
7007#: config/tc-dlx.c:1108
7008#, c-format
7009msgid "label \"$%d\" redefined"
7010msgstr "переопределение метки «$%d»"
7011
7012#: config/tc-dlx.c:1146
7013msgid "Invalid expression after # number\n"
7014msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
7015
7016#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7879
7017#: config/tc-sparc.c:4020
7018#, c-format
7019msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
7020msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
7021
7022#: config/tc-epiphany.c:126
7023#, c-format
7024msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
7025msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n"
7026
7027#: config/tc-epiphany.c:367
7028msgid "register number too large for push/pop"
7029msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop"
7030
7031#: config/tc-epiphany.c:371
7032msgid "register is out of order"
7033msgstr "указан регистр не по порядку"
7034
7035#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5906 config/tc-m68k.c:5935
7036msgid "bad register list"
7037msgstr "некорректный список регистров"
7038
7039#: config/tc-epiphany.c:385
7040msgid "malformed reglist in push/pop"
7041msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop"
7042
7043#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
7044#: config/tc-epiphany.c:431
7045msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
7046msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения"
7047
7048#: config/tc-epiphany.c:432
7049msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
7050msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный"
7051
7052#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1784
7053msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
7054msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
7055
7056#: config/tc-fr30.c:81
7057#, c-format
7058msgid " FR30 specific command line options:\n"
7059msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n"
7060
7061#: config/tc-fr30.c:134
7062#, c-format
7063msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
7064msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки."
7065
7066#: config/tc-frv.c:403
7067#, c-format
7068msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
7069msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s"
7070
7071#: config/tc-frv.c:456
7072#, c-format
7073msgid "FRV specific command line options:\n"
7074msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n"
7075
7076#: config/tc-frv.c:457
7077#, c-format
7078msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n"
7079msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n"
7080
7081#: config/tc-frv.c:458
7082#, c-format
7083msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
7084msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n"
7085
7086#: config/tc-frv.c:459
7087#, c-format
7088msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
7089msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n"
7090
7091#: config/tc-frv.c:460
7092#, c-format
7093msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
7094msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n"
7095
7096#: config/tc-frv.c:461
7097#, c-format
7098msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
7099msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n"
7100
7101#: config/tc-frv.c:462
7102#, c-format
7103msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n"
7104msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n"
7105
7106#: config/tc-frv.c:463
7107#, c-format
7108msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
7109msgstr ""
7110"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7111" 8-байтовое выравнивание стека\n"
7112
7113#: config/tc-frv.c:464
7114#, c-format
7115msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
7116msgstr ""
7117"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7118" 4-байтовое выравнивание стека\n"
7119
7120#: config/tc-frv.c:465
7121#, c-format
7122msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n"
7123msgstr ""
7124"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7125" инструкции FP двойной точности\n"
7126
7127#: config/tc-frv.c:466
7128#, c-format
7129msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n"
7130msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n"
7131
7132#: config/tc-frv.c:467
7133#, c-format
7134msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
7135msgstr ""
7136"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7137" инструкции умножения, сложения/вычитания\n"
7138
7139#: config/tc-frv.c:468
7140#, c-format
7141msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n"
7142msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n"
7143
7144#: config/tc-frv.c:469
7145#, c-format
7146msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
7147msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n"
7148
7149#: config/tc-frv.c:470
7150#, c-format
7151msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n"
7152msgstr ""
7153"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7154" маленький независимый от расположения код\n"
7155
7156#: config/tc-frv.c:471
7157#, c-format
7158msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n"
7159msgstr ""
7160"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7161" большой независимый от расположения код\n"
7162
7163#: config/tc-frv.c:472
7164#, c-format
7165msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n"
7166msgstr ""
7167"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7168" независимый от расположения код для библиотек\n"
7169
7170#: config/tc-frv.c:473
7171#, c-format
7172msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
7173msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n"
7174
7175#: config/tc-frv.c:474
7176#, c-format
7177msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
7178msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n"
7179
7180#: config/tc-frv.c:475
7181#, c-format
7182msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7183msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7184
7185#: config/tc-frv.c:476
7186#, c-format
7187msgid " Record the cpu type\n"
7188msgstr " Указать тип ЦП\n"
7189
7190#: config/tc-frv.c:477
7191#, c-format
7192msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
7193msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n"
7194
7195#: config/tc-frv.c:478
7196#, c-format
7197msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
7198msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n"
7199
7200#: config/tc-frv.c:1160
7201msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
7202msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW"
7203
7204#: config/tc-frv.c:1170
7205msgid "Instruction not supported by this architecture"
7206msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре"
7207
7208#: config/tc-frv.c:1180
7209msgid "VLIW packing constraint violation"
7210msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW"
7211
7212#: config/tc-frv.c:1771
7213#, c-format
7214msgid "Relocation %s is not safe for %s"
7215msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s"
7216
7217#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:104
7218msgid "expecting register"
7219msgstr "ожидается регистр"
7220
7221#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:123
7222#: config/tc-moxie.c:139
7223msgid "illegal register number"
7224msgstr "недопустимый номер регистра"
7225
7226#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260
7227#, c-format
7228msgid "unknown opcode %s"
7229msgstr "неизвестный код операции %s"
7230
7231#: config/tc-ft32.c:264
7232#, c-format
7233msgid "unknown width specifier '.%c'"
7234msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»"
7235
7236#: config/tc-ft32.c:387
7237msgid "internal error in argument parsing"
7238msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов"
7239
7240#: config/tc-ft32.c:400
7241msgid "expected comma separator"
7242msgstr "ожидается разделитель запятая"
7243
7244#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292
7245#: config/tc-moxie.c:304 config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369
7246#: config/tc-moxie.c:402 config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510
7247#: config/tc-moxie.c:520 config/tc-moxie.c:543 config/tc-moxie.c:556
7248#: config/tc-pj.c:308
7249msgid "extra stuff on line ignored"
7250msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется"
7251
7252#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:587
7253#: config/tc-nios2.c:284
7254msgid "bad call to md_atof"
7255msgstr "неправильный вызов md_atof"
7256
7257#: config/tc-ft32.c:522
7258#, c-format
7259msgid "FT32 options:\n"
7260msgstr "Параметры FT32:\n"
7261
7262#: config/tc-ft32.c:523
7263#, c-format
7264msgid ""
7265"\n"
7266"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n"
7267"\t\t\t\n"
7268msgstr ""
7269"\n"
7270"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n"
7271"\t\t\t\n"
7272
7273#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler
7274#. error if we ever hit them.
7275#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40
7276msgid "estimate size\n"
7277msgstr "оценочный размер\n"
7278
7279#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39
7280msgid "convert_frag\n"
7281msgstr "convert_frag\n"
7282
7283#: config/tc-h8300.c:175
7284#, c-format
7285msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
7286msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы"
7287
7288#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451
7289msgid "Reg not valid for H8/300"
7290msgstr "Регистр для H8/300 не корректен"
7291
7292#: config/tc-h8300.c:532
7293msgid "invalid operand size requested"
7294msgstr "запрошен некорректный размер операнда"
7295
7296#: config/tc-h8300.c:637
7297msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
7298msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n"
7299
7300#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675
7301msgid "mismatch between register and suffix"
7302msgstr "несоответствие регистра и суффикса"
7303
7304#: config/tc-h8300.c:680
7305msgid "invalid suffix after register."
7306msgstr "некорректный суффикс после регистра"
7307
7308#: config/tc-h8300.c:702
7309msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
7310msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr"
7311
7312#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851
7313msgid "Wrong size pointer register for architecture."
7314msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры."
7315
7316#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825
7317msgid "expected @(exp, reg16)"
7318msgstr "ожидается @(exp, reg16)"
7319
7320#: config/tc-h8300.c:814
7321msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
7322msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации"
7323
7324#: config/tc-h8300.c:1008
7325msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
7326msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»"
7327
7328#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035
7329msgid "expected register"
7330msgstr "ожидается регистр"
7331
7332#: config/tc-h8300.c:1051
7333msgid "expected closing paren"
7334msgstr "ожидается закрывающая скобка"
7335
7336#: config/tc-h8300.c:1110
7337#, c-format
7338msgid "can't use high part of register in operand %d"
7339msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d"
7340
7341#: config/tc-h8300.c:1267
7342#, c-format
7343msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
7344msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s"
7345
7346#: config/tc-h8300.c:1276
7347msgid "mismatch between opcode size and operand size"
7348msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда"
7349
7350#: config/tc-h8300.c:1312
7351#, c-format
7352msgid "operand %s0x%lx out of range."
7353msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона"
7354
7355#: config/tc-h8300.c:1422
7356msgid "Can't work out size of operand.\n"
7357msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n"
7358
7359#: config/tc-h8300.c:1472
7360#, c-format
7361msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
7362msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300"
7363
7364#: config/tc-h8300.c:1477
7365#, c-format
7366msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
7367msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H"
7368
7369#: config/tc-h8300.c:1483
7370#, c-format
7371msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
7372msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S"
7373
7374#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564
7375msgid "Need #1 or #2 here"
7376msgstr "Здесь нужен #1 или #2"
7377
7378#: config/tc-h8300.c:1559
7379msgid "#4 not valid on H8/300."
7380msgstr "#4 некорректен на H8/300."
7381
7382#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738
7383#, c-format
7384msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
7385msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n"
7386
7387#: config/tc-h8300.c:1776
7388msgid "destination operand must be 16 bit register"
7389msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром"
7390
7391#: config/tc-h8300.c:1785
7392msgid "source operand must be 8 bit register"
7393msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром"
7394
7395#: config/tc-h8300.c:1793
7396msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
7397msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7398
7399#: config/tc-h8300.c:1800
7400msgid "destination operand must be 8 bit register"
7401msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром"
7402
7403#: config/tc-h8300.c:1808
7404msgid "source operand must be 16bit absolute address"
7405msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7406
7407#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
7408#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
7409#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14344 config/tc-mips.c:14412
7410#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2532
7411#: config/tc-mmix.c:2556 config/tc-mmix.c:2829
7412msgid "invalid operands"
7413msgstr "неверные операнды"
7414
7415#: config/tc-h8300.c:1847
7416msgid "operand/size mis-match"
7417msgstr "несоответствие операнд/размер"
7418
7419#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2551 config/tc-z8k.c:1233
7420msgid "unknown opcode"
7421msgstr "неизвестный код операции"
7422
7423#: config/tc-h8300.c:1980
7424msgid "invalid operand in ldm"
7425msgstr "некорректный операнд в ldm"
7426
7427#: config/tc-h8300.c:1989
7428msgid "invalid operand in stm"
7429msgstr "некорректный операнд в stm"
7430
7431#: config/tc-h8300.c:2188
7432#, c-format
7433msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
7434msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s"
7435
7436#: config/tc-h8300.c:2199
7437#, c-format
7438msgid " H8300-specific assembler options:\n"
7439msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n"
7440
7441#: config/tc-h8300.c:2200
7442#, c-format
7443msgid ""
7444" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n"
7445" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7446msgstr ""
7447" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n"
7448" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7449
7450#: config/tc-h8300.c:2203
7451#, c-format
7452msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n"
7453msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n"
7454
7455#: config/tc-h8300.c:2212
7456#, c-format
7457msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
7458msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
7459
7460#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:347
7461#, c-format
7462msgid "call to md_convert_frag \n"
7463msgstr "вызов md_convert_frag \n"
7464
7465#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251
7466#, c-format
7467msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
7468msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
7469
7470#: config/tc-h8300.c:2287
7471msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
7472msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
7473
7474#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292
7475msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
7476msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
7477
7478#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481
7479#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3900 config/tc-tic6x.c:4520
7480#: config/tc-xc16x.c:315
7481#, c-format
7482msgid "Cannot represent relocation type %s"
7483msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
7484
7485#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
7486#. IGNORE is used to suppress the error message.
7487#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
7488#. the current file and line number are not valid.
7489#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041
7490#, c-format
7491msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
7492msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)."
7493
7494#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
7495#. IGNORE is used to suppress the error message.
7496#: config/tc-hppa.c:1055
7497#, c-format
7498msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
7499msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)."
7500
7501#: config/tc-hppa.c:1108
7502msgid "Missing .exit\n"
7503msgstr "Отсутствует .exit\n"
7504
7505#: config/tc-hppa.c:1111
7506msgid "Missing .procend\n"
7507msgstr "Отсутствует .procend\n"
7508
7509#: config/tc-hppa.c:1264
7510#, c-format
7511msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
7512msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%."
7513
7514#: config/tc-hppa.c:1288
7515msgid "Bad segment in expression."
7516msgstr "Неправильный сегмент в выражении."
7517
7518#: config/tc-hppa.c:1313
7519#, c-format
7520msgid "Invalid Nullification: (%c)"
7521msgstr "Неверное обнуление: (%c)"
7522
7523#: config/tc-hppa.c:1384
7524msgid "Cannot handle fixup"
7525msgstr "Не удалось обработать местоположение"
7526
7527#: config/tc-hppa.c:1682
7528#, c-format
7529msgid " -Q ignored\n"
7530msgstr " -Q игнорировать\n"
7531
7532#: config/tc-hppa.c:1686
7533#, c-format
7534msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
7535msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n"
7536
7537#: config/tc-hppa.c:1752
7538#, c-format
7539msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
7540msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x"
7541
7542#: config/tc-hppa.c:1931
7543msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
7544msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение."
7545
7546#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144
7547#, c-format
7548msgid "Undefined register: '%s'."
7549msgstr "Неопределенный регистр: «%s»."
7550
7551#: config/tc-hppa.c:2178
7552#, c-format
7553msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
7554msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
7555
7556#: config/tc-hppa.c:2193
7557#, c-format
7558msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
7559msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
7560
7561#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
7562msgid "could not update architecture and machine"
7563msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
7564
7565#: config/tc-hppa.c:2262
7566#, c-format
7567msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
7568msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s"
7569
7570#: config/tc-hppa.c:2317
7571#, c-format
7572msgid "Invalid FTEST completer: %s"
7573msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
7574
7575#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420
7576#, c-format
7577msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
7578msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
7579
7580#: config/tc-hppa.c:2525
7581msgid "Bad segment (should be absolute)."
7582msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
7583
7584#: config/tc-hppa.c:2585
7585#, c-format
7586msgid "Invalid argument location: %s\n"
7587msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
7588
7589#: config/tc-hppa.c:2614
7590#, c-format
7591msgid "Invalid argument description: %d"
7592msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
7593
7594#: config/tc-hppa.c:3443
7595msgid "Invalid Indexed Load Completer."
7596msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
7597
7598#: config/tc-hppa.c:3448
7599msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
7600msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
7601
7602#: config/tc-hppa.c:3482
7603msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
7604msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
7605
7606#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
7607msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
7608msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
7609
7610#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
7611msgid "Invalid left/right combination completer"
7612msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
7613
7614#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
7615msgid "Invalid permutation completer"
7616msgstr "Неверный завершитель перестановки"
7617
7618#: config/tc-hppa.c:4025
7619#, c-format
7620msgid "Invalid Add Condition: %s"
7621msgstr "Неправильное условие добавления %s"
7622
7623#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
7624msgid "Invalid Add and Branch Condition"
7625msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
7626
7627#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
7628msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
7629msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
7630
7631#: config/tc-hppa.c:4112
7632#, c-format
7633msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
7634msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
7635
7636#: config/tc-hppa.c:4115
7637msgid "Missing Branch On Bit Condition"
7638msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
7639
7640#: config/tc-hppa.c:4200
7641#, c-format
7642msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
7643msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
7644
7645#: config/tc-hppa.c:4232
7646msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
7647msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
7648
7649#: config/tc-hppa.c:4328
7650msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
7651msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
7652
7653#: config/tc-hppa.c:4390
7654msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
7655msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
7656
7657#: config/tc-hppa.c:4507
7658msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
7659msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
7660
7661#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
7662#: config/tc-hppa.c:5079
7663msgid "Branch to unaligned address"
7664msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
7665
7666#: config/tc-hppa.c:5261
7667msgid "Invalid SFU identifier"
7668msgstr "Неверный идентификатор SFU"
7669
7670#: config/tc-hppa.c:5311
7671msgid "Invalid COPR identifier"
7672msgstr "Неверный идентификатор COPR"
7673
7674#: config/tc-hppa.c:5441
7675msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
7676msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
7677
7678#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
7679#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
7680msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
7681msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
7682
7683#: config/tc-hppa.c:5709
7684#, c-format
7685msgid "Invalid operands %s"
7686msgstr "Неверные операнды %s"
7687
7688#: config/tc-hppa.c:5719
7689#, c-format
7690msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
7691msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
7692
7693#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009
7694msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
7695msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
7696
7697#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012
7698msgid "Missing function name for .PROC"
7699msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
7700
7701#: config/tc-hppa.c:5833
7702msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
7703msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
7704
7705#: config/tc-hppa.c:5924
7706#, c-format
7707msgid "Invalid .CALL argument: %s"
7708msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
7709
7710#: config/tc-hppa.c:6069
7711msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
7712msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
7713
7714#: config/tc-hppa.c:6087
7715#, c-format
7716msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
7717msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
7718
7719#: config/tc-hppa.c:6104
7720msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
7721msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
7722
7723#: config/tc-hppa.c:6115
7724msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
7725msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
7726
7727#: config/tc-hppa.c:6124
7728msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
7729msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
7730
7731#: config/tc-hppa.c:6173
7732#, c-format
7733msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
7734msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
7735
7736#: config/tc-hppa.c:6284
7737msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
7738msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
7739
7740#: config/tc-hppa.c:6300
7741msgid "Misplaced .entry. Ignored."
7742msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
7743
7744#: config/tc-hppa.c:6304
7745msgid "Missing .callinfo."
7746msgstr "Отсутствует .callinfo."
7747
7748#: config/tc-hppa.c:6368
7749msgid ".REG expression must be a register"
7750msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
7751
7752#: config/tc-hppa.c:6384
7753msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
7754msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
7755
7756#: config/tc-hppa.c:6395
7757msgid ".REG must use a label"
7758msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
7759
7760#: config/tc-hppa.c:6397
7761msgid ".EQU must use a label"
7762msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
7763
7764#: config/tc-hppa.c:6453
7765#, c-format
7766msgid "Symbol '%s' could not be created."
7767msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
7768
7769#: config/tc-hppa.c:6503
7770msgid ".EXIT must appear within a procedure"
7771msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
7772
7773#: config/tc-hppa.c:6507
7774msgid "Missing .callinfo"
7775msgstr "Отсутствует .callinfo"
7776
7777#: config/tc-hppa.c:6511
7778msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
7779msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
7780
7781#: config/tc-hppa.c:6551
7782#, c-format
7783msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
7784msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
7785
7786#: config/tc-hppa.c:6670
7787#, c-format
7788msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
7789msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
7790
7791#: config/tc-hppa.c:6693
7792#, c-format
7793msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
7794msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
7795
7796#: config/tc-hppa.c:6784
7797msgid "Missing label name on .LABEL"
7798msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
7799
7800#: config/tc-hppa.c:6789
7801msgid "extra .LABEL arguments ignored."
7802msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
7803
7804#: config/tc-hppa.c:6805
7805msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
7806msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
7807
7808#: config/tc-hppa.c:6843
7809msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
7810msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
7811
7812#: config/tc-hppa.c:6876
7813#, c-format
7814msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
7815msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
7816
7817#: config/tc-hppa.c:6908
7818msgid "Nested procedures"
7819msgstr "Вложенные процедуры"
7820
7821#: config/tc-hppa.c:6918
7822msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
7823msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
7824
7825#: config/tc-hppa.c:7016
7826msgid "misplaced .procend"
7827msgstr "здесь не должно быть .procend"
7828
7829#: config/tc-hppa.c:7019
7830msgid "Missing .callinfo for this procedure"
7831msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
7832
7833#: config/tc-hppa.c:7022
7834msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
7835msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
7836
7837#: config/tc-hppa.c:7059
7838msgid "Not in a space.\n"
7839msgstr "Вне пространства.\n"
7840
7841#: config/tc-hppa.c:7062
7842msgid "Not in a subspace.\n"
7843msgstr "Вне подпространства.\n"
7844
7845#: config/tc-hppa.c:7150
7846msgid "Invalid .SPACE argument"
7847msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
7848
7849#: config/tc-hppa.c:7196
7850msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
7851msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7852
7853#: config/tc-hppa.c:7321
7854#, c-format
7855msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
7856msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
7857
7858#: config/tc-hppa.c:7344
7859msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
7860msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
7861
7862#: config/tc-hppa.c:7348
7863msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
7864msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7865
7866#: config/tc-hppa.c:7382
7867msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
7868msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
7869
7870#: config/tc-hppa.c:7433
7871msgid "Alignment must be a power of 2"
7872msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
7873
7874#: config/tc-hppa.c:7480
7875msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
7876msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
7877
7878#: config/tc-hppa.c:7482
7879msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
7880msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
7881
7882#: config/tc-hppa.c:7671
7883#, c-format
7884msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
7885msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
7886
7887#: config/tc-hppa.c:8233
7888msgid "-R option not supported on this target."
7889msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
7890
7891#: config/tc-hppa.c:8250 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000
7892#, c-format
7893msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
7894msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
7895
7896#: config/tc-hppa.c:8259
7897#, c-format
7898msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
7899msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
7900
7901#: config/tc-i386.c:1388
7902#, c-format
7903msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
7904msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!"
7905
7906#: config/tc-i386.c:1597
7907#, c-format
7908msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
7909msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
7910
7911#: config/tc-i386.c:1638
7912msgid "jump over nop padding out of range"
7913msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
7914
7915#: config/tc-i386.c:2472
7916#, c-format
7917msgid "%s shortened to %s"
7918msgstr "%s укорочен до %s"
7919
7920#: config/tc-i386.c:2563
7921msgid "same type of prefix used twice"
7922msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
7923
7924#: config/tc-i386.c:2590
7925#, c-format
7926msgid "64bit mode not supported on `%s'."
7927msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
7928
7929#: config/tc-i386.c:2599
7930#, c-format
7931msgid "32bit mode not supported on `%s'."
7932msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
7933
7934#: config/tc-i386.c:2639
7935msgid "bad argument to syntax directive."
7936msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
7937
7938#: config/tc-i386.c:2702
7939#, c-format
7940msgid "bad argument to %s_check directive."
7941msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
7942
7943#: config/tc-i386.c:2706
7944#, c-format
7945msgid "missing argument for %s_check directive"
7946msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
7947
7948#: config/tc-i386.c:2746
7949#, c-format
7950msgid "`%s' is not supported on `%s'"
7951msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
7952
7953#: config/tc-i386.c:2852
7954#, c-format
7955msgid "no such architecture: `%s'"
7956msgstr "архитектура не существует: «%s»"
7957
7958#: config/tc-i386.c:2857
7959msgid "missing cpu architecture"
7960msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
7961
7962#: config/tc-i386.c:2874
7963#, c-format
7964msgid "no such architecture modifier: `%s'"
7965msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
7966
7967#: config/tc-i386.c:2889 config/tc-i386.c:2919
7968msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
7969msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
7970
7971#: config/tc-i386.c:2896 config/tc-i386.c:2926
7972msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
7973msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
7974
7975#: config/tc-i386.c:2903 config/tc-i386.c:2940
7976msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
7977msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
7978
7979#: config/tc-i386.c:2947 config/tc-i386.c:12855
7980msgid "unknown architecture"
7981msgstr "неизвестная архитектура"
7982
7983#: config/tc-i386.c:2984 config/tc-i386.c:3006
7984#, c-format
7985msgid "can't hash %s: %s"
7986msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
7987
7988#: config/tc-i386.c:3303
7989msgid "there are no pc-relative size relocations"
7990msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
7991
7992#: config/tc-i386.c:3315
7993#, c-format
7994msgid "unknown relocation (%u)"
7995msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
7996
7997#: config/tc-i386.c:3317
7998#, c-format
7999msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
8000msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
8001
8002#: config/tc-i386.c:3321
8003msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
8004msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
8005
8006#: config/tc-i386.c:3326
8007msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
8008msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
8009
8010#: config/tc-i386.c:3335
8011msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
8012msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
8013
8014#: config/tc-i386.c:3343
8015#, c-format
8016msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
8017msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
8018
8019#: config/tc-i386.c:3360
8020#, c-format
8021msgid "cannot do %s %u byte relocation"
8022msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
8023
8024#: config/tc-i386.c:3958 config/tc-i386.c:4404
8025#, c-format
8026msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
8027msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
8028
8029#: config/tc-i386.c:3964
8030#, c-format
8031msgid "missing `lock' with `%s'"
8032msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
8033
8034#: config/tc-i386.c:3971
8035#, c-format
8036msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
8037msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
8038
8039#: config/tc-i386.c:3977
8040#, c-format
8041msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
8042msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
8043
8044#: config/tc-i386.c:4378
8045#, c-format
8046msgid "SSE instruction `%s' is used"
8047msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
8048
8049#: config/tc-i386.c:4392 config/tc-i386.c:6482
8050#, c-format
8051msgid "ambiguous operand size for `%s'"
8052msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
8053
8054#: config/tc-i386.c:4417
8055msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
8056msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
8057
8058#: config/tc-i386.c:4424
8059#, c-format
8060msgid "data size prefix invalid with `%s'"
8061msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»"
8062
8063#: config/tc-i386.c:4434
8064msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
8065msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
8066
8067#: config/tc-i386.c:4438
8068msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
8069msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
8070
8071#: config/tc-i386.c:4443
8072msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
8073msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
8074
8075#: config/tc-i386.c:4447
8076msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
8077msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
8078
8079#: config/tc-i386.c:4457
8080msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
8081msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»"
8082
8083#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
8084#: config/tc-i386.c:4511
8085#, c-format
8086msgid "translating to `%sp'"
8087msgstr "преобразуется в «%sp»"
8088
8089#: config/tc-i386.c:4518
8090#, c-format
8091msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
8092msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима"
8093
8094#: config/tc-i386.c:4579
8095#, c-format
8096msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
8097msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
8098
8099#: config/tc-i386.c:4651 config/tc-i386.c:4850
8100#, c-format
8101msgid "no such instruction: `%s'"
8102msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
8103
8104#: config/tc-i386.c:4662 config/tc-i386.c:4883
8105#, c-format
8106msgid "invalid character %s in mnemonic"
8107msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
8108
8109#: config/tc-i386.c:4669
8110msgid "expecting prefix; got nothing"
8111msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
8112
8113#: config/tc-i386.c:4671
8114msgid "expecting mnemonic; got nothing"
8115msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
8116
8117#: config/tc-i386.c:4686 config/tc-i386.c:4905
8118#, c-format
8119msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
8120msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
8121
8122#: config/tc-i386.c:4687 config/tc-i386.c:4904
8123#, c-format
8124msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
8125msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
8126
8127#: config/tc-i386.c:4699
8128#, c-format
8129msgid "redundant %s prefix"
8130msgstr "лишний префикс %s"
8131
8132#: config/tc-i386.c:4896
8133msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
8134msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
8135
8136#: config/tc-i386.c:4908
8137#, c-format
8138msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
8139msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
8140
8141#: config/tc-i386.c:4934
8142#, c-format
8143msgid "invalid character %s before operand %d"
8144msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
8145
8146#: config/tc-i386.c:4948
8147#, c-format
8148msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
8149msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d"
8150
8151#: config/tc-i386.c:4951
8152#, c-format
8153msgid "unbalanced brackets in operand %d."
8154msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d"
8155
8156#: config/tc-i386.c:4960
8157#, c-format
8158msgid "invalid character %s in operand %d"
8159msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
8160
8161#: config/tc-i386.c:4987
8162#, c-format
8163msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
8164msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
8165
8166#: config/tc-i386.c:4997 config/tc-i386.c:10624
8167#, c-format
8168msgid "too many memory references for `%s'"
8169msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
8170
8171#: config/tc-i386.c:5018
8172msgid "expecting operand after ','; got nothing"
8173msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
8174
8175#: config/tc-i386.c:5023
8176msgid "expecting operand before ','; got nothing"
8177msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
8178
8179#: config/tc-i386.c:5453
8180msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
8181msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8182
8183#: config/tc-i386.c:5470
8184msgid "index and destination registers should be distinct"
8185msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
8186
8187#: config/tc-i386.c:6144
8188msgid "operand size mismatch"
8189msgstr "несоответствие размера операнда"
8190
8191#: config/tc-i386.c:6147
8192msgid "operand type mismatch"
8193msgstr "несоответствие типа операнда"
8194
8195#: config/tc-i386.c:6150
8196msgid "register type mismatch"
8197msgstr "несоответствие типа регистра"
8198
8199#: config/tc-i386.c:6153
8200msgid "number of operands mismatch"
8201msgstr "несоответствие количества операндов"
8202
8203#: config/tc-i386.c:6156
8204msgid "invalid instruction suffix"
8205msgstr "неверный суффикс инструкции"
8206
8207#: config/tc-i386.c:6159
8208msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
8209msgstr "константа не помещается в 4 бита"
8210
8211#: config/tc-i386.c:6162
8212msgid "unsupported with Intel mnemonic"
8213msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
8214
8215#: config/tc-i386.c:6165
8216msgid "unsupported syntax"
8217msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
8218
8219#: config/tc-i386.c:6168
8220#, c-format
8221msgid "unsupported instruction `%s'"
8222msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
8223
8224#: config/tc-i386.c:6172
8225msgid "invalid VSIB address"
8226msgstr "неправильный адрес VSIB"
8227
8228#: config/tc-i386.c:6175
8229msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
8230msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8231
8232#: config/tc-i386.c:6178
8233msgid "unsupported vector index register"
8234msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
8235
8236#: config/tc-i386.c:6181
8237msgid "unsupported broadcast"
8238msgstr "неподдерживаемый broadcast"
8239
8240#: config/tc-i386.c:6184
8241msgid "broadcast is needed for operand of such type"
8242msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
8243
8244#: config/tc-i386.c:6187
8245msgid "unsupported masking"
8246msgstr "неподдерживаемая маска"
8247
8248#: config/tc-i386.c:6190
8249msgid "mask not on destination operand"
8250msgstr "маске находится не в операнде назначения"
8251
8252#: config/tc-i386.c:6193
8253msgid "default mask isn't allowed"
8254msgstr "маска по умолчанию запрещена"
8255
8256#: config/tc-i386.c:6196
8257msgid "unsupported static rounding/sae"
8258msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
8259
8260#: config/tc-i386.c:6200
8261msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
8262msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
8263
8264#: config/tc-i386.c:6202
8265msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
8266msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
8267
8268#: config/tc-i386.c:6205 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
8269#: config/tc-metag.c:5552
8270msgid "invalid register operand"
8271msgstr "неверный регистровый операнд"
8272
8273#: config/tc-i386.c:6208
8274#, c-format
8275msgid "%s for `%s'"
8276msgstr "%s для «%s»"
8277
8278#: config/tc-i386.c:6217
8279#, c-format
8280msgid "indirect %s without `*'"
8281msgstr "неявный %s без «*»"
8282
8283#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
8284#. affect assembly of the next line of code.
8285#: config/tc-i386.c:6224
8286#, c-format
8287msgid "stand-alone `%s' prefix"
8288msgstr "автономный префикс «%s»"
8289
8290#: config/tc-i386.c:6266
8291#, c-format
8292msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
8293msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»"
8294
8295#. We have to know the operand size for crc32.
8296#: config/tc-i386.c:6324
8297#, c-format
8298msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
8299msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»"
8300
8301#: config/tc-i386.c:6413
8302msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
8303msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc"
8304
8305#: config/tc-i386.c:6417
8306#, c-format
8307msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
8308msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas"
8309
8310#: config/tc-i386.c:6455
8311msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
8312msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер инструкции"
8313
8314#: config/tc-i386.c:6593
8315#, c-format
8316msgid "invalid register operand size for `%s'"
8317msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
8318
8319#: config/tc-i386.c:6638 config/tc-i386.c:6710 config/tc-i386.c:6832
8320#, c-format
8321msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
8322msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»"
8323
8324#: config/tc-i386.c:6658 config/tc-i386.c:6686 config/tc-i386.c:6757
8325#: config/tc-i386.c:6807
8326#, c-format
8327msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
8328msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
8329
8330#: config/tc-i386.c:6704 config/tc-i386.c:6731 config/tc-i386.c:6782
8331#: config/tc-i386.c:6826
8332#, c-format
8333msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
8334msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
8335
8336#: config/tc-i386.c:6895
8337msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
8338msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
8339
8340#: config/tc-i386.c:7047
8341#, c-format
8342msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
8343msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
8344
8345#: config/tc-i386.c:7091
8346#, c-format
8347msgid "you can't `%s %s%s'"
8348msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»"
8349
8350#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
8351#: config/tc-i386.c:7129
8352#, c-format
8353msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
8354msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
8355
8356#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
8357#: config/tc-i386.c:7136
8358#, c-format
8359msgid "translating to `%s %s%s'"
8360msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
8361
8362#: config/tc-i386.c:7145
8363#, c-format
8364msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
8365msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
8366
8367#: config/tc-i386.c:7912 config/tc-i386.c:8055 config/tc-i386.c:8116
8368#, c-format
8369msgid "skipping prefixes on `%s'"
8370msgstr "пропускаются префиксы на «%s»"
8371
8372#: config/tc-i386.c:8136
8373msgid "16-bit jump out of range"
8374msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
8375
8376#: config/tc-i386.c:8145
8377#, c-format
8378msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
8379msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
8380
8381#: config/tc-i386.c:8357 config/tc-i386.c:8389 config/tc-i386.c:8475
8382#, c-format
8383msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
8384msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»"
8385
8386#: config/tc-i386.c:8707
8387msgid "pseudo prefix without instruction"
8388msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
8389
8390#: config/tc-i386.c:8823
8391#, c-format
8392msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
8393msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15"
8394
8395#: config/tc-i386.c:9404 config/tc-i386.c:9506
8396#, c-format
8397msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
8398msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
8399
8400#: config/tc-i386.c:9557
8401#, c-format
8402msgid "missing or invalid expression `%s'"
8403msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
8404
8405#: config/tc-i386.c:9566
8406#, c-format
8407msgid "invalid PLT expression `%s'"
8408msgstr "неверное выражение PLT «%s»"
8409
8410#: config/tc-i386.c:9652
8411#, c-format
8412msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
8413msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
8414
8415#: config/tc-i386.c:9668
8416#, c-format
8417msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
8418msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
8419
8420#: config/tc-i386.c:9691
8421#, c-format
8422msgid "invalid write mask `%s'"
8423msgstr "некорректная маска записи «%s»"
8424
8425#: config/tc-i386.c:9713 config/tc-i386.c:10403
8426#, c-format
8427msgid "duplicated `%s'"
8428msgstr "повторный «%s»"
8429
8430#: config/tc-i386.c:9723
8431#, c-format
8432msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
8433msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
8434
8435#: config/tc-i386.c:9736
8436#, c-format
8437msgid "missing `}' in `%s'"
8438msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
8439
8440#. We don't know this one.
8441#: config/tc-i386.c:9750
8442#, c-format
8443msgid "unknown vector operation: `%s'"
8444msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
8445
8446#: config/tc-i386.c:9756
8447msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
8448msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
8449
8450#: config/tc-i386.c:9776
8451#, c-format
8452msgid "at most %d immediate operands are allowed"
8453msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
8454
8455#: config/tc-i386.c:9808 config/tc-i386.c:10076
8456#, c-format
8457msgid "junk `%s' after expression"
8458msgstr "мусор «%s» после выражения"
8459
8460#: config/tc-i386.c:9829
8461#, c-format
8462msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
8463msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
8464
8465#: config/tc-i386.c:9852 config/tc-i386.c:10166
8466#, c-format
8467msgid "unimplemented segment %s in operand"
8468msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
8469
8470#: config/tc-i386.c:9859
8471#, c-format
8472msgid "illegal immediate register operand %s"
8473msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
8474
8475#: config/tc-i386.c:9907
8476#, c-format
8477msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
8478msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
8479
8480#: config/tc-i386.c:9916
8481#, c-format
8482msgid "scale factor of %d without an index register"
8483msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
8484
8485#: config/tc-i386.c:9938
8486#, c-format
8487msgid "at most %d displacement operands are allowed"
8488msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
8489
8490#: config/tc-i386.c:10132
8491#, c-format
8492msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
8493msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
8494
8495#: config/tc-i386.c:10149
8496#, c-format
8497msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
8498msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
8499
8500#: config/tc-i386.c:10304
8501#, c-format
8502msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
8503msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
8504
8505#: config/tc-i386.c:10316
8506#, c-format
8507msgid "`%s' is not a valid %s expression"
8508msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
8509
8510#: config/tc-i386.c:10348
8511#, c-format
8512msgid "`%s' cannot be used here"
8513msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
8514
8515#: config/tc-i386.c:10355
8516msgid "register scaling is being ignored here"
8517msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
8518
8519#: config/tc-i386.c:10416
8520#, c-format
8521msgid "Missing '}': '%s'"
8522msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
8523
8524#: config/tc-i386.c:10422
8525#, c-format
8526msgid "Junk after '}': '%s'"
8527msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
8528
8529#: config/tc-i386.c:10548
8530#, c-format
8531msgid "bad memory operand `%s'"
8532msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
8533
8534#: config/tc-i386.c:10572
8535#, c-format
8536msgid "junk `%s' after register"
8537msgstr "мусор «%s» после регистра"
8538
8539#: config/tc-i386.c:10585 config/tc-i386.c:10722 config/tc-i386.c:10766
8540#, c-format
8541msgid "bad register name `%s'"
8542msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
8543
8544#: config/tc-i386.c:10593
8545msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
8546msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
8547
8548#: config/tc-i386.c:10711
8549#, c-format
8550msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
8551msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
8552
8553#: config/tc-i386.c:10739
8554#, c-format
8555msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
8556msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
8557
8558#: config/tc-i386.c:10747
8559#, c-format
8560msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
8561msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
8562
8563#: config/tc-i386.c:10755
8564#, c-format
8565msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
8566msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
8567
8568#. It's not a memory operand; argh!
8569#: config/tc-i386.c:10804
8570#, c-format
8571msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
8572msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
8573
8574#: config/tc-i386.c:11418
8575#, c-format
8576msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8577msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8578
8579#: config/tc-i386.c:11421
8580#, c-format
8581msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8582msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8583
8584#: config/tc-i386.c:11427
8585#, c-format
8586msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8587msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8588
8589#: config/tc-i386.c:11494
8590msgid "long jump required"
8591msgstr "требуется длинный прыжок"
8592
8593#: config/tc-i386.c:11549
8594msgid "jump target out of range"
8595msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
8596
8597#: config/tc-i386.c:12127
8598#, c-format
8599msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
8600msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»"
8601
8602#: config/tc-i386.c:12150
8603msgid "no compiled in support for x86_64"
8604msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
8605
8606#: config/tc-i386.c:12170
8607msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
8608msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
8609
8610#: config/tc-i386.c:12174
8611msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
8612msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
8613
8614#: config/tc-i386.c:12208 config/tc-i386.c:12296
8615#, c-format
8616msgid "invalid -march= option: `%s'"
8617msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
8618
8619#: config/tc-i386.c:12306 config/tc-i386.c:12318
8620#, c-format
8621msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
8622msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
8623
8624#: config/tc-i386.c:12327
8625#, c-format
8626msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
8627msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
8628
8629#: config/tc-i386.c:12336
8630#, c-format
8631msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
8632msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
8633
8634#: config/tc-i386.c:12359
8635#, c-format
8636msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
8637msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
8638
8639#: config/tc-i386.c:12370
8640#, c-format
8641msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
8642msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
8643
8644#: config/tc-i386.c:12379
8645#, c-format
8646msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
8647msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
8648
8649#: config/tc-i386.c:12388
8650#, c-format
8651msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
8652msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»"
8653
8654#: config/tc-i386.c:12403
8655#, c-format
8656msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
8657msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
8658
8659#: config/tc-i386.c:12416
8660#, c-format
8661msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
8662msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
8663
8664#: config/tc-i386.c:12425
8665#, c-format
8666msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
8667msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
8668
8669#: config/tc-i386.c:12440
8670#, c-format
8671msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
8672msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
8673
8674#: config/tc-i386.c:12449
8675#, c-format
8676msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
8677msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
8678
8679#: config/tc-i386.c:12458
8680#, c-format
8681msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
8682msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
8683
8684#: config/tc-i386.c:12487
8685#, c-format
8686msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
8687msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s"
8688
8689#: config/tc-i386.c:12501
8690#, c-format
8691msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
8692msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s"
8693
8694#: config/tc-i386.c:12528
8695#, c-format
8696msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
8697msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»"
8698
8699#: config/tc-i386.c:12684
8700#, c-format
8701msgid ""
8702" -Qy, -Qn ignored\n"
8703" -V print assembler version number\n"
8704" -k ignored\n"
8705msgstr ""
8706" -Qy, -Qn игнорируется\n"
8707" -V напечатать номер версии ассемблера\n"
8708" -k игнорируется\n"
8709
8710#: config/tc-i386.c:12689
8711#, c-format
8712msgid ""
8713" -n Do not optimize code alignment\n"
8714" -q quieten some warnings\n"
8715msgstr ""
8716" -n не оптимизировать выравнивание кода\n"
8717" -q выводить только некоторые предупреждения\n"
8718
8719#: config/tc-i386.c:12693
8720#, c-format
8721msgid " -s ignored\n"
8722msgstr " -s игнорируется\n"
8723
8724#: config/tc-i386.c:12698
8725#, c-format
8726msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
8727msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n"
8728
8729#: config/tc-i386.c:12702
8730#, c-format
8731msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
8732msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n"
8733
8734#: config/tc-i386.c:12705
8735#, c-format
8736msgid " --divide ignored\n"
8737msgstr " --divide игнорируется\n"
8738
8739#: config/tc-i386.c:12708
8740#, c-format
8741msgid ""
8742" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
8743" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
8744msgstr ""
8745" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
8746" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
8747
8748#: config/tc-i386.c:12712
8749#, c-format
8750msgid " EXTENSION is combination of:\n"
8751msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n"
8752
8753#: config/tc-i386.c:12715
8754#, c-format
8755msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
8756msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
8757
8758#: config/tc-i386.c:12718
8759#, c-format
8760msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
8761msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
8762
8763#: config/tc-i386.c:12720
8764#, c-format
8765msgid ""
8766" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
8767" check SSE instructions\n"
8768msgstr ""
8769" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
8770" проверять инструкции SSE\n"
8771
8772#: config/tc-i386.c:12723
8773#, c-format
8774msgid ""
8775" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
8776" check operand combinations for validity\n"
8777msgstr ""
8778" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
8779" проверять комбинации операндов на корректность\n"
8780
8781#: config/tc-i386.c:12726
8782#, c-format
8783msgid ""
8784" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
8785" encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
8786" length\n"
8787msgstr ""
8788" -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n"
8789" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
8790" длиной вектора\n"
8791
8792#: config/tc-i386.c:12730
8793#, c-format
8794msgid ""
8795" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
8796" encode VEX instructions with specific VEX.W value\n"
8797" for VEX.W bit ignored instructions\n"
8798msgstr ""
8799" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
8800" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8801" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
8802
8803#: config/tc-i386.c:12734
8804#, c-format
8805msgid ""
8806" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
8807" encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
8808" length\n"
8809msgstr ""
8810" -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n"
8811" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
8812" длиной вектора\n"
8813
8814#: config/tc-i386.c:12738
8815#, c-format
8816msgid ""
8817" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
8818" encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
8819" for EVEX.W bit ignored instructions\n"
8820msgstr ""
8821" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
8822" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8823" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
8824
8825#: config/tc-i386.c:12742
8826#, c-format
8827msgid ""
8828" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
8829" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
8830" for SAE-only ignored instructions\n"
8831msgstr ""
8832" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n"
8833" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8834" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
8835
8836#: config/tc-i386.c:12746
8837#, c-format
8838msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
8839msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
8840
8841#: config/tc-i386.c:12749
8842#, c-format
8843msgid "(default: att)\n"
8844msgstr "(по умолчанию att)\n"
8845
8846#: config/tc-i386.c:12751
8847#, c-format
8848msgid "(default: intel)\n"
8849msgstr "(по умолчанию intel)\n"
8850
8851#: config/tc-i386.c:12752
8852#, c-format
8853msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
8854msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
8855
8856#: config/tc-i386.c:12754
8857#, c-format
8858msgid ""
8859" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
8860" use AT&T/Intel syntax\n"
8861msgstr ""
8862" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n"
8863" использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
8864
8865#: config/tc-i386.c:12757
8866#, c-format
8867msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
8868msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
8869
8870#: config/tc-i386.c:12759
8871#, c-format
8872msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
8873msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n"
8874
8875#: config/tc-i386.c:12761
8876#, c-format
8877msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
8878msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
8879
8880#: config/tc-i386.c:12764
8881#, c-format
8882msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
8883msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
8884
8885#: config/tc-i386.c:12766
8886#, c-format
8887msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
8888msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
8889
8890#: config/tc-i386.c:12772
8891#, c-format
8892msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
8893msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n"
8894
8895#: config/tc-i386.c:12776
8896#, c-format
8897msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
8898msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n"
8899
8900#: config/tc-i386.c:12779
8901#, c-format
8902msgid ""
8903" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
8904" strip all lock prefixes\n"
8905msgstr ""
8906" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
8907" удалять все префиксы блокировки\n"
8908
8909#: config/tc-i386.c:12782
8910#, c-format
8911msgid ""
8912" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
8913" encode lfence, mfence and sfence as\n"
8914" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
8915msgstr ""
8916" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
8917" кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
8918" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
8919
8920#: config/tc-i386.c:12786
8921#, c-format
8922msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
8923msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
8924
8925#: config/tc-i386.c:12792
8926#, c-format
8927msgid " generate relax relocations\n"
8928msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n"
8929
8930#: config/tc-i386.c:12794
8931#, c-format
8932msgid ""
8933" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
8934" align branches within NUM byte boundary\n"
8935msgstr ""
8936" -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n"
8937" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n"
8938" границы\n"
8939
8940#: config/tc-i386.c:12797
8941#, c-format
8942msgid ""
8943" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
8944" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n"
8945" indirect\n"
8946" specify types of branches to align\n"
8947msgstr ""
8948" -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n"
8949" ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n"
8950" call, ret, indirect,\n"
8951" определяющая типы выравниваниемых ветвлений\n"
8952
8953#: config/tc-i386.c:12802
8954#, c-format
8955msgid ""
8956" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
8957" align branches with NUM prefixes per instruction\n"
8958msgstr ""
8959" -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n"
8960" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n"
8961" на инструкцию\n"
8962
8963#: config/tc-i386.c:12805
8964#, c-format
8965msgid ""
8966" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
8967" align branches within 32 byte boundary\n"
8968msgstr ""
8969" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
8970" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n"
8971
8972#: config/tc-i386.c:12808
8973#, c-format
8974msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
8975msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n"
8976
8977#: config/tc-i386.c:12810
8978#, c-format
8979msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
8980msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n"
8981
8982#: config/tc-i386.c:12851
8983#, c-format
8984msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
8985msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
8986
8987#: config/tc-i386.c:12917
8988msgid "Intel L1OM is 64bit only"
8989msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
8990
8991#: config/tc-i386.c:12923
8992msgid "Intel K1OM is 64bit only"
8993msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
8994
8995#: config/tc-i386.c:12929
8996msgid "Intel MCU is 32bit only"
8997msgstr "МК Intel только 32-битный"
8998
8999#: config/tc-i386.c:13101
9000msgid "symbol size computation overflow"
9001msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
9002
9003#: config/tc-i386.c:13169 config/tc-sparc.c:3861
9004#, c-format
9005msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
9006msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
9007
9008#: config/tc-i386.c:13187
9009#, c-format
9010msgid "can not do %d byte relocation"
9011msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
9012
9013#: config/tc-i386.c:13255
9014#, c-format
9015msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
9016msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
9017
9018#: config/tc-i386.c:13292 config/tc-s390.c:2613
9019#, c-format
9020msgid "cannot represent relocation type %s"
9021msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
9022
9023#: config/tc-i386.c:13409
9024msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
9025msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
9026
9027#: config/tc-i386.c:13412
9028msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
9029msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
9030
9031#: config/tc-i386.c:13431
9032msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
9033msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
9034
9035#: config/tc-ia64.c:872
9036msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
9037msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
9038
9039#: config/tc-ia64.c:924
9040msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
9041msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
9042
9043#: config/tc-ia64.c:929
9044msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
9045msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
9046
9047#: config/tc-ia64.c:1016
9048msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
9049msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
9050
9051#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7607
9052msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
9053msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
9054
9055#: config/tc-ia64.c:1073
9056msgid "expected ',' after section name"
9057msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
9058
9059#: config/tc-ia64.c:1108
9060msgid "expected ',' after symbol name"
9061msgstr "ожидается «,» после имени символа"
9062
9063#: config/tc-ia64.c:1132
9064msgid "expected ',' after symbol size"
9065msgstr "ожидается «,» после размера символа"
9066
9067#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249
9068msgid "record type is not valid"
9069msgstr "недопустимый тип записи"
9070
9071#: config/tc-ia64.c:1318
9072msgid "Invalid record type for P3 format."
9073msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
9074
9075#: config/tc-ia64.c:1354
9076msgid "Invalid record type for format P6"
9077msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
9078
9079#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586
9080msgid "Invalid record type for format B1"
9081msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
9082
9083#: config/tc-ia64.c:1619
9084msgid "Invalid record type for format X1"
9085msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
9086
9087#: config/tc-ia64.c:1661
9088msgid "Invalid record type for format X3"
9089msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
9090
9091#: config/tc-ia64.c:1699
9092msgid "Previous .save incomplete"
9093msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
9094
9095#: config/tc-ia64.c:2524
9096msgid "spill_mask record unimplemented."
9097msgstr "Запись spill_mask не реализована."
9098
9099#: config/tc-ia64.c:2581
9100msgid "record_type_not_valid"
9101msgstr "record_type_not_valid"
9102
9103#: config/tc-ia64.c:2665
9104msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
9105msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
9106
9107#: config/tc-ia64.c:2724
9108msgid "Only constant space allocation is supported"
9109msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
9110
9111#: config/tc-ia64.c:2738
9112msgid "Only constant offsets are supported"
9113msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
9114
9115#: config/tc-ia64.c:2762
9116msgid "Section switching in code is not supported."
9117msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
9118
9119#: config/tc-ia64.c:2804
9120msgid "Insn slot not set in unwind record."
9121msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
9122
9123#: config/tc-ia64.c:2878
9124msgid "frgr_mem record before region record!"
9125msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
9126
9127#: config/tc-ia64.c:2889
9128msgid "fr_mem record before region record!"
9129msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
9130
9131#: config/tc-ia64.c:2898
9132msgid "gr_mem record before region record!"
9133msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
9134
9135#: config/tc-ia64.c:2907
9136msgid "br_mem record before region record!"
9137msgstr "Запись br_mem до записи области!"
9138
9139#: config/tc-ia64.c:2917
9140msgid "gr_gr record before region record!"
9141msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
9142
9143#: config/tc-ia64.c:2925
9144msgid "br_gr record before region record!"
9145msgstr "Запись br_gr до записи области!"
9146
9147#: config/tc-ia64.c:3043
9148#, c-format
9149msgid "First operand to .%s must be a predicate"
9150msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
9151
9152#: config/tc-ia64.c:3047
9153#, c-format
9154msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
9155msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
9156
9157#: config/tc-ia64.c:3103
9158#, c-format
9159msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
9160msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
9161
9162#: config/tc-ia64.c:3139
9163#, c-format
9164msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
9165msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
9166
9167#: config/tc-ia64.c:3163
9168#, c-format
9169msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
9170msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
9171
9172#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198
9173#, c-format
9174msgid ".%s outside of %s"
9175msgstr ".%s вне %s"
9176
9177#: config/tc-ia64.c:3284
9178msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
9179msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
9180
9181#: config/tc-ia64.c:3306
9182msgid "First operand to .fframe must be a constant"
9183msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
9184
9185#: config/tc-ia64.c:3326
9186msgid "First operand to .vframe must be a general register"
9187msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
9188
9189#: config/tc-ia64.c:3334
9190msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
9191msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
9192
9193#: config/tc-ia64.c:3344
9194msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
9195msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
9196
9197#: config/tc-ia64.c:3352
9198msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
9199msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
9200
9201#: config/tc-ia64.c:3379
9202msgid "First operand to .save not a register"
9203msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
9204
9205#: config/tc-ia64.c:3385
9206msgid "Second operand to .save not a valid register"
9207msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
9208
9209#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435
9210msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
9211msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
9212
9213#: config/tc-ia64.c:3442
9214msgid "First operand to .save not a valid register"
9215msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
9216
9217#: config/tc-ia64.c:3460
9218msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
9219msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
9220
9221#: config/tc-ia64.c:3469
9222msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
9223msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
9224
9225#: config/tc-ia64.c:3479
9226#, c-format
9227msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
9228msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
9229
9230#: config/tc-ia64.c:3565
9231#, c-format
9232msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
9233msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
9234
9235#: config/tc-ia64.c:3741
9236msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
9237msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
9238
9239#: config/tc-ia64.c:3770
9240#, c-format
9241msgid "First operand to .%s not a register"
9242msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
9243
9244#: config/tc-ia64.c:3775
9245#, c-format
9246msgid "Second operand to .%s not a constant"
9247msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
9248
9249#: config/tc-ia64.c:3842
9250#, c-format
9251msgid "First operand to .%s not a valid register"
9252msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
9253
9254#: config/tc-ia64.c:3865
9255msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
9256msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
9257
9258#: config/tc-ia64.c:3878
9259msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
9260msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
9261
9262#: config/tc-ia64.c:3883
9263#, c-format
9264msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
9265msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
9266
9267#: config/tc-ia64.c:3906
9268msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
9269msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
9270
9271#: config/tc-ia64.c:3929
9272msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
9273msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
9274
9275#: config/tc-ia64.c:3942
9276msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
9277msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
9278
9279#: config/tc-ia64.c:3947
9280#, c-format
9281msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
9282msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
9283
9284#: config/tc-ia64.c:3973
9285msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
9286msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
9287
9288#: config/tc-ia64.c:3981
9289msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
9290msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
9291
9292#: config/tc-ia64.c:3989
9293msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
9294msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
9295
9296#: config/tc-ia64.c:4006
9297msgid "Operand to .spill must be a constant"
9298msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
9299
9300#: config/tc-ia64.c:4075
9301#, c-format
9302msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
9303msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
9304
9305#: config/tc-ia64.c:4096
9306#, c-format
9307msgid "Missing .label_state %ld"
9308msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
9309
9310#: config/tc-ia64.c:4150
9311msgid "Operand to .label_state must be a constant"
9312msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
9313
9314#: config/tc-ia64.c:4169
9315msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
9316msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
9317
9318#: config/tc-ia64.c:4192
9319msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
9320msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
9321
9322#: config/tc-ia64.c:4198
9323msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
9324msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
9325
9326#: config/tc-ia64.c:4233
9327msgid "Missing .endp after previous .proc"
9328msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
9329
9330#: config/tc-ia64.c:4251
9331msgid "Empty argument of .proc"
9332msgstr "Пустой аргумент .proc"
9333
9334#: config/tc-ia64.c:4256
9335#, c-format
9336msgid "`%s' was already defined"
9337msgstr "«%s» уже определена"
9338
9339#: config/tc-ia64.c:4299
9340msgid "Initial .body should precede any instructions"
9341msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
9342
9343#: config/tc-ia64.c:4318
9344msgid ".prologue within prologue"
9345msgstr ".prologue внутри пролога"
9346
9347#: config/tc-ia64.c:4323
9348msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
9349msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
9350
9351#: config/tc-ia64.c:4333
9352msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
9353msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
9354
9355#: config/tc-ia64.c:4335
9356msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
9357msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
9358
9359#: config/tc-ia64.c:4351
9360msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
9361msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
9362
9363#: config/tc-ia64.c:4357
9364msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
9365msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
9366
9367#: config/tc-ia64.c:4362
9368#, c-format
9369msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
9370msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
9371
9372#: config/tc-ia64.c:4474
9373#, c-format
9374msgid "`%s' was not defined within procedure"
9375msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
9376
9377#: config/tc-ia64.c:4510
9378msgid "Empty argument of .endp"
9379msgstr "Пустой аргумент .endp"
9380
9381#: config/tc-ia64.c:4524
9382#, c-format
9383msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
9384msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
9385
9386#: config/tc-ia64.c:4539
9387#, c-format
9388msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
9389msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
9390
9391#: config/tc-ia64.c:4580 config/tc-ia64.c:4901 config/tc-ia64.c:5210
9392msgid "Comma expected"
9393msgstr "Ожидается запятая"
9394
9395#: config/tc-ia64.c:4620
9396msgid "Expected '['"
9397msgstr "Ожидается «[»"
9398
9399#: config/tc-ia64.c:4629 config/tc-ia64.c:7741
9400msgid "Expected ']'"
9401msgstr "Ожидается «]»"
9402
9403#: config/tc-ia64.c:4634
9404msgid "Number of elements must be positive"
9405msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
9406
9407#: config/tc-ia64.c:4645
9408#, c-format
9409msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
9410msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
9411
9412#: config/tc-ia64.c:4653
9413msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
9414msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
9415
9416#: config/tc-ia64.c:4660
9417msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
9418msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
9419
9420#: config/tc-ia64.c:4688
9421#, c-format
9422msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
9423msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
9424
9425#: config/tc-ia64.c:4753
9426#, c-format
9427msgid "Unknown psr option `%s'"
9428msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
9429
9430#: config/tc-ia64.c:4787
9431msgid "Missing section name"
9432msgstr "Отсутствует имя раздела"
9433
9434#: config/tc-ia64.c:4796
9435msgid "Comma expected after section name"
9436msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
9437
9438#: config/tc-ia64.c:4807
9439msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
9440msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
9441
9442#: config/tc-ia64.c:4896
9443msgid "Register name expected"
9444msgstr "Ожидается имя регистра"
9445
9446#: config/tc-ia64.c:4909
9447msgid "Register value annotation ignored"
9448msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
9449
9450#: config/tc-ia64.c:4948
9451msgid "Directive invalid within a bundle"
9452msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
9453
9454#: config/tc-ia64.c:5042
9455msgid "Missing predicate relation type"
9456msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
9457
9458#: config/tc-ia64.c:5048
9459msgid "Unrecognized predicate relation type"
9460msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
9461
9462#: config/tc-ia64.c:5094
9463msgid "Bad register range"
9464msgstr "Неверный диапазон регистров"
9465
9466#: config/tc-ia64.c:5103 config/tc-ia64.c:7687
9467msgid "Predicate register expected"
9468msgstr "Ожидается предикатный регистр"
9469
9470#: config/tc-ia64.c:5108
9471msgid "Duplicate predicate register ignored"
9472msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
9473
9474#: config/tc-ia64.c:5124
9475msgid "Predicate source and target required"
9476msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
9477
9478#: config/tc-ia64.c:5126 config/tc-ia64.c:5138
9479msgid "Use of p0 is not valid in this context"
9480msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
9481
9482#: config/tc-ia64.c:5133
9483msgid "At least two PR arguments expected"
9484msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
9485
9486#: config/tc-ia64.c:5147
9487msgid "At least one PR argument expected"
9488msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
9489
9490#: config/tc-ia64.c:5181
9491#, c-format
9492msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
9493msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
9494
9495#. FIXME -- need 62-bit relocation type
9496#: config/tc-ia64.c:5661
9497msgid "62-bit relocation not yet implemented"
9498msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
9499
9500#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
9501#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
9502#. be used!
9503#: config/tc-ia64.c:5747
9504msgid "lower 16 bits of mask ignored"
9505msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
9506
9507#: config/tc-ia64.c:5976
9508msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
9509msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
9510
9511#: config/tc-ia64.c:6094
9512msgid "Expected separator `='"
9513msgstr "Ожидается разделитель «=»"
9514
9515#: config/tc-ia64.c:6128
9516msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
9517msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
9518
9519#: config/tc-ia64.c:6135
9520#, c-format
9521msgid "Illegal operand separator `%c'"
9522msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
9523
9524#: config/tc-ia64.c:6250
9525#, c-format
9526msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
9527msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
9528
9529#: config/tc-ia64.c:6254
9530msgid "Wrong number of output operands"
9531msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
9532
9533#: config/tc-ia64.c:6256
9534msgid "Wrong number of input operands"
9535msgstr "Неправильное количество входных операндов"
9536
9537#: config/tc-ia64.c:6258
9538msgid "Operand mismatch"
9539msgstr "Несоответствие операнда"
9540
9541#: config/tc-ia64.c:6340
9542#, c-format
9543msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
9544msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
9545
9546#: config/tc-ia64.c:6343
9547#, c-format
9548msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
9549msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
9550
9551#: config/tc-ia64.c:6367
9552#, c-format
9553msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
9554msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
9555
9556#: config/tc-ia64.c:6374
9557#, c-format
9558msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9559msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9560
9561#: config/tc-ia64.c:6380
9562#, c-format
9563msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9564msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9565
9566#: config/tc-ia64.c:6424
9567msgid "Value truncated to 62 bits"
9568msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
9569
9570#: config/tc-ia64.c:6492
9571#, c-format
9572msgid "Bad operand value: %s"
9573msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
9574
9575#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
9576#. boundary.
9577#: config/tc-ia64.c:6567 config/tc-ia64.h:177
9578msgid "instruction address is not a multiple of 16"
9579msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
9580
9581#: config/tc-ia64.c:6635
9582#, c-format
9583msgid "`%s' must be last in bundle"
9584msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
9585
9586#: config/tc-ia64.c:6667
9587#, c-format
9588msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
9589msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
9590
9591#: config/tc-ia64.c:6680
9592#, c-format
9593msgid "`%s' must be last in instruction group"
9594msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
9595
9596#: config/tc-ia64.c:6710
9597msgid "Label must be first in a bundle"
9598msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
9599
9600#: config/tc-ia64.c:6787
9601msgid "hint in B unit may be treated as nop"
9602msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
9603
9604#: config/tc-ia64.c:6798
9605msgid "hint in B unit can't be used"
9606msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
9607
9608#: config/tc-ia64.c:6812
9609msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
9610msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
9611
9612#: config/tc-ia64.c:6937
9613#, c-format
9614msgid "`%s' does not fit into %s template"
9615msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
9616
9617#: config/tc-ia64.c:6952
9618#, c-format
9619msgid "`%s' does not fit into bundle"
9620msgstr "«%s» не помещается в комплект"
9621
9622#: config/tc-ia64.c:6964
9623#, c-format
9624msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
9625msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
9626
9627#: config/tc-ia64.c:6970
9628msgid "Missing '}' at end of file"
9629msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
9630
9631#: config/tc-ia64.c:7117
9632#, c-format
9633msgid "Unrecognized option '-x%s'"
9634msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
9635
9636#: config/tc-ia64.c:7144
9637msgid ""
9638"IA-64 options:\n"
9639" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
9640"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
9641" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
9642"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
9643"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
9644" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
9645" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
9646" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
9647"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
9648" -munwind-check=[warning|error]\n"
9649"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
9650" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
9651"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
9652" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
9653msgstr ""
9654"Параметры IA-64:\n"
9655" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n"
9656"\t\t\t модель константный-GP\n"
9657"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
9658" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n"
9659"\t\t\t модель константный-GP\n"
9660"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n"
9661"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
9662" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n"
9663" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n"
9664"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n"
9665" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
9666"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n"
9667" -munwind-check=[warning|error]\n"
9668"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n"
9669" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
9670"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n"
9671" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n"
9672
9673#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
9674#: config/tc-ia64.c:7161
9675msgid ""
9676" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
9677" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
9678" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
9679" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
9680"\t\t\t dependency violation checking\n"
9681" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
9682"\t\t\t dependency violation checking\n"
9683msgstr ""
9684" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n"
9685" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n"
9686" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n"
9687" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n"
9688"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n"
9689" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
9690"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n"
9691
9692#: config/tc-ia64.c:7176
9693msgid "--gstabs is not supported for ia64"
9694msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
9695
9696#: config/tc-ia64.c:7414
9697#, c-format
9698msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
9699msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s"
9700
9701#: config/tc-ia64.c:7478
9702#, c-format
9703msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
9704msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s"
9705
9706#: config/tc-ia64.c:7622
9707msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
9708msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
9709
9710#: config/tc-ia64.c:7631
9711msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
9712msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
9713
9714#: config/tc-ia64.c:7644
9715msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
9716msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
9717
9718#: config/tc-ia64.c:7650
9719msgid "Found '}' when manual bundling is off"
9720msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
9721
9722#: config/tc-ia64.c:7677
9723msgid "Expected ')'"
9724msgstr "Ожидается «)»"
9725
9726#: config/tc-ia64.c:7682
9727msgid "Qualifying predicate expected"
9728msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
9729
9730#: config/tc-ia64.c:7701
9731msgid "Tag must come before qualifying predicate."
9732msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
9733
9734#: config/tc-ia64.c:7730
9735msgid "Expected ':'"
9736msgstr "Ожидается «:»"
9737
9738#: config/tc-ia64.c:7746
9739msgid "Tag name expected"
9740msgstr "Ожидается имя метки"
9741
9742#: config/tc-ia64.c:7847
9743msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
9744msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
9745
9746#: config/tc-ia64.c:7852
9747#, c-format
9748msgid "Index out of range 0..%u"
9749msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
9750
9751#: config/tc-ia64.c:7864
9752msgid "Indirect register index must be a general register"
9753msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
9754
9755#: config/tc-ia64.c:7873
9756msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
9757msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
9758
9759#: config/tc-ia64.c:7909 config/tc-xstormy16.c:145
9760msgid "Expected '('"
9761msgstr "Ожидается «(»"
9762
9763#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:446 config/tc-pdp11.c:510
9764#: config/tc-pdp11.c:544 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
9765#: config/tc-xstormy16.c:154
9766msgid "Missing ')'"
9767msgstr "Отсутствует «)»"
9768
9769#: config/tc-ia64.c:7935 config/tc-xstormy16.c:161
9770msgid "Not a symbolic expression"
9771msgstr "Не является символическим выражением"
9772
9773#: config/tc-ia64.c:7940 config/tc-ia64.c:7954
9774msgid "Illegal combination of relocation functions"
9775msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
9776
9777#: config/tc-ia64.c:8043
9778msgid "No current frame"
9779msgstr "Нет текущего фрейма"
9780
9781#: config/tc-ia64.c:8045
9782#, c-format
9783msgid "Register number out of range 0..%u"
9784msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
9785
9786#: config/tc-ia64.c:8084
9787msgid "Standalone `#' is illegal"
9788msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
9789
9790#: config/tc-ia64.c:8087
9791msgid "Redundant `#' suffix operators"
9792msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
9793
9794#: config/tc-ia64.c:8245
9795#, c-format
9796msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
9797msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
9798
9799#: config/tc-ia64.c:9558
9800#, c-format
9801msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
9802msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
9803
9804#: config/tc-ia64.c:10428
9805msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
9806msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
9807
9808#: config/tc-ia64.c:10430
9809msgid "This is the location of the conflicting usage"
9810msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
9811
9812#: config/tc-ia64.c:10692
9813#, c-format
9814msgid "Unknown opcode `%s'"
9815msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
9816
9817#: config/tc-ia64.c:10770
9818#, c-format
9819msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
9820msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
9821
9822#: config/tc-ia64.c:10782
9823msgid "hint.b may be treated as nop"
9824msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
9825
9826#: config/tc-ia64.c:10785
9827msgid "hint.b shouldn't be used"
9828msgstr "hint.b не должен использоваться"
9829
9830#: config/tc-ia64.c:10824
9831#, c-format
9832msgid "`%s' cannot be predicated"
9833msgstr "у «%s» не может быть предиката"
9834
9835#: config/tc-ia64.c:10896
9836msgid "Closing bracket missing"
9837msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
9838
9839#: config/tc-ia64.c:10905
9840msgid "Index must be a general register"
9841msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
9842
9843#: config/tc-ia64.c:11070
9844#, c-format
9845msgid "Unsupported fixup size %d"
9846msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
9847
9848#. This should be an error, but since previously there wasn't any
9849#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
9850#: config/tc-ia64.c:11342
9851#, c-format
9852msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
9853msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
9854
9855#: config/tc-ia64.c:11361
9856msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
9857msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()"
9858
9859#: config/tc-ia64.c:11400
9860msgid "integer operand out of range"
9861msgstr "Операнд целого вне диапазона"
9862
9863#: config/tc-ia64.c:11467
9864#, c-format
9865msgid "%s must have a constant value"
9866msgstr "%s должен быть константным значением"
9867
9868#: config/tc-ia64.c:11487
9869msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
9870msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
9871
9872#: config/tc-ia64.c:11520
9873msgid "invalid @slotcount value"
9874msgstr "недопустимое значение @slotcount"
9875
9876#: config/tc-ia64.c:11557 config/tc-z8k.c:1378
9877#, c-format
9878msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
9879msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
9880
9881#: config/tc-ia64.c:11666
9882msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
9883msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
9884
9885#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2600 read.c:3239 read.c:3643 stabs.c:469
9886#, c-format
9887msgid "expected comma after \"%s\""
9888msgstr "ожидается запятая после «%s»"
9889
9890#: config/tc-ia64.c:11817
9891#, c-format
9892msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
9893msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
9894
9895#: config/tc-ia64.c:11827
9896#, c-format
9897msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
9898msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
9899
9900#: config/tc-ia64.c:11838
9901#, c-format
9902msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
9903msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s"
9904
9905#: config/tc-ia64.c:11846
9906#, c-format
9907msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
9908msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s"
9909
9910#: config/tc-ia64.c:11872
9911#, c-format
9912msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
9913msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
9914
9915#: config/tc-ia64.c:11895
9916#, c-format
9917msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
9918msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
9919
9920#: config/tc-ip2k.c:139
9921#, c-format
9922msgid "IP2K specific command line options:\n"
9923msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n"
9924
9925#: config/tc-ip2k.c:140
9926#, c-format
9927msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
9928msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n"
9929
9930#: config/tc-ip2k.c:141
9931#, c-format
9932msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
9933msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n"
9934
9935#: config/tc-ip2k.c:232
9936msgid "relaxation not supported\n"
9937msgstr "ослабление не поддерживается\n"
9938
9939#: config/tc-iq2000.c:362
9940#, c-format
9941msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
9942msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки."
9943
9944#: config/tc-iq2000.c:370
9945#, c-format
9946msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
9947msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным."
9948
9949#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389
9950#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251
9951#, c-format
9952msgid "operand references R%ld of previous load."
9953msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки."
9954
9955#: config/tc-iq2000.c:394
9956msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
9957msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки."
9958
9959#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008
9960msgid "Unmatched high relocation"
9961msgstr "Непарное верхнее перемещение"
9962
9963#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19761 config/tc-score.c:5810
9964msgid ".end not in text section"
9965msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
9966
9967#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5813
9968msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
9969msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent."
9970
9971#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5821
9972msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
9973msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
9974
9975#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19781 config/tc-score.c:5826
9976msgid ".end directive missing or unknown symbol"
9977msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
9978
9979#: config/tc-iq2000.c:860
9980msgid "Expected simple number."
9981msgstr "Ожидается простое число."
9982
9983#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19686 config/tc-score.c:5662
9984#, c-format
9985msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
9986msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
9987
9988#: config/tc-iq2000.c:891
9989msgid "Invalid number"
9990msgstr "Неверный номер"
9991
9992#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5700
9993msgid ".ent or .aent not in text section."
9994msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
9995
9996#: config/tc-iq2000.c:928
9997msgid "missing `.end'"
9998msgstr "отсутствует «.end»"
9999
10000#: config/tc-m32c.c:141
10001#, c-format
10002msgid " M32C specific command line options:\n"
10003msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n"
10004
10005#. Pretend that we do not recognise this option.
10006#: config/tc-m32r.c:330
10007msgid "Unrecognised option: -hidden"
10008msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden"
10009
10010#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602
10011msgid "Unrecognized option following -K"
10012msgstr "Нераспознанный параметр после -K"
10013
10014#: config/tc-m32r.c:372
10015#, c-format
10016msgid " M32R specific command line options:\n"
10017msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n"
10018
10019#: config/tc-m32r.c:374
10020#, c-format
10021msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
10022msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n"
10023
10024#: config/tc-m32r.c:376
10025#, c-format
10026msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
10027msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n"
10028
10029#: config/tc-m32r.c:378
10030#, c-format
10031msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
10032msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n"
10033
10034#: config/tc-m32r.c:380
10035#, c-format
10036msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
10037msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n"
10038
10039#: config/tc-m32r.c:382
10040#, c-format
10041msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
10042msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n"
10043
10044#: config/tc-m32r.c:384
10045#, c-format
10046msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
10047msgstr ""
10048" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n"
10049" параллельного выполнения\n"
10050
10051#: config/tc-m32r.c:386
10052#, c-format
10053msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
10054msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n"
10055
10056#: config/tc-m32r.c:388
10057#, c-format
10058msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
10059msgstr ""
10060" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n"
10061" полем M32R2\n"
10062
10063#: config/tc-m32r.c:390
10064#, c-format
10065msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
10066msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n"
10067
10068#: config/tc-m32r.c:393
10069#, c-format
10070msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
10071msgstr ""
10072" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n"
10073" инструкциях, которые\n"
10074
10075#: config/tc-m32r.c:395
10076#, c-format
10077msgid " might violate constraints\n"
10078msgstr " могут нарушать ограничения\n"
10079
10080#: config/tc-m32r.c:397
10081#, c-format
10082msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
10083msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n"
10084
10085#: config/tc-m32r.c:399
10086#, c-format
10087msgid " instructions might violate constraints\n"
10088msgstr ""
10089" инструкциях, которые могут\n"
10090" нарушать ограничения\n"
10091
10092#: config/tc-m32r.c:401
10093#, c-format
10094msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10095msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10096
10097#: config/tc-m32r.c:403
10098#, c-format
10099msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10100msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10101
10102#: config/tc-m32r.c:405
10103#, c-format
10104msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
10105msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n"
10106
10107#: config/tc-m32r.c:407
10108#, c-format
10109msgid " for constraint violations\n"
10110msgstr " на нарушение ограничений\n"
10111
10112#: config/tc-m32r.c:409
10113#, c-format
10114msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
10115msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n"
10116
10117#: config/tc-m32r.c:411
10118#, c-format
10119msgid " constraint violations\n"
10120msgstr " на нарушение ограничений\n"
10121
10122#: config/tc-m32r.c:413
10123#, c-format
10124msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
10125msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n"
10126
10127#: config/tc-m32r.c:415
10128#, c-format
10129msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10130msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10131
10132#: config/tc-m32r.c:418
10133#, c-format
10134msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
10135msgstr ""
10136" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n"
10137" не совпадает с низким перемещением\n"
10138
10139#: config/tc-m32r.c:420
10140#, c-format
10141msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
10142msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n"
10143
10144#: config/tc-m32r.c:422
10145#, c-format
10146msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
10147msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n"
10148
10149#: config/tc-m32r.c:424
10150#, c-format
10151msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
10152msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n"
10153
10154#: config/tc-m32r.c:427
10155#, c-format
10156msgid " -KPIC generate PIC\n"
10157msgstr " -KPIC генерировать PIC\n"
10158
10159#: config/tc-m32r.c:846
10160msgid "instructions write to the same destination register."
10161msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения."
10162
10163#: config/tc-m32r.c:854
10164msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
10165msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно."
10166
10167#: config/tc-m32r.c:862
10168msgid "Instructions share the same execution pipeline"
10169msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения"
10170
10171#: config/tc-m32r.c:927 config/tc-m32r.c:1041
10172#, c-format
10173msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
10174msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция"
10175
10176#: config/tc-m32r.c:939 config/tc-m32r.c:1053 config/tc-m32r.c:1237
10177#, c-format
10178msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
10179msgstr "инструкция «%s» только для M32R2"
10180
10181#: config/tc-m32r.c:952 config/tc-m32r.c:1066 config/tc-m32r.c:1250
10182#, c-format
10183msgid "unknown instruction '%s'"
10184msgstr "неизвестная инструкция «%s»"
10185
10186#: config/tc-m32r.c:961 config/tc-m32r.c:1073 config/tc-m32r.c:1257
10187#, c-format
10188msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
10189msgstr "инструкция «%s» только для M32RX"
10190
10191#: config/tc-m32r.c:970 config/tc-m32r.c:1082
10192#, c-format
10193msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
10194msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно."
10195
10196#: config/tc-m32r.c:1025 config/tc-m32r.c:1107 config/tc-m32r.c:1314
10197msgid "internal error: lookup/get operands failed"
10198msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов"
10199
10200#: config/tc-m32r.c:1092
10201#, c-format
10202msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
10203msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r"
10204
10205#: config/tc-m32r.c:1121
10206#, c-format
10207msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
10208msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?"
10209
10210#: config/tc-m32r.c:1125
10211#, c-format
10212msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
10213msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?"
10214
10215#: config/tc-m32r.c:1488 config/tc-microblaze.c:196
10216msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
10217msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
10218
10219#: config/tc-m32r.c:1498
10220#, c-format
10221msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
10222msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
10223
10224#: config/tc-m32r.c:1512 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2428
10225#: config/tc-ppc.c:4423 config/tc-ppc.c:4465 config/tc-ppc.c:6022
10226msgid "ignoring bad alignment"
10227msgstr "игнорируется плохой аргумент"
10228
10229#: config/tc-m32r.c:1524 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
10230msgid "Common alignment not a power of 2"
10231msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2"
10232
10233#: config/tc-m32r.c:1539 config/tc-microblaze.c:229
10234#, c-format
10235msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
10236msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
10237
10238#: config/tc-m32r.c:1548
10239#, c-format
10240msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
10241msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
10242
10243#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4797
10244#: config/tc-nds32.c:4841 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062
10245msgid "Invalid PIC expression."
10246msgstr "Неверное выражение PIC."
10247
10248#: config/tc-m32r.c:2069
10249msgid "Unmatched high/shigh reloc"
10250msgstr "Непарное перемещение high/shigh"
10251
10252#: config/tc-m68hc11.c:416
10253#, c-format
10254msgid ""
10255"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
10256" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10257" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10258" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n"
10259" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
10260" -mlong use 32-bit int ABI\n"
10261" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
10262" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
10263" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n"
10264" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n"
10265" when the offset is out of range\n"
10266" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
10267" when the instruction does not support direct mode\n"
10268" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
10269" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
10270" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n"
10271" --generate-example generate an example of each instruction\n"
10272" (used for testing)\n"
10273msgstr ""
10274"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
10275" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10276" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10277" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n"
10278" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
10279" -mlong использовать 32-битный int ABI\n"
10280" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n"
10281" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
10282" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n"
10283" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n"
10284" если смещение выходит за границы диапазона\n"
10285" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n"
10286" если инструкция не поддерживает прямой режим\n"
10287" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n"
10288" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n"
10289" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n"
10290" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n"
10291" (используется для тестирования)\n"
10292
10293#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
10294#, c-format
10295msgid "Default target `%s' is not supported."
10296msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается."
10297
10298#. Dump the opcode statistics table.
10299#: config/tc-m68hc11.c:482
10300#, c-format
10301msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
10302msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n"
10303
10304#: config/tc-m68hc11.c:561
10305#, c-format
10306msgid "Option `%s' is not recognized."
10307msgstr "Нераспознанный параметр «%s»."
10308
10309#: config/tc-m68hc11.c:748
10310msgid "imm3"
10311msgstr "imm3"
10312
10313#: config/tc-m68hc11.c:756
10314msgid "RD"
10315msgstr "RD"
10316
10317#: config/tc-m68hc11.c:764
10318msgid "RD,RS"
10319msgstr "RD,RS"
10320
10321#: config/tc-m68hc11.c:772
10322msgid "RI, #imm4"
10323msgstr "RI, #imm4"
10324
10325#: config/tc-m68hc11.c:804
10326msgid "RD, (RI,#offs5)"
10327msgstr "RD, (RI,#offs5)"
10328
10329#: config/tc-m68hc11.c:856
10330msgid "#<imm8>"
10331msgstr "#<imm8>"
10332
10333#: config/tc-m68hc11.c:865
10334msgid "#<imm16>"
10335msgstr "#<imm16>"
10336
10337#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883
10338msgid "<imm8>,X"
10339msgstr "<imm8>,X"
10340
10341#: config/tc-m68hc11.c:910
10342msgid "*<abs8>"
10343msgstr "*<abs8>"
10344
10345#: config/tc-m68hc11.c:922
10346msgid "#<mask>"
10347msgstr "#<маска>"
10348
10349#: config/tc-m68hc11.c:932
10350#, c-format
10351msgid "symbol%d"
10352msgstr "symbol%d"
10353
10354#: config/tc-m68hc11.c:934
10355msgid "<abs>"
10356msgstr "<abs>"
10357
10358#: config/tc-m68hc11.c:953
10359msgid "<label>"
10360msgstr "<метка>"
10361
10362#: config/tc-m68hc11.c:969
10363#, c-format
10364msgid ""
10365"# Example of `%s' instructions\n"
10366"\t.sect .text\n"
10367"_start:\n"
10368msgstr ""
10369"# Пример инструкций «%s»\n"
10370"\t.sect .text\n"
10371"_start:\n"
10372
10373#: config/tc-m68hc11.c:1016
10374#, c-format
10375msgid "Instruction `%s' is not recognized."
10376msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»."
10377
10378#: config/tc-m68hc11.c:1021
10379#, c-format
10380msgid "Instruction formats for `%s':"
10381msgstr "Форматы инструкции «%s»:"
10382
10383#: config/tc-m68hc11.c:1173
10384#, c-format
10385msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
10386msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d."
10387
10388#: config/tc-m68hc11.c:1217
10389msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
10390msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11."
10391
10392#: config/tc-m68hc11.c:1237
10393msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
10394msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации."
10395
10396#: config/tc-m68hc11.c:1259
10397msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
10398msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации."
10399
10400#: config/tc-m68hc11.c:1269
10401msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
10402msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации."
10403
10404#: config/tc-m68hc11.c:1285
10405msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
10406msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации."
10407
10408#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
10409#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
10410msgid "Illegal operand."
10411msgstr "Некорректный операнд."
10412
10413#. Looks like OP_R_R.
10414#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
10415#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
10416#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
10417msgid "Missing operand."
10418msgstr "Пропущен операнд."
10419
10420#: config/tc-m68hc11.c:1388
10421msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
10422msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11"
10423
10424#: config/tc-m68hc11.c:1401
10425msgid "Wrong register in register indirect mode."
10426msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром."
10427
10428#: config/tc-m68hc11.c:1409
10429msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
10430msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра."
10431
10432#: config/tc-m68hc11.c:1429
10433msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
10434msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11."
10435
10436#: config/tc-m68hc11.c:1437
10437msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
10438msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11."
10439
10440#: config/tc-m68hc11.c:1455
10441msgid "Invalid indexed indirect mode."
10442msgstr "Неверный режим косвенной индексации."
10443
10444#: config/tc-m68hc11.c:1579
10445#, c-format
10446msgid "Trap id `%ld' is out of range."
10447msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона."
10448
10449#: config/tc-m68hc11.c:1583
10450msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
10451msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]."
10452
10453#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741
10454#, c-format
10455msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
10456msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»."
10457
10458#: config/tc-m68hc11.c:1597
10459msgid "The trap id must be a constant."
10460msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой."
10461
10462#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345
10463#, c-format
10464msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
10465msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8."
10466
10467#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694
10468#, c-format
10469msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
10470msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»."
10471
10472#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708
10473#, c-format
10474msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
10475msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16."
10476
10477#: config/tc-m68hc11.c:1801
10478#, c-format
10479msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
10480msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»."
10481
10482#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
10483#, c-format
10484msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
10485msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»."
10486
10487#: config/tc-m68hc11.c:1987
10488msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
10489msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc."
10490
10491#: config/tc-m68hc11.c:2075
10492#, c-format
10493msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
10494msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»."
10495
10496#: config/tc-m68hc11.c:2087
10497msgid "Expecting a register."
10498msgstr "Ожидается регистр."
10499
10500#: config/tc-m68hc11.c:2102
10501msgid "Invalid register for post/pre increment."
10502msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения."
10503
10504#: config/tc-m68hc11.c:2132
10505msgid "Invalid register."
10506msgstr "Некорректный регистр."
10507
10508#: config/tc-m68hc11.c:2139
10509#, c-format
10510msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
10511msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld."
10512
10513#: config/tc-m68hc11.c:2145
10514#, c-format
10515msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
10516msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld."
10517
10518#: config/tc-m68hc11.c:2270
10519msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
10520msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации."
10521
10522#: config/tc-m68hc11.c:2272
10523msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
10524msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw."
10525
10526#: config/tc-m68hc11.c:2289
10527msgid "Invalid accumulator register."
10528msgstr "Некорректный регистр аккумулятора."
10529
10530#: config/tc-m68hc11.c:2315
10531msgid "Invalid indexed register."
10532msgstr "Некорректный регистр индекса."
10533
10534#: config/tc-m68hc11.c:2325
10535msgid "Addressing mode not implemented yet."
10536msgstr "Режим адресации пока не реализован."
10537
10538#: config/tc-m68hc11.c:2339
10539msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
10540msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»."
10541
10542#: config/tc-m68hc11.c:2341
10543msgid "Invalid source register."
10544msgstr "Некорректный регистр-источник."
10545
10546#: config/tc-m68hc11.c:2346
10547msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
10548msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»."
10549
10550#: config/tc-m68hc11.c:2348
10551msgid "Invalid destination register."
10552msgstr "Некорректный регистр-приёмник."
10553
10554#: config/tc-m68hc11.c:2523
10555msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
10556msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X."
10557
10558#: config/tc-m68hc11.c:2525
10559msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
10560msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y."
10561
10562#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3814
10563msgid "No instruction or missing opcode."
10564msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции."
10565
10566#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532
10567#, c-format
10568msgid "Opcode `%s' is not recognized."
10569msgstr "Код операции «%s» не распознан."
10570
10571#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554
10572#, c-format
10573msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
10574msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»."
10575
10576#: config/tc-m68hc11.c:3440
10577#, c-format
10578msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
10579msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»."
10580
10581#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688
10582#, c-format
10583msgid "Invalid operand for `%s'"
10584msgstr "Некорректный операнд для «%s»."
10585
10586#: config/tc-m68hc11.c:3740
10587#, c-format
10588msgid "Invalid mode: %s\n"
10589msgstr "Неверный режим: %s\n"
10590
10591#: config/tc-m68hc11.c:3799
10592msgid "bad .relax format"
10593msgstr "неверный формат .relax"
10594
10595#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3905 config/tc-xgate.c:630
10596#, c-format
10597msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
10598msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла."
10599
10600#: config/tc-m68hc11.c:4120
10601msgid "bra or bsr with undefined symbol."
10602msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
10603
10604#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278
10605#, c-format
10606msgid "Subtype %d is not recognized."
10607msgstr "Подтип %d не распознан."
10608
10609#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3946 config/tc-xgate.c:663
10610msgid "Expression too complex."
10611msgstr "Слишком сложное выражение."
10612
10613#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3986 config/tc-xgate.c:708
10614#: config/tc-xgate.c:717
10615msgid "Value out of 16-bit range."
10616msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона."
10617
10618#: config/tc-m68hc11.c:4389
10619#, c-format
10620msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
10621msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC."
10622
10623#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674
10624#, c-format
10625msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
10626msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC."
10627
10628#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691
10629#, c-format
10630msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
10631msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC."
10632
10633#: config/tc-m68hc11.c:4416
10634#, c-format
10635msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
10636msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона."
10637
10638#: config/tc-m68hc11.c:4429
10639#, c-format
10640msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
10641msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld"
10642
10643#: config/tc-m68hc11.c:4440
10644#, c-format
10645msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
10646msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld"
10647
10648#: config/tc-m68hc11.c:4452
10649#, c-format
10650msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
10651msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld"
10652
10653#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3992 config/tc-xgate.c:752
10654#, c-format
10655msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
10656msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
10657
10658#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3086 config/tc-z80.c:3106
10659msgid "Invalid directive"
10660msgstr "Неверная директива"
10661
10662#: config/tc-m68k.c:1139
10663#, c-format
10664msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
10665msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
10666
10667#: config/tc-m68k.c:1141
10668#, c-format
10669msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
10670msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
10671
10672#: config/tc-m68k.c:1146
10673#, c-format
10674msgid "Can not do %d byte relocation"
10675msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
10676
10677#: config/tc-m68k.c:1148
10678#, c-format
10679msgid "Can not do %d byte pic relocation"
10680msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
10681
10682#: config/tc-m68k.c:1218
10683#, c-format
10684msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
10685msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
10686
10687#: config/tc-m68k.c:1277 config/tc-vax.c:2369
10688#, c-format
10689msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
10690msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
10691
10692#: config/tc-m68k.c:1359 config/tc-vax.c:1879
10693msgid "No operator"
10694msgstr "Нет оператора"
10695
10696#: config/tc-m68k.c:1389 config/tc-vax.c:1895
10697msgid "Unknown operator"
10698msgstr "Неизвестный оператор"
10699
10700#: config/tc-m68k.c:2292
10701msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
10702msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
10703
10704#: config/tc-m68k.c:2300
10705msgid "hardware divide"
10706msgstr "аппаратное деление"
10707
10708#: config/tc-m68k.c:2322 config/tc-m68k.c:2326 config/tc-m68k.c:2330
10709msgid "or higher"
10710msgstr "или выше"
10711
10712#: config/tc-m68k.c:2383
10713msgid "operands mismatch"
10714msgstr "несоответствие операндов"
10715
10716#: config/tc-m68k.c:2447 config/tc-m68k.c:2453 config/tc-m68k.c:2459
10717#: config/tc-mmix.c:2494 config/tc-mmix.c:2518
10718msgid "operand out of range"
10719msgstr "операнд вне диапазона"
10720
10721#: config/tc-m68k.c:2516
10722#, c-format
10723msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
10724msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
10725
10726#: config/tc-m68k.c:2593
10727msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
10728msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
10729
10730#: config/tc-m68k.c:2701
10731msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
10732msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
10733
10734#: config/tc-m68k.c:2706
10735msgid "invalid index size for coldfire"
10736msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
10737
10738#: config/tc-m68k.c:2759
10739msgid "Forcing byte displacement"
10740msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
10741
10742#: config/tc-m68k.c:2761
10743msgid "byte displacement out of range"
10744msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
10745
10746#: config/tc-m68k.c:2806 config/tc-m68k.c:2844
10747msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
10748msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
10749
10750#: config/tc-m68k.c:2830 config/tc-m68k.c:2864
10751msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
10752msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
10753
10754#: config/tc-m68k.c:2939
10755msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
10756msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
10757
10758#: config/tc-m68k.c:2954
10759msgid "unknown/incorrect operand"
10760msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
10761
10762#: config/tc-m68k.c:2997 config/tc-m68k.c:3005 config/tc-m68k.c:3012
10763#: config/tc-m68k.c:3019
10764msgid "out of range"
10765msgstr "вне диапазона"
10766
10767#: config/tc-m68k.c:3090
10768msgid "Can't use long branches on this architecture"
10769msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
10770
10771#: config/tc-m68k.c:3196
10772msgid "Expression out of range, using 0"
10773msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
10774
10775#: config/tc-m68k.c:3397 config/tc-m68k.c:3413
10776msgid "Floating point register in register list"
10777msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
10778
10779#: config/tc-m68k.c:3403
10780msgid "Wrong register in floating-point reglist"
10781msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10782
10783#: config/tc-m68k.c:3419
10784msgid "incorrect register in reglist"
10785msgstr "неверный регистр в списке регистров"
10786
10787#: config/tc-m68k.c:3425
10788msgid "wrong register in floating-point reglist"
10789msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10790
10791#: config/tc-m68k.c:3836 config/tc-m68k.c:3868 config/tc-sparc.c:3144
10792msgid "failed sanity check."
10793msgstr "проверка на исправность не пройдена."
10794
10795#. ERROR.
10796#: config/tc-m68k.c:3898
10797msgid "Extra )"
10798msgstr "Дополнительная )"
10799
10800#. ERROR.
10801#: config/tc-m68k.c:3909
10802msgid "Missing )"
10803msgstr "Отсутствует )"
10804
10805#: config/tc-m68k.c:3926
10806msgid "Missing operand"
10807msgstr "Пропущен операнд"
10808
10809#: config/tc-m68k.c:4251
10810#, c-format
10811msgid "unrecognized default cpu `%s'"
10812msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
10813
10814#: config/tc-m68k.c:4305
10815#, c-format
10816msgid "%s -- statement `%s' ignored"
10817msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
10818
10819#: config/tc-m68k.c:4352
10820#, c-format
10821msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
10822msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
10823
10824#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4623
10825#, c-format
10826msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
10827msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
10828
10829#: config/tc-m68k.c:4587 config/tc-m68k.c:4626
10830#, c-format
10831msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
10832msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
10833
10834#: config/tc-m68k.c:4747
10835#, c-format
10836msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
10837msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
10838
10839#: config/tc-m68k.c:4909
10840#, c-format
10841msgid "value %ld out of range"
10842msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
10843
10844#: config/tc-m68k.c:4923
10845msgid "invalid byte branch offset"
10846msgstr "неверное смещение байтового смещения"
10847
10848#: config/tc-m68k.c:4960
10849msgid "short branch with zero offset: use :w"
10850msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
10851
10852#: config/tc-m68k.c:5004
10853msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
10854msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
10855
10856#: config/tc-m68k.c:5015
10857msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
10858msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
10859
10860#: config/tc-m68k.c:5032 config/tc-m68k.c:5089
10861msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
10862msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
10863
10864#: config/tc-m68k.c:5154
10865msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
10866msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
10867
10868#: config/tc-m68k.c:5337
10869msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
10870msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
10871
10872#: config/tc-m68k.c:5382 config/tc-m68k.c:5393 config/tc-m68k.c:5437
10873msgid "expression out of range: defaulting to 1"
10874msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
10875
10876#: config/tc-m68k.c:5429
10877msgid "expression out of range: defaulting to 0"
10878msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
10879
10880#: config/tc-m68k.c:5470 config/tc-m68k.c:5482
10881#, c-format
10882msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
10883msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
10884
10885#: config/tc-m68k.c:5496
10886msgid "expression doesn't fit in BYTE"
10887msgstr "выражение не умещается в BYTE"
10888
10889#: config/tc-m68k.c:5500
10890msgid "expression doesn't fit in WORD"
10891msgstr "выражение не умещается в WORD"
10892
10893#: config/tc-m68k.c:5587
10894#, c-format
10895msgid "%s: unrecognized processor name"
10896msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
10897
10898#: config/tc-m68k.c:5648
10899msgid "bad coprocessor id"
10900msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
10901
10902#: config/tc-m68k.c:5654
10903msgid "unrecognized fopt option"
10904msgstr "нераспознанный параметр fopt"
10905
10906#: config/tc-m68k.c:5786
10907#, c-format
10908msgid "option `%s' may not be negated"
10909msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
10910
10911#: config/tc-m68k.c:5797
10912#, c-format
10913msgid "option `%s' not recognized"
10914msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
10915
10916#: config/tc-m68k.c:5826
10917msgid "bad format of OPT NEST=depth"
10918msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
10919
10920#: config/tc-m68k.c:5882
10921msgid "missing label"
10922msgstr "отсутствует метка"
10923
10924#: config/tc-m68k.c:5908
10925#, c-format
10926msgid "bad register list: %s"
10927msgstr "некорректный список регистров: %s"
10928
10929#: config/tc-m68k.c:6006
10930msgid "restore without save"
10931msgstr "восстановление без сохранения"
10932
10933#: config/tc-m68k.c:6160 config/tc-m68k.c:6530
10934msgid "syntax error in structured control directive"
10935msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
10936
10937#: config/tc-m68k.c:6205
10938msgid "missing condition code in structured control directive"
10939msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
10940
10941#: config/tc-m68k.c:6276
10942#, c-format
10943msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
10944msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
10945
10946#: config/tc-m68k.c:6572
10947msgid "missing then"
10948msgstr "отсутствует then"
10949
10950#: config/tc-m68k.c:6653
10951msgid "else without matching if"
10952msgstr "else без надлежащего if"
10953
10954#: config/tc-m68k.c:6686
10955msgid "endi without matching if"
10956msgstr "endi без надлежащего if"
10957
10958#: config/tc-m68k.c:6726
10959msgid "break outside of structured loop"
10960msgstr "break вне структурированного цикла"
10961
10962#: config/tc-m68k.c:6764
10963msgid "next outside of structured loop"
10964msgstr "next вне структурированного цикла"
10965
10966#: config/tc-m68k.c:6815
10967msgid "missing ="
10968msgstr "отсутствует ="
10969
10970#: config/tc-m68k.c:6853
10971msgid "missing to or downto"
10972msgstr "отсутствует to или downto"
10973
10974#: config/tc-m68k.c:6889 config/tc-m68k.c:6923 config/tc-m68k.c:7137
10975msgid "missing do"
10976msgstr "отсутствует do"
10977
10978#: config/tc-m68k.c:7024
10979msgid "endf without for"
10980msgstr "endf без for"
10981
10982#: config/tc-m68k.c:7078
10983msgid "until without repeat"
10984msgstr "until без repeat"
10985
10986#: config/tc-m68k.c:7172
10987msgid "endw without while"
10988msgstr "endw без while"
10989
10990#: config/tc-m68k.c:7205 config/tc-m68k.c:7233
10991msgid "already assembled instructions"
10992msgstr "уже ассемблированные инструкции"
10993
10994#: config/tc-m68k.c:7310
10995#, c-format
10996msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
10997msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
10998
10999#: config/tc-m68k.c:7329
11000#, c-format
11001msgid "cpu `%s' unrecognized"
11002msgstr "ЦП «%s» не распознан"
11003
11004#: config/tc-m68k.c:7348
11005#, c-format
11006msgid "architecture `%s' unrecognized"
11007msgstr "архитектура «%s» не распознана"
11008
11009#: config/tc-m68k.c:7369
11010#, c-format
11011msgid "extension `%s' unrecognized"
11012msgstr "расширение «%s» не распознано"
11013
11014#: config/tc-m68k.c:7484
11015#, c-format
11016msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
11017msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
11018
11019#: config/tc-m68k.c:7517
11020msgid "architecture features both enabled and disabled"
11021msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
11022
11023#: config/tc-m68k.c:7544
11024msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
11025msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
11026
11027#: config/tc-m68k.c:7553
11028msgid "m68k and cf features both selected"
11029msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
11030
11031#: config/tc-m68k.c:7565
11032msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
11033msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
11034
11035#: config/tc-m68k.c:7597
11036#, c-format
11037msgid ""
11038"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
11039"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
11040msgstr ""
11041"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
11042"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
11043
11044#: config/tc-m68k.c:7602
11045#, c-format
11046msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
11047msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
11048
11049#: config/tc-m68k.c:7608
11050#, c-format
11051msgid ""
11052"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
11053"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
11054"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
11055"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
11056"--register-prefix-optional\n"
11057"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
11058"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
11059"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
11060"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
11061"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
11062"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
11063msgstr ""
11064"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n"
11065" \t\t\t[по умолчанию 2]\n"
11066"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n"
11067"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n"
11068"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n"
11069" \t\t\tв абсолютные переходы\n"
11070"--register-prefix-optional\n"
11071"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n"
11072"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n"
11073"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n"
11074"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n"
11075" \t32 битам (по умолчанию)\n"
11076"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n"
11077"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
11078" \t32 битам (по умолчанию)\n"
11079
11080#: config/tc-m68k.c:7622
11081#, c-format
11082msgid "Architecture variants are: "
11083msgstr "Варианты архитектуры: "
11084
11085#: config/tc-m68k.c:7631
11086#, c-format
11087msgid "Processor variants are: "
11088msgstr "Варианты процессора: "
11089
11090#: config/tc-m68k.c:7638 config/tc-xtensa.c:6380
11091#, c-format
11092msgid "\n"
11093msgstr "\n"
11094
11095#: config/tc-m68k.c:7669
11096#, c-format
11097msgid "Error %s in %s\n"
11098msgstr "Ошибка %s в %s\n"
11099
11100#: config/tc-m68k.c:7673
11101#, c-format
11102msgid "Opcode(%d.%s): "
11103msgstr "Код операции(%d.%s): "
11104
11105#: config/tc-m68k.c:7818
11106msgid "Not a defined coldfire architecture"
11107msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
11108
11109#: config/tc-m68k.c:7927 read.c:4549
11110#, c-format
11111msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
11112msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
11113msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11114msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
11115msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11116
11117#: config/tc-m68k.c:7995
11118#, c-format
11119msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
11120msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
11121
11122#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543
11123#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592
11124#, c-format
11125msgid "register expected, but saw '%.6s'"
11126msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»"
11127
11128#: config/tc-mcore.c:602
11129#, c-format
11130msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
11131msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»"
11132
11133#: config/tc-mcore.c:638
11134msgid "bad/missing psr specifier"
11135msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr"
11136
11137#: config/tc-mcore.c:783
11138#, c-format
11139msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
11140msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld"
11141
11142#: config/tc-mcore.c:818
11143msgid "operand must be a multiple of 4"
11144msgstr "операнд должен быть кратен 4"
11145
11146#: config/tc-mcore.c:825
11147msgid "operand must be a multiple of 2"
11148msgstr "операнд должен быть кратен 2"
11149
11150#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948
11151#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112
11152#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631
11153#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2125
11154#: config/tc-microblaze.c:2173
11155#, c-format
11156msgid "unknown opcode \"%s\""
11157msgstr "неизвестный код операции «%s»"
11158
11159#: config/tc-mcore.c:930
11160msgid "invalid register: r15 illegal"
11161msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается"
11162
11163#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560
11164msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
11165msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210"
11166
11167#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056
11168#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132
11169#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223
11170#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301
11171#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448
11172#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552
11173msgid "second operand missing"
11174msgstr "отсутствует второй операнд"
11175
11176#: config/tc-mcore.c:1013
11177msgid "destination register must be r1"
11178msgstr "регистром назначения должен быть r1"
11179
11180#: config/tc-mcore.c:1034
11181msgid "source register must be r1"
11182msgstr "регистром источника должен быть r1"
11183
11184#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155
11185msgid "immediate is not a power of two"
11186msgstr "непосредственное значение не степень двух"
11187
11188#: config/tc-mcore.c:1126
11189msgid "translating bgeni to movi"
11190msgstr "bgeni преобразуется в movi"
11191
11192#: config/tc-mcore.c:1195
11193msgid "translating bmaski to movi"
11194msgstr "bmaski преобразуется в movi"
11195
11196#: config/tc-mcore.c:1271
11197#, c-format
11198msgid "displacement too large (%d)"
11199msgstr "перестановка слишком велика (%d)"
11200
11201#: config/tc-mcore.c:1285
11202msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
11203msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11204
11205#: config/tc-mcore.c:1316
11206msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
11207msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11208
11209#: config/tc-mcore.c:1329
11210msgid "ending register must be r15"
11211msgstr "конечным регистром должен быть r15"
11212
11213#: config/tc-mcore.c:1349
11214msgid "bad base register: must be r0"
11215msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0"
11216
11217#: config/tc-mcore.c:1367
11218msgid "first register must be r4"
11219msgstr "первым регистром должен быть r4"
11220
11221#: config/tc-mcore.c:1378
11222msgid "last register must be r7"
11223msgstr "последним регистром должен быть r7"
11224
11225#: config/tc-mcore.c:1415
11226msgid "reg-reg expected"
11227msgstr "ожидается регистр-регистр"
11228
11229#: config/tc-mcore.c:1547
11230msgid "zero used as immediate value"
11231msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль"
11232
11233#: config/tc-mcore.c:1574
11234msgid "duplicated psr bit specifier"
11235msgstr "повтор битового спецификатора psr"
11236
11237#: config/tc-mcore.c:1580
11238msgid "`af' must appear alone"
11239msgstr "«af» должен появляться один"
11240
11241#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742
11242#, c-format
11243msgid "unimplemented opcode \"%s\""
11244msgstr "код операции «%s» не реализован"
11245
11246#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751
11247#, c-format
11248msgid "ignoring operands: %s "
11249msgstr "игнорируются операнды: %s "
11250
11251#: config/tc-mcore.c:1669
11252#, c-format
11253msgid "unrecognised cpu type '%s'"
11254msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
11255
11256#: config/tc-mcore.c:1687
11257#, c-format
11258msgid ""
11259"MCORE specific options:\n"
11260" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
11261" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
11262" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
11263" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
11264" -EL assemble for a little endian system\n"
11265msgstr ""
11266"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n"
11267" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n"
11268" (по умолчанию выкл)\n"
11269" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n"
11270" (по умолчанию выкл)\n"
11271" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n"
11272" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11273" (по умолчанию)\n"
11274" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11275
11276#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1859
11277msgid "failed sanity check: short_jump"
11278msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
11279
11280#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1869
11281msgid "failed sanity check: long_jump"
11282msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
11283
11284#: config/tc-mcore.c:1741
11285#, c-format
11286msgid "odd displacement at %x"
11287msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
11288
11289#: config/tc-mcore.c:1950
11290#, c-format
11291msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
11292msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
11293msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11294msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
11295msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11296
11297#: config/tc-mcore.c:1957
11298#, c-format
11299msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
11300msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
11301
11302#: config/tc-mcore.c:1977
11303#, c-format
11304msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
11305msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
11306
11307#: config/tc-mcore.c:1989
11308#, c-format
11309msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
11310msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
11311
11312#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2458 config/tc-tic30.c:1386
11313#, c-format
11314msgid "Can not do %d byte %srelocation"
11315msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
11316
11317#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2460 config/tc-tic30.c:1387
11318msgid "pc-relative "
11319msgstr "относительно pc"
11320
11321#: config/tc-mep.c:339
11322#, c-format
11323msgid ""
11324"MeP specific command line options:\n"
11325" -EB assemble for a big endian system\n"
11326" -EL assemble for a little endian system (default)\n"
11327" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n"
11328" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11329" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11330" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11331" enable/disable the given opcodes\n"
11332"\n"
11333" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n"
11334" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
11335" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
11336" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
11337msgstr ""
11338"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n"
11339" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11340" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11341" (по умолчанию)\n"
11342" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n"
11343" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11344" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11345" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11346" включить/выключить эти коды операций\n"
11347"\n"
11348" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n"
11349" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n"
11350" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n"
11351" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n"
11352" указанные.\n"
11353
11354#: config/tc-mep.c:408
11355msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
11356msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV"
11357
11358#: config/tc-mep.c:415
11359msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
11360msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP"
11361
11362#: config/tc-mep.c:420
11363msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
11364msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG"
11365
11366#: config/tc-mep.c:611
11367msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
11368msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита."
11369
11370#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751
11371msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
11372msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro."
11373
11374#: config/tc-mep.c:748
11375msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
11376msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита."
11377
11378#: config/tc-mep.c:980
11379#, c-format
11380msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
11381msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию"
11382
11383#: config/tc-mep.c:998
11384#, c-format
11385msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
11386msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию"
11387
11388#: config/tc-mep.c:1004
11389msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
11390msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core"
11391
11392#: config/tc-mep.c:1019
11393#, c-format
11394msgid "cannot pack %s into slot P1"
11395msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1"
11396
11397#: config/tc-mep.c:1025
11398msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
11399msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core"
11400
11401#: config/tc-mep.c:1043
11402#, c-format
11403msgid "unable to pack %s by itself?"
11404msgstr "невозможно упаковать саму %s?"
11405
11406#: config/tc-mep.c:1073
11407#, c-format
11408msgid "cannot pack %s and %s together"
11409msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s"
11410
11411#: config/tc-mep.c:1079
11412msgid "too many IVC2 insns to pack together"
11413msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки"
11414
11415#. There are no insns in the queue and a plus is present.
11416#. This is a syntax error. Let's not tolerate this.
11417#. We can relax this later if necessary.
11418#: config/tc-mep.c:1316
11419msgid "Invalid use of parallelization operator."
11420msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации."
11421
11422#: config/tc-mep.c:1362
11423msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
11424msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core"
11425
11426#: config/tc-mep.c:1892
11427#, c-format
11428msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
11429msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s"
11430
11431#: config/tc-mep.c:1902
11432#, c-format
11433msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
11434msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?"
11435
11436#: config/tc-mep.c:2089
11437msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
11438msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S"
11439
11440#: config/tc-mep.c:2147
11441msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
11442msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW."
11443
11444#: config/tc-metag.c:456
11445msgid "no floating point unit specified"
11446msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой"
11447
11448#: config/tc-metag.c:721
11449#, c-format
11450msgid "offset must be a multiple of %d"
11451msgstr "смещение должно быть кратно %d"
11452
11453#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445
11454msgid "offset and base must be from the same unit"
11455msgstr "смещение и база должны быть из одного блока"
11456
11457#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271
11458msgid "invalid destination register"
11459msgstr "некорректный регистр назначения"
11460
11461#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
11462#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101
11463#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288
11464msgid "invalid memory operand"
11465msgstr "некорректный операнд памяти"
11466
11467#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119
11468msgid "invalid source register"
11469msgstr "некорректный регистр-источник"
11470
11471#: config/tc-metag.c:1024
11472msgid "invalid destination unit"
11473msgstr "некорректный блок назначения"
11474
11475#: config/tc-metag.c:1032
11476msgid "mov cannot use RD port as destination"
11477msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение"
11478
11479#: config/tc-metag.c:1057
11480msgid "invalid source unit"
11481msgstr "неверный блок-источник"
11482
11483#: config/tc-metag.c:1065
11484msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
11485msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации"
11486
11487#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677
11488msgid "set can only use RD port as source"
11489msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник"
11490
11491#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
11492#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055
11493#, c-format
11494msgid "base unit must be one of %s"
11495msgstr "базовый блок должен быть одним из %s"
11496
11497#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
11498#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
11499#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132
11500#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582
11501msgid "offset value out of range"
11502msgstr "значение смещения вне диапазона"
11503
11504#: config/tc-metag.c:1169
11505msgid "destination unit must be RD"
11506msgstr "блоком назначения должен быть RD"
11507
11508#: config/tc-metag.c:1279
11509msgid "invalid destination register list"
11510msgstr "некорректный список регистров назначения"
11511
11512#: config/tc-metag.c:1326
11513msgid "invalid source register list"
11514msgstr "некорректный список регистров источника"
11515
11516#: config/tc-metag.c:1351
11517msgid "register list must be even numbered"
11518msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством"
11519
11520#: config/tc-metag.c:1357
11521msgid "register list must be from the same unit"
11522msgstr "список регистров должен быть из одного блока"
11523
11524#: config/tc-metag.c:1380
11525msgid "register list must not contain duplicates"
11526msgstr "список регистров не должен содержать повторов"
11527
11528#: config/tc-metag.c:1637
11529msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
11530msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8"
11531
11532#: config/tc-metag.c:1728
11533msgid "invalid destination memory operand"
11534msgstr "некорректный операнд памяти назначения"
11535
11536#: config/tc-metag.c:1743
11537msgid "invalid source memory operand"
11538msgstr "некорректный операнд памяти источника"
11539
11540#: config/tc-metag.c:1750
11541#, c-format
11542msgid "address units must be one of %s"
11543msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s"
11544
11545#: config/tc-metag.c:1757
11546msgid "base and offset must be from the same unit"
11547msgstr "база и смещение должны быть из одного блока"
11548
11549#: config/tc-metag.c:1765
11550msgid "source and destination increment mode must agree"
11551msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован"
11552
11553#: config/tc-metag.c:2040
11554msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
11555msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков"
11556
11557#: config/tc-metag.c:2049
11558msgid "source and destination register must be in different units"
11559msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках"
11560
11561#: config/tc-metag.c:2081
11562#, c-format
11563msgid "register unit must be one of %s"
11564msgstr "блок регистра должен быть одним из %s"
11565
11566#: config/tc-metag.c:2168
11567#, c-format
11568msgid "link register unit must be one of %s"
11569msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s"
11570
11571#: config/tc-metag.c:2174
11572msgid "link register must be in a low numbered register"
11573msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами"
11574
11575#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770
11576msgid "target out of range"
11577msgstr "цель за пределами диапазона"
11578
11579#: config/tc-metag.c:2672
11580msgid "invalid quickrot unit specified"
11581msgstr "указан неверный блок quickrot"
11582
11583#: config/tc-metag.c:2688
11584msgid "invalid quickrot register specified"
11585msgstr "указан неверный регистр quickrot"
11586
11587#: config/tc-metag.c:2742
11588msgid "source register must be in the trigger unit"
11589msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger"
11590
11591#: config/tc-metag.c:2845
11592msgid "Source registers must be in the same unit"
11593msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке"
11594
11595#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988
11596msgid "destination register should be even numbered"
11597msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером"
11598
11599#: config/tc-metag.c:3628
11600msgid "comparison must be with register or #0"
11601msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0"
11602
11603#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759
11604msgid "instruction cannot operate on pair values"
11605msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений"
11606
11607#: config/tc-metag.c:3705
11608msgid "zero flag is not valid for this instruction"
11609msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим"
11610
11611#: config/tc-metag.c:3726
11612msgid "source register should be even numbered"
11613msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером"
11614
11615#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795
11616msgid "fraction bits value out of range"
11617msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона"
11618
11619#: config/tc-metag.c:3977
11620msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
11621msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)"
11622
11623#: config/tc-metag.c:3995
11624msgid "source registers should be even numbered"
11625msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами"
11626
11627#: config/tc-metag.c:4273
11628#, c-format
11629msgid "expected ']', not %c in %s"
11630msgstr "ожидается «]», но %c в %s"
11631
11632#: config/tc-metag.c:4392
11633msgid "invalid register for memory access"
11634msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти"
11635
11636#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633
11637msgid "unexpected end of line"
11638msgstr "неожиданный конец строки"
11639
11640#: config/tc-metag.c:4552
11641msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
11642msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров"
11643
11644#: config/tc-metag.c:4605
11645msgid "base unit must be either A0 or A1"
11646msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1"
11647
11648#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121
11649msgid "invalid register"
11650msgstr "некорректный регистр"
11651
11652#: config/tc-metag.c:4826
11653msgid "could not parse template definition"
11654msgstr "невозможно разобрать определения шаблона"
11655
11656#: config/tc-metag.c:5013
11657msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
11658msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции"
11659
11660#: config/tc-metag.c:5069
11661msgid "invalid operands for cross-unit op"
11662msgstr "неверные операнды для межблоковой операции"
11663
11664#: config/tc-metag.c:5111
11665msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
11666msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»"
11667
11668#: config/tc-metag.c:5139
11669msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
11670msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования"
11671
11672#: config/tc-metag.c:5160
11673msgid "accumulator not a valid destination"
11674msgstr "недопустимое назначение аккумулятора"
11675
11676#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570
11677msgid "invalid immediate value"
11678msgstr "некорректное непосредственное значение"
11679
11680#: config/tc-metag.c:5182
11681msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
11682msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении"
11683
11684#: config/tc-metag.c:5214
11685#, c-format
11686msgid "invalid register operand: %s"
11687msgstr "неверный регистровый операнд: %s"
11688
11689#: config/tc-metag.c:5248
11690msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
11691msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра"
11692
11693#: config/tc-metag.c:5255
11694msgid "invalid fourth register"
11695msgstr "некорректный четвёртый регистр"
11696
11697#: config/tc-metag.c:5262
11698msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
11699msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3"
11700
11701#: config/tc-metag.c:5290
11702msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
11703msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке"
11704
11705#: config/tc-metag.c:5336
11706msgid "invalid register operand #1"
11707msgstr "неверный регистровый операнд #1"
11708
11709#: config/tc-metag.c:5350
11710msgid "invalid register operand #2"
11711msgstr "неверный регистровый операнд #2"
11712
11713#: config/tc-metag.c:5414
11714msgid "this instruction does not accept an immediate"
11715msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение"
11716
11717#: config/tc-metag.c:5434
11718msgid "invalid register operand #3"
11719msgstr "неверный регистровый операнд #3"
11720
11721#: config/tc-metag.c:5446
11722msgid "this instruction does not accept an accumulator"
11723msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора"
11724
11725#: config/tc-metag.c:5464
11726msgid "invalid register operand #4"
11727msgstr "неверный регистровый операнд #4"
11728
11729#: config/tc-metag.c:5541
11730msgid "invalid accumulator register"
11731msgstr "некорректный регистр аккумулятора"
11732
11733#: config/tc-metag.c:5597
11734msgid "conditional instruction cannot use G flag"
11735msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G"
11736
11737#: config/tc-metag.c:5608
11738msgid "conditional instruction cannot use B flag"
11739msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B"
11740
11741#: config/tc-metag.c:5619
11742msgid "conditional instruction cannot use R flag"
11743msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R"
11744
11745#: config/tc-metag.c:5728
11746msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
11747msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции"
11748
11749#: config/tc-metag.c:5860
11750#, c-format
11751msgid "missing fpu name `%s'"
11752msgstr "отсутствует имя FPU «%s»"
11753
11754#: config/tc-metag.c:5871
11755#, c-format
11756msgid "unknown fpu `%s'"
11757msgstr "неизвестное имя FPU «%s»"
11758
11759#: config/tc-metag.c:5886
11760#, c-format
11761msgid "missing DSP name `%s'"
11762msgstr "отсутствует имя DSP «%s»"
11763
11764#: config/tc-metag.c:5897
11765#, c-format
11766msgid "unknown DSP `%s'"
11767msgstr "неизвестное имя DSP «%s»"
11768
11769#: config/tc-metag.c:5915
11770msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>"
11771msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>"
11772
11773#: config/tc-metag.c:5953
11774#, c-format
11775msgid " Meta specific command line options:\n"
11776msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n"
11777
11778#: config/tc-metag.c:6042
11779msgid "premature end of floating point prefix"
11780msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой"
11781
11782#: config/tc-metag.c:6102
11783msgid "unknown floating point prefix character"
11784msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой"
11785
11786#: config/tc-metag.c:6251
11787#, c-format
11788msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
11789msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s"
11790
11791#: config/tc-metag.c:6514
11792#, c-format
11793msgid "instruction mnemonic too long: %s"
11794msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s"
11795
11796#: config/tc-metag.c:6569
11797#, c-format
11798msgid "junk at end of line: \"%s\""
11799msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
11800
11801#: config/tc-metag.c:6576
11802#, c-format
11803msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
11804msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»"
11805
11806#: config/tc-metag.c:6581
11807#, c-format
11808msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
11809msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»"
11810
11811#: config/tc-metag.c:6583
11812#, c-format
11813msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
11814msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»"
11815
11816#: config/tc-metag.c:6634
11817#, c-format
11818msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
11819msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s"
11820
11821#: config/tc-metag.c:6641
11822#, c-format
11823msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
11824msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s"
11825
11826#: config/tc-metag.c:6736 config/tc-nds32.c:7346
11827msgid "Bad call to md_atof()"
11828msgstr "неправильный вызов md_atof()"
11829
11830#: config/tc-microblaze.c:237
11831#, c-format
11832msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
11833msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
11834
11835#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549
11836#: config/tc-microblaze.c:586
11837#, c-format
11838msgid "Invalid register number at '%.6s'"
11839msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»"
11840
11841#: config/tc-microblaze.c:751
11842msgid "operand must be a constant or a label"
11843msgstr "операнд должен быть константой или меткой"
11844
11845#: config/tc-microblaze.c:760
11846#, c-format
11847msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
11848msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx"
11849
11850#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969
11851#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009
11852#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022
11853#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142
11854#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179
11855#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206
11856#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233
11857#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258
11858#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287
11859#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312
11860#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342
11861#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366
11862#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419
11863#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472
11864#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501
11865#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527
11866#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593
11867#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727
11868msgid "Error in statement syntax"
11869msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения"
11870
11871#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984
11872#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026
11873#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152
11874#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192
11875#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219
11876#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246
11877#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300
11878#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348
11879#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480
11880#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509
11881#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597
11882#: config/tc-microblaze.c:1659
11883msgid "Cannot use special register with this instruction"
11884msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией"
11885
11886#: config/tc-microblaze.c:1036
11887msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11888msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm"
11889
11890#: config/tc-microblaze.c:1038
11891msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11892msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm"
11893
11894#: config/tc-microblaze.c:1157
11895msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
11896msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение"
11897
11898#: config/tc-microblaze.c:1166
11899#, c-format
11900msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
11901msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»"
11902
11903#: config/tc-microblaze.c:1272
11904msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
11905msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение"
11906
11907#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454
11908msgid "invalid value for special purpose register"
11909msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения"
11910
11911#: config/tc-microblaze.c:1667
11912msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
11913msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s"
11914
11915#: config/tc-microblaze.c:1729
11916msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
11917msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение"
11918
11919#: config/tc-microblaze.c:1735
11920#, c-format
11921msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
11922msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»"
11923
11924#: config/tc-microblaze.c:1809
11925msgid "Bad call to MD_NTOF()"
11926msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()"
11927
11928#: config/tc-microblaze.c:2077
11929#, c-format
11930msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
11931msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)"
11932
11933#. We know the abs value: Should never happen.
11934#: config/tc-microblaze.c:2234
11935msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
11936msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
11937
11938#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
11939#: config/tc-microblaze.c:2248
11940#, c-format
11941msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
11942msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций"
11943
11944#: config/tc-microblaze.c:2291
11945msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
11946msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения"
11947
11948#: config/tc-microblaze.c:2314
11949msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
11950msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных"
11951
11952#: config/tc-microblaze.c:2323
11953msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
11954msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…"
11955
11956#. We know the abs value: Should never happen.
11957#: config/tc-microblaze.c:2330
11958msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
11959msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
11960
11961#: config/tc-mips.c:2175
11962#, c-format
11963msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
11964msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»"
11965
11966#: config/tc-mips.c:2178
11967#, c-format
11968msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
11969msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше"
11970
11971#: config/tc-mips.c:2187
11972#, c-format
11973msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
11974msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d"
11975
11976#: config/tc-mips.c:2196
11977#, c-format
11978msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
11979msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
11980
11981#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16618
11982#, c-format
11983msgid "unrecognized register name `%s'"
11984msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
11985
11986#: config/tc-mips.c:3275
11987msgid "invalid register range"
11988msgstr "некорректный диапазон регистров"
11989
11990#: config/tc-mips.c:3303
11991msgid "vector element must be constant"
11992msgstr "векторный элемент должен быть константой"
11993
11994#: config/tc-mips.c:3313
11995msgid "missing `]'"
11996msgstr "пропущена «]»"
11997
11998#: config/tc-mips.c:3536
11999#, c-format
12000msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
12001msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s"
12002
12003#: config/tc-mips.c:3563
12004#, c-format
12005msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
12006msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s"
12007
12008#: config/tc-mips.c:3596
12009#, c-format
12010msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
12011msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s"
12012
12013#: config/tc-mips.c:3604
12014#, c-format
12015msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
12016msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s"
12017
12018#: config/tc-mips.c:3611
12019#, c-format
12020msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
12021msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s"
12022
12023#: config/tc-mips.c:3646
12024#, c-format
12025msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
12026msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s"
12027
12028#: config/tc-mips.c:3654
12029#, c-format
12030msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
12031msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s"
12032
12033#: config/tc-mips.c:3680
12034msgid "-G may not be used in position-independent code"
12035msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде"
12036
12037#: config/tc-mips.c:3686
12038msgid "-G may not be used with abicalls"
12039msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi"
12040
12041#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
12042#: config/tc-mips.c:3706 config/tc-mips.c:3802
12043msgid "broken assembler, no assembly attempted"
12044msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет"
12045
12046#: config/tc-mips.c:3741 config/tc-mips.c:3770
12047#, c-format
12048msgid "internal: can't hash `%s': %s"
12049msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
12050
12051#: config/tc-mips.c:3950
12052#, c-format
12053msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
12054msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»"
12055
12056#: config/tc-mips.c:3957
12057#, c-format
12058msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
12059msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»"
12060
12061#: config/tc-mips.c:4018
12062#, c-format
12063msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
12064msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается"
12065
12066#: config/tc-mips.c:4027
12067#, c-format
12068msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
12069msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой"
12070
12071#: config/tc-mips.c:4040
12072msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
12073msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором"
12074
12075#: config/tc-mips.c:4043
12076msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
12077msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI"
12078
12079#: config/tc-mips.c:4046
12080msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
12081msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI"
12082
12083#: config/tc-mips.c:4053
12084msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
12085msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1"
12086
12087#: config/tc-mips.c:4055
12088msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
12089msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»"
12090
12091#: config/tc-mips.c:4059
12092msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
12093msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu"
12094
12095#: config/tc-mips.c:4063
12096msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
12097msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI"
12098
12099#: config/tc-mips.c:4068
12100msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
12101msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI"
12102
12103#: config/tc-mips.c:4070
12104msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
12105msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6"
12106
12107#: config/tc-mips.c:4073
12108msgid "Unknown size of floating point registers"
12109msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой"
12110
12111#: config/tc-mips.c:4078
12112msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
12113msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI"
12114
12115#: config/tc-mips.c:4081 config/tc-mips.c:4085
12116#, c-format
12117msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
12118msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»"
12119
12120#: config/tc-mips.c:4090
12121#, c-format
12122msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
12123msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»"
12124
12125#: config/tc-mips.c:4166
12126msgid "trap exception not supported at ISA 1"
12127msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
12128
12129#: config/tc-mips.c:4179 config/tc-mips.c:17501
12130#, c-format
12131msgid "`%s' does not support legacy NaN"
12132msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
12133
12134#: config/tc-mips.c:4226
12135#, c-format
12136msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12137msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12138
12139#: config/tc-mips.c:4932
12140#, c-format
12141msgid "operand %d out of range"
12142msgstr "операнд %d вне диапазона"
12143
12144#: config/tc-mips.c:4940
12145#, c-format
12146msgid "operand %d must be constant"
12147msgstr "операнд %d должен быть константой"
12148
12149#: config/tc-mips.c:4984 read.c:4317 read.c:5163 write.c:263 write.c:1024
12150msgid "register value used as expression"
12151msgstr "значение регистра используется как выражение"
12152
12153#: config/tc-mips.c:4997
12154#, c-format
12155msgid "operand %d must be an immediate expression"
12156msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением"
12157
12158#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120
12159#, c-format
12160msgid "float register should be even, was %d"
12161msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d"
12162
12163#: config/tc-mips.c:5133
12164#, c-format
12165msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
12166msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d"
12167
12168#: config/tc-mips.c:5138
12169#, c-format
12170msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
12171msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d"
12172
12173#: config/tc-mips.c:5459
12174msgid "invalid performance register"
12175msgstr "некорректный регистр производительности"
12176
12177#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026
12178msgid "the source register must not be $0"
12179msgstr "регистром источника не должен быть $0"
12180
12181#: config/tc-mips.c:5831
12182msgid "missing frame size"
12183msgstr "отсутствует размер кадра"
12184
12185#: config/tc-mips.c:5836
12186msgid "frame size specified twice"
12187msgstr "размер кадра указан дважды"
12188
12189#: config/tc-mips.c:5841
12190msgid "invalid frame size"
12191msgstr "неверный размер кадра"
12192
12193#: config/tc-mips.c:5881
12194#, c-format
12195msgid "operand %d must be an immediate"
12196msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением"
12197
12198#: config/tc-mips.c:5896
12199msgid "invalid element selector"
12200msgstr "некорректный элемент выбора"
12201
12202#: config/tc-mips.c:5909
12203#, c-format
12204msgid "operand %d must be scalar"
12205msgstr "операнд %d должен быть скаляром"
12206
12207#: config/tc-mips.c:6089
12208msgid "floating-point expression required"
12209msgstr "требуется выражение с плавающей запятой"
12210
12211#: config/tc-mips.c:6189
12212#, c-format
12213msgid "cannot use `%s' in this section"
12214msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе"
12215
12216#: config/tc-mips.c:6336
12217msgid "used $at without \".set noat\""
12218msgstr "используется $at без «.set noat»"
12219
12220#: config/tc-mips.c:6338
12221#, c-format
12222msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
12223msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»"
12224
12225#: config/tc-mips.c:7485
12226#, c-format
12227msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
12228msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления"
12229
12230#: config/tc-mips.c:7505 config/tc-mips.c:7515 config/tc-mips.c:15916
12231#, c-format
12232msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
12233msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
12234
12235#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7550 config/tc-mips.c:7567
12236#: config/tc-mips.c:9117 config/tc-mips.c:15770 config/tc-mips.c:15777
12237#: config/tc-mips.c:16170 config/tc-mips.c:19016
12238#, c-format
12239msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
12240msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
12241
12242#: config/tc-mips.c:7536 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:7571
12243#: config/tc-mips.c:9120
12244#, c-format
12245msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
12246msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)"
12247
12248#: config/tc-mips.c:7816
12249msgid "extended instruction in delay slot"
12250msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки"
12251
12252#: config/tc-mips.c:8280
12253msgid "source and destination must be different"
12254msgstr "источник и назначение должен быть разными"
12255
12256#: config/tc-mips.c:8283
12257msgid "a destination register must be supplied"
12258msgstr "должен быть указан регистр назначения"
12259
12260#: config/tc-mips.c:8288
12261msgid "the source register must not be $31"
12262msgstr "регистром источника не должен быть $31"
12263
12264#: config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:14506 config/tc-mips.c:19163
12265msgid "invalid unextended operand value"
12266msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
12267
12268#: config/tc-mips.c:8654
12269#, c-format
12270msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
12271msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)"
12272
12273#: config/tc-mips.c:8733
12274msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
12275msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»"
12276
12277#: config/tc-mips.c:8736
12278#, c-format
12279msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
12280msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS"
12281
12282#: config/tc-mips.c:8792
12283msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
12284msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS"
12285
12286#: config/tc-mips.c:8795
12287msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
12288msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
12289
12290#: config/tc-mips.c:8845 config/tc-mips.c:19034
12291msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
12292msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
12293
12294#: config/tc-mips.c:8848 config/tc-mips.c:19042
12295msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
12296msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
12297
12298#: config/tc-mips.c:8852
12299msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
12300msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления"
12301
12302#: config/tc-mips.c:8854
12303msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
12304msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления"
12305
12306#: config/tc-mips.c:9317
12307msgid "operand overflow"
12308msgstr "переполнение операнда"
12309
12310#: config/tc-mips.c:9336 config/tc-mips.c:9920 config/tc-mips.c:13987
12311msgid "macro used $at after \".set noat\""
12312msgstr "макрос $at используется после «.set noat»"
12313
12314#: config/tc-mips.c:9484 config/tc-mips.c:12298 config/tc-mips.c:12981
12315#, c-format
12316msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
12317msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит"
12318
12319#: config/tc-mips.c:9504
12320msgid "number larger than 64 bits"
12321msgstr "номер больше 64 бит"
12322
12323#: config/tc-mips.c:9798 config/tc-mips.c:9826 config/tc-mips.c:9864
12324#: config/tc-mips.c:9909 config/tc-mips.c:12541 config/tc-mips.c:12580
12325#: config/tc-mips.c:12619 config/tc-mips.c:13077 config/tc-mips.c:13129
12326msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
12327msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)"
12328
12329#: config/tc-mips.c:10442
12330#, c-format
12331msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
12332msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)"
12333
12334#. Result is always true.
12335#: config/tc-mips.c:10538
12336#, c-format
12337msgid "branch %s is always true"
12338msgstr "ветвление %s выполняется всегда"
12339
12340#: config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10876
12341msgid "divide by zero"
12342msgstr "деление на ноль"
12343
12344#: config/tc-mips.c:10966
12345msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
12346msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la"
12347
12348#: config/tc-mips.c:10970
12349msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
12350msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
12351
12352#: config/tc-mips.c:11079 config/tc-riscv.c:1111 config/tc-z80.c:1150
12353msgid "offset too large"
12354msgstr "смещение слишком велико"
12355
12356#: config/tc-mips.c:11253 config/tc-mips.c:11531
12357msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
12358msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)"
12359
12360#: config/tc-mips.c:11601 config/tc-mips.c:11677
12361#, c-format
12362msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
12363msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»"
12364
12365#: config/tc-mips.c:11629
12366msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
12367msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25"
12368
12369#: config/tc-mips.c:11645 config/tc-mips.c:11656 config/tc-mips.c:11789
12370#: config/tc-mips.c:11800
12371msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
12372msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC"
12373
12374#: config/tc-mips.c:11650 config/tc-mips.c:11794
12375msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
12376msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC"
12377
12378#: config/tc-mips.c:11815
12379msgid "non-PIC jump used in PIC library"
12380msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC"
12381
12382#: config/tc-mips.c:12798
12383#, c-format
12384msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
12385msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1"
12386
12387#: config/tc-mips.c:13541
12388#, c-format
12389msgid "instruction %s: result is always false"
12390msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь"
12391
12392#: config/tc-mips.c:13694
12393#, c-format
12394msgid "instruction %s: result is always true"
12395msgstr "инструкция %s: результат всегда правда"
12396
12397#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
12398#. are added dynamically.
12399#: config/tc-mips.c:13983
12400#, c-format
12401msgid "macro %s not implemented yet"
12402msgstr "макрос %s пока не реализован"
12403
12404#: config/tc-mips.c:14516
12405msgid "extended operand requested but not required"
12406msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется"
12407
12408#: config/tc-mips.c:14525
12409msgid "operand value out of range for instruction"
12410msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции"
12411
12412#: config/tc-mips.c:14624
12413#, c-format
12414msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
12415msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI"
12416
12417#: config/tc-mips.c:14680
12418msgid "unclosed '('"
12419msgstr "незакрытая «(»"
12420
12421#: config/tc-mips.c:14746
12422#, c-format
12423msgid "a different %s was already specified, is now %s"
12424msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s"
12425
12426#: config/tc-mips.c:14913
12427msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
12428msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16"
12429
12430#: config/tc-mips.c:14928
12431msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
12432msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips"
12433
12434#: config/tc-mips.c:15097 config/tc-mips.c:15155
12435msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
12436msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла"
12437
12438#: config/tc-mips.c:15162
12439#, c-format
12440msgid "invalid abi -mabi=%s"
12441msgstr "неверный abi -mabi=%s"
12442
12443#: config/tc-mips.c:15202
12444#, c-format
12445msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
12446msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s"
12447
12448#: config/tc-mips.c:15236
12449msgid "-G not supported in this configuration"
12450msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается"
12451
12452#: config/tc-mips.c:15262
12453#, c-format
12454msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
12455msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s"
12456
12457#: config/tc-mips.c:15278
12458#, c-format
12459msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
12460msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
12461
12462#: config/tc-mips.c:15774 config/tc-mips.c:16164 config/tc-mips.c:19013
12463msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
12464msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
12465
12466#: config/tc-mips.c:15781 config/tc-mips.c:15921 config/tc-mips.c:16174
12467#, c-format
12468msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
12469msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)"
12470
12471#: config/tc-mips.c:15818
12472msgid "PC-relative reference to a different section"
12473msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
12474
12475#: config/tc-mips.c:15890 config/tc-riscv.c:2412
12476msgid "TLS relocation against a constant"
12477msgstr "перемещение TLS не константа"
12478
12479#: config/tc-mips.c:15910
12480msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
12481msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
12482
12483#: config/tc-mips.c:15913
12484msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
12485msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
12486
12487#: config/tc-mips.c:15997
12488msgid "unsupported constant in relocation"
12489msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
12490
12491#: config/tc-mips.c:16069
12492#, c-format
12493msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
12494msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)"
12495
12496#: config/tc-mips.c:16073
12497#, c-format
12498msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
12499msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)"
12500
12501#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16105
12502msgid "PC-relative access out of range"
12503msgstr "относительный PC доступ вне диапазона"
12504
12505#: config/tc-mips.c:16092
12506#, c-format
12507msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
12508msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)"
12509
12510#: config/tc-mips.c:16259
12511#, c-format
12512msgid "alignment too large, %d assumed"
12513msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d"
12514
12515#: config/tc-mips.c:16262
12516msgid "alignment negative, 0 assumed"
12517msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
12518
12519#: config/tc-mips.c:16498
12520#, c-format
12521msgid "%s: no such section"
12522msgstr "%s: нет такого раздела"
12523
12524#: config/tc-mips.c:16554
12525#, c-format
12526msgid ".option pic%d not supported"
12527msgstr ".option pic%d не поддерживается"
12528
12529#: config/tc-mips.c:16556
12530#, c-format
12531msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
12532msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
12533
12534#: config/tc-mips.c:16568 config/tc-mips.c:16908
12535msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
12536msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
12537
12538#: config/tc-mips.c:16574
12539#, c-format
12540msgid "unrecognized option \"%s\""
12541msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
12542
12543#: config/tc-mips.c:16680
12544#, c-format
12545msgid "unknown architecture %s"
12546msgstr "неизвестная архитектура %s"
12547
12548#: config/tc-mips.c:16695 config/tc-mips.c:16859
12549#, c-format
12550msgid "unknown ISA level %s"
12551msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
12552
12553#: config/tc-mips.c:16705
12554#, c-format
12555msgid "unknown ISA or architecture %s"
12556msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
12557
12558#: config/tc-mips.c:16764
12559msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
12560msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
12561
12562#: config/tc-mips.c:16794
12563msgid ".set pop with no .set push"
12564msgstr ".set pop без .set push"
12565
12566#: config/tc-mips.c:16813
12567#, c-format
12568msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
12569msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
12570
12571#: config/tc-mips.c:16886
12572#, c-format
12573msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
12574msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
12575
12576#: config/tc-mips.c:16892
12577msgid ".module is not permitted after generating code"
12578msgstr ".module не допускается после генерации кода"
12579
12580#: config/tc-mips.c:16952 config/tc-mips.c:17031 config/tc-mips.c:17135
12581#: config/tc-mips.c:17165 config/tc-mips.c:17214
12582#, c-format
12583msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
12584msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
12585
12586#: config/tc-mips.c:16959
12587msgid ".cpload not in noreorder section"
12588msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
12589
12590#: config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17059
12591msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
12592msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
12593
12594#: config/tc-mips.c:17257
12595#, c-format
12596msgid "unsupported use of %s"
12597msgstr "неподдерживаемое использование %s"
12598
12599#: config/tc-mips.c:17348
12600msgid "unsupported use of .gpword"
12601msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
12602
12603#: config/tc-mips.c:17386
12604msgid "unsupported use of .gpdword"
12605msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
12606
12607#: config/tc-mips.c:17418
12608msgid "unsupported use of .ehword"
12609msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
12610
12611#: config/tc-mips.c:17505
12612msgid "bad .nan directive"
12613msgstr "неверная директива .nan"
12614
12615#: config/tc-mips.c:17554
12616#, c-format
12617msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
12618msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
12619
12620#: config/tc-mips.c:17569 ecoff.c:3372
12621msgid "bad .weakext directive"
12622msgstr "неверная директива .weakext"
12623
12624#: config/tc-mips.c:18538 config/tc-mips.c:18815
12625msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
12626msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
12627
12628#: config/tc-mips.c:19038
12629msgid "extended instruction in a branch delay slot"
12630msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
12631
12632#: config/tc-mips.c:19152 config/tc-xtensa.c:1676 config/tc-xtensa.c:1954
12633msgid "unsupported relocation"
12634msgstr "неподдерживаемое перемещение"
12635
12636#: config/tc-mips.c:19660 config/tc-score.c:5636
12637msgid "expected simple number"
12638msgstr "ожидается простое число"
12639
12640#: config/tc-mips.c:19688 config/tc-score.c:5663
12641msgid "invalid number"
12642msgstr "неверный номер"
12643
12644#: config/tc-mips.c:19765 ecoff.c:2999
12645msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
12646msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
12647
12648#: config/tc-mips.c:19774
12649msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
12650msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
12651
12652#: config/tc-mips.c:19851
12653msgid ".ent or .aent not in text section"
12654msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
12655
12656#: config/tc-mips.c:19854 config/tc-score.c:5702
12657msgid "missing .end"
12658msgstr "отсутствует .end"
12659
12660#: config/tc-mips.c:19937
12661msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
12662msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
12663
12664#: config/tc-mips.c:19944
12665msgid "bad .mask/.fmask directive"
12666msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
12667
12668#: config/tc-mips.c:20247
12669#, c-format
12670msgid "bad value (%s) for %s"
12671msgstr "неверное значение (%s) для %s"
12672
12673#: config/tc-mips.c:20311
12674#, c-format
12675msgid ""
12676"MIPS options:\n"
12677"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
12678"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
12679"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
12680"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
12681"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
12682msgstr ""
12683"Параметры MIPS:\n"
12684"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n"
12685"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n"
12686"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n"
12687"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
12688"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
12689
12690#: config/tc-mips.c:20318
12691#, c-format
12692msgid ""
12693"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
12694"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
12695"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
12696"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
12697"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
12698"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
12699"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
12700"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
12701"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
12702"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
12703"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
12704"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
12705"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
12706"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
12707"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
12708"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
12709msgstr ""
12710"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n"
12711"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n"
12712"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n"
12713"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n"
12714"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n"
12715"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n"
12716"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n"
12717"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n"
12718"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n"
12719"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n"
12720"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n"
12721"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n"
12722"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n"
12723"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n"
12724"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
12725"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
12726
12727#: config/tc-mips.c:20343
12728#, c-format
12729msgid ""
12730"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
12731"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
12732"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
12733msgstr ""
12734"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n"
12735"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
12736"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
12737
12738#: config/tc-mips.c:20356
12739#, c-format
12740msgid ""
12741"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
12742"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
12743msgstr ""
12744"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
12745"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
12746
12747#: config/tc-mips.c:20359
12748#, c-format
12749msgid ""
12750"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
12751"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n"
12752msgstr ""
12753"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
12754"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
12755
12756#: config/tc-mips.c:20362
12757#, c-format
12758msgid ""
12759"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
12760"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
12761msgstr ""
12762"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
12763"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
12764
12765#: config/tc-mips.c:20365
12766#, c-format
12767msgid ""
12768"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
12769"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
12770msgstr ""
12771"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
12772"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
12773
12774#: config/tc-mips.c:20368
12775#, c-format
12776msgid ""
12777"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
12778"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
12779msgstr ""
12780"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
12781"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
12782
12783#: config/tc-mips.c:20371
12784#, c-format
12785msgid ""
12786"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
12787"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
12788msgstr ""
12789"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
12790"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
12791
12792#: config/tc-mips.c:20374
12793#, c-format
12794msgid ""
12795"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
12796"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n"
12797msgstr ""
12798"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
12799"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
12800
12801#: config/tc-mips.c:20377
12802#, c-format
12803msgid ""
12804"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
12805"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
12806msgstr ""
12807"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
12808"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
12809
12810#: config/tc-mips.c:20380
12811#, c-format
12812msgid ""
12813"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
12814"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
12815msgstr ""
12816"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
12817"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
12818
12819#: config/tc-mips.c:20383
12820#, c-format
12821msgid ""
12822"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
12823"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
12824msgstr ""
12825"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
12826"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
12827
12828#: config/tc-mips.c:20386
12829#, c-format
12830msgid ""
12831"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
12832"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
12833msgstr ""
12834"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
12835"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
12836
12837#: config/tc-mips.c:20389
12838#, c-format
12839msgid ""
12840"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
12841"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
12842msgstr ""
12843"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
12844"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
12845
12846#: config/tc-mips.c:20392
12847#, c-format
12848msgid ""
12849"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
12850"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n"
12851msgstr ""
12852"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
12853"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
12854
12855#: config/tc-mips.c:20395
12856#, c-format
12857msgid ""
12858"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
12859"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n"
12860msgstr ""
12861"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
12862"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
12863
12864#: config/tc-mips.c:20398
12865#, c-format
12866msgid ""
12867"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
12868"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n"
12869msgstr ""
12870"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n"
12871"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n"
12872
12873#: config/tc-mips.c:20401
12874#, c-format
12875msgid ""
12876"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
12877"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n"
12878msgstr ""
12879"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
12880"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n"
12881
12882#: config/tc-mips.c:20404
12883#, c-format
12884msgid ""
12885"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
12886"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n"
12887msgstr ""
12888"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n"
12889"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n"
12890
12891#: config/tc-mips.c:20407
12892#, c-format
12893msgid ""
12894"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
12895"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n"
12896msgstr ""
12897"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
12898"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n"
12899
12900#: config/tc-mips.c:20410
12901#, c-format
12902msgid ""
12903"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
12904"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
12905msgstr ""
12906"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
12907"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
12908
12909#: config/tc-mips.c:20414
12910#, c-format
12911msgid ""
12912"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
12913"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
12914msgstr ""
12915"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
12916"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
12917
12918#: config/tc-mips.c:20418
12919#, c-format
12920msgid ""
12921"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
12922"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
12923msgstr ""
12924"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
12925"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
12926
12927#: config/tc-mips.c:20422
12928#, c-format
12929msgid ""
12930"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
12931"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
12932"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
12933"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
12934"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
12935"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
12936"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
12937"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
12938"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n"
12939"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12940"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12941"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
12942"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
12943"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
12944"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
12945"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
12946"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
12947msgstr ""
12948"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n"
12949"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n"
12950"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
12951"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
12952"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n"
12953"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n"
12954"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n"
12955"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n"
12956"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n"
12957"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n"
12958"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n"
12959"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n"
12960"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
12961"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
12962"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n"
12963"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
12964"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
12965
12966#: config/tc-mips.c:20440
12967#, c-format
12968msgid ""
12969"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
12970"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
12971"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
12972"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
12973"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
12974"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
12975"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
12976"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
12977"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
12978msgstr ""
12979"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n"
12980"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n"
12981"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n"
12982"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n"
12983"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
12984"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n"
12985"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n"
12986" \tпереключения режима ISA\n"
12987"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n"
12988" \tпереключения режима ISA\n"
12989"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
12990
12991#: config/tc-mips.c:20458
12992#, c-format
12993msgid ""
12994"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
12995"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
12996"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
12997"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
12998"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
12999"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
13000"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
13001" position dependent (non shared) code\n"
13002"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
13003msgstr ""
13004"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n"
13005"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n"
13006" \t\tкоторый может работать с DSO\n"
13007"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n"
13008"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n"
13009"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n"
13010"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n"
13011"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n"
13012" зависимого от расположения кода\n"
13013"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
13014
13015#: config/tc-mips.c:20479
13016#, c-format
13017msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
13018msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
13019
13020#: config/tc-mips.c:20481 config/tc-mips.c:20484 config/tc-mips.c:20487
13021msgid " (default)"
13022msgstr " (по умолчанию)"
13023
13024#: config/tc-mips.c:20482
13025#, c-format
13026msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
13027msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
13028
13029#: config/tc-mips.c:20485
13030#, c-format
13031msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
13032msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
13033
13034#: config/tc-mips.c:20567
13035msgid "missing .end at end of assembly"
13036msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
13037
13038#: config/tc-mmix.c:702
13039#, c-format
13040msgid " MMIX-specific command line options:\n"
13041msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n"
13042
13043#: config/tc-mmix.c:703
13044#, c-format
13045msgid ""
13046" -fixed-special-register-names\n"
13047" Allow only the original special register names.\n"
13048msgstr ""
13049" -fixed-special-register-names\n"
13050" разрешать только оригинальные специальные\n"
13051" имена регистров\n"
13052
13053#: config/tc-mmix.c:706
13054#, c-format
13055msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
13056msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n"
13057
13058#: config/tc-mmix.c:708
13059#, c-format
13060msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
13061msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n"
13062
13063#: config/tc-mmix.c:710
13064#, c-format
13065msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
13066msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n"
13067
13068#: config/tc-mmix.c:712
13069#, c-format
13070msgid ""
13071" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
13072" Implies -fixed-special-register-names.\n"
13073msgstr ""
13074" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n"
13075" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n"
13076
13077#: config/tc-mmix.c:715
13078#, c-format
13079msgid ""
13080" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
13081" into multiple instructions.\n"
13082msgstr ""
13083" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n"
13084" в несколько инструкций\n"
13085
13086#: config/tc-mmix.c:718
13087#, c-format
13088msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
13089msgstr ""
13090" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n"
13091" значениями\n"
13092
13093#: config/tc-mmix.c:720
13094#, c-format
13095msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
13096msgstr ""
13097" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n"
13098" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n"
13099
13100#: config/tc-mmix.c:723
13101#, c-format
13102msgid ""
13103" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
13104" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
13105" The linker will catch any errors. Implies\n"
13106" -linker-allocated-gregs."
13107msgstr ""
13108" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n"
13109" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n"
13110" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n"
13111" Подразумевает -linker-allocated-gregs."
13112
13113#: config/tc-mmix.c:849
13114#, c-format
13115msgid "unknown opcode: `%s'"
13116msgstr "неизвестный код операции «%s»"
13117
13118#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986
13119msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
13120msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
13121
13122#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4213
13123#: config/tc-mmix.c:4229
13124msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
13125msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
13126
13127#: config/tc-mmix.c:1098
13128#, c-format
13129msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
13130msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»"
13131
13132#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
13133#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
13134#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
13135#: config/tc-mmix.c:1428 config/tc-mmix.c:1453 config/tc-mmix.c:1485
13136#: config/tc-mmix.c:1517 config/tc-mmix.c:1547 config/tc-mmix.c:1600
13137#: config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1644 config/tc-mmix.c:1672
13138#: config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744
13139#: config/tc-mmix.c:1770 config/tc-mmix.c:1786 config/tc-mmix.c:1802
13140#: config/tc-mmix.c:1883
13141#, c-format
13142msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
13143msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»"
13144
13145#: config/tc-mmix.c:1983
13146msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
13147msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст"
13148
13149#: config/tc-mmix.c:2046
13150#, c-format
13151msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
13152msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)"
13153
13154#: config/tc-mmix.c:2106
13155msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
13156msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается."
13157
13158#: config/tc-mmix.c:2115
13159msgid "invalid BSPEC expression"
13160msgstr "неверное выражение BSPEC"
13161
13162#: config/tc-mmix.c:2131
13163#, c-format
13164msgid "can't create section %s"
13165msgstr "не удалось создать раздел %s"
13166
13167#: config/tc-mmix.c:2135
13168#, c-format
13169msgid "can't set section flags for section %s"
13170msgstr "не удалось задать флаги %s"
13171
13172#: config/tc-mmix.c:2156
13173msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
13174msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC"
13175
13176#: config/tc-mmix.c:2185
13177msgid "missing local expression"
13178msgstr "отсутствует локальное выражение"
13179
13180#: config/tc-mmix.c:2395
13181msgid "operand out of range, instruction expanded"
13182msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта"
13183
13184#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
13185#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
13186#: config/tc-mmix.c:2646
13187msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
13188msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных"
13189
13190#: config/tc-mmix.c:2647
13191msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
13192msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого"
13193
13194#: config/tc-mmix.c:2761
13195msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
13196msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET"
13197
13198#: config/tc-mmix.c:2809
13199msgid "no suitable GREG definition for operands"
13200msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов"
13201
13202#: config/tc-mmix.c:2868
13203msgid "operands were not reducible at assembly-time"
13204msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования"
13205
13206#: config/tc-mmix.c:2895
13207#, c-format
13208msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
13209msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
13210
13211#: config/tc-mmix.c:2915
13212#, c-format
13213msgid "internal: unhandled label %s"
13214msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s"
13215
13216#: config/tc-mmix.c:2944
13217msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
13218msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке"
13219
13220#: config/tc-mmix.c:2952
13221msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
13222msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями"
13223
13224#: config/tc-mmix.c:3040
13225msgid "invalid characters in input"
13226msgstr "недопустимые символы во входных данных"
13227
13228#: config/tc-mmix.c:3146
13229msgid "empty label field for IS"
13230msgstr "пустое поле метки у IS"
13231
13232#: config/tc-mmix.c:3472
13233#, c-format
13234msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
13235msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d"
13236
13237#: config/tc-mmix.c:3496
13238msgid "BSPEC without ESPEC."
13239msgstr "BSPEC без ESPEC"
13240
13241#: config/tc-mmix.c:3561
13242msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
13243msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
13244
13245#: config/tc-mmix.c:3733
13246msgid "GREG expression too complicated"
13247msgstr "слишком сложное выражение GREG"
13248
13249#: config/tc-mmix.c:3748
13250msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
13251msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG"
13252
13253#: config/tc-mmix.c:3797
13254msgid "register section has contents\n"
13255msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
13256
13257#: config/tc-mmix.c:3924
13258msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13259msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13260
13261#: config/tc-mmix.c:3945
13262msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13263msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13264
13265#: config/tc-mmix.c:3955
13266msgid "invalid LOC expression"
13267msgstr "неверное выражение LOC"
13268
13269#: config/tc-mmix.c:4000 config/tc-mmix.c:4027
13270msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
13271msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
13272
13273#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
13274#. where the unterminated string is not recognized by the
13275#. preformatting pass.
13276#: config/tc-mmix.c:4136 config/tc-mmix.c:4294 config/tc-z80.c:2836
13277msgid "unterminated string"
13278msgstr "незавершенная строка"
13279
13280#: config/tc-mmix.c:4153
13281msgid "BYTE expression not a pure number"
13282msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
13283
13284#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
13285#. BYTE sequences, so neither should we.
13286#: config/tc-mmix.c:4162
13287msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
13288msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
13289
13290#: config/tc-mmix.c:4211 config/tc-mmix.c:4227
13291msgid "data item with alignment larger than location"
13292msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
13293
13294#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
13295#. macro. FIXME: Do it cleaner.
13296#: config/tc-mmix.h:98
13297msgid "`&' serial number operator is not supported"
13298msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается"
13299
13300#: config/tc-mn10200.c:300
13301#, c-format
13302msgid ""
13303"MN10200 options:\n"
13304"none yet\n"
13305msgstr ""
13306"Параметры MN10200:\n"
13307"пока нет\n"
13308
13309#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1699
13310#: config/tc-v850.c:2328
13311#, c-format
13312msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
13313msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
13314
13315#. xgettext:c-format.
13316#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4069
13317#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043
13318#, c-format
13319msgid "junk at end of line: `%s'"
13320msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
13321
13322#: config/tc-mn10300.c:439
13323#, c-format
13324msgid ""
13325"MN10300 assembler options:\n"
13326"none yet\n"
13327msgstr ""
13328"Параметры ассемблера MN10300:\n"
13329"пока нет\n"
13330
13331#: config/tc-mn10300.c:1270
13332msgid "Invalid opcode/operands"
13333msgstr "Неверный код операции/операнды"
13334
13335#: config/tc-mn10300.c:1792
13336msgid "Invalid register specification."
13337msgstr "Неправильное указание регистра."
13338
13339#: config/tc-mn10300.c:2390
13340#, c-format
13341msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
13342msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
13343
13344#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316
13345#: config/tc-moxie.c:362
13346msgid "expecting comma delimited register operands"
13347msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая"
13348
13349#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422
13350#: config/tc-moxie.c:497
13351msgid "expecting comma delimited operands"
13352msgstr "для разделения операндов ожидается запятая"
13353
13354#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348
13355msgid "expecting indirect register `($rA)'"
13356msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»"
13357
13358#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447
13359#: config/tc-moxie.c:489
13360msgid "missing closing parenthesis"
13361msgstr "отсутствует закрывающая скобка"
13362
13363#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481
13364msgid "expecting indirect register `($rX)'"
13365msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»"
13366
13367#: config/tc-moxie.c:559 config/tc-pj.c:313
13368msgid "Something forgot to clean up\n"
13369msgstr "Что-то забыли почистить\n"
13370
13371#: config/tc-moxie.c:643
13372#, c-format
13373msgid ""
13374" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
13375" -EL assemble for a little endian system\n"
13376msgstr ""
13377" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
13378" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
13379
13380#: config/tc-moxie.c:703
13381msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
13382msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10"
13383
13384#: config/tc-msp430.c:520
13385msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
13386msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов."
13387
13388#: config/tc-msp430.c:579
13389msgid "unknown profiling flag - ignored."
13390msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования"
13391
13392#: config/tc-msp430.c:595
13393msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
13394msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется"
13395
13396#: config/tc-msp430.c:605
13397msgid "profiling in absolute section?"
13398msgstr "профилирование в абсолютном разделе?"
13399
13400#: config/tc-msp430.c:1380
13401#, c-format
13402msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
13403msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s"
13404
13405#: config/tc-msp430.c:1386
13406#, c-format
13407msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
13408msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s"
13409
13410#: config/tc-msp430.c:1396
13411msgid "MCU option requires a name\n"
13412msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n"
13413
13414#: config/tc-msp430.c:1434
13415#, c-format
13416msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
13417msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»"
13418
13419#: config/tc-msp430.c:1631
13420#, c-format
13421msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive"
13422msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s"
13423
13424#: config/tc-msp430.c:1643
13425#, c-format
13426msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected"
13427msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA"
13428
13429#: config/tc-msp430.c:1648
13430msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected"
13431msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA"
13432
13433#: config/tc-msp430.c:1652
13434#, c-format
13435msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive"
13436msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве .mspabi_attribute"
13437
13438#: config/tc-msp430.c:1667
13439msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected"
13440msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти"
13441
13442#: config/tc-msp430.c:1672
13443msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected"
13444msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти"
13445
13446#: config/tc-msp430.c:1676
13447#, c-format
13448msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive"
13449msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве .mspabi_attribute"
13450
13451#: config/tc-msp430.c:1688
13452#, c-format
13453msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive"
13454msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве .mspabi_attribute"
13455
13456#: config/tc-msp430.c:1704
13457msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use"
13458msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область"
13459
13460#: config/tc-msp430.c:1709
13461msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use"
13462msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область"
13463
13464#: config/tc-msp430.c:1714
13465#, c-format
13466msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive"
13467msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute"
13468
13469#: config/tc-msp430.c:1720
13470#, c-format
13471msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute"
13472msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute"
13473
13474#: config/tc-msp430.c:1770
13475#, c-format
13476msgid ""
13477"MSP430 options:\n"
13478" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n"
13479" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
13480msgstr ""
13481"Параметры MSP430:\n"
13482" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n"
13483" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n"
13484
13485#: config/tc-msp430.c:1774
13486#, c-format
13487msgid ""
13488" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
13489" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n"
13490" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13491msgstr ""
13492" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n"
13493" погрешности\n"
13494" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n"
13495" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n"
13496" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13497
13498#: config/tc-msp430.c:1778
13499#, c-format
13500msgid ""
13501" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
13502" -mP - enable polymorph instructions\n"
13503msgstr ""
13504" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n"
13505" -mP - включить полиморфные инструкции\n"
13506
13507#: config/tc-msp430.c:1781
13508#, c-format
13509msgid " -ml - enable large code model\n"
13510msgstr " -ml - включить модель большого кода\n"
13511
13512#: config/tc-msp430.c:1783
13513#, c-format
13514msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
13515msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n"
13516
13517#: config/tc-msp430.c:1785
13518#, c-format
13519msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
13520msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n"
13521
13522#: config/tc-msp430.c:1787
13523#, c-format
13524msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
13525msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n"
13526
13527#: config/tc-msp430.c:1789
13528#, c-format
13529msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
13530msgstr ""
13531" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n"
13532" (по умолчанию)\n"
13533
13534#: config/tc-msp430.c:1791
13535#, c-format
13536msgid ""
13537" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
13538" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n"
13539msgstr ""
13540" -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
13541" не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n"
13542
13543#: config/tc-msp430.c:1794
13544#, c-format
13545msgid ""
13546" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
13547" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n"
13548" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n"
13549msgstr ""
13550" -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
13551" не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n"
13552" для работы требуется -mn и/или -my\n"
13553
13554#: config/tc-msp430.c:1798
13555#, c-format
13556msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
13557msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n"
13558
13559#: config/tc-msp430.c:1800
13560#, c-format
13561msgid ""
13562" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
13563" placed in.\n"
13564msgstr ""
13565" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n"
13566" их размещать\n"
13567
13568#: config/tc-msp430.c:1972
13569#, c-format
13570msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
13571msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»"
13572
13573#: config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2188 config/tc-msp430.c:2303
13574#, c-format
13575msgid "value 0x%x out of extended range."
13576msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона"
13577
13578#: config/tc-msp430.c:2010
13579#, c-format
13580msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
13581msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()"
13582
13583#: config/tc-msp430.c:2056
13584msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
13585msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид"
13586
13587#: config/tc-msp430.c:2073
13588msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
13589msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид"
13590
13591#: config/tc-msp430.c:2087
13592msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
13593msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()"
13594
13595#: config/tc-msp430.c:2104
13596#, c-format
13597msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
13598msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()"
13599
13600#: config/tc-msp430.c:2155
13601#, c-format
13602msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
13603msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
13604
13605#: config/tc-msp430.c:2157
13606#, c-format
13607msgid "unknown operand %s"
13608msgstr "неизвестный операнд %s"
13609
13610#: config/tc-msp430.c:2174
13611#, c-format
13612msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
13613msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»"
13614
13615#: config/tc-msp430.c:2194 config/tc-msp430.c:2309
13616#, c-format
13617msgid "value out of range: 0x%x"
13618msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x"
13619
13620#: config/tc-msp430.c:2205
13621#, c-format
13622msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
13623msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
13624
13625#: config/tc-msp430.c:2207 config/tc-msp430.c:2338
13626#, c-format
13627msgid "unknown expression in operand %s"
13628msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s"
13629
13630#: config/tc-msp430.c:2221
13631#, c-format
13632msgid "unknown addressing mode %s"
13633msgstr "неизвестный режим адресации %s"
13634
13635#: config/tc-msp430.c:2229
13636#, c-format
13637msgid "Bad register name %s"
13638msgstr "Плохое имя регистра «%s»"
13639
13640#: config/tc-msp430.c:2240
13641msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
13642msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC"
13643
13644#: config/tc-msp430.c:2260
13645msgid "')' required"
13646msgstr "требуется «)»"
13647
13648#: config/tc-msp430.c:2272
13649#, c-format
13650msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
13651msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?"
13652
13653#: config/tc-msp430.c:2279
13654msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
13655msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации"
13656
13657#: config/tc-msp430.c:2292 config/tc-msp430.c:2367 config/tc-msp430.c:3513
13658#: config/tc-msp430.c:3581 config/tc-msp430.c:3698 config/tc-msp430.c:4120
13659#: config/tc-msp430.c:4219 config/tc-msp430.c:4270
13660#, c-format
13661msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
13662msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»"
13663
13664#: config/tc-msp430.c:2324 config/tc-msp430.c:2326
13665msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
13666msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению"
13667
13668#: config/tc-msp430.c:2336
13669#, c-format
13670msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
13671msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]"
13672
13673#: config/tc-msp430.c:2402
13674#, c-format
13675msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
13676msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d"
13677
13678#: config/tc-msp430.c:2412
13679msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
13680msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения"
13681
13682#: config/tc-msp430.c:2443 config/tc-msp430.c:2578 config/tc-msp430.c:2615
13683#: config/tc-msp430.c:2645 config/tc-msp430.c:3449 config/tc-msp430.c:3532
13684#: config/tc-msp430.c:3620
13685#, c-format
13686msgid "expected register as second argument of %s"
13687msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр"
13688
13689#: config/tc-msp430.c:2482 config/tc-msp430.c:2548
13690#, c-format
13691msgid "index value too big for %s"
13692msgstr "значение индекса слишком большое для %s"
13693
13694#: config/tc-msp430.c:2499 config/tc-msp430.c:2565 config/tc-msp430.c:2672
13695#, c-format
13696msgid "unexpected addressing mode for %s"
13697msgstr "неожиданный режим адресации для %s"
13698
13699#: config/tc-msp430.c:2585 config/tc-msp430.c:2622 config/tc-msp430.c:2652
13700#, c-format
13701msgid "constant generator destination register found in %s"
13702msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения"
13703
13704#: config/tc-msp430.c:2629 config/tc-msp430.c:2659
13705#, c-format
13706msgid "constant generator source register found in %s"
13707msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника"
13708
13709#: config/tc-msp430.c:2839
13710msgid "no size modifier after period, .w assumed"
13711msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w"
13712
13713#: config/tc-msp430.c:2843
13714#, c-format
13715msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
13716msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c"
13717
13718#: config/tc-msp430.c:2857
13719#, c-format
13720msgid "junk found after instruction: %s.%s"
13721msgstr "мусор после инструкции: %s.%s"
13722
13723#: config/tc-msp430.c:2877
13724#, c-format
13725msgid "instruction %s.a does not exist"
13726msgstr "инструкция %s.a не существует"
13727
13728#: config/tc-msp430.c:2891
13729#, c-format
13730msgid "instruction %s requires %d operand"
13731msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
13732msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд"
13733msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда"
13734msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов"
13735
13736#: config/tc-msp430.c:2909
13737#, c-format
13738msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
13739msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X"
13740
13741#: config/tc-msp430.c:2929
13742#, c-format
13743msgid "unable to repeat %s insn"
13744msgstr "не удаётся повторить %s insn"
13745
13746#: config/tc-msp430.c:3001
13747msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
13748msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию"
13749
13750#: config/tc-msp430.c:3009
13751msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
13752msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP"
13753
13754#: config/tc-msp430.c:3016
13755msgid "internal error: unknown nop check state"
13756msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop"
13757
13758#: config/tc-msp430.c:3070 config/tc-msp430.c:3072 config/tc-msp430.c:3781
13759#: config/tc-msp430.c:3783
13760msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
13761msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции"
13762
13763#: config/tc-msp430.c:3087 config/tc-msp430.c:3089 config/tc-msp430.c:3194
13764#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-msp430.c:3800
13765#: config/tc-msp430.c:4019 config/tc-msp430.c:4021
13766msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
13767msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции"
13768
13769#: config/tc-msp430.c:3105 config/tc-msp430.c:3206 config/tc-msp430.c:3884
13770#: config/tc-msp430.c:4053
13771msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
13772msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима"
13773
13774#: config/tc-msp430.c:3180 config/tc-msp430.c:3539 config/tc-msp430.c:4009
13775#, c-format
13776msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
13777msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC"
13778
13779#: config/tc-msp430.c:3431 config/tc-msp430.c:3507
13780#, c-format
13781msgid "expected #n as first argument of %s"
13782msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n"
13783
13784#: config/tc-msp430.c:3437
13785#, c-format
13786msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
13787msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»"
13788
13789#: config/tc-msp430.c:3442 config/tc-msp430.c:3518
13790#, c-format
13791msgid "expected constant expression as first argument of %s"
13792msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение"
13793
13794#: config/tc-msp430.c:3468
13795msgid "Too many registers popped"
13796msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров"
13797
13798#: config/tc-msp430.c:3478
13799msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
13800msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR"
13801
13802#: config/tc-msp430.c:3498 config/tc-msp430.c:3567
13803#, c-format
13804msgid "repeat count cannot be used with %s"
13805msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s"
13806
13807#: config/tc-msp430.c:3525
13808#, c-format
13809msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
13810msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4"
13811
13812#: config/tc-msp430.c:3590
13813#, c-format
13814msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
13815msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит"
13816
13817#: config/tc-msp430.c:3609
13818#, c-format
13819msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
13820msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы"
13821
13822#: config/tc-msp430.c:3703
13823msgid "expected constant value as argument to RPT"
13824msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение"
13825
13826#: config/tc-msp430.c:3709
13827msgid "expected constant in the range 2..16"
13828msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16"
13829
13830#: config/tc-msp430.c:3724
13831msgid "PC used as an argument to RPT"
13832msgstr "аргументом RPT указан PC"
13833
13834#: config/tc-msp430.c:3730
13835msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
13836msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра"
13837
13838#: config/tc-msp430.c:3737
13839msgid "Illegal emulated instruction"
13840msgstr "недопустимая эмулированная инструкция"
13841
13842#: config/tc-msp430.c:4038
13843#, c-format
13844msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
13845msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b"
13846
13847#: config/tc-msp430.c:4151
13848#, c-format
13849msgid "Even number required. Rounded to %d"
13850msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d."
13851
13852#: config/tc-msp430.c:4162
13853#, c-format
13854msgid "Wrong displacement %d"
13855msgstr "Неверная перестановка %d"
13856
13857#: config/tc-msp430.c:4184
13858msgid "instruction requires label sans '$'"
13859msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'"
13860
13861#: config/tc-msp430.c:4188
13862msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
13863msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512"
13864
13865#: config/tc-msp430.c:4194 config/tc-msp430.c:4248 config/tc-msp430.c:4296
13866msgid "instruction requires label"
13867msgstr "для инструкции требуется метка"
13868
13869#: config/tc-msp430.c:4202 config/tc-msp430.c:4254
13870msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
13871msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP."
13872
13873#: config/tc-msp430.c:4300
13874msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
13875msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции."
13876
13877#: config/tc-msp430.c:4354
13878msgid "can't find opcode"
13879msgstr "не удалось найти код операции"
13880
13881#: config/tc-msp430.c:4871
13882#, c-format
13883msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
13884msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx"
13885
13886#: config/tc-msp430.c:4913 config/tc-msp430.c:4945
13887#, c-format
13888msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
13889msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx"
13890
13891#: config/tc-msp430.c:4957
13892#, c-format
13893msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
13894msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx"
13895
13896#: config/tc-mt.c:151
13897#, c-format
13898msgid "MT specific command line options:\n"
13899msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n"
13900
13901#: config/tc-mt.c:152
13902#, c-format
13903msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n"
13904msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n"
13905
13906#: config/tc-mt.c:153
13907#, c-format
13908msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
13909msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n"
13910
13911#: config/tc-mt.c:154
13912#, c-format
13913msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n"
13914msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n"
13915
13916#: config/tc-mt.c:155
13917#, c-format
13918msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n"
13919msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n"
13920
13921#: config/tc-mt.c:156
13922#, c-format
13923msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n"
13924msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n"
13925
13926#: config/tc-mt.c:226
13927#, c-format
13928msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
13929msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти."
13930
13931#: config/tc-mt.c:232
13932#, c-format
13933msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
13934msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода."
13935
13936#: config/tc-mt.c:238
13937#, c-format
13938msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
13939msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn."
13940
13941#: config/tc-mt.c:263
13942#, c-format
13943msgid "operand references R%ld of previous instruction."
13944msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции."
13945
13946#: config/tc-mt.c:269
13947#, c-format
13948msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
13949msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей."
13950
13951#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288
13952#, c-format
13953msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
13954msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции."
13955
13956#: config/tc-mt.c:351
13957msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
13958msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
13959
13960#: config/tc-nds32.c:2375
13961msgid ""
13962"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n"
13963"\t\t\t <arch name> could be\n"
13964"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
13965msgstr ""
13966"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n"
13967"\t\t\t <arch name> может быть\n"
13968"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
13969
13970#: config/tc-nds32.c:2379
13971msgid ""
13972"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n"
13973"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m"
13974msgstr ""
13975"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n"
13976"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m"
13977
13978#: config/tc-nds32.c:2382
13979msgid ""
13980"<freg>\t Specify a FPU configuration\n"
13981"\t\t\t <freg>\n"
13982"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n"
13983"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n"
13984"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n"
13985"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers"
13986msgstr ""
13987"<freg>\t Задать свойства FPU\n"
13988"\t\t\t <freg>\n"
13989"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n"
13990"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n"
13991"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n"
13992"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра"
13993
13994#: config/tc-nds32.c:2388
13995msgid ""
13996"<abi>\t Specify a abi version\n"
13997"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
13998msgstr ""
13999"<abi>\t Задать версию abi\n"
14000"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp"
14001
14002#: config/tc-nds32.c:2421
14003msgid "Multiply instructions support"
14004msgstr "Поддержка инструкций умножения"
14005
14006#: config/tc-nds32.c:2422
14007msgid "Divide instructions support"
14008msgstr "Поддержка инструкций деления"
14009
14010#: config/tc-nds32.c:2423
14011msgid "16-bit extension"
14012msgstr "16-битное расширение"
14013
14014#: config/tc-nds32.c:2424
14015msgid "d0/d1 registers"
14016msgstr "регистры d0/d1"
14017
14018#: config/tc-nds32.c:2425
14019msgid "Performance extension"
14020msgstr "Расширение производительности"
14021
14022#: config/tc-nds32.c:2426
14023msgid "Performance extension 2"
14024msgstr "Расширение производительности 2"
14025
14026#: config/tc-nds32.c:2427
14027msgid "String extension"
14028msgstr "Строковое расширение"
14029
14030#: config/tc-nds32.c:2428
14031msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
14032msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)"
14033
14034#: config/tc-nds32.c:2429
14035msgid "AUDIO ISA extension"
14036msgstr "расширение AUDIO ISA"
14037
14038#: config/tc-nds32.c:2430
14039msgid "FPU SP extension"
14040msgstr "расширение FPU SP"
14041
14042#: config/tc-nds32.c:2431
14043msgid "FPU DP extension"
14044msgstr "расширение FPU DP"
14045
14046#: config/tc-nds32.c:2432
14047msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
14048msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом"
14049
14050#: config/tc-nds32.c:2433
14051msgid "DSP extension"
14052msgstr "расширение DSP"
14053
14054#: config/tc-nds32.c:2434
14055msgid "hardware loop extension"
14056msgstr "расширение аппаратного цикла"
14057
14058#: config/tc-nds32.c:2471
14059#, c-format
14060msgid ""
14061"\n"
14062" NDS32-specific assembler options:\n"
14063msgstr ""
14064"\n"
14065" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n"
14066
14067#: config/tc-nds32.c:2472
14068#, c-format
14069msgid ""
14070" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n"
14071" -Os\t\t\t Optimize for space\n"
14072msgstr ""
14073" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n"
14074" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n"
14075
14076#: config/tc-nds32.c:2475
14077#, c-format
14078msgid ""
14079" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n"
14080" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n"
14081" -mpic\t\t\t Generate PIC\n"
14082" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
14083" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n"
14084" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n"
14085msgstr ""
14086" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n"
14087" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n"
14088" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n"
14089" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n"
14090" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n"
14091" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n"
14092
14093#: config/tc-nds32.c:2486
14094#, c-format
14095msgid " -m%s%s\n"
14096msgstr " -m%s%s\n"
14097
14098#: config/tc-nds32.c:2493
14099#, c-format
14100msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
14101msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n"
14102
14103#: config/tc-nds32.c:2497
14104#, c-format
14105msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n"
14106msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n"
14107
14108#: config/tc-nds32.c:2770
14109#, c-format
14110msgid "la must use with symbol. '%s'"
14111msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»"
14112
14113#: config/tc-nds32.c:2823
14114#, c-format
14115msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
14116msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»"
14117
14118#: config/tc-nds32.c:2860
14119#, c-format
14120msgid "Operand is not a constant. `%s'"
14121msgstr "Операнд не является константой. «%s»"
14122
14123#: config/tc-nds32.c:2949
14124#, c-format
14125msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
14126msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s"
14127
14128#: config/tc-nds32.c:3445
14129#, c-format
14130msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
14131msgstr "Повтор псевдо кода операции %s."
14132
14133#: config/tc-nds32.c:3496
14134#, c-format
14135msgid "Too many argument. `%s'"
14136msgstr "Слишком много аргументов. «%s»"
14137
14138#. Logic here rejects the input arch name.
14139#: config/tc-nds32.c:3557
14140#, c-format
14141msgid "unknown arch name `%s'\n"
14142msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n"
14143
14144#. Logic here rejects the input baseline.
14145#: config/tc-nds32.c:3576
14146#, c-format
14147msgid "unknown baseline `%s'\n"
14148msgstr "неизвестный baseline «%s»\n"
14149
14150#. Logic here rejects the input FPU configuration.
14151#: config/tc-nds32.c:3599
14152#, c-format
14153msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
14154msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n"
14155
14156#. Logic here rejects the input abi version.
14157#: config/tc-nds32.c:3623
14158#, c-format
14159msgid "unknown ABI version`%s'\n"
14160msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n"
14161
14162#: config/tc-nds32.c:4351
14163#, c-format
14164msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
14165msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d"
14166
14167#: config/tc-nds32.c:4356
14168#, c-format
14169msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
14170msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d."
14171
14172#: config/tc-nds32.c:4360
14173msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
14174msgstr "Аргумент .vec_size не является константой."
14175
14176#: config/tc-nds32.c:4945
14177#, c-format
14178msgid "Don't know how to handle this field. %s"
14179msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s"
14180
14181#: config/tc-nds32.c:5310
14182#, c-format
14183msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
14184msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности"
14185
14186#: config/tc-nds32.c:5322
14187#, c-format
14188msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
14189msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II"
14190
14191#: config/tc-nds32.c:5334
14192#, c-format
14193msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
14194msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO"
14195
14196#: config/tc-nds32.c:5346
14197#, c-format
14198msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
14199msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING"
14200
14201#: config/tc-nds32.c:5360
14202#, c-format
14203msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
14204msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS"
14205
14206#: config/tc-nds32.c:5375
14207#, c-format
14208msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
14209msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU"
14210
14211#: config/tc-nds32.c:5387
14212#, c-format
14213msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
14214msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP"
14215
14216#: config/tc-nds32.c:5399
14217#, c-format
14218msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
14219msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP"
14220
14221#: config/tc-nds32.c:5410 config/tc-nds32.c:5418
14222#, c-format
14223msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
14224msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC"
14225
14226#: config/tc-nds32.c:5426
14227#, c-format
14228msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
14229msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS"
14230
14231#: config/tc-nds32.c:5442
14232#, c-format
14233msgid "instruction %s requires enabling dsp extension"
14234msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp"
14235
14236#: config/tc-nds32.c:5454
14237#, c-format
14238msgid "instruction %s requires enabling zol extension"
14239msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol"
14240
14241#: config/tc-nds32.c:5459
14242#, c-format
14243msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x"
14244msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x"
14245
14246#: config/tc-nds32.c:5752
14247#, c-format
14248msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
14249msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d."
14250
14251#: config/tc-nds32.c:5807
14252#, c-format
14253msgid "Can not find match relax hint. Line: %d"
14254msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d"
14255
14256#: config/tc-nds32.c:6005
14257msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!"
14258msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!"
14259
14260#: config/tc-nds32.c:6033
14261#, c-format
14262msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)"
14263msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)"
14264
14265#: config/tc-nds32.c:6108
14266#, c-format
14267msgid "Internal error: Range error. %s"
14268msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s"
14269
14270#: config/tc-nds32.c:6169
14271msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!"
14272msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!"
14273
14274#: config/tc-nds32.c:6307
14275#, c-format
14276msgid "Not support instruction %s in verbatim."
14277msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim."
14278
14279#: config/tc-nds32.c:6314
14280#, c-format
14281msgid "16-bit instruction is disabled: %s."
14282msgstr "16-битная инструкция выключена: %s."
14283
14284#: config/tc-nds32.c:6341
14285#, c-format
14286msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
14287msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline."
14288
14289#: config/tc-nds32.c:6408
14290#, c-format
14291msgid "Unrecognized opcode, %s."
14292msgstr "Нераспознанный код операции, %s."
14293
14294#: config/tc-nds32.c:6411
14295#, c-format
14296msgid "Incorrect syntax, %s."
14297msgstr "Некорректный синтаксис, %s."
14298
14299#: config/tc-nds32.c:6414
14300#, c-format
14301msgid "Unrecognized operand/register, %s."
14302msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s."
14303
14304#: config/tc-nds32.c:6417
14305#, c-format
14306msgid "Operand out of range, %s."
14307msgstr "Операнд вне диапазона, %s."
14308
14309#: config/tc-nds32.c:6420
14310#, c-format
14311msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
14312msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s."
14313
14314#: config/tc-nds32.c:6423
14315#, c-format
14316msgid "Junk at end of line, %s."
14317msgstr "Мусор в конце строки, %s."
14318
14319#: config/tc-nds32.c:7121
14320msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
14321msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
14322
14323#. Should never here.
14324#: config/tc-nds32.c:7654
14325msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
14326msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
14327
14328#: config/tc-nds32.c:7851
14329#, c-format
14330msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
14331msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
14332
14333#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309
14334msgid "expecting opcode string in self test mode"
14335msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции"
14336
14337#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311
14338#, c-format
14339msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
14340msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s"
14341
14342#: config/tc-nios2.c:848
14343msgid "branch offset out of range\n"
14344msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n"
14345
14346#: config/tc-nios2.c:849
14347msgid "branch relaxation failed\n"
14348msgstr "ошибка ослабления ветвления\n"
14349
14350#: config/tc-nios2.c:1145
14351msgid "error checking for overflow - broken assembler"
14352msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался"
14353
14354#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572
14355#, c-format
14356msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
14357msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x"
14358
14359#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598
14360#, c-format
14361msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
14362msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x"
14363
14364#: config/tc-nios2.c:1194
14365#, c-format
14366msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
14367msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d"
14368
14369#: config/tc-nios2.c:1198
14370#, c-format
14371msgid "branch offset %d out of range"
14372msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов"
14373
14374#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608
14375#, c-format
14376msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
14377msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d"
14378
14379#: config/tc-nios2.c:1208
14380#, c-format
14381msgid "%s offset %d out of range"
14382msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов"
14383
14384#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613
14385#, c-format
14386msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
14387msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d"
14388
14389#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623
14390#: config/tc-pru.c:628
14391#, c-format
14392msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
14393msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u"
14394
14395#: config/tc-nios2.c:1233
14396#, c-format
14397msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
14398msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u"
14399
14400#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633
14401msgid "overflow in immediate argument"
14402msgstr "переполнение в непосредственном аргументе"
14403
14404#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:668
14405msgid "cannot create 64-bit relocation"
14406msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение"
14407
14408#: config/tc-nios2.c:1436
14409#, c-format
14410msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
14411msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
14412
14413#: config/tc-nios2.c:1485 config/tc-pru.c:863
14414msgid "can't create relocation"
14415msgstr "не удалось создать перемещение"
14416
14417#: config/tc-nios2.c:1516 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017
14418#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077
14419#, c-format
14420msgid "unknown register %s"
14421msgstr "неизвестный регистр %s"
14422
14423#: config/tc-nios2.c:1524
14424msgid "expecting control register"
14425msgstr "ожидается управляющий регистр"
14426
14427#: config/tc-nios2.c:1526
14428msgid "illegal use of control register"
14429msgstr "неправильное использование управляющего регистра"
14430
14431#: config/tc-nios2.c:1528
14432msgid "illegal use of coprocessor register"
14433msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора"
14434
14435#. Should never get here if we passed validation.
14436#: config/tc-nios2.c:1530 config/tc-nios2.c:1844 config/tc-nios2.c:1986
14437#: config/tc-nios2.c:2054
14438#, c-format
14439msgid "invalid register %s"
14440msgstr "неверный регистр %s"
14441
14442#: config/tc-nios2.c:1538
14443msgid ""
14444"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
14445"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
14446msgstr ""
14447"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n"
14448"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)."
14449
14450#: config/tc-nios2.c:1543
14451msgid ""
14452"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
14453"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14454msgstr ""
14455"Отладчик повредит bt (r25).\n"
14456"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14457
14458#: config/tc-nios2.c:1547
14459msgid ""
14460"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
14461"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14462msgstr ""
14463"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n"
14464"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14465
14466#: config/tc-nios2.c:1937 config/tc-nios2.c:1965
14467msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
14468msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret"
14469
14470#: config/tc-nios2.c:1980
14471msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
14472msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n"
14473
14474#: config/tc-nios2.c:2593 config/tc-nios2.c:2620 config/tc-nios2.c:2647
14475#: config/tc-nios2.c:2678
14476#, c-format
14477msgid "Invalid constant operand %s"
14478msgstr "Некорректная константный операнд %s"
14479
14480#: config/tc-nios2.c:2995 config/tc-nios2.c:3019 config/tc-pru.c:1319
14481#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364
14482#, c-format
14483msgid "badly formed expression near %s"
14484msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
14485
14486#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413
14487#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2128
14488msgid "too many arguments"
14489msgstr "слишком много аргументов"
14490
14491#: config/tc-nios2.c:3124 config/tc-pru.c:1390
14492#, c-format
14493msgid "expecting %c near %s"
14494msgstr "ожидается %c рядом с %s"
14495
14496#. we cannot recover from this.
14497#: config/tc-nios2.c:3275
14498#, c-format
14499msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
14500msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s"
14501
14502#: config/tc-nios2.c:3538 config/tc-tic6x.c:232
14503#, c-format
14504msgid "unknown architecture '%s'"
14505msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
14506
14507#: config/tc-nios2.c:3619
14508msgid "Big-endian R2 is not supported."
14509msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
14510
14511#. Unrecognised instruction - error.
14512#: config/tc-nios2.c:3787 config/tc-pru.c:1738
14513#, c-format
14514msgid "unrecognised instruction %s"
14515msgstr "нераспознанная инструкция %s"
14516
14517#: config/tc-nios2.c:3907 config/tc-pru.c:1794
14518#, c-format
14519msgid "can't represent relocation type %s"
14520msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
14521
14522#: config/tc-nios2.c:4000
14523msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
14524msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
14525
14526#: config/tc-nios2.c:4026
14527#, c-format
14528msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
14529msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных"
14530
14531#: config/tc-nios2.c:4038 config/tc-nios2.c:4056 config/tc-nios2.c:4063
14532#, c-format
14533msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
14534msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()"
14535
14536#: config/tc-nios2.c:4070
14537#, c-format
14538msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
14539msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()"
14540
14541#: config/tc-ns32k.c:437
14542msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
14543msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC"
14544
14545#: config/tc-ns32k.c:461
14546msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
14547msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации"
14548
14549#: config/tc-ns32k.c:542
14550msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
14551msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти"
14552
14553#: config/tc-ns32k.c:609
14554msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
14555msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)"
14556
14557#: config/tc-ns32k.c:614
14558msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
14559msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}"
14560
14561#: config/tc-ns32k.c:619
14562msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
14563msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом"
14564
14565#: config/tc-ns32k.c:630
14566msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
14567msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом"
14568
14569#: config/tc-ns32k.c:753
14570msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
14571msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d"
14572
14573#: config/tc-ns32k.c:766
14574msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
14575msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d"
14576
14577#: config/tc-ns32k.c:811
14578msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
14579msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr"
14580
14581#: config/tc-ns32k.c:861
14582msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
14583msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)."
14584
14585#: config/tc-ns32k.c:918
14586msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
14587msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h"
14588
14589#: config/tc-ns32k.c:943
14590msgid "Address of immediate operand"
14591msgstr "Адрес непосредственного операнда"
14592
14593#: config/tc-ns32k.c:944
14594msgid "Invalid immediate write operand."
14595msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи."
14596
14597#: config/tc-ns32k.c:1074
14598msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
14599msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h."
14600
14601#: config/tc-ns32k.c:1107
14602msgid "No such opcode"
14603msgstr "Нет такого кода операции"
14604
14605#: config/tc-ns32k.c:1182
14606msgid "Bad suffix, defaulting to d"
14607msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d."
14608
14609#: config/tc-ns32k.c:1209
14610msgid "Too many operands passed to instruction"
14611msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов."
14612
14613#. Check error in default.
14614#: config/tc-ns32k.c:1221
14615msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
14616msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h"
14617
14618#: config/tc-ns32k.c:1224
14619msgid "Wrong number of operands"
14620msgstr "Неправильное количество операндов"
14621
14622#: config/tc-ns32k.c:1297
14623#, c-format
14624msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
14625msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d"
14626
14627#: config/tc-ns32k.c:1300
14628#, c-format
14629msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
14630msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d"
14631
14632#: config/tc-ns32k.c:1392
14633#, c-format
14634msgid "value of %ld out of byte displacement range."
14635msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок."
14636
14637#: config/tc-ns32k.c:1402
14638#, c-format
14639msgid "value of %ld out of word displacement range."
14640msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово."
14641
14642#: config/tc-ns32k.c:1417
14643#, c-format
14644msgid "value of %ld out of double word displacement range."
14645msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово."
14646
14647#: config/tc-ns32k.c:1438
14648#, c-format
14649msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\""
14650msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
14651
14652#: config/tc-ns32k.c:1486
14653#, c-format
14654msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
14655msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
14656
14657#: config/tc-ns32k.c:1587
14658msgid "Bit field out of range"
14659msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона"
14660
14661#: config/tc-ns32k.c:1687
14662msgid "iif convert internal pcrel/binary"
14663msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный"
14664
14665#: config/tc-ns32k.c:1704
14666msgid "Bignum too big for long"
14667msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого"
14668
14669#: config/tc-ns32k.c:1781
14670msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
14671msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель"
14672
14673#: config/tc-ns32k.c:1786
14674msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
14675msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type"
14676
14677#. We can't relax this case.
14678#: config/tc-ns32k.c:1822
14679msgid "Can't relax difference"
14680msgstr "Не удалось ослабить различие"
14681
14682#: config/tc-ns32k.c:1863
14683msgid "Displacement too large for :d"
14684msgstr "Перестановка слишком велика для :d"
14685
14686#: config/tc-ns32k.c:1876
14687msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
14688msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type"
14689
14690#. Fatal.
14691#: config/tc-ns32k.c:1908
14692#, c-format
14693msgid "Can't hash %s: %s"
14694msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s"
14695
14696#: config/tc-ns32k.c:2144
14697#, c-format
14698msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
14699msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется"
14700
14701#: config/tc-ns32k.c:2157
14702#, c-format
14703msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
14704msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d."
14705
14706#: config/tc-ns32k.c:2173
14707#, c-format
14708msgid ""
14709"NS32K options:\n"
14710"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
14711"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
14712msgstr ""
14713"Параметры NS32K:\n"
14714"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n"
14715"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
14716
14717#: config/tc-ns32k.c:2249
14718#, c-format
14719msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
14720msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d"
14721
14722#: config/tc-pdp11.c:340 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:380
14723#: config/tc-pdp11.c:386 config/tc-pdp11.c:399
14724msgid "Bad register name"
14725msgstr "Плохое имя регистра"
14726
14727#: config/tc-pdp11.c:418 config/tc-pdp11.c:482 config/tc-pdp11.c:493
14728msgid "Error in expression"
14729msgstr "Ошибка в выражении"
14730
14731#: config/tc-pdp11.c:490
14732msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
14733msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float"
14734
14735#: config/tc-pdp11.c:634
14736msgid "Float AC not legal as integer operand"
14737msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд"
14738
14739#: config/tc-pdp11.c:654
14740msgid "General register not legal as float operand"
14741msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float"
14742
14743#: config/tc-pdp11.c:687
14744msgid "No instruction found"
14745msgstr "Инструкция не найдена"
14746
14747#: config/tc-pdp11.c:697 config/tc-z80.c:3277 config/tc-z80.c:3298
14748#, c-format
14749msgid "Unknown instruction '%s'"
14750msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
14751
14752#: config/tc-pdp11.c:703
14753#, c-format
14754msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
14755msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»"
14756
14757#: config/tc-pdp11.c:737
14758msgid "operand is not an absolute constant"
14759msgstr "операнд не является абсолютной константой"
14760
14761#: config/tc-pdp11.c:745
14762msgid "3-bit immediate out of range"
14763msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14764
14765#: config/tc-pdp11.c:752
14766msgid "6-bit immediate out of range"
14767msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14768
14769#: config/tc-pdp11.c:759
14770msgid "8-bit immediate out of range"
14771msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14772
14773#: config/tc-pdp11.c:776 config/tc-pdp11.c:969
14774msgid "Symbol expected"
14775msgstr "Ожидался символ"
14776
14777#: config/tc-pdp11.c:781
14778msgid "8-bit displacement out of range"
14779msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона"
14780
14781#: config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:844 config/tc-pdp11.c:861
14782#: config/tc-pdp11.c:882 config/tc-pdp11.c:899 config/tc-pdp11.c:920
14783#: config/tc-pdp11.c:939 config/tc-pdp11.c:960
14784msgid "Missing ','"
14785msgstr "Пропущена «,»"
14786
14787#: config/tc-pdp11.c:974
14788msgid "6-bit displacement out of range"
14789msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона"
14790
14791#: config/tc-pdp11.c:995 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
14792#: config/tc-vax.c:1950
14793msgid "Too many operands"
14794msgstr "Слишком много операндов"
14795
14796#: config/tc-pdp11.c:1445
14797#, c-format
14798msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
14799msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
14800
14801#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
14802msgid "confusing relocation expressions"
14803msgstr "неясные выражения перемещения"
14804
14805#: config/tc-pj.c:157
14806msgid "can't have relocation for ipush"
14807msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush"
14808
14809#: config/tc-pj.c:289
14810msgid "expected expression"
14811msgstr "ожидается выражение"
14812
14813#: config/tc-pj.c:355
14814#, c-format
14815msgid ""
14816"PJ options:\n"
14817"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
14818"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
14819msgstr ""
14820"Параметры PJ:\n"
14821"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n"
14822"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n"
14823
14824#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601
14825#: config/tc-sh.c:3608 config/tc-sh.c:3615
14826msgid "pcrel too far"
14827msgstr "pcrel слишком далеко"
14828
14829#: config/tc-ppc.c:977 config/tc-ppc.c:985 config/tc-ppc.c:3573
14830msgid "invalid register expression"
14831msgstr "Неверное выражение регистра"
14832
14833#: config/tc-ppc.c:1145 config/tc-ppc.c:1203 config/tc-ppc.c:1251
14834msgid "the use of -mvle requires big endian."
14835msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт."
14836
14837#: config/tc-ppc.c:1183 config/tc-ppc.c:1205
14838msgid "the use of -mvle requires -a32."
14839msgstr "Для использования -mvle требуется -a32."
14840
14841#: config/tc-ppc.c:1185
14842#, c-format
14843msgid "%s unsupported"
14844msgstr "%s не поддерживается"
14845
14846#: config/tc-ppc.c:1278 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440
14847#, c-format
14848msgid "invalid switch -m%s"
14849msgstr "некорректный переключатель -m%s"
14850
14851#: config/tc-ppc.c:1309
14852msgid "--nops needs a numeric argument"
14853msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
14854
14855#: config/tc-ppc.c:1345
14856#, c-format
14857msgid "PowerPC options:\n"
14858msgstr "Параметры PowerPC:\n"
14859
14860#: config/tc-ppc.c:1347
14861#, c-format
14862msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
14863msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n"
14864
14865#: config/tc-ppc.c:1350
14866#, c-format
14867msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
14868msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n"
14869
14870#: config/tc-ppc.c:1352
14871#, c-format
14872msgid "-u ignored\n"
14873msgstr " -u игнорируется\n"
14874
14875#: config/tc-ppc.c:1354
14876#, c-format
14877msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
14878msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
14879
14880#: config/tc-ppc.c:1356
14881#, c-format
14882msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
14883msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n"
14884
14885#: config/tc-ppc.c:1358
14886#, c-format
14887msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
14888msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n"
14889
14890#: config/tc-ppc.c:1360
14891#, c-format
14892msgid ""
14893"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
14894" generate code for PowerPC 603/604\n"
14895msgstr ""
14896"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
14897" генерировать код для PowerPC 603/604\n"
14898
14899#: config/tc-ppc.c:1363
14900#, c-format
14901msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
14902msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n"
14903
14904#: config/tc-ppc.c:1365
14905#, c-format
14906msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
14907msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n"
14908
14909#: config/tc-ppc.c:1367
14910#, c-format
14911msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
14912msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n"
14913
14914#: config/tc-ppc.c:1369
14915#, c-format
14916msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
14917msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n"
14918
14919#: config/tc-ppc.c:1371
14920#, c-format
14921msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
14922msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n"
14923
14924#: config/tc-ppc.c:1373
14925#, c-format
14926msgid ""
14927"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
14928" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
14929msgstr ""
14930"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
14931" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
14932
14933#: config/tc-ppc.c:1376
14934#, c-format
14935msgid ""
14936"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
14937" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
14938msgstr ""
14939"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
14940" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
14941
14942#: config/tc-ppc.c:1379
14943#, c-format
14944msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
14945msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
14946
14947#: config/tc-ppc.c:1381
14948#, c-format
14949msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
14950msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
14951
14952#: config/tc-ppc.c:1383
14953#, c-format
14954msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
14955msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n"
14956
14957#: config/tc-ppc.c:1385
14958#, c-format
14959msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
14960msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
14961
14962#: config/tc-ppc.c:1387
14963#, c-format
14964msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
14965msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n"
14966
14967#: config/tc-ppc.c:1389
14968#, c-format
14969msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
14970msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n"
14971
14972#: config/tc-ppc.c:1391
14973#, c-format
14974msgid ""
14975"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
14976" generate code for Power5 architecture\n"
14977msgstr ""
14978"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
14979" генерировать код для архитектуры Power5\n"
14980
14981#: config/tc-ppc.c:1394
14982#, c-format
14983msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
14984msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n"
14985
14986#: config/tc-ppc.c:1396
14987#, c-format
14988msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
14989msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n"
14990
14991#: config/tc-ppc.c:1398
14992#, c-format
14993msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
14994msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n"
14995
14996#: config/tc-ppc.c:1400
14997#, c-format
14998msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
14999msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n"
15000
15001#: config/tc-ppc.c:1402
15002#, c-format
15003msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
15004msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n"
15005
15006#: config/tc-ppc.c:1404
15007#, c-format
15008msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
15009msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
15010
15011#: config/tc-ppc.c:1406
15012#, c-format
15013msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
15014msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
15015
15016#: config/tc-ppc.c:1408
15017#, c-format
15018msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
15019msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n"
15020
15021#: config/tc-ppc.c:1410
15022#, c-format
15023msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
15024msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
15025
15026#: config/tc-ppc.c:1412
15027#, c-format
15028msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
15029msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
15030
15031#: config/tc-ppc.c:1414
15032#, c-format
15033msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
15034msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n"
15035
15036#: config/tc-ppc.c:1416
15037#, c-format
15038msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
15039msgstr ""
15040"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n"
15041" Freescale e500mc\n"
15042
15043#: config/tc-ppc.c:1418
15044#, c-format
15045msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
15046msgstr ""
15047"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n"
15048" Freescale e500mc64\n"
15049
15050#: config/tc-ppc.c:1420
15051#, c-format
15052msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
15053msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n"
15054
15055#: config/tc-ppc.c:1422
15056#, c-format
15057msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
15058msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n"
15059
15060#: config/tc-ppc.c:1424
15061#, c-format
15062msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
15063msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
15064
15065#: config/tc-ppc.c:1426
15066#, c-format
15067msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
15068msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n"
15069
15070#: config/tc-ppc.c:1428
15071#, c-format
15072msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
15073msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n"
15074
15075#: config/tc-ppc.c:1430
15076#, c-format
15077msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
15078msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n"
15079
15080#: config/tc-ppc.c:1432
15081#, c-format
15082msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
15083msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n"
15084
15085#: config/tc-ppc.c:1434
15086#, c-format
15087msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
15088msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n"
15089
15090#: config/tc-ppc.c:1437
15091#, c-format
15092msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
15093msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n"
15094
15095#: config/tc-ppc.c:1439
15096#, c-format
15097msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
15098msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
15099
15100#: config/tc-ppc.c:1441
15101#, c-format
15102msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
15103msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
15104
15105#: config/tc-ppc.c:1443
15106#, c-format
15107msgid ""
15108"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15109" generate code for a little endian machine\n"
15110msgstr ""
15111"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15112" генерировать код с обратным порядком байт\n"
15113
15114#: config/tc-ppc.c:1446
15115#, c-format
15116msgid ""
15117"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15118" generate code for a big endian machine\n"
15119msgstr ""
15120"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15121" генерировать код с прямым порядком байт\n"
15122
15123#: config/tc-ppc.c:1449
15124#, c-format
15125msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
15126msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n"
15127
15128#: config/tc-ppc.c:1451
15129#, c-format
15130msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
15131msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n"
15132
15133#: config/tc-ppc.c:1453
15134#, c-format
15135msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
15136msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
15137
15138#: config/tc-ppc.c:1455
15139#, c-format
15140msgid "-V print assembler version number\n"
15141msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n"
15142
15143#: config/tc-ppc.c:1457
15144#, c-format
15145msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
15146msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n"
15147
15148#: config/tc-ppc.c:1460
15149#, c-format
15150msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
15151msgstr ""
15152"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
15153" то использовать ветвление\n"
15154
15155#: config/tc-ppc.c:1462
15156#, c-format
15157msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
15158msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
15159
15160#: config/tc-ppc.c:1492
15161#, c-format
15162msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
15163msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
15164
15165#: config/tc-ppc.c:1520
15166msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
15167msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
15168
15169#: config/tc-ppc.c:1580
15170#, c-format
15171msgid "mask trims opcode bits for %s"
15172msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
15173
15174#: config/tc-ppc.c:1590
15175#, c-format
15176msgid "operand index error for %s"
15177msgstr "ошибка индекса операнда %s"
15178
15179#: config/tc-ppc.c:1616
15180#, c-format
15181msgid "operand %d overlap in %s"
15182msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
15183
15184#: config/tc-ppc.c:1625
15185#, c-format
15186msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
15187msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s"
15188
15189#: config/tc-ppc.c:1675
15190#, c-format
15191msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
15192msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
15193
15194#: config/tc-ppc.c:1682
15195#, c-format
15196msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
15197msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
15198
15199#: config/tc-ppc.c:1708 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:1809
15200#: config/tc-ppc.c:1853
15201#, c-format
15202msgid "major opcode is not sorted for %s"
15203msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
15204
15205#: config/tc-ppc.c:1714
15206#, c-format
15207msgid "%s is enabled by vle flag"
15208msgstr "%s включён флагом vle"
15209
15210#: config/tc-ppc.c:1721
15211#, c-format
15212msgid "%s not disabled by vle flag"
15213msgstr "%s не запрещён флагом vle"
15214
15215#: config/tc-ppc.c:1735 config/tc-ppc.c:1779 config/tc-ppc.c:1824
15216#: config/tc-ppc.c:1868
15217#, c-format
15218msgid "duplicate instruction %s"
15219msgstr "повтор инструкции %s"
15220
15221#: config/tc-ppc.c:1892
15222#, c-format
15223msgid "duplicate macro %s"
15224msgstr "повторяющийся макрос %s"
15225
15226#: config/tc-ppc.c:2268
15227#, c-format
15228msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
15229msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение"
15230
15231#: config/tc-ppc.c:2288
15232#, c-format
15233msgid "symbol+offset@%s not supported"
15234msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается"
15235
15236#: config/tc-ppc.c:2365 config/tc-ppc.c:4361 config/tc-ppc.c:7888
15237msgid "data in executable section"
15238msgstr "данные в исполняемом разделе"
15239
15240#: config/tc-ppc.c:2406 config/tc-ppc.c:5998
15241msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
15242msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
15243
15244#: config/tc-ppc.c:2439 config/tc-ppc.c:6034
15245#, c-format
15246msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
15247msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
15248
15249#: config/tc-ppc.c:2447
15250#, c-format
15251msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15252msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15253
15254#: config/tc-ppc.c:2465
15255msgid "common alignment not a power of 2"
15256msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
15257
15258#: config/tc-ppc.c:2507
15259#, c-format
15260msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
15261msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
15262
15263#: config/tc-ppc.c:2517
15264msgid "missing expression in .localentry directive"
15265msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
15266
15267#: config/tc-ppc.c:2538
15268#, c-format
15269msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
15270msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
15271
15272#: config/tc-ppc.c:2555
15273#, c-format
15274msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
15275msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
15276
15277#: config/tc-ppc.c:2570
15278msgid "missing expression in .abiversion directive"
15279msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
15280
15281#: config/tc-ppc.c:2579
15282msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
15283msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
15284
15285#: config/tc-ppc.c:2601
15286msgid "unknown .gnu_attribute value"
15287msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
15288
15289#: config/tc-ppc.c:2659
15290msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
15291msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
15292
15293#: config/tc-ppc.c:2705
15294msgid "TOC section size exceeds 64k"
15295msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
15296
15297#: config/tc-ppc.c:2800
15298#, c-format
15299msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
15300msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»"
15301
15302#: config/tc-ppc.c:2814
15303#, c-format
15304msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
15305msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»"
15306
15307#: config/tc-ppc.c:3234
15308#, c-format
15309msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
15310msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel"
15311
15312#: config/tc-ppc.c:3314
15313#, c-format
15314msgid "unrecognized opcode: `%s'"
15315msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
15316
15317#: config/tc-ppc.c:3490
15318msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
15319msgstr "[tocv] символ не является символом toc"
15320
15321#: config/tc-ppc.c:3501
15322msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
15323msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32"
15324
15325#: config/tc-ppc.c:3506
15326msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
15327msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64"
15328
15329#: config/tc-ppc.c:3510
15330#, c-format
15331msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
15332msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n"
15333
15334#: config/tc-ppc.c:3759
15335#, c-format
15336msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
15337msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
15338
15339#: config/tc-ppc.c:3762
15340msgid "@tls may only be used in last operand"
15341msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
15342
15343#: config/tc-ppc.c:3800 config/tc-ppc.c:3810 config/tc-ppc.c:3820
15344#: config/tc-ppc.c:3835
15345#, c-format
15346msgid "%s unsupported on this instruction"
15347msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции"
15348
15349#: config/tc-ppc.c:3879
15350#, c-format
15351msgid "assuming %s on symbol"
15352msgstr "для символа предполагается %s"
15353
15354#: config/tc-ppc.c:4002
15355msgid "unsupported relocation for DS offset field"
15356msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
15357
15358#: config/tc-ppc.c:4055
15359#, c-format
15360msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
15361msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
15362
15363#: config/tc-ppc.c:4060
15364#, c-format
15365msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
15366msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
15367
15368#: config/tc-ppc.c:4125 config/tc-ppc.c:7097
15369#, c-format
15370msgid "instruction address is not a multiple of %d"
15371msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
15372
15373#: config/tc-ppc.c:4245
15374msgid "wrong number of operands"
15375msgstr "неправильное количество операндов"
15376
15377#: config/tc-ppc.c:4318
15378msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
15379msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
15380
15381#: config/tc-ppc.c:4398
15382msgid "missing size"
15383msgstr "отсутствует размер"
15384
15385#: config/tc-ppc.c:4407
15386msgid "negative size"
15387msgstr "отрицательный размер"
15388
15389#: config/tc-ppc.c:4439
15390msgid "missing real symbol name"
15391msgstr "отсутствует имя реального символа"
15392
15393#: config/tc-ppc.c:4478
15394msgid "attempt to redefine symbol"
15395msgstr "попытка переопределения символа"
15396
15397#: config/tc-ppc.c:4741
15398#, c-format
15399msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
15400msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
15401
15402#: config/tc-ppc.c:4754
15403#, c-format
15404msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
15405msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
15406
15407#: config/tc-ppc.c:4868
15408msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
15409msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
15410
15411#: config/tc-ppc.c:4939
15412msgid ".ref outside .csect"
15413msgstr ".ref вне .csect"
15414
15415#: config/tc-ppc.c:4960 config/tc-ppc.c:5160
15416msgid "missing symbol name"
15417msgstr "отсутствует имя символа"
15418
15419#: config/tc-ppc.c:4990
15420msgid "missing rename string"
15421msgstr "отсутствует строка переименования"
15422
15423#: config/tc-ppc.c:5020 config/tc-ppc.c:5559 read.c:3519
15424msgid "missing value"
15425msgstr "отсутствует значение"
15426
15427#: config/tc-ppc.c:5038
15428msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
15429msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
15430
15431#: config/tc-ppc.c:5070
15432msgid "missing class"
15433msgstr "отсутствует класс"
15434
15435#: config/tc-ppc.c:5079
15436msgid "missing type"
15437msgstr "отсутствует тип"
15438
15439#: config/tc-ppc.c:5106
15440msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
15441msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
15442
15443#: config/tc-ppc.c:5347
15444msgid "nested .bs blocks"
15445msgstr "вложенные блоки .bs"
15446
15447#: config/tc-ppc.c:5378
15448msgid ".es without preceding .bs"
15449msgstr ".es без предшествующей .bs"
15450
15451#: config/tc-ppc.c:5551
15452msgid "non-constant byte count"
15453msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
15454
15455#: config/tc-ppc.c:5626
15456msgid ".tc not in .toc section"
15457msgstr ".tc не в разделе .toc"
15458
15459#: config/tc-ppc.c:5644
15460msgid ".tc with no label"
15461msgstr ".tc без метки"
15462
15463#: config/tc-ppc.c:5728 config/tc-s390.c:1968
15464msgid ".machine stack overflow"
15465msgstr "переполнение стека .machine"
15466
15467#: config/tc-ppc.c:5735 config/tc-s390.c:1979
15468msgid ".machine stack underflow"
15469msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
15470
15471#: config/tc-ppc.c:5742 config/tc-s390.c:1991
15472#, c-format
15473msgid "invalid machine `%s'"
15474msgstr "некорректная машина «%s»"
15475
15476#: config/tc-ppc.c:5774
15477msgid "no previous section to return to, ignored."
15478msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется."
15479
15480#: config/tc-ppc.c:6043
15481#, c-format
15482msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15483msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15484
15485#. Section Contents
15486#. unknown
15487#: config/tc-ppc.c:6171
15488msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
15489msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»"
15490
15491#: config/tc-ppc.c:6353
15492msgid "bad symbol suffix"
15493msgstr "неправильный символ суффикса"
15494
15495#: config/tc-ppc.c:6446
15496msgid "unrecognized symbol suffix"
15497msgstr "нераспознанный символ суффикса"
15498
15499#: config/tc-ppc.c:6509
15500msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
15501msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef"
15502
15503#: config/tc-ppc.c:6522
15504msgid ".ef with no preceding .function"
15505msgstr ".ef без предшествующей .function"
15506
15507#: config/tc-ppc.c:6649
15508#, c-format
15509msgid "warning: symbol %s has no csect"
15510msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
15511
15512#: config/tc-ppc.c:6911
15513msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
15514msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
15515
15516#: config/tc-ppc.c:7626
15517#, c-format
15518msgid "%s unsupported as instruction fixup"
15519msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
15520
15521#: config/tc-ppc.c:7725
15522#, c-format
15523msgid "unsupported relocation against %s"
15524msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
15525
15526#: config/tc-ppc.c:7871
15527#, c-format
15528msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
15529msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
15530
15531#: config/tc-pru.c:603
15532#, c-format
15533msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d"
15534msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d"
15535
15536#: config/tc-pru.c:618
15537#, c-format
15538msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
15539msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu"
15540
15541#: config/tc-pru.c:697
15542msgid "unexpected PC relative expression"
15543msgstr "неожиданное выражение, относительное PC"
15544
15545#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741
15546msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
15547msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
15548
15549#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972
15550#, c-format
15551msgid "trailing garbage after expression: %s"
15552msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
15553
15554#: config/tc-pru.c:944
15555#, c-format
15556msgid "expected expression, got %s"
15557msgstr "ожидается выражение, получено %s"
15558
15559#: config/tc-pru.c:977
15560#, c-format
15561msgid "expected constant expression, got %s"
15562msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
15563
15564#: config/tc-pru.c:1030
15565msgid "data transfer register cannot be halfword"
15566msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
15567
15568#: config/tc-pru.c:1049
15569msgid "destination register must be full-word"
15570msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
15571
15572#: config/tc-pru.c:1081
15573#, c-format
15574msgid "cannot use partial register %s for addressing"
15575msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
15576
15577#: config/tc-pru.c:1094
15578#, c-format
15579msgid "value %lu is too large for a byte operand"
15580msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
15581
15582#: config/tc-pru.c:1116
15583#, c-format
15584msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
15585msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
15586
15587#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242
15588#, c-format
15589msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
15590msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
15591
15592#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249
15593msgid "only r0 can be used as byte count register"
15594msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
15595
15596#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251
15597msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
15598msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
15599
15600#: config/tc-pru.c:1264
15601#, c-format
15602msgid "invalid constant table offset %ld"
15603msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
15604
15605#: config/tc-pru.c:1275
15606#, c-format
15607msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
15608msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
15609
15610#: config/tc-pru.c:1286
15611#, c-format
15612msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
15613msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
15614
15615#: config/tc-pru.c:1546
15616#, c-format
15617msgid ""
15618"PRU options:\n"
15619" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n"
15620" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n"
15621msgstr ""
15622"Параметры PRU:\n"
15623" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n"
15624" компоновщика (по умолчанию)\n"
15625" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
15626
15627#: config/tc-pru.c:1840
15628#, c-format
15629msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
15630msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
15631
15632#: config/tc-riscv.c:412 config/tc-riscv.c:471
15633#, c-format
15634msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
15635msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
15636
15637#: config/tc-riscv.c:568
15638#, c-format
15639msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
15640msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
15641
15642#: config/tc-riscv.c:617
15643#, c-format
15644msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
15645msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
15646
15647#: config/tc-riscv.c:624
15648#, c-format
15649msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
15650msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
15651
15652#: config/tc-riscv.c:668 config/tc-riscv.c:680
15653#, c-format
15654msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
15655msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
15656
15657#: config/tc-riscv.c:687
15658#, c-format
15659msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
15660msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s"
15661
15662#: config/tc-riscv.c:695
15663#, c-format
15664msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
15665msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s"
15666
15667#: config/tc-riscv.c:841
15668#, c-format
15669msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d"
15670msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
15671
15672#: config/tc-riscv.c:928
15673msgid "internal error: invalid macro"
15674msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос"
15675
15676#: config/tc-riscv.c:953
15677msgid "internal error: vasprintf failed"
15678msgstr "внутренняя ошибка: ошибка vasprintf"
15679
15680#: config/tc-riscv.c:982 config/tc-riscv.c:1053
15681msgid "unsupported large constant"
15682msgstr "неподдерживаемая большая константа"
15683
15684#: config/tc-riscv.c:984
15685#, c-format
15686msgid "unknown CSR `%s'"
15687msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
15688
15689#: config/tc-riscv.c:987
15690#, c-format
15691msgid "Instruction %s requires absolute expression"
15692msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
15693
15694#: config/tc-riscv.c:1213
15695#, c-format
15696msgid "Macro %s not implemented"
15697msgstr "Макрос %s не реализован"
15698
15699#: config/tc-riscv.c:1700
15700msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64"
15701msgstr "некорректное значение поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...64"
15702
15703#: config/tc-riscv.c:1715
15704msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15"
15705msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
15706
15707#: config/tc-riscv.c:1730 config/tc-riscv.c:2087
15708msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
15709msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
15710
15711#: config/tc-riscv.c:1744 config/tc-riscv.c:2102
15712msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
15713msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
15714
15715#: config/tc-riscv.c:1753
15716#, c-format
15717msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n"
15718msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n"
15719
15720#: config/tc-riscv.c:1760
15721#, c-format
15722msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
15723msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n"
15724
15725#: config/tc-riscv.c:1783 config/tc-riscv.c:1794
15726#, c-format
15727msgid "Improper shift amount (%lu)"
15728msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)"
15729
15730#: config/tc-riscv.c:1805
15731#, c-format
15732msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)"
15733msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)"
15734
15735#: config/tc-riscv.c:1820
15736#, c-format
15737msgid "Improper CSR address (%lu)"
15738msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)"
15739
15740#: config/tc-riscv.c:1997
15741msgid "lui expression not in range 0..1048575"
15742msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
15743
15744#: config/tc-riscv.c:2033
15745msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
15746msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
15747
15748#: config/tc-riscv.c:2049
15749msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
15750msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
15751
15752#: config/tc-riscv.c:2059
15753#, c-format
15754msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n"
15755msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n"
15756
15757#: config/tc-riscv.c:2072
15758msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
15759msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
15760
15761#: config/tc-riscv.c:2113
15762#, c-format
15763msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
15764msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
15765
15766#: config/tc-riscv.c:2127
15767#, c-format
15768msgid "internal error: bad argument type %c"
15769msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c"
15770
15771#: config/tc-riscv.c:2132
15772msgid "illegal operands"
15773msgstr "неверные операнды"
15774
15775#: config/tc-riscv.c:2508
15776#, c-format
15777msgid "internal error: bad CFA value #%d"
15778msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d"
15779
15780#: config/tc-riscv.c:2589
15781#, c-format
15782msgid "internal error: bad relocation #%d"
15783msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d"
15784
15785#: config/tc-riscv.c:2594
15786msgid "unsupported symbol subtraction"
15787msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
15788
15789#: config/tc-riscv.c:2689
15790msgid ".option pop with no .option push"
15791msgstr ".option pop без .option push"
15792
15793#: config/tc-riscv.c:2699
15794#, c-format
15795msgid "Unrecognized .option directive: %s\n"
15796msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n"
15797
15798#: config/tc-riscv.c:2719
15799#, c-format
15800msgid "Unsupported use of %s"
15801msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
15802
15803#: config/tc-riscv.c:2874
15804#, c-format
15805msgid "cannot represent %s relocation in object file"
15806msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
15807
15808#: config/tc-riscv.c:3015
15809#, c-format
15810msgid ""
15811"RISC-V options:\n"
15812" -fpic generate position-independent code\n"
15813" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n"
15814" -march=ISA set the RISC-V architecture\n"
15815" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n"
15816" -mrelax enable relax (default)\n"
15817" -mno-relax disable relax\n"
15818" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n"
15819" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n"
15820msgstr ""
15821"Параметры RISC-V:\n"
15822" -fpic генерировать независимый от расположения код\n"
15823" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код (по умолчанию)\n"
15824" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n"
15825" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n"
15826" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n"
15827" -mno-relax выключить ослабление\n"
15828" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
15829" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
15830
15831#: config/tc-riscv.c:3050
15832#, c-format
15833msgid "unknown register `%s'"
15834msgstr "неизвестный регистр «%s»"
15835
15836#: config/tc-riscv.c:3071
15837#, c-format
15838msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
15839msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
15840
15841#: config/tc-riscv.c:3196
15842msgid ".attribute arch must set before any instructions"
15843msgstr ".attribute архитектура должен задаваться до инструкций"
15844
15845#: config/tc-rl78.c:213
15846msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
15847msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
15848
15849#: config/tc-rl78.c:217
15850msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
15851msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение"
15852
15853#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:889
15854#, c-format
15855msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
15856msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле"
15857
15858#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:895
15859#, c-format
15860msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
15861msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком"
15862
15863#: config/tc-rl78.c:367
15864#, c-format
15865msgid " RL78 specific command line options:\n"
15866msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n"
15867
15868#: config/tc-rl78.c:368
15869#, c-format
15870msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n"
15871msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n"
15872
15873#: config/tc-rl78.c:369
15874#, c-format
15875msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n"
15876msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n"
15877
15878#: config/tc-rl78.c:370
15879#, c-format
15880msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n"
15881msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n"
15882
15883#: config/tc-rl78.c:371
15884#, c-format
15885msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n"
15886msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n"
15887
15888#: config/tc-rl78.c:372
15889#, c-format
15890msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n"
15891msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n"
15892
15893#: config/tc-rl78.c:373
15894#, c-format
15895msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
15896msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
15897
15898#: config/tc-rl78.c:374
15899#, c-format
15900msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n"
15901msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n"
15902
15903#: config/tc-rl78.c:450
15904#, c-format
15905msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
15906msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении"
15907
15908#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2256
15909#, c-format
15910msgid "unsupported constant size %d\n"
15911msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n"
15912
15913#: config/tc-rl78.c:694
15914#, c-format
15915msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
15916msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword"
15917
15918#: config/tc-rl78.c:704
15919#, c-format
15920msgid "%%hi8 only applies to .byte"
15921msgstr "%%hi8 применимо только к .byte"
15922
15923#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2263
15924msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
15925msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte"
15926
15927#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2190
15928#, c-format
15929msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
15930msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n"
15931
15932#: config/tc-rl78.c:1453
15933#, c-format
15934msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
15935msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления"
15936
15937#: config/tc-rl78.c:1464
15938#, c-format
15939msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
15940msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления"
15941
15942#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2455
15943#, c-format
15944msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
15945msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s"
15946
15947#: config/tc-rx.c:195
15948#, c-format
15949msgid "unrecognised RX CPU type %s"
15950msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s"
15951
15952#: config/tc-rx.c:210
15953#, c-format
15954msgid " RX specific command line options:\n"
15955msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n"
15956
15957#: config/tc-rx.c:211
15958#, c-format
15959msgid " --mbig-endian-data\n"
15960msgstr " --mbig-endian-data\n"
15961
15962#: config/tc-rx.c:212
15963#, c-format
15964msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
15965msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n"
15966
15967#: config/tc-rx.c:213
15968#, c-format
15969msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
15970msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
15971
15972#: config/tc-rx.c:214
15973#, c-format
15974msgid " --m64bit-doubles\n"
15975msgstr " --m64bit-doubles\n"
15976
15977#: config/tc-rx.c:215
15978#, c-format
15979msgid " --muse-conventional-section-names\n"
15980msgstr " --muse-conventional-section-names\n"
15981
15982#: config/tc-rx.c:216
15983#, c-format
15984msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
15985msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n"
15986
15987#: config/tc-rx.c:217
15988#, c-format
15989msgid " --msmall-data-limit\n"
15990msgstr " --msmall-data-limit\n"
15991
15992#: config/tc-rx.c:218
15993#, c-format
15994msgid " --mrelax\n"
15995msgstr " --mrelax\n"
15996
15997#: config/tc-rx.c:219
15998#, c-format
15999msgid " --mpid\n"
16000msgstr " --mpid\n"
16001
16002#: config/tc-rx.c:220
16003#, c-format
16004msgid " --mint-register=<value>\n"
16005msgstr " --mint-register=<значение>\n"
16006
16007#: config/tc-rx.c:221
16008#, c-format
16009msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16010msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16011
16012#: config/tc-rx.c:222
16013#, c-format
16014msgid " --mno-allow-string-insns"
16015msgstr " --mno-allow-string-insns"
16016
16017#: config/tc-rx.c:302
16018msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
16019msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE"
16020
16021#: config/tc-rx.c:405
16022#, c-format
16023msgid "unable to locate include file: %s"
16024msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s"
16025
16026#: config/tc-rx.c:456
16027#, c-format
16028msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
16029msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s"
16030
16031#: config/tc-rx.c:473
16032#, c-format
16033msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
16034msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s"
16035
16036#: config/tc-rx.c:559
16037msgid "expecting either ON or OFF after .list"
16038msgstr "после .list ожидается ON или OFF"
16039
16040#: config/tc-rx.c:595
16041#, c-format
16042msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
16043msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n"
16044
16045#: config/tc-rx.c:968 config/tc-rx.c:970
16046#, c-format
16047msgid "Value %d and %d out of range"
16048msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона"
16049
16050#: config/tc-rx.c:1125
16051msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
16052msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована"
16053
16054#: config/tc-rx.c:1127
16055msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
16056msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована"
16057
16058#: config/tc-rx.c:1129
16059msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
16060msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована."
16061
16062#: config/tc-rx.c:2121
16063msgid "invalid immediate size"
16064msgstr "некорректный непосредственный размер"
16065
16066#: config/tc-rx.c:2140
16067msgid "invalid immediate field position"
16068msgstr "некорректное положение непосредственного поля"
16069
16070#: config/tc-rx.c:2307
16071#, c-format
16072msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
16073msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)"
16074
16075#: config/tc-rx.c:2698
16076msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
16077msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции"
16078
16079#: config/tc-s12z.c:148
16080msgid ""
16081"\n"
16082"s12z options:\n"
16083msgstr ""
16084"\n"
16085"Параметры s12z:\n"
16086
16087#: config/tc-s12z.c:149
16088msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n"
16089msgstr ""
16090" -mreg-prefix=ПРЕФИКС использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n"
16091" (по умолчанию нет)\n"
16092
16093#: config/tc-s12z.c:150
16094msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n"
16095msgstr ""
16096" -mdollar-hex использовать префикс «$» вместо «0x» при\n"
16097" отображении символьных шестнадцатеричных констант\n"
16098
16099#: config/tc-s12z.c:317
16100msgid "A non-constant expression is not permitted here"
16101msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение"
16102
16103#: config/tc-s12z.c:434
16104#, c-format
16105msgid "Expecting '%c'"
16106msgstr "Ожидается «%c»"
16107
16108#: config/tc-s12z.c:457
16109msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
16110msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно"
16111
16112#: config/tc-s12z.c:506 config/tc-s12z.c:607
16113msgid "Bad operand for constant offset"
16114msgstr "Неверный операнд для константного смещения"
16115
16116#: config/tc-s12z.c:534 config/tc-s12z.c:625
16117msgid "Invalid operand for register offset"
16118msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения"
16119
16120#: config/tc-s12z.c:640
16121msgid "Invalid register for postdecrement operation"
16122msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением."
16123
16124#: config/tc-s12z.c:676
16125msgid "Invalid register for preincrement operation"
16126msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением."
16127
16128#: config/tc-s12z.c:694
16129msgid "Invalid register for predecrement operation"
16130msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением."
16131
16132#: config/tc-s12z.c:813
16133msgid "Garbage at end of instruction"
16134msgstr "Мусор в конце инструкции"
16135
16136#: config/tc-s12z.c:942
16137msgid "Offset is outside of 15 bit range"
16138msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона"
16139
16140#: config/tc-s12z.c:1058
16141msgid "Bad size"
16142msgstr "Некорректный размер"
16143
16144#: config/tc-s12z.c:1103 config/tc-s12z.c:1163 config/tc-s12z.c:1225
16145#: config/tc-s12z.c:1290
16146msgid "BAD MUL"
16147msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL"
16148
16149#: config/tc-s12z.c:1430
16150#, c-format
16151msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
16152msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения"
16153
16154#: config/tc-s12z.c:1433
16155msgid "The destination and source registers are identical"
16156msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы"
16157
16158#: config/tc-s12z.c:1457
16159#, c-format
16160msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
16161msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s"
16162
16163#: config/tc-s12z.c:1528
16164#, c-format
16165msgid "trap value %ld is not valid"
16166msgstr "некорректное значение ловушки %ld"
16167
16168#: config/tc-s12z.c:1968
16169msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
16170msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]"
16171
16172#: config/tc-s12z.c:2015
16173msgid "Bad shift mode"
16174msgstr "Некорректный режим сдвига"
16175
16176#: config/tc-s12z.c:2028
16177msgid "Bad shift *direction"
16178msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление"
16179
16180#: config/tc-s12z.c:2286
16181#, c-format
16182msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
16183msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции"
16184
16185#: config/tc-s12z.c:2377 config/tc-s12z.c:2446 config/tc-s12z.c:2514
16186#, c-format
16187msgid "Invalid width value for %s"
16188msgstr "Неправильное значение ширины для %s"
16189
16190#: config/tc-s12z.c:2390 config/tc-s12z.c:2459 config/tc-s12z.c:2527
16191#, c-format
16192msgid "Invalid offset value for %s"
16193msgstr "Неправильное значение смещения для %s"
16194
16195#: config/tc-s12z.c:3832
16196#, c-format
16197msgid "Invalid instruction: \"%s\""
16198msgstr "Неверная инструкция: «%s»"
16199
16200#: config/tc-s12z.c:3833
16201#, c-format
16202msgid "First invalid token: \"%s\""
16203msgstr "Некорректный первый токен: «%s»"
16204
16205#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310
16206msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
16207msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер."
16208
16209#: config/tc-s390.c:374
16210#, c-format
16211msgid "no such machine extension `%s'"
16212msgstr "машинного расширения «%s» не существует"
16213
16214#: config/tc-s390.c:385
16215#, c-format
16216msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
16217msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»"
16218
16219#: config/tc-s390.c:452 config/tc-sparc.c:489
16220#, c-format
16221msgid "invalid architecture -A%s"
16222msgstr "неверная архитектура -A%s"
16223
16224#: config/tc-s390.c:475
16225#, c-format
16226msgid ""
16227" S390 options:\n"
16228" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
16229" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
16230" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
16231" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
16232" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
16233msgstr ""
16234" параметры S390:\n"
16235" -mregnames допускать символические имена регистров\n"
16236" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n"
16237" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n"
16238" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n"
16239" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n"
16240
16241#: config/tc-s390.c:482
16242#, c-format
16243msgid ""
16244" -V print assembler version number\n"
16245" -Qy, -Qn ignored\n"
16246msgstr ""
16247" -V напечатать номер версии ассемблера\n"
16248" -Qy, -Qn игнорируется\n"
16249
16250#: config/tc-s390.c:539
16251#, c-format
16252msgid "Internal assembler error for instruction %s"
16253msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s"
16254
16255#: config/tc-s390.c:566
16256msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
16257msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame."
16258
16259#: config/tc-s390.c:582
16260#, c-format
16261msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
16262msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s"
16263
16264#: config/tc-s390.c:628
16265#, c-format
16266msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
16267msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
16268
16269#: config/tc-s390.c:853
16270#, c-format
16271msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
16272msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant"
16273
16274#: config/tc-s390.c:934
16275msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
16276msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare"
16277
16278#: config/tc-s390.c:1016
16279msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
16280msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов"
16281
16282#: config/tc-s390.c:1073
16283msgid "Big number is too big"
16284msgstr "Большое число слишком большое"
16285
16286#: config/tc-s390.c:1222
16287msgid "relocation not applicable"
16288msgstr "перемещение не применимо"
16289
16290#: config/tc-s390.c:1352
16291msgid "invalid length field specified"
16292msgstr "указана неверная длина поля"
16293
16294#: config/tc-s390.c:1356
16295msgid "index register specified but zero"
16296msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю"
16297
16298#: config/tc-s390.c:1360
16299msgid "base register specified but zero"
16300msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю"
16301
16302#: config/tc-s390.c:1364
16303msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
16304msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером"
16305
16306#: config/tc-s390.c:1372
16307msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
16308msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13."
16309
16310#: config/tc-s390.c:1461
16311msgid "invalid operand suffix"
16312msgstr "некорректный суффикс операнда"
16313
16314#: config/tc-s390.c:1484
16315msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
16316msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки"
16317
16318#: config/tc-s390.c:1501 config/tc-s390.c:1547 config/tc-s390.c:1579
16319msgid "syntax error; expected ','"
16320msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»"
16321
16322#: config/tc-s390.c:1533
16323msgid "syntax error; missing ')' after base register"
16324msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра"
16325
16326#: config/tc-s390.c:1564
16327msgid "syntax error; ')' not allowed here"
16328msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
16329
16330#: config/tc-s390.c:1704
16331#, c-format
16332msgid "Opcode %s not available in this mode"
16333msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
16334
16335#: config/tc-s390.c:1759 config/tc-s390.c:1782 config/tc-s390.c:1795
16336msgid "Invalid .insn format\n"
16337msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
16338
16339#: config/tc-s390.c:1767
16340#, c-format
16341msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
16342msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
16343
16344#: config/tc-s390.c:1798
16345msgid "second operand of .insn not a constant\n"
16346msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
16347
16348#: config/tc-s390.c:1801
16349msgid "missing comma after insn constant\n"
16350msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
16351
16352#: config/tc-s390.c:2040
16353msgid ".machinemode stack overflow"
16354msgstr "переполнение стека .machinemode"
16355
16356#: config/tc-s390.c:2047
16357msgid ".machinemode stack underflow"
16358msgstr "опустошение стека .machinemode"
16359
16360#: config/tc-s390.c:2064
16361#, c-format
16362msgid "invalid machine mode `%s'"
16363msgstr "некорректный режим машины «%s»"
16364
16365#: config/tc-s390.c:2266
16366#, c-format
16367msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
16368msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
16369
16370#: config/tc-s390.c:2383
16371msgid "unsupported relocation type"
16372msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
16373
16374#: config/tc-s390.c:2438
16375#, c-format
16376msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
16377msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
16378
16379#: config/tc-s390.c:2577
16380#, c-format
16381msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
16382msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
16383
16384#: config/tc-s390.c:2579
16385#, c-format
16386msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
16387msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
16388
16389#: config/tc-score.c:260
16390msgid "div / mul are reserved instructions"
16391msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями"
16392
16393#: config/tc-score.c:261
16394msgid "This architecture doesn't support mmu"
16395msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu"
16396
16397#: config/tc-score.c:262
16398msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
16399msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию"
16400
16401#: config/tc-score.c:468
16402msgid "S+core register expected"
16403msgstr "ожидается регистр S+core"
16404
16405#: config/tc-score.c:469
16406msgid "S+core special-register expected"
16407msgstr "ожидается специальный регистр S+core"
16408
16409#: config/tc-score.c:470
16410msgid "S+core co-processor register expected"
16411msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core"
16412
16413#: config/tc-score.c:1073
16414msgid "Using temp register (r1)"
16415msgstr "Используется временный регистр (r1)"
16416
16417#: config/tc-score.c:1092
16418#, c-format
16419msgid "register expected, not '%.100s'"
16420msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»"
16421
16422#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5481
16423msgid "rd must be even number."
16424msgstr "rd должно быть чётным числом"
16425
16426#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519
16427#, c-format
16428msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
16429msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u"
16430
16431#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2894
16432#: config/tc-score.c:2899 config/tc-score.c:3164 config/tc-score.c:3169
16433#: config/tc-score.c:3461
16434#, c-format
16435msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
16436msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d"
16437
16438#: config/tc-score.c:1557
16439msgid "invalid constant: bit expression not defined"
16440msgstr "неверная константа: битное выражение не определено"
16441
16442#: config/tc-score.c:2067
16443msgid "Using temp register(r1)"
16444msgstr "Используется временный регистр(r1)"
16445
16446#: config/tc-score.c:2081
16447#, c-format
16448msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
16449msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»"
16450
16451#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3481 config/tc-score.c:3649
16452#: config/tc-score.c:3694
16453#, c-format
16454msgid "missing ["
16455msgstr "пропущена ["
16456
16457#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3102 config/tc-score.c:3304
16458#: config/tc-score.c:3320 config/tc-score.c:3391 config/tc-score.c:3446
16459#: config/tc-score.c:3670 config/tc-score.c:3715 config/tc-score.c:3864
16460#: config/tc-score.c:3918 config/tc-score.c:3964
16461#, c-format
16462msgid "missing ]"
16463msgstr "пропущена ]"
16464
16465#: config/tc-score.c:2346
16466#, c-format
16467msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
16468msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)"
16469
16470#: config/tc-score.c:2365
16471#, c-format
16472msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
16473msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)"
16474
16475#: config/tc-score.c:2381 config/tc-score.c:2388
16476#, c-format
16477msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
16478msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)"
16479
16480#: config/tc-score.c:2837
16481msgid "address offset must be half word alignment"
16482msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова"
16483
16484#: config/tc-score.c:2845
16485msgid "address offset must be word alignment"
16486msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову"
16487
16488#: config/tc-score.c:2985 config/tc-score.c:3122
16489msgid "register same as write-back base"
16490msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи"
16491
16492#: config/tc-score.c:3092
16493msgid "pre-indexed expression expected"
16494msgstr "ожидается пред-индексированное выражение"
16495
16496#: config/tc-score.c:3421
16497#, c-format
16498msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
16499msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]"
16500
16501#: config/tc-score.c:3438
16502msgid "comma is expected"
16503msgstr "ожидается запятая"
16504
16505#: config/tc-score.c:3469
16506#, c-format
16507msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
16508msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое"
16509
16510#: config/tc-score.c:3508 config/tc-score.c:3551
16511msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
16512msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову"
16513
16514#: config/tc-score.c:3517 config/tc-score.c:3560
16515msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
16516msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]"
16517
16518#: config/tc-score.c:3593
16519msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
16520msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]"
16521
16522#: config/tc-score.c:3782 config/tc-score.c:3810
16523msgid "imm5 should >= 2"
16524msgstr "imm5 должно быть >= 2"
16525
16526#: config/tc-score.c:3787 config/tc-score.c:3816
16527msgid "reg should <= 31"
16528msgstr "reg должен быть <= 31"
16529
16530#: config/tc-score.c:3858 config/tc-score.c:3909
16531msgid "missing +"
16532msgstr "отсутствует +"
16533
16534#: config/tc-score.c:3902
16535#, c-format
16536msgid "%s register same as write-back base"
16537msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи"
16538
16539#: config/tc-score.c:3904
16540msgid "destination"
16541msgstr "назначение"
16542
16543#: config/tc-score.c:3904
16544msgid "source"
16545msgstr "источник"
16546
16547#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4942
16548msgid "expression error"
16549msgstr "ошибка в выражении"
16550
16551#: config/tc-score.c:4317
16552msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
16553msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]"
16554
16555#: config/tc-score.c:4345
16556msgid "li rd label isn't correct instruction form"
16557msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции"
16558
16559#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4664 config/tc-score.c:5193
16560#: config/tc-score.c:5221
16561msgid "lacking label "
16562msgstr "отсутствует метка "
16563
16564#: config/tc-score.c:4892
16565msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
16566msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)"
16567
16568#: config/tc-score.c:4948
16569msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
16570msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]"
16571
16572#: config/tc-score.c:4953
16573msgid "end on line error"
16574msgstr "ошибка в конце строки"
16575
16576#: config/tc-score.c:5200
16577msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
16578msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]"
16579
16580#: config/tc-score.c:5227
16581msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
16582msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1"
16583
16584#: config/tc-score.c:5260
16585msgid "lacking label"
16586msgstr "отсутствует метка"
16587
16588#: config/tc-score.c:5265
16589msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
16590msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]"
16591
16592#: config/tc-score.c:5361
16593msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
16594msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)"
16595
16596#: config/tc-score.c:5379 config/tc-score.c:5403 config/tc-score.c:5430
16597#: config/tc-score.c:5459 config/tc-score.c:5508
16598msgid "score3d instruction."
16599msgstr "инструкция score3d"
16600
16601#: config/tc-score.c:6026
16602msgid "Unsupported use of .gpword"
16603msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
16604
16605#: config/tc-score.c:6122
16606#, c-format
16607msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
16608msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
16609
16610#: config/tc-score.c:6137 read.c:2468
16611#, c-format
16612msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
16613msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
16614
16615#: config/tc-score.c:6152 config/tc-sparc.c:4170
16616msgid "missing alignment"
16617msgstr "отсутствует выравнивание"
16618
16619#: config/tc-score.c:6189
16620#, c-format
16621msgid "alignment too large; %d assumed"
16622msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
16623
16624#: config/tc-score.c:6194 read.c:2529
16625msgid "alignment negative; 0 assumed"
16626msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
16627
16628#. Error routine.
16629#: config/tc-score.c:6603 config/tc-score.c:6627
16630msgid "size is not 4 or 6"
16631msgstr "размер не равен 4 или 6"
16632
16633#: config/tc-score.c:6686
16634msgid "bad call to MD_ATOF()"
16635msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()"
16636
16637#: config/tc-score.c:7185 config/tc-score.c:7251
16638#, c-format
16639msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16640msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16641
16642#: config/tc-score.c:7200 config/tc-score.c:7229 config/tc-score.c:7281
16643#, c-format
16644msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
16645msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
16646
16647#: config/tc-score.c:7306
16648#, c-format
16649msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16650msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16651
16652#: config/tc-score.c:7476
16653#, c-format
16654msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
16655msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла"
16656
16657#: config/tc-score.c:7767
16658#, c-format
16659msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
16660msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
16661
16662#: config/tc-score.c:7787
16663#, c-format
16664msgid " Score-specific assembler options:\n"
16665msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n"
16666
16667#: config/tc-score.c:7789
16668#, c-format
16669msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
16670msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
16671
16672#: config/tc-score.c:7794
16673#, c-format
16674msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
16675msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
16676
16677#: config/tc-score.c:7798
16678#, c-format
16679msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
16680msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n"
16681
16682#: config/tc-score.c:7800
16683#, c-format
16684msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
16685msgstr ""
16686" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n"
16687" зависимостей данных\n"
16688
16689#: config/tc-score.c:7802
16690#, c-format
16691msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
16692msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n"
16693
16694#: config/tc-score.c:7804
16695#, c-format
16696msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
16697msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n"
16698
16699#: config/tc-score.c:7806
16700#, c-format
16701msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
16702msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
16703
16704#: config/tc-score.c:7808
16705#, c-format
16706msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
16707msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n"
16708
16709#: config/tc-score.c:7810
16710#, c-format
16711msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
16712msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
16713
16714#: config/tc-score.c:7812
16715#, c-format
16716msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
16717msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n"
16718
16719#: config/tc-score.c:7814
16720#, c-format
16721msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
16722msgstr ""
16723" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n"
16724" временного регистра r1\n"
16725
16726#: config/tc-score.c:7816
16727#, c-format
16728msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
16729msgstr " -KPIC генерировать PIC\n"
16730
16731#: config/tc-score.c:7818
16732#, c-format
16733msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
16734msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n"
16735
16736#: config/tc-score.c:7820
16737#, c-format
16738msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
16739msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n"
16740
16741#: config/tc-score.c:7822
16742#, c-format
16743msgid " -V \t\tSunplus release version\n"
16744msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n"
16745
16746#: config/tc-sh.c:61
16747msgid "directive .big encountered when option -big required"
16748msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big"
16749
16750#: config/tc-sh.c:71
16751msgid "directive .little encountered when option -little required"
16752msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little"
16753
16754#: config/tc-sh.c:1025
16755msgid "illegal double indirection"
16756msgstr "некорректная двойная косвенная адресация"
16757
16758#: config/tc-sh.c:1034
16759msgid "illegal register after @-"
16760msgstr "недопустимый регистр после @-"
16761
16762#: config/tc-sh.c:1050
16763msgid "must be @(r0,...)"
16764msgstr "должно быть @(r0,...)"
16765
16766#: config/tc-sh.c:1074
16767msgid "syntax error in @(r0,...)"
16768msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)"
16769
16770#: config/tc-sh.c:1079
16771msgid "syntax error in @(r0...)"
16772msgstr "syntax error in @(r0...)"
16773
16774#: config/tc-sh.c:1124
16775msgid "Deprecated syntax."
16776msgstr "Устаревший синтаксис."
16777
16778#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141
16779msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
16780msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])"
16781
16782#: config/tc-sh.c:1146
16783msgid "expecting )"
16784msgstr "ожидается )"
16785
16786#: config/tc-sh.c:1154
16787msgid "illegal register after @"
16788msgstr "недопустимый регистр после @"
16789
16790#: config/tc-sh.c:1795
16791#, c-format
16792msgid "unhandled %d\n"
16793msgstr "необработанный %d\n"
16794
16795#: config/tc-sh.c:2008
16796#, c-format
16797msgid "Invalid register: 'r%d'"
16798msgstr "некорректный регистр: «r%d»"
16799
16800#: config/tc-sh.c:2120
16801#, c-format
16802msgid "failed for %d\n"
16803msgstr "ошибка для %d\n"
16804
16805#: config/tc-sh.c:2126
16806msgid "misplaced PIC operand"
16807msgstr "здесь не должно быть операнда PIC"
16808
16809#: config/tc-sh.c:2237 config/tc-sh.c:2610
16810msgid "invalid operands for opcode"
16811msgstr "некорректные операнды кода операции"
16812
16813#: config/tc-sh.c:2242
16814msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
16815msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки"
16816
16817#: config/tc-sh.c:2249 config/tc-sh.c:2260 config/tc-sh.c:2292
16818msgid "multiple movx specifications"
16819msgstr "несколько спецификаций movx"
16820
16821#: config/tc-sh.c:2254 config/tc-sh.c:2276 config/tc-sh.c:2315
16822msgid "multiple movy specifications"
16823msgstr "несколько спецификаций movy"
16824
16825#: config/tc-sh.c:2263 config/tc-sh.c:2296
16826msgid "invalid movx address register"
16827msgstr "некорректный адресный регистр в movx"
16828
16829#: config/tc-sh.c:2265
16830msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
16831msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy"
16832
16833#: config/tc-sh.c:2279 config/tc-sh.c:2335
16834msgid "invalid movy address register"
16835msgstr "некорректный адресный регистр в movy"
16836
16837#: config/tc-sh.c:2281
16838msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
16839msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx"
16840
16841#: config/tc-sh.c:2294
16842msgid "previous movy requires nopx"
16843msgstr "для предыдущей movy требуется nopx"
16844
16845#: config/tc-sh.c:2302 config/tc-sh.c:2307
16846msgid "invalid movx dsp register"
16847msgstr "некорректный регистр dsp в movx"
16848
16849#: config/tc-sh.c:2317
16850msgid "previous movx requires nopy"
16851msgstr "для предыдущей movy требуется nopy"
16852
16853#: config/tc-sh.c:2326 config/tc-sh.c:2331
16854msgid "invalid movy dsp register"
16855msgstr "некорректный регистр dsp в movy"
16856
16857#: config/tc-sh.c:2341
16858msgid "dsp immediate shift value not constant"
16859msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой"
16860
16861#: config/tc-sh.c:2355 config/tc-sh.c:2381
16862msgid "multiple parallel processing specifications"
16863msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки"
16864
16865#: config/tc-sh.c:2374
16866msgid "multiple condition specifications"
16867msgstr "несколько спецификаций условий"
16868
16869#: config/tc-sh.c:2412
16870msgid "insn cannot be combined with pmuls"
16871msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls"
16872
16873#: config/tc-sh.c:2428
16874msgid "bad combined pmuls output operand"
16875msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls"
16876
16877#: config/tc-sh.c:2438
16878msgid "destination register is same for parallel insns"
16879msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях"
16880
16881#: config/tc-sh.c:2447
16882msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
16883msgstr "нет условия после условной инструкции"
16884
16885#: config/tc-sh.c:2457
16886msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
16887msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки"
16888
16889#: config/tc-sh.c:2549
16890msgid "opcode not valid for this cpu variant"
16891msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП"
16892
16893#: config/tc-sh.c:2580
16894msgid "Delayed branches not available on SH1"
16895msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1"
16896
16897#: config/tc-sh.c:2615
16898#, c-format
16899msgid "excess operands: '%s'"
16900msgstr "избыточные операнды: «%s»"
16901
16902#: config/tc-sh.c:2692
16903msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
16904msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления"
16905
16906#: config/tc-sh.c:2698
16907msgid "bad .uses format"
16908msgstr "неправильный формат .uses"
16909
16910#: config/tc-sh.c:2816
16911#, c-format
16912msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
16913msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s"
16914
16915#: config/tc-sh.c:2840
16916#, c-format
16917msgid ""
16918"SH options:\n"
16919"--little\t\tgenerate little endian code\n"
16920"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
16921"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
16922"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
16923"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
16924"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
16925"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
16926"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
16927"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
16928" | dsp same as '-dsp'\n"
16929" | fp"
16930msgstr ""
16931"Параметры SH:\n"
16932"--little генерировать код с обратным порядком байт\n"
16933"--big генерировать код с прямым порядком байт\n"
16934"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n"
16935"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n"
16936" совместимости с ассемблером Renesas\n"
16937"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n"
16938"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n"
16939" ISA плавающей запятой\n"
16940"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n"
16941" имени регистра\n"
16942"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n"
16943" | dsp тоже что и «-dsp»\n"
16944" | fp"
16945
16946#: config/tc-sh.c:2865
16947#, c-format
16948msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
16949msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n"
16950
16951#: config/tc-sh.c:2941
16952msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
16953msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
16954
16955#: config/tc-sh.c:2960
16956msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
16957msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses"
16958
16959#: config/tc-sh.c:2980
16960msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
16961msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
16962
16963#: config/tc-sh.c:3053
16964msgid "displacement overflows 12-bit field"
16965msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле"
16966
16967#: config/tc-sh.c:3056
16968#, c-format
16969msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
16970msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле"
16971
16972#: config/tc-sh.c:3060
16973#, c-format
16974msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
16975msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле"
16976
16977#: config/tc-sh.c:3133
16978msgid "displacement overflows 8-bit field"
16979msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле"
16980
16981#: config/tc-sh.c:3136
16982#, c-format
16983msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
16984msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле"
16985
16986#: config/tc-sh.c:3140
16987#, c-format
16988msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
16989msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле "
16990
16991#: config/tc-sh.c:3153
16992#, c-format
16993msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
16994msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
16995
16996#: config/tc-sh.c:3218 config/tc-sh.c:3265 config/tc-sparc.c:4634
16997#: config/tc-sparc.c:4658
16998msgid "misaligned data"
16999msgstr "невыровненные данные"
17000
17001#: config/tc-sh.c:3571
17002msgid "offset to unaligned destination"
17003msgstr "смещение по невыровненному назначению"
17004
17005#: config/tc-sh.c:3576
17006msgid "negative offset"
17007msgstr "отрицательное смещение"
17008
17009#: config/tc-sh.c:3716
17010msgid "misaligned offset"
17011msgstr "невыровненное смещение"
17012
17013#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495
17014msgid "Bad opcode table, broken assembler."
17015msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался."
17016
17017#: config/tc-sparc.c:487
17018#, c-format
17019msgid "invalid architecture -xarch=%s"
17020msgstr "неверная архитектура -xarch=%s"
17021
17022#: config/tc-sparc.c:561
17023#, c-format
17024msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
17025msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла"
17026
17027#: config/tc-sparc.c:645
17028#, c-format
17029msgid "SPARC options:\n"
17030msgstr "Параметры SPARC:\n"
17031
17032#: config/tc-sparc.c:674
17033#, c-format
17034msgid ""
17035"\n"
17036"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
17037"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
17038"-sparc\t\t\tignored\n"
17039"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
17040"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
17041"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
17042msgstr ""
17043"\n"
17044" задать вариант архитектуры SPARC\n"
17045"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n"
17046"-sparc игнорируется\n"
17047"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n"
17048" выравнивания\n"
17049"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n"
17050"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n"
17051
17052#: config/tc-sparc.c:681
17053#, c-format
17054msgid ""
17055"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
17056"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
17057msgstr ""
17058"-32 создавать 32-битный объектный файл\n"
17059"-64 создавать 64-битный объектный файл\n"
17060
17061#: config/tc-sparc.c:684
17062#, c-format
17063msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
17064msgstr " (по умолчанию %d)\n"
17065
17066#: config/tc-sparc.c:686
17067#, c-format
17068msgid ""
17069"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
17070"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
17071"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
17072msgstr ""
17073"-TSO использовать Total Store Ordering\n"
17074"-PSO использовать Partial Store Ordering\n"
17075"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n"
17076
17077#: config/tc-sparc.c:690
17078#, c-format
17079msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
17080msgstr " (по умолчанию %s)\n"
17081
17082#: config/tc-sparc.c:692
17083#, c-format
17084msgid ""
17085"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
17086"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
17087"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
17088"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
17089"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
17090"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
17091"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n"
17092"-q\t\t\tignored\n"
17093"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
17094"-s\t\t\tignored\n"
17095msgstr ""
17096"-KPIC генерировать PIC\n"
17097"-V напечатать версию ассемблера\n"
17098"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n"
17099" приложения без соответствующей директивы .register\n"
17100" (по умолчанию)\n"
17101"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n"
17102" приложения без соответствующей директивы .register\n"
17103"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n"
17104" пара DCTI\n"
17105"-q игнорируется\n"
17106"-Qy, -Qn игнорируется\n"
17107"-s игнорируется\n"
17108
17109#: config/tc-sparc.c:704
17110#, c-format
17111msgid ""
17112"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
17113"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
17114"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
17115" instructions and little endian data.\n"
17116msgstr ""
17117"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
17118"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17119"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17120" в инструкциях и обратным порядком в данных\n"
17121
17122#: config/tc-sparc.c:971
17123#, c-format
17124msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
17125msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
17126
17127#: config/tc-sparc.c:990
17128#, c-format
17129msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
17130msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n"
17131
17132#: config/tc-sparc.c:1208
17133msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
17134msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики."
17135
17136#: config/tc-sparc.c:1254
17137msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
17138msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295"
17139
17140#: config/tc-sparc.c:1261
17141msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
17142msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17143
17144#: config/tc-sparc.c:1320
17145msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
17146msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17147
17148#: config/tc-sparc.c:1368
17149msgid "setx: temporary register same as destination register"
17150msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения"
17151
17152#: config/tc-sparc.c:1439
17153msgid "setx: illegal temporary register g0"
17154msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0"
17155
17156#: config/tc-sparc.c:1547
17157msgid "unpredictable DCTI couple"
17158msgstr "непредсказумая пара DCTI"
17159
17160#: config/tc-sparc.c:1557
17161msgid "FP branch in delay slot"
17162msgstr "ветвление FP в слоте задержки"
17163
17164#: config/tc-sparc.c:1574
17165msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted"
17166msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP"
17167
17168#: config/tc-sparc.c:1614
17169msgid "failed special case insn sanity check"
17170msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена"
17171
17172#: config/tc-sparc.c:1802
17173msgid ": invalid membar mask name"
17174msgstr ": неверное имя маски membar"
17175
17176#: config/tc-sparc.c:1818
17177msgid ": invalid membar mask expression"
17178msgstr ": неверное выражение маски membar"
17179
17180#: config/tc-sparc.c:1823
17181msgid ": invalid membar mask number"
17182msgstr ": неверный номер маски membar"
17183
17184#: config/tc-sparc.c:1838
17185msgid ": invalid siam mode expression"
17186msgstr ": неверное выражение режима siam"
17187
17188#: config/tc-sparc.c:1843
17189msgid ": invalid siam mode number"
17190msgstr ": неверный номер режима siam"
17191
17192#: config/tc-sparc.c:1859
17193msgid ": invalid prefetch function name"
17194msgstr ": некорректное имя функции prefetch"
17195
17196#: config/tc-sparc.c:1867
17197msgid ": invalid prefetch function expression"
17198msgstr ": некорректное выражение функции prefetch"
17199
17200#: config/tc-sparc.c:1872
17201msgid ": invalid prefetch function number"
17202msgstr ": некорректный номер функции prefetch"
17203
17204#: config/tc-sparc.c:1899 config/tc-sparc.c:1905 config/tc-sparc.c:1914
17205msgid ": unrecognizable privileged register"
17206msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр"
17207
17208#: config/tc-sparc.c:1937 config/tc-sparc.c:1943 config/tc-sparc.c:1952
17209msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
17210msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр"
17211
17212#: config/tc-sparc.c:1975 config/tc-sparc.c:1981 config/tc-sparc.c:1990
17213msgid ": unrecognizable ancillary state register"
17214msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра"
17215
17216#: config/tc-sparc.c:2023
17217msgid ": asr number must be between 0 and 31"
17218msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31"
17219
17220#: config/tc-sparc.c:2032
17221#, c-format
17222msgid ": expecting %asrN"
17223msgstr ": ожидается %asrN"
17224
17225#: config/tc-sparc.c:2074
17226msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
17227msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31"
17228
17229#: config/tc-sparc.c:2083
17230msgid ": expecting crypto immediate"
17231msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto"
17232
17233#: config/tc-sparc.c:2244 config/tc-sparc.c:2283 config/tc-sparc.c:2710
17234#: config/tc-sparc.c:2746
17235#, c-format
17236msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
17237msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()"
17238
17239#: config/tc-sparc.c:2251
17240#, c-format
17241msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
17242msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()"
17243
17244#: config/tc-sparc.c:2262
17245#, c-format
17246msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
17247msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr"
17248
17249#: config/tc-sparc.c:2469
17250msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
17251msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register"
17252
17253#: config/tc-sparc.c:2571
17254msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
17255msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]"
17256
17257#: config/tc-sparc.c:2573 config/tc-sparc.c:2591
17258msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
17259msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]"
17260
17261#: config/tc-sparc.c:2583
17262msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
17263msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]"
17264
17265#: config/tc-sparc.c:2604
17266msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
17267msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром"
17268
17269#: config/tc-sparc.c:2755
17270#, c-format
17271msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
17272msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать"
17273
17274#: config/tc-sparc.c:2763
17275#, c-format
17276msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
17277msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()"
17278
17279#: config/tc-sparc.c:2880
17280#, c-format
17281msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
17282msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()"
17283
17284#: config/tc-sparc.c:2890
17285#, c-format
17286msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
17287msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом"
17288
17289#: config/tc-sparc.c:2908
17290msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
17291msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой"
17292
17293#: config/tc-sparc.c:2915
17294msgid ": TLS operand can't be a constant"
17295msgstr ": операнд TLS не может быть константой"
17296
17297#: config/tc-sparc.c:2943
17298msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
17299msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона."
17300
17301#: config/tc-sparc.c:2969
17302msgid ": invalid ASI name"
17303msgstr ": неверное имя ASI"
17304
17305#: config/tc-sparc.c:2978
17306msgid ": invalid ASI expression"
17307msgstr ": неверное выражение ASI"
17308
17309#: config/tc-sparc.c:2983
17310msgid ": invalid ASI number"
17311msgstr ": неверный номер ASI"
17312
17313#: config/tc-sparc.c:3088
17314msgid ": non-immdiate imm2 operand"
17315msgstr ": не непосредственный операнд imm2"
17316
17317#: config/tc-sparc.c:3093
17318msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
17319msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)"
17320
17321#: config/tc-sparc.c:3112
17322msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
17323msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)"
17324
17325#: config/tc-sparc.c:3117
17326msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
17327msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется"
17328
17329#: config/tc-sparc.c:3136
17330msgid ": invalid cpreg name"
17331msgstr ": неверное имя cpreg"
17332
17333#: config/tc-sparc.c:3165
17334#, c-format
17335msgid "Illegal operands%s"
17336msgstr "Неверные операнды%s"
17337
17338#: config/tc-sparc.c:3215
17339#, c-format
17340msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
17341msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
17342
17343#: config/tc-sparc.c:3256
17344#, c-format
17345msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
17346msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
17347
17348#: config/tc-sparc.c:3257
17349#, c-format
17350msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
17351msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
17352
17353#: config/tc-sparc.c:3269
17354#, c-format
17355msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
17356msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
17357
17358#: config/tc-sparc.c:3655 config/tc-sparc.c:3662 config/tc-sparc.c:3669
17359#: config/tc-sparc.c:3676 config/tc-sparc.c:3683 config/tc-sparc.c:3692
17360#: config/tc-sparc.c:3704 config/tc-sparc.c:3715 config/tc-sparc.c:3737
17361#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1179
17362msgid "relocation overflow"
17363msgstr "переполнение перемещения"
17364
17365#: config/tc-sparc.c:3816
17366#, c-format
17367msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
17368msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
17369
17370#: config/tc-sparc.c:4132
17371msgid "Expected comma after name"
17372msgstr "Ожидается запятая после имени"
17373
17374#: config/tc-sparc.c:4141
17375#, c-format
17376msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
17377msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
17378
17379#: config/tc-sparc.c:4153
17380msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
17381msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
17382
17383#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4306
17384msgid "negative alignment"
17385msgstr "отрицательное выравнивание"
17386
17387#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2541
17388msgid "alignment not a power of 2"
17389msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
17390
17391#: config/tc-sparc.c:4235
17392#, c-format
17393msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
17394msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
17395
17396#: config/tc-sparc.c:4258 config/tc-v850.c:283
17397msgid "Expected comma after symbol-name"
17398msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
17399
17400#: config/tc-sparc.c:4268
17401#, c-format
17402msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
17403msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
17404
17405#: config/tc-sparc.c:4294
17406msgid "Expected comma after common length"
17407msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
17408
17409#: config/tc-sparc.c:4439
17410msgid "Unknown segment type"
17411msgstr "Неизвестный тип сегмента"
17412
17413#: config/tc-sparc.c:4508 config/tc-sparc.c:4517
17414#, c-format
17415msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17416msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17417
17418#: config/tc-sparc.c:4535
17419msgid "redefinition of global register"
17420msgstr "переопределение глобального регистра"
17421
17422#: config/tc-sparc.c:4546
17423#, c-format
17424msgid "Register symbol %s already defined."
17425msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
17426
17427#: config/tc-sparc.c:4748
17428#, c-format
17429msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
17430msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
17431
17432#: config/tc-sparc.c:4758
17433#, c-format
17434msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
17435msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
17436
17437#: config/tc-sparc.c:4795 config/tc-vax.c:3317
17438#, c-format
17439msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
17440msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
17441
17442#: config/tc-sparc.c:4803 config/tc-sparc.c:4834 config/tc-sparc.c:4843
17443#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365
17444#, c-format
17445msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
17446msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
17447
17448#: config/tc-sparc.c:4852 config/tc-vax.c:3374
17449#, c-format
17450msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
17451msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
17452
17453#: config/tc-sparc.h:66
17454msgid "sparc convert_frag\n"
17455msgstr "sparc convert_frag\n"
17456
17457#: config/tc-spu.c:130
17458#, c-format
17459msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
17460msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s"
17461
17462#: config/tc-spu.c:184
17463msgid ""
17464"SPU options:\n"
17465" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n"
17466msgstr ""
17467"Параметры SPU:\n"
17468" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n"
17469
17470#: config/tc-spu.c:290
17471#, c-format
17472msgid "Invalid mnemonic '%s'"
17473msgstr "Неверная мнемоника «%s»"
17474
17475#: config/tc-spu.c:296
17476#, c-format
17477msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
17478msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»."
17479
17480#: config/tc-spu.c:328
17481#, c-format
17482msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\""
17483msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»"
17484
17485#: config/tc-spu.c:339
17486msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
17487msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»."
17488
17489#: config/tc-spu.c:345
17490#, c-format
17491msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
17492msgstr "Считаем «%-*s» за символ."
17493
17494#: config/tc-spu.c:564
17495msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
17496msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)."
17497
17498#: config/tc-spu.c:566
17499msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
17500msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)."
17501
17502#: config/tc-spu.c:609
17503#, c-format
17504msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
17505msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l."
17506
17507#: config/tc-spu.c:615
17508#, c-format
17509msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
17510msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h."
17511
17512#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
17513#, c-format
17514msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
17515msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]."
17516
17517#: config/tc-spu.c:790
17518#, c-format
17519msgid "invalid priority '%lu'"
17520msgstr "неверный приоритет «%lu»"
17521
17522#: config/tc-spu.c:796
17523#, c-format
17524msgid "invalid lrlive '%lu'"
17525msgstr "неверный lrlive «%lu»"
17526
17527#: config/tc-spu.c:870
17528msgid "Relaxation should never occur"
17529msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
17530
17531#: config/tc-spu.c:1020
17532#, c-format
17533msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
17534msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
17535
17536#: config/tc-spu.h:85
17537msgid "spu convert_frag\n"
17538msgstr "spu convert_frag\n"
17539
17540#: config/tc-tic30.c:36
17541msgid "first"
17542msgstr "первый"
17543
17544#: config/tc-tic30.c:36
17545msgid "second"
17546msgstr "второй"
17547
17548#: config/tc-tic30.c:36
17549msgid "third"
17550msgstr "третий"
17551
17552#: config/tc-tic30.c:36
17553msgid "fourth"
17554msgstr "четвёртый"
17555
17556#: config/tc-tic30.c:36
17557msgid "fifth"
17558msgstr "пятый"
17559
17560#: config/tc-tic30.c:482
17561msgid "More than one AR register found in indirect reference"
17562msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR"
17563
17564#: config/tc-tic30.c:488
17565msgid "Illegal AR register in indirect reference"
17566msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR"
17567
17568#: config/tc-tic30.c:509
17569msgid "More than one displacement found in indirect reference"
17570msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки"
17571
17572#: config/tc-tic30.c:518
17573msgid "Invalid displacement in indirect reference"
17574msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка"
17575
17576#: config/tc-tic30.c:536
17577msgid "AR register not found in indirect reference"
17578msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR"
17579
17580#. Maybe an implied displacement of 1 again.
17581#: config/tc-tic30.c:553
17582msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
17583msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка"
17584
17585#: config/tc-tic30.c:560
17586msgid "illegal indirect reference"
17587msgstr "некорректная косвенная ссылка"
17588
17589#: config/tc-tic30.c:567
17590msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
17591msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака"
17592
17593#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498
17594#, c-format
17595msgid "Invalid character %s before %s operand"
17596msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s"
17597
17598#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513
17599#, c-format
17600msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
17601msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s."
17602
17603#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523
17604#, c-format
17605msgid "Invalid character %s in %s operand"
17606msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s"
17607
17608#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540
17609#, c-format
17610msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
17611msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
17612
17613#. Just skip it, if it's \n complain.
17614#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557
17615#: config/tc-tic30.c:1573
17616msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
17617msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
17618
17619#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562
17620msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
17621msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
17622
17623#: config/tc-tic30.c:866
17624msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
17625msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов"
17626
17627#: config/tc-tic30.c:872
17628msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
17629msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов"
17630
17631#: config/tc-tic30.c:893
17632#, c-format
17633msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
17634msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает"
17635
17636#. Shouldn't get here.
17637#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924
17638msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
17639msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения"
17640
17641#: config/tc-tic30.c:931
17642msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
17643msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1"
17644
17645#: config/tc-tic30.c:938
17646msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
17647msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3"
17648
17649#: config/tc-tic30.c:1005
17650msgid "loading the same register in parallel operation"
17651msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции"
17652
17653#: config/tc-tic30.c:1448
17654#, c-format
17655msgid "Invalid character %s in opcode"
17656msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции"
17657
17658#: config/tc-tic30.c:1478
17659#, c-format
17660msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
17661msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s"
17662
17663#: config/tc-tic30.c:1598
17664msgid "Incorrect number of operands given"
17665msgstr "Указано неправильное количество операндов"
17666
17667#: config/tc-tic30.c:1631
17668#, c-format
17669msgid "The %s operand doesn't match"
17670msgstr "Операнд %s не совпадает"
17671
17672#. Shouldn't make it to this stage.
17673#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668
17674msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
17675msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды"
17676
17677#: config/tc-tic30.c:1782
17678msgid "invalid short form floating point immediate operand"
17679msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой"
17680
17681#: config/tc-tic30.c:1792
17682msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
17683msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int"
17684
17685#: config/tc-tic30.c:1794
17686msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
17687msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда"
17688
17689#: config/tc-tic30.c:1804
17690msgid "rounding down first operand float to signed int"
17691msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int"
17692
17693#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880
17694msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
17695msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого"
17696
17697#: config/tc-tic30.c:1874
17698msgid "first operand is floating point"
17699msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой"
17700
17701#. Shouldn't get here.
17702#: config/tc-tic30.c:1905
17703msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
17704msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона"
17705
17706#: config/tc-tic30.c:1950
17707msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
17708msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд"
17709
17710#: config/tc-tic30.c:1974
17711msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
17712msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
17713
17714#: config/tc-tic4x.c:389
17715msgid "Nan, using zero."
17716msgstr "Nan, используется ноль."
17717
17718#: config/tc-tic4x.c:511
17719#, c-format
17720msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
17721msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
17722
17723#: config/tc-tic4x.c:594 config/tc-tic4x.c:604
17724msgid "Invalid floating point number"
17725msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
17726
17727#: config/tc-tic4x.c:723
17728msgid "Comma expected\n"
17729msgstr "Ожидается запятая\n"
17730
17731#: config/tc-tic4x.c:759 config/tc-tic54x.c:471
17732msgid ".bss size argument missing\n"
17733msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
17734
17735#: config/tc-tic4x.c:767
17736#, c-format
17737msgid ".bss size %ld < 0!"
17738msgstr "размер .bss %ld < 0!"
17739
17740#: config/tc-tic4x.c:900
17741msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
17742msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
17743
17744#: config/tc-tic4x.c:931
17745msgid "Symbol missing\n"
17746msgstr "Отсутствует символ\n"
17747
17748#. Skip null symbol terminator.
17749#: config/tc-tic4x.c:979
17750msgid ".sect: subsection name ignored"
17751msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
17752
17753#: config/tc-tic4x.c:1007 config/tc-tic4x.c:1108 config/tc-tic54x.c:1424
17754#, c-format
17755msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
17756msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
17757
17758#: config/tc-tic4x.c:1039
17759msgid ".set syntax invalid\n"
17760msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
17761
17762#: config/tc-tic4x.c:1097
17763msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
17764msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
17765
17766#: config/tc-tic4x.c:1128
17767#, c-format
17768msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
17769msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
17770
17771#: config/tc-tic4x.c:1132
17772msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
17773msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
17774
17775#: config/tc-tic4x.c:1430
17776msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
17777msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
17778
17779#: config/tc-tic4x.c:1444
17780#, c-format
17781msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
17782msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
17783
17784#: config/tc-tic4x.c:1462
17785msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
17786msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
17787
17788#: config/tc-tic4x.c:1530
17789msgid "Expecting a register name"
17790msgstr "Ожидается имя регистра"
17791
17792#: config/tc-tic4x.c:1542 config/tc-tic4x.c:1565 config/tc-tic4x.c:1631
17793msgid "Number too large"
17794msgstr "Число слишком велико"
17795
17796#: config/tc-tic4x.c:1555 config/tc-tic4x.c:1578
17797msgid "Expecting a constant value"
17798msgstr "Ожидается константное значение"
17799
17800#: config/tc-tic4x.c:1586
17801#, c-format
17802msgid "Bad direct addressing construct %s"
17803msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
17804
17805#: config/tc-tic4x.c:1590
17806#, c-format
17807msgid "Direct value of %ld is not suitable"
17808msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
17809
17810#: config/tc-tic4x.c:1614
17811msgid "Unknown indirect addressing mode"
17812msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
17813
17814#: config/tc-tic4x.c:1711
17815#, c-format
17816msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
17817msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
17818
17819#: config/tc-tic4x.c:1751
17820msgid "Destination register must be ARn"
17821msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
17822
17823#: config/tc-tic4x.c:1770 config/tc-tic4x.c:2143 config/tc-tic4x.c:2202
17824#, c-format
17825msgid "Immediate value of %ld is too large"
17826msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
17827
17828#: config/tc-tic4x.c:1799 config/tc-tic4x.c:2004
17829msgid "Invalid indirect addressing mode"
17830msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
17831
17832#: config/tc-tic4x.c:1823 config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:2054
17833#: config/tc-tic4x.c:2076
17834msgid "Register must be Rn"
17835msgstr "Регистром должен быть Rn"
17836
17837#: config/tc-tic4x.c:1877 config/tc-tic4x.c:1947 config/tc-tic4x.c:1961
17838msgid "Register must be R0--R7"
17839msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
17840
17841#: config/tc-tic4x.c:1901 config/tc-tic4x.c:1929
17842#, c-format
17843msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
17844msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
17845
17846#: config/tc-tic4x.c:1975
17847msgid "Destination register must be R2 or R3"
17848msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
17849
17850#: config/tc-tic4x.c:1989
17851msgid "Destination register must be R0 or R1"
17852msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
17853
17854#: config/tc-tic4x.c:2026
17855#, c-format
17856msgid "Displacement value of %ld is too large"
17857msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
17858
17859#: config/tc-tic4x.c:2087 config/tc-tic4x.c:2218
17860msgid "Floating point number not valid in expression"
17861msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
17862
17863#: config/tc-tic4x.c:2101
17864#, c-format
17865msgid "Signed immediate value %ld too large"
17866msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
17867
17868#: config/tc-tic4x.c:2164
17869#, c-format
17870msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
17871msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
17872
17873#: config/tc-tic4x.c:2232
17874#, c-format
17875msgid "Immediate value %ld too large"
17876msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
17877
17878#: config/tc-tic4x.c:2251 config/tc-tic4x.c:2279
17879msgid "Register must be ivtp or tvtp"
17880msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
17881
17882#: config/tc-tic4x.c:2265
17883msgid "Register must be address register"
17884msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
17885
17886#: config/tc-tic4x.c:2338
17887msgid "Source and destination register should not be equal"
17888msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
17889
17890#: config/tc-tic4x.c:2353
17891msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
17892msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
17893
17894#: config/tc-tic4x.c:2394
17895msgid "Too many operands scanned"
17896msgstr "Просканировано слишком много операндов"
17897
17898#: config/tc-tic4x.c:2425
17899msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
17900msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
17901
17902#: config/tc-tic4x.c:2499
17903#, c-format
17904msgid "Invalid operands for %s"
17905msgstr "Некорректные операнды для %s"
17906
17907#: config/tc-tic4x.c:2502
17908#, c-format
17909msgid "Invalid instruction %s"
17910msgstr "Неверная инструкция %s"
17911
17912#: config/tc-tic4x.c:2654
17913#, c-format
17914msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
17915msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
17916
17917#: config/tc-tic4x.c:2712
17918#, c-format
17919msgid "Unsupported processor generation %d"
17920msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
17921
17922#: config/tc-tic4x.c:2720
17923msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
17924msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
17925
17926#: config/tc-tic4x.c:2727
17927msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
17928msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
17929
17930#: config/tc-tic4x.c:2734
17931msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
17932msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
17933
17934#: config/tc-tic4x.c:2741
17935msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
17936msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
17937
17938#: config/tc-tic4x.c:2770
17939#, c-format
17940msgid ""
17941"\n"
17942"TIC4X options:\n"
17943" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n"
17944" 30 - TMS320C30\n"
17945" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
17946" 32 - TMS320C32\n"
17947" 33 - TMS320VC33\n"
17948" 40 - TMS320C40\n"
17949" 44 - TMS320C44\n"
17950" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
17951" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
17952" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
17953" -menhanced) according to the selected type\n"
17954" -mbig select big memory model\n"
17955" -msmall select small memory model (default)\n"
17956" -mregparm select register parameters (default)\n"
17957" -mmemparm select memory parameters\n"
17958" -midle2 enable IDLE2 support\n"
17959" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
17960" -menhanced enable enhanced opcode support\n"
17961msgstr ""
17962"\n"
17963"Параметры TIC4X:\n"
17964" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n"
17965" 30 - TMS320C30\n"
17966" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
17967" 32 - TMS320C32\n"
17968" 33 - TMS320VC33\n"
17969" 40 - TMS320C40\n"
17970" 44 - TMS320C44\n"
17971" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n"
17972" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n"
17973" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n"
17974" -menhanced) согласно выбранному типу\n"
17975" -mbig выбрать большую модель памяти\n"
17976" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n"
17977" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n"
17978" -mmemparm использовать параметры памяти\n"
17979" -midle2 включит поддержку IDLE2\n"
17980" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
17981" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n"
17982
17983#: config/tc-tic4x.c:2815
17984#, c-format
17985msgid "Label \"$%d\" redefined"
17986msgstr "Переопределение метки «$%d»"
17987
17988#: config/tc-tic4x.c:3025
17989#, c-format
17990msgid "Reloc %d not supported by object file format"
17991msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
17992
17993#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
17994#. .struct/.union.
17995#: config/tc-tic54x.c:219
17996msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
17997msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union"
17998
17999#: config/tc-tic54x.c:233
18000#, c-format
18001msgid "C54x-specific command line options:\n"
18002msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n"
18003
18004#: config/tc-tic54x.c:234
18005#, c-format
18006msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
18007msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n"
18008
18009#: config/tc-tic54x.c:235
18010#, c-format
18011msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
18012msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n"
18013
18014#: config/tc-tic54x.c:236
18015#, c-format
18016msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
18017msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n"
18018
18019#: config/tc-tic54x.c:237
18020#, c-format
18021msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
18022msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n"
18023
18024#: config/tc-tic54x.c:348
18025msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
18026msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»"
18027
18028#: config/tc-tic54x.c:357
18029msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
18030msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы"
18031
18032#: config/tc-tic54x.c:397
18033msgid "Unterminated string after absolute expression"
18034msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения"
18035
18036#: config/tc-tic54x.c:405
18037msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
18038msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»"
18039
18040#: config/tc-tic54x.c:415
18041msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
18042msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы"
18043
18044#: config/tc-tic54x.c:480
18045#, c-format
18046msgid ".bss size %d < 0!"
18047msgstr "размер .bss %d < 0!"
18048
18049#: config/tc-tic54x.c:662
18050msgid "Offset on nested structures is ignored"
18051msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется"
18052
18053#: config/tc-tic54x.c:712
18054#, c-format
18055msgid ".end%s without preceding .%s"
18056msgstr ".end%s без предшествующей .%s"
18057
18058#: config/tc-tic54x.c:778
18059#, c-format
18060msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
18061msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»"
18062
18063#: config/tc-tic54x.c:780
18064msgid ".tag requires a structure tag"
18065msgstr "для .tag требуется тег структуры"
18066
18067#: config/tc-tic54x.c:786
18068msgid "Label required for .tag"
18069msgstr "для .tag требуется метка"
18070
18071#: config/tc-tic54x.c:805
18072#, c-format
18073msgid ".tag target '%s' undefined"
18074msgstr "цель .tag «%s» не определена"
18075
18076#: config/tc-tic54x.c:869
18077#, c-format
18078msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
18079msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)"
18080
18081#: config/tc-tic54x.c:897
18082#, c-format
18083msgid "Unrecognized field type '%c'"
18084msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»"
18085
18086#: config/tc-tic54x.c:1021
18087msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
18088msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит"
18089
18090#: config/tc-tic54x.c:1026
18091msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
18092msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит"
18093
18094#. Disallow .byte with a non constant expression that will
18095#. require relocation.
18096#: config/tc-tic54x.c:1034
18097msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
18098msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD"
18099
18100#: config/tc-tic54x.c:1095
18101msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
18102msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global"
18103
18104#: config/tc-tic54x.c:1287
18105msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
18106msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется"
18107
18108#: config/tc-tic54x.c:1292
18109msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
18110msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется"
18111
18112#: config/tc-tic54x.c:1365
18113msgid "Missing size argument"
18114msgstr "Отсутствует размер аргумента"
18115
18116#: config/tc-tic54x.c:1499
18117msgid "CPU version has already been set"
18118msgstr "Версия ЦП уже задана"
18119
18120#: config/tc-tic54x.c:1503
18121#, c-format
18122msgid "Unrecognized version '%s'"
18123msgstr "Нераспознанная версия «%s»"
18124
18125#: config/tc-tic54x.c:1509
18126msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
18127msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается"
18128
18129#: config/tc-tic54x.c:1640
18130msgid "p2align not supported on this target"
18131msgstr "p2align не поддерживается для этой цели"
18132
18133#: config/tc-tic54x.c:1652
18134msgid "Argument to .even ignored"
18135msgstr "Аргумент .even игнорируется"
18136
18137#: config/tc-tic54x.c:1698
18138msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
18139msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32"
18140
18141#: config/tc-tic54x.c:1711
18142msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
18143msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое"
18144
18145#: config/tc-tic54x.c:1726
18146msgid "field value truncated"
18147msgstr "Значение поля обрезано"
18148
18149#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131
18150#, c-format
18151msgid "Unrecognized section '%s'"
18152msgstr "Нераспознанный раздел «%s»"
18153
18154#: config/tc-tic54x.c:1841
18155msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
18156msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела"
18157
18158#: config/tc-tic54x.c:2042
18159msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
18160msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP"
18161
18162#: config/tc-tic54x.c:2083
18163msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
18164msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается"
18165
18166#: config/tc-tic54x.c:2089
18167msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
18168msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП"
18169
18170#: config/tc-tic54x.c:2137
18171msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
18172msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов"
18173
18174#: config/tc-tic54x.c:2167
18175msgid "Symbol missing for .set/.equ"
18176msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ"
18177
18178#: config/tc-tic54x.c:2223
18179msgid ".var may only be used within a macro definition"
18180msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса"
18181
18182#: config/tc-tic54x.c:2231
18183msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
18184msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы"
18185
18186#: config/tc-tic54x.c:2323
18187#, c-format
18188msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
18189msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s"
18190
18191#: config/tc-tic54x.c:2330
18192#, c-format
18193msgid "File '%s' not in macro archive format"
18194msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов"
18195
18196#: config/tc-tic54x.c:2460
18197#, c-format
18198msgid "Bad COFF version '%s'"
18199msgstr "Неправильная версия COFF «%s»"
18200
18201#: config/tc-tic54x.c:2469
18202#, c-format
18203msgid "Bad CPU version '%s'"
18204msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»"
18205
18206#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485
18207#, c-format
18208msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
18209msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»"
18210
18211#: config/tc-tic54x.c:2503
18212msgid "Macro nesting is too deep"
18213msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос"
18214
18215#: config/tc-tic54x.c:2602
18216#, c-format
18217msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
18218msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»"
18219
18220#: config/tc-tic54x.c:3103
18221#, c-format
18222msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
18223msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d"
18224
18225#: config/tc-tic54x.c:3134 config/tc-tic54x.c:3142
18226msgid "Expecting operand after ','"
18227msgstr "Ожидается операнд после «,»"
18228
18229#: config/tc-tic54x.c:3153
18230msgid "Extra junk on line"
18231msgstr "Мусор в строке"
18232
18233#: config/tc-tic54x.c:3190
18234msgid "Badly formed address expression"
18235msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса"
18236
18237#: config/tc-tic54x.c:3443
18238#, c-format
18239msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
18240msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»"
18241
18242#: config/tc-tic54x.c:3507
18243#, c-format
18244msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
18245msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»"
18246
18247#: config/tc-tic54x.c:3558
18248msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
18249msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён."
18250
18251#: config/tc-tic54x.c:3578
18252#, c-format
18253msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
18254msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»"
18255
18256#: config/tc-tic54x.c:3616
18257#, c-format
18258msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
18259msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)"
18260
18261#: config/tc-tic54x.c:3636
18262msgid "Error in relocation handling"
18263msgstr "Ошибка при обработке перемещения"
18264
18265#: config/tc-tic54x.c:3655 config/tc-tic54x.c:3717 config/tc-tic54x.c:3745
18266#, c-format
18267msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
18268msgstr "Нераспознанный код условия «%s»"
18269
18270#: config/tc-tic54x.c:3672
18271#, c-format
18272msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
18273msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой"
18274
18275#: config/tc-tic54x.c:3680
18276#, c-format
18277msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
18278msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии"
18279
18280#: config/tc-tic54x.c:3687
18281msgid "Only one comparison conditional allowed"
18282msgstr "Допускается только одно условие сравнения"
18283
18284#: config/tc-tic54x.c:3692
18285msgid "Only one overflow conditional allowed"
18286msgstr "Допускается только одно условие переполнения"
18287
18288#: config/tc-tic54x.c:3700
18289#, c-format
18290msgid "Duplicate %s conditional"
18291msgstr "Повторяющееся условие %s"
18292
18293#: config/tc-tic54x.c:3731
18294msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
18295msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)"
18296
18297#: config/tc-tic54x.c:3762
18298msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
18299msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации"
18300
18301#: config/tc-tic54x.c:3770
18302msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
18303msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён."
18304
18305#: config/tc-tic54x.c:3796
18306msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
18307msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным"
18308
18309#: config/tc-tic54x.c:3845
18310#, c-format
18311msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
18312msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона"
18313
18314#: config/tc-tic54x.c:3884
18315msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
18316msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)"
18317
18318#: config/tc-tic54x.c:3910
18319msgid "A status register or status bit name is required"
18320msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния"
18321
18322#: config/tc-tic54x.c:3920
18323#, c-format
18324msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
18325msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»"
18326
18327#: config/tc-tic54x.c:3943
18328#, c-format
18329msgid "Invalid status register \"%s\""
18330msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»"
18331
18332#: config/tc-tic54x.c:3955
18333#, c-format
18334msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
18335msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)"
18336
18337#: config/tc-tic54x.c:4158
18338#, c-format
18339msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
18340msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»"
18341
18342#: config/tc-tic54x.c:4187
18343#, c-format
18344msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
18345msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»"
18346
18347#: config/tc-tic54x.c:4216
18348#, c-format
18349msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
18350msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18351
18352#: config/tc-tic54x.c:4265
18353#, c-format
18354msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
18355msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»"
18356
18357#: config/tc-tic54x.c:4268
18358#, c-format
18359msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
18360msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»"
18361
18362#: config/tc-tic54x.c:4488
18363#, c-format
18364msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
18365msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»"
18366
18367#: config/tc-tic54x.c:4528
18368msgid "Unrecognized substitution symbol function"
18369msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа"
18370
18371#: config/tc-tic54x.c:4533
18372msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
18373msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа"
18374
18375#: config/tc-tic54x.c:4547
18376msgid "Expecting second argument"
18377msgstr "Ожидается второй аргумент"
18378
18379#: config/tc-tic54x.c:4560 config/tc-tic54x.c:4610
18380msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
18381msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»"
18382
18383#: config/tc-tic54x.c:4586
18384msgid "Function expects two arguments"
18385msgstr "Для функции ожидалось два аргумента"
18386
18387#: config/tc-tic54x.c:4599
18388msgid "Expecting character constant argument"
18389msgstr "Ожидается аргумент символьной константы"
18390
18391#: config/tc-tic54x.c:4605
18392msgid "Both arguments must be substitution symbols"
18393msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки"
18394
18395#: config/tc-tic54x.c:4657
18396#, c-format
18397msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
18398msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)"
18399
18400#: config/tc-tic54x.c:4667
18401#, c-format
18402msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
18403msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)"
18404
18405#: config/tc-tic54x.c:4677
18406msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
18407msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом"
18408
18409#: config/tc-tic54x.c:4697
18410msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
18411msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»"
18412
18413#: config/tc-tic54x.c:4850
18414#, c-format
18415msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
18416msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
18417msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)"
18418msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)"
18419msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)"
18420
18421#: config/tc-tic54x.c:4894
18422#, c-format
18423msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
18424msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18425
18426#: config/tc-tic54x.c:4906
18427#, c-format
18428msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
18429msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП"
18430
18431#: config/tc-tic54x.c:4913
18432#, c-format
18433msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
18434msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации"
18435
18436#: config/tc-tic54x.c:4925
18437#, c-format
18438msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
18439msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
18440msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён."
18441msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён."
18442msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён."
18443
18444#: config/tc-tic54x.c:4939
18445msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
18446msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён."
18447
18448#: config/tc-tic54x.c:4950
18449#, c-format
18450msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18451msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён."
18452
18453#: config/tc-tic54x.c:4954
18454msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18455msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем."
18456
18457#: config/tc-tic54x.c:5104
18458#, c-format
18459msgid "Unsupported relocation size %d"
18460msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d"
18461
18462#: config/tc-tic54x.c:5235
18463msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
18464msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение"
18465
18466#: config/tc-tic54x.c:5239
18467#, c-format
18468msgid "negative value ignored in %s"
18469msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение"
18470
18471#: config/tc-tic54x.c:5327
18472#, c-format
18473msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
18474msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)"
18475
18476#: config/tc-tic6x.c:262
18477#, c-format
18478msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
18479msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»"
18480
18481#: config/tc-tic6x.c:320
18482#, c-format
18483msgid "TMS320C6000 options:\n"
18484msgstr "Параметры TMS320C6000:\n"
18485
18486#: config/tc-tic6x.c:321
18487#, c-format
18488msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n"
18489msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n"
18490
18491#: config/tc-tic6x.c:322
18492#, c-format
18493msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n"
18494msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n"
18495
18496#: config/tc-tic6x.c:323
18497#, c-format
18498msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n"
18499msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n"
18500
18501#: config/tc-tic6x.c:324
18502#, c-format
18503msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n"
18504msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n"
18505
18506#: config/tc-tic6x.c:325
18507#, c-format
18508msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n"
18509msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n"
18510
18511#: config/tc-tic6x.c:326
18512#, c-format
18513msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n"
18514msgstr ""
18515" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n"
18516" зависящая от положения\n"
18517
18518#: config/tc-tic6x.c:327
18519#, c-format
18520msgid ""
18521" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n"
18522" GOT accesses use near DP addressing\n"
18523msgstr ""
18524" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n"
18525" не зависящая от положения;\n"
18526" GOT доступна через близкую адресацию DP\n"
18527
18528#: config/tc-tic6x.c:329
18529#, c-format
18530msgid ""
18531" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n"
18532" GOT accesses use far DP addressing\n"
18533msgstr ""
18534" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n"
18535" не зависящая от положения;\n"
18536" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n"
18537
18538#: config/tc-tic6x.c:331
18539#, c-format
18540msgid " -mpic code addressing is position-independent\n"
18541msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n"
18542
18543#: config/tc-tic6x.c:332
18544#, c-format
18545msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n"
18546msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n"
18547
18548#: config/tc-tic6x.c:337
18549#, c-format
18550msgid "Supported ARCH values are:"
18551msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:"
18552
18553#: config/tc-tic6x.c:386
18554msgid "unexpected .cantunwind directive"
18555msgstr "неожиданная директива .cantunwind"
18556
18557#: config/tc-tic6x.c:406
18558msgid "unexpected .handlerdata directive"
18559msgstr "неожиданная директива .handlerdata"
18560
18561#: config/tc-tic6x.c:418
18562msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
18563msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации"
18564
18565#: config/tc-tic6x.c:532
18566msgid "expected symbol"
18567msgstr "ожидается символ"
18568
18569#: config/tc-tic6x.c:579
18570msgid "expected comma after symbol name"
18571msgstr "ожидается запятая после имени символа"
18572
18573#: config/tc-tic6x.c:589
18574#, c-format
18575msgid "invalid length for .scomm directive"
18576msgstr "неверная длина директивы .scomm"
18577
18578#: config/tc-tic6x.c:603
18579msgid "alignment is not a positive number"
18580msgstr "выравнивание не является положительным числом"
18581
18582#: config/tc-tic6x.c:615
18583msgid "alignment is not a power of 2"
18584msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
18585
18586#: config/tc-tic6x.c:630
18587#, c-format
18588msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
18589msgstr "попытка переопределения символа «%s»"
18590
18591#: config/tc-tic6x.c:639
18592#, c-format
18593msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
18594msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной"
18595
18596#: config/tc-tic6x.c:841
18597msgid "multiple '||' on same line"
18598msgstr "несколько «||» в одной строке"
18599
18600#: config/tc-tic6x.c:844
18601msgid "'||' after predicate"
18602msgstr "«||» после предиката"
18603
18604#: config/tc-tic6x.c:888
18605msgid "multiple predicates on same line"
18606msgstr "несколько предикатов в одной строке"
18607
18608#: config/tc-tic6x.c:894
18609#, c-format
18610msgid "bad predicate '%s'"
18611msgstr "некорректный предикат «%s»"
18612
18613#: config/tc-tic6x.c:905
18614msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
18615msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре"
18616
18617#: config/tc-tic6x.c:938
18618msgid "label after '||'"
18619msgstr "метка после «||»"
18620
18621#: config/tc-tic6x.c:944
18622msgid "label after predicate"
18623msgstr "метка после предиката"
18624
18625#: config/tc-tic6x.c:968
18626msgid "'||' not followed by instruction"
18627msgstr "после инструкции отсутствует «||»"
18628
18629#: config/tc-tic6x.c:974
18630msgid "predicate not followed by instruction"
18631msgstr "после инструкции отсутствует предикат"
18632
18633#: config/tc-tic6x.c:1407
18634#, c-format
18635msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
18636msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре"
18637
18638#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642
18639#: config/tc-tic6x.c:1646
18640#, c-format
18641msgid "register number %u not supported on this architecture"
18642msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре"
18643
18644#: config/tc-tic6x.c:1617
18645#, c-format
18646msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
18647msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный"
18648
18649#: config/tc-tic6x.c:1673
18650#, c-format
18651msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
18652msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»"
18653
18654#: config/tc-tic6x.c:1686
18655#, c-format
18656msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
18657msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
18658
18659#: config/tc-tic6x.c:1692
18660#, c-format
18661msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
18662msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»"
18663
18664#: config/tc-tic6x.c:1697
18665#, c-format
18666msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
18667msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
18668
18669#: config/tc-tic6x.c:1702
18670#, c-format
18671msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
18672msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»"
18673
18674#: config/tc-tic6x.c:1707
18675#, c-format
18676msgid "bad operand %u of '%.*s'"
18677msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»"
18678
18679#: config/tc-tic6x.c:1839
18680msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
18681msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE"
18682
18683#: config/tc-tic6x.c:1879
18684msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
18685msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте"
18686
18687#: config/tc-tic6x.c:1892
18688msgid "$GOT not supported in this context"
18689msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте"
18690
18691#: config/tc-tic6x.c:1909
18692msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
18693msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте"
18694
18695#: config/tc-tic6x.c:1930
18696msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
18697msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте"
18698
18699#: config/tc-tic6x.c:1947
18700msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
18701msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте"
18702
18703#: config/tc-tic6x.c:1964
18704msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
18705msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте"
18706
18707#: config/tc-tic6x.c:1983
18708msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
18709msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте"
18710
18711#: config/tc-tic6x.c:1994
18712msgid "invalid PC-relative operand"
18713msgstr "некорректный операнд, относительный PC"
18714
18715#: config/tc-tic6x.c:2031
18716#, c-format
18717msgid "no %d-byte relocations available"
18718msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения"
18719
18720#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567
18721#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048
18722#, c-format
18723msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
18724msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона"
18725
18726#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836
18727#, c-format
18728msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
18729msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u"
18730
18731#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861
18732#, c-format
18733msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
18734msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона"
18735
18736#: config/tc-tic6x.c:2943
18737#, c-format
18738msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
18739msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»"
18740
18741#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726
18742#, c-format
18743msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
18744msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл"
18745
18746#: config/tc-tic6x.c:3066
18747#, c-format
18748msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
18749msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат"
18750
18751#: config/tc-tic6x.c:3334
18752#, c-format
18753msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
18754msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре"
18755
18756#: config/tc-tic6x.c:3342
18757#, c-format
18758msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
18759msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе"
18760
18761#: config/tc-tic6x.c:3350
18762#, c-format
18763msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
18764msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры"
18765
18766#: config/tc-tic6x.c:3370
18767msgid "missing operand after comma"
18768msgstr "пропущен операнд после запятой"
18769
18770#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396
18771#, c-format
18772msgid "too many operands to '%.*s'"
18773msgstr "слишком много операндов в «%.*s»"
18774
18775#: config/tc-tic6x.c:3409
18776#, c-format
18777msgid "bad number of operands to '%.*s'"
18778msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»"
18779
18780#: config/tc-tic6x.c:3481
18781#, c-format
18782msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
18783msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой"
18784
18785#: config/tc-tic6x.c:3486
18786#, c-format
18787msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
18788msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне"
18789
18790#: config/tc-tic6x.c:3491
18791#, c-format
18792msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
18793msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром"
18794
18795#: config/tc-tic6x.c:3497
18796#, c-format
18797msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
18798msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи"
18799
18800#: config/tc-tic6x.c:3502
18801#, c-format
18802msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
18803msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения"
18804
18805#: config/tc-tic6x.c:3507
18806#, c-format
18807msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
18808msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память"
18809
18810#: config/tc-tic6x.c:3513
18811#, c-format
18812msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
18813msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром"
18814
18815#: config/tc-tic6x.c:3599
18816#, c-format
18817msgid "bad operand combination for '%.*s'"
18818msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»"
18819
18820#: config/tc-tic6x.c:3645
18821msgid "parallel instruction not following another instruction"
18822msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции"
18823
18824#: config/tc-tic6x.c:3651
18825msgid "too many instructions in execute packet"
18826msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете"
18827
18828#: config/tc-tic6x.c:3656
18829msgid "label not at start of execute packet"
18830msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки"
18831
18832#: config/tc-tic6x.c:3659
18833#, c-format
18834msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
18835msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»"
18836
18837#: config/tc-tic6x.c:3707
18838msgid "functional unit already used in this execute packet"
18839msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете"
18840
18841#: config/tc-tic6x.c:3715
18842msgid "nested software pipelined loop"
18843msgstr "вложенный программный конвейерный цикл"
18844
18845#: config/tc-tic6x.c:3734
18846msgid "'||^' without previous SPMASK"
18847msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK"
18848
18849#: config/tc-tic6x.c:3736
18850msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
18851msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом"
18852
18853#: config/tc-tic6x.c:3748
18854msgid "functional unit already masked"
18855msgstr "функциональный элемент уже замаскирован"
18856
18857#: config/tc-tic6x.c:3813
18858msgid "value too large for 2-byte field"
18859msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля"
18860
18861#: config/tc-tic6x.c:3823
18862msgid "value too large for 1-byte field"
18863msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля"
18864
18865#: config/tc-tic6x.c:3950
18866msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
18867msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе"
18868
18869#: config/tc-tic6x.c:3978
18870msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
18871msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе"
18872
18873#: config/tc-tic6x.c:3992
18874msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
18875msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка"
18876
18877#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042
18878#: config/tc-tic6x.c:4060
18879msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
18880msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе"
18881
18882#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045
18883#: config/tc-tic6x.c:4063
18884msgid "PC-relative offset out of range"
18885msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона"
18886
18887#: config/tc-tic6x.c:4542
18888#, c-format
18889msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
18890msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR"
18891
18892#: config/tc-tic6x.c:4660
18893#, c-format
18894msgid "group section `%s' has no group signature"
18895msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
18896
18897#: config/tc-tic6x.c:4812
18898msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
18899msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp"
18900
18901#: config/tc-tic6x.c:4917
18902msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
18903msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры"
18904
18905#: config/tc-tic6x.c:4924
18906msgid "stack frame layout does not match personality routine"
18907msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре"
18908
18909#: config/tc-tic6x.c:5058
18910msgid "too many unwinding instructions"
18911msgstr "слишком много раскручивающих инструкций"
18912
18913#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154
18914#, c-format
18915msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
18916msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d"
18917
18918#: config/tc-tic6x.c:5163
18919msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
18920msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра"
18921
18922#: config/tc-tic6x.c:5175
18923#, c-format
18924msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
18925msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)"
18926
18927#: config/tc-tic6x.c:5185
18928#, c-format
18929msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
18930msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d"
18931
18932#: config/tc-tic6x.c:5194
18933msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
18934msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра"
18935
18936#: config/tc-tic6x.c:5203
18937msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
18938msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword"
18939
18940#: config/tc-tic6x.c:5348
18941msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
18942msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder"
18943
18944#: config/tc-tic6x.c:5365
18945msgid "unwound frame has negative size"
18946msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер"
18947
18948#: config/tc-tilegx.c:141
18949#, c-format
18950msgid ""
18951" -Q ignored\n"
18952" -V print assembler version number\n"
18953" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n"
18954" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n"
18955msgstr ""
18956" -Q игнорируется\n"
18957" -V напечатать номер версии ассемблера\n"
18958" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n"
18959" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n"
18960
18961#: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:626
18962msgid "Invalid operator for operand."
18963msgstr "Неверный оператор для операнда."
18964
18965#: config/tc-tilegx.c:758 config/tc-tilepro.c:649
18966msgid "Operator may only be applied to symbols."
18967msgstr "Оператор может применяться только к символам."
18968
18969#: config/tc-tilegx.c:823 config/tc-tilepro.c:714
18970#, c-format
18971msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
18972msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается."
18973
18974#: config/tc-tilegx.c:850 config/tc-tilepro.c:741
18975#, c-format
18976msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
18977msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается."
18978
18979#: config/tc-tilegx.c:915 config/tc-tilepro.c:805
18980#, c-format
18981msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
18982msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями"
18983
18984#: config/tc-tilegx.c:945 config/tc-tilepro.c:835
18985msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
18986msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе."
18987
18988#: config/tc-tilegx.c:980 config/tc-tilepro.c:870
18989msgid "instruction address is not a multiple of 8"
18990msgstr "Адрес инструкции не кратен 8"
18991
18992#: config/tc-tilegx.c:1057 config/tc-tilepro.c:948
18993msgid "Invalid expression."
18994msgstr "Неверное выражение."
18995
18996#: config/tc-tilegx.c:1103 config/tc-tilepro.c:990
18997#, c-format
18998msgid "Expected register, got '%s'."
18999msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»."
19000
19001#: config/tc-tilegx.c:1110 config/tc-tilepro.c:997
19002#, c-format
19003msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
19004msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s."
19005
19006#: config/tc-tilegx.c:1170 config/tc-tilepro.c:1056
19007#, c-format
19008msgid "Too few operands to '%s'."
19009msgstr "Слишком мало операндов в «%s»."
19010
19011#: config/tc-tilegx.c:1175 config/tc-tilepro.c:1061
19012#, c-format
19013msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
19014msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s."
19015
19016#: config/tc-tilegx.c:1196 config/tc-tilepro.c:1082
19017msgid "Expected immediate expression"
19018msgstr "Ожидается непосредственное выражение"
19019
19020#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1811 config/tc-tilepro.c:1095
19021#: config/tc-tilepro.c:1591
19022msgid "Found '}' when not bundling."
19023msgstr "Найдена «}», но нет комплектования."
19024
19025#: config/tc-tilegx.c:1250 config/tc-tilepro.c:1135
19026#, c-format
19027msgid "Unknown opcode `%.*s'."
19028msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»."
19029
19030#: config/tc-tilegx.c:1261 config/tc-tilepro.c:1146
19031msgid "Too many instructions for bundle."
19032msgstr "Слишком много инструкций для комплекта."
19033
19034#: config/tc-tilegx.c:1353 config/tc-tilepro.c:1228
19035msgid "Bad call to md_atof ()"
19036msgstr "Неправильный вызов md_atof ()"
19037
19038#: config/tc-tilegx.c:1429 config/tc-tilepro.c:1291
19039msgid "This operator only produces two byte values."
19040msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения."
19041
19042#: config/tc-tilegx.c:1756 config/tc-tilepro.c:1536
19043#, c-format
19044msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
19045msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)"
19046
19047#: config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1579
19048msgid "Found '{' when already bundling."
19049msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено."
19050
19051#: config/tc-tilepro.c:98
19052#, c-format
19053msgid ""
19054" -Q ignored\n"
19055" -V print assembler version number\n"
19056msgstr ""
19057" -Q игнорируется\n"
19058" -V напечатать номер версии ассемблера\n"
19059
19060#: config/tc-v850.c:294
19061#, c-format
19062msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
19063msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется."
19064
19065#: config/tc-v850.c:315
19066#, c-format
19067msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
19068msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d."
19069
19070#: config/tc-v850.c:341
19071msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
19072msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0"
19073
19074#: config/tc-v850.c:545
19075msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
19076msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления"
19077
19078#: config/tc-v850.c:547
19079msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
19080msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления"
19081
19082#: config/tc-v850.c:554
19083msgid "bad .longcall format"
19084msgstr "неверный формат .longcall"
19085
19086#: config/tc-v850.c:1393
19087#, c-format
19088msgid "unknown operand shift: %x\n"
19089msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n"
19090
19091#: config/tc-v850.c:1394
19092msgid "internal failure in parse_register_list"
19093msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list"
19094
19095#: config/tc-v850.c:1410
19096msgid "constant expression or register list expected"
19097msgstr "ожидается константное выражение или список регистров"
19098
19099#: config/tc-v850.c:1415
19100msgid "high bits set in register list expression"
19101msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты"
19102
19103#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510
19104msgid "illegal register included in list"
19105msgstr "в список включены некорректные регистры"
19106
19107#: config/tc-v850.c:1459
19108msgid "system registers cannot be included in list"
19109msgstr "системные регистры нельзя включать в список"
19110
19111#: config/tc-v850.c:1485
19112msgid "second register should follow dash in register list"
19113msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса"
19114
19115#: config/tc-v850.c:1490
19116msgid "second register should be greater than first register"
19117msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра"
19118
19119#: config/tc-v850.c:1540
19120#, c-format
19121msgid " V850 options:\n"
19122msgstr " параметры V850:\n"
19123
19124#: config/tc-v850.c:1541
19125#, c-format
19126msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
19127msgstr ""
19128" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19129" значений со знаком\n"
19130
19131#: config/tc-v850.c:1542
19132#, c-format
19133msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
19134msgstr ""
19135" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19136" значений без знака\n"
19137
19138#: config/tc-v850.c:1543
19139#, c-format
19140msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
19141msgstr " -mv850 целью кода является v850\n"
19142
19143#: config/tc-v850.c:1544
19144#, c-format
19145msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
19146msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n"
19147
19148#: config/tc-v850.c:1545
19149#, c-format
19150msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
19151msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n"
19152
19153#: config/tc-v850.c:1546
19154#, c-format
19155msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
19156msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n"
19157
19158#: config/tc-v850.c:1547
19159#, c-format
19160msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
19161msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n"
19162
19163#: config/tc-v850.c:1548
19164#, c-format
19165msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n"
19166msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n"
19167
19168#: config/tc-v850.c:1549
19169#, c-format
19170msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n"
19171msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n"
19172
19173#: config/tc-v850.c:1550
19174#, c-format
19175msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
19176msgstr " -mrelax включить ослабление\n"
19177
19178#: config/tc-v850.c:1551
19179#, c-format
19180msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
19181msgstr ""
19182" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19183" 22 битам (по умолчанию)\n"
19184
19185#: config/tc-v850.c:1552
19186#, c-format
19187msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
19188msgstr ""
19189" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19190" 32 битам\n"
19191
19192#: config/tc-v850.c:1553
19193#, c-format
19194msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
19195msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n"
19196
19197#: config/tc-v850.c:1554
19198#, c-format
19199msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
19200msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n"
19201
19202#: config/tc-v850.c:1555
19203#, c-format
19204msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
19205msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n"
19206
19207#: config/tc-v850.c:1556
19208#, c-format
19209msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
19210msgstr ""
19211" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n"
19212" старый GCC ABI\n"
19213
19214#: config/tc-v850.c:1557
19215#, c-format
19216msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
19217msgstr ""
19218" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n"
19219" RH850 ABI (по умолчанию)\n"
19220
19221#: config/tc-v850.c:1558
19222#, c-format
19223msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
19224msgstr ""
19225" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n"
19226" 64-битное выравнивание\n"
19227
19228#: config/tc-v850.c:1559
19229#, c-format
19230msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
19231msgstr ""
19232" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n"
19233" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n"
19234
19235#: config/tc-v850.c:1560
19236#, c-format
19237msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
19238msgstr ""
19239" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n"
19240" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n"
19241
19242#: config/tc-v850.c:1561
19243#, c-format
19244msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
19245msgstr ""
19246" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n"
19247" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n"
19248
19249#: config/tc-v850.c:1949
19250#, c-format
19251msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
19252msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s"
19253
19254#: config/tc-v850.c:1993
19255msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
19256msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19257
19258#: config/tc-v850.c:2013
19259msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
19260msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19261
19262#: config/tc-v850.c:2036
19263msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
19264msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19265
19266#: config/tc-v850.c:2046
19267msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
19268msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
19269
19270#: config/tc-v850.c:2062
19271msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19272msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19273
19274#: config/tc-v850.c:2081
19275msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19276msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19277
19278#: config/tc-v850.c:2100
19279msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19280msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19281
19282#: config/tc-v850.c:2132
19283msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19284msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19285
19286#: config/tc-v850.c:2273
19287#, c-format
19288msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
19289msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
19290
19291#: config/tc-v850.c:2356
19292msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
19293msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
19294
19295#: config/tc-v850.c:2365
19296msgid "Target processor does not support this instruction."
19297msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
19298
19299#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508
19300#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552
19301#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579
19302#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936
19303msgid "immediate operand is too large"
19304msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
19305
19306#: config/tc-v850.c:2494
19307#, c-format
19308msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
19309msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
19310
19311#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640
19312msgid "constant too big to fit into instruction"
19313msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
19314
19315#: config/tc-v850.c:2715
19316msgid "odd number cannot be used here"
19317msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
19318
19319#: config/tc-v850.c:2760
19320msgid "invalid register name"
19321msgstr "некорректное имя регистра"
19322
19323#: config/tc-v850.c:2766
19324msgid "register r0 cannot be used here"
19325msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
19326
19327#: config/tc-v850.c:2772
19328msgid "odd register cannot be used here"
19329msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
19330
19331#: config/tc-v850.c:2781
19332msgid "invalid system register name"
19333msgstr "некорректное имя системного регистра"
19334
19335#: config/tc-v850.c:2795
19336msgid "expected EP register"
19337msgstr "ожидается регистр EP"
19338
19339#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825
19340msgid "invalid condition code name"
19341msgstr "некорректное имя кода условия"
19342
19343#: config/tc-v850.c:2818
19344msgid "condition sa cannot be used here"
19345msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
19346
19347#: config/tc-v850.c:2831
19348msgid "invalid cache operation name"
19349msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
19350
19351#: config/tc-v850.c:2836
19352msgid "invalid pref operation name"
19353msgstr "некорректное имя операции pref"
19354
19355#: config/tc-v850.c:2841
19356msgid "invalid vector register name"
19357msgstr "некорректное имя векторного регистра"
19358
19359#: config/tc-v850.c:2879
19360msgid "syntax error: value is missing before the register name"
19361msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
19362
19363#: config/tc-v850.c:2881
19364msgid "syntax error: register not expected"
19365msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
19366
19367#: config/tc-v850.c:2895
19368msgid "syntax error: system register not expected"
19369msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
19370
19371#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905
19372msgid "syntax error: condition code not expected"
19373msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
19374
19375#: config/tc-v850.c:2910
19376msgid "syntax error: vector register not expected"
19377msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
19378
19379#: config/tc-v850.c:2920
19380msgid "immediate 0 cannot be used here"
19381msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
19382
19383#: config/tc-v850.c:2944
19384msgid "immediate operand is not match"
19385msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
19386
19387#: config/tc-v850.c:2957
19388msgid "displacement is too large"
19389msgstr "перестановка слишком велика"
19390
19391#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13030
19392msgid "invalid operand"
19393msgstr "некорректный операнд"
19394
19395#: config/tc-v850.c:3087
19396msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
19397msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
19398
19399#: config/tc-vax.c:1344
19400msgid "no '[' to match ']'"
19401msgstr "отсутствует «[» для «]»"
19402
19403#: config/tc-vax.c:1360
19404msgid "bad register in []"
19405msgstr "неверный регистр в []"
19406
19407#: config/tc-vax.c:1362
19408msgid "[PC] index banned"
19409msgstr "индекс [PC] запрещён"
19410
19411#: config/tc-vax.c:1398
19412msgid "no '(' to match ')'"
19413msgstr "отсутствует «(» для «)»"
19414
19415#: config/tc-vax.c:1514
19416msgid "invalid branch operand"
19417msgstr "некорректный операнд ветвления"
19418
19419#: config/tc-vax.c:1541
19420msgid "address prohibits @"
19421msgstr "для адреса запрещён @"
19422
19423#: config/tc-vax.c:1543
19424msgid "address prohibits #"
19425msgstr "для адреса запрещён #"
19426
19427#: config/tc-vax.c:1547
19428msgid "address prohibits -()"
19429msgstr "для адреса запрещён -()"
19430
19431#: config/tc-vax.c:1549
19432msgid "address prohibits ()+"
19433msgstr "для адреса запрещён ()+"
19434
19435#: config/tc-vax.c:1552
19436msgid "address prohibits ()"
19437msgstr "для адреса запрещён ()"
19438
19439#: config/tc-vax.c:1554
19440msgid "address prohibits []"
19441msgstr "для адреса запрещён []"
19442
19443#: config/tc-vax.c:1556
19444msgid "address prohibits register"
19445msgstr "для адреса запрещён регистр"
19446
19447#: config/tc-vax.c:1558
19448msgid "address prohibits displacement length specifier"
19449msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки"
19450
19451#: config/tc-vax.c:1586
19452msgid "invalid operand of S^#"
19453msgstr "некорректный операнд для S^#"
19454
19455#: config/tc-vax.c:1599
19456msgid "S^# needs expression"
19457msgstr "для S^# требуется выражение"
19458
19459#: config/tc-vax.c:1606
19460msgid "S^# may only read-access"
19461msgstr "S^# доступен только на чтение"
19462
19463#: config/tc-vax.c:1629
19464msgid "invalid operand of -()"
19465msgstr "некорректный операнд для -()"
19466
19467#: config/tc-vax.c:1635
19468msgid "-(PC) unpredictable"
19469msgstr "-(PC) непредсказуема"
19470
19471#: config/tc-vax.c:1637
19472msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
19473msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем"
19474
19475#: config/tc-vax.c:1669
19476msgid "invalid operand of ()+"
19477msgstr "некорректный операнд для ()+"
19478
19479#: config/tc-vax.c:1675
19480msgid "(PC)+ unpredictable"
19481msgstr "(PC)+ непредсказуема"
19482
19483#: config/tc-vax.c:1677
19484msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
19485msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем"
19486
19487#: config/tc-vax.c:1700
19488msgid "# conflicts length"
19489msgstr "конфликт длины для #"
19490
19491#: config/tc-vax.c:1702
19492msgid "# bars register"
19493msgstr "# вертикальная черта регистр"
19494
19495#: config/tc-vax.c:1722
19496msgid "writing or modifying # is unpredictable"
19497msgstr "запись или изменение # непредсказуемо"
19498
19499#: config/tc-vax.c:1748
19500msgid "length not needed"
19501msgstr "длина не требуется"
19502
19503#: config/tc-vax.c:1755
19504msgid "can't []index a register, because it has no address"
19505msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса"
19506
19507#: config/tc-vax.c:1757
19508msgid "a register has no address"
19509msgstr "регистр не имеет адреса"
19510
19511#: config/tc-vax.c:1766
19512msgid "PC part of operand unpredictable"
19513msgstr "часть операнда PC непредсказуема"
19514
19515#: config/tc-vax.c:1924
19516msgid "odd number of bytes in operand description"
19517msgstr "нечётное количество байт в описании операнда"
19518
19519#: config/tc-vax.c:1938
19520msgid "Bad operand"
19521msgstr "Некорректный операнд"
19522
19523#: config/tc-vax.c:1943
19524msgid "Not enough operands"
19525msgstr "Недостаточно операндов"
19526
19527#: config/tc-vax.c:2220
19528msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
19529msgstr "SYMBOL TABLE не реализован"
19530
19531#: config/tc-vax.c:2224
19532msgid "TOKEN TRACE not implemented"
19533msgstr "TOKEN TRACE не реализован"
19534
19535#: config/tc-vax.c:2228
19536#, c-format
19537msgid "Displacement length %s ignored!"
19538msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!"
19539
19540#: config/tc-vax.c:2232
19541#, c-format
19542msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
19543msgstr "Временный файл «%s» не нужен."
19544
19545#: config/tc-vax.c:2236
19546msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
19547msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется"
19548
19549#: config/tc-vax.c:2293
19550#, c-format
19551msgid ""
19552"VAX options:\n"
19553"-d LENGTH\t\tignored\n"
19554"-J\t\t\tignored\n"
19555"-S\t\t\tignored\n"
19556"-t FILE\t\t\tignored\n"
19557"-T\t\t\tignored\n"
19558"-V\t\t\tignored\n"
19559msgstr ""
19560"Параметры VAX:\n"
19561"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n"
19562"-J\t\t\tигнорируется\n"
19563"-S\t\t\tигнорируется\n"
19564"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n"
19565"-T\t\t\tигнорируется\n"
19566"-V\t\t\tигнорируется\n"
19567
19568#: config/tc-vax.c:2302
19569#, c-format
19570msgid ""
19571"VMS options:\n"
19572"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
19573"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
19574"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
19575"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
19576"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
19577"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
19578msgstr ""
19579"Параметры VMS:\n"
19580"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n"
19581"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n"
19582"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n"
19583"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n"
19584"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n"
19585"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n"
19586
19587#: config/tc-vax.c:2467
19588#, c-format
19589msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
19590msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»"
19591
19592#: config/tc-vax.c:2484
19593#, c-format
19594msgid "Aborting because statement has \"%s\""
19595msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»"
19596
19597#: config/tc-vax.c:2529
19598msgid "Can't relocate expression"
19599msgstr "Не удалось переместить выражение"
19600
19601#: config/tc-vax.c:2632
19602msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
19603msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим."
19604
19605#: config/tc-vax.c:2641
19606msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
19607msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим."
19608
19609#: config/tc-vax.c:2688
19610#, c-format
19611msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
19612msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx."
19613
19614#: config/tc-vax.c:3000
19615#, c-format
19616msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
19617msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим."
19618
19619#: config/tc-vax.c:3009
19620#, c-format
19621msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
19622msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s"
19623
19624#: config/tc-vax.c:3074
19625msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
19626msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F"
19627
19628#: config/tc-vax.c:3132
19629msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
19630msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение."
19631
19632#: config/tc-vax.c:3134
19633msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
19634msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение."
19635
19636#: config/tc-vax.c:3159
19637#, c-format
19638msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
19639msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC."
19640
19641#: config/tc-vax.c:3264
19642#, c-format
19643msgid "VIP_BEGIN error:%s"
19644msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s"
19645
19646#: config/tc-visium.c:859
19647msgid "Bad call to MD_ATOF()"
19648msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()"
19649
19650#: config/tc-wasm32.c:117
19651#, c-format
19652msgid "wasm32 assembler options:\n"
19653msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n"
19654
19655#: config/tc-wasm32.c:364
19656msgid "unexpected negative constant"
19657msgstr "неожиданная отрицательная константа"
19658
19659#: config/tc-wasm32.c:426
19660msgid "no function type on PLT reloc"
19661msgstr "нет типа функции для перемещения PLT"
19662
19663#: config/tc-wasm32.c:441
19664msgid "couldn't find relocation to use"
19665msgstr "невозможно найти перемещение для использования"
19666
19667#: config/tc-wasm32.c:513
19668msgid "Not a function type"
19669msgstr "Не тип функции"
19670
19671#: config/tc-wasm32.c:529
19672#, c-format
19673msgid "Unknown type %c\n"
19674msgstr "Неизвестный тип %c\n"
19675
19676#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577
19677msgid "Unknown type"
19678msgstr "Неизвестный тип"
19679
19680#: config/tc-wasm32.c:625
19681msgid "only single block types allowed"
19682msgstr "разрешены только одиночные блочные типы"
19683
19684#: config/tc-wasm32.c:635
19685msgid "instruction does not take a block type"
19686msgstr "инструкция не допускает блочный тип"
19687
19688#: config/tc-wasm32.c:652
19689msgid "missing block type"
19690msgstr "отсутствует блочный тип"
19691
19692#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665
19693msgid "missing alignment hint"
19694msgstr "отсутствует подсказка выравнивания"
19695
19696#: config/tc-wasm32.c:669
19697msgid "missing offset"
19698msgstr "отсутствует смещение"
19699
19700#: config/tc-wasm32.c:675
19701msgid "missing local index"
19702msgstr "отсутствует локальный индекс"
19703
19704#: config/tc-wasm32.c:680
19705msgid "missing break count"
19706msgstr "отсутствует счётчик прерывания"
19707
19708#: config/tc-wasm32.c:685
19709msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument"
19710msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory"
19711
19712#: config/tc-wasm32.c:689
19713msgid "missing call argument"
19714msgstr "отсутствует аргумент вызова"
19715
19716#: config/tc-wasm32.c:693
19717msgid "missing call signature"
19718msgstr "отсутствует подпись вызова"
19719
19720#: config/tc-wasm32.c:695
19721msgid "missing table index"
19722msgstr "отсутствует табличный индекс"
19723
19724#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3306 read.c:3738
19725#, c-format
19726msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
19727msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
19728
19729#: config/tc-xc16x.c:218
19730#, c-format
19731msgid " XC16X specific command line options:\n"
19732msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
19733
19734#: config/tc-xgate.c:215
19735msgid "architecture variant invalid"
19736msgstr "некорректный вариант архитектуры"
19737
19738#: config/tc-xgate.c:370
19739#, c-format
19740msgid ""
19741"Freescale XGATE co-processor options:\n"
19742" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
19743" -mlong use 32-bit int ABI\n"
19744" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
19745" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
19746" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n"
19747" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
19748" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
19749" --generate-example generate an example of each instruction"
19750msgstr ""
19751"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n"
19752" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
19753" -mlong использовать 32-битный int ABI\n"
19754" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n"
19755" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
19756" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n"
19757" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n"
19758" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n"
19759" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции"
19760
19761#: config/tc-xgate.c:493
19762msgid "opcode missing or not found on input line"
19763msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции"
19764
19765#: config/tc-xgate.c:498
19766#, c-format
19767msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
19768msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций"
19769
19770#: config/tc-xgate.c:511
19771msgid "matching operands to opcode"
19772msgstr "подходящие операнды для кода операции"
19773
19774#: config/tc-xgate.c:549
19775msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
19776msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах"
19777
19778#: config/tc-xgate.c:680
19779#, c-format
19780msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
19781msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC."
19782
19783#: config/tc-xgate.c:697
19784#, c-format
19785msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
19786msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC."
19787
19788#: config/tc-xgate.c:724
19789msgid "Value out of 3-bit range."
19790msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона."
19791
19792#: config/tc-xgate.c:731
19793msgid "Value out of 4-bit range."
19794msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона."
19795
19796#: config/tc-xgate.c:738
19797msgid "Value out of 5-bit range."
19798msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона."
19799
19800#: config/tc-xgate.c:875
19801msgid ":operand has too many bits"
19802msgstr ":операнд содержит слишком много бит"
19803
19804#: config/tc-xgate.c:992
19805msgid "unknown operand count"
19806msgstr "неизвестный счётчик операндов"
19807
19808#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248
19809msgid ": expected register name r0-r7 "
19810msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 "
19811
19812#: config/tc-xgate.c:1284
19813#, c-format
19814msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
19815msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения"
19816
19817#: config/tc-xgate.c:1302
19818msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
19819msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос."
19820
19821#: config/tc-xgate.c:1315
19822msgid ":unknown relocation constraint size"
19823msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения"
19824
19825#: config/tc-xgate.c:1322
19826msgid ": expected register name ccr "
19827msgstr ": ожидается имя регистра ccr "
19828
19829#: config/tc-xgate.c:1328
19830msgid ": expected register name pc "
19831msgstr ": ожидается имя регистра pc "
19832
19833#: config/tc-xstormy16.c:77
19834#, c-format
19835msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
19836msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n"
19837
19838#: config/tc-xstormy16.c:223
19839#, c-format
19840msgid "unsupported fptr fixup size %d"
19841msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr"
19842
19843#: config/tc-xstormy16.c:235
19844#, c-format
19845msgid "unsupported fixup size %d"
19846msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d"
19847
19848#: config/tc-xstormy16.c:266
19849msgid "unsupported fptr fixup"
19850msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr"
19851
19852#: config/tc-xtensa.c:649
19853msgid "illegal range of target hardware versions"
19854msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий"
19855
19856#: config/tc-xtensa.c:825
19857msgid "--density option is ignored"
19858msgstr "параметр --density игнорируется"
19859
19860#: config/tc-xtensa.c:828
19861msgid "--no-density option is ignored"
19862msgstr "параметр --no-density игнорируется"
19863
19864#: config/tc-xtensa.c:846
19865msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
19866msgstr "--generics устарел; используйте --transform"
19867
19868#: config/tc-xtensa.c:849
19869msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
19870msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform"
19871
19872#: config/tc-xtensa.c:852
19873msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
19874msgstr "--relax устарел; используйте --transform"
19875
19876#: config/tc-xtensa.c:855
19877msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
19878msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform"
19879
19880#: config/tc-xtensa.c:872
19881msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
19882msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa"
19883
19884#: config/tc-xtensa.c:945
19885msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
19886msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16"
19887
19888#: config/tc-xtensa.c:951
19889msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
19890msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r"
19891
19892#: config/tc-xtensa.c:960 config/tc-xtensa.c:969 config/tc-xtensa.c:973
19893msgid "invalid target hardware version"
19894msgstr "неправильная аппаратная версия цели"
19895
19896#: config/tc-xtensa.c:1019
19897msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
19898msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit"
19899
19900#: config/tc-xtensa.c:1021 config/tc-xtensa.c:1024
19901msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
19902msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit"
19903
19904#: config/tc-xtensa.c:1026
19905msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
19906msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)"
19907
19908#: config/tc-xtensa.c:1215
19909msgid "unmatched .end directive"
19910msgstr "непарная директива .end"
19911
19912#: config/tc-xtensa.c:1244
19913msgid ".begin directive with no matching .end directive"
19914msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end"
19915
19916#: config/tc-xtensa.c:1285
19917msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
19918msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform"
19919
19920#: config/tc-xtensa.c:1290
19921msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
19922msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform"
19923
19924#: config/tc-xtensa.c:1303
19925#, c-format
19926msgid "directive %s cannot be negated"
19927msgstr "директива %s не может быть отрицательной"
19928
19929#: config/tc-xtensa.c:1309
19930msgid "unknown directive"
19931msgstr "неизвестная директива"
19932
19933#: config/tc-xtensa.c:1330 config/tc-xtensa.c:1426 config/tc-xtensa.c:1656
19934#: config/tc-xtensa.c:5903
19935msgid "directives are not valid inside bundles"
19936msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются"
19937
19938#: config/tc-xtensa.c:1342
19939msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
19940msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal"
19941
19942#: config/tc-xtensa.c:1356
19943msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
19944msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала"
19945
19946#: config/tc-xtensa.c:1389
19947msgid ".begin [no-]density is ignored"
19948msgstr ".begin [no-]density игнорируется"
19949
19950#: config/tc-xtensa.c:1396 config/tc-xtensa.c:1446
19951msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
19952msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется"
19953
19954#: config/tc-xtensa.c:1439
19955msgid ".end [no-]density is ignored"
19956msgstr ".end [no-]density игнорируется"
19957
19958#: config/tc-xtensa.c:1464
19959#, c-format
19960msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
19961msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d"
19962
19963#: config/tc-xtensa.c:1519
19964msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
19965msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется"
19966
19967#: config/tc-xtensa.c:1538
19968msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
19969msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin"
19970
19971#: config/tc-xtensa.c:1566
19972msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
19973msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется"
19974
19975#: config/tc-xtensa.c:1625
19976msgid "fall through frequency must be greater than 0"
19977msgstr "провал частоты должен быть больше 0"
19978
19979#: config/tc-xtensa.c:1633
19980msgid "branch target frequency must be greater than 0"
19981msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0"
19982
19983#: config/tc-xtensa.c:1681
19984#, c-format
19985msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
19986msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции"
19987
19988#: config/tc-xtensa.c:1691
19989#, c-format
19990msgid "invalid use of %s relocation"
19991msgstr "недопустимое использование перемещения %s"
19992
19993#: config/tc-xtensa.c:1887 config/tc-xtensa.c:1904
19994#, c-format
19995msgid "bad register name: %s"
19996msgstr "некорректное имя регистра: %s"
19997
19998#: config/tc-xtensa.c:1893
19999#, c-format
20000msgid "bad register number: %s"
20001msgstr "некорректный номер регистра: %s"
20002
20003#: config/tc-xtensa.c:1957
20004msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
20005msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции"
20006
20007#: config/tc-xtensa.c:2060
20008msgid "extra colon"
20009msgstr "дополнительное двоеточие"
20010
20011#: config/tc-xtensa.c:2121
20012msgid "incorrect register number, ignoring"
20013msgstr "неверный номер регистра, игнорируется"
20014
20015#: config/tc-xtensa.c:2202
20016#, c-format
20017msgid "cannot encode opcode \"%s\""
20018msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»"
20019
20020#: config/tc-xtensa.c:2294
20021#, c-format
20022msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
20023msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20024
20025#: config/tc-xtensa.c:2301
20026#, c-format
20027msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
20028msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20029
20030#: config/tc-xtensa.c:2352
20031#, c-format
20032msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
20033msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»"
20034
20035#: config/tc-xtensa.c:2359
20036#, c-format
20037msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
20038msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»"
20039
20040#: config/tc-xtensa.c:2426
20041#, c-format
20042msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
20043msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»"
20044
20045#: config/tc-xtensa.c:2813
20046#, c-format
20047msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
20048msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона"
20049
20050#: config/tc-xtensa.c:2819
20051#, c-format
20052msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
20053msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»"
20054
20055#: config/tc-xtensa.c:2866
20056#, c-format
20057msgid "internal error: unknown option name '%s'"
20058msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»"
20059
20060#: config/tc-xtensa.c:3975
20061msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
20062msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает"
20063
20064#: config/tc-xtensa.c:3979
20065msgid "can't handle undefined OP TYPE"
20066msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП"
20067
20068#: config/tc-xtensa.c:4040 config/tc-xtensa.c:4049
20069#, c-format
20070msgid "found %d operand for '%s': Expected %d"
20071msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d"
20072msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d"
20073msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d"
20074msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d"
20075
20076#: config/tc-xtensa.c:4072
20077msgid "immediate operands sum to greater than 32"
20078msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32"
20079
20080#: config/tc-xtensa.c:4324
20081#, c-format
20082msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
20083msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»"
20084
20085#: config/tc-xtensa.c:4334
20086#, c-format
20087msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
20088msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»"
20089
20090#: config/tc-xtensa.c:4344
20091#, c-format
20092msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
20093msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i"
20094
20095#: config/tc-xtensa.c:4351
20096#, c-format
20097msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
20098msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»"
20099
20100#: config/tc-xtensa.c:4826
20101msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
20102msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации"
20103
20104#: config/tc-xtensa.c:4886
20105msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
20106msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции"
20107
20108#: config/tc-xtensa.c:5047
20109#, c-format
20110msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
20111msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s"
20112
20113#: config/tc-xtensa.c:5100
20114#, c-format
20115msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
20116msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx"
20117
20118#: config/tc-xtensa.c:5144
20119#, c-format
20120msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
20121msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx"
20122
20123#: config/tc-xtensa.c:5169
20124msgid "unexpected fix"
20125msgstr "неожиданное местоположение"
20126
20127#: config/tc-xtensa.c:5180 config/tc-xtensa.c:5184
20128msgid "undecodable fix"
20129msgstr "недекодируемое местоположение"
20130
20131#: config/tc-xtensa.c:5343
20132msgid "labels are not valid inside bundles"
20133msgstr "внутри комплектов метки не допускаются"
20134
20135#: config/tc-xtensa.c:5363
20136msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
20137msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла"
20138
20139#: config/tc-xtensa.c:5430
20140msgid "extra opening brace"
20141msgstr "дополнительная открывающая скобка"
20142
20143#: config/tc-xtensa.c:5440
20144msgid "extra closing brace"
20145msgstr "дополнительная закрывающая скобка"
20146
20147#: config/tc-xtensa.c:5467
20148msgid "missing closing brace"
20149msgstr "нет закрывающей скобки"
20150
20151#: config/tc-xtensa.c:5565 config/tc-xtensa.c:5594
20152#, c-format
20153msgid "wrong number of operands for '%s'"
20154msgstr "неправильное количество операндов для «%s»"
20155
20156#: config/tc-xtensa.c:5581
20157#, c-format
20158msgid "bad relocation expression for '%s'"
20159msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»"
20160
20161#: config/tc-xtensa.c:5616
20162#, c-format
20163msgid "unknown opcode or format name '%s'"
20164msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»"
20165
20166#: config/tc-xtensa.c:5622
20167msgid "format names only valid inside bundles"
20168msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов"
20169
20170#: config/tc-xtensa.c:5627
20171#, c-format
20172msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
20173msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»"
20174
20175#: config/tc-xtensa.c:5677
20176msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
20177msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16"
20178
20179#: config/tc-xtensa.c:5731
20180msgid "unaligned entry instruction"
20181msgstr "невыровненная входная инструкция"
20182
20183#: config/tc-xtensa.c:5796
20184msgid "bad instruction format"
20185msgstr "некорректный формат инструкции"
20186
20187#: config/tc-xtensa.c:5799
20188msgid "invalid relocation"
20189msgstr "неверное перемещение"
20190
20191#: config/tc-xtensa.c:5810
20192#, c-format
20193msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
20194msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»"
20195
20196#: config/tc-xtensa.c:5822
20197#, c-format
20198msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
20199msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»"
20200
20201#: config/tc-xtensa.c:6099
20202#, c-format
20203msgid "unhandled local relocation fix %s"
20204msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s"
20205
20206#: config/tc-xtensa.c:6150
20207#, c-format
20208msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
20209msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
20210
20211#: config/tc-xtensa.c:6367
20212msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
20213msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix."
20214
20215#: config/tc-xtensa.c:6374
20216msgid "couldn't find a valid instruction format"
20217msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции"
20218
20219#: config/tc-xtensa.c:6375
20220#, c-format
20221msgid " ops were: "
20222msgstr " проблемы здесь: "
20223
20224#: config/tc-xtensa.c:6377
20225#, c-format
20226msgid " %s;"
20227msgstr " %s;"
20228
20229#: config/tc-xtensa.c:6387
20230#, c-format
20231msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
20232msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d"
20233
20234#: config/tc-xtensa.c:6396 config/tc-xtensa.c:6493
20235msgid "illegal resource usage in bundle"
20236msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс"
20237
20238#: config/tc-xtensa.c:6582
20239#, c-format
20240msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
20241msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр"
20242
20243#: config/tc-xtensa.c:6587
20244#, c-format
20245msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
20246msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние"
20247
20248#: config/tc-xtensa.c:6592
20249#, c-format
20250msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
20251msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт"
20252
20253#: config/tc-xtensa.c:6597
20254#, c-format
20255msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
20256msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту"
20257
20258#: config/tc-xtensa.c:6613
20259msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
20260msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте"
20261
20262#: config/tc-xtensa.c:7065
20263msgid "cannot assemble into a literal fragment"
20264msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент"
20265
20266#: config/tc-xtensa.c:7067
20267msgid "..."
20268msgstr "…"
20269
20270#: config/tc-xtensa.c:8283
20271msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
20272msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект"
20273
20274#: config/tc-xtensa.c:8395
20275msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
20276msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект"
20277
20278#: config/tc-xtensa.c:8477
20279msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
20280msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект"
20281
20282#: config/tc-xtensa.c:8486
20283#, c-format
20284msgid "fr_var %lu < length %d"
20285msgstr "fr_var %lu < длины %d"
20286
20287#: config/tc-xtensa.c:8643
20288msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
20289msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект"
20290
20291#: config/tc-xtensa.c:8715
20292msgid "undecodable instruction in instruction frag"
20293msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции"
20294
20295#: config/tc-xtensa.c:8825
20296msgid "invalid empty loop"
20297msgstr "неверный пустой цикл"
20298
20299#: config/tc-xtensa.c:8830
20300msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
20301msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания"
20302
20303#: config/tc-xtensa.c:9401
20304msgid "cannot find suitable trampoline"
20305msgstr "не удалось найти подходящий трамплин"
20306
20307#: config/tc-xtensa.c:9656
20308msgid "bad relaxation state"
20309msgstr "неисправное состояние ослабления"
20310
20311#: config/tc-xtensa.c:9714
20312#, c-format
20313msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
20314msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)"
20315
20316#: config/tc-xtensa.c:10414
20317msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
20318msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин"
20319
20320#: config/tc-xtensa.c:10538
20321msgid "invalid relaxation fragment result"
20322msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента"
20323
20324#: config/tc-xtensa.c:10620
20325msgid "unable to widen instruction"
20326msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию"
20327
20328#: config/tc-xtensa.c:10758
20329msgid "multiple literals in expansion"
20330msgstr "несколько литералов в раскрытии"
20331
20332#: config/tc-xtensa.c:10762
20333msgid "no registered fragment for literal"
20334msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент"
20335
20336#: config/tc-xtensa.c:10764
20337msgid "number of literal tokens != 1"
20338msgstr "количество литеральных токенов != 1"
20339
20340#: config/tc-xtensa.c:10893 config/tc-xtensa.c:10899
20341#, c-format
20342msgid "unresolved loop target symbol: %s"
20343msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s"
20344
20345#: config/tc-xtensa.c:11388
20346#, c-format
20347msgid "fixes not all moved from %s"
20348msgstr "из %s перемещены не все местоположения"
20349
20350#: config/tc-xtensa.c:11516
20351msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
20352msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position"
20353
20354#: config/tc-xtensa.c:12344
20355msgid "too many operands in instruction"
20356msgstr "слишком много операндов в инструкции"
20357
20358#: config/tc-xtensa.c:12554
20359msgid "invalid symbolic operand"
20360msgstr "некорректный символьный операнд"
20361
20362#: config/tc-xtensa.c:12615
20363msgid "operand number mismatch"
20364msgstr "несоответствие номера операнда"
20365
20366#: config/tc-xtensa.c:12619
20367#, c-format
20368msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
20369msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»"
20370
20371#: config/tc-xtensa.c:12644
20372#, c-format
20373msgid "xtensa-isa failure: %s"
20374msgstr "ошибка xtensa-isa: %s"
20375
20376#: config/tc-xtensa.c:12721
20377msgid "invalid opcode"
20378msgstr "неверный код операции"
20379
20380#: config/tc-xtensa.c:12727
20381msgid "too few operands"
20382msgstr "не хватает операндов"
20383
20384#: config/tc-xtensa.c:12733
20385msgid "too many operands"
20386msgstr "слишком много операндов"
20387
20388#: config/tc-xtensa.c:12777
20389msgid "multiple writes to the same register"
20390msgstr "многократная запись в один и тот же регистр"
20391
20392#: config/tc-xtensa.c:12891 config/tc-xtensa.c:12897
20393msgid "out of memory"
20394msgstr "недостаточно памяти"
20395
20396#: config/tc-xtensa.c:12986
20397msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
20398msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается"
20399
20400#. Instructions that generate TLS relocations should always be
20401#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
20402#. function is being called during back-end relaxation, so flag
20403#. the unexpected behavior as an error.
20404#: config/tc-xtensa.c:12992
20405msgid "unexpected TLS relocation"
20406msgstr "неожиданное перемещение TLS"
20407
20408#: config/tc-xtensa.c:13036
20409msgid "symbolic operand not allowed"
20410msgstr "символьный операнд не допускается"
20411
20412#: config/tc-xtensa.c:13073
20413msgid "cannot decode instruction format"
20414msgstr "не удалось декодировать формат инструкции"
20415
20416#: config/tc-xtensa.c:13217
20417msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
20418msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»"
20419
20420#: config/tc-xtensa.c:13222
20421#, c-format
20422msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
20423msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»"
20424
20425#: config/tc-xtensa.c:13233
20426#, c-format
20427msgid "section %s renamed multiple times"
20428msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз"
20429
20430#: config/tc-xtensa.c:13235
20431#, c-format
20432msgid "multiple sections remapped to output section %s"
20433msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов"
20434
20435#: config/tc-z80.c:194
20436#, c-format
20437msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
20438msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»"
20439
20440#: config/tc-z80.c:215 config/tc-z80.c:224
20441#, c-format
20442msgid "invalid INST in command line: %s"
20443msgstr "неверный INST в командной строке: %s"
20444
20445#: config/tc-z80.c:583
20446msgid "-- unterminated string"
20447msgstr "-- незавершенная строка"
20448
20449#: config/tc-z80.c:750
20450msgid "undocumented instruction"
20451msgstr "недокументированная инструкция"
20452
20453#: config/tc-z80.c:794 config/tc-z80.c:800
20454msgid "mismatched parentheses"
20455msgstr "непарные круглые скобки"
20456
20457#: config/tc-z80.c:854
20458msgid "bad expression syntax"
20459msgstr "некорректный синтаксис выражения"
20460
20461#: config/tc-z80.c:1071
20462#, c-format
20463msgid "invalid data size %d"
20464msgstr "некорректный размер данных %d"
20465
20466#: config/tc-z80.c:1140
20467msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
20468msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
20469
20470#: config/tc-z80.c:1152 config/tc-z80.c:3386 config/tc-z80.c:3689
20471msgid "overflow"
20472msgstr "переполнение"
20473
20474#: config/tc-z80.c:1524 config/tc-z80.c:1567 config/tc-z80.c:1611
20475#: config/tc-z80.c:1679 config/tc-z80.c:1731 config/tc-z80.c:1784
20476#: config/tc-z80.c:1817 config/tc-z80.c:1873 config/tc-z80.c:2475
20477#: config/tc-z80.c:2524 config/tc-z80.c:2562 config/tc-z80.c:2653
20478msgid "bad instruction syntax"
20479msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
20480
20481#: config/tc-z80.c:1657
20482msgid "condition code invalid for jr"
20483msgstr "код условия не подходит для jr"
20484
20485#: config/tc-z80.c:2221 config/tc-z80.c:2232 config/tc-z80.c:2248
20486#: config/tc-z80.c:2281
20487msgid "ADL mode instruction"
20488msgstr "инструкция режима ADL"
20489
20490#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B
20491#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
20492#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
20493#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
20494#: config/tc-z80.c:2356
20495msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
20496msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP"
20497
20498#: config/tc-z80.c:2849 config/tc-z80.c:2880
20499msgid "parentheses ignored"
20500msgstr "игнорируются круглые скобки"
20501
20502#: config/tc-z80.c:2897
20503msgid "CPU mode is unsupported by target"
20504msgstr "режим ЦП не поддерживается целью"
20505
20506#: config/tc-z80.c:2919
20507msgid "assignment expected"
20508msgstr "ожидается присваивание"
20509
20510#: config/tc-z80.c:3333 config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
20511msgid "relative jump out of range"
20512msgstr "относительный прыжок вне диапазона"
20513
20514#: config/tc-z80.c:3350
20515msgid "index offset out of range"
20516msgstr "индексное смещение вне диапазона"
20517
20518#: config/tc-z80.c:3429 config/tc-z8k.c:1538
20519#, c-format
20520msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
20521msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n"
20522
20523#: config/tc-z80.c:3611 config/tc-z80.c:3670
20524msgid "invalid syntax"
20525msgstr "некорректный синтаксис"
20526
20527#: config/tc-z8k.c:281
20528#, c-format
20529msgid "register rr%d out of range"
20530msgstr "регистр rr%d вне диапазона"
20531
20532#: config/tc-z8k.c:283
20533#, c-format
20534msgid "register rr%d does not exist"
20535msgstr "регистр rr%d не существует"
20536
20537#: config/tc-z8k.c:295
20538#, c-format
20539msgid "register rh%d out of range"
20540msgstr "регистр rh%d вне диапазона"
20541
20542#: config/tc-z8k.c:307
20543#, c-format
20544msgid "register rl%d out of range"
20545msgstr "регистр rl%d вне диапазона"
20546
20547#: config/tc-z8k.c:320
20548#, c-format
20549msgid "register rq%d out of range"
20550msgstr "регистр rq%d вне диапазона"
20551
20552#: config/tc-z8k.c:322
20553#, c-format
20554msgid "register rq%d does not exist"
20555msgstr "регистр rq%d не существует"
20556
20557#: config/tc-z8k.c:334
20558#, c-format
20559msgid "register r%d out of range"
20560msgstr "регистр r%d вне диапазона"
20561
20562#: config/tc-z8k.c:375
20563#, c-format
20564msgid "expected %c"
20565msgstr "ожидался %c"
20566
20567#: config/tc-z8k.c:390
20568#, c-format
20569msgid "register is wrong size for a word %s"
20570msgstr "регистр неверного размера для слова %s"
20571
20572#: config/tc-z8k.c:404
20573#, c-format
20574msgid "register is wrong size for address %s"
20575msgstr "регистр неверного размера для адреса %s"
20576
20577#: config/tc-z8k.c:538
20578#, c-format
20579msgid "unknown interrupt %s"
20580msgstr "неизвестное прерывание %s"
20581
20582#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
20583#: config/tc-z8k.c:561
20584msgid "opcode has no effect"
20585msgstr "код операции не учитывается"
20586
20587#: config/tc-z8k.c:672
20588msgid "Missing ) in ra(rb)"
20589msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)"
20590
20591#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
20592#, c-format
20593msgid "invalid condition code '%s'"
20594msgstr "некорректный кода условия «%s»"
20595
20596#: config/tc-z8k.c:764
20597#, c-format
20598msgid "invalid flag '%s'"
20599msgstr "неправильный флаг «%s»"
20600
20601#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
20602msgid "invalid indirect register size"
20603msgstr "некорректный размер косвенного регистра"
20604
20605#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102
20606msgid "invalid control register name"
20607msgstr "некорректное имя управляющего регистра"
20608
20609#: config/tc-z8k.c:1086
20610msgid "immediate must be 1 or 2"
20611msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2"
20612
20613#: config/tc-z8k.c:1089
20614msgid "immediate 1 or 2 expected"
20615msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2"
20616
20617#: config/tc-z8k.c:1120
20618msgid "can't use R0 here"
20619msgstr "здесь нельзя использовать R0"
20620
20621#: config/tc-z8k.c:1278
20622msgid "Can't find opcode to match operands"
20623msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам"
20624
20625#: config/tc-z8k.c:1325
20626#, c-format
20627msgid "invalid architecture -z%s"
20628msgstr "неверная архитектура -z%s"
20629
20630#: config/tc-z8k.c:1344
20631#, c-format
20632msgid ""
20633" Z8K options:\n"
20634" -z8001 generate segmented code\n"
20635" -z8002 generate unsegmented code\n"
20636" -linkrelax create linker relaxable code\n"
20637msgstr ""
20638" Параметры Z8K:\n"
20639" -z8001 генерировать сегментированный код\n"
20640" -z8002 генерировать не сегментированный код\n"
20641" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n"
20642
20643#: config/tc-z8k.c:1356
20644#, c-format
20645msgid "call to md_convert_frag\n"
20646msgstr "вызов md_convert_frag\n"
20647
20648#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526
20649msgid "cannot branch to odd address"
20650msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу"
20651
20652#: config/tc-z8k.c:1485
20653msgid "relative address out of range"
20654msgstr "относительный адрес за пределами диапазона"
20655
20656#: config/tc-z8k.c:1506
20657msgid "relative call out of range"
20658msgstr "относительный вызов вне диапазона"
20659
20660#: config/tc-z8k.c:1550
20661#, c-format
20662msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
20663msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n"
20664
20665#: config/xtensa-relax.c:1583
20666#, c-format
20667msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
20668msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»"
20669
20670#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718
20671#, c-format
20672msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
20673msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»"
20674
20675#: config/xtensa-relax.c:1725
20676#, c-format
20677msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
20678msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»"
20679
20680#: config/xtensa-relax.c:1772
20681msgid "expected one operand for generated literal"
20682msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала"
20683
20684#: config/xtensa-relax.c:1779
20685msgid "expected 0 operands for generated label"
20686msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки"
20687
20688#: config/xtensa-relax.c:1792
20689#, c-format
20690msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
20691msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»"
20692
20693#: config/xtensa-relax.c:1800
20694#, c-format
20695msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
20696msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
20697msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда"
20698msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
20699msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
20700
20701#: config/xtensa-relax.c:1816
20702#, c-format
20703msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
20704msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала"
20705
20706#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862
20707#, c-format
20708msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
20709msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»"
20710
20711#: config/xtensa-relax.c:1857
20712#, c-format
20713msgid "unknown user-defined function %s"
20714msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s"
20715
20716#: config/xtensa-relax.c:1868
20717#, c-format
20718msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
20719msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»"
20720
20721#: config/xtensa-relax.c:1908
20722#, c-format
20723msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
20724msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»"
20725
20726#: config/xtensa-relax.c:1912
20727#, c-format
20728msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
20729msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»"
20730
20731#: config/xtensa-relax.c:1923
20732#, c-format
20733msgid "could not build transition for %s => %s"
20734msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s"
20735
20736#: depend.c:194
20737#, c-format
20738msgid "can't open `%s' for writing"
20739msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
20740
20741#: depend.c:206
20742#, c-format
20743msgid "can't close `%s'"
20744msgstr "не удалось закрыть «%s»"
20745
20746#: dw2gencfi.c:319 read.c:2442
20747#, c-format
20748msgid "bfd_set_section_flags: %s"
20749msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
20750
20751#: dw2gencfi.c:591 dw2gencfi.c:607
20752#, c-format
20753msgid "register save offset not a multiple of %u"
20754msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u"
20755
20756#: dw2gencfi.c:690
20757msgid "CFI state restore without previous remember"
20758msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания"
20759
20760#: dw2gencfi.c:749
20761msgid "missing separator"
20762msgstr "пропущен разделитель"
20763
20764#: dw2gencfi.c:798
20765msgid "bad register expression"
20766msgstr "неверное выражение регистра"
20767
20768#: dw2gencfi.c:819 dw2gencfi.c:949 dw2gencfi.c:987 dw2gencfi.c:1058
20769#: dw2gencfi.c:1131 dw2gencfi.c:1196 dw2gencfi.c:1377
20770msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
20771msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc"
20772
20773#: dw2gencfi.c:1012
20774msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
20775msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality"
20776
20777#: dw2gencfi.c:1019
20778msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
20779msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа"
20780
20781#: dw2gencfi.c:1042
20782msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
20783msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality"
20784
20785#: dw2gencfi.c:1083 dw2gencfi.c:1159
20786msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
20787msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda"
20788
20789#: dw2gencfi.c:1090
20790msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
20791msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа"
20792
20793#: dw2gencfi.c:1115
20794msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
20795msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda"
20796
20797#: dw2gencfi.c:1181
20798msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
20799msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr"
20800
20801#: dw2gencfi.c:1279
20802msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
20803msgstr "несогласованное использование .cfi_sections"
20804
20805#: dw2gencfi.c:1290
20806msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
20807msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)"
20808
20809#: dw2gencfi.c:1331
20810msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
20811msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc"
20812
20813#: dw2gencfi.c:1388
20814msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
20815msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id"
20816
20817#: dw2gencfi.c:1398
20818msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
20819msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc"
20820
20821#: dw2gencfi.c:1507
20822msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
20823msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda"
20824
20825#: dw2gencfi.c:1514
20826msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
20827msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре"
20828
20829#: dw2gencfi.c:1522
20830msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
20831msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda"
20832
20833#: dw2gencfi.c:1535
20834#, c-format
20835msgid "Alignment too large: %d. assumed."
20836msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d."
20837
20838#: dw2gencfi.c:1539
20839msgid "Alignment negative: 0 assumed."
20840msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0."
20841
20842#: dw2gencfi.c:1565
20843msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
20844msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели"
20845
20846#: dw2gencfi.c:1572
20847msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
20848msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели"
20849
20850#: dw2gencfi.c:1579
20851msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
20852msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели"
20853
20854#: dw2gencfi.c:1893
20855#, c-format
20856msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
20857msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1"
20858
20859#: dw2gencfi.c:2385 dw2gencfi.c:2541
20860msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
20861msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc"
20862
20863#: dw2gencfi.c:2568
20864msgid "CFI is not supported for this target"
20865msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
20866
20867#: dwarf2dbg.c:372 dwarf2dbg.c:2340
20868msgid "view number mismatch"
20869msgstr "не совпадает номер вида"
20870
20871#: dwarf2dbg.c:757 dwarf2dbg.c:815
20872#, c-format
20873msgid "file number %lu is too big"
20874msgstr "слишком большой номер файла %lu"
20875
20876#: dwarf2dbg.c:804 dwarf2dbg.c:854
20877msgid "file number less than one"
20878msgstr "номер файла меньше 1"
20879
20880#: dwarf2dbg.c:820
20881#, c-format
20882msgid "file number %u already allocated"
20883msgstr "номер файла %u уже выделен"
20884
20885#: dwarf2dbg.c:859 dwarf2dbg.c:1727
20886#, c-format
20887msgid "unassigned file number %ld"
20888msgstr "неназначенный номер файла %ld"
20889
20890#: dwarf2dbg.c:928
20891msgid "is_stmt value not 0 or 1"
20892msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
20893
20894#: dwarf2dbg.c:940
20895msgid "isa number less than zero"
20896msgstr "номер isa меньше 0"
20897
20898#: dwarf2dbg.c:952
20899msgid "discriminator less than zero"
20900msgstr "селектор меньше 0"
20901
20902#: dwarf2dbg.c:971
20903msgid "numeric view can only be asserted to zero"
20904msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
20905
20906#: dwarf2dbg.c:1009
20907#, c-format
20908msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
20909msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
20910
20911#: dwarf2dbg.c:1804
20912msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
20913msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
20914
20915#: ecoff.c:1559
20916#, c-format
20917msgid "string too big (%lu bytes)"
20918msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)"
20919
20920#: ecoff.c:1585
20921#, c-format
20922msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
20923msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s"
20924
20925#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016
20926#: ecoff.c:2135
20927msgid "no current file pointer"
20928msgstr "отсутствует текущий файловый указатель"
20929
20930#: ecoff.c:1703
20931msgid "too many st_End's"
20932msgstr "слишком много st_End"
20933
20934#: ecoff.c:2041
20935#, c-format
20936msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
20937msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s"
20938
20939#: ecoff.c:2204
20940msgid "fake .file after real one"
20941msgstr "фиктивный .file после настоящего"
20942
20943#: ecoff.c:2293
20944msgid "filename goes over one page boundary"
20945msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу"
20946
20947#: ecoff.c:2426
20948msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
20949msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file"
20950
20951#: ecoff.c:2433
20952msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
20953msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent"
20954
20955#: ecoff.c:2463
20956msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
20957msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file"
20958
20959#: ecoff.c:2470
20960msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
20961msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent"
20962
20963#: ecoff.c:2482
20964msgid ".bend directive names unknown symbol"
20965msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ"
20966
20967#: ecoff.c:2524
20968msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
20969msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется"
20970
20971#: ecoff.c:2526
20972msgid "empty symbol name in .def; ignored"
20973msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется"
20974
20975#: ecoff.c:2563
20976msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
20977msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется"
20978
20979#: ecoff.c:2578
20980msgid "badly formed .dim directive"
20981msgstr "неправильный формат директивы .dim"
20982
20983#: ecoff.c:2591
20984msgid "too many .dim entries"
20985msgstr "слишком много элементов .dim"
20986
20987#: ecoff.c:2611
20988msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
20989msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется"
20990
20991#: ecoff.c:2636
20992msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
20993msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется"
20994
20995#: ecoff.c:2651
20996msgid "badly formed .size directive"
20997msgstr "неправильно описана директива .size"
20998
20999#: ecoff.c:2664
21000msgid "too many .size entries"
21001msgstr "слишком много элементов .size"
21002
21003#: ecoff.c:2686
21004msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21005msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется"
21006
21007#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
21008#. There would still be a limit: the .type argument can not
21009#. be infinite.
21010#: ecoff.c:2704
21011#, c-format
21012msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
21013msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён"
21014
21015#: ecoff.c:2715
21016msgid "Unrecognized .type argument"
21017msgstr "Нераспознанный аргумент .type"
21018
21019#: ecoff.c:2753
21020msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21021msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется"
21022
21023#: ecoff.c:2777
21024msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21025msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется"
21026
21027#: ecoff.c:2785
21028msgid ".val expression is too complex"
21029msgstr "Слишком сложное выражение .val"
21030
21031#: ecoff.c:2815
21032msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
21033msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется"
21034
21035#: ecoff.c:2841 ecoff.c:2922
21036msgid "bad COFF debugging information"
21037msgstr "некорректная отладочная информация COFF"
21038
21039#: ecoff.c:2890
21040#, c-format
21041msgid "no tag specified for %s"
21042msgstr "для %s не указан тег"
21043
21044#: ecoff.c:2992
21045msgid ".end directive without a preceding .file directive"
21046msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file"
21047
21048#: ecoff.c:3020
21049msgid ".end directive names unknown symbol"
21050msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ"
21051
21052#: ecoff.c:3051
21053msgid "second .ent directive found before .end directive"
21054msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end"
21055
21056#: ecoff.c:3060
21057#, c-format
21058msgid "%s directive has no name"
21059msgstr "директива %s не имеет имени"
21060
21061#: ecoff.c:3121
21062msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
21063msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end"
21064
21065#: ecoff.c:3238
21066msgid ".loc before .file"
21067msgstr ".loc перед .file"
21068
21069#: ecoff.c:3440
21070#, c-format
21071msgid ".stab%c is not supported"
21072msgstr ".stab%c не поддерживается"
21073
21074#: ecoff.c:3450
21075#, c-format
21076msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
21077msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля"
21078
21079#: ecoff.c:3484
21080#, c-format
21081msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
21082msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)"
21083
21084#: ecoff.c:3518
21085#, c-format
21086msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
21087msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ"
21088
21089#: ecoff.c:3976 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
21090msgid ".begin/.bend in different segments"
21091msgstr ".begin/.bend в разных сегментах"
21092
21093#: ecoff.c:4684
21094msgid "missing .end or .bend at end of file"
21095msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла"
21096
21097#: ecoff.c:5169
21098msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
21099msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
21100
21101#: expr.c:84 read.c:3804
21102msgid "bignum invalid"
21103msgstr "некорректный bignum"
21104
21105#: expr.c:86 read.c:3806 read.c:4311 read.c:5157
21106msgid "floating point number invalid"
21107msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
21108
21109#: expr.c:209
21110msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
21111msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты"
21112
21113#: expr.c:213
21114#, c-format
21115msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
21116msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d"
21117
21118#: expr.c:398
21119msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
21120msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове"
21121
21122#: expr.c:421
21123msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
21124msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов"
21125
21126#. Either not seen or not defined.
21127#. @@ Should print out the original string instead of
21128#. the parsed number.
21129#: expr.c:559
21130#, c-format
21131msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
21132msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»"
21133
21134#: expr.c:677
21135msgid "character constant too large"
21136msgstr "символьная константа слишком длинна"
21137
21138#: expr.c:963
21139#, c-format
21140msgid "found '%c', expected: '%c'"
21141msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
21142
21143#: expr.c:966
21144#, c-format
21145msgid "missing '%c'"
21146msgstr "отсутствует «%c»"
21147
21148#: expr.c:978 read.c:4608
21149msgid "EBCDIC constants are not supported"
21150msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
21151
21152#: expr.c:1105
21153#, c-format
21154msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
21155msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
21156
21157#: expr.c:1169 expr.c:1200
21158msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
21159msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
21160
21161#: expr.c:1281 expr.c:1605
21162#, c-format
21163msgid "invalid use of operator \"%s\""
21164msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
21165
21166#: expr.c:1789
21167msgid "missing operand; zero assumed"
21168msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
21169
21170#: expr.c:1828
21171msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
21172msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21173
21174#: expr.c:1830
21175msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
21176msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21177
21178#: expr.c:1839
21179msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
21180msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21181
21182#: expr.c:1841
21183msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
21184msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21185
21186#: expr.c:1919 symbols.c:1561
21187msgid "division by zero"
21188msgstr "деление на ноль"
21189
21190#: expr.c:1925
21191msgid "shift count"
21192msgstr "счётчик сдвига"
21193
21194#: expr.c:2046
21195msgid "operation combines symbols in different segments"
21196msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
21197
21198#: expr.c:2371
21199msgid "missing closing '\"'"
21200msgstr "нет закрывающей '\"'"
21201
21202#: frags.c:60
21203msgid "attempt to allocate data in absolute section"
21204msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
21205
21206#: frags.c:66
21207msgid "attempt to allocate data in common section"
21208msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
21209
21210#: frags.c:115 write.c:1470
21211#, c-format
21212msgid "can't extend frag %lu char"
21213msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
21214msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа"
21215msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21216msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21217
21218#. For error messages.
21219#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
21220#. name returned by as_where().
21221#.
21222#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
21223#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
21224#. not true, then this code will fail].
21225#.
21226#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
21227#. line here (assuming of course that we actually have a line of
21228#. input to read), so that it can be displayed in the listing
21229#. that is produced at the end of the assembly.
21230#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
21231msgid "{standard input}"
21232msgstr "{стандартный ввод}"
21233
21234#: input-file.c:141
21235#, c-format
21236msgid "can't open %s for reading: %s"
21237msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s"
21238
21239#: input-file.c:150 input-file.c:224
21240#, c-format
21241msgid "can't read from %s: %s"
21242msgstr "не удалось прочитать из %s: %s"
21243
21244#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71
21245#, c-format
21246msgid "can't close %s: %s"
21247msgstr "не удалось закрыть %s: %s"
21248
21249#: input-scrub.c:267
21250msgid "macros nested too deeply"
21251msgstr "слишком много вложенных макросов"
21252
21253#: itbl-ops.c:328
21254#, c-format
21255msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
21256msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n"
21257
21258#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170
21259msgid "Warning: "
21260msgstr "Предупреждение: "
21261
21262#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235
21263msgid "Error: "
21264msgstr "Ошибка: "
21265
21266#: listing.c:625
21267#, c-format
21268msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
21269msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n"
21270
21271#: listing.c:1329
21272#, c-format
21273msgid ""
21274"\n"
21275" time stamp \t: %s\n"
21276"\n"
21277msgstr ""
21278"\n"
21279" метка времени \t: %s\n"
21280"\n"
21281
21282#: listing.c:1339
21283#, c-format
21284msgid "%s "
21285msgstr "%s "
21286
21287#: listing.c:1344
21288#, c-format
21289msgid ""
21290"\n"
21291"\t%s "
21292msgstr ""
21293"\n"
21294"\t%s "
21295
21296#: listing.c:1354
21297msgid ""
21298"\n"
21299" options passed\t: "
21300msgstr ""
21301"\n"
21302" пер-ные пар-ры\t: "
21303
21304#: listing.c:1393
21305#, c-format
21306msgid ""
21307" GNU assembler version %s (%s)\n"
21308"\t using BFD version %s."
21309msgstr ""
21310" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n"
21311"\t используется BFD версии %s."
21312
21313#: listing.c:1396
21314#, c-format
21315msgid ""
21316"\n"
21317" input file \t: %s"
21318msgstr ""
21319"\n"
21320" входной файл \t: %s"
21321
21322#: listing.c:1397
21323#, c-format
21324msgid ""
21325"\n"
21326" output file \t: %s"
21327msgstr ""
21328"\n"
21329" выходной файл \t: %s"
21330
21331#: listing.c:1398
21332#, c-format
21333msgid ""
21334"\n"
21335" target \t: %s"
21336msgstr ""
21337"\n"
21338" цель \t: %s"
21339
21340#: listing.c:1422
21341#, c-format
21342msgid "can't open %s: %s"
21343msgstr "не удалось открыть %s: %s"
21344
21345#: listing.c:1507
21346msgid "strange paper height, set to no form"
21347msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной"
21348
21349#: listing.c:1569
21350msgid "new line in title"
21351msgstr "новая строка в заголовке"
21352
21353#. Turns the next expression into a string.
21354#: macro.c:381
21355#, no-c-format
21356msgid "% operator needs absolute expression"
21357msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
21358
21359#: macro.c:535
21360#, c-format
21361msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
21362msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
21363
21364#: macro.c:545
21365#, c-format
21366msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
21367msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
21368
21369#: macro.c:562
21370#, c-format
21371msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
21372msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
21373
21374#: macro.c:574
21375#, c-format
21376msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
21377msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
21378
21379#: macro.c:611
21380#, c-format
21381msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
21382msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
21383
21384#: macro.c:669
21385#, c-format
21386msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
21387msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
21388
21389#: macro.c:681
21390#, c-format
21391msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
21392msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
21393
21394#: macro.c:696
21395msgid "Missing macro name"
21396msgstr "отсутствует имя макроса"
21397
21398#: macro.c:705
21399#, c-format
21400msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
21401msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
21402
21403#: macro.c:711
21404#, c-format
21405msgid "Macro `%s' was already defined"
21406msgstr "Макрос «%s» уже определён"
21407
21408#: macro.c:836 macro.c:838
21409msgid "missing `)'"
21410msgstr "пропущена «)»"
21411
21412#: macro.c:935
21413#, c-format
21414msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
21415msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
21416
21417#: macro.c:1093
21418msgid "confusion in formal parameters"
21419msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
21420
21421#: macro.c:1101
21422#, c-format
21423msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
21424msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
21425
21426#: macro.c:1112
21427#, c-format
21428msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
21429msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
21430
21431#: macro.c:1126
21432msgid "can't mix positional and keyword arguments"
21433msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
21434
21435#: macro.c:1137
21436msgid "too many positional arguments"
21437msgstr "слишком много позиционных аргументов"
21438
21439#: macro.c:1185
21440#, c-format
21441msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
21442msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
21443
21444#: macro.c:1303
21445#, c-format
21446msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
21447msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»"
21448
21449#: macro.c:1323
21450msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
21451msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
21452
21453#: macro.c:1331
21454msgid "missing model parameter"
21455msgstr "пропущен параметр модели"
21456
21457#: messages.c:91
21458#, c-format
21459msgid "Assembler messages:\n"
21460msgstr "Сообщения ассемблера:\n"
21461
21462#: messages.c:289
21463#, c-format
21464msgid "Fatal error: "
21465msgstr "Критическая ошибка: "
21466
21467#: messages.c:310
21468#, c-format
21469msgid "Internal error (%s).\n"
21470msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n"
21471
21472#: messages.c:312
21473#, c-format
21474msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n"
21475msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n"
21476
21477#: messages.c:314
21478#, c-format
21479msgid "Internal error at %s:%d.\n"
21480msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
21481
21482#: messages.c:316
21483#, c-format
21484msgid "Please report this bug.\n"
21485msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
21486
21487#: messages.c:400
21488#, c-format
21489msgid "%s out of domain (%"
21490msgstr "%s вне домена (%"
21491
21492#: messages.c:417
21493#, c-format
21494msgid "%s out of range (%"
21495msgstr "%s вне диапазона (%"
21496
21497#. xgettext:c-format.
21498#: messages.c:439
21499#, c-format
21500msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
21501msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
21502
21503#: output-file.c:34
21504#, c-format
21505msgid "can't open a bfd on stdout %s"
21506msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
21507
21508#: output-file.c:41
21509#, c-format
21510msgid "selected target format '%s' unknown"
21511msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
21512
21513#: output-file.c:43
21514#, c-format
21515msgid "can't create %s: %s"
21516msgstr "не удалось создать %s: %s"
21517
21518#: read.c:521
21519#, c-format
21520msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
21521msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s"
21522
21523#: read.c:703
21524msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
21525msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
21526
21527#: read.c:719
21528#, c-format
21529msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
21530msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
21531
21532#: read.c:728
21533#, c-format
21534msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
21535msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
21536
21537#: read.c:769 read.c:2812 read.c:3383
21538msgid "ignoring fill value in absolute section"
21539msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
21540
21541#: read.c:771 read.c:2827 read.c:3422
21542#, c-format
21543msgid "ignoring fill value in section `%s'"
21544msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
21545
21546#: read.c:1131
21547#, c-format
21548msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
21549msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
21550
21551#: read.c:1184
21552msgid "unable to continue with assembly."
21553msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
21554
21555#: read.c:1226
21556#, c-format
21557msgid "label \"%d$\" redefined"
21558msgstr "переопределение метки «%d$»"
21559
21560#: read.c:1373
21561msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
21562msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
21563
21564#: read.c:1470
21565msgid ".abort detected. Abandoning ship."
21566msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
21567
21568#: read.c:1532
21569#, c-format
21570msgid "alignment too large: %u assumed"
21571msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
21572
21573#: read.c:1564
21574msgid "expected fill pattern missing"
21575msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
21576
21577#: read.c:1589
21578#, c-format
21579msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
21580msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
21581
21582#: read.c:1687
21583msgid "symbol name not recognised in the current locale"
21584msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
21585
21586#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
21587#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of
21588#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
21589#.
21590#. # 0 "<built-in>"
21591#.
21592#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
21593#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
21594#. rather than non-positive line numbers.
21595#: read.c:2029
21596#, c-format
21597msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
21598msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
21599
21600#: read.c:2066
21601#, c-format
21602msgid "incompatible flag %i in line directive"
21603msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
21604
21605#: read.c:2078
21606#, c-format
21607msgid "unsupported flag %i in line directive"
21608msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
21609
21610#: read.c:2117
21611msgid "start address not supported"
21612msgstr "начальный адреса не поддерживается"
21613
21614#: read.c:2126
21615msgid ".err encountered"
21616msgstr "встречена .err"
21617
21618#: read.c:2142
21619msgid ".error directive invoked in source file"
21620msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
21621
21622#: read.c:2143
21623msgid ".warning directive invoked in source file"
21624msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
21625
21626#: read.c:2149
21627#, c-format
21628msgid "%s argument must be a string"
21629msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
21630
21631#: read.c:2181 read.c:2183
21632#, c-format
21633msgid ".fail %ld encountered"
21634msgstr "встречена .fail %ld"
21635
21636#: read.c:2223
21637#, c-format
21638msgid ".fill size clamped to %d"
21639msgstr "размер .fill зажат до %d"
21640
21641#: read.c:2228
21642msgid "size negative; .fill ignored"
21643msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
21644
21645#: read.c:2234
21646msgid "repeat < 0; .fill ignored"
21647msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
21648
21649#: read.c:2243
21650msgid "non-constant fill count for absolute section"
21651msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
21652
21653#: read.c:2245
21654msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
21655msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
21656
21657#: read.c:2251
21658#, c-format
21659msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
21660msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
21661
21662#: read.c:2408
21663#, c-format
21664msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
21665msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
21666
21667#: read.c:2420
21668msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
21669msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
21670
21671#: read.c:2515
21672msgid "expected alignment after size"
21673msgstr "ожидается выравнивание после размера"
21674
21675#: read.c:2734
21676#, c-format
21677msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
21678msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
21679
21680#: read.c:2753
21681msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
21682msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
21683
21684#: read.c:2807
21685#, c-format
21686msgid "invalid segment \"%s\""
21687msgstr "неверный сегмент «%s»"
21688
21689#: read.c:2815
21690msgid "only constant offsets supported in absolute section"
21691msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
21692
21693#: read.c:2858
21694msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
21695msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
21696
21697#: read.c:3029
21698#, c-format
21699msgid ".end%c encountered without preceding %s"
21700msgstr ".end%c без предшествующей %s"
21701
21702#: read.c:3058 read.c:3094
21703#, c-format
21704msgid "negative count for %s - ignored"
21705msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
21706
21707#: read.c:3065 read.c:3101
21708#, c-format
21709msgid "%s without %s"
21710msgstr "%s без %s"
21711
21712#: read.c:3336
21713msgid "unsupported variable size or fill value"
21714msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
21715
21716#: read.c:3344
21717#, c-format
21718msgid "size value for space directive too large: %lx"
21719msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
21720
21721#: read.c:3373
21722msgid ".space repeat count is zero, ignored"
21723msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
21724
21725#: read.c:3375
21726msgid ".space repeat count is negative, ignored"
21727msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
21728
21729#: read.c:3406
21730msgid "space allocation too complex in absolute section"
21731msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
21732
21733#: read.c:3412
21734msgid "space allocation too complex in common section"
21735msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
21736
21737#: read.c:3473
21738msgid "negative nop control byte, ignored"
21739msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
21740
21741#: read.c:3489
21742msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
21743msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
21744
21745#: read.c:3691
21746#, c-format
21747msgid "%s: would close weakref loop: %s"
21748msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
21749
21750#: read.c:3741
21751#, c-format
21752msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
21753msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
21754
21755#: read.c:3870 write.c:2354
21756#, c-format
21757msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
21758msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
21759
21760#: read.c:4000
21761msgid "unexpected `\"' in expression"
21762msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
21763
21764#: read.c:4013
21765msgid "rva without symbol"
21766msgstr "rva без символа"
21767
21768#: read.c:4082
21769msgid "missing or bad offset expression"
21770msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
21771
21772#: read.c:4103
21773msgid "missing reloc type"
21774msgstr "отсутствует тип перемещения"
21775
21776#: read.c:4127
21777msgid "unrecognized reloc type"
21778msgstr "нераспознанный тип перемещения"
21779
21780#: read.c:4143
21781msgid "bad reloc expression"
21782msgstr "неправильное выражение перемещения"
21783
21784#: read.c:4305 read.c:5151
21785msgid "zero assumed for missing expression"
21786msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
21787
21788#: read.c:4325 read.c:5180
21789msgid "attempt to store value in absolute section"
21790msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
21791
21792#: read.c:4332 read.c:5186
21793#, c-format
21794msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
21795msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
21796
21797#: read.c:4418
21798#, c-format
21799msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
21800msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx"
21801
21802#: read.c:4421
21803msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
21804msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x"
21805
21806#: read.c:4425
21807#, c-format
21808msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
21809msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx"
21810
21811#: read.c:4470
21812#, c-format
21813msgid "bignum truncated to %d byte"
21814msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
21815msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
21816msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
21817msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
21818
21819#: read.c:4679 read.c:4889
21820msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
21821msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
21822
21823#: read.c:4728
21824#, c-format
21825msgid "unknown floating type type '%c'"
21826msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
21827
21828#: read.c:4750
21829msgid "floating point constant too large"
21830msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
21831
21832#: read.c:4814
21833msgid "attempt to store float in absolute section"
21834msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
21835
21836#: read.c:4821
21837#, c-format
21838msgid "attempt to store float in section `%s'"
21839msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
21840
21841#: read.c:5269
21842#, c-format
21843msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
21844msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
21845
21846#: read.c:5331
21847msgid "strings must be placed into a section"
21848msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
21849
21850#: read.c:5393
21851msgid "expected <nn>"
21852msgstr "ожидается <nn>"
21853
21854#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
21855#: read.c:5434 read.c:5521
21856msgid "unterminated string; newline inserted"
21857msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
21858
21859#: read.c:5535
21860msgid "bad escaped character in string"
21861msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
21862
21863#: read.c:5559
21864msgid "expected address expression"
21865msgstr "ожидается адресное выражение"
21866
21867#: read.c:5578
21868#, c-format
21869msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
21870msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
21871
21872#: read.c:5581
21873msgid "some symbol undefined; zero assumed"
21874msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
21875
21876#: read.c:5616
21877msgid "this string may not contain '\\0'"
21878msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
21879
21880#: read.c:5652
21881msgid "missing string"
21882msgstr "отсутствует строка"
21883
21884#: read.c:5743
21885#, c-format
21886msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
21887msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
21888
21889#: read.c:5769
21890#, c-format
21891msgid "file not found: %s"
21892msgstr "файл не найден: %s"
21893
21894#: read.c:5783
21895#, c-format
21896msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
21897msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
21898
21899#: read.c:5794
21900#, c-format
21901msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
21902msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
21903
21904#: read.c:5801
21905#, c-format
21906msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
21907msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
21908
21909#: read.c:5810
21910#, c-format
21911msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
21912msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
21913
21914#: read.c:5968
21915msgid "missing .func"
21916msgstr "пропущена .func"
21917
21918#: read.c:5985
21919msgid ".endfunc missing for previous .func"
21920msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
21921
21922#: read.c:6044
21923#, c-format
21924msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
21925msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
21926
21927#: read.c:6049
21928msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
21929msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
21930
21931#: read.c:6063
21932msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
21933msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
21934
21935#: read.c:6084
21936msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
21937msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
21938
21939#: read.c:6097
21940#, c-format
21941msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
21942msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
21943
21944#: read.c:6196
21945#, c-format
21946msgid "missing closing `%c'"
21947msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
21948
21949#: read.c:6198
21950msgid "stray `\\'"
21951msgstr "лишняя `\\'"
21952
21953#: remap.c:53
21954#, c-format
21955msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
21956msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map"
21957
21958#: stabs.c:210
21959#, c-format
21960msgid ".stab%c: missing string"
21961msgstr ".stab%c: отсутствует строка"
21962
21963#: stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:239 stabs.c:258
21964#, c-format
21965msgid ".stab%c: missing comma"
21966msgstr ".stab%c: отсутствует запятая"
21967
21968#. This could happen for example with a source file with a huge
21969#. number of lines. The only cure is to use a different debug
21970#. format, probably DWARF.
21971#: stabs.c:251
21972#, c-format
21973msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
21974msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки"
21975
21976#: stabs.c:437
21977msgid "comma missing in .xstabs"
21978msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
21979
21980#: symbols.c:421
21981#, c-format
21982msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
21983msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
21984
21985#: symbols.c:554
21986#, c-format
21987msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
21988msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
21989
21990#: symbols.c:629 symbols.c:636
21991#, c-format
21992msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
21993msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
21994
21995#: symbols.c:1181
21996#, c-format
21997msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
21998msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
21999
22000#: symbols.c:1185
22001#, c-format
22002msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
22003msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
22004
22005#: symbols.c:1193
22006#, c-format
22007msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
22008msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
22009
22010#: symbols.c:1196
22011#, c-format
22012msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
22013msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
22014
22015#: symbols.c:1259
22016#, c-format
22017msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
22018msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
22019
22020#: symbols.c:1286
22021#, c-format
22022msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
22023msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
22024
22025#: symbols.c:1563
22026#, c-format
22027msgid "division by zero when setting `%s'"
22028msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
22029
22030#. See PR 20895 for a reproducer.
22031#: symbols.c:1603
22032msgid "Invalid operation on symbol"
22033msgstr "Некорректный операнд для символа"
22034
22035#: symbols.c:1653 write.c:2403
22036#, c-format
22037msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
22038msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
22039
22040#: symbols.c:2112
22041#, c-format
22042msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
22043msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
22044
22045#: symbols.c:2141
22046#, c-format
22047msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
22048msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
22049
22050#. Do not reassign section symbols.
22051#: symbols.c:2429
22052msgid "section symbols are already global"
22053msgstr "символы раздела уже глобальные"
22054
22055#: symbols.c:2542
22056#, c-format
22057msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
22058msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
22059
22060#: symbols.c:2546
22061#, c-format
22062msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
22063msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
22064
22065#: write.c:167
22066#, c-format
22067msgid "field fx_size too small to hold %lu"
22068msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu"
22069
22070#: write.c:454
22071#, c-format
22072msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
22073msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
22074
22075#: write.c:476
22076#, c-format
22077msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
22078msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
22079
22080#: write.c:707
22081msgid "invalid offset expression"
22082msgstr "неверное выражение смещения"
22083
22084#: write.c:729
22085msgid "invalid reloc expression"
22086msgstr "неверное выражение перемещения"
22087
22088#: write.c:1112
22089#, c-format
22090msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
22091msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
22092msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s"
22093msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22094msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22095
22096#: write.c:1128
22097#, c-format
22098msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
22099msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
22100
22101#: write.c:1169
22102msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
22103msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
22104
22105#: write.c:1182
22106msgid "relocation out of range"
22107msgstr "перемещение выходит за диапазон"
22108
22109#: write.c:1185
22110#, c-format
22111msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
22112msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
22113
22114#: write.c:1213
22115msgid "reloc not within (fixed part of) section"
22116msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
22117
22118#: write.c:1285
22119msgid "internal error: fixup not contained within frag"
22120msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
22121
22122#: write.c:1403 write.c:1540
22123msgid "can't extend frag"
22124msgstr "не удалось расширить фрагмент"
22125
22126#: write.c:1588
22127msgid "unimplemented .nops directive"
22128msgstr "директива .nops не реализована"
22129
22130#: write.c:1622
22131#, c-format
22132msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
22133msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
22134msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22135msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
22136msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22137
22138#: write.c:1648 write.c:1675 write.c:1711
22139#, c-format
22140msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
22141msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
22142msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22143msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
22144msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22145
22146#: write.c:1914
22147msgid "unable to create reloc for build note"
22148msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
22149
22150#: write.c:1918
22151msgid "<gnu build note>"
22152msgstr "<gnu build note>"
22153
22154#: write.c:2319
22155#, c-format
22156msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
22157msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
22158
22159#: write.c:2333
22160#, c-format
22161msgid "local label `%s' is not defined"
22162msgstr "локальная метка «%s» не определена"
22163
22164#: write.c:2361
22165#, c-format
22166msgid "can't make global register symbol `%s'"
22167msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
22168
22169#: write.c:2670
22170#, c-format
22171msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
22172msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
22173msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22174msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
22175msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22176
22177#: write.c:2837
22178#, c-format
22179msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
22180msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
22181
22182#: write.c:2931
22183msgid "padding added"
22184msgstr "заполнение добавлено"
22185
22186#: write.c:2982
22187msgid "attempt to move .org backwards"
22188msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
22189
22190#: write.c:3007
22191msgid ".space specifies non-absolute value"
22192msgstr ".space задана не абсолютным значением"
22193
22194#: write.c:3022
22195msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
22196msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
22197
22198#: write.c:3094
22199#, c-format
22200msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
22201msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
22202
22203#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
22204#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»"
22205
22206#~ msgid "Invalid relocation"
22207#~ msgstr "Неверное перемещение"
22208
22209#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
22210#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт"
22211
22212#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
22213#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт"
22214
22215#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
22216#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова"
22217
22218#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
22219#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова"
22220
22221#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
22222#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова"
22223
22224#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
22225#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»."
22226
22227#~ msgid ""
22228#~ "PowerPC options:\n"
22229#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
22230#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
22231#~ "-u ignored\n"
22232#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
22233#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
22234#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
22235#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
22236#~ " generate code for PowerPC 603/604\n"
22237#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
22238#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
22239#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
22240#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
22241#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
22242#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
22243#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
22244#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
22245#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
22246#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
22247#~ msgstr ""
22248#~ "Параметры PowerPC:\n"
22249#~ "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n"
22250#~ "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n"
22251#~ "-u игнорируется\n"
22252#~ "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
22253#~ "-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n"
22254#~ "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n"
22255#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
22256#~ " генерировать код для PowerPC 603/604\n"
22257#~ "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n"
22258#~ "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n"
22259#~ "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n"
22260#~ "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n"
22261#~ "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n"
22262#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
22263#~ " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
22264#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
22265#~ " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
22266#~ "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
22267
22268#~ msgid ""
22269#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
22270#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
22271#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
22272#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
22273#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
22274#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
22275#~ " generate code for Power5 architecture\n"
22276#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
22277#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
22278#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
22279#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
22280#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
22281#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
22282#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
22283#~ msgstr ""
22284#~ "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
22285#~ "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n"
22286#~ " включая инструкции моста\n"
22287#~ "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
22288#~ "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n"
22289#~ "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n"
22290#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
22291#~ " генерировать код для архитектуры Power5\n"
22292#~ "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n"
22293#~ "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n"
22294#~ "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n"
22295#~ "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n"
22296#~ "-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n"
22297#~ "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
22298#~ "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
22299
22300#~ msgid ""
22301#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n"
22302#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
22303#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
22304#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
22305#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
22306#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
22307#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
22308#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
22309#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
22310#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
22311#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
22312#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
22313#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
22314#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
22315#~ msgstr ""
22316#~ "-maltivec генерировать код для AltiVec\n"
22317#~ "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
22318#~ "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
22319#~ "-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n"
22320#~ "-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n"
22321#~ "-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n"
22322#~ "-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n"
22323#~ "-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n"
22324#~ "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
22325#~ "-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n"
22326#~ "-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n"
22327#~ "-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n"
22328#~ "-mregnames позволять символические имена для регистров\n"
22329#~ "-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n"
22330
22331#~ msgid ""
22332#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
22333#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
22334#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
22335#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
22336#~ " generate code for a little endian machine\n"
22337#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
22338#~ " generate code for a big endian machine\n"
22339#~ "-msolaris generate code for Solaris\n"
22340#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
22341#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
22342#~ "-V print assembler version number\n"
22343#~ "-Qy, -Qn ignored\n"
22344#~ msgstr ""
22345#~ "-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n"
22346#~ "-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
22347#~ "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
22348#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
22349#~ " генерировать код для машин с обратным порядком байт\n"
22350#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
22351#~ " генерировать код для машин с прямым порядком байт\n"
22352#~ "-msolaris генерировать код для Solaris\n"
22353#~ "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n"
22354#~ "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
22355#~ "-V напечатать номер версии ассемблера\n"
22356#~ "-Qy, -Qn игнорируется\n"
22357
22358#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
22359#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant"
22360
22361#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
22362#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d"
22363
22364#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
22365#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP"
22366
22367#~ msgid "floating point numbers are not implemented"
22368#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы"
22369
22370#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
22371#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
22372
22373#~ msgid "broadcast not on source memory operand"
22374#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти"
22375
22376#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
22377#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания"
22378
22379#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
22380#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания"
22381
22382#~ msgid "inserting a NOP before EINT"
22383#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT"
22384
22385#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT"
22386#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP"
22387
22388#~ msgid "need PIC qualifier with symbol."
22389#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC."
22390
22391#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
22392#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s"
22393
22394#~ msgid "unsupported DC type"
22395#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC"
22396
22397#~ msgid "missing end-quote"
22398#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка"
22399
22400#~ msgid "unsupported alignment"
22401#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание"
22402
22403#~ msgid "this DS form not yet supported"
22404#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается"
22405
22406#~ msgid "Missing or bad .using directive"
22407#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using"
22408
22409#~ msgid "Literal Pool Overflow"
22410#~ msgstr "переполнение пула литералов"
22411
22412#~ msgid "expression not a constant"
22413#~ msgstr "выражение должно быть константой"
22414
22415#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type"
22416#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса"
22417
22418#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
22419#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s"
22420
22421#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
22422#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s"
22423
22424#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
22425#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов"
22426
22427#~ msgid "bad literal size\n"
22428#~ msgstr "некорректный размер литерала\n"
22429
22430#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
22431#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное"
22432
22433#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d"
22434#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d"
22435
22436#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s"
22437#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s"
22438
22439#~ msgid "not using any base register"
22440#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр"
22441
22442#~ msgid "expecting a register for operand %d"
22443#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
22444
22445#~ msgid "Internal Error: bad instruction length"
22446#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции"
22447
22448#~ msgid "only supported with old gcc"
22449#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
22450
22451#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
22452#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n"
22453
22454#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
22455#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax"
22456
22457#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
22458#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax"
22459
22460#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
22461#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax"
22462
22463#~ msgid "Unknown temporary pseudo register"
22464#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр"
22465
22466#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
22467#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
22468
22469#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
22470#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»"
22471
22472#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
22473#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»"
22474
22475#~ msgid "An instruction was expanded (%s)"
22476#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)"
22477
22478#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
22479#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest"
22480
22481#~ msgid "Assembler does not yet support PIC"
22482#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC"
22483
22484#~ msgid "Illegal operands for %s"
22485#~ msgstr "Неверные операнды для %s"
22486
22487#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
22488#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе"
22489
22490#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
22491#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»"
22492
22493#~ msgid ""
22494#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
22495#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
22496#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
22497#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
22498#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
22499#~ msgstr ""
22500#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n"
22501#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n"
22502#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n"
22503#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n"
22504#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n"
22505#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n"
22506
22507#~ msgid ""
22508#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n"
22509#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
22510#~ msgstr ""
22511#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n"
22512#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n"
22513
22514#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
22515#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2"
22516
22517#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
22518#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4"
22519
22520#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
22521#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8"
22522
22523#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
22524#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16"
22525
22526#~ msgid "5-bit field must be absolute"
22527#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным"
22528
22529#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
22530#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4"
22531
22532#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
22533#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)"
22534
22535#~ msgid "Hashing returned \"%s\"."
22536#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»."
22537
22538#~ msgid "expression syntax error"
22539#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении"
22540
22541#~ msgid "attempt to branch into different segment"
22542#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент"
22543
22544#~ msgid "target of %s instruction must be a label"
22545#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой"
22546
22547#~ msgid "unaligned register"
22548#~ msgstr "невыровненный регистр"
22549
22550#~ msgid "no such sfr in this architecture"
22551#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr"
22552
22553#~ msgid "illegal literal"
22554#~ msgstr "неверный литерал"
22555
22556#~ msgid "invalid index register"
22557#~ msgstr "некорректный индексный регистр"
22558
22559#~ msgid "invalid scale factor"
22560#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования"
22561
22562#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
22563#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями"
22564
22565#~ msgid "missing opcode"
22566#~ msgstr "отсутствует код операции"
22567
22568#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode"
22569#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции"
22570
22571#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"."
22572#~ msgstr "неверный код операции, «%s»"
22573
22574#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d"
22575#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d"
22576
22577#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
22578#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d"
22579
22580#~ msgid "invalid architecture %s"
22581#~ msgstr "неверная архитектура %s"
22582
22583#~ msgid "I960 options:\n"
22584#~ msgstr "Параметры I960:\n"
22585
22586#~ msgid ""
22587#~ "\n"
22588#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
22589#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
22590#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
22591#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
22592#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
22593#~ "\t\t\tlong displacements\n"
22594#~ msgstr ""
22595#~ "\n"
22596#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n"
22597#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n"
22598#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n"
22599#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n"
22600#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n"
22601#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n"
22602
22603#~ msgid "should have 1 or 2 operands"
22604#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда"
22605
22606#~ msgid "Redefining leafproc %s"
22607#~ msgstr "Переопределение leafproc %s"
22608
22609#~ msgid "should have two operands"
22610#~ msgstr "должен быть два операнда"
22611
22612#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
22613#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]"
22614
22615#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
22616#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s"
22617
22618#~ msgid "Trying to 'bal' to %s"
22619#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s"
22620
22621#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
22622#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n"
22623
22624#~ msgid "big endian mode is not supported"
22625#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается"
22626
22627#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
22628#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»"
22629
22630#~ msgid "can't use COBR format with external label"
22631#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой"
22632
22633#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
22634#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out"
22635
22636#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
22637#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s"
22638
22639#~ msgid ""
22640#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
22641#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
22642#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
22643#~ msgstr ""
22644#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n"
22645#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n"
22646#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n"
22647
22648#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4"
22649#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4"
22650
22651#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
22652#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia"
22653
22654#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
22655#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact"
22656
22657#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
22658#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact"
22659
22660#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
22661#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64"
22662
22663#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
22664#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32"
22665
22666#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
22667#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64"
22668
22669#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
22670#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s"
22671
22672#~ msgid ""
22673#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
22674#~ " | SHmedia\n"
22675#~ " | shcompact\n"
22676#~ " | SHcompact]\n"
22677#~ msgstr ""
22678#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n"
22679#~ " | SHmedia\n"
22680#~ " | shcompact\n"
22681#~ " | SHcompact]\n"
22682
22683#~ msgid ""
22684#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
22685#~ "\t\t\tfile type\n"
22686#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n"
22687#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n"
22688#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
22689#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
22690#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
22691#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
22692#~ "\t\t\tto 32 bits only\n"
22693#~ msgstr ""
22694#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n"
22695#~ " объектного файла\n"
22696#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n"
22697#~ " разделах кода SHcompact\n"
22698#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n"
22699#~ " константами и кодом SHcompact\n"
22700#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n"
22701#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n"
22702#~ " только до 32 бит\n"
22703
22704#~ msgid "Invalid operand expression"
22705#~ msgstr "Неверное выражение операнда"
22706
22707#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
22708#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia"
22709
22710#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
22711#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact"
22712
22713#~ msgid "invalid expression in operand"
22714#~ msgstr "некорректное выражение в операнде"
22715
22716#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
22717#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d"
22718
22719#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
22720#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d"
22721
22722#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
22723#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d"
22724
22725#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
22726#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d"
22727
22728#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
22729#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d"
22730
22731#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
22732#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d"
22733
22734#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d"
22735#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d"
22736
22737#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
22738#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d"
22739
22740#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
22741#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d"
22742
22743#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
22744#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d"
22745
22746#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
22747#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d"
22748
22749#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
22750#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d"
22751
22752#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
22753#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d"
22754
22755#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
22756#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона"
22757
22758#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
22759#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d"
22760
22761#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
22762#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x"
22763
22764#~ msgid "invalid PIC reference"
22765#~ msgstr "неверная ссылка PIC"
22766
22767#~ msgid "invalid operand: expression in PT target"
22768#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT"
22769
22770#~ msgid "invalid operands to %s"
22771#~ msgstr "неверные операнды для %s"
22772
22773#~ msgid "excess operands to %s"
22774#~ msgstr "избыточные операнды для %s"
22775
22776#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
22777#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре"
22778
22779#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s"
22780#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s"
22781
22782#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
22783#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре"
22784
22785#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
22786#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI"
22787
22788#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
22789#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI"
22790
22791#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s"
22792#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s"
22793
22794#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
22795#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia"
22796
22797#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
22798#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact"
22799
22800#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
22801#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64"
22802
22803#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
22804#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia"
22805
22806#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
22807#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand"
22808
22809#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
22810#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact"
22811
22812#~ msgid "No segment info for current section"
22813#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела"
22814
22815#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored"
22816#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel"
22817
22818#~ msgid "Invalid DataLabel expression"
22819#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel"
22820
22821#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
22822#~ msgstr "-k генерировать PIC\n"
22823
22824#~ msgid "alignment too large; assuming %d"
22825#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d"
22826
22827#~ msgid "alignment too large; assuming %ld"
22828#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld"
22829
22830#~ msgid "unrecognized section type `%s'"
22831#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»"
22832
22833#~ msgid "absolute sections are not supported"
22834#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются"
22835
22836#~ msgid "unrecognized section command `%s'"
22837#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»"
22838
22839#~ msgid "%s: data size %ld\n"
22840#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n"
This page took 0.125768 seconds and 4 git commands to generate.