Add support for OpenRISC 32-bit embedded processor
[deliverable/binutils-gdb.git] / opcodes / po / fr.po
1 # Messages français pour opcodes.
2 # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc.
3 # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: opcodes 2.12-pre020121\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-01-31 17:10+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-01-25 08:00-0500\n"
10 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: alpha-opc.c:335
17 msgid "branch operand unaligned"
18 msgstr "opérande de branchement non alignée"
19
20 #: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
21 msgid "jump hint unaligned"
22 msgstr "saut indicé non aligné"
23
24 #: arc-dis.c:52
25 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
26 msgstr "Référence limite illégale dans la dernière instruction!\n"
27
28 #: arm-dis.c:502
29 msgid "<illegal precision>"
30 msgstr "<précision illégale>"
31
32 #: arm-dis.c:1012
33 #, c-format
34 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
35 msgstr "Nom de jeu de registres inconnu: %s\n"
36
37 #: arm-dis.c:1019
38 #, c-format
39 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
40 msgstr "Option du désassembleur non reconnue: %s\n"
41
42 #: arm-dis.c:1191
43 msgid ""
44 "\n"
45 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
46 "the -M switch:\n"
47 msgstr ""
48 "\n"
49 "Les options spécifiques ARM suivantes sont supportées avec l'utilisation de\n"
50 "l'option -M:\n"
51
52 #: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
53 msgid "undefined"
54 msgstr "non défini"
55
56 #: avr-dis.c:180
57 msgid "Internal disassembler error"
58 msgstr "Erreur interne du désassembleur"
59
60 #: avr-dis.c:228
61 #, c-format
62 msgid "unknown constraint `%c'"
63 msgstr "contrainte inconnue `%c'"
64
65 #: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
66 #: xstormy16-ibld.c:195
67 #, c-format
68 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
69 msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
70
71 #: cgen-asm.c:367
72 #, c-format
73 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
74 msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
75
76 #: d30v-dis.c:312
77 #, c-format
78 msgid "<unknown register %d>"
79 msgstr "<registre inconnu %d>"
80
81 #. Can't happen.
82 #: dis-buf.c:57
83 #, c-format
84 msgid "Unknown error %d\n"
85 msgstr "Erreur inconnue %d\n"
86
87 #: dis-buf.c:62
88 #, c-format
89 msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
90 msgstr "Adresse 0x%x est hors gamme.\n"
91
92 #: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231
93 #, c-format
94 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
95 msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n"
96
97 #: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281
98 msgid "missing mnemonic in syntax string"
99 msgstr "mnémonique manquante dans la syntaxe de la chaîne"
100
101 #. We couldn't parse it.
102 #: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511
103 #: m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430
104 #: openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623
105 #: xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508
106 #: xstormy16-asm.c:610
107 msgid "unrecognized instruction"
108 msgstr "instruction non reconnue"
109
110 #: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464
111 #, c-format
112 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
113 msgstr "erreur de syntaxe (caractère `%c' attendu, `%c' obtenu)"
114
115 #: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474
116 #, c-format
117 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
118 msgstr ""
119 "erreur de syntaxe (caractère `%c' attendu, fin de l'instruction obtenue)"
120
121 #: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502
122 msgid "junk at end of line"
123 msgstr "rebut à la fin de la ligne"
124
125 #: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609
126 msgid "unrecognized form of instruction"
127 msgstr "forme d'instruction non reconnue"
128
129 #: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621
130 #, c-format
131 msgid "bad instruction `%.50s...'"
132 msgstr "instruction erronée `%.50s...'"
133
134 #: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624
135 #, c-format
136 msgid "bad instruction `%.50s'"
137 msgstr "instruction erronée `%.50s'"
138
139 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
140 #: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
141 #: xstormy16-dis.c:39
142 msgid "*unknown*"
143 msgstr "*inconnu*"
144
145 #: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169
146 #, c-format
147 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
148 msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'impression insn.\n"
149
150 #: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
151 #, c-format
152 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
153 msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
154
155 #: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
156 #, c-format
157 msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
158 msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre 0 et %lu)"
159
160 #: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
161 #, c-format
162 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
163 msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction de insn.\n"
164
165 #: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
166 #, c-format
167 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
168 msgstr "Champ non reconnu %d lors du décodage de insn.\n"
169
170 #: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
171 #, c-format
172 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
173 msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande int.\n"
174
175 #: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
176 #, c-format
177 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
178 msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande vma.\n"
179
180 #: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
181 #, c-format
182 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
183 msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande int.\n"
184
185 #: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
186 #: xstormy16-ibld.c:1224
187 #, c-format
188 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
189 msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande vma.\n"
190
191 # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
192 #: h8300-dis.c:384
193 #, c-format
194 msgid "Hmmmm %x"
195 msgstr "Hummm %x"
196
197 #: h8300-dis.c:395
198 #, c-format
199 msgid "Don't understand %x \n"
200 msgstr "Ne comprend pas %x \n"
201
202 #: h8500-dis.c:143
203 #, c-format
204 msgid "can't cope with insert %d\n"
205 msgstr "Ne peut gérer l'insertion %d\n"
206
207 #. Couldn't understand anything.
208 #: h8500-dis.c:350
209 #, c-format
210 msgid "%02x\t\t*unknown*"
211 msgstr "%02x\t\t*inconnu*"
212
213 #: i386-dis.c:1649
214 msgid "<internal disassembler error>"
215 msgstr "<erreur interne du désassembleur>"
216
217 #: m10200-dis.c:199
218 #, c-format
219 msgid "unknown\t0x%02x"
220 msgstr "inconnu\t0x%02x"
221
222 #: m10200-dis.c:339
223 #, c-format
224 msgid "unknown\t0x%04lx"
225 msgstr "inconnu\t0x%04lx"
226
227 #: m10300-dis.c:685
228 #, c-format
229 msgid "unknown\t0x%04x"
230 msgstr "inconnu\t0x%04x"
231
232 #: m68k-dis.c:429
233 #, c-format
234 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
235 msgstr "<erreur interne dans la table des codes-op: %s %s>\n"
236
237 #: m68k-dis.c:1007
238 #, c-format
239 msgid "<function code %d>"
240 msgstr "<code de fonction %d>"
241
242 #: m88k-dis.c:255
243 #, c-format
244 msgid "# <dis error: %08x>"
245 msgstr "# <erreur du désassembleur: %08x>"
246
247 #: mips-dis.c:290
248 #, c-format
249 msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
250 msgstr "# erreur interne, modificateur non défini(%c)"
251
252 #: mips-dis.c:1154
253 #, c-format
254 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
255 msgstr "# erreur interne du déssassembleur, modificateur non reconnu(%c)"
256
257 #: mmix-dis.c:34
258 #, c-format
259 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
260 msgstr "Case erroné %d (%s) dans %s:%d\n"
261
262 #: mmix-dis.c:44
263 #, c-format
264 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
265 msgstr "Interne: code qui n'est pas au point (case de test manquant): %s:%d"
266
267 #: mmix-dis.c:53
268 msgid "(unknown)"
269 msgstr "(inconnu)"
270
271 #: mmix-dis.c:517
272 #, c-format
273 msgid "*unknown operands type: %d*"
274 msgstr "*type d'opérande inconnue: %d*"
275
276 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
277 #. * A is an address and we can`t have the address of
278 #. * an immediate either. We don't know how much to increase
279 #. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
280 #. * anyway!
281 #.
282 #: ns32k-dis.c:628
283 msgid "$<undefined>"
284 msgstr "$<non défini>"
285
286 #: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
287 msgid "invalid conditional option"
288 msgstr "option conditionnelle invalide"
289
290 #: ppc-opc.c:800
291 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
292 msgstr ""
293 "tentative d'initialisation du bit y lorsque le modificateur + ou - a été "
294 "utilisé"
295
296 #: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
297 msgid "offset not a multiple of 4"
298 msgstr "décalage n'est pas un multiple de 4"
299
300 #: ppc-opc.c:857
301 msgid "offset not between -2048 and 2047"
302 msgstr "décalage n'est pas entre -2048 et 2047"
303
304 #: ppc-opc.c:882
305 msgid "offset not between -8192 and 8191"
306 msgstr "décalage n'est pas entre -8192 et 8191"
307
308 #: ppc-opc.c:910
309 msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
310 msgstr ""
311 "Les derniers bits les moins significatifs sont ignorés dans le décalage de "
312 "branchement"
313
314 #: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
315 msgid "illegal bitmask"
316 msgstr "masque de bits illégal"
317
318 #: ppc-opc.c:1054
319 msgid "value out of range"
320 msgstr "valeur hors gamme"
321
322 #: ppc-opc.c:1130
323 msgid "index register in load range"
324 msgstr "registre index n'est pas dans la plage de chargement"
325
326 #: ppc-opc.c:1146
327 msgid "invalid register operand when updating"
328 msgstr "opérande registre invalide lors de la mise à jour"
329
330 #. Mark as non-valid instruction
331 #: sparc-dis.c:749
332 msgid "unknown"
333 msgstr "inconnu"
334
335 #: sparc-dis.c:824
336 #, c-format
337 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
338 msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
339
340 #: sparc-dis.c:835
341 #, c-format
342 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
343 msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
344
345 #: sparc-dis.c:884
346 #, c-format
347 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
348 msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\" == \"%s\"\n"
349
350 #: v850-dis.c:224
351 #, c-format
352 msgid "unknown operand shift: %x\n"
353 msgstr "décalage d'opérande inconnu: %x\n"
354
355 #: v850-dis.c:236
356 #, c-format
357 msgid "unknown pop reg: %d\n"
358 msgstr "registre de pile inconnu: %d\n"
359
360 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
361 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
362 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
363 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
364 #. specific command line option is given to GAS.
365 #: v850-opc.c:68
366 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
367 msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme et n'est pas alignée."
368
369 #: v850-opc.c:69
370 msgid "displacement value is out of range"
371 msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme."
372
373 #: v850-opc.c:70
374 msgid "displacement value is not aligned"
375 msgstr "La valeur de déplacement n'est pas alignée."
376
377 #: v850-opc.c:72
378 msgid "immediate value is out of range"
379 msgstr "La valeur immédiate est hors gamme."
380
381 #: v850-opc.c:83
382 msgid "branch value not in range and to odd offset"
383 msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair."
384
385 #: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
386 msgid "branch value out of range"
387 msgstr "Valeur de branchement hors gamme."
388
389 #: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
390 msgid "branch to odd offset"
391 msgstr "Branchement avec un décalage impair."
392
393 #: v850-opc.c:115
394 msgid "branch value not in range and to an odd offset"
395 msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
396
397 #: v850-opc.c:346
398 msgid "invalid register for stack adjustment"
399 msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile"
400
401 #: v850-opc.c:370
402 msgid "immediate value not in range and not even"
403 msgstr "La valeur immédiate est hors gamme et est impaire."
404
405 #: v850-opc.c:375
406 msgid "immediate value must be even"
407 msgstr "La valeur immédiate doit être paire."
408
409 #: xstormy16-asm.c:74
410 #, fuzzy
411 msgid "Bad register in preincrement"
412 msgstr "registre index n'est pas dans la plage de chargement"
413
414 #: xstormy16-asm.c:79
415 #, fuzzy
416 msgid "Bad register in postincrement"
417 msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile"
418
419 #: xstormy16-asm.c:81
420 #, fuzzy
421 msgid "Bad register name"
422 msgstr "registre index n'est pas dans la plage de chargement"
423
424 #: xstormy16-asm.c:85
425 msgid "Label conflicts with register name"
426 msgstr ""
427
428 #: xstormy16-asm.c:89
429 msgid "Label conflicts with `Rx'"
430 msgstr ""
431
432 #: xstormy16-asm.c:91
433 msgid "Bad immediate expression"
434 msgstr ""
435
436 #: xstormy16-asm.c:120
437 msgid "Small operand was not an immediate number"
438 msgstr ""
439
440 #~ msgid "unrecognized keyword/register name"
441 #~ msgstr "nom de mot clé ou de registre non reconnu"
This page took 0.037875 seconds and 4 git commands to generate.