Updated translations for the gprof and ld sub-directories
[deliverable/binutils-gdb.git] / ld / po / id.po
index 0e5de9e8136e09bbf9bbdf52c7887783d0868dc0..6c5f6347629fea420bca57a6e81482e5c033394d 100644 (file)
@@ -1,16 +1,18 @@
 # Pesan Bahasa Indonesia untuk LD
 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
+# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.20\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.23.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-13 08:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,160 +32,170 @@ msgstr "  --thumb-entry=<sym>          Set titik masukan ke simbol Thumb <sym>\n
 msgid "Errors encountered processing file %s"
 msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s"
 
-#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1710
+#: emultempl/armcoff.em:192 emultempl/pe.em:1812
 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: '--thumb-entry %s' memaksa '-e %s'\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1715
+#: emultempl/armcoff.em:197 emultempl/pe.em:1817
 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
 msgstr "%P: warning: tidak dapat menemukan thumb awal simbol %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:371
+#: emultempl/pe.em:419
 #, c-format
 msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
 msgstr "  --base_file <basefile>             Buat sebuah berkas dasar untuk DLL yang dapat direlokasikan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:372
+#: emultempl/pe.em:420
 #, c-format
 msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
 msgstr "  --dll                              Set dasar image ke default untuk DLLs\n"
 
-#: emultempl/pe.em:373
+#: emultempl/pe.em:421
 #, c-format
 msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
 msgstr "  --file-alignment <besar>           Set berkas alignment\n"
 
-#: emultempl/pe.em:374
+#: emultempl/pe.em:422
 #, c-format
 msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
 msgstr "  --heap <besar>                     Set ukuran inisial dari heap\n"
 
-#: emultempl/pe.em:375
+#: emultempl/pe.em:423
 #, c-format
 msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
 msgstr "  --image-base <alamat>               Set alamat awal dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:376
+#: emultempl/pe.em:424
 #, c-format
 msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
 msgstr "  --major-image-version <nomor>      Set nomor versi dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:377
+#: emultempl/pe.em:425
 #, c-format
 msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
 msgstr "  --major-os-version <nomor>         Set versi minimum yang dibutuhkan oleh OS\n"
 
-#: emultempl/pe.em:378
+#: emultempl/pe.em:426
 #, c-format
 msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
 msgstr "  --major-subsystem-version <nomor> Set minimum versi OS subsistem yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:379
+#: emultempl/pe.em:427
 #, c-format
 msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
 msgstr "  --minor-image-version <nomor>      Set nomor revisi dari executabel\n"
 
-#: emultempl/pe.em:380
+#: emultempl/pe.em:428
 #, c-format
 msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
 msgstr "  --minor-os-version <nomor>         Set versi OS minimum yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:381
+#: emultempl/pe.em:429
 #, c-format
 msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
 msgstr "  --minor-subsystem-version <nomor> Set versi OS subsistem minimum yang dibutuhkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:382
+#: emultempl/pe.em:430
 #, c-format
 msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
 msgstr "  --section-alignment <besar>        Set daerah alignment\n"
 
-#: emultempl/pe.em:383
+#: emultempl/pe.em:431
 #, c-format
 msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
 msgstr "  --stack <besar>                    Set ukuran dari inisial stack\n"
 
-#: emultempl/pe.em:384
+#: emultempl/pe.em:432
 #, c-format
 msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
 msgstr "  --subsistem <nama>[:<versi>]       Set OS subsistem yang dibutuhkan [& versi]\n"
 
-#: emultempl/pe.em:385
+#: emultempl/pe.em:433
 #, c-format
 msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
 msgstr "  --support-old-code                 Dukung antar-kerja dengan kode lama\n"
 
-#: emultempl/pe.em:386
+#: emultempl/pe.em:434
+#, c-format
+msgid "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
+msgstr "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
+
+#: emultempl/pe.em:435
 #, c-format
 msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
 msgstr "  --thumb-entry=<simbol>             Set titik masukan ke Thumb <simbol>\n"
 
-#: emultempl/pe.em:388
+#: emultempl/pe.em:437
 #, c-format
 msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
 msgstr "  --add-stdcall-alias                Expor simbol dengan dan tanpa @nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:389
+#: emultempl/pe.em:438
 #, c-format
 msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
 msgstr "  --disable-stdcall-fixup            Jangan hubungkan _sym ke _sym@nn\n"
 
-#: emultempl/pe.em:390
+#: emultempl/pe.em:439
 #, c-format
 msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
 msgstr "  --enable-stdcall-fixup              Hubungkan _sym ke _sym@nn tanpa peringatan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:391
+#: emultempl/pe.em:440
 #, c-format
 msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude simbol dari expor otomatis\n"
 
-#: emultempl/pe.em:392
+#: emultempl/pe.em:441
+#, c-format
+msgid "  --exclude-all-symbols              Exclude all symbols from automatic export\n"
+msgstr "  --exclude-all-symbols              Exclude semua simbol dari expor otomatis\n"
+
+#: emultempl/pe.em:442
 #, c-format
 msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
 msgstr "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude perpustakaan dari otomatis expor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:393
+#: emultempl/pe.em:443
 #, c-format
 msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
 msgstr "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
 
-#: emultempl/pe.em:394
+#: emultempl/pe.em:444
 #, c-format
 msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
 msgstr "                                     Abaikan objek, anggota archive dari auto\n"
 
-#: emultempl/pe.em:395
+#: emultempl/pe.em:445
 #, c-format
 msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
 msgstr "                                     ekpor, lebih baik tempatkan kedalam perpustakan impor.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:396
+#: emultempl/pe.em:446
 #, c-format
 msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
 msgstr "  --export-all-symbols               Otomatis expor seluruh global ke DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:397
+#: emultempl/pe.em:447
 #, c-format
 msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
 msgstr "  --kill-at                          Hapus @nn dari simbol terexpor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:398
+#: emultempl/pe.em:448
 #, c-format
 msgid "  --out-implib <file>                Generate import library\n"
 msgstr "  --out-implib <berkas>              Buat perpustakaan impor\n"
 
-#: emultempl/pe.em:399
+#: emultempl/pe.em:449
 #, c-format
 msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
 msgstr "  --output-def <berkas>              Buat sebuah berkas .DEF untuk membuat DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:400
+#: emultempl/pe.em:450
 #, c-format
 msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports.\n"
 msgstr "  --warn-duplicate-exports           Peringatkan tetang duplikasi expor.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:401
+#: emultempl/pe.em:451
 #, c-format
 msgid ""
 "  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
@@ -192,7 +204,7 @@ msgstr ""
 "  --compat-implib                    Buat backwar kompatibel impor libs;\n"
 "                                       buat __imp_<SIMBOL> juga.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:403
+#: emultempl/pe.em:453
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
@@ -201,12 +213,12 @@ msgstr ""
 "  --enable-auto-image-base           Otomatis pilih dasar image untuk DLL\n"
 "                                       kecuali pengguna menspesifikasikannya\n"
 
-#: emultempl/pe.em:405
+#: emultempl/pe.em:455
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
 msgstr "  --disable-auto-image-base          Jangan auto-choose image base. (default)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:406
+#: emultempl/pe.em:456
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
@@ -217,21 +229,21 @@ msgstr ""
 "                                       sebuah imporlib, gunakan <string><basename>.dll\n"
 "                                       dalam kesukaan ke lib<nama dasar>.dll\n"
 
-#: emultempl/pe.em:409
+#: emultempl/pe.em:459
 #, c-format
 msgid ""
-"  --enable-auto-import               Do sophistcated linking of _sym to\n"
+"  --enable-auto-import               Do sophisticated linking of _sym to\n"
 "                                       __imp_sym for DATA references\n"
 msgstr ""
 "  --enable-auto-import               Lakukan penghubungan istimewa dari _sym ke\n"
 "                                       __imp_sym untuk referensi DATA\n"
 
-#: emultempl/pe.em:411
+#: emultempl/pe.em:461
 #, c-format
 msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
 msgstr "  --disable-auto-import              Jangan auto-import DATA items dari DLL\n"
 
-#: emultempl/pe.em:412
+#: emultempl/pe.em:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
@@ -242,7 +254,7 @@ msgstr ""
 "                                       menambahkan pseudo-relocations diselesaikan di\n"
 "                                       waktu-jalan.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:415
+#: emultempl/pe.em:465
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
@@ -251,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "  --disable-runtime-pseudo-reloc     Jangan tambahkan runtime pseudo-relocations untuk\n"
 "                                       auto-imported DATA.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:417
+#: emultempl/pe.em:467
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
@@ -260,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "  --enable-extra-pe-debug            Aktifkan keluaran verbose debug ketika membuat\n"
 "                                       atau menghubungkan ke DLL (lebih tepatnya auto-import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:420
+#: emultempl/pe.em:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
@@ -269,7 +281,7 @@ msgstr ""
 "  --large-address-aware              Executable dukung alamat maya\n"
 "                                       lebih besar dari 2 gigabytes\n"
 
-#: emultempl/pe.em:422
+#: emultempl/pe.em:472
 #, c-format
 msgid ""
 "  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
@@ -278,7 +290,7 @@ msgstr ""
 "  --enable-long-section-names        Gunakan nama daerah COFF panjang bahkan dalam\n"
 "                                       berkas image eksekusi\n"
 
-#: emultempl/pe.em:424
+#: emultempl/pe.em:474
 #, c-format
 msgid ""
 "  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
@@ -287,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "  --disable-long-section-names       Jangan pernah menggunakan nama daerah COFF panjang,\n"
 "                                       bahkan dalam berkas objek.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:426
+#: emultempl/pe.em:476
 #, c-format
 msgid ""
 "  --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
@@ -296,22 +308,22 @@ msgstr ""
 "  --dynamicbase\t\t\t Alamat dasar image mungkin direlokasi menggunakan\n"
 "\t\t\t\t       layout ruang alamat terandomisasi (ASLR)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:428
+#: emultempl/pe.em:478
 #, c-format
 msgid "  --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
 msgstr "  --forceinteg\t\t Pemeriksaan integritas kode diwajibkan\n"
 
-#: emultempl/pe.em:429
+#: emultempl/pe.em:479
 #, c-format
 msgid "  --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
 msgstr "  --nxcompat\t\t Image yang kompatibel dengan eksekusi data prevention\n"
 
-#: emultempl/pe.em:430
+#: emultempl/pe.em:480
 #, c-format
 msgid "  --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
 msgstr "  --no-isolation\t\t Image memahami isolasi tetapi tidak mengisolasi image itu sendiri\n"
 
-#: emultempl/pe.em:431
+#: emultempl/pe.em:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
@@ -320,74 +332,73 @@ msgstr ""
 "  --no-seh\t\t\t Image tidak menggunakan SEH. Tidak ada SE handler yang\n"
 "\t\t\t\t       bisa dipanggil dalam image ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:433
+#: emultempl/pe.em:483
 #, c-format
 msgid "  --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
 msgstr "  --no-bind\t\t\t Jangan ikat image ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:434
+#: emultempl/pe.em:484
 #, c-format
 msgid "  --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
 msgstr "  --wdmdriver\t\t Driver menggunakan model WDM\n"
 
-#: emultempl/pe.em:435
+#: emultempl/pe.em:485
 #, c-format
-msgid "  --tsaware       \t\t Image is Terminal Server aware\n"
-msgstr "  --tsaware       \t\t Image memahami adanya Terminal Server\n"
+msgid "  --tsaware                  Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr "  --tsaware                  Image memahami adanya Terminal Server\n"
 
-#: emultempl/pe.em:503
+#: emultempl/pe.em:614
 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
 msgstr "%P: peringatan: nomor versi buruk dalam pilihan -subsistem\n"
 
-#: emultempl/pe.em:534
+#: emultempl/pe.em:639
 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
 msgstr "%P%F: tipe subsistem %s tidak valid\n"
 
-#: emultempl/pe.em:573
+#: emultempl/pe.em:660
 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor hex untuk parameter PE '%s' tidak valid\n"
 
-#: emultempl/pe.em:590
+#: emultempl/pe.em:677
 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
 msgstr "%P%F: informasi hex untuk paramter PE '%s' aneh\n"
 
-#: emultempl/pe.em:607
-#, c-format
-msgid "%s: Can't open base file %s\n"
-msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas dasar %s\n"
+#: emultempl/pe.em:692
+msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
+msgstr "%F%P: tidak dapat membuka berkas dasar %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:870
+#: emultempl/pe.em:965
 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
 msgstr "%P: peringatan, berkas alignment > daerah alignment.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:899
+#: emultempl/pe.em:978
 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
 msgstr "%P: peringatan: --export-dynmic tidak didukung untuk target PE, apakah yang anda maksud --export-all-symbols?\n"
 
-#: emultempl/pe.em:963 emultempl/pe.em:990
+#: emultempl/pe.em:1054 emultempl/pe.em:1081
 #, c-format
 msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
 msgstr "Peringatan: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:968 emultempl/pe.em:995
+#: emultempl/pe.em:1059 emultempl/pe.em:1086
 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
 msgstr "Gunakan --enable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan peringatan ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:969 emultempl/pe.em:996
+#: emultempl/pe.em:1060 emultempl/pe.em:1087
 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
 msgstr "Gunakan --disable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan perbaikan ini\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1015
+#: emultempl/pe.em:1106
 #, c-format
 msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
 msgstr "%C: Tidak dpaat memperoleh isi daerah - auto-import exception\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1055
+#: emultempl/pe.em:1146
 #, c-format
 msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
 msgstr "Info: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s (auto-import)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1062
+#: emultempl/pe.em:1153
 msgid ""
 "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
 "This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
@@ -395,28 +406,28 @@ msgstr ""
 "%P: peringatan: auto-importing telah diaktifkan tanpa --enable-auto-import dispesifikasikan di baris perintah.\n"
 "Ini seharusnya bekerja kecuali ini melibatkan konstan struktur data mereferensikan simbol dari auto-imported DLL.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1069 emultempl/pe.em:1268 emultempl/pe.em:1474 ldcref.c:488
-#: ldcref.c:586 ldmain.c:1107 ldmisc.c:285 pe-dll.c:683 pe-dll.c:1227
-#: pe-dll.c:1324
+#: emultempl/pe.em:1160 emultempl/pe.em:1366 emultempl/pe.em:1573 ldcref.c:490
+#: ldcref.c:588 ldmain.c:1158 ldmisc.c:290 pe-dll.c:706 pe-dll.c:1254
+#: pe-dll.c:1349
 msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%B%F: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1149
+#: emultempl/pe.em:1242
 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
 msgstr "%F%P: tidak dapat melakukan operasi PE di berkas keluaran bukan PE '%B'.\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1515
+#: emultempl/pe.em:1616
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s\n"
 msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1538
+#: emultempl/pe.em:1639
 #, c-format
 msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
 msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s untuk antar-kerja\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1599 ldexp.c:539 ldlang.c:3276 ldlang.c:6636 ldlang.c:6667
-#: ldmain.c:1052
+#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:581 ldlang.c:3458 ldlang.c:6992 ldlang.c:7023
+#: ldmain.c:1103
 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup gagal: %E\n"
 
@@ -432,7 +443,7 @@ msgstr "%X%P: cref_hash_lookup gagal: %E\n"
 msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
 msgstr "%X%P: cref alokasi gagal: %E\n"
 
-#: ldcref.c:364
+#: ldcref.c:366
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -443,25 +454,25 @@ msgstr ""
 "Tabel Referensi Silang\n"
 "\n"
 
-#: ldcref.c:365
+#: ldcref.c:367
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbol"
 
-#: ldcref.c:373
+#: ldcref.c:375
 #, c-format
 msgid "File\n"
 msgstr "Berkas\n"
 
-#: ldcref.c:377
+#: ldcref.c:379
 #, c-format
 msgid "No symbols\n"
 msgstr "Tidak ada simbol\n"
 
-#: ldcref.c:530
+#: ldcref.c:532
 msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
 msgstr "%P: simbol `%T' hilang dari tabel hash utama\n"
 
-#: ldcref.c:648 ldcref.c:655 ldmain.c:1141 ldmain.c:1148
+#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1192 ldmain.c:1199
 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
 msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n"
 
@@ -469,7 +480,7 @@ msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n"
 #. in OUTSECNAME.  This reloc is from a section which is
 #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
 #. are prohibited.  We must report an error.
-#: ldcref.c:682
+#: ldcref.c:684
 msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
 msgstr "%X%C: dilarang menyilang referensi dari %s ke `%T' dalam %s\n"
 
@@ -481,15 +492,15 @@ msgstr "%P%X: Relokasi berbeda digunakan dalam set %s\n"
 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
 msgstr "%P%X: Format berkas objek berbeda menyusun set %s\n"
 
-#: ldctor.c:279 ldctor.c:293
+#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
 msgstr "%P%X: %s tidak melayani relokasi %s untuk set %s\n"
 
-#: ldctor.c:314
+#: ldctor.c:316
 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
 msgstr "%P%X: Ukuran %s tidak didukung untuk set %s\n"
 
-#: ldctor.c:335
+#: ldctor.c:337
 msgid ""
 "\n"
 "Set                 Symbol\n"
@@ -499,177 +510,181 @@ msgstr ""
 "Set                 Simbol\n"
 "\n"
 
-#: ldemul.c:239
+#: ldemul.c:265
 #, c-format
 msgid "%S SYSLIB ignored\n"
 msgstr "%S SYSLIB diabaikan\n"
 
-#: ldemul.c:245
+#: ldemul.c:271
 #, c-format
 msgid "%S HLL ignored\n"
 msgstr "%S HLL diabaikan\n"
 
-#: ldemul.c:265
+#: ldemul.c:291
 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
 msgstr "%P: mode emulasi tidak dikenal: %s\n"
 
-#: ldemul.c:266
+#: ldemul.c:292
 msgid "Supported emulations: "
 msgstr "Emulasi yang didukung: "
 
-#: ldemul.c:308
+#: ldemul.c:334
 #, c-format
 msgid "  no emulation specific options.\n"
 msgstr "  tidak ada pilihan spesifik emulasi.\n"
 
-#: ldexp.c:352
+#: ldexp.c:314
+msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
+msgstr "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
+
+#: ldexp.c:407
 #, c-format
 msgid "%F%S %% by zero\n"
 msgstr "%F%S %% dengan nol\n"
 
-#: ldexp.c:360
+#: ldexp.c:417
 #, c-format
 msgid "%F%S / by zero\n"
 msgstr "%F%S / dengan nol\n"
 
-#: ldexp.c:553
+#: ldexp.c:591
 #, c-format
 msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%X%S: simbol tidak ditemukan `%s' direferensikan dalam expresi\n"
 
-#: ldexp.c:564
+#: ldexp.c:605
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: simbol `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629
+#: ldexp.c:626 ldexp.c:643 ldexp.c:670
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: daerah `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:656 ldexp.c:669
+#: ldexp.c:697 ldexp.c:711
 #, c-format
 msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: daerah `%s' MEMORY tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:680
+#: ldexp.c:722
 #, c-format
 msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
 msgstr "%F%S: konstan `%s' tidak diketahui direferensikan dalam ekspresi\n"
 
-#: ldexp.c:741
+#: ldexp.c:787
 #, c-format
 msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
 msgstr "%F%S tidak dapat MENYEDIAKAN assignment ke lokasi counter\n"
 
-#: ldexp.c:755
+#: ldexp.c:805
 #, c-format
 msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
 msgstr "%F%S assignment tidak valid ke lokasi counter\n"
 
-#: ldexp.c:758
+#: ldexp.c:808
 #, c-format
 msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
 msgstr "%F%S assignment ke lokasi counter tidak valid diluar dari DAERAH\n"
 
-#: ldexp.c:767
+#: ldexp.c:821
 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
 msgstr "%F%S tidak dapat memindahkan lokasi counter backward (dari %V ke %V)\n"
 
-#: ldexp.c:806
+#: ldexp.c:882
 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
 msgstr "%P%F:%s: pembuatan hash gagal\n"
 
-#: ldexp.c:1065 ldexp.c:1090 ldexp.c:1149
+#: ldexp.c:1191 ldexp.c:1216 ldexp.c:1276
 #, c-format
 msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
 msgstr "%F%S: ekspresi tidak konstan untuk %s\n"
 
-#: ldfile.c:137
+#: ldfile.c:142
 #, c-format
 msgid "attempt to open %s failed\n"
 msgstr "mencoba untuk membuka %s gagal\n"
 
-#: ldfile.c:139
+#: ldfile.c:144
 #, c-format
 msgid "attempt to open %s succeeded\n"
 msgstr "mencoba untuk membuka %s sukses\n"
 
-#: ldfile.c:145
+#: ldfile.c:150
 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
 msgstr "%F%P: target BFD `%s' tidak valid\n"
 
-#: ldfile.c:254 ldfile.c:283
+#: ldfile.c:267 ldfile.c:296
 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
 msgstr "%P: melewatkan tidak kompatibel %s ketika mencari untuk %s\n"
 
-#: ldfile.c:267
+#: ldfile.c:280
 msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
 msgstr "%F%P: mencoba menhubungkan statik dari objek dinamis `%s'\n"
 
-#: ldfile.c:379
-msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s (%s): Tidak ada berkas seperti itu: %E\n"
+#: ldfile.c:426
+msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
+msgstr "%P: tidak dapat menemukan %s (%s): %E\n"
 
-#: ldfile.c:382
-msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: Tidak ada berkas seperti itu: %E\n"
+#: ldfile.c:429
+msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
+msgstr "%P: tidak dapat menemukan %s: %E\n"
 
-#: ldfile.c:412
-msgid "%F%P: cannot find %s inside %s\n"
-msgstr "%F%P: tidak dapat menemukan %s didalam %s\n"
+#: ldfile.c:464
+msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
+msgstr "%P: tidak dapat menemukan %s didalam %s\n"
 
-#: ldfile.c:415
-msgid "%F%P: cannot find %s\n"
-msgstr "%F%P: tidak dapat menemukan %s\n"
+#: ldfile.c:467
+msgid "%P: cannot find %s\n"
+msgstr "%P: tidak dapat menemukan %s\n"
 
-#: ldfile.c:431 ldfile.c:449
+#: ldfile.c:486 ldfile.c:504
 #, c-format
 msgid "cannot find script file %s\n"
 msgstr "tidak dapat menemukan berkas script %s\n"
 
-#: ldfile.c:433 ldfile.c:451
+#: ldfile.c:488 ldfile.c:506
 #, c-format
 msgid "opened script file %s\n"
 msgstr "membukan berkas script %s\n"
 
-#: ldfile.c:586
+#: ldfile.c:636
 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membukan berkas script penghubung %s: %E\n"
 
-#: ldfile.c:651
+#: ldfile.c:701
 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat merepresent mesin `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1142 ldlang.c:1184 ldlang.c:3006
+#: ldlang.c:1221 ldlang.c:1263 ldlang.c:3143
 msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuat tabel hash: %E\n"
 
-#: ldlang.c:1235
+#: ldlang.c:1314
 msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
 msgstr "%P:%S: peringatan: redeklarasi dari daerah memori `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1241
+#: ldlang.c:1320
 msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
 msgstr "%P:%S: peringatan: daerah memori `%s' tidak dideklarasikan\n"
 
-#: ldlang.c:1275
+#: ldlang.c:1354
 msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
 msgstr "%F%P:%S: error: alias untuk daerah memori baku\n"
 
-#: ldlang.c:1286
+#: ldlang.c:1365
 msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
 msgstr "%F%P:%S: error: redefinisi dari daerah memori alias `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:1293
+#: ldlang.c:1372
 msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
 msgstr "%F%P:%S: error: daerah memori `%s' untuk alias `%s' tidak ada\n"
 
-#: ldlang.c:1345 ldlang.c:1384
+#: ldlang.c:1424 ldlang.c:1463
 msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
 msgstr "%P%F: gagal membuat daerah `%s': %E\n"
 
-#: ldlang.c:1927
+#: ldlang.c:2025
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
 "Daerah masukan diabaikan\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:1935
+#: ldlang.c:2033
 msgid ""
 "\n"
 "Memory Configuration\n"
@@ -690,23 +705,23 @@ msgstr ""
 "Konfigurasi memori\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:1937
+#: ldlang.c:2035
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#: ldlang.c:1937
+#: ldlang.c:2035
 msgid "Origin"
 msgstr "Asal"
 
-#: ldlang.c:1937
+#: ldlang.c:2035
 msgid "Length"
 msgstr "Panjang"
 
-#: ldlang.c:1937
+#: ldlang.c:2035
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atribut"
 
-#: ldlang.c:1977
+#: ldlang.c:2075
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -717,178 +732,178 @@ msgstr ""
 "Scrip penghubung dan peta memori\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2045
+#: ldlang.c:2141
 msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
 msgstr "%P%F: Penggunaan ilegal dari daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:2054
+#: ldlang.c:2150
 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
 msgstr "%P%F: format keluaran %s tidak dapat merepresentasikan daerah disebut %s\n"
 
-#: ldlang.c:2602
+#: ldlang.c:2728
 msgid "%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%B: berkas tidak dikenali: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2603
+#: ldlang.c:2729
 msgid "%B: matching formats:"
 msgstr "%B: format cocok:"
 
-#: ldlang.c:2610
+#: ldlang.c:2736
 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
 msgstr "%F%B: berkas tidak dikenali: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2677
+#: ldlang.c:2810
 msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
 msgstr "%F%B: anggota %B dalam archive bukan sebuah objek\n"
 
-#: ldlang.c:2688 ldlang.c:2702
+#: ldlang.c:2825 ldlang.c:2839
 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
 msgstr "%F%B: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2976
+#: ldlang.c:3113
 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan target apapun yan cocok dengan endianness yang dibutuhkan\n"
 
-#: ldlang.c:2990
+#: ldlang.c:3127
 msgid "%P%F: target %s not found\n"
 msgstr "%P%F: target %s tidak ditemukan\n"
 
-#: ldlang.c:2992
+#: ldlang.c:3129
 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas keluaran %s: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2998
+#: ldlang.c:3135
 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat membuat berkas objek: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3002
+#: ldlang.c:3139
 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset arsitektur: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3143
+#: ldlang.c:3309
 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
 msgstr "%P: peringatan: %s berisi daerah keluaran; apakah anda melupakan -T?\n"
 
-#: ldlang.c:3169
+#: ldlang.c:3350
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal membuat simbol %s\n"
 
-#: ldlang.c:3187
+#: ldlang.c:3368
 msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_allocate gagal membuat simbol %s\n"
 
-#: ldlang.c:3566
+#: ldlang.c:3764
 msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
 msgstr "%F%P: %s tidak ditemukan untuk insert\n"
 
-#: ldlang.c:3781
+#: ldlang.c:3979
 msgid " load address 0x%V"
 msgstr " alamat beban 0x%V"
 
-#: ldlang.c:4052
+#: ldlang.c:4254
 msgid "%W (size before relaxing)\n"
 msgstr "%W (ukuran sebelum relaxing)\n"
 
-#: ldlang.c:4143
+#: ldlang.c:4345
 #, c-format
 msgid "Address of section %s set to "
 msgstr "Alamat dari daerah %s diset ke "
 
-#: ldlang.c:4296
+#: ldlang.c:4498
 #, c-format
 msgid "Fail with %d\n"
 msgstr "Gagal dengan %d\n"
 
-#: ldlang.c:4579
+#: ldlang.c:4785
 msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
 msgstr "%X%P: daerah %s dimuat di [%V,%V] daerah overlaps %s dimuat di [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:4595
+#: ldlang.c:4801
 msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
 msgstr "%X%P: daerah `%s' overflowed dengan %ld bytes\n"
 
-#: ldlang.c:4618
+#: ldlang.c:4824
 msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
 msgstr "%X%P: alamat 0x%v dari %B daerah `%s' tidak dalam daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4629
+#: ldlang.c:4835
 msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
 msgstr "%X%P: %B daerah `%s' tidak akan memenuhi dalam daerah `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4669
+#: ldlang.c:4892
 #, c-format
 msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
 msgstr "%F%S: bukan constant atau ekspresi alamat referensi kedepan untuk daerah %s\n"
 
-#: ldlang.c:4694
+#: ldlang.c:4917
 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
 msgstr "%P%X: Internal error di COFF daerah library terbagi %s\n"
 
-#: ldlang.c:4753
+#: ldlang.c:4974
 msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P%F: error: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadabel `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4758
+#: ldlang.c:4979
 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadable `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:4780
+#: ldlang.c:5001
 msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
 msgstr "%P: peringatan: mengubah awal dari daerah %s dengan %lu bytes\n"
 
-#: ldlang.c:4862
+#: ldlang.c:5078
 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
 msgstr "%P: peringatan: dot dipindahkan kebelakang sebelum `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:5035
+#: ldlang.c:5244
 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat relaks daerah: %E\n"
 
-#: ldlang.c:5357
+#: ldlang.c:5573
 msgid "%F%P: invalid data statement\n"
 msgstr "%F%P: statemen data tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:5390
+#: ldlang.c:5606
 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
 msgstr "%F%P: relokasi statement tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:5509
+#: ldlang.c:5725
 msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
 msgstr "%P%F: gc-section membutuhkan baik sebuah masukan atau sebuah simbol tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldlang.c:5534
+#: ldlang.c:5750
 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5547 ldlang.c:5566
+#: ldlang.c:5763 ldlang.c:5782
 msgid "%P%F: can't set start address\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapt menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5559
+#: ldlang.c:5775
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; default ke %V\n"
 
-#: ldlang.c:5571
+#: ldlang.c:5787
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
 msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; tidak menset awal alamat\n"
 
-#: ldlang.c:5621
+#: ldlang.c:5842
 msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
 msgstr "%P%F: Relocatable linking dengan relokasi dari format %s (%B) ke format %s (%B) tidak didukung\n"
 
-#: ldlang.c:5631
+#: ldlang.c:5852
 msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
 msgstr "%P%X: %s arsitektur dari berkas masukan `%b' tidak kompatibel dengan keluaran %s\n"
 
-#: ldlang.c:5653
+#: ldlang.c:5874
 msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
 msgstr "%P%X: gagal menggabungkan target spesifik data dari berkas %B\n"
 
-#: ldlang.c:5724
+#: ldlang.c:5945
 msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membaca simbol `%T': %E\n"
 
-#: ldlang.c:5736
+#: ldlang.c:5957
 msgid ""
 "\n"
 "Allocating common symbols\n"
@@ -896,7 +911,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mengalokasikan simbol umum\n"
 
-#: ldlang.c:5737
+#: ldlang.c:5958
 msgid ""
 "Common symbol       size              file\n"
 "\n"
@@ -904,154 +919,158 @@ msgstr ""
 "Simbol umum         ukuran            berkas\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:5878
+#: ldlang.c:6104
 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
 msgstr "%P%F: sintaks dalam tanda tidak valid\n"
 
-#: ldlang.c:6270
+#: ldlang.c:6566
 msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
 msgstr "%P%F: Gagal membuat tabel hash\n"
 
-#: ldlang.c:6549
+#: ldlang.c:6589
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+
+#: ldlang.c:6905
 msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
 msgstr "%P%F: multiple berkas STARTUP\n"
 
-#: ldlang.c:6597
+#: ldlang.c:6951
 msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
 msgstr "%X%P:%S: bagian memiliki baik alamat beban dan daerah beban\n"
 
-#: ldlang.c:6844
+#: ldlang.c:7138
+msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
+msgstr "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
+
+#: ldlang.c:7210
 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
 msgstr "%F%P: tidak ada daerah ditempatkan ke phdrs\n"
 
-#: ldlang.c:6881
+#: ldlang.c:7248
 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_record_phdr gagal: %E\n"
 
-#: ldlang.c:6901
+#: ldlang.c:7268
 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
 msgstr "%X%P: daerah `%s' ditempatkan ke phdr `%s' tidak-ada\n"
 
-#: ldlang.c:7299
+#: ldlang.c:7677
 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: bahasa tidak diketahui `%s' dalam informasi versi\n"
 
-#: ldlang.c:7441
+#: ldlang.c:7822
 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
 msgstr "%X%P: versi anonim tag tidak dapat dikombinasikan dengan versi lainnya\n"
 
-#: ldlang.c:7450
+#: ldlang.c:7831
 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
 msgstr "%X%P: duplikasi versi tag `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:7470 ldlang.c:7479 ldlang.c:7496 ldlang.c:7506
+#: ldlang.c:7852 ldlang.c:7861 ldlang.c:7879 ldlang.c:7889
 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: duplikasi ekspresi `%s' dalam informasi versi\n"
 
-#: ldlang.c:7546
+#: ldlang.c:7929
 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat menemukan dependensi versi `%s'\n"
 
-#: ldlang.c:7568
+#: ldlang.c:7952
 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membaca isi daerah .exports\n"
 
-#: ldmain.c:233
+#: ldlang.c:8076
+msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
+msgstr "%X%P: tipe feature `%s' tidak dikenal\n"
+
+#: ldmain.c:239
 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat menset BFD default target ke `%s': %E\n"
 
-#: ldmain.c:300
-msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: -r dan -shared tidak boleh digunakan bersama\n"
-
-#: ldmain.c:343
-msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
-msgstr "%P%F: -F tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
-
-#: ldmain.c:345
-msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
-msgstr "%P%F: -f tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
+#: ldmain.c:303 lexsup.c:1071
+msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n"
+msgstr "%P%F: %s: error loading plugin\n"
 
-#: ldmain.c:393
+#: ldmain.c:340
 msgid "using external linker script:"
 msgstr "menggunakan scrip penghubung eksternal:"
 
-#: ldmain.c:395
+#: ldmain.c:342
 msgid "using internal linker script:"
 msgstr "menggunakan scrip penghubung internal:"
 
-#: ldmain.c:429
+#: ldmain.c:379
 msgid "%P%F: no input files\n"
 msgstr "%P%F: bukan berkas masukan\n"
 
-#: ldmain.c:433
+#: ldmain.c:383
 msgid "%P: mode %s\n"
 msgstr "%P: mode %s\n"
 
-#: ldmain.c:449
+#: ldmain.c:399
 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
 msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas map %s: %E\n"
 
-#: ldmain.c:481
+#: ldmain.c:431
 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
 msgstr "%P: link error ditemukan, menghapus executabel `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:490
+#: ldmain.c:440
 msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
 msgstr "%F%B: penutupan akhir gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:516
+#: ldmain.c:466
 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk sumber dari penyalinan `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:519
+#: ldmain.c:469
 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
 msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk tujuan dari penyalinan `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:526
+#: ldmain.c:476
 msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Error menulis berkas `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:531 pe-dll.c:1687
+#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1739
 #, c-format
 msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
 msgstr "%P: Error menutup berkas `%s'\n"
 
-#: ldmain.c:547
+#: ldmain.c:498
 #, c-format
 msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: total waktu dalam link: %ld.%06ld\n"
 
-#: ldmain.c:550
+#: ldmain.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: data size %ld\n"
 msgstr "%s: ukuran data %ld\n"
 
-#: ldmain.c:633
+#: ldmain.c:585
 msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
 msgstr "%P%F: hilang argumen ke -m\n"
 
-#: ldmain.c:680 ldmain.c:699 ldmain.c:730
+#: ldmain.c:633 ldmain.c:653 ldmain.c:685
 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:684 ldmain.c:703
+#: ldmain.c:637 ldmain.c:657
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:717
+#: ldmain.c:671
 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
 msgstr "%X%P: error: duplikasi retain-symbols-file\n"
 
-#: ldmain.c:760
+#: ldmain.c:715
 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
 msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup untuk insertion gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:765
+#: ldmain.c:720
 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
 msgstr "%P: `-retain-symbols-file' memaksa `-s' dana `-S'\n"
 
-#: ldmain.c:829
+#: ldmain.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive member included because of file (symbol)\n"
@@ -1060,178 +1079,177 @@ msgstr ""
 "Anggota archive dimasukan karena berkas (simbol)\n"
 "\n"
 
-#: ldmain.c:899
+#: ldmain.c:926
 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
 msgstr "%X%X: multiple definisi dari `%T'\n"
 
-#: ldmain.c:902
+#: ldmain.c:929
 msgid "%D: first defined here\n"
 msgstr "%D: pertama didefinisikan disini\n"
 
-#: ldmain.c:906
+#: ldmain.c:933
 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
 msgstr "%P: Menonaktifkan relaksasi: ini tidak akan bekerja dengan multiple definisi\n"
 
-#: ldmain.c:936
+#: ldmain.c:987
 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
 msgstr "%B: peringatan: definisi dari `%T' memaksa umum\n"
 
-#: ldmain.c:939
+#: ldmain.c:990
 msgid "%B: warning: common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum disini\n"
 
-#: ldmain.c:946
+#: ldmain.c:997
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh definisi\n"
 
-#: ldmain.c:949
+#: ldmain.c:1000
 msgid "%B: warning: defined here\n"
 msgstr "%B: peringatan: terdefinisi disini\n"
 
-#: ldmain.c:956
+#: ldmain.c:1007
 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh umum lebih besar\n"
 
-#: ldmain.c:959
+#: ldmain.c:1010
 msgid "%B: warning: larger common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum lebih besar disini\n"
 
-#: ldmain.c:963
+#: ldmain.c:1014
 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' memaksa umum lebih kecil\n"
 
-#: ldmain.c:966
+#: ldmain.c:1017
 msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum lebih kecil disini\n"
 
-#: ldmain.c:970
+#: ldmain.c:1021
 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
 msgstr "%B: peringatan: multiple umum dari `%T'\n"
 
-#: ldmain.c:972
+#: ldmain.c:1023
 msgid "%B: warning: previous common is here\n"
 msgstr "%B: peringatan: umum sebelumnya disini\n"
 
-#: ldmain.c:992 ldmain.c:1030
+#: ldmain.c:1043 ldmain.c:1081
 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
 msgstr "%P: peringatan: global konstruktor %s digunakan\n"
 
-#: ldmain.c:1040
+#: ldmain.c:1091
 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
 msgstr "%P%F: BFD backed error: BFD_RELOC_CTOR tidak didukung\n"
 
 #. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1094 ldmain.c:1096 ldmain.c:1098 ldmain.c:1116 ldmain.c:1161
+#: ldmain.c:1145 ldmain.c:1147 ldmain.c:1149 ldmain.c:1167 ldmain.c:1212
 msgid "warning: "
 msgstr "peringatan: "
 
-#: ldmain.c:1196
+#: ldmain.c:1248
 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1203
+#: ldmain.c:1255
 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup gagal: %E\n"
 
-#: ldmain.c:1224
+#: ldmain.c:1276
 msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%X%C: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1227
+#: ldmain.c:1279
 msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%C: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1233
+#: ldmain.c:1285
 msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%X%D: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1236
+#: ldmain.c:1288
 msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%D: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1247
+#: ldmain.c:1299
 msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%X%B: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1250
+#: ldmain.c:1302
 msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
 msgstr "%B: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n"
 
-#: ldmain.c:1256
+#: ldmain.c:1308
 msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%X%B: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1259
+#: ldmain.c:1311
 msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
 msgstr "%B: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n"
 
-#: ldmain.c:1298
+#: ldmain.c:1350
 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
 msgstr " tambahan relokasi overflow diabaikan dari keluaran\n"
 
-#: ldmain.c:1311
+#: ldmain.c:1363
 msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' tidak terdefinisi"
 
-#: ldmain.c:1316
+#: ldmain.c:1368
 msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' terdefinisi dalam daerah %A dalam %B"
 
-#: ldmain.c:1328
+#: ldmain.c:1380
 msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
 msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap `%T'"
 
-#: ldmain.c:1345
-#, c-format
-msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n"
-msgstr "%X%C: relokasi berbahaya: %s\n"
+#: ldmain.c:1397
+msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
+msgstr "%X%H: relokasi berbahaya: %s\n"
 
-#: ldmain.c:1360
-msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
-msgstr "%X%C: relokasi mereferensikan ke simbol `%T' dimana tidak dikeluarkan\n"
+#: ldmain.c:1412
+msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
+msgstr "%X%H: relokasi mereferensikan ke simbol `%T' dimana tidak dikeluarkan\n"
 
-#: ldmisc.c:148
+#: ldmisc.c:151
 #, c-format
 msgid "no symbol"
 msgstr "bukan simbol"
 
-#: ldmisc.c:245
+#: ldmisc.c:248
 #, c-format
 msgid "built in linker script:%u"
 msgstr "scrip penghubung built-in: %u"
 
-#: ldmisc.c:323
+#: ldmisc.c:329
 msgid "%B: In function `%T':\n"
 msgstr "%B: Dalam fungsi `%T':\n"
 
-#: ldmisc.c:445
+#: ldmisc.c:464
 msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
 msgstr "%F%P: internal error %s %d\n"
 
-#: ldmisc.c:494
+#: ldmisc.c:513
 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
 msgstr "%P: internal error: membatalkan di %s baris %d dalam %s\n"
 
-#: ldmisc.c:497
+#: ldmisc.c:516
 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
 msgstr "%P: internal error: membatalkan di %s baris %d\n"
 
-#: ldmisc.c:499
+#: ldmisc.c:518
 msgid "%P%F: please report this bug\n"
 msgstr "%P%F: tolong laporkan bug ini\n"
 
 #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
-#: ldver.c:38
+#: ldver.c:39
 #, c-format
 msgid "GNU ld %s\n"
 msgstr "GNU ld %s\n"
 
-#: ldver.c:42
+#: ldver.c:43
 #, c-format
-msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Hak cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Hak cipta 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: ldver.c:43
+#: ldver.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -1242,475 +1260,491 @@ msgstr ""
 "Lisensi Umum Publik GNU versi 3 atau (menurut pendapat anda) untuk versi selanjutnya.\n"
 "Aplikasi ini tidak memiliki garansi apapun.\n"
 
-#: ldver.c:53
+#: ldver.c:54
 #, c-format
 msgid "  Supported emulations:\n"
 msgstr "  Emulasi yang didukung:\n"
 
-#: ldwrite.c:56 ldwrite.c:196
+#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207
 msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
 msgstr "%P%F: bfd_new_link_order gagal\n"
 
-#: ldwrite.c:354
+#: ldwrite.c:365
 msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
 msgstr "%F%P: tidak dapat membuat nama daerah split untuk %s\n"
 
-#: ldwrite.c:366
+#: ldwrite.c:377
 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: penyalinan daerah gagal: %E\n"
 
-#: ldwrite.c:404
+#: ldwrite.c:418
 #, c-format
 msgid "%8x something else\n"
 msgstr "%8x sesuatu yang lain\n"
 
-#: ldwrite.c:574
+#: ldwrite.c:588
 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: final link gagal: %E\n"
 
-#: lexsup.c:209 lexsup.c:349
+#: lexsup.c:220 lexsup.c:374
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "KATA-KUNCI"
 
-#: lexsup.c:209
+#: lexsup.c:220
 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
 msgstr "Perpustakaan terbagi kontrol untuk kompatibilitas HP/UX"
 
-#: lexsup.c:212
+#: lexsup.c:223
 msgid "ARCH"
 msgstr "ARS"
 
-#: lexsup.c:212
+#: lexsup.c:223
 msgid "Set architecture"
 msgstr "Set arsitektur"
 
-#: lexsup.c:214 lexsup.c:459
+#: lexsup.c:225 lexsup.c:493
 msgid "TARGET"
 msgstr "TARGET"
 
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:225
 msgid "Specify target for following input files"
 msgstr "Spesifikasikan target untuk berkas masukan berikut"
 
-#: lexsup.c:217 lexsup.c:268 lexsup.c:280 lexsup.c:293 lexsup.c:295
-#: lexsup.c:413 lexsup.c:471 lexsup.c:533 lexsup.c:546
+#: lexsup.c:228 lexsup.c:279 lexsup.c:303 lexsup.c:316 lexsup.c:318
+#: lexsup.c:447 lexsup.c:509 lexsup.c:572 lexsup.c:585
 msgid "FILE"
 msgstr "BERKAS"
 
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:228
 msgid "Read MRI format linker script"
 msgstr "Baca format MRI scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:219
+#: lexsup.c:230
 msgid "Force common symbols to be defined"
 msgstr "Paksa simbol umum untuk didefinisikan"
 
-#: lexsup.c:223 lexsup.c:515 lexsup.c:517 lexsup.c:519 lexsup.c:521
+#: lexsup.c:234 lexsup.c:553 lexsup.c:555 lexsup.c:557 lexsup.c:559
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "ALAMAT"
 
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:234
 msgid "Set start address"
 msgstr "Set awal alamat"
 
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:236
 msgid "Export all dynamic symbols"
 msgstr "Expor seluruh simbol dinamis"
 
-#: lexsup.c:227
+#: lexsup.c:238
 msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
 msgstr "Undo effek dari --export-dynamic"
 
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:240
 msgid "Link big-endian objects"
 msgstr "Hubungkan objek big-endian"
 
-#: lexsup.c:231
+#: lexsup.c:242
 msgid "Link little-endian objects"
 msgstr "Hubungkan objek little-endian"
 
-#: lexsup.c:233 lexsup.c:236
+#: lexsup.c:244 lexsup.c:247
 msgid "SHLIB"
 msgstr "SHLIB"
 
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:244
 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
 msgstr "Tambahan filter untuk simbol tabel objek terbagi"
 
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:247
 msgid "Filter for shared object symbol table"
 msgstr "Filter untuk simbol tabel objek terbagi"
 
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:250
 msgid "Ignored"
 msgstr "Diabaikan"
 
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:252
 msgid "SIZE"
 msgstr "UKURAN"
 
-#: lexsup.c:241
+#: lexsup.c:252
 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
 msgstr "Ukuran data kecil (jika tidak ada ukuran, sama dengan --shared)"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:255
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAMA-BERKAS"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:255
 msgid "Set internal name of shared library"
 msgstr "Set nama internal dari perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:257
 msgid "PROGRAM"
 msgstr "APLIKASI"
 
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:257
 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
 msgstr "Set APLIKASI sebagai penghubung dinamis yang akan digunakan"
 
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:260
 msgid "LIBNAME"
 msgstr "NAMA-LIB"
 
-#: lexsup.c:249
+#: lexsup.c:260
 msgid "Search for library LIBNAME"
 msgstr "Cari untuk perpustakaan NAMA-LIB"
 
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:262
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "DIREKTORI"
 
-#: lexsup.c:251
+#: lexsup.c:262
 msgid "Add DIRECTORY to library search path"
 msgstr "Tambahkan DIREKTORI ke jalur pencarian perpustakaan"
 
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:265
 msgid "Override the default sysroot location"
 msgstr "Paksa lokasi default sysroot"
 
-#: lexsup.c:256
+#: lexsup.c:267
 msgid "EMULATION"
 msgstr "EMULASI"
 
-#: lexsup.c:256
+#: lexsup.c:267
 msgid "Set emulation"
 msgstr "Set emulasi"
 
-#: lexsup.c:258
+#: lexsup.c:269
 msgid "Print map file on standard output"
 msgstr "Tampilkan peta berkas di standar keluaran"
 
-#: lexsup.c:260
+#: lexsup.c:271
 msgid "Do not page align data"
 msgstr "Jangan page align data"
 
-#: lexsup.c:262
+#: lexsup.c:273
 msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
 msgstr "Jangan page align data, jangan buat text baca-saja"
 
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:276
 msgid "Page align data, make text readonly"
 msgstr "Page align data, buat text baca-saja"
 
-#: lexsup.c:268
+#: lexsup.c:279
 msgid "Set output file name"
 msgstr "Set keluaran nama berkas"
 
-#: lexsup.c:270
+#: lexsup.c:281
 msgid "Optimize output file"
 msgstr "Optimisasi berkas keluaran"
 
-#: lexsup.c:272
+#: lexsup.c:284
+msgid "PLUGIN"
+msgstr "PLUGIN"
+
+#: lexsup.c:284
+msgid "Load named plugin"
+msgstr "Load named plugin"
+
+#: lexsup.c:286
+msgid "ARG"
+msgstr "ARG"
+
+#: lexsup.c:286
+msgid "Send arg to last-loaded plugin"
+msgstr "Send arg to last-loaded plugin"
+
+#: lexsup.c:288 lexsup.c:291
+msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
+msgstr "Abaikan untuk kompabilitas Linux GCC LTO option"
+
+#: lexsup.c:295
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SVR4"
 
-#: lexsup.c:276
+#: lexsup.c:299
 msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "Buat keluaran yang dapat direlokasikan"
 
-#: lexsup.c:280
+#: lexsup.c:303
 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
 msgstr "Hubungkan saja simbol (jika direktori, sama dengan --rpath)"
 
-#: lexsup.c:283
+#: lexsup.c:306
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Strip seluruh simbol"
 
-#: lexsup.c:285
+#: lexsup.c:308
 msgid "Strip debugging symbols"
 msgstr "Strip debugging simbol"
 
-#: lexsup.c:287
+#: lexsup.c:310
 msgid "Strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Strip simbol dalam daerah yang diabaikan"
 
-#: lexsup.c:289
+#: lexsup.c:312
 msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Jangan strip simbol dalam daerah yang diabaikan"
 
-#: lexsup.c:291
+#: lexsup.c:314
 msgid "Trace file opens"
 msgstr "Telusuri berkas terbuka"
 
-#: lexsup.c:293
+#: lexsup.c:316
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Baca scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:295
+#: lexsup.c:318
 msgid "Read default linker script"
 msgstr "Baca default scrip penghubung"
 
-#: lexsup.c:299 lexsup.c:317 lexsup.c:390 lexsup.c:411 lexsup.c:508
-#: lexsup.c:536 lexsup.c:575
+#: lexsup.c:322 lexsup.c:340 lexsup.c:424 lexsup.c:445 lexsup.c:546
+#: lexsup.c:575 lexsup.c:614
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "SIMBOL"
 
-#: lexsup.c:299
+#: lexsup.c:322
 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "Awali dengan referensi ke SIMBOL tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:302
+#: lexsup.c:325
 msgid "[=SECTION]"
 msgstr "[=DAERAH]"
 
-#: lexsup.c:303
+#: lexsup.c:326
 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
 msgstr "Jangan gabungkan masukan [DAERAH | orphan] daerah"
 
-#: lexsup.c:305
+#: lexsup.c:328
 msgid "Build global constructor/destructor tables"
 msgstr "Buat tabel global konstruktor/desktruktor"
 
-#: lexsup.c:307
+#: lexsup.c:330
 msgid "Print version information"
 msgstr "Tampilkan informasi versi"
 
-#: lexsup.c:309
+#: lexsup.c:332
 msgid "Print version and emulation information"
 msgstr "Tampilkan versi dan informasi emulasi"
 
-#: lexsup.c:311
+#: lexsup.c:334
 msgid "Discard all local symbols"
 msgstr "Abaikan seluruh simbol lokal"
 
-#: lexsup.c:313
+#: lexsup.c:336
 msgid "Discard temporary local symbols (default)"
 msgstr "Abaikan simbol lokal sementara (baku)"
 
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:338
 msgid "Don't discard any local symbols"
 msgstr "Jangan abaikan simbol lokal apapun"
 
-#: lexsup.c:317
+#: lexsup.c:340
 msgid "Trace mentions of SYMBOL"
 msgstr "Telusuri SIMBOL yang disebutkan"
 
-#: lexsup.c:319 lexsup.c:473 lexsup.c:475
+#: lexsup.c:342 lexsup.c:511 lexsup.c:513
 msgid "PATH"
 msgstr "JALUR"
 
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:342
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Jalur pencarian baku untuk kompabilitas Solaris"
 
-#: lexsup.c:322
+#: lexsup.c:345
 msgid "Start a group"
 msgstr "Awal dari grup"
 
-#: lexsup.c:324
+#: lexsup.c:347
 msgid "End a group"
 msgstr "Akhir dari grup"
 
-#: lexsup.c:328
+#: lexsup.c:351
 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
 msgstr "Terima berkas masukan dimana arsitektur tidak dapat ditentukan"
 
-#: lexsup.c:332
+#: lexsup.c:355
 msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
 msgstr "Tolak berkas masukan dimana arsitektur tidak dikenal"
 
-#: lexsup.c:335
-msgid ""
-"Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n"
-"                                following dynamic libs"
-msgstr ""
-"Set DT_NEEDED tags untuk DT_NEEDED masukan dalam\n"
-"                                 mengikuti libs dinamis berikut"
-
-#: lexsup.c:339
-msgid ""
-"Do not set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries\n"
-"                                in following dynamic libs"
-msgstr ""
-"Jangan menset DT_NEEDED tags untuk masukan DT_NEEDED\n"
-"                                dalam libs dinamis berikut"
-
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:367
 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
 msgstr "Hanya set DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut jika digunakan"
 
-#: lexsup.c:346
-msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
-msgstr "Selalu menset DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut"
+#: lexsup.c:370
+msgid ""
+"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
+"                                the command line"
+msgstr ""
+"Selalu set DT_NEEDED untuk perpustakaan dinamis disebutkan dalam\n"
+"                                baris perintah"
 
-#: lexsup.c:349
+#: lexsup.c:374
 msgid "Ignored for SunOS compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SunOS"
 
-#: lexsup.c:351
+#: lexsup.c:376
 msgid "Link against shared libraries"
 msgstr "Hubungkan terhadap library terbagi"
 
-#: lexsup.c:357
+#: lexsup.c:382
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "Jangan hubungkan terhadap perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:390
 msgid "Bind global references locally"
 msgstr "Ikat referensi global secara lokal"
 
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:392
 msgid "Bind global function references locally"
 msgstr "Ikat referensi fungsi global secara lokal"
 
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:394
 msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
 msgstr "Periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih (baku)"
 
-#: lexsup.c:372
+#: lexsup.c:397
 msgid "Do not check section addresses for overlaps"
 msgstr "Jangan periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih"
 
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:401
+msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+
+#: lexsup.c:405
+msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+msgstr "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
+
+#: lexsup.c:409
 msgid "Output cross reference table"
 msgstr "Keluarkan tabel referensi silang"
 
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:411
 msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
 msgstr "SIMBOL=EKSPRESI"
 
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:411
 msgid "Define a symbol"
 msgstr "Definisikan sebuah simbol"
 
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:413
 msgid "[=STYLE]"
 msgstr "[=GAYA]"
 
-#: lexsup.c:379
+#: lexsup.c:413
 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
 msgstr "Demangle nama simbol [gunakan GAYA]"
 
-#: lexsup.c:382
+#: lexsup.c:416
 msgid "Generate embedded relocs"
 msgstr "Buat embedded relokasi"
 
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:418
 msgid "Treat warnings as errors"
 msgstr "Perlakukan peringatan sebagai error"
 
-#: lexsup.c:387
+#: lexsup.c:421
 msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
 msgstr "Jangan perlakukan peringatan sebagai error (baku)"
 
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:424
 msgid "Call SYMBOL at unload-time"
 msgstr "Panggil SIMBOL di unload-time"
 
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:426
 msgid "Force generation of file with .exe suffix"
 msgstr "Paksa pembuatan dari berkas dengan akhiran .exe"
 
-#: lexsup.c:394
+#: lexsup.c:428
 msgid "Remove unused sections (on some targets)"
 msgstr "Hapus daerah yang tidak digunakan (di beberapa target)"
 
-#: lexsup.c:397
+#: lexsup.c:431
 msgid "Don't remove unused sections (default)"
 msgstr "Jangan hapus daerah yang tidak digunakan (baku)"
 
-#: lexsup.c:400
+#: lexsup.c:434
 msgid "List removed unused sections on stderr"
 msgstr "Tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus di stderr"
 
-#: lexsup.c:403
+#: lexsup.c:437
 msgid "Do not list removed unused sections"
 msgstr "Jangan tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus"
 
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:440
 msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
 msgstr "Set ukuran default tabel hash mendekati ke <NOMOR>"
 
-#: lexsup.c:409
+#: lexsup.c:443
 msgid "Print option help"
 msgstr "Tampilkan pilihan bantuan"
 
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:445
 msgid "Call SYMBOL at load-time"
 msgstr "Panggil SIMBOL di load-time"
 
-#: lexsup.c:413
+#: lexsup.c:447
 msgid "Write a map file"
 msgstr "Tulis sebuah berkas peta"
 
-#: lexsup.c:415
+#: lexsup.c:449
 msgid "Do not define Common storage"
 msgstr "Jangan definisikan penyimpanan umum"
 
-#: lexsup.c:417
+#: lexsup.c:451
 msgid "Do not demangle symbol names"
 msgstr "Jangan demangle nama simbol"
 
-#: lexsup.c:419
+#: lexsup.c:453
 msgid "Use less memory and more disk I/O"
 msgstr "Gunakan sedikit memori dan lebih disk I/O"
 
-#: lexsup.c:421
+#: lexsup.c:455
 msgid "Do not allow unresolved references in object files"
 msgstr "Jangan perbolehkan referensi tidak terselesaikan dalam berkas objek"
 
-#: lexsup.c:424
-msgid "Allow unresolved references in shared libaries"
+#: lexsup.c:458
+msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
 msgstr "Ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:462
 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
 msgstr "Jangan ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:432
+#: lexsup.c:466
 msgid "Allow multiple definitions"
 msgstr "Ijinkan multiple definisi"
 
-#: lexsup.c:434
+#: lexsup.c:468
 msgid "Disallow undefined version"
 msgstr "Larang versi tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:436
+#: lexsup.c:470
 msgid "Create default symbol version"
 msgstr "Buat default versi simbol"
 
-#: lexsup.c:439
+#: lexsup.c:473
 msgid "Create default symbol version for imported symbols"
 msgstr "Buat default versi simbol untuk simbol yang diimpor"
 
-#: lexsup.c:442
+#: lexsup.c:476
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "Jangan peringatkan mengenai ketidakcocokan dalam berkas masukan"
 
-#: lexsup.c:445
+#: lexsup.c:479
 msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
 msgstr "Jangan peringatkan dalam pencarian perpustakaan tidak kompatibel"
 
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:482
 msgid "Turn off --whole-archive"
 msgstr "Tidak aktifkan --whole-archive"
 
-#: lexsup.c:450
+#: lexsup.c:484
 msgid "Create an output file even if errors occur"
 msgstr "Buat sebuah berkas keluaran walaupun error terjadi"
 
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:489
 msgid ""
 "Only use library directories specified on\n"
 "                                the command line"
@@ -1718,123 +1752,131 @@ msgstr ""
 "Hanya gunakan direktori perpustakaan yang dispesifikasikan dalam\n"
 "                                baris perintah"
 
-#: lexsup.c:459
+#: lexsup.c:493
 msgid "Specify target of output file"
 msgstr "Spesifikasikan target dari berkas keluaran"
 
-#: lexsup.c:462
+#: lexsup.c:496
+msgid "Print default output format"
+msgstr "Print default output format"
+
+#: lexsup.c:498
 msgid "Ignored for Linux compatibility"
 msgstr "Abaikan untuk kompabilitas Linux"
 
-#: lexsup.c:465
+#: lexsup.c:501
 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
 msgstr "Kurangi memori overheads, mungkin membutuhkan waktu lebih lama"
 
-#: lexsup.c:468
-msgid "Relax branches on certain targets"
-msgstr "Relax cabang di beberapa targets"
+#: lexsup.c:504
+msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
+msgstr "Kurangi ukuran kode dengan menggunakan optimisasi target spesifik"
+
+#: lexsup.c:506
+msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
+msgstr "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
 
-#: lexsup.c:471
+#: lexsup.c:509
 msgid "Keep only symbols listed in FILE"
 msgstr "Jaga hanya simbol terdaftar dalam BERKAS"
 
-#: lexsup.c:473
+#: lexsup.c:511
 msgid "Set runtime shared library search path"
 msgstr "Set waktu-jalan perpustakaan terbagi jalur pencarian"
 
-#: lexsup.c:475
+#: lexsup.c:513
 msgid "Set link time shared library search path"
 msgstr "Set waktu hubung perpustakaan terbagi jalur pencarian"
 
-#: lexsup.c:478
+#: lexsup.c:516
 msgid "Create a shared library"
 msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
 
-#: lexsup.c:482
+#: lexsup.c:520
 msgid "Create a position independent executable"
 msgstr "Buat sebuat executable bebas posisi"
 
-#: lexsup.c:486
+#: lexsup.c:524
 msgid "[=ascending|descending]"
 msgstr "[=ascending|descending]"
 
-#: lexsup.c:487
+#: lexsup.c:525
 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
 msgstr "Urutkan simbol umum dengan alignmen [dalam urutan yang dispesifikasikan]"
 
-#: lexsup.c:492
+#: lexsup.c:530
 msgid "name|alignment"
 msgstr "nama|alignment"
 
-#: lexsup.c:493
+#: lexsup.c:531
 msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
 msgstr "Urutkan daerah dengan nama atau maksimal alignment"
 
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:533
 msgid "COUNT"
 msgstr "JUMLAH"
 
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:533
 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
 msgstr "Berapa banyak tags untuk menyimpan dalam daerah .dynamic"
 
-#: lexsup.c:498
+#: lexsup.c:536
 msgid "[=SIZE]"
 msgstr "[=UKURAN]"
 
-#: lexsup.c:498
+#: lexsup.c:536
 msgid "Split output sections every SIZE octets"
 msgstr "Bagi daerah keluaran distiap UKURAN oktet"
 
-#: lexsup.c:501
+#: lexsup.c:539
 msgid "[=COUNT]"
 msgstr "[=JUMLAH]"
 
-#: lexsup.c:501
+#: lexsup.c:539
 msgid "Split output sections every COUNT relocs"
 msgstr "Bagi daerah keluaran disetiap JUMLAH relokasi"
 
-#: lexsup.c:504
+#: lexsup.c:542
 msgid "Print memory usage statistics"
 msgstr "Tampilkan statistik penggunaan memori"
 
-#: lexsup.c:506
+#: lexsup.c:544
 msgid "Display target specific options"
 msgstr "Tampilkan pilihan target spesifik"
 
-#: lexsup.c:508
+#: lexsup.c:546
 msgid "Do task level linking"
 msgstr "Lakukan tingkat kerja penghubung"
 
-#: lexsup.c:510
+#: lexsup.c:548
 msgid "Use same format as native linker"
 msgstr "Gunakan format sama seperti penghubung asal"
 
-#: lexsup.c:512
+#: lexsup.c:550
 msgid "SECTION=ADDRESS"
 msgstr "DAERAH=ALAMAT"
 
-#: lexsup.c:512
+#: lexsup.c:550
 msgid "Set address of named section"
 msgstr "Set alamat dari nama daerah"
 
-#: lexsup.c:515
+#: lexsup.c:553
 msgid "Set address of .bss section"
 msgstr "Set alamat dari daerah .bss"
 
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:555
 msgid "Set address of .data section"
 msgstr "Set alamat dari daerah .data"
 
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:557
 msgid "Set address of .text section"
 msgstr "Set alamat daeri daerah .text"
 
-#: lexsup.c:521
+#: lexsup.c:559
 msgid "Set address of text segment"
 msgstr "Set alamat dari bagian text"
 
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:562
 msgid ""
 "How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -1844,15 +1886,19 @@ msgstr ""
 "                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
 "                                ignore-in-shared-libs"
 
-#: lexsup.c:529
+#: lexsup.c:567
+msgid "[=NUMBER]"
+msgstr "[=NUMBER]"
+
+#: lexsup.c:568
 msgid "Output lots of information during link"
 msgstr "Keluarkan banyak informasi selama menghubungkan"
 
-#: lexsup.c:533
+#: lexsup.c:572
 msgid "Read version information script"
 msgstr "Baca informasi versi dari scrip"
 
-#: lexsup.c:536
+#: lexsup.c:575
 msgid ""
 "Take export symbols list from .exports, using\n"
 "                                SYMBOL as the version."
@@ -1860,94 +1906,98 @@ msgstr ""
 "Ambil daftar simbol expor dari .expor, menggunakan\n"
 "                                SIMBOL sebagai versi."
 
-#: lexsup.c:540
+#: lexsup.c:579
 msgid "Add data symbols to dynamic list"
 msgstr "Tambahkan data simbol ke daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:542
+#: lexsup.c:581
 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
 msgstr "Gunakan C++ operator new/delete daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:544
+#: lexsup.c:583
 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
 msgstr "Gunakan C++ typeinfo daftar dinamic"
 
-#: lexsup.c:546
+#: lexsup.c:585
 msgid "Read dynamic list"
 msgstr "Baca daftar dinamis"
 
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:587
 msgid "Warn about duplicate common symbols"
 msgstr "Peringatkan mengenai duplikasi simbol umum"
 
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:589
 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
 msgstr "Peringatkan jika global konstruktor/destruktor terlihat"
 
-#: lexsup.c:553
+#: lexsup.c:592
 msgid "Warn if the multiple GP values are used"
 msgstr "Peringatkan jika nilai multiple GP digunakan"
 
-#: lexsup.c:555
+#: lexsup.c:594
 msgid "Warn only once per undefined symbol"
 msgstr "Peringatkan hanya sekali setiap simbol tidak terdefinisi"
 
-#: lexsup.c:557
+#: lexsup.c:596
 msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
 msgstr "Peringatkan jika awal dari daerah berubah karena alignment"
 
-#: lexsup.c:560
+#: lexsup.c:599
 msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
 msgstr "Peringatkan jika objek terbagi memiliki DT_TEXTREL"
 
-#: lexsup.c:563
+#: lexsup.c:602
 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
 msgstr "Peringatkan jika sebuah objek memiliki kode mesin ELF alternatif"
 
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:606
 msgid "Report unresolved symbols as warnings"
 msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai peringatan"
 
-#: lexsup.c:570
+#: lexsup.c:609
 msgid "Report unresolved symbols as errors"
 msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai error"
 
-#: lexsup.c:572
+#: lexsup.c:611
 msgid "Include all objects from following archives"
 msgstr "Masukan seluruh objek dari archive berikut"
 
-#: lexsup.c:575
+#: lexsup.c:614
 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
 msgstr "Gunakan fungsi wrapper untuk SIMBOL"
 
-#: lexsup.c:722
+#: lexsup.c:763
 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
 msgstr "%P: pilihan tidak dikenal '%s'\n"
 
-#: lexsup.c:726
+#: lexsup.c:767
 msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
 msgstr "%P%F: gunakan pilihan --help untuk informasi penggunaan\n"
 
-#: lexsup.c:744
+#: lexsup.c:785
 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -a tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:757
+#: lexsup.c:798
 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -assert tidak dikenal `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:800
+#: lexsup.c:841
 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
 msgstr "%F%P: gaya demangling tidak dikenal `%s'"
 
-#: lexsup.c:866
+#: lexsup.c:907 lexsup.c:1341
 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor tidak valid `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:964
+#: lexsup.c:1005
 msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
 msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n"
 
+#: lexsup.c:1076
+msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P%F: pilihan -plugin-opt buruk\n"
+
 #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
 #. line.  (Or something similar.  The comma is important).
 #. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
@@ -1956,200 +2006,266 @@ msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n"
 #. an error message here.  We cannot just make this a warning,
 #. increment optind, and continue because getopt is too confused
 #. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1038
+#: lexsup.c:1093
 msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
 msgstr "%P%F: pilihan -rpath buruk\n"
 
-#: lexsup.c:1149
+#: lexsup.c:1207
 msgid "%P%F: -shared not supported\n"
 msgstr "%P%F: -shared tidak didukung\n"
 
-#: lexsup.c:1158
+#: lexsup.c:1216
 msgid "%P%F: -pie not supported\n"
 msgstr "%P%F: -pie tidak didukung\n"
 
-#: lexsup.c:1166
+#: lexsup.c:1224
 msgid "descending"
 msgstr "menurun"
 
-#: lexsup.c:1168
+#: lexsup.c:1226
 msgid "ascending"
 msgstr "meningkat"
 
-#: lexsup.c:1171
+#: lexsup.c:1229
 msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
 msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah umum tidak valid: %s\n"
 
-#: lexsup.c:1175
+#: lexsup.c:1233
 msgid "name"
 msgstr "nama"
 
-#: lexsup.c:1177
+#: lexsup.c:1235
 msgid "alignment"
 msgstr "alignment"
 
-#: lexsup.c:1180
+#: lexsup.c:1238
 msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
 msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah tidak valid: %s\n"
 
-#: lexsup.c:1214
+#: lexsup.c:1272
 msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: argumen ke pilihan \"--section-start\" tidak valid\n"
 
-#: lexsup.c:1221
+#: lexsup.c:1279
 msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
 msgstr "%P%F: hilang argumen ke pilihan \"--section-start\"\n"
 
-#: lexsup.c:1441
-msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
-msgstr "%P%F: mungkin bukan nest grup (--help untuk penggunaan)\n"
-
-#: lexsup.c:1448
+#: lexsup.c:1513
 msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
 msgstr "%P%F: grup berakhir sebelum init mulai (--help untuk penggunaan)\n"
 
-#: lexsup.c:1476
+#: lexsup.c:1541
 msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
 msgstr "%P%X: --hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik\n"
 
-#: lexsup.c:1527 lexsup.c:1540
+#: lexsup.c:1572
+msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
+msgstr "%P%F: -r dan -shared tidak boleh digunakan bersama\n"
+
+#: lexsup.c:1615
+msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P%F: -F tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
+
+#: lexsup.c:1617
+msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P%F: -f tidak boleh digunakan tanpa -shared\n"
+
+#: lexsup.c:1661 lexsup.c:1674
 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
 msgstr "%P%F: nomor hex tidak valid `%s'\n"
 
-#: lexsup.c:1576
+#: lexsup.c:1710
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
 
-#: lexsup.c:1578
+#: lexsup.c:1712
 #, c-format
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Pilihan:\n"
 
-#: lexsup.c:1656
+#: lexsup.c:1790
 #, c-format
 msgid "  @FILE"
 msgstr "  @BERKAS"
 
-#: lexsup.c:1659
+#: lexsup.c:1793
 #, c-format
 msgid "Read options from FILE\n"
 msgstr "Baca pilihan dari BERKAS\n"
 
 #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
 #. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1664
+#: lexsup.c:1798
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: target yang didukung:"
 
-#: lexsup.c:1672
+#: lexsup.c:1806
 #, c-format
 msgid "%s: supported emulations: "
 msgstr "%s: emulasi yang didukung: "
 
-#: lexsup.c:1677
+#: lexsup.c:1811
 #, c-format
 msgid "%s: emulation specific options:\n"
 msgstr "%s: pilihan spesifik emulasi:\n"
 
-#: lexsup.c:1682
+#: lexsup.c:1816
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
 
-#: mri.c:291
+#: mri.c:294
 msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
 msgstr "%P%F: tipe format %s tidak dikenal\n"
 
-#: pe-dll.c:415
+#: pe-dll.c:431
 #, c-format
 msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
 msgstr "%X Arsitektur PEI tidak didukung: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:766
+#: pe-dll.c:788
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
 msgstr "%X Tidak dapat expor %s: nama expor tidak valid\n"
 
-#: pe-dll.c:822
+#: pe-dll.c:845
 #, c-format
 msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XError, duplikasi EKSPOR dengan ordinals: %s (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:829
+#: pe-dll.c:852
 #, c-format
 msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
 msgstr "Peringatan, duplikasi EKSPOR: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:916
+#: pe-dll.c:939
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak terdefinisi\n"
 
-#: pe-dll.c:922
+#: pe-dll.c:945
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: tipe simbol salah (%d vs %d)\n"
 
-#: pe-dll.c:929
+#: pe-dll.c:952
 #, c-format
 msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
 msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak ditemukan\n"
 
-#: pe-dll.c:1043
+#: pe-dll.c:1066
 #, c-format
 msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
 msgstr "%XError, ordinal digunakan dua kali: %d (%s vs %s)\n"
 
-#: pe-dll.c:1410
+#: pe-dll.c:1456
 #, c-format
 msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
 msgstr "%XError: %d-bit relokasi dalam dll\n"
 
-#: pe-dll.c:1538
+#: pe-dll.c:1584
 #, c-format
 msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
 msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas keluaran default %s\n"
 
-#: pe-dll.c:1683
+#: pe-dll.c:1735
 #, c-format
 msgid "; no contents available\n"
 msgstr "; tidak ada kontent yang tersedia\n"
 
-#: pe-dll.c:2600
+#: pe-dll.c:2662
 msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
 msgstr "%C: variabel '%T' tidak dapat auto-imported. Tolong baca dokumentasi untuk ld --enable-auto-import untuk lebih lengkapnya.\n"
 
-#: pe-dll.c:2630
+#: pe-dll.c:2692
 #, c-format
 msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
 msgstr "%XTidak dapat membuka berkas .lib: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2635
+#: pe-dll.c:2697
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s\n"
 msgstr "Membuat berkas library: %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2664
+#: pe-dll.c:2726
 #, c-format
 msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
 msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
 
-#: pe-dll.c:2676
+#: pe-dll.c:2738
 #, c-format
 msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
 msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam berkas bukan-archive"
 
-#: pe-dll.c:2688
+#: pe-dll.c:2750
 #, c-format
 msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
 msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam archive"
 
-#: pe-dll.c:3078
+#: pe-dll.c:3189
 #, c-format
 msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
 msgstr "%XError: tidak dapat menggunakan nama daerah panjang di arsitektur ini\n"
 
+#: plugin.c:177 plugin.c:211
+msgid "<no plugin>"
+msgstr "<no plugin>"
+
+#: plugin.c:250
+#, c-format
+msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n"
+msgstr "tidak dapat membuat dummy IR bfd: %F%E\n"
+
+#: plugin.c:343
+msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgstr "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+
+#: plugin.c:347
+msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgstr "%P%F: visibilitas simbol ELF tidak diketahui: %d!\n"
+
+#: plugin.c:586
+msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n"
+msgstr "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n"
+
+#: plugin.c:863
+msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
+
+#: plugin.c:934
+msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n"
+msgstr "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s (%s): Tidak ada berkas seperti itu: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %s: Tidak ada berkas seperti itu: %E\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n"
+#~ "                                following dynamic libs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Set DT_NEEDED tags untuk DT_NEEDED masukan dalam\n"
+#~ "                                 mengikuti libs dinamis berikut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries\n"
+#~ "                                in following dynamic libs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jangan menset DT_NEEDED tags untuk masukan DT_NEEDED\n"
+#~ "                                dalam libs dinamis berikut"
+
+#~ msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
+#~ msgstr "Selalu menset DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut"
+
+#~ msgid "Relax branches on certain targets"
+#~ msgstr "Relax cabang di beberapa targets"
+
+#~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
+#~ msgstr "%P%F: mungkin bukan nest grup (--help untuk penggunaan)\n"
+
 #~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
 #~ msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan bersama\n"
This page took 0.06248 seconds and 4 git commands to generate.