Updated/new translations provided by the Translations Project.
[deliverable/binutils-gdb.git] / binutils / po / bg.po
index 127468fe7285779f1615b42735084725a18dbb04..a260f98edd648930079c438c7aa404fe829609d2 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Translation of binutils to Bulgarian
 # Translation of binutils to Bulgarian
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010, 2011, 2012.
+# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010, 2011, 2012, 2014.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.22.90\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.24.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-25 11:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 02:44+0300\n"
-"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 20:25+0300\n"
+"Last-Translator: Румен Петров <transl@roumenpetrov.info>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr " Преобразува адрес към двойката номер н
 #: addr2line.c:83
 #, c-format
 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
 #: addr2line.c:83
 #, c-format
 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
-msgstr " Ако на командния ред не са зададени адреси, те ще бъдат четени от стандартния вход\n"
+msgstr " Ако на командния ред не са зададени адреси, те ще бъдат прочетени от стандартния вход\n"
 
 #: addr2line.c:84
 #, c-format
 
 #: addr2line.c:84
 #, c-format
@@ -59,14 +60,14 @@ msgstr ""
 "  -s --basenames         Премахва имена на директории\n"
 "  -f --functions         Показва имена на функции\n"
 "  -C --demangle[=начин]  Декориране на имена на функции\n"
 "  -s --basenames         Премахва имена на директории\n"
 "  -f --functions         Показва имена на функции\n"
 "  -C --demangle[=начин]  Декориране на имена на функции\n"
-"  -h --help              Ð\9fоказва Ñ\82ази Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f\n"
+"  -h --help              Ð\9fоказва Ñ\82ова Ñ\81ведение\n"
 "  -v --version           Показва версия на програмата\n"
 "\n"
 
 "  -v --version           Показва версия на програмата\n"
 "\n"
 
-#: addr2line.c:101 ar.c:304 ar.c:333 coffdump.c:471 dlltool.c:3938
-#: dllwrap.c:524 elfedit.c:653 nlmconv.c:1114 objcopy.c:576 objcopy.c:611
-#: readelf.c:3214 size.c:99 srconv.c:1743 strings.c:667 sysdump.c:653
-#: windmc.c:228 windres.c:695
+#: addr2line.c:101 ar.c:332 ar.c:369 coffdump.c:471 dlltool.c:3969
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:651 nlmconv.c:1113 objcopy.c:606 objcopy.c:656
+#: readelf.c:3705 size.c:99 srconv.c:1744 strings.c:653 sysdump.c:653
+#: windmc.c:228 windres.c:687
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
 #. file name pair that is about to be printed below.  Eg:
 #.
 #. foo at 123:bar.c
 #. file name pair that is about to be printed below.  Eg:
 #.
 #. foo at 123:bar.c
-#: addr2line.c:276
+#: addr2line.c:297
 #, c-format
 msgid " at "
 msgstr " на "
 #, c-format
 msgid " at "
 msgstr " на "
@@ -87,202 +88,217 @@ msgstr " на "
 #. by the next iteration of the while loop.  Eg:
 #.
 #. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
 #. by the next iteration of the while loop.  Eg:
 #.
 #. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
-#: addr2line.c:308
+#: addr2line.c:338
 #, c-format
 msgid " (inlined by) "
 msgstr " (вмъкнато от) "
 
 #, c-format
 msgid " (inlined by) "
 msgstr " (вмъкнато от) "
 
-#: addr2line.c:341
+#: addr2line.c:371
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
 msgstr "%s: не може да се получат адреси от архива"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
 msgstr "%s: не може да се получат адреси от архива"
 
-#: addr2line.c:358
+#: addr2line.c:388
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: не може да се намери раздел %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: не може да се намери раздел %s"
 
-#: addr2line.c:427 nm.c:1570 objdump.c:3423
+#: addr2line.c:457 nm.c:1572 objdump.c:3479
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "непознат начин за възстановяване '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "непознат начин за възстановяване '%s'"
 
-#: ar.c:238
+#: ar.c:253
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "в архива липсва входна точка %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "в архива липсва входна точка %s\n"
 
-#: ar.c:254
+#: ar.c:267
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <име>] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <име>] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
 
-#: ar.c:260
+#: ar.c:273
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
 
-#: ar.c:266
+#: ar.c:281
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-скрипт]\n"
 
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-скрипт]\n"
 
-#: ar.c:267
+#: ar.c:282
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " команди:\n"
 
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " команди:\n"
 
-#: ar.c:268
+#: ar.c:283
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
-msgstr "  d            - изтриване на файл(-ове) от архива\n"
+msgstr "  d            - изтриване на файлове от архива\n"
 
 
-#: ar.c:269
+#: ar.c:284
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
-msgstr "  m[ab]        - преместване на файл(-ове) в архива\n"
+msgstr "  m[ab]        - преместване на файлове в архива\n"
 
 
-#: ar.c:270
+#: ar.c:285
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
-msgstr "  p            - извеждане на файл(-ове) намерен в архива\n"
+msgstr "  p            - извеждане на файлове намерени в архива\n"
 
 
-#: ar.c:271
+#: ar.c:286
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
-msgstr "  q[f]         - бързо добавяне на файл/-ове към архива\n"
+msgstr "  q[f]         - бързо добавяне на файлове към архива\n"
 
 
-#: ar.c:272
+#: ar.c:287
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
-msgstr "  r[ab][f][u]  - замества съществуващ или добавя нов файл/-ове в архива\n"
+msgstr "  r[ab][f][u]  - замества съществуващ или добавя нови файлове в архива\n"
 
 
-#: ar.c:273
+#: ar.c:288
 #, c-format
 msgid "  s            - act as ranlib\n"
 msgstr "  s            - държи се като ranlib\n"
 
 #, c-format
 msgid "  s            - act as ranlib\n"
 msgstr "  s            - държи се като ranlib\n"
 
-#: ar.c:274
+#: ar.c:289
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - показване съдържанието на архива\n"
 
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - показване съдържанието на архива\n"
 
-#: ar.c:275
+#: ar.c:290
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
-msgstr "  x[o]         - изваждане на файл/-ове от архива\n"
+msgstr "  x[o]         - изваждане на файлове от архива\n"
 
 
-#: ar.c:276
+#: ar.c:291
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " уточнители характерни за команда:\n"
 
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " уточнители характерни за команда:\n"
 
-#: ar.c:277
+#: ar.c:292
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
-msgstr "  [a]          - поставане на файл/-ове след [член-име]\n"
+msgstr "  [a]          - поставане на файлове след [член-име]\n"
 
 
-#: ar.c:278
+#: ar.c:293
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
-msgstr "  [b]          - поставане на файл/-ове преди [член-име] (също като [i])\n"
+msgstr "  [b]          - поставане на файлове преди [член-име] (също като [i])\n"
+
+#: ar.c:296
+#, c-format
+msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
+msgstr "  [D]          - използване на нула за времева отметка и номер на потребител или група (по подразбиране)\n"
 
 
-#: ar.c:279
+#: ar.c:298
+#, c-format
+msgid "  [U]          - use actual timestamps and uids/gids\n"
+msgstr "  [D]          - използване на настоящата времева отметка и номер на потребител или група\n"
+
+#: ar.c:303
 #, c-format
 msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
 #, c-format
 msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
-msgstr "  [D]          - използване на нула за дата и час и идентификатори за потребител и група\n"
+msgstr "  [D]          - използване на нула за времева отметка и номер на потребител или група\n"
+
+#: ar.c:305
+#, c-format
+msgid "  [U]          - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
+msgstr "  [D]          - използване на настоящата времева отметка и номер на потребител или група (по подразбиране)\n"
 
 
-#: ar.c:280
+#: ar.c:308
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [N]          - използване на [брой] от имена\n"
 
 
-#: ar.c:281
+#: ar.c:309
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - отрязване на вмъкнати имена на файлове\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - отрязване на вмъкнати имена на файлове\n"
 
-#: ar.c:282
+#: ar.c:310
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - използване на пълни имена за пътища ако съвпадат\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - използване на пълни имена за пътища ако съвпадат\n"
 
-#: ar.c:283
+#: ar.c:311
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - запазване на първоначалните дати\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - запазване на първоначалните дати\n"
 
-#: ar.c:284
+#: ar.c:312
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - да се заместят само файловете, които са по-нови от текущото съдържание на архива\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - да се заместят само файловете, които са по-нови от текущото съдържание на архива\n"
 
-#: ar.c:285
+#: ar.c:313
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " основни уточнители:\n"
 
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " основни уточнители:\n"
 
-#: ar.c:286
+#: ar.c:314
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - без предупреждение, ако трябва да се създаде библиотека\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - без предупреждение, ако трябва да се създаде библиотека\n"
 
-#: ar.c:287
+#: ar.c:315
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - създаване на индекс на архива (виж ranlib)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - създаване на индекс на архива (виж ranlib)\n"
 
-#: ar.c:288
+#: ar.c:316
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - без създаване на таблица за имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - без създаване на таблица за имена\n"
 
-#: ar.c:289
+#: ar.c:317
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - създаване на \"тънък\" архив\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - създаване на \"тънък\" архив\n"
 
-#: ar.c:290
+#: ar.c:318
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - с подробности\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - с подробности\n"
 
-#: ar.c:291
+#: ar.c:319
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - показване номер на версия\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - показване номер на версия\n"
 
-#: ar.c:292
+#: ar.c:320
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "  @<файл>      - прочитане на команди от <файл>\n"
 
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "  @<файл>      - прочитане на команди от <файл>\n"
 
-#: ar.c:293
+#: ar.c:321
 #, c-format
 msgid "  --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
 msgstr "  --target=BFD–ИМЕ - задава BFD–ИМЕ за формата на целевия обект\n"
 
 #, c-format
 msgid "  --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
 msgstr "  --target=BFD–ИМЕ - задава BFD–ИМЕ за формата на целевия обект\n"
 
-#: ar.c:295
+#: ar.c:323
 #, c-format
 msgid " optional:\n"
 msgstr " възможни:\n"
 
 #, c-format
 msgid " optional:\n"
 msgstr " възможни:\n"
 
-#: ar.c:296
+#: ar.c:324
 #, c-format
 msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n"
 
 #, c-format
 msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n"
 
-#: ar.c:317
+#: ar.c:345
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n"
 
-#: ar.c:318
+#: ar.c:346
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 msgstr " Създаване на индекс за ускоряване достъпа до архивите\n"
 
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 msgstr " Създаване на индекс за ускоряване достъпа до архивите\n"
 
-#: ar.c:319
+#: ar.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -291,12 +307,30 @@ msgstr ""
 " Командите са:\n"
 "  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
 
 " Командите са:\n"
 "  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
 
-#: ar.c:322
+#: ar.c:350
 #, c-format
 msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <име>               Зарежда указаната приставка\n"
 
 #, c-format
 msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
 msgstr "  --plugin <име>               Зарежда указаната приставка\n"
 
-#: ar.c:325
+#: ar.c:354
+#, c-format
+msgid ""
+"  -D                           Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
+"  -U                           Use an actual symbol map timestamp\n"
+msgstr ""
+"  -D                           Използване на нула като времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n"
+"  -U                           Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена\n"
+
+#: ar.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"  -D                           Use zero for symbol map timestamp\n"
+"  -U                           Use actual symbol map timestamp (default)\n"
+msgstr ""
+"  -D                           Използване на нула като времева отметка за изобразените имена\n"
+"  -U                           Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n"
+
+#: ar.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
@@ -305,76 +339,90 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -t                           Обновява дата и час на изобразените имена на архива\n"
 "  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
 msgstr ""
 "  -t                           Обновява дата и час на изобразените имена на архива\n"
 "  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
-"  -v --version                 Извежда информация за версията\n"
+"  -v --version                 Извежда сведение за версията\n"
 
 
-#: ar.c:449
+#: ar.c:485
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "указани са две различни опции за операция"
 
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "указани са две различни опции за операция"
 
-#: ar.c:538 nm.c:1643
+#: ar.c:577 ar.c:638 nm.c:1654
 #, c-format
 msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
 msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n"
 
 #, c-format
 msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
 msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n"
 
-#: ar.c:693
+#: ar.c:761
 msgid "no operation specified"
 msgstr "не е зададена операция"
 
 msgid "no operation specified"
 msgstr "не е зададена операция"
 
-#: ar.c:696
+#: ar.c:764
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'."
 
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'."
 
-#: ar.c:699
+#: ar.c:767
 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
 msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'."
 
 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
 msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'."
 
-#: ar.c:707
+#: ar.c:770
+msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:781
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'."
 
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'."
 
-#: ar.c:710
+#: ar.c:784
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна."
 
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна."
 
-#: ar.c:724
+#: ar.c:798
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\"(thin archives)."
 
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\"(thin archives)."
 
-#: ar.c:771
+#: ar.c:845
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е внедрена"
 
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е внедрена"
 
-#: ar.c:840
+#: ar.c:914
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
-#: ar.c:889 ar.c:943 ar.c:1272 objcopy.c:2080
+#: ar.c:945
+#, c-format
+msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:951
+#, c-format
+msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:983 ar.c:1037 ar.c:1366 objcopy.c:2294
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "вътрешна грешка при определяне атрибутите на файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "вътрешна грешка при определяне атрибутите на файл %s"
 
-#: ar.c:908 ar.c:976
+#: ar.c:1002 ar.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s е невалиден архив"
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s е невалиден архив"
 
-#: ar.c:1034
+#: ar.c:1128
 msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
 msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
-msgstr "не Ð¼Ð¾Ð¶Ð° Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81Ñ\8aздаде Ð²Ñ\80еменен Ñ\84айл, Ð´Ð¾ÐºÐ°Ñ\82о Ñ\81е Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ва архива"
+msgstr "не Ð¼Ð¾Ð¶Ð° Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81Ñ\8aздаде Ð²Ñ\80еменен Ñ\84айл, Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ð½а архива"
 
 
-#: ar.c:1177
+#: ar.c:1271
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Няма част с име '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Няма част с име '%s'\n"
 
-#: ar.c:1227
+#: ar.c:1321
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "няма входна точка %s в архива %s!"
 
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "няма входна точка %s в архива %s!"
 
-#: ar.c:1366
+#: ar.c:1460
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване"
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване"
@@ -409,27 +457,27 @@ msgstr "%s: файла %s не е архив\n"
 msgid "%s: no output archive specified yet\n"
 msgstr "%s: не е зададен \"изходен\" архив\n"
 
 msgid "%s: no output archive specified yet\n"
 msgstr "%s: не е зададен \"изходен\" архив\n"
 
-#: arsup.c:250 arsup.c:288 arsup.c:330 arsup.c:350 arsup.c:416
+#: arsup.c:250 arsup.c:288 arsup.c:330 arsup.c:353 arsup.c:419
 #, c-format
 msgid "%s: no open output archive\n"
 msgstr "%s: няма отворен \"изходен\" архив\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no open output archive\n"
 msgstr "%s: няма отворен \"изходен\" архив\n"
 
-#: arsup.c:261 arsup.c:371 arsup.c:397
+#: arsup.c:261 arsup.c:374 arsup.c:400
 #, c-format
 msgid "%s: can't open file %s\n"
 msgstr "%s: не може да се отвори файл %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: can't open file %s\n"
 msgstr "%s: не може да се отвори файл %s\n"
 
-#: arsup.c:315 arsup.c:393 arsup.c:474
+#: arsup.c:315 arsup.c:396 arsup.c:477
 #, c-format
 msgid "%s: can't find module file %s\n"
 msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: can't find module file %s\n"
 msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n"
 
-#: arsup.c:425
+#: arsup.c:428
 #, c-format
 msgid "Current open archive is %s\n"
 msgstr "Текущия отворен архив е %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Current open archive is %s\n"
 msgstr "Текущия отворен архив е %s\n"
 
-#: arsup.c:449
+#: arsup.c:452
 #, c-format
 msgid "%s: no open archive\n"
 msgstr "%s: няма отворен архив\n"
 #, c-format
 msgid "%s: no open archive\n"
 msgstr "%s: няма отворен архив\n"
@@ -445,81 +493,83 @@ msgstr "  Без опции характерни за подражаване\n"
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr " опции за подражаване: \n"
 
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr " опции за подражаване: \n"
 
-#: bucomm.c:163
+#: bucomm.c:164
 #, c-format
 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
 msgstr "подразбираща се BFD цел не може да се установи на '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
 msgstr "подразбираща се BFD цел не може да се установи на '%s': %s"
 
-#: bucomm.c:175
+#: bucomm.c:176
 #, c-format
 msgid "%s: Matching formats:"
 msgstr "%s: Съвпадащи формати:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Matching formats:"
 msgstr "%s: Съвпадащи формати:"
 
-#: bucomm.c:190
+#: bucomm.c:191
 #, c-format
 msgid "Supported targets:"
 msgstr "Поддържани цели:"
 
 #, c-format
 msgid "Supported targets:"
 msgstr "Поддържани цели:"
 
-#: bucomm.c:192
+#: bucomm.c:193
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: поддържани цели:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: поддържани цели:"
 
-#: bucomm.c:210
+#: bucomm.c:211
 #, c-format
 msgid "Supported architectures:"
 msgstr "Поддържани архитектури:"
 
 #, c-format
 msgid "Supported architectures:"
 msgstr "Поддържани архитектури:"
 
-#: bucomm.c:212
+#: bucomm.c:213
 #, c-format
 msgid "%s: supported architectures:"
 msgstr "%s: поддържани архитектури:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: supported architectures:"
 msgstr "%s: поддържани архитектури:"
 
-#: bucomm.c:228
+#: bucomm.c:229
 msgid "big endian"
 msgstr "водещ старши бит"
 
 msgid "big endian"
 msgstr "водещ старши бит"
 
-#: bucomm.c:229
+#: bucomm.c:230
 msgid "little endian"
 msgstr "водещ младши бит"
 
 msgid "little endian"
 msgstr "водещ младши бит"
 
-#: bucomm.c:230
+#: bucomm.c:231
 msgid "endianness unknown"
 msgstr "непозната подредба на битовете"
 
 msgid "endianness unknown"
 msgstr "непозната подредба на битовете"
 
-#: bucomm.c:251
+#: bucomm.c:252
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 " (header %s, data %s)\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 " (header %s, data %s)\n"
 msgstr ""
+"%s\n"
+" (заглавие %s, данни %s)\n"
 
 
-#: bucomm.c:407
+#: bucomm.c:408
 #, c-format
 msgid "BFD header file version %s\n"
 msgstr "BFD заглавен файл версия %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "BFD header file version %s\n"
 msgstr "BFD заглавен файл версия %s\n"
 
-#: bucomm.c:559
+#: bucomm.c:562
 #, c-format
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: погрешно число: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: погрешно число: %s"
 
-#: bucomm.c:576 strings.c:409
+#: bucomm.c:579 strings.c:408
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "'%s': Няма такъв файл"
 
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "'%s': Няма такъв файл"
 
-#: bucomm.c:578 strings.c:411
+#: bucomm.c:581 strings.c:410
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr "Предупреждение: не може да се намери '%s', причина: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr "Предупреждение: не може да се намери '%s', причина: %s"
 
-#: bucomm.c:582
+#: bucomm.c:585
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
 msgstr "Предупреждение: '%s' не е обикновен файл"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
 msgstr "Предупреждение: '%s' не е обикновен файл"
 
-#: bucomm.c:584
+#: bucomm.c:587
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
 msgstr "Предупреждение: '%s' е с отрицателен размер. Може би е много голям"
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
 msgstr "Предупреждение: '%s' е с отрицателен размер. Може би е много голям"
@@ -572,17 +622,17 @@ msgstr "определение на структура"
 #: coffdump.c:171
 #, c-format
 msgid "structure ref to UNKNOWN struct"
 #: coffdump.c:171
 #, c-format
 msgid "structure ref to UNKNOWN struct"
-msgstr ""
+msgstr "струтура указваща към НЕПОЗНАТА структура"
 
 #: coffdump.c:173
 #, c-format
 msgid "structure ref to %s"
 
 #: coffdump.c:173
 #, c-format
 msgid "structure ref to %s"
-msgstr ""
+msgstr "струтура указваща към %s"
 
 #: coffdump.c:176
 #, c-format
 msgid "enum ref to %s"
 
 #: coffdump.c:176
 #, c-format
 msgid "enum ref to %s"
-msgstr ""
+msgstr "изброим указващ към %s"
 
 #: coffdump.c:179
 #, c-format
 
 #: coffdump.c:179
 #, c-format
@@ -592,7 +642,7 @@ msgstr "определение на изброим"
 #: coffdump.c:252
 #, c-format
 msgid "Stack offset %x"
 #: coffdump.c:252
 #, c-format
 msgid "Stack offset %x"
-msgstr ""
+msgstr "Отместване в стека %x"
 
 #: coffdump.c:255
 #, c-format
 
 #: coffdump.c:255
 #, c-format
@@ -627,9 +677,9 @@ msgstr "Списък от имена"
 #: coffdump.c:341
 #, c-format
 msgid "Symbol  %s, tag %d, number %d"
 #: coffdump.c:341
 #, c-format
 msgid "Symbol  %s, tag %d, number %d"
-msgstr ""
+msgstr "Име %s, отметка %d, брой %d"
 
 
-#: coffdump.c:345 readelf.c:12215 readelf.c:12289
+#: coffdump.c:345 readelf.c:13103 readelf.c:13177
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
@@ -671,7 +721,7 @@ msgstr "Източник %s"
 #: coffdump.c:424
 #, c-format
 msgid "section %s %d %d address %x size %x number %d nrelocs %d"
 #: coffdump.c:424
 #, c-format
 msgid "section %s %d %d address %x size %x number %d nrelocs %d"
-msgstr ""
+msgstr "раздел %s %d %d адрес %x размер %x брой %d премествания %d"
 
 #: coffdump.c:449
 #, c-format
 
 #: coffdump.c:449
 #, c-format
@@ -699,796 +749,796 @@ msgid ""
 msgstr ""
 " Командите са:\n"
 "  @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
 msgstr ""
 " Командите са:\n"
 "  @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
-"  -h --help              Ð\9fоказване Ð½Ð° Ñ\82ази Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f\n"
+"  -h --help              Ð\9fоказване Ð½Ð° Ñ\82ова Ñ\81ведение\n"
 "  -v --version           Показване на версията на програмата\n"
 "\n"
 
 "  -v --version           Показване на версията на програмата\n"
 "\n"
 
-#: coffdump.c:533 srconv.c:1833 sysdump.c:710
+#: coffdump.c:533 srconv.c:1834 sysdump.c:710
 msgid "no input file specified"
 msgstr "не е зададен входящ файл "
 
 msgid "no input file specified"
 msgstr "не е зададен входящ файл "
 
-#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:281
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:270 objdump.c:281
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n"
 
-#: debug.c:648
+#: debug.c:647
 msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
 msgstr "debug_add_to_current_namespace: липсва текущ файл"
 
 msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
 msgstr "debug_add_to_current_namespace: липсва текущ файл"
 
-#: debug.c:727
+#: debug.c:726
 msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
 msgstr "debug_start_source: липсва извикване на debug_set_filename"
 
 msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
 msgstr "debug_start_source: липсва извикване на debug_set_filename"
 
-#: debug.c:781
+#: debug.c:780
 msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
 msgstr "debug_record_function: липсва извикване на debug_set_filename"
 
 msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
 msgstr "debug_record_function: липсва извикване на debug_set_filename"
 
-#: debug.c:833
+#: debug.c:832
 msgid "debug_record_parameter: no current function"
 msgstr "debug_record_parameter: липсва текуща функция"
 
 msgid "debug_record_parameter: no current function"
 msgstr "debug_record_parameter: липсва текуща функция"
 
-#: debug.c:865
+#: debug.c:864
 msgid "debug_end_function: no current function"
 msgstr "debug_end_function: липсва текуща функция"
 
 msgid "debug_end_function: no current function"
 msgstr "debug_end_function: липсва текуща функция"
 
-#: debug.c:871
+#: debug.c:870
 msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
 msgstr "debug_end_function: не са затворени някой от блоковете"
 
 msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
 msgstr "debug_end_function: не са затворени някой от блоковете"
 
-#: debug.c:899
+#: debug.c:898
 msgid "debug_start_block: no current block"
 msgstr "debug_start_block: липсва текущ блок"
 
 msgid "debug_start_block: no current block"
 msgstr "debug_start_block: липсва текущ блок"
 
-#: debug.c:935
+#: debug.c:934
 msgid "debug_end_block: no current block"
 msgstr "debug_end_block: липсва текущ блок"
 
 msgid "debug_end_block: no current block"
 msgstr "debug_end_block: липсва текущ блок"
 
-#: debug.c:942
+#: debug.c:941
 msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
 msgstr "debug_end_block: опит за затваряне на най-горния блок"
 
 msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
 msgstr "debug_end_block: опит за затваряне на най-горния блок"
 
-#: debug.c:965
+#: debug.c:964
 msgid "debug_record_line: no current unit"
 msgstr "debug_record_line: липсва текуща част"
 
 #. FIXME
 msgid "debug_record_line: no current unit"
 msgstr "debug_record_line: липсва текуща част"
 
 #. FIXME
-#: debug.c:1018
+#: debug.c:1017
 msgid "debug_start_common_block: not implemented"
 msgstr "debug_start_common_block: не е реализирана"
 
 #. FIXME
 msgid "debug_start_common_block: not implemented"
 msgstr "debug_start_common_block: не е реализирана"
 
 #. FIXME
-#: debug.c:1029
+#: debug.c:1028
 msgid "debug_end_common_block: not implemented"
 msgstr "debug_end_common_block: не е реализирана"
 
 #. FIXME.
 msgid "debug_end_common_block: not implemented"
 msgstr "debug_end_common_block: не е реализирана"
 
 #. FIXME.
-#: debug.c:1113
+#: debug.c:1112
 msgid "debug_record_label: not implemented"
 msgstr "debug_record_label: не е реализирана"
 
 msgid "debug_record_label: not implemented"
 msgstr "debug_record_label: не е реализирана"
 
-#: debug.c:1135
+#: debug.c:1134
 msgid "debug_record_variable: no current file"
 msgstr "debug_record_variable: липсва текущ файл"
 
 msgid "debug_record_variable: no current file"
 msgstr "debug_record_variable: липсва текущ файл"
 
-#: debug.c:1663
+#: debug.c:1662
 msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
 msgstr "debug_make_undefined_type: неподдържан начин"
 
 msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
 msgstr "debug_make_undefined_type: неподдържан начин"
 
-#: debug.c:1840
+#: debug.c:1839
 msgid "debug_name_type: no current file"
 msgstr "debug_name_type: липсва текущ файл"
 
 msgid "debug_name_type: no current file"
 msgstr "debug_name_type: липсва текущ файл"
 
-#: debug.c:1885
+#: debug.c:1884
 msgid "debug_tag_type: no current file"
 msgstr "debug_tag_type: липсва текущ файл"
 
 msgid "debug_tag_type: no current file"
 msgstr "debug_tag_type: липсва текущ файл"
 
-#: debug.c:1893
+#: debug.c:1892
 msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
 msgstr "debug_tag_type: опитан е белег в повече"
 
 msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
 msgstr "debug_tag_type: опитан е белег в повече"
 
-#: debug.c:1930
+#: debug.c:1929
 #, c-format
 msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
 msgstr "Предупреждение: промяна на размера на типа от %d на %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
 msgstr "Предупреждение: промяна на размера на типа от %d на %d\n"
 
-#: debug.c:1952
+#: debug.c:1951
 msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
 msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
-msgstr "debug_find_named_type: няма текуща единица за компилиране"
+msgstr "debug_find_named_type: няма текуща съставна част"
 
 
-#: debug.c:2055
+#: debug.c:2054
 #, c-format
 msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
 #, c-format
 msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
-msgstr "debug_get_real_type: Ñ\86иклиÑ\87на Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ñ\82еÑ\81Ñ\82ване Ð·а %s\n"
+msgstr "debug_get_real_type: Ñ\86иклиÑ\87но Ñ\81ведение Ð·Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване Ð½а %s\n"
 
 
-#: debug.c:2482
+#: debug.c:2481
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: сблъскване с незаконен тип"
 
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: сблъскване с незаконен тип"
 
-#: dlltool.c:902 dlltool.c:928 dlltool.c:959
+#: dlltool.c:918 dlltool.c:944 dlltool.c:975
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Вътрешна грешка: Неизвестен тип машина: %d"
 
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Вътрешна грешка: Неизвестен тип машина: %d"
 
-#: dlltool.c:1000
+#: dlltool.c:1016
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Не може да се отвори def-файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Не може да се отвори def-файл: %s"
 
-#: dlltool.c:1005
+#: dlltool.c:1021
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Обработка на def-файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Обработка на def-файл: %s"
 
-#: dlltool.c:1009
+#: dlltool.c:1025
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Обработен def-файл"
 
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Обработен def-файл"
 
-#: dlltool.c:1033
+#: dlltool.c:1049
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Синтактична грешка в def-файл %s:%d"
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Синтактична грешка в def-файл %s:%d"
 
-#: dlltool.c:1070
+#: dlltool.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr "%s: компонента за път е премахнат от името на образа '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr "%s: компонента за път е премахнат от името на образа '%s'."
 
-#: dlltool.c:1088
+#: dlltool.c:1104
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME(програма): %s базов адрес: %x"
 
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME(програма): %s базов адрес: %x"
 
-#: dlltool.c:1091 dlltool.c:1112
+#: dlltool.c:1107 dlltool.c:1128
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Заедно не може LIBRARY(библиотека) и NAME(програма)"
 
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Заедно не може LIBRARY(библиотека) и NAME(програма)"
 
-#: dlltool.c:1109
+#: dlltool.c:1125
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY(библотека): %s базов адрес: %x"
 
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY(библотека): %s базов адрес: %x"
 
-#: dlltool.c:1266
+#: dlltool.c:1282
 #, c-format
 msgid "VERSION %d.%d\n"
 msgstr "ВЕРСИЯ %d.%d\n"
 
 #, c-format
 msgid "VERSION %d.%d\n"
 msgstr "ВЕРСИЯ %d.%d\n"
 
-#: dlltool.c:1314
+#: dlltool.c:1330
 #, c-format
 msgid "run: %s %s"
 msgstr "пуска: %s %s"
 
 #, c-format
 msgid "run: %s %s"
 msgstr "пуска: %s %s"
 
-#: dlltool.c:1354 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1370 resrc.c:288
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "чакане: %s"
 
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "чакане: %s"
 
-#: dlltool.c:1359 dllwrap.c:422 resrc.c:298
+#: dlltool.c:1375 dllwrap.c:416 resrc.c:293
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "подпроцеса получи сигнал за прекъсване %d"
 
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "подпроцеса получи сигнал за прекъсване %d"
 
-#: dlltool.c:1365 dllwrap.c:429 resrc.c:305
+#: dlltool.c:1381 dllwrap.c:423 resrc.c:300
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s завърши с код за изход %d"
 
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s завърши с код за изход %d"
 
-#: dlltool.c:1396
+#: dlltool.c:1412
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Нагазване в сведенията от раздел %s в %s"
 
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Нагазване в сведенията от раздел %s в %s"
 
-#: dlltool.c:1536
+#: dlltool.c:1552
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Изключване на: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Изключване на: %s"
 
-#: dlltool.c:1625 dlltool.c:1636 nm.c:1012 nm.c:1023
+#: dlltool.c:1641 dlltool.c:1652 nm.c:1006 nm.c:1016 nm.c:1025
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: липсват имена"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: липсват имена"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1662
+#: dlltool.c:1678
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Завърши четенето на %s"
 
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Завърши четенето на %s"
 
-#: dlltool.c:1672
+#: dlltool.c:1688
 #, c-format
 msgid "Unable to open object file: %s: %s"
 msgstr "Не можа да се отвори обектния файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open object file: %s: %s"
 msgstr "Не можа да се отвори обектния файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:1675
+#: dlltool.c:1691
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Сканиране на обектния файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Сканиране на обектния файл %s"
 
-#: dlltool.c:1690
+#: dlltool.c:1708
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Не може да се създаде mcore-elf dll от архива: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Не може да се създаде mcore-elf dll от архива: %s"
 
-#: dlltool.c:1792
+#: dlltool.c:1810
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Добавяне на \"изнасяния\" към изходния файл"
 
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Добавяне на \"изнасяния\" към изходния файл"
 
-#: dlltool.c:1844
+#: dlltool.c:1862
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Добавени \"изнасяния\" към изходния файл"
 
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Добавени \"изнасяния\" към изходния файл"
 
-#: dlltool.c:1986
+#: dlltool.c:2004
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Създаване на файл с \"изнасяния\" : %s"
 
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Създаване на файл с \"изнасяния\" : %s"
 
-#: dlltool.c:1991
+#: dlltool.c:2009
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Не може да се отвори временен файл на асемблер: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Не може да се отвори временен файл на асемблер: %s"
 
-#: dlltool.c:1994
+#: dlltool.c:2012
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Отворен временен файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Отворен временен файл: %s"
 
-#: dlltool.c:2171
+#: dlltool.c:2189
 msgid "failed to read the number of entries from base file"
 msgstr "пропадна прочитането на броя записи от базовия файл"
 
 msgid "failed to read the number of entries from base file"
 msgstr "пропадна прочитането на броя записи от базовия файл"
 
-#: dlltool.c:2219
+#: dlltool.c:2237
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Създаден на файл с \"изнасяния\""
 
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Създаден на файл с \"изнасяния\""
 
-#: dlltool.c:2428
+#: dlltool.c:2447
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2432
+#: dlltool.c:2451
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Създаване на stub файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Създаване на stub файл: %s"
 
-#: dlltool.c:2894
+#: dlltool.c:2922
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
 msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2908 dlltool.c:2984
+#: dlltool.c:2936 dlltool.c:3012
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s"
 
-#: dlltool.c:2970 dlltool.c:3050
+#: dlltool.c:2998 dlltool.c:3081
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3064
+#: dlltool.c:3095
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s"
 
-#: dlltool.c:3121
+#: dlltool.c:3152
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
 msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3143
+#: dlltool.c:3174
 #, c-format
 msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
 msgstr "Не може да се създаде .lib файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
 msgstr "Не може да се създаде .lib файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3147
+#: dlltool.c:3178
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Създаване на библиотечен файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Създаване на библиотечен файл: %s"
 
-#: dlltool.c:3239 dlltool.c:3245
+#: dlltool.c:3270 dlltool.c:3276
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "не може да се изтрие %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "не може да се изтрие %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3250
+#: dlltool.c:3281
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Библиотечният файл е създаден"
 
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Библиотечният файл е създаден"
 
-#: dlltool.c:3462
+#: dlltool.c:3493
 #, c-format
 msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
 msgstr "Не може да се отвори .lib файл: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
 msgstr "Не може да се отвори .lib файл: %s: %s"
 
-#: dlltool.c:3470 dlltool.c:3492
+#: dlltool.c:3501 dlltool.c:3523
 #, c-format
 msgid "%s is not a library"
 msgstr "%s не е библиотека"
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a library"
 msgstr "%s не е библиотека"
 
-#: dlltool.c:3510
+#: dlltool.c:3541
 #, c-format
 msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
 msgstr "Import библиотека '%s' задава две или повече dlls"
 
 #, c-format
 msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
 msgstr "Import библиотека '%s' задава две или повече dlls"
 
-#: dlltool.c:3521
+#: dlltool.c:3552
 #, c-format
 msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
 msgstr "Не може да се определи име на dll за '%s' (не е библиотека за внасяне?)"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
 msgstr "Не може да се определи име на dll за '%s' (не е библиотека за внасяне?)"
 
-#: dlltool.c:3745
+#: dlltool.c:3776
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Предупреждение, пренебрегване на повторен EXPORT %s %d,%d"
 
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Предупреждение, пренебрегване на повторен EXPORT %s %d,%d"
 
-#: dlltool.c:3751
+#: dlltool.c:3782
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Грешка, повторен EXPORT с номер: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Грешка, повторен EXPORT с номер: %s"
 
-#: dlltool.c:3856
+#: dlltool.c:3887
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Обработване на определенията"
 
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Обработване на определенията"
 
-#: dlltool.c:3888
+#: dlltool.c:3919
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Определенията са обработени"
 
 #. xgetext:c-format
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Определенията са обработени"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3895 dllwrap.c:483
+#: dlltool.c:3926 dllwrap.c:477
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Употреба %s <опции> <обектни файлове>\n"
 
 #. xgetext:c-format
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Употреба %s <опции> <обектни файлове>\n"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3897
+#: dlltool.c:3928
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <машина>     Създаване на DLL за <машина>.  [по подразбиране: %s]\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <машина>     Създаване на DLL за <машина>.  [по подразбиране: %s]\n"
 
-#: dlltool.c:3898
+#: dlltool.c:3929
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        възможна <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        възможна <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
-#: dlltool.c:3899
+#: dlltool.c:3930
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасяния\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасяния\".\n"
 
-#: dlltool.c:3900
+#: dlltool.c:3931
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <изх_име> Създаване на интерфейсна библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <изх_име> Създаване на интерфейсна библиотека.\n"
 
-#: dlltool.c:3901
+#: dlltool.c:3932
 #, c-format
 msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
 msgstr "   -y --output-delaylib <изх_име> Създаване на delay-import библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
 msgstr "   -y --output-delaylib <изх_име> Създаване на delay-import библиотека.\n"
 
-#: dlltool.c:3902
+#: dlltool.c:3933
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Добавяне на dll indirects към файла с \"изнасяния\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Добавяне на dll indirects към файла с \"изнасяния\".\n"
 
-#: dlltool.c:3903
+#: dlltool.c:3934
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <име>        Име на входящо dll в интерфейсната библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <име>        Име на входящо dll в интерфейсната библиотека.\n"
 
-#: dlltool.c:3904
+#: dlltool.c:3935
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <defфайл>  Име на .def файл за прочитане като вход.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <defфайл>  Име на .def файл за прочитане като вход.\n"
 
-#: dlltool.c:3905
+#: dlltool.c:3936
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <defфайл> Име на .def файл за създаване.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <defфайл> Име на .def файл за създаване.\n"
 
-#: dlltool.c:3906
+#: dlltool.c:3937
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Изнасяне на всички имена в .def\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Изнасяне на всички имена в .def\n"
 
-#: dlltool.c:3907
+#: dlltool.c:3938
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols  Изнясане само на описаните имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols  Изнясане само на описаните имена\n"
 
-#: dlltool.c:3908
+#: dlltool.c:3939
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <опис> Без изнясане на <опис>\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <опис> Без изнясане на <опис>\n"
 
-#: dlltool.c:3909
+#: dlltool.c:3940
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr "      --no-default-excludes  Изчиства подразбиращите се имена за изключване\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr "      --no-default-excludes  Изчиства подразбиращите се имена за изключване\n"
 
-#: dlltool.c:3910
+#: dlltool.c:3941
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <оснфайл> Добавя основен файл при свързване.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <оснфайл> Добавя основен файл при свързване.\n"
 
-#: dlltool.c:3911
+#: dlltool.c:3942
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Без създаване на раздел idata$4.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Без създаване на раздел idata$4.\n"
 
-#: dlltool.c:3912
+#: dlltool.c:3943
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Без създаване на раздел idata$5.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Без създаване на раздел idata$5.\n"
 
-#: dlltool.c:3913
+#: dlltool.c:3944
 #, c-format
 msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
 msgstr "      --use-nul-prefixed-import-tables Използване на idata$4 и idata$5 без представка.\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
 msgstr "      --use-nul-prefixed-import-tables Използване на idata$4 и idata$5 без представка.\n"
 
-#: dlltool.c:3914
+#: dlltool.c:3945
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Добавяне на подчертавка към всички имена в интерфайсната библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Добавяне на подчертавка към всички имена в интерфайсната библиотека.\n"
 
-#: dlltool.c:3915
+#: dlltool.c:3946
 #, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "      --add-stdcall-underscore Добавяне на подчертавка към stdcall имена в интерфайсната библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "      --add-stdcall-underscore Добавяне на подчертавка към stdcall имена в интерфайсната библиотека.\n"
 
-#: dlltool.c:3916
+#: dlltool.c:3947
 #, c-format
 msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --no-leading-underscore Всички имена да са без подчертавка за представка.\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --no-leading-underscore Всички имена да са без подчертавка за представка.\n"
 
-#: dlltool.c:3917
+#: dlltool.c:3948
 #, c-format
 msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --leading-underscore   Всички имена да са с подчертавка за представка.\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
 msgstr "      --leading-underscore   Всички имена да са с подчертавка за представка.\n"
 
-#: dlltool.c:3918
+#: dlltool.c:3949
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Премахване на @<n> от изнесените имена.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Премахване на @<n> от изнесените имена.\n"
 
-#: dlltool.c:3919
+#: dlltool.c:3950
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @<n>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3920
+#: dlltool.c:3951
 #, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -p --ext-prefix-alias <предст> Добаване на псевдоними с <предст>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -p --ext-prefix-alias <предст> Добаване на псевдоними с <предст>.\n"
 
-#: dlltool.c:3921
+#: dlltool.c:3952
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <име>             Използване на <име> за асемблер.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <име>             Използване на <име> за асемблер.\n"
 
-#: dlltool.c:3922
+#: dlltool.c:3953
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <флагове>   Продаване на <флагове> към асемблера.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <флагове>   Продаване на <флагове> към асемблера.\n"
 
-#: dlltool.c:3923
+#: dlltool.c:3954
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Създаване на съвместима с по-преди библиотека за внасяне.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Създаване на съвместима с по-преди библиотека за внасяне.\n"
 
-#: dlltool.c:3924
+#: dlltool.c:3955
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Запазване на времени файлове (при повтаряне запазване в повече).\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Запазване на времени файлове (при повтаряне запазване в повече).\n"
 
-#: dlltool.c:3925
+#: dlltool.c:3956
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr "   -t --temp-prefix <предст> Използване на <предст> при създаване на име за временен файл.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr "   -t --temp-prefix <предст> Използване на <предст> при създаване на име за временен файл.\n"
 
-#: dlltool.c:3926
+#: dlltool.c:3957
 #, c-format
 msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
 msgstr "   -I --identify <внас_библ> Репортува името на DLL свързан с <внас_библ>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
 msgstr "   -I --identify <внас_библ> Репортува името на DLL свързан с <внас_библ>.\n"
 
-#: dlltool.c:3927
+#: dlltool.c:3958
 #, c-format
 msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
 msgstr "      --identify-strict      Причинява --identify да рапортува грешка при много DLLs.\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
 msgstr "      --identify-strict      Причинява --identify да рапортува грешка при много DLLs.\n"
 
-#: dlltool.c:3928
+#: dlltool.c:3959
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              С подробности.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              С подробности.\n"
 
-#: dlltool.c:3929
+#: dlltool.c:3960
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Покзване на версията на програмата.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Покзване на версията на програмата.\n"
 
-#: dlltool.c:3930
+#: dlltool.c:3961
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Показване на това сведение.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Показване на това сведение.\n"
 
-#: dlltool.c:3931
+#: dlltool.c:3962
 #, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>.\n"
 
-#: dlltool.c:3933
+#: dlltool.c:3964
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "   -M --mcore-elf <из_име>   Обработванме на mcore-elf обектни файлове в <изх_име>.\n"
 
 
-#: dlltool.c:3934
+#: dlltool.c:3965
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <име>         Използва <име> за свързване.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <име>         Използва <име> за свързване.\n"
 
-#: dlltool.c:3935
+#: dlltool.c:3966
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <флагове> Подава <флагове> към свързването.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <флагове> Подава <флагове> към свързването.\n"
 
-#: dlltool.c:4082
+#: dlltool.c:4113
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr "Съставка за път смъкната от името на dll: '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr "Съставка за път смъкната от името на dll: '%s'."
 
-#: dlltool.c:4130
+#: dlltool.c:4161
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Не можа де се отвори основен файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Не можа де се отвори основен файл: %s"
 
-#: dlltool.c:4165
+#: dlltool.c:4196
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Не се поддържа машина '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Не се поддържа машина '%s'"
 
-#: dlltool.c:4245
+#: dlltool.c:4276
 #, c-format
 msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
 msgstr "Предупреждение: типа (%d) за машина не се поддържа при отложени внасяния."
 
 #, c-format
 msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
 msgstr "Предупреждение: типа (%d) за машина не се поддържа при отложени внасяния."
 
-#: dlltool.c:4313 dllwrap.c:213
+#: dlltool.c:4344 dllwrap.c:207
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Пробва се файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Пробва се файл: %s"
 
-#: dlltool.c:4320 dllwrap.c:220
+#: dlltool.c:4351 dllwrap.c:214
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Използва се файл: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Използва се файл: %s"
 
-#: dllwrap.c:303
+#: dllwrap.c:297
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary base file %s"
 msgstr "Запазване на временен основен файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary base file %s"
 msgstr "Запазване на временен основен файл %s"
 
-#: dllwrap.c:305
+#: dllwrap.c:299
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary base file %s"
 msgstr "Изтриване на временен основен файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary base file %s"
 msgstr "Изтриване на временен основен файл %s"
 
-#: dllwrap.c:319
+#: dllwrap.c:313
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary exp file %s"
 msgstr "Запазване на временен exp файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary exp file %s"
 msgstr "Запазване на временен exp файл %s"
 
-#: dllwrap.c:321
+#: dllwrap.c:315
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary exp file %s"
 msgstr "Изтриване на временен exp файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary exp file %s"
 msgstr "Изтриване на временен exp файл %s"
 
-#: dllwrap.c:334
+#: dllwrap.c:328
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary def file %s"
 msgstr "Запазване на временен def файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary def file %s"
 msgstr "Запазване на временен def файл %s"
 
-#: dllwrap.c:336
+#: dllwrap.c:330
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary def file %s"
 msgstr "Изтриване на временен def файл %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary def file %s"
 msgstr "Изтриване на временен def файл %s"
 
-#: dllwrap.c:417
+#: dllwrap.c:411
 #, c-format
 msgid "pwait returns: %s"
 msgstr "pwait върна: %s"
 
 #, c-format
 msgid "pwait returns: %s"
 msgstr "pwait върна: %s"
 
-#: dllwrap.c:484
+#: dllwrap.c:478
 #, c-format
 msgid "  Generic options:\n"
 msgstr "  Основни възможности:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Generic options:\n"
 msgstr "  Основни възможности:\n"
 
-#: dllwrap.c:485
+#: dllwrap.c:479
 #, c-format
 msgid "   @<file>                Read options from <file>\n"
 msgstr "   @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   @<file>                Read options from <file>\n"
 msgstr "   @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
 
-#: dllwrap.c:486
+#: dllwrap.c:480
 #, c-format
 msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
 msgstr "   --quiet, -q            Безмълвна работа\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
 msgstr "   --quiet, -q            Безмълвна работа\n"
 
-#: dllwrap.c:487
+#: dllwrap.c:481
 #, c-format
 msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
 msgstr "   --verbose, -v          Подробно\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
 msgstr "   --verbose, -v          Подробно\n"
 
-#: dllwrap.c:488
+#: dllwrap.c:482
 #, c-format
 msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
 msgstr "   --version              Извежда версията на dllwrap\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
 msgstr "   --version              Извежда версията на dllwrap\n"
 
-#: dllwrap.c:489
+#: dllwrap.c:483
 #, c-format
 msgid "   --implib <outname>     Synonym for --output-lib\n"
 msgstr "   --implib <изх_име>     Синоним за --output-lib\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --implib <outname>     Synonym for --output-lib\n"
 msgstr "   --implib <изх_име>     Синоним за --output-lib\n"
 
-#: dllwrap.c:490
+#: dllwrap.c:484
 #, c-format
 msgid "  Options for %s:\n"
 msgstr "  Опции за %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Options for %s:\n"
 msgstr "  Опции за %s:\n"
 
-#: dllwrap.c:491
+#: dllwrap.c:485
 #, c-format
 msgid "   --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
 msgstr "   --driver-name <име> По подразбиране \"gcc\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
 msgstr "   --driver-name <име> По подразбиране \"gcc\"\n"
 
-#: dllwrap.c:492
+#: dllwrap.c:486
 #, c-format
 msgid "   --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
 msgstr "   --driver-flags <флагове> Припокрива подразбиращите се флагове на ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
 msgstr "   --driver-flags <флагове> Припокрива подразбиращите се флагове на ld\n"
 
-#: dllwrap.c:493
+#: dllwrap.c:487
 #, c-format
 msgid "   --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
 msgstr "   --dlltool-name <име> По подразбиране \"dlltool\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
 msgstr "   --dlltool-name <име> По подразбиране \"dlltool\"\n"
 
-#: dllwrap.c:494
+#: dllwrap.c:488
 #, c-format
 msgid "   --entry <entry>        Specify alternate DLL entry point\n"
 msgstr "   --entry <вход>         Задава друга входна точка на DLL\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --entry <entry>        Specify alternate DLL entry point\n"
 msgstr "   --entry <вход>         Задава друга входна точка на DLL\n"
 
-#: dllwrap.c:495
+#: dllwrap.c:489
 #, c-format
 msgid "   --image-base <base>    Specify image base address\n"
 msgstr "   --image-base <осн>     Задава основен адрес на образа\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --image-base <base>    Specify image base address\n"
 msgstr "   --image-base <осн>     Задава основен адрес на образа\n"
 
-#: dllwrap.c:496
+#: dllwrap.c:490
 #, c-format
 msgid "   --target <machine>     i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
 msgstr "   --target <машина>      i386-cygwin32 или i386-mingw32\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --target <machine>     i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
 msgstr "   --target <машина>      i386-cygwin32 или i386-mingw32\n"
 
-#: dllwrap.c:497
+#: dllwrap.c:491
 #, c-format
 msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
 msgstr "   --dry-run              Показва какво ще се пусне\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
 msgstr "   --dry-run              Показва какво ще се пусне\n"
 
-#: dllwrap.c:498
+#: dllwrap.c:492
 #, c-format
 msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
 msgstr "   --mno-cygwin           Създаване на Mingw DLL\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
 msgstr "   --mno-cygwin           Създаване на Mingw DLL\n"
 
-#: dllwrap.c:499
+#: dllwrap.c:493
 #, c-format
 msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
 msgstr "  Флагове подадени към DLLTOOL:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
 msgstr "  Флагове подадени към DLLTOOL:\n"
 
-#: dllwrap.c:500
+#: dllwrap.c:494
 #, c-format
 msgid "   --machine <machine>\n"
 msgstr "   --machine <машина>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --machine <machine>\n"
 msgstr "   --machine <машина>\n"
 
-#: dllwrap.c:501
+#: dllwrap.c:495
 #, c-format
 msgid "   --output-exp <outname> Generate export file.\n"
 msgstr "   --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасания\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-exp <outname> Generate export file.\n"
 msgstr "   --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасания\".\n"
 
-#: dllwrap.c:502
+#: dllwrap.c:496
 #, c-format
 msgid "   --output-lib <outname> Generate input library.\n"
 msgstr "   --output-lib <изх_име> Създаване на библиотека с \"изнасания\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-lib <outname> Generate input library.\n"
 msgstr "   --output-lib <изх_име> Създаване на библиотека с \"изнасания\".\n"
 
-#: dllwrap.c:503
+#: dllwrap.c:497
 #, c-format
 msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   --add-indirect         Добяване на непреките извиквания към файла с \"изнасания\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   --add-indirect         Добяване на непреките извиквания към файла с \"изнасания\".\n"
 
-#: dllwrap.c:504
+#: dllwrap.c:498
 #, c-format
 msgid "   --dllname <name>       Name of input dll to put into output lib.\n"
 msgstr "   --dllname <име>       Име на входящ dll, за поставяне в изходящата библиотека.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dllname <name>       Name of input dll to put into output lib.\n"
 msgstr "   --dllname <име>       Име на входящ dll, за поставяне в изходящата библиотека.\n"
 
-#: dllwrap.c:505
+#: dllwrap.c:499
 #, c-format
 msgid "   --def <deffile>        Name input .def file\n"
 msgstr "   --def <defфайл>        Име на входящ .def файл\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --def <deffile>        Name input .def file\n"
 msgstr "   --def <defфайл>        Име на входящ .def файл\n"
 
-#: dllwrap.c:506
+#: dllwrap.c:500
 #, c-format
 msgid "   --output-def <deffile> Name output .def file\n"
 msgstr "   --output-def <defфайл> Име на изходящ .def файл\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-def <deffile> Name output .def file\n"
 msgstr "   --output-def <defфайл> Име на изходящ .def файл\n"
 
-#: dllwrap.c:507
+#: dllwrap.c:501
 #, c-format
 msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
 msgstr "   --export-all-symbols     Изнасяне на всички имена в .def\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
 msgstr "   --export-all-symbols     Изнасяне на всички имена в .def\n"
 
-#: dllwrap.c:508
+#: dllwrap.c:502
 #, c-format
 msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
 msgstr "   --no-export-all-symbols  Изнасяне на имена само от .drectve \n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
 msgstr "   --no-export-all-symbols  Изнасяне на имена само от .drectve \n"
 
-#: dllwrap.c:509
+#: dllwrap.c:503
 #, c-format
 msgid "   --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
 msgstr "   --exclude-symbols <спис> Изключване на <спис> от .def\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
 msgstr "   --exclude-symbols <спис> Изключване на <спис> от .def\n"
 
-#: dllwrap.c:510
+#: dllwrap.c:504
 #, c-format
 msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
 #, c-format
 msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
-msgstr ""
+msgstr "   --no-default-excludes    Без имена за изключване по подразбиране\n"
 
 
-#: dllwrap.c:511
+#: dllwrap.c:505
 #, c-format
 msgid "   --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
 msgstr ""
 
-#: dllwrap.c:512
+#: dllwrap.c:506
 #, c-format
 msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
 msgstr "   --no-idata4           Без създаване на раздел idata$4\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
 msgstr "   --no-idata4           Без създаване на раздел idata$4\n"
 
-#: dllwrap.c:513
+#: dllwrap.c:507
 #, c-format
 msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
 msgstr "   --no-idata5           Без създаване на раздел idata$5\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
 msgstr "   --no-idata5           Без създаване на раздел idata$5\n"
 
-#: dllwrap.c:514
+#: dllwrap.c:508
 #, c-format
 msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
 msgstr "   -U                     Добавяне на подчертавки в .lib\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
 msgstr "   -U                     Добавяне на подчертавки в .lib\n"
 
-#: dllwrap.c:515
+#: dllwrap.c:509
 #, c-format
 msgid "   -k                     Kill @<n> from exported names\n"
 msgstr "   -k                     Премахване на @<n> от изнесените имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -k                     Kill @<n> from exported names\n"
 msgstr "   -k                     Премахване на @<n> от изнесените имена\n"
 
-#: dllwrap.c:516
+#: dllwrap.c:510
 #, c-format
 msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>\n"
 msgstr "   --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @<n>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>\n"
 msgstr "   --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @<n>\n"
 
-#: dllwrap.c:517
+#: dllwrap.c:511
 #, c-format
 msgid "   --as <name>            Use <name> for assembler\n"
 msgstr "   --as <име>             Използване на <име> за асемблер\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --as <name>            Use <name> for assembler\n"
 msgstr "   --as <име>             Използване на <име> за асемблер\n"
 
-#: dllwrap.c:518
+#: dllwrap.c:512
 #, c-format
 msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
 msgstr "   --nodelete             Запазване на временните файлове.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
 msgstr "   --nodelete             Запазване на временните файлове.\n"
 
-#: dllwrap.c:519
+#: dllwrap.c:513
 #, c-format
 msgid "   --no-leading-underscore  Entrypoint without underscore\n"
 msgstr "   --no-leading-underscore  Входни точки без подчертавка\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-leading-underscore  Entrypoint without underscore\n"
 msgstr "   --no-leading-underscore  Входни точки без подчертавка\n"
 
-#: dllwrap.c:520
+#: dllwrap.c:514
 #, c-format
 msgid "   --leading-underscore     Entrypoint with underscore.\n"
 msgstr "   --leading-underscore     Входни точки със подчертавка.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --leading-underscore     Entrypoint with underscore.\n"
 msgstr "   --leading-underscore     Входни точки със подчертавка.\n"
 
-#: dllwrap.c:521
+#: dllwrap.c:515
 #, c-format
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Остатъка се подава, непроменен, към езиковата програма\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Остатъка се подава, непроменен, към езиковата програма\n"
 
-#: dllwrap.c:805
+#: dllwrap.c:799
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "рябва да се зададе поне една от опциите -o или --dllname"
 
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "рябва да се зададе поне една от опциите -o или --dllname"
 
-#: dllwrap.c:834
+#: dllwrap.c:828
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
@@ -1496,40 +1546,36 @@ msgstr ""
 "не е предвиден файл с определения за изнасяне.\n"
 "Ще се създаде един, но може би не такъв, какъвто се очаква"
 
 "не е предвиден файл с определения за изнасяне.\n"
 "Ще се създаде един, но може би не такъв, какъвто се очаква"
 
-#: dllwrap.c:1023
+#: dllwrap.c:1017
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL име     : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL име     : %s\n"
 
-#: dllwrap.c:1024
+#: dllwrap.c:1018
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL опции   : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL опции   : %s\n"
 
-#: dllwrap.c:1025
+#: dllwrap.c:1019
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "DRIVER име      : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "DRIVER име      : %s\n"
 
-#: dllwrap.c:1026
+#: dllwrap.c:1020
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "DRIVER опции    : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "DRIVER опции    : %s\n"
 
-#: dwarf.c:132
-msgid "Wrong size in print_dwarf_vma"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:256 dwarf.c:3027
+#: dwarf.c:406 dwarf.c:3215
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:263
+#: dwarf.c:413
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:268
+#: dwarf.c:418
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
@@ -1538,27 +1584,31 @@ msgstr ""
 "Край на последователност\n"
 "\n"
 
 "Край на последователност\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:274
+#: dwarf.c:424
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%s\n"
 msgstr "задава адреса на 0x%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%s\n"
 msgstr "задава адреса на 0x%s\n"
 
-#: dwarf.c:280
+#: dwarf.c:430
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  define new File Table entry\n"
+msgid "define new File Table entry\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:281 dwarf.c:2555
+#: dwarf.c:431 dwarf.c:2777
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Вход\tДир\tЧас\tРазм\tИме\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Вход\tДир\tЧас\tРазм\tИме\n"
 
-#: dwarf.c:295
+#: dwarf.c:445
+msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:449
 #, c-format
 msgid "set Discriminator to %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "set Discriminator to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:370
+#: dwarf.c:524
 #, c-format
 msgid "    UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "    UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
 msgstr ""
@@ -1567,588 +1617,739 @@ msgstr ""
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:387
+#: dwarf.c:541
 #, c-format
 msgid "user defined: "
 msgstr "определен от потребител: "
 
 #, c-format
 msgid "user defined: "
 msgstr "определен от потребител: "
 
-#: dwarf.c:389
+#: dwarf.c:543
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: "
 msgstr "НЕПОЗНАТ: "
 
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: "
 msgstr "НЕПОЗНАТ: "
 
-#: dwarf.c:390
+#: dwarf.c:544
 #, c-format
 msgid "length %d ["
 msgstr "дължина %d ["
 
 #, c-format
 msgid "length %d ["
 msgstr "дължина %d ["
 
-#: dwarf.c:407
+#: dwarf.c:561 dwarf.c:599
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<без раздел .debug_str >"
 
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<без раздел .debug_str >"
 
-#: dwarf.c:413
+#: dwarf.c:565
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
 msgstr "DW_FORM_strp твърде голямо отместване: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
 msgstr "DW_FORM_strp твърде голямо отместване: %s\n"
 
-#: dwarf.c:415
+#: dwarf.c:567
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<твърде голямо отместване>"
 
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<твърде голямо отместване>"
 
-#: dwarf.c:655
+#: dwarf.c:585
+msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
+msgstr "<без раздел .debug_str_offsets.dwo>"
+
+#: dwarf.c:586
+msgid "<no .debug_str_offsets section>"
+msgstr "<без раздел .debug_str_offsets>"
+
+#: dwarf.c:592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown TAG value: %lx"
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s\n"
+msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо отместване: %s\n"
+
+#: dwarf.c:594
+msgid "<index offset is too big>"
+msgstr "<твърде голямо отместване>"
+
+#: dwarf.c:598
+msgid "<no .debug_str.dwo section>"
+msgstr "<без раздел .debug_str.dwo>"
+
+#: dwarf.c:605
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
+msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо непряко отместване: %s\n"
+
+#: dwarf.c:607
+msgid "<indirect index offset is too big>"
+msgstr "<твърде голямо непряко отместване>"
+
+#: dwarf.c:619
+msgid "<no .debug_addr section>"
+msgstr "<без раздел .debug_addr>"
+
+#: dwarf.c:623
+#, c-format
+msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
+msgstr "Твърде голямо отместването в раздел %s : %s\n"
+
+#. Report the missing single zero which ends the section.
+#: dwarf.c:788
+msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:696
+#: dwarf.c:802
+#, c-format
+msgid "Unknown TAG value: %lx"
+msgstr "Непозната стойност за TAG: %lx"
+
+#: dwarf.c:822
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
-msgstr ""
+msgstr "Непозната стойност за FORM: %lx"
 
 
-#: dwarf.c:705
+#: dwarf.c:836
 #, c-format
 msgid " %s byte block: "
 msgstr " %s байта блок: "
 
 #, c-format
 msgid " %s byte block: "
 msgstr " %s байта блок: "
 
-#: dwarf.c:1050
+#: dwarf.c:1188
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_call_ref в frame info)"
 
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_call_ref в frame info)"
 
-#: dwarf.c:1075
+#: dwarf.c:1210
 #, c-format
 msgid "size: %s "
 msgstr "размер: %s"
 
 #, c-format
 msgid "size: %s "
 msgstr "размер: %s"
 
-#: dwarf.c:1078
+#: dwarf.c:1213
 #, c-format
 msgid "offset: %s "
 msgstr "отместване: %s"
 
 #, c-format
 msgid "offset: %s "
 msgstr "отместване: %s"
 
-#: dwarf.c:1098
+#: dwarf.c:1233
 #, c-format
 msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
 #, c-format
 msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
-msgstr ""
+msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address или DW_OP_HP_unknown"
 
 
-#: dwarf.c:1122
+#: dwarf.c:1257
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_GNU_implicit_pointer в frame info)"
 
 #, c-format
 msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
 msgstr "(DW_OP_GNU_implicit_pointer в frame info)"
 
-#: dwarf.c:1234
+#: dwarf.c:1377
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1236
+#: dwarf.c:1379
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1283
+#: dwarf.c:1473
+msgid "corrupt attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1488
 msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1389
+#: dwarf.c:1614
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
 msgstr ""
 
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1439
+#: dwarf.c:1665
 #, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1464
+#: dwarf.c:1676
+#, c-format
+msgid " (indexed string: 0x%s): %s"
+msgstr " (низ от списъка: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:1684
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " (alt indirect string, offset: 0x%s)"
+msgid " (alt indirect string, offset: 0x%s)"
+msgstr " (друг непряк низ с отместване: 0x%lx)"
+
+#: dwarf.c:1707
+#, c-format
+msgid " (addr_index: 0x%s): %s"
+msgstr " (адрес от списъка: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:1713
 #, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Неразпозната форма: %lu\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Неразпозната форма: %lu\n"
 
-#: dwarf.c:1557
+#: dwarf.c:1815
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(не е вграден)"
 
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(не е вграден)"
 
-#: dwarf.c:1560
+#: dwarf.c:1818
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(вграден)"
 
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(вграден)"
 
-#: dwarf.c:1563
+#: dwarf.c:1821
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(определен като вграден, но пренебрегнат)"
 
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(определен като вграден, но пренебрегнат)"
 
-#: dwarf.c:1566
+#: dwarf.c:1824
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(определен като вграден и вграден)"
 
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(определен като вграден и вграден)"
 
-#: dwarf.c:1569
+#: dwarf.c:1827
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %s)"
 msgstr "  (Непозната стойност за вграждане: %s)"
 
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %s)"
 msgstr "  (Непозната стойност за вграждане: %s)"
 
-#: dwarf.c:1608
+#: dwarf.c:1869
 #, c-format
 msgid "(implementation defined: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(implementation defined: %s)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1611
+#: dwarf.c:1872
 #, c-format
 msgid "(Unknown: %s)"
 msgstr "(Непознат: %s)"
 
 #, c-format
 msgid "(Unknown: %s)"
 msgstr "(Непознат: %s)"
 
-#: dwarf.c:1649
+#: dwarf.c:1911
 #, c-format
 msgid "(user defined type)"
 msgstr "(потребителски тип)"
 
 #, c-format
 msgid "(user defined type)"
 msgstr "(потребителски тип)"
 
-#: dwarf.c:1651
+#: dwarf.c:1913
 #, c-format
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(непознат тип)"
 
 #, c-format
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(непознат тип)"
 
-#: dwarf.c:1663
+#: dwarf.c:1926
 #, c-format
 msgid "(unknown accessibility)"
 #, c-format
 msgid "(unknown accessibility)"
-msgstr ""
+msgstr "(непозната достъпност)"
 
 
-#: dwarf.c:1674
+#: dwarf.c:1938
 #, c-format
 msgid "(unknown visibility)"
 #, c-format
 msgid "(unknown visibility)"
-msgstr ""
+msgstr "(непозната видимост)"
 
 
-#: dwarf.c:1684
+#: dwarf.c:1949
 #, c-format
 msgid "(unknown virtuality)"
 #, c-format
 msgid "(unknown virtuality)"
-msgstr ""
+msgstr "(непозната действителност)"
 
 
-#: dwarf.c:1695
+#: dwarf.c:1961
 #, c-format
 msgid "(unknown case)"
 #, c-format
 msgid "(unknown case)"
-msgstr ""
+msgstr "(непознат случай)"
 
 
-#: dwarf.c:1708
+#: dwarf.c:1975
 #, c-format
 msgid "(user defined)"
 msgstr "(потребителски)"
 
 #, c-format
 msgid "(user defined)"
 msgstr "(потребителски)"
 
-#: dwarf.c:1710
+#: dwarf.c:1977
 #, c-format
 msgid "(unknown convention)"
 #, c-format
 msgid "(unknown convention)"
-msgstr ""
+msgstr "(непознато споразумение)"
 
 
-#: dwarf.c:1717
+#: dwarf.c:1985
 #, c-format
 msgid "(undefined)"
 msgstr "(неопределен)"
 
 #, c-format
 msgid "(undefined)"
 msgstr "(неопределен)"
 
-#: dwarf.c:1740
+#: dwarf.c:2008
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(location list)"
-msgstr "(списък местоположения)"
+msgid " (location list)"
+msgstr " (списък с местоположения)"
 
 
-#: dwarf.c:1761 dwarf.c:4045
+#: dwarf.c:2029 dwarf.c:4209 dwarf.c:4335
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr " [без DW_AT_frame_base]"
 
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr " [без DW_AT_frame_base]"
 
-#: dwarf.c:1777
+#: dwarf.c:2046
 #, c-format
 msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr "Твърде голямо отместване %s, използвано като стойност на DW_AT_import признак от DIE отместено на %lx.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr "Твърде голямо отместване %s, използвано като стойност на DW_AT_import признак от DIE отместено на %lx.\n"
 
-#: dwarf.c:1787
+#: dwarf.c:2056
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "[Abbrev Number: %ld"
+msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1978
+#: dwarf.c:2098
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Неизвестен признак: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Неизвестен признак: %lx"
 
-#: dwarf.c:2049
+#: dwarf.c:2171
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2061
+#: dwarf.c:2183
 #, c-format
 msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2069
+#: dwarf.c:2191
 #, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2078
+#: dwarf.c:2200
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2087 dwarf.c:3296 dwarf.c:3390 dwarf.c:3551 dwarf.c:3779
-#: dwarf.c:3911 dwarf.c:4081 dwarf.c:4150 dwarf.c:4354
+#: dwarf.c:2209 dwarf.c:3544 dwarf.c:3669 dwarf.c:3833 dwarf.c:4086
+#: dwarf.c:4444 dwarf.c:4528 dwarf.c:4597 dwarf.c:4738 dwarf.c:4884
+#: dwarf.c:6321
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of the %s section:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of the %s section:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2095
+#: dwarf.c:2221
 #, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не можа да се намери раздел %s!\n"
 
 
-#: dwarf.c:2176
+#: dwarf.c:2309
 #, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2178
+#: dwarf.c:2311
 #, c-format
 msgid "   Length:        0x%s (%s)\n"
 msgstr "   Дължина:       0x%s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Length:        0x%s (%s)\n"
 msgstr "   Дължина:       0x%s (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:2181
+#: dwarf.c:2314
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
-msgstr "   Версия:        %d\n"
+msgstr "    Версия:        %d\n"
 
 
-#: dwarf.c:2182
+#: dwarf.c:2315
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "   Abbrev Offset: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "   Abbrev Offset: 0x%s\n"
+msgstr "      Отместване: 0x%s\n"
 
 
-#: dwarf.c:2184
+#: dwarf.c:2317
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Размер на указ.:  %d\n"
 
 
-#: dwarf.c:2188
+#: dwarf.c:2322
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "   Signature:     "
-msgstr ""
+msgid "   Signature:     0x%s\n"
+msgstr "      Подпис:     0x%s\n"
 
 
-#: dwarf.c:2192
+#: dwarf.c:2325
 #, c-format
 msgid "   Type Offset:   0x%s\n"
 #, c-format
 msgid "   Type Offset:   0x%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "   Вид Отмест.:   0x%s\n"
 
 
-#: dwarf.c:2200
+#: dwarf.c:2333
+#, c-format
+msgid "   Section contributions:\n"
+msgstr "    Дял със спомогателни:\n"
+
+#: dwarf.c:2334
+#, c-format
+msgid "    .debug_abbrev.dwo:       0x%s  0x%s\n"
+msgstr "    .debug_abbrev.dwo:       0x%s  0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2337
+#, c-format
+msgid "    .debug_line.dwo:         0x%s  0x%s\n"
+msgstr "    .debug_line.dwo:         0x%s  0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2340
+#, c-format
+msgid "    .debug_loc.dwo:          0x%s  0x%s\n"
+msgstr "    .debug_loc.dwo:          0x%s  0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2343
+#, c-format
+msgid "    .debug_str_offsets.dwo:  0x%s  0x%s\n"
+msgstr "    .debug_str_offsets.dwo:  0x%s  0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2352
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %s extends beyond end of section (length = %s)\n"
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %s extends beyond end of section (length = %s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Сведението за изпитанието е повредено, дължината на съставната част при %s е след края на раздел (дължина = %s)\n"
 
 
-#: dwarf.c:2213
+#: dwarf.c:2365
 #, c-format
 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 #, c-format
 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Съставната част при отместване %s съдържа повредена или неподдържан номер на версия: %d.\n"
 
 
-#: dwarf.c:2224
+#: dwarf.c:2375
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
+msgstr "Сведението за изпитанието е повредено, отместването (%lx) е по-голямо от размера на раздял (%lx)\n"
+
+#: dwarf.c:2421
+#, c-format
+msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2274
+#: dwarf.c:2431
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
+msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2278
+#: dwarf.c:2435
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2297
+#: dwarf.c:2454
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2301
+#: dwarf.c:2458
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: ...\n"
 #, c-format
 msgid " <%d><%lx>: ...\n"
-msgstr ""
+msgstr " <%d><%lx>: ...\n"
 
 
-#: dwarf.c:2320
+#: dwarf.c:2477
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2422
-#, c-format
-msgid ""
-"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:2460
-#, c-format
-msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
+#: dwarf.c:2634
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2472 dwarf.c:2840
+#: dwarf.c:2647
 msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2486 dwarf.c:2855
+#: dwarf.c:2660
 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2505 dwarf.c:3574
+#: dwarf.c:2687
+#, c-format
+msgid ""
+"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2727 dwarf.c:3854
 #, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване:                  0x%lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване:                  0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2506
+#: dwarf.c:2728
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Дължина:                     %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Дължина:                     %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2507
+#: dwarf.c:2729
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF версия:                %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF версия:                %d\n"
 
-#: dwarf.c:2508
+#: dwarf.c:2730
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2509
+#: dwarf.c:2731
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2511
+#: dwarf.c:2733
 #, c-format
 msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2512
+#: dwarf.c:2734
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2513
+#: dwarf.c:2735
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2514
+#: dwarf.c:2736
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2515
+#: dwarf.c:2737
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2524
+#: dwarf.c:2744
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Opcodes:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Opcodes:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2527
+#: dwarf.c:2747
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2533
+#: dwarf.c:2753
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " The Directory Table is empty.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " The Directory Table is empty.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2536
+#: dwarf.c:2756
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-" The Directory Table:\n"
+" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2551
+#: dwarf.c:2772
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " The File Name Table is empty.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " The File Name Table is empty.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2554
+#: dwarf.c:2775
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-" The File Name Table:\n"
+" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2801
+msgid "Corrupt file name table entry\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Now display the statements.
-#: dwarf.c:2584
+#: dwarf.c:2815
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Line Number Statements:\n"
+msgid " No Line Number Statements.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2818
+#, c-format
+msgid " Line Number Statements:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2603
+#: dwarf.c:2839
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2617
+#: dwarf.c:2853
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2625
+#: dwarf.c:2861
 #, c-format
 msgid " and Line by %s to %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " and Line by %s to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2635
+#: dwarf.c:2871
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2645
+#: dwarf.c:2881
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2658
+#: dwarf.c:2894
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s[%d]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by %s to 0x%s[%d]\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2669
+#: dwarf.c:2905
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %s to %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %s to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2677
+#: dwarf.c:2913
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2685
+#: dwarf.c:2921
 #, c-format
 msgid "  Set column to %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set column to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2693
+#: dwarf.c:2929
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2698
+#: dwarf.c:2934
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2708
+#: dwarf.c:2944
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2721
+#: dwarf.c:2957
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2733
+#: dwarf.c:2968
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2739
+#: dwarf.c:2974
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2743
+#: dwarf.c:2978
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2749
+#: dwarf.c:2984
 #, c-format
 msgid "  Set ISA to %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Set ISA to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2753 dwarf.c:3168
+#: dwarf.c:2988 dwarf.c:3377
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2787
+#: dwarf.c:3026
 #, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2828
-msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
-msgstr ""
-
-#: dwarf.c:2960
+#: dwarf.c:3143
 #, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2961 dwarf.c:2972
+#: dwarf.c:3144 dwarf.c:3156
 #, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2968
+#: dwarf.c:3152
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3059
+#: dwarf.c:3266
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "UNKNOWN: length %d\n"
+msgid "UNKNOWN (%u): length %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3164
+#: dwarf.c:3308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  Set ISA to %lu\n"
+msgid ""
+"\n"
+" [Use file table entry %d]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3330 dwarf.c:4195
+#: dwarf.c:3314
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
+msgid ""
+"\n"
+" [Use directory table entry %d]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3344
-msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
+#: dwarf.c:3373
+#, c-format
+msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3351
-#, c-format
-msgid "  Length:                              %ld\n"
-msgstr "  Дължина:                             %ld\n"
+#: dwarf.c:3518
+msgid "no info"
+msgstr "без сведение"
 
 
-#: dwarf.c:3353
-#, c-format
-msgid "  Version:                             %d\n"
+#: dwarf.c:3519
+msgid "type"
+msgstr "тип"
+
+#: dwarf.c:3520
+msgid "variable"
+msgstr "променлива"
+
+#: dwarf.c:3521
+msgid "function"
+msgstr "функция"
+
+#: dwarf.c:3522
+msgid "other"
+msgstr "друго"
+
+#: dwarf.c:3523
+msgid "unused5"
+msgstr "неизползвано5"
+
+#: dwarf.c:3524
+msgid "unused6"
+msgstr "неизползвано6"
+
+#: dwarf.c:3525
+msgid "unused7"
+msgstr "неизползвано7"
+
+#: dwarf.c:3573 dwarf.c:4636
+#, c-format
+msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
+msgstr ".debug_info отместването от 0x%lx в раздел %s не сочи към заглавие на съставна част.\n"
+
+#: dwarf.c:3586
+msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:3593
+#, c-format
+msgid "  Length:                              %ld\n"
+msgstr "  Дължина:                             %ld\n"
+
+#: dwarf.c:3595
+#, c-format
+msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  Версия:                              %d\n"
 
 msgstr "  Версия:                              %d\n"
 
-#: dwarf.c:3355
+#: dwarf.c:3597
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3357
+#: dwarf.c:3599
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3360
+#: dwarf.c:3603
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"    Offset  Kind          Name\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"    Отмест  Вид           Име\n"
+
+#: dwarf.c:3605
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2157,148 +2358,207 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Отмест\tИме\n"
 
 "\n"
 "    Отмест\tИме\n"
 
-#: dwarf.c:3411
+#: dwarf.c:3632
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:3632
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:3690
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
 
-#: dwarf.c:3417
+#: dwarf.c:3696
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:3425
+#: dwarf.c:3704
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3434
+#: dwarf.c:3713
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3446
+#: dwarf.c:3725
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3566
+#: dwarf.c:3846
 #, c-format
 msgid "Only GNU extension to DWARF 4 of %s is currently supported.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Only GNU extension to DWARF 4 of %s is currently supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3576
+#: dwarf.c:3856
 #, c-format
 msgid "  Version:                     %d\n"
 msgstr "  Версия:                      %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                     %d\n"
 msgstr "  Версия:                      %d\n"
 
-#: dwarf.c:3577
+#: dwarf.c:3857
 #, c-format
 msgid "  Offset size:                 %d\n"
 msgstr "  Размер на отместването:      %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset size:                 %d\n"
 msgstr "  Размер на отместването:      %d\n"
 
-#: dwarf.c:3582
+#: dwarf.c:3861
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_line:     0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване в .debug_line:    0x%lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_line:     0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване в .debug_line:    0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:3593
+#: dwarf.c:3875
 #, c-format
 msgid "  Extension opcode arguments:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Extension opcode arguments:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3601
+#: dwarf.c:3883
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_GNU_%02x has no arguments\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_GNU_%02x has no arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3604
+#: dwarf.c:3886
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_GNU_%02x arguments: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    DW_MACRO_GNU_%02x arguments: "
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3628
+#: dwarf.c:3912
 #, c-format
 msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3645
+#: dwarf.c:3929
 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
 msgstr ""
 
 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3666
+#: dwarf.c:3950
 msgid "DW_MACRO_GNU_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "DW_MACRO_GNU_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3672
+#: dwarf.c:3956
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
 
-#: dwarf.c:3675
+#: dwarf.c:3959
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - ред: %d ном.файл: %d файл: %s%s%s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - ред: %d ном.файл: %d файл: %s%s%s\n"
 
-#: dwarf.c:3683
+#: dwarf.c:3967
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:3691
+#: dwarf.c:3975
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_define - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_define - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3700
+#: dwarf.c:3984
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_undef - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_undef - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3710
+#: dwarf.c:3993
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_define_indirect - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_define_indirect - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3720
+#: dwarf.c:4002
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - ред : %d макрос : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - ред : %d макрос : %s\n"
 
-#: dwarf.c:3727
+#: dwarf.c:4008
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_transparent_include - offset : 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_transparent_include - offset : 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3734
+#: dwarf.c:4016
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_define_indirect_alt - ред : %d отместване : %s\n"
+
+#: dwarf.c:4024
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_undef_indirect_alt - ред : %d отместване : %s\n"
+
+#: dwarf.c:4030
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_transparent_include_alt - offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_transparent_include_alt - отместване : 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4037
 #, c-format
 msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
 msgstr " Неизвестен код на макрос: %02x\n"
 
 #, c-format
 msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
 msgstr " Неизвестен код на макрос: %02x\n"
 
-#: dwarf.c:3746
+#: dwarf.c:4049
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
 
-#: dwarf.c:3749
+#: dwarf.c:4052
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_%02x -"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x -"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACRO_GNU_%02x -"
 msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x -"
 
-#: dwarf.c:3790
+#: dwarf.c:4100
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  Number TAG\n"
+msgid "  Number TAG (0x%lx)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3799
+#: dwarf.c:4109
 msgid "has children"
 msgstr ""
 
 msgid "has children"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3799
+#: dwarf.c:4109
 msgid "no children"
 msgstr ""
 
 msgid "no children"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3850 dwarf.c:4077 dwarf.c:4311
+#: dwarf.c:4150 dwarf.c:4182 dwarf.c:4191 dwarf.c:4264 dwarf.c:4312
+#: dwarf.c:4320
+#, c-format
+msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
+msgstr "Списъкът с местоположения, започнал от отместване 0x%lx, не е завършен.\n"
+
+#: dwarf.c:4166 dwarf.c:4274 dwarf.c:4939
+#, c-format
+msgid "<End of list>\n"
+msgstr "<Край на списък>\n"
+
+#: dwarf.c:4176
+#, c-format
+msgid "(base address)\n"
+msgstr "(основен адрес)\n"
+
+#: dwarf.c:4212
+msgid " (start == end)"
+msgstr " (начало == край)"
+
+#: dwarf.c:4214
+msgid " (start > end)"
+msgstr " (начало > край)"
+
+#: dwarf.c:4281
+#, c-format
+msgid "(base address selection entry)\n"
+msgstr "(основен адрес на запис за избор)\n"
+
+#: dwarf.c:4305
+#, c-format
+msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
+msgstr "Неизвестен тип запис за местоположение 0x%x.\n"
+
+#: dwarf.c:4384 dwarf.c:4524 dwarf.c:4727 dwarf.c:4790 dwarf.c:4837
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2307,107 +2567,84 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Празен раздел %s.\n"
 
 "\n"
 "Празен раздел %s.\n"
 
-#: dwarf.c:3856 dwarf.c:4317
+#: dwarf.c:4390 dwarf.c:4733 dwarf.c:4843
 #, c-format
 msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
 msgstr "Не може да се зареди/направи разбор на раздел .debug_info, така че не може да се разтълкува раздела %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
 msgstr "Не може да се зареди/направи разбор на раздел .debug_info, така че не може да се разтълкува раздела %s.\n"
 
-#: dwarf.c:3900
+#: dwarf.c:4434
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с местоположения !\n"
 
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с местоположения !\n"
 
-#: dwarf.c:3905
+#: dwarf.c:4438
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3912
+#: dwarf.c:4445
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3961
+#: dwarf.c:4481
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n"
 
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n"
 
-#: dwarf.c:3965
+#: dwarf.c:4485
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3973
+#: dwarf.c:4493
 #, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3982 dwarf.c:4017 dwarf.c:4027
-#, c-format
-msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
-msgstr "Списъкът с местоположения, започнал от отместване 0x%lx, не е завършен.\n"
-
-#: dwarf.c:4001 dwarf.c:4405
-#, c-format
-msgid "<End of list>\n"
-msgstr "<Край на списък>\n"
-
-#: dwarf.c:4011
-#, c-format
-msgid "(base address)\n"
-msgstr "(основен адрес)\n"
-
-#: dwarf.c:4048
-msgid " (start == end)"
-msgstr " (начало == край)"
-
-#: dwarf.c:4050
-msgid " (start > end)"
-msgstr " (начало > край)"
-
-#: dwarf.c:4060
+#: dwarf.c:4507
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr "Намерени %ld неизползвани байта в края на раздел %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr "Намерени %ld неизползвани байта в края на раздел %s\n"
 
-#: dwarf.c:4206
+#: dwarf.c:4644
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4210
+#: dwarf.c:4648
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Дължина:                  %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Дължина:                  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:4212
+#: dwarf.c:4650
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Версия:                   %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Версия:                   %d\n"
 
-#: dwarf.c:4213
+#: dwarf.c:4651
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване в .debug_info: 0x%lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Отместване в .debug_info: 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:4215
+#: dwarf.c:4653
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Размер на показалец:      %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Размер на показалец:      %d\n"
 
-#: dwarf.c:4216
+#: dwarf.c:4654
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Размер на част:           %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Размер на част:           %d\n"
 
-#: dwarf.c:4222
+#: dwarf.c:4660
 #, c-format
 msgid "Invalid address size in %s section!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid address size in %s section!\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4232
+#: dwarf.c:4670
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr "Размер на показалеца + размер на часта не е степен на две.\n"
 
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr "Размер на показалеца + размер на часта не е степен на две.\n"
 
-#: dwarf.c:4237
+#: dwarf.c:4675
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2416,7 +2653,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Адрес              Дължина\n"
 
 "\n"
 "    Адрес              Дължина\n"
 
-#: dwarf.c:4239
+#: dwarf.c:4677
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2425,375 +2662,495 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Адрес      Дължина\n"
 
 "\n"
 "    Адрес      Дължина\n"
 
-#: dwarf.c:4327
-msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
+#: dwarf.c:4760
+#, c-format
+msgid "  For compilation unit at offset 0x%s:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4351
+#: dwarf.c:4763
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
+msgid "\tIndex\tAddress\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4355
+#: dwarf.c:4770
+#, c-format
+msgid "\t%d:\t"
+msgstr ""
+
+#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
+#. which removes references to range lists from the primary .o file.
+#: dwarf.c:4856
+#, c-format
+msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
+msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с обхват\n"
+
+#: dwarf.c:4881
+#, c-format
+msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
+msgstr "Списъка с обхват в раздел %s започва от 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4885
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr "    Отмест   Начало   Край\n"
 
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr "    Отмест   Начало   Край\n"
 
-#: dwarf.c:4376
+#: dwarf.c:4905
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
 
-#: dwarf.c:4380
+#: dwarf.c:4912
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n"
 
-#: dwarf.c:4423
+#: dwarf.c:4957
 msgid "(start == end)"
 msgstr "(начало == край)"
 
 msgid "(start == end)"
 msgstr "(начало == край)"
 
-#: dwarf.c:4425
+#: dwarf.c:4959
 msgid "(start > end)"
 msgstr "(начало > край)"
 
 msgid "(start > end)"
 msgstr "(начало > край)"
 
-#: dwarf.c:4678
+#: dwarf.c:5229
 msgid "bad register: "
 msgstr ""
 
 #. The documentation for the format of this file is in gdb/dwarf2read.c.
 msgid "bad register: "
 msgstr ""
 
 #. The documentation for the format of this file is in gdb/dwarf2read.c.
-#: dwarf.c:4681 dwarf.c:5490
+#: dwarf.c:5232 dwarf.c:6072
 #, c-format
 msgid "Contents of the %s section:\n"
 msgstr "Съдържание на раздел %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "Contents of the %s section:\n"
 msgstr "Съдържание на раздел %s:\n"
 
-#: dwarf.c:5451
+#: dwarf.c:6033
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5453
+#: dwarf.c:6035
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5494
+#: dwarf.c:6076
 #, c-format
 msgid "Truncated header in the %s section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Truncated header in the %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5499
+#: dwarf.c:6081
 #, c-format
 msgid "Version %ld\n"
 msgstr "Версия %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "Version %ld\n"
 msgstr "Версия %ld\n"
 
-#: dwarf.c:5506
+#: dwarf.c:6087
+#, c-format
+msgid "Unsupported version %lu.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6091
 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5509
+#: dwarf.c:6093
 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5514
-#, c-format
-msgid "Unsupported version %lu.\n"
+#: dwarf.c:6095
+msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5530
+#: dwarf.c:6097
+msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6115
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5545
+#: dwarf.c:6130
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "CU table:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "CU table:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5551
+#: dwarf.c:6136
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5556
+#: dwarf.c:6141
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "TU table:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "TU table:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5563
+#: dwarf.c:6148
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5570
+#: dwarf.c:6155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Address table:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Address table:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5579
+#: dwarf.c:6164
 #, c-format
 msgid "%lu\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%lu\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5582
+#: dwarf.c:6167
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5616
+#: dwarf.c:6200
+msgid "static"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6200
+msgid "global"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:6238 dwarf.c:6249
+msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
+msgstr "Вътрешна грешка: недостатъчно място в сборния shndx\n"
+
+#: dwarf.c:6322
+#, c-format
+msgid "  Version:                 %d\n"
+msgstr "   Версия:                  %d\n"
+
+#: dwarf.c:6324
+#, c-format
+msgid "  Number of columns:       %d\n"
+msgstr "             Колони:       %d\n"
+
+#: dwarf.c:6325
+#, c-format
+msgid "  Number of used entries:  %d\n"
+msgstr "       Използвани записи:  %d\n"
+
+#: dwarf.c:6326
+#, c-format
+msgid ""
+"  Number of slots:         %d\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  Запазени записи:         %d\n"
+"\n"
+
+#: dwarf.c:6331
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
+msgstr "Раздела, %s, е твърде малък за %d записа на таблицата\n"
+
+#: dwarf.c:6351
+#, c-format
+msgid "  [%3d] Signature:  0x%s  Sections: "
+msgstr "  [%3d]    Подпис:  0x%s  Раздели: "
+
+#: dwarf.c:6358
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
+msgstr "Раздела, %s, е твърде малък за сборния shndx\n"
+
+#: dwarf.c:6398
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
+msgstr "Раздела, %s, е твърде малък за таблиците с отмествания и размер\n"
+
+#: dwarf.c:6405
+#, c-format
+msgid "  Offset table\n"
+msgstr "Таблица с отмествания\n"
+
+#: dwarf.c:6407 dwarf.c:6471
+msgid "signature"
+msgstr "подпис"
+
+#: dwarf.c:6407 dwarf.c:6471
+msgid "dwo_id"
+msgstr "dwo_id"
+
+#: dwarf.c:6443 dwarf.c:6489
+#, c-format
+msgid "  [%3d] 0x%s"
+msgstr "  [%3d] 0x%s"
+
+#: dwarf.c:6469
+#, c-format
+msgid "  Size table\n"
+msgstr "Размер табл.\n"
+
+#: dwarf.c:6511
+#, c-format
+msgid "  Unsupported version\n"
+msgstr "  Неподдържана версия\n"
+
+#: dwarf.c:6576
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:5752 dwarf.c:5822
+#: dwarf.c:6714 dwarf.c:6784
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
 msgstr "Неразпозната опция за проследяване '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
 msgstr "Неразпозната опция за проследяване '%s'\n"
 
-#: elfcomm.c:39
+#: elfcomm.c:42
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Грешка: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Грешка: "
 
-#: elfcomm.c:50
+#: elfcomm.c:56
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Предупр.: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Предупр.: "
 
-#: elfcomm.c:82 elfcomm.c:117 elfcomm.c:167 elfcomm.c:216
+#: elfcomm.c:88 elfcomm.c:123 elfcomm.c:224 elfcomm.c:330
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:263 elfcomm.c:277 elfcomm.c:645 readelf.c:3683 readelf.c:3991
-#: readelf.c:4034 readelf.c:4108 readelf.c:4187 readelf.c:4965 readelf.c:4989
-#: readelf.c:7397 readelf.c:7443 readelf.c:7642 readelf.c:8863 readelf.c:8877
-#: readelf.c:9423 readelf.c:9439 readelf.c:9482 readelf.c:9507 readelf.c:11904
-#: readelf.c:12096 readelf.c:12929
+#: elfcomm.c:405 elfcomm.c:419 elfcomm.c:833 readelf.c:4177 readelf.c:4485
+#: readelf.c:4528 readelf.c:4602 readelf.c:4681 readelf.c:5468 readelf.c:5492
+#: readelf.c:7979 readelf.c:8025 readelf.c:8224 readelf.c:9525 readelf.c:9539
+#: readelf.c:10085 readelf.c:10102 readelf.c:10145 readelf.c:10171
+#: readelf.c:12792 readelf.c:12984 readelf.c:13978
 msgid "Out of memory\n"
 msgstr "Недостиг на памет\n"
 
 msgid "Out of memory\n"
 msgstr "Недостиг на памет\n"
 
-#: elfcomm.c:312
+#: elfcomm.c:456
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
-msgstr "%s: не можа да се достигне първото заглавие в архива\n"
-
-#: elfcomm.c:321 elfcomm.c:611 elfedit.c:340 readelf.c:13418
-#, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header\n"
-msgstr "%s: не можа да се прочете заглавието на архива\n"
+msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgstr "%s: неуспех при пропускането на таблицита с имена на архива\n"
 
 
-#: elfcomm.c:347
+#: elfcomm.c:475
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr "%s: индекса на архива е празен\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr "%s: индекса на архива е празен\n"
 
-#: elfcomm.c:355 elfcomm.c:381
+#: elfcomm.c:483 elfcomm.c:510
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: не можа да се прочете индекса на архива\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: не можа да се прочете индекса на архива\n"
 
-#: elfcomm.c:365
+#: elfcomm.c:492
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
-msgstr "%s: очава се индекса на архива да е с %ld записа, но размера на заглавието твърде малък\n"
+msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries of %d bytes, but the size is only %ld\n"
+msgstr "%s: очава се индекса на архива да е с %ld записа от %d байта, но размера е само %ld\n"
 
 
-#: elfcomm.c:373
+#: elfcomm.c:502
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr "Недостиг на памет при четене на имена от индекса на архива\n"
 
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr "Недостиг на памет при четене на имена от индекса на архива\n"
 
-#: elfcomm.c:392
+#: elfcomm.c:522
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:405
+#: elfcomm.c:535
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr "%s: архива е с индекс, но е без имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr "%s: архива е с индекс, но е без имена\n"
 
-#: elfcomm.c:413
+#: elfcomm.c:543
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:419
+#: elfcomm.c:551
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:428
+#: elfcomm.c:561
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:440
+#: elfcomm.c:594
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: не можа да се достигне първото заглавие в архива\n"
+
+#: elfcomm.c:603 elfcomm.c:791 elfedit.c:338 readelf.c:14477
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header\n"
+msgstr "%s: не можа да се прочете заглавието на архива\n"
 
 
-#: elfcomm.c:446
+#: elfcomm.c:620
 #, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:457
+#: elfcomm.c:631
 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:465
+#: elfcomm.c:639
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:605
+#: elfcomm.c:713
+msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
+msgstr ""
+
+#: elfcomm.c:785
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
 msgstr ""
 
-#: elfcomm.c:616 elfedit.c:347 readelf.c:13424
+#: elfcomm.c:796 elfedit.c:345 readelf.c:14483
 #, c-format
 msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
 msgstr ""
 
-#: elfedit.c:73
+#: elfcomm.c:815 readelf.c:279 readelf.c:5586 readelf.c:6098 readelf.c:8774
+#: readelf.c:8890 readelf.c:9895 readelf.c:9989 readelf.c:10050
+#: readelf.c:13313 readelf.c:13316
+msgid "<corrupt>"
+msgstr "<повреден>"
+
+#: elfedit.c:71
 #, c-format
 msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: не е ELF файл - магическия байт, в началото, е грешен\n"
 
 
-#: elfedit.c:81
+#: elfedit.c:79
 #, c-format
 msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неподдържана EI_VERSION: %d не е %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:97
+#: elfedit.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Несъответстващ EI_CLASS: %d не е %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:108
+#: elfedit.c:106
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Несъответстващa e_machine: %d не е %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:119
+#: elfedit.c:117
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Несъответстващ e_type: %d не е %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:130
+#: elfedit.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Несъответстващ EI_OSABI: %d не е %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:163
+#: elfedit.c:161
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Пропадна обновяването на ELF заглавие: %s\n"
 
 
-#: elfedit.c:196
+#: elfedit.c:194
 #, c-format
 msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
 #, c-format
 msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдържан EI_CLASS: %d\n"
 
 
-#: elfedit.c:229
+#: elfedit.c:227
 msgid ""
 "This executable has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This executable has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
 msgstr ""
 
-#: elfedit.c:270
+#: elfedit.c:268
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Пропадна прочитането на ELF заглавие\n"
 
 
-#: elfedit.c:277
+#: elfedit.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Пропадна преместването на ELF заглавие\n"
 
 
-#: elfedit.c:331 readelf.c:13410
+#: elfedit.c:329 readelf.c:14469
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
 msgstr "%s: не можа да се постигне следващото заглавие на архива\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
 msgstr "%s: не можа да се постигне следващото заглавие на архива\n"
 
-#: elfedit.c:362 elfedit.c:371 readelf.c:13438 readelf.c:13447
+#: elfedit.c:360 elfedit.c:369 readelf.c:14497 readelf.c:14506
 #, c-format
 msgid "%s: bad archive file name\n"
 #, c-format
 msgid "%s: bad archive file name\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: негодно име на файлов архив\n"
 
 
-#: elfedit.c:391 elfedit.c:483
+#: elfedit.c:389 elfedit.c:481
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable\n"
 msgstr "Нечетим входящ файл '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable\n"
 msgstr "Нечетим входящ файл '%s'\n"
 
-#: elfedit.c:415
+#: elfedit.c:413
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
 msgstr "%s: не успя преместването към член на архива\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
 msgstr "%s: не успя преместването към член на архива\n"
 
-#: elfedit.c:454 readelf.c:13533
+#: elfedit.c:452 readelf.c:14601
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file\n"
 msgstr "'%s': Няма такъв файл\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file\n"
 msgstr "'%s': Няма такъв файл\n"
 
-#: elfedit.c:456 readelf.c:13535
+#: elfedit.c:454 readelf.c:14603
 #, c-format
 msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не можа да се открие '%s'.  Системна грешка: %s\n"
 
 
-#: elfedit.c:463 readelf.c:13542
+#: elfedit.c:461 readelf.c:14610
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
 msgstr "'%s' не е обикновен файл\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
 msgstr "'%s' не е обикновен файл\n"
 
-#: elfedit.c:489 readelf.c:13555
+#: elfedit.c:487 readelf.c:14623
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
 msgstr ""
 
-#: elfedit.c:547
+#: elfedit.c:545
 #, c-format
 msgid "Unknown OSABI: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Unknown OSABI: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестен OSABI: %s\n"
 
 
-#: elfedit.c:568
+#: elfedit.c:566
 #, c-format
 msgid "Unknown machine type: %s\n"
 msgstr "Неизвестен тип машина: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown machine type: %s\n"
 msgstr "Неизвестен тип машина: %s\n"
 
-#: elfedit.c:587
+#: elfedit.c:585
 #, c-format
 msgid "Unknown machine type: %d\n"
 msgstr "Неизвестен тип машина: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown machine type: %d\n"
 msgstr "Неизвестен тип машина: %d\n"
 
-#: elfedit.c:606
+#: elfedit.c:604
 #, c-format
 msgid "Unknown type: %s\n"
 msgstr "Непознат тип: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown type: %s\n"
 msgstr "Непознат тип: %s\n"
 
-#: elfedit.c:637
+#: elfedit.c:635
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
 msgstr "Употреба: %s <опции> <обектни файлове>\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
 msgstr "Употреба: %s <опции> <обектни файлове>\n"
 
-#: elfedit.c:639
+#: elfedit.c:637
 #, c-format
 msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
 msgstr ""
 
-#: elfedit.c:640 objcopy.c:475 objcopy.c:585
+#: elfedit.c:638 objcopy.c:489 objcopy.c:615
 #, c-format
 msgid " The options are:\n"
 msgstr " Възможностите са:\n"
 
 #, c-format
 msgid " The options are:\n"
 msgstr " Възможностите са:\n"
 
-#: elfedit.c:641
+#: elfedit.c:639
 #, c-format
 msgid ""
 "  --input-mach <machine>      Set input machine type to <machine>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  --input-mach <machine>      Set input machine type to <machine>\n"
@@ -2805,26 +3162,34 @@ msgid ""
 "  -h --help                   Display this information\n"
 "  -v --version                Display the version number of %s\n"
 msgstr ""
 "  -h --help                   Display this information\n"
 "  -v --version                Display the version number of %s\n"
 msgstr ""
+"  --input-mach <машина>       Задава входящ тип за машина <машина>\n"
+"  --output-mach <машина>      Задава изходящ тип за машината<машина>\n"
+"  --input-type <тип>          Задава входящ тип за файл на <тип>\n"
+"  --output-type <тип>         Задава изходящ тип за файл на <тип>\n"
+"  --input-osabi <ОС-съвм>     Задава входяща двойчна съвместимост за ОС на <ОС-съвм>\n"
+"  --output-osabi <ОС-съвм>    Задава изходящ двойчна съвместимост за ОС на <ОС-съвм>\n"
+"  -h --help                   Извеждане на това сведение\n"
+"  -v --version                Извеждане на номер на версия за %s\n"
 
 #: emul_aix.c:45
 #, c-format
 msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
 
 #: emul_aix.c:45
 #, c-format
 msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [-g]         - 32-бита малък архив\n"
 
 #: emul_aix.c:46
 #, c-format
 msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
 
 #: emul_aix.c:46
 #, c-format
 msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [-X32]       - пренебрегва 64-битови обекти\n"
 
 #: emul_aix.c:47
 #, c-format
 msgid "  [-X64]       - ignores 32 bit objects\n"
 
 #: emul_aix.c:47
 #, c-format
 msgid "  [-X64]       - ignores 32 bit objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [-X64]       - пренебрегва 32-битови обекти\n"
 
 #: emul_aix.c:48
 #, c-format
 msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
 
 #: emul_aix.c:48
 #, c-format
 msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [-X32_64]    - приема 32- и 64-битови обекти\n"
 
 #: ieee.c:311
 msgid "unexpected end of debugging information"
 
 #: ieee.c:311
 msgid "unexpected end of debugging information"
@@ -2848,7 +3213,7 @@ msgstr ""
 
 #: ieee.c:541
 msgid "unknown section"
 
 #: ieee.c:541
 msgid "unknown section"
-msgstr ""
+msgstr "непознат раздел"
 
 #: ieee.c:562
 msgid "expression stack underflow"
 
 #: ieee.c:562
 msgid "expression stack underflow"
@@ -2860,19 +3225,19 @@ msgstr ""
 
 #: ieee.c:613
 msgid "unknown builtin type"
 
 #: ieee.c:613
 msgid "unknown builtin type"
-msgstr ""
+msgstr "непознат вграден тип"
 
 #: ieee.c:758
 msgid "BCD float type not supported"
 
 #: ieee.c:758
 msgid "BCD float type not supported"
-msgstr ""
+msgstr "не се поддържа двойно-десетичен тип с плаваща запетая"
 
 #: ieee.c:895
 msgid "unexpected number"
 
 #: ieee.c:895
 msgid "unexpected number"
-msgstr ""
+msgstr "неочакван номер"
 
 #: ieee.c:902
 msgid "unexpected record type"
 
 #: ieee.c:902
 msgid "unexpected record type"
-msgstr ""
+msgstr "неочакван тип на запис"
 
 #: ieee.c:935
 msgid "blocks left on stack at end"
 
 #: ieee.c:935
 msgid "blocks left on stack at end"
@@ -2884,11 +3249,11 @@ msgstr ""
 
 #: ieee.c:1217
 msgid "stack overflow"
 
 #: ieee.c:1217
 msgid "stack overflow"
-msgstr ""
+msgstr "препълване на стека"
 
 #: ieee.c:1240
 msgid "stack underflow"
 
 #: ieee.c:1240
 msgid "stack underflow"
-msgstr ""
+msgstr "изпразване на стека"
 
 #: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
 msgid "illegal variable index"
 
 #: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
 msgid "illegal variable index"
@@ -3066,120 +3431,120 @@ msgstr "IEEE - неподдържан размер на комплексно ч
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:274 srconv.c:1824
+#: nlmconv.c:273 srconv.c:1825
 msgid "input and output files must be different"
 msgstr "входящия и изходящия файл трябва да са различни"
 
 msgid "input and output files must be different"
 msgstr "входящия и изходящия файл трябва да са различни"
 
-#: nlmconv.c:321
+#: nlmconv.c:320
 msgid "input file named both on command line and with INPUT"
 msgstr "входящия файл е зададен на командния ред и чрез INPUT"
 
 msgid "input file named both on command line and with INPUT"
 msgstr "входящия файл е зададен на командния ред и чрез INPUT"
 
-#: nlmconv.c:330
+#: nlmconv.c:329
 msgid "no input file"
 msgstr "липсва входящ файл"
 
 msgid "no input file"
 msgstr "липсва входящ файл"
 
-#: nlmconv.c:360
+#: nlmconv.c:359
 msgid "no name for output file"
 msgstr "липсва име на изходящ файл"
 
 msgid "no name for output file"
 msgstr "липсва име на изходящ файл"
 
-#: nlmconv.c:374
+#: nlmconv.c:373
 msgid "warning: input and output formats are not compatible"
 msgstr "предупреждение: входящия и изходящия формат не са съвместими"
 
 msgid "warning: input and output formats are not compatible"
 msgstr "предупреждение: входящия и изходящия формат не са съвместими"
 
-#: nlmconv.c:404
+#: nlmconv.c:403
 msgid "make .bss section"
 msgstr "създаване на раздел .bss "
 
 msgid "make .bss section"
 msgstr "създаване на раздел .bss "
 
-#: nlmconv.c:414
+#: nlmconv.c:413
 msgid "make .nlmsections section"
 msgstr "създаване на раздел .nlmsections "
 
 msgid "make .nlmsections section"
 msgstr "създаване на раздел .nlmsections "
 
-#: nlmconv.c:442
+#: nlmconv.c:441
 msgid "set .bss vma"
 msgid "set .bss vma"
-msgstr ""
+msgstr "задава .bss vma"
 
 
-#: nlmconv.c:449
+#: nlmconv.c:448
 msgid "set .data size"
 msgid "set .data size"
-msgstr ""
+msgstr "задава .data size"
 
 
-#: nlmconv.c:629
+#: nlmconv.c:628
 #, c-format
 msgid "warning: symbol %s imported but not in import list"
 #, c-format
 msgid "warning: symbol %s imported but not in import list"
-msgstr ""
+msgstr "предупреждение: внесено име %s, което не е от списъка за внасяне"
 
 
-#: nlmconv.c:649
+#: nlmconv.c:648
 msgid "set start address"
 msgstr "задава начален адрес"
 
 msgid "set start address"
 msgstr "задава начален адрес"
 
-#: nlmconv.c:698
+#: nlmconv.c:697
 #, c-format
 msgid "warning: START procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за започващата процедура %s"
 
 #, c-format
 msgid "warning: START procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за започващата процедура %s"
 
-#: nlmconv.c:700
+#: nlmconv.c:699
 #, c-format
 msgid "warning: EXIT procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за завършваща процедура %s"
 
 #, c-format
 msgid "warning: EXIT procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за завършваща процедура %s"
 
-#: nlmconv.c:702
+#: nlmconv.c:701
 #, c-format
 msgid "warning: CHECK procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за проверяваща процедура %s"
 
 #, c-format
 msgid "warning: CHECK procedure %s not defined"
 msgstr "предупреждение: липсва определение за проверяваща процедура %s"
 
-#: nlmconv.c:722 nlmconv.c:908
+#: nlmconv.c:721 nlmconv.c:907
 msgid "custom section"
 msgstr "раздел по поръчка"
 
 msgid "custom section"
 msgstr "раздел по поръчка"
 
-#: nlmconv.c:742 nlmconv.c:937
+#: nlmconv.c:741 nlmconv.c:936
 msgid "help section"
 msgstr "помощен раздел"
 
 msgid "help section"
 msgstr "помощен раздел"
 
-#: nlmconv.c:764 nlmconv.c:955
+#: nlmconv.c:763 nlmconv.c:954
 msgid "message section"
 msgstr "раздел съобщения"
 
 msgid "message section"
 msgstr "раздел съобщения"
 
-#: nlmconv.c:779 nlmconv.c:988
+#: nlmconv.c:778 nlmconv.c:987
 msgid "module section"
 msgstr "раздел на модула"
 
 msgid "module section"
 msgstr "раздел на модула"
 
-#: nlmconv.c:798 nlmconv.c:1004
+#: nlmconv.c:797 nlmconv.c:1003
 msgid "rpc section"
 msgstr "раздел за отдалечено извикване"
 
 #. There is no place to record this information.
 msgid "rpc section"
 msgstr "раздел за отдалечено извикване"
 
 #. There is no place to record this information.
-#: nlmconv.c:834
+#: nlmconv.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data"
 #, c-format
 msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data"
-msgstr ""
+msgstr "%s: предупреждение: споделена библиотека не може да има неустановени данни"
 
 
-#: nlmconv.c:855 nlmconv.c:1023
+#: nlmconv.c:854 nlmconv.c:1022
 msgid "shared section"
 msgid "shared section"
-msgstr ""
+msgstr "споделен раздел"
 
 
-#: nlmconv.c:863
+#: nlmconv.c:862
 msgid "warning: No version number given"
 msgstr ""
 
 msgid "warning: No version number given"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:903 nlmconv.c:932 nlmconv.c:950 nlmconv.c:999 nlmconv.c:1018
+#: nlmconv.c:902 nlmconv.c:931 nlmconv.c:949 nlmconv.c:998 nlmconv.c:1017
 #, c-format
 msgid "%s: read: %s"
 #, c-format
 msgid "%s: read: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: чете: %s"
 
 
-#: nlmconv.c:925
+#: nlmconv.c:924
 msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M"
 msgstr ""
 
 msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1101
+#: nlmconv.c:1100
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1102
+#: nlmconv.c:1101
 #, c-format
 msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1103
+#: nlmconv.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -3193,74 +3558,74 @@ msgid ""
 "  -v --version                  Display the program's version\n"
 msgstr ""
 
 "  -v --version                  Display the program's version\n"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1144
+#: nlmconv.c:1143
 #, c-format
 msgid "support not compiled in for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "support not compiled in for %s"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1181
+#: nlmconv.c:1180
 msgid "make section"
 msgstr ""
 
 msgid "make section"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1195
+#: nlmconv.c:1194
 msgid "set section size"
 msgstr ""
 
 msgid "set section size"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1201
+#: nlmconv.c:1200
 msgid "set section alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "set section alignment"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1205
+#: nlmconv.c:1204
 msgid "set section flags"
 msgstr ""
 
 msgid "set section flags"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1216
+#: nlmconv.c:1215
 msgid "set .nlmsections size"
 msgstr ""
 
 msgid "set .nlmsections size"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1297 nlmconv.c:1305 nlmconv.c:1314 nlmconv.c:1319
+#: nlmconv.c:1296 nlmconv.c:1304 nlmconv.c:1313 nlmconv.c:1318
 msgid "set .nlmsection contents"
 msgstr ""
 
 msgid "set .nlmsection contents"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1796
+#: nlmconv.c:1795
 msgid "stub section sizes"
 msgstr ""
 
 msgid "stub section sizes"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1843
+#: nlmconv.c:1842
 msgid "writing stub"
 msgstr ""
 
 msgid "writing stub"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1927
+#: nlmconv.c:1926
 #, c-format
 msgid "unresolved PC relative reloc against %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unresolved PC relative reloc against %s"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:1991
+#: nlmconv.c:1990
 #, c-format
 msgid "overflow when adjusting relocation against %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "overflow when adjusting relocation against %s"
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:2118
+#: nlmconv.c:2117
 #, c-format
 msgid "%s: execution of %s failed: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: execution of %s failed: "
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:2133
+#: nlmconv.c:2132
 #, c-format
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:650
+#: nm.c:226 size.c:78 strings.c:636
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
-msgstr "Употреба: %s [опция(-и)] [файл(-ове)]\n"
+msgstr "Употреба: %s [опции] [файлове]\n"
 
 
-#: nm.c:226
+#: nm.c:227
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
-msgstr " Изброй имената от [файл(-ове)] (a.out по подразбиране).\n"
+msgstr " Изброй имената от [файлове] (a.out по подразбиране).\n"
 
 
-#: nm.c:227
+#: nm.c:228
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -3286,13 +3651,35 @@ msgid ""
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
 msgstr ""
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
 msgstr ""
-
-#: nm.c:250
+" Възможните са :\n"
+"  -a, --debug-syms       Показване само на имената за проследяване\n"
+"  -A, --print-file-name  Преди всяко име изведи името на входящия файл\n"
+"  -B                     Също като --format=bsd\n"
+"  -C, --demangle[=ИЗГЛ]  Разкодирай имената в имена за потребителско ниво\n"
+"                          ИЗГЛ, ако е зададен, може да бъде 'auto' (по подразбиране),\n"
+"                          'gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', 'gnu-v3', 'java'\n"
+"                          или 'gnat'\n"
+"      --no-demangle      Да не се разкодират имената\n"
+"  -D, --dynamic          Показване на динамичните имена вместо нормалните\n"
+"      --defined-only     Показване само на определените имена\n"
+"  -e                     (пренебрегнат)\n"
+"  -f, --format=ФОРМАТ    Използване на ФОРМАТ за извеждане.  ФОРМАТ може да бъде\n"
+"                          'bsd', 'sysv' или 'posix'.  По подразбиране е 'bsd'\n"
+"  -g, --extern-only      Показване само на външните имена\n"
+"  -l, --line-numbers     Използване на сведенията за проследяване за намиране на\n"
+"                          файл и номер на ред за всяко име\n"
+"  -n, --numeric-sort     Подрежда имената по адрес в цифров вид\n"
+"  -o                     Също като -A\n"
+"  -p, --no-sort          Да не се подреждат имената\n"
+"  -P, --portability      Също като --format=posix\n"
+"  -r, --reverse-sort     Обръща реда на подреждане\n"
+
+#: nm.c:251
 #, c-format
 msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
 #, c-format
 msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --plugin ИМЕ       Зарежда зададената приставка\n"
 
 
-#: nm.c:253
+#: nm.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
@@ -3309,33 +3696,45 @@ msgid ""
 "  -V, --version          Display this program's version number\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -V, --version          Display this program's version number\n"
 "\n"
 msgstr ""
-
-#: nm.c:301
+"  -S, --print-size       Извежда размера на определените имена\n"
+"  -s, --print-armap      Включва указател за имената от членове на архива\n"
+"      --size-sort        Подрежда имената по размер\n"
+"      --special-syms     Включва \"специални\" имена към изхода\n"
+"      --synthetic        Показва също \"синтетични\" имена\n"
+"  -t, --radix=ОСНОВА     Изплолзва ОСНОВА при извеждане на стойности\n"
+"      --target=BFDИМЕ    Задава целевия обектен формат като BFDИМЕ\n"
+"  -u, --undefined-only   Показва само неопределение имена\n"
+"  -X 32_64               (пренебрегната)\n"
+"  @ФАЙЛ                  Прочита опциите от ФАЙЛ\n"
+"  -h, --help             Показва това сведение\n"
+"  -V, --version          Показва версията на програмата\n"
+
+#: nm.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: сгрешена основа"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: сгрешена основа"
 
-#: nm.c:325
+#: nm.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: сгрешен входяш формат"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: сгрешен входяш формат"
 
-#: nm.c:346 readelf.c:8616 readelf.c:8661
+#: nm.c:347 readelf.c:9254 readelf.c:9304
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<особен за процесор>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<особен за процесор>: %d"
 
-#: nm.c:348 readelf.c:8625 readelf.c:8679
+#: nm.c:349 readelf.c:9263 readelf.c:9323
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<особен за ОС>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<особен за ОС>: %d"
 
-#: nm.c:350 readelf.c:8628 readelf.c:8682
+#: nm.c:351 readelf.c:9266 readelf.c:9326
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<неизвестен>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<неизвестен>: %d"
 
-#: nm.c:390
+#: nm.c:391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3344,7 +3743,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Показалец за архив:\n"
 
 "\n"
 "Показалец за архив:\n"
 
-#: nm.c:1258
+#: nm.c:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3357,7 +3756,7 @@ msgstr ""
 "Неопределени имена в %s:\n"
 "\n"
 
 "Неопределени имена в %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1260
+#: nm.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3370,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 "Имена от %s:\n"
 "\n"
 
 "Имена от %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1262 nm.c:1313
+#: nm.c:1264 nm.c:1315
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
@@ -3379,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 "Име                   Стойн.  Клас         Тип          Размер   Ред   Дял\n"
 "\n"
 
 "Име                   Стойн.  Клас         Тип          Размер   Ред   Дял\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1265 nm.c:1316
+#: nm.c:1267 nm.c:1318
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
@@ -3388,7 +3787,7 @@ msgstr ""
 "Име                   Стойн.          Клас         Тип          Размер           Ред   Дял\n"
 "\n"
 
 "Име                   Стойн.          Клас         Тип          Размер           Ред   Дял\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1309
+#: nm.c:1311
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3401,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "Неопределени имена от %s[%s]:\n"
 "\n"
 
 "Неопределени имена от %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1311
+#: nm.c:1313
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3414,39 +3813,39 @@ msgstr ""
 "Имена от %s[%s]:\n"
 "\n"
 
 "Имена от %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1403
+#: nm.c:1405
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1631
+#: nm.c:1642
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Само -X 32_64 се подрържа"
 
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Само -X 32_64 се подрържа"
 
-#: nm.c:1660
+#: nm.c:1671
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
-msgstr ""
+msgstr "При използването на опциите --size-sort и --undefined-only заедно"
 
 
-#: nm.c:1661
+#: nm.c:1672
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
-msgstr ""
+msgstr "няма да има извеждане, защото неопределените имена нямат размер."
 
 
-#: nm.c:1689
+#: nm.c:1700
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
-msgstr ""
+msgstr "размер данни %ld"
 
 
-#: objcopy.c:473 srconv.c:1732
+#: objcopy.c:487 srconv.c:1733
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
-msgstr ""
+msgstr "Употреба: %s [опци-я/-и] вх-файлe [изх-файл]\n"
 
 
-#: objcopy.c:474
+#: objcopy.c:488
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
-msgstr ""
+msgstr " Копира двойчен файл, възможно е предобазуване при обработката\n"
 
 
-#: objcopy.c:476
+#: objcopy.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -3455,17 +3854,48 @@ msgid ""
 "  -F --target <bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
 "  -F --target <bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
+msgstr ""
+"  -I --input-target <bfdиме>       Приема, че входния файл е във формат <bfdиме>\n"
+"  -O --output-target <bfdиме>      Създава изходящ файл във формат <bfdиме>\n"
+"  -B --binary-architecture <арх>   Задава изходяща архитектува, ако входа е без\n"
+"  -F --target <bfdиме>             Задава входния и изходния формат на <bfdиме>\n"
+"     --debugging                   Преобразува сведенията за проследяване, ако е възможно\n"
+"  -p --preserve-dates              Запазва времевите отметки за промяна и достъп във изхода\n"
+
+#: objcopy.c:498 objcopy.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+"  -D --enable-deterministic-archives\n"
+"                                   Produce deterministic output when stripping archives (default)\n"
+"  -U --disable-deterministic-archives\n"
+"                                   Disable -D behavior\n"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:504 objcopy.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"  -D --enable-deterministic-archives\n"
+"                                   Produce deterministic output when stripping archives\n"
+"  -U --disable-deterministic-archives\n"
+"                                   Disable -D behavior (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:509
+#, c-format
+msgid ""
 "  -j --only-section <name>         Only copy section <name> into the output\n"
 "     --add-gnu-debuglink=<file>    Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n"
 "  -R --remove-section <name>       Remove section <name> from the output\n"
 "  -S --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
 "  -g --strip-debug                 Remove all debugging symbols & sections\n"
 "  -j --only-section <name>         Only copy section <name> into the output\n"
 "     --add-gnu-debuglink=<file>    Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n"
 "  -R --remove-section <name>       Remove section <name> from the output\n"
 "  -S --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
 "  -g --strip-debug                 Remove all debugging symbols & sections\n"
+"     --strip-dwo                   Remove all DWO sections\n"
 "     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
 "  -N --strip-symbol <name>         Do not copy symbol <name>\n"
 "     --strip-unneeded-symbol <name>\n"
 "                                   Do not copy symbol <name> unless needed by\n"
 "                                     relocations\n"
 "     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
 "     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
 "  -N --strip-symbol <name>         Do not copy symbol <name>\n"
 "     --strip-unneeded-symbol <name>\n"
 "                                   Do not copy symbol <name> unless needed by\n"
 "                                     relocations\n"
 "     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
+"     --extract-dwo                 Copy only DWO sections\n"
 "     --extract-symbol              Remove section contents but keep symbols\n"
 "  -K --keep-symbol <name>          Do not strip symbol <name>\n"
 "     --keep-file-symbols           Do not strip file symbol(s)\n"
 "     --extract-symbol              Remove section contents but keep symbols\n"
 "  -K --keep-symbol <name>          Do not strip symbol <name>\n"
 "     --keep-file-symbols           Do not strip file symbol(s)\n"
@@ -3499,6 +3929,7 @@ msgid ""
 "     --set-section-flags <name>=<flags>\n"
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
 "     --set-section-flags <name>=<flags>\n"
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
+"     --dump-section <name>=<file>  Dump the contents of section <name> into <file>\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
 "     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
 "                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
 "     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
 "                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
@@ -3547,26 +3978,32 @@ msgid ""
 "     --info                        List object formats & architectures supported\n"
 msgstr ""
 
 "     --info                        List object formats & architectures supported\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:583
+#: objcopy.c:613
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Употреба: %s <опци-я/-и> вх-файлове\n"
 
 
-#: objcopy.c:584
+#: objcopy.c:614
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
-msgstr ""
+msgstr " премахва имена и раздели от файловете\n"
 
 
-#: objcopy.c:586
+#: objcopy.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 "  -O --output-target=<bfdname>     Create an output file in format <bfdname>\n"
 "  -F --target=<bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 "  -O --output-target=<bfdname>     Create an output file in format <bfdname>\n"
 "  -F --target=<bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:634
+#, c-format
+msgid ""
 "  -R --remove-section=<name>       Remove section <name> from the output\n"
 "  -s --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
 "  -g -S -d --strip-debug           Remove all debugging symbols & sections\n"
 "  -R --remove-section=<name>       Remove section <name> from the output\n"
 "  -s --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
 "  -g -S -d --strip-debug           Remove all debugging symbols & sections\n"
+"     --strip-dwo                   Remove all DWO sections\n"
 "     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
 "     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
 "  -N --strip-symbol=<name>         Do not copy symbol <name>\n"
 "     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
 "     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
 "  -N --strip-symbol=<name>         Do not copy symbol <name>\n"
@@ -3582,359 +4019,400 @@ msgid ""
 "  -o <file>                        Place stripped output into <file>\n"
 msgstr ""
 
 "  -o <file>                        Place stripped output into <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:659
+#: objcopy.c:706
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:660
+#: objcopy.c:707
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:761
+#: objcopy.c:763
+#, c-format
+msgid "error: %s both copied and removed"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:769
+#, c-format
+msgid "error: %s both sets and alters VMA"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:775
+#, c-format
+msgid "error: %s both sets and alters LMA"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:869
 #, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:764 objcopy.c:3417
+#: objcopy.c:872 objcopy.c:3701
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:837
+#: objcopy.c:945
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1153
+#: objcopy.c:1063
+#, c-format
+msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1292
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1236
+#: objcopy.c:1375
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1240
+#: objcopy.c:1379
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1268
+#: objcopy.c:1407
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1346
+#: objcopy.c:1485
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1349
+#: objcopy.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1359
+#: objcopy.c:1498
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1385
+#: objcopy.c:1524
 #, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1397
+#: objcopy.c:1536
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1454
+#: objcopy.c:1593
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1463
+#: objcopy.c:1602
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1512
+#: objcopy.c:1651
 #, c-format
 msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1520
+#: objcopy.c:1659
 #, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1523
+#: objcopy.c:1662
 #, c-format
 msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1586
+#: objcopy.c:1725
 #, c-format
 msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1645
+#: objcopy.c:1783
 #, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1659
+#: objcopy.c:1797
 #, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1705
+#: objcopy.c:1847
+#, c-format
+msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1855
+msgid "can't dump section - it has no contents"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1863
+msgid "can't dump section - it is empty"
+msgstr "празен раздел не може да се разтовари"
+
+#: objcopy.c:1872
+msgid "could not open section dump file"
+msgstr "не може да се отвори файл за разтоварване на раздел"
+
+#: objcopy.c:1881
+msgid "could not retrieve section contents"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1895
+#, c-format
+msgid "%s: debuglink section already exists"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1907
 #, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1798
+#: objcopy.c:2001
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1822
+#: objcopy.c:2025
 msgid "can't add padding"
 msgstr ""
 
 msgid "can't add padding"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1913
+#: objcopy.c:2121
 #, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1976
+#: objcopy.c:2184
 msgid "error copying private BFD data"
 msgstr ""
 
 msgid "error copying private BFD data"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1987
+#: objcopy.c:2195
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1991
+#: objcopy.c:2199
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr ""
 
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1995
+#: objcopy.c:2203
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr ""
 
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2027 objcopy.c:2063
+#: objcopy.c:2235 objcopy.c:2277
 #, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2093
+#: objcopy.c:2307
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2220
+#: objcopy.c:2434
 #, c-format
 msgid "error: the input file '%s' is empty"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "error: the input file '%s' is empty"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2364
+#: objcopy.c:2578
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2415
+#: objcopy.c:2629
 msgid "error in private header data"
 msgstr ""
 
 msgid "error in private header data"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2493
+#: objcopy.c:2706
 msgid "failed to create output section"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to create output section"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2507
+#: objcopy.c:2720
 msgid "failed to set size"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to set size"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2521
+#: objcopy.c:2739
 msgid "failed to set vma"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to set vma"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2546
+#: objcopy.c:2764
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2580
+#: objcopy.c:2798
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2662
+#: objcopy.c:2895
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr ""
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr ""
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:2723
+#: objcopy.c:2977
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2909
+#: objcopy.c:3169
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr ""
 
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2922
+#: objcopy.c:3182
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr ""
 
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2930
+#: objcopy.c:3190
 #, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3073
+#: objcopy.c:3351
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr ""
 
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3145
+#: objcopy.c:3423
 #, c-format
 msgid "%s: bad version in PE subsystem"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: bad version in PE subsystem"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3175
+#: objcopy.c:3453
 #, c-format
 msgid "unknown PE subsystem: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown PE subsystem: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3237
+#: objcopy.c:3514
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr ""
 
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3243
+#: objcopy.c:3520
 #, c-format
 msgid "architecture %s unknown"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "architecture %s unknown"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3251
+#: objcopy.c:3528
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr ""
 
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3260
+#: objcopy.c:3537
 msgid "interleave width must be positive"
 msgstr "Ширината за прескачане трябва да е положителна"
 
 msgid "interleave width must be positive"
 msgstr "Ширината за прескачане трябва да е положителна"
 
-#: objcopy.c:3280 objcopy.c:3288
-#, c-format
-msgid "%s both copied and removed"
-msgstr ""
-
-#: objcopy.c:3387 objcopy.c:3467 objcopy.c:3575 objcopy.c:3606 objcopy.c:3630
-#: objcopy.c:3634 objcopy.c:3654
+#: objcopy.c:3671 objcopy.c:3723 objcopy.c:3774 objcopy.c:3890 objcopy.c:3922
+#: objcopy.c:3945 objcopy.c:3949 objcopy.c:3969
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3399
+#: objcopy.c:3683
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3544
+#: objcopy.c:3859
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3705
+#: objcopy.c:4020
 #, c-format
 msgid "unknown long section names option '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown long section names option '%s'"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3723
+#: objcopy.c:4038
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr ""
 
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3768
+#: objcopy.c:4087
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr ""
 
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3771
+#: objcopy.c:4090
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3786
+#: objcopy.c:4105
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3792
+#: objcopy.c:4111
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --heap"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --heap"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3817
+#: objcopy.c:4136
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3823
+#: objcopy.c:4142
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --stack"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid commit value for --stack"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3852
+#: objcopy.c:4171
 msgid "interleave start byte must be set with --byte"
 msgstr ""
 
 msgid "interleave start byte must be set with --byte"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3855
+#: objcopy.c:4174
 msgid "byte number must be less than interleave"
 msgstr ""
 
 msgid "byte number must be less than interleave"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3858
+#: objcopy.c:4177
 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
 msgstr ""
 
 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3885
+#: objcopy.c:4206
 #, c-format
 msgid "unknown input EFI target: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown input EFI target: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3916
+#: objcopy.c:4237
 #, c-format
 msgid "unknown output EFI target: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown output EFI target: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3929
+#: objcopy.c:4250
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3941
+#: objcopy.c:4262
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3969 objcopy.c:3983
+#: objcopy.c:4292 objcopy.c:4306
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s не е използван"
 
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s не е използван"
 
-#: objdump.c:201
+#: objdump.c:198
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
-msgstr "Употреба: %s <опция/-и> <файл/-ове>\n"
+msgstr "Употреба: %s <опции> <файлове>\n"
 
 
-#: objdump.c:202
+#: objdump.c:199
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
-msgstr " Показване на сведенията от обект <файл/-лове>.\n"
+msgstr " Показване на сведенията от обект <файллове>.\n"
 
 
-#: objdump.c:203
+#: objdump.c:200
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Трябва да се зададе поне един от следните ключове:\n"
 
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Трябва да се зададе поне един от следните ключове:\n"
 
-#: objdump.c:204
+#: objdump.c:201
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
@@ -3953,7 +4431,8 @@ msgid ""
 "  -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
 "  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
 "  -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
 "  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
-"          =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+"          =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+"          =addr,=cu_index]\n"
 "                           Display DWARF info in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
 "                           Display DWARF info in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
@@ -3980,7 +4459,8 @@ msgstr ""
 "  -W[lLiaprmfFsoRt] или\n"
 "  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
 "  -W[lLiaprmfFsoRt] или\n"
 "  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
-"          =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+"          =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+"          =addr,=cu_index]\n"
 "                           Извездане на DWARF сведения от файла\n"
 "  -t, --syms               Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с имената\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с динамичните имена\n"
 "                           Извездане на DWARF сведения от файла\n"
 "  -t, --syms               Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с имената\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Извеждане на съдържанието на таблицата/-ите с динамичните имена\n"
@@ -3991,7 +4471,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --info               Изброяване на поддържаните обектни формати и архитектури\n"
 "  -H, --help               Извеждане на това сведение\n"
 
 "  -i, --info               Изброяване на поддържаните обектни формати и архитектури\n"
 "  -H, --help               Извеждане на това сведение\n"
 
-#: objdump.c:236
+#: objdump.c:234
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4000,7 +4480,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Следните ключове са по избор:\n"
 
 "\n"
 " Следните ключове са по избор:\n"
 
-#: objdump.c:237
+#: objdump.c:235
 #, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
@@ -4030,12 +4510,13 @@ msgid ""
 "      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
 msgstr ""
 
 "      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:263
+#: objdump.c:261
 #, c-format
 msgid ""
 "      --dwarf-depth=N        Do not display DIEs at depth N or greater\n"
 "      --dwarf-start=N        Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
 "                             or deeper\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "      --dwarf-depth=N        Do not display DIEs at depth N or greater\n"
 "      --dwarf-start=N        Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
 "                             or deeper\n"
+"      --dwarf-check          Make additional dwarf internal consistency checks.      \n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -4048,47 +4529,47 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Възможностите за -P/--private ключ са:\n"
 
 "\n"
 "Възможностите за -P/--private ключ са:\n"
 
-#: objdump.c:426
+#: objdump.c:428
 #, c-format
 msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
 msgstr "раздела '%s, е зададен от -j опция, но не е намерен в входящите файлове"
 
 #, c-format
 msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
 msgstr "раздела '%s, е зададен от -j опция, но не е намерен в входящите файлове"
 
-#: objdump.c:530
+#: objdump.c:532
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Раздели:\n"
 
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Раздели:\n"
 
-#: objdump.c:533 objdump.c:537
+#: objdump.c:535 objdump.c:539
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:539
+#: objdump.c:541
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:543
+#: objdump.c:545
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "Флагове"
 
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "Флагове"
 
-#: objdump.c:586
+#: objdump.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: не е динамичен обект"
 
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: не е динамичен обект"
 
-#: objdump.c:1012 objdump.c:1036
+#: objdump.c:1014 objdump.c:1038
 #, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (Отместване в файл: 0x%lx)"
 
 #, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (Отместване в файл: 0x%lx)"
 
-#: objdump.c:1662
+#: objdump.c:1680
 #, c-format
 msgid "disassemble_fn returned length %d"
 msgstr "disassemble_fn върна дължина %d"
 
 #, c-format
 msgid "disassemble_fn returned length %d"
 msgstr "disassemble_fn върна дължина %d"
 
-#: objdump.c:1967
+#: objdump.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4097,17 +4578,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Разглобяване на раздел %s:\n"
 
 "\n"
 "Разглобяване на раздел %s:\n"
 
-#: objdump.c:2143
+#: objdump.c:2171
 #, c-format
 msgid "can't use supplied machine %s"
 msgstr "не можа де се използва зададената машина %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't use supplied machine %s"
 msgstr "не можа де се използва зададената машина %s"
 
-#: objdump.c:2162
+#: objdump.c:2190
 #, c-format
 msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
 msgstr "не можа да се разглоби за архитектура %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
 msgstr "не можа да се разглоби за архитектура %s\n"
 
-#: objdump.c:2242 objdump.c:2265
+#: objdump.c:2270 objdump.c:2287
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4116,7 +4597,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Не можа да се извлече съдържанието на раздел '%s'.\n"
 
 "\n"
 "Не можа да се извлече съдържанието на раздел '%s'.\n"
 
-#: objdump.c:2406
+#: objdump.c:2432
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
@@ -4125,12 +4606,12 @@ msgstr ""
 "Липсва раздел %s\n"
 "\n"
 
 "Липсва раздел %s\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2415
+#: objdump.c:2441
 #, c-format
 msgid "reading %s section of %s failed: %s"
 msgstr "не успя четенето на раздел %s от %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "reading %s section of %s failed: %s"
 msgstr "не успя четенето на раздел %s от %s: %s"
 
-#: objdump.c:2459
+#: objdump.c:2485
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
@@ -4139,17 +4620,17 @@ msgstr ""
 "Съдържание на раздел %s:\n"
 "\n"
 
 "Съдържание на раздел %s:\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2590
+#: objdump.c:2616
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "архитектура: %s, "
 
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "архитектура: %s, "
 
-#: objdump.c:2593
+#: objdump.c:2619
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "флагове 0x%08x:\n"
 
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "флагове 0x%08x:\n"
 
-#: objdump.c:2607
+#: objdump.c:2633
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4158,45 +4639,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "начален адрес 0x"
 
 "\n"
 "начален адрес 0x"
 
-#: objdump.c:2633
+#: objdump.c:2659
 msgid "option -P/--private not supported by this file"
 msgstr "опцията -P/--private не се поддържа за този файл"
 
 msgid "option -P/--private not supported by this file"
 msgstr "опцията -P/--private не се поддържа за този файл"
 
-#: objdump.c:2657
+#: objdump.c:2683
 #, c-format
 msgid "target specific dump '%s' not supported"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "target specific dump '%s' not supported"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:2721
+#: objdump.c:2747
 #, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Съдържание на раздел %s:"
 
 #, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Съдържание на раздел %s:"
 
-#: objdump.c:2723
+#: objdump.c:2749
 #, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr "  (Започва се с отместване: 0x%lx)"
 
 #, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr "  (Започва се с отместване: 0x%lx)"
 
-#: objdump.c:2729
+#: objdump.c:2755
 msgid "Reading section failed"
 msgstr "Пропадна четенето на раздела"
 
 msgid "Reading section failed"
 msgstr "Пропадна четенето на раздела"
 
-#: objdump.c:2832
+#: objdump.c:2858
 #, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "няма имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "няма имена\n"
 
-#: objdump.c:2839
+#: objdump.c:2865
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr "без сведение за име с номер %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr "без сведение за име с номер %ld\n"
 
-#: objdump.c:2842
+#: objdump.c:2868
 #, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "не може да се определи типа на име с номер %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "не може да се определи типа на име с номер %ld\n"
 
-#: objdump.c:3163
+#: objdump.c:3206
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4205,42 +4686,248 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s:     формат на файл %s\n"
 
 "\n"
 "%s:     формат на файл %s\n"
 
-#: objdump.c:3223
+#: objdump.c:3268
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: пропадна отпечатването на сведения за проследяване"
 
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: пропадна отпечатването на сведения за проследяване"
 
-#: objdump.c:3327
+#: objdump.c:3359
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "В архив %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "В архив %s:\n"
 
-#: objdump.c:3438
+#: objdump.c:3361
+#, c-format
+msgid "In nested archive %s:\n"
+msgstr "Във вграден архив %s:\n"
+
+#: objdump.c:3494
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr "грешка: началният адрес не може да е преди крайният"
 
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr "грешка: началният адрес не може да е преди крайният"
 
-#: objdump.c:3443
+#: objdump.c:3499
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr "грешка: адреса за спиране трябва да е след началния"
 
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr "грешка: адреса за спиране трябва да е след началния"
 
-#: objdump.c:3455
+#: objdump.c:3511
 msgid "error: prefix strip must be non-negative"
 msgstr ""
 
 msgid "error: prefix strip must be non-negative"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3460
+#: objdump.c:3516
 msgid "error: instruction width must be positive"
 msgstr ""
 
 msgid "error: instruction width must be positive"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3469
+#: objdump.c:3525
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "неразпозната -E опция"
 
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "неразпозната -E опция"
 
-#: objdump.c:3480
+#: objdump.c:3536
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "неразпознат тип за подредба (--endian) '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "неразпознат тип за подредба (--endian) '%s'"
 
-#: od-xcoff.c:75
+#: od-macho.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"For Mach-O files:\n"
+"  header         Display the file header\n"
+"  section        Display the segments and sections commands\n"
+"  map            Display the section map\n"
+"  load           Display the load commands\n"
+"  dysymtab       Display the dynamic symbol table\n"
+"  codesign       Display code signature\n"
+"  seg_split_info Display segment split info\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:265
+msgid "Mach-O header:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:266
+#, c-format
+msgid " magic     : %08lx\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:267
+#, c-format
+msgid " cputype   : %08lx (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:269
+#, c-format
+msgid " cpusubtype: %08lx\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:270
+#, c-format
+msgid " filetype  : %08lx (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:273
+#, c-format
+msgid " ncmds     : %08lx (%lu)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:274
+#, c-format
+msgid " sizeofcmds: %08lx\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:275
+#, c-format
+msgid " flags     : %08lx ("
+msgstr " флагове   : %08lx ("
+
+#: od-macho.c:277
+msgid ")\n"
+msgstr ")\n"
+
+#: od-macho.c:278
+#, c-format
+msgid " reserved  : %08x\n"
+msgstr " запазено  : %08x\n"
+
+#: od-macho.c:288
+msgid "Segments and Sections:\n"
+msgstr "Части и раздели:\n"
+
+#: od-macho.c:289
+msgid " #: Segment name     Section name     Address\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:684 od-macho.c:691 od-macho.c:765 od-macho.c:817
+#, c-format
+msgid "  [bad block length]\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:688
+#, c-format
+msgid "  %u index entries:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:701
+#, c-format
+msgid "  index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:772
+#, c-format
+msgid "  version:           %08x\n"
+msgstr "   версия:           %08x\n"
+
+#: od-macho.c:773
+#, c-format
+msgid "  flags:             %08x\n"
+msgstr "флагове:             %08x\n"
+
+#: od-macho.c:774
+#, c-format
+msgid "  hash offset:       %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:776
+#, c-format
+msgid "  ident offset:      %08x (- %08x)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:778
+#, c-format
+msgid "   identity: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:779
+#, c-format
+msgid "  nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:782
+#, c-format
+msgid "  nbr code slots:    %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:783
+#, c-format
+msgid "  code limit:        %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:784
+#, c-format
+msgid "  hash size:         %02x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:785
+#, c-format
+msgid "  hash type:         %02x (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:788
+#, c-format
+msgid "  spare1:            %02x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:789
+#, c-format
+msgid "  page size:         %02x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:790
+#, c-format
+msgid "  spare2:            %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:792
+#, c-format
+msgid "  scatter offset:    %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:804
+#, c-format
+msgid "  [truncated block]\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:812
+#, c-format
+msgid " magic : %08x (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:814
+#, c-format
+msgid " length: %08x\n"
+msgstr "дължина: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:845
+msgid "cannot read code signature data"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:873
+msgid "cannot read segment split info"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:879
+msgid "segment split info is not nul terminated"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:887
+#, c-format
+msgid "  32 bit pointers:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:890
+#, c-format
+msgid "  64 bit pointers:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:893
+#, c-format
+msgid "  PPC hi-16:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-macho.c:896
+#, c-format
+msgid "  Unhandled location type %u\n"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "For XCOFF files:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "For XCOFF files:\n"
@@ -4255,116 +4942,117 @@ msgid ""
 "  typchk      Display type-check section\n"
 "  traceback   Display traceback tags\n"
 "  toc         Display toc symbols\n"
 "  typchk      Display type-check section\n"
 "  traceback   Display traceback tags\n"
 "  toc         Display toc symbols\n"
+"  ldinfo      Display loader info in core files\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:416
+#: od-xcoff.c:419
 #, c-format
 msgid "  nbr sections:  %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  nbr sections:  %d\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:417
+#: od-xcoff.c:420
 #, c-format
 msgid "  time and date: 0x%08x  - "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  time and date: 0x%08x  - "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:419
+#: od-xcoff.c:422
 #, c-format
 msgid "not set\n"
 msgstr "не е установен\n"
 
 #, c-format
 msgid "not set\n"
 msgstr "не е установен\n"
 
-#: od-xcoff.c:426
+#: od-xcoff.c:429
 #, c-format
 msgid "  symbols off:   0x%08x\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  symbols off:   0x%08x\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:427
+#: od-xcoff.c:430
 #, c-format
 msgid "  nbr symbols:   %d\n"
 msgstr "  бр. имена  :   %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  nbr symbols:   %d\n"
 msgstr "  бр. имена  :   %d\n"
 
-#: od-xcoff.c:428
+#: od-xcoff.c:431
 #, c-format
 msgid "  opt hdr sz:    %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  opt hdr sz:    %d\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:429
+#: od-xcoff.c:432
 #, c-format
 msgid "  flags:         0x%04x "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  flags:         0x%04x "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:443
+#: od-xcoff.c:446
 #, c-format
 msgid "Auxiliary header:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auxiliary header:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:446
+#: od-xcoff.c:449
 #, c-format
 msgid "  No aux header\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  No aux header\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:451
+#: od-xcoff.c:454
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "warning: optionnal header size too large (> %d)\n"
+msgid "warning: optional header size too large (> %d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:457
+#: od-xcoff.c:460
 msgid "cannot read auxhdr"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read auxhdr"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:522
+#: od-xcoff.c:525
 #, c-format
 msgid "Section headers (at %u+%u=0x%08x to 0x%08x):\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Section headers (at %u+%u=0x%08x to 0x%08x):\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:527
+#: od-xcoff.c:530
 #, c-format
 msgid "  No section header\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  No section header\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:532 od-xcoff.c:544 od-xcoff.c:599
+#: od-xcoff.c:535 od-xcoff.c:547 od-xcoff.c:602
 msgid "cannot read section header"
 msgstr "раздела не можа да се прочете"
 
 msgid "cannot read section header"
 msgstr "раздела не можа да се прочете"
 
-#: od-xcoff.c:558
+#: od-xcoff.c:561
 #, c-format
 msgid "            Flags: %08x "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "            Flags: %08x "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:566
+#: od-xcoff.c:569
 #, c-format
 msgid "overflow - nreloc: %u, nlnno: %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "overflow - nreloc: %u, nlnno: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:587 od-xcoff.c:922 od-xcoff.c:978
+#: od-xcoff.c:590 od-xcoff.c:925 od-xcoff.c:981
 msgid "cannot read section headers"
 msgstr "не може да се прочетат заглавията на часта"
 
 msgid "cannot read section headers"
 msgstr "не може да се прочетат заглавията на часта"
 
-#: od-xcoff.c:646
+#: od-xcoff.c:649
 msgid "cannot read strings table length"
 msgstr "не можа да се прочете дължината на таблицата с низове"
 
 msgid "cannot read strings table length"
 msgstr "не можа да се прочете дължината на таблицата с низове"
 
-#: od-xcoff.c:662
+#: od-xcoff.c:665
 msgid "cannot read strings table"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read strings table"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:670
+#: od-xcoff.c:673
 msgid "cannot read symbol table"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read symbol table"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:685
+#: od-xcoff.c:688
 msgid "cannot read symbol entry"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read symbol entry"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:720
+#: od-xcoff.c:723
 msgid "cannot read symbol aux entry"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read symbol aux entry"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:742
+#: od-xcoff.c:745
 #, c-format
 msgid "Symbols table (strtable at 0x%08x)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Symbols table (strtable at 0x%08x)"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:747
+#: od-xcoff.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 ":\n"
 #, c-format
 msgid ""
 ":\n"
@@ -4373,271 +5061,311 @@ msgstr ""
 ":\n"
 "  няма имена\n"
 
 ":\n"
 "  няма имена\n"
 
-#: od-xcoff.c:753
+#: od-xcoff.c:756
 #, c-format
 msgid " (no strings):\n"
 msgstr " (няма низове):\n"
 
 #, c-format
 msgid " (no strings):\n"
 msgstr " (няма низове):\n"
 
-#: od-xcoff.c:755
+#: od-xcoff.c:758
 #, c-format
 msgid " (strings size: %08x):\n"
 msgstr ""
 
 #. Translators: 'sc' is for storage class, 'off' for offset.
 #, c-format
 msgid " (strings size: %08x):\n"
 msgstr ""
 
 #. Translators: 'sc' is for storage class, 'off' for offset.
-#: od-xcoff.c:769
+#: od-xcoff.c:772
 #, c-format
 msgid "  # sc         value    section  type aux name/off\n"
 msgstr ""
 
 #. Section length, number of relocs and line number.
 #, c-format
 msgid "  # sc         value    section  type aux name/off\n"
 msgstr ""
 
 #. Section length, number of relocs and line number.
-#: od-xcoff.c:821
+#: od-xcoff.c:824
 #, c-format
 msgid "  scnlen: %08x  nreloc: %-6u  nlinno: %-6u\n"
 msgstr ""
 
 #. Section length and number of relocs.
 #, c-format
 msgid "  scnlen: %08x  nreloc: %-6u  nlinno: %-6u\n"
 msgstr ""
 
 #. Section length and number of relocs.
-#: od-xcoff.c:828
+#: od-xcoff.c:831
 #, c-format
 msgid "  scnlen: %08x  nreloc: %-6u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  scnlen: %08x  nreloc: %-6u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:891
+#: od-xcoff.c:894
 #, c-format
 msgid "offset: %08x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "offset: %08x"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:934
+#: od-xcoff.c:937
 #, c-format
 msgid "Relocations for %s (%u)\n"
 msgstr "Премествания за %s (%u)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Relocations for %s (%u)\n"
 msgstr "Премествания за %s (%u)\n"
 
-#: od-xcoff.c:937
+#: od-xcoff.c:940
 msgid "cannot read relocations"
 msgstr "преместванията не се четат"
 
 msgid "cannot read relocations"
 msgstr "преместванията не се четат"
 
-#: od-xcoff.c:950
+#: od-xcoff.c:953
 msgid "cannot read relocation entry"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read relocation entry"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:990
+#: od-xcoff.c:993
 #, c-format
 msgid "Line numbers for %s (%u)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Line numbers for %s (%u)\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:993
+#: od-xcoff.c:996
 msgid "cannot read line numbers"
 msgstr ""
 
 #. Line number, symbol index and physical address.
 msgid "cannot read line numbers"
 msgstr ""
 
 #. Line number, symbol index and physical address.
-#: od-xcoff.c:997
+#: od-xcoff.c:1000
 #, c-format
 msgid "lineno  symndx/paddr\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "lineno  symndx/paddr\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1005
+#: od-xcoff.c:1008
 msgid "cannot read line number entry"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read line number entry"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1048
+#: od-xcoff.c:1051
 #, c-format
 msgid "no .loader section in file\n"
 msgstr "във файла липсва раздел .loader\n"
 
 #, c-format
 msgid "no .loader section in file\n"
 msgstr "във файла липсва раздел .loader\n"
 
-#: od-xcoff.c:1054
+#: od-xcoff.c:1057
 #, c-format
 msgid "section .loader is too short\n"
 msgstr "твърде къс раздел .loader\n"
 
 #, c-format
 msgid "section .loader is too short\n"
 msgstr "твърде къс раздел .loader\n"
 
-#: od-xcoff.c:1061
+#: od-xcoff.c:1064
 #, c-format
 msgid "Loader header:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loader header:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1063
+#: od-xcoff.c:1066
 #, c-format
 msgid "  version:           %u\n"
 msgstr "   версия:           %u\n"
 
 #, c-format
 msgid "  version:           %u\n"
 msgstr "   версия:           %u\n"
 
-#: od-xcoff.c:1066
+#: od-xcoff.c:1069
 #, c-format
 msgid " Unhandled version\n"
 msgstr " Неподдържана версия\n"
 
 #, c-format
 msgid " Unhandled version\n"
 msgstr " Неподдържана версия\n"
 
-#: od-xcoff.c:1071
+#: od-xcoff.c:1074
 #, c-format
 msgid "  nbr symbols:       %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  nbr symbols:       %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1073
+#: od-xcoff.c:1076
 #, c-format
 msgid "  nbr relocs:        %u\n"
 msgstr ""
 
 #. Import string table length.
 #, c-format
 msgid "  nbr relocs:        %u\n"
 msgstr ""
 
 #. Import string table length.
-#: od-xcoff.c:1075
+#: od-xcoff.c:1078
 #, c-format
 msgid "  import strtab len: %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  import strtab len: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1078
+#: od-xcoff.c:1081
 #, c-format
 msgid "  nbr import files:  %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  nbr import files:  %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1080
+#: od-xcoff.c:1083
 #, c-format
 msgid "  import file off:   %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  import file off:   %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1082
+#: od-xcoff.c:1085
 #, c-format
 msgid "  string table len:  %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  string table len:  %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1084
+#: od-xcoff.c:1087
 #, c-format
 msgid "  string table off:  %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  string table off:  %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1087
+#: od-xcoff.c:1090
 #, c-format
 msgid "Dynamic symbols:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dynamic symbols:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1094
+#: od-xcoff.c:1097
 #, c-format
 msgid "  %4u %08x %3u "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %4u %08x %3u "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1107
+#: od-xcoff.c:1110
 #, c-format
 msgid " %3u %3u "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " %3u %3u "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1116
+#: od-xcoff.c:1119
 #, c-format
 msgid "(bad offset: %u)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(bad offset: %u)"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1123
+#: od-xcoff.c:1126
 #, c-format
 msgid "Dynamic relocs:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dynamic relocs:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1163
+#: od-xcoff.c:1166
 #, c-format
 msgid "Import files:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Import files:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1195
+#: od-xcoff.c:1198
 #, c-format
 msgid "no .except section in file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "no .except section in file\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1203
+#: od-xcoff.c:1206
 #, c-format
 msgid "Exception table:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Exception table:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1238
+#: od-xcoff.c:1241
 #, c-format
 msgid "no .typchk section in file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "no .typchk section in file\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1245
+#: od-xcoff.c:1248
 #, c-format
 msgid "Type-check section:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type-check section:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1292
+#: od-xcoff.c:1295
 #, c-format
 msgid " address beyond section size\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " address beyond section size\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1302
+#: od-xcoff.c:1305
 #, c-format
 msgid " tags at %08x\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " tags at %08x\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1380
+#: od-xcoff.c:1383
 #, c-format
 msgid " number of CTL anchors: %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " number of CTL anchors: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1399
+#: od-xcoff.c:1402
 #, c-format
 msgid " Name (len: %u): "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Name (len: %u): "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1402
+#: od-xcoff.c:1405
 #, c-format
 msgid "[truncated]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[truncated]\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1421
+#: od-xcoff.c:1424
 #, c-format
 msgid " (end of tags at %08x)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " (end of tags at %08x)\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1424
+#: od-xcoff.c:1427
 #, c-format
 msgid " no tags found\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " no tags found\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1428
+#: od-xcoff.c:1431
 #, c-format
 msgid " Truncated .text section\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Truncated .text section\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1513
+#: od-xcoff.c:1516
 #, c-format
 msgid "TOC:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "TOC:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1556
+#: od-xcoff.c:1559
 #, c-format
 msgid "Nbr entries: %-8u Size: %08x (%u)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Nbr entries: %-8u Size: %08x (%u)\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1640
+#: od-xcoff.c:1643
 msgid "cannot read header"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot read header"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1648
+#: od-xcoff.c:1651
 #, c-format
 msgid "File header:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File header:\n"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1649
+#: od-xcoff.c:1652
 #, c-format
 msgid "  magic:         0x%04x (0%04o)  "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  magic:         0x%04x (0%04o)  "
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1653
+#: od-xcoff.c:1656
 #, c-format
 msgid "(WRMAGIC: writable text segments)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(WRMAGIC: writable text segments)"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1656
+#: od-xcoff.c:1659
 #, c-format
 msgid "(ROMAGIC: readonly sharablee text segments)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(ROMAGIC: readonly sharablee text segments)"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1659
+#: od-xcoff.c:1662
 #, c-format
 msgid "(TOCMAGIC: readonly text segments and TOC)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(TOCMAGIC: readonly text segments and TOC)"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1662
+#: od-xcoff.c:1665
 #, c-format
 msgid "unknown magic"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown magic"
 msgstr ""
 
-#: od-xcoff.c:1669
+#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1813
 #, c-format
 msgid "  Unhandled magic\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Unhandled magic\n"
 msgstr ""
 
+#: od-xcoff.c:1737
+msgid "cannot read loader info table"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1769
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ldinfo dump not supported in 32 bits environments\n"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1787
+msgid "cannot core read header"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1794
+#, c-format
+msgid "Core header:\n"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1795
+#, c-format
+msgid "  version:    0x%08x  "
+msgstr "   версия:    0x%08x  "
+
+#: od-xcoff.c:1799
+#, c-format
+msgid "(dumpx format - aix4.3 / 32 bits)"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1802
+#, c-format
+msgid "(dumpxx format - aix5.0 / 64 bits)"
+msgstr ""
+
+#: od-xcoff.c:1805
+#, c-format
+msgid "unknown format"
+msgstr "неизвестен формат"
+
 #: rclex.c:197
 msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n"
 msgstr ""
 #: rclex.c:197
 msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n"
 msgstr ""
@@ -4677,242 +5405,248 @@ msgstr ""
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:268
+#: readelf.c:277
 msgid "<none>"
 msgid "<none>"
-msgstr ""
+msgstr "<нищо>"
 
 
-#: readelf.c:269
+#: readelf.c:278
 msgid "<no-name>"
 msgid "<no-name>"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:270 readelf.c:5083 readelf.c:5594 readelf.c:8132 readelf.c:8250
-#: readelf.c:9233 readelf.c:9327 readelf.c:9388 readelf.c:12391
-#: readelf.c:12394
-msgid "<corrupt>"
-msgstr ""
+msgstr "<без име>"
 
 
-#: readelf.c:309
+#: readelf.c:318
 #, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се премести до 0x%lx за %s\n"
 
 
-#: readelf.c:324
+#: readelf.c:333
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
 #, c-format
 msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Недостиг на памет при заделянето на 0x%lx байта за %s\n"
 
 
-#: readelf.c:334
+#: readelf.c:343
 #, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се прочетат 0x%lx байта от %s\n"
 
 
-#: readelf.c:638
+#: readelf.c:678
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:659 readelf.c:757
+#: readelf.c:699 readelf.c:797
 msgid "32-bit relocation data"
 msgid "32-bit relocation data"
-msgstr ""
+msgstr "32-битови преместваеми данни"
 
 
-#: readelf.c:671 readelf.c:701 readelf.c:768 readelf.c:797
+#: readelf.c:711 readelf.c:741 readelf.c:808 readelf.c:837
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
-msgstr ""
+msgstr "недостиг на памет при анализ на преместванията\n"
 
 
-#: readelf.c:689 readelf.c:786
+#: readelf.c:729 readelf.c:826
 msgid "64-bit relocation data"
 msgid "64-bit relocation data"
-msgstr ""
+msgstr "64-битови преместваеми данни"
 
 
-#: readelf.c:902
+#: readelf.c:953
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:904
+#: readelf.c:955
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:909
+#: readelf.c:960
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:911
+#: readelf.c:962
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:919
+#: readelf.c:970
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:921
+#: readelf.c:972
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:926
+#: readelf.c:977
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:928
+#: readelf.c:979
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1245 readelf.c:1405 readelf.c:1413
+#: readelf.c:1327 readelf.c:1491 readelf.c:1499
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
-msgstr ""
+msgstr "неразпознат: %-7lx"
 
 
-#: readelf.c:1270
+#: readelf.c:1352
 #, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1277
+#: readelf.c:1359
 #, c-format
 msgid " bad symbol index: %08lx"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " bad symbol index: %08lx"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1363
+#: readelf.c:1445
 #, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1365
+#: readelf.c:1447
 #, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1758
+#: readelf.c:1858
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
-msgstr ""
+msgstr "Особен за процесор: %lx"
 
 
-#: readelf.c:1782
+#: readelf.c:1882
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
-msgstr ""
+msgstr "Особенност за операционата система: %lx"
 
 
-#: readelf.c:1786 readelf.c:2858
+#: readelf.c:1886 readelf.c:3315
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
-msgstr ""
+msgstr "<непознат>: %lx"
 
 
-#: readelf.c:1799
+#: readelf.c:1899
 msgid "NONE (None)"
 msgid "NONE (None)"
-msgstr ""
+msgstr "NONE (Нищо)"
 
 
-#: readelf.c:1800
+#: readelf.c:1900
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr ""
 
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1801
+#: readelf.c:1901
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr ""
 
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1802
+#: readelf.c:1902
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr ""
 
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1803
+#: readelf.c:1903
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr ""
 
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1807
+#: readelf.c:1907
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1809
+#: readelf.c:1909
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:1811
+#: readelf.c:1911
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
-msgstr ""
+msgstr "<неизвестен>: %x"
 
 
-#: readelf.c:1823
+#: readelf.c:1923
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нищо"
 
 
-#: readelf.c:1994
+#: readelf.c:2096
 #, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 #, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
-msgstr ""
+msgstr "<неизвестен>: 0x%x"
 
 
-#: readelf.c:2180
+#: readelf.c:2313
 msgid ", <unknown>"
 msgid ", <unknown>"
-msgstr ""
+msgstr ", <неизвестен>"
 
 
-#: readelf.c:2266 readelf.c:7485
+#: readelf.c:2600 readelf.c:8067
 msgid "unknown"
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "неизвестен"
 
 
-#: readelf.c:2267
+#: readelf.c:2601
 msgid "unknown mac"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown mac"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2331
+#: readelf.c:2665
 msgid ", relocatable"
 msgid ", relocatable"
-msgstr ""
+msgstr ", преместваем"
 
 
-#: readelf.c:2334
+#: readelf.c:2668
 msgid ", relocatable-lib"
 msgid ", relocatable-lib"
-msgstr ""
+msgstr ", преместваема-библ"
 
 
-#: readelf.c:2357
+#: readelf.c:2754
 msgid ", unknown v850 architecture variant"
 msgid ", unknown v850 architecture variant"
-msgstr ""
+msgstr ", неизвестенa версия на v850 архитектура"
 
 
-#: readelf.c:2414
+#: readelf.c:2818
 msgid ", unknown CPU"
 msgid ", unknown CPU"
-msgstr ""
+msgstr ", неизвестен процесор"
 
 
-#: readelf.c:2429
+#: readelf.c:2833
 msgid ", unknown ABI"
 msgid ", unknown ABI"
-msgstr ""
+msgstr ", неизвестенно двоично програмно описание(ABI)"
 
 
-#: readelf.c:2452 readelf.c:2486
+#: readelf.c:2856 readelf.c:2888
 msgid ", unknown ISA"
 msgid ", unknown ISA"
-msgstr ""
+msgstr ", неизвестен ISA"
+
+#: readelf.c:3034
+msgid ": architecture variant: "
+msgstr ": разновидност на архитектура: "
 
 
-#: readelf.c:2663
+#: readelf.c:3053
+msgid ": unknown"
+msgstr ": неизвестен"
+
+#: readelf.c:3057
+msgid ": unknown extra flag bits also present"
+msgstr ": присъства неизвестен бит за допълнителен флаг"
+
+#: readelf.c:3103
 msgid "Standalone App"
 msgid "Standalone App"
-msgstr ""
+msgstr "Самостоятелно приложение"
 
 
-#: readelf.c:2672
+#: readelf.c:3112
 msgid "Bare-metal C6000"
 msgstr ""
 
 msgid "Bare-metal C6000"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2682 readelf.c:3471 readelf.c:3487
+#: readelf.c:3122 readelf.c:3965 readelf.c:3981
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
-msgstr ""
+msgstr "<неизвестен: %x>"
 
 #. This message is probably going to be displayed in a 15
 #. character wide field, so put the hex value first.
 
 #. This message is probably going to be displayed in a 15
 #. character wide field, so put the hex value first.
-#: readelf.c:3108
+#: readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "%08x: <unknown>"
 msgstr "%08x: <неизвестен>"
 
 #, c-format
 msgid "%08x: <unknown>"
 msgstr "%08x: <неизвестен>"
 
-#: readelf.c:3163
+#: readelf.c:3653
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Употреба: readelf <опции> elf-файлове\n"
 
 
-#: readelf.c:3164
+#: readelf.c:3654
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3165
+#: readelf.c:3655
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
@@ -4933,7 +5667,7 @@ msgid ""
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
 "  -d --dynamic           Display the dynamic section (if present)\n"
 "  -V --version-info      Display the version sections (if present)\n"
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
 "  -d --dynamic           Display the dynamic section (if present)\n"
 "  -V --version-info      Display the version sections (if present)\n"
-"  -A --arch-specific     Display architecture specific information (if any).\n"
+"  -A --arch-specific     Display architecture specific information (if any)\n"
 "  -c --archive-index     Display the symbol/file index in an archive\n"
 "  -D --use-dynamic       Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
 "  -x --hex-dump=<number|name>\n"
 "  -c --archive-index     Display the symbol/file index in an archive\n"
 "  -D --use-dynamic       Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
 "  -x --hex-dump=<number|name>\n"
@@ -4945,26 +5679,65 @@ msgid ""
 "  -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
 "  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
 "  -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
 "  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
 "               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
-"               =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+"               =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+"               =addr,=cu_index]\n"
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
 msgstr ""
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
 msgstr ""
+" Опциите са:\n"
+"  -a --all               Съответства на : -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
+"  -h --file-header       Показва заглавието на ELF файл\n"
+"  -l --program-headers   Показва заглавието на програмата\n"
+"     --segments          Синоним за --program-headers\n"
+"  -S --section-headers   Показва заглавията на разделите\n"
+"     --sections          Синоним за --section-headers\n"
+"  -g --section-groups    Показва групови раздели\n"
+"  -t --section-details   Показва подробности за раздела\n"
+"  -e --headers           Съответства на: -h -l -S\n"
+"  -s --syms              Показва таблица с имената\n"
+"     --symbols           Синоним за --syms\n"
+"  --dyn-syms             Показва таблицата с динамичните имена\n"
+"  -n --notes             Показва бележки за ядро (ако присъства)\n"
+"  -r --relocs            Показва преместваемите (ако присъства)\n"
+"  -u --unwind            Показва сведение за възстановяване (ако присъства)\n"
+"  -d --dynamic           Показва динамичен раздел (ако присъства)\n"
+"  -V --version-info      Показва раздел за версията (ако присъства)\n"
+"  -A --arch-specific     Показва сведения особенни за архитектурата (ако има)\n"
+"  -c --archive-index     Показва списъка от имена и файлове на архива\n"
+"  -D --use-dynamic       Използване на динамичния раздел при показване на имената\n"
+"  -x --hex-dump=<число|име>\n"
+"                         Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като байтове\n"
+"  -p --string-dump=<число|име>\n"
+"                         Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като низова\n"
+"  -R --relocated-dump=<число|име>\n"
+"                         Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като преместваеми байтове\n"
+"  -w[lLiaprmfFsoRt] или\n"
+"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+"               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+"               =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+"               =addr,=cu_index]\n"
+"                         Показва съдържанието на раздели за проследяване DWARF2\n"
 
 
-#: readelf.c:3197
+#: readelf.c:3688
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dwarf-depth=N        Do not display DIEs at depth N or greater\n"
 "  --dwarf-start=N        Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
 "                         or deeper\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dwarf-depth=N        Do not display DIEs at depth N or greater\n"
 "  --dwarf-start=N        Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
 "                         or deeper\n"
 msgstr ""
+"  --dwarf-depth=Ч        Да не се показва DIEs с дълбочина Ч или по-голяма\n"
+"  --dwarf-start=Ч        Показва DIEs започвайки от Ч, със същата дълбочина\n"
+"                         или по-дълбоки\n"
 
 
-#: readelf.c:3202
+#: readelf.c:3693
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
 "                         Disassemble the contents of section <number|name>\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
 "                         Disassemble the contents of section <number|name>\n"
 msgstr ""
+"  -i --instruction-dump=<число|име>\n"
+"                         Разглобява съдържанието на раздел <число|име>\n"
 
 
-#: readelf.c:3206
+#: readelf.c:3697
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
@@ -4973,409 +5746,428 @@ msgid ""
 "  -H --help              Display this information\n"
 "  -v --version           Display the version number of readelf\n"
 msgstr ""
 "  -H --help              Display this information\n"
 "  -v --version           Display the version number of readelf\n"
 msgstr ""
+"  -I --histogram         Показва схема на разпределението на дължините на кошниците\n"
+"  -W --wide              Разрешава ширината на изхода да надвишаа 80 знака\n"
+"  @<файл>                Прочита опциите от <файл>\n"
+"  -H --help              Показва това сведение\n"
+"  -v --version           Показва версията на readelf\n"
 
 
-#: readelf.c:3235 readelf.c:3264 readelf.c:3268 readelf.c:13623
+#: readelf.c:3726 readelf.c:3755 readelf.c:3759 readelf.c:14691
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3440
+#: readelf.c:3934
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Неправилна опция '-%c'\n"
 
 
-#: readelf.c:3455
+#: readelf.c:3949
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3467 readelf.c:3483 readelf.c:8068
+#: readelf.c:3961 readelf.c:3977 readelf.c:8710
 msgid "none"
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "нищо"
 
 
-#: readelf.c:3484
+#: readelf.c:3978
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr ""
 
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3485
+#: readelf.c:3979
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr ""
 
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3503
+#: readelf.c:3997
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3513
+#: readelf.c:4007
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3514
+#: readelf.c:4008
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3518
+#: readelf.c:4012
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3520
+#: readelf.c:4014
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3522
+#: readelf.c:4016
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3527
+#: readelf.c:4021
 #, c-format
 msgid "<unknown: %lx>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<unknown: %lx>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3529
+#: readelf.c:4023
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3531
+#: readelf.c:4025
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3533
+#: readelf.c:4027
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3535
+#: readelf.c:4029
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3537
+#: readelf.c:4031
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3540
+#: readelf.c:4034
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3542
+#: readelf.c:4036
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  Start of program headers:          "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  Start of program headers:          "
 msgstr ""
+"\n"
+"  Начало на заглавието на програмата:          "
 
 
-#: readelf.c:3544
+#: readelf.c:4038
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
 "  Start of section headers:          "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
 "  Start of section headers:          "
 msgstr ""
+" (байта в файла)\n"
+"  Начало на заглавието на раздел:          "
 
 
-#: readelf.c:3546
+#: readelf.c:4040
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (байта в файла)\n"
 
 
-#: readelf.c:3548
+#: readelf.c:4042
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Флагове:                             0x%lx%s\n"
 
 
-#: readelf.c:3551
+#: readelf.c:4045
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
-msgstr ""
+msgstr " Размер на заглавието:               %ld (bytes)\n"
 
 
-#: readelf.c:3553
+#: readelf.c:4047
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
-msgstr ""
+msgstr " Размер на прогр.заглавие:           %ld (bytes)\n"
 
 
-#: readelf.c:3555
+#: readelf.c:4049
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers:         %ld"
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers:         %ld"
-msgstr ""
+msgstr "     Брой на прогр.заглавия:         %ld"
 
 
-#: readelf.c:3562
+#: readelf.c:4056
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Размер на загл.на раздели:           %ld (bytes)\n"
 
 
-#: readelf.c:3564
+#: readelf.c:4058
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
-msgstr ""
+msgstr "   Брой заглавия на раздели:         %ld"
 
 
-#: readelf.c:3569
+#: readelf.c:4063
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3576
+#: readelf.c:4070
 #, c-format
 msgid " <corrupt: out of range>"
 #, c-format
 msgid " <corrupt: out of range>"
-msgstr ""
+msgstr " <повреден: извън обхват>"
 
 
-#: readelf.c:3610 readelf.c:3644
+#: readelf.c:4104 readelf.c:4138
 msgid "program headers"
 msgid "program headers"
-msgstr ""
+msgstr "програмно заглавия"
 
 
-#: readelf.c:3711
+#: readelf.c:4205
 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers"
 msgstr ""
 
 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3714
+#: readelf.c:4208
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no program headers in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no program headers in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3720
+#: readelf.c:4214
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Elf file type is %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Elf file type is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3721
+#: readelf.c:4215
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3723
+#: readelf.c:4217
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are %d program headers, starting at offset "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are %d program headers, starting at offset "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3735 readelf.c:3737
+#: readelf.c:4229 readelf.c:4231
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Program Headers:\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Program Headers:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Програмни заглавия:\n"
 
 
-#: readelf.c:3741
+#: readelf.c:4235
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3744
+#: readelf.c:4238
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3748
+#: readelf.c:4242
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3750
+#: readelf.c:4244
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3843
+#: readelf.c:4337
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3862
+#: readelf.c:4356
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3877
+#: readelf.c:4371
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3880
+#: readelf.c:4374
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3888
+#: readelf.c:4382
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3895
+#: readelf.c:4389
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3899
+#: readelf.c:4393
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3902
+#: readelf.c:4396
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "      [Requesting program interpreter: %s]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "      [Requesting program interpreter: %s]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3914
+#: readelf.c:4408
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3915
+#: readelf.c:4409
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3951
+#: readelf.c:4445
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3967
+#: readelf.c:4461
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3982 readelf.c:4025
+#: readelf.c:4476 readelf.c:4519
 msgid "section headers"
 msgstr ""
 
 msgid "section headers"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4074 readelf.c:4154
+#: readelf.c:4568 readelf.c:4648
 msgid "sh_entsize is zero\n"
 msgstr ""
 
 msgid "sh_entsize is zero\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4082 readelf.c:4162
+#: readelf.c:4576 readelf.c:4656
 msgid "Invalid sh_entsize\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid sh_entsize\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4087 readelf.c:4167
+#: readelf.c:4581 readelf.c:4661
 msgid "symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "symbols"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4099 readelf.c:4178
+#: readelf.c:4593 readelf.c:4672
 msgid "symbol table section indicies"
 msgstr ""
 
 msgid "symbol table section indicies"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4439
+#: readelf.c:4933
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4461
+#: readelf.c:4955
 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
 msgstr ""
 
 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4464
+#: readelf.c:4958
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no sections in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no sections in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4470
+#: readelf.c:4964
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4491 readelf.c:5079 readelf.c:5491 readelf.c:5797 readelf.c:6210
-#: readelf.c:7093 readelf.c:9213
+#: readelf.c:4985 readelf.c:5582 readelf.c:5994 readelf.c:6302 readelf.c:6713
+#: readelf.c:7674 readelf.c:9875
 msgid "string table"
 msgstr ""
 
 msgid "string table"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4558
+#: readelf.c:5052
+msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:5054
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
+msgid "(Using the expected size of %d for the rest of this dump)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4578
+#: readelf.c:5075
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr ""
 
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4590
+#: readelf.c:5087
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr ""
 
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4596
+#: readelf.c:5093
 msgid "dynamic strings"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic strings"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4603
+#: readelf.c:5100
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr ""
 
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4674
+#: readelf.c:5178
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section Headers:\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section Headers:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Заглавия на раздели:\n"
 
 
-#: readelf.c:4676
+#: readelf.c:5180
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section Header:\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section Header:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Заглавие на раздел:\n"
 
 
-#: readelf.c:4682 readelf.c:4693 readelf.c:4704
+#: readelf.c:5186 readelf.c:5197 readelf.c:5208
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4683
+#: readelf.c:5187
 #, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4687
+#: readelf.c:5191
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4694
+#: readelf.c:5198
 #, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4698
+#: readelf.c:5202
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4705
+#: readelf.c:5209
 #, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4706
+#: readelf.c:5210
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4710
+#: readelf.c:5214
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4711
+#: readelf.c:5215
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4716
+#: readelf.c:5220
 #, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4796
+#: readelf.c:5298
 #, c-format
 msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4896
+#: readelf.c:5398
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
@@ -5384,7 +6176,7 @@ msgid ""
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4901
+#: readelf.c:5403
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
@@ -5393,823 +6185,872 @@ msgid ""
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4923
+#: readelf.c:5425
 #, c-format
 msgid "[<unknown>: 0x%x] "
 #, c-format
 msgid "[<unknown>: 0x%x] "
-msgstr ""
+msgstr "[<неизвестен>: 0x%x] "
 
 
-#: readelf.c:4949
+#: readelf.c:5451
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no sections to group in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no sections to group in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4956
+#: readelf.c:5458
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4980
+#: readelf.c:5483
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no section groups in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no section groups in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5018
+#: readelf.c:5521
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5032
+#: readelf.c:5535
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5038 readelf.c:5049
+#: readelf.c:5541 readelf.c:5552
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5088
+#: readelf.c:5591
 msgid "section data"
 msgstr ""
 
 msgid "section data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5099
+#: readelf.c:5602
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5102
+#: readelf.c:5605
 #, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5116
+#: readelf.c:5619
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5125
+#: readelf.c:5628
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5138
+#: readelf.c:5641
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5205
+#: readelf.c:5708
 msgid "dynamic section image fixups"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic section image fixups"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5217
+#: readelf.c:5720
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5220
+#: readelf.c:5723
 #, c-format
 msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5252
+#: readelf.c:5755
 msgid "dynamic section image relocations"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic section image relocations"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5256
+#: readelf.c:5759
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Image relocs\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Image relocs\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5258
+#: readelf.c:5761
 #, c-format
 msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5313
+#: readelf.c:5816
 msgid "dynamic string section"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic string section"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5414
+#: readelf.c:5917
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5429
+#: readelf.c:5932
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no dynamic relocations in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no dynamic relocations in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5453
+#: readelf.c:5956
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Relocation section "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Relocation section "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5460 readelf.c:5890 readelf.c:6227
+#: readelf.c:5963 readelf.c:6395 readelf.c:6730
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5510
+#: readelf.c:6013
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no relocations in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no relocations in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5648
+#: readelf.c:6153
 #, c-format
 msgid "\tUnknown version.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\tUnknown version.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5701 readelf.c:6074
+#: readelf.c:6206 readelf.c:6577
 msgid "unwind table"
 msgstr ""
 
 msgid "unwind table"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5743 readelf.c:6156 readelf.c:6415
+#: readelf.c:6248 readelf.c:6659 readelf.c:6942 readelf.c:6955
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5805 readelf.c:6218 readelf.c:7101 readelf.c:7148
+#: readelf.c:6310 readelf.c:6721 readelf.c:7682
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no unwind sections in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There are no unwind sections in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5868
+#: readelf.c:6373
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find unwind info section for "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find unwind info section for "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5873 readelf.c:5888 readelf.c:6225
+#: readelf.c:6378 readelf.c:6393 readelf.c:6728
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5880
+#: readelf.c:6385
 msgid "unwind info"
 msgstr ""
 
 msgid "unwind info"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:5883 readelf.c:6224
+#: readelf.c:6388 readelf.c:6727
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unwind section "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unwind section "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6333
+#: readelf.c:6849
 msgid "unwind data"
 msgstr ""
 
 msgid "unwind data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6386
+#: readelf.c:6908
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6490
+#: readelf.c:7023
 #, c-format
 msgid "[Truncated opcode]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[Truncated opcode]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6534 readelf.c:6734
+#: readelf.c:7067 readelf.c:7267
 #, c-format
 msgid "Refuse to unwind"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Refuse to unwind"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6557
+#: readelf.c:7090
 #, c-format
 msgid "     [Reserved]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "     [Reserved]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6585
+#: readelf.c:7118
 #, c-format
 msgid "     finish"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "     finish"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6590 readelf.c:6676
+#: readelf.c:7123 readelf.c:7209
 #, c-format
 msgid "[Spare]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[Spare]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6697 readelf.c:6831
+#: readelf.c:7230 readelf.c:7366
 #, c-format
 msgid "     [unsupported opcode]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "     [unsupported opcode]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6781
+#: readelf.c:7315
 #, c-format
 msgid "pop frame {"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "pop frame {"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6792
+#: readelf.c:7326
 msgid "[pad]"
 msgstr ""
 
 msgid "[pad]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6820
+#: readelf.c:7355
 #, c-format
 msgid "sp = sp + %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "sp = sp + %ld"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6878
+#: readelf.c:7421
 #, c-format
 msgid "  Personality routine: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Personality routine: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6896
+#: readelf.c:7453
 #, c-format
 msgid "  [Truncated data]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Truncated data]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6911
+#: readelf.c:7476
+#, c-format
+msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7479
+#, c-format
+msgid "  Compact model index: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7504
+msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7505
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  Compact model %d\n"
+msgid "  [reserved]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6947
+#: readelf.c:7518
 #, c-format
 msgid "  Restore stack from frame pointer\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Restore stack from frame pointer\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6949
+#: readelf.c:7520
 #, c-format
 msgid "  Stack increment %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Stack increment %d\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6950
+#: readelf.c:7521
 #, c-format
 msgid "  Registers restored: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Registers restored: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:6955
+#: readelf.c:7526
 #, c-format
 msgid "  Return register: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Return register: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7038
+#: readelf.c:7530
+#, c-format
+msgid "  [reserved (%d)]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7534
+#, c-format
+msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7573
+#, c-format
+msgid "corrupt index table entry: %x\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7616
 #, c-format
 msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7107
+#: readelf.c:7654
+#, c-format
+msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7688
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7159
+#: readelf.c:7730
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "NONE\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The decoding of unwind sections for machine type %s is not currently supported.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7185
+#: readelf.c:7741
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Interface Version: %s\n"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f: %s\n"
+msgid "NONE"
+msgstr "Ð\9dÐ\98ЩÐ\9e"
 
 
-#: readelf.c:7187
+#: readelf.c:7766
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "<corrupt: %ld>\n"
-msgstr ""
+msgid "Interface Version: %s"
+msgstr "Описание версия: %s"
+
+#: readelf.c:7768
+msgid "<corrupt: %"
+msgstr "<повреден: %"
 
 
-#: readelf.c:7200
+#: readelf.c:7781
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time Stamp: %s\n"
+msgid "Time Stamp: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7377 readelf.c:7423
+#: readelf.c:7959 readelf.c:8005
 msgid "dynamic section"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic section"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7501
+#: readelf.c:8083
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There is no dynamic section in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "There is no dynamic section in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7539
+#: readelf.c:8121
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7552
+#: readelf.c:8134
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7585
+#: readelf.c:8167
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7592
+#: readelf.c:8174
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7598
+#: readelf.c:8180
 msgid "dynamic string table"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic string table"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7635
+#: readelf.c:8217
 msgid "symbol information"
 msgstr ""
 
 msgid "symbol information"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7660
+#: readelf.c:8242
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7663
+#: readelf.c:8245
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7699
+#: readelf.c:8281
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7703
+#: readelf.c:8285
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7707
+#: readelf.c:8289
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7711
+#: readelf.c:8293
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7715
+#: readelf.c:8297
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7733 readelf.c:7761 readelf.c:7789
+#: readelf.c:8315 readelf.c:8343 readelf.c:8371
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7736 readelf.c:7764 readelf.c:7791
+#: readelf.c:8318 readelf.c:8346 readelf.c:8373
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7912
+#: readelf.c:8554
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7915
+#: readelf.c:8557
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7919
+#: readelf.c:8561
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7923
+#: readelf.c:8565
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7927
+#: readelf.c:8569
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7960
+#: readelf.c:8602
 #, c-format
 msgid " (bytes)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " (bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7990
+#: readelf.c:8632
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8090
+#: readelf.c:8732
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <неизвестен>"
 
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <неизвестен>"
 
-#: readelf.c:8123
+#: readelf.c:8765
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version definition section '%s' contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version definition section '%s' contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8126
+#: readelf.c:8768
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8128 readelf.c:8246 readelf.c:8390
+#: readelf.c:8770 readelf.c:8886 readelf.c:9028
 #, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8136
+#: readelf.c:8778
 msgid "version definition section"
 msgstr ""
 
 msgid "version definition section"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8169
+#: readelf.c:8811
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8172
+#: readelf.c:8814
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8188
+#: readelf.c:8829
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8190
+#: readelf.c:8831
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8212
+#: readelf.c:8852
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8215
+#: readelf.c:8855
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8220
+#: readelf.c:8860
 #, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8226
+#: readelf.c:8866
 #, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8241
+#: readelf.c:8881
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version needs section '%s' contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version needs section '%s' contains %u entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8244
+#: readelf.c:8884
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8255
+#: readelf.c:8895
 msgid "Version Needs section"
 msgstr ""
 
 msgid "Version Needs section"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8283
+#: readelf.c:8923
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8286
+#: readelf.c:8926
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
-msgstr ""
+msgstr "  Файл: %s"
 
 
-#: readelf.c:8288
+#: readelf.c:8928
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
-msgstr ""
+msgstr "  Файл: %lx"
 
 
-#: readelf.c:8290
+#: readelf.c:8930
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8315
+#: readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8318
+#: readelf.c:8957
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8321
+#: readelf.c:8960
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8334
+#: readelf.c:8972
 msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8340
+#: readelf.c:8978
 msgid "Missing Version Needs information\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Version Needs information\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8378
+#: readelf.c:9016
 msgid "version string table"
 msgstr ""
 
 msgid "version string table"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8385
+#: readelf.c:9023
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version symbols section '%s' contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Version symbols section '%s' contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8388
+#: readelf.c:9026
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8399
+#: readelf.c:9037
 msgid "version symbol data"
 msgstr ""
 
 msgid "version symbol data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8427
+#: readelf.c:9065
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr ""
 
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8431
+#: readelf.c:9069
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr ""
 
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8442
+#: readelf.c:9080
 msgid "invalid index into symbol array\n"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid index into symbol array\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8476 readelf.c:9279
+#: readelf.c:9114 readelf.c:9941
 msgid "version need"
 msgstr ""
 
 msgid "version need"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8487
+#: readelf.c:9125
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr ""
 
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8508 readelf.c:8570
+#: readelf.c:9146 readelf.c:9208
 msgid "*invalid*"
 msgstr "*неправилен*"
 
 msgid "*invalid*"
 msgstr "*неправилен*"
 
-#: readelf.c:8538 readelf.c:9357
+#: readelf.c:9176 readelf.c:10019
 msgid "version def"
 msgstr ""
 
 msgid "version def"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8564 readelf.c:9379
+#: readelf.c:9202 readelf.c:10041
 msgid "version def aux"
 msgstr ""
 
 msgid "version def aux"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8599
+#: readelf.c:9237
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "No version information found in this file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "No version information found in this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8807
+#: readelf.c:9433
+#, c-format
+msgid "<localentry>: %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9467
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8869
+#: readelf.c:9531
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8919
+#: readelf.c:9581
 #, c-format
 msgid " <corrupt: %14ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " <corrupt: %14ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8962 readelf.c:9014 readelf.c:9038 readelf.c:9068 readelf.c:9092
+#: readelf.c:9624 readelf.c:9676 readelf.c:9700 readelf.c:9730 readelf.c:9754
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8968 readelf.c:9020
+#: readelf.c:9630 readelf.c:9682
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8974
+#: readelf.c:9636
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9076
+#: readelf.c:9738
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9120
+#: readelf.c:9782
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table for image:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table for image:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9122 readelf.c:9140
+#: readelf.c:9784 readelf.c:9802
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9124 readelf.c:9142
+#: readelf.c:9786 readelf.c:9804
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9138
+#: readelf.c:9800
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9182
+#: readelf.c:9844
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9187
+#: readelf.c:9849
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9192
+#: readelf.c:9854
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9194
+#: readelf.c:9856
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9249
+#: readelf.c:9911
 msgid "version data"
 msgstr ""
 
 msgid "version data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9298
+#: readelf.c:9960
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr ""
 
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9332
+#: readelf.c:9994
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr ""
 
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9404
+#: readelf.c:10066
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9416
+#: readelf.c:10078
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9418 readelf.c:9488
+#: readelf.c:10080 readelf.c:10151
 #, c-format
 msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9486
+#: readelf.c:10149
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9552
+#: readelf.c:10216
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9555
+#: readelf.c:10219
 #, c-format
 msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9564
+#: readelf.c:10228
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %19ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %19ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9646
+#: readelf.c:10328
+msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10364
 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9813
+#: readelf.c:10543
 #, c-format
 msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10138
+#: readelf.c:10899
 #, c-format
 msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10146
+#: readelf.c:10907
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10155
+#: readelf.c:10916
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10177
+#: readelf.c:10938
 #, c-format
 msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10223
+#: readelf.c:10984
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Assembly dump of section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Assembly dump of section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10244
+#: readelf.c:11005
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '%s' has no data to dump.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '%s' has no data to dump.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10250
+#: readelf.c:11011
 msgid "section contents"
 msgstr ""
 
 msgid "section contents"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10269
+#: readelf.c:11030
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "String dump of section '%s':\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "String dump of section '%s':\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10287
+#: readelf.c:11048
 #, c-format
 msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10318
+#: readelf.c:11079
 #, c-format
 msgid "  No strings found in this section."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  No strings found in this section."
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10340
+#: readelf.c:11101
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Hex dump of section '%s':\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Hex dump of section '%s':\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10364
+#: readelf.c:11125
 #, c-format
 msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10498
+#: readelf.c:11259
 #, c-format
 msgid "%s section data"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s section data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10568
+#: readelf.c:11339
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6220,833 +7061,996 @@ msgstr ""
 #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
 #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
 #. stripped with the --only-keep-debug command line option.
 #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
 #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
 #. stripped with the --only-keep-debug command line option.
-#: readelf.c:10577
+#: readelf.c:11348
 #, c-format
 msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10613
+#: readelf.c:11393
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10641
+#: readelf.c:11421
 #, c-format
 msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10682
+#: readelf.c:11462
 #, c-format
 msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10860 readelf.c:10874 readelf.c:10893 readelf.c:11293
+#: readelf.c:11512
+msgid "corrupt tag\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11688 readelf.c:11702 readelf.c:11721 readelf.c:12070
+#: readelf.c:12333 readelf.c:12346 readelf.c:12359
 #, c-format
 msgid "None\n"
 #, c-format
 msgid "None\n"
-msgstr ""
+msgstr "Нищо\n"
 
 
-#: readelf.c:10861
+#: readelf.c:11689
 #, c-format
 msgid "Application\n"
 #, c-format
 msgid "Application\n"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение\n"
 
 
-#: readelf.c:10862
+#: readelf.c:11690
 #, c-format
 msgid "Realtime\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Realtime\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10863
+#: readelf.c:11691
 #, c-format
 msgid "Microcontroller\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Microcontroller\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10864
+#: readelf.c:11692
 #, c-format
 msgid "Application or Realtime\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Application or Realtime\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10875 readelf.c:10895 readelf.c:11347 readelf.c:11365
-#: readelf.c:11440 readelf.c:11461
+#: readelf.c:11703 readelf.c:11723 readelf.c:12124 readelf.c:12142
+#: readelf.c:12217 readelf.c:12238
 #, c-format
 msgid "8-byte\n"
 #, c-format
 msgid "8-byte\n"
-msgstr ""
+msgstr "8-байта\n"
 
 
-#: readelf.c:10876 readelf.c:11443 readelf.c:11464
+#: readelf.c:11704 readelf.c:12220 readelf.c:12241
 #, c-format
 msgid "4-byte\n"
 #, c-format
 msgid "4-byte\n"
-msgstr ""
+msgstr "4-байта\n"
 
 
-#: readelf.c:10880 readelf.c:10899
+#: readelf.c:11708 readelf.c:11727
 #, c-format
 msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10894
+#: readelf.c:11722
 #, c-format
 msgid "8-byte, except leaf SP\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "8-byte, except leaf SP\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10910 readelf.c:11000 readelf.c:11479
+#: readelf.c:11738 readelf.c:11815 readelf.c:12256
 #, c-format
 msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10916
+#: readelf.c:11744
 #, c-format
 msgid "True\n"
 #, c-format
 msgid "True\n"
+msgstr "Истина\n"
+
+#: readelf.c:11810
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = <corrupt>\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11811
+msgid "corrupt vendor attribute\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11045 readelf.c:11231
+#: readelf.c:11844 readelf.c:12001
 #, c-format
 msgid "Hard or soft float\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hard or soft float\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11048
+#: readelf.c:11847
 #, c-format
 msgid "Hard float\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hard float\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11051 readelf.c:11240
+#: readelf.c:11850 readelf.c:12010
 #, c-format
 msgid "Soft float\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Soft float\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11054
+#: readelf.c:11853
 #, c-format
 msgid "Single-precision hard float\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Single-precision hard float\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11071 readelf.c:11097
+#: readelf.c:11870 readelf.c:11902
 #, c-format
 msgid "Any\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Any\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11074
+#: readelf.c:11873
 #, c-format
 msgid "Generic\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Generic\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11103
+#: readelf.c:11892
+msgid "corrupt Tag_GNU_Power_ABI_Struct_Return"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11908
 #, c-format
 msgid "Memory\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Memory\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11234
+#: readelf.c:12004
 #, c-format
 msgid "Hard float (double precision)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hard float (double precision)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11237
+#: readelf.c:12007
 #, c-format
 msgid "Hard float (single precision)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hard float (single precision)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11243
+#: readelf.c:12013
 #, c-format
 msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11326
+#: readelf.c:12034
+#, c-format
+msgid "Any MSA or not\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12037
+#, c-format
+msgid "128-bit MSA\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12103
 #, c-format
 msgid "Not used\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not used\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11329
+#: readelf.c:12106
 #, c-format
 msgid "2 bytes\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "2 bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11332
+#: readelf.c:12109
 #, c-format
 msgid "4 bytes\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "4 bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11350 readelf.c:11368 readelf.c:11446 readelf.c:11467
+#: readelf.c:12127 readelf.c:12145 readelf.c:12223 readelf.c:12244
 #, c-format
 msgid "16-byte\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "16-byte\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11383
+#: readelf.c:12160
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing not used\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing not used\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11386
+#: readelf.c:12163
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing used\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DSBT addressing used\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11401
+#: readelf.c:12178
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-dependent\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-dependent\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11404
+#: readelf.c:12181
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11407
+#: readelf.c:12184
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11422
+#: readelf.c:12199
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-dependent\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-dependent\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11425
+#: readelf.c:12202
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-independent\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Code addressing position-independent\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11531
+#: readelf.c:12334
+#, c-format
+msgid "MSP430\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12335
+#, c-format
+msgid "MSP430X\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12347 readelf.c:12360
+#, c-format
+msgid "Small\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12348 readelf.c:12361
+#, c-format
+msgid "Large\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12362
+#, c-format
+msgid "Restricted Large\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:12368
+#, c-format
+msgid "  <unknown tag %d>: "
+msgstr "  <неизвестен %d>: "
+
+#: readelf.c:12411
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11552
+#: readelf.c:12432
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11558
+#: readelf.c:12438
 #, c-format
 msgid "Attribute Section: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attribute Section: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11583
+#: readelf.c:12463
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11595
+#: readelf.c:12475
 #, c-format
 msgid "File Attributes\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File Attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11598
+#: readelf.c:12478
 #, c-format
 msgid "Section Attributes:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Section Attributes:"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11601
+#: readelf.c:12481
 #, c-format
 msgid "Symbol Attributes:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Symbol Attributes:"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11616
+#: readelf.c:12496
 #, c-format
 msgid "Unknown tag: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tag: %d\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? Do something sensible, like dump hex.
-#: readelf.c:11635
+#: readelf.c:12515
 #, c-format
 msgid "  Unknown section contexts\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Unknown section contexts\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11642
+#: readelf.c:12523
 #, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11693 readelf.c:11715
+#: readelf.c:12581 readelf.c:12603
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11810 readelf.c:12344
+#: readelf.c:12698 readelf.c:13266
 msgid "liblist section data"
 msgstr ""
 
 msgid "liblist section data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11813
+#: readelf.c:12701
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11815
+#: readelf.c:12703
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
 msgstr ""
 
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11841
+#: readelf.c:12729
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %9ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %9ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11846
+#: readelf.c:12734
 msgid " NONE"
 msgstr ""
 
 msgid " NONE"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11897
+#: readelf.c:12785
 msgid "options"
 msgstr ""
 
 msgid "options"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:11928
+#: readelf.c:12816
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '%s' contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '%s' contains %d entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12089
+#: readelf.c:12977
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr ""
 
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12106 readelf.c:12121
+#: readelf.c:12994 readelf.c:13009
 msgid "conflict"
 msgstr ""
 
 msgid "conflict"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12131
+#: readelf.c:13019
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '.conflict' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section '.conflict' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12133
+#: readelf.c:13021
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr ""
 
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12145 readelf.c:12234 readelf.c:12305
+#: readelf.c:13033 readelf.c:13122 readelf.c:13193
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %14ld>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<corrupt: %14ld>"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12167
+#: readelf.c:13055
 msgid "Global Offset Table data"
 msgstr ""
 
 msgid "Global Offset Table data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12171
+#: readelf.c:13059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Primary GOT:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Primary GOT:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12172
+#: readelf.c:13060
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12176 readelf.c:12276
+#: readelf.c:13064 readelf.c:13164
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12177
+#: readelf.c:13065
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12178 readelf.c:12195 readelf.c:12211 readelf.c:12278
-#: readelf.c:12287
+#: readelf.c:13066 readelf.c:13083 readelf.c:13099 readelf.c:13166
+#: readelf.c:13175
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12178 readelf.c:12195 readelf.c:12212
+#: readelf.c:13066 readelf.c:13083 readelf.c:13100
 msgid "Access"
 msgstr ""
 
 msgid "Access"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12179 readelf.c:12196 readelf.c:12213 readelf.c:12278
-#: readelf.c:12288
+#: readelf.c:13067 readelf.c:13084 readelf.c:13101 readelf.c:13166
+#: readelf.c:13176
 msgid "Initial"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12181
+#: readelf.c:13069
 #, c-format
 msgid " Lazy resolver\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Lazy resolver\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12187
+#: readelf.c:13075
 #, c-format
 msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12193
+#: readelf.c:13081
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12209
+#: readelf.c:13097
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12214 readelf.c:12289
+#: readelf.c:13102 readelf.c:13177
 msgid "Sym.Val."
 msgstr ""
 
 #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
 msgid "Sym.Val."
 msgstr ""
 
 #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
-#: readelf.c:12217 readelf.c:12289
+#: readelf.c:13105 readelf.c:13177
 msgid "Ndx"
 msgstr ""
 
 msgid "Ndx"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12217 readelf.c:12289
+#: readelf.c:13105 readelf.c:13177
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12271
+#: readelf.c:13159
 msgid "Procedure Linkage Table data"
 msgstr ""
 
 msgid "Procedure Linkage Table data"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12277
+#: readelf.c:13165
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12280
+#: readelf.c:13168
 #, c-format
 msgid " PLT lazy resolver\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " PLT lazy resolver\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12282
+#: readelf.c:13170
 #, c-format
 msgid " Module pointer\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Module pointer\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12285
+#: readelf.c:13173
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12352
+#: readelf.c:13218
+msgid "NDS32 elf flags section"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13274
 msgid "liblist string table"
 msgstr ""
 
 msgid "liblist string table"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12362
+#: readelf.c:13284
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12366
+#: readelf.c:13288
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
 msgstr ""
 
 msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12416
+#: readelf.c:13338
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12418
+#: readelf.c:13340
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12420
+#: readelf.c:13342
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12422
+#: readelf.c:13344
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12424
+#: readelf.c:13346
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12426
+#: readelf.c:13348
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12428
+#: readelf.c:13350
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12430
+#: readelf.c:13352
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12432
+#: readelf.c:13354
+msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13356
+msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13358
 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12434
+#: readelf.c:13360
 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12436
+#: readelf.c:13362
 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12438
+#: readelf.c:13364
 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12440
+#: readelf.c:13366
 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12442
+#: readelf.c:13368
 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12444
+#: readelf.c:13370
 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12446
+#: readelf.c:13372
+msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13374
+msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13376
+msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13378
 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12448
+#: readelf.c:13380
+msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13382
+msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13384
+msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13386
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12450
+#: readelf.c:13388
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12452
+#: readelf.c:13390
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12454
+#: readelf.c:13392
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12456
+#: readelf.c:13394
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12458
+#: readelf.c:13396
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12466
+#: readelf.c:13398
+msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13400
+msgid "NT_FILE (mapped files)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13408
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12468
+#: readelf.c:13410
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12473 readelf.c:12496 readelf.c:12575 readelf.c:12633
-#: readelf.c:12710
+#: readelf.c:13415 readelf.c:13524 readelf.c:13614 readelf.c:13672
+#: readelf.c:13749
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12485
+#: readelf.c:13432
+#, c-format
+msgid "    Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13440
+#, c-format
+msgid "    Malformed note - too short for header\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13449
+#, c-format
+msgid "    Malformed note - does not end with \\0\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13461
+#, c-format
+msgid "    Malformed note - too short for supplied file count\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13465
+#, c-format
+msgid "    Page size: "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13469
+#, c-format
+msgid "    %*s%*s%*s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13470
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13471
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13472
+msgid "Page Offset"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13480
+#, c-format
+msgid "    Malformed note - filenames end too early\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13513
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12487
+#: readelf.c:13515
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12489
+#: readelf.c:13517
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12491
+#: readelf.c:13519
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12509
+#: readelf.c:13537
 #, c-format
 msgid "    Build ID: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Build ID: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12548
+#: readelf.c:13576
 #, c-format
 msgid "    OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
 msgstr ""
 
+#: readelf.c:13585
+#, c-format
+msgid "    Version: "
+msgstr "     Версия: "
+
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:12565
+#: readelf.c:13604
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr ""
 
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12592 readelf.c:12606
+#: readelf.c:13631 readelf.c:13645
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12594 readelf.c:12608
+#: readelf.c:13633 readelf.c:13647
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr ""
 
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12627
+#: readelf.c:13666
 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12660
+#: readelf.c:13699
 #, c-format
 msgid "    Provider: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Provider: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12661
+#: readelf.c:13700
 #, c-format
 msgid "    Name: %s\n"
 msgstr "     Име: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "    Name: %s\n"
 msgstr "     Име: %s\n"
 
-#: readelf.c:12662
+#: readelf.c:13701
 #, c-format
 msgid "    Location: "
 msgstr "       Място: "
 
 #, c-format
 msgid "    Location: "
 msgstr "       Място: "
 
-#: readelf.c:12664
+#: readelf.c:13703
 #, c-format
 msgid ", Base: "
 msgstr ", Основа: "
 
 #, c-format
 msgid ", Base: "
 msgstr ", Основа: "
 
-#: readelf.c:12666
+#: readelf.c:13705
 #, c-format
 msgid ", Semaphore: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", Semaphore: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12669
+#: readelf.c:13708
 #, c-format
 msgid "    Arguments: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Arguments: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12682
+#: readelf.c:13721
 msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12684
+#: readelf.c:13723
 msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12686
+#: readelf.c:13725
 msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12690
+#: readelf.c:13729
 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12692
+#: readelf.c:13731
 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12696
+#: readelf.c:13735
 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12698
+#: readelf.c:13737
 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12700
+#: readelf.c:13739
 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12702
+#: readelf.c:13741
 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12704
+#: readelf.c:13743
 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12724
+#: readelf.c:13763
 #, c-format
 msgid "    Creation date  : %.17s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Creation date  : %.17s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12725
+#: readelf.c:13764
 #, c-format
 msgid "    Last patch date: %.17s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Last patch date: %.17s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12726
+#: readelf.c:13765
 #, c-format
 msgid "    Module name    : %s\n"
 msgstr "       Име на модул: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "    Module name    : %s\n"
 msgstr "       Име на модул: %s\n"
 
-#: readelf.c:12727
+#: readelf.c:13766
 #, c-format
 msgid "    Module version : %s\n"
 msgstr "   Версия на модул : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "    Module version : %s\n"
 msgstr "   Версия на модул : %s\n"
 
-#: readelf.c:12730
+#: readelf.c:13769
 #, c-format
 msgid "    Invalid size\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Invalid size\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12733
+#: readelf.c:13772
 #, c-format
 msgid "   Language: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Language: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12737
+#: readelf.c:13776
 #, c-format
 msgid "   Floating Point mode: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Floating Point mode: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12742
+#: readelf.c:13781
 #, c-format
 msgid "   Link time: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Link time: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12748
+#: readelf.c:13787
 #, c-format
 msgid "   Patch time: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Patch time: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12754
+#: readelf.c:13793
 #, c-format
 msgid "   Major id: %u,  minor id: %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Major id: %u,  minor id: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12757
+#: readelf.c:13796
 #, c-format
 msgid "   Last modified  : "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Last modified  : "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12760
+#: readelf.c:13799
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "   Link flags  : "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "   Link flags  : "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12763
+#: readelf.c:13802
 #, c-format
 msgid "   Header flags: 0x%08x\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Header flags: 0x%08x\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12765
+#: readelf.c:13804
 #, c-format
 msgid "   Image id    : %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   Image id    : %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12769
+#: readelf.c:13808
 #, c-format
 msgid "    Image name: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Image name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12772
+#: readelf.c:13811
 #, c-format
 msgid "    Global symbol table name: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Global symbol table name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12775
+#: readelf.c:13814
 #, c-format
 msgid "    Image id: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Image id: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12778
+#: readelf.c:13817
 #, c-format
 msgid "    Linker id: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Linker id: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12853
+#: readelf.c:13894
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12859
+#: readelf.c:13900
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
+"Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12861
+#: readelf.c:13902
 #, c-format
 msgid "  %-20s %10s\tDescription\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %-20s %10s\tDescription\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12861
+#: readelf.c:13902
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12861
+#: readelf.c:13902
 msgid "Data size"
 msgstr ""
 
 msgid "Data size"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12899 readelf.c:12912
+#: readelf.c:13919 readelf.c:13940
+#, c-format
+msgid "Corrupt note: only %d bytes remain, not enough for a full note\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:13959
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
+msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:12901 readelf.c:12914
+#: readelf.c:13961
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
+msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13010
+#: readelf.c:14059
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13102
+#: readelf.c:14156
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13149
+#: readelf.c:14203
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13163
+#: readelf.c:14217
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "File: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "File: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13335
+#: readelf.c:14389
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13341
+#: readelf.c:14395
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13359
+#: readelf.c:14413
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Binary %s contains:\n"
+msgid "Contents of binary %s at offset "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13367
+#: readelf.c:14423
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13378
+#: readelf.c:14437
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
+msgid "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13383
+#: readelf.c:14442
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13466 readelf.c:13549
+#: readelf.c:14525 readelf.c:14617
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13488
+#: readelf.c:14543
+#, c-format
+msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:14556
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:13567
+#: readelf.c:14635
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr ""
 
-#: rename.c:124
+#: rename.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: cannot set time: %s"
 msgstr ""
 
 #. We have to clean up here.
 #, c-format
 msgid "%s: cannot set time: %s"
 msgstr ""
 
 #. We have to clean up here.
-#: rename.c:159 rename.c:197
+#: rename.c:157 rename.c:195
 #, c-format
 msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: rename.c:205
+#: rename.c:203
 #, c-format
 msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
 msgstr ""
@@ -7158,7 +8162,7 @@ msgstr ""
 msgid "group cursor header"
 msgstr ""
 
 msgid "group cursor header"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:801 resrc.c:1355
+#: resbin.c:801 resrc.c:1350
 #, c-format
 msgid "unexpected group cursor type %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "unexpected group cursor type %d"
 msgstr ""
@@ -7171,7 +8175,7 @@ msgstr ""
 msgid "group icon header"
 msgstr ""
 
 msgid "group icon header"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:856 resrc.c:1302
+#: resbin.c:856 resrc.c:1297
 #, c-format
 msgid "unexpected group icon type %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "unexpected group icon type %d"
 msgstr ""
@@ -7180,7 +8184,7 @@ msgstr ""
 msgid "group icon"
 msgstr ""
 
 msgid "group icon"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:935 resbin.c:1173
+#: resbin.c:935 resbin.c:1169
 msgid "unexpected version string"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected version string"
 msgstr ""
 
@@ -7222,206 +8226,206 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1059
+#: resbin.c:1056
 msgid "version stringtable"
 msgstr ""
 
 msgid "version stringtable"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1067
+#: resbin.c:1064
 #, c-format
 msgid "unexpected version stringtable value length %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unexpected version stringtable value length %ld"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1084
+#: resbin.c:1081
 msgid "version string"
 msgstr ""
 
 msgid "version string"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1101
+#: resbin.c:1096
 #, c-format
 msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1108
+#: resbin.c:1103
 #, c-format
 msgid "unexpected version string length %ld < %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unexpected version string length %ld < %ld"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1133
+#: resbin.c:1129
 #, c-format
 msgid "unexpected varfileinfo value length %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unexpected varfileinfo value length %ld"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1152
+#: resbin.c:1148
 msgid "version varfileinfo"
 msgstr ""
 
 msgid "version varfileinfo"
 msgstr ""
 
-#: resbin.c:1167
+#: resbin.c:1163
 #, c-format
 msgid "unexpected version value length %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unexpected version value length %ld"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:124
+#: rescoff.c:123
 msgid "filename required for COFF input"
 msgstr ""
 
 msgid "filename required for COFF input"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:141
+#: rescoff.c:140
 #, c-format
 msgid "%s: no resource section"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: no resource section"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:173
+#: rescoff.c:172
 #, c-format
 msgid "%s: %s: address out of bounds"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: address out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:190
+#: rescoff.c:189
 msgid "directory"
 msgstr ""
 
 msgid "directory"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:218
+#: rescoff.c:217
 msgid "named directory entry"
 msgstr ""
 
 msgid "named directory entry"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:227
+#: rescoff.c:226
 msgid "directory entry name"
 msgstr ""
 
 msgid "directory entry name"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:247
+#: rescoff.c:246
 msgid "named subdirectory"
 msgstr ""
 
 msgid "named subdirectory"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:255
+#: rescoff.c:254
 msgid "named resource"
 msgstr ""
 
 msgid "named resource"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:270
+#: rescoff.c:269
 msgid "ID directory entry"
 msgstr ""
 
 msgid "ID directory entry"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:287
+#: rescoff.c:286
 msgid "ID subdirectory"
 msgstr ""
 
 msgid "ID subdirectory"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:295
+#: rescoff.c:294
 msgid "ID resource"
 msgstr ""
 
 msgid "ID resource"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:320
+#: rescoff.c:319
 msgid "resource type unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "resource type unknown"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:323
+#: rescoff.c:322
 msgid "data entry"
 msgstr ""
 
 msgid "data entry"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:331
+#: rescoff.c:330
 msgid "resource data"
 msgstr ""
 
 msgid "resource data"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:336
+#: rescoff.c:335
 msgid "resource data size"
 msgstr ""
 
 msgid "resource data size"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:431
+#: rescoff.c:430
 msgid "filename required for COFF output"
 msgstr ""
 
 msgid "filename required for COFF output"
 msgstr ""
 
-#: rescoff.c:715
+#: rescoff.c:714
 msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
 msgstr ""
 
 msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:262 resrc.c:333
+#: resrc.c:257 resrc.c:328
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:268
+#: resrc.c:263
 #, c-format
 msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:329
+#: resrc.c:324
 #, c-format
 msgid "can't execute `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't execute `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:338
+#: resrc.c:333
 #, c-format
 msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:345
+#: resrc.c:340
 #, c-format
 msgid "can't popen `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't popen `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:347
+#: resrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:413
+#: resrc.c:408
 #, c-format
 msgid "Tried `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Tried `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:424
+#: resrc.c:419
 #, c-format
 msgid "Using `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:608
+#: resrc.c:603
 msgid "preprocessing failed."
 msgstr ""
 
 msgid "preprocessing failed."
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:639
+#: resrc.c:634
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected EOF"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected EOF"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:688
+#: resrc.c:683
 #, c-format
 msgid "%s: read of %lu returned %lu"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: read of %lu returned %lu"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:727 resrc.c:1502
+#: resrc.c:722 resrc.c:1497
 #, c-format
 msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:778
+#: resrc.c:773
 #, c-format
 msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:810 resrc.c:1210
+#: resrc.c:805 resrc.c:1205
 #, c-format
 msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:936
+#: resrc.c:931
 msgid "help ID requires DIALOGEX"
 msgstr ""
 
 msgid "help ID requires DIALOGEX"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:938
+#: resrc.c:933
 msgid "control data requires DIALOGEX"
 msgstr ""
 
 msgid "control data requires DIALOGEX"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:966
+#: resrc.c:961
 #, c-format
 msgid "stat failed on font file `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "stat failed on font file `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:1179
+#: resrc.c:1174
 #, c-format
 msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:1724 resrc.c:1759
+#: resrc.c:1723 resrc.c:1758
 #, c-format
 msgid "stat failed on file `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "stat failed on file `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: resrc.c:1958
+#: resrc.c:1957
 #, c-format
 msgid "can't open `%s' for output: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "can't open `%s' for output: %s"
 msgstr ""
@@ -7429,12 +8433,12 @@ msgstr ""
 #: size.c:79
 #, c-format
 msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
 #: size.c:79
 #, c-format
 msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
-msgstr ""
+msgstr " Показва размерите на разделите на двойчните файлове\n"
 
 #: size.c:80
 #, c-format
 msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
 
 #: size.c:80
 #, c-format
 msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ако не се зададени входящи файлове се подразбира a.out\n"
 
 #: size.c:81
 #, c-format
 
 #: size.c:81
 #, c-format
@@ -7450,6 +8454,16 @@ msgid ""
 "  -v        --version                 Display the program's version\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -v        --version                 Display the program's version\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" Опциите са:\n"
+"  -A|-B     --format={sysv|berkeley}  Избира начин за извецдане (по подразбиране %s)\n"
+"  -o|-d|-x  --radix={8|10|16}         Покзава числата осмично, десетично или шестнадесетично\n"
+"  -t        --totals                  Показва сумарен размер (само за Berkeley)\n"
+"            --common                  Показва сумарен размер за *COM* имена\n"
+"            --target=<bfdиме>         Задава формата на двоичния файл\n"
+"            @<файл>                   Прочита опциите от <файл>\n"
+"  -h        --help                    Показва това сведение\n"
+"  -v        --version                 Показва версията на програмата\n"
+"\n"
 
 #: size.c:160
 #, c-format
 
 #: size.c:160
 #, c-format
@@ -7461,12 +8475,12 @@ msgstr "сгрешен аргумент за --format: %s"
 msgid "Invalid radix: %s\n"
 msgstr "Сгрешена основа: %s\n"
 
 msgid "Invalid radix: %s\n"
 msgstr "Сгрешена основа: %s\n"
 
-#: srconv.c:1733
+#: srconv.c:1734
 #, c-format
 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
 #, c-format
 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразува COFF обектен файл в SYSROFF обектен файл\n"
 
 
-#: srconv.c:1734
+#: srconv.c:1735
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -7477,15 +8491,22 @@ msgid ""
 "  -h --help        Display this information\n"
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 "  -h --help        Display this information\n"
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
+" The options are:\n"
+"  -q --quick       (Остаряло - пренебрегва се)\n"
+"  -n --noprescan   Да не се извършва претърсване за преобразуване на общи променливи в определения\n"
+"  -d --debug       Показва сведения за проследяване на случващото се\n"
+"  @<файл>          Прочита опциите от <файл>\n"
+"  -h --help        Показва това сведение\n"
+"  -v --version     Извежда версията на програмата\n"
 
 
-#: srconv.c:1880
+#: srconv.c:1881
 #, c-format
 msgid "unable to open output file %s"
 #, c-format
 msgid "unable to open output file %s"
-msgstr ""
+msgstr "не можа де се отвори изходящия файл %s"
 
 #: stabs.c:328 stabs.c:1717
 msgid "numeric overflow"
 
 #: stabs.c:328 stabs.c:1717
 msgid "numeric overflow"
-msgstr "Ñ\87елоÑ\87иÑ\81лено Ð¿Ñ\80епÑ\8aлване"
+msgstr "числено препълване"
 
 #: stabs.c:338
 #, c-format
 
 #: stabs.c:338
 #, c-format
@@ -7547,91 +8568,91 @@ msgstr ""
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr ""
 
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:2924
+#: stabs.c:2921
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:3224
+#: stabs.c:3221
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:3304
+#: stabs.c:3301
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:3309
+#: stabs.c:3306
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:3388
+#: stabs.c:3385
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Неразпознат XCOFF тип %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Неразпознат XCOFF тип %d\n"
 
-#: stabs.c:3680
+#: stabs.c:3677
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "неправилно размазано име '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "неправилно размазано име '%s'\n"
 
-#: stabs.c:3775
+#: stabs.c:3772
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "липсва тип на аргумент в размазания низ\n"
 
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "липсва тип на аргумент в размазания низ\n"
 
-#: stabs.c:5125
+#: stabs.c:5122
 #, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "Възстановеното име не е функция\n"
 
 #, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "Възстановеното име не е функция\n"
 
-#: stabs.c:5167
+#: stabs.c:5164
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr "Неочакван тип при 3-та вер. на arglist за възстановяване на имена\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr "Неочакван тип при 3-та вер. на arglist за възстановяване на имена\n"
 
-#: stabs.c:5234
+#: stabs.c:5236
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Неразпозната част при възстановяване на име %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Неразпозната част при възстановяване на име %d\n"
 
-#: stabs.c:5286
+#: stabs.c:5288
 #, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "Пропадна извеждането на възстановено име на шаблон\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "Пропадна извеждането на възстановено име на шаблон\n"
 
-#: stabs.c:5366
+#: stabs.c:5368
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr "Не можа да се определи вградения тип за възстановяване\n"
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr "Не можа да се определи вградения тип за възстановяване\n"
 
-#: stabs.c:5415
+#: stabs.c:5417
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr "Неочавано възстановяване за \"varargs\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr "Неочавано възстановяване за \"varargs\"\n"
 
-#: stabs.c:5422
+#: stabs.c:5424
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "Неразпознат вграден тип за възстановяване\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "Неразпознат вграден тип за възстановяване\n"
 
-#: strings.c:186 strings.c:245
+#: strings.c:185 strings.c:244
 #, c-format
 msgid "invalid integer argument %s"
 msgstr "сгрешен аргумент за цяло число %s"
 
 #, c-format
 msgid "invalid integer argument %s"
 msgstr "сгрешен аргумент за цяло число %s"
 
-#: strings.c:248
+#: strings.c:247
 #, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "сгрешена минимална дължина на низ %d"
 
 #, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "сгрешена минимална дължина на низ %d"
 
-#: strings.c:651
+#: strings.c:637
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
-msgstr " Показва пачатимите низове в [файл/-ове] (станд.изход по подразбиране)\n"
+msgstr " Показва пeчатaeмите низове в [файлове] (станд.изход по подразбиране)\n"
 
 
-#: strings.c:652
+#: strings.c:638
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -7659,7 +8680,7 @@ msgstr ""
 "  -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Избира размер на знака и побредба на байтовете:\n"
 "                            s = 7-битов, S = 8-витов, {b,l} = 16-битов, {B,L} = 32-битов (b или B за старши, l или L за младши)\n"
 "  @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>\n"
 "  -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Избира размер на знака и побредба на байтовете:\n"
 "                            s = 7-битов, S = 8-витов, {b,l} = 16-битов, {B,L} = 32-битов (b или B за старши, l или L за младши)\n"
 "  @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>\n"
-"  -h --help                 Ð\9fоказва Ñ\82ази Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f\n"
+"  -h --help                 Ð\9fоказва Ñ\82ова Ñ\81ведение\n"
 "  -v -V --version           Извежда номер на версия на програмата\n"
 
 #: sysdump.c:66
 "  -v -V --version           Извежда номер на версия на програмата\n"
 
 #: sysdump.c:66
@@ -7706,7 +8727,7 @@ msgid ""
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 " Опциите са:\n"
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 " Опциите са:\n"
-"  -h --help        Ð\9fоказва Ñ\82ази Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f\n"
+"  -h --help        Ð\9fоказва Ñ\82ова Ñ\81ведение\n"
 "  -v --version     Извежда номер на версия на програмата\n"
 
 #: sysdump.c:715
 "  -v --version     Извежда номер на версия на програмата\n"
 
 #: sysdump.c:715
@@ -7716,8 +8737,8 @@ msgstr "не можа да се отвори входящ файл %s"
 
 #: version.c:36
 #, c-format
 
 #: version.c:36
 #, c-format
-msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Авторско право 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Авторско право 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: version.c:37
 #, c-format
 
 #: version.c:37
 #, c-format
@@ -7773,9 +8794,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -H --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
 "  -v --verbose                 Подробно - показва какво се прави\n"
 msgstr ""
 "  -H --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
 "  -v --verbose                 Подробно - показва какво се прави\n"
-"  -V --version                 Извежда информация за версията\n"
+"  -V --version                 Извежда сведение за версията\n"
 
 
-#: windmc.c:261 windres.c:411
+#: windmc.c:261 windres.c:403
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: предупреждение: "
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: предупреждение: "
@@ -7808,48 +8829,48 @@ msgstr "не можа да се прочете съдържанието на %s"
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr "изглежда входящия файл не е в UFT16.\n"
 
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr "изглежда входящия файл не е в UFT16.\n"
 
-#: windres.c:216
+#: windres.c:213
 #, c-format
 msgid "can't open %s `%s': %s"
 msgstr "не може да се отвори %s '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't open %s `%s': %s"
 msgstr "не може да се отвори %s '%s': %s"
 
-#: windres.c:390
+#: windres.c:382
 #, c-format
 msgid ": expected to be a directory\n"
 msgstr ": очаква се директория\n"
 
 #, c-format
 msgid ": expected to be a directory\n"
 msgstr ": очаква се директория\n"
 
-#: windres.c:402
+#: windres.c:394
 #, c-format
 msgid ": expected to be a leaf\n"
 msgstr ": очаква се лист\n"
 
 #, c-format
 msgid ": expected to be a leaf\n"
 msgstr ": очаква се лист\n"
 
-#: windres.c:413
+#: windres.c:405
 #, c-format
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": повторна стойност\n"
 
 #, c-format
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": повторна стойност\n"
 
-#: windres.c:563
+#: windres.c:555
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "неизвестен формат '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "неизвестен формат '%s'"
 
-#: windres.c:564
+#: windres.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: поддържани формати:"
 
 #. Otherwise, we give up.
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: поддържани формати:"
 
 #. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:647
+#: windres.c:639
 #, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "не може да се определи типа на файла '%s'; да се използва -J флаг"
 
 #, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "не може да се определи типа на файла '%s'; да се използва -J флаг"
 
-#: windres.c:659
+#: windres.c:651
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
-msgstr "Употреба: %s [флаг(-ове)] [вх-файл] [изх-файл]\n"
+msgstr "Употреба: %s [опци-я/-и] [вх-файл] [изх-файл]\n"
 
 
-#: windres.c:661
+#: windres.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -7888,12 +8909,12 @@ msgstr ""
 "                               на резултата от преработката\n"
 "     --no-use-temp-file        Използва се popen (по подразбиране)\n"
 
 "                               на резултата от преработката\n"
 "     --no-use-temp-file        Използва се popen (по подразбиране)\n"
 
-#: windres.c:679
+#: windres.c:671
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Включва проследяване на разбора\n"
 
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Включва проследяване на разбора\n"
 
-#: windres.c:682
+#: windres.c:674
 #, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
@@ -7904,9 +8925,9 @@ msgstr ""
 "  -r                           Пренебрегнат (съвместимост с rc)\n"
 "  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
 "  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
 "  -r                           Пренебрегнат (съвместимост с rc)\n"
 "  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
 "  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
-"  -V --version                 Извежда информация за версията\n"
+"  -V --version                 Извежда сведение за версията\n"
 
 
-#: windres.c:687
+#: windres.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
@@ -7914,24 +8935,24 @@ msgid ""
 "No input-file is stdin, default rc.  No output-file is stdout, default rc.\n"
 msgstr ""
 
 "No input-file is stdin, default rc.  No output-file is stdout, default rc.\n"
 msgstr ""
 
-#: windres.c:850
+#: windres.c:842
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "указане е неправилна кодова-страница.\n"
 
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "указане е неправилна кодова-страница.\n"
 
-#: windres.c:865
+#: windres.c:857
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "сгрешена опция -f\n"
 
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "сгрешена опция -f\n"
 
-#: windres.c:870
+#: windres.c:862
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr "Няма име на файл след -fo флаг.\n"
 
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr "Няма име на файл след -fo флаг.\n"
 
-#: windres.c:959
+#: windres.c:951
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr "Опцията -I е забранена за задаване на форма на входящия файл. Моля използвайте -J.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr "Опцията -I е забранена за задаване на форма на входящия файл. Моля използвайте -J.\n"
 
-#: windres.c:1072
+#: windres.c:1064
 msgid "no resources"
 msgstr "липсват ресурси"
 
 msgid "no resources"
 msgstr "липсват ресурси"
 
This page took 0.155231 seconds and 4 git commands to generate.